diff options
author | Roberto C. Sanchez <roberto@connexer.com> | 2014-10-21 22:48:40 -0400 |
---|---|---|
committer | Roberto C. Sanchez <roberto@connexer.com> | 2014-10-21 22:48:40 -0400 |
commit | 00bc0a3de99e088902379dcb2905fb1546c7eca2 (patch) | |
tree | d248b25166e49de203f8b85702a8c88af52c0339 /i18n/handbook/handbook-nl.po | |
parent | df8f1d512c60a96f9041f9663b3fdc2db51cba33 (diff) |
Imported Upstream version 2.9.1
Diffstat (limited to 'i18n/handbook/handbook-nl.po')
-rw-r--r-- | i18n/handbook/handbook-nl.po | 535 |
1 files changed, 334 insertions, 201 deletions
diff --git a/i18n/handbook/handbook-nl.po b/i18n/handbook/handbook-nl.po index c5bbef6..551ffb0 100644 --- a/i18n/handbook/handbook-nl.po +++ b/i18n/handbook/handbook-nl.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bibletime-translations@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-20 09:15-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-08 23:54-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-07 11:35+0100\n" "Last-Translator: Martin Gruner <mg.pub@gmx.net>\n" "Language-Team: Deutsch\n" @@ -1615,14 +1615,38 @@ msgid "<guimenu>File</guimenu>" msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><term><menuchoice><guimenu><inlinemediaobject> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:28 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:24 +msgid "" +"<imageobject> <imagedata fileref=\"i_folder_open.png\" width=\"32\" depth=" +"\"32\" format=\"PNG\" /> </imageobject>" +msgstr "" + +#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><term> +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:21 +#, fuzzy +msgid "" +"<menuchoice> <guimenu> <placeholder type=\"inlinemediaobject\" id=\"0\"/" +">File</guimenu> <guimenuitem>Open work</guimenuitem> </menuchoice>" +msgstr "" +"<menuchoice> <guimenu>Help</guimenu> <guimenuitem>Handboek</guimenuitem></" +"menuchoice> equivalent; opent het handboek." + +#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para> +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:32 +msgid "" +"<action>Open work.</action> This will give you a menu that will allow you to " +"open installed books." +msgstr "" + +#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><term><menuchoice><guimenu><inlinemediaobject> +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:46 msgid "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"i_exit.png\" width=\"32\" depth=\"32\" " "format=\"PNG\" /> </imageobject>" msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><term> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:21 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:39 msgid "" "<menuchoice> <shortcut> <keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+Q</" "keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu> <placeholder type=" @@ -1631,7 +1655,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:37 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:55 #, fuzzy msgid "" "<action>Closes &bibletime;.</action> &bibletime; will ask you if you want to " @@ -1642,35 +1666,35 @@ msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para> #: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:18 -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:664 -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:687 -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:710 -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:733 -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:756 -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:779 -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:802 -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:825 -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:848 -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:871 -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:894 -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:917 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:741 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:764 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:787 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:810 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:833 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:856 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:879 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:902 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:925 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:948 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:971 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:994 msgid "<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>" msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><title> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:47 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:65 msgid "<guimenu>View</guimenu>" msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term><menuchoice><guimenu><inlinemediaobject> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:61 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:79 msgid "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"i_window_fullscreen.png\" width=\"32\" " "depth=\"32\" format=\"PNG\" /> </imageobject>" msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:53 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:71 msgid "" "<menuchoice> <shortcut> <keycombo action=\"simul\"> <keycap>F5</keycap> </" "keycombo> </shortcut> <guimenu> <placeholder type=\"inlinemediaobject\" id=" @@ -1679,7 +1703,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:70 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:88 #, fuzzy msgid "" "<action>Toggles full screen display.</action> Toggle this setting to " @@ -1688,18 +1712,25 @@ msgstr "" "<action>Schakelt de weergave van de Werkbalk in/uit.</action> Schakel deze " "instelling in/uit om de hoofdwerkbalk wel/niet weer te geven." +#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term><menuchoice><guimenu><inlinemediaobject> +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:98 +msgid "" +"<imageobject> <imagedata fileref=\"i_books.png\" width=\"32\" depth=\"32\" " +"format=\"PNG\" /> </imageobject>" +msgstr "" + #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:77 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:95 #, fuzzy msgid "" -"<menuchoice> <guimenu>View</guimenu> <guimenuitem>Show Bookshelf</" -"guimenuitem> </menuchoice>" +"<menuchoice> <guimenu> <placeholder type=\"inlinemediaobject\" id=\"0\"/" +">View</guimenu> <guimenuitem>Show Bookshelf</guimenuitem> </menuchoice>" msgstr "" "<menuchoice> <guimenu>Help</guimenu> <guimenuitem>Handboek</guimenuitem></" "menuchoice> equivalent; opent het handboek." #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:84 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:107 msgid "" "<action>Toggles display of the Bookshelf.