diff options
author | Simon Quigley <tsimonq2@ubuntu.com> | 2017-08-24 08:12:18 -0500 |
---|---|---|
committer | Simon Quigley <tsimonq2@ubuntu.com> | 2017-08-24 08:12:18 -0500 |
commit | 4de0719ae55d72d5c45952a2b54136f96d462ba6 (patch) | |
tree | f0aea4a55fd3f0e36cc7e9a8860fb9fdcc55d1f2 /po/ta.po | |
parent | 5d911895bec79b393b4b47f09fac3a29d8ebb1c1 (diff) |
New upstream version 3.9
Diffstat (limited to 'po/ta.po')
-rw-r--r-- | po/ta.po | 985 |
1 files changed, 519 insertions, 466 deletions
@@ -11,10 +11,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Audacious Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-12-04 20:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-04 18:55+0000\n" -"Last-Translator: Thomas Lange <thomas-lange2@gmx.de>\n" -"Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/language/" +"POT-Creation-Date: 2017-08-19 19:26+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-03 11:12+0000\n" +"Last-Translator: Thomas Lange\n" +"Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/audacious/audacious/language/" "ta/)\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -188,8 +188,8 @@ msgstr "மங்குதல் " #: src/alarm/interface.cc:294 src/console/plugin.cc:41 #: src/crossfade/crossfade.cc:52 src/crossfade/crossfade.cc:58 -#: src/gtkui/settings.cc:49 src/lirc/lirc.cc:398 src/sid/xs_config.cc:85 -#: src/sid/xs_config.cc:94 src/sid/xs_config.cc:103 +#: src/gtkui/settings.cc:49 src/lirc/lirc.cc:395 src/qtui/settings.cc:69 +#: src/sid/xs_config.cc:85 src/sid/xs_config.cc:94 src/sid/xs_config.cc:103 msgid "seconds" msgstr "வினாடிகள் " @@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "" msgid "Transpose:" msgstr "" -#: src/amidiplug/i_configure.cc:131 src/speedpitch/speed-pitch.cc:235 +#: src/amidiplug/i_configure.cc:131 src/speedpitch/speed-pitch.cc:257 msgid "semitones" msgstr "" @@ -398,59 +398,59 @@ msgstr "கோப்பின் பெயர் " msgid "Size (bytes)" msgstr "அளவு (பயிட்ஸ்)" -#: src/amidiplug/i_fileinfo.cc:165 +#: src/amidiplug/i_fileinfo.cc:169 msgid "Name:" msgstr "பெயர்: " -#: src/amidiplug/i_fileinfo.cc:183 +#: src/amidiplug/i_fileinfo.cc:187 msgid "<span size=\"smaller\"> MIDI Info </span>" msgstr "<span size=\"smaller\"> MIDI தகவல் </span>" -#: src/amidiplug/i_fileinfo.cc:197 +#: src/amidiplug/i_fileinfo.cc:201 msgid "Format:" msgstr "வடிவமைப்பு: " -#: src/amidiplug/i_fileinfo.cc:200 +#: src/amidiplug/i_fileinfo.cc:204 msgid "Length (msec):" msgstr "நீளம் (மில்லி வினாடிகள்): " -#: src/amidiplug/i_fileinfo.cc:203 +#: src/amidiplug/i_fileinfo.cc:207 msgid "No. of Tracks:" msgstr "பாடல்களின் இலக்கங்கள்:" -#: src/amidiplug/i_fileinfo.cc:209 +#: src/amidiplug/i_fileinfo.cc:213 msgid "variable" msgstr "மாறி " -#: src/amidiplug/i_fileinfo.cc:211 +#: src/amidiplug/i_fileinfo.cc:215 msgid "BPM:" msgstr "துடிப்புகள் ஒரு நிமிடத்திற்கு: " -#: src/amidiplug/i_fileinfo.cc:219 +#: src/amidiplug/i_fileinfo.cc:223 msgid "BPM (wavg):" msgstr "துடிப்புகள் ஒரு நிமிடத்திற்கு (wavg): " -#: src/amidiplug/i_fileinfo.cc:222 +#: src/amidiplug/i_fileinfo.cc:226 msgid "Time Div:" msgstr "நேரப் பிரிவு:" -#: src/amidiplug/i_fileinfo.cc:233 +#: src/amidiplug/i_fileinfo.cc:237 msgid "<span size=\"smaller\"> MIDI Comments and Lyrics </span>" msgstr "<span size=\"smaller\"> MIDI பின்னூட்டுகள் மற்றும் பாடல் வரிகள் </span>" -#: src/amidiplug/i_fileinfo.cc:280 +#: src/amidiplug/i_fileinfo.cc:284 msgid "* no comments available in this MIDI file *" msgstr "*இந்த MIDI கோப்பிற்கான எந்தவொரு பின்னூட்டும் கிடைக்கப்படவில்லை * " -#: src/amidiplug/i_fileinfo.cc:292 +#: src/amidiplug/i_fileinfo.cc:296 msgid "* no lyrics available in this MIDI file *" msgstr "*இந்த MIDI கோப்பிற்கான எந்தவொரு பாடல்வரிகளும் கிடைக்கப்படவில்லை * " -#: src/amidiplug/i_fileinfo.cc:302 src/ladspa/plugin.cc:417 +#: src/amidiplug/i_fileinfo.cc:306 src/ladspa/plugin.cc:417 msgid "_Close" msgstr "_மூடவும்" -#: src/amidiplug/i_fileinfo.cc:327 +#: src/amidiplug/i_fileinfo.cc:331 msgid " (invalid UTF-8)" msgstr "(செல்லுபடியற்ற UTF-8 )" @@ -460,12 +460,11 @@ msgstr "" #: src/ampache/ampache.cc:46 msgid "" -"Ampache Browser\n" +"Ampache Browser for Audacious\n" +"http://ampache-browser.org/\n" "\n" -"Ampache client for Audacious.\n" -"\n" -"License: GNU GPLv3\n" "Copyright (C) Róbert Čerňanský and John Lindgren\n" +"License: GNU GPLv3" msgstr "" #: src/aosd/aosd.cc:31 @@ -680,7 +679,7 @@ msgstr "மற்றவை" #: src/aosd/aosd_ui.cc:868 msgid "Test" -msgstr "" +msgstr "பரீட்சிக்க " #: src/asx3/asx3.cc:35 msgid "ASXv3 Playlists" @@ -782,77 +781,77 @@ msgstr "வழி :" msgid "Port:" msgstr "போர்ட் :" -#: src/cdaudio/cdaudio-ng.cc:221 +#: src/cdaudio/cdaudio-ng.cc:220 msgid "Failed to initialize cdio subsystem." msgstr "" -#: src/cdaudio/cdaudio-ng.cc:251 +#: src/cdaudio/cdaudio-ng.cc:250 #, c-format msgid "Invalid URI %s." msgstr "" -#: src/cdaudio/cdaudio-ng.cc:253 +#: src/cdaudio/cdaudio-ng.cc:252 #, c-format msgid "Track %d not found." msgstr "" -#: src/cdaudio/cdaudio-ng.cc:255 +#: src/cdaudio/cdaudio-ng.cc:254 #, c-format msgid "Track %d is a data track." msgstr "" -#: src/cdaudio/cdaudio-ng.cc:330 +#: src/cdaudio/cdaudio-ng.cc:329 msgid "Error reading audio CD." msgstr "" -#: src/cdaudio/cdaudio-ng.cc:399 +#: src/cdaudio/cdaudio-ng.cc:398 msgid "Audio CD" msgstr "ஒலி இறுவட்டு" -#: src/cdaudio/cdaudio-ng.cc:435 src/cdaudio/cdaudio-ng.cc:444 +#: src/cdaudio/cdaudio-ng.cc:434 src/cdaudio/cdaudio-ng.cc:443 #, c-format msgid "Failed to open CD device %s." msgstr "" -#: src/cdaudio/cdaudio-ng.cc:447 +#: src/cdaudio/cdaudio-ng.cc:446 msgid "No audio capable CD drive found." msgstr "" -#: src/cdaudio/cdaudio-ng.cc:470 +#: src/cdaudio/cdaudio-ng.cc:469 msgid "Drive is empty." msgstr "வட்டு வெறுமையாக உள்ளது." -#: src/cdaudio/cdaudio-ng.cc:472 +#: src/cdaudio/cdaudio-ng.cc:471 msgid "Unsupported disk type." msgstr "ஆதரவற்ற வட்டு வகை." -#: src/cdaudio/cdaudio-ng.cc:496 +#: src/cdaudio/cdaudio-ng.cc:495 msgid "Failed to finish initializing opened CD drive." msgstr "" -#: src/cdaudio/cdaudio-ng.cc:509 +#: src/cdaudio/cdaudio-ng.cc:508 msgid "Failed to retrieve first/last track number." msgstr "" -#: src/cdaudio/cdaudio-ng.cc:530 +#: src/cdaudio/cdaudio-ng.cc:529 #, c-format msgid "Cannot read start/end LSN for track %d." msgstr "" -#: src/cdaudio/cdaudio-ng.cc:612 +#: src/cdaudio/cdaudio-ng.cc:611 msgid "Failed to create the cddb connection." msgstr "" -#: src/cdaudio/cdaudio-ng.cc:678 +#: src/cdaudio/cdaudio-ng.cc:677 msgid "Failed to query the CDDB server" msgstr "" -#: src/cdaudio/cdaudio-ng.cc:680 +#: src/cdaudio/cdaudio-ng.cc:679 #, c-format msgid "Failed to query the CDDB server: %s" msgstr "" -#: src/cdaudio/cdaudio-ng.cc:704 +#: src/cdaudio/cdaudio-ng.cc:703 #, c-format msgid "Failed to read the cddb info: %s" msgstr "" @@ -1101,7 +1100,7 @@ msgstr "எதிரொலி " msgid "FFmpeg Plugin" msgstr "FFmpeg நீட்சி" -#: src/ffaudio/ffaudio-core.cc:612 +#: src/ffaudio/ffaudio-core.cc:615 msgid "" "Multi-format audio decoding plugin for Audacious using\n" "FFmpeg multimedia framework (http://www.ffmpeg.org/)\n" @@ -1391,7 +1390,7 @@ msgid "Quality (0-1):" msgstr "" #: src/filewriter/filewriter.cc:566 src/skins-qt/skins_cfg.cc:304 -#: src/skins/skins_cfg.cc:286 +#: src/skins/skins_cfg.cc:285 msgid "General" msgstr "பொதுவான" @@ -1461,21 +1460,21 @@ msgstr "" msgid "Entry number" msgstr "பதிவு எண்" -#: src/gtkui/columns.cc:36 src/playlist-manager/playlist-manager.cc:222 -#: src/playlist-manager-qt/playlist-manager-qt.cc:160 -#: src/qtui/playlist_model.cc:124 +#: src/gtkui/columns.cc:36 src/playlist-manager/playlist-manager.cc:199 +#: src/playlist-manager-qt/playlist-manager-qt.cc:168 +#: src/qtui/playlist_model.cc:34 msgid "Title" msgstr "தலைப்பு" -#: src/gtkui/columns.cc:37 src/qtui/playlist_model.cc:126 +#: src/gtkui/columns.cc:37 src/qtui/playlist_model.cc:35 msgid "Artist" msgstr "பாடகர்" -#: src/gtkui/columns.cc:38 +#: src/gtkui/columns.cc:38 src/qtui/playlist_model.cc:36 msgid "Year" msgstr "வருடம்" -#: src/gtkui/columns.cc:39 src/qtui/playlist_model.cc:128 +#: src/gtkui/columns.cc:39 src/qtui/playlist_model.cc:37 msgid "Album" msgstr "குறுவட்டு" @@ -1483,11 +1482,11 @@ msgstr "குறுவட்டு" msgid "Album artist" msgstr "" -#: src/gtkui/columns.cc:41 +#: src/gtkui/columns.cc:41 src/qtui/playlist_model.cc:39 msgid "Track" msgstr "பாடல் " -#: src/gtkui/columns.cc:42 +#: src/gtkui/columns.cc:42 src/qtui/playlist_model.cc:40 msgid "Genre" msgstr "இலக்கியநடை" @@ -1495,7 +1494,7 @@ msgstr "இலக்கியநடை" msgid "Queue position" msgstr "வரிசையில் இடம் " -#: src/gtkui/columns.cc:44 +#: src/gtkui/columns.cc:44 src/qtui/playlist_model.cc:42 msgid "Length" msgstr "நீளம்" @@ -1507,399 +1506,409 @@ msgstr "கோப்பு vali" msgid "Custom title" msgstr "விருப்ப தலைப்பு " -#: src/gtkui/columns.cc:48 +#: src/gtkui/columns.cc:48 src/qtui/playlist_model.cc:46 msgid "Bitrate" msgstr "பிட்வீதம்" -#: src/gtkui/columns.cc:313 +#: src/gtkui/columns.cc:49 src/qtui/playlist_model.cc:47 +msgid "Comment" +msgstr "பின்னூட்டம்" + +#: src/gtkui/columns.cc:315 msgid "Available columns" msgstr "" -#: src/gtkui/columns.cc:339 +#: src/gtkui/columns.cc:341 msgid "Displayed columns" msgstr "" -#: src/gtkui/layout.cc:72 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:51 -#: src/search-tool/search-tool.cc:42 +#: src/gtkui/layout.cc:73 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:53 +#: src/search-tool/search-tool.cc:43 msgid "Search Tool" msgstr "தேடல் கருவி" -#: src/gtkui/layout.cc:167 +#: src/gtkui/layout.cc:168 msgid "Dock at Left" msgstr "இடது பக்கம் தரையிறக்குக " -#: src/gtkui/layout.cc:167 +#: src/gtkui/layout.cc:168 msgid "Dock at Right" msgstr "வலது பக்கம் தரையிறக்குக" -#: src/gtkui/layout.cc:168 +#: src/gtkui/layout.cc:169 msgid "Dock at Top" msgstr "மேல் பக்கம் தரையிறக்குக" -#: src/gtkui/layout.cc:168 +#: src/gtkui/layout.cc:169 msgid "Dock at Bottom" msgstr "கீழ் பக்கம் தரையிறக்குக" -#: src/gtkui/layout.cc:168 +#: src/gtkui/layout.cc:169 msgid "Undock" msgstr "தரையிறக்க வேண்டாம் " -#: src/gtkui/layout.cc:168 src/ladspa/plugin.cc:534 +#: src/gtkui/layout.cc:169 src/ladspa/plugin.cc:534 msgid "Disable" msgstr "முடக்குக " -#: src/gtkui/menus.cc:96 src/qtui/menus.cc:55 -#: src/statusicon-qt/statusicon.cc:88 src/statusicon/statusicon.cc:277 +#: src/gtkui/menus.cc:79 src/qtui/menus.cc:66 +#: src/statusicon-qt/statusicon.cc:90 src/statusicon/statusicon.cc:283 msgid "_Open Files ..." msgstr "_கோப்புக்களைத் திற ..." -#: src/gtkui/menus.cc:97 src/qtui/menus.cc:57 +#: src/gtkui/menus.cc:80 src/qtui/menus.cc:68 msgid "Open _URL ..." msgstr "முகவரியை_திற ..." -#: src/gtkui/menus.cc:98 src/qtui/menus.cc:58 +#: src/gtkui/menus.cc:81 src/qtui/menus.cc:69 msgid "_Add Files ..." msgstr "கோப்புக்களை _சேர் ..." -#: src/gtkui/menus.cc:99 src/qtui/menus.cc:60 +#: src/gtkui/menus.cc:82 src/qtui/menus.cc:71 msgid "Add U_RL ..." msgstr "முகவரியை சேர் ..." -#: src/gtkui/menus.cc:101 +#: src/gtkui/menus.cc:84 src/qtui/menus.cc:73 msgid "Search _Library" msgstr "" -#: src/gtkui/menus.cc:103 src/qtui/menus.cc:62 +#: src/gtkui/menus.cc:86 src/qtui/menus.cc:75 msgid "A_bout ..." msgstr "பற்றி ..." -#: src/gtkui/menus.cc:104 src/qtui/menus.cc:63 +#: src/gtkui/menus.cc:87 src/qtui/menus.cc:76 msgid "_Settings ..." msgstr "" -#: src/gtkui/menus.cc:105 src/qtui/menus.cc:67 -#: src/statusicon-qt/statusicon.cc:96 src/statusicon/statusicon.cc:285 +#: src/gtkui/menus.cc:88 src/qtui/menus.cc:80 +#: src/statusicon-qt/statusicon.cc:92 src/statusicon/statusicon.cc:285 msgid "_Quit" msgstr "_விலகு " -#: src/gtkui/menus.cc:109 src/gtkui/menus.cc:236 src/qtui/menus.cc:71 -#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:707 src/search-tool/search-tool.cc:659 -#: src/statusicon-qt/statusicon.cc:90 src/statusicon/statusicon.cc:279 +#: src/gtkui/menus.cc:92 src/gtkui/menus.cc:221 src/qtui/menus.cc:84 +#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:702 src/search-tool/search-tool.cc:649 +#: src/statusicon-qt/statusicon.cc:84 src/statusicon/statusicon.cc:277 msgid "_Play" msgstr "_இயக்குக " -#: src/gtkui/menus.cc:110 src/qtui/menus.cc:72 -#: src/statusicon-qt/statusicon.cc:91 src/statusicon/statusicon.cc:280 +#: src/gtkui/menus.cc:93 src/qtui/menus.cc:85 +#: src/statusicon-qt/statusicon.cc:85 src/statusicon/statusicon.cc:278 msgid "Paus_e" msgstr "_இடைநிறுத்து" -#: src/gtkui/menus.cc:111 src/qtui/menus.cc:73 -#: src/statusicon-qt/statusicon.cc:92 src/statusicon/statusicon.cc:281 +#: src/gtkui/menus.cc:94 src/qtui/menus.cc:86 +#: src/statusicon-qt/statusicon.cc:86 src/statusicon/statusicon.cc:279 msgid "_Stop" msgstr "_நிறுத்துga" -#: src/gtkui/menus.cc:112 src/qtui/menus.cc:74 -#: src/statusicon-qt/statusicon.cc:89 src/statusicon/statusicon.cc:278 +#: src/gtkui/menus.cc:95 src/qtui/menus.cc:87 +#: src/statusicon-qt/statusicon.cc:87 src/statusicon/statusicon.cc:280 msgid "Pre_vious" msgstr "_முந்தைய" -#: src/gtkui/menus.cc:113 src/qtui/menus.cc:75 -#: src/statusicon-qt/statusicon.cc:93 src/statusicon/statusicon.cc:282 +#: src/gtkui/menus.cc:96 src/qtui/menus.cc:88 +#: src/statusicon-qt/statusicon.cc:88 src/statusicon/statusicon.cc:281 msgid "_Next" msgstr "_அடுத்து " -#: src/gtkui/menus.cc:115 src/qtui/menus.cc:77 +#: src/gtkui/menus.cc:98 src/qtui/menus.cc:90 msgid "_Repeat" msgstr "_மறுபடியும்" -#: src/gtkui/menus.cc:116 src/qtui/menus.cc:78 +#: src/gtkui/menus.cc:99 src/qtui/menus.cc:91 msgid "S_huffle" msgstr "குலுக்குக " -#: src/gtkui/menus.cc:117 src/qtui/menus.cc:79 +#: src/gtkui/menus.cc:100 src/qtui/menus.cc:92 msgid "Shuffle by Albu_m" msgstr "" -#: src/gtkui/menus.cc:118 src/qtui/menus.cc:80 +#: src/gtkui/menus.cc:101 src/qtui/menus.cc:93 msgid "N_o Playlist Advance" msgstr "முன்னோக்கிய பாடல் பட்டியல் alla" -#: src/gtkui/menus.cc:119 src/qtui/menus.cc:81 +#: src/gtkui/menus.cc:102 src/qtui/menus.cc:94 msgid "Stop A_fter This Song" msgstr "" -#: src/gtkui/menus.cc:121 src/gtkui/menus.cc:220 src/qtui/menus.cc:83 -#: src/qtui/menus.cc:167 +#: src/gtkui/menus.cc:104 src/gtkui/menus.cc:205 src/qtui/menus.cc:96 +#: src/qtui/menus.cc:198 msgid "Song _Info ..." msgstr "பாடல் தகவல் " -#: src/gtkui/menus.cc:122 +#: src/gtkui/menus.cc:105 msgid "Jump to _Time ..." msgstr "_நேரத்திற்கு தாவவும் " -#: src/gtkui/menus.cc:123 +#: src/gtkui/menus.cc:106 msgid "_Jump to Song ..." msgstr "பாடலுக்கு _தாவவும்" -#: src/gtkui/menus.cc:125 +#: src/gtkui/menus.cc:108 msgid "Set Repeat Point _A" msgstr "" -#: src/gtkui/menus.cc:126 +#: src/gtkui/menus.cc:109 msgid "Set Repeat Point _B" msgstr "" -#: src/gtkui/menus.cc:127 +#: src/gtkui/menus.cc:110 msgid "_Clear Repeat Points" msgstr "" -#: src/gtkui/menus.cc:131 src/gtkui/menus.cc:138 src/gtkui/menus.cc:154 -#: src/qtui/menus.cc:87 src/qtui/menus.cc:94 src/qtui/menus.cc:110 +#: src/gtkui/menus.cc:114 src/gtkui/menus.cc:121 src/gtkui/menus.cc:138 +#: src/qtui/menus.cc:100 src/qtui/menus.cc:107 src/qtui/menus.cc:124 msgid "By _Title" msgstr "_தலைப்பு அடிப்படையில்" -#: src/gtkui/menus.cc:132 src/qtui/menus.cc:88 +#: src/gtkui/menus.cc:115 src/qtui/menus.cc:101 msgid "By _File Name" msgstr "" -#: src/gtkui/menus.cc:133 src/qtui/menus.cc:89 +#: src/gtkui/menus.cc:116 src/qtui/menus.cc:102 msgid "By File _Path" msgstr "" -#: src/gtkui/menus.cc:137 src/gtkui/menus.cc:153 src/qtui/menus.cc:93 -#: src/qtui/menus.cc:109 +#: src/gtkui/menus.cc:120 src/gtkui/menus.cc:137 src/qtui/menus.cc:106 +#: src/qtui/menus.cc:123 msgid "By Track _Number" msgstr "பாடல் _இலக்க அடிப்படையில் " -#: src/gtkui/menus.cc:139 src/gtkui/menus.cc:155 src/qtui/menus.cc:95 -#: src/qtui/menus.cc:111 +#: src/gtkui/menus.cc:122 src/gtkui/menus.cc:139 src/qtui/menus.cc:108 +#: src/qtui/menus.cc:125 msgid "By _Artist" msgstr "_பாடகர் அடிப்படையில்" -#: src/gtkui/menus.cc:140 src/gtkui/menus.cc:156 src/qtui/menus.cc:96 -#: src/qtui/menus.cc:112 +#: src/gtkui/menus.cc:123 src/gtkui/menus.cc:140 src/qtui/menus.cc:109 +#: src/qtui/menus.cc:126 msgid "By Al_bum" msgstr "" -#: src/gtkui/menus.cc:141 src/gtkui/menus.cc:157 src/qtui/menus.cc:97 -#: src/qtui/menus.cc:113 +#: src/gtkui/menus.cc:124 src/gtkui/menus.cc:141 src/qtui/menus.cc:110 +#: src/qtui/menus.cc:127 msgid "By Albu_m Artist" msgstr "" -#: src/gtkui/menus.cc:142 src/gtkui/menus.cc:158 src/qtui/menus.cc:98 -#: src/qtui/menus.cc:114 +#: src/gtkui/menus.cc:125 src/gtkui/menus.cc:142 src/qtui/menus.cc:111 +#: src/qtui/menus.cc:128 msgid "By Release _Date" msgstr "வெளியிட்ட திகதி அடிப்படையில்" -#: src/gtkui/menus.cc:143 src/gtkui/menus.cc:159 src/qtui/menus.cc:99 -#: src/qtui/menus.cc:115 +#: src/gtkui/menus.cc:126 src/gtkui/menus.cc:143 src/qtui/menus.cc:112 +#: src/qtui/menus.cc:129 msgid "By _Genre" msgstr "" -#: src/gtkui/menus.cc:144 src/gtkui/menus.cc:160 src/qtui/menus.cc:100 -#: src/qtui/menus.cc:116 +#: src/gtkui/menus.cc:127 src/gtkui/menus.cc:144 src/qtui/menus.cc:113 +#: src/qtui/menus.cc:130 msgid "By _Length" msgstr "" -#: src/gtkui/menus.cc:145 src/gtkui/menus.cc:161 src/qtui/menus.cc:101 -#: src/qtui/menus.cc:117 +#: src/gtkui/menus.cc:128 src/gtkui/menus.cc:145 src/qtui/menus.cc:114 +#: src/qtui/menus.cc:131 msgid "By _File Path" msgstr "_கோப்பு