summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--COPYING2
-rwxr-xr-xconfigure22
-rw-r--r--configure.ac4
-rw-r--r--po/audacious-plugins.pot88
-rw-r--r--po/be.po92
-rw-r--r--po/bg.po90
-rw-r--r--po/ca.po726
-rw-r--r--po/cmn.po90
-rw-r--r--po/cs.po90
-rw-r--r--po/da.po90
-rw-r--r--po/de.po88
-rw-r--r--po/el.po90
-rw-r--r--po/en_GB.po90
-rw-r--r--po/es.po90
-rw-r--r--po/es_AR.po90
-rw-r--r--po/es_MX.po90
-rw-r--r--po/et.po90
-rw-r--r--po/eu.po90
-rw-r--r--po/fa_IR.po90
-rw-r--r--po/fi.po90
-rw-r--r--po/fr.po90
-rw-r--r--po/gl.po90
-rw-r--r--po/hu.po90
-rw-r--r--po/id_ID.po90
-rw-r--r--po/it.po90
-rw-r--r--po/ja.po88
-rw-r--r--po/ko.po90
-rw-r--r--po/ky.po90
-rw-r--r--po/lt.po90
-rw-r--r--po/lv.po90
-rw-r--r--po/ml_IN.po90
-rw-r--r--po/ms.po90
-rw-r--r--po/nl.po90
-rw-r--r--po/pl.po90
-rw-r--r--po/pt_BR.po90
-rw-r--r--po/pt_PT.po90
-rw-r--r--po/ru.po119
-rw-r--r--po/si.po90
-rw-r--r--po/sk.po90
-rw-r--r--po/sr.po88
-rw-r--r--po/sr_RS.po90
-rw-r--r--po/sv.po105
-rw-r--r--po/ta.po90
-rw-r--r--po/tr.po90
-rw-r--r--po/uk.po90
-rw-r--r--po/zh_CN.po88
-rw-r--r--po/zh_TW.po90
-rw-r--r--src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc2
-rw-r--r--src/cue/cue.cc41
-rw-r--r--src/jack-ng/jack-ng.cc1
-rw-r--r--src/scrobbler2/scrobbler_communication.cc16
-rw-r--r--src/scrobbler2/scrobbler_xml_parsing.cc4
-rw-r--r--src/wavpack/wavpack.cc4
53 files changed, 2470 insertions, 2258 deletions
diff --git a/COPYING b/COPYING
index f634604..af203b2 100644
--- a/COPYING
+++ b/COPYING
@@ -1,6 +1,6 @@
The build system and framework for installing and managing plugins is:
-Copyright © 2001-2015 Audacious developers
+Copyright © 2001-2016 Audacious developers
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions are met:
diff --git a/configure b/configure
index d87ae67..ce95946 100755
--- a/configure
+++ b/configure
@@ -1,6 +1,6 @@
#! /bin/sh
# Guess values for system-dependent variables and create Makefiles.
-# Generated by GNU Autoconf 2.69 for audacious-plugins 3.7.1.
+# Generated by GNU Autoconf 2.69 for audacious-plugins 3.7.2.
#
#
# Copyright (C) 1992-1996, 1998-2012 Free Software Foundation, Inc.
@@ -9,7 +9,7 @@
# This configure script is free software; the Free Software Foundation
# gives unlimited permission to copy, distribute and modify it.
#
-# Copyright (C) 2001-2015 Audacious developers and others
+# Copyright (C) 2001-2016 Audacious developers and others
## -------------------- ##
## M4sh Initialization. ##
## -------------------- ##
@@ -579,8 +579,8 @@ MAKEFLAGS=
# Identity of this package.
PACKAGE_NAME='audacious-plugins'
PACKAGE_TARNAME='audacious-plugins'
-PACKAGE_VERSION='3.7.1'
-PACKAGE_STRING='audacious-plugins 3.7.1'
+PACKAGE_VERSION='3.7.2'
+PACKAGE_STRING='audacious-plugins 3.7.2'
PACKAGE_BUGREPORT=''
PACKAGE_URL=''
@@ -1545,7 +1545,7 @@ if test "$ac_init_help" = "long"; then
# Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing.
# This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh.
cat <<_ACEOF
-\`configure' configures audacious-plugins 3.7.1 to adapt to many kinds of systems.
+\`configure' configures audacious-plugins 3.7.2 to adapt to many kinds of systems.
Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]...
@@ -1612,7 +1612,7 @@ fi
if test -n "$ac_init_help"; then
case $ac_init_help in
- short | recursive ) echo "Configuration of audacious-plugins 3.7.1:";;
+ short | recursive ) echo "Configuration of audacious-plugins 3.7.2:";;
esac
cat <<\_ACEOF
@@ -1885,14 +1885,14 @@ fi
test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status
if $ac_init_version; then
cat <<\_ACEOF
-audacious-plugins configure 3.7.1
+audacious-plugins configure 3.7.2
generated by GNU Autoconf 2.69
Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
This configure script is free software; the Free Software Foundation
gives unlimited permission to copy, distribute and modify it.
-Copyright (C) 2001-2015 Audacious developers and others
+Copyright (C) 2001-2016 Audacious developers and others
_ACEOF
exit
fi
@@ -2373,7 +2373,7 @@ cat >config.log <<_ACEOF
This file contains any messages produced by compilers while
running configure, to aid debugging if configure makes a mistake.
-It was created by audacious-plugins $as_me 3.7.1, which was
+It was created by audacious-plugins $as_me 3.7.2, which was
generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was
$ $0 $@
@@ -14381,7 +14381,7 @@ cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1
# report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their
# values after options handling.
ac_log="
-This file was extended by audacious-plugins $as_me 3.7.1, which was
+This file was extended by audacious-plugins $as_me 3.7.2, which was
generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was
CONFIG_FILES = $CONFIG_FILES
@@ -14447,7 +14447,7 @@ _ACEOF
cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1
ac_cs_config="`$as_echo "$ac_configure_args" | sed 's/^ //; s/[\\""\`\$]/\\\\&/g'`"
ac_cs_version="\\
-audacious-plugins config.status 3.7.1
+audacious-plugins config.status 3.7.2
configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.69,
with options \\"\$ac_cs_config\\"
diff --git a/configure.ac b/configure.ac
index 1b9c4c5..be624cd 100644
--- a/configure.ac
+++ b/configure.ac
@@ -5,8 +5,8 @@ dnl ***
dnl Initialize
dnl ==========
AC_PREREQ([2.59])
-AC_INIT([audacious-plugins], [3.7.1])
-AC_COPYRIGHT([Copyright (C) 2001-2015 Audacious developers and others])
+AC_INIT([audacious-plugins], [3.7.2])
+AC_COPYRIGHT([Copyright (C) 2001-2016 Audacious developers and others])
AC_DEFINE_UNQUOTED([PACKAGE], "$PACKAGE_NAME", [Name of package])
AC_DEFINE_UNQUOTED([VERSION], "$PACKAGE_VERSION", [Version number of package])
diff --git a/po/audacious-plugins.pot b/po/audacious-plugins.pot
index c0b6f0a..793d631 100644
--- a/po/audacious-plugins.pot
+++ b/po/audacious-plugins.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-26 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -791,51 +791,51 @@ msgstr ""
msgid "Audio CD"
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:457 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:466
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:459 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:468
#, c-format
msgid "Failed to open CD device %s."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:469
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:471
msgid "No audio capable CD drive found."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:494
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:496
msgid "Failed to finish initializing opened CD drive."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:507
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:509
msgid "Failed to retrieve first/last track number."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:528
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:530
#, c-format
msgid "Cannot read start/end LSN for track %d."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:610
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:612
msgid "Failed to create the cddb connection."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:676
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
msgid "Failed to query the CDDB server"
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:680
#, c-format
msgid "Failed to query the CDDB server: %s"
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:702
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:704
#, c-format
msgid "Failed to read the cddb info: %s"
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:762
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
msgid "Drive is empty."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:766
msgid "Unsupported disk type."
msgstr ""
@@ -1299,7 +1299,7 @@ msgstr ""
msgid "FLAC Decoder"
msgstr ""
-#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:209
+#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:211
msgid "lossless"
msgstr ""
@@ -1311,21 +1311,21 @@ msgid ""
"http://www.skytale.net/projects/bmp-flac2/"
msgstr ""
-#: src/gio/gio.cc:34
+#: src/gio/gio.cc:33
msgid ""
"GIO Plugin for Audacious\n"
"Copyright 2009-2012 John Lindgren"
msgstr ""
-#: src/gio/gio.cc:42
+#: src/gio/gio.cc:41
msgid "GIO Plugin"
msgstr ""
-#: src/gio/gio.cc:153
+#: src/gio/gio.cc:149
msgid "Read-and-append mode not supported"
msgstr ""
-#: src/gio/gio.cc:166
+#: src/gio/gio.cc:162
msgid "Invalid open mode"
msgstr ""
@@ -1496,8 +1496,8 @@ msgid "_Quit"
msgstr ""
#: src/gtkui/menus.cc:144 src/gtkui/menus.cc:270
-#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:664
-#: src/search-tool/search-tool.cc:616 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
+#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685
+#: src/search-tool/search-tool.cc:637 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
#: src/statusicon/statusicon.cc:279
msgid "_Play"
msgstr ""
@@ -2013,35 +2013,35 @@ msgid ""
" Jeremy Tan <nsx@nsx.homeip.net>"
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:49
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:50
msgid "JACK Output"
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:114
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:115
msgid "Automatically connect to output ports"
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:155
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:156
#, c-format
msgid "Only %d JACK output ports were found but %d are required."
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:171
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:172
#, c-format
msgid "Failed to connect to JACK port %s."
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:191
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:192
msgid ""
"JACK supports only floating-point audio. You must change the output bit "
"depth to floating-point in Audacious settings."
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:204
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:205
msgid "Failed to connect to the JACK server; is it running?"
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:280
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:281
#, c-format
msgid ""
"The JACK server requires a sample rate of %d Hz, but Audacious is playing at "
@@ -2754,68 +2754,68 @@ msgid ""
"Copyright 2010 John Lindgren"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:187
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:195 src/search-tool/search-tool.cc:120
-#: src/search-tool/search-tool.cc:128
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:193
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:201 src/search-tool/search-tool.cc:126
+#: src/search-tool/search-tool.cc:134
msgid "Library"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:460 src/search-tool/search-tool.cc:393
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:474 src/search-tool/search-tool.cc:407
#, c-format
msgid "%d result"
msgid_plural "%d results"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:466 src/search-tool/search-tool.cc:399
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:480 src/search-tool/search-tool.cc:413
#, c-format
msgid "(%d hidden)"
msgid_plural "(%d hidden)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:640 src/search-tool/search-tool.cc:569
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:661 src/search-tool/search-tool.cc:590
#, c-format
msgid "%d song"
msgid_plural "%d songs"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:647 src/search-tool/search-tool.cc:576
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:668 src/search-tool/search-tool.cc:597
msgid "of this genre"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "on"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "by"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:665 src/search-tool/search-tool.cc:618
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:686 src/search-tool/search-tool.cc:639
msgid "_Create Playlist"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:666 src/search-tool/search-tool.cc:620
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:687 src/search-tool/search-tool.cc:641
msgid "_Add to Playlist"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:682 src/search-tool/search-tool.cc:661
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:703 src/search-tool/search-tool.cc:682
msgid "Search library"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685 src/search-tool/search-tool.cc:665
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:706 src/search-tool/search-tool.cc:686
msgid ""
"To import your music library into Audacious, choose a folder and then click "
"the \"refresh\" icon."
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:691 src/search-tool/search-tool.cc:674
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:712 src/search-tool/search-tool.cc:695
msgid "Please wait ..."
msgstr ""
-#: src/search-tool/search-tool.cc:701
+#: src/search-tool/search-tool.cc:722
msgid "Choose Folder"
msgstr ""
@@ -3899,15 +3899,15 @@ msgstr ""
msgid "WavPack Decoder"
msgstr ""
-#: src/wavpack/wavpack.cc:211
+#: src/wavpack/wavpack.cc:213
msgid "lossy (hybrid)"
msgstr ""
-#: src/wavpack/wavpack.cc:213
+#: src/wavpack/wavpack.cc:215
msgid "lossy"
msgstr ""
-#: src/wavpack/wavpack.cc:255
+#: src/wavpack/wavpack.cc:257
msgid ""
"Copyright 2006 William Pitcock <nenolod@nenolod.net>\n"
"\n"
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 74e67c1..6e35eb6 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -7,10 +7,10 @@
# debconf <prach.by@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Audacious Plugins Plugins\n"
+"Project-Id-Version: Audacious Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:19+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-26 21:41+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-15 18:42+0000\n"
"Last-Translator: Thomas Lange <thomas-lange2@gmx.de>\n"
"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/"
"language/be/)\n"
@@ -798,51 +798,51 @@ msgstr ""
msgid "Audio CD"
msgstr "Audio CD"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:457 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:466
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:459 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:468
#, c-format
msgid "Failed to open CD device %s."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:469
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:471
msgid "No audio capable CD drive found."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:494
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:496
msgid "Failed to finish initializing opened CD drive."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:507
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:509
msgid "Failed to retrieve first/last track number."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:528
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:530
#, c-format
msgid "Cannot read start/end LSN for track %d."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:610
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:612
msgid "Failed to create the cddb connection."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:676
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
msgid "Failed to query the CDDB server"
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:680
#, c-format
msgid "Failed to query the CDDB server: %s"
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:702
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:704
#, c-format
msgid "Failed to read the cddb info: %s"
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:762
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
msgid "Drive is empty."
msgstr "Прывад пусты."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:766
msgid "Unsupported disk type."
msgstr "Тып не падтрымліваецца."
@@ -1306,7 +1306,7 @@ msgstr "Узровень якасці (0 - 10):"
msgid "FLAC Decoder"
msgstr "Дэкодар FLAC"
-#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:209
+#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:211
msgid "lossless"
msgstr ""
@@ -1318,21 +1318,21 @@ msgid ""
"http://www.skytale.net/projects/bmp-flac2/"
msgstr ""
-#: src/gio/gio.cc:34
+#: src/gio/gio.cc:33
msgid ""
"GIO Plugin for Audacious\n"
"Copyright 2009-2012 John Lindgren"
msgstr ""
-#: src/gio/gio.cc:42
+#: src/gio/gio.cc:41
msgid "GIO Plugin"
msgstr "Плагін GIO"
-#: src/gio/gio.cc:153
+#: src/gio/gio.cc:149
msgid "Read-and-append mode not supported"
msgstr ""
-#: src/gio/gio.cc:166
+#: src/gio/gio.cc:162
msgid "Invalid open mode"
msgstr ""
@@ -1503,8 +1503,8 @@ msgid "_Quit"
msgstr "Вы_йсці"
#: src/gtkui/menus.cc:144 src/gtkui/menus.cc:270
-#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:664
-#: src/search-tool/search-tool.cc:616 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
+#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685
+#: src/search-tool/search-tool.cc:637 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
#: src/statusicon/statusicon.cc:279
msgid "_Play"
msgstr "_Прайграць"
@@ -2022,35 +2022,35 @@ msgid ""
" Jeremy Tan <nsx@nsx.homeip.net>"
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:49
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:50
msgid "JACK Output"
msgstr "Вывад JACK"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:114
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:115
msgid "Automatically connect to output ports"
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:155
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:156
#, c-format
msgid "Only %d JACK output ports were found but %d are required."
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:171
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:172
#, c-format
msgid "Failed to connect to JACK port %s."
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:191
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:192
msgid ""
"JACK supports only floating-point audio. You must change the output bit "
"depth to floating-point in Audacious settings."
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:204
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:205
msgid "Failed to connect to the JACK server; is it running?"
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:280
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:281
#, c-format
msgid ""
"The JACK server requires a sample rate of %d Hz, but Audacious is playing at "
@@ -2763,13 +2763,13 @@ msgid ""
"Copyright 2010 John Lindgren"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:187
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:195 src/search-tool/search-tool.cc:120
-#: src/search-tool/search-tool.cc:128
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:193
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:201 src/search-tool/search-tool.cc:126
+#: src/search-tool/search-tool.cc:134
msgid "Library"
msgstr "Бібліятэка"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:460 src/search-tool/search-tool.cc:393
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:474 src/search-tool/search-tool.cc:407
#, c-format
msgid "%d result"
msgid_plural "%d results"
@@ -2778,7 +2778,7 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:466 src/search-tool/search-tool.cc:399
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:480 src/search-tool/search-tool.cc:413
#, c-format
msgid "(%d hidden)"
msgid_plural "(%d hidden)"
@@ -2787,7 +2787,7 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:640 src/search-tool/search-tool.cc:569
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:661 src/search-tool/search-tool.cc:590
#, c-format
msgid "%d song"
msgid_plural "%d songs"
@@ -2796,41 +2796,41 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:647 src/search-tool/search-tool.cc:576
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:668 src/search-tool/search-tool.cc:597
msgid "of this genre"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "on"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "by"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:665 src/search-tool/search-tool.cc:618
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:686 src/search-tool/search-tool.cc:639
msgid "_Create Playlist"
msgstr "_Стварыць плэйліст"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:666 src/search-tool/search-tool.cc:620
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:687 src/search-tool/search-tool.cc:641
msgid "_Add to Playlist"
msgstr "_Дадаць у плэйліст"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:682 src/search-tool/search-tool.cc:661
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:703 src/search-tool/search-tool.cc:682
msgid "Search library"
msgstr "Шукаць у бібліятэцы"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685 src/search-tool/search-tool.cc:665
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:706 src/search-tool/search-tool.cc:686
msgid ""
"To import your music library into Audacious, choose a folder and then click "
"the \"refresh\" icon."
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:691 src/search-tool/search-tool.cc:674
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:712 src/search-tool/search-tool.cc:695
msgid "Please wait ..."
msgstr "Пачакайце, калі ласка ..."
-#: src/search-tool/search-tool.cc:701
+#: src/search-tool/search-tool.cc:722
msgid "Choose Folder"
msgstr "Выберыце каталог"
@@ -3914,15 +3914,15 @@ msgstr ""
msgid "WavPack Decoder"
msgstr "Дэкодар WavPack"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:211
+#: src/wavpack/wavpack.cc:213
msgid "lossy (hybrid)"
msgstr ""
-#: src/wavpack/wavpack.cc:213
+#: src/wavpack/wavpack.cc:215
msgid "lossy"
msgstr ""
-#: src/wavpack/wavpack.cc:255
+#: src/wavpack/wavpack.cc:257
msgid ""
"Copyright 2006 William Pitcock <nenolod@nenolod.net>\n"
"\n"
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 8a2cf28..4827aef 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -12,9 +12,9 @@
# Радослав Иванов <reckku@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Audacious Plugins Plugins\n"
+"Project-Id-Version: Audacious Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-26 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-29 08:32+0000\n"
"Last-Translator: Радослав Иванов <reckku@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/"
@@ -898,51 +898,51 @@ msgstr "Грешка при четене на audio CD."
msgid "Audio CD"
msgstr "Аудио Диск"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:457 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:466
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:459 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:468
#, c-format
msgid "Failed to open CD device %s."
msgstr "Не може да бъде отворено CD устройство %s."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:469
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:471
msgid "No audio capable CD drive found."
msgstr "Не е намерено Audio CD устройство."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:494
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:496
msgid "Failed to finish initializing opened CD drive."
msgstr "Неуспешно приключване на обозначаването на отвореното CD устройство."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:507
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:509
msgid "Failed to retrieve first/last track number."
msgstr "Неуспех при извличане на първият/последният номер на запис."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:528
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:530
#, c-format
msgid "Cannot read start/end LSN for track %d."
msgstr "Не може да прочете началото/края на LSN за запис %d."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:610
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:612
msgid "Failed to create the cddb connection."
msgstr "Неуспех при създаване на cddb връзка."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:676
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
msgid "Failed to query the CDDB server"
msgstr "Неуспешна заявка към CDDB сървър"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:680
#, c-format
msgid "Failed to query the CDDB server: %s"
msgstr "Неуспешна заявка към CDDB сървър: %s"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:702
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:704
#, c-format
msgid "Failed to read the cddb info: %s"
msgstr "Неуспешно прочитане на cddb информация: %s"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:762
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
msgid "Drive is empty."
msgstr "Устройството е празно."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:766
msgid "Unsupported disk type."
msgstr "Неподдържан диск."
@@ -1445,7 +1445,7 @@ msgstr "Ниво на качеството (0-10):"
msgid "FLAC Decoder"
msgstr "Разкодиране на FLAC"
-#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:209
+#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:211
msgid "lossless"
msgstr "по-малко загуби"
@@ -1461,7 +1461,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.skytale.net/projects/bmp-flac2/"
-#: src/gio/gio.cc:34
+#: src/gio/gio.cc:33
msgid ""
"GIO Plugin for Audacious\n"
"Copyright 2009-2012 John Lindgren"
@@ -1469,15 +1469,15 @@ msgstr ""
"Приставка GIO за Audacious\n"
"Авторски права 2009-2012 John Lindgren"
-#: src/gio/gio.cc:42
+#: src/gio/gio.cc:41
msgid "GIO Plugin"
msgstr "Приставка GIO"
-#: src/gio/gio.cc:153
+#: src/gio/gio.cc:149
msgid "Read-and-append mode not supported"
msgstr "Не се поддържа режим на четене и прикрепяне"
-#: src/gio/gio.cc:166
+#: src/gio/gio.cc:162
msgid "Invalid open mode"
msgstr "Неправилен режим на отваряне"
@@ -1669,8 +1669,8 @@ msgid "_Quit"
msgstr "_Изход"
#: src/gtkui/menus.cc:144 src/gtkui/menus.cc:270
-#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:664
-#: src/search-tool/search-tool.cc:616 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
+#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685
+#: src/search-tool/search-tool.cc:637 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
#: src/statusicon/statusicon.cc:279
msgid "_Play"
msgstr "Въ_зпроизвеждане"
@@ -2203,25 +2203,25 @@ msgstr ""
" Jonathan A. Davis <davis@jdhouse.org>,\n"
" Jeremy Tan <nsx@nsx.homeip.net>"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:49
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:50
msgid "JACK Output"
msgstr "JACK Изход"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:114
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:115
msgid "Automatically connect to output ports"
msgstr "Автоматично свързване към изходящите портове"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:155
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:156
#, c-format
msgid "Only %d JACK output ports were found but %d are required."
msgstr "Намерени са само изходни портове %d JACK, но се изискват %d."
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:171
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:172
#, c-format
msgid "Failed to connect to JACK port %s."
msgstr "Неуспешно свързване към JACK порт %s."
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:191
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:192
msgid ""
"JACK supports only floating-point audio. You must change the output bit "
"depth to floating-point in Audacious settings."
@@ -2229,11 +2229,11 @@ msgstr ""
"JACK поддържа само звук с плаваща запетая. Трябва да смените изходната "
"побитова честота на плаваща запетая в настройките на Audacious."
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:204
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:205
msgid "Failed to connect to the JACK server; is it running?"
msgstr "Неуспех при свързването към сървър JACK. Стартиран ли е?"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:280
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:281
#, c-format
msgid ""
"The JACK server requires a sample rate of %d Hz, but Audacious is playing at "
@@ -3035,58 +3035,58 @@ msgstr ""
"Изходна приставка SDL за Audacious\n"
"Авторски права 2010 John Lindgren"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:187
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:195 src/search-tool/search-tool.cc:120
-#: src/search-tool/search-tool.cc:128
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:193
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:201 src/search-tool/search-tool.cc:126
+#: src/search-tool/search-tool.cc:134
msgid "Library"
msgstr "Библиотека"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:460 src/search-tool/search-tool.cc:393
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:474 src/search-tool/search-tool.cc:407
#, c-format
msgid "%d result"
msgid_plural "%d results"
msgstr[0] "%d резултат"
msgstr[1] "%d резултати"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:466 src/search-tool/search-tool.cc:399
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:480 src/search-tool/search-tool.cc:413
#, c-format
msgid "(%d hidden)"
msgid_plural "(%d hidden)"
msgstr[0] "(%d скрит)"
msgstr[1] "(%d скрити)"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:640 src/search-tool/search-tool.cc:569
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:661 src/search-tool/search-tool.cc:590
#, c-format
msgid "%d song"
msgid_plural "%d songs"
msgstr[0] "%d песен"
msgstr[1] "%d песни"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:647 src/search-tool/search-tool.cc:576
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:668 src/search-tool/search-tool.cc:597
msgid "of this genre"
msgstr "на този жанр"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "on"
msgstr "на"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "by"
msgstr "от"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:665 src/search-tool/search-tool.cc:618
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:686 src/search-tool/search-tool.cc:639
msgid "_Create Playlist"
msgstr "_Създай списък"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:666 src/search-tool/search-tool.cc:620
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:687 src/search-tool/search-tool.cc:641
msgid "_Add to Playlist"
msgstr "_Добавяне в списък"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:682 src/search-tool/search-tool.cc:661
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:703 src/search-tool/search-tool.cc:682
msgid "Search library"
msgstr "Търсене в библиотека"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685 src/search-tool/search-tool.cc:665
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:706 src/search-tool/search-tool.cc:686
msgid ""
"To import your music library into Audacious, choose a folder and then click "
"the \"refresh\" icon."
@@ -3094,11 +3094,11 @@ msgstr ""
"За да внесете музикална библиотека в Audacious, изберете папка и кликнете на "
"бутона \"Опресняване\"."
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:691 src/search-tool/search-tool.cc:674
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:712 src/search-tool/search-tool.cc:695
msgid "Please wait ..."
msgstr "Моля изчакайте..."
-#: src/search-tool/search-tool.cc:701
+#: src/search-tool/search-tool.cc:722
msgid "Choose Folder"
msgstr "Избор на папка"
@@ -4283,15 +4283,15 @@ msgstr ""
msgid "WavPack Decoder"
msgstr "Разкодиране WavPack"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:211
+#: src/wavpack/wavpack.cc:213
msgid "lossy (hybrid)"
msgstr "със загуби (смесено)"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:213
+#: src/wavpack/wavpack.cc:215
msgid "lossy"
msgstr "със загуби"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:255
+#: src/wavpack/wavpack.cc:257
msgid ""
"Copyright 2006 William Pitcock <nenolod@nenolod.net>\n"
"\n"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 56b4284..f55176a 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -4,16 +4,17 @@
#
# Translators:
# Adolfo Jayme Barrientos, 2013
+# Catalanoic <catalanoic@gmail.com>, 2016
# Catalanoic <catalanoic@gmail.com>, 2012
# David Surroca Estrada <david.tb303@gmail.com>, 2015
# Francesc Gordillo i Cortínez <inactive+frangor@transifex.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Audacious Plugins Plugins\n"
+"Project-Id-Version: Audacious Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:19+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:16+0000\n"
-"Last-Translator: Thomas Lange <thomas-lange2@gmx.de>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-26 21:41+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-24 22:40+0000\n"
+"Last-Translator: Catalanoic <catalanoic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/"
"language/ca/)\n"
"Language: ca\n"
@@ -24,11 +25,11 @@ msgstr ""
#: src/aac-raw/aac.cc:18
msgid "AAC (Raw) Decoder"
-msgstr ""
+msgstr "Descodificador d'AAC (Raw)"
#: src/adplug/adplug-xmms.cc:42
msgid "AdPlug (AdLib Player)"
-msgstr ""
+msgstr "AdPlug (AdLib Player)"
#: src/adplug/adplug-xmms.cc:147 src/modplug/modplugbmp.cc:343
#: src/psf/plugin.cc:138 src/vtx/vtx.cc:89 src/xsf/plugin.cc:113
@@ -41,7 +42,7 @@ msgstr "Alarma"
#: src/alarm/alarm.cc:783
msgid "Set Alarm ..."
-msgstr ""
+msgstr "Configura Alarma ..."
#: src/alarm/alarm.cc:811
msgid ""
@@ -49,6 +50,10 @@ msgid ""
"\n"
"Originally written by Adam Feakin and Daniel Stodden."
msgstr ""
+"Un connector que pot ser utilitzat per iniciar la reproducció en qualsevol "
+"moment.\n"
+"\n"
+"Programat originalment per Adam Feakin i Daniel Stodden."
#: src/alarm/interface.cc:27
msgid ""
@@ -100,6 +105,49 @@ msgid ""
" Type the reminder in the input field and enable\n"
" the checkbox if you want it to be shown."
msgstr ""
+"Temps\n"
+" Alarma a:\n"
+" L'hora que s'encendrà l'alarma.\n"
+"\n"
+" Tranquil després de:\n"
+" Atura alarma després d'aquest temps.\n"
+" (si la finestra despertament no està tancada)\n"
+"\n"
+"\n"
+"Dies\n"
+" Dia:\n"
+" Selecciona els dies per activar l'alarma.\n"
+"\n"
+" Temps:\n"
+" Escolliu l'hora de l'alarma diària,\n"
+" o seleccioneu el botó per utilitzar l'hora per defecte.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Volum\n"
+" Increment:\n"
+" Augmenta el volum seleccionat per aquest temps.\n"
+"\n"
+" Inicia a:\n"
+" Inicia augmentant des d'aquest volum.\n"
+"\n"
+" Final:\n"
+" El volum per aturar l'augment. Si l'augment de temps és 0 llavors "
+"selecciona aquest volum i s'inicia la reproducció.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Opcions:\n"
+" Instrucció addiconal:\n"
+" Activa aquesta instrucció durant l'alarma.\n"
+"\n"
+" Reproducció:\n"
+" Carrega aquesta llista de reproducció. Si no hi ha cap llista, serà "
+"usada l'actual.\n"
+" També es pot introduir aquí l'URL d'un flux mp3/ogg.\n"
+"\n"
+" Recordatori:\n"
+" Mostra un recordatori quan s'apaga l'alarma.\n"
+" Escriviu el recordatori en el camp d'entrada i activa la casella so "
+"voleu que es mostri."
#: src/alarm/interface.cc:77
msgid "This is your wakeup call."
@@ -107,7 +155,7 @@ msgstr "Això és l'avís per despertar-se."
#: src/alarm/interface.cc:95
msgid "Your reminder for today is..."
-msgstr ""
+msgstr "El vostre recordatori d'avui és.."
#: src/alarm/interface.cc:97 src/alarm/interface.cc:381
msgid "Reminder"
@@ -223,7 +271,7 @@ msgstr "Llista de reproducció (opcional)"
#: src/alarm/interface.cc:374
msgid "Select a playlist"
-msgstr ""
+msgstr "Selecciona una llista de reproducció"
#: src/alarm/interface.cc:394
msgid "Options"
@@ -253,10 +301,15 @@ msgid ""
"My thanks to William Pitcock, author of the ALSA Output Plugin NG, whose "
"code served as a reference when the ALSA manual was not enough."
msgstr ""
+"ALSA Output Plugin for Audacious\n"
+"Copyright 2009-2012 John Lindgren\n"
+"\n"
+"Molts agraïments a William Pitcock, autor de l'ALSA Output Plugin NG, el "
+"codi va servir de referència quan el manual d'ALSA no era suficient."
#: src/alsa/config.cc:61
msgid "(no description)"
-msgstr ""
+msgstr "(sense descripció)"
#: src/alsa/config.cc:166
msgid "Default PCM device"
@@ -280,7 +333,7 @@ msgstr "Element de mescla:"
#: src/amidi-plug/amidi-plug.cc:41
msgid "AMIDI-Plug (MIDI Player)"
-msgstr ""
+msgstr "AMIDI-Plug (MIDI Player)"
#: src/amidi-plug/amidi-plug.cc:439
msgid ""
@@ -304,67 +357,85 @@ msgid ""
"Tony Vroon\n"
"for the good help with alpha testing"
msgstr ""
+"AMIDI-Plug\n"
+"modular MIDI music player\n"
+"http://www.develia.org/projects.php?p=amidiplug\n"
+"\n"
+"programat per Giacomo Lozito\n"
+"<james@develia.org>\n"
+"\n"
+"agraïments especials a...\n"
+"\n"
+"Clemens Ladisch o Jaroslav Kysela\n"
+"pels fantàstics programes aplaymidi i amixer; que són molt útils, així com "
+"l'alsa-lib docs, per poder aprendre més sobre l'API ALSA\n"
+"\n"
+"Alfredo Spadafina\n"
+"per al bon logotip del teclat midi\n"
+"\n"
+"Tony Vroon\n"
+"per a la bona ajuda amb les proves alfa"
#: src/amidi-plug/i_configure.cc:94
msgid "Override default gain:"
-msgstr ""
+msgstr "Ignora el guany per defecte:"
#: src/amidi-plug/i_configure.cc:102
msgid "Override default polyphony:"
-msgstr ""
+msgstr "Ignora la polifonia per defecte:"
#: src/amidi-plug/i_configure.cc:110
msgid "Override default reverb:"
-msgstr ""
+msgstr "Ignora el reverb per defecte:"
#: src/amidi-plug/i_configure.cc:112 src/amidi-plug/i_configure.cc:120
msgid "On"
-msgstr ""
+msgstr "On"
#: src/amidi-plug/i_configure.cc:118
msgid "Override default chorus:"
-msgstr ""
+msgstr "Ignora el cor per defecte:"
#: src/amidi-plug/i_configure.cc:128 src/console/plugin.cc:29
msgid "<b>Playback</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Reproducció</b>"
#: src/amidi-plug/i_configure.cc:129
msgid "Transpose:"
-msgstr ""
+msgstr "Transposició:"
#: src/amidi-plug/i_configure.cc:131
msgid "semitones"
-msgstr ""
+msgstr "semitones"
#: src/amidi-plug/i_configure.cc:132
msgid "Drum shift:"
-msgstr ""
+msgstr "Desplaçament de la percussió: "
#: src/amidi-plug/i_configure.cc:134
msgid "note numbers"
-msgstr ""
+msgstr "nombres de nota"
#: src/amidi-plug/i_configure.cc:135
msgid "Skip leading silence"
-msgstr ""
+msgstr "Salta silenci inicial"
#: src/amidi-plug/i_configure.cc:137
msgid "Skip trailing silence"
-msgstr ""
+msgstr "Salta silenci posterior"
#: src/amidi-plug/i_configure.cc:141
msgid "<b>SoundFont</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>SoundFont</b>"
#: src/amidi-plug/i_configure.cc:145
msgid "<b>Synthesizer</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Sintetitzador</b>"
#: src/amidi-plug/i_configure.cc:150 src/console/plugin.cc:45
#: src/sid/xs_config.cc:65
msgid "Sample rate:"
-msgstr ""
+msgstr "Freqüència de mostra:"
#: src/amidi-plug/i_configure.cc:152 src/bs2b/plugin.cc:141
#: src/console/plugin.cc:47 src/modplug/plugin_main.cc:81
@@ -384,11 +455,11 @@ msgstr "Connector AMIDI-Plug - Seleccioneu un fitxer SoundFont"
#: src/amidi-plug/i_configure-fluidsynth.cc:57
msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "_Cancel·la"
#: src/amidi-plug/i_configure-fluidsynth.cc:58
msgid "_Open"
-msgstr ""
+msgstr "_Obre"
#: src/amidi-plug/i_configure-fluidsynth.cc:227 src/gtkui/columns.cc:46
msgid "File name"
@@ -464,10 +535,17 @@ msgid ""
"Based in part on Evan Martin's Ghosd library:\n"
"http://neugierig.org/software/ghosd/"
msgstr ""
+"Audacious OSD\n"
+"http://www.develia.org/projects.php?p=audacious#aosd\n"
+"\n"
+"Programat per Giacomo Lozito <james@develia.org>\n"
+"\n"
+"Basat en part en la llibreria Ghosd d'Evan Martin:\n"
+"http://neugierig.org/software/ghosd/"
#: src/aosd/aosd.h:38
msgid "AOSD (On-Screen Display)"
-msgstr ""
+msgstr "AOSD (On-Screen Display)"
#: src/aosd/aosd_style.cc:54
msgid "Rectangle"
@@ -670,19 +748,19 @@ msgstr "Misc"
#: src/aosd/aosd_ui.cc:878
msgid "Test"
-msgstr ""
+msgstr "Prova"
#: src/asx3/asx3.cc:35
msgid "ASXv3 Playlists"
-msgstr ""
+msgstr "Llistes de reproducció ASXv3"
#: src/asx/asx.cc:33
msgid "ASXv1/ASXv2 Playlists"
-msgstr ""
+msgstr "Llistes de reproducció ASXv1/ASXv2"
#: src/audpl/audpl.cc:33
msgid "Audacious Playlists (audpl)"
-msgstr ""
+msgstr "Llistes de reproducció d'Audacious (audpl)"
#: src/blur_scope/blur_scope.cc:40
msgid "<b>Color</b>"
@@ -690,11 +768,11 @@ msgstr "<b>Color</b>"
#: src/blur_scope/blur_scope.cc:56
msgid "Blur Scope"
-msgstr ""
+msgstr "Oscil·loscopi difús"
#: src/bs2b/plugin.cc:38
msgid "Bauer Stereophonic-to-Binaural (BS2B)"
-msgstr ""
+msgstr "Bauer Stereophonic-to-Binaural (BS2B)"
#: src/bs2b/plugin.cc:129
msgid "Presets:"
@@ -706,7 +784,7 @@ msgstr "Nivell de canal:"
#: src/bs2b/plugin.cc:138
msgid "x1/10 dB"
-msgstr ""
+msgstr "x1/10 dB"
#: src/bs2b/plugin.cc:139
msgid "Cut frequency:"
@@ -742,7 +820,7 @@ msgstr "Velocitat de lectura:"
#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:139
msgid "Override device:"
-msgstr ""
+msgstr "Dispositiu ignorat:"
#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:141
msgid "<b>Metadata</b>"
@@ -750,7 +828,7 @@ msgstr "<b>Metadades</b>"
#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:142
msgid "Use CD-Text"
-msgstr ""
+msgstr "Usa CD-Text"
#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:144
msgid "Use CDDB"
@@ -774,7 +852,7 @@ msgstr "Port:"
#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:243
msgid "Failed to initialize cdio subsystem."
-msgstr ""
+msgstr "S'ha produït un error en inicialitzar el subsistema de cdio."
#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:278
#, c-format
@@ -789,67 +867,67 @@ msgstr "No s’ha trobat la pista %d."
#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:282
#, c-format
msgid "Track %d is a data track."
-msgstr ""
+msgstr "La pista %d és una pista de dades."
#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:357
msgid "Error reading audio CD."
-msgstr ""
+msgstr "S'ha produït un error llegint el CD d'àudio."
#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:426
msgid "Audio CD"
msgstr "CD d'audio"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:457 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:466
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:459 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:468
#, c-format
msgid "Failed to open CD device %s."
-msgstr ""
+msgstr "S'ha produït un error en obrir el dispositiu de CD %s."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:469
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:471
msgid "No audio capable CD drive found."
-msgstr ""
+msgstr "No s'ha trobat unitat de CD d'àudio."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:494
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:496
msgid "Failed to finish initializing opened CD drive."
-msgstr ""
+msgstr "S'ha produït un error en finalitzar inicialitzar la unitat CD oberta."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:507
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:509
msgid "Failed to retrieve first/last track number."
-msgstr ""
+msgstr "S'ha produït un error en recuperar el primer/últim número de pista."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:528
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:530
#, c-format
msgid "Cannot read start/end LSN for track %d."
-msgstr ""
+msgstr "No s'ha pogut llegir el LSN d'inici/fi per la pista %d."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:610
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:612
msgid "Failed to create the cddb connection."
-msgstr ""
+msgstr "S'ha produït un error en crear la connexió de cddb."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:676
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
msgid "Failed to query the CDDB server"
-msgstr ""
+msgstr "S'ha produït un error en trametre el servidor CDDB"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:680
#, c-format
msgid "Failed to query the CDDB server: %s"
-msgstr ""
+msgstr "S'ha produït un error en trametre el servidor CDDB: %s"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:702
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:704
#, c-format
msgid "Failed to read the cddb info: %s"
-msgstr ""
+msgstr "S'ha produït un error en llegir la info de cddb: %s"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:762
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
msgid "Drive is empty."
msgstr "La unitat està buida."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:766
msgid "Unsupported disk type."
msgstr "Tipus de disc no admès."
#: src/cd-menu-items/cd-menu-items.cc:33
msgid "Audio CD Menu Items"
-msgstr ""
+msgstr "Paràmetres de menú del CD d'Àudio"
#: src/cd-menu-items/cd-menu-items.cc:45
msgid "Play CD"
@@ -876,10 +954,12 @@ msgid ""
"Dynamic Range Compression Plugin for Audacious\n"
"Copyright 2010-2014 John Lindgren"
msgstr ""
+"Dynamic Range Compression Plugin for Audacious\n"
+"Copyright 2010-2014 John Lindgren"
#: src/compressor/compressor.cc:64
msgid "Dynamic Range Compressor"
-msgstr ""
+msgstr "Dynamic Range Compressor"
#: src/console/plugin.cc:15
msgid ""
@@ -890,6 +970,12 @@ msgid ""
"William Pitcock <nenolod@dereferenced.org>\n"
"Shay Green <gblargg@gmail.com>"
msgstr ""
+"Motor de consola de descodificador de música basat en Game_Music_Emu 0.5.2\n"
+"Formats suportats: AY, GBS, GYM, HES, KSS, NSF, NSFE, SAP, SPC, VGM, VGZ\n"
+"\n"
+"Connector d'Audacious per:\n"
+"William Pitcock <nenolod@dereferenced.org>\n"
+"Shay Green <gblargg@gmail.com>"
#: src/console/plugin.cc:30
msgid "Bass:"
@@ -901,7 +987,7 @@ msgstr "Aguts:"
#: src/console/plugin.cc:36
msgid "Echo:"
-msgstr ""
+msgstr "Eco:"
#: src/console/plugin.cc:39
msgid "Default song length:"
@@ -909,7 +995,7 @@ msgstr "Durada per defecte:"
#: src/console/plugin.cc:42 src/modplug/plugin_main.cc:62
msgid "<b>Resampling</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Remostratge</b>"
#: src/console/plugin.cc:43
msgid "Enable audio resampling"
@@ -917,7 +1003,7 @@ msgstr "Activa el remostratge d'àudio"
#: src/console/plugin.cc:49
msgid "<b>SPC</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>SPC</b>"
#: src/console/plugin.cc:50
msgid "Ignore length from SPC tags"
@@ -933,7 +1019,7 @@ msgstr "Descodificador musical de videoconsola"
#: src/coreaudio/coreaudio.cc:50
msgid "CoreAudio output"
-msgstr ""
+msgstr "Sortida CoreAudio"
#: src/coreaudio/coreaudio.cc:131
msgid ""
@@ -943,6 +1029,11 @@ msgid ""
"Based on SDL Output Plugin for Audacious\n"
"Copyright 2010 John Lindgren"
msgstr ""
+"CoreAudio Output Plugin for Audacious\n"
+"Copyright 2014 William Pitcock\n"
+"\n"
+"Based on SDL Output Plugin for Audacious\n"
+"Copyright 2010 John Lindgren"
#: src/coreaudio/coreaudio.cc:143
msgid "Use exclusive mode"
@@ -953,10 +1044,12 @@ msgid ""
"Crossfade Plugin for Audacious\n"
"Copyright 2010-2014 John Lindgren"
msgstr ""
+"Crossfade Plugin for Audacious\n"
+"Copyright 2010-2014 John Lindgren"
#: src/crossfade/crossfade.cc:47
msgid "<b>Crossfade</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Crossfade</b>"
#: src/crossfade/crossfade.cc:48
msgid "On automatic song change"
@@ -968,7 +1061,7 @@ msgstr "Solapar:"
#: src/crossfade/crossfade.cc:54
msgid "On seek or manual song change"
-msgstr ""
+msgstr "Cerca o canvi de cançó manual"
#: src/crossfade/crossfade.cc:60
msgid "<b>Tip</b>"
@@ -979,10 +1072,12 @@ msgid ""
"For better crossfading, enable\n"
"the Silence Removal effect."
msgstr ""
+"Per a un millor crossfading, activeu\n"
+"l'efecte d'eliminació de silenci."
#: src/crossfade/crossfade.cc:71
msgid "Crossfade"
-msgstr ""
+msgstr "Crossfade"
#: src/crystalizer/crystalizer.cc:31
msgid "<b>Crystalizer</b>"
@@ -994,42 +1089,42 @@ msgstr "Intensitat:"
#: src/crystalizer/crystalizer.cc:43
msgid "Crystalizer"
-msgstr ""
+msgstr "Cristal·litzador"
#: src/cue/cue.cc:36
msgid "Cue Sheet Plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Cue Sheet Plugin"
#: src/delete-files/delete-files.cc:47 src/delete-files/delete-files.cc:147
msgid "Delete Files"
-msgstr ""
+msgstr "Esborra arxius"
#: src/delete-files/delete-files.cc:76
#, c-format
msgid "Error moving %s to trash: %s."
-msgstr ""
+msgstr "S'ha produït un error movent %s a la papelera: %s."
#: src/delete-files/delete-files.cc:87
#, c-format
msgid "Error deleting %s: %s."
-msgstr ""
+msgstr "S'ha produït un error suprimint %s: %s."
#: src/delete-files/delete-files.cc:118
#, c-format
msgid "Error deleting %s: not a local file."
-msgstr ""
+msgstr "S'ha produït un error suprimint %s: no és un arxiu local."
#: src/delete-files/delete-files.cc:135
msgid "Do you want to move the selected files to the trash?"
-msgstr ""
+msgstr "Voleu moure els arxius seleccionats a la Papelera?"
#: src/delete-files/delete-files.cc:136
msgid "Move to Trash"
-msgstr ""
+msgstr "Mou a la Papelera"
#: src/delete-files/delete-files.cc:141
msgid "Do you want to permanently delete the selected files?"
-msgstr ""
+msgstr "Voleu eliminar permanentment els arxius seleccionats?"
#: src/delete-files/delete-files.cc:142
msgid "Delete"
@@ -1041,15 +1136,15 @@ msgstr "Cancel·la"
#: src/delete-files/delete-files.cc:167
msgid "Delete Selected Files"
-msgstr ""
+msgstr "Suprimeix els arxius seleccionats"
#: src/delete-files/delete-files.cc:182
msgid "<b>Delete Method</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Mètode d'esborrament</b>"
#: src/delete-files/delete-files.cc:183
msgid "Move to trash instead of deleting immediately"
-msgstr ""
+msgstr "Mou a la Papelera en comptes de suprimir immediatament"
#: src/echo_plugin/echo.cc:9
msgid ""
@@ -1058,6 +1153,10 @@ msgid ""
"Surround echo by Carl van Schaik, 1999\n"
"Updated for Audacious by William Pitcock and John Lindgren, 2010-2014"
msgstr ""
+"Echo Plugin\n"
+"Per Johan Levin, 1999\n"
+"Eco envolvent per Carl van Schaik, 1999\n"
+"Actualitzat per l'Audacious per William Pitcock i John Lindgren, 2010-2014"
#: src/echo_plugin/echo.cc:21
msgid "<b>Echo</b>"
@@ -1083,11 +1182,11 @@ msgstr "Volum:"
#: src/echo_plugin/echo.cc:39
msgid "Echo"
-msgstr ""
+msgstr "Eco"
#: src/ffaudio/ffaudio-core.cc:41
msgid "FFmpeg Plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Connector FFmpeg"
#: src/ffaudio/ffaudio-core.cc:571
msgid ""
@@ -1098,10 +1197,16 @@ msgid ""
"William Pitcock <nenolod@nenolod.net>\n"
"Matti Hämäläinen <ccr@tnsp.org>"
msgstr ""
+"Connector de descodificació d'àudio multiformat per l'Audacious usant el\n"
+"FFmpeg multimedia framework (http://www.ffmpeg.org/)\n"
+"\n"
+"Connector de l'Audacious per:\n"
+"William Pitcock <nenolod@nenolod.net>\n"
+"Matti Hämäläinen <ccr@tnsp.org>"
#: src/filewriter/filewriter.cc:44
msgid "FileWriter Plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Connector FileWriter"
#: src/filewriter/filewriter.cc:315
msgid "Pick a folder"
@@ -1134,27 +1239,27 @@ msgstr "Desa al directori original"
#: src/filewriter/filewriter.cc:381
msgid "Save into custom directory:"
-msgstr ""
+msgstr "Desa a un altre directori"
#: src/filewriter/filewriter.cc:386
msgid "Generate file name from:"
-msgstr ""
+msgstr "Agafa el nom del fitxer de:"
#: src/filewriter/filewriter.cc:387
msgid "Original file name"
-msgstr ""
+msgstr "Nom del fitxer original"
#: src/filewriter/filewriter.cc:390
msgid "Original file name (no suffix)"
-msgstr ""
+msgstr "Nom del fitxer original (sense suffix)"
#: src/filewriter/filewriter.cc:393
msgid "Original file tag"
-msgstr ""
+msgstr "Etiqueta del fitxer original"
#: src/filewriter/filewriter.cc:397
msgid "Prepend track number to file name"
-msgstr ""
+msgstr "Precedeix el nombre de pista pel nom del fitxer"
#: src/filewriter/filewriter.cc:414 src/skins-qt/skins_cfg.cc:304
#: src/skins/skins_cfg.cc:286
@@ -1185,7 +1290,7 @@ msgstr "Qualitat de l'algoritme:"
#: src/filewriter/mp3.cc:594
msgid "Output Sample Rate:"
-msgstr ""
+msgstr "Freqüència de mostra de sortida:"
#: src/filewriter/mp3.cc:621
msgid "(Hz)"
@@ -1193,7 +1298,7 @@ msgstr "(Hz)"
#: src/filewriter/mp3.cc:627
msgid "Bitrate / Compression Ratio:"
-msgstr ""
+msgstr "Flux de bits / Ràtio de compressió:"
#: src/filewriter/mp3.cc:646
msgid "Bitrate (kbps):"
@@ -1209,11 +1314,11 @@ msgstr "Mode d'àudio:"
#: src/filewriter/mp3.cc:727
msgid "Miscellaneous:"
-msgstr ""
+msgstr "Miscel·lània:"
#: src/filewriter/mp3.cc:736
msgid "Enforce strict ISO compliance"
-msgstr ""
+msgstr "Força el compliment estricte de l'estàndard ISO"
#: src/filewriter/mp3.cc:746
msgid "Error protection"
@@ -1261,7 +1366,7 @@ msgstr "Nivell de qualitat VBR:"
#: src/filewriter/mp3.cc:920
msgid "Omit Xing VBR header"
-msgstr ""
+msgstr "Omet escriure la capçalera VBR Xing"
#: src/filewriter/mp3.cc:932
msgid "VBR/ABR"
@@ -1269,7 +1374,7 @@ msgstr "VBR/ABR"
#: src/filewriter/mp3.cc:941
msgid "Frame Parameters:"
-msgstr ""
+msgstr "Paràmetres dels marcs:"
#: src/filewriter/mp3.cc:950
msgid "Mark as copyright"
@@ -1281,7 +1386,7 @@ msgstr "Marca com a original"
#: src/filewriter/mp3.cc:972
msgid "ID3 Parameters:"
-msgstr ""
+msgstr "Etiquetes ID3:"
#: src/filewriter/mp3.cc:981
msgid "Force addition of version 2 tag"
@@ -1305,9 +1410,9 @@ msgstr "Nivell de qualitat (0 - 10):"
#: src/flacng/flacng.h:35
msgid "FLAC Decoder"
-msgstr ""
+msgstr "Descodificador FLAC"
-#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:209
+#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:211
msgid "lossless"
msgstr "sense pèrdues"
@@ -1318,24 +1423,30 @@ msgid ""
"\n"
"http://www.skytale.net/projects/bmp-flac2/"
msgstr ""
+"Codi original per\n"
+"Ralf Ertzinger <ralf@skytale.net>\n"
+"\n"
+"http://www.skytale.net/projects/bmp-flac2/"
-#: src/gio/gio.cc:34
+#: src/gio/gio.cc:33
msgid ""
"GIO Plugin for Audacious\n"
"Copyright 2009-2012 John Lindgren"
msgstr ""
+"GIO Plugin per l'Audacious\n"
+"Copyright 2009-2012 John Lindgren"
-#: src/gio/gio.cc:42
+#: src/gio/gio.cc:41
msgid "GIO Plugin"
msgstr "Connector GIO"
-#: src/gio/gio.cc:153
+#: src/gio/gio.cc:149
msgid "Read-and-append mode not supported"
msgstr ""
-#: src/gio/gio.cc:166
+#: src/gio/gio.cc:162
msgid "Invalid open mode"
-msgstr ""
+msgstr "Mode d'obrir no vàlid"
#: src/gl-spectrum/gl-spectrum.cc:52
msgid ""
@@ -1368,7 +1479,7 @@ msgstr ""
#: src/gnomeshortcuts/gnomeshortcuts.cc:38
msgid "GNOME Shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "Dreceres del GNOME"
#: src/gnomeshortcuts/gnomeshortcuts.cc:54
msgid ""
@@ -1377,6 +1488,10 @@ msgid ""
"\n"
"Copyright (C) 2007-2008 Sascha Hlusiak <contact@saschahlusiak.de>"
msgstr ""
+"Connector de Dreceres del GNOME\n"
+"Perment controlar el reproductor amb les dreceres del GNOME.\n"
+"\n"
+"Copyright (C) 2007-2008 Sascha Hlusiak <contact@saschahlusiak.de>"
#: src/gtkui/columns.cc:35
msgid "Entry number"
@@ -1402,7 +1517,7 @@ msgstr "Àlbum"
#: src/gtkui/columns.cc:40
msgid "Album artist"
-msgstr ""
+msgstr "Arista de l'àlbum"
#: src/gtkui/columns.cc:41
msgid "Track"
@@ -1434,11 +1549,11 @@ msgstr "Flux de bits"
#: src/gtkui/columns.cc:313
msgid "Available columns"
-msgstr ""
+msgstr "Columnes disponibles"
#: src/gtkui/columns.cc:339
msgid "Displayed columns"
-msgstr ""
+msgstr "Columnes mostrades"
#: src/gtkui/layout.cc:72 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:52
#: src/search-tool/search-tool.cc:43
@@ -1488,7 +1603,7 @@ msgstr "Afegir U_RL..."
