summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/docs/howto
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'docs/howto')
-rw-r--r--docs/howto/da/docbook/howto-basics.docbook209
-rw-r--r--docs/howto/da/docbook/howto-importance.docbook312
-rw-r--r--docs/howto/da/docbook/howto-interpretation.docbook260
-rw-r--r--docs/howto/da/docbook/index.docbook77
-rw-r--r--docs/howto/da/html/h2-basics-approaches.html20
-rw-r--r--docs/howto/da/html/h2-basics-expository.html11
-rw-r--r--docs/howto/da/html/h2-basics-interpretation.html5
-rw-r--r--docs/howto/da/html/h2-basics-types.html2
-rw-r--r--docs/howto/da/html/h2-basics-worksheet.html15
-rw-r--r--docs/howto/da/html/h2-basics.html17
-rw-r--r--docs/howto/da/html/h2-importance-breathed.html33
-rw-r--r--docs/howto/da/html/h2-importance-exhortations.html17
-rw-r--r--docs/howto/da/html/h2-importance-liberates.html14
-rw-r--r--docs/howto/da/html/h2-importance-once.html20
-rw-r--r--docs/howto/da/html/h2-importance-supplement.html11
-rw-r--r--docs/howto/da/html/h2-importance-wars.html2
-rw-r--r--docs/howto/da/html/h2-importance-works.html33
-rw-r--r--docs/howto/da/html/h2-importance.html28
-rw-r--r--docs/howto/da/html/h2-rules-context.html21
-rw-r--r--docs/howto/da/html/h2-rules-hcontest.html21
-rw-r--r--docs/howto/da/html/h2-rules-normal.html22
-rw-r--r--docs/howto/da/html/h2-rules-parables.html15
-rw-r--r--docs/howto/da/html/h2-rules.html68
-rw-r--r--docs/howto/da/html/index.html20
-rw-r--r--docs/howto/es/docbook/howto-basics.docbook215
-rw-r--r--docs/howto/es/docbook/howto-importance.docbook310
-rw-r--r--docs/howto/es/docbook/howto-interpretation.docbook279
-rw-r--r--docs/howto/es/docbook/index.docbook78
-rw-r--r--docs/howto/es/html/h2-basics-approaches.html25
-rw-r--r--docs/howto/es/html/h2-basics-expository.html10
-rw-r--r--docs/howto/es/html/h2-basics-interpretation.html6
-rw-r--r--docs/howto/es/html/h2-basics-types.html3
-rw-r--r--docs/howto/es/html/h2-basics-worksheet.html15
-rw-r--r--docs/howto/es/html/h2-basics.html17
-rw-r--r--docs/howto/es/html/h2-importance-breathed.html33
-rw-r--r--docs/howto/es/html/h2-importance-exhortations.html16
-rw-r--r--docs/howto/es/html/h2-importance-liberates.html14
-rw-r--r--docs/howto/es/html/h2-importance-once.html20
-rw-r--r--docs/howto/es/html/h2-importance-supplement.html11
-rw-r--r--docs/howto/es/html/h2-importance-wars.html2
-rw-r--r--docs/howto/es/html/h2-importance-works.html31
-rw-r--r--docs/howto/es/html/h2-importance.html28
-rw-r--r--docs/howto/es/html/h2-rules-context.html23
-rw-r--r--docs/howto/es/html/h2-rules-hcontest.html24
-rw-r--r--docs/howto/es/html/h2-rules-normal.html27
-rw-r--r--docs/howto/es/html/h2-rules-parables.html18
-rw-r--r--docs/howto/es/html/h2-rules.html78
-rw-r--r--docs/howto/es/html/index.html21
-rw-r--r--docs/howto/pt-br/docbook/howto-importance.docbook12
-rw-r--r--docs/howto/pt-br/docbook/howto-interpretation.docbook6
-rw-r--r--docs/howto/pt-br/html/h2-importance-supplement.html8
-rw-r--r--docs/howto/pt-br/html/h2-rules-hcontest.html6
52 files changed, 2573 insertions, 16 deletions
diff --git a/docs/howto/da/docbook/howto-basics.docbook b/docs/howto/da/docbook/howto-basics.docbook
new file mode 100644
index 0000000..b29fe2d
--- /dev/null
+++ b/docs/howto/da/docbook/howto-basics.docbook
@@ -0,0 +1,209 @@
+<chapter id="h2-basics"><title>Bible Study Basics</title>
+
+<sect1 id="h2-basics-purpose">
+<title>Vores formål når vi nærmer os Bibelen</title>
+<para>
+<blockquote><attribution>Joh.5:39-40 (Bibelen på hverdagsdansk)</attribution> <para>I studerer og forsker i skrifterne, fordi I tror, at de giver jer evigt
+liv. Men skrifterne peger på mig, og alligevel kommer I ikke til mig for at
+få liv.</para>
+</blockquote>
+</para>
+
+<para>Hovedformålet for bogen er at bringe os til Personen. Martin Luther sagde
+<quote>vi går kun til vuggen for barnets skyld</quote>; sådan er det også
+med bibelstudie, vi gør det ikke bare for at studere Bibelen, men for at
+have fællesskab med Gud.
+</para>
+
+<blockquote><attribution>John R.W. Stott, <emphasis>Christ the Controversialist</emphasis>,
+InterVarsity Press 1978, pp.97, 104.</attribution>
+<para>Jøderne til hvem Jesus talte [...] forestilte sig at det at besidde Den
+hellige skrift var ensbetydende med at besidde liv. Hillel plejede at sige,
+&quot;han som har tilegnet sig ord fra Toraen, har anskaffet sig det
+kommende liv.&quot; Deres studie var en ende i sig selv. I det var de blevet
+bitterligt bedraget. [...]</para>
+<para>Der er hverken fortjeneste eller gavn af at læse Skriften for dens egen
+skyld, men kun hvis den effektivt introducerer os til Jesus Kristus. Hver
+gang Bibelen bliver læst, så er der brug for en ivrig forventning til at vi
+må møde Kristus.</para>
+</blockquote>
+</sect1>
+
+<sect1 id="h2-basics-approaches"><title>Tilgange til Guds Ord</title>
+<para>At lytte og læse giver et teleskopisk syn på skriften, mens studie og
+udenadslære giver et mikroskopisk syn på skriften. Meditation bringer
+lytning, læsning, studie og udenadslære sammen og støber ordet fast i vore
+sind.</para>
+
+<sect2 id="h2-basics-approaches-hear"><title>Hør</title>
+<para>Luk.11:28 <quote>Salige er de, som hører Guds ord og bevarer det!</quote></para>
+</sect2>
+
+<sect2 id="h2-basics-approaches-read"><title>Læs</title>
+<para>Åb.1:3 <quote> Salig er den, som læser op, og de, som hører profetiens ord
+[...]</quote></para>
+<para>1. Tim.4:13 <quote> Indtil jeg kommer, skal du tage vare på skriftlæsningen
+[...]</quote>
+</para>
+</sect2>
+
+<sect2 id="h2-basics-approaches-study"><title>Studér</title>
+<para>ApG. 17:11 <quote>Disse jøder var mere imødekommende end jøderne i
+Thessalonika, de modtog ordet med megen velvilje og granskede dagligt
+Skrifterne for at se, om det forholdt sig sådan.</quote>
+</para>
+<para>2. Tim.2:15 <quote>Stræb efter at stå din prøve for Gud som en arbejder, der
+ikke behøver at skamme sig, men som går lige på med sandhedens ord.</quote></para>
+</sect2>
+
+<sect2 id="h2-basics-approaches-memorize"><title>Lær uden ad</title>
+<para>Sl.119:11 <quote>Jeg gemmer dit ord i mit hjerte,for ikke at synde mod
+dig.</quote></para>
+</sect2>
+
+<sect2 id="h2-basics-approaches-meditate"><title>Meditér</title>
+<para>Sl.1:2-3 <quote>men har sin glæde ved Herrens lovog grunder på hans lov dag
+og nat. Han er som et træ,der er plantet ved bækken; det bærer frugt til
+rette tid,og dets blade visner ikke. Alt, hvad han gør, lykkes for
+ham.</quote>
+</para>
+
+<para>The Navigators illustrerer dette ved at sige, at tommelfingeren kan røre
+alle de andre fingre. Vi kan meditere på Ordet imens vi gør enhver af de
+første fire. Meditation er en nøgle til åbenbaring. En ny kristen har brug
+for at høre og læse ordet mere end at studere og memorere det. Det er for at
+de bliver mere bekendte med Bibelens samlede budskab.</para>
+</sect2>
+</sect1>
+
+<sect1 id="h2-basics-types"><title>Typer af bibelstudie</title>
+<sect2 id="basics-types-topical"><title>Emne Studie</title>
+<para>Vælg et bestemt emne og følg det ved at bruge krydsreferencer eller en
+bibelordbog.</para>
+</sect2>
+
+<sect2 id="h2-basics-types-character"><title>Person Studie</title>
+<para>At studere en bibelsk persons liv, f.eks. Josefs liv i 1. Mos.37-50.</para>
+</sect2>
+
+<sect2 id="basics-types-expository"><title>Forklarende studie</title>
+<para>Studér er bestemt passage: afsnit, kapitel, eller bog.</para>
+</sect2>
+</sect1>
+
+<sect1 id="h2-basics-interpretation"><title>Det grundlæggende for korrekt fortolkning</title>
+
+<sect2 id="h2-basics-interpretation-content"><title>Indhold</title>
+<para>Hvad er det den siger? Hvad er det den siger på det oprindelige sprog? Vær
+forsigtig med definitioner. Læs ikke ind i det den ikke siger.</para>
+</sect2>
+
+<sect2 id="h2-basics-interpretation-context"><title>Sammenhæng</title>
+<para>Hvad siger versene omkring det? &quot;Sammenhæng er konge&quot; er reglen --
+passagen må give mening i forhold til strukturen af hele passagen og bogen.</para>
+</sect2>
+
+<sect2 id="h2-basics-interpretation-cross"><title>Krydsreference</title>
+<para>Hvad siger andre vers i resten af Bibelen om dette emne? Gud modsiger ikke
+sig selv, så vores fortolkning er nødt til at holde vand over for andre
+skriftsteder. ææ</para>
+</sect2>
+</sect1>
+
+<sect1 id="h2-basics-expository"><title>Et forklarende studie af Matthæus 6:1-18</title>
+<para>Let's study together Mt.6:1-18. Read it to yourself, first looking for the
+key verse, the verse that sums up the whole passage. Think you have it?
+Test it by picking different places in the passage and asking yourself if
+they relate to the thought of the key verse. Once you find it, write it as
+Roman numeral One of your outline:</para>
+
+<orderedlist numeration="upperroman">
+ <listitem><para> Pas på, at I ikke viser jeres retfærdighed for øjnene af mennesker for at
+blive set af dem</para></listitem>
+</orderedlist>
+
+<para>What does <quote>practicing your righteousness</quote> mean? Does the
+passage give any examples? What area of our lives is being addressed?
+<emphasis>Our motives!</emphasis> What sub-headings develop this thought?</para>
+
+<orderedlist numeration="upperalpha">
+ <listitem><para>NÃ¥r du giver</para></listitem>
+ <listitem><para>NÃ¥r du faster</para></listitem>
+ <listitem><para>NÃ¥r du beder</para></listitem>
+</orderedlist>
+
+<para>Now fill in the outline with specific instructions of how to avoid wrong
+ways of practicing our righteousness:</para>
+
+<orderedlist numeration="upperalpha">
+ <listitem><para>NÃ¥r du giver
+ <orderedlist numeration="loweralpha">
+ <listitem><para>don't sound a trumpet. (how might someone <quote>sound a trumpet</quote>
+today?)</para></listitem>
+ <listitem><para>gør det i det skjulte.</para></listitem>
+ <listitem><para>osv.</para></listitem>
+ </orderedlist></para>
+ </listitem>
+</orderedlist>
+</sect1>
+
+<sect1 id="h2-basics-worksheet"><title>Arbejdsark: Hvordan man bruger en konkordans</title>
+
+<sect2 id="h2-basics-worksheet-select"><title>At finde et bestemt vers</title>
+<orderedlist numeration="arabic">
+ <listitem><para>Vælg et nøgleord eller det mest usædvanelige ord i verset.</para></listitem>
+ <listitem><para>Slå ordet op alfabetisk.</para></listitem>
+ <listitem><para>Go down the column of listings until you find your verse.</para></listitem>
+</orderedlist>
+
+<para>Find disse vers:
+<orderedlist numeration="arabic">
+ <listitem><para><quote>Faithful are the wounds of a friend</quote></para></listitem>
+ <listitem><para><quote>We are ambassadors of Christ.</quote></para></listitem>
+ <listitem><para>Historien om den rige mand og Lazarus.</para></listitem>
+</orderedlist>
+</para>
+</sect2>
+
+<sect2 id="h2-basics-worksheet-study"><title>At lave et emnestudie </title>
+<para>Let's say you wanted to do a study of the word &quot;redemption.&quot; First
+you would look up that word in the concordance and look up references listed
+for it. Then you could look up related words and references listed for
+them, e.g. &quot;redeem, redeemed, ransom,&quot; even &quot;buy&quot; or
+&quot;bought.&quot; </para>
+</sect2>
+
+
+<sect2 id="h2-basics-worksheet-clarify"><title>At Klargøre Ords Betydninger på Græsk og Hebraisk</title>
+<para>What if you noticed a contradiction in the KJV between Mt.7:1 <quote>Judge
+not lest you be judged</quote> and 1 Cor.2:15 <quote>He that is spiritual
+judgeth all things.</quote> Maybe there are two different Greek words here,
+both being translated &quot;judge&quot; in English? (We're using Strong's
+from here out.) </para>
+<orderedlist numeration="arabic">
+ <listitem><para>Look up &quot;judge&quot;.</para></listitem>
+ <listitem><para>Go down the column of entries to Mt.7:1. To the right is a number, 2919.
+This refers to the Greek word used. Write it down.</para></listitem>
+ <listitem><para>Now look up &quot;judgeth&quot;.</para></listitem>
+ <listitem><para>Go down the column to 1 Cor.2:15 . . . . . 350.</para></listitem>
+ <listitem><para>Turn in the back to the Greek dictionary. (Remember, you're in the NT so
+the language is Greek, while the OT is Hebrew.) Compare the meaning of 2919
+with the meaning of 350 and you have your answer! </para></listitem>
+</orderedlist>
+</sect2>
+
+<sect2 id="h2-basics-worksheet-names"><title>At Finde Betydningen af Navne</title>
+<para>Ved den samme process kan vi finde betydningen af et navn på græsk eller
+hebraisk.</para>
+<para>Slå de følgende navne op og skriv deres betydning ned:</para>
+<itemizedlist>
+<listitem><para>Nabal</para></listitem>
+<listitem><para>Abigajil</para></listitem>
+<listitem><para>Josva</para></listitem>
+<listitem><para>Barnabas</para></listitem>
+</itemizedlist>
+</sect2>
+
+</sect1>
+
+</chapter>
diff --git a/docs/howto/da/docbook/howto-importance.docbook b/docs/howto/da/docbook/howto-importance.docbook
new file mode 100644
index 0000000..016374d
--- /dev/null
+++ b/docs/howto/da/docbook/howto-importance.docbook
@@ -0,0 +1,312 @@
+<chapter id="h2-importance"><title>Vigtigheden af Guds Ord</title>
+<para>At forstå Guds ord er meget vigtigt for alle som påkalder Guds navn. Studie
+af Bibelen er en af de primære måder hvorpå vi lærer at kommunikere med Gud.</para>
+
+<sect1 id="h2-importance-unique"><title>En Bog der er Unik</title>
+<para>Bibelen er overlegen på mange punkter. Den er unik med hensyn til:</para>
+
+<itemizedlist>
+<listitem>
+<para>
+popularitet. Bibel salget i Nord Amerika: mere end 5000 millioner dollars om
+året. Bibelen er både den meste solgte bog til alle tider og fra år til år!
+</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para>
+forfatterskab. Den blev skrevet over over en periode på 1600 år af 40
+forskellige forfattere fra forskellige baggrunde, alligevel læses den som
+den var skrevet af en.
+</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para>
+velbevarethed. I <emphasis>Are New Testament Documents Reliable?</emphasis>
+sammenligner F. F. Bruce Det Nye Testamente med andre old-tekster:
+</para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+<table id="h2-importance-manuscripts-table">
+<title>Sammenligning af det Nye Testamentes manuskripter med andre forhistoriske
+tekster.</title>
+<tgroup cols="5">
+<thead>
+<row>
+<entry>Værk</entry>
+<entry>Blev skrevet</entry>
+<entry>Første Kopi</entry>
+<entry>Tidsforløb</entry><entry>Antal Kopier</entry>
+</row></thead>
+<tbody>
+<row>
+<entry>Herodotus</entry>
+<entry>448-428 f.kr.</entry><entry>900 e.kr.</entry>
+<entry>1300 år</entry><entry>8
+</entry></row>
+<row>
+<entry>Tacitus</entry>
+<entry>100 e.kr.</entry><entry>110 e.kr.</entry>
+<entry>1000 år</entry><entry>20
+</entry></row>
+<row>
+<entry>Caesar's <emphasis>Galliske Krig</emphasis></entry>
+<entry>80-58 f.kr.</entry><entry>900 e.kr.</entry>
+<entry>950 år</entry><entry>10
+</entry></row>
+<row>
+<entry>Livy's <emphasis>Roms historie</emphasis></entry>
+<entry>59 f.kr. - 17 e.kr.</entry><entry>900 e.kr.</entry>
+<entry>900 år</entry><entry>20
+</entry></row>
+<row>
+<entry>Det nye testamente</entry>
+<entry>40 e.kr. - 100 e.kr.</entry><entry>130 e.kr. Delvise manuskripter 350 e.kr. Hele manuskripter</entry> <entry>30 - 310 år</entry><entry>5000 Græske &amp; 10,000 på Latin
+</entry></row>
+</tbody></tgroup></table>
+<para>Ten copies of Caesar's <emphasis>Gallic War</emphasis> exist, the earliest
+of which was copied 900 years after Caesar wrote the original, etc. For the
+New Testament we have full manuscripts dating to 350 A. D., papyri
+containing most of the New Testament from the 200s, and a fragment of John's
+gospel from 130 A. D. How many manuscripts do we have to compare to each
+other? 5,000 in Greek and 10,000 in Latin! </para>
+<blockquote><attribution>Textual critic F. J. A. Hort, "The New Testament in the Original Greek",
+vol. 1 p561, Macmillan Co., citeret i <emphasis>Questions of Life</emphasis>
+p. 25-26</attribution><para>"I ægthed og helhed af beviserne hvorpå det hviler, så er teksterne i det
+Nye testamente absolutte og urørlige, alene med hensyn til andre
+oldhistoriske prosa." </para></blockquote>
+</sect1>
+
+<sect1 id="h2-importance-breathed"><title>En bog Gud åndede</title>
+<para><emphasis>Heb.4:12 </emphasis>"<emphasis>For the word of God is living and
+active... </emphasis>" Jesus said <emphasis>(Mt.4:4),</emphasis>
+"<emphasis>It is written, Man shall not live on bread alone, but on every
+word that proceeds [lit., is proceeding] from the mouth of God.</emphasis>"
+As we read the Bible, God's Spirit is there to speak it to our hearts in a
+continually-fresh way.
+</para>
+<para>2 Tim.3:16 declares, "<emphasis>All scripture is inspired by God [lit.,
+God-breathed].</emphasis>" Do you believe this? Before you answer, consider
+Jesus' attitude toward the Scriptures. </para>
+<blockquote><attribution>John R.W. Stott, <emphasis>Christ the Controversialist</emphasis>,
+InterVarsity Press 1978, pp.93-95 </attribution><para>He referred to the human authors, but took it for granted that behind them
+all was a single divine Author. He could equally say 'Moses said' or 'God
+said' (Mk.7:10). He could quote a comment of the narrator in Genesis 2:24 as
+an utterance of the Creator Himself (Mt.19:4-5). Similarly He said, 'Well
+did Isaiah prophesy of you hypocrites, as it is written', when what He went
+on to quote is the direct speech of the Lord God (Mk.7:6 &amp; Is.29:13).
+It is from Jesus Himself that the New Testament authors have gained their
+conviction of the dual authorship of Scripture. For them it was just as
+true to say that 'God spoke of old to our fathers by the prophets' (Heb.1:1)
+as it was to say that 'men moved by the Holy Spirit spoke from God' (2
+Pe.1:21). God did not speak in such a way as to obliterate the personality
+of the human authors, nor did men speak in such a way as to corrupt the Word
+of the divine Author. God spoke. Men spoke. Neither truth must be allowed
+to detract from the other. ...
+</para>
+<para>
+This, then, was Christ's view of the Scriptures. Their witness was God's
+witness. The testimony of the Bible is the testimony of God. And the chief
+reason why the Christian believes in the divine origin of the Bible is that
+Jesus Christ Himself taught it. </para></blockquote>
+
+<para>2. Tim.3.16-17 fortsætter, "<emphasis>og nyttigt til undervisning, til
+bevis, til vejledning og til opdragelse i retfærdighed, så at det menneske,
+som hører Gud til, kan blive fuldvoksent, udrustet til al god
+gerning.</emphasis>" Hvis vi accepterer at Bibelen virkelig er Gud der
+snakker til os, så følger det at den vil være vores autoritet i alle
+anliggender af tro og handling. </para>
+</sect1>
+
+<sect1 id="h2-importance-works"><title>En Bog der Virker</title>
+<para>
+What will studying the Bible do for you? 1 Thess.2:13 says that the Bible
+"<emphasis>performs its work in you who believe.</emphasis>" Beside each
+scripture, write down the work the Word performs.