வழி அடிப்படையில்" -#: src/gtkui/menus.cc:146 src/gtkui/menus.cc:162 src/qtui/menus.cc:102 -#: src/qtui/menus.cc:118 +#: src/gtkui/menus.cc:129 src/gtkui/menus.cc:146 src/qtui/menus.cc:115 +#: src/qtui/menus.cc:132 msgid "By _Custom Title" msgstr "_விருப்ப தலைப்பு அடிப்படையில்" -#: src/gtkui/menus.cc:148 src/gtkui/menus.cc:164 src/qtui/menus.cc:104 -#: src/qtui/menus.cc:120 +#: src/gtkui/menus.cc:130 src/gtkui/menus.cc:147 src/qtui/menus.cc:116 +#: src/qtui/menus.cc:133 +msgid "By C_omment" +msgstr "" + +#: src/gtkui/menus.cc:132 src/gtkui/menus.cc:149 src/qtui/menus.cc:118 +#: src/qtui/menus.cc:135 msgid "R_everse Order" msgstr "தலைகீழ் ஒழுங்கு" -#: src/gtkui/menus.cc:149 src/gtkui/menus.cc:165 src/qtui/menus.cc:105 -#: src/qtui/menus.cc:121 +#: src/gtkui/menus.cc:133 src/gtkui/menus.cc:150 src/qtui/menus.cc:119 +#: src/qtui/menus.cc:136 msgid "_Random Order" msgstr "_தற்போக்கு ஒழுங்கு" -#: src/gtkui/menus.cc:169 src/qtui/menus.cc:125 +#: src/gtkui/menus.cc:154 src/qtui/menus.cc:140 msgid "_Play/Resume" msgstr "" -#: src/gtkui/menus.cc:170 src/qtui/menus.cc:126 +#: src/gtkui/menus.cc:155 src/qtui/menus.cc:141 msgid "_Refresh" msgstr "_புதுப்பிக்குக " -#: src/gtkui/menus.cc:172 src/qtui/menus.cc:128 +#: src/gtkui/menus.cc:157 src/qtui/menus.cc:145 msgid "_Sort" msgstr "_வரிசைப்படுத்துக " -#: src/gtkui/menus.cc:173 src/qtui/menus.cc:129 +#: src/gtkui/menus.cc:158 src/qtui/menus.cc:146 msgid "Sort Se_lected" msgstr "" -#: src/gtkui/menus.cc:174 src/qtui/menus.cc:130 +#: src/gtkui/menus.cc:159 src/qtui/menus.cc:147 msgid "Remove _Duplicates" msgstr "" -#: src/gtkui/menus.cc:175 src/qtui/menus.cc:131 +#: src/gtkui/menus.cc:160 src/qtui/menus.cc:148 msgid "Remove _Unavailable Files" msgstr "_கிடைக்கப்பெறாத கோப்புகளை அகற்றுக" -#: src/gtkui/menus.cc:177 src/playlist-manager/playlist-manager.cc:241 -#: src/playlist-manager-qt/playlist-manager-qt.cc:319 src/qtui/menus.cc:133 +#: src/gtkui/menus.cc:162 src/playlist-manager/playlist-manager.cc:218 +#: src/playlist-manager-qt/playlist-manager-qt.cc:338 src/qtui/menus.cc:150 msgid "_New" msgstr "_புதிய " -#: src/gtkui/menus.cc:178 src/qtui/menus.cc:134 +#: src/gtkui/menus.cc:163 src/qtui/menus.cc:151 msgid "Ren_ame ..." msgstr "" -#: src/gtkui/menus.cc:179 src/gtkui/menus.cc:238 src/qtui/menus.cc:135 +#: src/gtkui/menus.cc:164 src/gtkui/menus.cc:223 src/qtui/menus.cc:152 msgid "Remo_ve" msgstr "" -#: src/gtkui/menus.cc:181 +#: src/gtkui/menus.cc:166 msgid "_Import ..." msgstr "_இறக்குமதி ..." -#: src/gtkui/menus.cc:182 +#: src/gtkui/menus.cc:167 msgid "_Export ..." msgstr "_ஏற்றுமதி ..." -#: src/gtkui/menus.cc:184 +#: src/gtkui/menus.cc:169 src/qtui/menus.cc:157 msgid "Playlist _Manager ..." msgstr "" -#: src/gtkui/menus.cc:185 src/qtui/menus.cc:141 +#: src/gtkui/menus.cc:170 src/qtui/menus.cc:158 msgid "_Queue Manager ..." msgstr "_வரிசை நிர்வாகி ..." -#: src/gtkui/menus.cc:189 src/qtui/menus.cc:145 +#: src/gtkui/menus.cc:174 src/qtui/menus.cc:162 msgid "Volume _Up" msgstr "ஒலிஉரப்பான் _அதிகரிக்குக " -#: src/gtkui/menus.cc:190 src/qtui/menus.cc:146 +#: src/gtkui/menus.cc:175 src/qtui/menus.cc:163 msgid "Volume _Down" msgstr "ஒலிஉரப்பான் _குறைக்குக " -#: src/gtkui/menus.cc:192 src/qtui/menus.cc:148 +#: src/gtkui/menus.cc:177 src/qtui/menus.cc:165 msgid "_Equalizer ..." msgstr "" -#: src/gtkui/menus.cc:193 src/qtui/menus.cc:150 +#: src/gtkui/menus.cc:178 src/qtui/menus.cc:166 msgid "E_ffects ..." msgstr "" -#: src/gtkui/menus.cc:195 +#: src/gtkui/menus.cc:180 msgid "_Record Stream" msgstr "" -#: src/gtkui/menus.cc:196 +#: src/gtkui/menus.cc:181 msgid "Audio _Settings ..." msgstr "" -#: src/gtkui/menus.cc:200 +#: src/gtkui/menus.cc:185 src/qtui/menus.cc:173 msgid "Show _Menu Bar" msgstr "_பட்டியல் பட்டியை காண்பிக்குக " -#: src/gtkui/menus.cc:201 +#: src/gtkui/menus.cc:186 src/qtui/menus.cc:174 msgid "Show I_nfo Bar" msgstr "தகவல் பட்டியை காண்பிக்குக " -#: src/gtkui/menus.cc:202 +#: src/gtkui/menus.cc:187 src/qtui/menus.cc:175 msgid "Show Info Bar Vis_ualization" msgstr "தகவல் பட்டி காட்சியாக்கத்தை காண்பிக்குக " -#: src/gtkui/menus.cc:203 +#: src/gtkui/menus.cc:188 src/qtui/menus.cc:176 msgid "Show _Status Bar" msgstr "_நிலைமை பட்டியை காண்பிக்குக" -#: src/gtkui/menus.cc:205 +#: src/gtkui/menus.cc:190 src/qtui/menus.cc:178 msgid "Show _Remaining Time" msgstr "" -#: src/gtkui/menus.cc:207 src/skins/menus.cc:180 src/skins-qt/menus.cc:174 +#: src/gtkui/menus.cc:192 src/qtui/menus.cc:180 src/skins/menus.cc:155 +#: src/skins-qt/menus.cc:150 msgid "_Visualizations ..." msgstr "" -#: src/gtkui/menus.cc:211 src/qtui/menus.cc:154 +#: src/gtkui/menus.cc:196 src/qtui/menus.cc:184 msgid "_File" msgstr "கோப்பு " -#: src/gtkui/menus.cc:212 src/qtui/menus.cc:155 +#: src/gtkui/menus.cc:197 src/qtui/menus.cc:185 msgid "_Playback" msgstr "_மீள்இயக்குக " -#: src/gtkui/menus.cc:213 src/qtui/menus.cc:156 +#: src/gtkui/menus.cc:198 src/qtui/menus.cc:186 msgid "P_laylist" msgstr "பாடல் பட்டியல் " -#: src/gtkui/menus.cc:214 src/gtkui/menus.cc:232 src/qtui/menus.cc:157 -#: src/qtui/menus.cc:179 +#: src/gtkui/menus.cc:199 src/gtkui/menus.cc:217 src/qtui/menus.cc:187 +#: src/qtui/menus.cc:210 msgid "_Services" msgstr "_சேவைகள் " -#: src/gtkui/menus.cc:215 src/qtui/menus.cc:158 +#: src/gtkui/menus.cc:200 src/qtui/menus.cc:188 msgid "_Output" msgstr "_வெளியீடு" -#: src/gtkui/menus.cc:216 +#: src/gtkui/menus.cc:201 src/qtui/menus.cc:189 msgid "_View" msgstr "_paarvayiduga" -#: src/gtkui/menus.cc:221 src/qtui/menus.cc:168 +#: src/gtkui/menus.cc:206 src/qtui/menus.cc:199 msgid "_Queue/Unqueue" msgstr "_வரிசைப்படுத்துக/வரிசைப்படுத்தலை அகற்றுக " -#: src/gtkui/menus.cc:223 src/qtui/menus.cc:170 +#: src/gtkui/menus.cc:208 src/qtui/menus.cc:201 msgid "_Open Containing Folder" msgstr "" -#: src/gtkui/menus.cc:224 src/qtui/menus.cc:171 +#: src/gtkui/menus.cc:209 src/qtui/menus.cc:202 msgid "_Refresh Selected" msgstr "" -#: src/gtkui/menus.cc:226 src/qtui/menus.cc:173 +#: src/gtkui/menus.cc:211 src/qtui/menus.cc:204 msgid "Cu_t" msgstr "வெட்டுக " -#: src/gtkui/menus.cc:227 src/qtui/menus.cc:174 +#: src/gtkui/menus.cc:212 src/qtui/menus.cc:205 msgid "_Copy" msgstr "நகலெடுக்க " -#: src/gtkui/menus.cc:228 src/qtui/menus.cc:175 +#: src/gtkui/menus.cc:213 src/qtui/menus.cc:206 msgid "_Paste" msgstr "_ஒட்டவும்" -#: src/gtkui/menus.cc:229 src/qtui/menus.cc:176 +#: src/gtkui/menus.cc:214 src/qtui/menus.cc:207 msgid "Paste at _End" msgstr "" -#: src/gtkui/menus.cc:230 src/qtui/menus.cc:177 +#: src/gtkui/menus.cc:215 src/qtui/menus.cc:208 msgid "Select _All" msgstr "_அனைத்தையும் தேர்ந்தெடுக்குக " -#: src/gtkui/menus.cc:237 +#: src/gtkui/menus.cc:222 msgid "_Rename ..." msgstr "மறுபெயர்" -#: src/gtkui/settings.cc:35 src/qtui/settings.cc:53 +#: src/gtkui/settings.cc:35 src/qtui/settings.cc:54 msgid "<b>Playlist Tabs</b>" msgstr "" -#: src/gtkui/settings.cc:36 src/qtui/settings.cc:55 +#: src/gtkui/settings.cc:36 src/qtui/settings.cc:56 msgid "Always show tabs" msgstr "" -#: src/gtkui/settings.cc:38 src/qtui/settings.cc:58 +#: src/gtkui/settings.cc:38 src/qtui/settings.cc:59 msgid "Show entry counts" msgstr "" -#: src/gtkui/settings.cc:40 src/qtui/settings.cc:60 +#: src/gtkui/settings.cc:40 src/qtui/settings.cc:61 msgid "Show close buttons" msgstr "" -#: src/gtkui/settings.cc:42 src/qtui/settings.cc:62 +#: src/gtkui/settings.cc:42 src/qtui/settings.cc:63 msgid "<b>Playlist Columns</b>" msgstr "" @@ -1908,69 +1917,70 @@ msgid "Show column headers" msgstr "" #: src/gtkui/settings.cc:46 src/modplug/plugin_main.cc:109 -#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:299 src/skins/skins_cfg.cc:281 +#: src/qtui/settings.cc:66 src/skins-qt/skins_cfg.cc:299 +#: src/skins/skins_cfg.cc:280 msgid "<b>Miscellaneous</b>" msgstr "" -#: src/gtkui/settings.cc:47 +#: src/gtkui/settings.cc:47 src/qtui/settings.cc:67 msgid "Arrow keys seek by:" msgstr "" -#: src/gtkui/settings.cc:50 +#: src/gtkui/settings.cc:50 src/qtui/settings.cc:70 msgid "Scroll on song change" msgstr "" -#: src/gtkui/ui_gtk.cc:76 +#: src/gtkui/ui_gtk.cc:73 msgid "GTK Interface" msgstr "GTK இடைமுகம் " -#: src/gtkui/ui_gtk.cc:224 src/skins/main.cc:219 src/skins-qt/main.cc:214 +#: src/gtkui/ui_gtk.cc:221 src/skins/main.cc:221 src/skins-qt/main.cc:221 #, c-format msgid "%s - Audacious" msgstr "%s - ஔடகிவஸ்" -#: src/gtkui/ui_gtk.cc:226 src/qtui/main_window.cc:256 +#: src/gtkui/ui_gtk.cc:223 src/qtui/main_window.cc:299 msgid "Buffering ..." msgstr "இடைநிலைப்படுத்துகிறது ..." -#: src/gtkui/ui_gtk.cc:229 src/skins/main.cc:221 src/skins-qt/main.cc:216 +#: src/gtkui/ui_gtk.cc:226 src/skins/main.cc:223 src/skins-qt/main.cc:223 msgid "Audacious" msgstr "ஔடகிவஸ்" -#: src/gtkui/ui_statusbar.cc:63 src/qtui/status_bar.cc:69 +#: src/gtkui/ui_statusbar.cc:63 src/qtui/status_bar.cc:153 msgid "mono" msgstr "தனித்த " -#: src/gtkui/ui_statusbar.cc:65 src/qtui/status_bar.cc:71 +#: src/gtkui/ui_statusbar.cc:65 src/qtui/status_bar.cc:155 msgid "stereo" msgstr "ஒலிப்பிரிப்பு" -#: src/gtkui/ui_statusbar.cc:67 src/qtui/status_bar.cc:73 +#: src/gtkui/ui_statusbar.cc:67 src/qtui/status_bar.cc:157 #, c-format msgid "%d channel" msgid_plural "%d channels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/gtkui/ui_statusbar.cc:75 src/qtui/status_bar.cc:81 +#: src/gtkui/ui_statusbar.cc:75 src/qtui/status_bar.cc:165 #, c-format msgid "%d kHz" msgstr "" -#: src/gtkui/ui_statusbar.cc:81 src/qtui/status_bar.cc:87 +#: src/gtkui/ui_statusbar.cc:81 src/qtui/status_bar.cc:171 #, c-format msgid "%d kbps" msgstr "%d kbps" -#: src/gtkui/ui_statusbar.cc:107 src/skins/main.cc:452 src/skins-qt/main.cc:433 +#: src/gtkui/ui_statusbar.cc:107 src/skins/main.cc:462 src/skins-qt/main.cc:440 msgid "Single mode." msgstr "ஒற்றை முறை." -#: src/gtkui/ui_statusbar.cc:109 src/skins/main.cc:454 src/skins-qt/main.cc:435 +#: src/gtkui/ui_statusbar.cc:109 src/skins/main.cc:464 src/skins-qt/main.cc:442 msgid "Playlist mode." msgstr "பாடல் பட்டியல் murai" -#: src/gtkui/ui_statusbar.cc:117 src/skins/main.cc:460 src/skins-qt/main.cc:441 +#: src/gtkui/ui_statusbar.cc:117 src/skins/main.cc:470 src/skins-qt/main.cc:448 msgid "Stopping after song." msgstr "பாடலின் பின்னர் நிறுத்துக." @@ -1978,9 +1988,9 @@ msgstr "பாடலின் பின்னர் நிறுத்துக. msgid "Previous track" msgstr "" -#: src/hotkey/gui.cc:72 src/notify/osd.cc:69 src/qtui/main_window.cc:100 -#: src/qtui/main_window.cc:216 src/qtui/main_window.cc:217 -#: src/skins/menus.cc:134 src/skins-qt/menus.cc:122 +#: src/hotkey/gui.cc:72 src/notify/osd.cc:70 src/qtui/main_window.cc:116 +#: src/qtui/main_window.cc:256 src/qtui/main_window.cc:257 +#: src/skins/menus.cc:109 src/skins-qt/menus.cc:98 msgid "Play" msgstr "இயக்குக " @@ -1988,8 +1998,8 @@ msgstr "இயக்குக " msgid "Pause/Resume" msgstr "இடைநிறுத்து / மீண்டும் இயக்கு " -#: src/hotkey/gui.cc:74 src/qtui/main_window.cc:101 src/skins/menus.cc:136 -#: src/skins-qt/menus.cc:124 +#: src/hotkey/gui.cc:74 src/qtui/main_window.cc:117 src/skins/menus.cc:111 +#: src/skins-qt/menus.cc:100 msgid "Stop" msgstr "நிறுத்துக " @@ -2194,7 +2204,7 @@ msgstr "LADSPA " msgid "LIRC Plugin" msgstr "LIRC " -#: src/lirc/lirc.cc:382 +#: src/lirc/lirc.cc:379 msgid "" "A simple plugin to control Audacious using the LIRC remote control daemon\n" "\n" @@ -2210,60 +2220,61 @@ msgid "" "For more information about LIRC, see http://lirc.org." msgstr "" -#: src/lirc/lirc.cc:393 +#: src/lirc/lirc.cc:390 msgid "<b>Connection</b>" msgstr "<b> இணைப்பு </b>" -#: src/lirc/lirc.cc:394 +#: src/lirc/lirc.cc:391 msgid "Reconnect to LIRC server" msgstr "LIRC சேவைகயத்துக்கு மீள் இணைக்குக " -#: src/lirc/lirc.cc:396 +#: src/lirc/lirc.cc:393 msgid "Wait before reconnecting:" msgstr "மீள் இணைக்க முன் பொறுக்க :" -#: src/lyricwiki/lyricwiki.cc:41 src/lyricwiki-qt/lyricwiki.cc:68 +#: src/lyricwiki/lyricwiki.cc:42 src/lyricwiki-qt/lyricwiki.cc:69 msgid "LyricWiki Plugin" msgstr "LyricWiki நீட்சி " -#: src/lyricwiki/lyricwiki.cc:134 src/lyricwiki-qt/lyricwiki.cc:152 +#: src/lyricwiki/lyricwiki.cc:132 src/lyricwiki-qt/lyricwiki.cc:150 +#: src/lyricwiki-qt/lyricwiki.cc:310 msgid "No lyrics available" msgstr "எந்தவொரு பாடல்வரிகளும் கிடைக்கப்படவில்லை " -#: src/lyricwiki/lyricwiki.cc:256 src/lyricwiki/lyricwiki.cc:265 -#: src/lyricwiki/lyricwiki.cc:282 src/lyricwiki/lyricwiki.cc:291 -#: src/lyricwiki/lyricwiki.cc:306 src/lyricwiki-qt/lyricwiki.cc:273 -#: src/lyricwiki-qt/lyricwiki.cc:282 src/lyricwiki-qt/lyricwiki.cc:299 -#: src/lyricwiki-qt/lyricwiki.cc:308 src/lyricwiki-qt/lyricwiki.cc:323 -#: src/qtui/dialog_windows.cc:38 +#: src/lyricwiki/lyricwiki.cc:251 src/lyricwiki/lyricwiki.cc:260 +#: src/lyricwiki/lyricwiki.cc:275 src/lyricwiki/lyricwiki.cc:284 +#: src/lyricwiki/lyricwiki.cc:299 src/lyricwiki-qt/lyricwiki.cc:270 +#: src/lyricwiki-qt/lyricwiki.cc:279 src/lyricwiki-qt/lyricwiki.cc:294 +#: src/lyricwiki-qt/lyricwiki.cc:303 src/lyricwiki-qt/lyricwiki.cc:324 +#: src/ui-common/dialogs-qt.cc:38 msgid "Error" msgstr "thavaruthal" -#: src/lyricwiki/lyricwiki.cc:257 src/lyricwiki/lyricwiki.cc:283 -#: src/lyricwiki-qt/lyricwiki.cc:274 src/lyricwiki-qt/lyricwiki.cc:300 +#: src/lyricwiki/lyricwiki.cc:252 src/lyricwiki/lyricwiki.cc:276 +#: src/lyricwiki-qt/lyricwiki.cc:271 src/lyricwiki-qt/lyricwiki.cc:295 #, c-format msgid "Unable to fetch %s" msgstr "" -#: src/lyricwiki/lyricwiki.cc:266 src/lyricwiki/lyricwiki.cc:292 -#: src/lyricwiki-qt/lyricwiki.cc:283 src/lyricwiki-qt/lyricwiki.cc:309 +#: src/lyricwiki/lyricwiki.cc:261 src/lyricwiki/lyricwiki.cc:285 +#: src/lyricwiki-qt/lyricwiki.cc:280 src/lyricwiki-qt/lyricwiki.cc:304 #, c-format msgid "Unable to parse %s" msgstr "" -#: src/lyricwiki/lyricwiki.cc:298 src/lyricwiki-qt/lyricwiki.cc:315 +#: src/lyricwiki/lyricwiki.cc:291 src/lyricwiki-qt/lyricwiki.cc:316 msgid "Looking for lyrics ..." msgstr "" -#: src/lyricwiki/lyricwiki.cc:306 src/lyricwiki-qt/lyricwiki.cc:323 +#: src/lyricwiki/lyricwiki.cc:299 src/lyricwiki-qt/lyricwiki.cc:324 msgid "Missing song metadata" msgstr "" -#: src/lyricwiki/lyricwiki.cc:317 src/lyricwiki-qt/lyricwiki.cc:334 +#: src/lyricwiki/lyricwiki.cc:310 src/lyricwiki-qt/lyricwiki.cc:335 msgid "Connecting to lyrics.wikia.com ..." msgstr "" -#: src/lyricwiki/lyricwiki.cc:358 src/lyricwiki-qt/lyricwiki.cc:412 +#: src/lyricwiki/lyricwiki.cc:351 src/lyricwiki-qt/lyricwiki.cc:413 msgid "Edit lyrics ..." msgstr "" @@ -2469,11 +2480,11 @@ msgstr "" msgid "Too many redirects" msgstr "" -#: src/notify/event.cc:95 +#: src/notify/event.cc:97 msgid "Stopped" msgstr "நிறுத்துப்பட்டது " -#: src/notify/event.cc:95 +#: src/notify/event.cc:97 msgid "Audacious is not playing." msgstr "ஔடகிவஸ் இயங்கவில்லை " @@ -2513,17 +2524,17 @@ msgstr "" msgid "Include album name in notification" msgstr "" -#: src/notify/osd.cc:58 +#: src/notify/osd.cc:59 msgid "Show" msgstr "காண்பிக்குக " -#: src/notify/osd.cc:66 src/qtui/main_window.cc:222 src/qtui/main_window.cc:223 -#: src/skins/menus.cc:135 src/skins-qt/menus.cc:123 +#: src/notify/osd.cc:67 src/qtui/main_window.cc:262 src/qtui/main_window.cc:263 +#: src/skins/menus.cc:110 src/skins-qt/menus.cc:99 msgid "Pause" msgstr "இடைநிறுத்துக " -#: src/notify/osd.cc:73 src/qtui/main_window.cc:103 src/skins/menus.cc:138 -#: src/skins-qt/menus.cc:126 +#: src/notify/osd.cc:74 src/qtui/main_window.cc:120 src/skins/menus.cc:113 +#: src/skins-qt/menus.cc:102 msgid "Next" msgstr "அடுத்தது " @@ -2571,20 +2582,20 @@ msgstr "" #: src/playlist-manager/playlist-manager.cc:37 #: src/playlist-manager-qt/playlist-manager-qt.cc:40 msgid "Playlist Manager" -msgstr "" +msgstr "பாடல் பட்டிய நிர்வாகி " -#: src/playlist-manager/playlist-manager.cc:223 -#: src/playlist-manager-qt/playlist-manager-qt.cc:162 +#: src/playlist-manager/playlist-manager.cc:200 +#: src/playlist-manager-qt/playlist-manager-qt.cc:170 msgid "Entries" -msgstr "" +msgstr "varavugal" -#: src/playlist-manager/playlist-manager.cc:243 -#: src/playlist-manager-qt/playlist-manager-qt.cc:327 +#: src/playlist-manager/playlist-manager.cc:220 +#: src/playlist-manager-qt/playlist-manager-qt.cc:346 msgid "_Remove" msgstr "" -#: src/playlist-manager/playlist-manager.cc:244 -#: src/playlist-manager-qt/playlist-manager-qt.cc:322 +#: src/playlist-manager/playlist-manager.cc:221 +#: src/playlist-manager-qt/playlist-manager-qt.cc:341 msgid "Ren_ame" msgstr "" @@ -2645,54 +2656,99 @@ msgid "" "License: GPLv2+" msgstr "" -#: src/qtui/dialog_windows.cc:31 -msgid "Working ..." -msgstr "" - -#: src/qtui/dialog_windows.cc:43 -msgid "Information" -msgstr "" - -#: src/qtui/filter_input.cc:44 src/skins/search-select.cc:76 -msgid "Search" +#: src/qtui/main_window.cc:109 src/skins/menus.cc:86 +msgid "Search Library" msgstr "" -#: src/qtui/main_window.cc:95 +#: src/qtui/main_window.cc:110 msgid "Open Files" -msgstr "" +msgstr "கோப்புக்களைத் திறkkavum" -#: src/qtui/main_window.cc:97 +#: src/qtui/main_window.cc:112 msgid "Add Files" -msgstr "" +msgstr "கோப்புக்களை சேர்kkavum" -#: src/qtui/main_window.cc:102 src/skins/menus.cc:137 src/skins-qt/menus.cc:125 +#: src/qtui/main_window.cc:115 src/skins/menus.cc:112 src/skins-qt/menus.cc:101 msgid "Previous" msgstr "முந்தைய" -#: src/qtui/main_window.cc:108 src/skins/menus.cc:128 src/skins-qt/menus.cc:116 +#: src/qtui/main_window.cc:118 src/skins/menus.cc:107 src/skins-qt/menus.cc:96 +msgid "Stop After This Song" +msgstr "" + +#: src/qtui/main_window.cc:121 src/qtui/menus.cc:168 src/skins/menus.cc:79 +#: src/skins-qt/menus.cc:67 +msgid "Record Stream" +msgstr "" + +#: src/qtui/main_window.cc:127 src/skins/menus.cc:103 src/skins-qt/menus.cc:92 msgid "Repeat" msgstr "மறுமுறை" -#: src/qtui/main_window.cc:110 src/skins/menus.cc:129 src/skins-qt/menus.cc:117 +#: src/qtui/main_window.cc:129 src/skins/menus.cc:104 src/skins-qt/menus.cc:93 msgid "Shuffle" msgstr "குலுக்குக " -#: src/qtui/menus.cc:56 +#: src/qtui/menus.cc:67 msgid "_Open Folder ..." msgstr "" -#: src/qtui/menus.cc:59 +#: src/qtui/menus.cc:70 msgid "_Add Folder ..." msgstr "" -#: src/qtui/menus.cc:65 +#: src/qtui/menus.cc:78 msgid "_Log Inspector ..." msgstr "" -#: src/qtui/qtui.cc:42 +#: src/qtui/menus.cc:143 +msgid "_Find ..." +msgstr "" + +#: src/qtui/menus.cc:169 src/skins/menus.cc:80 src/skins-qt/menus.cc:68 +msgid "Audio Settings ..." +msgstr "" + +#: src/qtui/playlist_header.cc:201 +msgid "Reset to Defaults" +msgstr "" + +#: src/qtui/playlist_model.cc:32 +msgid "Now Playing" +msgstr "தற்போது இயக்கப்படுவது" + +#: src/qtui/playlist_model.cc:33 +msgid "Entry Number" +msgstr "" + +#: src/qtui/playlist_model.cc:38 +msgid "Album Artist" +msgstr "" + +#: src/qtui/playlist_model.cc:41 +msgid "Queue Position" +msgstr "" + +#: src/qtui/playlist_model.cc:43 +msgid "File Path" +msgstr "" + +#: src/qtui/playlist_model.cc:44 +msgid "File Name" +msgstr "" + +#: src/qtui/playlist_model.cc:45 +msgid "Custom Title" +msgstr "" + +#: src/qtui/qtui.cc:39 msgid "Qt Interface" msgstr "" +#: src/qtui/search_bar.cc:47 +msgid "Search playlist" +msgstr "" + #: src/resample/resample.cc:43 msgid "Sample Rate Converter" msgstr "மாதிரி விகிதம் பரிமாற்றி " @@ -2857,58 +2913,58 @@ msgid "" "Copyright 2010 John Lindgren" msgstr "" -#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:195 -#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:203 src/search-tool/search-tool.cc:128 -#: src/search-tool/search-tool.cc:136 +#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:208 +#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:219 src/search-tool/search-tool.cc:124 +#: src/search-tool/search-tool.cc:135 msgid "Library" msgstr "நூலகம்" -#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:485 src/search-tool/search-tool.cc:418 +#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:488 src/search-tool/search-tool.cc:404 #, c-format -msgid "%d result" -msgid_plural "%d results" +msgid "%d of %d result shown" +msgid_plural "%d of %d results shown" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:491 src/search-tool/search-tool.cc:424 +#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:492 src/search-tool/search-tool.cc:408 #, c-format -msgid "(%d hidden)" -msgid_plural "(%d hidden)" +msgid "%d result" +msgid_plural "%d results" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:683 src/search-tool/search-tool.cc:612 +#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:676 src/search-tool/search-tool.cc:596 #, c-format msgid "%d song" msgid_plural "%d songs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:690 src/search-tool/search-tool.cc:619 +#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:683 src/search-tool/search-tool.cc:603 msgid "of this genre" msgstr "" -#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:696 src/search-tool/search-tool.cc:625 +#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:691 src/search-tool/search-tool.cc:611 msgid "on" msgstr "" -#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:696 src/search-tool/search-tool.cc:625 +#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:691 src/search-tool/search-tool.cc:611 msgid "by" msgstr "" -#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:708 src/search-tool/search-tool.cc:661 +#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:703 src/search-tool/search-tool.cc:651 msgid "_Create Playlist" msgstr "பாடல் பட்டியலொன்றை _உருவாக்குக " -#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:709 src/search-tool/search-tool.cc:663 +#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:704 src/search-tool/search-tool.cc:653 msgid "_Add to Playlist" msgstr "பாடல் பட்டியலிற்கு _சேர்க்க " -#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:725 src/search-tool/search-tool.cc:752 +#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:746 src/search-tool/search-tool.cc:740 msgid "Search library" msgstr "நூலகத்தில் தேடுக " -#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:728 src/search-tool/search-tool.cc:756 +#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:748 src/search-tool/search-tool.cc:744 msgid "" "To import your music library into Audacious, choose a folder and then click " "the \"refresh\" icon." @@ -2916,11 +2972,11 @@ msgstr "" "ஔடகிவஸ் இல் இசை நூகலமொன்றை இறக்குமதி செய்ய கோப்பகமொன்றை தெரிவு செய்து புதுப்பிப்பு " "பொத்தானை அழுத்துக. " -#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:734 src/search-tool/search-tool.cc:765 +#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:754 src/search-tool/search-tool.cc:753 msgid "Please wait ..." msgstr "தயவு செய்து பொருத்திருக்குக ..." -#: src/search-tool/search-tool.cc:793 +#: src/search-tool/search-tool.cc:781 msgid "Choose Folder" msgstr "கோப்பகமொன்றை தேர்க " @@ -3012,7 +3068,7 @@ msgstr "" #: src/silence-removal/silence-removal.cc:70 msgid "dB" -msgstr "" +msgstr "dB" #: src/skins/actions.cc:45 src/skins-qt/actions.cc:43 msgid "Repeat points cleared." @@ -3060,7 +3116,7 @@ msgstr "2 kHz" #: src/skins/equalizer.cc:230 src/skins-qt/equalizer.cc:226 msgid "4 kHz" -msgstr "" +msgstr "4 kHz" #: src/skins/equalizer.cc:230 src/skins-qt/equalizer.cc:226 msgid "8 kHz" @@ -3074,381 +3130,370 @@ msgstr "16 kHz" msgid "Audacious Equalizer" msgstr "ஔடகிவஸ் சமமாக்கி " -#: src/skins/main.cc:695 src/skins-qt/main.cc:648 +#: src/skins/main.cc:444 +msgid "Recording on" +msgstr "" + +#: src/skins/main.cc:446 +msgid "Recording off" +msgstr "" + +#: src/skins/main.cc:705 src/skins-qt/main.cc:655 #, c-format msgid "Seek to %d:%-2.2d / %d:%-2.2d" msgstr "%d:%-2.2d / %d:%-2.2d இனை நாடுக" -#: src/skins/main.cc:712 src/skins-qt/main.cc:665 +#: src/skins/main.cc:722 src/skins-qt/main.cc:672 #, c-format msgid "Volume: %d%%" msgstr "ஒலி அளவு: %d%%" -#: src/skins/main.cc:725 src/skins-qt/main.cc:678 +#: src/skins/main.cc:735 src/skins-qt/main.cc:685 #, c-format msgid "Balance: %d%% left" msgstr "சமநிலை:% d%% இடது" -#: src/skins/main.cc:727 src/skins-qt/main.cc:680 +#: src/skins/main.cc:737 src/skins-qt/main.cc:687 msgid "Balance: center" msgstr "சமநிலை:மத்தி " -#: src/skins/main.cc:729 src/skins-qt/main.cc:682 +#: src/skins/main.cc:739 src/skins-qt/main.cc:689 #, c-format msgid "Balance: %d%% right" msgstr "சமநிலை:% d%% வலது " -#: src/skins/main.cc:822 src/skins-qt/main.cc:775 +#: src/skins/main.cc:832 src/skins-qt/main.cc:782 msgid "Options Menu" msgstr "தேர்வு பட்டியல்" -#: src/skins/main.cc:826 src/skins-qt/main.cc:779 +#: src/skins/main.cc:836 src/skins-qt/main.cc:786 msgid "Disable 'Always On Top'" msgstr "'எப்போதும் மேலே' என்பதை முடக்குக " -#: src/skins/main.cc:828 src/skins-qt/main.cc:781 +#: src/skins/main.cc:838 src/skins-qt/main.cc:788 msgid "Enable 'Always On Top'" msgstr "'எப்போதும் மேலே' என்பதை செயற்படுத்துக " -#: src/skins/main.cc:831 src/skins-qt/main.cc:784 +#: src/skins/main.cc:841 src/skins-qt/main.cc:791 msgid "File Info Box" msgstr "கோப்பு தகவல் பெட்டி" -#: src/skins/main.cc:834 src/skins/menus.cc:172 src/skins-qt/main.cc:787 -#: src/skins-qt/menus.cc:164 +#: src/skins/main.cc:844 src/skins/menus.cc:147 src/skins-qt/main.cc:794 +#: src/skins-qt/menus.cc:140 msgid "Double Size" msgstr "" -#: src/skins/main.cc:837 src/skins-qt/main.cc:790 +#: src/skins/main.cc:847 src/skins-qt/main.cc:797 msgid "Visualizations" msgstr "" -#: src/skins/menus.cc:80 src/skins-qt/menus.cc:67 -msgid "Recording on" -msgstr "" - -#: src/skins/menus.cc:80 src/skins-qt/menus.cc:67 -msgid "Recording off" -msgstr "" - -#: src/skins/menus.cc:99 src/skins-qt/menus.cc:86 +#: src/skins/menus.cc:74 src/skins-qt/menus.cc:62 msgid "Volume Up" msgstr "" -#: src/skins/menus.cc:100 src/skins-qt/menus.cc:87 +#: src/skins/menus.cc:75 src/skins-qt/menus.cc:63 msgid "Volume Down" msgstr "" -#: src/skins/menus.cc:102 src/skins-qt/menus.cc:89 +#: src/skins/menus.cc:77 src/skins-qt/menus.cc:65 msgid "Effects ..." msgstr "" -#: src/skins/menus.cc:104 src/skins-qt/menus.cc:91 -msgid "Record Stream" -msgstr "" - -#: src/skins/menus.cc:105 src/skins-qt/menus.cc:92 -msgid "Audio Settings ..." -msgstr "" - -#: src/skins/menus.cc:109 src/skins-qt/menus.cc:96 +#: src/skins/menus.cc:84 src/skins-qt/menus.cc:72 msgid "Open Files ..." msgstr "" -#: src/skins/menus.cc:110 src/skins-qt/menus.cc:98 +#: src/skins/menus.cc:85 src/skins-qt/menus.cc:74 msgid "Open URL ..." msgstr "" -#: src/skins/menus.cc:111 -msgid "Search Library" -msgstr "" - -#: src/skins/menus.cc:113 src/skins-qt/menus.cc:101 +#: src/skins/menus.cc:88 src/skins-qt/menus.cc:77 msgid "Playback" msgstr "மீள் இயக்கு" -#: src/skins/menus.cc:114 src/skins-qt/menus.cc:102 +#: src/skins/menus.cc:89 src/skins-qt/menus.cc:78 msgid "Playlist" msgstr "பாடல் பட்டியல்" -#: src/skins/menus.cc:115 src/skins-qt/menus.cc:103 +#: src/skins/menus.cc:90 src/skins-qt/menus.cc:79 msgid "Output" msgstr "" -#: src/skins/menus.cc:116 src/skins-qt/menus.cc:104 +#: src/skins/menus.cc:91 src/skins-qt/menus.cc:80 msgid "View" msgstr "பார்வையிடுக " -#: src/skins/menus.cc:118 src/skins/menus.cc:184 src/skins/menus.cc:197 -#: src/skins/menus.cc:264 src/skins-qt/menus.cc:106 src/skins-qt/menus.cc:178 -#: src/skins-qt/menus.cc:192 src/skins-qt/menus.cc:257 +#: src/skins/menus.cc:93 src/skins/menus.cc:159 src/skins/menus.cc:172 +#: src/skins/menus.cc:241 src/skins-qt/menus.cc:82 src/skins-qt/menus.cc:154 +#: src/skins-qt/menus.cc:168 src/skins-qt/menus.cc:235 msgid "Services" msgstr "" -#: src/skins/menus.cc:120 src/skins-qt/menus.cc:108 +#: src/skins/menus.cc:95 src/skins-qt/menus.cc:84 msgid "About ..." msgstr "" -#: src/skins/menus.cc:121 src/skins-qt/menus.cc:109 +#: src/skins/menus.cc:96 src/skins-qt/menus.cc:85 msgid "Settings ..." msgstr "" -#: src/skins/menus.cc:122 src/skins-qt/menus.cc:110 +#: src/skins/menus.cc:97 src/skins-qt/menus.cc:86 msgid "Quit" msgstr "" -#: src/skins/menus.cc:126 src/skins/menus.cc:254 src/skins-qt/menus.cc:114 -#: src/skins-qt/menus.cc:247 +#: src/skins/menus.cc:101 src/skins/menus.cc:231 src/skins-qt/menus.cc:90 +#: src/skins-qt/menus.cc:225 msgid "Song Info ..." msgstr "" -#: src/skins/menus.cc:130 src/skins-qt/menus.cc:118 +#: src/skins/menus.cc:105 src/skins-qt/menus.cc:94 msgid "Shuffle by Album" msgstr "" -#: src/skins/menus.cc:131 src/skins-qt/menus.cc:119 +#: src/skins/menus.cc:106 src/skins-qt/menus.cc:95 msgid "No Playlist Advance" msgstr "முன்னோக்கிய பாடல் பட்டியலுக்கு செல்ல வேண்டாம்" -#: src/skins/menus.cc:132 src/skins-qt/menus.cc:120 -msgid "Stop After This Song" -msgstr "" - -#: src/skins/menus.cc:140 src/skins-qt/menus.cc:128 +#: src/skins/menus.cc:115 src/skins-qt/menus.cc:104 msgid "Set A-B Repeat" msgstr "" -#: src/skins/menus.cc:141 src/skins-qt/menus.cc:129 +#: src/skins/menus.cc:116 src/skins-qt/menus.cc:105 msgid "Clear A-B Repeat" msgstr "" -#: src/skins/menus.cc:143 src/skins-qt/menus.cc:132 +#: src/skins/menus.cc:118 src/skins-qt/menus.cc:108 msgid "Jump to Song ..." msgstr "" -#: src/skins/menus.cc:144 src/skins-qt/menus.cc:133 +#: src/skins/menus.cc:119 src/skins-qt/menus.cc:109 msgid "Jump to Time ..." msgstr "" -#: src/skins/menus.cc:148 src/skins-qt/menus.cc:138 +#: src/skins/menus.cc:123 src/skins-qt/menus.cc:114 msgid "Play/Resume" msgstr "" -#: src/skins/menus.cc:150 src/skins-qt/menus.cc:140 +#: src/skins/menus.cc:125 src/skins-qt/menus.cc:116 msgid "New Playlist" msgstr "புதிய பாடல் பட்டியல்" -#: src/skins/menus.cc:151 src/skins-qt/menus.cc:141 +#: src/skins/menus.cc:126 src/skins-qt/menus.cc:117 msgid "Rename Playlist ..." msgstr "" -#: src/skins/menus.cc:152 src/skins-qt/menus.cc:142 +#: src/skins/menus.cc:127 src/skins-qt/menus.cc:118 msgid "Remove Playlist" msgstr "" -#: src/skins/menus.cc:154 src/skins-qt/menus.cc:144 +#: src/skins/menus.cc:129 src/skins-qt/menus.cc:120 msgid "Previous Playlist" msgstr "" -#: src/skins/menus.cc:155 src/skins-qt/menus.cc:145 +#: src/skins/menus.cc:130 src/skins-qt/menus.cc:121 msgid "Next Playlist" msgstr "" -#: src/skins/menus.cc:157 src/skins-qt/menus.cc:148 +#: src/skins/menus.cc:132 src/skins-qt/menus.cc:124 msgid "Import Playlist ..." msgstr "" -#: src/skins/menus.cc:158 src/skins-qt/menus.cc:149 +#: src/skins/menus.cc:133 src/skins-qt/menus.cc:125 msgid "Export Playlist ..." msgstr "" -#: src/skins/menus.cc:160 src/skins-qt/menus.cc:152 +#: src/skins/menus.cc:135 src/skins-qt/menus.cc:128 msgid "Playlist Manager ..." msgstr "" -#: src/skins/menus.cc:161 src/skins-qt/menus.cc:153 +#: src/skins/menus.cc:136 src/skins-qt/menus.cc:129 msgid "Queue Manager ..." msgstr "" -#: src/skins/menus.cc:163 src/skins-qt/menus.cc:155 +#: src/skins/menus.cc:138 src/skins-qt/menus.cc:131 msgid "Refresh Playlist" msgstr "" -#: src/skins/menus.cc:167 src/skins-qt/menus.cc:159 +#: src/skins/menus.cc:142 src/skins-qt/menus.cc:135 msgid "Show Playlist Editor" msgstr "பாடல் பட்டியல் திருத்தியை காண்பிக்க " -#: src/skins/menus.cc:168 src/skins-qt/menus.cc:160 +#: src/skins/menus.cc:143 src/skins-qt/menus.cc:136 msgid "Show Equalizer" msgstr "சமமாக்கியை காண்பிக்க " -#: src/skins/menus.cc:170 src/skins-qt/menus.cc:162 +#: src/skins/menus.cc:145 src/skins-qt/menus.cc:138 msgid "Show Remaining Time" msgstr "" -#: src/skins/menus.cc:173 src/skins-qt/menus.cc:166 +#: src/skins/menus.cc:148 src/skins-qt/menus.cc:142 msgid "Always on Top" msgstr "எப்பொழுதும் மேலே " -#: src/skins/menus.cc:174 src/skins-qt/menus.cc:167 +#: src/skins/menus.cc:149 src/skins-qt/menus.cc:143 msgid "On All Workspaces" msgstr "" -#: src/skins/menus.cc:176 src/skins-qt/menus.cc:170 +#: src/skins/menus.cc:151 src/skins-qt/menus.cc:146 msgid "Roll Up Player" msgstr "" -#: src/skins/menus.cc:177 src/skins-qt/menus.cc:171 +#: src/skins/menus.cc:152 src/skins-qt/menus.cc:147 msgid "Roll Up Playlist Editor" msgstr "" -#: src/skins/menus.cc:178 src/skins-qt/menus.cc:172 +#: src/skins/menus.cc:153 src/skins-qt/menus.cc:148 msgid "Roll Up Equalizer" msgstr "" -#: src/skins/menus.cc:186 src/skins-qt/menus.cc:180 +#: src/skins/menus.cc:161 src/skins-qt/menus.cc:156 msgid "Add URL ..." msgstr "" -#: src/skins/menus.cc:187 src/skins-qt/menus.cc:182 +#: src/skins/menus.cc:162 src/skins-qt/menus.cc:158 msgid "Add Files ..." msgstr "" -#: src/skins/menus.cc:191 src/skins/menus.cc:219 src/skins/menus.cc:233 -#: src/skins-qt/menus.cc:186 src/skins-qt/menus.cc:212 -#: src/skins-qt/menus.cc:226 +#: src/skins/menus.cc:166 src/skins/menus.cc:194 src/skins/menus.cc:209 +#: src/skins-qt/menus.cc:162 src/skins-qt/menus.cc:188 +#: src/skins-qt/menus.cc:203 msgid "By Title" msgstr "தலைப்பின் படி " -#: src/skins/menus.cc:192 src/skins/menus.cc:226 src/skins/menus.cc:240 -#: src/skins-qt/menus.cc:187 src/skins-qt/menus.cc:219 -#: src/skins-qt/menus.cc:233 +#: src/skins/menus.cc:167 src/skins/menus.cc:201 src/skins/menus.cc:216 +#: src/skins-qt/menus.cc:163 src/skins-qt/menus.cc:195 +#: src/skins-qt/menus.cc:210 msgid "By File Name" msgstr "" -#: src/skins/menus.cc:193 src/skins/menus.cc:227 src/skins/menus.cc:241 -#: src/skins-qt/menus.cc:188 src/skins-qt/menus.cc:220 -#: src/skins-qt/menus.cc:234 +#: src/skins/menus.cc:168 src/skins/menus.cc:202 src/skins/menus.cc:217 +#: src/skins-qt/menus.cc:164 src/skins-qt/menus.cc:196 +#: src/skins-qt/menus.cc:211 msgid "By File Path" msgstr "" -#: src/skins/menus.cc:199 src/skins-qt/menus.cc:194 +#: src/skins/menus.cc:174 src/skins-qt/menus.cc:170 msgid "Remove All" msgstr "அனைத்தையும் அகற்றுக. " -#: src/skins/menus.cc:200 src/skins-qt/menus.cc:195 +#: src/skins/menus.cc:175 src/skins-qt/menus.cc:171 msgid "Clear Queue" msgstr "வரிசையினை அழிக்குக. " -#: src/skins/menus.cc:202 src/skins-qt/menus.cc:197 +#: src/skins/menus.cc:177 src/skins-qt/menus.cc:173 msgid "Remove Unavailable Files" msgstr "கிடைக்கப்பெறாத கோப்புகளை அகற்றுக. " -#: src/skins/menus.cc:203 src/skins-qt/menus.cc:198 +#: src/skins/menus.cc:178 src/skins-qt/menus.cc:174 msgid "Remove Duplicates" msgstr "போலிகளை அகற்றுக " -#: src/skins/menus.cc:205 src/skins-qt/menus.cc:200 +#: src/skins/menus.cc:180 src/skins-qt/menus.cc:176 msgid "Remove Unselected" msgstr "தெரிவுசெய்யாதவற்றை அகற்றுக. " -#: src/skins/menus.cc:206 src/skins-qt/menus.cc:201 +#: src/skins/menus.cc:181 src/skins-qt/menus.cc:177 msgid "Remove Selected" msgstr "தெரிவுசெய்தவற்றை அகற்றுக" -#: src/skins/menus.cc:210 +#: src/skins/menus.cc:185 msgid "Search and Select" msgstr "தேடி தேர்ந்தெடுக்கவும்" -#: src/skins/menus.cc:212 