#: src/gtkui/menus.cc:136
msgid "Search _Library"
-msgstr ""
+msgstr "Cerca _biblioteca"
#: src/gtkui/menus.cc:138 src/qtui/main_window_actions.cc:96
msgid "A_bout ..."
@@ -1496,7 +1611,7 @@ msgstr "_Quant a..."
#: src/gtkui/menus.cc:139 src/qtui/main_window_actions.cc:97
msgid "_Settings ..."
-msgstr ""
+msgstr "_Opcions ..."
#: src/gtkui/menus.cc:140 src/qtui/main_window_actions.cc:101
#: src/statusicon-qt/statusicon.cc:96 src/statusicon/statusicon.cc:285
@@ -1504,8 +1619,8 @@ msgid "_Quit"
msgstr "_Surt"
#: src/gtkui/menus.cc:144 src/gtkui/menus.cc:270
-#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:664
-#: src/search-tool/search-tool.cc:616 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
+#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685
+#: src/search-tool/search-tool.cc:637 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
#: src/statusicon/statusicon.cc:279
msgid "_Play"
msgstr "Repro_duir"
@@ -1540,7 +1655,7 @@ msgstr "_Mesclar"
#: src/gtkui/menus.cc:152 src/qtui/main_window_actions.cc:113
msgid "Shuffle by Albu_m"
-msgstr ""
+msgstr "Baralla per Àlbu_m"
#: src/gtkui/menus.cc:153 src/qtui/main_window_actions.cc:114
msgid "N_o Playlist Advance"
@@ -1548,7 +1663,7 @@ msgstr "No ava_nçar la llista de reproducció"
#: src/gtkui/menus.cc:154 src/qtui/main_window_actions.cc:115
msgid "Stop A_fter This Song"
-msgstr ""
+msgstr "Parar després de la cançó."
#: src/gtkui/menus.cc:156 src/gtkui/menus.cc:255
#: src/qtui/main_window_actions.cc:117
@@ -1565,15 +1680,15 @@ msgstr "Salta a la _cançó..."
#: src/gtkui/menus.cc:160
msgid "Set Repeat Point _A"
-msgstr ""
+msgstr "Estableix punt de repetició _A"
#: src/gtkui/menus.cc:161
msgid "Set Repeat Point _B"
-msgstr ""
+msgstr "Estableix punt de repetició _B"
#: src/gtkui/menus.cc:162
msgid "_Clear Repeat Points"
-msgstr ""
+msgstr "_Neteja punts de repetició"
#: src/gtkui/menus.cc:166 src/gtkui/menus.cc:173 src/gtkui/menus.cc:189
#: src/qtui/main_window_actions.cc:121 src/qtui/main_window_actions.cc:128
@@ -1583,11 +1698,11 @@ msgstr "Per _títol"
#: src/gtkui/menus.cc:167 src/qtui/main_window_actions.cc:122
msgid "By _File Name"
-msgstr ""
+msgstr "Per nom de _fitxer"
#: src/gtkui/menus.cc:168 src/qtui/main_window_actions.cc:123
msgid "By File _Path"
-msgstr ""
+msgstr "Per _camí del fitxer"
#: src/gtkui/menus.cc:172 src/gtkui/menus.cc:188
#: src/qtui/main_window_actions.cc:127 src/qtui/main_window_actions.cc:143
@@ -1602,12 +1717,12 @@ msgstr "Per l'_artista"
#: src/gtkui/menus.cc:175 src/gtkui/menus.cc:191
#: src/qtui/main_window_actions.cc:130 src/qtui/main_window_actions.cc:146
msgid "By Al_bum"
-msgstr ""
+msgstr "Per àl_bum"
#: src/gtkui/menus.cc:176 src/gtkui/menus.cc:192
#: src/qtui/main_window_actions.cc:131 src/qtui/main_window_actions.cc:147
msgid "By Albu_m Artist"
-msgstr ""
+msgstr "Per artista d'àlbu_m"
#: src/gtkui/menus.cc:177 src/gtkui/menus.cc:193
#: src/qtui/main_window_actions.cc:132 src/qtui/main_window_actions.cc:148
@@ -1617,12 +1732,12 @@ msgstr "Per la _data"
#: src/gtkui/menus.cc:178 src/gtkui/menus.cc:194
#: src/qtui/main_window_actions.cc:133 src/qtui/main_window_actions.cc:149
msgid "By _Genre"
-msgstr ""
+msgstr "Per _gènere"
#: src/gtkui/menus.cc:179 src/gtkui/menus.cc:195
#: src/qtui/main_window_actions.cc:134 src/qtui/main_window_actions.cc:150
msgid "By _Length"
-msgstr ""
+msgstr "Per _longitud"
#: src/gtkui/menus.cc:180 src/gtkui/menus.cc:196
#: src/qtui/main_window_actions.cc:135 src/qtui/main_window_actions.cc:151
@@ -1646,7 +1761,7 @@ msgstr "Ordre alea_tori"
#: src/gtkui/menus.cc:204 src/qtui/main_window_actions.cc:159
msgid "_Play/Resume"
-msgstr ""
+msgstr "_Pausa/Represa"
#: src/gtkui/menus.cc:205 src/gtkui/menus.cc:259
#: src/qtui/main_window_actions.cc:160
@@ -1659,11 +1774,11 @@ msgstr "_Ordenar"
#: src/gtkui/menus.cc:208 src/qtui/main_window_actions.cc:163
msgid "Sort Se_lected"
-msgstr ""
+msgstr "Ordena els seleccionats"
#: src/gtkui/menus.cc:209 src/qtui/main_window_actions.cc:164
msgid "Remove _Duplicates"
-msgstr ""
+msgstr "Treu els duplicats"
#: src/gtkui/menus.cc:210 src/qtui/main_window_actions.cc:165
msgid "Remove _Unavailable Files"
@@ -1677,12 +1792,12 @@ msgstr "_Nou"
#: src/gtkui/menus.cc:213 src/qtui/main_window_actions.cc:168
msgid "Ren_ame ..."
-msgstr ""
+msgstr "Reanomena ..."
#: src/gtkui/menus.cc:214 src/gtkui/menus.cc:272
#: src/qtui/main_window_actions.cc:169
msgid "Remo_ve"
-msgstr ""
+msgstr "Suprimeix"
#: src/gtkui/menus.cc:216
msgid "_Import ..."
@@ -1694,7 +1809,7 @@ msgstr "_Exportar..."
#: src/gtkui/menus.cc:219
msgid "Playlist _Manager ..."
-msgstr ""
+msgstr "Gestor de llistes de reproducció ..."
#: src/gtkui/menus.cc:220 src/qtui/main_window_actions.cc:175
msgid "_Queue Manager ..."
@@ -1710,19 +1825,19 @@ msgstr "_Baixar volum"
#: src/gtkui/menus.cc:227 src/qtui/main_window_actions.cc:182
msgid "_Equalizer ..."
-msgstr ""
+msgstr "_Equalitzador"
#: src/gtkui/menus.cc:228 src/qtui/main_window_actions.cc:184
msgid "E_ffects ..."
-msgstr ""
+msgstr "E_fectes ..."
#: src/gtkui/menus.cc:230
msgid "_Record Stream"
-msgstr ""
+msgstr "_Flux de gravació"
#: src/gtkui/menus.cc:231
msgid "Audio _Settings ..."
-msgstr ""
+msgstr "Opcions d'àudio"
#: src/gtkui/menus.cc:235
msgid "Show _Menu Bar"
@@ -1734,7 +1849,7 @@ msgstr "Mostrar barra d'_informació"
#: src/gtkui/menus.cc:237
msgid "Show Info Bar Vis_ualization"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar visualització de barra d'_informació"
#: src/gtkui/menus.cc:238
msgid "Show _Status Bar"
@@ -1746,7 +1861,7 @@ msgstr "Mostra el temps _restant"
#: src/gtkui/menus.cc:242 src/skins/menus.cc:178 src/skins-qt/menus.cc:171
msgid "_Visualizations ..."
-msgstr ""
+msgstr "_Visualitzacions ..."
#: src/gtkui/menus.cc:246 src/qtui/main_window_actions.cc:188
msgid "_File"
@@ -1779,7 +1894,7 @@ msgstr "_Enviar/Treure de la cua"
#: src/gtkui/menus.cc:258
msgid "_Open Containing Folder"
-msgstr ""
+msgstr "_Obre carpeta"
#: src/gtkui/menus.cc:261
msgid "Cu_t"
@@ -1799,44 +1914,44 @@ msgstr "Seleccionar _tot"
#: src/gtkui/menus.cc:271
msgid "_Rename ..."
-msgstr ""
+msgstr "_Reanomena ..."
#: src/gtkui/settings.cc:35 src/qtui/settings.cc:53
msgid "<b>Playlist Tabs</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Pestanyes de llista de reproducció</b>"
#: src/gtkui/settings.cc:36 src/qtui/settings.cc:55
msgid "Always show tabs"
-msgstr ""
+msgstr "Sempre mostra pestanyes"
#: src/gtkui/settings.cc:38 src/qtui/settings.cc:58
msgid "Show entry counts"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra comptadors d'entrada"
#: src/gtkui/settings.cc:40 src/qtui/settings.cc:60
msgid "Show close buttons"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra botons de tancar"
#: src/gtkui/settings.cc:42 src/qtui/settings.cc:62
msgid "<b>Playlist Columns</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Columnes de llista de reproducció</b>"
#: src/gtkui/settings.cc:44 src/qtui/settings.cc:64
msgid "Show column headers"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar capçaleres de columna"
#: src/gtkui/settings.cc:46 src/modplug/plugin_main.cc:109
#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:299 src/skins/skins_cfg.cc:281
msgid "<b>Miscellaneous</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Miscel·lània</b>"
#: src/gtkui/settings.cc:47
msgid "Arrow keys seek by:"
-msgstr ""
+msgstr "Cerca de tecles de fletxa per:"
#: src/gtkui/settings.cc:50
msgid "Scroll on song change"
-msgstr ""
+msgstr "Avança al canviar de cançó"
#: src/gtkui/ui_gtk.cc:72
msgid "GTK Interface"
@@ -1874,7 +1989,7 @@ msgstr[1] "%d canals"
#: src/gtkui/ui_statusbar.cc:75 src/qtui/status_bar.cc:79
#, c-format
msgid "%d kHz"
-msgstr ""
+msgstr "%d kHz"
#: src/gtkui/ui_statusbar.cc:81 src/qtui/status_bar.cc:85
#, c-format
@@ -1895,7 +2010,7 @@ msgstr "Parar després de la cançó."
#: src/hotkey/gui.cc:71
msgid "Previous track"
-msgstr ""
+msgstr "Pista anterior"
#: src/hotkey/gui.cc:72 src/notify/osd.cc:69 src/qtui/main_window.cc:90
#: src/qtui/main_window.cc:197 src/qtui/main_window.cc:198
@@ -1914,15 +2029,15 @@ msgstr "Para"
#: src/hotkey/gui.cc:75
msgid "Next track"
-msgstr ""
+msgstr "Pista següent"
#: src/hotkey/gui.cc:76
msgid "Forward 5 seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Endavant 5 segons"
#: src/hotkey/gui.cc:77
msgid "Rewind 5 seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Enrere 5 segons"
#: src/hotkey/gui.cc:78
msgid "Mute"
@@ -1938,11 +2053,11 @@ msgstr "Baixa el volum"
#: src/hotkey/gui.cc:81
msgid "Jump to file"
-msgstr ""
+msgstr "Salta al fitxer"
#: src/hotkey/gui.cc:82
msgid "Toggle player window(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Commuta les finestres"
#: src/hotkey/gui.cc:83
msgid "Show On-Screen-Display"
@@ -1950,19 +2065,19 @@ msgstr "Activa l'OSD (sobre-impressió)"
#: src/hotkey/gui.cc:84
msgid "Toggle repeat"
-msgstr ""
+msgstr "Activa repetició"
#: src/hotkey/gui.cc:85
msgid "Toggle shuffle"
-msgstr ""
+msgstr "Activa barreja"
#: src/hotkey/gui.cc:86
msgid "Toggle stop after current"
-msgstr ""
+msgstr "Para quan s'acabi la cançó"
#: src/hotkey/gui.cc:87
msgid "Raise player window(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra la finestra principal"
#: src/hotkey/gui.cc:97
msgid "(none)"
@@ -2006,11 +2121,11 @@ msgstr "<b>Vinculació de tecles:</b>"
#: src/hotkey/gui.cc:468
msgid "_Add"
-msgstr ""
+msgstr "_Afegeix"
#: src/hotkey/plugin.cc:62
msgid "Global Hotkeys"
-msgstr ""
+msgstr "Tecles ràpides globals"
#: src/hotkey/plugin.cc:80
msgid ""
@@ -2026,36 +2141,48 @@ msgid ""
" Jonathan A. Davis <davis@jdhouse.org>,\n"
" Jeremy Tan <nsx@nsx.homeip.net>"
msgstr ""
+"Tecles ràpides globals\n"
+"Controla el reproductor amb les combinacions de tecles globals o "
+"multimèdia.\n"
+"\n"
+"Copyright (C) 2007-2008 Sascha Hlusiak <contact@saschahlusiak.de>\n"
+"\n"
+"Els contribuïdors s'inclouen:\n"
+"Copyright (C) 2006-2007 Vladimir Paskov <vlado.paskov@gmail.com>\n"
+"Copyright (C) 2000-2002 Ville Syrjälä <syrjala@sci.fi>,\n"
+" Bryn Davies <curious@ihug.com.au>,\n"
+" Jonathan A. Davis <davis@jdhouse.org>,\n"
+" Jeremy Tan <nsx@nsx.homeip.net>"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:49
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:50
msgid "JACK Output"
-msgstr ""
+msgstr "Sortida JACK"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:114
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:115
msgid "Automatically connect to output ports"
-msgstr ""
+msgstr "Connecta automàticament els ports de sortida"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:155
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:156
#, c-format
msgid "Only %d JACK output ports were found but %d are required."
-msgstr ""
+msgstr "Només s'han trobat %d ports de sortida de JACK però es necessiten %d"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:171
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:172
#, c-format
msgid "Failed to connect to JACK port %s."
-msgstr ""
+msgstr "S'ha produït un error en connectar al port JACK %s."
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:191
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:192
msgid ""
"JACK supports only floating-point audio. You must change the output bit "
"depth to floating-point in Audacious settings."
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:204
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:205
msgid "Failed to connect to the JACK server; is it running?"
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:280
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:281
#, c-format
msgid ""
"The JACK server requires a sample rate of %d Hz, but Audacious is playing at "
@@ -2104,11 +2231,11 @@ msgstr ""
#: src/ladspa/plugin.h:78
msgid "LADSPA Host"
-msgstr ""
+msgstr "Servidor LADSPA"
#: src/lirc/lirc.cc:55
msgid "LIRC Plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Connector LIRC"
#: src/lirc/lirc.cc:382
msgid ""
@@ -2125,10 +2252,23 @@ msgid ""
"\n"
"For more information about LIRC, see http://lirc.org."
msgstr ""
+"Un connector simple per controlar l'Audacious utilitzant el dimoni de "
+"control remot LIRC\n"
+"\n"
+"Adaptat per l'Audacious per:\n"
+"Tony Vroon <chainsaw@gentoo.org>\n"
+"Joonas Harjumäki <jharjuma@gmail.com>\n"
+"\n"
+"Basat en el connector XMMS LIRC per:\n"
+"Carl van Schaik <carl@leg.uct.ac.za>\n"
+"Christoph Bartelmus <xmms@bartelmus.de>\n"
+"Andrew O. Shadoura <bugzilla@tut.by>\n"
+"\n"
+"Per obtenir més informació sobre LIRC, vegeu http://lirc.org."
#: src/lirc/lirc.cc:393
msgid "<b>Connection</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Connexió</b>"
#: src/lirc/lirc.cc:394
msgid "Reconnect to LIRC server"
@@ -2136,15 +2276,15 @@ msgstr "Reconnecta amb el servidor LIRC"
#: src/lirc/lirc.cc:396
msgid "Wait before reconnecting:"
-msgstr ""
+msgstr "Temps d'espera abans d'intentar reconnectar: "
#: src/lyricwiki/lyricwiki.cc:42 src/lyricwiki-qt/lyricwiki.cc:69
msgid "LyricWiki Plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Connector LyricWiki"
#: src/lyricwiki/lyricwiki.cc:132 src/lyricwiki-qt/lyricwiki.cc:150
msgid "No lyrics available"
-msgstr ""
+msgstr "No hi ha lletres disponibles"
#: src/lyricwiki/lyricwiki.cc:254 src/lyricwiki/lyricwiki.cc:263
#: src/lyricwiki/lyricwiki.cc:280 src/lyricwiki/lyricwiki.cc:289
@@ -2159,37 +2299,37 @@ msgstr "Error"
#: src/lyricwiki-qt/lyricwiki.cc:272 src/lyricwiki-qt/lyricwiki.cc:298
#, c-format
msgid "Unable to fetch %s"
-msgstr ""
+msgstr "No és possible capturar %s"
#: src/lyricwiki/lyricwiki.cc:264 src/lyricwiki/lyricwiki.cc:290
#: src/lyricwiki-qt/lyricwiki.cc:281 src/lyricwiki-qt/lyricwiki.cc:307
#, c-format
msgid "Unable to parse %s"
-msgstr ""
+msgstr "No es pot analitzar %s"
#: src/lyricwiki/lyricwiki.cc:296 src/lyricwiki-qt/lyricwiki.cc:313
msgid "Looking for lyrics ..."
-msgstr ""
+msgstr "S'està cercant lletres ..."
#: src/lyricwiki/lyricwiki.cc:304 src/lyricwiki-qt/lyricwiki.cc:321
msgid "Missing song metadata"
-msgstr ""
+msgstr "Hi ha metadades de cançó desaparegudes"
#: src/lyricwiki/lyricwiki.cc:315 src/lyricwiki-qt/lyricwiki.cc:332
msgid "Connecting to lyrics.wikia.com ..."
-msgstr ""
+msgstr "S'està connectant a lyrics.wikia.com ..."
#: src/lyricwiki/lyricwiki.cc:356 src/lyricwiki-qt/lyricwiki.cc:410
msgid "Edit lyrics ..."
-msgstr ""
+msgstr "Edita lletres ..."
#: src/m3u/m3u.cc:32
msgid "M3U Playlists"
-msgstr ""
+msgstr "Llistes de reproducció M3U"
#: src/metronom/metronom.cc:44
msgid "Tact Generator"
-msgstr ""
+msgstr "Generador de tons:"
#: src/metronom/metronom.cc:147
#, c-format
@@ -2230,7 +2370,7 @@ msgstr "Canals de sortida:"
#: src/mms/mms.cc:35
msgid "MMS Plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Connector MMS"
#: src/mms/mms.cc:82
msgid "Error connecting to MMS server"
@@ -2250,47 +2390,47 @@ msgstr "8 bit"
#: src/modplug/plugin_main.cc:58
msgid "16-bit"
-msgstr ""
+msgstr "16 bit"
#: src/modplug/plugin_main.cc:59
msgid "<b>Channels</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Canals</b>"
#: src/modplug/plugin_main.cc:63
msgid "Nearest (fastest)"
-msgstr ""
+msgstr "Més proper (més ràpid)"
#: src/modplug/plugin_main.cc:64
msgid "Linear (fast)"
-msgstr ""
+msgstr "Lineal (ràpid)"
#: src/modplug/plugin_main.cc:65
msgid "Spline (good)"
-msgstr ""
+msgstr "Spline (bo)"
#: src/modplug/plugin_main.cc:66
msgid "Polyphase (best)"
-msgstr ""
+msgstr "Polifase (millor)"
#: src/modplug/plugin_main.cc:67
msgid "<b>Sample rate</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Freqüència de mostra</b>"
#: src/modplug/plugin_main.cc:68
msgid "22 kHz"
-msgstr ""
+msgstr "22 kHz"
#: src/modplug/plugin_main.cc:69
msgid "44 kHz"
-msgstr ""
+msgstr "44 kHz"
#: src/modplug/plugin_main.cc:70
msgid "48 kHz"
-msgstr ""
+msgstr "48 kHz"
#: src/modplug/plugin_main.cc:71
msgid "96 kHz"
-msgstr ""
+msgstr "96 kHz"
#: src/modplug/plugin_main.cc:75 src/modplug/plugin_main.cc:80
#: src/modplug/plugin_main.cc:85
@@ -2299,27 +2439,27 @@ msgstr "Nivell:"
#: src/modplug/plugin_main.cc:81
msgid "Cutoff:"
-msgstr ""
+msgstr "Tallar:"
#: src/modplug/plugin_main.cc:94
msgid "<b>Reverb</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Reverb</b>"
#: src/modplug/plugin_main.cc:97
msgid "<b>Bass Boost</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Bass Boost</b>"
#: src/modplug/plugin_main.cc:100
msgid "<b>Surround</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Surround</b>"
#: src/modplug/plugin_main.cc:103
msgid "<b>Preamp</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Preamplificador</b>"
#: src/modplug/plugin_main.cc:110
msgid "Oversample"
-msgstr ""
+msgstr "Sobremostra"
#: src/modplug/plugin_main.cc:111
msgid "Noise reduction"
@@ -2327,7 +2467,7 @@ msgstr "Reducció de soroll"
#: src/modplug/plugin_main.cc:112
msgid "Play Amiga MODs"
-msgstr ""
+msgstr "Reprodueix Amiga MODs"
#: src/modplug/plugin_main.cc:113
msgid "<b>Repeat</b>"
@@ -2347,11 +2487,11 @@ msgstr ""
#: src/mpg123/mpg123.cc:54
msgid "MPG123 Plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Connector MPG123"
#: src/mpg123/mpg123.cc:82
msgid "<b>Advanced</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Avançat</b>"
#: src/mpg123/mpg123.cc:83
msgid "Use accurate length calculation (slow)"
@@ -2363,7 +2503,7 @@ msgstr "So envolvent"
#: src/mpris2/plugin.cc:38
msgid "MPRIS 2 Server"
-msgstr ""
+msgstr "Servidor MPRIS 2"
#: src/neon/neon.cc:97
msgid "Neon HTTP/HTTPS Plugin"
@@ -2383,7 +2523,7 @@ msgstr ""
#: src/neon/neon.cc:634
msgid "Too many redirects"
-msgstr ""
+msgstr "Massa redireccions"
#: src/notify/event.cc:64
msgid "Stopped"
@@ -2395,7 +2535,7 @@ msgstr "Audacious no està reproduint."
#: src/notify/notify.cc:43
msgid "Desktop Notifications"
-msgstr ""
+msgstr "Notificacions d'escriptori"
#: src/notify/notify.cc:61
msgid ""
@@ -2445,15 +2585,15 @@ msgstr "Següent"
#: src/oss4/oss.h:93
msgid "OSS4 Output"
-msgstr ""
+msgstr "Sortida OSS4"
#: src/oss4/oss.h:95
msgid "OSS3 Output"
-msgstr ""
+msgstr "Sortida OSS3"
#: src/oss4/plugin.cc:35
msgid "Default device"
-msgstr ""
+msgstr "Dispositiu per defecte"
#: src/oss4/plugin.cc:78
msgid "Audio device:"
@@ -2487,34 +2627,34 @@ msgstr ""
#: src/playlist-manager/playlist-manager.cc:38
#: src/playlist-manager-qt/playlist-manager-qt.cc:41
msgid "Playlist Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Gestor de llistes de reproducció"
#: src/playlist-manager/playlist-manager.cc:221
#: src/playlist-manager-qt/playlist-manager-qt.cc:160
msgid "Entries"
-msgstr ""
+msgstr "Elements"
#: src/playlist-manager/playlist-manager.cc:241
#: src/playlist-manager-qt/playlist-manager-qt.cc:325
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "_Suprimeix"
#: src/playlist-manager/playlist-manager.cc:242
#: src/playlist-manager-qt/playlist-manager-qt.cc:320
msgid "Ren_ame"
-msgstr ""
+msgstr "Ranomena"
#: src/pls/pls.cc:35
msgid "PLS Playlists"
-msgstr ""
+msgstr "Llistes de reproducció PLS"
#: src/psf/plugin.cc:45
msgid "OpenPSF PSF1/PSF2 Decoder"
-msgstr ""
+msgstr "Descodificador OpenPSF PSF1/PSF2"
#: src/pulse_audio/pulse_audio.cc:38
msgid "PulseAudio Output"
-msgstr ""
+msgstr "Sortida PulseAudio"
#: src/pulse_audio/pulse_audio.cc:611
msgid ""
@@ -2538,7 +2678,7 @@ msgstr ""
#: src/qtaudio/qtaudio.cc:49
msgid "QtMultimedia Output"
-msgstr ""
+msgstr "Sortida QtMultimedia"
#: src/qtaudio/qtaudio.cc:77
msgid ""
@@ -2551,31 +2691,31 @@ msgstr ""
#: src/qtui/dialog_windows.cc:31
msgid "Working ..."
-msgstr ""
+msgstr "S'està treballant ..."
#: src/qtui/filter_input.cc:44 src/skins/search-select.cc:76
msgid "Search"
-msgstr ""
+msgstr "Cerca"
#: src/qtui/main_window_actions.cc:90
msgid "_Open Folder ..."
-msgstr ""
+msgstr "_Obre carpeta ..."
#: src/qtui/main_window_actions.cc:93
msgid "_Add Folder ..."
-msgstr ""
+msgstr "_Afegeix carpeta ..."
#: src/qtui/main_window_actions.cc:99
msgid "_Log Inspector ..."
-msgstr ""
+msgstr "_Log Inspector ..."
#: src/qtui/main_window.cc:85
msgid "Open Files"
-msgstr ""
+msgstr "Obre els fitxers"
#: src/qtui/main_window.cc:87
msgid "Add Files"
-msgstr ""
+msgstr "Afegeix els fitxers"
#: src/qtui/main_window.cc:92 src/skins/menus.cc:135 src/skins-qt/menus.cc:122
msgid "Previous"
@@ -2591,7 +2731,7 @@ msgstr "Barreja"
#: src/qtui/qtui.cc:39
msgid "Qt Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Interfície Qt"
#: src/resample/resample.cc:43
msgid "Sample Rate Converter"
@@ -2602,6 +2742,8 @@ msgid ""
"Sample Rate Converter Plugin for Audacious\n"
"Copyright 2010-2012 John Lindgren"
msgstr ""
+"Sample Rate Converter Plugin for Audacious\n"
+"Copyright 2010-2012 John Lindgren"
#: src/resample/resample.cc:187
msgid "Skip/repeat samples"
@@ -2641,7 +2783,7 @@ msgstr ""
#: src/resample/resample.cc:203
msgid "Use rate mappings"
-msgstr ""
+msgstr "Usa sobre-mostratge"
#: src/resample/resample.cc:205
msgid "8 kHz:"
@@ -2657,7 +2799,7 @@ msgstr "22,05 kHz:"
#: src/resample/resample.cc:217
msgid "32.0 kHz:"
-msgstr ""
+msgstr "32,0 kHz:"
#: src/resample/resample.cc:221
msgid "44.1 kHz:"
@@ -2669,7 +2811,7 @@ msgstr "48 kHz:"
#: src/resample/resample.cc:229
msgid "88.2 kHz:"
-msgstr ""
+msgstr "88,2 kHz:"
#: src/resample/resample.cc:233
msgid "96 kHz:"
@@ -2677,7 +2819,7 @@ msgstr "96 kHz:"
#: src/resample/resample.cc:237
msgid "176.4 kHz:"
-msgstr ""
+msgstr "176,4 kHz:"
#: src/resample/resample.cc:241
msgid "192 kHz:"
@@ -2686,11 +2828,11 @@ msgstr "192 kHz:"
#: src/scrobbler2/config_window.cc:41
#, c-format
msgid "OK. Scrobbling for user: %s"
-msgstr ""
+msgstr "D'acord. Scrobbling per l'usuari: %s"
#: src/scrobbler2/config_window.cc:54
msgid "Permission Denied"
-msgstr ""
+msgstr "Permís denegat"
#: src/scrobbler2/config_window.cc:56
msgid "Access the following link to allow Audacious to scrobble your plays:"
@@ -2716,15 +2858,15 @@ msgstr ""
#: src/scrobbler2/config_window.cc:110
msgid "Checking..."
-msgstr ""
+msgstr "S'està comprovant..."
#: src/scrobbler2/config_window.cc:176
msgid "C_heck Permission"
-msgstr ""
+msgstr "C_omprova permís"
#: src/scrobbler2/config_window.cc:177
msgid "_Revoke Permission"
-msgstr ""
+msgstr "_Revoca permís"
#: src/scrobbler2/config_window.cc:220
msgid ""
@@ -2760,66 +2902,68 @@ msgstr ""
#: src/sdlout/sdlout.cc:48
msgid "SDL Output"
-msgstr ""
+msgstr "Sortida SDL"
#: src/sdlout/sdlout.cc:77
msgid ""
"SDL Output Plugin for Audacious\n"
"Copyright 2010 John Lindgren"
msgstr ""
+"SDL Output Plugin for Audacious\n"
+"Copyright 2010 John Lindgren"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:187
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:195 src/search-tool/search-tool.cc:120
-#: src/search-tool/search-tool.cc:128
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:193
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:201 src/search-tool/search-tool.cc:126
+#: src/search-tool/search-tool.cc:134
msgid "Library"
msgstr "Biblioteca"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:460 src/search-tool/search-tool.cc:393
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:474 src/search-tool/search-tool.cc:407
#, c-format
msgid "%d result"
msgid_plural "%d results"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:466 src/search-tool/search-tool.cc:399
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:480 src/search-tool/search-tool.cc:413
#, c-format
msgid "(%d hidden)"
msgid_plural "(%d hidden)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:640 src/search-tool/search-tool.cc:569
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:661 src/search-tool/search-tool.cc:590
#, c-format
msgid "%d song"
msgid_plural "%d songs"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:647 src/search-tool/search-tool.cc:576
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:668 src/search-tool/search-tool.cc:597
msgid "of this genre"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "on"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "by"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:665 src/search-tool/search-tool.cc:618
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:686 src/search-tool/search-tool.cc:639
msgid "_Create Playlist"
msgstr "_Crear llista de reproducció"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:666 src/search-tool/search-tool.cc:620
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:687 src/search-tool/search-tool.cc:641
msgid "_Add to Playlist"
msgstr "_Afegir a la llista de reproducció"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:682 src/search-tool/search-tool.cc:661
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:703 src/search-tool/search-tool.cc:682
msgid "Search library"
msgstr "Cercar biblioteca"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685 src/search-tool/search-tool.cc:665
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:706 src/search-tool/search-tool.cc:686
msgid ""
"To import your music library into Audacious, choose a folder and then click "
"the \"refresh\" icon."
@@ -2827,17 +2971,17 @@ msgstr ""
"Per importar la vostra col·lecció musical en l’Audacious, trieu una carpeta "
"i feu clic a la icona «Actualitza»."
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:691 src/search-tool/search-tool.cc:674
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:712 src/search-tool/search-tool.cc:695
msgid "Please wait ..."
msgstr "Esperi si us plau..."
-#: src/search-tool/search-tool.cc:701
+#: src/search-tool/search-tool.cc:722
msgid "Choose Folder"
msgstr "Seleccioneu un directori"
#: src/sid/xmms-sid.cc:43
msgid "SID Player"
-msgstr ""
+msgstr "Reproductor SID"
#: src/sid/xs_config.cc:61
msgid "<b>Output</b>"
@@ -2845,11 +2989,11 @@ msgstr ""
#: src/sid/xs_config.cc:62
msgid "Channels:"
-msgstr ""
+msgstr "Canals:"
#: src/sid/xs_config.cc:68
msgid "<b>Emulation</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Emulació</b>"
#: src/sid/xs_config.cc:69
msgid "Emulate MOS 8580 (default: MOS 6581)"
@@ -2865,7 +3009,7 @@ msgstr ""
#: src/sid/xs_config.cc:75
msgid "Clock speed:"
-msgstr ""
+msgstr "Velocitat de rellotge:"
#: src/sid/xs_config.cc:78
msgid "Do not automatically select clock speed"
@@ -2873,7 +3017,7 @@ msgstr ""
#: src/sid/xs_config.cc:80
msgid "<b>Playback time</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Temps de reproducció</b>"
#: src/sid/xs_config.cc:81
msgid "Set maximum playback time:"
@@ -2893,7 +3037,7 @@ msgstr ""
#: src/sid/xs_config.cc:97
msgid "Enable subtunes"
-msgstr ""
+msgstr "Activa subtons"
#: src/sid/xs_config.cc:99
msgid "Ignore subtunes shorter than:"
@@ -2901,29 +3045,31 @@ msgstr ""
#: src/sid/xs_config.cc:105
msgid "<b>Note</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Nota</b>"
#: src/silence-removal/silence-removal.cc:39
msgid "Silence Removal"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminació de silenci"
#: src/silence-removal/silence-removal.cc:58
msgid ""
"Silence Removal Plugin for Audacious\n"
"Copyright 2014 John Lindgren"
msgstr ""
+"Silence Removal Plugin per l'Audacious\n"
+"Copyright 2014 John Lindgren"
#: src/silence-removal/silence-removal.cc:67
msgid "<b>Silence Removal</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Eliminació de silenci</b>"
#: src/silence-removal/silence-removal.cc:68
msgid "Threshold:"
-msgstr ""
+msgstr "Llindar:"
#: src/silence-removal/silence-removal.cc:70
msgid "dB"
-msgstr ""
+msgstr "dB"
#: src/skins/actions.cc:43 src/skins-qt/actions.cc:41
msgid "Repeat points cleared."
@@ -3028,11 +3174,11 @@ msgstr "Informació del fitxer"
#: src/skins/main.cc:825 src/skins/menus.cc:170 src/skins-qt/main.cc:780
#: src/skins-qt/menus.cc:161
msgid "Double Size"
-msgstr ""
+msgstr "Dobla mida"
#: src/skins/main.cc:828 src/skins-qt/main.cc:783
msgid "Visualizations"
-msgstr ""
+msgstr "Visualitzacions"
#: src/skins/menus.cc:78 src/skins-qt/menus.cc:64
msgid "Recording on"
@@ -3052,7 +3198,7 @@ msgstr ""
#: src/skins/menus.cc:100 src/skins-qt/menus.cc:86
msgid "Effects ..."
-msgstr ""
+msgstr "Efectes ..."
#: src/skins/menus.cc:102 src/skins-qt/menus.cc:88
msgid "Record Stream"
@@ -3064,15 +3210,15 @@ msgstr ""
#: src/skins/menus.cc:107 src/skins-qt/menus.cc:93
msgid "Open Files ..."
-msgstr ""
+msgstr "Obre arxius ..."
#: src/skins/menus.cc:108 src/skins-qt/menus.cc:95
msgid "Open URL ..."
-msgstr ""
+msgstr "Obre URL ..."
#: src/skins/menus.cc:109
msgid "Search Library"
-msgstr ""
+msgstr "Cerca biblioteca"
#: src/skins/menus.cc:111 src/skins-qt/menus.cc:98
msgid "Playback"
@@ -3084,7 +3230,7 @@ msgstr "Llistes"
#: src/skins/menus.cc:113 src/skins-qt/menus.cc:100
msgid "Output"
-msgstr ""
+msgstr "Sortida"
#: src/skins/menus.cc:114 src/skins-qt/menus.cc:101
msgid "View"
@@ -3094,24 +3240,24 @@ msgstr "Finestres"
#: src/skins/menus.cc:260 src/skins-qt/menus.cc:103 src/skins-qt/menus.cc:175
#: src/skins-qt/menus.cc:189 src/skins-qt/menus.cc:254
msgid "Services"
-msgstr ""
+msgstr "Serveis"
#: src/skins/menus.cc:118 src/skins-qt/menus.cc:105
msgid "About ..."
-msgstr ""
+msgstr "Quant a ..."
#: src/skins/menus.cc:119 src/skins-qt/menus.cc:106
msgid "Settings ..."
-msgstr ""
+msgstr "Opcions ..."
#: src/skins/menus.cc:120 src/skins-qt/menus.cc:107
msgid "Quit"
-msgstr ""
+msgstr "Surt"
#: src/skins/menus.cc:124 src/skins/menus.cc:252 src/skins-qt/menus.cc:111
#: src/skins-qt/menus.cc:244
msgid "Song Info ..."
-msgstr ""
+msgstr "Informació de la cançó ..."
#: src/skins/menus.cc:128 src/skins-qt/menus.cc:115
msgid "Shuffle by Album"
@@ -3155,7 +3301,7 @@ msgstr ""
#: src/skins/menus.cc:150 src/skins-qt/menus.cc:139
msgid "Remove Playlist"
-msgstr ""
+msgstr "Suprimeix llista de reproducció"
#: src/skins/menus.cc:152 src/skins-qt/menus.cc:141
msgid "Previous Playlist"
@@ -3478,7 +3624,7 @@ msgstr ""
#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:248 src/skins/skins_cfg.cc:230
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "Línia"
#: src/skins-qt/skins_cfg.cc:249 src/skins/skins_cfg.cc:231
msgid "Solid"
@@ -3919,15 +4065,15 @@ msgstr ""
msgid "WavPack Decoder"
msgstr ""
-#: src/wavpack/wavpack.cc:211
+#: src/wavpack/wavpack.cc:213
msgid "lossy (hybrid)"
msgstr "amb pèrdues (híbrid)"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:213
+#: src/wavpack/wavpack.cc:215
msgid "lossy"
msgstr "amb pèrdues"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:255
+#: src/wavpack/wavpack.cc:257
msgid ""
"Copyright 2006 William Pitcock <nenolod@nenolod.net>\n"
"\n"
@@ -3949,3 +4095,21 @@ msgstr ""
#: src/xspf/xspf.cc:89
msgid "XML Shareable Playlists (XSPF)"
msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "Crossfading failed because the songs had a different number of channels. "
+#~ "You can use the Channel Mixer to convert the songs to the same number of "
+#~ "channels."
+#~ msgstr ""
+#~ "S'ha produït un error en el crossfading perquè les cançons tenen un "
+#~ "número de canals diferents. Podeu utilitzar el Channel Mixer per "
+#~ "convertir les cançons al mateix número de canals."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Crossfading failed because the songs had different sample rates. You can "
+#~ "use the Sample Rate Converter to convert the songs to the same sample "
+#~ "rate."
+#~ msgstr ""
+#~ "S'ha produït un error en el crossfading perquè les cançons tenen taxes de "
+#~ "mostra diferents. Podeu utilitzar el Sample Rate per convertir les "
+#~ "cançons a la mateixa taxa de mostra."
diff --git a/po/cmn.po b/po/cmn.po
index f1fdc0e..257fc8a 100644
--- a/po/cmn.po
+++ b/po/cmn.po
@@ -7,9 +7,9 @@
# 趙惟倫 <bluebat@member.fsf.org>, 2013
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Audacious Plugins Plugins\n"
+"Project-Id-Version: Audacious Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-26 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:16+0000\n"
"Last-Translator: Thomas Lange <thomas-lange2@gmx.de>\n"
"Language-Team: Chinese (Mandarin) (http://www.transifex.com/jlindgren/"
@@ -811,51 +811,51 @@ msgstr "讀取音樂 CD 時發生錯誤。"
msgid "Audio CD"
msgstr "音樂 CD"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:457 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:466
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:459 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:468
#, c-format
msgid "Failed to open CD device %s."
msgstr "無法開啟 CD 裝置 %s。"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:469
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:471
msgid "No audio capable CD drive found."
msgstr "找不到可以播放音訊的光碟機。"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:494
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:496
msgid "Failed to finish initializing opened CD drive."
msgstr "開啟的光碟機無法完成初始化。"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:507
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:509
msgid "Failed to retrieve first/last track number."
msgstr "無法取得第一個或最後的音軌編號。"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:528
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:530
#, c-format
msgid "Cannot read start/end LSN for track %d."
msgstr "無法讀取音軌 %d 的起始/結束邏輯磁區編號。"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:610
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:612
msgid "Failed to create the cddb connection."
msgstr "無法建立 cddb 的連線。"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:676
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
msgid "Failed to query the CDDB server"
msgstr "無法查詢 CDDB 伺服器"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:680
#, c-format
msgid "Failed to query the CDDB server: %s"
msgstr "無法查詢 CDDB 伺服器:%s"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:702
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:704
#, c-format
msgid "Failed to read the cddb info: %s"
msgstr "無法讀取 cddb 資訊:%s"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:762
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
msgid "Drive is empty."
msgstr "光碟機是空的。"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:766
msgid "Unsupported disk type."
msgstr "未支援的光碟類型"
@@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "品質等級 (0 - 10):"
msgid "FLAC Decoder"
msgstr "FLAC 解碼器"
-#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:209
+#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:211
msgid "lossless"
msgstr "無損"
@@ -1347,7 +1347,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.skytale.net/projects/bmp-flac2/"
-#: src/gio/gio.cc:34
+#: src/gio/gio.cc:33
msgid ""
"GIO Plugin for Audacious\n"
"Copyright 2009-2012 John Lindgren"
@@ -1355,15 +1355,15 @@ msgstr ""
"Audacious 的 GIO 外掛程式\n"
"著作權 2009-2012 John Lindgren"
-#: src/gio/gio.cc:42
+#: src/gio/gio.cc:41
msgid "GIO Plugin"
msgstr "GIO 外掛程式"
-#: src/gio/gio.cc:153
+#: src/gio/gio.cc:149
msgid "Read-and-append mode not supported"
msgstr ""
-#: src/gio/gio.cc:166
+#: src/gio/gio.cc:162
msgid "Invalid open mode"
msgstr ""
@@ -1534,8 +1534,8 @@ msgid "_Quit"
msgstr "離開(_Q)"
#: src/gtkui/menus.cc:144 src/gtkui/menus.cc:270
-#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:664
-#: src/search-tool/search-tool.cc:616 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
+#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685
+#: src/search-tool/search-tool.cc:637 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
#: src/statusicon/statusicon.cc:279
msgid "_Play"
msgstr "播放(_P)"
@@ -2066,35 +2066,35 @@ msgstr ""
" Jonathan A.Davis <davis@jdhouse.org>,\n"
" Jeremy Tan <nsx@nsx.homeip.net>"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:49
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:50
msgid "JACK Output"
msgstr "JACK 輸出"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:114
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:115
msgid "Automatically connect to output ports"
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:155
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:156
#, c-format
msgid "Only %d JACK output ports were found but %d are required."
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:171
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:172
#, c-format
msgid "Failed to connect to JACK port %s."
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:191
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:192
msgid ""
"JACK supports only floating-point audio. You must change the output bit "
"depth to floating-point in Audacious settings."
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:204
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:205
msgid "Failed to connect to the JACK server; is it running?"
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:280
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:281
#, c-format
msgid ""
"The JACK server requires a sample rate of %d Hz, but Audacious is playing at "
@@ -2881,66 +2881,66 @@ msgstr ""
"Audacious 的 SDL 輸出外掛程式\n"
"著作權 2010 John Lindgren"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:187
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:195 src/search-tool/search-tool.cc:120
-#: src/search-tool/search-tool.cc:128
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:193
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:201 src/search-tool/search-tool.cc:126
+#: src/search-tool/search-tool.cc:134
msgid "Library"
msgstr "媒體櫃"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:460 src/search-tool/search-tool.cc:393
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:474 src/search-tool/search-tool.cc:407
#, c-format
msgid "%d result"
msgid_plural "%d results"
msgstr[0] ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:466 src/search-tool/search-tool.cc:399
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:480 src/search-tool/search-tool.cc:413
#, c-format
msgid "(%d hidden)"
msgid_plural "(%d hidden)"
msgstr[0] ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:640 src/search-tool/search-tool.cc:569
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:661 src/search-tool/search-tool.cc:590
#, c-format
msgid "%d song"
msgid_plural "%d songs"
msgstr[0] ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:647 src/search-tool/search-tool.cc:576
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:668 src/search-tool/search-tool.cc:597
msgid "of this genre"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "on"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "by"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:665 src/search-tool/search-tool.cc:618
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:686 src/search-tool/search-tool.cc:639
msgid "_Create Playlist"
msgstr "建立播放列表(_C)"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:666 src/search-tool/search-tool.cc:620
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:687 src/search-tool/search-tool.cc:641
msgid "_Add to Playlist"
msgstr "加入至播放列表(_A)"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:682 src/search-tool/search-tool.cc:661
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:703 src/search-tool/search-tool.cc:682
msgid "Search library"
msgstr "搜尋媒體櫃"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685 src/search-tool/search-tool.cc:665
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:706 src/search-tool/search-tool.cc:686
msgid ""
"To import your music library into Audacious, choose a folder and then click "
"the \"refresh\" icon."
msgstr ""
"要將您的媒體櫃匯入至 Audacious,請選擇目標資料夾並且按下「重新整理」圖示。"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:691 src/search-tool/search-tool.cc:674
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:712 src/search-tool/search-tool.cc:695
msgid "Please wait ..."
msgstr "請稍候…"
-#: src/search-tool/search-tool.cc:701
+#: src/search-tool/search-tool.cc:722
msgid "Choose Folder"
msgstr "選擇資料夾"
@@ -4081,15 +4081,15 @@ msgstr ""
msgid "WavPack Decoder"
msgstr "WavPack 解碼器"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:211
+#: src/wavpack/wavpack.cc:213
msgid "lossy (hybrid)"
msgstr "失真 (混合)"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:213
+#: src/wavpack/wavpack.cc:215
msgid "lossy"
msgstr "失真"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:255
+#: src/wavpack/wavpack.cc:257
msgid ""
"Copyright 2006 William Pitcock <nenolod@nenolod.net>\n"
"\n"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index ba007e1..f5db929 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -16,9 +16,9 @@
# Petr Šimáček <petr.simacek@gmail.com>, 2013-2014
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Audacious Plugins Plugins\n"
+"Project-Id-Version: Audacious Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-26 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:16+0000\n"
"Last-Translator: Thomas Lange <thomas-lange2@gmx.de>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/language/"
@@ -821,51 +821,51 @@ msgstr "Chyba při čtení zvukového CD."
msgid "Audio CD"
msgstr "Zvukové CD"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:457 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:466
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:459 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:468
#, c-format
msgid "Failed to open CD device %s."
msgstr "Nelze otevřít CD zařízení %s."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:469
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:471
msgid "No audio capable CD drive found."
msgstr "Nebyly nalezeny funkční CD mechaniky"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:494
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:496
msgid "Failed to finish initializing opened CD drive."
msgstr "Nepodařilo se dokončit inicializaci otevření CD mechaniky."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:507
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:509
msgid "Failed to retrieve first/last track number."
msgstr "Nepodařilo se načíst první/poslední číslo skladby."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:528
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:530
#, c-format
msgid "Cannot read start/end LSN for track %d."
msgstr "nelze přečíst začátek/konec LSN pro skladbu %d."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:610
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:612
msgid "Failed to create the cddb connection."
msgstr "Nepodařilo se vytvořit připojení k CDDB."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:676
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
msgid "Failed to query the CDDB server"
msgstr "Nepodařil se dotaz na server CDDB"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:680
#, c-format
msgid "Failed to query the CDDB server: %s"
msgstr "Nepodařil se dotaz na server CDDB: %s"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:702
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:704
#, c-format
msgid "Failed to read the cddb info: %s"
msgstr "Nepodařilo se přečíst cddb info: %s"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:762
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
msgid "Drive is empty."
msgstr "Mechanika je prázdná"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:766
msgid "Unsupported disk type."
msgstr "Nepodporovaný druh disku."
