diff options
Diffstat (limited to 'docs/howto/hu/html/h2-rules-normal.html')
-rw-r--r-- | docs/howto/hu/html/h2-rules-normal.html | 16 |
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/docs/howto/hu/html/h2-rules-normal.html b/docs/howto/hu/html/h2-rules-normal.html index 3d16ab1..11bec7f 100644 --- a/docs/howto/hu/html/h2-rules-normal.html +++ b/docs/howto/hu/html/h2-rules-normal.html @@ -1,15 +1,15 @@ -<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"><title>4. szabály - értelmezés a szavak hétköznapi értelmében</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.74.0"><meta name="keywords" content="Bible, Study, HowTo"><link rel="home" href="index.html" title="Hogyan tanulmányozza a Bibliát"><link rel="up" href="h2-rules.html" title="3. fejezet - A Biblia értelmezésének szabályai (Hermeneutikai)"><link rel="prev" href="h2-rules-hcontest.html" title="3. szabály - értelmezés a történelmi és kulturális környezetben"><link rel="next" href="h2-rules-parables.html" title="5. szabály - a példázatok értelmének megértése, különbség a példázat és az allegória közt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">4. szabály - értelmezés a szavak hétköznapi értelmében</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-rules-hcontest.html">Előző</a> </td><th width="60%" align="center">3. fejezet - A Biblia értelmezésének szabályai (Hermeneutikai)</th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-rules-parables.html">Következő</a></td></tr></table><hr></div><div class="section" lang="hu"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="h2-rules-normal"></a>4. szabály - értelmezés a szavak hétköznapi értelmében</h2></div></div></div><p>A szó szerinti nyelvet szó szerint, a jelképes nyelvet jelképesként kell +<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"><title>4. szabály - értelmezés a szavak hétköznapi értelmében</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.1"><meta name="keywords" content="Bible, Study, HowTo"><link rel="home" href="index.html" title="Hogyan tanulmányozza a Bibliát"><link rel="up" href="h2-rules.html" title="3. fejezet - A Biblia értelmezésének szabályai (Hermeneutikai)"><link rel="prev" href="h2-rules-hcontest.html" title="3. szabály - értelmezés a történelmi és kulturális környezetben"><link rel="next" href="h2-rules-parables.html" title="5. szabály - a példázatok értelmének megértése, különbség a példázat és az allegória közt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">4. szabály - értelmezés a szavak hétköznapi értelmében</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-rules-hcontest.html">Előző</a> </td><th width="60%" align="center">3. fejezet - A Biblia értelmezésének szabályai (Hermeneutikai)</th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-rules-parables.html">Következő</a></td></tr></table><hr></div><div class="section" title="4. szabály - értelmezés a szavak hétköznapi értelmében"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="h2-rules-normal"></a>4. szabály - értelmezés a szavak hétköznapi értelmében</h2></div></div></div><p>A szó szerinti nyelvet szó szerint, a jelképes nyelvet jelképesként kell értelmezni. Figyelnünk kell a kifejezésekre, melyeknek speciális jelentésük -is lehet.</p><div class="section" lang="hu"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="h2-rules-normal-ex4a"></a>4A példa</h3></div></div></div><p>„<span class="quote">gonosz szem</span>” Mt. 6:23-ban</p><p>1.szabály a "gonosz" és a "szem" jelentése nem segít most. 2. szabály, +is lehet.</p><div class="section" title="4A példa"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="h2-rules-normal-ex4a"></a>4A példa</h3></div></div></div><p><span class="quote">„<span class="quote">gonosz szem</span>”</span> Mt. 6:23-ban</p><p>1.szabály a "gonosz" és a "szem" jelentése nem segít most. 2. szabály, szövegkörnyezet: még jobban összezavar bennünket, nem illik sem az előtte lévő, sem a következő részekhez, ez arra figyelmeztet, hogy nem helyesen -értelmezünk!</p><p>Amit itt láthatunk, az egy héber kifejezés, „<span class="quote">gonosz -szem</span>”. Keressük meg, máshol hogyan használják ezt a kifejezést: +értelmezünk!</p><p>Amit itt láthatunk, az egy héber kifejezés, <span class="quote">„<span class="quote">gonosz +szem</span>”</span>. Keressük meg, máshol hogyan használják ezt a kifejezést: Mt. 20:15 "<span class="emphasis"><em>Avagy nem szabad-é nékem a magaméval azt tennem, amit akarok? avagy a te szemed azért gonosz, mert én jó vagyok?</em></span>" Itt azt láthatjuk, hogy ez a kifejezés a fukar és irigy. Menjünk vissza Mt. 6 -hoz, és jegyezzük meg, hogy ez az értelmezés hogyan kapcsolja össze a -szöveget.</p></div><div class="section" lang="hu"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="h2-rules-normal-ex4b"></a>4B példa</h3></div></div></div><p>Ésa. 59:1 „<span class="quote"> Ímé, nem oly rövid az Úr keze,</span>”</p><p>5 Móz. 33:27 „<span class="quote">alant vannak örökkévaló karjai;</span>”</p><p> +szöveget.</p></div><div class="section" title="4B példa"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="h2-rules-normal-ex4b"></a>4B példa</h3></div></div></div><p>Ésa. 59:1 <span class="quote">„<span class="quote"> Ímé, nem oly rövid az Úr keze,</span>”</span></p><p>5 Móz. 33:27 <span class="quote">„<span class="quote">alant vannak örökkévaló karjai;</span>”</span></p><p> A testrészekre hivatkozást az Utolsó Napok Szentjei használják arra, hogy bemutassák, hogy Isten egykoron olyan ember volt, mint mi vagyunk. Egyszer meggyőztek embereket, hogy menjenek és tanítsák azt, hogy Isten lehet @@ -17,9 +17,9 @@ belőlünk, mint Ő! Egy előadáson, amelyet ők tartottak, egy c elöljáró kihívta Walter Martint (a <span class="emphasis"><em>Kingdom of the Cults</em></span> szerzője) egy hasonló versek listájával. Dr. Martin ekkor megkérte a Mormonokat, hogy csak egy verset olvassanak még hozzá: Zsolt. 91:4 -„<span class="quote">Tollaival fedez be téged, és szárnyai alatt lészen oltalmad;</span>” -W.M azt mondta ekkor: „<span class="quote">ugyanezen értelmezési szabályok alapján -bebizonyítható, hogy Ő madár</span>”. A Mormonok nevetésben törtek ki, amint +<span class="quote">„<span class="quote">Tollaival fedez be téged, és szárnyai alatt lészen oltalmad;</span>”</span> +W.M azt mondta ekkor: <span class="quote">„<span class="quote">ugyanezen értelmezési szabályok alapján +bebizonyítható, hogy Ő madár</span>”</span>. A Mormonok nevetésben törtek ki, amint megértették az álláspontjuk nevetségességét. </p></div></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-rules-hcontest.html">Előző</a> </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="u" href="h2-rules.html">Fel</a></td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-rules-parables.html">Következő</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">3. szabály - értelmezés a történelmi és kulturális környezetben </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">Tartalom</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> 5. szabály - a példázatok értelmének megértése, különbség a példázat és az allegória közt</td></tr></table></div></body></html> |