</action> Toggle this setting to " "turn the Bookshelf on the left pane on or off. This can be handy if you need " @@ -1710,18 +1741,25 @@ msgstr "" "te geven. Dit kan handig zijn als u meer ruimte nodig heeft voor het " "vergrootglas." +#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term><menuchoice><guimenu><inlinemediaobject> +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:119 +msgid "" +"<imageobject> <imagedata fileref=\"i_bookmark.png\" width=\"32\" depth=" +"\"32\" format=\"PNG\" /> </imageobject>" +msgstr "" + #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:93 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:116 #, fuzzy msgid "" -"<menuchoice> <guimenu>View</guimenu> <guimenuitem>Show Bookmarks</" -"guimenuitem> </menuchoice>" +"<menuchoice> <guimenu> <placeholder type=\"inlinemediaobject\" id=\"0\"/" +">View</guimenu> <guimenuitem>Show Bookmarks</guimenuitem> </menuchoice>" msgstr "" "<menuchoice> <guimenu>Help</guimenu> <guimenuitem>Handboek</guimenuitem></" "menuchoice> equivalent; opent het handboek." #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:100 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:128 #, fuzzy msgid "" "<action>Toggles display of the Bookmarks.</action> Toggle this setting to " @@ -1733,18 +1771,25 @@ msgstr "" "te geven. Dit kan handig zijn als u meer ruimte nodig heeft voor het " "vergrootglas." +#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term><menuchoice><guimenu><inlinemediaobject> +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:140 +msgid "" +"<imageobject> <imagedata fileref=\"i_document_magnifier.png\" width=\"32\" " +"depth=\"32\" format=\"PNG\" /> </imageobject>" +msgstr "" + #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:109 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:137 #, fuzzy msgid "" -"<menuchoice> <guimenu>View</guimenu> <guimenuitem>Show Mag</guimenuitem> </" -"menuchoice>" +"<menuchoice> <guimenu> <placeholder type=\"inlinemediaobject\" id=\"0\"/" +">View</guimenu> <guimenuitem>Show Mag</guimenuitem> </menuchoice>" msgstr "" "<menuchoice> <guimenu>Help</guimenu> <guimenuitem>Handboek</guimenuitem></" "menuchoice> equivalent; opent het handboek." #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:116 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:149 msgid "" "<action>Toggles display of the Mag(nifying glass).</action> Toggle this " "setting to turn the Mag on the left pane on or off." @@ -1753,8 +1798,36 @@ msgstr "" "deze instelling in/uit om het Vergrootglas in het linkerpaneel aan/uit te " "zetten." +#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term><menuchoice><guimenu><inlinemediaobject> +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:160 +msgid "" +"<imageobject> <imagedata fileref=\"i_checkbox.png\" width=\"32\" depth=" +"\"32\" format=\"PNG\" /> </imageobject>" +msgstr "" + +#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:157 +#, fuzzy +msgid "" +"<menuchoice> <guimenu> <placeholder type=\"inlinemediaobject\" id=\"0\"/" +">View</guimenu> <guimenuitem>Show parallel text headers</guimenuitem> </" +"menuchoice>" +msgstr "" +"<menuchoice> <guimenu>Help</guimenu> <guimenuitem>Handboek</guimenuitem></" +"menuchoice> equivalent; opent het handboek." + +#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:169 +#, fuzzy +msgid "" +"<action>Toggles viewing of additional works</action> Toggle this setting to " +"allow you to view additional works in parallel to your current open books." +msgstr "" +"<action>Schakelt de weergave van de Werkbalk in/uit.</action> Schakel deze " +"instelling in/uit om de hoofdwerkbalk wel/niet weer te geven." + #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:124 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:177 msgid "" "<menuchoice> <shortcut> <keycombo action=\"simul\"> <keycap>F6</keycap> </" "keycombo> </shortcut> <guimenu>View</guimenu> <guimenuitem>Toolbars</" @@ -1762,7 +1835,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:136 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:189 #, fuzzy msgid "" "<action>Toggles Main Toolbar display.</action> Toggle this setting to turn " @@ -1772,7 +1845,7 @@ msgstr "" "instelling in/uit om de hoofdwerkbalk wel/niet weer te geven." #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:143 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:196 #, fuzzy msgid "" "<menuchoice> <guimenu>View</guimenu> <guimenuitem>Toolbars</guimenuitem> " @@ -1784,7 +1857,7 @@ msgstr "" "uit." #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:150 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:203 #, fuzzy msgid "" "<action>Toggles Navigation in works.</action> Toggle this setting to add or " @@ -1797,7 +1870,7 @@ msgstr "" "vergrootglas." #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:159 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:212 #, fuzzy msgid "" "<menuchoice> <guimenu>View</guimenu> <guimenuitem>Toolbars</guimenuitem> " @@ -1808,7 +1881,7 @@ msgstr "" "equivalent; schakelt de handmatige plaatsing van vensters in/uit." #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:166 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:219 #, fuzzy msgid "" "<action>Toggles Toolbars in works.</action> Toggle this setting to add or " @@ -1818,7 +1891,7 @@ msgstr "" "instelling in/uit om de hoofdwerkbalk wel/niet weer te geven." #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:174 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:227 #, fuzzy msgid "" "<menuchoice> <guimenu>View</guimenu> <guimenuitem>Toolbars</guimenuitem> " @@ -1830,7 +1903,7 @@ msgstr "" "uit." #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:181 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:234 #, fuzzy msgid "" "<action>Toggles tools in works.</action> Toggle this setting to add or " @@ -1840,7 +1913,7 @@ msgstr "" "instelling in/uit om de hoofdwerkbalk wel/niet weer te geven." #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:189 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:242 #, fuzzy msgid "" "<menuchoice> <guimenu>View</guimenu> <guimenuitem>Toolbars</guimenuitem> " @@ -1852,7 +1925,7 @@ msgstr "" "uit." #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:196 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:249 #, fuzzy msgid "" "<action>Toggles format.</action> Toggle this setting when editing HTML in " @@ -1862,7 +1935,7 @@ msgstr "" "instelling in/uit om de hoofdwerkbalk wel/niet weer te geven." #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:205 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:258 #, fuzzy msgid "" "<menuchoice> <guimenu>View</guimenu> <guimenuitem>Toolbars</guimenuitem> " @@ -1874,7 +1947,7 @@ msgstr "" "uit." #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:212 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:265 #, fuzzy msgid "" "<action>Toggles toolbars in works.