@@ -1337,7 +1337,7 @@ msgstr "Úroveň kvality (0–10):"
msgid "FLAC Decoder"
msgstr "FLAC Dekodér"
-#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:209
+#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:211
msgid "lossless"
msgstr "Bezztrátová kvalita"
@@ -1353,7 +1353,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.skytale.net/projects/bmp-flac2/"
-#: src/gio/gio.cc:34
+#: src/gio/gio.cc:33
msgid ""
"GIO Plugin for Audacious\n"
"Copyright 2009-2012 John Lindgren"
@@ -1361,15 +1361,15 @@ msgstr ""
"GIO zásuvný modul pro Audacious\n"
"Copyright 2009-2012 John Lindgren"
-#: src/gio/gio.cc:42
+#: src/gio/gio.cc:41
msgid "GIO Plugin"
msgstr "GIO Plugin"
-#: src/gio/gio.cc:153
+#: src/gio/gio.cc:149
msgid "Read-and-append mode not supported"
msgstr ""
-#: src/gio/gio.cc:166
+#: src/gio/gio.cc:162
msgid "Invalid open mode"
msgstr "Neplatný způsob otvírání"
@@ -1552,8 +1552,8 @@ msgid "_Quit"
msgstr "_Konec"
#: src/gtkui/menus.cc:144 src/gtkui/menus.cc:270
-#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:664
-#: src/search-tool/search-tool.cc:616 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
+#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685
+#: src/search-tool/search-tool.cc:637 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
#: src/statusicon/statusicon.cc:279
msgid "_Play"
msgstr "_Hrát"
@@ -2075,26 +2075,26 @@ msgid ""
" Jeremy Tan <nsx@nsx.homeip.net>"
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:49
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:50
msgid "JACK Output"
msgstr "JACK výstup"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:114
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:115
msgid "Automatically connect to output ports"
msgstr "Automaticky připojit k výstupním portům"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:155
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:156
#, c-format
msgid "Only %d JACK output ports were found but %d are required."
msgstr ""
"Pouze %d JACK výstupních portů bylo nalezeno, ale %d je jich vyžadováno."
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:171
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:172
#, c-format
msgid "Failed to connect to JACK port %s."
msgstr "Nepodařilo se připojit na JACK port %s."
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:191
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:192
msgid ""
"JACK supports only floating-point audio. You must change the output bit "
"depth to floating-point in Audacious settings."
@@ -2102,11 +2102,11 @@ msgstr ""
"JACK podporuje pouze floating-point audio. Musíte změnit výstupní bitovou "
"hloubku na Plovoucí desetinnou čárku v nastavení JACK výstupu."
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:204
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:205
msgid "Failed to connect to the JACK server; is it running?"
msgstr "Nepodařilo se spojit s JACK servrem; běží?"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:280
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:281
#, c-format
msgid ""
"The JACK server requires a sample rate of %d Hz, but Audacious is playing at "
@@ -2855,13 +2855,13 @@ msgstr ""
"SDL výstupní zásuvný modul pro Audacious\n"
"Copyright 2010 John Lindgren"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:187
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:195 src/search-tool/search-tool.cc:120
-#: src/search-tool/search-tool.cc:128
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:193
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:201 src/search-tool/search-tool.cc:126
+#: src/search-tool/search-tool.cc:134
msgid "Library"
msgstr "Knihovna"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:460 src/search-tool/search-tool.cc:393
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:474 src/search-tool/search-tool.cc:407
#, c-format
msgid "%d result"
msgid_plural "%d results"
@@ -2869,7 +2869,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:466 src/search-tool/search-tool.cc:399
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:480 src/search-tool/search-tool.cc:413
#, c-format
msgid "(%d hidden)"
msgid_plural "(%d hidden)"
@@ -2877,7 +2877,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:640 src/search-tool/search-tool.cc:569
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:661 src/search-tool/search-tool.cc:590
#, c-format
msgid "%d song"
msgid_plural "%d songs"
@@ -2885,31 +2885,31 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:647 src/search-tool/search-tool.cc:576
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:668 src/search-tool/search-tool.cc:597
msgid "of this genre"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "on"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "by"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:665 src/search-tool/search-tool.cc:618
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:686 src/search-tool/search-tool.cc:639
msgid "_Create Playlist"
msgstr "_Vytvořit seznam skladeb"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:666 src/search-tool/search-tool.cc:620
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:687 src/search-tool/search-tool.cc:641
msgid "_Add to Playlist"
msgstr "Přid_at do seznamu skladeb"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:682 src/search-tool/search-tool.cc:661
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:703 src/search-tool/search-tool.cc:682
msgid "Search library"
msgstr "Prohledat knihovnu"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685 src/search-tool/search-tool.cc:665
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:706 src/search-tool/search-tool.cc:686
msgid ""
"To import your music library into Audacious, choose a folder and then click "
"the \"refresh\" icon."
@@ -2917,11 +2917,11 @@ msgstr ""
"Hudební knihovnu se do Audacious naimportuje tak, že vyberete složku a pak "
"kliknete na ikonu „obnovit“."
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:691 src/search-tool/search-tool.cc:674
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:712 src/search-tool/search-tool.cc:695
msgid "Please wait ..."
msgstr "Prosím, počkejte…"
-#: src/search-tool/search-tool.cc:701
+#: src/search-tool/search-tool.cc:722
msgid "Choose Folder"
msgstr "Vybrat složku"
@@ -4059,15 +4059,15 @@ msgstr ""
msgid "WavPack Decoder"
msgstr "WavPack Dekodér"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:211
+#: src/wavpack/wavpack.cc:213
msgid "lossy (hybrid)"
msgstr "Ztrátové (hybridní)"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:213
+#: src/wavpack/wavpack.cc:215
msgid "lossy"
msgstr "Ztrátové"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:255
+#: src/wavpack/wavpack.cc:257
msgid ""
"Copyright 2006 William Pitcock <nenolod@nenolod.net>\n"
"\n"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 75123a1..173a8cc 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -6,9 +6,9 @@
# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2013-2014
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Audacious Plugins Plugins\n"
+"Project-Id-Version: Audacious Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-26 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:16+0000\n"
"Last-Translator: Thomas Lange <thomas-lange2@gmx.de>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/language/"
@@ -819,51 +819,51 @@ msgstr "Kunne ikke læse lyd-cd."
msgid "Audio CD"
msgstr "Lyd-cd"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:457 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:466
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:459 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:468
#, c-format
msgid "Failed to open CD device %s."
msgstr "Kunne ikke åbne cd-enhed %s."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:469
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:471
msgid "No audio capable CD drive found."
msgstr "Intet cd-drev med lyd blev fundet."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:494
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:496
msgid "Failed to finish initializing opened CD drive."
msgstr "Kunne ikke afslutte initialisering af åbnet cd-drev."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:507
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:509
msgid "Failed to retrieve first/last track number."
msgstr "Kunne ikke indhente første/sidste nummer."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:528
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:530
#, c-format
msgid "Cannot read start/end LSN for track %d."
msgstr "Kan ikke læse start/slut LSN for spor %d."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:610
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:612
msgid "Failed to create the cddb connection."
msgstr "Kunne ikke oprette cddb-forbindelsen."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:676
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
msgid "Failed to query the CDDB server"
msgstr "Kunne ikke forespørge CDDB-serveren"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:680
#, c-format
msgid "Failed to query the CDDB server: %s"
msgstr "Kunne ikke forespørge CDDB-serveren: %s"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:702
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:704
#, c-format
msgid "Failed to read the cddb info: %s"
msgstr "Kunne ikke læse cddb-informationen: %s"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:762
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
msgid "Drive is empty."
msgstr "Drev er tomt."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:766
msgid "Unsupported disk type."
msgstr "Disktype er ikke understøttet."
@@ -1348,7 +1348,7 @@ msgstr "Kvalitetsniveau (0-10):"
msgid "FLAC Decoder"
msgstr "FLAC-afkoder"
-#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:209
+#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:211
msgid "lossless"
msgstr "uden kvalitetstab"
@@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.skytale.net/projects/bmp-flac2/"
-#: src/gio/gio.cc:34
+#: src/gio/gio.cc:33
msgid ""
"GIO Plugin for Audacious\n"
"Copyright 2009-2012 John Lindgren"
@@ -1372,15 +1372,15 @@ msgstr ""
"GIO-udvidelsesmodul for Audacious\n"
"Ophavsret 2009-2012 John Lindgren"
-#: src/gio/gio.cc:42
+#: src/gio/gio.cc:41
msgid "GIO Plugin"
msgstr "GIO-udvidelsesmodul"
-#: src/gio/gio.cc:153
+#: src/gio/gio.cc:149
msgid "Read-and-append mode not supported"
msgstr "Læs og tilføj-tilstand er ikke understøttet"
-#: src/gio/gio.cc:166
+#: src/gio/gio.cc:162
msgid "Invalid open mode"
msgstr "Ugyldig åbn-tilstand"
@@ -1572,8 +1572,8 @@ msgid "_Quit"
msgstr "_Afslut"
#: src/gtkui/menus.cc:144 src/gtkui/menus.cc:270
-#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:664
-#: src/search-tool/search-tool.cc:616 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
+#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685
+#: src/search-tool/search-tool.cc:637 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
#: src/statusicon/statusicon.cc:279
msgid "_Play"
msgstr "_Afspil"
@@ -2094,35 +2094,35 @@ msgid ""
" Jeremy Tan <nsx@nsx.homeip.net>"
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:49
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:50
msgid "JACK Output"
msgstr "JACK-lydkanal"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:114
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:115
msgid "Automatically connect to output ports"
msgstr "Forbind automatisk til udgangsporte"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:155
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:156
#, c-format
msgid "Only %d JACK output ports were found but %d are required."
msgstr "Kun %d JACK-udgangsporte blev fundet, men %d var krævet."
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:171
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:172
#, c-format
msgid "Failed to connect to JACK port %s."
msgstr "Kunen ikke forbinde til JACK-port %s"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:191
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:192
msgid ""
"JACK supports only floating-point audio. You must change the output bit "
"depth to floating-point in Audacious settings."
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:204
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:205
msgid "Failed to connect to the JACK server; is it running?"
msgstr "Kunne ikke forbinde til JACK-serveren; kører den?"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:280
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:281
#, c-format
msgid ""
"The JACK server requires a sample rate of %d Hz, but Audacious is playing at "
@@ -2897,58 +2897,58 @@ msgstr ""
"SDL Output Plugin for Audacious\n"
"Ophavsret 2010 John Lindgren"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:187
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:195 src/search-tool/search-tool.cc:120
-#: src/search-tool/search-tool.cc:128
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:193
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:201 src/search-tool/search-tool.cc:126
+#: src/search-tool/search-tool.cc:134
msgid "Library"
msgstr "Bibliotek"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:460 src/search-tool/search-tool.cc:393
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:474 src/search-tool/search-tool.cc:407
#, c-format
msgid "%d result"
msgid_plural "%d results"
msgstr[0] "%d resultat"
msgstr[1] "%d resultater"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:466 src/search-tool/search-tool.cc:399
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:480 src/search-tool/search-tool.cc:413
#, c-format
msgid "(%d hidden)"
msgid_plural "(%d hidden)"
msgstr[0] "(%d skjult)"
msgstr[1] "(%d skjulte)"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:640 src/search-tool/search-tool.cc:569
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:661 src/search-tool/search-tool.cc:590
#, c-format
msgid "%d song"
msgid_plural "%d songs"
msgstr[0] "%d sang"
msgstr[1] "%d sange"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:647 src/search-tool/search-tool.cc:576
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:668 src/search-tool/search-tool.cc:597
msgid "of this genre"
msgstr "i denne genre"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "on"
msgstr "på"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "by"
msgstr "af"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:665 src/search-tool/search-tool.cc:618
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:686 src/search-tool/search-tool.cc:639
msgid "_Create Playlist"
msgstr "_Opret afspilningsliste"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:666 src/search-tool/search-tool.cc:620
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:687 src/search-tool/search-tool.cc:641
msgid "_Add to Playlist"
msgstr "_Tilføj til afspilningsliste"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:682 src/search-tool/search-tool.cc:661
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:703 src/search-tool/search-tool.cc:682
msgid "Search library"
msgstr "Søg bibliotek"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685 src/search-tool/search-tool.cc:665
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:706 src/search-tool/search-tool.cc:686
msgid ""
"To import your music library into Audacious, choose a folder and then click "
"the \"refresh\" icon."
@@ -2956,11 +2956,11 @@ msgstr ""
"For at importere dit musikbibliotek til Audacious skal du vælge en mappe og "
"så klikke på ikonet »Opdater«."
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:691 src/search-tool/search-tool.cc:674
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:712 src/search-tool/search-tool.cc:695
msgid "Please wait ..."
msgstr "Vent venligst ..."
-#: src/search-tool/search-tool.cc:701
+#: src/search-tool/search-tool.cc:722
msgid "Choose Folder"
msgstr "Vælg mappe"
@@ -4067,15 +4067,15 @@ msgstr ""
msgid "WavPack Decoder"
msgstr "WavPack-afkoder"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:211
+#: src/wavpack/wavpack.cc:213
msgid "lossy (hybrid)"
msgstr "kvalitetstab (hybrid)"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:213
+#: src/wavpack/wavpack.cc:215
msgid "lossy"
msgstr "kvalitetstab"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:255
+#: src/wavpack/wavpack.cc:257
msgid ""
"Copyright 2006 William Pitcock <nenolod@nenolod.net>\n"
"\n"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 70a1f0f..b5b1d74 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-26 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-25 18:00+0000\n"
"Last-Translator: Thomas Lange <thomas-lange2@gmx.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/language/"
@@ -893,51 +893,51 @@ msgstr "Fehler beim Lesen der Audio-CD."
msgid "Audio CD"
msgstr "Audio-CD"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:457 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:466
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:459 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:468
#, c-format
msgid "Failed to open CD device %s."
msgstr "Öffnen des CD-Laufwerks »%s« fehlgeschlagen."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:469
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:471
msgid "No audio capable CD drive found."
msgstr "Kein geeignetes CD-Laufwerk gefunden."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:494
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:496
msgid "Failed to finish initializing opened CD drive."
msgstr "Abschließen der Initialisierung des CD-Laufwerks fehlgeschlagen."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:507
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:509
msgid "Failed to retrieve first/last track number."
msgstr "Abfragen der ersten/letzten Titelnummer fehlgeschlagen."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:528
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:530
#, c-format
msgid "Cannot read start/end LSN for track %d."
msgstr "Kann Start/Ende LSN für Titel %d nicht lesen."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:610
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:612
msgid "Failed to create the cddb connection."
msgstr "Herstellen der CDDB Verbindung fehlgeschlagen."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:676
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
msgid "Failed to query the CDDB server"
msgstr "Abfragen des CDDB Servers fehlgeschlagen"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:680
#, c-format
msgid "Failed to query the CDDB server: %s"
msgstr "Abfragen des CDDB Servers fehlgeschlagen: %s"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:702
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:704
#, c-format
msgid "Failed to read the cddb info: %s"
msgstr "Lesen der CDDB Information fehlgeschlagen: %s"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:762
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
msgid "Drive is empty."
msgstr "Laufwerk ist leer."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:766
msgid "Unsupported disk type."
msgstr "Nicht unterstützter Disk-Typ."
@@ -1441,7 +1441,7 @@ msgstr "Qualitätsstufe (0 - 10):"
msgid "FLAC Decoder"
msgstr "FLAC Dekodierer"
-#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:209
+#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:211
msgid "lossless"
msgstr "Verlustfrei"
@@ -1457,7 +1457,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.skytale.net/projects/bmp-flac2/"
-#: src/gio/gio.cc:34
+#: src/gio/gio.cc:33
msgid ""
"GIO Plugin for Audacious\n"
"Copyright 2009-2012 John Lindgren"
@@ -1465,15 +1465,15 @@ msgstr ""
"GIO Plugin für Audacious\n"
"Copyright 2009-2012 John Lindgren"
-#: src/gio/gio.cc:42
+#: src/gio/gio.cc:41
msgid "GIO Plugin"
msgstr "GIO Plugin"
-#: src/gio/gio.cc:153
+#: src/gio/gio.cc:149
msgid "Read-and-append mode not supported"
msgstr "»Lesen-und-Anhängen«-Modus nicht unterstützt"
-#: src/gio/gio.cc:166
+#: src/gio/gio.cc:162
msgid "Invalid open mode"
msgstr "Ungültiger Modus zum Öffnen"
@@ -1665,8 +1665,8 @@ msgid "_Quit"
msgstr "_Beenden"
#: src/gtkui/menus.cc:144 src/gtkui/menus.cc:270
-#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:664
-#: src/search-tool/search-tool.cc:616 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
+#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685
+#: src/search-tool/search-tool.cc:637 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
#: src/statusicon/statusicon.cc:279
msgid "_Play"
msgstr "_Wiedergabe"
@@ -2198,25 +2198,25 @@ msgstr ""
" Jonathan A. Davis <davis@jdhouse.org>,\n"
" Jeremy Tan <nsx@nsx.homeip.net>"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:49
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:50
msgid "JACK Output"
msgstr "JACK Ausgabe"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:114
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:115
msgid "Automatically connect to output ports"
msgstr "Automatisch mit Ausgabeports verbinden"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:155
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:156
#, c-format
msgid "Only %d JACK output ports were found but %d are required."
msgstr "Nur %d JACK Ausgabeports gefunden, aber %d erforderlich."
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:171
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:172
#, c-format
msgid "Failed to connect to JACK port %s."
msgstr "Verbinden zu JACK Port %s fehlgeschlagen."
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:191
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:192
msgid ""
"JACK supports only floating-point audio. You must change the output bit "
"depth to floating-point in Audacious settings."
@@ -2224,11 +2224,11 @@ msgstr ""
"JACK unterstützt nur Gleitkomma Audio. Sie müssen die Ausgabe Bittiefe in "
"den Audacious Einstellungen auf »Gleitkomma« ändern."
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:204
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:205
msgid "Failed to connect to the JACK server; is it running?"
msgstr "Verbinden zum JACK Server fehlgeschlagen. Ist er aktiv?"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:280
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:281
#, c-format
msgid ""
"The JACK server requires a sample rate of %d Hz, but Audacious is playing at "
@@ -3034,58 +3034,58 @@ msgstr ""
"SDL Ausgabeplugin für Audacious\n"
"Copyright 2010 John Lindgren"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:187
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:195 src/search-tool/search-tool.cc:120
-#: src/search-tool/search-tool.cc:128
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:193
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:201 src/search-tool/search-tool.cc:126
+#: src/search-tool/search-tool.cc:134
msgid "Library"
msgstr "Sammlung"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:460 src/search-tool/search-tool.cc:393
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:474 src/search-tool/search-tool.cc:407
#, c-format
msgid "%d result"
msgid_plural "%d results"
msgstr[0] "%d Ergebnis"
msgstr[1] "%d Ergebnisse"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:466 src/search-tool/search-tool.cc:399
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:480 src/search-tool/search-tool.cc:413
#, c-format
msgid "(%d hidden)"
msgid_plural "(%d hidden)"
msgstr[0] "(%d versteckt)"
msgstr[1] "(%d versteckt)"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:640 src/search-tool/search-tool.cc:569
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:661 src/search-tool/search-tool.cc:590
#, c-format
msgid "%d song"
msgid_plural "%d songs"
msgstr[0] "%d Titel"
msgstr[1] "%d Titel"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:647 src/search-tool/search-tool.cc:576
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:668 src/search-tool/search-tool.cc:597
msgid "of this genre"
msgstr "dieses Genres"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "on"
msgstr "in"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "by"
msgstr "von"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:665 src/search-tool/search-tool.cc:618
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:686 src/search-tool/search-tool.cc:639
msgid "_Create Playlist"
msgstr "Wiedergabeliste _erstellen"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:666 src/search-tool/search-tool.cc:620
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:687 src/search-tool/search-tool.cc:641
msgid "_Add to Playlist"
msgstr "Zur Wiedergabeliste _hinzufügen"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:682 src/search-tool/search-tool.cc:661
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:703 src/search-tool/search-tool.cc:682
msgid "Search library"
msgstr "Durchsuche Sammlung"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685 src/search-tool/search-tool.cc:665
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:706 src/search-tool/search-tool.cc:686
msgid ""
"To import your music library into Audacious, choose a folder and then click "
"the \"refresh\" icon."
@@ -3093,11 +3093,11 @@ msgstr ""
"Wählen Sie einen Ordner und klicken Sie auf »Aktualisieren«, um Ihre "
"Musiksammlung in Audacious zu importieren."
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:691 src/search-tool/search-tool.cc:674
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:712 src/search-tool/search-tool.cc:695
msgid "Please wait ..."
msgstr "Bitte warten ..."
-#: src/search-tool/search-tool.cc:701
+#: src/search-tool/search-tool.cc:722
msgid "Choose Folder"
msgstr "Ordner auswählen"
@@ -4284,15 +4284,15 @@ msgstr ""
msgid "WavPack Decoder"
msgstr "WavPack Dekodierer"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:211
+#: src/wavpack/wavpack.cc:213
msgid "lossy (hybrid)"
msgstr "Verlustbehaftet (Hybrid)"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:213
+#: src/wavpack/wavpack.cc:215
msgid "lossy"
msgstr "Verlustbehaftet"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:255
+#: src/wavpack/wavpack.cc:257
msgid ""
"Copyright 2006 William Pitcock <nenolod@nenolod.net>\n"
"\n"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index a5e6e83..ba21b60 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -11,9 +11,9 @@
# Γιάννης Ανθυμίδης <yannanth@gmail.com>, 2012-2013
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Audacious Plugins Plugins\n"
+"Project-Id-Version: Audacious Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-26 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-30 15:09+0000\n"
"Last-Translator: Michael Misirlis <mmisirlis@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/language/"
@@ -889,51 +889,51 @@ msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης CD ήχου."
msgid "Audio CD"
msgstr "Μουσικό CD"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:457 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:466
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:459 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:468
#, c-format
msgid "Failed to open CD device %s."
msgstr "Απέτυχε να ανοίξει τη συσκευή του CD %s."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:469
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:471
msgid "No audio capable CD drive found."
msgstr "Δεν υπάρχει ήχος ικανής μονάδας CD που βρέθηκε."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:494
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:496
msgid "Failed to finish initializing opened CD drive."
msgstr "Αποτυχία για να ολοκληρωθεί η αρχικοποίηση ανοιχτής μονάδας CD."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:507
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:509
msgid "Failed to retrieve first/last track number."
msgstr "Απέτυχε η ανάκτηση πρώτου/τελευταίου κομματιού."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:528
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:530
#, c-format
msgid "Cannot read start/end LSN for track %d."
msgstr "Αδύνατη η ανάγνωση έναρξης/λήξης του LSD για το κομμάτι %d."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:610
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:612
msgid "Failed to create the cddb connection."
msgstr "Αποτυχία για δημιουργία σύνδεσης CDDB."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:676
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
msgid "Failed to query the CDDB server"
msgstr "Αποτυχία για την αναζήτηση του διακομιστή CDDB"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:680
#, c-format
msgid "Failed to query the CDDB server: %s"
msgstr "Αποτυχία για την αναζήτηση του διακομιστή CDDB: %s"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:702
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:704
#, c-format
msgid "Failed to read the cddb info: %s"
msgstr "Αποτυχία για αναγνωση των CDDB πληροφοριων: %s"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:762
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
msgid "Drive is empty."
msgstr "Η μονάδα δίσκου είναι κενή."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:766
msgid "Unsupported disk type."
msgstr "Μη υποστηριζόμενος τύπος δίσκου."
@@ -1438,7 +1438,7 @@ msgstr "Επίπεδο ποιότητας (0 - 10):"
msgid "FLAC Decoder"
msgstr "Αποκωδικοποιητής FLAC"
-#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:209
+#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:211
msgid "lossless"
msgstr "Χωρίς απώλειες"
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.skytale.net/projects/bmp-flac2/"
-#: src/gio/gio.cc:34
+#: src/gio/gio.cc:33
msgid ""
"GIO Plugin for Audacious\n"
"Copyright 2009-2012 John Lindgren"
@@ -1462,15 +1462,15 @@ msgstr ""
"GIO Πρόσθετο για το Audacious\n"
"Πνευματικά δικαιώματα 2009-2012 John Lindgren"
-#: src/gio/gio.cc:42
+#: src/gio/gio.cc:41
msgid "GIO Plugin"
msgstr "Πρόσθετο GIO"
-#: src/gio/gio.cc:153
+#: src/gio/gio.cc:149
msgid "Read-and-append mode not supported"
msgstr "Αναγνωση-και-προσάρτηση λειτουργίας δεν υποστηρίζονται"
-#: src/gio/gio.cc:166
+#: src/gio/gio.cc:162
msgid "Invalid open mode"
msgstr "Άκυρη ανοικτή λειτουργία"
@@ -1662,8 +1662,8 @@ msgid "_Quit"
msgstr "_Έξοδος"
#: src/gtkui/menus.cc:144 src/gtkui/menus.cc:270
-#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:664
-#: src/search-tool/search-tool.cc:616 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
+#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685
+#: src/search-tool/search-tool.cc:637 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
#: src/statusicon/statusicon.cc:279
msgid "_Play"
msgstr "_Αναπαραγωγή"
@@ -2193,25 +2193,25 @@ msgstr ""
"Jonathan Davis Α <davis@jdhouse.org>,\n"
"Jeremy Tan <nsx@nsx.homeip.net>"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:49
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:50
msgid "JACK Output"
msgstr "Έξοδος JACK"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:114
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:115
msgid "Automatically connect to output ports"
msgstr "Αυτόματη σύνδεση σε θύρες εξόδου"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:155
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:156
#, c-format
msgid "Only %d JACK output ports were found but %d are required."
msgstr "Μόνο %d θύρες εξόδου JACK βρέθηκαν αλλά %d απαιτούνται."
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:171
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:172
#, c-format
msgid "Failed to connect to JACK port %s."
msgstr "Απέτυχε να συνδεθεί στην JACK θύρα %s."
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:191
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:192
msgid ""
"JACK supports only floating-point audio. You must change the output bit "
"depth to floating-point in Audacious settings."
@@ -2219,11 +2219,11 @@ msgstr ""
"Το JACK υποστηρίζει μόνο κινητή υποδιαστολής ήχου. Πρέπει να αλλάξετε το "
"βάθος bit εξόδου σε κινητή υποδιαστολή στις ρυθμίσεις του Audacity."
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:204
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:205
msgid "Failed to connect to the JACK server; is it running?"
msgstr "Απέτυχε η σύνδεση με το διακομιστή JACK; είναι σε λειτουργία;"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:280
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:281
#, c-format
msgid ""
"The JACK server requires a sample rate of %d Hz, but Audacious is playing at "
@@ -3041,58 +3041,58 @@ msgstr ""
"Πρόσθετο Εξόδου SDL για το Audacious\n"
"Copyright 2010 John Lindgren"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:187
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:195 src/search-tool/search-tool.cc:120
-#: src/search-tool/search-tool.cc:128
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:193
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:201 src/search-tool/search-tool.cc:126
+#: src/search-tool/search-tool.cc:134
msgid "Library"
msgstr "Βιβλιοθήκη"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:460 src/search-tool/search-tool.cc:393
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:474 src/search-tool/search-tool.cc:407
#, c-format
msgid "%d result"
msgid_plural "%d results"
msgstr[0] "%d αποτελέσμα"
msgstr[1] "%d αποτελέσματα"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:466 src/search-tool/search-tool.cc:399
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:480 src/search-tool/search-tool.cc:413
#, c-format
msgid "(%d hidden)"
msgid_plural "(%d hidden)"
msgstr[0] "(%d κρυφό)"
msgstr[1] "(%d κρυφα)"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:640 src/search-tool/search-tool.cc:569
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:661 src/search-tool/search-tool.cc:590
#, c-format
msgid "%d song"
msgid_plural "%d songs"
msgstr[0] "%d τραγούδι"
msgstr[1] "%d τραγούδια"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:647 src/search-tool/search-tool.cc:576
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:668 src/search-tool/search-tool.cc:597
msgid "of this genre"
msgstr "αυτού του είδους"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "on"
msgstr "σε"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "by"
msgstr "απο"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:665 src/search-tool/search-tool.cc:618
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:686 src/search-tool/search-tool.cc:639
msgid "_Create Playlist"
msgstr "_Δημιουργία Λίστας Αναπαραγωγής"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:666 src/search-tool/search-tool.cc:620
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:687 src/search-tool/search-tool.cc:641
msgid "_Add to Playlist"
msgstr "_Προσθήκη στη Λίστα Αναπαραγωγής"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:682 src/search-tool/search-tool.cc:661
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:703 src/search-tool/search-tool.cc:682
msgid "Search library"
msgstr "Αναζήτηση βιοθήκης"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685 src/search-tool/search-tool.cc:665
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:706 src/search-tool/search-tool.cc:686
msgid ""
"To import your music library into Audacious, choose a folder and then click "
"the \"refresh\" icon."
@@ -3100,11 +3100,11 @@ msgstr ""
"Για να εισάγεται τη συλλογή μουσικής σας στο Audacious, διαλέξτε έναν φάκελο "
"και κάνετε κλικ στο εικονίδιο «ανανέωση»."
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:691 src/search-tool/search-tool.cc:674
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:712 src/search-tool/search-tool.cc:695
msgid "Please wait ..."
msgstr "Παρακαλώ περιμένετε ..."
-#: src/search-tool/search-tool.cc:701
+#: src/search-tool/search-tool.cc:722
msgid "Choose Folder"
msgstr "Επιλογή Φακέλου"
@@ -4290,15 +4290,15 @@ msgstr ""
msgid "WavPack Decoder"
msgstr "Αποκωδικοποιητής WavPack"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:211
+#: src/wavpack/wavpack.cc:213
msgid "lossy (hybrid)"
msgstr "με απώλεια (υβριδικός)"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:213
+#: src/wavpack/wavpack.cc:215
msgid "lossy"
msgstr "με απώλεια"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:255
+#: src/wavpack/wavpack.cc:257
msgid ""
"Copyright 2006 William Pitcock <nenolod@nenolod.net>\n"
"\n"
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 0b8dcda..da67834 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -6,9 +6,9 @@
# Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Audacious Plugins Plugins\n"
+"Project-Id-Version: Audacious Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-26 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:16+0000\n"
"Last-Translator: Thomas Lange <thomas-lange2@gmx.de>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/jlindgren/"
@@ -795,51 +795,51 @@ msgstr ""
msgid "Audio CD"
msgstr "Audio CD"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:457 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:466
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:459 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:468
#, c-format
msgid "Failed to open CD device %s."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:469
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:471
msgid "No audio capable CD drive found."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:494
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:496
msgid "Failed to finish initializing opened CD drive."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:507
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:509
msgid "Failed to retrieve first/last track number."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:528
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:530
#, c-format
msgid "Cannot read start/end LSN for track %d."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:610
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:612
msgid "Failed to create the cddb connection."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:676
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
msgid "Failed to query the CDDB server"
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:680
#, c-format
msgid "Failed to query the CDDB server: %s"
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:702
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:704
#, c-format
msgid "Failed to read the cddb info: %s"
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:762
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
msgid "Drive is empty."
msgstr "Drive is empty."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:766
msgid "Unsupported disk type."
msgstr "Unsupported disk type."
@@ -1303,7 +1303,7 @@ msgstr "Quality level (0 - 10):"
msgid "FLAC Decoder"
msgstr ""
-#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:209
+#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:211
msgid "lossless"
msgstr ""
@@ -1315,21 +1315,21 @@ msgid ""
"http://www.skytale.net/projects/bmp-flac2/"
msgstr ""
-#: src/gio/gio.cc:34
+#: src/gio/gio.cc:33
msgid ""
"GIO Plugin for Audacious\n"
"Copyright 2009-2012 John Lindgren"
msgstr ""
-#: src/gio/gio.cc:42
+#: src/gio/gio.cc:41
msgid "GIO Plugin"
msgstr ""
-#: src/gio/gio.cc:153
+#: src/gio/gio.cc:149
msgid "Read-and-append mode not supported"
msgstr ""
-#: src/gio/gio.cc:166
+#: src/gio/gio.cc:162
msgid "Invalid open mode"
msgstr ""
@@ -1500,8 +1500,8 @@ msgid "_Quit"
msgstr "_Quit"
#: src/gtkui/menus.cc:144 src/gtkui/menus.cc:270
-#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:664
-#: src/search-tool/search-tool.cc:616 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
+#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685
+#: src/search-tool/search-tool.cc:637 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
#: src/statusicon/statusicon.cc:279
msgid "_Play"
msgstr "_Play"
@@ -2023,35 +2023,35 @@ msgid ""
" Jeremy Tan <nsx@nsx.homeip.net>"
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:49
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:50
msgid "JACK Output"
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:114
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:115
msgid "Automatically connect to output ports"
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:155
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:156
#, c-format
msgid "Only %d JACK output ports were found but %d are required."
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:171
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:172
#, c-format
msgid "Failed to connect to JACK port %s."
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:191
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:192
msgid ""
"JACK supports only floating-point audio. You must change the output bit "
"depth to floating-point in Audacious settings."
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:204
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:205
msgid "Failed to connect to the JACK server; is it running?"
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:280
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:281
#, c-format
msgid ""
"The JACK server requires a sample rate of %d Hz, but Audacious is playing at "
@@ -2767,68 +2767,68 @@ msgid ""
"Copyright 2010 John Lindgren"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:187
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:195 src/search-tool/search-tool.cc:120
-#: src/search-tool/search-tool.cc:128
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:193
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:201 src/search-tool/search-tool.cc:126
+#: src/search-tool/search-tool.cc:134
msgid "Library"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:460 src/search-tool/search-tool.cc:393
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:474 src/search-tool/search-tool.cc:407
#, c-format
msgid "%d result"
msgid_plural "%d results"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:466 src/search-tool/search-tool.cc:399
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:480 src/search-tool/search-tool.cc:413
#, c-format
msgid "(%d hidden)"
msgid_plural "(%d hidden)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:640 src/search-tool/search-tool.cc:569
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:661 src/search-tool/search-tool.cc:590
#, c-format
msgid "%d song"
msgid_plural "%d songs"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:647 src/search-tool/search-tool.cc:576
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:668 src/search-tool/search-tool.cc:597
msgid "of this genre"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "on"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "by"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:665 src/search-tool/search-tool.cc:618
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:686 src/search-tool/search-tool.cc:639
msgid "_Create Playlist"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:666 src/search-tool/search-tool.cc:620
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:687 src/search-tool/search-tool.cc:641
msgid "_Add to Playlist"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:682 src/search-tool/search-tool.cc:661
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:703 src/search-tool/search-tool.cc:682
msgid "Search library"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685 src/search-tool/search-tool.cc:665
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:706 src/search-tool/search-tool.cc:686
msgid ""
"To import your music library into Audacious, choose a folder and then click "
"the \"refresh\" icon."
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:691 src/search-tool/search-tool.cc:674
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:712 src/search-tool/search-tool.cc:695
msgid "Please wait ..."
msgstr ""
-#: src/search-tool/search-tool.cc:701
+#: src/search-tool/search-tool.cc:722
msgid "Choose Folder"
msgstr ""
@@ -3912,15 +3912,15 @@ msgstr ""
msgid "WavPack Decoder"
msgstr ""
-#: src/wavpack/wavpack.cc:211
+#: src/wavpack/wavpack.cc:213
msgid "lossy (hybrid)"
msgstr ""
-#: src/wavpack/wavpack.cc:213
+#: src/wavpack/wavpack.cc:215
msgid "lossy"
msgstr ""
-#: src/wavpack/wavpack.cc:255
+#: src/wavpack/wavpack.cc:257
msgid ""
"Copyright 2006 William Pitcock <nenolod@nenolod.net>\n"
"\n"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 2809181..18307b3 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -24,9 +24,9 @@
# enjolras <yo@miguelrevilla.com>, 2012
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Audacious Plugins Plugins\n"
+"Project-Id-Version: Audacious Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-26 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:16+0000\n"
"Last-Translator: Thomas Lange <thomas-lange2@gmx.de>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/"
@@ -860,51 +860,51 @@ msgstr "Error al leer el CD de audio."
msgid "Audio CD"
msgstr "CD de audio"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:457 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:466
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:459 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:468
#, c-format
msgid "Failed to open CD device %s."
msgstr "No se pudo abrir el dispositivo de CD %s."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:469
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:471
msgid "No audio capable CD drive found."
msgstr "No se encontró ningún lector compatible con CDs de audio."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:494
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:496
msgid "Failed to finish initializing opened CD drive."
msgstr "Ocurrió un error tratando de iniciar el lector de CDs."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:507
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:509
msgid "Failed to retrieve first/last track number."
msgstr "No se pudo recuperar el número de la primera/última pista."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:528
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:530
#, c-format
msgid "Cannot read start/end LSN for track %d."
msgstr "No se puede leer el LSN de inicio/fin de la pista %d."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:610
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:612
msgid "Failed to create the cddb connection."
msgstr "Error de establecimiento de conexión con el servidor CDDB."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:676
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
msgid "Failed to query the CDDB server"
msgstr "Error de consulta al servidor CDDB"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:680
#, c-format
msgid "Failed to query the CDDB server: %s"
msgstr "Error de consulta al servidor CDDB: %s"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:702
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:704
#, c-format
msgid "Failed to read the cddb info: %s"
msgstr "Error de lectura de información de la CDDB: %s"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:762
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
msgid "Drive is empty."
msgstr "La unidad está vacía."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:766
msgid "Unsupported disk type."
msgstr "Tipo de disco no soportado."
@@ -1395,7 +1395,7 @@ msgstr "Nivel de calidad (0 - 10):"
msgid "FLAC Decoder"
msgstr "Descodificador FLAC"
-#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:209
+#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:211
msgid "lossless"
msgstr "sin pérdida"
@@ -1411,7 +1411,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.skytale.net/projects/bmp-flac2/"
-#: src/gio/gio.cc:34
+#: src/gio/gio.cc:33
msgid ""
"GIO Plugin for Audacious\n"
"Copyright 2009-2012 John Lindgren"
@@ -1419,15 +1419,15 @@ msgstr ""
"Complemento GIO para Audacious\n"
"Copyright 2009-2012 John Lindgren"
-#: src/gio/gio.cc:42
+#: src/gio/gio.cc:41
msgid "GIO Plugin"
msgstr "Complemento GIO"
-#: src/gio/gio.cc:153
+#: src/gio/gio.cc:149
msgid "Read-and-append mode not supported"
msgstr "Modo leer-y-agregar no soportado"
-#: src/gio/gio.cc:166
+#: src/gio/gio.cc:162
msgid "Invalid open mode"
msgstr "Modo de acceso a ficheros no válido"
@@ -1619,8 +1619,8 @@ msgid "_Quit"
msgstr "_Salir"
#: src/gtkui/menus.cc:144 src/gtkui/menus.cc:270
-#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:664
-#: src/search-tool/search-tool.cc:616 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
+#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685
+#: src/search-tool/search-tool.cc:637 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
#: src/statusicon/statusicon.cc:279
msgid "_Play"
msgstr "_Reproducir"
@@ -2154,25 +2154,25 @@ msgstr ""
" Jonathan A. Davis <davis@jdhouse.org>,\n"
" Jeremy Tan <nsx@nsx.homeip.net>"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:49
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:50
msgid "JACK Output"
msgstr "Salida JACK"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:114
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:115
msgid "Automatically connect to output ports"
msgstr "Conectar automáticamente a los puertos de salida"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:155
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:156
#, c-format
msgid "Only %d JACK output ports were found but %d are required."
msgstr "Sólo se encontraron %d puertos de salida JACK, pero se necesitan %d."
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:171
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:172
#, c-format
msgid "Failed to connect to JACK port %s."
msgstr "Error de conexión al puerto JACK %s."
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:191
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:192
msgid ""
"JACK supports only floating-point audio. You must change the output bit "
"depth to floating-point in Audacious settings."
@@ -2180,11 +2180,11 @@ msgstr ""
"JACK sólo soporta audio en coma flotante . Debe cambiar a «Coma flotante» la "
"opción «Profundidad de bits» en los ajustes de salida de sonido."
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:204
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:205
msgid "Failed to connect to the JACK server; is it running?"
msgstr "Error de conexión al servidor JACK. ¿Está ejecutándose?"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:280
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:281
#, c-format
msgid ""
"The JACK server requires a sample rate of %d Hz, but Audacious is playing at "
@@ -2996,58 +2996,58 @@ msgstr ""
"Complemento «Salida SDL» para Audacious\n"
"Copyright 2010 John Lindgren"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:187
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:195 src/search-tool/search-tool.cc:120
-#: src/search-tool/search-tool.cc:128
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:193
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:201 src/search-tool/search-tool.cc:126
+#: src/search-tool/search-tool.cc:134
msgid "Library"
msgstr "Biblioteca"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:460 src/search-tool/search-tool.cc:393
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:474 src/search-tool/search-tool.cc:407
#, c-format
msgid "%d result"
msgid_plural "%d results"
msgstr[0] "%d resultado"
msgstr[1] "%d resultados"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:466 src/search-tool/search-tool.cc:399
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:480 src/search-tool/search-tool.cc:413
#, c-format
msgid "(%d hidden)"
msgid_plural "(%d hidden)"
msgstr[0] "(%d oculto)"
msgstr[1] "(%d ocultos)"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:640 src/search-tool/search-tool.cc:569
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:661 src/search-tool/search-tool.cc:590
#, c-format
msgid "%d song"
msgid_plural "%d songs"
msgstr[0] "%d canción"
msgstr[1] "%d canciones"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:647 src/search-tool/search-tool.cc:576
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:668 src/search-tool/search-tool.cc:597
msgid "of this genre"
msgstr "de este género"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "on"
msgstr "en"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "by"
msgstr "por"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:665 src/search-tool/search-tool.cc:618
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:686 src/search-tool/search-tool.cc:639
msgid "_Create Playlist"
msgstr "_Crear lista de reproducción"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:666 src/search-tool/search-tool.cc:620
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:687 src/search-tool/search-tool.cc:641
msgid "_Add to Playlist"
msgstr "_Añadir a la lista de reproducción"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:682 src/search-tool/search-tool.cc:661
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:703 src/search-tool/search-tool.cc:682
msgid "Search library"
msgstr "Explorar biblioteca"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685 src/search-tool/search-tool.cc:665
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:706 src/search-tool/search-tool.cc:686
msgid ""
"To import your music library into Audacious, choose a folder and then click "
"the \"refresh\" icon."
@@ -3055,11 +3055,11 @@ msgstr ""
"Para importar su biblioteca musical en Audacious, seleccione una carpeta y "
"pulse el botón «Actualizar»."
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:691 src/search-tool/search-tool.cc:674
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:712 src/search-tool/search-tool.cc:695
msgid "Please wait ..."
msgstr "Espere por favor..."
-#: src/search-tool/search-tool.cc:701
+#: src/search-tool/search-tool.cc:722
msgid "Choose Folder"
msgstr "Seleccione un directorio"
@@ -4220,15 +4220,15 @@ msgstr ""
msgid "WavPack Decoder"
msgstr "Descodificador WavPack"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:211
+#: src/wavpack/wavpack.cc:213
msgid "lossy (hybrid)"
msgstr "con pérdida (híbrido)"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:213
+#: src/wavpack/wavpack.cc:215
msgid "lossy"
msgstr "con pérdida"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:255
+#: src/wavpack/wavpack.cc:257
msgid ""
"Copyright 2006 William Pitcock <nenolod@nenolod.net>\n"
"\n"
diff --git a/po/es_AR.po b/po/es_AR.po
index 228d891..2e13063 100644
--- a/po/es_AR.po
+++ b/po/es_AR.po
@@ -9,9 +9,9 @@
# xukosky <xukosky@yahoo.es>, 2011
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Audacious Plugins Plugins\n"
+"Project-Id-Version: Audacious Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-26 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:16+0000\n"
"Last-Translator: Thomas Lange <thomas-lange2@gmx.de>\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/jlindgren/"
@@ -809,51 +809,51 @@ msgstr ""
msgid "Audio CD"
msgstr "CD de audio"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:457 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:466
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:459 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:468
#, c-format
msgid "Failed to open CD device %s."
msgstr "Error al abrir la lectora de CD %s."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:469
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:471
msgid "No audio capable CD drive found."
msgstr "No hay audio que se pueda reproducir en la lectora de CD localizada."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:494
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:496
msgid "Failed to finish initializing opened CD drive."
msgstr "Error al finalizar la lectora de CD inicializada oportunamente."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:507
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:509
msgid "Failed to retrieve first/last track number."
msgstr "Error al obtener el primer/último número de pista."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:528
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:530
#, c-format
msgid "Cannot read start/end LSN for track %d."
msgstr "No se puede leer el LSN del comienzo/final de la pista %d."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:610
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:612
msgid "Failed to create the cddb connection."
msgstr "Error al crear la conexión a cddb."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:676
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
msgid "Failed to query the CDDB server"
msgstr "Error al consultar el servidor CDDB"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:680
#, c-format
msgid "Failed to query the CDDB server: %s"
msgstr "Error al consultar el servidor CDDB: %s"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:702
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:704
#, c-format
msgid "Failed to read the cddb info: %s"
msgstr "Error al leer la información cddb: %s"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:762
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
msgid "Drive is empty."
msgstr "La unidad está vacía."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:766
msgid "Unsupported disk type."
msgstr "Tipo de disco no soportado."
@@ -1317,7 +1317,7 @@ msgstr "Nivel de calidad (0 - 10):"
msgid "FLAC Decoder"
msgstr "Decodificador FLAC"
-#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:209
+#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:211
msgid "lossless"
msgstr ""
@@ -1329,21 +1329,21 @@ msgid ""
"http://www.skytale.net/projects/bmp-flac2/"
msgstr ""
-#: src/gio/gio.cc:34
+#: src/gio/gio.cc:33
msgid ""
"GIO Plugin for Audacious\n"
"Copyright 2009-2012 John Lindgren"
msgstr ""
-#: src/gio/gio.cc:42
+#: src/gio/gio.cc:41
msgid "GIO Plugin"
msgstr "Plugin GIO"
-#: src/gio/gio.cc:153
+#: src/gio/gio.cc:149
msgid "Read-and-append mode not supported"
msgstr ""
-#: src/gio/gio.cc:166
+#: src/gio/gio.cc:162
msgid "Invalid open mode"
msgstr ""
@@ -1514,8 +1514,8 @@ msgid "_Quit"
msgstr "_Salir"
#: src/gtkui/menus.cc:144 src/gtkui/menus.cc:270
-#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:664
-#: src/search-tool/search-tool.cc:616 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
+#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685
+#: src/search-tool/search-tool.cc:637 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
#: src/statusicon/statusicon.cc:279
msgid "_Play"
msgstr "_Reproducir"
@@ -2036,35 +2036,35 @@ msgid ""
" Jeremy Tan <nsx@nsx.homeip.net>"
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:49
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:50
msgid "JACK Output"
msgstr "Salida JACK"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:114
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:115
msgid "Automatically connect to output ports"
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:155
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:156
#, c-format
msgid "Only %d JACK output ports were found but %d are required."
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:171
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:172
#, c-format
msgid "Failed to connect to JACK port %s."
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:191
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:192
msgid ""
"JACK supports only floating-point audio. You must change the output bit "
"depth to floating-point in Audacious settings."
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:204
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:205
msgid "Failed to connect to the JACK server; is it running?"
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:280
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:281
#, c-format
msgid ""
"The JACK server requires a sample rate of %d Hz, but Audacious is playing at "
@@ -2781,58 +2781,58 @@ msgid ""
"Copyright 2010 John Lindgren"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:187
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:195 src/search-tool/search-tool.cc:120
-#: src/search-tool/search-tool.cc:128
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:193
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:201 src/search-tool/search-tool.cc:126
+#: src/search-tool/search-tool.cc:134
msgid "Library"
msgstr "Biblioteca"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:460 src/search-tool/search-tool.cc:393
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:474 src/search-tool/search-tool.cc:407
#, c-format
msgid "%d result"
msgid_plural "%d results"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:466 src/search-tool/search-tool.cc:399
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:480 src/search-tool/search-tool.cc:413
#, c-format
msgid "(%d hidden)"
msgid_plural "(%d hidden)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:640 src/search-tool/search-tool.cc:569
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:661 src/search-tool/search-tool.cc:590
#, c-format
msgid "%d song"
msgid_plural "%d songs"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:647 src/search-tool/search-tool.cc:576
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:668 src/search-tool/search-tool.cc:597
msgid "of this genre"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "on"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "by"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:665 src/search-tool/search-tool.cc:618
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:686 src/search-tool/search-tool.cc:639
msgid "_Create Playlist"
msgstr "_Crear lista de reproducción"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:666 src/search-tool/search-tool.cc:620
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:687 src/search-tool/search-tool.cc:641
msgid "_Add to Playlist"
msgstr "_Añadir a la lista de reproducción"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:682 src/search-tool/search-tool.cc:661
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:703 src/search-tool/search-tool.cc:682
msgid "Search library"
msgstr "Buscar biblioteca"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685 src/search-tool/search-tool.cc:665
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:706 src/search-tool/search-tool.cc:686
msgid ""
"To import your music library into Audacious, choose a folder and then click "
"the \"refresh\" icon."
