summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po133
1 files changed, 69 insertions, 64 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index de91973..e8fea00 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audacious\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-01 16:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-03 15:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-26 18:31+0000\n"
"Last-Translator: Radioactiveman <thomas-lange2@gmx.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/"
@@ -141,6 +141,11 @@ msgstr "Speichern"
msgid "load"
msgstr "Laden"
+#: src/audacious/playlist-files.c:133
+#, c-format
+msgid "Cannot save %s: plugin does not support saving."
+msgstr "Kann %s nicht speichern: Nicht von Plugin unterstützt."
+
#: src/audacious/playlist-new.c:96
msgid "New Playlist"
msgstr "Neue Wiedergabeliste"
@@ -175,7 +180,7 @@ msgstr "Audio"
msgid "Network"
msgstr "Netzwerk"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:69 src/audacious/ui_preferences.c:1237
+#: src/audacious/ui_preferences.c:69 src/audacious/ui_preferences.c:1203
msgid "Playlist"
msgstr "Wiedergabeliste"
@@ -288,253 +293,253 @@ msgstr "Türkisch"
msgid "Floating point"
msgstr "Gleitkomma"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:128
+#: src/audacious/ui_preferences.c:119
msgid "Album mode"
msgstr "Album-Modus"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:131
+#: src/audacious/ui_preferences.c:122
msgid "<b>Output Settings</b>"
msgstr "<b>Ausgabe-Einstellungen</b>"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:133
+#: src/audacious/ui_preferences.c:124
msgid "Bit depth:"
msgstr "Bit-Tiefe:"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:136
+#: src/audacious/ui_preferences.c:127
msgid "Buffer size:"
msgstr "Puffergröße:"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:138
+#: src/audacious/ui_preferences.c:129
msgid "ms"
msgstr "ms"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:139
+#: src/audacious/ui_preferences.c:130
msgid "Soft clipping"
msgstr "Softwareseitige Amplitudenbegrenzung"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:141
+#: src/audacious/ui_preferences.c:132
msgid "Use software volume control (not recommended)"
msgstr "Softwareseitige Lautstärkeregelung benutzen (nicht empfohlen)"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:143
+#: src/audacious/ui_preferences.c:134
msgid "<b>Replay Gain</b>"
msgstr "<b>Wiedergabe-Verstärkung</b>"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:144
+#: src/audacious/ui_preferences.c:135
msgid "Enable Replay Gain"
msgstr "Wiedergabe-Verstärkung aktivieren"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:147
+#: src/audacious/ui_preferences.c:138
msgid "Prevent clipping (recommended)"
msgstr "Übersteuern verhindern (empfohlen)"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:149
+#: src/audacious/ui_preferences.c:140
msgid "<b>Adjust Levels</b>"
msgstr "<b>Pegel anpassen</b>"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:150
+#: src/audacious/ui_preferences.c:141
msgid "Amplify all files:"
msgstr "Alle Dateien verstärken:"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:152 src/audacious/ui_preferences.c:155
+#: src/audacious/ui_preferences.c:143 src/audacious/ui_preferences.c:146
msgid "dB"
msgstr "dB"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:153
+#: src/audacious/ui_preferences.c:144
msgid "Amplify untagged files:"
msgstr "Unmarkierte Dateien verstärken:"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:158
+#: src/audacious/ui_preferences.c:149
msgid "Proxy hostname:"
msgstr "Proxy-Host:"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:159
+#: src/audacious/ui_preferences.c:150
msgid "Proxy port:"
msgstr "Proxy-Port:"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:162
+#: src/audacious/ui_preferences.c:153
msgid "Proxy username:"
msgstr "Benutzername für Proxy:"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:163
+#: src/audacious/ui_preferences.c:154
msgid "Proxy password:"
msgstr "Passwort für Proxy:"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:167
+#: src/audacious/ui_preferences.c:158
msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
msgstr "<b>Proxy-Konfiguration</b>"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:168
+#: src/audacious/ui_preferences.c:159
msgid "Enable proxy usage"
msgstr "Proxy aktivieren"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:171
+#: src/audacious/ui_preferences.c:162
msgid "Use authentication with proxy"
msgstr "Benutze Authentisierung mit Proxy"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:179
+#: src/audacious/ui_preferences.c:170
msgid "Auto character encoding detector for:"
msgstr "Automatische Zeichensatzerkennung für:"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:183
+#: src/audacious/ui_preferences.c:174
msgid "Fallback character encodings:"
msgstr "Alternative Zeichensätze:"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:187
+#: src/audacious/ui_preferences.c:178
msgid "<b>Behavior</b>"
msgstr "<b>Verhalten</b>"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:188
+#: src/audacious/ui_preferences.c:179
msgid "Continue playback on startup"
msgstr "Wiedergabe beim Starten fortführen"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:190
+#: src/audacious/ui_preferences.c:181
msgid "Advance when the current song is deleted"
msgstr "Fortschreiten, falls aktueller Titel gelöscht wird"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:192
+#: src/audacious/ui_preferences.c:183
msgid "Clear the playlist when opening files"
msgstr "Wiedergabeliste beim Öffnen neuer Dateien leeren"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:194
+#: src/audacious/ui_preferences.c:185