src/skins-qt/menus.cc:205 +#: src/skins/menus.cc:187 src/skins-qt/menus.cc:181 msgid "Invert Selection" msgstr "தலைகீழ் தேர்ந்தெடுப்பு" -#: src/skins/menus.cc:213 src/skins-qt/menus.cc:206 +#: src/skins/menus.cc:188 src/skins-qt/menus.cc:182 msgid "Select None" msgstr "எதனையும் தேர்ந்தெடுக்க வேண்டாம்." -#: src/skins/menus.cc:214 src/skins-qt/menus.cc:207 +#: src/skins/menus.cc:189 src/skins-qt/menus.cc:183 msgid "Select All" msgstr "அனைத்தையும் தேர்ந்தெடுக்குக " -#: src/skins/menus.cc:218 src/skins/menus.cc:232 src/skins-qt/menus.cc:211 -#: src/skins-qt/menus.cc:225 +#: src/skins/menus.cc:193 src/skins/menus.cc:208 src/skins-qt/menus.cc:187 +#: src/skins-qt/menus.cc:202 msgid "By Track Number" msgstr "பாடல் இலக்க அடிப்படையில் " -#: src/skins/menus.cc:220 src/skins/menus.cc:234 src/skins-qt/menus.cc:213 -#: src/skins-qt/menus.cc:227 +#: src/skins/menus.cc:195 src/skins/menus.cc:210 src/skins-qt/menus.cc:189 +#: src/skins-qt/menus.cc:204 msgid "By Artist" msgstr "பாடகர்களின் படி " -#: src/skins/menus.cc:221 src/skins/menus.cc:235 src/skins-qt/menus.cc:214 -#: src/skins-qt/menus.cc:228 +#: src/skins/menus.cc:196 src/skins/menus.cc:211 src/skins-qt/menus.cc:190 +#: src/skins-qt/menus.cc:205 msgid "By Album" msgstr "குறுவட்டின் படி " -#: src/skins/menus.cc:222 src/skins/menus.cc:236 src/skins-qt/menus.cc:215 -#: src/skins-qt/menus.cc:229 +#: src/skins/menus.cc:197 src/skins/menus.cc:212 src/skins-qt/menus.cc:191 +#: src/skins-qt/menus.cc:206 msgid "By Album Artist" msgstr "" -#: src/skins/menus.cc:223 src/skins/menus.cc:238 src/skins-qt/menus.cc:216 -#: src/skins-qt/menus.cc:231 +#: src/skins/menus.cc:198 src/skins/menus.cc:214 src/skins-qt/menus.cc:192 +#: src/skins-qt/menus.cc:208 msgid "By Release Date" msgstr "" -#: src/skins/menus.cc:224 src/skins/menus.cc:237 src/skins-qt/menus.cc:217 -#: src/skins-qt/menus.cc:230 +#: src/skins/menus.cc:199 src/skins/menus.cc:213 src/skins-qt/menus.cc:193 +#: src/skins-qt/menus.cc:207 msgid "By Genre" msgstr "" -#: src/skins/menus.cc:225 src/skins/menus.cc:239 src/skins-qt/menus.cc:218 -#: src/skins-qt/menus.cc:232 +#: src/skins/menus.cc:200 src/skins/menus.cc:215 src/skins-qt/menus.cc:194 +#: src/skins-qt/menus.cc:209 msgid "By Length" msgstr "" -#: src/skins/menus.cc:228 src/skins/menus.cc:242 src/skins-qt/menus.cc:221 -#: src/skins-qt/menus.cc:235 +#: src/skins/menus.cc:203 src/skins/menus.cc:218 src/skins-qt/menus.cc:197 +#: src/skins-qt/menus.cc:212 msgid "By Custom Title" msgstr "" -#: src/skins/menus.cc:246 src/skins-qt/menus.cc:239 +#: src/skins/menus.cc:204 src/skins/menus.cc:219 src/skins-qt/menus.cc:198 +#: src/skins-qt/menus.cc:213 +msgid "By Comment" +msgstr "" + +#: src/skins/menus.cc:223 src/skins-qt/menus.cc:217 msgid "Randomize List" msgstr "பட்டியலினை தற்போக்காக தோன்றச்செய்க " -#: src/skins/menus.cc:247 src/skins-qt/menus.cc:240 +#: src/skins/menus.cc:224 src/skins-qt/menus.cc:218 msgid "Reverse List" msgstr "பட்டியலினை தலைகீழாக்குக" -#: src/skins/menus.cc:249 src/skins-qt/menus.cc:242 +#: src/skins/menus.cc:226 src/skins-qt/menus.cc:220 msgid "Sort Selected" msgstr "வரிசையானவற்றை தெரிக." -#: src/skins/menus.cc:250 src/skins-qt/menus.cc:243 +#: src/skins/menus.cc:227 src/skins-qt/menus.cc:221 msgid "Sort List" msgstr "பட்டியலை வரிசையாக்குக " -#: src/skins/menus.cc:255 src/skins-qt/menus.cc:248 +#: src/skins/menus.cc:232 src/skins-qt/menus.cc:226 msgid "Open Containing Folder" msgstr "" -#: src/skins/menus.cc:257 src/skins-qt/menus.cc:250 +#: src/skins/menus.cc:234 src/skins-qt/menus.cc:228 msgid "Cut" msgstr "வெட்டுக " -#: src/skins/menus.cc:258 src/skins-qt/menus.cc:251 +#: src/skins/menus.cc:235 src/skins-qt/menus.cc:229 msgid "Copy" msgstr "நகleடுக்குக" -#: src/skins/menus.cc:259 src/skins-qt/menus.cc:252 +#: src/skins/menus.cc:236 src/skins-qt/menus.cc:230 msgid "Paste" msgstr "ஒட்டுக " -#: src/skins/menus.cc:260 src/skins-qt/menus.cc:253 +#: src/skins/menus.cc:237 src/skins-qt/menus.cc:231 msgid "Paste at End" msgstr "" -#: src/skins/menus.cc:262 src/skins-qt/menus.cc:255 +#: src/skins/menus.cc:239 src/skins-qt/menus.cc:233 msgid "Queue/Unqueue" msgstr "" @@ -3461,179 +3506,179 @@ msgstr "ஔடகிவஸ் பாடல் பட்டியல் திர msgid "%s (%d of %d)" msgstr "%s (%d இன் %d)" -#: src/skins/plugin.cc:52 src/skins-qt/plugin.cc:54 +#: src/skins/plugin.cc:49 src/skins-qt/plugin.cc:51 msgid "Winamp Classic Interface" msgstr "Winamp பாரம்பரிய இடைமுகம்" -#: src/skins-qt/menus.cc:97 +#: src/skins-qt/menus.cc:73 msgid "Open Folder ..." msgstr "" -#: src/skins-qt/menus.cc:181 +#: src/skins-qt/menus.cc:157 msgid "Add Folder ..." msgstr "" -#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:197 src/skins/skins_cfg.cc:181 +#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:197 src/skins/skins_cfg.cc:180 msgid "Player:" msgstr "" -#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:199 src/skins/skins_cfg.cc:183 +#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:199 src/skins/skins_cfg.cc:182 msgid "Select main player window font:" msgstr "பிரதான இயக்கி சாளரத்தின் எழுத்துருவை தெரிவு செய்க :" -#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:200 src/skins/skins_cfg.cc:184 +#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:200 src/skins/skins_cfg.cc:183 msgid "Playlist:" msgstr "" -#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:202 src/skins/skins_cfg.cc:186 +#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:202 src/skins/skins_cfg.cc:185 msgid "Select playlist font:" msgstr "பாடல் பட்டியலின் எழுத்துருவை தெரிவு செய்க :" -#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:206 src/skins/skins_cfg.cc:190 +#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:206 src/skins/skins_cfg.cc:189 msgid "<b>Skin</b>" msgstr "" -#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:210 src/skins/skins_cfg.cc:192 +#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:210 src/skins/skins_cfg.cc:191 msgid "<b>Fonts</b>" msgstr "" -#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:212 src/skins/skins_cfg.cc:194 +#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:212 src/skins/skins_cfg.cc:193 msgid "Use bitmap fonts (supports ASCII only)" msgstr "பிட்மாப் பட எழுத்துருக்களை உபயோகிக்க (ASCII இணை மட்டும் ஆதரிக்கிறது)" -#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:214 src/skins/skins_cfg.cc:196 +#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:214 src/skins/skins_cfg.cc:195 msgid "Scroll song title" msgstr "" -#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:216 src/skins/skins_cfg.cc:198 +#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:216 src/skins/skins_cfg.cc:197 msgid "Scroll song title in both directions" msgstr "இரு திசைகளிலும் பாடல் தலைப்பை ururavaikkuga " -#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:221 src/skins/skins_cfg.cc:203 +#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:221 src/skins/skins_cfg.cc:202 msgid "Analyzer" msgstr "பகுப்பாய்வி " -#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:222 src/skins/skins_cfg.cc:204 +#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:222 src/skins/skins_cfg.cc:203 msgid "Scope" msgstr "குறியிலக்கம்" -#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:223 src/skins/skins_cfg.cc:205 +#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:223 src/skins/skins_cfg.cc:204 msgid "Voiceprint / VU meter" msgstr "" -#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:224 src/skins/skins_cfg.cc:206 +#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:224 src/skins/skins_cfg.cc:205 msgid "Off" msgstr "அணைக்குக " #: src/skins-qt/skins_cfg.cc:228 src/skins-qt/skins_cfg.cc:253 -#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:259 src/skins/skins_cfg.cc:210 -#: src/skins/skins_cfg.cc:235 src/skins/skins_cfg.cc:241 +#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:259 src/skins/skins_cfg.cc:209 +#: src/skins/skins_cfg.cc:234 src/skins/skins_cfg.cc:240 msgid "Normal" msgstr "இயல்பான" #: src/skins-qt/skins_cfg.cc:229 src/skins-qt/skins_cfg.cc:254 -#: src/skins/skins_cfg.cc:211 src/skins/skins_cfg.cc:236 +#: src/skins/skins_cfg.cc:210 src/skins/skins_cfg.cc:235 msgid "Fire" msgstr "நெருப்பு " -#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:230 src/skins/skins_cfg.cc:212 +#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:230 src/skins/skins_cfg.cc:211 msgid "Vertical lines" msgstr "" -#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:234 src/skins/skins_cfg.cc:216 +#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:234 