@@ -2840,11 +2840,11 @@ msgstr ""
"Para importar su colección musical en Audacious, elija una carpeta y pulse "
"el botón «actualizar»."
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:691 src/search-tool/search-tool.cc:674
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:712 src/search-tool/search-tool.cc:695
msgid "Please wait ..."
msgstr "Espere por favor..."
-#: src/search-tool/search-tool.cc:701
+#: src/search-tool/search-tool.cc:722
msgid "Choose Folder"
msgstr "Elija una carpeta"
@@ -3932,15 +3932,15 @@ msgstr ""
msgid "WavPack Decoder"
msgstr "Decodificador WavPack"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:211
+#: src/wavpack/wavpack.cc:213
msgid "lossy (hybrid)"
msgstr ""
-#: src/wavpack/wavpack.cc:213
+#: src/wavpack/wavpack.cc:215
msgid "lossy"
msgstr ""
-#: src/wavpack/wavpack.cc:255
+#: src/wavpack/wavpack.cc:257
msgid ""
"Copyright 2006 William Pitcock <nenolod@nenolod.net>\n"
"\n"
diff --git a/po/es_MX.po b/po/es_MX.po
index 29b60cf..5f68fa3 100644
--- a/po/es_MX.po
+++ b/po/es_MX.po
@@ -7,9 +7,9 @@
# Jorge A. García Sosa <kamesennin555@icloud.com>, 2014-2015
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Audacious Plugins Plugins\n"
+"Project-Id-Version: Audacious Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-26 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-09 15:12+0000\n"
"Last-Translator: Jorge A. García Sosa <kamesennin555@icloud.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/jlindgren/"
@@ -890,51 +890,51 @@ msgstr "Error al leer CD de audio."
msgid "Audio CD"
msgstr "CD de Audio"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:457 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:466
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:459 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:468
#, c-format
msgid "Failed to open CD device %s."
msgstr "Fallo al abrir el dispositivo de CD %s."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:469
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:471
msgid "No audio capable CD drive found."
msgstr "No se encontró drive de CD capaz de reproducir audio."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:494
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:496
msgid "Failed to finish initializing opened CD drive."
msgstr "Fallo al terminar de preparar drive de CD abierto."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:507
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:509
msgid "Failed to retrieve first/last track number."
msgstr "Fallo al recuperar el primer/último número de pista."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:528
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:530
#, c-format
msgid "Cannot read start/end LSN for track %d."
msgstr "No se puede leer LSN inicio/final para la pista %d."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:610
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:612
msgid "Failed to create the cddb connection."
msgstr "Fallo al crear la conexión cddb."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:676
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
msgid "Failed to query the CDDB server"
msgstr "Fallo al consultar el servidor CDDB."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:680
#, c-format
msgid "Failed to query the CDDB server: %s"
msgstr "Fallo al consultar el servidor CDDB: %s."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:702
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:704
#, c-format
msgid "Failed to read the cddb info: %s"
msgstr "Fallo al leer la nformación cddb: %s"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:762
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
msgid "Drive is empty."
msgstr "La unidad de disco está vacía."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:766
msgid "Unsupported disk type."
msgstr "Tipo de disco no soportado."
@@ -1438,7 +1438,7 @@ msgstr "Nivel de calidad (0-10):"
msgid "FLAC Decoder"
msgstr "Decodificador FLAC"
-#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:209
+#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:211
msgid "lossless"
msgstr "sin pérdida"
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.skytale.net/projects/bmp-flac2/"
-#: src/gio/gio.cc:34
+#: src/gio/gio.cc:33
msgid ""
"GIO Plugin for Audacious\n"
"Copyright 2009-2012 John Lindgren"
@@ -1462,15 +1462,15 @@ msgstr ""
"Plugin GIO para Audacious\n"
"Copyright 2009-2012 John Lindgren"
-#: src/gio/gio.cc:42
+#: src/gio/gio.cc:41
msgid "GIO Plugin"
msgstr "Plugin GIO"
-#: src/gio/gio.cc:153
+#: src/gio/gio.cc:149
msgid "Read-and-append mode not supported"
msgstr "Modo leer-y-anexar no soportado"
-#: src/gio/gio.cc:166
+#: src/gio/gio.cc:162
msgid "Invalid open mode"
msgstr "modo abierto invalido"
@@ -1662,8 +1662,8 @@ msgid "_Quit"
msgstr "_Salir"
#: src/gtkui/menus.cc:144 src/gtkui/menus.cc:270
-#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:664
-#: src/search-tool/search-tool.cc:616 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
+#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685
+#: src/search-tool/search-tool.cc:637 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
#: src/statusicon/statusicon.cc:279
msgid "_Play"
msgstr "_Reproducir"
@@ -2196,26 +2196,26 @@ msgstr ""
" Jonathan A. Davis <davis@jdhouse.org>,\n"
" Jeremy Tan <nsx@nsx.homeip.net>"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:49
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:50
msgid "JACK Output"
msgstr "Salida JACK"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:114
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:115
msgid "Automatically connect to output ports"
msgstr "Automáticamente conectar a puertos de salida"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:155
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:156
#, c-format
msgid "Only %d JACK output ports were found but %d are required."
msgstr ""
"Solo %d puertos de salida JACK fueron encontrados pero %d son requeridos."
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:171
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:172
#, c-format
msgid "Failed to connect to JACK port %s."
msgstr "Falla al conectar al puerto JACK %s."
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:191
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:192
msgid ""
"JACK supports only floating-point audio. You must change the output bit "
"depth to floating-point in Audacious settings."
@@ -2223,11 +2223,11 @@ msgstr ""
"JACK solo soporta audio de punto flotante. Debes cambiar la profundidad de "
"bit de salida a punto flotante en las preferencias de Audacious."
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:204
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:205
msgid "Failed to connect to the JACK server; is it running?"
msgstr "Falla al conectar al servidor JACK; ¿Se está ejecutando?"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:280
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:281
#, c-format
msgid ""
"The JACK server requires a sample rate of %d Hz, but Audacious is playing at "
@@ -3032,58 +3032,58 @@ msgstr ""
"Plugin de salida SDL para Audacious\n"
"Copyright 2010 John Lindgren"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:187
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:195 src/search-tool/search-tool.cc:120
-#: src/search-tool/search-tool.cc:128
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:193
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:201 src/search-tool/search-tool.cc:126
+#: src/search-tool/search-tool.cc:134
msgid "Library"
msgstr "Librería"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:460 src/search-tool/search-tool.cc:393
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:474 src/search-tool/search-tool.cc:407
#, c-format
msgid "%d result"
msgid_plural "%d results"
msgstr[0] "%d resultado"
msgstr[1] "%d resultados"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:466 src/search-tool/search-tool.cc:399
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:480 src/search-tool/search-tool.cc:413
#, c-format
msgid "(%d hidden)"
msgid_plural "(%d hidden)"
msgstr[0] "(%d oculto)"
msgstr[1] "(%d ocultos)"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:640 src/search-tool/search-tool.cc:569
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:661 src/search-tool/search-tool.cc:590
#, c-format
msgid "%d song"
msgid_plural "%d songs"
msgstr[0] "%d pista"
msgstr[1] "%d pistas"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:647 src/search-tool/search-tool.cc:576
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:668 src/search-tool/search-tool.cc:597
msgid "of this genre"
msgstr "de este género"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "on"
msgstr "en"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "by"
msgstr "por"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:665 src/search-tool/search-tool.cc:618
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:686 src/search-tool/search-tool.cc:639
msgid "_Create Playlist"
msgstr "_Crear Lista de Reproducción"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:666 src/search-tool/search-tool.cc:620
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:687 src/search-tool/search-tool.cc:641
msgid "_Add to Playlist"
msgstr "_Agregar a la Lista de Reproducción"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:682 src/search-tool/search-tool.cc:661
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:703 src/search-tool/search-tool.cc:682
msgid "Search library"
msgstr "Buscar librería"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685 src/search-tool/search-tool.cc:665
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:706 src/search-tool/search-tool.cc:686
msgid ""
"To import your music library into Audacious, choose a folder and then click "
"the \"refresh\" icon."
@@ -3091,11 +3091,11 @@ msgstr ""
"Para importar tu librería de música en Audacious, selecciona una carpeta y "
"luego haz clic en el ícono \"actualizar\"."
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:691 src/search-tool/search-tool.cc:674
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:712 src/search-tool/search-tool.cc:695
msgid "Please wait ..."
msgstr "Por favor espere..."
-#: src/search-tool/search-tool.cc:701
+#: src/search-tool/search-tool.cc:722
msgid "Choose Folder"
msgstr "Seleccione Carpeta"
@@ -4283,15 +4283,15 @@ msgstr ""
msgid "WavPack Decoder"
msgstr "Decodificador WavPack"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:211
+#: src/wavpack/wavpack.cc:213
msgid "lossy (hybrid)"
msgstr "con pérdida (híbrido)"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:213
+#: src/wavpack/wavpack.cc:215
msgid "lossy"
msgstr "con pérdida"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:255
+#: src/wavpack/wavpack.cc:257
msgid ""
"Copyright 2006 William Pitcock <nenolod@nenolod.net>\n"
"\n"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index d821665..3ec224e 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -7,9 +7,9 @@
# Ivar Smolin <okul@linux.ee>, 2012
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Audacious Plugins Plugins\n"
+"Project-Id-Version: Audacious Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-26 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:16+0000\n"
"Last-Translator: Thomas Lange <thomas-lange2@gmx.de>\n"
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/"
@@ -793,51 +793,51 @@ msgstr ""
msgid "Audio CD"
msgstr "Audio-CD"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:457 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:466
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:459 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:468
#, c-format
msgid "Failed to open CD device %s."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:469
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:471
msgid "No audio capable CD drive found."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:494
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:496
msgid "Failed to finish initializing opened CD drive."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:507
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:509
msgid "Failed to retrieve first/last track number."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:528
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:530
#, c-format
msgid "Cannot read start/end LSN for track %d."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:610
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:612
msgid "Failed to create the cddb connection."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:676
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
msgid "Failed to query the CDDB server"
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:680
#, c-format
msgid "Failed to query the CDDB server: %s"
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:702
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:704
#, c-format
msgid "Failed to read the cddb info: %s"
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:762
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
msgid "Drive is empty."
msgstr "Seade on tühi."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:766
msgid "Unsupported disk type."
msgstr "Plaadi liik pole toetatud."
@@ -1301,7 +1301,7 @@ msgstr "Kvaliteedi tase (0-10):"
msgid "FLAC Decoder"
msgstr ""
-#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:209
+#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:211
msgid "lossless"
msgstr ""
@@ -1313,21 +1313,21 @@ msgid ""
"http://www.skytale.net/projects/bmp-flac2/"
msgstr ""
-#: src/gio/gio.cc:34
+#: src/gio/gio.cc:33
msgid ""
"GIO Plugin for Audacious\n"
"Copyright 2009-2012 John Lindgren"
msgstr ""
-#: src/gio/gio.cc:42
+#: src/gio/gio.cc:41
msgid "GIO Plugin"
msgstr "GIO-plugin"
-#: src/gio/gio.cc:153
+#: src/gio/gio.cc:149
msgid "Read-and-append mode not supported"
msgstr ""
-#: src/gio/gio.cc:166
+#: src/gio/gio.cc:162
msgid "Invalid open mode"
msgstr ""
@@ -1498,8 +1498,8 @@ msgid "_Quit"
msgstr "_Välju"
#: src/gtkui/menus.cc:144 src/gtkui/menus.cc:270
-#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:664
-#: src/search-tool/search-tool.cc:616 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
+#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685
+#: src/search-tool/search-tool.cc:637 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
#: src/statusicon/statusicon.cc:279
msgid "_Play"
msgstr "_Esita"
@@ -2020,35 +2020,35 @@ msgid ""
" Jeremy Tan <nsx@nsx.homeip.net>"
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:49
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:50
msgid "JACK Output"
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:114
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:115
msgid "Automatically connect to output ports"
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:155
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:156
#, c-format
msgid "Only %d JACK output ports were found but %d are required."
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:171
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:172
#, c-format
msgid "Failed to connect to JACK port %s."
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:191
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:192
msgid ""
"JACK supports only floating-point audio. You must change the output bit "
"depth to floating-point in Audacious settings."
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:204
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:205
msgid "Failed to connect to the JACK server; is it running?"
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:280
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:281
#, c-format
msgid ""
"The JACK server requires a sample rate of %d Hz, but Audacious is playing at "
@@ -2765,58 +2765,58 @@ msgid ""
"Copyright 2010 John Lindgren"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:187
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:195 src/search-tool/search-tool.cc:120
-#: src/search-tool/search-tool.cc:128
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:193
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:201 src/search-tool/search-tool.cc:126
+#: src/search-tool/search-tool.cc:134
msgid "Library"
msgstr "Teek"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:460 src/search-tool/search-tool.cc:393
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:474 src/search-tool/search-tool.cc:407
#, c-format
msgid "%d result"
msgid_plural "%d results"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:466 src/search-tool/search-tool.cc:399
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:480 src/search-tool/search-tool.cc:413
#, c-format
msgid "(%d hidden)"
msgid_plural "(%d hidden)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:640 src/search-tool/search-tool.cc:569
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:661 src/search-tool/search-tool.cc:590
#, c-format
msgid "%d song"
msgid_plural "%d songs"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:647 src/search-tool/search-tool.cc:576
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:668 src/search-tool/search-tool.cc:597
msgid "of this genre"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "on"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "by"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:665 src/search-tool/search-tool.cc:618
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:686 src/search-tool/search-tool.cc:639
msgid "_Create Playlist"
msgstr "Loo _esitusnimekiri"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:666 src/search-tool/search-tool.cc:620
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:687 src/search-tool/search-tool.cc:641
msgid "_Add to Playlist"
msgstr "_Lisa esitusnimekirja"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:682 src/search-tool/search-tool.cc:661
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:703 src/search-tool/search-tool.cc:682
msgid "Search library"
msgstr "Otsing audiokogust"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685 src/search-tool/search-tool.cc:665
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:706 src/search-tool/search-tool.cc:686
msgid ""
"To import your music library into Audacious, choose a folder and then click "
"the \"refresh\" icon."
@@ -2824,11 +2824,11 @@ msgstr ""
"Oma audiokogu importimiseks Audaciousesse vali kataloog ja vajuta "
"värskendamise ikoonile."
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:691 src/search-tool/search-tool.cc:674
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:712 src/search-tool/search-tool.cc:695
msgid "Please wait ..."
msgstr "Palun oota..."
-#: src/search-tool/search-tool.cc:701
+#: src/search-tool/search-tool.cc:722
msgid "Choose Folder"
msgstr "Kataloogi valimine"
@@ -3915,15 +3915,15 @@ msgstr ""
msgid "WavPack Decoder"
msgstr "WavPack dekooder"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:211
+#: src/wavpack/wavpack.cc:213
msgid "lossy (hybrid)"
msgstr ""
-#: src/wavpack/wavpack.cc:213
+#: src/wavpack/wavpack.cc:215
msgid "lossy"
msgstr ""
-#: src/wavpack/wavpack.cc:255
+#: src/wavpack/wavpack.cc:257
msgid ""
"Copyright 2006 William Pitcock <nenolod@nenolod.net>\n"
"\n"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index d51d669..f28b353 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -8,9 +8,9 @@
# Osoitz <oelkoro@gmail.com>, 2012
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Audacious Plugins Plugins\n"
+"Project-Id-Version: Audacious Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-26 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:16+0000\n"
"Last-Translator: Thomas Lange <thomas-lange2@gmx.de>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/language/"
@@ -798,51 +798,51 @@ msgstr ""
msgid "Audio CD"
msgstr "Audio CDa"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:457 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:466
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:459 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:468
#, c-format
msgid "Failed to open CD device %s."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:469
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:471
msgid "No audio capable CD drive found."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:494
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:496
msgid "Failed to finish initializing opened CD drive."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:507
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:509
msgid "Failed to retrieve first/last track number."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:528
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:530
#, c-format
msgid "Cannot read start/end LSN for track %d."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:610
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:612
msgid "Failed to create the cddb connection."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:676
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
msgid "Failed to query the CDDB server"
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:680
#, c-format
msgid "Failed to query the CDDB server: %s"
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:702
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:704
#, c-format
msgid "Failed to read the cddb info: %s"
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:762
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
msgid "Drive is empty."
msgstr "Unitatea hutsik dago"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:766
msgid "Unsupported disk type."
msgstr "Onartu gabeko disko mota."
@@ -1306,7 +1306,7 @@ msgstr "Kalitate maila (0 - 10):"
msgid "FLAC Decoder"
msgstr "FLAC Deskodetzailea"
-#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:209
+#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:211
msgid "lossless"
msgstr ""
@@ -1318,21 +1318,21 @@ msgid ""
"http://www.skytale.net/projects/bmp-flac2/"
msgstr ""
-#: src/gio/gio.cc:34
+#: src/gio/gio.cc:33
msgid ""
"GIO Plugin for Audacious\n"
"Copyright 2009-2012 John Lindgren"
msgstr ""
-#: src/gio/gio.cc:42
+#: src/gio/gio.cc:41
msgid "GIO Plugin"
msgstr "GIO plugina"
-#: src/gio/gio.cc:153
+#: src/gio/gio.cc:149
msgid "Read-and-append mode not supported"
msgstr ""
-#: src/gio/gio.cc:166
+#: src/gio/gio.cc:162
msgid "Invalid open mode"
msgstr ""
@@ -1503,8 +1503,8 @@ msgid "_Quit"
msgstr "I_rten"
#: src/gtkui/menus.cc:144 src/gtkui/menus.cc:270
-#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:664
-#: src/search-tool/search-tool.cc:616 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
+#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685
+#: src/search-tool/search-tool.cc:637 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
#: src/statusicon/statusicon.cc:279
msgid "_Play"
msgstr "Erreproduzitu"
@@ -2025,35 +2025,35 @@ msgid ""
" Jeremy Tan <nsx@nsx.homeip.net>"
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:49
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:50
msgid "JACK Output"
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:114
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:115
msgid "Automatically connect to output ports"
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:155
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:156
#, c-format
msgid "Only %d JACK output ports were found but %d are required."
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:171
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:172
#, c-format
msgid "Failed to connect to JACK port %s."
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:191
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:192
msgid ""
"JACK supports only floating-point audio. You must change the output bit "
"depth to floating-point in Audacious settings."
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:204
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:205
msgid "Failed to connect to the JACK server; is it running?"
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:280
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:281
#, c-format
msgid ""
"The JACK server requires a sample rate of %d Hz, but Audacious is playing at "
@@ -2769,68 +2769,68 @@ msgid ""
"Copyright 2010 John Lindgren"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:187
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:195 src/search-tool/search-tool.cc:120
-#: src/search-tool/search-tool.cc:128
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:193
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:201 src/search-tool/search-tool.cc:126
+#: src/search-tool/search-tool.cc:134
msgid "Library"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:460 src/search-tool/search-tool.cc:393
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:474 src/search-tool/search-tool.cc:407
#, c-format
msgid "%d result"
msgid_plural "%d results"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:466 src/search-tool/search-tool.cc:399
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:480 src/search-tool/search-tool.cc:413
#, c-format
msgid "(%d hidden)"
msgid_plural "(%d hidden)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:640 src/search-tool/search-tool.cc:569
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:661 src/search-tool/search-tool.cc:590
#, c-format
msgid "%d song"
msgid_plural "%d songs"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:647 src/search-tool/search-tool.cc:576
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:668 src/search-tool/search-tool.cc:597
msgid "of this genre"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "on"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "by"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:665 src/search-tool/search-tool.cc:618
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:686 src/search-tool/search-tool.cc:639
msgid "_Create Playlist"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:666 src/search-tool/search-tool.cc:620
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:687 src/search-tool/search-tool.cc:641
msgid "_Add to Playlist"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:682 src/search-tool/search-tool.cc:661
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:703 src/search-tool/search-tool.cc:682
msgid "Search library"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685 src/search-tool/search-tool.cc:665
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:706 src/search-tool/search-tool.cc:686
msgid ""
"To import your music library into Audacious, choose a folder and then click "
"the \"refresh\" icon."
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:691 src/search-tool/search-tool.cc:674
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:712 src/search-tool/search-tool.cc:695
msgid "Please wait ..."
msgstr ""
-#: src/search-tool/search-tool.cc:701
+#: src/search-tool/search-tool.cc:722
msgid "Choose Folder"
msgstr ""
@@ -3918,15 +3918,15 @@ msgstr ""
msgid "WavPack Decoder"
msgstr "WavPack Deskodetzailea"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:211
+#: src/wavpack/wavpack.cc:213
msgid "lossy (hybrid)"
msgstr ""
-#: src/wavpack/wavpack.cc:213
+#: src/wavpack/wavpack.cc:215
msgid "lossy"
msgstr ""
-#: src/wavpack/wavpack.cc:255
+#: src/wavpack/wavpack.cc:257
msgid ""
"Copyright 2006 William Pitcock <nenolod@nenolod.net>\n"
"\n"
diff --git a/po/fa_IR.po b/po/fa_IR.po
index 5126cd0..856016c 100644
--- a/po/fa_IR.po
+++ b/po/fa_IR.po
@@ -7,9 +7,9 @@
# vandu <vandusoft@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Audacious Plugins Plugins\n"
+"Project-Id-Version: Audacious Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-26 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:16+0000\n"
"Last-Translator: Thomas Lange <thomas-lange2@gmx.de>\n"
"Language-Team: Persian (Iran) (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/"
@@ -796,51 +796,51 @@ msgstr ""
msgid "Audio CD"
msgstr "سی‌دی صوتی"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:457 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:466
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:459 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:468
#, c-format
msgid "Failed to open CD device %s."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:469
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:471
msgid "No audio capable CD drive found."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:494
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:496
msgid "Failed to finish initializing opened CD drive."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:507
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:509
msgid "Failed to retrieve first/last track number."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:528
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:530
#, c-format
msgid "Cannot read start/end LSN for track %d."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:610
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:612
msgid "Failed to create the cddb connection."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:676
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
msgid "Failed to query the CDDB server"
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:680
#, c-format
msgid "Failed to query the CDDB server: %s"
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:702
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:704
#, c-format
msgid "Failed to read the cddb info: %s"
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:762
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
msgid "Drive is empty."
msgstr "درایو خالی است."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:766
msgid "Unsupported disk type."
msgstr "نوع دیسک پشتیبانی نمی‌شود."
@@ -1304,7 +1304,7 @@ msgstr "سطح کیفیت (0 - 10):"
msgid "FLAC Decoder"
msgstr ""
-#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:209
+#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:211
msgid "lossless"
msgstr ""
@@ -1316,21 +1316,21 @@ msgid ""
"http://www.skytale.net/projects/bmp-flac2/"
msgstr ""
-#: src/gio/gio.cc:34
+#: src/gio/gio.cc:33
msgid ""
"GIO Plugin for Audacious\n"
"Copyright 2009-2012 John Lindgren"
msgstr ""
-#: src/gio/gio.cc:42
+#: src/gio/gio.cc:41
msgid "GIO Plugin"
msgstr ""
-#: src/gio/gio.cc:153
+#: src/gio/gio.cc:149
msgid "Read-and-append mode not supported"
msgstr ""
-#: src/gio/gio.cc:166
+#: src/gio/gio.cc:162
msgid "Invalid open mode"
msgstr ""
@@ -1501,8 +1501,8 @@ msgid "_Quit"
msgstr "_خروج"
#: src/gtkui/menus.cc:144 src/gtkui/menus.cc:270
-#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:664
-#: src/search-tool/search-tool.cc:616 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
+#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685
+#: src/search-tool/search-tool.cc:637 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
#: src/statusicon/statusicon.cc:279
msgid "_Play"
msgstr "_پخش"
@@ -2022,35 +2022,35 @@ msgid ""
" Jeremy Tan <nsx@nsx.homeip.net>"
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:49
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:50
msgid "JACK Output"
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:114
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:115
msgid "Automatically connect to output ports"
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:155
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:156
#, c-format
msgid "Only %d JACK output ports were found but %d are required."
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:171
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:172
#, c-format
msgid "Failed to connect to JACK port %s."
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:191
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:192
msgid ""
"JACK supports only floating-point audio. You must change the output bit "
"depth to floating-point in Audacious settings."
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:204
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:205
msgid "Failed to connect to the JACK server; is it running?"
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:280
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:281
#, c-format
msgid ""
"The JACK server requires a sample rate of %d Hz, but Audacious is playing at "
@@ -2767,65 +2767,65 @@ msgid ""
"Copyright 2010 John Lindgren"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:187
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:195 src/search-tool/search-tool.cc:120
-#: src/search-tool/search-tool.cc:128
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:193
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:201 src/search-tool/search-tool.cc:126
+#: src/search-tool/search-tool.cc:134
msgid "Library"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:460 src/search-tool/search-tool.cc:393
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:474 src/search-tool/search-tool.cc:407
#, c-format
msgid "%d result"
msgid_plural "%d results"
msgstr[0] ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:466 src/search-tool/search-tool.cc:399
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:480 src/search-tool/search-tool.cc:413
#, c-format
msgid "(%d hidden)"
msgid_plural "(%d hidden)"
msgstr[0] ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:640 src/search-tool/search-tool.cc:569
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:661 src/search-tool/search-tool.cc:590
#, c-format
msgid "%d song"
msgid_plural "%d songs"
msgstr[0] ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:647 src/search-tool/search-tool.cc:576
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:668 src/search-tool/search-tool.cc:597
msgid "of this genre"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "on"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "by"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:665 src/search-tool/search-tool.cc:618
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:686 src/search-tool/search-tool.cc:639
msgid "_Create Playlist"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:666 src/search-tool/search-tool.cc:620
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:687 src/search-tool/search-tool.cc:641
msgid "_Add to Playlist"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:682 src/search-tool/search-tool.cc:661
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:703 src/search-tool/search-tool.cc:682
msgid "Search library"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685 src/search-tool/search-tool.cc:665
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:706 src/search-tool/search-tool.cc:686
msgid ""
"To import your music library into Audacious, choose a folder and then click "
"the \"refresh\" icon."
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:691 src/search-tool/search-tool.cc:674
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:712 src/search-tool/search-tool.cc:695
msgid "Please wait ..."
msgstr ""
-#: src/search-tool/search-tool.cc:701
+#: src/search-tool/search-tool.cc:722
msgid "Choose Folder"
msgstr ""
@@ -3912,15 +3912,15 @@ msgstr ""
msgid "WavPack Decoder"
msgstr ""
-#: src/wavpack/wavpack.cc:211
+#: src/wavpack/wavpack.cc:213
msgid "lossy (hybrid)"
msgstr ""
-#: src/wavpack/wavpack.cc:213
+#: src/wavpack/wavpack.cc:215
msgid "lossy"
msgstr ""
-#: src/wavpack/wavpack.cc:255
+#: src/wavpack/wavpack.cc:257
msgid ""
"Copyright 2006 William Pitcock <nenolod@nenolod.net>\n"
"\n"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index dd6c082..5a4ed85 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -8,9 +8,9 @@
# J. S. Tuomisto <jstuomisto@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Audacious Plugins Plugins\n"
+"Project-Id-Version: Audacious Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-26 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:28+0000\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/"
@@ -813,51 +813,51 @@ msgstr "Virhe luettaessa ääni CD:tä."
msgid "Audio CD"
msgstr "Ääni CD"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:457 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:466
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:459 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:468
#, c-format
msgid "Failed to open CD device %s."
msgstr "Ei voitu avata CD-asemaa %s."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:469
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:471
msgid "No audio capable CD drive found."
msgstr "Ääneen kykenevää CD-asemaa ei löydetty."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:494
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:496
msgid "Failed to finish initializing opened CD drive."
msgstr "Avatun CD-aseman alustaminen epäonnistui."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:507
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:509
msgid "Failed to retrieve first/last track number."
msgstr "Ei voitu lukea ensimmäistä/viimeistä raitaa."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:528
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:530
#, c-format
msgid "Cannot read start/end LSN for track %d."
msgstr "Ei voida lukea alku/loppu LSN:ää raidalle %d."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:610
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:612
msgid "Failed to create the cddb connection."
msgstr "CDDB-yhteyden luonti epäonnistui."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:676
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
msgid "Failed to query the CDDB server"
msgstr "CDDB-palvelimen kysely epäonnistui."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:680
#, c-format
msgid "Failed to query the CDDB server: %s"
msgstr "CDDB-palvelimen kysely epäonnistui: %s"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:702
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:704
#, c-format
msgid "Failed to read the cddb info: %s"
msgstr "Ei voitu lukea cddb-tietoa: %s"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:762
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
msgid "Drive is empty."
msgstr "Asema on tyhjä."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:766
msgid "Unsupported disk type."
msgstr "Levytyyppiä ei tueta."
@@ -1333,7 +1333,7 @@ msgstr "Laatutaso (0 - 10):"
msgid "FLAC Decoder"
msgstr "FLAC-dekooderi"
-#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:209
+#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:211
msgid "lossless"
msgstr "häviötön"
@@ -1349,7 +1349,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.skytale.net/projects/bmp-flac2/"
-#: src/gio/gio.cc:34
+#: src/gio/gio.cc:33
msgid ""
"GIO Plugin for Audacious\n"
"Copyright 2009-2012 John Lindgren"
@@ -1357,15 +1357,15 @@ msgstr ""
"GIO-liitännäinen Audacioukselle\n"
"Copyright 2009-2012 John Lindgren"
-#: src/gio/gio.cc:42
+#: src/gio/gio.cc:41
msgid "GIO Plugin"
msgstr "GIO-liitännäinen"
-#: src/gio/gio.cc:153
+#: src/gio/gio.cc:149
msgid "Read-and-append mode not supported"
msgstr ""
-#: src/gio/gio.cc:166
+#: src/gio/gio.cc:162
msgid "Invalid open mode"
msgstr ""
@@ -1536,8 +1536,8 @@ msgid "_Quit"
msgstr "_Sulje"
#: src/gtkui/menus.cc:144 src/gtkui/menus.cc:270
-#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:664
-#: src/search-tool/search-tool.cc:616 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
+#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685
+#: src/search-tool/search-tool.cc:637 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
#: src/statusicon/statusicon.cc:279
msgid "_Play"
msgstr "_Toista"
@@ -2069,35 +2069,35 @@ msgstr ""
" Jonathan A. Davis <davis@jdhouse.org>,\n"
" Jeremy Tan <nsx@nsx.homeip.net>"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:49
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:50
msgid "JACK Output"
msgstr "JACK-lähtö"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:114
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:115
msgid "Automatically connect to output ports"
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:155
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:156
#, c-format
msgid "Only %d JACK output ports were found but %d are required."
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:171
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:172
#, c-format
msgid "Failed to connect to JACK port %s."
msgstr "Yhteys JACK-porttiin %s epäonnistui."
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:191
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:192
msgid ""
"JACK supports only floating-point audio. You must change the output bit "
"depth to floating-point in Audacious settings."
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:204
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:205
msgid "Failed to connect to the JACK server; is it running?"
msgstr "Yhteys JACK-palvelimeen epäonnistui. Onhan se käynnissä?"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:280
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:281
#, c-format
msgid ""
"The JACK server requires a sample rate of %d Hz, but Audacious is playing at "
@@ -2891,58 +2891,58 @@ msgstr ""
"SDL-lähdön liitännäinen Audacioukselle\n"
"Copyright 2010 John Lindgren"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:187
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:195 src/search-tool/search-tool.cc:120
-#: src/search-tool/search-tool.cc:128
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:193
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:201 src/search-tool/search-tool.cc:126
+#: src/search-tool/search-tool.cc:134
msgid "Library"
msgstr "Kirjasto"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:460 src/search-tool/search-tool.cc:393
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:474 src/search-tool/search-tool.cc:407
#, c-format
msgid "%d result"
msgid_plural "%d results"
msgstr[0] "%d tulos"
msgstr[1] "%d tulosta"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:466 src/search-tool/search-tool.cc:399
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:480 src/search-tool/search-tool.cc:413
#, c-format
msgid "(%d hidden)"
msgid_plural "(%d hidden)"
msgstr[0] "(%d piilotettu)"
msgstr[1] "(%d piilotettua)"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:640 src/search-tool/search-tool.cc:569
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:661 src/search-tool/search-tool.cc:590
#, c-format
msgid "%d song"
msgid_plural "%d songs"
msgstr[0] "%d kappale"
msgstr[1] "%d kappaletta"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:647 src/search-tool/search-tool.cc:576
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:668 src/search-tool/search-tool.cc:597
msgid "of this genre"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "on"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "by"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:665 src/search-tool/search-tool.cc:618
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:686 src/search-tool/search-tool.cc:639
msgid "_Create Playlist"
msgstr "_Luo soittolista"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:666 src/search-tool/search-tool.cc:620
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:687 src/search-tool/search-tool.cc:641
msgid "_Add to Playlist"
msgstr "L_isää soittolistalle"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:682 src/search-tool/search-tool.cc:661
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:703 src/search-tool/search-tool.cc:682
msgid "Search library"
msgstr "Etsi kirjastosta"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685 src/search-tool/search-tool.cc:665
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:706 src/search-tool/search-tool.cc:686
msgid ""
"To import your music library into Audacious, choose a folder and then click "
"the \"refresh\" icon."
@@ -2950,11 +2950,11 @@ msgstr ""
"Tuodaksesi musiikkikirjastosi Audacioukseen, valitse kansio ja paina sen "
"jälkeen päivitys painiketta."
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:691 src/search-tool/search-tool.cc:674
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:712 src/search-tool/search-tool.cc:695
msgid "Please wait ..."
msgstr "Odota..."
-#: src/search-tool/search-tool.cc:701
+#: src/search-tool/search-tool.cc:722
msgid "Choose Folder"
msgstr "Valitse kansio"
@@ -4101,15 +4101,15 @@ msgstr ""
msgid "WavPack Decoder"
msgstr "WavPack-dekooderi"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:211
+#: src/wavpack/wavpack.cc:213
msgid "lossy (hybrid)"
msgstr "häviöllinen (hybridi)"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:213
+#: src/wavpack/wavpack.cc:215
msgid "lossy"
msgstr "häviöllinen"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:255
+#: src/wavpack/wavpack.cc:257
msgid ""
"Copyright 2006 William Pitcock <nenolod@nenolod.net>\n"
"\n"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 1592297..b8efacb 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -11,9 +11,9 @@
# Trans-fr, 2013-2015
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Audacious Plugins Plugins\n"
+"Project-Id-Version: Audacious Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-26 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-10 21:38+0000\n"
"Last-Translator: Trans-fr\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/language/"
@@ -894,53 +894,53 @@ msgstr "Erreur de lecture du CD audio."
msgid "Audio CD"
msgstr "CD audio"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:457 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:466
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:459 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:468
#, c-format
msgid "Failed to open CD device %s."
msgstr "Échec de l'ouverture du lecteur de CD %s."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:469
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:471
msgid "No audio capable CD drive found."
msgstr "Aucun lecteur de CD audio n'a été trouvé."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:494
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:496
msgid "Failed to finish initializing opened CD drive."
msgstr "N'a pu finir d'initialiser le lecteur CD ouvert."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:507
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:509
msgid "Failed to retrieve first/last track number."
msgstr "Échec de la récupération du premier et/ou du dernier numéro de piste"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:528
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:530
#, c-format
msgid "Cannot read start/end LSN for track %d."
msgstr ""
"Impossible de lire le numéro de secteur logique (LSN) de début ou de fin "
"pour la piste %d."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:610
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:612
msgid "Failed to create the cddb connection."
msgstr "Échec de la connexion à CDDB."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:676
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
msgid "Failed to query the CDDB server"
msgstr "Échec de la requête auprès du serveur CDDB"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:680
#, c-format
msgid "Failed to query the CDDB server: %s"
msgstr "Échec de la requête auprès du serveur CDDB : %s ."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:702
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:704
#, c-format
msgid "Failed to read the cddb info: %s"
msgstr "Échec de la lecture des informations cddb : %s"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:762
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
msgid "Drive is empty."
msgstr "Le lecteur est vide"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:766
msgid "Unsupported disk type."
msgstr "Type de disque non pris en charge."
@@ -1445,7 +1445,7 @@ msgstr "Niveau de qualité (0 - 10) :"
msgid "FLAC Decoder"
msgstr "Décodeur FLAC"
-#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:209
+#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:211
msgid "lossless"
msgstr "sans perte"
@@ -1461,7 +1461,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.skytale.net/projects/bmp-flac2/"
-#: src/gio/gio.cc:34
+#: src/gio/gio.cc:33
msgid ""
"GIO Plugin for Audacious\n"
"Copyright 2009-2012 John Lindgren"
@@ -1469,15 +1469,15 @@ msgstr ""
"Greffon GIO pour Audacious\n"
"Tous droits réservés © 2009-2012 John Lindgren"
-#: src/gio/gio.cc:42
+#: src/gio/gio.cc:41
msgid "GIO Plugin"
msgstr "Greffon GIO"
-#: src/gio/gio.cc:153
+#: src/gio/gio.cc:149
msgid "Read-and-append mode not supported"
msgstr "Le mode lecture-et-ajout n'est pas pris en charge"
-#: src/gio/gio.cc:166
+#: src/gio/gio.cc:162
msgid "Invalid open mode"
msgstr "Mode d'ouverture invalide"
@@ -1669,8 +1669,8 @@ msgid "_Quit"
msgstr "_Quitter"
#: src/gtkui/menus.cc:144 src/gtkui/menus.cc:270
-#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:664
-#: src/search-tool/search-tool.cc:616 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
+#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685
+#: src/search-tool/search-tool.cc:637 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
#: src/statusicon/statusicon.cc:279
msgid "_Play"
msgstr "_Lire"
@@ -2205,26 +2205,26 @@ msgstr ""
" Jonathan A. Davis <davis@jdhouse.org>,\n"
" Jeremy Tan <nsx@nsx.homeip.net>"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:49
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:50
msgid "JACK Output"
msgstr "Sortie JACK"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:114
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:115
msgid "Automatically connect to output ports"
msgstr "Se connecter automatiquement aux ports de sortie"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:155
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:156
#, c-format
msgid "Only %d JACK output ports were found but %d are required."
msgstr ""
"Seulement %d ports de sortie JACK ont été trouvés mais sont %d sont exigés."
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:171
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:172
#, c-format
msgid "Failed to connect to JACK port %s."
msgstr "Erreur lors de la connexion au port JACK %s."
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:191
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:192
msgid ""
"JACK supports only floating-point audio. You must change the output bit "
"depth to floating-point in Audacious settings."
@@ -2233,12 +2233,12 @@ msgstr ""
"la profondeur de sortie binaire pour « virgule flottante » dans les "
"paramètres d'Audacious."
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:204
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:205
msgid "Failed to connect to the JACK server; is it running?"
msgstr ""
"Échec lors de la connexion au serveur JACK ; est-il en cours d'exécution ?"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:280
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:281
#, c-format
msgid ""
"The JACK server requires a sample rate of %d Hz, but Audacious is playing at "
@@ -3048,58 +3048,58 @@ msgstr ""
"Greffon de sortie SDL pour Audacious\n"
"Tous droits réservés © 2010 John Lindgren"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:187
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:195 src/search-tool/search-tool.cc:120
-#: src/search-tool/search-tool.cc:128
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:193
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:201 src/search-tool/search-tool.cc:126
+#: src/search-tool/search-tool.cc:134
msgid "Library"
msgstr "Audiothèque"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:460 src/search-tool/search-tool.cc:393
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:474 src/search-tool/search-tool.cc:407
#, c-format
msgid "%d result"
msgid_plural "%d results"
msgstr[0] "%d résultat"
msgstr[1] "%d résultats"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:466 src/search-tool/search-tool.cc:399
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:480 src/search-tool/search-tool.cc:413
#, c-format
msgid "(%d hidden)"
msgid_plural "(%d hidden)"
msgstr[0] "(%d caché)"
msgstr[1] "(%d cachés)"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:640 src/search-tool/search-tool.cc:569
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:661 src/search-tool/search-tool.cc:590
#, c-format
msgid "%d song"
msgid_plural "%d songs"
msgstr[0] "%d morceau"
msgstr[1] "%d morceaux"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:647 src/search-tool/search-tool.cc:576
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:668 src/search-tool/search-tool.cc:597
msgid "of this genre"
msgstr "de ce genre"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "on"
msgstr "sur"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "by"
msgstr "par"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:665 src/search-tool/search-tool.cc:618
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:686 src/search-tool/search-tool.cc:639
msgid "_Create Playlist"
msgstr "_Créer une liste de lecture"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:666 src/search-tool/search-tool.cc:620
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:687 src/search-tool/search-tool.cc:641
msgid "_Add to Playlist"
msgstr "_Ajouter à la liste de lecture"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:682 src/search-tool/search-tool.cc:661
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:703 src/search-tool/search-tool.cc:682
msgid "Search library"
msgstr "Rechercher dans l'audiothèque"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685 src/search-tool/search-tool.cc:665
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:706 src/search-tool/search-tool.cc:686
msgid ""
"To import your music library into Audacious, choose a folder and then click "
"the \"refresh\" icon."
@@ -3107,11 +3107,11 @@ msgstr ""
"Pour importer votre audiothèque dans Audacious, choisissez un dossier et "
"cliquez ensuite sur l'icône de rafraîchissement."
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:691 src/search-tool/search-tool.cc:674
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:712 src/search-tool/search-tool.cc:695
msgid "Please wait ..."
msgstr "Veuillez patienter…"
-#: src/search-tool/search-tool.cc:701
+#: src/search-tool/search-tool.cc:722
msgid "Choose Folder"
msgstr "Choisir un dossier"
@@ -4300,15 +4300,15 @@ msgstr ""
msgid "WavPack Decoder"
msgstr "Décodeur WavPack"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:211
+#: src/wavpack/wavpack.cc:213
msgid "lossy (hybrid)"
msgstr " avec perte (hybride)"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:213
+#: src/wavpack/wavpack.cc:215
msgid "lossy"
msgstr "avec perte"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:255
+#: src/wavpack/wavpack.cc:257
msgid ""
"Copyright 2006 William Pitcock <nenolod@nenolod.net>\n"
"\n"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 271897e..97f0587 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -10,9 +10,9 @@
# Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>, 2012,2014-2015
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Audacious Plugins Plugins\n"
+"Project-Id-Version: Audacious Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-26 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-29 04:50+0000\n"
"Last-Translator: antiparvos <marcoslansgarza@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/"
@@ -896,51 +896,51 @@ msgstr "Produciuse un erro ao ler o CD de son"
msgid "Audio CD"
msgstr "CD de son"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:457 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:466
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:459 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:468
#, c-format
msgid "Failed to open CD device %s."
msgstr "Non foi posíbel abrir o dispositivo do CD %s."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:469
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:471
msgid "No audio capable CD drive found."
msgstr "Non foi posíbel atopar unha unidade de CD de son."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:494
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:496
msgid "Failed to finish initializing opened CD drive."
msgstr "Non foi posíbel rematar a inicialización da unidade de CD aberta."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:507
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:509
msgid "Failed to retrieve first/last track number."
msgstr "Non foi posibel obter o primeiro/último número de la pista."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:528
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:530
#, c-format
msgid "Cannot read start/end LSN for track %d."
msgstr "Non é posíbel ler o inicio/fin LSN para a pista %d."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:610
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:612
msgid "Failed to create the cddb connection."
msgstr "Non foi posíbel crear a conexión coa CDDB"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:676
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
msgid "Failed to query the CDDB server"
msgstr "Produciuse un erro ao consultar o servidor CDDB"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:680
#, c-format
msgid "Failed to query the CDDB server: %s"
msgstr "Produciuse un erro ao consultar o servidor CDDB: %s"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:702
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:704
#, c-format
msgid "Failed to read the cddb info: %s"
msgstr "Non foi posíbel ler a información de CDDB: %s"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:762
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
msgid "Drive is empty."
msgstr "A unidade está baleira."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:766
msgid "Unsupported disk type."
msgstr "Tipo de disco non admitido."
@@ -1447,7 +1447,7 @@ msgstr "Nivel de calidade (0 - 10):"
msgid "FLAC Decoder"
msgstr "Descodificador FLAC"
-#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:209
+#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:211
msgid "lossless"
msgstr "sen perdas"
@@ -1463,7 +1463,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.skytale.net/projects/bmp-flac2/"
-#: src/gio/gio.cc:34
+#: src/gio/gio.cc:33
msgid ""
"GIO Plugin for Audacious\n"
"Copyright 2009-2012 John Lindgren"
@@ -1471,15 +1471,15 @@ msgstr ""
"Engadido GIO para Audacious\n"
"Copyright 2009-2012 John Lindgren"
-#: src/gio/gio.cc:42
+#: src/gio/gio.cc:41
msgid "GIO Plugin"
msgstr "Engadido GIO"
-#: src/gio/gio.cc:153
+#: src/gio/gio.cc:149
msgid "Read-and-append mode not supported"
msgstr "O modo ler e engadir non está admitido"
-#: src/gio/gio.cc:166
+#: src/gio/gio.cc:162
msgid "Invalid open mode"
msgstr "Modo incorrecto de apertura"
@@ -1671,8 +1671,8 @@ msgid "_Quit"
msgstr "_Saír"
#: src/gtkui/menus.cc:144 src/gtkui/menus.cc:270
-#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:664
-#: src/search-tool/search-tool.cc:616 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
+#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685
+#: src/search-tool/search-tool.cc:637 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
#: src/statusicon/statusicon.cc:279
msgid "_Play"
msgstr "_Reproducir"
@@ -2205,25 +2205,25 @@ msgstr ""
" Jonathan A. Davis <davis@jdhouse.org>,\n"
" Jeremy Tan <nsx@nsx.homeip.net>"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:49
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:50
msgid "JACK Output"
msgstr "Saída JACK"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:114
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:115
msgid "Automatically connect to output ports"
msgstr "Conectar automaticamente os portos de saída"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:155
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:156
#, c-format
msgid "Only %d JACK output ports were found but %d are required."
msgstr "Só se atoparon %d portos de saída de JACK, son necesarios %d."
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:171
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:172
#, c-format
msgid "Failed to connect to JACK port %s."
msgstr "Produciuse un fallo ao conectar co porto JACK %s."
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:191
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:192
msgid ""
"JACK supports only floating-point audio. You must change the output bit "
"depth to floating-point in Audacious settings."
@@ -2231,11 +2231,11 @@ msgstr ""
"JACK só acepta son en punto flotante. Ten que cambiar o bit de profundidade "
"da saída a punto flotante nos axustes do Audacious."
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:204
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:205
msgid "Failed to connect to the JACK server; is it running?"
msgstr "Produciuse un fallo ao conectar co servidor JACK; está en execución?"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:280
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:281
#, c-format
msgid ""
"The JACK server requires a sample rate of %d Hz, but Audacious is playing at "
@@ -3039,58 +3039,58 @@ msgstr ""
"Engadido SDL Output para Audacious\n"
"Copyright 2010 John Lindgren"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:187
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:195 src/search-tool/search-tool.cc:120
-#: src/search-tool/search-tool.cc:128
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:193
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:201 src/search-tool/search-tool.cc:126
+#: src/search-tool/search-tool.cc:134
msgid "Library"
msgstr "Biblioteca"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:460 src/search-tool/search-tool.cc:393
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:474 src/search-tool/search-tool.cc:407
#, c-format
msgid "%d result"
msgid_plural "%d results"
msgstr[0] "%d resultado"
msgstr[1] "%d resultados"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:466 src/search-tool/search-tool.cc:399
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:480 src/search-tool/search-tool.cc:413
#, c-format
msgid "(%d hidden)"
msgid_plural "(%d hidden)"
msgstr[0] "(%d agochado)"
msgstr[1] "(%d agochados)"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:640 src/search-tool/search-tool.cc:569
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:661 src/search-tool/search-tool.cc:590
#, c-format
msgid "%d song"
msgid_plural "%d songs"
msgstr[0] "%d canción"
msgstr[1] "%d cancións"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:647 src/search-tool/search-tool.cc:576
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:668 src/search-tool/search-tool.cc:597
msgid "of this genre"
msgstr "deste xénero"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "on"
msgstr "en"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "by"
msgstr "por"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:665 src/search-tool/search-tool.cc:618
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:686 src/search-tool/search-tool.cc:639
msgid "_Create Playlist"
msgstr "_Crear unha lista de reprodución"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:666 src/search-tool/search-tool.cc:620
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:687 src/search-tool/search-tool.cc:641
msgid "_Add to Playlist"
msgstr "_Engadir á lista de reprodución"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:682 src/search-tool/search-tool.cc:661
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:703 src/search-tool/search-tool.cc:682
msgid "Search library"
msgstr "Buscar unha fonoteca"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685 src/search-tool/search-tool.cc:665
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:706 src/search-tool/search-tool.cc:686
msgid ""
"To import your music library into Audacious, choose a folder and then click "
"the \"refresh\" icon."
@@ -3098,11 +3098,11 @@ msgstr ""
"Para importar a súa fonoteca en Audacious, escolla un cartafol e prema na "
"icona «Actualizar»."
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:691 src/search-tool/search-tool.cc:674
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:712 src/search-tool/search-tool.cc:695
msgid "Please wait ..."
msgstr "Agarde..."
