diff options
author | Mateusz Łukasik <mati75@linuxmint.pl> | 2016-12-12 17:01:00 +0100 |
---|---|---|
committer | Mateusz Łukasik <mati75@linuxmint.pl> | 2016-12-12 17:01:00 +0100 |
commit | a53f24f37cc02f8d70da70f4a9fe685c484d506d (patch) | |
tree | 9b9d7635e9051c5b44af6b06a2ee83b177fe9bb8 /po/pt_PT.po | |
parent | dd85ec05d263a006bab6d1da553482aac969cde3 (diff) |
New upstream version 3.8.1
Diffstat (limited to 'po/pt_PT.po')
-rw-r--r-- | po/pt_PT.po | 192 |
1 files changed, 95 insertions, 97 deletions
diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po index 60796d0..fc98269 100644 --- a/po/pt_PT.po +++ b/po/pt_PT.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Audacious\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-18 19:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-08-23 21:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-04 20:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-04 18:46+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/jlindgren/" "audacious/language/pt_PT/)\n" @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "CD áudio, faixa %s" msgid "(character encoding error)" msgstr "(erro de codificação de caracteres)" -#: src/libaudcore/output.cc:197 src/libaudcore/output.cc:250 +#: src/libaudcore/output.cc:193 src/libaudcore/output.cc:246 msgid "Error opening output stream" msgstr "Erro ao abrir o fluxo de saída" @@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "" "A lista de reprodução não pode ser ordenada porque a análise de detalhes " "ainda está a decorrer (ou inativa)." -#: src/libaudcore/playlist-files.cc:69 src/libaudgui/infowin.cc:488 +#: src/libaudcore/playlist-files.cc:69 src/libaudgui/infowin.cc:494 #: src/libaudqt/infowin.cc:144 #, c-format msgid "" @@ -445,40 +445,40 @@ msgstr "_Adicionar" msgid "Close _dialog on add" msgstr "Fechar _diálogo ao Adicionar" -#: src/libaudgui/file-opener.cc:130 src/libaudgui/infowin.cc:394 +#: src/libaudgui/file-opener.cc:130 src/libaudgui/infowin.cc:400 #: src/libaudgui/jump-to-track.cc:309 src/libaudgui/plugin-prefs.cc:166 -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:850 src/libaudgui/queue-manager.cc:194 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:848 src/libaudgui/queue-manager.cc:194 #: src/libaudgui/util.cc:324 src/libaudqt/infowin.cc:74 -#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:143 src/libaudqt/prefs-window.cc:635 +#: src/libaudqt/prefs-plugin.cc:143 src/libaudqt/prefs-window.cc:628 #: src/libaudqt/queue-manager.cc:161 src/libaudqt/util.cc:130 msgid "_Close" msgstr "Fe_char" -#: src/libaudgui/infopopup.cc:193 src/libaudgui/infowin.cc:348 +#: src/libaudgui/infopopup.cc:193 src/libaudgui/infowin.cc:354 #: src/libaudgui/prefs-window.cc:100 src/libaudqt/info-widget.cc:42 #: src/libaudqt/prefs-window.cc:104 msgid "Title" msgstr "Título" -#: src/libaudgui/infopopup.cc:194 src/libaudgui/infowin.cc:351 +#: src/libaudgui/infopopup.cc:194 src/libaudgui/infowin.cc:357 #: src/libaudgui/prefs-window.cc:98 src/libaudqt/info-widget.cc:40 #: src/libaudqt/prefs-window.cc:102 msgid "Artist" msgstr "Artista" -#: src/libaudgui/infopopup.cc:195 src/libaudgui/infowin.cc:354 +#: src/libaudgui/infopopup.cc:195 src/libaudgui/infowin.cc:360 #: src/libaudgui/prefs-window.cc:99 src/libaudqt/info-widget.cc:41 #: src/libaudqt/prefs-window.cc:103 msgid "Album" msgstr "Álbum" -#: src/libaudgui/infopopup.cc:196 src/libaudgui/infowin.cc:364 +#: src/libaudgui/infopopup.cc:196 src/libaudgui/infowin.cc:370 #: src/libaudgui/prefs-window.cc:102 src/libaudqt/info-widget.cc:44 #: src/libaudqt/prefs-window.cc:106 msgid "Genre" msgstr "Género" -#: src/libaudgui/infopopup.cc:197 src/libaudgui/infowin.cc:367 +#: src/libaudgui/infopopup.cc:197 src/libaudgui/infowin.cc:373 #: src/libaudgui/prefs-window.cc:106 src/libaudqt/prefs-window.cc:110 msgid "Year" msgstr "Ano" @@ -667,42 +667,42 @@ msgstr "Guardado com sucesso" msgid "Save error" msgstr "Erro ao guardar" -#: src/libaudgui/infowin.cc:303 src/libaudgui/prefs-window.cc:84 +#: src/libaudgui/infowin.cc:309 src/libaudgui/prefs-window.cc:84 #: src/libaudqt/infowin.cc:63 src/libaudqt/prefs-window.cc:88 msgid "Song Info" msgstr "Informações da faixa" -#: src/libaudgui/infowin.cc:357 src/libaudqt/info-widget.cc:46 +#: src/libaudgui/infowin.cc:363 src/libaudqt/info-widget.cc:46 msgid "Album Artist" msgstr "Artista do álbum" -#: src/libaudgui/infowin.cc:360 src/libaudgui/prefs-window.cc:107 +#: src/libaudgui/infowin.cc:366 src/libaudgui/prefs-window.cc:107 #: src/libaudqt/info-widget.cc:45 src/libaudqt/prefs-window.cc:111 msgid "Comment" msgstr "Comentário" -#: src/libaudgui/infowin.cc:370 