summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/docs/howto/en/html/h2-rules-hcontest.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'docs/howto/en/html/h2-rules-hcontest.html')
-rw-r--r--docs/howto/en/html/h2-rules-hcontest.html8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/docs/howto/en/html/h2-rules-hcontest.html b/docs/howto/en/html/h2-rules-hcontest.html
index 139157a..5b27bc5 100644
--- a/docs/howto/en/html/h2-rules-hcontest.html
+++ b/docs/howto/en/html/h2-rules-hcontest.html
@@ -1,6 +1,6 @@
-<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"><title>Rule 3 - Interpret within the historical and cultural context</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.74.0"><meta name="keywords" content="Bible, Study, HowTo"><link rel="home" href="index.html" title="The Biblestudy HowTo"><link rel="up" href="h2-rules.html" title="Chapter 3. Rules of Bible Interpretation (Hermeneutics)"><link rel="prev" href="h2-rules-context.html" title="Rule 2 - Interpret within the biblical context"><link rel="next" href="h2-rules-normal.html" title="Rule 4 - Interpret according to the normal usage of words in language"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">Rule 3 - Interpret within the historical and cultural context</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-rules-context.html">Prev</a> </td><th width="60%" align="center">Chapter 3. Rules of Bible Interpretation (Hermeneutics)</th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-rules-normal.html">Next</a></td></tr></table><hr></div><div class="section" lang="en"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="h2-rules-hcontest"></a>Rule 3 - Interpret within the historical and cultural context</h2></div></div></div><p>
-At first we are not asking &#8220;<span class="quote">What does it mean to me?</span>&#8221; but &#8220;<span class="quote">What did it mean to the original readers?</span>&#8221;; later we can ask, &#8220;<span class="quote">What does it mean to me?</span>&#8221;.
-We have to take into account the historical and cultural background of the author and the recipients.</p><div class="section" lang="en"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="h2-rules-hcontest-ex3a"></a>Example 3A</h3></div></div></div><p> &#8220;<span class="quote">3 days &amp; 3 nights</span>&#8221; (Mt.12:40) have
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"><title>Rule 3 - Interpret within the historical and cultural context</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.1"><meta name="keywords" content="Bible, Study, HowTo"><link rel="home" href="index.html" title="The Biblestudy HowTo"><link rel="up" href="h2-rules.html" title="Chapter 3. Rules of Bible Interpretation (Hermeneutics)"><link rel="prev" href="h2-rules-context.html" title="Rule 2 - Interpret within the biblical context"><link rel="next" href="h2-rules-normal.html" title="Rule 4 - Interpret according to the normal usage of words in language"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">Rule 3 - Interpret within the historical and cultural context</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-rules-context.html">Prev</a> </td><th width="60%" align="center">Chapter 3. Rules of Bible Interpretation (Hermeneutics)</th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-rules-normal.html">Next</a></td></tr></table><hr></div><div class="section" title="Rule 3 - Interpret within the historical and cultural context"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="h2-rules-hcontest"></a>Rule 3 - Interpret within the historical and cultural context</h2></div></div></div><p>
+At first we are not asking <span class="quote">&#8220;<span class="quote">What does it mean to me?</span>&#8221;</span> but <span class="quote">&#8220;<span class="quote">What did it mean to the original readers?</span>&#8221;</span>; later we can ask, <span class="quote">&#8220;<span class="quote">What does it mean to me?</span>&#8221;</span>.
+We have to take into account the historical and cultural background of the author and the recipients.</p><div class="section" title="Example 3A"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="h2-rules-hcontest-ex3a"></a>Example 3A</h3></div></div></div><p> <span class="quote">&#8220;<span class="quote">3 days &amp; 3 nights</span>&#8221;</span> (Mt.12:40) have
led some to come up with a "Wednesday crucifixion theory,"
esp. the cult of Armstrongism. How could Jesus die on Friday afternoon and rise Sunday morning
yet "be raised on the third day" (Mt.16:21)? Exact meanings of "three" or "days" won't help explain the
@@ -8,7 +8,7 @@ apparent contradiction.</p><p>We need an historical tidbit: Jews counted any par
of water (if there were six and one-half buckets of water, we would say there were 7 buckets of water even if one was only partly full). So to the Jewish
mind, any part of a day counted as a full day, and days started at 6 p.m. and ended at 6 p.m. Friday from 3
p.m. to 6 p.m. = day 1. Friday 6 p.m. to Saturday 6 p.m. = day 2. Saturday 6 p.m. to Sunday 5 or so a.m. =
-day 3. Interpreting within the cultural context keeps us out of trouble.</p></div><div class="section" lang="en"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="h2-rules-hcontest-ex3b"></a>Example 3B</h3></div></div></div><p>Gen.15:7-21. The historical context
+day 3. Interpreting within the cultural context keeps us out of trouble.</p></div><div class="section" title="Example 3B"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="h2-rules-hcontest-ex3b"></a>Example 3B</h3></div></div></div><p>Gen.15:7-21. The historical context
is that cutting animals in two and then walking between
the pieces was the normal way of entering a contract in Abraham's day. Both parties walked between, taking
the pledge that dismemberment would happen to them if they didn't live up to their part of the contract. But