-#: src/search-tool/search-tool.cc:701
+#: src/search-tool/search-tool.cc:722
msgid "Choose Folder"
msgstr "Escolla un cartafol"
@@ -4289,15 +4289,15 @@ msgstr ""
msgid "WavPack Decoder"
msgstr "Descodificador WavPack"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:211
+#: src/wavpack/wavpack.cc:213
msgid "lossy (hybrid)"
msgstr "con perdas (híbrido)"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:213
+#: src/wavpack/wavpack.cc:215
msgid "lossy"
msgstr "con perdas"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:255
+#: src/wavpack/wavpack.cc:257
msgid ""
"Copyright 2006 William Pitcock <nenolod@nenolod.net>\n"
"\n"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 977f547..84e0dbd 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -11,9 +11,9 @@
# Péter Polonkai <polesz@nedudu.hu>, 2011-2012,2014-2015
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Audacious Plugins Plugins\n"
+"Project-Id-Version: Audacious Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-26 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-19 00:17+0000\n"
"Last-Translator: Balázs Glatz <glatz.balazs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/"
@@ -890,51 +890,51 @@ msgstr "Hiba az audio CD olvasásakor."
msgid "Audio CD"
msgstr "Audio CD"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:457 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:466
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:459 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:468
#, c-format
msgid "Failed to open CD device %s."
msgstr "A CD eszköz %s megnyitása sikertelen."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:469
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:471
msgid "No audio capable CD drive found."
msgstr "Nincs hanglemez-képes CD maghajtó."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:494
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:496
msgid "Failed to finish initializing opened CD drive."
msgstr "A megnyitott CD meghajtó inicializálása sikertelen."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:507
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:509
msgid "Failed to retrieve first/last track number."
msgstr "Az első/utolsó sáv számának lekérdezése sikertelen."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:528
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:530
#, c-format
msgid "Cannot read start/end LSN for track %d."
msgstr "Az LSN eleje/vége nem olvasható a %d. sávon."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:610
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:612
msgid "Failed to create the cddb connection."
msgstr "Sikertelen a cddb kapcsolat létrehozása."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:676
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
msgid "Failed to query the CDDB server"
msgstr "A CDDB kiszolgáló lekérdezése sikertelen."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:680
#, c-format
msgid "Failed to query the CDDB server: %s"
msgstr "A CDDB kiszolgáló lekérdezése sikertelen: %s"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:702
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:704
#, c-format
msgid "Failed to read the cddb info: %s"
msgstr "A CDDB infó olvasása sikertelen: %s"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:762
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
msgid "Drive is empty."
msgstr "A meghajtó üres."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:766
msgid "Unsupported disk type."
msgstr "Nem támogatott lemez típus."
@@ -1431,7 +1431,7 @@ msgstr "Minőségi szint (0-10):"
msgid "FLAC Decoder"
msgstr "FLAC dekódoló"
-#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:209
+#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:211
msgid "lossless"
msgstr "veszteségmentes"
@@ -1447,7 +1447,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.skytale.net/projects/bmp-flac2/"
-#: src/gio/gio.cc:34
+#: src/gio/gio.cc:33
msgid ""
"GIO Plugin for Audacious\n"
"Copyright 2009-2012 John Lindgren"
@@ -1455,15 +1455,15 @@ msgstr ""
"GIO bővítmény az Audacious-hoz\n"
"Copyright 2009-2012 John Lindgren"
-#: src/gio/gio.cc:42
+#: src/gio/gio.cc:41
msgid "GIO Plugin"
msgstr "GIO bővítmény"
-#: src/gio/gio.cc:153
+#: src/gio/gio.cc:149
msgid "Read-and-append mode not supported"
msgstr "Olvas-és-hozzáad mód nem támogatott"
-#: src/gio/gio.cc:166
+#: src/gio/gio.cc:162
msgid "Invalid open mode"
msgstr "Érvénytelen megnyitási mód"
@@ -1655,8 +1655,8 @@ msgid "_Quit"
msgstr "_Kilépés"
#: src/gtkui/menus.cc:144 src/gtkui/menus.cc:270
-#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:664
-#: src/search-tool/search-tool.cc:616 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
+#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685
+#: src/search-tool/search-tool.cc:637 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
#: src/statusicon/statusicon.cc:279
msgid "_Play"
msgstr "_Lejátszás"
@@ -2188,25 +2188,25 @@ msgstr ""
" Jonathan A. Davis <davis@jdhouse.org>,\n"
" Jeremy Tan <nsx@nsx.homeip.net>"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:49
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:50
msgid "JACK Output"
msgstr "JACK kimenet"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:114
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:115
msgid "Automatically connect to output ports"
msgstr "Automatikus csatlakozás a kimeneti portokhoz"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:155
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:156
#, c-format
msgid "Only %d JACK output ports were found but %d are required."
msgstr "Csak %d darab JACK kimeneti portot találtam, de %d darab kellene."
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:171
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:172
#, c-format
msgid "Failed to connect to JACK port %s."
msgstr "Sikertelen kapcsolódás a JACK porthoz: %s."
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:191
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:192
msgid ""
"JACK supports only floating-point audio. You must change the output bit "
"depth to floating-point in Audacious settings."
@@ -2214,11 +2214,11 @@ msgstr ""
"A JACK csak a lebegőpontos audiót támogatja. Kérem állítsa át a kimeneti bit "
"mélységet lebegőpontosra az Audacious beállításaiban."
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:204
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:205
msgid "Failed to connect to the JACK server; is it running?"
msgstr "Sikertelen kapcsolódás a JACK szerverhez; valóban fut?"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:280
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:281
#, c-format
msgid ""
"The JACK server requires a sample rate of %d Hz, but Audacious is playing at "
@@ -3035,58 +3035,58 @@ msgstr ""
"SDL Kimeneti Bővítmény az Audacious-hoz\n"
"Copyright 2010 John Lindgren"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:187
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:195 src/search-tool/search-tool.cc:120
-#: src/search-tool/search-tool.cc:128
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:193
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:201 src/search-tool/search-tool.cc:126
+#: src/search-tool/search-tool.cc:134
msgid "Library"
msgstr "Gyűjtemény"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:460 src/search-tool/search-tool.cc:393
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:474 src/search-tool/search-tool.cc:407
#, c-format
msgid "%d result"
msgid_plural "%d results"
msgstr[0] "%d találat"
msgstr[1] "%d találat"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:466 src/search-tool/search-tool.cc:399
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:480 src/search-tool/search-tool.cc:413
#, c-format
msgid "(%d hidden)"
msgid_plural "(%d hidden)"
msgstr[0] "(%d rejtett)"
msgstr[1] "(%d rejtett)"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:640 src/search-tool/search-tool.cc:569
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:661 src/search-tool/search-tool.cc:590
#, c-format
msgid "%d song"
msgid_plural "%d songs"
msgstr[0] "%d zeneszám"
msgstr[1] "%d zeneszám"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:647 src/search-tool/search-tool.cc:576
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:668 src/search-tool/search-tool.cc:597
msgid "of this genre"
msgstr "műfaj szerint"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "on"
msgstr "be"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "by"
msgstr "írta"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:665 src/search-tool/search-tool.cc:618
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:686 src/search-tool/search-tool.cc:639
msgid "_Create Playlist"
msgstr "_Lejátszólista létrehozása"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:666 src/search-tool/search-tool.cc:620
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:687 src/search-tool/search-tool.cc:641
msgid "_Add to Playlist"
msgstr "Lejátszólistához hozzá_ad"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:682 src/search-tool/search-tool.cc:661
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:703 src/search-tool/search-tool.cc:682
msgid "Search library"
msgstr "Keresés a gyűjteményben"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685 src/search-tool/search-tool.cc:665
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:706 src/search-tool/search-tool.cc:686
msgid ""
"To import your music library into Audacious, choose a folder and then click "
"the \"refresh\" icon."
@@ -3094,11 +3094,11 @@ msgstr ""
"Az Audacious zenekönyvtárába importáláshoz válaszd ki a mappát majd kattints "
"a \"Frissítés\" ikonra."
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:691 src/search-tool/search-tool.cc:674
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:712 src/search-tool/search-tool.cc:695
msgid "Please wait ..."
msgstr "Kérem várjon ..."
-#: src/search-tool/search-tool.cc:701
+#: src/search-tool/search-tool.cc:722
msgid "Choose Folder"
msgstr "Mappa választás"
@@ -4281,15 +4281,15 @@ msgstr ""
msgid "WavPack Decoder"
msgstr "WavPack Dekóder"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:211
+#: src/wavpack/wavpack.cc:213
msgid "lossy (hybrid)"
msgstr "veszteséges (hibrid)"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:213
+#: src/wavpack/wavpack.cc:215
msgid "lossy"
msgstr "veszteséges"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:255
+#: src/wavpack/wavpack.cc:257
msgid ""
"Copyright 2006 William Pitcock <nenolod@nenolod.net>\n"
"\n"
diff --git a/po/id_ID.po b/po/id_ID.po
index 0396fd7..fa2b3fd 100644
--- a/po/id_ID.po
+++ b/po/id_ID.po
@@ -22,9 +22,9 @@
# <yustrizal24@gmail.com>, 2012
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Audacious Plugins Plugins\n"
+"Project-Id-Version: Audacious Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-26 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:16+0000\n"
"Last-Translator: Thomas Lange <thomas-lange2@gmx.de>\n"
"Language-Team: Indonesian (Indonesia) (http://www.transifex.com/jlindgren/"
@@ -830,51 +830,51 @@ msgstr "Galat saat membaca audio CD."
msgid "Audio CD"
msgstr "Audio CD"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:457 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:466
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:459 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:468
#, c-format
msgid "Failed to open CD device %s."
msgstr "Gagal membuka perangkat CD %s."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:469
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:471
msgid "No audio capable CD drive found."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:494
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:496
msgid "Failed to finish initializing opened CD drive."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:507
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:509
msgid "Failed to retrieve first/last track number."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:528
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:530
#, c-format
msgid "Cannot read start/end LSN for track %d."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:610
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:612
msgid "Failed to create the cddb connection."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:676
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
msgid "Failed to query the CDDB server"
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:680
#, c-format
msgid "Failed to query the CDDB server: %s"
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:702
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:704
#, c-format
msgid "Failed to read the cddb info: %s"
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:762
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
msgid "Drive is empty."
msgstr "Penggerak kosong."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:766
msgid "Unsupported disk type."
msgstr "Tipe diska tidak didukung."
@@ -1338,7 +1338,7 @@ msgstr "Tingkat kualitas (0-10):"
msgid "FLAC Decoder"
msgstr "Dekoder FLAC"
-#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:209
+#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:211
msgid "lossless"
msgstr ""
@@ -1350,21 +1350,21 @@ msgid ""
"http://www.skytale.net/projects/bmp-flac2/"
msgstr ""
-#: src/gio/gio.cc:34
+#: src/gio/gio.cc:33
msgid ""
"GIO Plugin for Audacious\n"
"Copyright 2009-2012 John Lindgren"
msgstr ""
-#: src/gio/gio.cc:42
+#: src/gio/gio.cc:41
msgid "GIO Plugin"
msgstr "Pengaya GIO"
-#: src/gio/gio.cc:153
+#: src/gio/gio.cc:149
msgid "Read-and-append mode not supported"
msgstr ""
-#: src/gio/gio.cc:166
+#: src/gio/gio.cc:162
msgid "Invalid open mode"
msgstr ""
@@ -1535,8 +1535,8 @@ msgid "_Quit"
msgstr "_Keluar"
#: src/gtkui/menus.cc:144 src/gtkui/menus.cc:270
-#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:664
-#: src/search-tool/search-tool.cc:616 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
+#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685
+#: src/search-tool/search-tool.cc:637 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
#: src/statusicon/statusicon.cc:279
msgid "_Play"
msgstr "_Putar"
@@ -2056,35 +2056,35 @@ msgid ""
" Jeremy Tan <nsx@nsx.homeip.net>"
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:49
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:50
msgid "JACK Output"
msgstr "Keluaran Jack"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:114
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:115
msgid "Automatically connect to output ports"
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:155
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:156
#, c-format
msgid "Only %d JACK output ports were found but %d are required."
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:171
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:172
#, c-format
msgid "Failed to connect to JACK port %s."
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:191
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:192
msgid ""
"JACK supports only floating-point audio. You must change the output bit "
"depth to floating-point in Audacious settings."
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:204
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:205
msgid "Failed to connect to the JACK server; is it running?"
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:280
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:281
#, c-format
msgid ""
"The JACK server requires a sample rate of %d Hz, but Audacious is playing at "
@@ -2801,65 +2801,65 @@ msgid ""
"Copyright 2010 John Lindgren"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:187
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:195 src/search-tool/search-tool.cc:120
-#: src/search-tool/search-tool.cc:128
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:193
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:201 src/search-tool/search-tool.cc:126
+#: src/search-tool/search-tool.cc:134
msgid "Library"
msgstr "Pustaka"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:460 src/search-tool/search-tool.cc:393
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:474 src/search-tool/search-tool.cc:407
#, c-format
msgid "%d result"
msgid_plural "%d results"
msgstr[0] ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:466 src/search-tool/search-tool.cc:399
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:480 src/search-tool/search-tool.cc:413
#, c-format
msgid "(%d hidden)"
msgid_plural "(%d hidden)"
msgstr[0] ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:640 src/search-tool/search-tool.cc:569
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:661 src/search-tool/search-tool.cc:590
#, c-format
msgid "%d song"
msgid_plural "%d songs"
msgstr[0] ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:647 src/search-tool/search-tool.cc:576
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:668 src/search-tool/search-tool.cc:597
msgid "of this genre"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "on"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "by"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:665 src/search-tool/search-tool.cc:618
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:686 src/search-tool/search-tool.cc:639
msgid "_Create Playlist"
msgstr "_Buat Daftar Putar"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:666 src/search-tool/search-tool.cc:620
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:687 src/search-tool/search-tool.cc:641
msgid "_Add to Playlist"
msgstr "_Tambah ke Daftar Putar"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:682 src/search-tool/search-tool.cc:661
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:703 src/search-tool/search-tool.cc:682
msgid "Search library"
msgstr "Cari pustaka"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685 src/search-tool/search-tool.cc:665
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:706 src/search-tool/search-tool.cc:686
msgid ""
"To import your music library into Audacious, choose a folder and then click "
"the \"refresh\" icon."
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:691 src/search-tool/search-tool.cc:674
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:712 src/search-tool/search-tool.cc:695
msgid "Please wait ..."
msgstr "Mohon tunggu ..."
-#: src/search-tool/search-tool.cc:701
+#: src/search-tool/search-tool.cc:722
msgid "Choose Folder"
msgstr "Pilih Folder"
@@ -3947,15 +3947,15 @@ msgstr ""
msgid "WavPack Decoder"
msgstr "Dekoder WavPack"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:211
+#: src/wavpack/wavpack.cc:213
msgid "lossy (hybrid)"
msgstr "yang berkurang (gabungan)"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:213
+#: src/wavpack/wavpack.cc:215
msgid "lossy"
msgstr "yang berkurang"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:255
+#: src/wavpack/wavpack.cc:257
msgid ""
"Copyright 2006 William Pitcock <nenolod@nenolod.net>\n"
"\n"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 5ada04a..0a2b3cb 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -14,9 +14,9 @@
# Saverio <saverio.brancaccio@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Audacious Plugins Plugins\n"
+"Project-Id-Version: Audacious Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-26 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:16+0000\n"
"Last-Translator: Thomas Lange <thomas-lange2@gmx.de>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/"
@@ -894,51 +894,51 @@ msgstr "Errore durante la lettura del CD Audio."
msgid "Audio CD"
msgstr "CD Audio"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:457 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:466
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:459 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:468
#, c-format
msgid "Failed to open CD device %s."
msgstr "Errore nell'apertura del lettore CD %s."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:469
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:471
msgid "No audio capable CD drive found."
msgstr "Nessuna unità CD audio adatta trovata."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:494
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:496
msgid "Failed to finish initializing opened CD drive."
msgstr "Errore alla fine dell'inizializzazione dell'unità CD aperta."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:507
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:509
msgid "Failed to retrieve first/last track number."
msgstr "Errore nella ricerca del primo/ultimo numero della traccia."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:528
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:530
#, c-format
msgid "Cannot read start/end LSN for track %d."
msgstr "Impossibile leggere inizio/fine dell'LNS per la traccia %d."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:610
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:612
msgid "Failed to create the cddb connection."
msgstr "Errore nella creazione della connessione al cddb."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:676
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
msgid "Failed to query the CDDB server"
msgstr "Errore nella richiesta al server CDDB."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:680
#, c-format
msgid "Failed to query the CDDB server: %s"
msgstr "Errore nella richiesta al server CDDB: %s"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:702
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:704
#, c-format
msgid "Failed to read the cddb info: %s"
msgstr "Errore nella lettura delle informazioni del cddb: %s"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:762
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
msgid "Drive is empty."
msgstr "Il drive è vuoto."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:766
msgid "Unsupported disk type."
msgstr "Tipo di disco non supportato."
@@ -1429,7 +1429,7 @@ msgstr "Livello di qualità (0 - 10):"
msgid "FLAC Decoder"
msgstr "Decodificatore FLAC"
-#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:209
+#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:211
msgid "lossless"
msgstr "senza perdita"
@@ -1445,7 +1445,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.skytale.net/projects/bmp-flac2/"
-#: src/gio/gio.cc:34
+#: src/gio/gio.cc:33
msgid ""
"GIO Plugin for Audacious\n"
"Copyright 2009-2012 John Lindgren"
@@ -1453,15 +1453,15 @@ msgstr ""
"GIO Plugin per Audacious\n"
"Copyright 2009-2012 John Lindgren"
-#: src/gio/gio.cc:42
+#: src/gio/gio.cc:41
msgid "GIO Plugin"
msgstr "Plugin GIO"
-#: src/gio/gio.cc:153
+#: src/gio/gio.cc:149
msgid "Read-and-append mode not supported"
msgstr "Modalità Leggi-e-aggiungi non supportata"
-#: src/gio/gio.cc:166
+#: src/gio/gio.cc:162
msgid "Invalid open mode"
msgstr "Modalità di apertura non valida"
@@ -1653,8 +1653,8 @@ msgid "_Quit"
msgstr "_Esci"
#: src/gtkui/menus.cc:144 src/gtkui/menus.cc:270
-#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:664
-#: src/search-tool/search-tool.cc:616 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
+#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685
+#: src/search-tool/search-tool.cc:637 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
#: src/statusicon/statusicon.cc:279
msgid "_Play"
msgstr "_Riproduci"
@@ -2188,26 +2188,26 @@ msgstr ""
"Jonathan A. Davis <davis@jdhouse.org>,\n"
"Jeremy Tan <nsx@nsx.homeip.net>"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:49
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:50
msgid "JACK Output"
msgstr "Uscita JACK"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:114
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:115
msgid "Automatically connect to output ports"
msgstr "Connetti automaticamente alle porte di uscita"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:155
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:156
#, c-format
msgid "Only %d JACK output ports were found but %d are required."
msgstr ""
"Sono state rilevate solo le porte di uscita %d JACK ma sono richieste le %d."
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:171
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:172
#, c-format
msgid "Failed to connect to JACK port %s."
msgstr "Impossibile connettersi alla porta JACK %s"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:191
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:192
msgid ""
"JACK supports only floating-point audio. You must change the output bit "
"depth to floating-point in Audacious settings."
@@ -2216,11 +2216,11 @@ msgstr ""
"cambiare la codifica di uscita nelle impostazioni di Audacious, alla voce "
"profondità di bit: virgola mobile."
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:204
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:205
msgid "Failed to connect to the JACK server; is it running?"
msgstr "Impossibile connettersi al server JACK; è in esecuzione?"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:280
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:281
#, c-format
msgid ""
"The JACK server requires a sample rate of %d Hz, but Audacious is playing at "
@@ -3028,58 +3028,58 @@ msgstr ""
"SDL Output Plugin per Audacious\n"
"Copyright 2010 John Lindgren"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:187
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:195 src/search-tool/search-tool.cc:120
-#: src/search-tool/search-tool.cc:128
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:193
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:201 src/search-tool/search-tool.cc:126
+#: src/search-tool/search-tool.cc:134
msgid "Library"
msgstr "Libreria"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:460 src/search-tool/search-tool.cc:393
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:474 src/search-tool/search-tool.cc:407
#, c-format
msgid "%d result"
msgid_plural "%d results"
msgstr[0] "%d risultato"
msgstr[1] "%d risultati"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:466 src/search-tool/search-tool.cc:399
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:480 src/search-tool/search-tool.cc:413
#, c-format
msgid "(%d hidden)"
msgid_plural "(%d hidden)"
msgstr[0] "(%d nascosto)"
msgstr[1] "(%d nascosti)"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:640 src/search-tool/search-tool.cc:569
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:661 src/search-tool/search-tool.cc:590
#, c-format
msgid "%d song"
msgid_plural "%d songs"
msgstr[0] "%d canzone"
msgstr[1] "%d canzoni"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:647 src/search-tool/search-tool.cc:576
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:668 src/search-tool/search-tool.cc:597
msgid "of this genre"
msgstr "di questo genere"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "on"
msgstr "in funzione"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "by"
msgstr "di"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:665 src/search-tool/search-tool.cc:618
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:686 src/search-tool/search-tool.cc:639
msgid "_Create Playlist"
msgstr "_Crea playlist"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:666 src/search-tool/search-tool.cc:620
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:687 src/search-tool/search-tool.cc:641
msgid "_Add to Playlist"
msgstr "_Aggiungi alla playlist"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:682 src/search-tool/search-tool.cc:661
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:703 src/search-tool/search-tool.cc:682
msgid "Search library"
msgstr "Cerca nella libreria"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685 src/search-tool/search-tool.cc:665
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:706 src/search-tool/search-tool.cc:686
msgid ""
"To import your music library into Audacious, choose a folder and then click "
"the \"refresh\" icon."
@@ -3087,11 +3087,11 @@ msgstr ""
"Per importare la tua musica in Audacious, scegli una cartella e clicca "
"sull'icona \"aggiorna\"."
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:691 src/search-tool/search-tool.cc:674
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:712 src/search-tool/search-tool.cc:695
msgid "Please wait ..."
msgstr "Attendi per favore…"
-#: src/search-tool/search-tool.cc:701
+#: src/search-tool/search-tool.cc:722
msgid "Choose Folder"
msgstr "Scegli una cartella"
@@ -4271,15 +4271,15 @@ msgstr ""
msgid "WavPack Decoder"
msgstr "Decodificatore WavPack"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:211
+#: src/wavpack/wavpack.cc:213
msgid "lossy (hybrid)"
msgstr "senza perdita (ibrido)"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:213
+#: src/wavpack/wavpack.cc:215
msgid "lossy"
msgstr "con perdita"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:255
+#: src/wavpack/wavpack.cc:257
msgid ""
"Copyright 2006 William Pitcock <nenolod@nenolod.net>\n"
"\n"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 49c9309..9a108d9 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-26 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-08 06:27+0000\n"
"Last-Translator: ABE Tsunehiko\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/"
@@ -893,52 +893,52 @@ msgstr " オーディオ CD の読み込み中にエラーが発生しました
msgid "Audio CD"
msgstr "オーディオ CD"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:457 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:466
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:459 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:468
#, c-format
msgid "Failed to open CD device %s."
msgstr "CD デバイス %s のオープンに失敗しました。"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:469
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:471
msgid "No audio capable CD drive found."
msgstr "オーディオが利用可能な CD ドライブが見つかりません。"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:494
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:496
msgid "Failed to finish initializing opened CD drive."
msgstr "オープンされた CD ドライブの初期化が完了できませんでした。"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:507
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:509
msgid "Failed to retrieve first/last track number."
msgstr "最初または最後のトラックナンバーを取得できませんでした。"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:528
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:530
#, c-format
msgid "Cannot read start/end LSN for track %d."
msgstr ""
"トラック %d の LSN (論理セクタ番号) の開始または終了が読み取れませんでした。"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:610
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:612
msgid "Failed to create the cddb connection."
msgstr "cddb コネクションの作成に失敗しました。"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:676
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
msgid "Failed to query the CDDB server"
msgstr "CDDB サーバへのクエリに失敗しました。"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:680
#, c-format
msgid "Failed to query the CDDB server: %s"
msgstr "CDDB サーバへのクエリに失敗しました: %s"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:702
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:704
#, c-format
msgid "Failed to read the cddb info: %s"
msgstr "cddb 情報の読み取りに失敗しました: %s"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:762
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
msgid "Drive is empty."
msgstr "ドライブにディスクがありません。"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:766
msgid "Unsupported disk type."
msgstr "非対応のディスクです。"
@@ -1443,7 +1443,7 @@ msgstr "品質レベル (0 - 10):"
msgid "FLAC Decoder"
msgstr "FLAC デコーダー"
-#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:209
+#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:211
msgid "lossless"
msgstr "可逆"
@@ -1459,7 +1459,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.skytale.net/projects/bmp-flac2/"
-#: src/gio/gio.cc:34
+#: src/gio/gio.cc:33
msgid ""
"GIO Plugin for Audacious\n"
"Copyright 2009-2012 John Lindgren"
@@ -1467,15 +1467,15 @@ msgstr ""
"GIO プラグイン for Audacious\n"
"Copyright 2009-2012 John Lindgren"
-#: src/gio/gio.cc:42
+#: src/gio/gio.cc:41
msgid "GIO Plugin"
msgstr "GIO プラグイン"
-#: src/gio/gio.cc:153
+#: src/gio/gio.cc:149
msgid "Read-and-append mode not supported"
msgstr "リードアンドアペンドモードには対応していません"
-#: src/gio/gio.cc:166
+#: src/gio/gio.cc:162
msgid "Invalid open mode"
msgstr "無効なオープンモード"
@@ -1667,8 +1667,8 @@ msgid "_Quit"
msgstr "終了(_Q)"
#: src/gtkui/menus.cc:144 src/gtkui/menus.cc:270
-#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:664
-#: src/search-tool/search-tool.cc:616 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
+#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685
+#: src/search-tool/search-tool.cc:637 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
#: src/statusicon/statusicon.cc:279
msgid "_Play"
msgstr "再生(_P)"
@@ -2199,25 +2199,25 @@ msgstr ""
" Jonathan A. Davis <davis@jdhouse.org>,\n"
" Jeremy Tan <nsx@nsx.homeip.net>"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:49
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:50
msgid "JACK Output"
msgstr "JACK 出力"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:114
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:115
msgid "Automatically connect to output ports"
msgstr "出力ポートに自動接続する"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:155
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:156
#, c-format
msgid "Only %d JACK output ports were found but %d are required."
msgstr "%d 個の JACK 出力ポートが見つかりましたが、 %d 個必要です。"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:171
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:172
#, c-format
msgid "Failed to connect to JACK port %s."
msgstr "JACK ポート %s への接続に失敗"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:191
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:192
msgid ""
"JACK supports only floating-point audio. You must change the output bit "
"depth to floating-point in Audacious settings."
@@ -2225,11 +2225,11 @@ msgstr ""
"JACK は浮動小数点のオーディオにのみ対応しています。Audacious のオーディオ出力"
"の設定で、ビット深度を浮動小数点に変更する必要があります。"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:204
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:205
msgid "Failed to connect to the JACK server; is it running?"
msgstr "JACK サーバへの接続に失敗しました。JACK サーバは本当に動いていますか?"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:280
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:281
#, c-format
msgid ""
"The JACK server requires a sample rate of %d Hz, but Audacious is playing at "
@@ -3039,55 +3039,55 @@ msgstr ""
"SDL 出力プラグイン for Audacious\n"
"Copyright 2010 John Lindgren"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:187
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:195 src/search-tool/search-tool.cc:120
-#: src/search-tool/search-tool.cc:128
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:193
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:201 src/search-tool/search-tool.cc:126
+#: src/search-tool/search-tool.cc:134
msgid "Library"
msgstr "ライブラリー"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:460 src/search-tool/search-tool.cc:393
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:474 src/search-tool/search-tool.cc:407
#, c-format
msgid "%d result"
msgid_plural "%d results"
msgstr[0] "%d 件"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:466 src/search-tool/search-tool.cc:399
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:480 src/search-tool/search-tool.cc:413
#, c-format
msgid "(%d hidden)"
msgid_plural "(%d hidden)"
msgstr[0] "(%d の隠し)"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:640 src/search-tool/search-tool.cc:569
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:661 src/search-tool/search-tool.cc:590
#, c-format
msgid "%d song"
msgid_plural "%d songs"
msgstr[0] "%d 曲"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:647 src/search-tool/search-tool.cc:576
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:668 src/search-tool/search-tool.cc:597
msgid "of this genre"
msgstr "(このジャンル中で)"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "on"
msgstr "アルバム:"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "by"
msgstr "アーティスト:"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:665 src/search-tool/search-tool.cc:618
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:686 src/search-tool/search-tool.cc:639
msgid "_Create Playlist"
msgstr "プレイリストを作成(_C)"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:666 src/search-tool/search-tool.cc:620
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:687 src/search-tool/search-tool.cc:641
msgid "_Add to Playlist"
msgstr "プレイリストに追加(_A)"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:682 src/search-tool/search-tool.cc:661
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:703 src/search-tool/search-tool.cc:682
msgid "Search library"
msgstr "ライブラリーを検索"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685 src/search-tool/search-tool.cc:665
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:706 src/search-tool/search-tool.cc:686
msgid ""
"To import your music library into Audacious, choose a folder and then click "
"the \"refresh\" icon."
@@ -3095,11 +3095,11 @@ msgstr ""
"音楽ライブラリーを Audacious へインポートするには、フォルダを選択し、\"再読み"
"込み\" アイコンをクリックしてください。"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:691 src/search-tool/search-tool.cc:674
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:712 src/search-tool/search-tool.cc:695
msgid "Please wait ..."
msgstr "お待ちください..."
-#: src/search-tool/search-tool.cc:701
+#: src/search-tool/search-tool.cc:722
msgid "Choose Folder"
msgstr "フォルダーを選択"
@@ -4287,15 +4287,15 @@ msgstr ""
msgid "WavPack Decoder"
msgstr "WavPack デコーダー"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:211
+#: src/wavpack/wavpack.cc:213
msgid "lossy (hybrid)"
msgstr "非可逆 (ハイブリッド)"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:213
+#: src/wavpack/wavpack.cc:215
msgid "lossy"
msgstr "非可逆"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:255
+#: src/wavpack/wavpack.cc:257
msgid ""
"Copyright 2006 William Pitcock <nenolod@nenolod.net>\n"
"\n"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index f513aec..136260e 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -15,9 +15,9 @@
# Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>, 2012-2015
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Audacious Plugins Plugins\n"
+"Project-Id-Version: Audacious Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-26 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-22 13:08+0000\n"
"Last-Translator: Kim ju-gwang <hhs4272@naver.com>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/language/"
@@ -827,51 +827,51 @@ msgstr "오디오 CD 읽는중 오류가 발생했습니다."
msgid "Audio CD"
msgstr "오디오 CD"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:457 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:466
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:459 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:468
#, c-format
msgid "Failed to open CD device %s."
msgstr "%s CD 장치를 여는데 실패했습니다."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:469
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:471
msgid "No audio capable CD drive found."
msgstr "오디오를 재생할 수 있는 CD 드라이브가 없습니다."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:494
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:496
msgid "Failed to finish initializing opened CD drive."
msgstr "열려 있는 CD 드라이브 초기화를 끝내는데 실패했습니다."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:507
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:509
msgid "Failed to retrieve first/last track number."
msgstr "첫번째/마지막 트랙 번호를 검색하는데 실패했습니다."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:528
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:530
#, c-format
msgid "Cannot read start/end LSN for track %d."
msgstr "%d번 트랙에 대한 시작/끝 LSN을 읽을 수 없습니다."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:610
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:612
msgid "Failed to create the cddb connection."
msgstr "cddb 연결을 만드는데 실패했습니다."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:676
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
msgid "Failed to query the CDDB server"
msgstr "CDDB 서버에 요청하는데 실패했습니다."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:680
#, c-format
msgid "Failed to query the CDDB server: %s"
msgstr "CDDB 서버에 요청하는데 실패했습니다: %s"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:702
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:704
#, c-format
msgid "Failed to read the cddb info: %s"
msgstr "cddb 정보를 읽는데 실패했습니다: %s"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:762
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
msgid "Drive is empty."
msgstr "드라이브가 비어 있습니다."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:766
msgid "Unsupported disk type."
msgstr "지원하지 않는 디스크 형식입니다."
@@ -1347,7 +1347,7 @@ msgstr "음질 수준(0-10):"
msgid "FLAC Decoder"
msgstr "FLAC 디코더"
-#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:209
+#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:211
msgid "lossless"
msgstr "무손실"
@@ -1363,7 +1363,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.skytale.net/projects/bmp-flac2/"
-#: src/gio/gio.cc:34
+#: src/gio/gio.cc:33
msgid ""
"GIO Plugin for Audacious\n"
"Copyright 2009-2012 John Lindgren"
@@ -1371,15 +1371,15 @@ msgstr ""
"오데이셔스용 GIO 플러그인\n"
"Copyright 2009-2012 John Lindgren"
-#: src/gio/gio.cc:42
+#: src/gio/gio.cc:41
msgid "GIO Plugin"
msgstr "GIO 플러그인"
-#: src/gio/gio.cc:153
+#: src/gio/gio.cc:149
msgid "Read-and-append mode not supported"
msgstr ""
-#: src/gio/gio.cc:166
+#: src/gio/gio.cc:162
msgid "Invalid open mode"
msgstr "잘못된 열기 모드"
@@ -1562,8 +1562,8 @@ msgid "_Quit"
msgstr "끝내기(_Q)"
#: src/gtkui/menus.cc:144 src/gtkui/menus.cc:270
-#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:664
-#: src/search-tool/search-tool.cc:616 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
+#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685
+#: src/search-tool/search-tool.cc:637 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
#: src/statusicon/statusicon.cc:279
msgid "_Play"
msgstr "재생(_P)"
@@ -2094,35 +2094,35 @@ msgstr ""
" Jonathan A. Davis <davis@jdhouse.org>,\n"
" Jeremy Tan <nsx@nsx.homeip.net>"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:49
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:50
msgid "JACK Output"
msgstr "JACK 출력"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:114
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:115
msgid "Automatically connect to output ports"
msgstr "출력 포트로 자동 연결"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:155
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:156
#, c-format
msgid "Only %d JACK output ports were found but %d are required."
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:171
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:172
#, c-format
msgid "Failed to connect to JACK port %s."
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:191
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:192
msgid ""
"JACK supports only floating-point audio. You must change the output bit "
"depth to floating-point in Audacious settings."
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:204
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:205
msgid "Failed to connect to the JACK server; is it running?"
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:280
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:281
#, c-format
msgid ""
"The JACK server requires a sample rate of %d Hz, but Audacious is playing at "
@@ -2912,55 +2912,55 @@ msgstr ""
"오데이셔스용 SDL 출력 플러그인\n"
"Copyright 2010 John Lindgren"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:187
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:195 src/search-tool/search-tool.cc:120
-#: src/search-tool/search-tool.cc:128
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:193
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:201 src/search-tool/search-tool.cc:126
+#: src/search-tool/search-tool.cc:134
msgid "Library"
msgstr "라이브러리"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:460 src/search-tool/search-tool.cc:393
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:474 src/search-tool/search-tool.cc:407
#, c-format
msgid "%d result"
msgid_plural "%d results"
msgstr[0] "결과 %d개"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:466 src/search-tool/search-tool.cc:399
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:480 src/search-tool/search-tool.cc:413
#, c-format
msgid "(%d hidden)"
msgid_plural "(%d hidden)"
msgstr[0] "(숨긴 항목 %d개)"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:640 src/search-tool/search-tool.cc:569
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:661 src/search-tool/search-tool.cc:590
#, c-format
msgid "%d song"
msgid_plural "%d songs"
msgstr[0] "노래 %d곡"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:647 src/search-tool/search-tool.cc:576
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:668 src/search-tool/search-tool.cc:597
msgid "of this genre"
msgstr ": 이 장르에 해당"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "on"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "by"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:665 src/search-tool/search-tool.cc:618
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:686 src/search-tool/search-tool.cc:639
msgid "_Create Playlist"
msgstr "재생 목록 만들기(_C)"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:666 src/search-tool/search-tool.cc:620
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:687 src/search-tool/search-tool.cc:641
msgid "_Add to Playlist"
msgstr "재생 목록 추가하기(_A)"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:682 src/search-tool/search-tool.cc:661
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:703 src/search-tool/search-tool.cc:682
msgid "Search library"
msgstr "라이브러리 검색"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685 src/search-tool/search-tool.cc:665
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:706 src/search-tool/search-tool.cc:686
msgid ""
"To import your music library into Audacious, choose a folder and then click "
"the \"refresh\" icon."
@@ -2968,11 +2968,11 @@ msgstr ""
"음악 라이브러리를 오데이셔스로 가져오려면 폴더를 선택하고 \"새로고침\"아이콘"
"을 누르십시오."
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:691 src/search-tool/search-tool.cc:674
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:712 src/search-tool/search-tool.cc:695
msgid "Please wait ..."
msgstr "기다려 주십시오 ..."
-#: src/search-tool/search-tool.cc:701
+#: src/search-tool/search-tool.cc:722
msgid "Choose Folder"
msgstr "폴더 선택"
@@ -4117,15 +4117,15 @@ msgstr ""
msgid "WavPack Decoder"
msgstr "WavPack 디코더"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:211
+#: src/wavpack/wavpack.cc:213
msgid "lossy (hybrid)"
msgstr "손실(혼성)"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:213
+#: src/wavpack/wavpack.cc:215
msgid "lossy"
msgstr "손실"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:255
+#: src/wavpack/wavpack.cc:257
msgid ""
"Copyright 2006 William Pitcock <nenolod@nenolod.net>\n"
"\n"
diff --git a/po/ky.po b/po/ky.po
index 5ff91a2..dcab2d9 100644
--- a/po/ky.po
+++ b/po/ky.po
@@ -7,9 +7,9 @@
# chingis, 2012
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Audacious Plugins Plugins\n"
+"Project-Id-Version: Audacious Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-26 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:16+0000\n"
"Last-Translator: Thomas Lange <thomas-lange2@gmx.de>\n"
"Language-Team: Kyrgyz (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/language/"
@@ -793,51 +793,51 @@ msgstr ""
msgid "Audio CD"
msgstr "Аудио CD"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:457 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:466
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:459 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:468
#, c-format
msgid "Failed to open CD device %s."
msgstr "%s CD орнотмосун ачуу оңунан чыккан жок."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:469
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:471
msgid "No audio capable CD drive found."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:494
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:496
msgid "Failed to finish initializing opened CD drive."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:507
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:509
msgid "Failed to retrieve first/last track number."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:528
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:530
#, c-format
msgid "Cannot read start/end LSN for track %d."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:610
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:612
msgid "Failed to create the cddb connection."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:676
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
msgid "Failed to query the CDDB server"
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:680
#, c-format
msgid "Failed to query the CDDB server: %s"
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:702
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:704
#, c-format
msgid "Failed to read the cddb info: %s"
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:762
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
msgid "Drive is empty."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:766
msgid "Unsupported disk type."
msgstr ""
@@ -1301,7 +1301,7 @@ msgstr "Сапат деңгээли (0 - 10):"
msgid "FLAC Decoder"
msgstr "FLAC декодери"
-#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:209
+#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:211
msgid "lossless"
msgstr ""
@@ -1313,21 +1313,21 @@ msgid ""
"http://www.skytale.net/projects/bmp-flac2/"
msgstr ""
-#: src/gio/gio.cc:34
+#: src/gio/gio.cc:33
msgid ""
"GIO Plugin for Audacious\n"
"Copyright 2009-2012 John Lindgren"
msgstr ""
-#: src/gio/gio.cc:42
+#: src/gio/gio.cc:41
msgid "GIO Plugin"
msgstr "GIO плагини"
-#: src/gio/gio.cc:153
+#: src/gio/gio.cc:149
msgid "Read-and-append mode not supported"
msgstr ""
-#: src/gio/gio.cc:166
+#: src/gio/gio.cc:162
msgid "Invalid open mode"
msgstr ""
@@ -1498,8 +1498,8 @@ msgid "_Quit"
msgstr "_Чыгуу"
#: src/gtkui/menus.cc:144 src/gtkui/menus.cc:270
-#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:664
-#: src/search-tool/search-tool.cc:616 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
+#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685
+#: src/search-tool/search-tool.cc:637 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
#: src/statusicon/statusicon.cc:279
msgid "_Play"
msgstr "_Ойнотуу"
@@ -2014,35 +2014,35 @@ msgid ""
" Jeremy Tan <nsx@nsx.homeip.net>"
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:49
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:50
msgid "JACK Output"
msgstr "JACK чыгышы"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:114
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:115
msgid "Automatically connect to output ports"
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:155
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:156
#, c-format
msgid "Only %d JACK output ports were found but %d are required."
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:171
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:172
#, c-format
msgid "Failed to connect to JACK port %s."
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:191
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:192
msgid ""
"JACK supports only floating-point audio. You must change the output bit "
"depth to floating-point in Audacious settings."
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:204
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:205
msgid "Failed to connect to the JACK server; is it running?"
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:280
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:281
#, c-format
msgid ""
"The JACK server requires a sample rate of %d Hz, but Audacious is playing at "
@@ -2755,55 +2755,55 @@ msgid ""
"Copyright 2010 John Lindgren"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:187
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:195 src/search-tool/search-tool.cc:120
-#: src/search-tool/search-tool.cc:128
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:193
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:201 src/search-tool/search-tool.cc:126
+#: src/search-tool/search-tool.cc:134
msgid "Library"
msgstr "Абазкана"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:460 src/search-tool/search-tool.cc:393
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:474 src/search-tool/search-tool.cc:407
#, c-format
msgid "%d result"
msgid_plural "%d results"
msgstr[0] ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:466 src/search-tool/search-tool.cc:399
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:480 src/search-tool/search-tool.cc:413
#, c-format
msgid "(%d hidden)"
msgid_plural "(%d hidden)"
msgstr[0] ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:640 src/search-tool/search-tool.cc:569
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:661 src/search-tool/search-tool.cc:590
#, c-format
msgid "%d song"
msgid_plural "%d songs"
msgstr[0] ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:647 src/search-tool/search-tool.cc:576
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:668 src/search-tool/search-tool.cc:597
msgid "of this genre"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "on"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "by"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:665 src/search-tool/search-tool.cc:618
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:686 src/search-tool/search-tool.cc:639
msgid "_Create Playlist"
msgstr "Ойнотуу тизмесин _жаратуу"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:666 src/search-tool/search-tool.cc:620
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:687 src/search-tool/search-tool.cc:641
msgid "_Add to Playlist"
msgstr "Ойнотуу тизмесине _кошуу"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:682 src/search-tool/search-tool.cc:661
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:703 src/search-tool/search-tool.cc:682
msgid "Search library"
msgstr "Издөө абазканасы"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685 src/search-tool/search-tool.cc:665
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:706 src/search-tool/search-tool.cc:686
msgid ""
"To import your music library into Audacious, choose a folder and then click "
"the \"refresh\" icon."
@@ -2811,11 +2811,11 @@ msgstr ""
"Audacious абазканасына музыкаңызды импорт кылыш үчүн, биринчи каталогду "
"тандаңыз, анан \"жаңыртуу\" деген иконканы басыңыз."
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:691 src/search-tool/search-tool.cc:674
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:712 src/search-tool/search-tool.cc:695
msgid "Please wait ..."
msgstr ""
-#: src/search-tool/search-tool.cc:701
+#: src/search-tool/search-tool.cc:722
msgid "Choose Folder"
msgstr "Каталогду тандаңыз"
@@ -3899,15 +3899,15 @@ msgstr ""
msgid "WavPack Decoder"
msgstr "WavPack декодери"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:211
+#: src/wavpack/wavpack.cc:213
msgid "lossy (hybrid)"
msgstr ""
-#: src/wavpack/wavpack.cc:213
+#: src/wavpack/wavpack.cc:215
msgid "lossy"
msgstr ""
-#: src/wavpack/wavpack.cc:255
+#: src/wavpack/wavpack.cc:257
msgid ""
"Copyright 2006 William Pitcock <nenolod@nenolod.net>\n"
"\n"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 7bd0b88..94a7a5a 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -10,9 +10,9 @@
# gymka <gymka@mail.ru>, 2011
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Audacious Plugins Plugins\n"
+"Project-Id-Version: Audacious Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-26 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:16+0000\n"
"Last-Translator: Thomas Lange <thomas-lange2@gmx.de>\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/"
@@ -822,51 +822,51 @@ msgstr "Klaida skaitant audio CD."
msgid "Audio CD"
msgstr "Audio CD"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:457 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:466
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:459 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:468
#, c-format
msgid "Failed to open CD device %s."
msgstr "Atverti CD įrenginio %s nepavyko."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:469
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:471
msgid "No audio capable CD drive found."
msgstr "CD įrenginio suderinamo su audio nerasta."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:494
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:496
msgid "Failed to finish initializing opened CD drive."
msgstr "Nepavyko užbaigti inicijuoto atverto CD įrenginio."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:507
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:509
msgid "Failed to retrieve first/last track number."
msgstr "Gauti pirmo/paskutinio takelio numerio nepavyko."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:528
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:530
#, c-format
msgid "Cannot read start/end LSN for track %d."
msgstr "Perskaityti LSN takelio %d pradžios/pabaigos nepavyko."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:610
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:612
msgid "Failed to create the cddb connection."
msgstr "Sukurti cddb sujungimo nepavyko."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:676
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
msgid "Failed to query the CDDB server"
msgstr "Užlausti CDDB serverio nepavyko"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:680
#, c-format
msgid "Failed to query the CDDB server: %s"
msgstr "Užlausti CDDB serverio nepavyko: %s"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:702
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:704
#, c-format
msgid "Failed to read the cddb info: %s"
msgstr "Perskaityti cddb informaciją nepavyko: %s"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:762
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
msgid "Drive is empty."
msgstr "Diskasukis tuščias."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:766
msgid "Unsupported disk type."
msgstr "Nepalaikomas disko tipas."
@@ -1342,7 +1342,7 @@ msgstr "Kokybės lygis (0 - 10):"
msgid "FLAC Decoder"
msgstr "FLAC dekoderis"
-#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:209
+#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:211
msgid "lossless"
msgstr "lossless"
@@ -1358,7 +1358,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.skytale.net/projects/bmp-flac2/"
-#: src/gio/gio.cc:34
+#: src/gio/gio.cc:33
msgid ""
"GIO Plugin for Audacious\n"
"Copyright 2009-2012 John Lindgren"
@@ -1366,15 +1366,15 @@ msgstr ""
"GIO įskiepis skirtas Audacious\n"
"Autorinės teisės 2009-2012 John Lindgren"
-#: src/gio/gio.cc:42
+#: src/gio/gio.cc:41
msgid "GIO Plugin"
msgstr "GIO įskiepis"
-#: src/gio/gio.cc:153
+#: src/gio/gio.cc:149
msgid "Read-and-append mode not supported"
msgstr ""
-#: src/gio/gio.cc:166
+#: src/gio/gio.cc:162
msgid "Invalid open mode"
msgstr ""
@@ -1553,8 +1553,8 @@ msgid "_Quit"
msgstr "_Išeiti"
#: src/gtkui/menus.cc:144 src/gtkui/menus.cc:270
-#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:664
-#: src/search-tool/search-tool.cc:616 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
+#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685
+#: src/search-tool/search-tool.cc:637 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
#: src/statusicon/statusicon.cc:279
msgid "_Play"
msgstr "_Groti"
@@ -2087,35 +2087,35 @@ msgstr ""
" Jonathan A. Davis <davis@jdhouse.org>,\n"
" Jeremy Tan <nsx@nsx.homeip.net>"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:49
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:50
msgid "JACK Output"
msgstr "JACK išvestis"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:114
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:115
msgid "Automatically connect to output ports"
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:155
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:156
#, c-format
msgid "Only %d JACK output ports were found but %d are required."
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:171
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:172
#, c-format
msgid "Failed to connect to JACK port %s."
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:191
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:192
msgid ""
"JACK supports only floating-point audio. You must change the output bit "
"depth to floating-point in Audacious settings."
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:204
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:205
msgid "Failed to connect to the JACK server; is it running?"
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:280
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:281
#, c-format
msgid ""
"The JACK server requires a sample rate of %d Hz, but Audacious is playing at "
@@ -2908,13 +2908,13 @@ msgstr ""
"SDL Output Plugin skirtas Audacious\n"
"Autorinės teisės 2010 John Lindgren"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:187
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:195 src/search-tool/search-tool.cc:120
-#: src/search-tool/search-tool.cc:128
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:193
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:201 src/search-tool/search-tool.cc:126
+#: src/search-tool/search-tool.cc:134
msgid "Library"
msgstr "Fonoteka"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:460 src/search-tool/search-tool.cc:393
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:474 src/search-tool/search-tool.cc:407
#, c-format
msgid "%d result"
msgid_plural "%d results"
@@ -2922,7 +2922,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:466 src/search-tool/search-tool.cc:399
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:480 src/search-tool/search-tool.cc:413
#, c-format
msgid "(%d hidden)"
msgid_plural "(%d hidden)"
@@ -2930,7 +2930,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:640 src/search-tool/search-tool.cc:569
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:661 src/search-tool/search-tool.cc:590
#, c-format
msgid "%d song"
msgid_plural "%d songs"
@@ -2938,31 +2938,31 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:647 src/search-tool/search-tool.cc:576
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:668 src/search-tool/search-tool.cc:597
msgid "of this genre"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "on"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "by"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:665 src/search-tool/search-tool.cc:618
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:686 src/search-tool/search-tool.cc:639
msgid "_Create Playlist"
msgstr "_Sukurti grojaraštį"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:666 src/search-tool/search-tool.cc:620
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:687 src/search-tool/search-tool.cc:641
msgid "_Add to Playlist"
msgstr "_Pridėti į grojaraštį"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:682 src/search-tool/search-tool.cc:661
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:703 src/search-tool/search-tool.cc:682
msgid "Search library"
msgstr "Ieškoti fonotekoje"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685 src/search-tool/search-tool.cc:665
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:706 src/search-tool/search-tool.cc:686
msgid ""
"To import your music library into Audacious, choose a folder and then click "
"the \"refresh\" icon."
