diff options
Diffstat (limited to 'docs/howto/nl/docbook/howto-importance.docbook')
-rw-r--r-- | docs/howto/nl/docbook/howto-importance.docbook | 312 |
1 files changed, 312 insertions, 0 deletions
diff --git a/docs/howto/nl/docbook/howto-importance.docbook b/docs/howto/nl/docbook/howto-importance.docbook new file mode 100644 index 0000000..ea87547 --- /dev/null +++ b/docs/howto/nl/docbook/howto-importance.docbook @@ -0,0 +1,312 @@ +<chapter id="h2-importance"><title>Het belang van Gods Woord</title> +<para>Understanding God's word is of great importance to all who call on God's +name. Study of the Bible is one of the primary ways that we learn to +communicate with God.</para> + +<sect1 id="h2-importance-unique"><title>Een uniek boek</title> +<para>The Bible stands alone in many ways. It is unique in:</para> + +<itemizedlist> +<listitem> +<para> +popularity. Bible sales in North America: more than $500 million per +year. The Bible is both the the all-time and year-to-year best seller! +</para> +</listitem> +<listitem> +<para> +authorship. It was written over a period of 1600 years by 40 different +authors from different backgrounds, yet reads as if written by one. +</para> +</listitem> +<listitem> +<para> +preservation. F. F. Bruce in <emphasis>Are New Testament Documents +Reliable?</emphasis> compares New Testament manuscripts with other ancient +texts: +</para> +</listitem> +</itemizedlist> +<table id="h2-importance-manuscripts-table"> +<title>Vergelijking van handschriften van het Nieuwe Testament met andere oude +teksten.</title> +<tgroup cols="5"> +<thead> +<row> +<entry>Werk</entry> +<entry>Wanneer geschreven</entry> +<entry>Oudste kopie</entry> +<entry>Tijdsduur</entry><entry>Aantal exemplaren</entry> +</row></thead> +<tbody> +<row> +<entry>Herodotus</entry> +<entry>448-428 v. Chr.</entry><entry>900 na Chr.</entry> +<entry>1300 jaar</entry><entry>8 +</entry></row> +<row> +<entry>Tacitus</entry> +<entry>100 na Chr.</entry><entry>1100 na Chr.</entry> +<entry>1000 jaar</entry><entry>20 +</entry></row> +<row> +<entry>Caesar's <emphasis>Gallic War</emphasis></entry> +<entry>50-58 v. Chr.</entry><entry>900 na Chr.</entry> +<entry>950 jaar</entry><entry>10 +</entry></row> +<row> +<entry><emphasis>Roman History</emphasis> van Livy</entry> +<entry>59 v. Chr. - 17 na Chr.</entry><entry>900 na Chr.</entry> +<entry>900 jaar</entry><entry>20 +</entry></row> +<row> +<entry>Nieuwe Testament</entry> +<entry>40 - 100 n. Chr.</entry><entry>130 na Chr. Gedeeltelijke handschiften 350 na Chr. Complete handschriften</entry> <entry>30 - 310 jaar</entry><entry>5000 Grieks & 10.000 Latijn +</entry></row> +</tbody></tgroup></table> +<para>Ten copies of Caesar's <emphasis>Gallic War</emphasis> exist, the earliest +of which was copied 900 years after Caesar wrote the original, etc. For the +New Testament we have full manuscripts dating to 350 A. D., papyri +containing most of the New Testament from the 200s, and a fragment of John's +gospel from 130 A. D. How many manuscripts do we have to compare to each +other? 5,000 in Greek and 10,000 in Latin! </para> +<blockquote><attribution>Textual critic F. J. A. Hort, "The New Testament in the Original Greek", +vol. 1 p561, Macmillan Co., quoted in <emphasis>Questions of Life</emphasis> +p. 25-26</attribution><para>"In de waarheid an compleetheid van het bewijs waarop het rust, staat de +tekst van het Nieuwe Testament absoluut en onbenaderbaar alleen tussen alle +andere antieke proza." </para></blockquote> +</sect1> + +<sect1 id="h2-importance-breathed"><title>En boek met de adem van God</title> +<para><emphasis>Heb.4:12 </emphasis>"<emphasis>For the word of God is living and +active... </emphasis>" Jesus said <emphasis>(Mt.4:4),</emphasis> +"<emphasis>It is written, Man shall not live on bread alone, but on every +word that proceeds [lit., is proceeding] from the mouth of God.</emphasis>" +As we read the Bible, God's Spirit is there to speak it to our hearts in a +continually-fresh way. +</para> +<para>2 Tim.3:16 (SV) zegt, "<emphasis>Al de Schrift is van God ingegeven [lett., +die God ademde].