+</para>
+<table id="h2-importance-results-table">
+<title>Hvad gør bibelsstudie for kristne?</title>
+<tgroup cols="2">
+<thead>
+<row>
+<entry>Reference</entry>
+<entry>Handling</entry>
+</row>
+</thead>
+<tbody>
+<row>
+<entry>Ef. 5:26
+</entry>
+<entry>renser -- "...for at hellige den ved at rense den i badet med vand ved
+ordet,"
+</entry>
+</row>
+<row>
+<entry>
+ApG 20:32
+</entry>
+<entry>
+opbygger -- " ...hans nådes ord, som formår at opbygge og at give arven til
+alle dem, der er helliget. "
+</entry>
+</row>
+<row>
+<entry>
+Rom. 15:4
+</entry>
+<entry>
+trøster -- "så vi med udholdenhed og med den trøst, som Skrifterne giver os,
+kan fastholde håbet.
+</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry>
+Rom. 10:17
+</entry>
+<entry>
+giver tro -- "Troen kommer altså af det, der høres, og det, der høres,
+kommer i kraft af Kristi ord."
+</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry>
+1. Kor. 10:11
+</entry>
+<entry>
+vejleder -- "Alt dette skete med dem, for at de skulle være advarende
+eksempler, og det blev skrevet for at vejlede os"
+</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry>
+Matt. 4:4
+</entry>
+<entry>
+næring -- "Men han svarede: Der står skrevet: ›Mennesket skal ikke leve af
+brød alene, men af hvert ord, der udgår af Guds mund.‹"
+</entry>
+</row>
+</tbody>
+</tgroup>
+</table>
+</sect1>
+
+<sect1 id="h2-importance-liberates"><title>En bog som befrier</title>
+<para>
+Joh.8.32"<emphasis>og I skal lære sandheden at kende, og sandheden skal gøre
+jer frie.</emphasis>" Dette er som regel citeret for sig selv. Er det et
+betinget eller et ubetinget løfte? Gælder det for alle typer af kundskab?
+Find svarene ved at undersøge første halvdel af sætningen i v.31.
+"<emphasis>Hvis I bliver i mit ord, er I sandelig mine
+disciple... </emphasis>" </para>
+<para>Vi ser at dette er et betinget løfte, specifikt angående sandheden af Guds
+ord.</para>
+
+<para>The Greek word for "wind" used in Eph.4:14 means a <emphasis>violent
+wind.</emphasis> "<emphasis>As a result, we are no longer to be children,
+tossed here and there by waves, and carried about by every wind of
+doctrine...</emphasis>"One thing studying the Bible does for us is to ground
+us in the truth, with the result that we won't be easily "blown away."</para>
+
+<para><emphasis>But Jesus answered and said to them, </emphasis>"<emphasis>You are
+mistaken [KJV Ye do err], not understanding the Scriptures, or the power of
+God.</emphasis>"Mt.22:29</para>
+<para>Hvilke 2 ting har vi brug for at kende, for at holde os fra fejl?</para>
+<itemizedlist>
+<listitem><para>Guds ord</para></listitem>
+<listitem><para>Guds kraft </para></listitem>
+</itemizedlist>
+</sect1>
+
+<sect1 id="h2-importance-wars"><title>En Bog som Bekriger</title>
+<para>
+Ef.6:10-18 er et billede på vores åndelige udrustning.</para>
+<table id="h2-importance-armor-table">
+<title>Ã…ndelig Rustning</title>
+<tgroup cols="2">
+<thead>
+<row>
+<entry>Spørgsmål</entry>
+<entry>Svar</entry>
+</row></thead>
+<tbody>
+<row><entry>Hvor mange af de våben der er opremset her er defensive våben?</entry><entry>5</entry></row>
+<row><entry>Hvor mange er offensive?</entry><entry>Et</entry></row>
+<row><entry>Hvile(t)? </entry><entry>ordet - <foreignphrase>rhema</foreignphrase></entry></row>
+</tbody></tgroup></table>
+</sect1>
+
+<sect1 id="h2-importance-exhortations"><title>Formaninger</title>
+<para>
+2 Tim.2:15 (Hverdagsdansk) "<emphasis>Gør dit bedste, så du kan stå frem for
+Gud som en prøvet mand og en god arbejder, der ikke behøver at skamme sig
+over sin livsgerning, og som ærligt og samvittighedsfuldt har forkyndt
+sandheden.</emphasis>"
+</para>
+<para>
+Col.3:16 (Hverdagsdansk) "<emphasis>Lad Kristi budskab få lov til rigtigt at
+udfolde sig iblandt jer. Det er jo kun hans ord, der kan berige jeres liv
+med sand visdom, så I kan undervise og vejlede hinanden. Syng af hele jeres
+hjerte til Guds ære - salmer, hymner og åndelige sange. </emphasis>"
+</para>
+
+<para>Hvis du er rig på noget, hvor meget har du så af det? </para>
+<para>
+Ikke kun en smule!</para>
+
+<para>
+Præd.12:11-12 "<emphasis> De vises ord er som pigge, og som søm er de sat i
+tætte rækker, de er formet af én hyrde. Men ud over det: Min søn, lad dig
+advare! Der er ingen ende på de mange bøger, der skrives, og den megen
+læsning bliver man træt af.</emphasis>"
+</para> </sect1>
+
+<sect1 id="h2-importance-once"><title>Tillæg: "En gang for alle"</title>
+<blockquote>
+<attribution>John R. W. Stott, <emphasis>Christ the Controversialist,</emphasis>
+InterVarsity Press 1978, pp.106-107</attribution> <para>The truth regarding the finality of God's initiative in Christ is conveyed
+by one word of the Greek Testament, namely the adverb
+<foreignphrase>hapax</foreignphrase> and
+<foreignphrase>ephapax</foreignphrase>. It is usually translated in the
+Authorized Version once, meaning once for all. It is used of what is so done
+as to be of perpetual validity and never need repetition, and is applied in
+the NT to both revelation and redemption. Thus, Jude refers to the faith
+which was once for all delivered to the saints (Jude 3), and Romans says,
+"<emphasis>Christ also died for sins once for all</emphasis>" (Rom.6:10, see
+also 1 Pe.3:18; Heb.9:26-28). </para> <para>
+Thus we may say that God has spoken once for all and Christ has suffered
+once for all. This means that the Christian revelation and the Christian
+redemption are both alike in Christ complete. Nothing can be added to
+either without being derogatory to Christ... These are the two rocks on
+which the Protestant Reformation was built -- Gods revealed word without the
+addition of human traditions and Christ's finished work without the addition
+of human merits. The Reformers great watchwords were <foreignphrase>sola
+scriptura</foreignphrase> for our authority and <foreignphrase>sola
+gratia</foreignphrase> for our salvation.</para>
+</blockquote>
+</sect1>
+
+<sect1 id="h2-importance-supplement"><title>Supplement: Bibel Læseplaner</title> <para> Her er nogle nemme programmer til systematisk at læse din Bibel. Du kan
+bruge mere end en på samme tid, hvis du har lyst. For eksempel #1 med #4,
+eller #2 men #5. Variér programmer fra år til år for at holde det friskt!
+</para>
+<orderedlist numeration="arabic">
+<listitem><para>Det Nye Testamente på et År: læs et kapitel hver dag, 5 dage om ugen.</para></listitem>
+<listitem><para>Ordsprogene på en Måned: læs et kapitel af Ordsprogene hver dag, tilsvarende
+til dagen på måneden.</para></listitem>
+<listitem><para>Salmerne på en Måned: læs 5 salmer med et interval på 30, hver dag, for
+eksempel på den 20. læser du Sl. 20, 50, 80, &amp; 140.</para></listitem>
+<listitem><para>Salmerne &amp; Ordsprogene på 6 måneder: læs gennem Salmerne og Ordsprogene
+et kapitel om dagen.</para></listitem>
+<listitem><para>Det Gamle Testamente uden Salmerne &amp; Ordsprogene på 2 år: hvis du læser
+et kapitel om dagen i det Gamle Testamente, hvor du springer Salmerne &amp;
+Ordsprogene over, så kommer du igennem det Gamle Testamente på 2 år og 2
+uger.
+</para></listitem>
+</orderedlist>
+</sect1>
+
+</chapter>
+
diff --git a/docs/howto/da/docbook/howto-interpretation.docbook b/docs/howto/da/docbook/howto-interpretation.docbook
new file mode 100644
index 0000000..34da848
--- /dev/null
+++ b/docs/howto/da/docbook/howto-interpretation.docbook
@@ -0,0 +1,260 @@
+<chapter id="h2-rules"><title>Regler for Bibel-tolkning (Hermeneutik)</title>
+<para>We already learned about the "3 Cs": content, context, cross-reference. We
+want to expand that now by delving briefly into biblical hermeneutics, whose
+goal is to discover the meaning intended by the original author (and
+Author!). While many applications of a passage are valid, only one
+interpretation is valid. The scripture itself says this by saying that no
+scripture is of any private interpretation (2 Pe.1:20 KJV <quote>Knowing
+this first, that no prophesy of scripture is of any private
+interpretation.</quote>). Certain rules are helps toward discovering the
+correct meaning; by ignoring these rules people have brought much trouble on
+themselves and their followers. 2 Pe.3:16 <quote>...in which are some
+things hard to understand, which the untaught and unstable distort, as they
+do also the rest of the Scriptures, to their own destruction.</quote></para>
+
+<para>How do we go about discovering the intended meaning of a passage? Let's say
+your attention has been drawn to a particular verse whose meaning is not
+clear to you. How do you study it out? Keep these rules in mind:</para>
+
+<section id="h2-rules-exact"><title>Regel 1 - Fortolk med hensyn til den nøjagtige betydning af ordene.</title>
+<para>Des mere præcise vi kan være med den nøjagtige, originale betydning af
+ordene, des bedre vil vores fortolkning være. Prøv at finde den nøjagtige
+betydning af nøgleordene ved at følge disse trin:</para>
+
+<orderedlist>
+ <listitem>
+ <formalpara><title>Definition</title>
+ <para>Look up the definition in a Greek or Hebrew dictionary. For verbs, the verb
+tense is also crucial.</para>
+ </formalpara>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <formalpara><title>Krydsreference</title>
+ <para>Compare scripture with scripture. Seeing how the same Greek or Hebrew word
+(not the English word) is used in scripture may clarify or throw new light
+on the definition. How does the same author use this word elsewhere? Other
+authors? Your reference tools may give you uses of the word in non-biblical
+documents, as well. Why do we have to go to the original languages; why
+isn't the English word good enough? <emphasis>Because more than one greek
+word may be translated into the same english word, and the greek words may
+have different shades of meaning.</emphasis></para>
+ </formalpara>
+ </listitem>
+</orderedlist>
+
+<section id="h2-rules-exact-crossref-ex1a"><title>Eksempel 1A</title>
+<para>Jn.20:17 <emphasis>"Touch me not"</emphasis> (KJV) sounds harsh, doesn't it?
+Sounds like Jesus doesn't want to be touched now that He is risen, that He
+is too holy or something. But that doesn't seem right, so let's look it up
+in Spiros Zodhiates' <emphasis>The Complete Word Study New
+Testament</emphasis> (AMG Publishers, 1991).</para>
+
+<para>Definition: Turning to John 20:17, above the word "Touch" we see "pim680."
+The letters give us a code for the part of speech, and the number refers to
+Strong's dictionary reference. Let's look up the definition (p. 879).
+"680. Haptomai; from hapto (681), touch. Refers to such handling of an
+object as to exert a modifying influence upon it... Distinguished from
+pselaphao (5584), which actually only means to touch the surface of
+something. " Now look up "pim." The grammar codes in Zodhiates come right
+after Revelation; on p. 849 we see that pim stands for "present imperative
+active (80)". On p.857, "Present Imperative. In the active voice, it may
+indicate a command to do something in the future which involves continuous
+or repeated action or, when it is negated, a command to stop doing
+something. " This is a negative command, so it is to stop doing something
+that is already occuring. So, what have we found?</para>
+<para><emphasis>Mary is already clinging to Jesus, and he is saying to stop holding him!</emphasis></para>
+</section>
+
+<section id="h2-rules-exact-crossref-ex1b"><title>Eksempel 1B</title>
+<para>In James 5:14, <emphasis>Elders are told to pray and anoint someone who is
+sick</emphasis>. What is this anointing?</para>
+<para>Definition of aleipho (218) - "to oil" (Strong's); but we also have another
+Greek word translated "anoint", chrio (5548) - "to smear or rub with oil,
+i.e. to consecrate to an office or religious service" (Strong's). Since
+it's a verb, consider the tense also, "apta" aorist participle active. "The
+aorist participle expresses simple action, as opposed to continuous
+action...When its relaitonship to the main verb is temporal, it usually
+signifies action prior to that of the main verb." (Zodhiates p.851)</para>
+
+<itemizedlist>
+<listitem><para>Kryds-referencer af aleipho:
+ <orderedlist>
+ <listitem><para>Matt.6:17 Men når du faster, så salv dit hoved</para></listitem>
+ <listitem><para>Mark.16.1 købte [kvinderne] vellugtende salver for at gå ud og salve ham.</para></listitem>
+ <listitem><para>Mark.6:13 Og de salvede mange syge med olie og helbredte dem.</para></listitem>
+ <listitem><para>Luk.7:38 [...] hun kyssede hans fødder og salvede dem med olien. </para></listitem>
+ <listitem><para>Joh.12:3 Maria [...] salvede Jesu fødder og tørrede dem med sit hår</para></listitem>
+ </orderedlist></para>
+</listitem>
+
+<listitem><para>Kryds-referencer af chrio:
+ <orderedlist>
+ <listitem><para>Luk.4:18 (Skandinavia) <quote>Herrens Ã…nd er over mig. Han har salvet mig
+til at prædike [...]</quote></para></listitem>
+ <listitem><para>Ap.G. 4.27 Jesus, som du har salvet </para></listitem>
+ <listitem><para>ApG. 10:38 Gud salvede Jesus fra Nazaret med Helligånd og kraft</para></listitem>
+ <listitem><para>2. Kor.1.21 Og den...som salvede os, er Gud</para></listitem>
+ </orderedlist></para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+
+<para>So what's the difference between aleipho and chrio? Look back over the
+cross-references and the definitions, and sum up the difference:
+<emphasis>&quot;aleipho&quot; is a practical use of oil and
+&quot;chrio&quot; is a spiritual</emphasis></para>
+
+<para>As an illustration (although the word is not used) of the practical use of
+oil at that time, when the good Samaritan cared for the man beat up by
+robbers he poured oil and wine in the wound. So oil had a medicinal use in
+Jesus' day.
+</para>
+<para>Now let's apply what we just learned by this word study to James 5:14
+<emphasis>"Is any among you sick? Let him call for the elders of the church;
+and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the
+Lord."</emphasis> Is "anointing" spiritual or practical? Practical!</para>
+<para>
+And the tense in Greek, the aorist participle, would be better translated
+"having anointed," so the order is the anointing first, then the prayer ("in
+the name of the Lord"refers to the prayer, not the anointing). James 5 is
+saying that the elders should give the sick person medicine and pray for him
+in the name of the Lord. Doesn't that express a beautiful balance of
+practical and spiritual in our God!
+</para>
+</section>
+</section>
+
+<section id="h2-rules-context">
+<title>Regel 2 - Fortolk inden for den bibelske sammenhæng</title>
+<para>Interpret scripture in harmony with other scripture. What do the verses on
+each side say? What is the theme of the chapter? the book? Does your
+interpretation fit with these? If not, it is flawed. Usually, the context
+supplies what we need to correctly interpret the passage. Context is key.
+If confusion remains as to the meaning after we have interpreted the text
+within its context, we have to look further.</para>
+
+<section id="h2-rules-context-ex2a"><title>Eksempel 2A</title>
+<para>In a previous lesson we considered Jn.3:5 <emphasis>"born of water and the
+Spirit."</emphasis> In context, what is the water under discussion here?</para>
+<para>Water baptism is not under discussion here, which would be a big switch from
+the subject being discussed by Jesus and Nicodemus. Watch out for a sudden
+change of topic, it may be a clue that your interpretation has been
+derailed! The water is the amniotic fluid, "born of water" = natural birth.</para>
+</section>
+<section id="h2-rules-context-ex2b"><title>Eksempel 2B</title>
+<para>1 Cor.14:34 <quote>Let the women keep silent in the churches</quote> has to
+be taken within the biblical context of 1 Cor.11:5 <quote>every woman [...]
+while praying or prophesying [...]</quote></para>
+</section>
+<section id="h2-rules-context-ex2c"><title>Eksempel 2C</title>
+<para>Acts 2:38 <quote>And Peter said to them, &quot;Repent, and let each of you
+be baptized in the name of Jesus Christ for the forgiveness of your sins
+[...]&quot;</quote>. Is this teaching baptismal regeneration? If this was
+the only verse of scripture we had, we would have to conclude that. But in
+the light of the clear teaching elsewhere that regeneration happens by faith
+in Christ, we have to interpret it otherwise. Peter is urging baptism as a
+way for his hearers to respond to the gospel. If baptism were the pathway
+to being born again, how could Paul write 1 Cor.1:17 <emphasis>"For Christ
+did not send me to baptize, but to preach the gospel"</emphasis>?
+</para>
+</section>
+</section>
+
+<section id="h2-rules-hcontest">
+<title>Regel 3 - Fortolk inden for den historiske og kulturelle sammenhæng</title>
+<para>
+At first we are not asking <quote>What does it mean to me?</quote> but
+<quote>What did it mean to the original readers?</quote>; later we can ask,
+<quote>What does it mean to me?</quote>. We have to take into account the
+historical and cultural background of the author and the recipients.</para>
+
+<section id="h2-rules-hcontest-ex3a"><title>Eksempel 3A</title><para> <quote>3 days &amp; 3 nights</quote> (Mt.12:40) have led some to come up
+with a "Wednesday crucifixion theory," esp. the cult of Armstrongism. How
+could Jesus die on Friday afternoon and rise Sunday morning yet "be raised
+on the third day" (Mt.16:21)? Exact meanings of "three" or "days" won't help
+explain the apparent contradiction.</para>
+<para>We need an historical tidbit: Jews counted any part of a day as a full day,
+as we would count buckets of water (if there were six and one-half buckets
+of water, we would say there were 7 buckets of water even if one was only
+partly full). So to the Jewish mind, any part of a day counted as a full
+day, and days started at 6 p.m. and ended at 6 p.m. Friday from 3 p.m. to 6
+p.m. = day 1. Friday 6 p.m. to Saturday 6 p.m. = day 2. Saturday 6 p.m. to
+Sunday 5 or so a.m. = day 3. Interpreting within the cultural context keeps
+us out of trouble.</para>
+</section>
+
+<section id="h2-rules-hcontest-ex3b"><title>Eksempel 3B</title><para>Gen.15:7-21. The historical context is that cutting animals in two and then
+walking between the pieces was the normal way of entering a contract in
+Abraham's day. Both parties walked between, taking the pledge that
+dismemberment would happen to them if they didn't live up to their part of
+the contract. But in this case only God goes thru, making it a unilateral
+covenant.</para>
+</section>
+</section>
+
+<section id="h2-rules-normal"><title>Regel 4 - Fortolk i overensstemmelse med det normale brug af ordene i sprog</title>
+<para>Let literal language be literal and figurative language be figurative. And
+watch out for idioms, which have special meanings.</para>
+
+<section id="h2-rules-normal-ex4a"><title>Eksempel 4A</title>
+<para><quote>evil eye</quote> in Mt.6:23.</para>
+<para>Rule 1, definition of "evil" and "eye" - no help here. Rule 2, context:
+seems to confuse us even more. It doesn't seem to fit with what goes before
+and after! This should tip us off that we aren't understanding it rightly!!</para>
+<para>What we have here is a Hebrew idiom, <quote>evil eye</quote>. Let's look up
+other uses of this idiom: Mt.20:15 "<emphasis>Is it not lawful for me to do
+what I wish with what is my own? Or is your eye envious [lit."evil"] because
+I am generous [lit. "good"]?</emphasis>" We find that having an "evil eye"
+is a Hebrew idiom for being stingy or envious. Now go back to Mt.6 and
+notice how this understanding ties in so perfectly to the context.</para>
+</section>
+
+<section id="h2-rules-normal-ex4b"><title>Eksempel 4B</title>
+<para>Es.59:1 <quote>Herrens arm er ikke for kort...</quote></para>
+<para>5. Mos.33:27 <quote>han bærer dig på stærke arme...</quote></para>
+<para>
+References to body parts of God are used by Latter-Day Saints to prove that
+God was once a man just as we are. Once they convince people of that, they
+go on to teach that we can become God just like He is! At a lecture he was
+giving, a group of Mormon elders challenged Walter Martin (author of
+<emphasis>Kingdom of the Cults</emphasis>) with an enumeration of verses
+like these. Dr. Martin then asked the Mormons to read one more scripture:
+Ps.91:4 <quote>He will cover you with His feathers; And under His wings
+shalt thou trust</quote>. W.M. said, <quote>By the same rules of
+interpretation that you just proved God to be a man, you just proved that He
+is a bird</quote>. The Mormons had to laugh as they realised the
+ridiculousness of their position.