src/libaudqt/info-widget.cc:43 +#: src/libaudgui/infowin.cc:376 src/libaudqt/info-widget.cc:43 msgid "Track Number" msgstr "Número da faixa" -#: src/libaudgui/infowin.cc:377 +#: src/libaudgui/infowin.cc:383 msgid "Clea_r fields when moving to next song" msgstr "Limpa_r campos ao mover para a faixa seguinte" -#: src/libaudgui/infowin.cc:391 src/libaudqt/infowin.cc:73 +#: src/libaudgui/infowin.cc:397 src/libaudqt/infowin.cc:73 msgid "_Save" msgstr "_Guardar" -#: src/libaudgui/infowin.cc:397 +#: src/libaudgui/infowin.cc:403 msgid "_Next" msgstr "Segui_nte" -#: src/libaudgui/infowin.cc:444 +#: src/libaudgui/infowin.cc:450 #, c-format msgid "%d kb/s" msgstr "%d kb/s" -#: src/libaudgui/infowin.cc:449 +#: src/libaudgui/infowin.cc:455 msgid "N/A" msgstr "N/D" @@ -800,13 +800,13 @@ msgstr "Definições de %s" msgid "_Set" msgstr "_Definir" -#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:672 -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:712 src/libaudqt/prefs-window.cc:495 +#: src/libaudgui/plugin-view.cc:235 src/libaudgui/prefs-window.cc:670 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:710 src/libaudqt/prefs-window.cc:488 msgid "_Settings" msgstr "Definiçõe_s" -#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:686 -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:724 src/libaudqt/prefs-window.cc:509 +#: src/libaudgui/plugin-view.cc:242 src/libaudgui/prefs-window.cc:684 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:722 src/libaudqt/prefs-window.cc:502 msgid "_About" msgstr "S_obre" @@ -973,273 +973,272 @@ msgstr "Suplemento de som:" msgid "Amplify all files:" msgstr "Amplificar todos os ficheiros:" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:193 src/libaudgui/prefs-window.cc:197 -#: src/libaudqt/prefs-window.cc:177 src/libaudqt/prefs-window.cc:181 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:193 src/libaudgui/prefs-window.cc:196 +#: src/libaudqt/prefs-window.cc:177 src/libaudqt/prefs-window.cc:180 msgid "dB" msgstr "dB" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:195 src/libaudqt/prefs-window.cc:179 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:194 src/libaudqt/prefs-window.cc:178 msgid "Amplify untagged files:" msgstr "Amplificar ficheiros sem \"tags\":" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:202 src/libaudqt/prefs-window.cc:186 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:200 src/libaudqt/prefs-window.cc:184 msgid "<b>Output Settings</b>" msgstr "<b>Definições de som</b>" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:204 src/libaudqt/prefs-window.cc:188 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:202 src/libaudqt/prefs-window.cc:186 msgid "Bit depth:" msgstr "Profundidade:" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:207 src/libaudgui/prefs-window.cc:251 -#: src/libaudqt/prefs-window.cc:191 src/libaudqt/prefs-window.cc:230 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:205 src/libaudgui/prefs-window.cc:249 +#: src/libaudqt/prefs-window.cc:189 src/libaudqt/prefs-window.cc:226 msgid "Buffer size:" msgstr "Memória:" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:209 src/libaudqt/prefs-window.cc:193 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:207 src/libaudqt/prefs-window.cc:191 msgid "ms" msgstr "ms" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:194 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:208 src/libaudqt/prefs-window.cc:192 msgid "Soft clipping" msgstr "Distorção suave" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:212 src/libaudqt/prefs-window.cc:196 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:210 src/libaudqt/prefs-window.cc:194 msgid "Use software volume control (not recommended)" msgstr "Utilizar controlo de volume do programa (não recomendado)" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:214 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:212 msgid "<b>Recording Settings</b>" msgstr "<b>Definições de gravação</b>" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:218 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:216 msgid "Record stream:" msgstr "Fluxo de gravação:" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:221 src/libaudqt/prefs-window.cc:198 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:219 src/libaudqt/prefs-window.cc:196 msgid "<b>ReplayGain</b>" msgstr "<b>ReplayGain</b>" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:222 src/libaudqt/prefs-window.cc:199 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:220 src/libaudqt/prefs-window.cc:197 msgid "Enable ReplayGain" msgstr "Ativar