summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/docs/howto/cs/html/h2-rules-context.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'docs/howto/cs/html/h2-rules-context.html')
-rw-r--r--docs/howto/cs/html/h2-rules-context.html21
1 files changed, 21 insertions, 0 deletions
diff --git a/docs/howto/cs/html/h2-rules-context.html b/docs/howto/cs/html/h2-rules-context.html
new file mode 100644
index 0000000..294da7d
--- /dev/null
+++ b/docs/howto/cs/html/h2-rules-context.html
@@ -0,0 +1,21 @@
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"><title>Pravidlo 2. - Výklad v biblickém kontextu</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.74.0"><meta name="keywords" content="Bible, Study, HowTo"><link rel="home" href="index.html" title="Jak studovat Bibli"><link rel="up" href="h2-rules.html" title="Chapter 3. Pravidla interpretace Bible (Hermeneutika)"><link rel="prev" href="h2-rules.html" title="Chapter 3. Pravidla interpretace Bible (Hermeneutika)"><link rel="next" href="h2-rules-hcontest.html" title="Pravidlo 3. - Výklad v historickém a kulturním kontextu"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">Pravidlo 2. - Výklad v biblickém kontextu</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-rules.html">Prev</a> </td><th width="60%" align="center">Chapter 3. Pravidla interpretace Bible (Hermeneutika)</th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-rules-hcontest.html">Next</a></td></tr></table><hr></div><div class="section" lang="en"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="h2-rules-context"></a>Pravidlo 2. - Výklad v biblickém kontextu</h2></div></div></div><p>Interpret scripture in harmony with other scripture. What do the verses on
+each side say? What is the theme of the chapter? the book? Does your
+interpretation fit with these? If not, it is flawed. Usually, the context
+supplies what we need to correctly interpret the passage. Context is key.
+If confusion remains as to the meaning after we have interpreted the text
+within its context, we have to look further.</p><div class="section" lang="en"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="h2-rules-context-ex2a"></a>P&#345;íklad 2A</h3></div></div></div><p>Podívejme se na Jan 3,5: "<span class="emphasis"><em>Jestli&#382;e se n&#283;kdo nenarodí z vody a z
+Ducha</em></span>". Co znamená slovo voda v daném kontextu?</p><p>Water baptism is not under discussion here, which would be a big switch from
+the subject being discussed by Jesus and Nicodemus. Watch out for a sudden
+change of topic, it may be a clue that your interpretation has been
+derailed! The water is the amniotic fluid, "born of water" = natural birth.</p></div><div class="section" lang="en"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="h2-rules-context-ex2b"></a>P&#345;íklad 2B</h3></div></div></div><p>1 Cor.14:34 &#8220;<span class="quote">Let the women keep silent in the churches</span>&#8221; has to
+be taken within the biblical context of 1 Cor.11:5 &#8220;<span class="quote">every woman [...]
+while praying or prophesying [...]</span>&#8221;</p></div><div class="section" lang="en"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="h2-rules-context-ex2c"></a>P&#345;iklad 2C</h3></div></div></div><p>Acts 2:38 &#8220;<span class="quote">And Peter said to them, "Repent, and let each of you
+be baptized in the name of Jesus Christ for the forgiveness of your sins
+[...]"</span>&#8221;. Is this teaching baptismal regeneration? If this was
+the only verse of scripture we had, we would have to conclude that. But in
+the light of the clear teaching elsewhere that regeneration happens by faith
+in Christ, we have to interpret it otherwise. Peter is urging baptism as a
+way for his hearers to respond to the gospel. If baptism were the pathway
+to being born again, how could Paul write 1 Cor.1:17 <span class="emphasis"><em>"For Christ
+did not send me to baptize, but to preach the gospel"</em></span>?
+</p></div></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-rules.html">Prev</a> </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="u" href="h2-rules.html">Up</a></td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-rules-hcontest.html">Next</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">Chapter 3. Pravidla interpretace Bible (Hermeneutika) </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">Home</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> Pravidlo 3. - Výklad v historickém a kulturním kontextu</td></tr></table></div></body></html>