diff options
author | Benjamin Drung <bdrung@ubuntu.com> | 2010-08-12 02:34:18 +0200 |
---|---|---|
committer | Benjamin Drung <bdrung@ubuntu.com> | 2010-08-12 02:34:18 +0200 |
commit | 141a546249025a74bf53d061fe5b0ea5e46e7be7 (patch) | |
tree | 2be0d1891604c39f1472d7081421a387d17d81cb /po/lt.po | |
parent | cfc3a681cfae56b9feb6451654c3f51001156842 (diff) |
Imported Upstream version 2.4~rc1
Diffstat (limited to 'po/lt.po')
-rw-r--r-- | po/lt.po | 178 |
1 files changed, 98 insertions, 80 deletions
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: BMP\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://jira.atheme.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-19 16:42-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2010-08-03 17:50-0400\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-06 19:02+0200\n" "Last-Translator: Rimas Kudelis <rq@akl.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" +"Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: lt\n" #: src/audacious/credits.c:31 #, fuzzy, c-format @@ -50,167 +50,172 @@ msgstr "" msgid "Patch authors:" msgstr "" -#: src/audacious/credits.c:123 +#: src/audacious/credits.c:124 #, fuzzy msgid "1.x developers:" msgstr "Kūrėjai:" -#: src/audacious/credits.c:145 +#: src/audacious/credits.c:146 #, fuzzy msgid "BMP Developers:" msgstr "Kūrėjai:" -#: src/audacious/credits.c:177 +#: src/audacious/credits.c:178 #, fuzzy msgid "Belarusian:" msgstr "Į vengrų k.:" -#: src/audacious/credits.c:180 +#: src/audacious/credits.c:181 msgid "Basque:" msgstr "" -#: src/audacious/credits.c:183 +#: src/audacious/credits.c:184 msgid "Brazilian Portuguese:" msgstr "Į brazilų k. (portugalų dialektą):" -#: src/audacious/credits.c:187 +#: src/audacious/credits.c:188 msgid "Breton:" msgstr "į bretonų k.:" -#: src/audacious/credits.c:190 +#: src/audacious/credits.c:191 #, fuzzy msgid "Bulgarian:" msgstr "Į vengrų k.:" -#: src/audacious/credits.c:193 +#: src/audacious/credits.c:194 #, fuzzy msgid "Catalan:" msgstr "Į italų k.:" -#: src/audacious/credits.c:196 +#: src/audacious/credits.c:197 +#, fuzzy +msgid "Chinese:" +msgstr "Į kinų k.:" + +#: src/audacious/credits.c:200 #, fuzzy msgid "Croatian:" msgstr "Vieta:" -#: src/audacious/credits.c:199 +#: src/audacious/credits.c:203 msgid "Czech:" msgstr "Į čekų k.:" -#: src/audacious/credits.c:202 +#: src/audacious/credits.c:206 msgid "Dutch:" msgstr "Į olandų k.:" -#: src/audacious/credits.c:206 +#: src/audacious/credits.c:210 #, fuzzy msgid "Estonian:" msgstr "Į rumunų k.:" -#: src/audacious/credits.c:209 +#: src/audacious/credits.c:213 #, fuzzy msgid "Finnish:" msgstr "Į ispanų k.:" -#: src/audacious/credits.c:213 +#: src/audacious/credits.c:217 msgid "French:" msgstr "Į prancūzų k.:" -#: src/audacious/credits.c:218 +#: src/audacious/credits.c:222 msgid "German:" msgstr "Į vokiečių k.:" -#: src/audacious/credits.c:225 +#: src/audacious/credits.c:229 #, fuzzy msgid "Georgian:" msgstr "Į vokiečių k.:" -#: src/audacious/credits.c:228 +#: src/audacious/credits.c:232 msgid "Greek:" msgstr "Į graikų k.:" -#: src/audacious/credits.c:233 +#: src/audacious/credits.c:237 msgid "Hindi:" msgstr "" -#: src/audacious/credits.c:236 +#: src/audacious/credits.c:240 msgid "Hungarian:" msgstr "Į vengrų k.:" -#: src/audacious/credits.c:239 +#: src/audacious/credits.c:243 msgid "Italian:" msgstr "Į italų k.:" -#: src/audacious/credits.c:243 +#: src/audacious/credits.c:247 msgid "Japanese:" msgstr "Į japonų k.:" -#: src/audacious/credits.c:246 +#: src/audacious/credits.c:250 msgid "Korean:" msgstr "Į korėjiečių k.:" -#: src/audacious/credits.c:249 +#: src/audacious/credits.c:253 msgid "Lithuanian:" msgstr "Į lietuvių k.:" -#: src/audacious/credits.c:253 +#: src/audacious/credits.c:257 msgid "Macedonian:" msgstr "Į makedonų k.:" -#: src/audacious/credits.c:256 +#: src/audacious/credits.c:260 msgid "Polish:" msgstr "Į lenkų k.:" -#: src/audacious/credits.c:259 +#: src/audacious/credits.c:263 #, fuzzy msgid "Portugese:" msgstr "Portas:" -#: src/audacious/credits.c:262 +#: src/audacious/credits.c:266 msgid "Romanian:" msgstr "Į rumunų k.:" -#: src/audacious/credits.c:266 +#: src/audacious/credits.c:270 msgid "Russian:" msgstr "Į rusų k.:" -#: src/audacious/credits.c:270 +#: src/audacious/credits.c:274 msgid "Serbian (Latin):" msgstr "" -#: src/audacious/credits.c:273 +#: src/audacious/credits.c:277 msgid "Serbian (Cyrillic):" msgstr "" -#: src/audacious/credits.c:276 +#: src/audacious/credits.c:280 msgid "Simplified Chinese:" msgstr "" -#: src/audacious/credits.c:279 +#: src/audacious/credits.c:283 msgid "Slovak:" msgstr "Į slovakų k.:" -#: src/audacious/credits.c:282 +#: src/audacious/credits.c:286 msgid "Spanish:" msgstr "Į ispanų k.:" -#: src/audacious/credits.c:285 +#: src/audacious/credits.c:292 msgid "Swedish:" msgstr "Į švedų k.:" -#: src/audacious/credits.c:288 +#: src/audacious/credits.c:295 #, fuzzy msgid "Traditional Chinese:" msgstr "Taip pat prisidėjo:" -#: src/audacious/credits.c:293 +#: src/audacious/credits.c:300 msgid "Turkish:" msgstr "" -#: src/audacious/credits.c:297 +#: src/audacious/credits.c:304 #, fuzzy msgid "Ukrainian:" msgstr "Į rumunų k.:" -#: src/audacious/credits.c:300 +#: src/audacious/credits.c:307 msgid "Welsh:" msgstr "Į velsiečių k.:" @@ -244,68 +249,68 @@ msgstr "Nepavyko sukurti žurnalo bylos (%s)!\n" msgid "Audacious" msgstr "" -#: src/audacious/main.c:153 +#: src/audacious/main.c:158 msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "Šoktelti atgal grojaraštyje" -#: src/audacious/main.c:154 +#: src/audacious/main.c:159 msgid "Start playing current playlist" msgstr "Pradėti groti esamą grojaraštį" -#: src/audacious/main.c:155 +#: src/audacious/main.c:160 msgid "Pause current song" msgstr "Pristabdyti grojamą dainą" -#: src/audacious/main.c:156 +#: src/audacious/main.c:161 msgid "Stop current song" msgstr "Sustabdyti grojamą dainą" -#: src/audacious/main.c:157 +#: src/audacious/main.c:162 msgid "Pause if playing, play otherwise" msgstr "Pristabdyti, jei grojama, kitu atveju groti" -#: src/audacious/main.c:158 +#: src/audacious/main.c:163 msgid "Skip forward in playlist" msgstr "Šoktelti pirmyn grojaraštyje" -#: src/audacious/main.c:159 +#: src/audacious/main.c:164 #, fuzzy msgid "Display Jump to File dialog" msgstr "/Šokti į bylą" -#: src/audacious/main.c:160 +#: src/audacious/main.c:165 #, fuzzy msgid "Add files to the playlist" msgstr "Neišvalyti grojaraščio" -#: src/audacious/main.c:161 +#: src/audacious/main.c:166 #, fuzzy msgid "Add new files to a temporary playlist" msgstr "Neišvalyti grojaraščio" -#: src/audacious/main.c:162 +#: src/audacious/main.c:167 #, fuzzy msgid "Display the main window" msgstr "Parodyti pagrindinį langą" -#: src/audacious/main.c:163 +#: src/audacious/main.c:168 