</action> Toggle this setting to add or " @@ -1884,23 +1957,23 @@ msgstr "" "instelling in/uit om de hoofdwerkbalk wel/niet weer te geven." #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><title> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:221 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:274 #, fuzzy #| msgid "The <guimenuitem>Bookshelf Manager</guimenuitem>" msgid "<guimenu>Search</guimenu>" msgstr "De <guimenuitem>Boekenplank Manager</guimenuitem>" #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><term><menuchoice><guimenu><inlinemediaobject> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:233 -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:259 -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:762 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:286 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:312 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:839 msgid "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"i_find.png\" width=\"32\" depth=\"32\" " "format=\"PNG\" /> </imageobject>" msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:226 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:279 msgid "" "<menuchoice> <shortcut> <keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+&Alt;+F</" "keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu> <placeholder type=" @@ -1909,7 +1982,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:242 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:295 #, fuzzy msgid "" "<action>Opens the Search Dialog to search in the standard Bible only</" @@ -1921,7 +1994,7 @@ msgstr "" "action>. Meer modules kunnen worden toegevoegd in de Zoekdialoog." #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:252 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:305 msgid "" "<menuchoice> <shortcut> <keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+O</" "keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu> <placeholder type=" @@ -1930,7 +2003,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:268 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:321 #, fuzzy msgid "" "<action>Opens the Search Dialog to search in all open works</action>. Works " @@ -1942,20 +2015,20 @@ msgstr "" "action>. Meer modules kunnen worden toegevoegd in de Zoekdialoog." #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><title> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:281 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:334 msgid "<guimenu>Window</guimenu>" msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term><menuchoice><guimenu><inlinemediaobject> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:294 -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:317 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:347 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:370 msgid "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"i_fileclose.png\" width=\"32\" depth=" "\"32\" format=\"PNG\" /> </imageobject>" msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:287 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:340 msgid "" "<menuchoice> <shortcut> <keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+W</" "keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu> <placeholder type=" @@ -1964,13 +2037,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:304 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:357 #, fuzzy msgid "<action>Closes active window</action>." msgstr "<action>Sluit alle geopende vensters</action>" #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:310 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:363 msgid "" "<menuchoice> <shortcut> <keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+&Alt;+W</" "keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu> <placeholder type=" @@ -1979,19 +2052,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:327 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:380 msgid "<action>Closes all open windows</action>." msgstr "<action>Sluit alle geopende vensters</action>" #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term><menuchoice><guimenu><inlinemediaobject> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:340 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:393 msgid "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"i_cascade.png\" width=\"32\" depth=\"32\" " "format=\"PNG\" /> </imageobject>" msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:333 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:386 msgid "" "<menuchoice> <shortcut> <keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+J</" "keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu> <placeholder type=" @@ -2000,21 +2073,21 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:350 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:403 msgid "<action>Cascades all open windows</action>." msgstr "" "<action>Rangschikt alle geopende vensters trapsgewijs (achter elkaar)</" "action>" #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term><menuchoice><guimenu><inlinemediaobject> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:364 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:417 msgid "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"i_tile.png\" width=\"32\" depth=\"32\" " "format=\"PNG\" /> </imageobject>" msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:357 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:410 msgid "" "<menuchoice> <shortcut> <keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+I</" "keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu> <placeholder type=" @@ -2023,20 +2096,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:374 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:427 #, fuzzy msgid "<action>Tiles all open windows</action>." msgstr "<action>Sluit alle geopende vensters</action>" #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term><menuchoice><guimenu><inlinemediaobject> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:388 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:441 msgid "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"i_tile_vert.png\" width=\"32\" depth=" "\"32\" format=\"PNG\" /> </imageobject>" msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:381 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:434 msgid "" "<menuchoice> <shortcut> <keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+G</" "keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu> <placeholder type=" @@ -2045,20 +2118,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:398 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:451 #, fuzzy msgid "<action>Automatically tiles all open windows vertically</action>." msgstr "<action>Stapelt alle leesvensters verticaal naast elkaar</action>" #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term><menuchoice><guimenu><inlinemediaobject> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:412 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:465 