summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/docs/handbook/pt_BR/docbook/hdbk-config.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'docs/handbook/pt_BR/docbook/hdbk-config.docbook')
-rw-r--r--docs/handbook/pt_BR/docbook/hdbk-config.docbook200
1 files changed, 200 insertions, 0 deletions
diff --git a/docs/handbook/pt_BR/docbook/hdbk-config.docbook b/docs/handbook/pt_BR/docbook/hdbk-config.docbook
new file mode 100644
index 0000000..fd991ca
--- /dev/null
+++ b/docs/handbook/pt_BR/docbook/hdbk-config.docbook
@@ -0,0 +1,200 @@
+<chapter id="hdbk-config">
+ <title>Configurando &bibletime;</title>
+ <para>Nessa seção você vai encontrar uma visão geral de como configurar o
+&bibletime;, que pode ser encontrado em <guimenu>Configurações</guimenu> no
+menu principal.</para>
+ <sect1 id="hdbk-config-bt">
+ <title>Diálogo de configuração do &bibletime;</title>
+ <para>A interface de usuário do &bibletime; pode ser personalizada de várias
+maneiras, dependendo das suas necessidades. Você pode acessar o diálogo de
+configuração selecionando <menuchoice><guimenu>Configurações</guimenu>
+</menuchoice> <guimenuitem>Configurar &bibletime;</guimenuitem>.</para>
+
+ <sect2 id="hdbk-config-bt-display">
+ <title>
+ <guimenu>Display</guimenu>
+ </title>
+ <para>O comportamento de inicialização pode ser personalizado. Selecione uma
+dessas opções:
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Mostrar logo de inicialização</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist></para>
+ <para>Modelos de exibição definem o estilo do texto (cores, tamanho, etc.). Há
+vários modelos internos disponíveis. Se você escolher um, irá ver uma
+pré-visualização no painel direito.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="hdbk-config-bt-desk">
+ <title>
+ <guimenu>Desk</guimenu>
+ </title>
+ <para>Muitos recursos providos pelo backend do Sword podem agora ser
+personalizados no &bibletime;. Esses recursos estão documentados no próprio
+diálogo. Você também tem a possibilidade de especificar obras padrões que
+devem ser usadas quando nenhuma obra em particular especificada numa
+referência. Um exemplo: a Bíblia padrão usada para mostrar o conteudo de
+referências cruzadas na Bíblia. Quando você passar por cima delas, a lupa
+vai mostrar o conteúdo dos versículos referidos, de acordo com a Bíblia
+padrão que você especificou. Com a utilização de filtros de texto, você pode
+controlar a aparência do texto.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="hdbk-config-bt-languages">
+ <title>
+ <guimenu>Languages</guimenu>
+ </title>
+ <para>Aqui você pode especificar que idioma deve ser usado para os livros
+bíblicos. Deixe-o no seu idioma nativo, se disponível, e você se sentirá em
+casa.</para>
+
+ <para>Por padrão, &bibletime; usa a fonte padrão do sistema. Você pode
+sobrescrever essa fonte se necessário. Alguns idiomas requerem fontes
+especiais para serem exibidos corretamente, e esse diálogo permite a você
+especificar uma fonte personalizada para cada idioma.</para>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="ss_configfonts.png" width="600" depth="472" scale="75" format="PNG" />
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase>Diálogo de Opções - fontes</phrase>
+ </textobject>
+ <caption>
+ <para>O diálogo de Opções - Fontes.</para>
+ </caption>
+ </mediaobject>
+ <para>&bibletime; pode agora usar todas as fontes suportadas. Se as obras que você
+deseja ver forem exibidas corretamente, nada precisa ser feito aqui. Se uma
+obra somente mostra uma série de pontos de interrogação (??????) or caixas
+vazias, então a fonte de exibição padrão não contém os caracteres usados
+nessa obra.</para>
+
+ <para>Para corrigir isso, escolha o idioma dessa obra no menu de seleção. Marque a
+caixa Usar fonte personalizada. Ento selecione uma fonte. Por exemplo, uma
+fonte que suporta muitos idiomas Code2000. Se nenhuma fonte instalada pode
+exibir a obra em que você está interessado, tente instalar o pacote de
+localização para esse idioma.</para>
+ <sect3 id="hdbk-config-bt-addfont">
+ <title>Instalando fontes</title>
+ <para>Instruções detalhadas de instalação de fontes estão fora do escopo desse
+livro de mão. Para mais informações, por favor verifique em <ulink