@@ -2970,11 +2970,11 @@ msgstr ""
"Norėdami importuoti muziką į Audacious fonoteką, pasirinkite aplanką ir "
"paspauskite „atnaujinti“ piktogramą."
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:691 src/search-tool/search-tool.cc:674
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:712 src/search-tool/search-tool.cc:695
msgid "Please wait ..."
msgstr "Palaukite..."
-#: src/search-tool/search-tool.cc:701
+#: src/search-tool/search-tool.cc:722
msgid "Choose Folder"
msgstr "Pasirinkite aplanką"
@@ -4117,15 +4117,15 @@ msgstr ""
msgid "WavPack Decoder"
msgstr "WavPack dekoderis"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:211
+#: src/wavpack/wavpack.cc:213
msgid "lossy (hybrid)"
msgstr "lossy (hibridinis)"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:213
+#: src/wavpack/wavpack.cc:215
msgid "lossy"
msgstr "lossy"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:255
+#: src/wavpack/wavpack.cc:257
msgid ""
"Copyright 2006 William Pitcock <nenolod@nenolod.net>\n"
"\n"
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index eb865c6..03829c8 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -7,9 +7,9 @@
# hairy_latvian <einars8@gmail.com>, 2009,2011-2013
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Audacious Plugins Plugins\n"
+"Project-Id-Version: Audacious Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-26 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:16+0000\n"
"Last-Translator: Thomas Lange <thomas-lange2@gmx.de>\n"
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/"
@@ -885,51 +885,51 @@ msgstr "Kļūda nolasot audio CD."
msgid "Audio CD"
msgstr "Audio CD"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:457 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:466
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:459 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:468
#, c-format
msgid "Failed to open CD device %s."
msgstr "Neizdevās atvērt CD ierīci %s."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:469
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:471
msgid "No audio capable CD drive found."
msgstr "Netika atrasts CD dzinis ar audio atskaņošanas iespēju."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:494
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:496
msgid "Failed to finish initializing opened CD drive."
msgstr "Neizdevās pabeigt inicializēt atvērtu CD dzini."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:507
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:509
msgid "Failed to retrieve first/last track number."
msgstr "Neizdevās saņemt pirmā/pēdējā celiņa numuru."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:528
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:530
#, c-format
msgid "Cannot read start/end LSN for track %d."
msgstr "Neizdevās nolasīt LSN sākumu/beigas celiņam %d."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:610
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:612
msgid "Failed to create the cddb connection."
msgstr "Neizdevās izveidot cddb savienojumu."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:676
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
msgid "Failed to query the CDDB server"
msgstr "Neizdevās aptaujāt CDDB serveri."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:680
#, c-format
msgid "Failed to query the CDDB server: %s"
msgstr "Neizdevās aptaujāt CDDB serveri: %s"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:702
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:704
#, c-format
msgid "Failed to read the cddb info: %s"
msgstr "Neizdevās nolasīt cddb informāciju: %s"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:762
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
msgid "Drive is empty."
msgstr "Dzinis ir tukšs."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:766
msgid "Unsupported disk type."
msgstr "Neatbalstīts diska tips."
@@ -1434,7 +1434,7 @@ msgstr "Kvalitātes līmenis (0 - 10):"
msgid "FLAC Decoder"
msgstr "FLAC dekodētājs"
-#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:209
+#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:211
msgid "lossless"
msgstr "bezzudumu"
@@ -1450,7 +1450,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.skytale.net/projects/bmp-flac2/"
-#: src/gio/gio.cc:34
+#: src/gio/gio.cc:33
msgid ""
"GIO Plugin for Audacious\n"
"Copyright 2009-2012 John Lindgren"
@@ -1458,15 +1458,15 @@ msgstr ""
"GIO spraudnis atskaņotājam Audacious\n"
"Autortiesības 2009-2012 John Lindgren"
-#: src/gio/gio.cc:42
+#: src/gio/gio.cc:41
msgid "GIO Plugin"
msgstr "GIO spraudnis"
-#: src/gio/gio.cc:153
+#: src/gio/gio.cc:149
msgid "Read-and-append mode not supported"
msgstr "Režīms lasīt-un-pievienot nav atbalstīts"
-#: src/gio/gio.cc:166
+#: src/gio/gio.cc:162
msgid "Invalid open mode"
msgstr "Neatļauts atvēršanas režīms"
@@ -1658,8 +1658,8 @@ msgid "_Quit"
msgstr "I_ziet"
#: src/gtkui/menus.cc:144 src/gtkui/menus.cc:270
-#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:664
-#: src/search-tool/search-tool.cc:616 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
+#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685
+#: src/search-tool/search-tool.cc:637 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
#: src/statusicon/statusicon.cc:279
msgid "_Play"
msgstr "A_tskaņot"
@@ -2193,25 +2193,25 @@ msgstr ""
" Jonathan A. Davis <davis@jdhouse.org>,\n"
" Jeremy Tan <nsx@nsx.homeip.net>"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:49
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:50
msgid "JACK Output"
msgstr "JACK izvade"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:114
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:115
msgid "Automatically connect to output ports"
msgstr "Automātiski pieslēgties izvades portiem"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:155
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:156
#, c-format
msgid "Only %d JACK output ports were found but %d are required."
msgstr "Tika atrasti tikai %d JACK izvades porti, bet vajadzīgi %d."
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:171
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:172
#, c-format
msgid "Failed to connect to JACK port %s."
msgstr "Neizdevās pieslēgties JACK portam %s."
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:191
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:192
msgid ""
"JACK supports only floating-point audio. You must change the output bit "
"depth to floating-point in Audacious settings."
@@ -2219,11 +2219,11 @@ msgstr ""
"JACK atbalsta tikai peldošā punkta audio. Jums Audacious iestatījumos "
"jāizmaina izvades dziļums uz 'peldošā punkta'."
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:204
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:205
msgid "Failed to connect to the JACK server; is it running?"
msgstr "Neizdevās pieslēgties JACK serverim, vai tas ir palaists?"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:280
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:281
#, c-format
msgid ""
"The JACK server requires a sample rate of %d Hz, but Audacious is playing at "
@@ -3024,13 +3024,13 @@ msgstr ""
"SDL izvades spraudnis atskaņotājam Audacious\n"
"Autortiesības 2010 John Lindgren"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:187
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:195 src/search-tool/search-tool.cc:120
-#: src/search-tool/search-tool.cc:128
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:193
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:201 src/search-tool/search-tool.cc:126
+#: src/search-tool/search-tool.cc:134
msgid "Library"
msgstr "Bibliotēka"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:460 src/search-tool/search-tool.cc:393
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:474 src/search-tool/search-tool.cc:407
#, c-format
msgid "%d result"
msgid_plural "%d results"
@@ -3038,7 +3038,7 @@ msgstr[0] "%d rezultātu"
msgstr[1] "%d rezultāts"
msgstr[2] "%d rezultāti"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:466 src/search-tool/search-tool.cc:399
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:480 src/search-tool/search-tool.cc:413
#, c-format
msgid "(%d hidden)"
msgid_plural "(%d hidden)"
@@ -3046,7 +3046,7 @@ msgstr[0] "(%d paslēpti)"
msgstr[1] "(%d paslēpts)"
msgstr[2] "(%d paslēpti)"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:640 src/search-tool/search-tool.cc:569
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:661 src/search-tool/search-tool.cc:590
#, c-format
msgid "%d song"
msgid_plural "%d songs"
@@ -3054,31 +3054,31 @@ msgstr[0] "%d dziesmu"
msgstr[1] "%d dziesma"
msgstr[2] "%d dziesmas"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:647 src/search-tool/search-tool.cc:576
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:668 src/search-tool/search-tool.cc:597
msgid "of this genre"
msgstr "šajā žanrā"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "on"
msgstr "uz"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "by"
msgstr "izpilda"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:665 src/search-tool/search-tool.cc:618
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:686 src/search-tool/search-tool.cc:639
msgid "_Create Playlist"
msgstr "Iz_veidot repertuāru"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:666 src/search-tool/search-tool.cc:620
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:687 src/search-tool/search-tool.cc:641
msgid "_Add to Playlist"
msgstr "Pi_evienot repertuāru"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:682 src/search-tool/search-tool.cc:661
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:703 src/search-tool/search-tool.cc:682
msgid "Search library"
msgstr "Meklēt bibliotēkā"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685 src/search-tool/search-tool.cc:665
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:706 src/search-tool/search-tool.cc:686
msgid ""
"To import your music library into Audacious, choose a folder and then click "
"the \"refresh\" icon."
@@ -3086,11 +3086,11 @@ msgstr ""
"Lai importētu jūsu mūzikas bibleotēku atskaņotājā Audacious, izvēlieties "
"mapi un nospiediet uz ikonas \"atsvaidzināt\"."
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:691 src/search-tool/search-tool.cc:674
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:712 src/search-tool/search-tool.cc:695
msgid "Please wait ..."
msgstr "Lūdzu, uzgaidiet ..."
-#: src/search-tool/search-tool.cc:701
+#: src/search-tool/search-tool.cc:722
msgid "Choose Folder"
msgstr "Izvēlieties mapi"
@@ -4270,15 +4270,15 @@ msgstr ""
msgid "WavPack Decoder"
msgstr "WavPack dekodētājs"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:211
+#: src/wavpack/wavpack.cc:213
msgid "lossy (hybrid)"
msgstr "zudumradošs (hibrīdais)"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:213
+#: src/wavpack/wavpack.cc:215
msgid "lossy"
msgstr "zudumradošs"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:255
+#: src/wavpack/wavpack.cc:257
msgid ""
"Copyright 2006 William Pitcock <nenolod@nenolod.net>\n"
"\n"
diff --git a/po/ml_IN.po b/po/ml_IN.po
index fa53152..e4248e1 100644
--- a/po/ml_IN.po
+++ b/po/ml_IN.po
@@ -9,9 +9,9 @@
# ST Alfas, 2014
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Audacious Plugins Plugins\n"
+"Project-Id-Version: Audacious Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-26 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:16+0000\n"
"Last-Translator: Thomas Lange <thomas-lange2@gmx.de>\n"
"Language-Team: Malayalam (India) (http://www.transifex.com/jlindgren/"
@@ -798,51 +798,51 @@ msgstr "ഓഡിയോ സി.ഡി. വായിയ്ക്കുന്ന
msgid "Audio CD"
msgstr "ഓഡിയോ സി.ഡി."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:457 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:466
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:459 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:468
#, c-format
msgid "Failed to open CD device %s."
msgstr "സി.ഡി. ഉപകരണം %s തുറക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:469
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:471
msgid "No audio capable CD drive found."
msgstr "ഓഡിയോ ശേഷിയുള്ള സി.ഡി. ഡ്രൈവ് കണ്ടുകിട്ടിയില്ല."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:494
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:496
msgid "Failed to finish initializing opened CD drive."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:507
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:509
msgid "Failed to retrieve first/last track number."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:528
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:530
#, c-format
msgid "Cannot read start/end LSN for track %d."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:610
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:612
msgid "Failed to create the cddb connection."
msgstr "cddb ബന്ധം സാദ്ധ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:676
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
msgid "Failed to query the CDDB server"
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:680
#, c-format
msgid "Failed to query the CDDB server: %s"
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:702
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:704
#, c-format
msgid "Failed to read the cddb info: %s"
msgstr "cddb ഇന്‍ഫോ വായിയ്ക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:762
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
msgid "Drive is empty."
msgstr "ഡ്രൈവ് ശൂന്യമാണ്."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:766
msgid "Unsupported disk type."
msgstr "പിന്തുണയില്ലാത്ത തരം ഡിസ്ക്."
@@ -1306,7 +1306,7 @@ msgstr "ഗുണനിലവാരം ( 0 - 10):"
msgid "FLAC Decoder"
msgstr "FLAC ഡീകോഡര്‍"
-#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:209
+#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:211
msgid "lossless"
msgstr "ലോസ്‌ലെസ്സ്"
@@ -1318,21 +1318,21 @@ msgid ""
"http://www.skytale.net/projects/bmp-flac2/"
msgstr ""
-#: src/gio/gio.cc:34
+#: src/gio/gio.cc:33
msgid ""
"GIO Plugin for Audacious\n"
"Copyright 2009-2012 John Lindgren"
msgstr ""
-#: src/gio/gio.cc:42
+#: src/gio/gio.cc:41
msgid "GIO Plugin"
msgstr "GIO പ്ലഗ്ഗിന്‍"
-#: src/gio/gio.cc:153
+#: src/gio/gio.cc:149
msgid "Read-and-append mode not supported"
msgstr ""
-#: src/gio/gio.cc:166
+#: src/gio/gio.cc:162
msgid "Invalid open mode"
msgstr ""
@@ -1503,8 +1503,8 @@ msgid "_Quit"
msgstr "_പുറത്തുകടക്കുക"
#: src/gtkui/menus.cc:144 src/gtkui/menus.cc:270
-#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:664
-#: src/search-tool/search-tool.cc:616 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
+#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685
+#: src/search-tool/search-tool.cc:637 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
#: src/statusicon/statusicon.cc:279
msgid "_Play"
msgstr "_പാടുക"
@@ -2025,35 +2025,35 @@ msgid ""
" Jeremy Tan <nsx@nsx.homeip.net>"
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:49
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:50
msgid "JACK Output"
msgstr "ജാക്ക് ഔട്പുട്ട്"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:114
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:115
msgid "Automatically connect to output ports"
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:155
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:156
#, c-format
msgid "Only %d JACK output ports were found but %d are required."
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:171
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:172
#, c-format
msgid "Failed to connect to JACK port %s."
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:191
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:192
msgid ""
"JACK supports only floating-point audio. You must change the output bit "
"depth to floating-point in Audacious settings."
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:204
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:205
msgid "Failed to connect to the JACK server; is it running?"
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:280
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:281
#, c-format
msgid ""
"The JACK server requires a sample rate of %d Hz, but Audacious is playing at "
@@ -2766,68 +2766,68 @@ msgid ""
"Copyright 2010 John Lindgren"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:187
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:195 src/search-tool/search-tool.cc:120
-#: src/search-tool/search-tool.cc:128
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:193
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:201 src/search-tool/search-tool.cc:126
+#: src/search-tool/search-tool.cc:134
msgid "Library"
msgstr "ഗ്രന്ഥശാല"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:460 src/search-tool/search-tool.cc:393
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:474 src/search-tool/search-tool.cc:407
#, c-format
msgid "%d result"
msgid_plural "%d results"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:466 src/search-tool/search-tool.cc:399
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:480 src/search-tool/search-tool.cc:413
#, c-format
msgid "(%d hidden)"
msgid_plural "(%d hidden)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:640 src/search-tool/search-tool.cc:569
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:661 src/search-tool/search-tool.cc:590
#, c-format
msgid "%d song"
msgid_plural "%d songs"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:647 src/search-tool/search-tool.cc:576
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:668 src/search-tool/search-tool.cc:597
msgid "of this genre"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "on"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "by"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:665 src/search-tool/search-tool.cc:618
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:686 src/search-tool/search-tool.cc:639
msgid "_Create Playlist"
msgstr "പ്ലേലിസ്റ്റ് _നിര്‍മിക്കുക"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:666 src/search-tool/search-tool.cc:620
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:687 src/search-tool/search-tool.cc:641
msgid "_Add to Playlist"
msgstr "പ്ലേലിസ്റ്റിലേയ്ക്ക് _ചേര്‍ക്കുക"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:682 src/search-tool/search-tool.cc:661
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:703 src/search-tool/search-tool.cc:682
msgid "Search library"
msgstr "ഗ്രന്ഥശാല തിരയുക"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685 src/search-tool/search-tool.cc:665
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:706 src/search-tool/search-tool.cc:686
msgid ""
"To import your music library into Audacious, choose a folder and then click "
"the \"refresh\" icon."
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:691 src/search-tool/search-tool.cc:674
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:712 src/search-tool/search-tool.cc:695
msgid "Please wait ..."
msgstr "ദയവായി കാത്തിരിക്കുക ..."
-#: src/search-tool/search-tool.cc:701
+#: src/search-tool/search-tool.cc:722
msgid "Choose Folder"
msgstr "ഫോള്‍ഡര്‍ തെരെഞ്ഞെടുക്കുക"
@@ -3911,15 +3911,15 @@ msgstr ""
msgid "WavPack Decoder"
msgstr "WavPack ഡീകോഡര്‍"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:211
+#: src/wavpack/wavpack.cc:213
msgid "lossy (hybrid)"
msgstr "ലോസി (സങ്കരം)"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:213
+#: src/wavpack/wavpack.cc:215
msgid "lossy"
msgstr "ലോസി"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:255
+#: src/wavpack/wavpack.cc:257
msgid ""
"Copyright 2006 William Pitcock <nenolod@nenolod.net>\n"
"\n"
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 75b52d7..585a53c 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -7,9 +7,9 @@
# Mick The KN <f.seedsss@gmail.com>, 2012
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Audacious Plugins Plugins\n"
+"Project-Id-Version: Audacious Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-26 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-27 23:11+0000\n"
"Last-Translator: abuyop <abuyop@gmail.com>\n"
"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/language/"
@@ -886,51 +886,51 @@ msgstr "Ralat membaca CD audio."
msgid "Audio CD"
msgstr "CD Audio"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:457 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:466
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:459 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:468
#, c-format
msgid "Failed to open CD device %s."
msgstr "Gagal membuka peranti CD %s."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:469
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:471
msgid "No audio capable CD drive found."
msgstr "Tiada pemacu CD upaya audio ditemui."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:494
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:496
msgid "Failed to finish initializing opened CD drive."
msgstr "Gagal menyelesaikan pengawalan pemacu CD dibuka."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:507
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:509
msgid "Failed to retrieve first/last track number."
msgstr "Gagal mendapatkan nombor trek pertama/terakhir."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:528
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:530
#, c-format
msgid "Cannot read start/end LSN for track %d."
msgstr "Tidak dapat baca/tamatkan LSN untuk trek %d."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:610
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:612
msgid "Failed to create the cddb connection."
msgstr "Gagal mencipta sambungan cddb."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:676
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
msgid "Failed to query the CDDB server"
msgstr "Gagal menanya pelayan CDDB"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:680
#, c-format
msgid "Failed to query the CDDB server: %s"
msgstr "Gagal menanya pelayan CDDB: %s"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:702
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:704
#, c-format
msgid "Failed to read the cddb info: %s"
msgstr "Gagal membaca maklumat cddb: %s"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:762
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
msgid "Drive is empty."
msgstr "Pemacu kosong."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:766
msgid "Unsupported disk type."
msgstr "Jenis cakera tidak disokong."
@@ -1434,7 +1434,7 @@ msgstr "Aras kualiti (0 - 10):"
msgid "FLAC Decoder"
msgstr "Penyahkod FLAC"
-#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:209
+#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:211
msgid "lossless"
msgstr "tak hilang"
@@ -1450,7 +1450,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.skytale.net/projects/bmp-flac2/"
-#: src/gio/gio.cc:34
+#: src/gio/gio.cc:33
msgid ""
"GIO Plugin for Audacious\n"
"Copyright 2009-2012 John Lindgren"
@@ -1458,15 +1458,15 @@ msgstr ""
"Pemalam GIO untuk Audacious\n"
"Hakcipta 2009-2012 John Lindgren"
-#: src/gio/gio.cc:42
+#: src/gio/gio.cc:41
msgid "GIO Plugin"
msgstr "Pemalam GIO"
-#: src/gio/gio.cc:153
+#: src/gio/gio.cc:149
msgid "Read-and-append mode not supported"
msgstr "Mod baca-dan-tambah tidak disokong"
-#: src/gio/gio.cc:166
+#: src/gio/gio.cc:162
msgid "Invalid open mode"
msgstr "Mod buka tidak sah"
@@ -1658,8 +1658,8 @@ msgid "_Quit"
msgstr "_Keluar"
#: src/gtkui/menus.cc:144 src/gtkui/menus.cc:270
-#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:664
-#: src/search-tool/search-tool.cc:616 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
+#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685
+#: src/search-tool/search-tool.cc:637 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
#: src/statusicon/statusicon.cc:279
msgid "_Play"
msgstr "_Main"
@@ -2190,25 +2190,25 @@ msgstr ""
" Jonathan A. Davis <davis@jdhouse.org>,\n"
" Jeremy Tan <nsx@nsx.homeip.net>"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:49
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:50
msgid "JACK Output"
msgstr "Output JEK"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:114
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:115
msgid "Automatically connect to output ports"
msgstr "Sambung ke port output secara automatik"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:155
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:156
#, c-format
msgid "Only %d JACK output ports were found but %d are required."
msgstr "Hanya %d port output JACK ditemui tetapi %d yang diperlukan."
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:171
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:172
#, c-format
msgid "Failed to connect to JACK port %s."
msgstr "Gagal menyambung ke port JACK %s."
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:191
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:192
msgid ""
"JACK supports only floating-point audio. You must change the output bit "
"depth to floating-point in Audacious settings."
@@ -2216,11 +2216,11 @@ msgstr ""
"JACK hanya menyokong audio titik-apung. Anda mesti ubah kedalaman bit output "
"ke titik-apung di dalam tetapan Audacious."
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:204
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:205
msgid "Failed to connect to the JACK server; is it running?"
msgstr "Gagal bersambung dengan pelayan JACK; adakah ia berjalan?"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:280
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:281
#, c-format
msgid ""
"The JACK server requires a sample rate of %d Hz, but Audacious is playing at "
@@ -3020,55 +3020,55 @@ msgstr ""
"Pemalam Output SDL untuk Audacious\n"
"Hakcipta 2010 John Lindgren"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:187
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:195 src/search-tool/search-tool.cc:120
-#: src/search-tool/search-tool.cc:128
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:193
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:201 src/search-tool/search-tool.cc:126
+#: src/search-tool/search-tool.cc:134
msgid "Library"
msgstr "Pustaka"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:460 src/search-tool/search-tool.cc:393
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:474 src/search-tool/search-tool.cc:407
#, c-format
msgid "%d result"
msgid_plural "%d results"
msgstr[0] "%d keputusan"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:466 src/search-tool/search-tool.cc:399
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:480 src/search-tool/search-tool.cc:413
#, c-format
msgid "(%d hidden)"
msgid_plural "(%d hidden)"
msgstr[0] "(%d tersembunyi)"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:640 src/search-tool/search-tool.cc:569
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:661 src/search-tool/search-tool.cc:590
#, c-format
msgid "%d song"
msgid_plural "%d songs"
msgstr[0] "%d lagu"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:647 src/search-tool/search-tool.cc:576
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:668 src/search-tool/search-tool.cc:597
msgid "of this genre"
msgstr "dari genre ini"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "on"
msgstr "hidup"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "by"
msgstr "oleh"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:665 src/search-tool/search-tool.cc:618
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:686 src/search-tool/search-tool.cc:639
msgid "_Create Playlist"
msgstr "_Cipta Senarai Main"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:666 src/search-tool/search-tool.cc:620
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:687 src/search-tool/search-tool.cc:641
msgid "_Add to Playlist"
msgstr "T_ambah ke Senarai Main"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:682 src/search-tool/search-tool.cc:661
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:703 src/search-tool/search-tool.cc:682
msgid "Search library"
msgstr "Gelintar pustaka"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685 src/search-tool/search-tool.cc:665
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:706 src/search-tool/search-tool.cc:686
msgid ""
"To import your music library into Audacious, choose a folder and then click "
"the \"refresh\" icon."
@@ -3076,11 +3076,11 @@ msgstr ""
"Untuk mengimport pustaka muzik anda ke dalam Audacious, pilih satu folder "
"dan kemudian klik pada ikon \"segar semula\"."
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:691 src/search-tool/search-tool.cc:674
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:712 src/search-tool/search-tool.cc:695
msgid "Please wait ..."
msgstr "Tunggu sebentar ..."
-#: src/search-tool/search-tool.cc:701
+#: src/search-tool/search-tool.cc:722
msgid "Choose Folder"
msgstr "Pilih Folder"
@@ -4265,15 +4265,15 @@ msgstr ""
msgid "WavPack Decoder"
msgstr "Penyahkod WavPack"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:211
+#: src/wavpack/wavpack.cc:213
msgid "lossy (hybrid)"
msgstr "hilang (hidbrid)"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:213
+#: src/wavpack/wavpack.cc:215
msgid "lossy"
msgstr "hilang"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:255
+#: src/wavpack/wavpack.cc:257
msgid ""
"Copyright 2006 William Pitcock <nenolod@nenolod.net>\n"
"\n"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index ed510ae..bead893 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -11,9 +11,9 @@
# shured <shured1@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Audacious Plugins Plugins\n"
+"Project-Id-Version: Audacious Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-26 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:16+0000\n"
"Last-Translator: Thomas Lange <thomas-lange2@gmx.de>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/language/"
@@ -809,51 +809,51 @@ msgstr "Fout bij lezen audio CD"
msgid "Audio CD"
msgstr "Audio CD"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:457 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:466
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:459 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:468
#, c-format
msgid "Failed to open CD device %s."
msgstr "Het openen van CD apparaat %s is mislukt."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:469
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:471
msgid "No audio capable CD drive found."
msgstr "Geen CD speler met audio mogelijkheid gevonden."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:494
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:496
msgid "Failed to finish initializing opened CD drive."
msgstr "Het Initialiseren van de geopende CD Drive is mislukt."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:507
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:509
msgid "Failed to retrieve first/last track number."
msgstr "Het herstellen van de eerste/laatste tracknummer is mislukt."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:528
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:530
#, c-format
msgid "Cannot read start/end LSN for track %d."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:610
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:612
msgid "Failed to create the cddb connection."
msgstr "Fout bij verbinden met de cddb"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:676
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
msgid "Failed to query the CDDB server"
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:680
#, c-format
msgid "Failed to query the CDDB server: %s"
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:702
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:704
#, c-format
msgid "Failed to read the cddb info: %s"
msgstr "Fout bij lezen van cddb info: %s"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:762
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
msgid "Drive is empty."
msgstr "Schijfstation is leeg."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:766
msgid "Unsupported disk type."
msgstr "Niet-ondersteund schijftype."
@@ -1317,7 +1317,7 @@ msgstr "Kwaliteitsniveau (0 - 10):"
msgid "FLAC Decoder"
msgstr "FLAC Decoder"
-#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:209
+#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:211
msgid "lossless"
msgstr "lossless"
@@ -1333,7 +1333,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.skytale.net/projects/bmp-flac2/"
-#: src/gio/gio.cc:34
+#: src/gio/gio.cc:33
msgid ""
"GIO Plugin for Audacious\n"
"Copyright 2009-2012 John Lindgren"
@@ -1341,15 +1341,15 @@ msgstr ""
"GIO Plugin voor Audicious\n"
"Copyright 2009-2012 John Lindgren"
-#: src/gio/gio.cc:42
+#: src/gio/gio.cc:41
msgid "GIO Plugin"
msgstr "GIO Plugin"
-#: src/gio/gio.cc:153
+#: src/gio/gio.cc:149
msgid "Read-and-append mode not supported"
msgstr ""
-#: src/gio/gio.cc:166
+#: src/gio/gio.cc:162
msgid "Invalid open mode"
msgstr ""
@@ -1520,8 +1520,8 @@ msgid "_Quit"
msgstr "_Afsluiten"
#: src/gtkui/menus.cc:144 src/gtkui/menus.cc:270
-#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:664
-#: src/search-tool/search-tool.cc:616 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
+#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685
+#: src/search-tool/search-tool.cc:637 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
#: src/statusicon/statusicon.cc:279
msgid "_Play"
msgstr ""
@@ -2037,35 +2037,35 @@ msgid ""
" Jeremy Tan <nsx@nsx.homeip.net>"
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:49
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:50
msgid "JACK Output"
msgstr "JACK Uitvoer"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:114
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:115
msgid "Automatically connect to output ports"
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:155
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:156
#, c-format
msgid "Only %d JACK output ports were found but %d are required."
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:171
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:172
#, c-format
msgid "Failed to connect to JACK port %s."
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:191
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:192
msgid ""
"JACK supports only floating-point audio. You must change the output bit "
"depth to floating-point in Audacious settings."
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:204
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:205
msgid "Failed to connect to the JACK server; is it running?"
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:280
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:281
#, c-format
msgid ""
"The JACK server requires a sample rate of %d Hz, but Audacious is playing at "
@@ -2788,68 +2788,68 @@ msgstr ""
"SDL Output Plugin voor Audacious\n"
"Copyright 2010 John Lindgren"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:187
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:195 src/search-tool/search-tool.cc:120
-#: src/search-tool/search-tool.cc:128
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:193
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:201 src/search-tool/search-tool.cc:126
+#: src/search-tool/search-tool.cc:134
msgid "Library"
msgstr "Bibliotheek"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:460 src/search-tool/search-tool.cc:393
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:474 src/search-tool/search-tool.cc:407
#, c-format
msgid "%d result"
msgid_plural "%d results"
msgstr[0] "%d resultaat"
msgstr[1] "%d resultaten"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:466 src/search-tool/search-tool.cc:399
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:480 src/search-tool/search-tool.cc:413
#, c-format
msgid "(%d hidden)"
msgid_plural "(%d hidden)"
msgstr[0] "(%d verborgen)"
msgstr[1] "(%d verborgen)"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:640 src/search-tool/search-tool.cc:569
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:661 src/search-tool/search-tool.cc:590
#, c-format
msgid "%d song"
msgid_plural "%d songs"
msgstr[0] "%d lied"
msgstr[1] "%d liedjes"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:647 src/search-tool/search-tool.cc:576
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:668 src/search-tool/search-tool.cc:597
msgid "of this genre"
msgstr "van deze genre"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "on"
msgstr "op"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "by"
msgstr "volgens"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:665 src/search-tool/search-tool.cc:618
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:686 src/search-tool/search-tool.cc:639
msgid "_Create Playlist"
msgstr "_Creëer Afspeellijst"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:666 src/search-tool/search-tool.cc:620
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:687 src/search-tool/search-tool.cc:641
msgid "_Add to Playlist"
msgstr "Voeg toe _Aan Afspeellijst"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:682 src/search-tool/search-tool.cc:661
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:703 src/search-tool/search-tool.cc:682
msgid "Search library"
msgstr "Zoek bibliotheek"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685 src/search-tool/search-tool.cc:665
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:706 src/search-tool/search-tool.cc:686
msgid ""
"To import your music library into Audacious, choose a folder and then click "
"the \"refresh\" icon."
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:691 src/search-tool/search-tool.cc:674
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:712 src/search-tool/search-tool.cc:695
msgid "Please wait ..."
msgstr "Aub wachten ..."
-#: src/search-tool/search-tool.cc:701
+#: src/search-tool/search-tool.cc:722
msgid "Choose Folder"
msgstr "Kies Map"
@@ -3942,15 +3942,15 @@ msgstr ""
msgid "WavPack Decoder"
msgstr "WavPack Decoder"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:211
+#: src/wavpack/wavpack.cc:213
msgid "lossy (hybrid)"
msgstr ""
-#: src/wavpack/wavpack.cc:213
+#: src/wavpack/wavpack.cc:215
msgid "lossy"
msgstr ""
-#: src/wavpack/wavpack.cc:255
+#: src/wavpack/wavpack.cc:257
msgid ""
"Copyright 2006 William Pitcock <nenolod@nenolod.net>\n"
"\n"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 5465875..5c1a46b 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -14,7 +14,7 @@
# Marco Oliver Grunwald <m@mgrvnwald.com>, 2013
# Marco Oliver Grunwald <m@mgrvnwald.com>, 2013
# mkkot <marcin2006@gmail.com>, 2013-2014
-# Piotr Sokół <psokol@jabster.pl>, 2012
+# Piotr Sokół <psokol.l10n@gmail.com>, 2012
# Piotr Strębski <strebski@o2.pl>, 2014-2015
# Szymon Weihs <sz.weihs@gmail.com>, 2011
# Szymon Weihs <sz.weihs@gmail.com>, 2011-2012
@@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-26 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-17 14:18+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Strębski <strebski@o2.pl>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/language/"
@@ -906,51 +906,51 @@ msgstr "Wystąpił błąd przy odczycie płyty CD Audio."
msgid "Audio CD"
msgstr "Audio CD"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:457 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:466
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:459 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:468
#, c-format
msgid "Failed to open CD device %s."
msgstr "Nie udało się otworzyć urządzenia CD %s."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:469
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:471
msgid "No audio capable CD drive found."
msgstr "Nie znaleziono napędu CD."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:494
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:496
msgid "Failed to finish initializing opened CD drive."
msgstr "Nie udało się zainicjalizować otwarcia napędu CD."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:507
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:509
msgid "Failed to retrieve first/last track number."
msgstr "Nie udało się odzyskać pierwszego/ostatniego numeru ścieżki."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:528
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:530
#, c-format
msgid "Cannot read start/end LSN for track %d."
msgstr "Nie mogę odczytać LSN początku/końca ścieżki %d."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:610
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:612
msgid "Failed to create the cddb connection."
msgstr "Nie udało się połączyć z cddb."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:676
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
msgid "Failed to query the CDDB server"
msgstr "Nie udało się uzyskać odpowiedzi z serwera cddb."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:680
#, c-format
msgid "Failed to query the CDDB server: %s"
msgstr "Nie udało się uzyskać odpowiedzi z serwera cddb: %s"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:702
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:704
#, c-format
msgid "Failed to read the cddb info: %s"
msgstr "Nie udało się odczytać informacji z cddb: %s"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:762
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
msgid "Drive is empty."
msgstr "Brak płyty w napędzie."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:766
msgid "Unsupported disk type."
msgstr "Nieobsługiwany rodzaj płyty."
@@ -1458,7 +1458,7 @@ msgstr "Jakość (0 - 10):"
msgid "FLAC Decoder"
msgstr "Dekoder FLAC"
-#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:209
+#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:211
msgid "lossless"
msgstr "bezstratna"
@@ -1474,7 +1474,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.skytale.net/projects/bmp-flac2/"
-#: src/gio/gio.cc:34
+#: src/gio/gio.cc:33
msgid ""
"GIO Plugin for Audacious\n"
"Copyright 2009-2012 John Lindgren"
@@ -1482,15 +1482,15 @@ msgstr ""
"Wtyczka GIO dla Audaciousa\n"
"Prawa autorskie 2009-2012 John Lindgren"
-#: src/gio/gio.cc:42
+#: src/gio/gio.cc:41
msgid "GIO Plugin"
msgstr "Wtyczka GIO"
-#: src/gio/gio.cc:153
+#: src/gio/gio.cc:149
msgid "Read-and-append mode not supported"
msgstr "Tryb odczytu i dołączania nie jest obsługiwany"
-#: src/gio/gio.cc:166
+#: src/gio/gio.cc:162
msgid "Invalid open mode"
msgstr "Nieprawidłowy tryb otwierania"
@@ -1682,8 +1682,8 @@ msgid "_Quit"
msgstr "Za_kończ"
#: src/gtkui/menus.cc:144 src/gtkui/menus.cc:270
-#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:664
-#: src/search-tool/search-tool.cc:616 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
+#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685
+#: src/search-tool/search-tool.cc:637 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
#: src/statusicon/statusicon.cc:279
msgid "_Play"
msgstr "_Odtwarzaj"
@@ -2218,25 +2218,25 @@ msgstr ""
" Jonathan A. Davis <davis@jdhouse.org>,\n"
" Jeremy Tan <nsx@nsx.homeip.net>"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:49
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:50
msgid "JACK Output"
msgstr "Wyjście JACK"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:114
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:115
msgid "Automatically connect to output ports"
msgstr "Automatycznie połącz z portami wyjścia"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:155
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:156
#, c-format
msgid "Only %d JACK output ports were found but %d are required."
msgstr "Odnaleziono tylko %d portów wyjścia JACK, ale wymaganych jest %d."
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:171
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:172
#, c-format
msgid "Failed to connect to JACK port %s."
msgstr "Wystąpił błąd przy połączeniu z portem JACK %s."
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:191
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:192
msgid ""
"JACK supports only floating-point audio. You must change the output bit "
"depth to floating-point in Audacious settings."
@@ -2244,11 +2244,11 @@ msgstr ""
"JACK obsługuje tylko dźwięk zmiennoprzecinkowy. Musisz zmienić rozdzielczość "
"bitową w ustawieniach dźwięku Audaciousa na tryb zmiennopozycyjny."
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:204
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:205
msgid "Failed to connect to the JACK server; is it running?"
msgstr "Wystąpił błąd przy połączeniu z serwerem JACK. Czy jest uruchomiony?"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:280
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:281
#, c-format
msgid ""
"The JACK server requires a sample rate of %d Hz, but Audacious is playing at "
@@ -3059,13 +3059,13 @@ msgstr ""
"Wtyczka wyjścia SDL dla Audacious\n"
"Prawa autorskie 2010 John Lindgren"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:187
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:195 src/search-tool/search-tool.cc:120
-#: src/search-tool/search-tool.cc:128
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:193
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:201 src/search-tool/search-tool.cc:126
+#: src/search-tool/search-tool.cc:134
msgid "Library"
msgstr "Biblioteka"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:460 src/search-tool/search-tool.cc:393
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:474 src/search-tool/search-tool.cc:407
#, c-format
msgid "%d result"
msgid_plural "%d results"
@@ -3073,7 +3073,7 @@ msgstr[0] "%d wynik"
msgstr[1] "%d wyniki"
msgstr[2] "%d wyników"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:466 src/search-tool/search-tool.cc:399
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:480 src/search-tool/search-tool.cc:413
#, c-format
msgid "(%d hidden)"
msgid_plural "(%d hidden)"
@@ -3081,7 +3081,7 @@ msgstr[0] "(%d ukryty)"
msgstr[1] "(%d ukryte)"
msgstr[2] "(%d ukrytych)"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:640 src/search-tool/search-tool.cc:569
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:661 src/search-tool/search-tool.cc:590
#, c-format
msgid "%d song"
msgid_plural "%d songs"
@@ -3089,31 +3089,31 @@ msgstr[0] "%d piosenka"
msgstr[1] "%d piosenki"
msgstr[2] "%d piosenek"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:647 src/search-tool/search-tool.cc:576
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:668 src/search-tool/search-tool.cc:597
msgid "of this genre"
msgstr "tego gatunku"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "on"
msgstr "na"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "by"
msgstr "przez"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:665 src/search-tool/search-tool.cc:618
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:686 src/search-tool/search-tool.cc:639
msgid "_Create Playlist"
msgstr "_Utwórz listę odtwarzania"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:666 src/search-tool/search-tool.cc:620
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:687 src/search-tool/search-tool.cc:641
msgid "_Add to Playlist"
msgstr "_Dodaj do listy odtwarzania"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:682 src/search-tool/search-tool.cc:661
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:703 src/search-tool/search-tool.cc:682
msgid "Search library"
msgstr "Przeszukaj bibliotekę"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685 src/search-tool/search-tool.cc:665
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:706 src/search-tool/search-tool.cc:686
msgid ""
"To import your music library into Audacious, choose a folder and then click "
"the \"refresh\" icon."
@@ -3121,11 +3121,11 @@ msgstr ""
"Aby zaimportować kolekcję muzyczną, proszę wybrać katalog i kliknąć przycisk "
"ponownego wczytywania."
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:691 src/search-tool/search-tool.cc:674
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:712 src/search-tool/search-tool.cc:695
msgid "Please wait ..."
msgstr "Proszę czekać ..."
-#: src/search-tool/search-tool.cc:701
+#: src/search-tool/search-tool.cc:722
msgid "Choose Folder"
msgstr "Wybierz katalog"
@@ -4297,15 +4297,15 @@ msgstr ""
msgid "WavPack Decoder"
msgstr "Dekoder WavPack"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:211
+#: src/wavpack/wavpack.cc:213
msgid "lossy (hybrid)"
msgstr "stratna (hybryda)"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:213
+#: src/wavpack/wavpack.cc:215
msgid "lossy"
msgstr "stratna"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:255
+#: src/wavpack/wavpack.cc:257
msgid ""
"Copyright 2006 William Pitcock <nenolod@nenolod.net>\n"
"\n"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 53540c9..93df27a 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -18,9 +18,9 @@
# Alexandro Casanova <shorterfire@gmail.com>, 2012
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Audacious Plugins Plugins\n"
+"Project-Id-Version: Audacious Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-26 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 23:00+0000\n"
"Last-Translator: F Marcelo O Amarante <marcelo.amarante@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/jlindgren/"
@@ -853,51 +853,51 @@ msgstr "Erro ao ler CD de áudio. "
msgid "Audio CD"
msgstr "Audio CD "
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:457 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:466
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:459 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:468
#, c-format
msgid "Failed to open CD device %s."
msgstr "Falha ao abrir dispositivo de CD %s."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:469
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:471
msgid "No audio capable CD drive found."
msgstr "Não se encontrou drive de CD capaz de reproduzir áudio."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:494
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:496
msgid "Failed to finish initializing opened CD drive."
msgstr "Falha ao terminar de inicializar drive de CD aberto."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:507
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:509
msgid "Failed to retrieve first/last track number."
msgstr "Falha ao recuperar primeiro/ultimo número de faixa."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:528
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:530
#, c-format
msgid "Cannot read start/end LSN for track %d."
msgstr "Não foi possível começar/terminar LSN da faixa %d."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:610
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:612
msgid "Failed to create the cddb connection."
msgstr "Falha ao criar a conexão cddb."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:676
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
msgid "Failed to query the CDDB server"
msgstr "Falha ao consultar o servidor CDDB."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:680
#, c-format
msgid "Failed to query the CDDB server: %s"
msgstr "Falha ao consultar o servidor CDDB: %s"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:702
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:704
#, c-format
msgid "Failed to read the cddb info: %s"
msgstr "Falha ao ler as informações cddb: %s"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:762
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
msgid "Drive is empty."
msgstr "Unidade está vazia."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:766
msgid "Unsupported disk type."
msgstr "Tipo de disco não suportado."
@@ -1402,7 +1402,7 @@ msgstr "Nível de Qualidade (0 - 10):"
msgid "FLAC Decoder"
msgstr "Decodificador FLAG"
-#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:209
+#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:211
msgid "lossless"
msgstr "sem perdas"
@@ -1418,7 +1418,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.skytale.net/projects/bmp-flac2/"
-#: src/gio/gio.cc:34
+#: src/gio/gio.cc:33
msgid ""
"GIO Plugin for Audacious\n"
"Copyright 2009-2012 John Lindgren"
@@ -1426,15 +1426,15 @@ msgstr ""
"Plugin GIO para Audacious\n"
"Direitos Autorais 2009-2012 John Lindgren."
-#: src/gio/gio.cc:42
+#: src/gio/gio.cc:41
msgid "GIO Plugin"
msgstr "Plugin GIO"
-#: src/gio/gio.cc:153
+#: src/gio/gio.cc:149
msgid "Read-and-append mode not supported"
msgstr "Modo Ler-e-anexar não suportado"
-#: src/gio/gio.cc:166
+#: src/gio/gio.cc:162
msgid "Invalid open mode"
msgstr "Modo de abertura inválido"
@@ -1626,8 +1626,8 @@ msgid "_Quit"
msgstr "_Sair"
#: src/gtkui/menus.cc:144 src/gtkui/menus.cc:270
-#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:664
-#: src/search-tool/search-tool.cc:616 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
+#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685
+#: src/search-tool/search-tool.cc:637 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
#: src/statusicon/statusicon.cc:279
msgid "_Play"
msgstr "_Reproduzir"
@@ -2160,26 +2160,26 @@ msgstr ""
" Jonathan A. Davis <davis@jdhouse.org>,\n"
" Jeremy Tan <nsx@nsx.homeip.net>."
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:49
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:50
msgid "JACK Output"
msgstr "Saída JACK"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:114
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:115
msgid "Automatically connect to output ports"
msgstr "Conectar-se automaticamente às portas de saída"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:155
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:156
#, c-format
msgid "Only %d JACK output ports were found but %d are required."
msgstr ""
"Apenas %d portas de saída JACK foram encontradas, mas %d são necessárias."
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:171
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:172
#, c-format
msgid "Failed to connect to JACK port %s."
msgstr "Falha ao conectar a porta JACK %s."
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:191
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:192
msgid ""
"JACK supports only floating-point audio. You must change the output bit "
"depth to floating-point in Audacious settings."
@@ -2188,11 +2188,11 @@ msgstr ""
"profundidade de bits de saída para ponto-flutuante nas configurações do "
"Audacious."
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:204
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:205
msgid "Failed to connect to the JACK server; is it running?"
msgstr "Falha ao conectar ao servidor JACK; Está em funcionamento?"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:280
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:281
#, c-format
msgid ""
"The JACK server requires a sample rate of %d Hz, but Audacious is playing at "
@@ -3000,58 +3000,58 @@ msgstr ""
"Plugin de Saída SDL para Audacious\n"
"Direitos Autorais 2010 John Lindgren."
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:187
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:195 src/search-tool/search-tool.cc:120
-#: src/search-tool/search-tool.cc:128
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:193
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:201 src/search-tool/search-tool.cc:126
+#: src/search-tool/search-tool.cc:134
msgid "Library"
msgstr "Biblioteca"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:460 src/search-tool/search-tool.cc:393
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:474 src/search-tool/search-tool.cc:407
#, c-format
msgid "%d result"
msgid_plural "%d results"
msgstr[0] "%d resultado"
msgstr[1] "%d resultados"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:466 src/search-tool/search-tool.cc:399
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:480 src/search-tool/search-tool.cc:413
#, c-format
msgid "(%d hidden)"
msgid_plural "(%d hidden)"
msgstr[0] "(%d oculto)"
msgstr[1] "(%d ocultos)"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:640 src/search-tool/search-tool.cc:569
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:661 src/search-tool/search-tool.cc:590
#, c-format
msgid "%d song"
msgid_plural "%d songs"
msgstr[0] "%d faixa"
msgstr[1] "%d faixas"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:647 src/search-tool/search-tool.cc:576
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:668 src/search-tool/search-tool.cc:597
msgid "of this genre"
msgstr "deste gênero"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "on"
msgstr "sobre"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "by"
msgstr "por"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:665 src/search-tool/search-tool.cc:618
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:686 src/search-tool/search-tool.cc:639
msgid "_Create Playlist"
msgstr "_Criar Lista de Reprodução"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:666 src/search-tool/search-tool.cc:620
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:687 src/search-tool/search-tool.cc:641
msgid "_Add to Playlist"
msgstr "_Adicionar à Lista de Reprodução"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:682 src/search-tool/search-tool.cc:661
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:703 src/search-tool/search-tool.cc:682
msgid "Search library"
msgstr "Procurar biblioteca"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685 src/search-tool/search-tool.cc:665
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:706 src/search-tool/search-tool.cc:686
msgid ""
"To import your music library into Audacious, choose a folder and then click "
"the \"refresh\" icon."
@@ -3059,11 +3059,11 @@ msgstr ""
"Para importar sua biblioteca de música no Audacious, escolha uma pasta e em "
"seguida no ícone \"atualizar\"."
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:691 src/search-tool/search-tool.cc:674
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:712 src/search-tool/search-tool.cc:695
msgid "Please wait ..."
msgstr "Por favor aguarde ..."
-#: src/search-tool/search-tool.cc:701
+#: src/search-tool/search-tool.cc:722
msgid "Choose Folder"
msgstr "Escolha pasta"
@@ -4252,15 +4252,15 @@ msgstr ""
msgid "WavPack Decoder"
msgstr "Decodificador WavPack"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:211
+#: src/wavpack/wavpack.cc:213
msgid "lossy (hybrid)"
msgstr "com perdas (híbrido)"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:213
+#: src/wavpack/wavpack.cc:215
msgid "lossy"
msgstr "com perdas"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:255
+#: src/wavpack/wavpack.cc:257
msgid ""
"Copyright 2006 William Pitcock <nenolod@nenolod.net>\n"
"\n"
diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po
index c77666b..d6c6a62 100644
--- a/po/pt_PT.po
+++ b/po/pt_PT.po
@@ -11,9 +11,9 @@
# Alexandro Casanova <shorterfire@gmail.com>, 2012
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Audacious Plugins Plugins\n"
+"Project-Id-Version: Audacious Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-26 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-26 11:36+0000\n"
"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/jlindgren/"
@@ -844,51 +844,51 @@ msgstr "Ocorreu um erro ao ler o CD."
msgid "Audio CD"
msgstr "CD áudio"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:457 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:466
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:459 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:468
#, c-format
msgid "Failed to open CD device %s."
msgstr "Ocorreu um erro ao abrir o dispositivo %s."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:469
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:471
msgid "No audio capable CD drive found."
msgstr "Não foi encontrada uma unidade de CD."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:494
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:496
msgid "Failed to finish initializing opened CD drive."
msgstr "Ocorreu um erro ao iniciar a unidade de CD."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:507
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:509
msgid "Failed to retrieve first/last track number."
msgstr "Ocorreu um erro ao obter o número da primeira/última faixa."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:528
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:530
#, c-format
msgid "Cannot read start/end LSN for track %d."
msgstr "Não foi possível ler inicio/fim LSN da faixa %d."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:610
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:612
msgid "Failed to create the cddb connection."
msgstr "Ocorreu um erro ao criar a ligação à cddb."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:676
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
msgid "Failed to query the CDDB server"
msgstr "Ocorreu um erro ao consultar o servidor cddb."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:680
#, c-format
msgid "Failed to query the CDDB server: %s"
msgstr "Ocorreu um erro ao consultar o servidor cddb: %s"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:702
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:704
#, c-format
msgid "Failed to read the cddb info: %s"
msgstr "Ocorreu um erro ao ler as informações cddb: %s"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:762
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
msgid "Drive is empty."
msgstr "Unidade vazia."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:766
msgid "Unsupported disk type."
msgstr "Tipo de disco não suportado."