msgid "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"i_tile_horiz.png\" width=\"32\" depth=" "\"32\" format=\"PNG\" /> </imageobject>" msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:405 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:458 msgid "" "<menuchoice> <shortcut> <keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+H</" "keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu> <placeholder type=" @@ -2067,14 +2140,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:422 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:475 #, fuzzy msgid "<action>Automatically tiles all open windows horizontally</action>." msgstr "" "<action>Stapelt alle geopende vensters horizontaal boven elkaar</action>." #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:430 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:483 #, fuzzy msgid "" "<menuchoice> <guimenu>Window</guimenu> <guimenuitem>Arrangement mode</" @@ -2084,7 +2157,7 @@ msgstr "" "menuchoice> equivalent; opent het handboek." #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:437 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:490 #, fuzzy msgid "" "<action>Controls the basic window arrangement behaviour</action>. In the " @@ -2098,7 +2171,7 @@ msgstr "" "dat &bibletime; dit voor u doet (Automatische modi, probeer ze gewoon uit!)." #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:448 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:501 #, fuzzy msgid "" "<menuchoice> <guimenu> Window</guimenu> <guimenuitem>Save session</" @@ -2108,7 +2181,7 @@ msgstr "" "menuchoice> equivalent; opent het handboek." #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:456 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:509 #, fuzzy msgid "" "<action>Directly saves the current session</action>. This will open a " @@ -2122,7 +2195,7 @@ msgstr "" "volgende item gaat over hoe je een nieuwe sessie kunt opslaan." #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:466 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:519 msgid "" "<menuchoice> <shortcut> <keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+&Alt;+S</" "keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Window</guimenu> <guimenuitem>Save " @@ -2130,7 +2203,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:478 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:531 #, fuzzy msgid "" "<action>Saves the current session under a new name</action>. This will ask " @@ -2140,7 +2213,7 @@ msgstr "" "vraagt u om een nieuwe naam om de sessie onder te bewaren." #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:486 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:539 #, fuzzy msgid "" "<menuchoice> <guimenu>Window</guimenu> <guimenuitem>Load session</" @@ -2150,7 +2223,7 @@ msgstr "" "menuchoice> equivalent; opent het handboek." #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:494 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:547 #, fuzzy msgid "" "<action>Loads an existing session</action>. This will open a context menu " @@ -2160,7 +2233,7 @@ msgstr "" "oproepen waarin u een bestaande sessie kunt selecteren om te laden." #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:502 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:555 #, fuzzy msgid "" "<menuchoice> <guimenu>Window</guimenu> <guimenuitem>Delete session</" @@ -2170,7 +2243,7 @@ msgstr "" "menuchoice> equivalent; opent het handboek." #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:510 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:563 #, fuzzy msgid "" "<action>Deletes an existing session</action>. This will open a context menu " @@ -2180,19 +2253,19 @@ msgstr "" "waarin u een bestaande sessie kunt selecteren om te verwijderen." #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><title> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:520 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:573 msgid "<guimenu>Settings</guimenu>" msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term><menuchoice><guimenu><inlinemediaobject> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:528 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:581 msgid "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"i_configure.png\" width=\"32\" depth=" "\"32\" format=\"PNG\" /> </imageobject>" msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:525 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:578 msgid "" "<menuchoice> <guimenu> <placeholder type=\"inlinemediaobject\" id=\"0\"/" ">Settings</guimenu> <guimenuitem>Configure &bibletime;</guimenuitem> </" @@ -2200,7 +2273,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:537 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:590 #, fuzzy msgid "" "<action>Opens &bibletime;'s main configuration dialog</action>. You can " @@ -2214,14 +2287,14 @@ msgstr "" "link> voor details." #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term><menuchoice><guimenu><inlinemediaobject> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:557 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:610 msgid "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"i_configuresword.png\" width=\"32\" depth=" "\"32\" format=\"PNG\" /> </imageobject>" msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:549 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:602 msgid "" "<menuchoice> <shortcut> <keycombo action=\"simul\"> <keycap>F4</keycap> </" "keycombo> </shortcut> <guimenu> <placeholder type=\"inlinemediaobject\" id=" @@ -2230,7 +2303,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:566 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:619 #, fuzzy msgid "" "<action>Opens a dialog where you can change your &sword; configuration and " @@ -2242,20 +2315,20 @@ msgstr "" "bookshelfmanager\">deze sectie</link> voor details." #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><title> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:577 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:630 msgid "<guimenu>Help</guimenu>" msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term><menuchoice><guimenu><inlinemediaobject> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:590 -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:614 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:643 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:667 msgid "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"i_contents2.png\" width=\"32\" depth=" "\"32\" format=\"PNG\" /> </imageobject>" msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:582 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:635 msgid "" "<menuchoice> <shortcut> <keycombo action=\"simul\"> <keycap>F1</keycap> </" "keycombo> </shortcut> <guimenu> <placeholder type=\"inlinemediaobject\" id=" @@ -2264,12 +2337,12 @@ msgstr "" # type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:599 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:652 