+</para>
+</section>
+</section>
+
+<section id="h2-rules-parables"><title>Rule 5 - Understand the purpose of parables and the difference between a
+parable and an allegory</title>
+<para>En allegori er: <emphasis>En historie hvor hvert element har en
+betydning.</emphasis></para>
+<para>Alle lignelser er en allegori, sandt eller falsk?</para>
+
+<para>Some parables are allegories, for instance, the parable of the sower is an
+allegory: the seed is the word of God, the thorns are worries and greed,
+etc. But most parables are not allegories but simply stories to illustrate
+one point. It's dangerous to get our doctrine from parables; they can be
+twisted to say all sorts of things. We need to get our doctrine from clear
+scriptures that lay it out; then if a parable illustrates that, fine.</para>
+
+<section id="h2-rules-parables-ex5a"><title>Eksempel 5A</title>
+<para>The parable of the widow with the unrighteous judge in Lk.18:1-8. This story
+illustrates one lesson: boldness in prayer. If we draw it into an allegory,
+what do we have?</para>
+<para>All sorts of violence happens to the meanings: God is reluctant to protect
+the rights of widows, prayer "bothers" Him, etc.</para></section>
+
+<section id="h2-rules-parables-ex5b"><title>Eksempel 5B</title>
+<para>The parable of the unrighteous steward in Lk.16:1-9. What is the point of
+the parable? Is it an allegory? </para>
+<para>The steward is commended for only one thing, his shrewdness in using what he
+had to prepare for a time when he wouldn't have it. But he is not commended
+for his unethical behavior in cheating his master. </para>
+</section>
+
+</section>
+</chapter>
diff --git a/docs/howto/da/docbook/index.docbook b/docs/howto/da/docbook/index.docbook
new file mode 100644
index 0000000..227fc27
--- /dev/null
+++ b/docs/howto/da/docbook/index.docbook
@@ -0,0 +1,77 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
+<!DOCTYPE book PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN" "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
+ <!ENTITY bibletime '<application>BibleTime</application>'>
+ <!ENTITY kapp "&bibletimehandbook;">
+ <!ENTITY % addindex "IGNORE">
+ <!ENTITY howto-chap1 SYSTEM "howto-importance.docbook">
+ <!ENTITY howto-chap2 SYSTEM "howto-basics.docbook">
+ <!ENTITY howto-chap3 SYSTEM "howto-interpretation.docbook">
+]>
+
+<book>
+
+<bookinfo>
+ <title>Guiden til Bibelstudie</title>
+
+ <authorgroup>
+ <author>
+ <firstname>Bob</firstname>
+ <surname>Harman</surname>
+ </author>
+ <author>
+ <firstname></firstname>
+ <surname>The BibleTime team</surname>
+ </author>
+ </authorgroup>
+
+
+
+ <!-- TRANS:ROLES_OF_TRANSLATORS -->
+<copyright>
+ <year>2001-2009</year>
+ <holder>&bibletime; teamet (info@bibletime.info)</holder>
+ </copyright>
+
+ <legalnotice>
+ <para>
+ Dette dokument var oprindeligt lavet af Hr. Bob Harman og er licenseret
+under vilkårene af denne licens <link
+url="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"> "Creative Commons
+Attribution-Share Alike"</link>.
+ </para>
+ <para>
+ Skriftsteder er fra Bibelselskabets Autoriserede Bibel fra 1992, med mindre
+andet er indikeret.
+ </para>
+ </legalnotice>
+
+ <abstract>
+ <title>Abstrakt</title>
+
+ <para>
+ <application>Biblestudie vejledningen</application> er en guide til at
+studere Bibelen.
+ </para>
+ <para>
+ Det er &bibletime; holdets håb, at denne vejledning vil provokere læserne
+til at studere skrifterne for at se hvad de siger. Denne studieguide er
+blevet valgt, fordi den ikke prøver at fremhæve nogen bestemt kirkeretnings
+doktrin. vi anbefaler dig at læse og studere skriften for at forstå hvad den
+siger. Hvis du starter med den indstilling at du vil have Herren til at så
+hans ord i dit hjerte, så vil han ikke skuffe dig.
+ </para>
+ </abstract>
+
+ <keywordset>
+ <keyword>Bible</keyword>
+ <keyword>Study</keyword>
+ <keyword>HowTo</keyword>
+ </keywordset>
+
+</bookinfo>
+
+&howto-chap1;
+&howto-chap2;
+&howto-chap3;
+
+</book>
diff --git a/docs/howto/da/html/h2-basics-approaches.html b/docs/howto/da/html/h2-basics-approaches.html
new file mode 100644
index 0000000..0396f59
--- /dev/null
+++ b/docs/howto/da/html/h2-basics-approaches.html
@@ -0,0 +1,20 @@
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"><title>Tilgange til Guds Ord</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.1"><meta name="keywords" content="Bible, Study, HowTo"><link rel="home" href="index.html" title="Guiden til Bibelstudie"><link rel="up" href="h2-basics.html" title="Kapitel 2. Bible Study Basics"><link rel="prev" href="h2-basics.html" title="Kapitel 2. Bible Study Basics"><link rel="next" href="h2-basics-types.html" title="Typer af bibelstudie"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">Tilgange til Guds Ord</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-basics.html">forrige</a> </td><th width="60%" align="center">Kapitel 2. Bible Study Basics</th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-basics-types.html">næste</a></td></tr></table><hr></div><div class="sect1" title="Tilgange til Guds Ord"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="h2-basics-approaches"></a>Tilgange til Guds Ord</h2></div></div></div><p>At lytte og læse giver et teleskopisk syn på skriften, mens studie og
+udenadslære giver et mikroskopisk syn på skriften. Meditation bringer
+lytning, læsning, studie og udenadslære sammen og støber ordet fast i vore
+sind.</p><div class="sect2" title="Hør"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="h2-basics-approaches-hear"></a>Hør</h3></div></div></div><p>Luk.11:28 <span class="quote">&#8220;<span class="quote">Salige er de, som hører Guds ord og bevarer det!</span>&#8221;</span></p></div><div class="sect2" title="Læs"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="h2-basics-approaches-read"></a>Læs</h3></div></div></div><p>Åb.1:3 <span class="quote">&#8220;<span class="quote"> Salig er den, som læser op, og de, som hører profetiens ord
+[...]</span>&#8221;</span></p><p>1. Tim.4:13 <span class="quote">&#8220;<span class="quote"> Indtil jeg kommer, skal du tage vare på skriftlæsningen
+[...]</span>&#8221;</span>
+</p></div><div class="sect2" title="Studér"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="h2-basics-approaches-study"></a>Studér</h3></div></div></div><p>ApG. 17:11 <span class="quote">&#8220;<span class="quote">Disse jøder var mere imødekommende end jøderne i
+Thessalonika, de modtog ordet med megen velvilje og granskede dagligt
+Skrifterne for at se, om det forholdt sig sådan.</span>&#8221;</span>
+</p><p>2. Tim.2:15 <span class="quote">&#8220;<span class="quote">Stræb efter at stå din prøve for Gud som en arbejder, der
+ikke behøver at skamme sig, men som går lige på med sandhedens ord.</span>&#8221;</span></p></div><div class="sect2" title="Lær uden ad"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="h2-basics-approaches-memorize"></a>Lær uden ad</h3></div></div></div><p>Sl.119:11 <span class="quote">&#8220;<span class="quote">Jeg gemmer dit ord i mit hjerte,for ikke at synde mod
+dig.</span>&#8221;</span></p></div><div class="sect2" title="Meditér"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="h2-basics-approaches-meditate"></a>Meditér</h3></div></div></div><p>Sl.1:2-3 <span class="quote">&#8220;<span class="quote">men har sin glæde ved Herrens lovog grunder på hans lov dag
+og nat. Han er som et træ,der er plantet ved bækken; det bærer frugt til
+rette tid,og dets blade visner ikke. Alt, hvad han gør, lykkes for
+ham.</span>&#8221;</span>
+</p><p>The Navigators illustrerer dette ved at sige, at tommelfingeren kan røre
+alle de andre fingre. Vi kan meditere på Ordet imens vi gør enhver af de
+første fire. Meditation er en nøgle til åbenbaring. En ny kristen har brug
+for at høre og læse ordet mere end at studere og memorere det. Det er for at
+de bliver mere bekendte med Bibelens samlede budskab.</p></div></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-basics.html">forrige</a> </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="u" href="h2-basics.html">op</a></td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-basics-types.html">næste</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">Kapitel 2. Bible Study Basics </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">hjem</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> Typer af bibelstudie</td></tr></table></div></body></html>
diff --git a/docs/howto/da/html/h2-basics-expository.html b/docs/howto/da/html/h2-basics-expository.html
new file mode 100644
index 0000000..662fab9
--- /dev/null
+++ b/docs/howto/da/html/h2-basics-expository.html
@@ -0,0 +1,11 @@
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"><title>Et forklarende studie af Matthæus 6:1-18</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.1"><meta name="keywords" content="Bible, Study, HowTo"><link rel="home" href="index.html" title="Guiden til Bibelstudie"><link rel="up" href="h2-basics.html" title="Kapitel 2. Bible Study Basics"><link rel="prev" href="h2-basics-interpretation.html" title="Det grundlæggende for korrekt fortolkning"><link rel="next" href="h2-basics-worksheet.html" title="Arbejdsark: Hvordan man bruger en konkordans"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">Et forklarende studie af Matthæus 6:1-18</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-basics-interpretation.html">forrige</a> </td><th width="60%" align="center">Kapitel 2. Bible Study Basics</th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-basics-worksheet.html">næste</a></td></tr></table><hr></div><div class="sect1" title="Et forklarende studie af Matthæus 6:1-18"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="h2-basics-expository"></a>Et forklarende studie af Matthæus 6:1-18</h2></div></div></div><p>Let's study together Mt.6:1-18. Read it to yourself, first looking for the
+key verse, the verse that sums up the whole passage. Think you have it?
+Test it by picking different places in the passage and asking yourself if
+they relate to the thought of the key verse. Once you find it, write it as
+Roman numeral One of your outline:</p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="I"><li class="listitem"><p> Pas på, at I ikke viser jeres retfærdighed for øjnene af mennesker for at
+blive set af dem</p></li></ol></div><p>What does <span class="quote">&#8220;<span class="quote">practicing your righteousness</span>&#8221;</span> mean? Does the
+passage give any examples? What area of our lives is being addressed?
+<span class="emphasis"><em>Our motives!</em></span> What sub-headings develop this thought?</p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="A"><li class="listitem"><p>Når du giver</p></li><li class="listitem"><p>Når du faster</p></li><li class="listitem"><p>Når du beder</p></li></ol></div><p>Now fill in the outline with specific instructions of how to avoid wrong
+ways of practicing our righteousness:</p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="A"><li class="listitem"><p>Når du giver
+ </p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="a"><li class="listitem"><p>don't sound a trumpet. (how might someone <span class="quote">&#8220;<span class="quote">sound a trumpet</span>&#8221;</span>
+today?)</p></li><li class="listitem"><p>gør det i det skjulte.</p></li><li class="listitem"><p>osv.</p></li></ol></div></li></ol></div></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-basics-interpretation.html">forrige</a> </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="u" href="h2-basics.html">op</a></td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-basics-worksheet.html">næste</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">Det grundlæggende for korrekt fortolkning </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">hjem</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> Arbejdsark: Hvordan man bruger en konkordans</td></tr></table></div></body></html>
diff --git a/docs/howto/da/html/h2-basics-interpretation.html b/docs/howto/da/html/h2-basics-interpretation.html
new file mode 100644
index 0000000..2282127
--- /dev/null
+++ b/docs/howto/da/html/h2-basics-interpretation.html
@@ -0,0 +1,5 @@
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"><title>Det grundlæggende for korrekt fortolkning</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.1"><meta name="keywords" content="Bible, Study, HowTo"><link rel="home" href="index.html" title="Guiden til Bibelstudie"><link rel="up" href="h2-basics.html" title="Kapitel 2. Bible Study Basics"><link rel="prev" href="h2-basics-types.html" title="Typer af bibelstudie"><link rel="next" href="h2-basics-expository.html" title="Et forklarende studie af Matthæus 6:1-18"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">Det grundlæggende for korrekt fortolkning</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-basics-types.html">forrige</a> </td><th width="60%" align="center">Kapitel 2. Bible Study Basics</th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-basics-expository.html">næste</a></td></tr></table><hr></div><div class="sect1" title="Det grundlæggende for korrekt fortolkning"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="h2-basics-interpretation"></a>Det grundlæggende for korrekt fortolkning</h2></div></div></div><div class="sect2" title="Indhold"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="h2-basics-interpretation-content"></a>Indhold</h3></div></div></div><p>Hvad er det den siger? Hvad er det den siger på det oprindelige sprog? Vær
+forsigtig med definitioner. Læs ikke ind i det den ikke siger.</p></div><div class="sect2" title="Sammenhæng"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="h2-basics-interpretation-context"></a>Sammenhæng</h3></div></div></div><p>Hvad siger versene omkring det? "Sammenhæng er konge" er reglen --
+passagen må give mening i forhold til strukturen af hele passagen og bogen.</p></div><div class="sect2" title="Krydsreference"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="h2-basics-interpretation-cross"></a>Krydsreference</h3></div></div></div><p>Hvad siger andre vers i resten af Bibelen om dette emne? Gud modsiger ikke
+sig selv, så vores fortolkning er nødt til at holde vand over for andre
+skriftsteder. ææ</p></div></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-basics-types.html">forrige</a> </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="u" href="h2-basics.html">op</a></td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-basics-expository.html">næste</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">Typer af bibelstudie </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">hjem</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> Et forklarende studie af Matthæus 6:1-18</td></tr></table></div></body></html>
diff --git a/docs/howto/da/html/h2-basics-types.html b/docs/howto/da/html/h2-basics-types.html
new file mode 100644
index 0000000..38b569d
--- /dev/null
+++ b/docs/howto/da/html/h2-basics-types.html
@@ -0,0 +1,2 @@
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"><title>Typer af bibelstudie</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.1"><meta name="keywords" content="Bible, Study, HowTo"><link rel="home" href="index.html" title="Guiden til Bibelstudie"><link rel="up" href="h2-basics.html" title="Kapitel 2. Bible Study Basics"><link rel="prev" href="h2-basics-approaches.html" title="Tilgange til Guds Ord"><link rel="next" href="h2-basics-interpretation.html" title="Det grundlæggende for korrekt fortolkning"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">Typer af bibelstudie</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-basics-approaches.html">forrige</a> </td><th width="60%" align="center">Kapitel 2. Bible Study Basics</th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-basics-interpretation.html">næste</a></td></tr></table><hr></div><div class="sect1" title="Typer af bibelstudie"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="h2-basics-types"></a>Typer af bibelstudie</h2></div></div></div><div class="sect2" title="Emne Studie"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="basics-types-topical"></a>Emne Studie</h3></div></div></div><p>Vælg et bestemt emne og følg det ved at bruge krydsreferencer eller en
+bibelordbog.</p></div><div class="sect2" title="Person Studie"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="h2-basics-types-character"></a>Person Studie</h3></div></div></div><p>At studere en bibelsk persons liv, f.eks. Josefs liv i 1. Mos.37-50.</p></div><div class="sect2" title="Forklarende studie"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="basics-types-expository"></a>Forklarende studie</h3></div></div></div><p>Studér er bestemt passage: afsnit, kapitel, eller bog.</p></div></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-basics-approaches.html">forrige</a> </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="u" href="h2-basics.html">op</a></td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-basics-interpretation.html">næste</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">Tilgange til Guds Ord </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">hjem</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> Det grundlæggende for korrekt fortolkning</td></tr></table></div></body></html>
diff --git a/docs/howto/da/html/h2-basics-worksheet.html b/docs/howto/da/html/h2-basics-worksheet.html
new file mode 100644
index 0000000..043dcdd
--- /dev/null
+++ b/docs/howto/da/html/h2-basics-worksheet.html
@@ -0,0 +1,15 @@
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"><title>Arbejdsark: Hvordan man bruger en konkordans</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.1"><meta name="keywords" content="Bible, Study, HowTo"><link rel="home" href="index.html" title="Guiden til Bibelstudie"><link rel="up" href="h2-basics.html" title="Kapitel 2. Bible Study Basics"><link rel="prev" href="h2-basics-expository.html" title="Et forklarende studie af Matthæus 6:1-18"><link rel="next" href="h2-rules.html" title="Kapitel 3. Regler for Bibel-tolkning (Hermeneutik)"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">Arbejdsark: Hvordan man bruger en konkordans</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-basics-expository.html">forrige</a> </td><th width="60%" align="center">Kapitel 2. Bible Study Basics</th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-rules.html">næste</a></td></tr></table><hr></div><div class="sect1" title="Arbejdsark: Hvordan man bruger en konkordans"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="h2-basics-worksheet"></a>Arbejdsark: Hvordan man bruger en konkordans</h2></div></div></div><div class="sect2" title="At finde et bestemt vers"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="h2-basics-worksheet-select"></a>At finde et bestemt vers</h3></div></div></div><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="1"><li class="listitem"><p>Vælg et nøgleord eller det mest usædvanelige ord i verset.</p></li><li class="listitem"><p>Slå ordet op alfabetisk.</p></li><li class="listitem"><p>Go down the column of listings until you find your verse.</p></li></ol></div><p>Find disse vers:
+</p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="1"><li class="listitem"><p><span class="quote">&#8220;<span class="quote">Faithful are the wounds of a friend</span>&#8221;</span></p></li><li class="listitem"><p><span class="quote">&#8220;<span class="quote">We are ambassadors of Christ.</span>&#8221;</span></p></li><li class="listitem"><p>Historien om den rige mand og Lazarus.</p></li></ol></div><p>
+</p></div><div class="sect2" title="At lave et emnestudie"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="h2-basics-worksheet-study"></a>At lave et emnestudie </h3></div></div></div><p>Let's say you wanted to do a study of the word "redemption." First
+you would look up that word in the concordance and look up references listed
+for it. Then you could look up related words and references listed for
+them, e.g. "redeem, redeemed, ransom," even "buy" or
+"bought." </p></div><div class="sect2" title="At Klargøre Ords Betydninger på Græsk og Hebraisk"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="h2-basics-worksheet-clarify"></a>At Klargøre Ords Betydninger på Græsk og Hebraisk</h3></div></div></div><p>What if you noticed a contradiction in the KJV between Mt.7:1 <span class="quote">&#8220;<span class="quote">Judge
+not lest you be judged</span>&#8221;</span> and 1 Cor.2:15 <span class="quote">&#8220;<span class="quote">He that is spiritual
+judgeth all things.</span>&#8221;</span> Maybe there are two different Greek words here,
+both being translated "judge" in English? (We're using Strong's
+from here out.) </p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="1"><li class="listitem"><p>Look up "judge".</p></li><li class="listitem"><p>Go down the column of entries to Mt.7:1. To the right is a number, 2919.
+This refers to the Greek word used. Write it down.</p></li><li class="listitem"><p>Now look up "judgeth".</p></li><li class="listitem"><p>Go down the column to 1 Cor.2:15 . . . . . 350.</p></li><li class="listitem"><p>Turn in the back to the Greek dictionary. (Remember, you're in the NT so
+the language is Greek, while the OT is Hebrew.) Compare the meaning of 2919
+with the meaning of 350 and you have your answer! </p></li></ol></div></div><div class="sect2" title="At Finde Betydningen af Navne"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="h2-basics-worksheet-names"></a>At Finde Betydningen af Navne</h3></div></div></div><p>Ved den samme process kan vi finde betydningen af et navn på græsk eller
+hebraisk.</p><p>Slå de følgende navne op og skriv deres betydning ned:</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem"><p>Nabal</p></li><li class="listitem"><p>Abigajil</p></li><li class="listitem"><p>Josva</p></li><li class="listitem"><p>Barnabas</p></li></ul></div></div></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-basics-expository.html">forrige</a> </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="u" href="h2-basics.html">op</a></td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-rules.html">næste</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">Et forklarende studie af Matthæus 6:1-18 </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">hjem</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> Kapitel 3. Regler for Bibel-tolkning (Hermeneutik)</td></tr></table></div></body></html>
diff --git a/docs/howto/da/html/h2-basics.html b/docs/howto/da/html/h2-basics.html
new file mode 100644
index 0000000..e164d4d
--- /dev/null
+++ b/docs/howto/da/html/h2-basics.html
@@ -0,0 +1,17 @@
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"><title>Kapitel 2. Bible Study Basics</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.1"><meta name="keywords" content="Bible, Study, HowTo"><link rel="home" href="index.html" title="Guiden til Bibelstudie"><link rel="up" href="index.html" title="Guiden til Bibelstudie"><link rel="prev" href="h2-importance-supplement.html" title="Supplement: Bibel Læseplaner"><link rel="next" href="h2-basics-approaches.html" title="Tilgange til Guds Ord"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">Kapitel 2. Bible Study Basics</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-importance-supplement.html">forrige</a> </td><th width="60%" align="center"> </th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-basics-approaches.html">næste</a></td></tr></table><hr></div><div class="chapter" title="Kapitel 2. Bible Study Basics"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a name="h2-basics"></a>Kapitel 2. Bible Study Basics</h2></div></div></div><div class="toc"><p><b>Indholdsfortegnelse</b></p><dl><dt><span class="sect1"><a href="h2-basics.html#h2-basics-purpose">Vores formål når vi nærmer os Bibelen</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="h2-basics-approaches.html">Tilgange til Guds Ord</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="h2-basics-approaches.html#h2-basics-approaches-hear">Hør</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="h2-basics-approaches.html#h2-basics-approaches-read">Læs</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="h2-basics-approaches.html#h2-basics-approaches-study">Studér</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="h2-basics-approaches.html#h2-basics-approaches-memorize">Lær uden ad</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="h2-basics-approaches.html#h2-basics-approaches-meditate">Meditér</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="sect1"><a href="h2-basics-types.html">Typer af bibelstudie</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="h2-basics-types.html#basics-types-topical">Emne Studie</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="h2-basics-types.html#h2-basics-types-character">Person Studie</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="h2-basics-types.html#basics-types-expository">Forklarende studie</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="sect1"><a href="h2-basics-interpretation.html">Det grundlæggende for korrekt fortolkning</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="h2-basics-interpretation.html#h2-basics-interpretation-content">Indhold</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="h2-basics-interpretation.html#h2-basics-interpretation-context">Sammenhæng</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="h2-basics-interpretation.html#h2-basics-interpretation-cross">Krydsreference</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="sect1"><a href="h2-basics-expository.html">Et forklarende studie af Matthæus 6:1-18</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="h2-basics-worksheet.html">Arbejdsark: Hvordan man bruger en konkordans</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="h2-basics-worksheet.html#h2-basics-worksheet-select">At finde et bestemt vers</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="h2-basics-worksheet.html#h2-basics-worksheet-study">At lave et emnestudie </a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="h2-basics-worksheet.html#h2-basics-worksheet-clarify">At Klargøre Ords Betydninger på Græsk og Hebraisk</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="h2-basics-worksheet.html#h2-basics-worksheet-names">At Finde Betydningen af Navne</a></span></dt></dl></dd></dl></div><div class="sect1" title="Vores formål når vi nærmer os Bibelen"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="h2-basics-purpose"></a>Vores formål når vi nærmer os Bibelen</h2></div></div></div><p>
+</p><div class="blockquote"><table border="0" width="100%" cellspacing="0" cellpadding="0" class="blockquote" summary="Block quote"><tr><td width="10%" valign="top"> </td><td width="80%" valign="top"><p>I studerer og forsker i skrifterne, fordi I tror, at de giver jer evigt
+liv. Men skrifterne peger på mig, og alligevel kommer I ikke til mig for at
+få liv.</p></td><td width="10%" valign="top"> </td></tr><tr><td width="10%" valign="top"> </td><td colspan="2" align="right" valign="top">--<span class="attribution">Joh.5:39-40 (Bibelen på hverdagsdansk)</span></td></tr></table></div><p>
+</p><p>Hovedformålet for bogen er at bringe os til Personen. Martin Luther sagde
+<span class="quote">&#8220;<span class="quote">vi går kun til vuggen for barnets skyld</span>&#8221;</span>; sådan er det også
+med bibelstudie, vi gør det ikke bare for at studere Bibelen, men for at
+have fællesskab med Gud.