@@ -1391,7 +1391,7 @@ msgstr "Qualidade (0 - 10):"
msgid "FLAC Decoder"
msgstr "Descodificador FLAC"
-#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:209
+#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:211
msgid "lossless"
msgstr "sem perda"
@@ -1407,7 +1407,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.skytale.net/projects/bmp-flac2/"
-#: src/gio/gio.cc:34
+#: src/gio/gio.cc:33
msgid ""
"GIO Plugin for Audacious\n"
"Copyright 2009-2012 John Lindgren"
@@ -1415,15 +1415,15 @@ msgstr ""
"Suplemento GIO\n"
"Direitos de autor 2009-2012 John Lindgren"
-#: src/gio/gio.cc:42
+#: src/gio/gio.cc:41
msgid "GIO Plugin"
msgstr "Suplemento GIO"
-#: src/gio/gio.cc:153
+#: src/gio/gio.cc:149
msgid "Read-and-append mode not supported"
msgstr "Modo \"read-and-append\" não suportado"
-#: src/gio/gio.cc:166
+#: src/gio/gio.cc:162
msgid "Invalid open mode"
msgstr "Modo inválido de abertura"
@@ -1615,8 +1615,8 @@ msgid "_Quit"
msgstr "_Sair"
#: src/gtkui/menus.cc:144 src/gtkui/menus.cc:270
-#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:664
-#: src/search-tool/search-tool.cc:616 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
+#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685
+#: src/search-tool/search-tool.cc:637 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
#: src/statusicon/statusicon.cc:279
msgid "_Play"
msgstr "Re_produzir"
@@ -2149,25 +2149,25 @@ msgstr ""
" Jonathan A. Davis <davis@jdhouse.org>,\n"
" Jeremy Tan <nsx@nsx.homeip.net>"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:49
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:50
msgid "JACK Output"
msgstr "Sistema Jack"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:114
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:115
msgid "Automatically connect to output ports"
msgstr "Ligar automaticamente às portas de saída"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:155
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:156
#, c-format
msgid "Only %d JACK output ports were found but %d are required."
msgstr "Apenas foram encontradas %d portas de saída JACK e são precisas %d."
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:171
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:172
#, c-format
msgid "Failed to connect to JACK port %s."
msgstr "Falha ao estabelecer ligação à porta %s."
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:191
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:192
msgid ""
"JACK supports only floating-point audio. You must change the output bit "
"depth to floating-point in Audacious settings."
@@ -2175,12 +2175,12 @@ msgstr ""
"O JACK apenas tem suporte a áudio de vírgula flutuante. Deve alterar a "
"profundidade para vírgula flutuante nas definições."
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:204
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:205
msgid "Failed to connect to the JACK server; is it running?"
msgstr ""
"Falha ao estabelecer ligação ao servidor JACK. O servidor está em execução?"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:280
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:281
#, c-format
msgid ""
"The JACK server requires a sample rate of %d Hz, but Audacious is playing at "
@@ -2986,58 +2986,58 @@ msgstr ""
"Suplemento SDL\n"
"Direitos de autor 2010 John Lindgren"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:187
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:195 src/search-tool/search-tool.cc:120
-#: src/search-tool/search-tool.cc:128
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:193
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:201 src/search-tool/search-tool.cc:126
+#: src/search-tool/search-tool.cc:134
msgid "Library"
msgstr "Coleção"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:460 src/search-tool/search-tool.cc:393
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:474 src/search-tool/search-tool.cc:407
#, c-format
msgid "%d result"
msgid_plural "%d results"
msgstr[0] "%d resultado"
msgstr[1] "%d resultados"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:466 src/search-tool/search-tool.cc:399
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:480 src/search-tool/search-tool.cc:413
#, c-format
msgid "(%d hidden)"
msgid_plural "(%d hidden)"
msgstr[0] "(%d oculto)"
msgstr[1] "(%d ocultos)"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:640 src/search-tool/search-tool.cc:569
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:661 src/search-tool/search-tool.cc:590
#, c-format
msgid "%d song"
msgid_plural "%d songs"
msgstr[0] "%d faixa"
msgstr[1] "%d faixas"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:647 src/search-tool/search-tool.cc:576
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:668 src/search-tool/search-tool.cc:597
msgid "of this genre"
msgstr "deste género"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "on"
msgstr "em"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "by"
msgstr "por"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:665 src/search-tool/search-tool.cc:618
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:686 src/search-tool/search-tool.cc:639
msgid "_Create Playlist"
msgstr "_Criar lista de reprodução"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:666 src/search-tool/search-tool.cc:620
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:687 src/search-tool/search-tool.cc:641
msgid "_Add to Playlist"
msgstr "_Adicionar à lista de reprodução"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:682 src/search-tool/search-tool.cc:661
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:703 src/search-tool/search-tool.cc:682
msgid "Search library"
msgstr "Procurar coleção"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685 src/search-tool/search-tool.cc:665
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:706 src/search-tool/search-tool.cc:686
msgid ""
"To import your music library into Audacious, choose a folder and then click "
"the \"refresh\" icon."
@@ -3045,11 +3045,11 @@ msgstr ""
"Para importar a coleção de músicas para o Audacious, escolha a pasta e "
"clique no ícone \"Atualizar\"."
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:691 src/search-tool/search-tool.cc:674
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:712 src/search-tool/search-tool.cc:695
msgid "Please wait ..."
msgstr "Aguarde..."
-#: src/search-tool/search-tool.cc:701
+#: src/search-tool/search-tool.cc:722
msgid "Choose Folder"
msgstr "Escolha a pasta"
@@ -4235,15 +4235,15 @@ msgstr ""
msgid "WavPack Decoder"
msgstr "Descodificador WavPack"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:211
+#: src/wavpack/wavpack.cc:213
msgid "lossy (hybrid)"
msgstr "com perda (híbrido)"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:213
+#: src/wavpack/wavpack.cc:215
msgid "lossy"
msgstr "com perda"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:255
+#: src/wavpack/wavpack.cc:257
msgid ""
"Copyright 2006 William Pitcock <nenolod@nenolod.net>\n"
"\n"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index dcc50c9..10c8431 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -8,40 +8,45 @@
# Andrei Stepanov, 2014-2015
# Someonefree <drag-sasha@mail.ru>, 2013-2014
# Eugene Paskevich <eugene@raptor.kiev.ua>, 2015
-# Ilyas B Arinov <prot.tcpip@gmail.com>, 2014
+# Ilyas B Arinov <arinov.ilyas@gmail.com>, 2014
# iavojd <iavojd@gmail.com>, 2013
# iavojd <iavojd@gmail.com>, 2013
-# Ilyas B Arinov <prot.tcpip@gmail.com>, 2015
-# Ilyas B Arinov <prot.tcpip@gmail.com>, 2015
+# Ilyas B Arinov <arinov.ilyas@gmail.com>, 2014-2015
+# Ilyas B Arinov <arinov.ilyas@gmail.com>, 2015
+# Ilyas B Arinov <arinov.ilyas@gmail.com>, 2015
# joshuazzz <joshuazzz@yandex.ru>, 2012
# joshuazzz <joshuazzz@yandex.ru>, 2012
# Oleg <kvantarium@gmail.com>, 2012
# Max Musatov <m1kc@yandex.ru>, 2012
# Max Musatov <m1kc@yandex.ru>, 2012
+# Max Musatov <m1kc@yandex.ru>, 2012
# NaiLi (aka jamesjames) Rootaerc <theism@mail.ru>, 2012-2013
# NaiLi (aka jamesjames) Rootaerc <theism@mail.ru>, 2012
# Алексей <kvadrocu7@gmail.com>, 2013
# Nikita <osbib2@gmail.com>, 2015
+# Oleg <kvantarium@gmail.com>, 2012
# Lowrider <pams@imail.ru>, 2014-2015
# Rax Garfield <admin@dvizho.ks.ua>, 2012
# <sejava@mail.ru>, 2012
# Senya <senyalutyi@ya.ru>, 2013
# Senya <senyalutyi@ya.ru>, 2013
+# Senya <senyalutyi@ya.ru>, 2013
# serg0 <sergo@bk.ru>, 2010
# Sergey V. Mironov <serg0@ulx.ru>, 2009
# serg0 <sergo@bk.ru>, 2010
# Someonefree <drag-sasha@mail.ru>, 2013
# Oleg <kvantarium@gmail.com>, 2012
# Victor Ponomarev <victor.a.ponomarev@gmail.com>, 2013
+# Volk Daemon <volk-daemon@rambler.ru>, 2016
# Алексей <kvadrocu7@gmail.com>, 2013
-# Денис <alpi_bel@mail.ru>, 2015
+# Денис <alpi_bel@mail.ru>, 2014-2015
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Audacious Plugins Plugins\n"
+"Project-Id-Version: Audacious Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:19+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-20 18:08+0000\n"
-"Last-Translator: Eugene Paskevich <eugene@raptor.kiev.ua>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-26 21:41+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-29 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Volk Daemon <volk-daemon@rambler.ru>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/"
"language/ru/)\n"
"Language: ru\n"
@@ -917,57 +922,57 @@ msgstr "Дорожка %d это данные дорожки."
#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:357
msgid "Error reading audio CD."
-msgstr "Ошибка чтения Аудио CD"
+msgstr "Ошибка чтения аудио CD"
#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:426
msgid "Audio CD"
msgstr "Audio CD"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:457 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:466
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:459 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:468
#, c-format
msgid "Failed to open CD device %s."
msgstr "Не удалось открыть устройство CD %s."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:469
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:471
msgid "No audio capable CD drive found."
msgstr "Не найдено совместимого CD-устройства."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:494
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:496
msgid "Failed to finish initializing opened CD drive."
msgstr "Ошибка при инициализации CD."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:507
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:509
msgid "Failed to retrieve first/last track number."
msgstr "Failed to retrieve first/last track number."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:528
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:530
#, c-format
msgid "Cannot read start/end LSN for track %d."
msgstr "Невозможно считать начало/конец LSN для трека %d."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:610
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:612
msgid "Failed to create the cddb connection."
msgstr "Не удалось создать cddb соеденения."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:676
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
msgid "Failed to query the CDDB server"
msgstr "Не удалось выполнить запрос к базе CDDB сервера"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:680
#, c-format
msgid "Failed to query the CDDB server: %s"
msgstr "Не удалось выполнить запрос к базе CDDB сервера: %s"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:702
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:704
#, c-format
msgid "Failed to read the cddb info: %s"
msgstr "Не удалось прочитать cddb информацию: %s"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:762
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
msgid "Drive is empty."
msgstr "Привод пуст."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:766
msgid "Unsupported disk type."
msgstr "Неподдерживаемый тип диска."
@@ -1471,7 +1476,7 @@ msgstr "Уровень качества (0 – 10):"
msgid "FLAC Decoder"
msgstr "Декодер FLAC"
-#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:209
+#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:211
msgid "lossless"
msgstr "lossless"
@@ -1487,7 +1492,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.skytale.net/projects/bmp-flac2/"
-#: src/gio/gio.cc:34
+#: src/gio/gio.cc:33
msgid ""
"GIO Plugin for Audacious\n"
"Copyright 2009-2012 John Lindgren"
@@ -1495,15 +1500,15 @@ msgstr ""
"Модуль GIO для Audacious\n"
"Copyright 2009-2012 John Lindgren"
-#: src/gio/gio.cc:42
+#: src/gio/gio.cc:41
msgid "GIO Plugin"
msgstr "Модуль GIO"
-#: src/gio/gio.cc:153
+#: src/gio/gio.cc:149
msgid "Read-and-append mode not supported"
msgstr "Режим Чтение-и-добавление не поддерживается"
-#: src/gio/gio.cc:166
+#: src/gio/gio.cc:162
msgid "Invalid open mode"
msgstr "Недопустимый метод открытия"
@@ -1695,8 +1700,8 @@ msgid "_Quit"
msgstr "_Выход"
#: src/gtkui/menus.cc:144 src/gtkui/menus.cc:270
-#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:664
-#: src/search-tool/search-tool.cc:616 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
+#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685
+#: src/search-tool/search-tool.cc:637 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
#: src/statusicon/statusicon.cc:279
msgid "_Play"
msgstr "_Воспроизведение"
@@ -1854,7 +1859,7 @@ msgstr "Сортировать выбранные"
#: src/gtkui/menus.cc:209 src/qtui/main_window_actions.cc:164
msgid "Remove _Duplicates"
-msgstr "Удалить _Дубликаты"
+msgstr "Удалить _дубликаты"
#: src/gtkui/menus.cc:210 src/qtui/main_window_actions.cc:165
msgid "Remove _Unavailable Files"
@@ -1913,7 +1918,7 @@ msgstr "_Запись потока"
#: src/gtkui/menus.cc:231
msgid "Audio _Settings ..."
-msgstr "Настрой_ки Аудио ..."
+msgstr "Настрой_ки аудио ..."
#: src/gtkui/menus.cc:235
msgid "Show _Menu Bar"
@@ -1925,7 +1930,7 @@ msgstr "Показывать п_анель информации"
#: src/gtkui/menus.cc:237
msgid "Show Info Bar Vis_ualization"
-msgstr "Показывать Info Bar Vis_ualization"
+msgstr "Показывать инфо. визуализации"
#: src/gtkui/menus.cc:238
msgid "Show _Status Bar"
@@ -1933,7 +1938,7 @@ msgstr "Показывать _строку состояния"
#: src/gtkui/menus.cc:240
msgid "Show _Remaining Time"
-msgstr "Показать _Оставшееся время"
+msgstr "Показать _оставшееся время"
#: src/gtkui/menus.cc:242 src/skins/menus.cc:178 src/skins-qt/menus.cc:171
msgid "_Visualizations ..."
@@ -2232,25 +2237,25 @@ msgstr ""
"Jonathan A. Davis <davis@jdhouse.org>,\n"
"Jeremy Tan <nsx@nsx.homeip.net>"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:49
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:50
msgid "JACK Output"
msgstr "Вывод JACK"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:114
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:115
msgid "Automatically connect to output ports"
msgstr "Автоматически подключаться к портам вывода"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:155
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:156
#, c-format
msgid "Only %d JACK output ports were found but %d are required."
msgstr "Обнаружены только выходные разъёмы %d JACK, но требуется %d."
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:171
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:172
#, c-format
msgid "Failed to connect to JACK port %s."
msgstr "Ошибка подключения к разъёму JACK %s."
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:191
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:192
msgid ""
"JACK supports only floating-point audio. You must change the output bit "
"depth to floating-point in Audacious settings."
@@ -2258,11 +2263,11 @@ msgstr ""
"JACK поддерживает только аудио с плавающей точкой. Вы должны изменить "
"выходную битовую глубину на режим с плавающей точкой в настройках Audacious."
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:204
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:205
msgid "Failed to connect to the JACK server; is it running?"
msgstr "Сбой подключения к серверу JACK; он работает?"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:280
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:281
#, c-format
msgid ""
"The JACK server requires a sample rate of %d Hz, but Audacious is playing at "
@@ -3060,13 +3065,13 @@ msgstr ""
"Модуль вывода SDL для Audacious\n"
"Copyright 2010 John Lindgren"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:187
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:195 src/search-tool/search-tool.cc:120
-#: src/search-tool/search-tool.cc:128
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:193
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:201 src/search-tool/search-tool.cc:126
+#: src/search-tool/search-tool.cc:134
msgid "Library"
msgstr "Библиотека"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:460 src/search-tool/search-tool.cc:393
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:474 src/search-tool/search-tool.cc:407
#, c-format
msgid "%d result"
msgid_plural "%d results"
@@ -3075,7 +3080,7 @@ msgstr[1] "%d результатов"
msgstr[2] "%d результатов"
msgstr[3] "%d результатов"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:466 src/search-tool/search-tool.cc:399
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:480 src/search-tool/search-tool.cc:413
#, c-format
msgid "(%d hidden)"
msgid_plural "(%d hidden)"
@@ -3084,7 +3089,7 @@ msgstr[1] "(%d скрыто)"
msgstr[2] "(%d скрыто)"
msgstr[3] "(%d скрыто)"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:640 src/search-tool/search-tool.cc:569
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:661 src/search-tool/search-tool.cc:590
#, c-format
msgid "%d song"
msgid_plural "%d songs"
@@ -3093,31 +3098,31 @@ msgstr[1] "%d песен"
msgstr[2] "%d песен"
msgstr[3] "%d песен"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:647 src/search-tool/search-tool.cc:576
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:668 src/search-tool/search-tool.cc:597
msgid "of this genre"
msgstr "этого жанра"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "on"
msgstr "на"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "by"
msgstr "от"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:665 src/search-tool/search-tool.cc:618
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:686 src/search-tool/search-tool.cc:639
msgid "_Create Playlist"
msgstr "_Создать список воспроизведения"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:666 src/search-tool/search-tool.cc:620
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:687 src/search-tool/search-tool.cc:641
msgid "_Add to Playlist"
msgstr "_Добавить в список воспроизведения"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:682 src/search-tool/search-tool.cc:661
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:703 src/search-tool/search-tool.cc:682
msgid "Search library"
msgstr "Поиск в библиотеке"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685 src/search-tool/search-tool.cc:665
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:706 src/search-tool/search-tool.cc:686
msgid ""
"To import your music library into Audacious, choose a folder and then click "
"the \"refresh\" icon."
@@ -3125,11 +3130,11 @@ msgstr ""
"Для импорта музыки в библиотеку Audacious выберите каталог, затем нажмите "
"иконку \"обновить\"."
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:691 src/search-tool/search-tool.cc:674
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:712 src/search-tool/search-tool.cc:695
msgid "Please wait ..."
msgstr "Пожалуйста, подождите ..."
-#: src/search-tool/search-tool.cc:701
+#: src/search-tool/search-tool.cc:722
msgid "Choose Folder"
msgstr "Выберите каталог"
@@ -3495,7 +3500,7 @@ msgstr "Отобразить эквалайзер"
#: src/skins/menus.cc:168 src/skins-qt/menus.cc:159
msgid "Show Remaining Time"
-msgstr "Показать Оставшееся время"
+msgstr "Показать оставшееся время"
#: src/skins/menus.cc:171 src/skins-qt/menus.cc:163
msgid "Always on Top"
@@ -4316,15 +4321,15 @@ msgstr ""
msgid "WavPack Decoder"
msgstr "Декодер WavPack"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:211
+#: src/wavpack/wavpack.cc:213
msgid "lossy (hybrid)"
msgstr "lossy (hybrid)"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:213
+#: src/wavpack/wavpack.cc:215
msgid "lossy"
msgstr "lossy"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:255
+#: src/wavpack/wavpack.cc:257
msgid ""
"Copyright 2006 William Pitcock <nenolod@nenolod.net>\n"
"\n"
diff --git a/po/si.po b/po/si.po
index a017c27..a9b2971 100644
--- a/po/si.po
+++ b/po/si.po
@@ -11,9 +11,9 @@
# P.I.Balasinghe <pushpika.indrachapa@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Audacious Plugins Plugins\n"
+"Project-Id-Version: Audacious Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-26 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:16+0000\n"
"Last-Translator: Thomas Lange <thomas-lange2@gmx.de>\n"
"Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/"
@@ -812,51 +812,51 @@ msgstr "ශ්‍රව්‍ය CD කියවීමේ දෝෂය"
msgid "Audio CD"
msgstr "ශ්‍රව්‍ය CD"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:457 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:466
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:459 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:468
#, c-format
msgid "Failed to open CD device %s."
msgstr "CD අම්පන්නය %s විවෘත කිරීම අසාර්ථක විය."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:469
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:471
msgid "No audio capable CD drive found."
msgstr "ශ්‍රව්‍ය ක්‍රියා කල හැකි CD අම්පන්නය සොයාගත නොහැක."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:494
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:496
msgid "Failed to finish initializing opened CD drive."
msgstr "විවෘත කරන ලද CD අම්පන්නය අවසානය තෙක් ක්‍රියාත්මක කිරීම අසාර්ථක විය."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:507
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:509
msgid "Failed to retrieve first/last track number."
msgstr "පළමු/අවසාන ඛණ්ඩ අංකය සොයාගැනීම අසාර්ථක විය."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:528
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:530
#, c-format
msgid "Cannot read start/end LSN for track %d."
msgstr "ඛණ්ඩ %d හි පළමු/අවසාන LSN කියවීමට නොහැක."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:610
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:612
msgid "Failed to create the cddb connection."
msgstr "cddb සම්බන්ධතාව තැනීම අසාර්ථක විය."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:676
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
msgid "Failed to query the CDDB server"
msgstr "CDDB සේවාදායකය විමසුමට අපොහොසත් විය."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:680
#, c-format
msgid "Failed to query the CDDB server: %s"
msgstr "CDDB සේවාදායකය : %s විමසුමට අපොහොසත් විය."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:702
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:704
#, c-format
msgid "Failed to read the cddb info: %s"
msgstr "cddb තොරතුරු: %s කියවීමට අපොහොසත් විය."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:762
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
msgid "Drive is empty."
msgstr "ධාවකය හිස්."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:766
msgid "Unsupported disk type."
msgstr "සහාය නොමැති තැටි වර්ගයකි."
@@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr "ප්‍රශස්ථතා මට්ටම​ (0 - 10):"
msgid "FLAC Decoder"
msgstr "FLAC විකේතකය"
-#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:209
+#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:211
msgid "lossless"
msgstr "හානි වී නොමැති "
@@ -1348,7 +1348,7 @@ msgstr ""
"⏎\n"
"http://www.skytale.net/projects/bmp-flac2/"
-#: src/gio/gio.cc:34
+#: src/gio/gio.cc:33
msgid ""
"GIO Plugin for Audacious\n"
"Copyright 2009-2012 John Lindgren"
@@ -1356,15 +1356,15 @@ msgstr ""
"Audacious සඳහා වන​ GIO පේනු මෘදුකාංගය⏎\n"
"ප්‍රකාශන අයිතිය 2009-2012 ජෝන් ලින්ඩ්ග්‍රෙන්"
-#: src/gio/gio.cc:42
+#: src/gio/gio.cc:41
msgid "GIO Plugin"
msgstr "GIO පේනු මෘදුකාංගය "
-#: src/gio/gio.cc:153
+#: src/gio/gio.cc:149
msgid "Read-and-append mode not supported"
msgstr ""
-#: src/gio/gio.cc:166
+#: src/gio/gio.cc:162
msgid "Invalid open mode"
msgstr ""
@@ -1535,8 +1535,8 @@ msgid "_Quit"
msgstr "_පිටවෙන්න​"
#: src/gtkui/menus.cc:144 src/gtkui/menus.cc:270
-#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:664
-#: src/search-tool/search-tool.cc:616 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
+#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685
+#: src/search-tool/search-tool.cc:637 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
#: src/statusicon/statusicon.cc:279
msgid "_Play"
msgstr "_ධාවනය කරන්න​"
@@ -2067,35 +2067,35 @@ msgstr ""
"ජොනතන් ඒ. ඩේවිස් <davis@jdhouse.org>,\n"
"ජෙරමි ටෑන් <nsx@nsx.homeip.net>"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:49
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:50
msgid "JACK Output"
msgstr "JACK ප්‍රතිදානය"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:114
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:115
msgid "Automatically connect to output ports"
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:155
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:156
#, c-format
msgid "Only %d JACK output ports were found but %d are required."
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:171
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:172
#, c-format
msgid "Failed to connect to JACK port %s."
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:191
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:192
msgid ""
"JACK supports only floating-point audio. You must change the output bit "
"depth to floating-point in Audacious settings."
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:204
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:205
msgid "Failed to connect to the JACK server; is it running?"
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:280
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:281
#, c-format
msgid ""
"The JACK server requires a sample rate of %d Hz, but Audacious is playing at "
@@ -2878,69 +2878,69 @@ msgstr ""
"Audacious සඳහා වන SDL ප්‍රතිදාන​ පේනු මෘදුකාංගය\n"
"ප්‍රකාශන අයිතිය 2010 ජෝන් ලින්ඩ්ග්‍රෙන්"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:187
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:195 src/search-tool/search-tool.cc:120
-#: src/search-tool/search-tool.cc:128
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:193
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:201 src/search-tool/search-tool.cc:126
+#: src/search-tool/search-tool.cc:134
msgid "Library"
msgstr "පුස්තකාලය "
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:460 src/search-tool/search-tool.cc:393
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:474 src/search-tool/search-tool.cc:407
#, c-format
msgid "%d result"
msgid_plural "%d results"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:466 src/search-tool/search-tool.cc:399
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:480 src/search-tool/search-tool.cc:413
#, c-format
msgid "(%d hidden)"
msgid_plural "(%d hidden)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:640 src/search-tool/search-tool.cc:569
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:661 src/search-tool/search-tool.cc:590
#, c-format
msgid "%d song"
msgid_plural "%d songs"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:647 src/search-tool/search-tool.cc:576
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:668 src/search-tool/search-tool.cc:597
msgid "of this genre"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "on"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "by"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:665 src/search-tool/search-tool.cc:618
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:686 src/search-tool/search-tool.cc:639
msgid "_Create Playlist"
msgstr "_ධාවන ලැයිස්තුව​ තනන්න "
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:666 src/search-tool/search-tool.cc:620
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:687 src/search-tool/search-tool.cc:641
msgid "_Add to Playlist"
msgstr "_ධාවන ලැයිස්තුව​ට එකතු කරන්න "
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:682 src/search-tool/search-tool.cc:661
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:703 src/search-tool/search-tool.cc:682
msgid "Search library"
msgstr "පුස්තකාලය සොයන්න "
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685 src/search-tool/search-tool.cc:665
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:706 src/search-tool/search-tool.cc:686
msgid ""
"To import your music library into Audacious, choose a folder and then click "
"the \"refresh\" icon."
msgstr ""
"ඔඩෙෂස් තුලට ඔබගේ ගීත පුස්තකාලය ආයාත කිරීමට, ෆෝල්ඩරයක් තෝරා \"නැවුම් කරන්න\" නිරූපකය ඔබන්න."
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:691 src/search-tool/search-tool.cc:674
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:712 src/search-tool/search-tool.cc:695
msgid "Please wait ..."
msgstr "කරුණාකර රැඳී සිටින්න ..."
-#: src/search-tool/search-tool.cc:701
+#: src/search-tool/search-tool.cc:722
msgid "Choose Folder"
msgstr "ෆෝල්ඩරය තෝරන්න "
@@ -4084,15 +4084,15 @@ msgstr ""
msgid "WavPack Decoder"
msgstr "WavPack විකේතකය"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:211
+#: src/wavpack/wavpack.cc:213
msgid "lossy (hybrid)"
msgstr "හානිමත් (දෙමුහුන්)"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:213
+#: src/wavpack/wavpack.cc:215
msgid "lossy"
msgstr "හානිමත් "
-#: src/wavpack/wavpack.cc:255
+#: src/wavpack/wavpack.cc:257
msgid ""
"Copyright 2006 William Pitcock <nenolod@nenolod.net>\n"
"\n"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 8ac7c26..9b4c8dc 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -10,9 +10,9 @@
# Corduroy <vdcorduroy@gmail.com>, 2012
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Audacious Plugins Plugins\n"
+"Project-Id-Version: Audacious Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-26 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:16+0000\n"
"Last-Translator: Thomas Lange <thomas-lange2@gmx.de>\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/language/"
@@ -815,51 +815,51 @@ msgstr "Chyba pri čítaní audio CD."
msgid "Audio CD"
msgstr "Zvukové CD"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:457 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:466
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:459 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:468
#, c-format
msgid "Failed to open CD device %s."
msgstr "Zlyhalo CD zariadenie %s."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:469
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:471
msgid "No audio capable CD drive found."
msgstr "Nebolo nájdené žiadne spôsobilé CD zariadenie."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:494
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:496
msgid "Failed to finish initializing opened CD drive."
msgstr "Zlyhalo dokončenie inicializácie otvoreného CD zariadenia."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:507
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:509
msgid "Failed to retrieve first/last track number."
msgstr "Zlyhalo načítanie prvého/posledného čísla skladby."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:528
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:530
#, c-format
msgid "Cannot read start/end LSN for track %d."
msgstr "Nie je možné prečítať začiatok/koniec LSN pre stopu %d."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:610
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:612
msgid "Failed to create the cddb connection."
msgstr "Zlyhalo vytvorenie cddb pripojenia."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:676
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
msgid "Failed to query the CDDB server"
msgstr "Nepodaril sa dotaz na CDDB server"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:680
#, c-format
msgid "Failed to query the CDDB server: %s"
msgstr "Nepodaril sa dotaz na CDDB server: %s"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:702
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:704
#, c-format
msgid "Failed to read the cddb info: %s"
msgstr "Zlyhalo načítanie cddb info: %s"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:762
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
msgid "Drive is empty."
msgstr "Mechanika je prázdna."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:766
msgid "Unsupported disk type."
msgstr "Nepodporovaný typ disku."
@@ -1336,7 +1336,7 @@ msgstr "Úroveň kvality (0-10):"
msgid "FLAC Decoder"
msgstr "FLAC dekodér"
-#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:209
+#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:211
msgid "lossless"
msgstr "bezstratový"
@@ -1352,7 +1352,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.skytale.net/projects/bmp-flac2/"
-#: src/gio/gio.cc:34
+#: src/gio/gio.cc:33
msgid ""
"GIO Plugin for Audacious\n"
"Copyright 2009-2012 John Lindgren"
@@ -1360,15 +1360,15 @@ msgstr ""
"GIO zásuvný modul pre Audacious\n"
"Copyright 2009-2012 John Lindgren"
-#: src/gio/gio.cc:42
+#: src/gio/gio.cc:41
msgid "GIO Plugin"
msgstr "GIO zásuvný modul"
-#: src/gio/gio.cc:153
+#: src/gio/gio.cc:149
msgid "Read-and-append mode not supported"
msgstr ""
-#: src/gio/gio.cc:166
+#: src/gio/gio.cc:162
msgid "Invalid open mode"
msgstr ""
@@ -1539,8 +1539,8 @@ msgid "_Quit"
msgstr "_Koniec"
#: src/gtkui/menus.cc:144 src/gtkui/menus.cc:270
-#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:664
-#: src/search-tool/search-tool.cc:616 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
+#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685
+#: src/search-tool/search-tool.cc:637 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
#: src/statusicon/statusicon.cc:279
msgid "_Play"
msgstr "_Hrať"
@@ -2073,35 +2073,35 @@ msgstr ""
" Jonathan A. Davis <davis@jdhouse.org>,\n"
" Jeremy Tan <nsx@nsx.homeip.net>"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:49
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:50
msgid "JACK Output"
msgstr "JACK výstup"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:114
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:115
msgid "Automatically connect to output ports"
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:155
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:156
#, c-format
msgid "Only %d JACK output ports were found but %d are required."
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:171
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:172
#, c-format
msgid "Failed to connect to JACK port %s."
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:191
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:192
msgid ""
"JACK supports only floating-point audio. You must change the output bit "
"depth to floating-point in Audacious settings."
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:204
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:205
msgid "Failed to connect to the JACK server; is it running?"
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:280
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:281
#, c-format
msgid ""
"The JACK server requires a sample rate of %d Hz, but Audacious is playing at "
@@ -2865,13 +2865,13 @@ msgstr ""
"SDL výstupný zásuvný modul pre Aduacious\n"
"Copyright 2010 John Lindgren"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:187
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:195 src/search-tool/search-tool.cc:120
-#: src/search-tool/search-tool.cc:128
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:193
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:201 src/search-tool/search-tool.cc:126
+#: src/search-tool/search-tool.cc:134
msgid "Library"
msgstr "Knižnica"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:460 src/search-tool/search-tool.cc:393
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:474 src/search-tool/search-tool.cc:407
#, c-format
msgid "%d result"
msgid_plural "%d results"
@@ -2879,7 +2879,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:466 src/search-tool/search-tool.cc:399
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:480 src/search-tool/search-tool.cc:413
#, c-format
msgid "(%d hidden)"
msgid_plural "(%d hidden)"
@@ -2887,7 +2887,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:640 src/search-tool/search-tool.cc:569
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:661 src/search-tool/search-tool.cc:590
#, c-format
msgid "%d song"
msgid_plural "%d songs"
@@ -2895,31 +2895,31 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:647 src/search-tool/search-tool.cc:576
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:668 src/search-tool/search-tool.cc:597
msgid "of this genre"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "on"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "by"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:665 src/search-tool/search-tool.cc:618
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:686 src/search-tool/search-tool.cc:639
msgid "_Create Playlist"
msgstr "_Vytvoriť zoznam skladieb"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:666 src/search-tool/search-tool.cc:620
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:687 src/search-tool/search-tool.cc:641
msgid "_Add to Playlist"
msgstr "_Pridať do zoznamu skladieb"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:682 src/search-tool/search-tool.cc:661
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:703 src/search-tool/search-tool.cc:682
msgid "Search library"
msgstr "Vyhľadať knižnicu"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685 src/search-tool/search-tool.cc:665
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:706 src/search-tool/search-tool.cc:686
msgid ""
"To import your music library into Audacious, choose a folder and then click "
"the \"refresh\" icon."
@@ -2927,11 +2927,11 @@ msgstr ""
"Pre import hudobnej knižnice do Audacious, vyberte priečinok a potom "
"kliknite na ikonu \"obnoviť\"."
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:691 src/search-tool/search-tool.cc:674
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:712 src/search-tool/search-tool.cc:695
msgid "Please wait ..."
msgstr "Čakajte prosím ..."
-#: src/search-tool/search-tool.cc:701
+#: src/search-tool/search-tool.cc:722
msgid "Choose Folder"
msgstr "Vybrať priečinok"
@@ -4072,15 +4072,15 @@ msgstr ""
msgid "WavPack Decoder"
msgstr "WavPack dekodér"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:211
+#: src/wavpack/wavpack.cc:213
msgid "lossy (hybrid)"
msgstr "stratový (hybrid)"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:213
+#: src/wavpack/wavpack.cc:215
msgid "lossy"
msgstr "stratový"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:255
+#: src/wavpack/wavpack.cc:257
msgid ""
"Copyright 2006 William Pitcock <nenolod@nenolod.net>\n"
"\n"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index f10704d..970d1f4 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-26 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-22 20:23+0000\n"
"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/"
@@ -885,51 +885,51 @@ msgstr "Грешка читања звучног диска."
msgid "Audio CD"
msgstr "Аудио ЦД"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:457 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:466
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:459 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:468
#, c-format
msgid "Failed to open CD device %s."
msgstr "Нисам успео да отворим ЦД уређај „%s“."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:469
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:471
msgid "No audio capable CD drive found."
msgstr "Нисам пронашао уређај за читање ЦД-а."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:494
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:496
msgid "Failed to finish initializing opened CD drive."
msgstr "Нисам успео да завршим покретање отвореног ЦД уређаја."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:507
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:509
msgid "Failed to retrieve first/last track number."
msgstr "Нисам успео да пронађем број прве/последње нумере."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:528
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:530
#, c-format
msgid "Cannot read start/end LSN for track %d."
msgstr "Не могу да прочитам почетак/крај ЛСН-а за нумеру „%d“."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:610
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:612
msgid "Failed to create the cddb connection."
msgstr "Нисам успео да направим везу са цд базом података."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:676
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
msgid "Failed to query the CDDB server"
msgstr "Нисам успео да пропитам сервер базе података ЦД-а"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:680
#, c-format
msgid "Failed to query the CDDB server: %s"
msgstr "Нисам успео да пропитам сервер базе података ЦД-а: %s"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:702
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:704
#, c-format
msgid "Failed to read the cddb info: %s"
msgstr "Нисам успео да прочитам обавештење базе података цд-а: %s"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:762
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
msgid "Drive is empty."
msgstr "Уређај је празан."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:766
msgid "Unsupported disk type."
msgstr "Неподржана врста диска."
@@ -1432,7 +1432,7 @@ msgstr "Ниво квалитета (0 — 10):"
msgid "FLAC Decoder"
msgstr "ФЛАЦ декодер"
-#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:209
+#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:211
msgid "lossless"
msgstr "без губитака"
@@ -1448,7 +1448,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.skytale.net/projects/bmp-flac2/"
-#: src/gio/gio.cc:34
+#: src/gio/gio.cc:33
msgid ""
"GIO Plugin for Audacious\n"
"Copyright 2009-2012 John Lindgren"
@@ -1456,15 +1456,15 @@ msgstr ""
"ГУИ прикључак за Безочника\n"
"Ауторска права 2009-2012 Џон Линдгрин"
-#: src/gio/gio.cc:42
+#: src/gio/gio.cc:41
msgid "GIO Plugin"
msgstr "ГУИ прикључак"
-#: src/gio/gio.cc:153
+#: src/gio/gio.cc:149
msgid "Read-and-append mode not supported"
msgstr "Режим читај-и-прикачи није подржан"
-#: src/gio/gio.cc:166
+#: src/gio/gio.cc:162
msgid "Invalid open mode"
msgstr "Неисправан режим отварања"
@@ -1656,8 +1656,8 @@ msgid "_Quit"
msgstr "_Изађи"
#: src/gtkui/menus.cc:144 src/gtkui/menus.cc:270
-#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:664
-#: src/search-tool/search-tool.cc:616 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
+#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685
+#: src/search-tool/search-tool.cc:637 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
#: src/statusicon/statusicon.cc:279
msgid "_Play"
msgstr "Пу_сти"
@@ -2191,25 +2191,25 @@ msgstr ""
" Џонатан А. Давис <davis@jdhouse.org>\n"
" Џереми Тан <nsx@nsx.homeip.net>"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:49
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:50
msgid "JACK Output"
msgstr "ЏЕК излаз"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:114
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:115
msgid "Automatically connect to output ports"
msgstr "Самостално повезивање на прикључнике излаза"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:155
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:156
#, c-format
msgid "Only %d JACK output ports were found but %d are required."
msgstr "Нашао сам само %d излазна прикључка ЏЕК-а али су потребна %d."
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:171
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:172
#, c-format
msgid "Failed to connect to JACK port %s."
msgstr "Нисам успео да се повежем на прикључник ЏЕК-а „%s“."
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:191
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:192
msgid ""
"JACK supports only floating-point audio. You must change the output bit "
"depth to floating-point in Audacious settings."
@@ -2217,11 +2217,11 @@ msgstr ""
"ЏЕК подржава само звук покретног зареза. Морате изменити дубину излазног "
"бита на покретни зарез у подешавањима Безочника."
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:204
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:205
msgid "Failed to connect to the JACK server; is it running?"
msgstr "Нисам успео да се повежем на сервер ЏЕК-а; да ли је покренут?"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:280
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:281
#, c-format
msgid ""
"The JACK server requires a sample rate of %d Hz, but Audacious is playing at "
@@ -3026,13 +3026,13 @@ msgstr ""
"Прикључак СДЛ излаза за Безочника\n"
"Ауторска права 2010 Џон Линдгрин"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:187
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:195 src/search-tool/search-tool.cc:120
-#: src/search-tool/search-tool.cc:128
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:193
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:201 src/search-tool/search-tool.cc:126
+#: src/search-tool/search-tool.cc:134
msgid "Library"
msgstr "Библиотека"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:460 src/search-tool/search-tool.cc:393
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:474 src/search-tool/search-tool.cc:407
#, c-format
msgid "%d result"
msgid_plural "%d results"
@@ -3040,7 +3040,7 @@ msgstr[0] "%d резултат"
msgstr[1] "%d резултата"
msgstr[2] "%d резултата"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:466 src/search-tool/search-tool.cc:399
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:480 src/search-tool/search-tool.cc:413
#, c-format
msgid "(%d hidden)"
msgid_plural "(%d hidden)"
@@ -3048,7 +3048,7 @@ msgstr[0] "(%d скривена)"
msgstr[1] "(%d скривене)"
msgstr[2] "(%d скривених)"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:640 src/search-tool/search-tool.cc:569
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:661 src/search-tool/search-tool.cc:590
#, c-format
msgid "%d song"
msgid_plural "%d songs"
@@ -3056,31 +3056,31 @@ msgstr[0] "%d песма"
msgstr[1] "%d песме"
msgstr[2] "%d песама"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:647 src/search-tool/search-tool.cc:576
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:668 src/search-tool/search-tool.cc:597
msgid "of this genre"
msgstr "овог жанра"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "on"
msgstr " "
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "by"
msgstr "изводи"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:665 src/search-tool/search-tool.cc:618
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:686 src/search-tool/search-tool.cc:639
msgid "_Create Playlist"
msgstr "_Направи списак нумера"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:666 src/search-tool/search-tool.cc:620
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:687 src/search-tool/search-tool.cc:641
msgid "_Add to Playlist"
msgstr "_Додај у списак нумера"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:682 src/search-tool/search-tool.cc:661
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:703 src/search-tool/search-tool.cc:682
msgid "Search library"
msgstr "Претражите библиотеку"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685 src/search-tool/search-tool.cc:665
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:706 src/search-tool/search-tool.cc:686
msgid ""
"To import your music library into Audacious, choose a folder and then click "
"the \"refresh\" icon."
@@ -3088,11 +3088,11 @@ msgstr ""
"Да увезете вашу музичку библиотеку у Безочнику, изаберите фасциклу и затим "
"кликните на иконицу „освежи“."
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:691 src/search-tool/search-tool.cc:674
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:712 src/search-tool/search-tool.cc:695
msgid "Please wait ..."
msgstr "Молим сачекајте ..."
-#: src/search-tool/search-tool.cc:701
+#: src/search-tool/search-tool.cc:722
msgid "Choose Folder"
msgstr "Изаберите фасциклу"
@@ -4278,15 +4278,15 @@ msgstr ""
msgid "WavPack Decoder"
msgstr "Вејвпак декодер"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:211
+#: src/wavpack/wavpack.cc:213
msgid "lossy (hybrid)"
msgstr "ослабљено (хибридно)"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:213
+#: src/wavpack/wavpack.cc:215
msgid "lossy"
msgstr "ослабљено"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:255
+#: src/wavpack/wavpack.cc:257
msgid ""
"Copyright 2006 William Pitcock <nenolod@nenolod.net>\n"
"\n"
diff --git a/po/sr_RS.po b/po/sr_RS.po
index 2327ac1..40599bf 100644
--- a/po/sr_RS.po
+++ b/po/sr_RS.po
@@ -6,9 +6,9 @@
# Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>, 2011-2012
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Audacious Plugins Plugins\n"
+"Project-Id-Version: Audacious Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-26 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:16+0000\n"
"Last-Translator: Thomas Lange <thomas-lange2@gmx.de>\n"
"Language-Team: Serbian (Serbia) (http://www.transifex.com/jlindgren/"
@@ -812,51 +812,51 @@ msgstr ""
msgid "Audio CD"
msgstr "Аудио ЦД"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:457 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:466
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:459 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:468
#, c-format
msgid "Failed to open CD device %s."
msgstr "Нисам успео да отворим ЦД уређај „%s“."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:469
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:471
msgid "No audio capable CD drive found."
msgstr "Нисам пронашао уређај за читање ЦД-а."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:494
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:496
msgid "Failed to finish initializing opened CD drive."
msgstr "Нисам успео да завршим покретање отвореног ЦД уређаја."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:507
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:509
msgid "Failed to retrieve first/last track number."
msgstr "Нисам успео да пронађем број прве/последње нумере."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:528
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:530
#, c-format
msgid "Cannot read start/end LSN for track %d."
msgstr "Не могу да прочитам почетак/крај ЛСН-а за нумеру „%d“."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:610
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:612
msgid "Failed to create the cddb connection."
msgstr "Нисам успео да направим везу са цд базом података."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:676
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
msgid "Failed to query the CDDB server"
msgstr "Нисам успео да пропитам сервер базе података ЦД-а"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:680
#, c-format
msgid "Failed to query the CDDB server: %s"
msgstr "Нисам успео да пропитам сервер базе података ЦД-а: %s"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:702
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:704
#, c-format
msgid "Failed to read the cddb info: %s"
msgstr "Нисам успео да прочитам обавештење базе података цд-а: %s"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:762
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
msgid "Drive is empty."
msgstr "Уређај је празан."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:766
msgid "Unsupported disk type."
msgstr "Неподржана врста диска."
@@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "Ниво квалитета (0 — 10):"
msgid "FLAC Decoder"
msgstr "ФЛАЦ декодер"
-#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:209
+#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:211
msgid "lossless"
msgstr "без губитака"
@@ -1347,7 +1347,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.skytale.net/projects/bmp-flac2/"
-#: src/gio/gio.cc:34
+#: src/gio/gio.cc:33
msgid ""
"GIO Plugin for Audacious\n"
"Copyright 2009-2012 John Lindgren"
@@ -1355,15 +1355,15 @@ msgstr ""
"ГУИ прикључак за Безочника\n"
"Ауторска права 2009-2012 Џон Линдгрин"
-#: src/gio/gio.cc:42
+#: src/gio/gio.cc:41
msgid "GIO Plugin"
msgstr "ГУИ прикључак"
-#: src/gio/gio.cc:153
+#: src/gio/gio.cc:149
msgid "Read-and-append mode not supported"
msgstr ""
-#: src/gio/gio.cc:166
+#: src/gio/gio.cc:162
msgid "Invalid open mode"
msgstr ""
@@ -1534,8 +1534,8 @@ msgid "_Quit"
msgstr "_Изађи"
#: src/gtkui/menus.cc:144 src/gtkui/menus.cc:270
-#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:664
-#: src/search-tool/search-tool.cc:616 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
+#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685
+#: src/search-tool/search-tool.cc:637 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
#: src/statusicon/statusicon.cc:279
msgid "_Play"
msgstr "Пу_сти"
@@ -2069,35 +2069,35 @@ msgstr ""
" Џонатан А. Давис <davis@jdhouse.org>\n"
" Џереми Тан <nsx@nsx.homeip.net>"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:49
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:50
msgid "JACK Output"
msgstr "ЏЕК излаз"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:114
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:115
msgid "Automatically connect to output ports"
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:155
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:156
#, c-format
msgid "Only %d JACK output ports were found but %d are required."
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:171
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:172
#, c-format
msgid "Failed to connect to JACK port %s."
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:191
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:192
msgid ""
"JACK supports only floating-point audio. You must change the output bit "
"depth to floating-point in Audacious settings."
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:204
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:205
msgid "Failed to connect to the JACK server; is it running?"
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:280
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:281
#, c-format
msgid ""
"The JACK server requires a sample rate of %d Hz, but Audacious is playing at "
@@ -2862,13 +2862,13 @@ msgstr ""
"Прикључак СДЛ излаза за Безочника\n"
"Ауторска права 2010 Џон Линдгрин"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:187
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:195 src/search-tool/search-tool.cc:120
-#: src/search-tool/search-tool.cc:128
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:193
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:201 src/search-tool/search-tool.cc:126
+#: src/search-tool/search-tool.cc:134
msgid "Library"
msgstr "Библиотека"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:460 src/search-tool/search-tool.cc:393
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:474 src/search-tool/search-tool.cc:407
#, c-format
msgid "%d result"
msgid_plural "%d results"
@@ -2876,7 +2876,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:466 src/search-tool/search-tool.cc:399
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:480 src/search-tool/search-tool.cc:413
#, c-format
msgid "(%d hidden)"
msgid_plural "(%d hidden)"
@@ -2884,7 +2884,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:640 src/search-tool/search-tool.cc:569
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:661 src/search-tool/search-tool.cc:590
#, c-format
msgid "%d song"
msgid_plural "%d songs"
@@ -2892,31 +2892,31 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:647 src/search-tool/search-tool.cc:576
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:668 src/search-tool/search-tool.cc:597
msgid "of this genre"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "on"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "by"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:665 src/search-tool/search-tool.cc:618
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:686 src/search-tool/search-tool.cc:639
msgid "_Create Playlist"
msgstr "_Направи списак нумера"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:666 src/search-tool/search-tool.cc:620
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:687 src/search-tool/search-tool.cc:641
msgid "_Add to Playlist"
msgstr "_Додај у списак нумера"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:682 src/search-tool/search-tool.cc:661
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:703 src/search-tool/search-tool.cc:682
msgid "Search library"
msgstr "Претражите библиотеку"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685 src/search-tool/search-tool.cc:665
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:706 src/search-tool/search-tool.cc:686
msgid ""
"To import your music library into Audacious, choose a folder and then click "
"the \"refresh\" icon."
@@ -2924,11 +2924,11 @@ msgstr ""
"Да увезете вашу музичку библиотеку у Безочнику, изаберите фасциклу и затим "
"кликните на иконицу „освежи“."
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:691 src/search-tool/search-tool.cc:674
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:712 src/search-tool/search-tool.cc:695
msgid "Please wait ..."
msgstr "Молим сачекајте ..."
