diff options
Diffstat (limited to 'po/ta.po')
-rw-r--r-- | po/ta.po | 133 |
1 files changed, 69 insertions, 64 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Audacious\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.audacious-media-player.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-01 16:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-03 15:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-01 13:51+0000\n" "Last-Translator: nar7esh <rajnareshwar@gmail.com>\n" "Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/projects/p/audacious/language/" @@ -140,6 +140,11 @@ msgstr "சேமி" msgid "load" msgstr "ஏற்று" +#: src/audacious/playlist-files.c:133 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot save %s: plugin does not support saving." +msgstr "கோப்பு நீட்டிப்பு அறியப்படவில்லை/ ஆதரவற்றது. %s %s: முடியவில்லை." + #: src/audacious/playlist-new.c:96 msgid "New Playlist" msgstr "புதிய பாடல் பட்டியல்" @@ -174,7 +179,7 @@ msgstr "ஒலி" msgid "Network" msgstr "வலையமைப்பு" -#: src/audacious/ui_preferences.c:69 src/audacious/ui_preferences.c:1237 +#: src/audacious/ui_preferences.c:69 src/audacious/ui_preferences.c:1203 msgid "Playlist" msgstr "பாடல் பட்டியல்" @@ -287,251 +292,251 @@ msgstr "துருக்கி" msgid "Floating point" msgstr "மிதவை புள்ளி" -#: src/audacious/ui_preferences.c:128 +#: src/audacious/ui_preferences.c:119 msgid "Album mode" msgstr "குறுவட்டு முறைமை" -#: src/audacious/ui_preferences.c:131 +#: src/audacious/ui_preferences.c:122 msgid "<b>Output Settings</b>" msgstr "<b>வெளியீட்டு அமைப்புகl</b>" -#: src/audacious/ui_preferences.c:133 +#: src/audacious/ui_preferences.c:124 msgid "Bit depth:" msgstr "பிட் ஆழம்" -#: src/audacious/ui_preferences.c:136 +#: src/audacious/ui_preferences.c:127 msgid "Buffer size:" msgstr "தாங்கல் அளவு" -#: src/audacious/ui_preferences.c:138 +#: src/audacious/ui_preferences.c:129 msgid "ms" msgstr "ms" -#: src/audacious/ui_preferences.c:139 +#: src/audacious/ui_preferences.c:130 msgid "Soft clipping" msgstr "மென்மையான thundaakkal" -#: src/audacious/ui_preferences.c:141 +#: src/audacious/ui_preferences.c:132 msgid "Use software volume control (not recommended)" msgstr "மென்பொருள் ஒலி கட்டுப்படுத்தியை உபயோகிக்க (பரிந்துரைக்கப்பட்ட முறைமை அல்ல)" -#: src/audacious/ui_preferences.c:143 +#: src/audacious/ui_preferences.c:134 msgid "<b>Replay Gain</b>" msgstr "<b>பயனினை மீளியக்கு</b>" -#: src/audacious/ui_preferences.c:144 +#: src/audacious/ui_preferences.c:135 msgid "Enable Replay Gain" msgstr "பயன் மீளியக்கியை செயல்ப்படுத்துக" -#: src/audacious/ui_preferences.c:147 +#: src/audacious/ui_preferences.c:138 msgid "Prevent clipping (recommended)" msgstr "நறுக்குதலை தவிர்க்கவும் (பரிந்துரைக்கப்பட்ட முறைமை)" -#: src/audacious/ui_preferences.c:149 +#: src/audacious/ui_preferences.c:140 msgid "<b>Adjust Levels</b>" msgstr "<b>நிலைகளை சரிசெய்ga</b>" -#: src/audacious/ui_preferences.c:150 +#: src/audacious/ui_preferences.c:141 msgid "Amplify all files:" msgstr "அனைத்து கோப்புகளினதும் சப்தத்தை perukku:" -#: src/audacious/ui_preferences.c:152 src/audacious/ui_preferences.c:155 +#: src/audacious/ui_preferences.c:143 src/audacious/ui_preferences.c:146 msgid "dB" msgstr "dB" -#: src/audacious/ui_preferences.c:153 +#: src/audacious/ui_preferences.c:144 msgid "Amplify untagged files:" msgstr "இணைக்கப்படாத கோப்புகளின் சப்தத்தை பெருக்கு:" -#: src/audacious/ui_preferences.c:158 +#: src/audacious/ui_preferences.c:149 msgid "Proxy hostname:" msgstr "பதிலி வழங்குநர் பெயர்" -#: src/audacious/ui_preferences.c:159 +#: src/audacious/ui_preferences.c:150 