+</p><div class="blockquote"><table border="0" width="100%" cellspacing="0" cellpadding="0" class="blockquote" summary="Block quote"><tr><td width="10%" valign="top"> </td><td width="80%" valign="top"><p>Jøderne til hvem Jesus talte [...] forestilte sig at det at besidde Den
+hellige skrift var ensbetydende med at besidde liv. Hillel plejede at sige,
+"han som har tilegnet sig ord fra Toraen, har anskaffet sig det
+kommende liv." Deres studie var en ende i sig selv. I det var de blevet
+bitterligt bedraget. [...]</p><p>Der er hverken fortjeneste eller gavn af at læse Skriften for dens egen
+skyld, men kun hvis den effektivt introducerer os til Jesus Kristus. Hver
+gang Bibelen bliver læst, så er der brug for en ivrig forventning til at vi
+må møde Kristus.</p></td><td width="10%" valign="top"> </td></tr><tr><td width="10%" valign="top"> </td><td colspan="2" align="right" valign="top">--<span class="attribution">John R.W. Stott, <span class="emphasis"><em>Christ the Controversialist</em></span>,
+InterVarsity Press 1978, pp.97, 104.</span></td></tr></table></div></div></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-importance-supplement.html">forrige</a> </td><td width="20%" align="center"> </td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-basics-approaches.html">næste</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">Supplement: Bibel Læseplaner </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">hjem</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> Tilgange til Guds Ord</td></tr></table></div></body></html>
diff --git a/docs/howto/da/html/h2-importance-breathed.html b/docs/howto/da/html/h2-importance-breathed.html
new file mode 100644
index 0000000..f4c5587
--- /dev/null
+++ b/docs/howto/da/html/h2-importance-breathed.html
@@ -0,0 +1,33 @@
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"><title>En bog Gud åndede</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.1"><meta name="keywords" content="Bible, Study, HowTo"><link rel="home" href="index.html" title="Guiden til Bibelstudie"><link rel="up" href="h2-importance.html" title="Kapitel 1. Vigtigheden af Guds Ord"><link rel="prev" href="h2-importance.html" title="Kapitel 1. Vigtigheden af Guds Ord"><link rel="next" href="h2-importance-works.html" title="En Bog der Virker"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">En bog Gud åndede</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-importance.html">forrige</a> </td><th width="60%" align="center">Kapitel 1. Vigtigheden af Guds Ord</th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-importance-works.html">næste</a></td></tr></table><hr></div><div class="sect1" title="En bog Gud åndede"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="h2-importance-breathed"></a>En bog Gud åndede</h2></div></div></div><p><span class="emphasis"><em>Heb.4:12 </em></span>"<span class="emphasis"><em>For the word of God is living and
+active... </em></span>" Jesus said <span class="emphasis"><em>(Mt.4:4),</em></span>
+"<span class="emphasis"><em>It is written, Man shall not live on bread alone, but on every
+word that proceeds [lit., is proceeding] from the mouth of God.</em></span>"
+As we read the Bible, God's Spirit is there to speak it to our hearts in a
+continually-fresh way.
+</p><p>2 Tim.3:16 declares, "<span class="emphasis"><em>All scripture is inspired by God [lit.,
+God-breathed].</em></span>" Do you believe this? Before you answer, consider
+Jesus' attitude toward the Scriptures. </p><div class="blockquote"><table border="0" width="100%" cellspacing="0" cellpadding="0" class="blockquote" summary="Block quote"><tr><td width="10%" valign="top"> </td><td width="80%" valign="top"><p>He referred to the human authors, but took it for granted that behind them
+all was a single divine Author. He could equally say 'Moses said' or 'God
+said' (Mk.7:10). He could quote a comment of the narrator in Genesis 2:24 as
+an utterance of the Creator Himself (Mt.19:4-5). Similarly He said, 'Well
+did Isaiah prophesy of you hypocrites, as it is written', when what He went
+on to quote is the direct speech of the Lord God (Mk.7:6 &amp; Is.29:13).
+It is from Jesus Himself that the New Testament authors have gained their
+conviction of the dual authorship of Scripture. For them it was just as
+true to say that 'God spoke of old to our fathers by the prophets' (Heb.1:1)
+as it was to say that 'men moved by the Holy Spirit spoke from God' (2
+Pe.1:21). God did not speak in such a way as to obliterate the personality
+of the human authors, nor did men speak in such a way as to corrupt the Word
+of the divine Author. God spoke. Men spoke. Neither truth must be allowed
+to detract from the other. ...
+</p><p>
+This, then, was Christ's view of the Scriptures. Their witness was God's
+witness. The testimony of the Bible is the testimony of God. And the chief
+reason why the Christian believes in the divine origin of the Bible is that
+Jesus Christ Himself taught it. </p></td><td width="10%" valign="top"> </td></tr><tr><td width="10%" valign="top"> </td><td colspan="2" align="right" valign="top">--<span class="attribution">John R.W. Stott, <span class="emphasis"><em>Christ the Controversialist</em></span>,
+InterVarsity Press 1978, pp.93-95 </span></td></tr></table></div><p>2. Tim.3.16-17 fortsætter, "<span class="emphasis"><em>og nyttigt til undervisning, til
+bevis, til vejledning og til opdragelse i retfærdighed, så at det menneske,
+som hører Gud til, kan blive fuldvoksent, udrustet til al god
+gerning.</em></span>" Hvis vi accepterer at Bibelen virkelig er Gud der
+snakker til os, så følger det at den vil være vores autoritet i alle
+anliggender af tro og handling. </p></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-importance.html">forrige</a> </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="u" href="h2-importance.html">op</a></td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-importance-works.html">næste</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">Kapitel 1. Vigtigheden af Guds Ord </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">hjem</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> En Bog der Virker</td></tr></table></div></body></html>
diff --git a/docs/howto/da/html/h2-importance-exhortations.html b/docs/howto/da/html/h2-importance-exhortations.html
new file mode 100644
index 0000000..f7d30d3
--- /dev/null
+++ b/docs/howto/da/html/h2-importance-exhortations.html
@@ -0,0 +1,17 @@
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"><title>Formaninger</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.1"><meta name="keywords" content="Bible, Study, HowTo"><link rel="home" href="index.html" title="Guiden til Bibelstudie"><link rel="up" href="h2-importance.html" title="Kapitel 1. Vigtigheden af Guds Ord"><link rel="prev" href="h2-importance-wars.html" title="En Bog som Bekriger"><link rel="next" href="h2-importance-once.html" title='Tillæg: "En gang for alle"'></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">Formaninger</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-importance-wars.html">forrige</a> </td><th width="60%" align="center">Kapitel 1. Vigtigheden af Guds Ord</th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-importance-once.html">næste</a></td></tr></table><hr></div><div class="sect1" title="Formaninger"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="h2-importance-exhortations"></a>Formaninger</h2></div></div></div><p>
+2 Tim.2:15 (Hverdagsdansk) "<span class="emphasis"><em>Gør dit bedste, så du kan stå frem for
+Gud som en prøvet mand og en god arbejder, der ikke behøver at skamme sig
+over sin livsgerning, og som ærligt og samvittighedsfuldt har forkyndt
+sandheden.</em></span>"
+</p><p>
+Col.3:16 (Hverdagsdansk) "<span class="emphasis"><em>Lad Kristi budskab få lov til rigtigt at
+udfolde sig iblandt jer. Det er jo kun hans ord, der kan berige jeres liv
+med sand visdom, så I kan undervise og vejlede hinanden. Syng af hele jeres
+hjerte til Guds ære - salmer, hymner og åndelige sange. </em></span>"
+</p><p>Hvis du er rig på noget, hvor meget har du så af det? </p><p>
+Ikke kun en smule!</p><p>
+Præd.12:11-12 "<span class="emphasis"><em> De vises ord er som pigge, og som søm er de sat i
+tætte rækker, de er formet af én hyrde. Men ud over det: Min søn, lad dig
+advare! Der er ingen ende på de mange bøger, der skrives, og den megen
+læsning bliver man træt af.</em></span>"
+</p></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-importance-wars.html">forrige</a> </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="u" href="h2-importance.html">op</a></td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-importance-once.html">næste</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">En Bog som Bekriger </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">hjem</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> Tillæg: "En gang for alle"</td></tr></table></div></body></html>
diff --git a/docs/howto/da/html/h2-importance-liberates.html b/docs/howto/da/html/h2-importance-liberates.html
new file mode 100644
index 0000000..8597e54
--- /dev/null
+++ b/docs/howto/da/html/h2-importance-liberates.html
@@ -0,0 +1,14 @@
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"><title>En bog som befrier</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.1"><meta name="keywords" content="Bible, Study, HowTo"><link rel="home" href="index.html" title="Guiden til Bibelstudie"><link rel="up" href="h2-importance.html" title="Kapitel 1. Vigtigheden af Guds Ord"><link rel="prev" href="h2-importance-works.html" title="En Bog der Virker"><link rel="next" href="h2-importance-wars.html" title="En Bog som Bekriger"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">En bog som befrier</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-importance-works.html">forrige</a> </td><th width="60%" align="center">Kapitel 1. Vigtigheden af Guds Ord</th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-importance-wars.html">næste</a></td></tr></table><hr></div><div class="sect1" title="En bog som befrier"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="h2-importance-liberates"></a>En bog som befrier</h2></div></div></div><p>
+Joh.8.32"<span class="emphasis"><em>og I skal lære sandheden at kende, og sandheden skal gøre
+jer frie.</em></span>" Dette er som regel citeret for sig selv. Er det et
+betinget eller et ubetinget løfte? Gælder det for alle typer af kundskab?
+Find svarene ved at undersøge første halvdel af sætningen i v.31.
+"<span class="emphasis"><em>Hvis I bliver i mit ord, er I sandelig mine
+disciple... </em></span>" </p><p>Vi ser at dette er et betinget løfte, specifikt angående sandheden af Guds
+ord.</p><p>The Greek word for "wind" used in Eph.4:14 means a <span class="emphasis"><em>violent
+wind.</em></span> "<span class="emphasis"><em>As a result, we are no longer to be children,
+tossed here and there by waves, and carried about by every wind of
+doctrine...</em></span>"One thing studying the Bible does for us is to ground
+us in the truth, with the result that we won't be easily "blown away."</p><p><span class="emphasis"><em>But Jesus answered and said to them, </em></span>"<span class="emphasis"><em>You are
+mistaken [KJV Ye do err], not understanding the Scriptures, or the power of
+God.</em></span>"Mt.22:29</p><p>Hvilke 2 ting har vi brug for at kende, for at holde os fra fejl?</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem"><p>Guds ord</p></li><li class="listitem"><p>Guds kraft </p></li></ul></div></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-importance-works.html">forrige</a> </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="u" href="h2-importance.html">op</a></td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-importance-wars.html">næste</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">En Bog der Virker </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">hjem</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> En Bog som Bekriger</td></tr></table></div></body></html>
diff --git a/docs/howto/da/html/h2-importance-once.html b/docs/howto/da/html/h2-importance-once.html
new file mode 100644
index 0000000..2a03856
--- /dev/null
+++ b/docs/howto/da/html/h2-importance-once.html
@@ -0,0 +1,20 @@
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"><title>Tillæg: "En gang for alle"</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.1"><meta name="keywords" content="Bible, Study, HowTo"><link rel="home" href="index.html" title="Guiden til Bibelstudie"><link rel="up" href="h2-importance.html" title="Kapitel 1. Vigtigheden af Guds Ord"><link rel="prev" href="h2-importance-exhortations.html" title="Formaninger"><link rel="next" href="h2-importance-supplement.html" title="Supplement: Bibel Læseplaner"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">Tillæg: "En gang for alle"</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-importance-exhortations.html">forrige</a> </td><th width="60%" align="center">Kapitel 1. Vigtigheden af Guds Ord</th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-importance-supplement.html">næste</a></td></tr></table><hr></div><div class="sect1" title='Tillæg: "En gang for alle"'><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="h2-importance-once"></a>Tillæg: "En gang for alle"</h2></div></div></div><div class="blockquote"><table border="0" width="100%" cellspacing="0" cellpadding="0" class="blockquote" summary="Block quote"><tr><td width="10%" valign="top"> </td><td width="80%" valign="top"><p>The truth regarding the finality of God's initiative in Christ is conveyed
+by one word of the Greek Testament, namely the adverb
+<span class="foreignphrase"><em class="foreignphrase">hapax</em></span> and
+<span class="foreignphrase"><em class="foreignphrase">ephapax</em></span>. It is usually translated in the
+Authorized Version once, meaning once for all. It is used of what is so done
+as to be of perpetual validity and never need repetition, and is applied in
+the NT to both revelation and redemption. Thus, Jude refers to the faith
+which was once for all delivered to the saints (Jude 3), and Romans says,
+"<span class="emphasis"><em>Christ also died for sins once for all</em></span>" (Rom.6:10, see
+also 1 Pe.3:18; Heb.9:26-28). </p><p>
+Thus we may say that God has spoken once for all and Christ has suffered
+once for all. This means that the Christian revelation and the Christian
+redemption are both alike in Christ complete. Nothing can be added to
+either without being derogatory to Christ... These are the two rocks on
+which the Protestant Reformation was built -- Gods revealed word without the
+addition of human traditions and Christ's finished work without the addition
+of human merits. The Reformers great watchwords were <span class="foreignphrase"><em class="foreignphrase">sola
+scriptura</em></span> for our authority and <span class="foreignphrase"><em class="foreignphrase">sola
+gratia</em></span> for our salvation.</p></td><td width="10%" valign="top"> </td></tr><tr><td width="10%" valign="top"> </td><td colspan="2" align="right" valign="top">--<span class="attribution">John R. W. Stott, <span class="emphasis"><em>Christ the Controversialist,</em></span>
+InterVarsity Press 1978, pp.106-107</span></td></tr></table></div></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-importance-exhortations.html">forrige</a> </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="u" href="h2-importance.html">op</a></td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-importance-supplement.html">næste</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">Formaninger </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">hjem</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> Supplement: Bibel Læseplaner</td></tr></table></div></body></html>
diff --git a/docs/howto/da/html/h2-importance-supplement.html b/docs/howto/da/html/h2-importance-supplement.html
new file mode 100644
index 0000000..ea715d3
--- /dev/null
+++ b/docs/howto/da/html/h2-importance-supplement.html
@@ -0,0 +1,11 @@
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"><title>Supplement: Bibel Læseplaner</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.1"><meta name="keywords" content="Bible, Study, HowTo"><link rel="home" href="index.html" title="Guiden til Bibelstudie"><link rel="up" href="h2-importance.html" title="Kapitel 1. Vigtigheden af Guds Ord"><link rel="prev" href="h2-importance-once.html" title='Tillæg: "En gang for alle"'><link rel="next" href="h2-basics.html" title="Kapitel 2. Bible Study Basics"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">Supplement: Bibel Læseplaner</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-importance-once.html">forrige</a> </td><th width="60%" align="center">Kapitel 1. Vigtigheden af Guds Ord</th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-basics.html">næste</a></td></tr></table><hr></div><div class="sect1" title="Supplement: Bibel Læseplaner"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="h2-importance-supplement"></a>Supplement: Bibel Læseplaner</h2></div></div></div><p> Her er nogle nemme programmer til systematisk at læse din Bibel. Du kan
+bruge mere end en på samme tid, hvis du har lyst. For eksempel #1 med #4,
+eller #2 men #5. Variér programmer fra år til år for at holde det friskt!
+</p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="1"><li class="listitem"><p>Det Nye Testamente på et År: læs et kapitel hver dag, 5 dage om ugen.</p></li><li class="listitem"><p>Ordsprogene på en Måned: læs et kapitel af Ordsprogene hver dag, tilsvarende
+til dagen på måneden.</p></li><li class="listitem"><p>Salmerne på en Måned: læs 5 salmer med et interval på 30, hver dag, for
+eksempel på den 20. læser du Sl. 20, 50, 80, &amp; 140.</p></li><li class="listitem"><p>Salmerne &amp; Ordsprogene på 6 måneder: læs gennem Salmerne og Ordsprogene
+et kapitel om dagen.</p></li><li class="listitem"><p>Det Gamle Testamente uden Salmerne &amp; Ordsprogene på 2 år: hvis du læser
+et kapitel om dagen i det Gamle Testamente, hvor du springer Salmerne &amp;
+Ordsprogene over, så kommer du igennem det Gamle Testamente på 2 år og 2
+uger.
+</p></li></ol></div></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-importance-once.html">forrige</a> </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="u" href="h2-importance.html">op</a></td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-basics.html">næste</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">Tillæg: "En gang for alle" </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">hjem</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> Kapitel 2. Bible Study Basics</td></tr></table></div></body></html>
diff --git a/docs/howto/da/html/h2-importance-wars.html b/docs/howto/da/html/h2-importance-wars.html
new file mode 100644
index 0000000..3bee921
--- /dev/null
+++ b/docs/howto/da/html/h2-importance-wars.html
@@ -0,0 +1,2 @@
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"><title>En Bog som Bekriger</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.1"><meta name="keywords" content="Bible, Study, HowTo"><link rel="home" href="index.html" title="Guiden til Bibelstudie"><link rel="up" href="h2-importance.html" title="Kapitel 1. Vigtigheden af Guds Ord"><link rel="prev" href="h2-importance-liberates.html" title="En bog som befrier"><link rel="next" href="h2-importance-exhortations.html" title="Formaninger"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">En Bog som Bekriger</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-importance-liberates.html">forrige</a> </td><th width="60%" align="center">Kapitel 1. Vigtigheden af Guds Ord</th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-importance-exhortations.html">næste</a></td></tr></table><hr></div><div class="sect1" title="En Bog som Bekriger"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="h2-importance-wars"></a>En Bog som Bekriger</h2></div></div></div><p>
+Ef.6:10-18 er et billede på vores åndelige udrustning.</p><div class="table"><a name="h2-importance-armor-table"></a><p class="title"><b>Tabel 1.3. Åndelig Rustning</b></p><div class="table-contents"><table summary="Åndelig Rustning" border="1"><colgroup><col><col></colgroup><thead><tr><th>Spørgsmål</th><th>Svar</th></tr></thead><tbody><tr><td>Hvor mange af de våben der er opremset her er defensive våben?</td><td>5</td></tr><tr><td>Hvor mange er offensive?</td><td>Et</td></tr><tr><td>Hvile(t)? </td><td>ordet - <span class="foreignphrase"><em class="foreignphrase">rhema</em></span></td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break"></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-importance-liberates.html">forrige</a> </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="u" href="h2-importance.html">op</a></td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-importance-exhortations.html">næste</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">En bog som befrier </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">hjem</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> Formaninger</td></tr></table></div></body></html>
diff --git a/docs/howto/da/html/h2-importance-works.html b/docs/howto/da/html/h2-importance-works.html
new file mode 100644
index 0000000..2fc01ff
--- /dev/null
+++ b/docs/howto/da/html/h2-importance-works.html
@@ -0,0 +1,33 @@
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"><title>En Bog der Virker</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.1"><meta name="keywords" content="Bible, Study, HowTo"><link rel="home" href="index.html" title="Guiden til Bibelstudie"><link rel="up" href="h2-importance.html" title="Kapitel 1. Vigtigheden af Guds Ord"><link rel="prev" href="h2-importance-breathed.html" title="En bog Gud åndede"><link rel="next" href="h2-importance-liberates.html" title="En bog som befrier"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">En Bog der Virker</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-importance-breathed.html">forrige</a> </td><th width="60%" align="center">Kapitel 1. Vigtigheden af Guds Ord</th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-importance-liberates.html">næste</a></td></tr></table><hr></div><div class="sect1" title="En Bog der Virker"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="h2-importance-works"></a>En Bog der Virker</h2></div></div></div><p>
+What will studying the Bible do for you? 1 Thess.2:13 says that the Bible
+"<span class="emphasis"><em>performs its work in you who believe.</em></span>" Beside each
+scripture, write down the work the Word performs.
