summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/eu.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAlessio Treglia <alessio@debian.org>2012-11-06 09:31:29 +0000
committerAlessio Treglia <alessio@debian.org>2012-11-06 09:31:29 +0000
commitb11b7b6261bf0fa6dd481dae8130c27d4660d169 (patch)
tree46f3b72efc4a595ee765d99c98d83137f062c844 /po/eu.po
parent3c46cd7449c32f71b7b3246b4f32aace3d9e3f84 (diff)
Imported Upstream version 3.3.2
Diffstat (limited to 'po/eu.po')
-rw-r--r--po/eu.po83
1 files changed, 45 insertions, 38 deletions
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 9ca09a5..04c5357 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-11 13:29-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-15 12:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-09 13:04+0000\n"
"Last-Translator: Osoitz <oelkoro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque\n"
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "Audioa"
msgid "Network"
msgstr "Sarea"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:71 src/audacious/ui_preferences.c:1237
+#: src/audacious/ui_preferences.c:71 src/audacious/ui_preferences.c:1239
msgid "Playlist"
msgstr "Erreprodukzio-zerrenda"
@@ -391,138 +391,142 @@ msgid "Open files in a temporary playlist"
msgstr "Gehitu fitxategi berriak aldi baterako erreprodukzio-zerrendari"
#: src/audacious/ui_preferences.c:198
-msgid "<b>Metadata</b>"
-msgstr "<b>Metadatuak</b>"
-
-#: src/audacious/ui_preferences.c:199
msgid "Do not load metadata for songs until played"
msgstr "Ez kargatu kantuen metadatuak jo arte"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:207
+#: src/audacious/ui_preferences.c:201
+msgid "<b>Compatibility</b>"
+msgstr ""
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:202
+msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
+msgstr ""
+
+#: src/audacious/ui_preferences.c:209
msgid "<b>Album Art</b>"
msgstr "<b>Disko Azala</b>"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:208
+#: src/audacious/ui_preferences.c:210
msgid "Search for images matching these words (comma-separated):"
msgstr "Bilatu hitz hauekin bat datozen irudiak (koma bidez banatu):"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:210
+#: src/audacious/ui_preferences.c:212
msgid "Exclude images matching these words (comma-separated):"
msgstr "Ezikusi hitz hauekin bat datozen irudiak (koma bidez banatu):"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:212
+#: src/audacious/ui_preferences.c:214
msgid "Search for images matching song file name"
msgstr "Bilatu kantuaren fitxategi izenarekin bat datozen irudiak"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:214
+#: src/audacious/ui_preferences.c:216
msgid "Search recursively"
msgstr "Bilatu errekurtsiboki"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:216
+#: src/audacious/ui_preferences.c:218
msgid "Search depth:"
msgstr "Bilaketa sakonera:"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:219
+#: src/audacious/ui_preferences.c:221
msgid "<b>Popup Information</b>"
msgstr "<b>Laster-leihoa</b>"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:220
+#: src/audacious/ui_preferences.c:222
msgid "Show popup information"
msgstr "Bistaratu popup informazioa"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:222
+#: src/audacious/ui_preferences.c:224
msgid "Popup delay (tenths of a second):"
msgstr "Popup atzeratzea (segundu hamarrenak)"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:225
+#: src/audacious/ui_preferences.c:227
msgid "Show time scale for current song"
msgstr "Bistaratu oraingo kantuaren denbora eskala"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:239
+#: src/audacious/ui_preferences.c:241
msgid "TITLE"
msgstr "TITULUA"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:240
+#: src/audacious/ui_preferences.c:242
msgid "ARTIST - TITLE"
msgstr "ARTISTA - TITULUA"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:241
+#: src/audacious/ui_preferences.c:243
msgid "ARTIST - ALBUM - TITLE"
msgstr "ARTISTA - DISKOA - TITULUA"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:242
+#: src/audacious/ui_preferences.c:244
msgid "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE"
msgstr "ARTISTA - DISKOA - PISTA. TITULUA"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:243
+#: src/audacious/ui_preferences.c:245
msgid "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE"
msgstr "ARTISTA - [DISKOA] - PISTA. TITULUA"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:244
+#: src/audacious/ui_preferences.c:246
msgid "ALBUM - TITLE"
msgstr "ALBUMA - TITULUA"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:457
+#: src/audacious/ui_preferences.c:459
msgid "Category"
msgstr "Kategoria"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:995
+#: src/audacious/ui_preferences.c:997
msgid "Custom"
msgstr "Pertsonalizatua"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:1032
+#: src/audacious/ui_preferences.c:1034
msgid "<b>Song Display</b>"
msgstr "<b>Kanten ikuspegia</b>"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:1041
+#: src/audacious/ui_preferences.c:1043
msgid "Show song numbers"
msgstr "Abesti zenbakiak erakutsi"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:1052
+#: src/audacious/ui_preferences.c:1054
msgid "Show leading zeroes (02:00 instead of 2:00)"
msgstr "Erakutzi zeroak aurretik (02:00 eta ez 2:00)"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:1072
+#: src/audacious/ui_preferences.c:1074
msgid "Show information about titlestring format"
msgstr "Erakutsi titulu-formatuari buruzko informazioa"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:1086
+#: src/audacious/ui_preferences.c:1088
msgid "Custom string:"
msgstr "Kate pertsonalizatua:"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:1091
+#: src/audacious/ui_preferences.c:1093
msgid "Title format:"
msgstr "Tituluaren formatua:"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:1178
+#: src/audacious/ui_preferences.c:1180
msgid "Output plugin:"
msgstr "Irteera plugin-a:"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:1237
+#: src/audacious/ui_preferences.c:1239
msgid "Transport"
msgstr "Transportea"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:1237
+#: src/audacious/ui_preferences.c:1239
msgid "Input"
msgstr "Sarrera"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:1238
+#: src/audacious/ui_preferences.c:1240
msgid "Effect"
msgstr "Efektuak"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:1238
+#: src/audacious/ui_preferences.c:1240
msgid "Visualization"
msgstr "Bistaratzea"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:1238
+#: src/audacious/ui_preferences.c:1240
msgid "General"
msgstr "Orokorra"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:1276
+#: src/audacious/ui_preferences.c:1278
msgid "Audacious Preferences"
msgstr "Audacious-en hobespenak"
-#: src/audacious/util.c:115
+#: src/audacious/util.c:127
#, c-format
msgid "Could not create directory (%s): %s\n"
msgstr "Ezin izan da %s direktorioa sortu: %s\n"
@@ -985,3 +989,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
"(Mezuak ezkutatu dira.)"
+
+#~ msgid "<b>Metadata</b>"
+#~ msgstr "<b>Metadatuak</b>"