ReplayGain" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:224 src/libaudqt/prefs-window.cc:201 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:222 src/libaudqt/prefs-window.cc:199 msgid "Album mode" msgstr "Modo de álbum" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:227 src/libaudqt/prefs-window.cc:204 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:225 src/libaudqt/prefs-window.cc:202 msgid "Prevent clipping (recommended)" msgstr "Prevenir distorção (recomendado)" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:235 src/libaudqt/prefs-window.cc:214 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:233 src/libaudqt/prefs-window.cc:210 msgid "Proxy hostname:" msgstr "Nome do proxy:" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:237 src/libaudqt/prefs-window.cc:216 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:235 src/libaudqt/prefs-window.cc:212 msgid "Proxy port:" msgstr "Porta do proxy:" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:242 src/libaudqt/prefs-window.cc:221 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:240 src/libaudqt/prefs-window.cc:217 msgid "Proxy username:" msgstr "Nome de utilizador do proxy:" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:244 src/libaudqt/prefs-window.cc:223 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:242 src/libaudqt/prefs-window.cc:219 msgid "Proxy password:" msgstr "Palavra-passe do proxy:" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:250 src/libaudqt/prefs-window.cc:229 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:248 src/libaudqt/prefs-window.cc:225 msgid "<b>Network Settings</b>" msgstr "<b>Definições de rede</b>" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:253 src/libaudqt/prefs-window.cc:232 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:251 src/libaudqt/prefs-window.cc:228 msgid "KiB" msgstr "KiB" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:254 src/libaudqt/prefs-window.cc:233 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:252 src/libaudqt/prefs-window.cc:229 msgid "<b>Proxy Configuration</b>" msgstr "<b>Configuração do proxy</b>" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:255 src/libaudqt/prefs-window.cc:234 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:253 src/libaudqt/prefs-window.cc:230 msgid "Enable proxy usage" msgstr "Ativar utilização do proxy" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:259 src/libaudqt/prefs-window.cc:238 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:257 src/libaudqt/prefs-window.cc:234 msgid "Use authentication with proxy" msgstr "Utilizar autenticação do proxy" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:266 src/libaudqt/prefs-window.cc:245 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:264 src/libaudqt/prefs-window.cc:241 msgid "Auto character encoding detector for:" msgstr "Deteção automática da codificação de caracteres para:" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:269 src/libaudqt/prefs-window.cc:248 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:267 src/libaudqt/prefs-window.cc:244 msgid "Fallback character encodings:" msgstr "Codificação alternativa de caracteres:" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:277 src/libaudqt/prefs-window.cc:257 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:275 src/libaudqt/prefs-window.cc:252 msgid "<b>Behavior</b>" msgstr "<b>Comportamento</b>" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:278 src/libaudqt/prefs-window.cc:258 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:276 src/libaudqt/prefs-window.cc:253 msgid "Resume playback on startup" msgstr "Retomar reprodução ao iniciar" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:280 src/libaudqt/prefs-window.cc:260 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:278 src/libaudqt/prefs-window.cc:255 msgid "Pause instead of resuming immediately" msgstr "Pausa em vez de retomar imediatamente" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:283 src/libaudqt/prefs-window.cc:263 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:281 src/libaudqt/prefs-window.cc:258 msgid "Advance when the current song is deleted" msgstr "Avançar ao eliminar a faixa atual" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:265 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:283 src/libaudqt/prefs-window.cc:260 msgid "Clear the playlist when opening files" msgstr "Limpar lista de reprodução ao abrir ficheiros" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:287 src/libaudqt/prefs-window.cc:267 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:285 src/libaudqt/prefs-window.cc:262 