+</p><div class="table"><a name="h2-importance-results-table"></a><p class="title"><b>Tabel 1.2. Hvad gør bibelsstudie for kristne?</b></p><div class="table-contents"><table summary="Hvad gør bibelsstudie for kristne?" border="1"><colgroup><col><col></colgroup><thead><tr><th>Reference</th><th>Handling</th></tr></thead><tbody><tr><td>Ef. 5:26
+</td><td>renser -- "...for at hellige den ved at rense den i badet med vand ved
+ordet,"
+</td></tr><tr><td>
+ApG 20:32
+</td><td>
+opbygger -- " ...hans nådes ord, som formår at opbygge og at give arven til
+alle dem, der er helliget. "
+</td></tr><tr><td>
+Rom. 15:4
+</td><td>
+trøster -- "så vi med udholdenhed og med den trøst, som Skrifterne giver os,
+kan fastholde håbet.
+</td></tr><tr><td>
+Rom. 10:17
+</td><td>
+giver tro -- "Troen kommer altså af det, der høres, og det, der høres,
+kommer i kraft af Kristi ord."
+</td></tr><tr><td>
+1. Kor. 10:11
+</td><td>
+vejleder -- "Alt dette skete med dem, for at de skulle være advarende
+eksempler, og det blev skrevet for at vejlede os"
+</td></tr><tr><td>
+Matt. 4:4
+</td><td>
+næring -- "Men han svarede: Der står skrevet: &#8250;Mennesket skal ikke leve af
+brød alene, men af hvert ord, der udgår af Guds mund.&#8249;"
+</td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break"></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-importance-breathed.html">forrige</a> </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="u" href="h2-importance.html">op</a></td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-importance-liberates.html">næste</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">En bog Gud åndede </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">hjem</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> En bog som befrier</td></tr></table></div></body></html>
diff --git a/docs/howto/da/html/h2-importance.html b/docs/howto/da/html/h2-importance.html
new file mode 100644
index 0000000..7b9012a
--- /dev/null
+++ b/docs/howto/da/html/h2-importance.html
@@ -0,0 +1,28 @@
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"><title>Kapitel 1. Vigtigheden af Guds Ord</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.1"><meta name="keywords" content="Bible, Study, HowTo"><link rel="home" href="index.html" title="Guiden til Bibelstudie"><link rel="up" href="index.html" title="Guiden til Bibelstudie"><link rel="prev" href="index.html" title="Guiden til Bibelstudie"><link rel="next" href="h2-importance-breathed.html" title="En bog Gud åndede"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">Kapitel 1. Vigtigheden af Guds Ord</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="index.html">forrige</a> </td><th width="60%" align="center"> </th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-importance-breathed.html">næste</a></td></tr></table><hr></div><div class="chapter" title="Kapitel 1. Vigtigheden af Guds Ord"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a name="h2-importance"></a>Kapitel 1. Vigtigheden af Guds Ord</h2></div></div></div><div class="toc"><p><b>Indholdsfortegnelse</b></p><dl><dt><span class="sect1"><a href="h2-importance.html#h2-importance-unique">En Bog der er Unik</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="h2-importance-breathed.html">En bog Gud åndede</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="h2-importance-works.html">En Bog der Virker</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="h2-importance-liberates.html">En bog som befrier</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="h2-importance-wars.html">En Bog som Bekriger</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="h2-importance-exhortations.html">Formaninger</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="h2-importance-once.html">Tillæg: "En gang for alle"</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="h2-importance-supplement.html">Supplement: Bibel Læseplaner</a></span></dt></dl></div><p>At forstå Guds ord er meget vigtigt for alle som påkalder Guds navn. Studie
+af Bibelen er en af de primære måder hvorpå vi lærer at kommunikere med Gud.</p><div class="sect1" title="En Bog der er Unik"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="h2-importance-unique"></a>En Bog der er Unik</h2></div></div></div><p>Bibelen er overlegen på mange punkter. Den er unik med hensyn til:</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem"><p>
+popularitet. Bibel salget i Nord Amerika: mere end 5000 millioner dollars om
+året. Bibelen er både den meste solgte bog til alle tider og fra år til år!
+</p></li><li class="listitem"><p>
+forfatterskab. Den blev skrevet over over en periode på 1600 år af 40
+forskellige forfattere fra forskellige baggrunde, alligevel læses den som
+den var skrevet af en.
+</p></li><li class="listitem"><p>
+velbevarethed. I <span class="emphasis"><em>Are New Testament Documents Reliable?</em></span>
+sammenligner F. F. Bruce Det Nye Testamente med andre old-tekster:
+</p></li></ul></div><div class="table"><a name="h2-importance-manuscripts-table"></a><p class="title"><b>Tabel 1.1. Sammenligning af det Nye Testamentes manuskripter med andre forhistoriske
+tekster.</b></p><div class="table-contents"><table summary="Sammenligning af det Nye Testamentes manuskripter med andre forhistoriske
+tekster." border="1"><colgroup><col><col><col><col><col></colgroup><thead><tr><th>Værk</th><th>Blev skrevet</th><th>Første Kopi</th><th>Tidsforløb</th><th>Antal Kopier</th></tr></thead><tbody><tr><td>Herodotus</td><td>448-428 f.kr.</td><td>900 e.kr.</td><td>1300 år</td><td>8
+</td></tr><tr><td>Tacitus</td><td>100 e.kr.</td><td>110 e.kr.</td><td>1000 år</td><td>20
+</td></tr><tr><td>Caesar's <span class="emphasis"><em>Galliske Krig</em></span></td><td>80-58 f.kr.</td><td>900 e.kr.</td><td>950 år</td><td>10
+</td></tr><tr><td>Livy's <span class="emphasis"><em>Roms historie</em></span></td><td>59 f.kr. - 17 e.kr.</td><td>900 e.kr.</td><td>900 år</td><td>20
+</td></tr><tr><td>Det nye testamente</td><td>40 e.kr. - 100 e.kr.</td><td>130 e.kr. Delvise manuskripter 350 e.kr. Hele manuskripter</td><td>30 - 310 år</td><td>5000 Græske &amp; 10,000 på Latin
+</td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break"><p>Ten copies of Caesar's <span class="emphasis"><em>Gallic War</em></span> exist, the earliest
+of which was copied 900 years after Caesar wrote the original, etc. For the
+New Testament we have full manuscripts dating to 350 A. D., papyri
+containing most of the New Testament from the 200s, and a fragment of John's
+gospel from 130 A. D. How many manuscripts do we have to compare to each
+other? 5,000 in Greek and 10,000 in Latin! </p><div class="blockquote"><table border="0" width="100%" cellspacing="0" cellpadding="0" class="blockquote" summary="Block quote"><tr><td width="10%" valign="top"> </td><td width="80%" valign="top"><p>"I ægthed og helhed af beviserne hvorpå det hviler, så er teksterne i det
+Nye testamente absolutte og urørlige, alene med hensyn til andre
+oldhistoriske prosa." </p></td><td width="10%" valign="top"> </td></tr><tr><td width="10%" valign="top"> </td><td colspan="2" align="right" valign="top">--<span class="attribution">Textual critic F. J. A. Hort, "The New Testament in the Original Greek",
+vol. 1 p561, Macmillan Co., citeret i <span class="emphasis"><em>Questions of Life</em></span>
+p. 25-26</span></td></tr></table></div></div></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="index.html">forrige</a> </td><td width="20%" align="center"> </td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-importance-breathed.html">næste</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">Guiden til Bibelstudie </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">hjem</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> En bog Gud åndede</td></tr></table></div></body></html>
diff --git a/docs/howto/da/html/h2-rules-context.html b/docs/howto/da/html/h2-rules-context.html
new file mode 100644
index 0000000..f5159b7
--- /dev/null
+++ b/docs/howto/da/html/h2-rules-context.html
@@ -0,0 +1,21 @@
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"><title>Regel 2 - Fortolk inden for den bibelske sammenhæng</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.1"><meta name="keywords" content="Bible, Study, HowTo"><link rel="home" href="index.html" title="Guiden til Bibelstudie"><link rel="up" href="h2-rules.html" title="Kapitel 3. Regler for Bibel-tolkning (Hermeneutik)"><link rel="prev" href="h2-rules.html" title="Kapitel 3. Regler for Bibel-tolkning (Hermeneutik)"><link rel="next" href="h2-rules-hcontest.html" title="Regel 3 - Fortolk inden for den historiske og kulturelle sammenhæng"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">Regel 2 - Fortolk inden for den bibelske sammenhæng</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-rules.html">forrige</a> </td><th width="60%" align="center">Kapitel 3. Regler for Bibel-tolkning (Hermeneutik)</th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-rules-hcontest.html">næste</a></td></tr></table><hr></div><div class="section" title="Regel 2 - Fortolk inden for den bibelske sammenhæng"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="h2-rules-context"></a>Regel 2 - Fortolk inden for den bibelske sammenhæng</h2></div></div></div><p>Interpret scripture in harmony with other scripture. What do the verses on
+each side say? What is the theme of the chapter? the book? Does your
+interpretation fit with these? If not, it is flawed. Usually, the context
+supplies what we need to correctly interpret the passage. Context is key.
+If confusion remains as to the meaning after we have interpreted the text
+within its context, we have to look further.</p><div class="section" title="Eksempel 2A"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="h2-rules-context-ex2a"></a>Eksempel 2A</h3></div></div></div><p>In a previous lesson we considered Jn.3:5 <span class="emphasis"><em>"born of water and the
+Spirit."</em></span> In context, what is the water under discussion here?</p><p>Water baptism is not under discussion here, which would be a big switch from
+the subject being discussed by Jesus and Nicodemus. Watch out for a sudden
+change of topic, it may be a clue that your interpretation has been
+derailed! The water is the amniotic fluid, "born of water" = natural birth.</p></div><div class="section" title="Eksempel 2B"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="h2-rules-context-ex2b"></a>Eksempel 2B</h3></div></div></div><p>1 Cor.14:34 <span class="quote">&#8220;<span class="quote">Let the women keep silent in the churches</span>&#8221;</span> has to
+be taken within the biblical context of 1 Cor.11:5 <span class="quote">&#8220;<span class="quote">every woman [...]
+while praying or prophesying [...]</span>&#8221;</span></p></div><div class="section" title="Eksempel 2C"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="h2-rules-context-ex2c"></a>Eksempel 2C</h3></div></div></div><p>Acts 2:38 <span class="quote">&#8220;<span class="quote">And Peter said to them, "Repent, and let each of you
+be baptized in the name of Jesus Christ for the forgiveness of your sins
+[...]"</span>&#8221;</span>. Is this teaching baptismal regeneration? If this was
+the only verse of scripture we had, we would have to conclude that. But in
+the light of the clear teaching elsewhere that regeneration happens by faith
+in Christ, we have to interpret it otherwise. Peter is urging baptism as a
+way for his hearers to respond to the gospel. If baptism were the pathway
+to being born again, how could Paul write 1 Cor.1:17 <span class="emphasis"><em>"For Christ
+did not send me to baptize, but to preach the gospel"</em></span>?
+</p></div></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-rules.html">forrige</a> </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="u" href="h2-rules.html">op</a></td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-rules-hcontest.html">næste</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">Kapitel 3. Regler for Bibel-tolkning (Hermeneutik) </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">hjem</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> Regel 3 - Fortolk inden for den historiske og kulturelle sammenhæng</td></tr></table></div></body></html>
diff --git a/docs/howto/da/html/h2-rules-hcontest.html b/docs/howto/da/html/h2-rules-hcontest.html
new file mode 100644
index 0000000..f59ac95
--- /dev/null
+++ b/docs/howto/da/html/h2-rules-hcontest.html
@@ -0,0 +1,21 @@
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"><title>Regel 3 - Fortolk inden for den historiske og kulturelle sammenhæng</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.1"><meta name="keywords" content="Bible, Study, HowTo"><link rel="home" href="index.html" title="Guiden til Bibelstudie"><link rel="up" href="h2-rules.html" title="Kapitel 3. Regler for Bibel-tolkning (Hermeneutik)"><link rel="prev" href="h2-rules-context.html" title="Regel 2 - Fortolk inden for den bibelske sammenhæng"><link rel="next" href="h2-rules-normal.html" title="Regel 4 - Fortolk i overensstemmelse med det normale brug af ordene i sprog"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">Regel 3 - Fortolk inden for den historiske og kulturelle sammenhæng</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-rules-context.html">forrige</a> </td><th width="60%" align="center">Kapitel 3. Regler for Bibel-tolkning (Hermeneutik)</th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-rules-normal.html">næste</a></td></tr></table><hr></div><div class="section" title="Regel 3 - Fortolk inden for den historiske og kulturelle sammenhæng"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="h2-rules-hcontest"></a>Regel 3 - Fortolk inden for den historiske og kulturelle sammenhæng</h2></div></div></div><p>
+At first we are not asking <span class="quote">&#8220;<span class="quote">What does it mean to me?</span>&#8221;</span> but
+<span class="quote">&#8220;<span class="quote">What did it mean to the original readers?</span>&#8221;</span>; later we can ask,
+<span class="quote">&#8220;<span class="quote">What does it mean to me?</span>&#8221;</span>. We have to take into account the
+historical and cultural background of the author and the recipients.</p><div class="section" title="Eksempel 3A"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="h2-rules-hcontest-ex3a"></a>Eksempel 3A</h3></div></div></div><p> <span class="quote">&#8220;<span class="quote">3 days &amp; 3 nights</span>&#8221;</span> (Mt.12:40) have led some to come up
+with a "Wednesday crucifixion theory," esp. the cult of Armstrongism. How
+could Jesus die on Friday afternoon and rise Sunday morning yet "be raised
+on the third day" (Mt.16:21)? Exact meanings of "three" or "days" won't help
+explain the apparent contradiction.</p><p>We need an historical tidbit: Jews counted any part of a day as a full day,
+as we would count buckets of water (if there were six and one-half buckets
+of water, we would say there were 7 buckets of water even if one was only
+partly full). So to the Jewish mind, any part of a day counted as a full
+day, and days started at 6 p.m. and ended at 6 p.m. Friday from 3 p.m. to 6
+p.m. = day 1. Friday 6 p.m. to Saturday 6 p.m. = day 2. Saturday 6 p.m. to
+Sunday 5 or so a.m. = day 3. Interpreting within the cultural context keeps
+us out of trouble.</p></div><div class="section" title="Eksempel 3B"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="h2-rules-hcontest-ex3b"></a>Eksempel 3B</h3></div></div></div><p>Gen.15:7-21. The historical context is that cutting animals in two and then
+walking between the pieces was the normal way of entering a contract in
+Abraham's day. Both parties walked between, taking the pledge that
+dismemberment would happen to them if they didn't live up to their part of
+the contract. But in this case only God goes thru, making it a unilateral
+covenant.</p></div></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-rules-context.html">forrige</a> </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="u" href="h2-rules.html">op</a></td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-rules-normal.html">næste</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">Regel 2 - Fortolk inden for den bibelske sammenhæng </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">hjem</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> Regel 4 - Fortolk i overensstemmelse med det normale brug af ordene i sprog</td></tr></table></div></body></html>
diff --git a/docs/howto/da/html/h2-rules-normal.html b/docs/howto/da/html/h2-rules-normal.html
new file mode 100644
index 0000000..39fe00a
--- /dev/null
+++ b/docs/howto/da/html/h2-rules-normal.html
@@ -0,0 +1,22 @@
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"><title>Regel 4 - Fortolk i overensstemmelse med det normale brug af ordene i sprog</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.1"><meta name="keywords" content="Bible, Study, HowTo"><link rel="home" href="index.html" title="Guiden til Bibelstudie"><link rel="up" href="h2-rules.html" title="Kapitel 3. Regler for Bibel-tolkning (Hermeneutik)"><link rel="prev" href="h2-rules-hcontest.html" title="Regel 3 - Fortolk inden for den historiske og kulturelle sammenhæng"><link rel="next" href="h2-rules-parables.html" title="Rule 5 - Understand the purpose of parables and the difference between a parable and an allegory"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">Regel 4 - Fortolk i overensstemmelse med det normale brug af ordene i sprog</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-rules-hcontest.html">forrige</a> </td><th width="60%" align="center">Kapitel 3. Regler for Bibel-tolkning (Hermeneutik)</th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-rules-parables.html">næste</a></td></tr></table><hr></div><div class="section" title="Regel 4 - Fortolk i overensstemmelse med det normale brug af ordene i sprog"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="h2-rules-normal"></a>Regel 4 - Fortolk i overensstemmelse med det normale brug af ordene i sprog</h2></div></div></div><p>Let literal language be literal and figurative language be figurative. And
+watch out for idioms, which have special meanings.</p><div class="section" title="Eksempel 4A"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="h2-rules-normal-ex4a"></a>Eksempel 4A</h3></div></div></div><p><span class="quote">&#8220;<span class="quote">evil eye</span>&#8221;</span> in Mt.6:23.</p><p>Rule 1, definition of "evil" and "eye" - no help here. Rule 2, context:
+seems to confuse us even more. It doesn't seem to fit with what goes before
+and after! This should tip us off that we aren't understanding it rightly!!</p><p>What we have here is a Hebrew idiom, <span class="quote">&#8220;<span class="quote">evil eye</span>&#8221;</span>. Let's look up
+other uses of this idiom: Mt.20:15 "<span class="emphasis"><em>Is it not lawful for me to do
+what I wish with what is my own? Or is your eye envious [lit."evil"] because
+I am generous [lit. "good"]?</em></span>" We find that having an "evil eye"
+is a Hebrew idiom for being stingy or envious. Now go back to Mt.6 and
+notice how this understanding ties in so perfectly to the context.</p></div><div class="section" title="Eksempel 4B"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="h2-rules-normal-ex4b"></a>Eksempel 4B</h3></div></div></div><p>Es.59:1 <span class="quote">&#8220;<span class="quote">Herrens arm er ikke for kort...</span>&#8221;</span></p><p>5. Mos.33:27 <span class="quote">&#8220;<span class="quote">han bærer dig på stærke arme...</span>&#8221;</span></p><p>
+References to body parts of God are used by Latter-Day Saints to prove that
+God was once a man just as we are. Once they convince people of that, they
+go on to teach that we can become God just like He is! At a lecture he was
+giving, a group of Mormon elders challenged Walter Martin (author of
+<span class="emphasis"><em>Kingdom of the Cults</em></span>) with an enumeration of verses
+like these. Dr. Martin then asked the Mormons to read one more scripture:
+Ps.91:4 <span class="quote">&#8220;<span class="quote">He will cover you with His feathers; And under His wings
+shalt thou trust</span>&#8221;</span>. W.M. said, <span class="quote">&#8220;<span class="quote">By the same rules of
+interpretation that you just proved God to be a man, you just proved that He
+is a bird</span>&#8221;</span>. The Mormons had to laugh as they realised the
+ridiculousness of their position.