msgid "Open files in a temporary playlist"
msgstr "Dateien in temporärer Wiedergabeliste öffnen"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:196
+#: src/audacious/ui_preferences.c:187
msgid "Do not load metadata for songs until played"
msgstr "Metadaten erst laden, wenn Titel gespielt wird"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:199
+#: src/audacious/ui_preferences.c:190
msgid "<b>Compatibility</b>"
msgstr "<b>Kompatibilität</b>"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:200
+#: src/audacious/ui_preferences.c:191
msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter"
msgstr "Interpretiere \\ (Backslash) als Pfadtrennzeichen"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:207
+#: src/audacious/ui_preferences.c:198
msgid "<b>Album Art</b>"
msgstr "<b>Album-Cover</b>"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:208
+#: src/audacious/ui_preferences.c:199
msgid "Search for images matching these words (comma-separated):"
msgstr ""
"Nach Bildern suchen, die diese Wörter enthalten (durch Kommas getrennt):"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:210
+#: src/audacious/ui_preferences.c:201
msgid "Exclude images matching these words (comma-separated):"
msgstr ""
"Bilder ausschließen, die diese Wörter enthalten (durch Kommas getrennt):"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:212
+#: src/audacious/ui_preferences.c:203
msgid "Search for images matching song file name"
msgstr "Nach Bildern suchen, die mit dem Dateinamen des Titels übereinstimmen"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:214
+#: src/audacious/ui_preferences.c:205
msgid "Search recursively"
msgstr "Rekursiv suchen"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:216
+#: src/audacious/ui_preferences.c:207
msgid "Search depth:"
msgstr "Suchtiefe:"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:219
+#: src/audacious/ui_preferences.c:210
msgid "<b>Popup Information</b>"
msgstr "<b>Popup-Informationen</b>"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:220
+#: src/audacious/ui_preferences.c:211
msgid "Show popup information"
msgstr "Popup-Informationen anzeigen"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:222
+#: src/audacious/ui_preferences.c:213
msgid "Popup delay (tenths of a second):"
msgstr "PopUp-Verzögerung (Zehntel einer Sekunde):"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:225
+#: src/audacious/ui_preferences.c:216
msgid "Show time scale for current song"
msgstr "Fortschrittsbalken für aktuellen Titel anzeigen"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:239
+#: src/audacious/ui_preferences.c:230
msgid "TITLE"
msgstr "TITEL"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:240
+#: src/audacious/ui_preferences.c:231
msgid "ARTIST - TITLE"
msgstr "KÜNSTLER - TITEL"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:241
+#: src/audacious/ui_preferences.c:232
msgid "ARTIST - ALBUM - TITLE"
msgstr "KÜNSTLER - ALBUM - TITEL"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:242
+#: src/audacious/ui_preferences.c:233
msgid "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE"
msgstr "KÜNSTLER - ALBUM - TITELNUMMER. TITEL"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:243
+#: src/audacious/ui_preferences.c:234
msgid "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE"
msgstr "KÜNSTLER [ ALBUM ] - TITELNUMMER. TITEL"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:244
+#: src/audacious/ui_preferences.c:235
msgid "ALBUM - TITLE"
msgstr "ALBUM - TITEL"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:457
+#: src/audacious/ui_preferences.c:435
msgid "Category"
msgstr "Kategorie"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:995
+#: src/audacious/ui_preferences.c:961
msgid "Custom"
msgstr "Eigene Zeichenkette"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:1032
+#: src/audacious/ui_preferences.c:998
msgid "<b>Song Display</b>"
msgstr "<b>Titelanzeige</b>"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:1041
+#: src/audacious/ui_preferences.c:1007
msgid "Show song numbers"
msgstr "Zeige Titelnummern"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:1052
+#: src/audacious/ui_preferences.c:1018
msgid "Show leading zeroes (02:00 instead of 2:00)"
msgstr "Führende Nullen anzeigen (02:00 anstatt 2:00)"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:1072
+#: src/audacious/ui_preferences.c:1038
msgid "Show information about titlestring format"
msgstr "Informationen über das Format der Titelzeile anzeigen"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:1086
+#: src/audacious/ui_preferences.c:1052
msgid "Custom string:"
msgstr "Eigene Zeichenkette:"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:1091
+#: src/audacious/ui_preferences.c:1057
msgid "Title format:"
msgstr "Titelformat:"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:1178
+#: src/audacious/ui_preferences.c:1144
msgid "Output plugin:"
msgstr "Ausgabe-Plugin:"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:1237
+#: src/audacious/ui_preferences.c:1203
msgid "Transport"
msgstr "Transport"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:1237
+#: src/audacious/ui_preferences.c:1203
msgid "Input"
msgstr "Eingabe"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:1238
+#: src/audacious/ui_preferences.c:1204
msgid "Effect"
msgstr "Effekte"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:1238
+#: src/audacious/ui_preferences.c:1204
msgid "Visualization"
msgstr "Visualisierung"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:1238
+#: src/audacious/ui_preferences.c:1204
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
-#: src/audacious/ui_preferences.c:1274
+#: src/audacious/ui_preferences.c:1239
msgid "Audacious Preferences"
msgstr "Audacious-Einstellungen"