</emphasis>" Geloof je dit? Bedenk, voordat je antwoord +geeft, hoe Jezus' houding tegenover de Schriften was. </para> +<blockquote><attribution>John R.W. Stott, <emphasis>Christ the Controversialist</emphasis>, +InterVarsity Press 1978, pp.93-95 </attribution><para>He referred to the human authors, but took it for granted that behind them +all was a single divine Author. He could equally say 'Moses said' or 'God +said' (Mk.7:10). He could quote a comment of the narrator in Genesis 2:24 as +an utterance of the Creator Himself (Mt.19:4-5). Similarly He said, 'Well +did Isaiah prophesy of you hypocrites, as it is written', when what He went +on to quote is the direct speech of the Lord God (Mk.7:6 & Is.29:13). +It is from Jesus Himself that the New Testament authors have gained their +conviction of the dual authorship of Scripture. For them it was just as +true to say that 'God spoke of old to our fathers by the prophets' (Heb.1:1) +as it was to say that 'men moved by the Holy Spirit spoke from God' (2 +Pe.1:21). God did not speak in such a way as to obliterate the personality +of the human authors, nor did men speak in such a way as to corrupt the Word +of the divine Author. God spoke. Men spoke. Neither truth must be allowed +to detract from the other. ... +</para> +<para> +This, then, was Christ's view of the Scriptures. Their witness was God's +witness. The testimony of the Bible is the testimony of God. And the chief +reason why the Christian believes in the divine origin of the Bible is that +Jesus Christ Himself taught it. </para></blockquote> + +<para>2 Tim 3:16 gaat verder, "<emphasis>is ook nuttig om te onderrichten, te +weerleggen, te verbeteren en op te voeden in de gerechtigheid, opdat de mens +Gods volkomen zij, tot alle goed werk volkomen toegerust.</emphasis>" Als +wij accepteren dat de bijbel in feite God is die tot ons spreekt, dan volgt +daaruit dat de bijbel voor ons autoriteit heeft in alle zaken van geloof en +gedrag. </para> +</sect1> + +<sect1 id="h2-importance-works"><title>Een boek dat werkt</title> +<para> +Wat doet bijbelstudie met je? 1 Thess.2:13 zegt dat de bijbel +"<emphasis>werkzaam is in u, die gelooft</emphasis>" Schrijf naast elk +schriftgedeelte, het werk dat het Woord doet. +</para> +<table id="h2-importance-results-table"> +<title>Wat doet bijbelstudie voor Christenen?</title> +<tgroup cols="2"> +<thead> +<row> +<entry>Naslag</entry> +<entry>Actie</entry> +</row> +</thead> +<tbody> +<row> +<entry>Ef. 5:26 +</entry> +<entry>reinigt -- "...haar reinigende door het waterbad met het woord." +</entry> +</row> +<row> +<entry> +Hand.20:32 +</entry> +<entry> +builds up -- " ...the word of His grace, which is able to build you up and +to give you the inheritance among all those who are sanctified. " +</entry> +</row> +<row> +<entry> +Rom.15:4 +</entry> +<entry> +bemoedigd -- "opdat wij in de weg der volharding en van de vertroosting der +Schriften de hope zouden vasthouden." +</entry> +</row> + +<row> +<entry> +Rom.10:17 +</entry> +<entry> +geeft geloof -- "Zo is dan het geloof uit het horen, en het horen door het +woord van Christus." +</entry> +</row> + +<row> +<entry> +1 Cor.10:11 +</entry> +<entry> +onderwijst -- "Dit is hun overkomen tot een voorbeeld (voor ons) en het is +opgetekend ter waarschuwing voor ons" +</entry> +</row> + +<row> +<entry> +Matt.4:4 +</entry> +<entry> +voeding -- "Maar Hij antwoordde en zeide: Er staat geschreven, niet alleen +van brood zal de mens leven, maar van alle woord, dat uit de mond Gods +gaat." +</entry> +</row> +</tbody> +</tgroup> +</table> +</sect1> + +<sect1 id="h2-importance-liberates"><title>Een bevrijdend boek</title> +<para> +Jn.8:32 "<emphasis>and you shall know the truth, and the truth shall make +you free.</emphasis>"This is usually quoted by itself. Is this a +conditional or unconditional promise? Would it apply to all kinds of +knowledge? Find the answers by examining the first half of the sentence, in +v.31. "<emphasis>If you abide in My word, then you are truly disciples of +Mine... </emphasis>"</para> +<para>We zien dat het gaat om een voorwaardelijke belofte, specifiek sprekend over +de waarheid van Gods woord.</para> + +<para>Het Griekse woord voor "wind", wat wordt gebruikt in Ef.4:14 betekent een +<emphasis>geweldige wind</emphasis> "<emphasis>Dan zijn wij niet langer +onmondig, op en neder, heen en weder geslingerd onder invloed van allerlei +wind van leer...</emphasis>"Een ding dat bijbelstudie voor ons doet, is dat +het ons een vaste grond geeft in de waarheid, met als resultaat dat we niet +zo eenvoudig "weggeblazen" worden.</para> + +<para><emphasis>Jezus antwoordde en zeide tot hen: Gij dwaalt, want gij kent de +Schriften niet noch de kracht Gods.</emphasis>" Matt.22:29</para> +<para>Welke 2 dingen moeten wij weten om dwaling te voorkomen?