+</p></div></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-rules-hcontest.html">forrige</a> </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="u" href="h2-rules.html">op</a></td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-rules-parables.html">næste</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">Regel 3 - Fortolk inden for den historiske og kulturelle sammenhæng </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">hjem</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> Rule 5 - Understand the purpose of parables and the difference between a
+parable and an allegory</td></tr></table></div></body></html>
diff --git a/docs/howto/da/html/h2-rules-parables.html b/docs/howto/da/html/h2-rules-parables.html
new file mode 100644
index 0000000..f3eb52c
--- /dev/null
+++ b/docs/howto/da/html/h2-rules-parables.html
@@ -0,0 +1,15 @@
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"><title>Rule 5 - Understand the purpose of parables and the difference between a parable and an allegory</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.1"><meta name="keywords" content="Bible, Study, HowTo"><link rel="home" href="index.html" title="Guiden til Bibelstudie"><link rel="up" href="h2-rules.html" title="Kapitel 3. Regler for Bibel-tolkning (Hermeneutik)"><link rel="prev" href="h2-rules-normal.html" title="Regel 4 - Fortolk i overensstemmelse med det normale brug af ordene i sprog"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">Rule 5 - Understand the purpose of parables and the difference between a
+parable and an allegory</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-rules-normal.html">forrige</a> </td><th width="60%" align="center">Kapitel 3. Regler for Bibel-tolkning (Hermeneutik)</th><td width="20%" align="right"> </td></tr></table><hr></div><div class="section" title="Rule 5 - Understand the purpose of parables and the difference between a parable and an allegory"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="h2-rules-parables"></a>Rule 5 - Understand the purpose of parables and the difference between a
+parable and an allegory</h2></div></div></div><p>En allegori er: <span class="emphasis"><em>En historie hvor hvert element har en
+betydning.</em></span></p><p>Alle lignelser er en allegori, sandt eller falsk?</p><p>Some parables are allegories, for instance, the parable of the sower is an
+allegory: the seed is the word of God, the thorns are worries and greed,
+etc. But most parables are not allegories but simply stories to illustrate
+one point. It's dangerous to get our doctrine from parables; they can be
+twisted to say all sorts of things. We need to get our doctrine from clear
+scriptures that lay it out; then if a parable illustrates that, fine.</p><div class="section" title="Eksempel 5A"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="h2-rules-parables-ex5a"></a>Eksempel 5A</h3></div></div></div><p>The parable of the widow with the unrighteous judge in Lk.18:1-8. This story
+illustrates one lesson: boldness in prayer. If we draw it into an allegory,
+what do we have?</p><p>All sorts of violence happens to the meanings: God is reluctant to protect
+the rights of widows, prayer "bothers" Him, etc.</p></div><div class="section" title="Eksempel 5B"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="h2-rules-parables-ex5b"></a>Eksempel 5B</h3></div></div></div><p>The parable of the unrighteous steward in Lk.16:1-9. What is the point of
+the parable? Is it an allegory? </p><p>The steward is commended for only one thing, his shrewdness in using what he
+had to prepare for a time when he wouldn't have it. But he is not commended
+for his unethical behavior in cheating his master. </p></div></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-rules-normal.html">forrige</a> </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="u" href="h2-rules.html">op</a></td><td width="40%" align="right"> </td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">Regel 4 - Fortolk i overensstemmelse med det normale brug af ordene i sprog </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">hjem</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> </td></tr></table></div></body></html>
diff --git a/docs/howto/da/html/h2-rules.html b/docs/howto/da/html/h2-rules.html
new file mode 100644
index 0000000..5a0ae2c
--- /dev/null
+++ b/docs/howto/da/html/h2-rules.html
@@ -0,0 +1,68 @@
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"><title>Kapitel 3. Regler for Bibel-tolkning (Hermeneutik)</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.1"><meta name="keywords" content="Bible, Study, HowTo"><link rel="home" href="index.html" title="Guiden til Bibelstudie"><link rel="up" href="index.html" title="Guiden til Bibelstudie"><link rel="prev" href="h2-basics-worksheet.html" title="Arbejdsark: Hvordan man bruger en konkordans"><link rel="next" href="h2-rules-context.html" title="Regel 2 - Fortolk inden for den bibelske sammenhæng"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">Kapitel 3. Regler for Bibel-tolkning (Hermeneutik)</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-basics-worksheet.html">forrige</a> </td><th width="60%" align="center"> </th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-rules-context.html">næste</a></td></tr></table><hr></div><div class="chapter" title="Kapitel 3. Regler for Bibel-tolkning (Hermeneutik)"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a name="h2-rules"></a>Kapitel 3. Regler for Bibel-tolkning (Hermeneutik)</h2></div></div></div><div class="toc"><p><b>Indholdsfortegnelse</b></p><dl><dt><span class="section"><a href="h2-rules.html#h2-rules-exact">Regel 1 - Fortolk med hensyn til den nøjagtige betydning af ordene.</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="h2-rules.html#h2-rules-exact-crossref-ex1a">Eksempel 1A</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="h2-rules.html#h2-rules-exact-crossref-ex1b">Eksempel 1B</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="h2-rules-context.html">Regel 2 - Fortolk inden for den bibelske sammenhæng</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="h2-rules-context.html#h2-rules-context-ex2a">Eksempel 2A</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="h2-rules-context.html#h2-rules-context-ex2b">Eksempel 2B</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="h2-rules-context.html#h2-rules-context-ex2c">Eksempel 2C</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="h2-rules-hcontest.html">Regel 3 - Fortolk inden for den historiske og kulturelle sammenhæng</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="h2-rules-hcontest.html#h2-rules-hcontest-ex3a">Eksempel 3A</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="h2-rules-hcontest.html#h2-rules-hcontest-ex3b">Eksempel 3B</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="h2-rules-normal.html">Regel 4 - Fortolk i overensstemmelse med det normale brug af ordene i sprog</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="h2-rules-normal.html#h2-rules-normal-ex4a">Eksempel 4A</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="h2-rules-normal.html#h2-rules-normal-ex4b">Eksempel 4B</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="h2-rules-parables.html">Rule 5 - Understand the purpose of parables and the difference between a
+parable and an allegory</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="h2-rules-parables.html#h2-rules-parables-ex5a">Eksempel 5A</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="h2-rules-parables.html#h2-rules-parables-ex5b">Eksempel 5B</a></span></dt></dl></dd></dl></div><p>We already learned about the "3 Cs": content, context, cross-reference. We
+want to expand that now by delving briefly into biblical hermeneutics, whose
+goal is to discover the meaning intended by the original author (and
+Author!). While many applications of a passage are valid, only one
+interpretation is valid. The scripture itself says this by saying that no
+scripture is of any private interpretation (2 Pe.1:20 KJV <span class="quote">&#8220;<span class="quote">Knowing
+this first, that no prophesy of scripture is of any private
+interpretation.</span>&#8221;</span>). Certain rules are helps toward discovering the
+correct meaning; by ignoring these rules people have brought much trouble on
+themselves and their followers. 2 Pe.3:16 <span class="quote">&#8220;<span class="quote">...in which are some
+things hard to understand, which the untaught and unstable distort, as they
+do also the rest of the Scriptures, to their own destruction.</span>&#8221;</span></p><p>How do we go about discovering the intended meaning of a passage? Let's say
+your attention has been drawn to a particular verse whose meaning is not
+clear to you. How do you study it out? Keep these rules in mind:</p><div class="section" title="Regel 1 - Fortolk med hensyn til den nøjagtige betydning af ordene."><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="h2-rules-exact"></a>Regel 1 - Fortolk med hensyn til den nøjagtige betydning af ordene.</h2></div></div></div><p>Des mere præcise vi kan være med den nøjagtige, originale betydning af
+ordene, des bedre vil vores fortolkning være. Prøv at finde den nøjagtige
+betydning af nøgleordene ved at følge disse trin:</p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="1"><li class="listitem"><p title="Definition"><b>Definition. </b>Look up the definition in a Greek or Hebrew dictionary. For verbs, the verb
+tense is also crucial.</p></li><li class="listitem"><p title="Krydsreference"><b>Krydsreference. </b>Compare scripture with scripture. Seeing how the same Greek or Hebrew word
+(not the English word) is used in scripture may clarify or throw new light
+on the definition. How does the same author use this word elsewhere? Other
+authors? Your reference tools may give you uses of the word in non-biblical
+documents, as well. Why do we have to go to the original languages; why
+isn't the English word good enough? <span class="emphasis"><em>Because more than one greek
+word may be translated into the same english word, and the greek words may
+have different shades of meaning.</em></span></p></li></ol></div><div class="section" title="Eksempel 1A"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="h2-rules-exact-crossref-ex1a"></a>Eksempel 1A</h3></div></div></div><p>Jn.20:17 <span class="emphasis"><em>"Touch me not"</em></span> (KJV) sounds harsh, doesn't it?
+Sounds like Jesus doesn't want to be touched now that He is risen, that He
+is too holy or something. But that doesn't seem right, so let's look it up
+in Spiros Zodhiates' <span class="emphasis"><em>The Complete Word Study New
+Testament</em></span> (AMG Publishers, 1991).</p><p>Definition: Turning to John 20:17, above the word "Touch" we see "pim680."
+The letters give us a code for the part of speech, and the number refers to
+Strong's dictionary reference. Let's look up the definition (p. 879).
+"680. Haptomai; from hapto (681), touch. Refers to such handling of an
+object as to exert a modifying influence upon it... Distinguished from
+pselaphao (5584), which actually only means to touch the surface of
+something. " Now look up "pim." The grammar codes in Zodhiates come right
+after Revelation; on p. 849 we see that pim stands for "present imperative
+active (80)". On p.857, "Present Imperative. In the active voice, it may
+indicate a command to do something in the future which involves continuous
+or repeated action or, when it is negated, a command to stop doing
+something. " This is a negative command, so it is to stop doing something
+that is already occuring. So, what have we found?</p><p><span class="emphasis"><em>Mary is already clinging to Jesus, and he is saying to stop holding him!</em></span></p></div><div class="section" title="Eksempel 1B"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="h2-rules-exact-crossref-ex1b"></a>Eksempel 1B</h3></div></div></div><p>In James 5:14, <span class="emphasis"><em>Elders are told to pray and anoint someone who is
+sick</em></span>. What is this anointing?</p><p>Definition of aleipho (218) - "to oil" (Strong's); but we also have another
+Greek word translated "anoint", chrio (5548) - "to smear or rub with oil,
+i.e. to consecrate to an office or religious service" (Strong's). Since
+it's a verb, consider the tense also, "apta" aorist participle active. "The
+aorist participle expresses simple action, as opposed to continuous
+action...When its relaitonship to the main verb is temporal, it usually
+signifies action prior to that of the main verb." (Zodhiates p.851)</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem"><p>Kryds-referencer af aleipho:
+ </p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="1"><li class="listitem"><p>Matt.6:17 Men når du faster, så salv dit hoved</p></li><li class="listitem"><p>Mark.16.1 købte [kvinderne] vellugtende salver for at gå ud og salve ham.</p></li><li class="listitem"><p>Mark.6:13 Og de salvede mange syge med olie og helbredte dem.</p></li><li class="listitem"><p>Luk.7:38 [...] hun kyssede hans fødder og salvede dem med olien. </p></li><li class="listitem"><p>Joh.12:3 Maria [...] salvede Jesu fødder og tørrede dem med sit hår</p></li></ol></div></li><li class="listitem"><p>Kryds-referencer af chrio:
+ </p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="1"><li class="listitem"><p>Luk.4:18 (Skandinavia) <span class="quote">&#8220;<span class="quote">Herrens Ånd er over mig. Han har salvet mig
+til at prædike [...]</span>&#8221;</span></p></li><li class="listitem"><p>Ap.G. 4.27 Jesus, som du har salvet </p></li><li class="listitem"><p>ApG. 10:38 Gud salvede Jesus fra Nazaret med Helligånd og kraft</p></li><li class="listitem"><p>2. Kor.1.21 Og den...som salvede os, er Gud</p></li></ol></div></li></ul></div><p>So what's the difference between aleipho and chrio? Look back over the
+cross-references and the definitions, and sum up the difference:
+<span class="emphasis"><em>"aleipho" is a practical use of oil and
+"chrio" is a spiritual</em></span></p><p>As an illustration (although the word is not used) of the practical use of
+oil at that time, when the good Samaritan cared for the man beat up by
+robbers he poured oil and wine in the wound. So oil had a medicinal use in
+Jesus' day.
+</p><p>Now let's apply what we just learned by this word study to James 5:14
+<span class="emphasis"><em>"Is any among you sick? Let him call for the elders of the church;
+and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the
+Lord."</em></span> Is "anointing" spiritual or practical? Practical!</p><p>
+And the tense in Greek, the aorist participle, would be better translated
+"having anointed," so the order is the anointing first, then the prayer ("in
+the name of the Lord"refers to the prayer, not the anointing). James 5 is
+saying that the elders should give the sick person medicine and pray for him
+in the name of the Lord. Doesn't that express a beautiful balance of
+practical and spiritual in our God!
+</p></div></div></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-basics-worksheet.html">forrige</a> </td><td width="20%" align="center"> </td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-rules-context.html">næste</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">Arbejdsark: Hvordan man bruger en konkordans </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">hjem</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> Regel 2 - Fortolk inden for den bibelske sammenhæng</td></tr></table></div></body></html>
diff --git a/docs/howto/da/html/index.html b/docs/howto/da/html/index.html
new file mode 100644
index 0000000..c04aa71
--- /dev/null
+++ b/docs/howto/da/html/index.html
@@ -0,0 +1,20 @@
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"><title>Guiden til Bibelstudie</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.1"><meta name="description" content="Abstrakt Biblestudie vejledningen er en guide til at studere Bibelen. Det er BibleTime holdets håb, at denne vejledning vil provokere læserne til at studere skrifterne for at se hvad de siger. Denne studieguide er blevet valgt, fordi den ikke prøver at fremhæve nogen bestemt kirkeretnings doktrin. vi anbefaler dig at læse og studere skriften for at forstå hvad den siger. Hvis du starter med den indstilling at du vil have Herren til at så hans ord i dit hjerte, så vil han ikke skuffe dig."><meta name="keywords" content="Bible, Study, HowTo"><link rel="home" href="index.html" title="Guiden til Bibelstudie"><link rel="next" href="h2-importance.html" title="Kapitel 1. Vigtigheden af Guds Ord"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">Guiden til Bibelstudie</th></tr><tr><td width="20%" align="left"> </td><th width="60%" align="center"> </th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-importance.html">næste</a></td></tr></table><hr></div><div class="book" title="Guiden til Bibelstudie"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="id14819241"></a>Guiden til Bibelstudie</h1></div><div><div class="authorgroup"><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Bob</span> <span class="surname">Harman</span></h3></div><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname"></span> <span class="surname">The BibleTime team</span></h3></div></div></div><div><p class="copyright">Ophavsret © 2001-2009 <span class="application">BibleTime</span> teamet (info@bibletime.info)</p></div><div><div class="legalnotice" title="Retslig note"><a name="id14837304"></a><p>
+ Dette dokument var oprindeligt lavet af Hr. Bob Harman og er licenseret
+under vilkårene af denne licens "Creative Commons
+Attribution-Share Alike".
+ </p><p>
+ Skriftsteder er fra Bibelselskabets Autoriserede Bibel fra 1992, med mindre
+andet er indikeret.
+ </p></div></div><div><div class="abstract" title="Abstrakt"><p class="title"><b>Abstrakt</b></p><p>
+ <span class="application">Biblestudie vejledningen</span> er en guide til at
+studere Bibelen.
+ </p><p>
+ Det er <span class="application">BibleTime</span> holdets håb, at denne vejledning vil provokere læserne
+til at studere skrifterne for at se hvad de siger. Denne studieguide er
+blevet valgt, fordi den ikke prøver at fremhæve nogen bestemt kirkeretnings
+doktrin. vi anbefaler dig at læse og studere skriften for at forstå hvad den
+siger. Hvis du starter med den indstilling at du vil have Herren til at så
+hans ord i dit hjerte, så vil han ikke skuffe dig.
+ </p></div></div></div><hr></div><div class="toc"><p><b>Indholdsfortegnelse</b></p><dl><dt><span class="chapter"><a href="h2-importance.html">1. Vigtigheden af Guds Ord</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="h2-importance.html#h2-importance-unique">En Bog der er Unik</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="h2-importance-breathed.html">En bog Gud åndede</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="h2-importance-works.html">En Bog der Virker</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="h2-importance-liberates.html">En bog som befrier</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="h2-importance-wars.html">En Bog som Bekriger</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="h2-importance-exhortations.html">Formaninger</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="h2-importance-once.html">Tillæg: "En gang for alle"</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="h2-importance-supplement.html">Supplement: Bibel Læseplaner</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="h2-basics.html">2. Bible Study Basics</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="h2-basics.html#h2-basics-purpose">Vores formål når vi nærmer os Bibelen</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="h2-basics-approaches.html">Tilgange til Guds Ord</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="h2-basics-approaches.html#h2-basics-approaches-hear">Hør</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="h2-basics-approaches.html#h2-basics-approaches-read">Læs</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="h2-basics-approaches.html#h2-basics-approaches-study">Studér</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="h2-basics-approaches.html#h2-basics-approaches-memorize">Lær uden ad</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="h2-basics-approaches.html#h2-basics-approaches-meditate">Meditér</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="sect1"><a href="h2-basics-types.html">Typer af bibelstudie</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="h2-basics-types.html#basics-types-topical">Emne Studie</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="h2-basics-types.html#h2-basics-types-character">Person Studie</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="h2-basics-types.html#basics-types-expository">Forklarende studie</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="sect1"><a href="h2-basics-interpretation.html">Det grundlæggende for korrekt fortolkning</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="h2-basics-interpretation.html#h2-basics-interpretation-content">Indhold</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="h2-basics-interpretation.html#h2-basics-interpretation-context">Sammenhæng</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="h2-basics-interpretation.html#h2-basics-interpretation-cross">Krydsreference</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="sect1"><a href="h2-basics-expository.html">Et forklarende studie af Matthæus 6:1-18</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="h2-basics-worksheet.html">Arbejdsark: Hvordan man bruger en konkordans</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="h2-basics-worksheet.html#h2-basics-worksheet-select">At finde et bestemt vers</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="h2-basics-worksheet.html#h2-basics-worksheet-study">At lave et emnestudie </a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="h2-basics-worksheet.html#h2-basics-worksheet-clarify">At Klargøre Ords Betydninger på Græsk og Hebraisk</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="h2-basics-worksheet.html#h2-basics-worksheet-names">At Finde Betydningen af Navne</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="h2-rules.html">3. Regler for Bibel-tolkning (Hermeneutik)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="h2-rules.html#h2-rules-exact">Regel 1 - Fortolk med hensyn til den nøjagtige betydning af ordene.</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="h2-rules.html#h2-rules-exact-crossref-ex1a">Eksempel 1A</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="h2-rules.html#h2-rules-exact-crossref-ex1b">Eksempel 1B</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="h2-rules-context.html">Regel 2 - Fortolk inden for den bibelske sammenhæng</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="h2-rules-context.html#h2-rules-context-ex2a">Eksempel 2A</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="h2-rules-context.html#h2-rules-context-ex2b">Eksempel 2B</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="h2-rules-context.html#h2-rules-context-ex2c">Eksempel 2C</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="h2-rules-hcontest.html">Regel 3 - Fortolk inden for den historiske og kulturelle sammenhæng</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="h2-rules-hcontest.html#h2-rules-hcontest-ex3a">Eksempel 3A</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="h2-rules-hcontest.html#h2-rules-hcontest-ex3b">Eksempel 3B</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="h2-rules-normal.html">Regel 4 - Fortolk i overensstemmelse med det normale brug af ordene i sprog</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="h2-rules-normal.html#h2-rules-normal-ex4a">Eksempel 4A</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="h2-rules-normal.html#h2-rules-normal-ex4b">Eksempel 4B</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="h2-rules-parables.html">Rule 5 - Understand the purpose of parables and the difference between a
+parable and an allegory</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="h2-rules-parables.html#h2-rules-parables-ex5a">Eksempel 5A</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="h2-rules-parables.html#h2-rules-parables-ex5b">Eksempel 5B</a></span></dt></dl></dd></dl></dd></dl></div><div class="list-of-tables"><p><b>Tabelliste</b></p><dl><dt>1.1. <a href="h2-importance.html#h2-importance-manuscripts-table">Sammenligning af det Nye Testamentes manuskripter med andre forhistoriske
+tekster.</a></dt><dt>1.2. <a href="h2-importance-works.html#h2-importance-results-table">Hvad gør bibelsstudie for kristne?</a></dt><dt>1.3. <a href="h2-importance-wars.html#h2-importance-armor-table">Åndelig Rustning</a></dt></dl></div></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"> </td><td width="20%" align="center"> </td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-importance.html">næste</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top"> </td><td width="20%" align="center"> </td><td width="40%" align="right" valign="top"> Kapitel 1. Vigtigheden af Guds Ord</td></tr></table></div></body></html>
diff --git a/docs/howto/es/docbook/howto-basics.docbook b/docs/howto/es/docbook/howto-basics.docbook
new file mode 100644
index 0000000..42b8b89
--- /dev/null
+++ b/docs/howto/es/docbook/howto-basics.docbook
@@ -0,0 +1,215 @@
+<chapter id="h2-basics"><title>Estudio Bíblico básico</title>
+
+<sect1 id="h2-basics-purpose">
+<title>Nuestro porpósito es nos Acercamos a la Biblia</title>
+<para>
+<blockquote><attribution>Juan 5:39-40</attribution> <para>Escudriñad las Escrituras, porque á vosotros os parece que en ellas tenéis
+la vida eterna; y ellas son las que dan testimonio de mí. Y no queréis venir
+á mí, para que tengáis vida.</para>
+</blockquote>
+</para>
+
+<para>El propósito principal del libro es para llevarnos a la Persona. Martin
+Luther dijo <quote>vamos a la cuna sólo por el bien del bebé</quote>; sólo
+para que en el estudio de la Biblia, no lo hacemos por el bien de Dios, sino
+para tener comunión con Él.
+</para>
+
+<blockquote><attribution>John R.W. Stott, <emphasis>Christ the Controversialist (Cristo el
+Polemico)</emphasis>, InterVarsity Press 1978, pp.97, 104.</attribution>
+<para>Los Judios a quian Jesús habló [...] imaginado que para poseer las
+Escrituras equivaldría a poseer la vida. Hillel solía decir: &quot;El que se
+ha hecho a sí mismo las palabras de la Torah ha conseguido para sí la vida
+del mundo venidero.&quot; Su estudio es un fin en sí mismo. En esto fueron
+gravemente engañados. [...]</para>
+<para>No hay ni mérito ni a la ganancia en la lectura de las Escrituras para
+nuestro propio beneficio, solamente si efectivamente nos presenta a Cristo
+Jesús. Siempre que la Biblia se lee, lo que se necesita es una expectativa
+ansiosa de que a través de ella podemos encontrar a Cristo.</para>
+</blockquote>
+</sect1>
+
+<sect1 id="h2-basics-approaches"><title>Aproximaciones a la Palabra de Dios</title>
+<para>Escuchando y leyendo proporcionan una visión telescópica de la Escritura
+mientras que el estudio y la memorización de la Escritura proporcionar una
+visión microscópica. Meditando en las escrituras trae entendimiento,
+leyendo, estudiando y memorizando en conjunto, cimienta la palabra en
+nuestras mentes.</para>
+
+<sect2 id="h2-basics-approaches-hear"><title>Oír</title>
+<para>Lucas 11:28 <quote>bienaventurados los que oyen la palabra de Dios, y la
+guardan.</quote></para>
+</sect2>
+
+<sect2 id="h2-basics-approaches-read"><title>Leer</title>
+<para>Apocalipsis 1:3 <quote>Bienaventurado el que lee, y los que oyen las
+palabras de esta profecía [...]</quote></para>
+<para>1 Timoteo 4:13 <quote>presta atención a la lectura pública de la
+Escritura[...]</quote>
+</para>
+</sect2>
+
+<sect2 id="h2-basics-approaches-study"><title>Estudio</title>
+<para>Hechos 17:11 <quote>Ahora éstos eran de mantalidad más noble que los que
+estaban en Tesalónica, pues recibieron la palabra con gran entusiasmo,
+examinando las Escrituras diariamente, para ver si estas cosas eran
+así.</quote>
+</para>
+<para>2 Timoteo 2:15 <quote>Se diligente [RV `Estudia'] para presentarte aprobado
+para Dios como un obrero que no tiene de qué avergonzarse, que maneja con
+precisión la palabra de verdad.</quote></para>
+</sect2>
+
+<sect2 id="h2-basics-approaches-memorize"><title>Memorizar</title>
+<para>Salmos 119:11 <quote>En mi corazón atesoro tus dichos, para no pecar contra
+ti.</quote></para>
+</sect2>
+
+<sect2 id="h2-basics-approaches-meditate"><title>Meditar</title>
+<para>Salmos 1:2-3 <quote>pero su delicia está en la ley del Señor, y en su ley
+medita de día y de noche. Y será como un árbol firmemente plantado junto a
+corrientes de agua, que da su fruto en su tiempo, y su hoja no cae; Y en
+todo lo que hace, prospera.</quote>
+</para>
+
+<para>Los Navegantes ilustran esto diciendo que, así como el dedo pulgar puede
+tocar todos los dedos, podemos meditar en la Palabra en cualquiera de los
+primeros cuatro.La meditación es una clave para la revelación. Un nuevo
+cristiano necesita oír y leer la Biblia más de lo que necesita para estudiar
+y memorizar. Esto es para que se familiaricen con el mensaje general de la
+Biblia.</para>
+</sect2>
+</sect1>
+
+<sect1 id="h2-basics-types"><title>Tipos de Estudios Bíblicos</title>
+<sect2 id="basics-types-topical"><title>Estudio Temático</title>
+<para>Elige un tema determinado y seguirlo a través del uso de referencias
+cruzadas o una concordancia.</para>
+</sect2>
+
+<sect2 id="h2-basics-types-character"><title>Estudio de Personajes</title>
+<para>Estudiando la vida de un personaje de la Biblia, por ejemplo, La vida de
+José en Gen.37-50.</para>
+</sect2>
+
+<sect2 id="basics-types-expository"><title>Estudio Expositivo</title>
+<para>El estudio de un pasaje: párrafo, capítulo o libro.</para>
+</sect2>
+</sect1>
+
+<sect1 id="h2-basics-interpretation"><title>Conceptos básicos de interpretación correcta</title>
+
+<sect2 id="h2-basics-interpretation-content"><title>Contenido</title>
+<para>¿Qué dice? ¿Qué dice en el idioma original? Tenga cuidado con las
+definiciones. No lea en lo que no dice.</para>
+</sect2>
+
+<sect2 id="h2-basics-interpretation-context"><title>Contexto</title>
+<para>¿Qué dicen los versos a su alrededor? &quot;El contexto es el rey&quot; es
+la regla -- el texto debe tener sentido dentro de la estructura de todo el
+pasaje y del libro.</para>
+</sect2>
+
+<sect2 id="h2-basics-interpretation-cross"><title>Referencias Cruzadas</title>
+<para>¿Qué dicen otros versículos sobre este mismo tema en el resto de la Biblia?