msgid "Open files in a temporary playlist" msgstr "Abrir ficheiros numa lista de reprodução temporária" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:289 src/libaudqt/prefs-window.cc:271 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:287 src/libaudqt/prefs-window.cc:264 msgid "<b>Song Display</b>" msgstr "<b>Exibição de faixas</b>" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:290 src/libaudqt/prefs-window.cc:272 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:288 src/libaudqt/prefs-window.cc:265 msgid "Show song numbers" msgstr "Mostrar número da faixa" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:292 src/libaudqt/prefs-window.cc:274 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:290 src/libaudqt/prefs-window.cc:267 msgid "Show leading zeroes (02:00 vs. 2:00)" msgstr "Mostrar zeros iniciais (02:00 vs 2:00)" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:294 src/libaudqt/prefs-window.cc:276 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:292 src/libaudqt/prefs-window.cc:269 msgid "Show hours separately (1:30:00 vs. 90:00)" msgstr "Mostrar horas separadamente (1:30:00 vs 90:00)" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:297 src/libaudqt/prefs-window.cc:279 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:295 src/libaudqt/prefs-window.cc:272 msgid "<b>Compatibility</b>" msgstr "<b>Compatibidade</b>" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:298 src/libaudqt/prefs-window.cc:280 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:296 src/libaudqt/prefs-window.cc:273 msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter" msgstr "Interpretar \\ (barra invertida) como delimitador de pastas" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:304 src/libaudqt/prefs-window.cc:286 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:302 src/libaudqt/prefs-window.cc:279 msgid "<b>Album Art</b>" msgstr "<b>Imagem do álbum</b>" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:305 src/libaudqt/prefs-window.cc:287 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:303 src/libaudqt/prefs-window.cc:280 msgid "Search for images matching these words (comma-separated):" msgstr "Procurar imagens que tenham estas palavras (separadas por vírgula):" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:307 src/libaudqt/prefs-window.cc:289 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:305 src/libaudqt/prefs-window.cc:282 msgid "Exclude images matching these words (comma-separated):" msgstr "Excluir imagens que tenham estas palavras (separadas por vírgula):" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:309 src/libaudqt/prefs-window.cc:291 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:307 src/libaudqt/prefs-window.cc:284 msgid "Search for images matching song file name" msgstr "Procurar imagens concidentes com o nome do ficheiro" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:311 src/libaudqt/prefs-window.cc:293 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:309 src/libaudqt/prefs-window.cc:286 msgid "Search recursively" msgstr "Procurar recursivamente" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:313 src/libaudqt/prefs-window.cc:295 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:311 src/libaudqt/prefs-window.cc:288 msgid "Search depth:" msgstr "Extensão da procura:" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:317 src/libaudqt/prefs-window.cc:299 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:315 src/libaudqt/prefs-window.cc:292 msgid "<b>Popup Information</b>" msgstr "<b>Alertas de informação</b>" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:318 src/libaudqt/prefs-window.cc:300 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:316 src/libaudqt/prefs-window.cc:293 msgid "Show popup information" msgstr "Mostrar alertas" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:320 src/libaudqt/prefs-window.cc:302 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:318 src/libaudqt/prefs-window.cc:295 msgid "Popup delay (tenths of a second):" msgstr "Atraso do alerta (décimas de segundo):" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:324 src/libaudqt/prefs-window.cc:306 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:322 src/libaudqt/prefs-window.cc:299 msgid "Show time scale for current song" msgstr "Mostrar escala de tempo da faixa atual" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:327 src/libaudqt/prefs-window.cc:309 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:325 src/libaudqt/prefs-window.cc:302 msgid "<b>Advanced</b>" msgstr "<b>Avançado</b>" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:328 src/libaudqt/prefs-window.cc:310 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:326 src/libaudqt/prefs-window.cc:303 msgid "Guess missing metadata from file path" msgstr "Adivinhar detalhes inexistentes com base no caminho" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:330 src/libaudqt/prefs-window.cc:269 -#: src/libaudqt/prefs-window.cc:312 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:328 src/libaudqt/prefs-window.cc:305 msgid "Do not load metadata for songs until played" msgstr "Não carregar detalhes da faixa antes da reprodução" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:332 src/libaudqt/prefs-window.cc:314 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:330 src/libaudqt/prefs-window.cc:307 msgid "Probe content of files with no recognized file name extension" msgstr "" "Testar conteúdo dos ficheiros que não tenham uma extensão de ficheiro " "reconhecida" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:350 src/libaudqt/prefs-window.cc:332 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:348 src/libaudqt/prefs-window.cc:325 msgid "TITLE" msgstr "Título" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:351 src/libaudqt/prefs-window.cc:333 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:349 src/libaudqt/prefs-window.cc:326 msgid "TITLE - ARTIST" msgstr "Título - Artista" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:352 src/libaudqt/prefs-window.cc:334 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:350 src/libaudqt/prefs-window.cc:327 msgid "TITLE - ARTIST - ALBUM" msgstr "Título - Artista - Álbum" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:353 src/libaudqt/prefs-window.cc:335 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:351 src/libaudqt/prefs-window.cc:328 msgid "ARTIST - TITLE" msgstr "Artista - Título" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:354 src/libaudqt/prefs-window.cc:336 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:352 src/libaudqt/prefs-window.cc:329 msgid "ARTIST - ALBUM - TITLE" msgstr "Artista - Álbum - Título" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:355 src/libaudqt/prefs-window.cc:337 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:353 src/libaudqt/prefs-window.cc:330 msgid "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE" msgstr "Artista - Álbum - Faixa. Título" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:356 src/libaudqt/prefs-window.cc:338 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:354 src/libaudqt/prefs-window.cc:331 msgid "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE" msgstr "Artista [Álbum] - Faixa. Título" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:357 src/libaudqt/prefs-window.cc:339 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:355 src/libaudqt/prefs-window.cc:332 msgid "ALBUM - TITLE" msgstr "Álbum - Título" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:451 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:449 msgid "Category" msgstr "Categoria" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:517 src/libaudqt/prefs-window.cc:355 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:515 src/libaudqt/prefs-window.cc:348 msgid "Custom" msgstr "Personalizado" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:535 src/libaudqt/prefs-window.cc:347 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:533 src/libaudqt/prefs-window.cc:340 msgid "Title format:" msgstr "Formato do título:" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:539 src/libaudqt/prefs-window.cc:358 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:537 src/libaudqt/prefs-window.cc:351 msgid "Custom string:" msgstr "Linha personalizada:" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:738 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:736 #, c-format msgid "Record audio stream using %s" msgstr "Gravar emissão áudio com %s" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:747 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:745 msgid "No audio recording plugin available" msgstr "Não está disponível um suplemento de gravação" -#: src/libaudgui/prefs-window.cc:800 src/libaudqt/prefs-window.cc:605 +#: src/libaudgui/prefs-window.cc:798 src/libaudqt/prefs-window.cc:598 msgid "Audacious Settings" msgstr "Definições do Audacious" @@ -1416,6 +1415,5 @@ msgstr "Suplementos..." msgid "Services" msgstr "Serviços" -#: src/libaudqt/prefs-window.cc:207 -msgid "<b>Adjust Levels</b>" -msgstr "<b>Ajustar níveis</b>" +#~ msgid "<b>Adjust Levels</b>" +#~ msgstr "<b>Ajustar níveis</b>" |