msgid "<action>Opens &bibletime;'s user guide</action> You are reading it now." msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:606 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:659 msgid "" "<menuchoice> <shortcut> <keycombo action=\"simul\"> <keycap>F2</keycap> </" "keycombo> </shortcut> <guimenu> <placeholder type=\"inlinemediaobject\" id=" @@ -2279,7 +2352,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:623 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:676 msgid "" "<action>Opens a guide on how to study the Bible</action> It is the hope of " "the &bibletime; team that this HowTo will provoke the readers to study the " @@ -2290,8 +2363,30 @@ msgid "" "your heart He will not disappoint you." msgstr "" +#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term><menuchoice><guimenu><inlinemediaobject> +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:698 +msgid "" +"<imageobject> <imagedata fileref=\"i_light_bulb.png\" width=\"22\" depth=" +"\"32\" format=\"PNG\" /> </imageobject>" +msgstr "" + +#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:690 +msgid "" +"<menuchoice> <shortcut> <keycombo action=\"simul\"> <keycap>F3</keycap> </" +"keycombo> </shortcut> <guimenu> <placeholder type=\"inlinemediaobject\" id=" +"\"0\"/>Help</guimenu> <guimenuitem>Tip of the Day</guimenuitem> </menuchoice>" +msgstr "" + +#. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:706 +msgid "" +"<action>Opens a helpful tip</action> The Tip of the Day provides a useful " +"tip that will assist in the use of &bibletime;." +msgstr "" + #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:637 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:714 #, fuzzy msgid "" "<menuchoice> <guimenu>Help</guimenu> <guimenuitem>About</guimenuitem> </" @@ -2302,7 +2397,7 @@ msgstr "" # type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:644 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:721 msgid "" "<action>Opens a window about &bibletime; project information</action> " "contains information about &bibletime; software version, project " @@ -2311,39 +2406,39 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><title> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:656 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:733 #, fuzzy msgid "Works reference" msgstr "Werkbalk verwijzingen" # type: Content of: <chapter><sect1><para> #. type: Content of: <chapter><sect1><para> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:658 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:735 msgid "" "In this section you can find descriptions of the icons associated with open " "works." msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><term><menuchoice><guimenu><inlinemediaobject> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:670 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:747 msgid "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"i_forward.png\" width=\"32\" depth=\"32\" " "format=\"PNG\" /> </imageobject>" msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><term> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:667 -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:690 -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:713 -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:736 -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:759 -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:782 -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:805 -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:828 -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:851 -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:874 -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:897 -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:920 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:744 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:767 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:790 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:813 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:836 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:859 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:882 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:905 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:928 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:951 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:974 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:997 msgid "" "<menuchoice> <guimenu> <placeholder type=\"inlinemediaobject\" id=\"0\"/></" "guimenu> </menuchoice>" @@ -2351,12 +2446,12 @@ msgstr "" # type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:679 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:756 msgid "Scrolls forward through history." msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><term><menuchoice><guimenu><inlinemediaobject> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:693 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:770 msgid "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"i_back.png\" width=\"32\" depth=\"32\" " "format=\"PNG\" /> </imageobject>" @@ -2364,12 +2459,12 @@ msgstr "" # type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:702 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:779 msgid "Scrolls back through history." msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><term><menuchoice><guimenu><inlinemediaobject> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:716 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:793 msgid "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"i_bible.png\" width=\"32\" depth=\"32\" " "format=\"PNG\" /> </imageobject>" @@ -2377,12 +2472,12 @@ msgstr "" # type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:725 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:802 msgid "Select an installed bible." msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><term><menuchoice><guimenu><inlinemediaobject> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:739 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:816 msgid "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"i_bible_add.png\" width=\"32\" depth=" "\"32\" format=\"PNG\" /> </imageobject>" @@ -2390,31 +2485,31 @@ msgstr "" # type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:748 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:825 msgid "Select an additional bible." msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:771 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:848 #, fuzzy msgid "Search in selected works." msgstr "Zoeken in modules" #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><term><menuchoice><guimenu><inlinemediaobject> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:785 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:862 msgid "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"i_displayconfig.png\" width=\"32\" depth=" "\"32\" format=\"PNG\" /> </imageobject>" msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:794 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:871 #, fuzzy msgid "Display configuration." msgstr "Configuratie van de zoekopdracht" #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><term><menuchoice><guimenu><inlinemediaobject> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:808 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:885 msgid "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"i_commentary.png\" width=\"32\" depth=" "\"32\" format=\"PNG\" /> </imageobject>" @@ -2422,25 +2517,25 @@ msgstr "" # type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:817 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:894 msgid "Select an installed commentary." msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><term><menuchoice><guimenu><inlinemediaobject> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:831 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:908 msgid "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"i_commentary_add.png\" width=\"32\" depth=" "\"32\" format=\"PNG\" /> </imageobject>" msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:840 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:917 #, fuzzy msgid "Select additional commentary." msgstr "Uw eigen bijbelcommentaar bewerken" #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><term><menuchoice><guimenu><inlinemediaobject> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:854 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:931 msgid "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"i_sync.png\" width=\"32\" depth=\"32\" " "format=\"PNG\" /> </imageobject>" @@ -2448,25 +2543,25 @@ msgstr "" # type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:863 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:940 msgid "Synchronize displayed entry with active Bible window." msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><term><menuchoice><guimenu><inlinemediaobject> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:877 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:954 msgid "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"i_book.png\" width=\"32\" depth=\"32\" " "format=\"PNG\" /> </imageobject>" msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:886 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:963 #, fuzzy msgid "Select a book." msgstr "Modules selecteren" #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><term><menuchoice><guimenu><inlinemediaobject> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:900 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:977 msgid "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"i_lexicon.png\" width=\"32\" depth=\"32\" " "format=\"PNG\" /> </imageobject>" @@ -2474,12 +2569,12 @@ msgstr "" # type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:909 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:986 msgid "Select an installed glossary or devotional." msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><term><menuchoice><guimenu><inlinemediaobject> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:923 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1000 msgid "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"i_lexicon_add.png\" width=\"32\" depth=" "\"32\" format=\"PNG\" /> </imageobject>" @@ -2487,18 +2582,18 @@ msgstr "" # type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para> #. type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:932 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1009 msgid "Select an additional glossary or devotional." msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><title> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:942 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1019 #, fuzzy msgid "Shortcuts index" msgstr "Sneltoetsen index" #. type: Content of: <chapter><sect1><para> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:944 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1021 #, fuzzy msgid "" "This is an index of all shortcuts and their corresponding description in the " @@ -2517,42 +2612,42 @@ msgstr "" # type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><thead><row><entry> #. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><thead><row><entry> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:959 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1036 msgid "Shortcut" msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><thead><row><entry> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:960 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1037 msgid "Description" msgstr "Beschrijving" #. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:966 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1043 msgid "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Alt;+Left</keycap></keycombo>" msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:969 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1046 msgid "Moves back in the history of read windows." msgstr "Gaat terug in de history van leesvensters" #. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:973 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1050 msgid "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Alt;+Right</keycap></keycombo>" msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:976 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1053 msgid "Moves forward in the history of read windows." msgstr "Gaat vooruit in de history van leesvensters" #. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:981 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1058 msgid "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+&Alt;+F</keycap></keycombo>" msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:985 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1062 #, fuzzy msgid "" "<link linkend=\"hdbk-reference-menus-search-defaultbible\"> <menuchoice> " @@ -2566,12 +2661,12 @@ msgstr "" "standaardbijbel te zoeken." #. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:996 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1073 msgid "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+&Alt;+G</keycap></keycombo>" msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1001 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1078 #, fuzzy msgid "" "<menuchoice> <guimenu>Window</guimenu> <guimenuitem>Arrangement mode</" @@ -2584,12 +2679,12 @@ msgstr "" "uit." #. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1011 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1088 msgid "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+&Alt;+H</keycap></keycombo>" msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1015 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1092 #, fuzzy msgid "" "<menuchoice> <guimenu>Window</guimenu> <guimenuitem>Arrangement mode</" @@ -2602,12 +2697,12 @@ msgstr "" "uit." #. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1025 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1102 msgid "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+&Alt;+I</keycap></keycombo>" msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1030 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1107 #, fuzzy msgid "" "<menuchoice> <guimenu>Window</guimenu> <guimenuitem>Arrangement mode</" @@ -2620,12 +2715,12 @@ msgstr "" "uit." #. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1040 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1117 msgid "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+&Alt;+J</keycap></keycombo>" msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1044 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1121 #, fuzzy msgid "" "<menuchoice> <guimenu>Window</guimenu> <guimenuitem>Arrangement mode</" @@ -2638,12 +2733,12 @@ msgstr "" "van vensters in/uit." #. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1054 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1131 msgid "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+&Alt;+M</keycap></keycombo>" msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1059 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1136 #, fuzzy msgid "" "<menuchoice> <guimenu>Window</guimenu> <guimenuitem>Arrangement mode</" @@ -2655,12 +2750,12 @@ msgstr "" "equivalent; schakelt de handmatige plaatsing van vensters in/uit." #. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1069 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1146 msgid "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+&Alt;+T</keycap></keycombo>" msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1073 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1150 #, fuzzy msgid "" "<menuchoice> <guimenu>Window</guimenu> <guimenuitem>Arrangement mode</" @@ -2672,12 +2767,12 @@ msgstr "" "equivalent; schakelt de handmatige plaatsing van vensters in/uit." #. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1083 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1160 msgid "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+&Alt;+S</keycap></keycombo>" msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1087 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1164 #, fuzzy msgid "" "<link linkend=\"hdbk-reference-menus-window-savenewsession\"> <menuchoice> " @@ -2690,12 +2785,12 @@ msgstr "" "nieuwe sessie." #. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1097 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1174 msgid "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+&Alt;+W</keycap></keycombo>" msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1101 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1178 #, fuzzy msgid "" "<link linkend=\"hdbk-reference-menus-window-closeall\"> <menuchoice> " @@ -2707,62 +2802,62 @@ msgstr "" "menuchoice></link> equivalent; sluit alle geopende vensters." #. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1110 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1187 msgid "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+-</keycap></keycombo>" msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1113 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1190 msgid "Zoom out. This decreases the font size of read windows." msgstr "Uitzoomen. Dit vermindert de lettergrootte van de leesvensters." #. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1118 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1195 msgid "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;++</keycap></keycombo>" msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1121 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1198 msgid "Zoom in. This increases the font size of read windows." msgstr "Inzoomen. Dit vergroot de lettergrootte van de leesvensters." #. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1126 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1203 msgid "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+A</keycap></keycombo>" msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1129 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1206 msgid "Select all. This selects all text in read windows." msgstr "Selecteer alles. Dit selecteert alle tekst in de leesvensters." #. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1134 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1211 msgid "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+C</keycap></keycombo>" msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1137 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1214 msgid "Copy. This copies the selected text to the clipboard." msgstr "Kopieëren. Dit kopieert de geselecteerde tekst naar het klembord." #. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1143 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1220 msgid "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+F</keycap></keycombo>" msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1146 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1223 msgid "Search. This lets you search within the text of a read window." msgstr "Zoeken. Dit laat u zoeken binnen de tekst van een leesvenster." #. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1152 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1229 msgid "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+G</keycap></keycombo>" msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1157 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1234 #, fuzzy msgid "" "<link linkend=\"hdbk-reference-menus-window-tilevertically\"> <menuchoice> " @@ -2775,12 +2870,12 @@ msgstr "" "naast elkaar." #. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1168 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1245 msgid "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+H</keycap></keycombo>" msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1173 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1250 #, fuzzy msgid "" "<link linkend=\"hdbk-reference-menus-window-tilehorizontally\"> <menuchoice> " @@ -2793,12 +2888,12 @@ msgstr "" "boven elkaar." #. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1184 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1261 msgid "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+I</keycap></keycombo>" msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1189 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1266 #, fuzzy msgid "" "<link linkend=\"hdbk-reference-menus-window-tile\"> <menuchoice> " @@ -2810,12 +2905,12 @@ msgstr "" "menuchoice></link> equivalent; rangschikt alle geopende vensters trapsgewijs." #. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1200 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1277 msgid "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+J</keycap></keycombo>" msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1205 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1282 #, fuzzy msgid "" "<link linkend=\"hdbk-reference-menus-window-cascade\"> <menuchoice> " @@ -2827,35 +2922,35 @@ msgstr "" "menuchoice></link> equivalent; rangschikt alle geopende vensters trapsgewijs." #. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1216 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1293 msgid "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+L</keycap></keycombo>" msgstr "" # type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1219 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1296 msgid "" "Change location. Changes focus to the toolbar field for the selected work." msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1225 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1302 msgid "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+N</keycap></keycombo>" msgstr "" # type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> #. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1228 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1305 msgid "Search with works of this window." msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1233 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1310 msgid "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+O</keycap></keycombo>" msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1237 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1314 #, fuzzy msgid "" "<link linkend=\"hdbk-reference-menus-search-openworks\"> <menuchoice> " @@ -2869,12 +2964,12 @@ msgstr "" "zoeken in alle modules die nu geopend zijn." #. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1248 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1325 msgid "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+Q</keycap></keycombo>" msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1252 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1329 #, fuzzy msgid "" "<link linkend=\"hdbk-reference-menus-file-quit\"> <menuchoice> " @@ -2886,22 +2981,22 @@ msgstr "" "menuchoice></link> equivalent; sluit &bibletime; af." #. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1261 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1338 msgid "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>&Ctrl;+W</keycap></keycombo>" msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1264 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1341 msgid "Closes the current window." msgstr "Sluit het huidige venster." #. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1268 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1345 msgid "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>F1</keycap> </keycombo>" msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1273 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1350 #, fuzzy msgid "" "<menuchoice> <guimenu>Help</guimenu> <guimenuitem>Handbook</guimenuitem> </" @@ -2911,12 +3006,12 @@ msgstr "" "menuchoice> equivalent; opent het handboek." #. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1280 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1358 msgid "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>F2</keycap> </keycombo>" msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1285 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1363 #, fuzzy msgid "" "<menuchoice> <guimenu>Help</guimenu> <guimenuitem>BibleStudy HowTo</" @@ -2926,12 +3021,27 @@ msgstr "" "guimenuitem></menuchoice> equivalent; opent de Bijbelstudie Howto." #. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1293 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1372 +msgid "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>F3</keycap> </keycombo>" +msgstr "" + +#. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1377 +#, fuzzy +msgid "" +"<menuchoice> <guimenu>Help</guimenu> <guimenuitem>Tip of the Day</" +"guimenuitem> </menuchoice> Opens a helpful tip to use &bibletime;." +msgstr "" +"<menuchoice> <guimenu>Help</guimenu> <guimenuitem>Handboek</guimenuitem></" +"menuchoice> equivalent; opent het handboek." + +#. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1385 msgid "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>F4</keycap> </keycombo>" msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1298 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1390 #, fuzzy msgid "" "<link linkend=\"hdbk-reference-menus-settings-bookshelf_manager\"> " @@ -2944,12 +3054,12 @@ msgstr "" "Manager." #. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1308 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1400 msgid "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>F8</keycap> </keycombo>" msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1313 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1405 #, fuzzy msgid "" "<link linkend=\"hdbk-reference-menus-view-showbookshelf\"> <menuchoice> " @@ -2962,12 +3072,12 @@ msgstr "" "uit." #. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1323 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1415 msgid "<keycombo action=\"simul\"> <keycap>F9</keycap> </keycombo>" msgstr "" #. type: Content of: <chapter><sect1><informaltable><tgroup><tbody><row><entry> -#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1328 +#: docs/handbook/en/docbook/hdbk-reference.docbook:1420 #, fuzzy msgid "" "<link linkend=\"hdbk-reference-menus-view-showmag\"> <menuchoice> " @@ -3235,13 +3345,12 @@ msgstr "Het &bibletime; handboek is onderdeel van &bibletime;" #. type: Content of: <book><bookinfo> #: docs/handbook/en/docbook/index.docbook:54 -msgid "<date>August 2010</date>" +msgid "<date>December 2011</date>" msgstr "" -# type: Content of: <book><bookinfo><releaseinfo> #. type: Content of: <book><bookinfo><releaseinfo> #: docs/handbook/en/docbook/index.docbook:56 -msgid "2.8" +msgid "2.9.1" msgstr "" # type: Content of: <book><bookinfo><abstract><para> @@ -3282,6 +3391,30 @@ msgid "Help dialog" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "<menuchoice> <guimenu>View</guimenu> <guimenuitem>Show Bookshelf</" +#~ "guimenuitem> </menuchoice>" +#~ msgstr "" +#~ "<menuchoice> <guimenu>Help</guimenu> <guimenuitem>Handboek</guimenuitem></" +#~ "menuchoice> equivalent; opent het handboek." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "<menuchoice> <guimenu>View</guimenu> <guimenuitem>Show Bookmarks</" +#~ "guimenuitem> </menuchoice>" +#~ msgstr "" +#~ "<menuchoice> <guimenu>Help</guimenu> <guimenuitem>Handboek</guimenuitem></" +#~ "menuchoice> equivalent; opent het handboek." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "<menuchoice> <guimenu>View</guimenu> <guimenuitem>Show Mag</guimenuitem> " +#~ "</menuchoice>" +#~ msgstr "" +#~ "<menuchoice> <guimenu>Help</guimenu> <guimenuitem>Handboek</guimenuitem></" +#~ "menuchoice> equivalent; opent het handboek." + +#, fuzzy #~ msgid "<phrase>Options Dialog - fonts</phrase>" #~ msgstr "Opties Dialoog - lettertypen" |