+Dios no se contradice a sí mismo, por lo que nuestra interpretación tiene
+que superar la prueba de otras escrituras.</para>
+</sect2>
+</sect1>
+
+<sect1 id="h2-basics-expository"><title>Un estudio expositivo de Mateo 6:1-18</title>
+<para>Vamos a estudiar juntos Mateo 6:1-18. Lea para si mismo, primero busque el
+versículo clave, el verso que resume todo el pasaje. ¿Cree que tiene?
+Pruébelo seleccionando diferentes lugares en el pasaje y pregúntese si se
+refieren a la idea del versículo clave. Una vez que lo encuentre, escriba un
+número romano Uno en su esquema: </para>
+
+<orderedlist numeration="upperroman">
+ <listitem><para>Guardaos de practicar piedad delante de los hombres para hacerse notar</para></listitem>
+</orderedlist>
+
+<para>¿Qué quiere decir <quote>practicar piedad</quote>? ¿Tiene el pasaje algunos
+ejemplos? ¿Qué área de nuestra vida se está abordando? <emphasis>Nuestros
+motivos!</emphasis> ¿Qué sub-títulos desarrolla este pensamiento?</para>
+
+<orderedlist numeration="upperalpha">
+ <listitem><para>Cuando Ud. da</para></listitem>
+ <listitem><para>Cuando Ud. ayuna</para></listitem>
+ <listitem><para>Cuando Ud. ora</para></listitem>
+</orderedlist>
+
+<para>Ahora complete el esquema con instrucciones específicas de cómo evitar
+caminos equivocados para practicar peidad.</para>
+
+<orderedlist numeration="upperalpha">
+ <listitem><para>Cuando Ud. da
+ <orderedlist numeration="loweralpha">
+ <listitem><para>no hagas sonar trometa. (¿cómo podría alguien <quote>tocar trompeta</quote>
+hoy en día?)</para></listitem>
+ <listitem><para>hazlo secretamente.</para></listitem>
+ <listitem><para>etc.</para></listitem>
+ </orderedlist></para>
+ </listitem>
+</orderedlist>
+</sect1>
+
+<sect1 id="h2-basics-worksheet"><title>Hoja de Trabajo: Cómo usar la Concordancia</title>
+
+<sect2 id="h2-basics-worksheet-select"><title>Para encontrar un versículo particular.</title>
+<orderedlist numeration="arabic">
+ <listitem><para>Escoja una palabra clave o la palabra más inusual del verso.</para></listitem>
+ <listitem><para>Diríjase a esta palabra por orden alfabético</para></listitem>
+ <listitem><para>Recorra la lista hacia abajo hasta que encuentre su verso.</para></listitem>
+</orderedlist>
+
+<para>Encontrar estos versos:
+<orderedlist numeration="arabic">
+ <listitem><para><quote>Fieles son las heridas del amigo</quote></para></listitem>
+ <listitem><para><quote>somos embajadores de Cristo</quote></para></listitem>
+ <listitem><para>La historia del hombre rico y Lazaro.</para></listitem>
+</orderedlist>
+</para>
+</sect2>
+
+<sect2 id="h2-basics-worksheet-study"><title>Para hacer un Estudio Temático </title>
+<para>Digamos que usted quiere hacer un estudio de la palabra
+&quot;redención&quot;. Primero usted busque esa palabra en la concordancia y
+busque las referencias que figuran en élla. Entonces usted verá palabras
+relacionadas y listas de referencias para ellas, por ejemplo, &quot;redimir,
+rescatar, rescate,&quot; hasta &quot;comprar&quot; o &quot;compró&quot;. </para>
+</sect2>
+
+
+<sect2 id="h2-basics-worksheet-clarify"><title>Aclarando las palabras con los significados en griego y hebreo</title>
+<para>¿Qué pasa si notó una contradicción en la RV entre Mt.7:1 <quote>No juzguéis
+para que no seáis juzgados</quote> y 1 Cor.2:15 <quote>El que es espiritual
+juzga todas las cosas.</quote> ¿Tal vez haya dos palabras griegas diferentes
+aquí, y que ambas se traduzcan como &quot;juzgar&quot; en español? (Usaremos
+ambos de fuente desde aqui en adelante) </para>
+<orderedlist numeration="arabic">
+ <listitem><para>Busque &quot;juez&quot;</para></listitem>
+ <listitem><para>Diríjase a la columna de entrada de Mt.7:1. a la derecha verá el número
+2919. Ésta es la referencia a la palabra Griega usada. Anótela.</para></listitem>
+ <listitem><para>Ahora busque "juzga".</para></listitem>
+ <listitem><para>Diríjase a la columna de 1 Cor.2:15 . . . . . 350.</para></listitem>
+ <listitem><para>Dírijase al diccionario Griego. (Recuerde, Usted está en el NT así que el
+lenguaje es Griego, mientras que el AT es Hebreo). Compare el significado de
+2919 con el significado de 350 y tendrá su respuesta! </para></listitem>
+</orderedlist>
+</sect2>
+
+<sect2 id="h2-basics-worksheet-names"><title>Para encontrar los significados de los nombres</title>
+<para>De igual forma, podemos encontrar el significado de un nombre en griego o
+hebreo.</para>
+<para>Busca estos nombres y escribe su significado:</para>
+<itemizedlist>
+<listitem><para>Nabal</para></listitem>
+<listitem><para>Abigail</para></listitem>
+<listitem><para>Josué</para></listitem>
+<listitem><para>Bernabé</para></listitem>
+</itemizedlist>
+</sect2>
+
+</sect1>
+
+</chapter>
diff --git a/docs/howto/es/docbook/howto-importance.docbook b/docs/howto/es/docbook/howto-importance.docbook
new file mode 100644
index 0000000..d5d80d5
--- /dev/null
+++ b/docs/howto/es/docbook/howto-importance.docbook
@@ -0,0 +1,310 @@
+<chapter id="h2-importance"><title>Importancia de la Palabra de Dios</title>
+<para>La comprensión de la Palabra de Dios es de gran importancia para todos los
+que invocan el nombre de Dios. El estudio de la Biblia es una de las
+principales maneras en que aprendemos a comunicarnos con Dios.</para>
+
+<sect1 id="h2-importance-unique"><title>Un libro que es único</title>
+<para>La Biblia es única en muchos sentidos. Es única en:</para>
+
+<itemizedlist>
+<listitem>
+<para>
+popularidad. La Biblia vende en Norte America mas de $500 millones (USD) por
+año. La Biblia es ambos el todos los tiempos y año a año el más vendido.
+</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para>
+autoría. Fue escrito en un período de 1.600 años por 40 diferentes autores
+de diferentes orígenes, sin embargo, parece que hubiera sido escrita por
+uno.
+</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para>
+conservación. F. F. Bruce en <emphasis>Are New Testament Documents Reliable?
+(¿Son los documentos del Nuevo Testamento confiables?)</emphasis> compara
+manuscritos del Nuevo Testamento con otros textos antiguos:
+</para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+<table id="h2-importance-manuscripts-table">
+<title>Comparación de manuscritos del Nuevo Testamento con otros textos antiguos.</title>
+<tgroup cols="5">
+<thead>
+<row>
+<entry>Obra</entry>
+<entry>Cuando fué escrita</entry>
+<entry>Copia más antigua</entry>
+<entry>Tiempo transcurrido</entry><entry>Numero de Copias</entry>
+</row></thead>
+<tbody>
+<row>
+<entry>Heródoto</entry>
+<entry>448-428 AC</entry><entry>900 DC</entry>
+<entry>1300 años</entry><entry>8
+</entry></row>
+<row>
+<entry>Tácito</entry>
+<entry>100 DC</entry><entry>1100 DC</entry>
+<entry>1000 años</entry><entry>20
+</entry></row>
+<row>
+<entry><emphasis>Guerra de las Galias</emphasis> de César</entry>
+<entry>50-58 AC</entry><entry>900 DC</entry>
+<entry>950 años</entry><entry>10
+</entry></row>
+<row>
+<entry><emphasis>Historia Romana</emphasis> de Livio</entry>
+<entry>59 AC - 17 DC</entry><entry>900 DC</entry>
+<entry>900 años</entry><entry>20
+</entry></row>
+<row>
+<entry>Nuevo Testamento</entry>
+<entry>40 DC - 100 DC</entry><entry>130 DC manuscritos parciales, 350 DC manuscritos completos</entry> <entry>30 - 310 años</entry><entry>5000 Griego y 10000 Latin
+</entry></row>
+</tbody></tgroup></table>
+<para>Existen Diez copias de <emphasis>Guerra de las Galias</emphasis> de César,
+siendo la copia más antigua 900 años después que César escribió el original,
+etc. Para el Nuevo Testamento nosotros tenemos manuscritos completos del 350
+DC, papiros contienen la mayor parte del Nuevo Testamento desde los 200 y un
+fragmento del Evangelio de Juan desde el 130 DC. ¿Cuántos manuscritos
+tenemos a comparar uno al otro? 5000 en Griego y 10000 en Latin! </para>
+<blockquote><attribution>Crítica textual F.J.A. Hort "The New Testament in the Original Greek" (El
+Nuevo Testamento en el Griego Original) vol. 1 p561, Macmillan Co., Citado
+en <emphasis>Questions of Life (Preguntas de Vida)</emphasis> p. 25-26</attribution><para>"En la veracidad y la plenitud de las evidencias en que se apoya, el texto
+del Nuevo Testamento está absolutamente inalcanzable por otros antiguos
+escritos en prosa". </para></blockquote>
+</sect1>
+
+<sect1 id="h2-importance-breathed"><title>Un libro que Dios sopló (inspiró)</title>
+<para><emphasis>Heb.4:12 </emphasis>"<emphasis>Porque la palabra de Dios es viva y
+eficaz</emphasis>" Jesús dice <emphasis>(Mt.4:4),</emphasis>
+"<emphasis>Escrito está: No sólo de pan vivirá el hombre, sino de toda
+palabra que sale [lit., está procediendo] de la boca de Dios.</emphasis>"
+Cuando leemos la Biblia, el Espíritu de Dios está ahí para hablar a nuestros
+corazones de una manera continuamente fresca.
+</para>
+<para>2 Tim. 3:16 declara, "<emphasis>Toda la escritura es inspirada por Dios
+[lit. aliento de Dios]</emphasis>" ¿Cree esto? antes de contestar,
+considere la actitud de Jesús hacia las Escrituras. </para>
+<blockquote><attribution>John R.W. Stott, <emphasis>Christ the Controversialist (Cristo el
+Polemico)</emphasis>, InterVarsity Press 1978, pp.93-95 </attribution><para>Se refirió a los autores humanos, pero daba por sentado que detrás de todos
+ellos era un único Autor divino. Podía igualmente decir 'Moises dijo' o
+'Dios dijo' (Marcos 7:10). Se podría citar un comentario del narrador en
+Génesis 2:24 como una expresión del Creador mismo (Mateo
+19:4-5). Similarmente dijo 'Bien profetizó de vosotros Isaías, como está
+escrito:' cuando lo que pasó a citar es la expresión directa del Señor Dios
+(Mk.7:6 &amp; Is.29:13). Es a partir del mismo Jesús que los autores del
+Nuevo Testamento han ganado su convicción de la doble autoría de la
+Escritura. Para ellos era tan cierto decir que 'Dios habló a nuestros padres
+por los profetas' (Heb.1:1) como lo fué decir 'hombres movidos por el
+Espiritu Santo hablan de parte de Dios' (2 Pe.1:21). Dios no habló de tal
+manera que anulara la personalidad de los autores humanos, ni los hombres
+hablaron de manera tal que sea corrompida la Palabra del Autor divino. Dios
+habla. El hombre habla. Ninguno a la verdad debe ir en menoscabo de la
+otra. ...
+</para>
+<para>
+Esto, entonces, era la opinión de Cristo de las Escrituras. Su declaración
+era la declaración de Dios. El testimonio de la Biblia es el testimonio de
+Dios. Y la razón principal por la que el cristiano cree en el origen divino
+de la Biblia es que Jesucristo mismo lo enseñó. </para></blockquote>
+
+<para>2 Tim.3:16 continúa, "<emphasis>y útil para enseñar, para redargüir, para
+corregir, para instruir en justicia, para que el hombre de Dios sea
+perfecto, enteramente preparado para toda buena obra.</emphasis>" Si
+aceptamos que la Biblia realmente es Dios hablandonos, se deduce que será
+nuestra autoridad en todos los asuntos de fe y conducta. </para>
+</sect1>
+
+<sect1 id="h2-importance-works"><title>Un libro que Obra</title>
+<para>
+¿Qué hará el estudio de la Biblia por Usted? 1 Tesalonicenses 2:13 dice que
+la Biblia "<emphasis>obra también en vosotros que creísteis.</emphasis>" Al
+lado de cada escritura, escriba la labor que la Palabra realiza.
+</para>
+<table id="h2-importance-results-table">
+<title>¿Qué hace el estudio de la Biblia por los cristianos?</title>
+<tgroup cols="2">
+<thead>
+<row>
+<entry>Referencia</entry>
+<entry>Acción</entry>
+</row>
+</thead>
+<tbody>
+<row>
+<entry>Efesios 5:26
+</entry>
+<entry>limpia -- "...limpiándola en el lavamiento del agua por la palabra"
+</entry>
+</row>
+<row>
+<entry>
+Hechos 20:32
+</entry>
+<entry>
+edificar -- "...y a la palabra de su gracia, la cual es poderosa para
+sobreedificar, y daros herencia con todos los santificados."
+</entry>
+</row>
+<row>
+<entry>
+Romanos 15:4
+</entry>
+<entry>
+alienta -- "...para que por la paciencia y consolación de las Escrituras,
+tengamos esperanza."
+</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry>
+Romanos 10:17
+</entry>
+<entry>
+da fe -- "Así que la fe viene por el oír, y el oír, por la palabra de Dios."
+</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry>
+1 Corintios 10:11
+</entry>
+<entry>
+instruye -- "Y todas estas cosas les acontecieron como ejemplo; y son
+escritas para amonestarnos a nosotros"
+</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry>
+Mateo 4:4
+</entry>
+<entry>
+alimenta -- "Mas Él respondiendo dijo: 'Escrito está: No sólo de pan vivirá
+el hombre, sino de toda palabra que sale de la boca de Dios.'"
+</entry>
+</row>
+</tbody>
+</tgroup>
+</table>
+</sect1>
+
+<sect1 id="h2-importance-liberates"><title>Un libro que libera</title>
+<para>
+Juan 8:32 "<emphasis>y conoceréis la verdad, y la verdad os hará
+libres.</emphasis>" Esto es citado por sí mismo. ¿Es ésta una promesa
+condicional o incondicional? ¿Se aplicaría a todo tipo de conocimiento?
+Encuentra las respuestas mediante el examen de la primera mitad de la frase,
+en el verso 31. "<emphasis>Si vosotros permaneciereis en mi palabra, seréis
+verdaderamente mis discípulos;</emphasis>"</para>
+<para>Vemos que esta es un promesa condicional, específicamente hablando de la
+verdad de la Palabra de Dios.</para>
+
+<para>La palabra griega que significa "viento" utilizada en Efesios 4:14: un
+<emphasis>viento violento.</emphasis> "<emphasis>para que ya no seamos niños
+fluctuantes, llevados por doquiera de todo viento de doctrina...</emphasis>"
+Una cosa que el estudio de la Biblia hace por nosotros es aterrizarnos en la
+verdad, con el resultado que no será facil "soplarnos fuera."</para>
+
+<para><emphasis>Entonces respondiendo Jesús, les dijo:
+</emphasis>"<emphasis>Ustedes se equivocan [RV Erráis], no conociendo las
+Escrituras, ni el poder de Dios.</emphasis>" Mateo 22:29</para>
+<para>¿Qué 2 cosas necesitamos saber que nos mantienen en error?</para>
+<itemizedlist>
+<listitem><para>La palabra de Dios </para></listitem>
+<listitem><para>El poder de Dios </para></listitem>
+</itemizedlist>
+</sect1>
+
+<sect1 id="h2-importance-wars"><title>Un libro que guerrea</title>
+<para>
+Efesios 6:10-18 es una imagen de nuestro armamento espiritual.</para>
+<table id="h2-importance-armor-table">
+<title>Armadura Espiritual</title>
+<tgroup cols="2">
+<thead>
+<row>
+<entry>Pregunta</entry>
+<entry>Respuesta</entry>
+</row></thead>
+<tbody>
+<row><entry>¿Cuantas armas que figuran en la lista son armas defensivas?</entry><entry>5</entry></row>
+<row><entry>¿Cuantas con ofensivas?</entry><entry>Una</entry></row>
+<row><entry>¿Cúal una(s)? </entry><entry>la palabra - <foreignphrase>rhema</foreignphrase></entry></row>
+</tbody></tgroup></table>
+</sect1>
+
+<sect1 id="h2-importance-exhortations"><title>Exhortaciones</title>
+<para>
+2 Tim.2:15 (RV) "<emphasis>Procura con diligencia presentarte a Dios
+aprobado, como obrero que no tiene de qué avergonzarse, que usa bien la
+palabra de verdad.</emphasis>"
+</para>
+<para>
+Col.3:16 "<emphasis>La palabra de Cristo more en abundancia en vosotros,
+enseñándoos y exhortándoos unos a otros en toda sabiduría; con salmos, e
+himnos, y cánticos espirituales, cantando con gracia en vuestros corazones
+al Señor.</emphasis>"
+</para>
+
+<para>Si usted es rico en algo, ¿cuánto tiene? </para>
+<para>
+¡No un poco!</para>
+
+<para>
+Eclesiastés 12:11-12 "<emphasis>Las palabras de los sabios son como
+aguijones. Como clavos bien puestos son sus colecciones de dichos, dados por
+un solo pastor. Además de ellas, hijo mío, ten presente que el hacer muchos
+libros es algo interminable y que el mucho leer causa fatiga.</emphasis>"
+</para> </sect1>
+
+<sect1 id="h2-importance-once"><title>Apéndice: "Una vez para siempre"</title>
+<blockquote>
+<attribution>John R.W. Stott, <emphasis>Christ the Controversialist (Cristo el
+Polemico)</emphasis> InterVarsity Press 1978, pp.106-107</attribution> <para>La verdad sobre el carácter definitivo de la iniciativa de Dios en Cristo es
+transmitido por una palabra en el Testamento Griego, nombrada por los
+adverbios <foreignphrase>hapax</foreignphrase> y
+<foreignphrase>ephapax</foreignphrase>.Por lo general se traduce en la
+Versión Autorizada 'una vez', lo que significa 'una vez para siempre'. Esto
+se usa está hecho a ser de validez permanente y no es necesario repetir, y
+se aplica en el NT tanto a la revelación y a la redención. Por lo tanto,
+Judas se refiere a la fe que ha sido una vez dada a los santos (Judas 1:3),
+y los Romanos, dice,"<emphasis>Cristo murió por los pecados una vez para
+siempre</emphasis>" (Rom.6:10, ver también 1 Pe.3:18; Heb.9:26-28). </para> <para>
+Así, podemos decir que Dios ha hablado una vez para siempre y que Cristo ha
+sufrido una vez para siempre. Esto significa que la revelación cristiana y
+de la redención cristiana ambas son igualmente completas en Cristo. Nada
+puede ser añadido a cualquiera sin ser un insulto a Cristo... Estas son las
+dos rocas en que se construyó la Reforma Protestante -- La palabra de Dios
+revelada sin agregados de tradición humana y la obra terminada de Cristo sin
+agregados de meritos humanos. Las grandes consignas de los Reformadores eran
+<foreignphrase>sólo la escrituta</foreignphrase> para nuestra autoridad y
+<foreignphrase>sólo la gracia</foreignphrase> para nuestra salvación.</para>
+</blockquote>
+</sect1>
+
+<sect1 id="h2-importance-supplement"><title>Suplemento: Programas de Lectura de la Biblia</title> <para> Éstos son algunos de los programas fáciles de leer la Biblia de forma
+sistemática. Usted puede hacer más de uno al mismo tiempo si usted quiere,
+por ejemplo #1 con #4 o #2 con #5. Variar el programa de un año a otro para
+mantenerlo fresco!