</para> +<itemizedlist> +<listitem><para>Gods woord</para></listitem> +<listitem><para>Gods kracht </para></listitem> +</itemizedlist> +</sect1> + +<sect1 id="h2-importance-wars"><title>Een boek dat strijdt</title> +<para> +Ef.6:10-18 is een mogelijke afbeelding van onze geestelijke wapenrusting.</para> +<table id="h2-importance-armor-table"> +<title>Geestelijke wapenrusting</title> +<tgroup cols="2"> +<thead> +<row> +<entry>Vraag</entry> +<entry>Antwoord</entry> +</row></thead> +<tbody> +<row><entry>Hoeveel van de hier opgenoemde wapens zijn verdedigingswapens?</entry><entry>5</entry></row> +<row><entry>En hoeveel aanvalswapens?</entry><entry>One</entry></row> +<row><entry>Welke? </entry><entry>het woord - <foreignphrase>rhema</foreignphrase></entry></row> +</tbody></tgroup></table> +</sect1> + +<sect1 id="h2-importance-exhortations"><title>Vermaningen</title> +<para> +2 Tim 2:15 (SV) "<emphasis>Benaarstig u, om uzelven Gode beproefd voor te +stellen, een arbeider, die niet beschaamd wordt, die het Woord der waarheid +recht snijdt.</emphasis>" +</para> +<para> +Col.3:16 "<emphasis>Het woord van Christus wone rijkelijk in u, zodat gij in +alle wijsheid elkander leert en terechtwijst en met psalmen, lofzangen en +geestelijke liederen zingende, Gode dank brengt in uw harten.</emphasis>" +</para> + +<para>Als je ergens rijk in bent, hoeveel heb je er dan van? </para> +<para> +Niet een beetje!</para> + +<para> +Eccl.12:11-12 "<emphasis>The words of wise men are like goads, and masters +of these collections are like well-driven nails; they are given by one +Shepherd. But beyond this, my son, be warned: the writing of many books is +endless, and excessive devotion to books is wearying to the +body.</emphasis>" +</para> </sect1> + +<sect1 id="h2-importance-once"><title>Bijlage: "Eens voor altijd"</title> +<blockquote> +<attribution>John R. W. Stott, <emphasis>Christ the Controversialist,</emphasis> +InterVarsity Press 1978, pp.106-107</attribution> <para>The truth regarding the finality of God's initiative in Christ is conveyed +by one word of the Greek Testament, namely the adverb +<foreignphrase>hapax</foreignphrase> and +<foreignphrase>ephapax</foreignphrase>. It is usually translated in the +Authorized Version once, meaning once for all. It is used of what is so done +as to be of perpetual validity and never need repetition, and is applied in +the NT to both revelation and redemption. Thus, Jude refers to the faith +which was once for all delivered to the saints (Jude 3), and Romans says, +"<emphasis>Christ also died for sins once for all</emphasis>" (Rom.6:10, see +also 1 Pe.3:18; Heb.9:26-28). </para> <para> +Thus we may say that God has spoken once for all and Christ has suffered +once for all. This means that the Christian revelation and the Christian +redemption are both alike in Christ complete. Nothing can be added to +either without being derogatory to Christ... These are the two rocks on +which the Protestant Reformation was built -- Gods revealed word without the +addition of human traditions and Christ's finished work without the addition +of human merits. The Reformers great watchwords were <foreignphrase>sola +scriptura</foreignphrase> for our authority and <foreignphrase>sola +gratia</foreignphrase> for our salvation.</para> +</blockquote> +</sect1> + +<sect1 id="h2-importance-supplement"><title>Supplement: Bijbellees-programma's</title> <para> Here are some easy programs to systematically read your Bible. You can do +more than one at a time if you like, for instance #1 with #4, or #2 with +#5. Vary the program from year to year to keep it fresh! +</para> +<orderedlist numeration="arabic"> +<listitem><para>Het Nieuwe Testament in een jaar: lees per dag een hoofdstuk, 5 dagen per +week.</para></listitem> +<listitem><para>Spreuken in een maand: lees elke dag een hoofdstuk uit Spreuken, +overeenkomstig de dag van de maand.</para></listitem> +<listitem><para>De Psalmen in een maand: lees 5 Psalmen per dag, met een interval van +30. Lees bijvoorbeel op de 20e Ps. 20, 50, 80, 110 & 140.</para></listitem> +<listitem><para>Psalmen & Spreuken in 6 maanden: lees Psalmen en Spreuken door, elke dag +een hoofdstuk.</para></listitem> +<listitem><para>Het Oude Testament (zonder Psalmen & Spreuken) in 2 jaar: als je van het +Oute Testament elke dag een hoofdstuk leest, en daarbij Psalmen en Spreuken +overslaat, lees je het Oude Testament in 2 jaar en 2 weken. +</para></listitem> +</orderedlist> +</sect1> + +</chapter> + |