msgid "Display all open Audacious windows" msgstr "" -#: src/audacious/main.c:164 +#: src/audacious/main.c:169 msgid "Print all errors and warnings to stdout" msgstr "" -#: src/audacious/main.c:165 +#: src/audacious/main.c:170 #, fuzzy msgid "Show version" msgstr "/Parodyti grojaraščio redaktorių" -#: src/audacious/main.c:167 +#: src/audacious/main.c:172 msgid "Used in macpacking" msgstr "" -#: src/audacious/main.c:169 +#: src/audacious/main.c:174 msgid "FILE..." msgstr "" @@ -334,12 +339,12 @@ msgstr "BMP: Nepavyko pasinaudoti displėjum, baigiu darbą." msgid "No decoder found for %s." msgstr "" -#: src/audacious/playback.c:600 +#: src/audacious/playback.c:599 #, fuzzy msgid "Buffering ..." msgstr "Buferiavimas" -#: src/audacious/playlist-new.c:286 +#: src/audacious/playlist-new.c:292 #, fuzzy msgid "Untitled Playlist" msgstr "Išsaugoti grojaraštį" @@ -944,23 +949,25 @@ msgid "_Enable" msgstr "Įjungtas" #: src/libaudgui/equalizer.c:140 -#, fuzzy -msgid "60 Hz" -msgstr "1:1 (44 kHz)" +msgid "31 Hz" +msgstr "" + +#: src/libaudgui/equalizer.c:140 +msgid "63 Hz" +msgstr "" #: src/libaudgui/equalizer.c:141 -#, fuzzy -msgid "170 Hz" -msgstr "1:1 (44 kHz)" +msgid "125 Hz" +msgstr "" #: src/libaudgui/equalizer.c:141 #, fuzzy -msgid "310 Hz" +msgid "250 Hz" msgstr "1:1 (44 kHz)" #: src/libaudgui/equalizer.c:141 #, fuzzy -msgid "600 Hz" +msgid "500 Hz" msgstr "1:1 (44 kHz)" #: src/libaudgui/equalizer.c:141 @@ -970,22 +977,17 @@ msgstr "1:1 (44 kHz)" #: src/libaudgui/equalizer.c:141 #, fuzzy -msgid "3 kHz" -msgstr "1:1 (44 kHz)" +msgid "2 kHz" +msgstr "1:2 (22 kHz)" #: src/libaudgui/equalizer.c:142 #, fuzzy -msgid "6 kHz" +msgid "4 kHz" msgstr "1:1 (44 kHz)" #: src/libaudgui/equalizer.c:142 #, fuzzy -msgid "12 kHz" -msgstr "1:2 (22 kHz)" - -#: src/libaudgui/equalizer.c:142 -#, fuzzy -msgid "14 kHz" +msgid "8 kHz" msgstr "1:1 (44 kHz)" #: src/libaudgui/equalizer.c:142 @@ -1869,6 +1871,22 @@ msgid "Show Session Management options" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "170 Hz" +#~ msgstr "1:1 (44 kHz)" + +#, fuzzy +#~ msgid "310 Hz" +#~ msgstr "1:1 (44 kHz)" + +#, fuzzy +#~ msgid "3 kHz" +#~ msgstr "1:1 (44 kHz)" + +#, fuzzy +#~ msgid "6 kHz" +#~ msgstr "1:1 (44 kHz)" + +#, fuzzy #~ msgid "" #~ "Available interfaces:\n" #~ "\n" @@ -4101,8 +4119,8 @@ msgstr "" #~ "\n" #~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" #~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n" -#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-" -#~ "1301,\n" +#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA " +#~ "02110-1301,\n" #~ "USA." #~ msgstr "" #~ "XMMS OSS tvarkyklė\n" @@ -4171,8 +4189,8 @@ msgstr "" #~ "\n" #~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" #~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n" -#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-" -#~ "1301,\n" +#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA " +#~ "02110-1301,\n" #~ "USA.\n" #~ "Author: Matthieu Sozeau (mattam@altern.org)" #~ msgstr "" @@ -4259,8 +4277,8 @@ msgstr "" #~ "\n" #~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" #~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n" -#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-" -#~ "1301,\n" +#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA " +#~ "02110-1301,\n" #~ "USA." #~ msgstr "" #~ "XMMS ESounD įskiepis\n" |