msgid "Proxy port:" msgstr "பதிலி போர்ட் எண்:" -#: src/audacious/ui_preferences.c:162 +#: src/audacious/ui_preferences.c:153 msgid "Proxy username:" msgstr "பதிலி பயனர்பெயர்:" -#: src/audacious/ui_preferences.c:163 +#: src/audacious/ui_preferences.c:154 msgid "Proxy password:" msgstr "பதிலி kadavuchchol" -#: src/audacious/ui_preferences.c:167 +#: src/audacious/ui_preferences.c:158 msgid "<b>Proxy Configuration</b>" msgstr "<b>பதிலி உள்ளமைவு</b>" -#: src/audacious/ui_preferences.c:168 +#: src/audacious/ui_preferences.c:159 msgid "Enable proxy usage" msgstr "பதிலி பயன்பாட்டினை செயல்படுத்துக" -#: src/audacious/ui_preferences.c:171 +#: src/audacious/ui_preferences.c:162 msgid "Use authentication with proxy" msgstr "பதிலியுடன் உறுதிப்பாட்டினையும் பயன்படுத்துக " -#: src/audacious/ui_preferences.c:179 +#: src/audacious/ui_preferences.c:170 msgid "Auto character encoding detector for:" msgstr "குறியிடப்பட்ட உணர்கருவிகள் எந்த தானியங்கு எழுத்துகளுக்கு: " -#: src/audacious/ui_preferences.c:183 +#: src/audacious/ui_preferences.c:174 msgid "Fallback character encodings:" msgstr "குறைவடையும் எழுத்துகளுக்கான குறியீடுகள்:" -#: src/audacious/ui_preferences.c:187 +#: src/audacious/ui_preferences.c:178 msgid "<b>Behavior</b>" msgstr "<b>நடத்தை</b>" -#: src/audacious/ui_preferences.c:188 +#: src/audacious/ui_preferences.c:179 msgid "Continue playback on startup" msgstr "துவக்கநிலையிலிருந்து பாடல் இயக்கத்தை நீடிக்கச் செய்" -#: src/audacious/ui_preferences.c:190 +#: src/audacious/ui_preferences.c:181 msgid "Advance when the current song is deleted" msgstr "தற்போதைய பாடல் நீக்கப்படும் பட்சத்தில் அடுத்த பாடலுக்கு முன்னேறு " -#: src/audacious/ui_preferences.c:192 +#: src/audacious/ui_preferences.c:183 msgid "Clear the playlist when opening files" msgstr "கோப்புகளை திறக்கும் போது குறித்த பாடல் பட்டியலை நீக்குக " -#: src/audacious/ui_preferences.c:194 +#: src/audacious/ui_preferences.c:185 msgid "Open files in a temporary playlist" msgstr "தற்காலிக பாடல் பட்டியலில் கோப்புகளை திறக்க " -#: src/audacious/ui_preferences.c:196 +#: src/audacious/ui_preferences.c:187 msgid "Do not load metadata for songs until played" msgstr "பாடல்களினை இயக்கும் வரை மீத்தரவினை ஏற்ற வேண்டாம்" -#: src/audacious/ui_preferences.c:199 +#: src/audacious/ui_preferences.c:190 msgid "<b>Compatibility</b>" msgstr "<b>இணக்கத்தன்மை</b> " -#: src/audacious/ui_preferences.c:200 +#: src/audacious/ui_preferences.c:191 msgid "Interpret \\ (backward slash) as a folder delimiter" msgstr " \\ (பின்னோக்கிய சாய்வு) இனை கோப்புறை எல்லையாக வரையறுக்க" -#: src/audacious/ui_preferences.c:207 +#: src/audacious/ui_preferences.c:198 msgid "<b>Album Art</b>" msgstr "<b>குறுவட்டு varaivu</b>" -#: src/audacious/ui_preferences.c:208 +#: src/audacious/ui_preferences.c:199 msgid "Search for images matching these words (comma-separated):" msgstr "இச்சொற்களுக்கு பொருத்தமான நிழற்படங்களை தேடுக (காற்புள்ளியால் பிரிக்குக):" -#: src/audacious/ui_preferences.c:210 +#: src/audacious/ui_preferences.c:201 msgid "Exclude images matching these words (comma-separated):" msgstr "இச்சொற்களுக்கு பொருத்தமான நிழற்படங்களை நீக்குக (காற்புள்ளியால் பிரிக்குக):" -#: src/audacious/ui_preferences.c:212 +#: src/audacious/ui_preferences.c:203 msgid "Search for images matching song file name" msgstr "இப்பாடல் கோப்பு பெயருக்கு பொருத்தமான நிழற்படங்களை தேடுக" -#: src/audacious/ui_preferences.c:214 +#: src/audacious/ui_preferences.c:205 msgid "Search recursively" msgstr "மீள்சுழலலாக தேடுக " -#: src/audacious/ui_preferences.c:216 +#: src/audacious/ui_preferences.c:207 msgid "Search depth:" msgstr "தேடும் ஆழம்:" -#: src/audacious/ui_preferences.c:219 +#: src/audacious/ui_preferences.c:210 msgid "<b>Popup Information</b>" msgstr "<b>மேல்மீட்பு தகவல்</b>" -#: src/audacious/ui_preferences.c:220 +#: src/audacious/ui_preferences.c:211 msgid "Show popup information" msgstr "மேல்மீட்பு தகவல்களை காண்பிkkuga" -#: src/audacious/ui_preferences.c:222 +#: src/audacious/ui_preferences.c:213 msgid "Popup delay (tenths of a second):" msgstr "மேல்மீட்பு தாமதம் (ஒரு வினாடியின் பத்து பிரிவுகளாக)" -#: src/audacious/ui_preferences.c:225 +#: src/audacious/ui_preferences.c:216 msgid "Show time scale for current song" msgstr "தற்போதைய பாடலின் கால அளவிடையை காண்பிக்க" -#: src/audacious/ui_preferences.c:239 +#: src/audacious/ui_preferences.c:230 msgid "TITLE" msgstr "thalaippu" -#: src/audacious/ui_preferences.c:240 +#: src/audacious/ui_preferences.c:231 msgid "ARTIST - TITLE" msgstr "கலைஞர் - தலைப்பு" -#: src/audacious/ui_preferences.c:241 +#: src/audacious/ui_preferences.c:232 msgid "ARTIST - ALBUM - TITLE" msgstr "கலைஞர் - குறுவட்டு - தலைப்பு" -#: src/audacious/ui_preferences.c:242 +#: src/audacious/ui_preferences.c:233 msgid "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE" msgstr "கலைஞர் - குறுவட்டு - பாடல். தலைப்பு" -#: src/audacious/ui_preferences.c:243 +#: src/audacious/ui_preferences.c:234 msgid "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE" msgstr "கலைஞர் [குறுவட்டு] - பாடல். தலைப்பு" -#: src/audacious/ui_preferences.c:244 +#: src/audacious/ui_preferences.c:235 msgid "ALBUM - TITLE" msgstr "குறுவட்டு - தலைப்பு" -#: src/audacious/ui_preferences.c:457 +#: src/audacious/ui_preferences.c:435 msgid "Category" msgstr "பிரிவு" -#: src/audacious/ui_preferences.c:995 +#: src/audacious/ui_preferences.c:961 msgid "Custom" msgstr "தனிப்பயன்" -#: src/audacious/ui_preferences.c:1032 +#: src/audacious/ui_preferences.c:998 msgid "<b>Song Display</b>" msgstr "<b>பாடல் kaatchippaduththu</b>" -#: src/audacious/ui_preferences.c:1041 +#: src/audacious/ui_preferences.c:1007 msgid "Show song numbers" msgstr "பாடல் இலக்கங்களை kaattuga" -#: src/audacious/ui_preferences.c:1052 +#: src/audacious/ui_preferences.c:1018 msgid "Show leading zeroes (02:00 instead of 2:00)" msgstr "முன்னைய சுழியத்தை காட்டுக (2:00 இற்கு பதிலாக 02:00)" -#: src/audacious/ui_preferences.c:1072 +#: src/audacious/ui_preferences.c:1038 msgid "Show information about titlestring format" msgstr "தலைப்பு சரம் வடிவம் சார்ந்த தகவல்களை காட்டுக " -#: src/audacious/ui_preferences.c:1086 +#: src/audacious/ui_preferences.c:1052 msgid "Custom string:" msgstr "தனிப்பயன் சரம்:" -#: src/audacious/ui_preferences.c:1091 +#: src/audacious/ui_preferences.c:1057 msgid "Title format:" msgstr "தலைப்பு வடிவம்:" -#: src/audacious/ui_preferences.c:1178 +#: src/audacious/ui_preferences.c:1144 msgid "Output plugin:" msgstr "வெளியீட்டு நீட்சிகள்" -#: src/audacious/ui_preferences.c:1237 +#: src/audacious/ui_preferences.c:1203 msgid "Transport" msgstr "போக்குவரத்து" -#: src/audacious/ui_preferences.c:1237 +#: src/audacious/ui_preferences.c:1203 msgid "Input" msgstr "ulleedu" -#: src/audacious/ui_preferences.c:1238 +#: src/audacious/ui_preferences.c:1204 msgid "Effect" msgstr "vilaivugal" -#: src/audacious/ui_preferences.c:1238 +#: src/audacious/ui_preferences.c:1204 msgid "Visualization" msgstr "உருவக காட்சிப்படுthதல் " -#: src/audacious/ui_preferences.c:1238 +#: src/audacious/ui_preferences.c:1204 msgid "General" msgstr "பொதுவானது" -#: src/audacious/ui_preferences.c:1274 +#: src/audacious/ui_preferences.c:1239 msgid "Audacious Preferences" msgstr "ஔடகிவஸ் viruppaththerivugal" |