+url="http://www.linux.org/docs/ldp/howto/Unicode-HOWTO-2.html"> Unicode
+HOWTO</ulink>.</para>
+ <tip>
+ <para>Se você usar uma fonte pequena como Clearlyu (em torno de 22kb), &bibletime;
+irá rodar mais rápido do que com uma fonte como <trademark
+class="registered">Bitstream Cyberbit</trademark> (em torno de 12Mb).</para>
+ </tip>
+ </sect3>
+ <sect3 id="hdbk-config-bt-ob-font">
+ <title>Obtendo fontes</title>
+ <para>Fontes podem ser obtidas de vários lugares:</para>
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Sua distribuição *nix.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>Pacotes de localização da sua distribuição.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>Uma instalação existente do <trademark class="registered">Microsoft
+Windows</trademark> no mesmo computador.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>Uma coleção de fontes, tais como as disponíveis da Adobe ou Bitstream.</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>Coleções de fontes online.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ <para>Fontes Unicode suportam mais caracteres que outras fontes, e algumas dessas
+fontes estão disponíveis gratuitamente. Nenhuma da fontes disponíveis
+incluem todos os caracteres definidos no padrão Unicode, então você pode
+querer usar diferentes fontes para diferentes idiomas.</para>
+ <table id="hdbk-config-unicode-fonts-table">
+ <title>Fontes Unicode</title>
+ <tgroup cols="2">
+ <tbody>
+ <row>
+ <entry>
+ <ulink url="http://code2000.net/CODE2000.ZIP">
+ Code2000</ulink>
+ </entry>
+ <entry>Talvez a melhor fonte Unicode gratuita, cobrindo uma vasta gama de
+caracteres.</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>
+ <ulink url="http://scripts.sil.org/cms/scripts/page.php?site_id=nrsi&amp;cat_id=FontDownloads">
+ SIL unicode fonts</ulink>
+ </entry>
+ <entry>Excelentes fontes Unicode do Instituto de Linguística Summer.</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>
+ <ulink url="http://www.nongnu.org/freefont/">
+ FreeFont</ulink>
+ </entry>
+ <entry>Uma nova iniciativa de fonte Unicode gratuita.</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>
+ <ulink url="ftp://ftp.crosswire.org/pub/sword/iso/latest/FONTS">
+ Crosswire's font directory</ulink>
+ </entry>
+
+ <entry>Várias fontes disponíveis do &cbs; site FTP.</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>
+ <ulink url="ftp://ftp.netscape.com/pub/communicator/extras/fonts/windows/">
+ Bitstream CyberBit</ulink>
+ </entry>
+ <entry>Cobre quase toda a gama do Unicode, mas pode fazer o &bibletime; ficar muito
+lento por causa do seu tamanho.</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>Clearlyu</entry>
+ <entry>Incluída em algumas distribuições. Contém Europeu, Grego, Hebreu e
+Tailandês.</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>
+ <ulink url="http://fontforge.sourceforge.net/sfds/">
+ Caslon, Monospace, Cupola, Caliban</ulink>
+ </entry>
+ <entry>Cobertura parcial, ver informações no site linkado.</entry>
+ </row>
+ </tbody>
+ </tgroup>
+ </table>
+ <para>Existem boas listas de fontes Unicode na net, como a feita por Christoph
+Singer (<ulink url="http://www.slovo.info/unifonts.htm">Fontes TrueType
+UnicodeMulti-idiomas na Internet</ulink>), ou a por Alan Wood (<ulink
+url="http://www.alanwood.net/unicode/fontsbyrange.html">Faixas de caracteres
+Unicode e fontes Unicodes que as suportam</ulink>).</para>
+ </sect3>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="hdbk-config-bt-shortcuts">
+ <title>
+ <guimenu>Shortcuts</guimenu>
+ </title>
+
+ <para>Teclas de atalho são comandos de tecla especiais que podem ser usados no
+lugar de itens de menu e ícones. Vários comandos do &bibletime; têm teclas
+de atalho pré-definidas (veja <link linkend="hdbk-reference-hotkeys">esta
+seção</link> para uma listagem completa). A maior parte dos comandos do
+&bibletime; pode ser associado a teclas de atalho aqui. Isso muito útil
+para acessar rapidamente as funções que você mais usa.</para>
+
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="ss_shortcuts.png" width="600" depth="441" scale="75" format="PNG" />
+ </imageobject>
+
+ <para>In the preceding example, F2, Bible Study Howto has a secondary shortcut
+defined, CTRL+2.</para>
+ </sect2>
+ </sect1>
+</chapter>