summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/docs/howto/ko/html/h2-rules-parables.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'docs/howto/ko/html/h2-rules-parables.html')
-rw-r--r--docs/howto/ko/html/h2-rules-parables.html36
1 files changed, 6 insertions, 30 deletions
diff --git a/docs/howto/ko/html/h2-rules-parables.html b/docs/howto/ko/html/h2-rules-parables.html
index ae86231..27e70d2 100644
--- a/docs/howto/ko/html/h2-rules-parables.html
+++ b/docs/howto/ko/html/h2-rules-parables.html
@@ -1,30 +1,6 @@
-<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"><title>규칙 5 - Understand the purpose of parables and the difference between a parable and an allegory</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.78.1"><meta name="keywords" content="Bible, 공부, HowTo"><link rel="home" href="index.html" title="바이블스터디 하우투"><link rel="up" href="h2-rules.html" title="3장. 성경 해석의 법칙 (Hermeneutics)"><link rel="prev" href="h2-rules-normal.html" title="규칙 4 - 언어에서 단어의 일반적인 사용에 따라 해석하라"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">규칙 5 - Understand the purpose of parables and the difference between a
-parable and an allegory</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-rules-normal.html">이전</a> </td><th width="60%" align="center">3장. 성경 해석의 법칙 (Hermeneutics)</th><td width="20%" align="right"> </td></tr></table><hr></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="h2-rules-parables"></a>규칙 5 - Understand the purpose of parables and the difference between a
-parable and an allegory</h2></div></div></div>
-
- <p>An allegory is: <span class="emphasis"><em>A story where each element has a
-meaning.</em></span></p>
- <p>Every parable is an allegory, 참인가 거짓인가?</p>
- <p>Some parables are allegories, for instance, the parable of the sower is an
-allegory: the seed is the word of God, the thorns are worries and greed,
-etc. But most parables are not allegories but simply stories to illustrate
-one point. It's dangerous to get our doctrine from parables; they can be
-twisted to say all sorts of things. We need to get our doctrine from clear
-scriptures that lay it out; then if a parable illustrates that, fine.</p>
- <div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="h2-rules-parables-ex5a"></a>예 5A</h3></div></div></div>
-
- <p>The parable of the widow with the unrighteous judge in Lk.18:1-8. This story
-illustrates one lesson: boldness in prayer. If we draw it into an allegory,
-what do we have?</p>
- <p>All sorts of violence happens to the meanings: God is reluctant to protect
-the rights of widows, prayer "bothers" Him, etc.</p>
- </div>
- <div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="h2-rules-parables-ex5b"></a>예 5B</h3></div></div></div>
-
- <p>The parable of the unrighteous steward in Lk.16:1-9. What is the point of
-the parable? Is it an allegory?</p>
- <p>The steward is commended for only one thing, his shrewdness in using what he
-had to prepare for a time when he wouldn't have it. But he is not commended
-for his unethical behavior in cheating his master.</p>
- </div>
- </div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-rules-normal.html">이전</a> </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="u" href="h2-rules.html">위로</a></td><td width="40%" align="right"> </td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">규칙 4 - 언어에서 단어의 일반적인 사용에 따라 해석하라 </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">처음으로</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> </td></tr></table></div></body></html>
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"><title>규칙 5 - 비유의 목적과 비유와 풍유의 차이에 대한 이해</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.79.1"><meta name="keywords" content="성경, 공부(Study), 요령"><link rel="home" href="index.html" title="성경 공부 요령"><link rel="up" href="h2-rules.html" title="3장. 성경 해석의 규칙"><link rel="prev" href="h2-rules-normal.html" title="규칙 4 - 단어의 일반적인 언어 사용법을 따라 해석"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">규칙 5 - 비유의 목적과 비유와 풍유의 차이에 대한 이해</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-rules-normal.html">이전</a> </td><th width="60%" align="center">3장. 성경 해석의 규칙</th><td width="20%" align="right"> </td></tr></table><hr></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="h2-rules-parables"></a>규칙 5 - 비유의 목적과 비유와 풍유의 차이에 대한 이해</h2></div></div></div><p>풍유는: <span class="emphasis"><em>각 요소가 의미를 가지고 있는 이야기.</em></span></p><p>모든 비유는 풍유다. 이것은 참일까 거짓일까?</p><p>몇몇 비유들은 풍유입니다, 예를 들어, 씨 뿌리는 비유는 풍유입니다: 씨앗은 하나님의 말씀이고, 가시덤불은 걱정과 욕심을 의미하는 등과
+같습니다. 그러나 대부분의 비유는 풍유가 아니라 한 주제를 설명하기 위한 단순한 이야기입니다. 우리의 깨달음을 비유에서 취하는 것은
+위험합니다; 비유를 기반으로 모든 것을 말하려 한다면 왜곡에 빠질 수 있습니다. 우리의 깨달음은 분명한 구절에서 취할 필요가 있습니다;
+비유가 그 구절을 설명한다면 좋겠지요.</p><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="h2-rules-parables-ex5a"></a>예 5A</h3></div></div></div><p>눅 18:1-8 한 과부와 불의한 재판관의 비유. 이 이야기는 기도의 담대함을 설명합니다. 이것을 풍유로 풀어낸다면 과연 우리는 무엇을
+얻게 될까요?</p><p>모든 종류의 갈등에 의미를 부여합니다: 하나님은 과부의 권리 보호에 주저하십니다, 기도는 하나님을 "귀챦게" 합니다, 기타 등등.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="h2-rules-parables-ex5b"></a>예 5B</h3></div></div></div><p>눅 16:1-9 옳지 않은 청지기 비유. 비유의 핵심 의도는 무엇입니까? 이것은 풍유입니까?</p><p>청지기는 직분이 없을 때를 대비하여 자신의 직분을 사용한 단 한가지에 대해서만 칭찬을 받았습니다. 그러나 그의 주인을 속인 비 윤리적인
+행위에 대해서는 칭찬받지 않았습니다.</p></div></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-rules-normal.html">이전</a> </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="u" href="h2-rules.html">위로</a></td><td width="40%" align="right"> </td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">규칙 4 - 단어의 일반적인 언어 사용법을 따라 해석 </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">처음으로</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> </td></tr></table></div></body></html>