src/skins/skins_cfg.cc:215 msgid "Lines" msgstr "கோடுகள் " -#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:235 src/skins/skins_cfg.cc:217 +#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:235 src/skins/skins_cfg.cc:216 msgid "Bars" msgstr "பட்டைகள்" -#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:239 src/skins/skins_cfg.cc:221 +#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:239 src/skins/skins_cfg.cc:220 msgid "Slowest" msgstr "மெதுவான " -#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:240 src/skins/skins_cfg.cc:222 +#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:240 src/skins/skins_cfg.cc:221 msgid "Slow" msgstr "மெதுவாய் " -#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:241 src/skins/skins_cfg.cc:223 +#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:241 src/skins/skins_cfg.cc:222 #: src/soxr/sox-resampler.cc:153 msgid "Medium" msgstr "நடுத்தரம் " -#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:242 src/skins/skins_cfg.cc:224 +#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:242 src/skins/skins_cfg.cc:223 msgid "Fast" msgstr "விரைவு " -#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:243 src/skins/skins_cfg.cc:225 +#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:243 src/skins/skins_cfg.cc:224 msgid "Fastest" msgstr "மிக விரைவாக " -#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:247 src/skins/skins_cfg.cc:229 +#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:247 src/skins/skins_cfg.cc:228 msgid "Dots" msgstr "" -#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:248 src/skins/skins_cfg.cc:230 +#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:248 src/skins/skins_cfg.cc:229 msgid "Line" msgstr "" -#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:249 src/skins/skins_cfg.cc:231 +#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:249 src/skins/skins_cfg.cc:230 msgid "Solid" msgstr "" -#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:255 src/skins/skins_cfg.cc:237 +#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:255 src/skins/skins_cfg.cc:236 msgid "Ice" msgstr "பனி " -#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:260 src/skins/skins_cfg.cc:242 +#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:260 src/skins/skins_cfg.cc:241 msgid "Smooth" msgstr "மிருதுவான " -#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:264 src/skins/skins_cfg.cc:246 +#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:264 src/skins/skins_cfg.cc:245 msgid "Coloring:" msgstr "" -#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:267 src/skins/skins_cfg.cc:249 +#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:267 src/skins/skins_cfg.cc:248 msgid "Style:" msgstr "" -#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:270 src/skins/skins_cfg.cc:252 +#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:270 src/skins/skins_cfg.cc:251 msgid "Falloff:" msgstr "" -#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:273 src/skins/skins_cfg.cc:255 +#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:273 src/skins/skins_cfg.cc:254 msgid "Peak falloff:" msgstr "" -#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:279 src/skins/skins_cfg.cc:261 +#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:279 src/skins/skins_cfg.cc:260 msgid "Scope Style:" msgstr "" -#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:282 src/skins/skins_cfg.cc:264 +#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:282 src/skins/skins_cfg.cc:263 msgid "Voiceprint Coloring:" msgstr "" -#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:285 src/skins/skins_cfg.cc:267 +#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:285 src/skins/skins_cfg.cc:266 msgid "VU Meter Style:" msgstr "" -#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:291 src/skins/skins_cfg.cc:273 +#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:291 src/skins/skins_cfg.cc:272 msgid "<b>Type</b>" msgstr "" -#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:292 src/skins/skins_cfg.cc:274 +#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:292 src/skins/skins_cfg.cc:273 msgid "Visualization type:" msgstr "" -#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:295 src/skins/skins_cfg.cc:277 +#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:295 src/skins/skins_cfg.cc:276 msgid "<b>Analyzer</b>" msgstr "" -#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:296 src/skins/skins_cfg.cc:278 +#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:296 src/skins/skins_cfg.cc:277 msgid "Show peaks" msgstr "" -#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:305 src/skins/skins_cfg.cc:287 +#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:305 src/skins/skins_cfg.cc:286 msgid "Visualization" msgstr "உருவக காட்சிப்படுத்தல் " @@ -3649,6 +3694,10 @@ msgstr "ஆவணப்படுத்தப்படாத Winamp 2.x தோல msgid "Search entries in active playlist" msgstr "செய்வினை பாடல் பட்டியலிலுள்ள பதிவுகளை தேடுக " +#: src/skins/search-select.cc:76 +msgid "Search" +msgstr "" + #: src/skins/search-select.cc:81 msgid "" "Select entries in playlist by filling one or more fields. Fields use regular " @@ -3796,7 +3845,7 @@ msgstr "" #: src/song-info-qt/song-info.cc:33 msgid "Song Info" -msgstr "" +msgstr "பாடல் விபரம்" #: src/soxr/sox-resampler.cc:44 msgid "SoX Resampler" @@ -3835,23 +3884,27 @@ msgstr "தரம்:" msgid "Speed and Pitch" msgstr "" -#: src/speedpitch/speed-pitch.cc:226 -msgid "<b>Speed and Pitch</b>" +#: src/speedpitch/speed-pitch.cc:247 +msgid "<b>Speed</b>" msgstr "" -#: src/speedpitch/speed-pitch.cc:227 -msgid "Speed:" -msgstr "வேகம்:" +#: src/speedpitch/speed-pitch.cc:248 +msgid "Decouple from pitch" +msgstr "" -#: src/speedpitch/speed-pitch.cc:230 -msgid "Pitch:" -msgstr "சுருதி:" +#: src/speedpitch/speed-pitch.cc:250 src/speedpitch/speed-pitch.cc:258 +msgid "Multiplier:" +msgstr "" + +#: src/speedpitch/speed-pitch.cc:254 +msgid "<b>Pitch</b>" +msgstr "" #: src/statusicon-qt/statusicon.cc:43 src/statusicon/statusicon.cc:47 msgid "Status Icon" msgstr "" -#: src/statusicon-qt/statusicon.cc:65 +#: src/statusicon-qt/statusicon.cc:64 msgid "" "Status Icon Plugin (partial port for Qt interface)\n" "\n" @@ -3863,23 +3916,15 @@ msgid "" "the system tray area of the window manager." msgstr "" -#: src/statusicon-qt/statusicon.cc:78 src/statusicon/statusicon.cc:387 +#: src/statusicon-qt/statusicon.cc:77 src/statusicon/statusicon.cc:391 msgid "Close to the system tray" msgstr "" -#: src/statusicon-qt/statusicon.cc:85 -msgid "_Hide" -msgstr "" - -#: src/statusicon-qt/statusicon.cc:86 -msgid "_Restore" -msgstr "" - -#: src/statusicon-qt/statusicon.cc:95 src/statusicon/statusicon.cc:284 +#: src/statusicon-qt/statusicon.cc:91 src/statusicon/statusicon.cc:284 msgid "Se_ttings ..." msgstr "" -#: src/statusicon/statusicon.cc:370 +#: src/statusicon/statusicon.cc:374 msgid "" "Status Icon Plugin\n" "\n" @@ -3890,27 +3935,27 @@ msgid "" "the system tray area of the window manager." msgstr "" -#: src/statusicon/statusicon.cc:377 +#: src/statusicon/statusicon.cc:381 msgid "<b>Mouse Scroll Action</b>" msgstr "" -#: src/statusicon/statusicon.cc:378 +#: src/statusicon/statusicon.cc:382 msgid "Change volume" msgstr "சப்த அளவை மாற்றுக " -#: src/statusicon/statusicon.cc:381 +#: src/statusicon/statusicon.cc:385 msgid "Change playing song" msgstr "இயங்கும் பாடலை மாற்றுக " -#: src/statusicon/statusicon.cc:384 +#: src/statusicon/statusicon.cc:388 msgid "<b>Other Settings</b>" msgstr "" -#: src/statusicon/statusicon.cc:385 +#: src/statusicon/statusicon.cc:389 msgid "Disable the popup window" msgstr "திடீர் சாளரத்தை செயலிழக்க செய்க." -#: src/statusicon/statusicon.cc:389 +#: src/statusicon/statusicon.cc:393 msgid "Advance in playlist when scrolling upward" msgstr "பாடல் பட்டியலினை உருட்டும் போது முன்னோக்கி செல்லவும் " @@ -3951,11 +3996,19 @@ msgid "" "e.g. tone://2000;2005 to play a 2000 Hz tone and a 2005 Hz tone" msgstr "" +#: src/ui-common/dialogs-qt.cc:31 +msgid "Working ..." +msgstr "" + +#: src/ui-common/dialogs-qt.cc:43 +msgid "Information" +msgstr "" + #: src/voice_removal/voice_removal.cc:28 msgid "Voice Removal" msgstr "குரல் நீக்கம்" -#: src/vorbis/vorbis.cc:406 +#: src/vorbis/vorbis.cc:403 msgid "" "Audacious Ogg Vorbis Decoder\n" "\n" @@ -4052,6 +4105,6 @@ msgstr "" msgid "Ignore length from file" msgstr "" -#: src/xspf/xspf.cc:90 +#: src/xspf/xspf.cc:91 msgid "XML Shareable Playlists (XSPF)" msgstr "" |