-#: src/search-tool/search-tool.cc:701
+#: src/search-tool/search-tool.cc:722
msgid "Choose Folder"
msgstr "Изаберите фасциклу"
@@ -4073,15 +4073,15 @@ msgstr ""
msgid "WavPack Decoder"
msgstr "Вејвпак декодер"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:211
+#: src/wavpack/wavpack.cc:213
msgid "lossy (hybrid)"
msgstr "ослабљено (хибридно)"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:213
+#: src/wavpack/wavpack.cc:215
msgid "lossy"
msgstr "ослабљено"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:255
+#: src/wavpack/wavpack.cc:257
msgid ""
"Copyright 2006 William Pitcock <nenolod@nenolod.net>\n"
"\n"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index e46882d..5a27d12 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -5,14 +5,15 @@
# Translators:
# Bo Serrander <bserrander@gmail.com>, 2013
# Gaius Anderson <gaius.ankh@gmail.com>, 2015
+# Henrik Mattsson-Mårn <h@reglage.net>, 2015
# Luna Jernberg <bittin@cafe8bitar.se>, 2014
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Audacious Plugins Plugins\n"
+"Project-Id-Version: Audacious Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:19+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-02 12:45+0000\n"
-"Last-Translator: Gaius Anderson <gaius.ankh@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-26 21:41+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-31 16:05+0000\n"
+"Last-Translator: Henrik Mattsson-Mårn <h@reglage.net>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/"
"language/sv/)\n"
"Language: sv\n"
@@ -214,7 +215,7 @@ msgstr "Ytterligare Kommando"
#: src/alarm/interface.cc:360 src/alarm/interface.cc:386
msgid "enable"
-msgstr ""
+msgstr "aktivera"
#: src/alarm/interface.cc:367
msgid "Playlist (optional)"
@@ -255,7 +256,7 @@ msgstr ""
#: src/alsa/config.cc:61
msgid "(no description)"
-msgstr ""
+msgstr "(ingen beskrivning)"
#: src/alsa/config.cc:166
msgid "Default PCM device"
@@ -794,51 +795,51 @@ msgstr ""
msgid "Audio CD"
msgstr "Ljud CD"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:457 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:466
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:459 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:468
#, c-format
msgid "Failed to open CD device %s."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:469
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:471
msgid "No audio capable CD drive found."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:494
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:496
msgid "Failed to finish initializing opened CD drive."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:507
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:509
msgid "Failed to retrieve first/last track number."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:528
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:530
#, c-format
msgid "Cannot read start/end LSN for track %d."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:610
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:612
msgid "Failed to create the cddb connection."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:676
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
msgid "Failed to query the CDDB server"
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:680
#, c-format
msgid "Failed to query the CDDB server: %s"
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:702
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:704
#, c-format
msgid "Failed to read the cddb info: %s"
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:762
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
msgid "Drive is empty."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:766
msgid "Unsupported disk type."
msgstr ""
@@ -852,7 +853,7 @@ msgstr "Spela CD"
#: src/cd-menu-items/cd-menu-items.cc:45
msgid "Add CD"
-msgstr ""
+msgstr "Lägg till CD"
#: src/compressor/compressor.cc:45
msgid "<b>Compression</b>"
@@ -864,7 +865,7 @@ msgstr ""
#: src/compressor/compressor.cc:49
msgid "Dynamic range:"
-msgstr ""
+msgstr "Dynamiskt omfång:"
#: src/compressor/compressor.cc:57
msgid ""
@@ -920,7 +921,7 @@ msgstr ""
#: src/console/plugin.cc:52
msgid "Increase reverb"
-msgstr ""
+msgstr "Öka reverb"
#: src/console/plugin.h:26
msgid "Game Console Music Decoder"
@@ -1302,7 +1303,7 @@ msgstr ""
msgid "FLAC Decoder"
msgstr "FLAC Dekoder"
-#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:209
+#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:211
msgid "lossless"
msgstr "lossless"
@@ -1314,21 +1315,21 @@ msgid ""
"http://www.skytale.net/projects/bmp-flac2/"
msgstr ""
-#: src/gio/gio.cc:34
+#: src/gio/gio.cc:33
msgid ""
"GIO Plugin for Audacious\n"
"Copyright 2009-2012 John Lindgren"
msgstr ""
-#: src/gio/gio.cc:42
+#: src/gio/gio.cc:41
msgid "GIO Plugin"
msgstr "GIO Plugin"
-#: src/gio/gio.cc:153
+#: src/gio/gio.cc:149
msgid "Read-and-append mode not supported"
msgstr ""
-#: src/gio/gio.cc:166
+#: src/gio/gio.cc:162
msgid "Invalid open mode"
msgstr ""
@@ -1499,8 +1500,8 @@ msgid "_Quit"
msgstr "_Avsluta"
#: src/gtkui/menus.cc:144 src/gtkui/menus.cc:270
-#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:664
-#: src/search-tool/search-tool.cc:616 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
+#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685
+#: src/search-tool/search-tool.cc:637 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
#: src/statusicon/statusicon.cc:279
msgid "_Play"
msgstr "_Spela"
@@ -2016,35 +2017,35 @@ msgid ""
" Jeremy Tan <nsx@nsx.homeip.net>"
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:49
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:50
msgid "JACK Output"
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:114
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:115
msgid "Automatically connect to output ports"
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:155
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:156
#, c-format
msgid "Only %d JACK output ports were found but %d are required."
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:171
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:172
#, c-format
msgid "Failed to connect to JACK port %s."
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:191
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:192
msgid ""
"JACK supports only floating-point audio. You must change the output bit "
"depth to floating-point in Audacious settings."
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:204
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:205
msgid "Failed to connect to the JACK server; is it running?"
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:280
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:281
#, c-format
msgid ""
"The JACK server requires a sample rate of %d Hz, but Audacious is playing at "
@@ -2759,68 +2760,68 @@ msgstr ""
"SDL Utgång Plugin för Audacious\n"
"Copyright 2010 John Lindgren"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:187
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:195 src/search-tool/search-tool.cc:120
-#: src/search-tool/search-tool.cc:128
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:193
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:201 src/search-tool/search-tool.cc:126
+#: src/search-tool/search-tool.cc:134
msgid "Library"
msgstr "Bibliotek"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:460 src/search-tool/search-tool.cc:393
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:474 src/search-tool/search-tool.cc:407
#, c-format
msgid "%d result"
msgid_plural "%d results"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:466 src/search-tool/search-tool.cc:399
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:480 src/search-tool/search-tool.cc:413
#, c-format
msgid "(%d hidden)"
msgid_plural "(%d hidden)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:640 src/search-tool/search-tool.cc:569
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:661 src/search-tool/search-tool.cc:590
#, c-format
msgid "%d song"
msgid_plural "%d songs"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:647 src/search-tool/search-tool.cc:576
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:668 src/search-tool/search-tool.cc:597
msgid "of this genre"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "on"
msgstr "på"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "by"
msgstr "av"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:665 src/search-tool/search-tool.cc:618
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:686 src/search-tool/search-tool.cc:639
msgid "_Create Playlist"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:666 src/search-tool/search-tool.cc:620
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:687 src/search-tool/search-tool.cc:641
msgid "_Add to Playlist"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:682 src/search-tool/search-tool.cc:661
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:703 src/search-tool/search-tool.cc:682
msgid "Search library"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685 src/search-tool/search-tool.cc:665
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:706 src/search-tool/search-tool.cc:686
msgid ""
"To import your music library into Audacious, choose a folder and then click "
"the \"refresh\" icon."
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:691 src/search-tool/search-tool.cc:674
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:712 src/search-tool/search-tool.cc:695
msgid "Please wait ..."
msgstr "Vänligen vänta ..."
-#: src/search-tool/search-tool.cc:701
+#: src/search-tool/search-tool.cc:722
msgid "Choose Folder"
msgstr "Välj Mapp"
@@ -3927,15 +3928,15 @@ msgstr ""
msgid "WavPack Decoder"
msgstr "WavPack Dekoder"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:211
+#: src/wavpack/wavpack.cc:213
msgid "lossy (hybrid)"
msgstr "lossy (hybrid)"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:213
+#: src/wavpack/wavpack.cc:215
msgid "lossy"
msgstr "lossy"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:255
+#: src/wavpack/wavpack.cc:257
msgid ""
"Copyright 2006 William Pitcock <nenolod@nenolod.net>\n"
"\n"
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index dae12a4..da0fbc2 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -9,9 +9,9 @@
# Nareshwar Raju Vaneshwar <rajnareshwar@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Audacious Plugins Plugins\n"
+"Project-Id-Version: Audacious Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-26 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:16+0000\n"
"Last-Translator: Thomas Lange <thomas-lange2@gmx.de>\n"
"Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/language/"
@@ -799,51 +799,51 @@ msgstr ""
msgid "Audio CD"
msgstr "ஒலி இறுவட்டு"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:457 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:466
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:459 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:468
#, c-format
msgid "Failed to open CD device %s."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:469
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:471
msgid "No audio capable CD drive found."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:494
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:496
msgid "Failed to finish initializing opened CD drive."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:507
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:509
msgid "Failed to retrieve first/last track number."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:528
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:530
#, c-format
msgid "Cannot read start/end LSN for track %d."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:610
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:612
msgid "Failed to create the cddb connection."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:676
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
msgid "Failed to query the CDDB server"
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:680
#, c-format
msgid "Failed to query the CDDB server: %s"
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:702
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:704
#, c-format
msgid "Failed to read the cddb info: %s"
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:762
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
msgid "Drive is empty."
msgstr "வட்டு வெறுமையாக உள்ளது."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:766
msgid "Unsupported disk type."
msgstr "ஆதரவற்ற வட்டு வகை."
@@ -1307,7 +1307,7 @@ msgstr "தரம் (0 - 10):"
msgid "FLAC Decoder"
msgstr "FLAC குறிவிலக்கி "
-#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:209
+#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:211
msgid "lossless"
msgstr ""
@@ -1319,21 +1319,21 @@ msgid ""
"http://www.skytale.net/projects/bmp-flac2/"
msgstr ""
-#: src/gio/gio.cc:34
+#: src/gio/gio.cc:33
msgid ""
"GIO Plugin for Audacious\n"
"Copyright 2009-2012 John Lindgren"
msgstr ""
-#: src/gio/gio.cc:42
+#: src/gio/gio.cc:41
msgid "GIO Plugin"
msgstr "GIO நீட்சி"
-#: src/gio/gio.cc:153
+#: src/gio/gio.cc:149
msgid "Read-and-append mode not supported"
msgstr ""
-#: src/gio/gio.cc:166
+#: src/gio/gio.cc:162
msgid "Invalid open mode"
msgstr ""
@@ -1504,8 +1504,8 @@ msgid "_Quit"
msgstr "_விலகு "
#: src/gtkui/menus.cc:144 src/gtkui/menus.cc:270
-#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:664
-#: src/search-tool/search-tool.cc:616 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
+#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685
+#: src/search-tool/search-tool.cc:637 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
#: src/statusicon/statusicon.cc:279
msgid "_Play"
msgstr "_இயக்குக "
@@ -2026,35 +2026,35 @@ msgid ""
" Jeremy Tan <nsx@nsx.homeip.net>"
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:49
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:50
msgid "JACK Output"
msgstr "JACK வெளியீடு "
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:114
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:115
msgid "Automatically connect to output ports"
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:155
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:156
#, c-format
msgid "Only %d JACK output ports were found but %d are required."
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:171
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:172
#, c-format
msgid "Failed to connect to JACK port %s."
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:191
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:192
msgid ""
"JACK supports only floating-point audio. You must change the output bit "
"depth to floating-point in Audacious settings."
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:204
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:205
msgid "Failed to connect to the JACK server; is it running?"
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:280
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:281
#, c-format
msgid ""
"The JACK server requires a sample rate of %d Hz, but Audacious is playing at "
@@ -2771,58 +2771,58 @@ msgid ""
"Copyright 2010 John Lindgren"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:187
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:195 src/search-tool/search-tool.cc:120
-#: src/search-tool/search-tool.cc:128
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:193
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:201 src/search-tool/search-tool.cc:126
+#: src/search-tool/search-tool.cc:134
msgid "Library"
msgstr "நூலகம்"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:460 src/search-tool/search-tool.cc:393
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:474 src/search-tool/search-tool.cc:407
#, c-format
msgid "%d result"
msgid_plural "%d results"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:466 src/search-tool/search-tool.cc:399
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:480 src/search-tool/search-tool.cc:413
#, c-format
msgid "(%d hidden)"
msgid_plural "(%d hidden)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:640 src/search-tool/search-tool.cc:569
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:661 src/search-tool/search-tool.cc:590
#, c-format
msgid "%d song"
msgid_plural "%d songs"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:647 src/search-tool/search-tool.cc:576
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:668 src/search-tool/search-tool.cc:597
msgid "of this genre"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "on"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "by"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:665 src/search-tool/search-tool.cc:618
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:686 src/search-tool/search-tool.cc:639
msgid "_Create Playlist"
msgstr "பாடல் பட்டியலொன்றை _உருவாக்குக "
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:666 src/search-tool/search-tool.cc:620
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:687 src/search-tool/search-tool.cc:641
msgid "_Add to Playlist"
msgstr "பாடல் பட்டியலிற்கு _சேர்க்க "
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:682 src/search-tool/search-tool.cc:661
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:703 src/search-tool/search-tool.cc:682
msgid "Search library"
msgstr "நூலகத்தில் தேடுக "
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685 src/search-tool/search-tool.cc:665
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:706 src/search-tool/search-tool.cc:686
msgid ""
"To import your music library into Audacious, choose a folder and then click "
"the \"refresh\" icon."
@@ -2830,11 +2830,11 @@ msgstr ""
"ஔடகிவஸ் இல் இசை நூகலமொன்றை இறக்குமதி செய்ய கோப்பகமொன்றை தெரிவு செய்து புதுப்பிப்பு "
"பொத்தானை அழுத்துக. "
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:691 src/search-tool/search-tool.cc:674
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:712 src/search-tool/search-tool.cc:695
msgid "Please wait ..."
msgstr "தயவு செய்து பொருத்திருக்குக ..."
-#: src/search-tool/search-tool.cc:701
+#: src/search-tool/search-tool.cc:722
msgid "Choose Folder"
msgstr "கோப்பகமொன்றை தேர்க "
@@ -3921,15 +3921,15 @@ msgstr ""
msgid "WavPack Decoder"
msgstr ""
-#: src/wavpack/wavpack.cc:211
+#: src/wavpack/wavpack.cc:213
msgid "lossy (hybrid)"
msgstr ""
-#: src/wavpack/wavpack.cc:213
+#: src/wavpack/wavpack.cc:215
msgid "lossy"
msgstr ""
-#: src/wavpack/wavpack.cc:255
+#: src/wavpack/wavpack.cc:257
msgid ""
"Copyright 2006 William Pitcock <nenolod@nenolod.net>\n"
"\n"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 0b5bac1..47e6234 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -23,9 +23,9 @@
# Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>, 2013,2015
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Audacious Plugins Plugins\n"
+"Project-Id-Version: Audacious Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-26 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:16+0000\n"
"Last-Translator: Thomas Lange <thomas-lange2@gmx.de>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/"
@@ -812,51 +812,51 @@ msgstr ""
msgid "Audio CD"
msgstr "Ses CD'si"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:457 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:466
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:459 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:468
#, c-format
msgid "Failed to open CD device %s."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:469
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:471
msgid "No audio capable CD drive found."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:494
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:496
msgid "Failed to finish initializing opened CD drive."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:507
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:509
msgid "Failed to retrieve first/last track number."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:528
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:530
#, c-format
msgid "Cannot read start/end LSN for track %d."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:610
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:612
msgid "Failed to create the cddb connection."
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:676
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
msgid "Failed to query the CDDB server"
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:680
#, c-format
msgid "Failed to query the CDDB server: %s"
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:702
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:704
#, c-format
msgid "Failed to read the cddb info: %s"
msgstr ""
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:762
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
msgid "Drive is empty."
msgstr "Sürücü boş."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:766
msgid "Unsupported disk type."
msgstr "Desteklenmeyen disk türü."
@@ -1320,7 +1320,7 @@ msgstr "Kalite seviyesi (0 - 10):"
msgid "FLAC Decoder"
msgstr ""
-#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:209
+#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:211
msgid "lossless"
msgstr "kayıpsız"
@@ -1332,21 +1332,21 @@ msgid ""
"http://www.skytale.net/projects/bmp-flac2/"
msgstr ""
-#: src/gio/gio.cc:34
+#: src/gio/gio.cc:33
msgid ""
"GIO Plugin for Audacious\n"
"Copyright 2009-2012 John Lindgren"
msgstr ""
-#: src/gio/gio.cc:42
+#: src/gio/gio.cc:41
msgid "GIO Plugin"
msgstr ""
-#: src/gio/gio.cc:153
+#: src/gio/gio.cc:149
msgid "Read-and-append mode not supported"
msgstr ""
-#: src/gio/gio.cc:166
+#: src/gio/gio.cc:162
msgid "Invalid open mode"
msgstr ""
@@ -1517,8 +1517,8 @@ msgid "_Quit"
msgstr "_Çık"
#: src/gtkui/menus.cc:144 src/gtkui/menus.cc:270
-#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:664
-#: src/search-tool/search-tool.cc:616 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
+#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685
+#: src/search-tool/search-tool.cc:637 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
#: src/statusicon/statusicon.cc:279
msgid "_Play"
msgstr "_Oynat"
@@ -2034,35 +2034,35 @@ msgid ""
" Jeremy Tan <nsx@nsx.homeip.net>"
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:49
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:50
msgid "JACK Output"
msgstr "Jack Çıkış baglantısı"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:114
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:115
msgid "Automatically connect to output ports"
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:155
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:156
#, c-format
msgid "Only %d JACK output ports were found but %d are required."
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:171
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:172
#, c-format
msgid "Failed to connect to JACK port %s."
msgstr "Jack girişine baglantı saglanamadı %s.."
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:191
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:192
msgid ""
"JACK supports only floating-point audio. You must change the output bit "
"depth to floating-point in Audacious settings."
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:204
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:205
msgid "Failed to connect to the JACK server; is it running?"
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:280
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:281
#, c-format
msgid ""
"The JACK server requires a sample rate of %d Hz, but Audacious is playing at "
@@ -2776,68 +2776,68 @@ msgid ""
"Copyright 2010 John Lindgren"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:187
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:195 src/search-tool/search-tool.cc:120
-#: src/search-tool/search-tool.cc:128
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:193
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:201 src/search-tool/search-tool.cc:126
+#: src/search-tool/search-tool.cc:134
msgid "Library"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:460 src/search-tool/search-tool.cc:393
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:474 src/search-tool/search-tool.cc:407
#, c-format
msgid "%d result"
msgid_plural "%d results"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:466 src/search-tool/search-tool.cc:399
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:480 src/search-tool/search-tool.cc:413
#, c-format
msgid "(%d hidden)"
msgid_plural "(%d hidden)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:640 src/search-tool/search-tool.cc:569
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:661 src/search-tool/search-tool.cc:590
#, c-format
msgid "%d song"
msgid_plural "%d songs"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:647 src/search-tool/search-tool.cc:576
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:668 src/search-tool/search-tool.cc:597
msgid "of this genre"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "on"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "by"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:665 src/search-tool/search-tool.cc:618
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:686 src/search-tool/search-tool.cc:639
msgid "_Create Playlist"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:666 src/search-tool/search-tool.cc:620
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:687 src/search-tool/search-tool.cc:641
msgid "_Add to Playlist"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:682 src/search-tool/search-tool.cc:661
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:703 src/search-tool/search-tool.cc:682
msgid "Search library"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685 src/search-tool/search-tool.cc:665
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:706 src/search-tool/search-tool.cc:686
msgid ""
"To import your music library into Audacious, choose a folder and then click "
"the \"refresh\" icon."
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:691 src/search-tool/search-tool.cc:674
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:712 src/search-tool/search-tool.cc:695
msgid "Please wait ..."
msgstr ""
-#: src/search-tool/search-tool.cc:701
+#: src/search-tool/search-tool.cc:722
msgid "Choose Folder"
msgstr ""
@@ -3921,15 +3921,15 @@ msgstr ""
msgid "WavPack Decoder"
msgstr "Wav Çözücü"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:211
+#: src/wavpack/wavpack.cc:213
msgid "lossy (hybrid)"
msgstr ""
-#: src/wavpack/wavpack.cc:213
+#: src/wavpack/wavpack.cc:215
msgid "lossy"
msgstr ""
-#: src/wavpack/wavpack.cc:255
+#: src/wavpack/wavpack.cc:257
msgid ""
"Copyright 2006 William Pitcock <nenolod@nenolod.net>\n"
"\n"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 8e48bc1..697cae8 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -19,9 +19,9 @@
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2012
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Audacious Plugins Plugins\n"
+"Project-Id-Version: Audacious Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-26 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:16+0000\n"
"Last-Translator: Thomas Lange <thomas-lange2@gmx.de>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/"
@@ -832,51 +832,51 @@ msgstr "Стався збій при читанні аудіодиску."
msgid "Audio CD"
msgstr "Аудіодиск"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:457 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:466
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:459 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:468
#, c-format
msgid "Failed to open CD device %s."
msgstr "Не вдалося відкрити CD-пристрій %s."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:469
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:471
msgid "No audio capable CD drive found."
msgstr "Не знайдено CD-пристрою з підтримкою аудіо."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:494
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:496
msgid "Failed to finish initializing opened CD drive."
msgstr "Не вдалося задіяти відкритий CD-привід."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:507
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:509
msgid "Failed to retrieve first/last track number."
msgstr "Не вдалося отримати номер першої/останньої доріжки."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:528
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:530
#, c-format
msgid "Cannot read start/end LSN for track %d."
msgstr "Не вдалося прочитати LSN початку/кінця доріжки %d."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:610
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:612
msgid "Failed to create the cddb connection."
msgstr "Не вдалося з’єднатися з cddb."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:676
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
msgid "Failed to query the CDDB server"
msgstr "Не вдалося запитати сервер CDDB."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:680
#, c-format
msgid "Failed to query the CDDB server: %s"
msgstr "Не вдалося запитати сервер CDDB: %s."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:702
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:704
#, c-format
msgid "Failed to read the cddb info: %s"
msgstr "Не вдалося прочитати інформацію CDDB: %s."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:762
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
msgid "Drive is empty."
msgstr "Привід порожній."
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:766
msgid "Unsupported disk type."
msgstr "Непідтримуваний тип диску."
@@ -1354,7 +1354,7 @@ msgstr "Рівень якості (0-10, менше - краще):"
msgid "FLAC Decoder"
msgstr "Декодер FLAC"
-#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:209
+#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:211
msgid "lossless"
msgstr "без втрат"
@@ -1370,7 +1370,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.skytale.net/projects/bmp-flac2/"
-#: src/gio/gio.cc:34
+#: src/gio/gio.cc:33
msgid ""
"GIO Plugin for Audacious\n"
"Copyright 2009-2012 John Lindgren"
@@ -1378,15 +1378,15 @@ msgstr ""
"Плаґін GIO,\n"
"написаний Джоном Ліндґреном у 2010–2012 роках."
-#: src/gio/gio.cc:42
+#: src/gio/gio.cc:41
msgid "GIO Plugin"
msgstr "Плаґін GIO"
-#: src/gio/gio.cc:153
+#: src/gio/gio.cc:149
msgid "Read-and-append mode not supported"
msgstr ""
-#: src/gio/gio.cc:166
+#: src/gio/gio.cc:162
msgid "Invalid open mode"
msgstr ""
@@ -1565,8 +1565,8 @@ msgid "_Quit"
msgstr "_Вихід"
#: src/gtkui/menus.cc:144 src/gtkui/menus.cc:270
-#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:664
-#: src/search-tool/search-tool.cc:616 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
+#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685
+#: src/search-tool/search-tool.cc:637 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
#: src/statusicon/statusicon.cc:279
msgid "_Play"
msgstr "_Відтворити"
@@ -2101,35 +2101,35 @@ msgstr ""
"Jeremy Tan <nsx@nsx.homeip.net>\n"
"також брали участь у розробці."
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:49
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:50
msgid "JACK Output"
msgstr "JACK-вивід"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:114
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:115
msgid "Automatically connect to output ports"
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:155
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:156
#, c-format
msgid "Only %d JACK output ports were found but %d are required."
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:171
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:172
#, c-format
msgid "Failed to connect to JACK port %s."
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:191
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:192
msgid ""
"JACK supports only floating-point audio. You must change the output bit "
"depth to floating-point in Audacious settings."
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:204
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:205
msgid "Failed to connect to the JACK server; is it running?"
msgstr ""
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:280
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:281
#, c-format
msgid ""
"The JACK server requires a sample rate of %d Hz, but Audacious is playing at "
@@ -2933,13 +2933,13 @@ msgstr ""
"Плаґін виводу в SDL,\n"
"написаний Джоном Ліндґреном у 2010 році."
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:187
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:195 src/search-tool/search-tool.cc:120
-#: src/search-tool/search-tool.cc:128
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:193
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:201 src/search-tool/search-tool.cc:126
+#: src/search-tool/search-tool.cc:134
msgid "Library"
msgstr "Бібліотека"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:460 src/search-tool/search-tool.cc:393
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:474 src/search-tool/search-tool.cc:407
#, c-format
msgid "%d result"
msgid_plural "%d results"
@@ -2947,7 +2947,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:466 src/search-tool/search-tool.cc:399
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:480 src/search-tool/search-tool.cc:413
#, c-format
msgid "(%d hidden)"
msgid_plural "(%d hidden)"
@@ -2955,7 +2955,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:640 src/search-tool/search-tool.cc:569
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:661 src/search-tool/search-tool.cc:590
#, c-format
msgid "%d song"
msgid_plural "%d songs"
@@ -2963,31 +2963,31 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:647 src/search-tool/search-tool.cc:576
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:668 src/search-tool/search-tool.cc:597
msgid "of this genre"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "on"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "by"
msgstr ""
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:665 src/search-tool/search-tool.cc:618
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:686 src/search-tool/search-tool.cc:639
msgid "_Create Playlist"
msgstr "_Створити список відтворення"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:666 src/search-tool/search-tool.cc:620
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:687 src/search-tool/search-tool.cc:641
msgid "_Add to Playlist"
msgstr "_Додати до списку відтворення"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:682 src/search-tool/search-tool.cc:661
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:703 src/search-tool/search-tool.cc:682
msgid "Search library"
msgstr "Шукати в бібліотеці"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685 src/search-tool/search-tool.cc:665
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:706 src/search-tool/search-tool.cc:686
msgid ""
"To import your music library into Audacious, choose a folder and then click "
"the \"refresh\" icon."
@@ -2995,11 +2995,11 @@ msgstr ""
"Щоб імпортувати свою музичну бібліотеку до Audacious, виберіть теку й "
"натисніть на значок оновлення."
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:691 src/search-tool/search-tool.cc:674
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:712 src/search-tool/search-tool.cc:695
msgid "Please wait ..."
msgstr "Зачекайте..."
-#: src/search-tool/search-tool.cc:701
+#: src/search-tool/search-tool.cc:722
msgid "Choose Folder"
msgstr "Вибрати теку"
@@ -4148,15 +4148,15 @@ msgstr ""
msgid "WavPack Decoder"
msgstr "Декодер WavPack"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:211
+#: src/wavpack/wavpack.cc:213
msgid "lossy (hybrid)"
msgstr "зі втратами (гібрид)"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:213
+#: src/wavpack/wavpack.cc:215
msgid "lossy"
msgstr "зі втратами"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:255
+#: src/wavpack/wavpack.cc:257
msgid ""
"Copyright 2006 William Pitcock <nenolod@nenolod.net>\n"
"\n"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 24ceff8..f3f68e0 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -25,7 +25,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-26 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-16 17:40+0000\n"
"Last-Translator: zhangmin <zm1990s@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/jlindgren/audacious/"
@@ -896,51 +896,51 @@ msgstr "读取音频 CD 时出错。"
msgid "Audio CD"
msgstr "音频CD"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:457 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:466
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:459 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:468
#, c-format
msgid "Failed to open CD device %s."
msgstr "打开 CD 设备 %s 失败。"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:469
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:471
msgid "No audio capable CD drive found."
msgstr "没有找到合适的 CD 音频驱动器。"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:494
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:496
msgid "Failed to finish initializing opened CD drive."
msgstr "完成打开的 CD 驱动器初始化失败。"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:507
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:509
msgid "Failed to retrieve first/last track number."
msgstr "取得第一首/最后一首音频音轨号失败。"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:528
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:530
#, c-format
msgid "Cannot read start/end LSN for track %d."
msgstr "不能读取音频 %d 开始/结束的 LSN 信息。"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:610
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:612
msgid "Failed to create the cddb connection."
msgstr "创建 CDDB 连接失败。"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:676
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
msgid "Failed to query the CDDB server"
msgstr "查询 CDDB 服务器失败"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:680
#, c-format
msgid "Failed to query the CDDB server: %s"
msgstr "查询 CDDB 服务器失败:%s"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:702
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:704
#, c-format
msgid "Failed to read the cddb info: %s"
msgstr "读取 CDDB 信息失败:%s"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:762
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
msgid "Drive is empty."
msgstr "设备为空"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:766
msgid "Unsupported disk type."
msgstr "未支持光盘类型"
@@ -1440,7 +1440,7 @@ msgstr "质量等级(0-10):"
msgid "FLAC Decoder"
msgstr "FLAC 解码器"
-#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:209
+#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:211
msgid "lossless"
msgstr "无损的"
@@ -1456,7 +1456,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.skytale.net/projects/bmp-flac2/"
-#: src/gio/gio.cc:34
+#: src/gio/gio.cc:33
msgid ""
"GIO Plugin for Audacious\n"
"Copyright 2009-2012 John Lindgren"
@@ -1464,15 +1464,15 @@ msgstr ""
"Audacious 的 GIO 插件\n"
"版权所有 2009-2012 John Lindgren"
-#: src/gio/gio.cc:42
+#: src/gio/gio.cc:41
msgid "GIO Plugin"
msgstr "GIO 插件"
-#: src/gio/gio.cc:153
+#: src/gio/gio.cc:149
msgid "Read-and-append mode not supported"
msgstr "读取-追加模式不受支持"
-#: src/gio/gio.cc:166
+#: src/gio/gio.cc:162
msgid "Invalid open mode"
msgstr "打开模式不可用"
@@ -1664,8 +1664,8 @@ msgid "_Quit"
msgstr "退出(_Q)"
#: src/gtkui/menus.cc:144 src/gtkui/menus.cc:270
-#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:664
-#: src/search-tool/search-tool.cc:616 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
+#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685
+#: src/search-tool/search-tool.cc:637 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
#: src/statusicon/statusicon.cc:279
msgid "_Play"
msgstr "播放(_P)"
@@ -2191,35 +2191,35 @@ msgstr ""
"Jonathan A. Davis <davis@jdhouse.org>,\n"
"Jeremy Tan <nsx@nsx.homeip.net>"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:49
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:50
msgid "JACK Output"
msgstr "JACK 输出"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:114
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:115
msgid "Automatically connect to output ports"
msgstr "自动连接到输出端口"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:155
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:156
#, c-format
msgid "Only %d JACK output ports were found but %d are required."
msgstr "仅发现 %d 个 JACK 端口,但是需要 %d 个。"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:171
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:172
#, c-format
msgid "Failed to connect to JACK port %s."
msgstr "连接到 JACK 端口 %s 失败。"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:191
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:192
msgid ""
"JACK supports only floating-point audio. You must change the output bit "
"depth to floating-point in Audacious settings."
msgstr "JACK 仅支持浮点音频。你必须在 Audacious 设置中将输出位深改为浮点。"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:204
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:205
msgid "Failed to connect to the JACK server; is it running?"
msgstr "连接到 JACK 服务器失败,服务是否在运行?"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:280
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:281
#, c-format
msgid ""
"The JACK server requires a sample rate of %d Hz, but Audacious is playing at "
@@ -3016,65 +3016,65 @@ msgstr ""
"Audacious 的 SDL 输出插件\n"
"Copyright 2010 John Lindgren"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:187
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:195 src/search-tool/search-tool.cc:120
-#: src/search-tool/search-tool.cc:128
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:193
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:201 src/search-tool/search-tool.cc:126
+#: src/search-tool/search-tool.cc:134
msgid "Library"
msgstr "库"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:460 src/search-tool/search-tool.cc:393
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:474 src/search-tool/search-tool.cc:407
#, c-format
msgid "%d result"
msgid_plural "%d results"
msgstr[0] "%d 个结果"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:466 src/search-tool/search-tool.cc:399
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:480 src/search-tool/search-tool.cc:413
#, c-format
msgid "(%d hidden)"
msgid_plural "(%d hidden)"
msgstr[0] "(%d 个隐藏的)"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:640 src/search-tool/search-tool.cc:569
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:661 src/search-tool/search-tool.cc:590
#, c-format
msgid "%d song"
msgid_plural "%d songs"
msgstr[0] "%d 首歌"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:647 src/search-tool/search-tool.cc:576
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:668 src/search-tool/search-tool.cc:597
msgid "of this genre"
msgstr "属于此风格"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "on"
msgstr "在"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "by"
msgstr "-"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:665 src/search-tool/search-tool.cc:618
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:686 src/search-tool/search-tool.cc:639
msgid "_Create Playlist"
msgstr "创建播放列表(_C)"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:666 src/search-tool/search-tool.cc:620
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:687 src/search-tool/search-tool.cc:641
msgid "_Add to Playlist"
msgstr "添加到播放列表(_A)"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:682 src/search-tool/search-tool.cc:661
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:703 src/search-tool/search-tool.cc:682
msgid "Search library"
msgstr "搜索库"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685 src/search-tool/search-tool.cc:665
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:706 src/search-tool/search-tool.cc:686
msgid ""
"To import your music library into Audacious, choose a folder and then click "
"the \"refresh\" icon."
msgstr "要将您的音乐库导入Audacious,选择一个文件夹,然后点击“刷新”图标。"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:691 src/search-tool/search-tool.cc:674
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:712 src/search-tool/search-tool.cc:695
msgid "Please wait ..."
msgstr "请稍等...."
-#: src/search-tool/search-tool.cc:701
+#: src/search-tool/search-tool.cc:722
msgid "Choose Folder"
msgstr "选择文件夹"
@@ -4251,15 +4251,15 @@ msgstr ""
msgid "WavPack Decoder"
msgstr "WavPack 解码器"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:211
+#: src/wavpack/wavpack.cc:213
msgid "lossy (hybrid)"
msgstr "有损的 (混合)"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:213
+#: src/wavpack/wavpack.cc:215
msgid "lossy"
msgstr "有损的"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:255
+#: src/wavpack/wavpack.cc:257
msgid ""
"Copyright 2006 William Pitcock <nenolod@nenolod.net>\n"
"\n"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index a42073b..5aec9b6 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -7,9 +7,9 @@
# Ruei-Yuan Lu <RueiYuan.Lu@gmail.com>, 2011
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Audacious Plugins Plugins\n"
+"Project-Id-Version: Audacious Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-26 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-26 21:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-12 15:46+0000\n"
"Last-Translator: Ruei-Yuan Lu <rueiyuan.lu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/jlindgren/"
@@ -880,51 +880,51 @@ msgstr "讀取音樂 CD 時發生錯誤。"
msgid "Audio CD"
msgstr "音樂 CD"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:457 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:466
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:459 src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:468
#, c-format
msgid "Failed to open CD device %s."
msgstr "無法開啟 CD 裝置 %s。"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:469
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:471
msgid "No audio capable CD drive found."
msgstr "找不到可以播放音訊的光碟機。"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:494
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:496
msgid "Failed to finish initializing opened CD drive."
msgstr "開啟的光碟機無法完成初始化。"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:507
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:509
msgid "Failed to retrieve first/last track number."
msgstr "無法取得第一個或最後的音軌編號。"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:528
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:530
#, c-format
msgid "Cannot read start/end LSN for track %d."
msgstr "無法讀取音軌 %d 的起始/結束邏輯磁區編號。"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:610
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:612
msgid "Failed to create the cddb connection."
msgstr "無法建立 cddb 的連線。"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:676
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
msgid "Failed to query the CDDB server"
msgstr "無法查詢 CDDB 伺服器"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:678
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:680
#, c-format
msgid "Failed to query the CDDB server: %s"
msgstr "無法查詢 CDDB 伺服器:%s"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:702
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:704
#, c-format
msgid "Failed to read the cddb info: %s"
msgstr "無法讀取 cddb 資訊:%s"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:762
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
msgid "Drive is empty."
msgstr "光碟機是空的。"
-#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:764
+#: src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc:766
msgid "Unsupported disk type."
msgstr "未支援的光碟類型"
@@ -1426,7 +1426,7 @@ msgstr "品質等級 (0 - 10):"
msgid "FLAC Decoder"
msgstr "FLAC 解碼器"
-#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:209
+#: src/flacng/metadata.cc:302 src/wavpack/wavpack.cc:211
msgid "lossless"
msgstr "無損"
@@ -1442,7 +1442,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.skytale.net/projects/bmp-flac2/"
-#: src/gio/gio.cc:34
+#: src/gio/gio.cc:33
msgid ""
"GIO Plugin for Audacious\n"
"Copyright 2009-2012 John Lindgren"
@@ -1450,15 +1450,15 @@ msgstr ""
"GIO Plugin for Audacious\n"
"Copyright 2009-2012 John Lindgren"
-#: src/gio/gio.cc:42
+#: src/gio/gio.cc:41
msgid "GIO Plugin"
msgstr "GIO 外掛"
-#: src/gio/gio.cc:153
+#: src/gio/gio.cc:149
msgid "Read-and-append mode not supported"
msgstr "不支援讀取並附加的存取模式"
-#: src/gio/gio.cc:166
+#: src/gio/gio.cc:162
msgid "Invalid open mode"
msgstr "無效的開啟模式"
@@ -1650,8 +1650,8 @@ msgid "_Quit"
msgstr "離開(_Q)"
#: src/gtkui/menus.cc:144 src/gtkui/menus.cc:270
-#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:664
-#: src/search-tool/search-tool.cc:616 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
+#: src/qtui/main_window_actions.cc:105 src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685
+#: src/search-tool/search-tool.cc:637 src/statusicon-qt/statusicon.cc:90
#: src/statusicon/statusicon.cc:279
msgid "_Play"
msgstr "播放(_P)"
@@ -2182,36 +2182,36 @@ msgstr ""
" Jonathan A. Davis <davis@jdhouse.org>,\n"
" Jeremy Tan <nsx@nsx.homeip.net>"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:49
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:50
msgid "JACK Output"
msgstr "JACK 輸出"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:114
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:115
msgid "Automatically connect to output ports"
msgstr "自動連接到輸出埠"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:155
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:156
#, c-format
msgid "Only %d JACK output ports were found but %d are required."
msgstr "只找到 %d 個 JACK 輸出埠,但系統需要 %d 個。"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:171
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:172
#, c-format
msgid "Failed to connect to JACK port %s."
msgstr "無法連接到 JACK 埠 %s 。"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:191
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:192
msgid ""
"JACK supports only floating-point audio. You must change the output bit "
"depth to floating-point in Audacious settings."
msgstr ""
"JACK 只支援浮點數音訊。您必須在 Audacious 設定中將輸出的取樣格式改為浮點數。"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:204
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:205
msgid "Failed to connect to the JACK server; is it running?"
msgstr "無法連接到 JACK 伺服器。請確認它是否正常運作。"
-#: src/jack-ng/jack-ng.cc:280
+#: src/jack-ng/jack-ng.cc:281
#, c-format
msgid ""
"The JACK server requires a sample rate of %d Hz, but Audacious is playing at "
@@ -3009,66 +3009,66 @@ msgstr ""
"SDL Output Plugin for Audacious\n"
"Copyright 2010 John Lindgren"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:187
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:195 src/search-tool/search-tool.cc:120
-#: src/search-tool/search-tool.cc:128
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:193
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:201 src/search-tool/search-tool.cc:126
+#: src/search-tool/search-tool.cc:134
msgid "Library"
msgstr "媒體櫃"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:460 src/search-tool/search-tool.cc:393
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:474 src/search-tool/search-tool.cc:407
#, c-format
msgid "%d result"
msgid_plural "%d results"
msgstr[0] "%d 項結果"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:466 src/search-tool/search-tool.cc:399
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:480 src/search-tool/search-tool.cc:413
#, c-format
msgid "(%d hidden)"
msgid_plural "(%d hidden)"
msgstr[0] "(%d 項隱藏)"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:640 src/search-tool/search-tool.cc:569
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:661 src/search-tool/search-tool.cc:590
#, c-format
msgid "%d song"
msgid_plural "%d songs"
msgstr[0] "%d 首歌曲"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:647 src/search-tool/search-tool.cc:576
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:668 src/search-tool/search-tool.cc:597
msgid "of this genre"
msgstr "符合此分類"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "on"
msgstr "收錄於"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:653 src/search-tool/search-tool.cc:582
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:674 src/search-tool/search-tool.cc:603
msgid "by"
msgstr "-"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:665 src/search-tool/search-tool.cc:618
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:686 src/search-tool/search-tool.cc:639
msgid "_Create Playlist"
msgstr "建立播放清單(_C)"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:666 src/search-tool/search-tool.cc:620
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:687 src/search-tool/search-tool.cc:641
msgid "_Add to Playlist"
msgstr "加到播放清單(_A)"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:682 src/search-tool/search-tool.cc:661
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:703 src/search-tool/search-tool.cc:682
msgid "Search library"
msgstr "搜尋媒體櫃"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:685 src/search-tool/search-tool.cc:665
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:706 src/search-tool/search-tool.cc:686
msgid ""
"To import your music library into Audacious, choose a folder and then click "
"the \"refresh\" icon."
msgstr ""
"要將您的媒體櫃匯入 Audacious,請選擇目標資料夾並且按下 \"重新整理\" 圖示。"
-#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:691 src/search-tool/search-tool.cc:674
+#: src/search-tool-qt/search-tool-qt.cc:712 src/search-tool/search-tool.cc:695
msgid "Please wait ..."
msgstr "請稍候 ..."
-#: src/search-tool/search-tool.cc:701
+#: src/search-tool/search-tool.cc:722
msgid "Choose Folder"
msgstr "選擇資料夾"
@@ -4244,15 +4244,15 @@ msgstr ""
msgid "WavPack Decoder"
msgstr "WavPack 解碼器"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:211
+#: src/wavpack/wavpack.cc:213
msgid "lossy (hybrid)"
msgstr "失真 (混合)"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:213
+#: src/wavpack/wavpack.cc:215
msgid "lossy"
msgstr "失真"
-#: src/wavpack/wavpack.cc:255
+#: src/wavpack/wavpack.cc:257
msgid ""
"Copyright 2006 William Pitcock <nenolod@nenolod.net>\n"
"\n"
diff --git a/src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc b/src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc
index ca628ce..643484c 100644
--- a/src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc
+++ b/src/cdaudio-ng/cdaudio-ng.cc
@@ -434,6 +434,8 @@ Tuple CDAudio::read_tuple (const char * filename, VFSFile & file)
tuple.set_str (Tuple::Artist, trackinfo[trackno].performer);
if (trackinfo[0].name)
tuple.set_str (Tuple::Album, trackinfo[0].name);
+ if (trackinfo[0].performer)
+ tuple.set_str (Tuple::AlbumArtist, trackinfo[0].performer);
if (trackinfo[trackno].genre)
tuple.set_str (Tuple::Genre, trackinfo[trackno].genre);
}
diff --git a/src/cue/cue.cc b/src/cue/cue.cc
index f733f28..aa9e389 100644
--- a/src/cue/cue.cc
+++ b/src/cue/cue.cc
@@ -75,6 +75,31 @@ bool CueLoader::load (const char * cue_filename, VFSFile & file, String & title,
filename = String (uri_construct (cur_name, cue_filename));
decoder = filename ? aud_file_find_decoder (filename, false) : nullptr;
base_tuple = decoder ? aud_file_read_tuple (filename, decoder) : Tuple ();
+
+ if (base_tuple)
+ {
+ Cdtext * cdtext = cd_get_cdtext (cd);
+
+ if (cdtext)
+ {
+ const char * s;
+ if ((s = cdtext_get (PTI_PERFORMER, cdtext)))
+ base_tuple.set_str (Tuple::AlbumArtist, s);
+ if ((s = cdtext_get (PTI_TITLE, cdtext)))
+ base_tuple.set_str (Tuple::Album, s);
+ if ((s = cdtext_get (PTI_GENRE, cdtext)))
+ base_tuple.set_str (Tuple::Genre, s);
+ }
+
+ Rem * rem = cd_get_rem (cd);
+
+ if (rem)
+ {
+ const char * s;
+ if ((s = rem_get (REM_DATE, rem)))
+ base_tuple.set_int (Tuple::Year, str_to_int (s));
+ }
+ }
}
Track * next = (track + 1 <= tracks) ? cd_get_track (cd, track + 1) : nullptr;
@@ -84,8 +109,9 @@ bool CueLoader::load (const char * cue_filename, VFSFile & file, String & title,
if (base_tuple)
{
+ StringBuf tfilename = str_printf ("%s?%d", (const char *) filename, track);
Tuple tuple = base_tuple.ref ();
- tuple.set_filename (filename);
+ tuple.set_filename (tfilename);
tuple.set_int (Tuple::Track, track);
int begin = (int64_t) track_get_start (cur) * 1000 / 75;
@@ -113,9 +139,20 @@ bool CueLoader::load (const char * cue_filename, VFSFile & file, String & title,
tuple.set_str (Tuple::Artist, s);
if ((s = cdtext_get (PTI_TITLE, cdtext)))
tuple.set_str (Tuple::Title, s);
+ if ((s = cdtext_get (PTI_GENRE, cdtext)))
+ tuple.set_str (Tuple::Genre, s);
+ }
+
+ Rem * rem = cd_get_rem (cd);
+
+ if (rem)
+ {
+ const char * s;
+ if ((s = rem_get (REM_DATE, rem)))
+ tuple.set_int (Tuple::Year, str_to_int (s));
}
- items.append (String (filename), std::move (tuple), decoder);
+ items.append (String (tfilename), std::move (tuple), decoder);
}
if (! next_name)
diff --git a/src/jack-ng/jack-ng.cc b/src/jack-ng/jack-ng.cc
index f358965..ed62cbb 100644
--- a/src/jack-ng/jack-ng.cc
+++ b/src/jack-ng/jack-ng.cc
@@ -28,6 +28,7 @@
#include <libaudcore/runtime.h>
#include <algorithm>
+#include <iterator>
#include <assert.h>
#include <pthread.h>
diff --git a/src/scrobbler2/scrobbler_communication.cc b/src/scrobbler2/scrobbler_communication.cc
index e842230..ecc9e64 100644
--- a/src/scrobbler2/scrobbler_communication.cc
+++ b/src/scrobbler2/scrobbler_communication.cc
@@ -125,7 +125,7 @@ static gboolean send_message_to_lastfm (const char * data)
CURLcode curl_requests_result = curl_easy_perform(curlHandle);
if (curl_requests_result != CURLE_OK) {
- AUDDBG("Could not communicate with last.fm: %s.\n", curl_easy_strerror(curl_requests_result));
+ AUDERR("Could not communicate with last.fm: %s.\n", curl_easy_strerror(curl_requests_result));
return false;
}
@@ -171,7 +171,7 @@ static gboolean update_session_key() {
g_strcmp0(error_code, "14") == 0 || //token not authorized
g_strcmp0(error_code, "15") == 0 //token expired
)) {
- AUDDBG("error code CAUGHT: %s\n", (const char *)error_code);
+ AUDINFO("error code CAUGHT: %s\n", (const char *)error_code);
session_key = String();
result = true;
} else {
@@ -213,8 +213,8 @@ static gboolean scrobbler_test_connection() {
return true;
}
- String testmsg = create_message_to_lastfm ("user.getRecommendedArtists", 3,
- "limit", "1", "api_key", SCROBBLER_API_KEY,
+ String testmsg = create_message_to_lastfm ("user.getInfo", 2,
+ "api_key", SCROBBLER_API_KEY,
"sk", (const char *) session_key);
gboolean success = send_message_to_lastfm(testmsg);
@@ -232,7 +232,7 @@ static gboolean scrobbler_test_connection() {
String error_detail;
if (read_authentication_test_result(error_code, error_detail) == false) {
- AUDDBG("Error code: %s. Detail: %s.\n", (const char *)error_code,
+ AUDINFO("Error code: %s. Detail: %s.\n", (const char *)error_code,
(const char *)error_detail);
if (error_code != nullptr && (
g_strcmp0(error_code, "4") == 0 || //error code 4: Authentication Failed - You do not have permissions to access the service
@@ -353,7 +353,7 @@ static void delete_lines_from_scrobble_log (GSList **lines_to_remove_ptr, GSList
contents = g_strjoinv("\n", finallines);
success = g_file_set_contents(queuepath, contents, -1, nullptr);
if (!success) {
- AUDDBG("Could not write to scrobbler.log!\n");
+ AUDERR("Could not write to scrobbler.log!\n");
}
}
@@ -432,7 +432,7 @@ static void scrobble_cached_queue() {
save_line_to_remove(&lines_to_remove, i);
}
} else {
- AUDDBG("SCROBBLE NOT OK. Error code: %s. Error detail: %s.\n",
+ AUDINFO("SCROBBLE NOT OK. Error code: %s. Error detail: %s.\n",
(const char *)error_code, (const char *)error_detail);
if (! error_code) { //net error(?) or the answer from last.fm was not well read
@@ -529,7 +529,7 @@ static void send_now_playing() {
//see scrobble_cached_queue()
AUDDBG("NOW PLAYING OK.\n");
} else {
- AUDDBG("NOW PLAYING NOT OK. Error code: %s. Error detail: %s.\n",
+ AUDINFO("NOW PLAYING NOT OK. Error code: %s. Error detail: %s.\n",
(const char *)error_code, (const char *)error_detail);
//From the API: Now Playing requests that fail should not be retried.
diff --git a/src/scrobbler2/scrobbler_xml_parsing.cc b/src/scrobbler2/scrobbler_xml_parsing.cc
index f555079..6f2a6d3 100644
--- a/src/scrobbler2/scrobbler_xml_parsing.cc
+++ b/src/scrobbler2/scrobbler_xml_parsing.cc
@@ -208,9 +208,9 @@ gboolean read_authentication_test_result (String &error_code, String &error_deta
result = false;
} else {
- username = get_attribute_value("/lfm/recommendations[@user]", "user");
+ username = get_node_string("/lfm/user/name");
if (!username) {
- AUDDBG("last.fm not answering according to the API.\n");
+ AUDERR("last.fm not answering according to the API.\n");
result = false;
}
}
diff --git a/src/wavpack/wavpack.cc b/src/wavpack/wavpack.cc
index 4e35df5..10224a8 100644
--- a/src/wavpack/wavpack.cc
+++ b/src/wavpack/wavpack.cc
@@ -111,7 +111,9 @@ static bool wv_attach (const char * filename, VFSFile & wv_input,
wvc_input = VFSFile (corrFilename, "r");
}
- * ctx = WavpackOpenFileInputEx (& wv_readers, & wv_input, & wvc_input, error, flags, 0);
+ * ctx = WavpackOpenFileInputEx (& wv_readers, & wv_input,
+ wvc_input ? (& wvc_input) : nullptr, error, flags, 0);
+
return (* ctx != nullptr);
}