+</para>
+<orderedlist numeration="arabic">
+<listitem><para>Nuevo Testamento en un año: leer un capítulo cada día, 5 días a la semana.</para></listitem>
+<listitem><para>Proverbios en un mes: leer un capítulo de Proverbios cada día, que
+corresponde al día del mes.</para></listitem>
+<listitem><para>Salmos en un mes: 5 leer los Salmos, a intervalos de 30 cada día, por
+ejemplo, el día 20 leer Salmos 20, 50, 80, 110, y 140.</para></listitem>
+<listitem><para>Los Salmos y Proverbios en 6 meses: leer a través de los Salmos y Proverbios
+de un capítulo por día.</para></listitem>
+<listitem><para>Antiguo Testamento, sin Salmos y Proverbios en 2 años: si se lee un capítulo
+al día de el Antiguo Testamento, saltando Salmos y Proverbios, se lee el
+Antiguo Testamento en 2 años y 2 semanas.
+</para></listitem>
+</orderedlist>
+</sect1>
+
+</chapter>
+
diff --git a/docs/howto/es/docbook/howto-interpretation.docbook b/docs/howto/es/docbook/howto-interpretation.docbook
new file mode 100644
index 0000000..ffb0e78
--- /dev/null
+++ b/docs/howto/es/docbook/howto-interpretation.docbook
@@ -0,0 +1,279 @@
+<chapter id="h2-rules"><title>Reglas de Interpretación de la Biblia (Hermenéutica)</title>
+<para>Ya hemos aprendido acerca de las "3 C": contenido, contexto, referencia
+cruzada. Queremos ampliar ahora brevemente profundizando en la hermenéutica
+bíblica, cuyo objetivo es descubrir el sentido querido por el autor original
+(y el Autor!). Mientras que muchas aplicaciones de un pasaje son válidas,
+sólo una interpretación es válida. La escritura se dice de si misma que la
+Escritura no es de interpretación privada (2 Pe.1:20 RV <quote>entendiendo
+primero esto, que ninguna profecía de la Escritura es de interpretación
+privada</quote>). Algunas normas son ayuda para descubrir el sentido
+correcto, personas haciendo caso omiso de las normas han traído muchos
+problemas para sí mismos y a sus seguidores. 2 Pe.3:16 <quote>...entre las
+cuales hay algunas difíciles de entender, las cuales los indoctos e
+inconstantes tuercen, como también las otras Escrituras, para su propia
+perdición.</quote></para>
+
+<para>¿Cómo hacemos para descubrir el significado correcto de un pasaje? Digamos
+que su atención ha sido puesta en un versículo en particular, cuyo
+significado no es claro. ¿Cómo estudiarlo? Tenga en cuenta estas normas:</para>
+
+<section id="h2-rules-exact"><title>Norma 1 - Interprete de acuerdo al significado exacto de las palabras.</title>
+<para>Cuanto más precisos podamos ser con el significado original exacto de las
+palabras, mejor será nuestra interpretación. Trate de encontrar el
+significado exacto de las palabras clave, siga estos pasos:</para>
+
+<orderedlist>
+ <listitem>
+ <formalpara><title>Definición</title>
+ <para>Buscar la definición en un diccionario de Griego o Hebreo. Para los verbos,
+también el tiempo verbal es crucial.</para>
+ </formalpara>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <formalpara><title>Referencias Cruzadas</title>
+ <para>Compare escritura con escritura. Observe como la misma palabra en Griego o
+Hebreo (No en Español) es usada en la escritura puede aclarar u ofrecer una
+nueva luz en la definición. ¿Cómo usa el autor esta palabra en otros
+lugares? ¿Otros autores? Sus herramientas de referencia pueden dar uso a la
+palabra en documentos no bíblicos también. ¿Por qué tenemos que ir a los
+idiomas originales, por qué no es suficiente la palabra en
+Español?<emphasis>Debido a que más de una palabra griega que puede
+traducirse a la misma palabra en Español, y las palabras griegas pueden
+tener distintos matices de significado.</emphasis></para>
+ </formalpara>
+ </listitem>
+</orderedlist>
+
+<section id="h2-rules-exact-crossref-ex1a"><title>Ejemplo 1A</title>
+<para>Jn.20:17 <emphasis>"No me toques"</emphasis> (RV) suena duro, ¿no? Suena
+como Jesús no quiere ser tocado ahora que Él ha resucitado, que Él es
+demasiado sagrado o algo así. Pero eso no me parece bien, así que vamos a
+ver que es 'Spiros Zodhiates'<emphasis>The Complete Word Study New Testament
+(El completo estudio de la palabra del Nuevo Testamento)</emphasis> (AMG
+Publishers, 1991).</para>
+
+<para>Definición: Volviendo a Juan 20:17, sobre la palabra "Toques" vemos
+"pim680". Las letras nos dan un código de la parte de la oración, y los
+números referencia a la Fuente de referencia del diccionario. Veamos la
+definición (p. 879). "680. Haptomai; de hapto (681), tocar. Se refiere a la
+manipulación de un objeto como para ejercer una modificación de influencia
+sobre él... Distinguido de pselaphao (5584), que en realidad sólo significa
+que toque la superficie de algo." Ahora busquemos "pim" . El código
+gramatical en Zodhiates vienen justo después de la Revelación; en p. 849
+vemos que pim significa "presente imperativo activo (80)". En p.857,
+"Presente imperativo. En la voz activa, esto puede indicar una orden para
+hacer algo en el futuro, que implica que continua o repite una acción, o,
+cuando se niega una orden para dejar de hacer algo." Este es una orden
+negativa, por lo que es dejar de hacer algo que ya está
+ocurriendo. Entonces, ¿qué hemos encontrado?</para>
+<para><emphasis>Mary is already clinging to Jesus, and he is saying to stop holding him!</emphasis></para>
+</section>
+
+<section id="h2-rules-exact-crossref-ex1b"><title>Ejemplo 1B</title>
+<para>En Santiago 5:14 <emphasis>Llame a los ancianos de la iglesia, y oren por
+él, ungiéndole con aceite en el nombre del Señor</emphasis>. ¿Qué es esta
+unción?</para>
+<para>La definición de aleipho (218) - "aceite" (Fuente Strong); pero también
+tenemos otra palabra griega traducida "ungir", chrio (5548) - "para embarrar
+o frotar con aceite, es decir, para consagrar un oficio o un servicio
+religioso" (Fuente Strong). Puesto que es un verbo, considere el tiempo
+también, "apta" aoristo participio activo. "El participio aoristo expresa
+una acción simple, opuesta a la acción continua [Nota de traducción: es
+decir, momentanea] ... Cuando su relación con el verbo principal es
+temporal, por lo general significa una acción previa a la del verbo
+principal." (Zodhiates p.851)</para>
+
+<itemizedlist>
+<listitem><para>Referencias cruzadas para aleipho:
+ <orderedlist>
+ <listitem><para>Mateo 6:17 Pero tú, cuando ayunes, unge tu cabeza</para></listitem>
+ <listitem><para>Marcos 16:1 [Las mujeres] compraron especias aromáticas para venir a
+ungirle.</para></listitem>
+ <listitem><para>Marcos 6:13 [...] y ungían con aceite a muchos enfermos, y los sanaban.</para></listitem>
+ <listitem><para>Lucas 7:38 [...] besaba sus pies, y los ungía con el ungüento.</para></listitem>
+ <listitem><para>Juan 12:3 María [...] ungió los pies de Jesús, y los enjugó con sus cabellos</para></listitem>
+ </orderedlist></para>
+</listitem>
+
+<listitem><para>Referencias Cruzadas para chrio:
+ <orderedlist>
+ <listitem><para>Lucas 4:18 <quote>El Espíritu del Señor está en mí, Porque me ha ungido para
+predicar [...]</quote></para></listitem>
+ <listitem><para>Hechos 4:27 Jesús, a quien ungiste</para></listitem>
+ <listitem><para>Hechos 10:38 Jesús de Nazaret, a quien Dios ungió con Espíritu Santo y con
+poder</para></listitem>
+ <listitem><para>2 Corintios 1:21 [...] el que nos ungió, es Dios</para></listitem>
+ </orderedlist></para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+
+<para>Entonces, ¿cuál es la diferencia entre aleipho y chrio? Mirando atras las
+referencias cruzadas y las deniniciones, resumimos la
+diferencia:<emphasis>&quot;aleipho&quot; es un uso práctico de aceite y
+&quot;chrio&quot; es uno espiritual</emphasis></para>
+
+<para>Como ejemplo (aunque la palabra no se utiliza), de la utilización práctica
+del aceite en esa epoca, cuando el buen samaritano cuida al hombre golpeado
+por asaltantes vertió aceite y vino en la herida. Pues el aceite tenía un
+uso medicinal en la época de Jesús.
+</para>
+<para>Ahora vamos a aplicar lo que hemos aprendido de este estudio de la palabra a
+Santiago 5:14 <emphasis>"¿Está alguno enfermo entre vosotros? Llame a los
+ancianos de la iglesia, y oren por él, ungiéndole con aceite en el nombre
+del Señor."</emphasis> Es "unción" espiritual o práctica? Práctica!</para>
+<para>
+Y el tiempo en griego, el participio aoristo, sería mejor traducido como
+"teniendo ungido", por lo que el orden es primero la unción, luego la
+oración, ("en el nombre del Señor" se refiere a la oración, no a la
+unción). Santiago 5 está diciendo que los ancianos deben dar el medicamento
+a la persona enferma y orar por él en el nombre del Señor. ¿No que expresan
+un hermoso balance de lo práctico y espiritual en nuestro Dios!
+</para>
+</section>
+</section>
+
+<section id="h2-rules-context">
+<title>Norma 2 - Interpretar en el contexto bíblico</title>
+<para>Interptere la escritura en armonía con otras escrituras. ¿Qué dicen los
+versos en cada lado? ¿Cuál es el tema del capítulo? del libro? ¿Encaja su
+interpretación con estos? Si no, es defectuosa. Usualmente, el contexto
+suple lo que necesitamos para interpterar correctamente un pasaje. El
+contexto es la llave. Si se mantiene la confusión sobre el significado
+después de haber interpretado el texto en su contexto, tenemos que buscar
+más allá.</para>
+
+<section id="h2-rules-context-ex2a"><title>Ejemplo 2A</title>
+<para>El una lección previa consideramos Juan 3:5 <emphasis>"nacido de agua y del
+Espíritu"</emphasis> En contexto, debatamos ¿Qué es el agua aquí?</para>
+<para>El bautismo en agua no está en debate aquí, lo que sería un gran cambio del
+tema discutido por Jesús y Nicodemo. ¡Cuidado con un repentino cambio de
+tema, puede ser un indicio de que su interpretación se ha descarrilado! El
+agua es el líquido amniótico, "nacido de agua" = parto natural.</para>
+</section>
+<section id="h2-rules-context-ex2b"><title>Ejemplo 2B</title>
+<para>1 Corintios 14:34 <quote>Vuestras mujeres callen en las iglesias</quote>
+tiene que tomarse en el contexto bíblico de 1 Corintios 11:5 <quote>toda
+mujer que ora o profetiza [...]</quote></para>
+</section>
+<section id="h2-rules-context-ex2c"><title>Ejemplo 2C</title>
+<para>Hechos 2:38 <quote>Pedro les dijo: &quot;Arrepentíos, y bautícese cada uno
+de vosotros en el nombre de Jesucristo para perdón de los pecados;
+[...]&quot;</quote>. Esta enseñanza es la regeneración bautismal? Si este
+fuese el único versículo de la Escritura que hubiese, tendríamos que
+concluir eso. Pero a la luz de la clara enseñanza de otros lugares que la
+regeneración ocurre por la fe en Cristo, tenemos que interpretar de otro
+modo. Pedro está instando al bautismo como un medio para que sus oyentes
+respondan al evangelio. Si el bautismo es la vía para volver a nacer, ¿cómo
+podría Pablo escribir 1 Cor.1: 17 <emphasis>&quot;Porque no me envió Cristo
+a bautizar, sino a predicar el evangelio&quot;</emphasis>?
+</para>
+</section>
+</section>
+
+<section id="h2-rules-hcontest">
+<title>Norma 3 - Interpretar en el contexto histórico y cultural</title>
+<para>
+Al principio no nos preguntamos <quote>¿Qué significa para mí?</quote>, sino
+que primero preguntemos <quote>¿Qué significó para sus lectores
+originales?</quote>; luego puede preguntar <quote>¿Qué significa para
+mí?</quote>. Tenemos que tener en cuenta los antecedentes históricos y
+culturales del autor y los destinatarios.</para>
+
+<section id="h2-rules-hcontest-ex3a"><title>Ejemplo 3A</title><para> <quote>3 días y 3 noches</quote> (Mt.12:40) ha llevado a algunos a traer una
+"teoría de Miércoles de crucifixión", especialmente en el culto del
+Armstrongismo. ¿Cómo pudo Jesus morir un Viernes en la tarde y resusitar
+Domingo en la mañana y aún "resucitar al tercer día." (Mt.16:21)? El
+significado exacto de "tres" o "días" no ayudan a explicar la aparente
+contradicción.</para>
+<para>Necesitaremos sugerencias historicas: Los Judios contaban cualquier parte de
+un día como un día completo, como cuentan los cubos de agua (si son 6 cubos
+y medio de agua, nos dicen que fueron 7 cubos de agua, incluso si sólo uno
+esta parcialmente lleno). Así que para la mentalidad judia, una parte del
+dia es contada como un día, y los dias comienzan a las 6 p.m. y finalizan a
+las 6 p.m. Viernes desde la 3 p.m. a 6 p.m. = 1er día. Viernes 6 p.m. a
+Sábado 6 p.m. = 2do día. Domingo 5 o más a.m. = 3er día. La interpretación
+en el contexto cultural nos mantiene fuera de problemas.</para>
+</section>
+
+<section id="h2-rules-hcontest-ex3b"><title>Ejemplo 3B</title><para>Genesis 15:7-21. El contexto histórico que los animales se corten en dos y
+luego caminar entre las piezas era la forma normal de entrar en un contrato
+en el tiempo de Abraham. Ambos grupos caminan entre las partes, teniendo el
+compromiso que el desmembramiento les ocurriría si no estaban a la altura de
+su parte del contrato. Pero en este caso sólo Dios pasa a través, por lo que
+es un pacto unilateral.</para>
+</section>
+</section>
+
+<section id="h2-rules-normal"><title>Norma 4 - Interpretar de acuerdo con el uso normal de las palabras en el
+idioma</title>
+<para>Deja que el lenguaje literal sea literal y el lenguaje figurativo sea
+figurativo. Y cuidado con las expresiones idiomáticas, que tienen un
+significado especial.</para>
+
+<section id="h2-rules-normal-ex4a"><title>Ejemplo 4A</title>
+<para><quote>ojo malvado</quote> en Mt.6:23.</para>
+<para>La norma 1, la definición de "malvado" y "ojo" - no ayuda aquí. Norma 2, el
+contexto: parece confundir aún más. No parece encajar con lo que sucede
+antes y después! Esto nos da un aviso que no estamos entendiendo esto
+correctamente!!</para>
+<para>Lo que tenemos aquí es un idioma hebreo, <quote>ojo malvado</quote>. Vamos a
+buscar otros usos en este idioma: Mt.20:15 "<emphasis>¿No es legal para mi
+hacer lo que quiero con lo que poseo? ¿O es tu ojo malo[lit. "malvado"],
+porque soy bueno?</emphasis>" Nos parece que tener un "ojo malvado" es un
+modismo hebreo por ser tacaño o envidioso. Ahora vuelva a Mt.6 y observe
+cómo esta comprensión en las relaciones dan perfectamente el contexto.</para>
+</section>
+
+<section id="h2-rules-normal-ex4b"><title>Ejemplo 4B</title>
+<para>Is.59:1 <quote>no se ha acortado la mano de Jehová</quote></para>
+<para>Deut.33:27 <quote>y acá abajo los brazos eternos.</quote></para>
+<para>
+Las referencias a partes del cuerpo de Dios son usados por los Santos de los
+Últimos Días para probar que Dios fue una vez un hombre justo como
+nosotros. Una vez que convencer a la gente de que van a enseñar que podemos
+llegar a ser Dios tal como Él lo es! En una conferencia que estaba dando, un
+grupo de ancianos de Mormón desafió Walter Martin (autor del
+<emphasis>Kingdom of the Cults (Reino de los Cultos)</emphasis>), con una
+enumeración de los versos como estos. El Dr. Martin pidió a los mormones a
+leer una escritura más: Salmos.91: 4 <quote>Con sus plumas te cubrirá, y
+debajo de sus alas estarás seguro</quote>. W.M. dijo: <quote>Por las mismas
+reglas de interpretación que usted acaba de demostrar que Dios es un hombre,
+usted acaba de demostrar que él es un pájaro</quote>. Los mormones tuvieron
+que reír cuando se dieron cuenta de lo ridículo de su posición.
+</para>
+</section>
+</section>
+
+<section id="h2-rules-parables"><title>Norma 5 - Entender el propósito de las parábolas y la diferencia entre una
+parábola y una alegoría</title>
+<para>Una alegoría es: <emphasis>Una historia donde cada elemento tiene un
+significado.</emphasis></para>
+<para>Cada parábola es una alegoría, ¿verdadero o falso?</para>
+
+<para>Algunas parábolas son alegorías, por ejemplo, la parábola del sembrador es
+una alegoría: la semilla es la palabra de Dios, las espinas son las
+preocupaciones y la codicia, etc, pero la mayoría de las parábolas no son
+alegorías, sino simplemente historias para ilustrar un punto. Es peligroso
+obtener nuestra doctrina desde las parabolas; élla puede ser retorcida para
+decir todo tipo de cosas. Nosotos necesitamos obtener nuestra doctrina de
+desde escrituras claras dejando de lado eso; luego si una parabola ilustra
+eso, bien.</para>
+
+<section id="h2-rules-parables-ex5a"><title>Ejemplo 5A</title>
+<para>La parábola de la viuda con el juez injusto en Lucas 18:1-8. Esta historia
+ilustra una lección: denuedo en la oración. Si lo dibujamos en una alegoría,
+¿qué tenemos?</para>
+<para>Todo tipo de crueldad sucede al significado: Dios es reacio a proteger los
+derechos de las viudas, la oración es "molesta" a Él, etc.</para></section>
+
+<section id="h2-rules-parables-ex5b"><title>Ejemplo 5B</title>
+<para>La parábola del administrador injusto en Lucas 16:1-9 ¿Cuál es el punto de
+la parábola? ¿Es una alegoría? </para>
+<para>El mayordomo es elogiado por una sola cosa, su sagacidad en el uso de lo que
+tenía para prepararse para el momento cuando él no tiene. Pero no es
+elogiado por su comportamiento poco ético al engañar a su amo. </para>
+</section>
+
+</section>
+</chapter>
diff --git a/docs/howto/es/docbook/index.docbook b/docs/howto/es/docbook/index.docbook
new file mode 100644
index 0000000..cac2c39
--- /dev/null
+++ b/docs/howto/es/docbook/index.docbook
@@ -0,0 +1,78 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
+<!DOCTYPE book PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN" "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
+ <!ENTITY bibletime '<application>BibleTime</application>'>
+ <!ENTITY kapp "&bibletimehandbook;">
+ <!ENTITY % addindex "IGNORE">
+ <!ENTITY howto-chap1 SYSTEM "howto-importance.docbook">
+ <!ENTITY howto-chap2 SYSTEM "howto-basics.docbook">
+ <!ENTITY howto-chap3 SYSTEM "howto-interpretation.docbook">
+]>
+
+<book>
+
+<bookinfo>
+ <title>El Cómo Estudiar la Biblia</title>
+
+ <authorgroup>
+ <author>
+ <firstname>Bob</firstname>
+ <surname>Harman</surname>
+ </author>
+ <author>
+ <firstname></firstname>
+ <surname>The BibleTime team</surname>
+ </author>
+ </authorgroup>
+
+
+
+ <!-- TRANS:ROLES_OF_TRANSLATORS -->
+<copyright>
+ <year>2001-2009</year>
+ <holder>El equipo de &bibletime; (info@bibletime.info)</holder>
+ </copyright>
+
+ <legalnotice>
+ <para>
+ Este documento fue creado originalmente por el Sr. Bob Harman y está
+disponible bajo los términos de la licencia <link
+url="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">"Creative Commons
+Reconocimiento-Compartir Igual".</link>.
+ </para>
+ <para>
+ Citas bíblicas son de la New American Standard Bible menos que se indique lo
+contrario. [Nota del traductor: En la mayor parte de las citas usé
+SpaRVG2004]
+ </para>
+ </legalnotice>
+
+ <abstract>
+ <title>Resumen</title>
+
+ <para>
+ El <application>Cómo Estudiar la Biblia</application> es una guía para el
+estudio de la Biblia.
+ </para>
+ <para>
+ Es la esperanza del equipo &bibletime; que este Cómo provoque a los lectores
+a estudiar las Escrituras para ver lo que dicen. Esta guía de estudio en
+particular ha sido elegido, ya que se cuida de no apoyar ninguna doctrina
+confesional particular. Le recomendamos leer y estudiar las Escrituras para
+entender lo que dicen. Si usted inicia con la actitud de querer tener la
+palabra del Señor sembrada en su corazón, Él no lo defraudará.
+ </para>
+ </abstract>
+
+ <keywordset>
+ <keyword>Bible</keyword>
+ <keyword>Study</keyword>
+ <keyword>HowTo</keyword>
+ </keywordset>
+
+</bookinfo>
+
+&howto-chap1;
+&howto-chap2;
+&howto-chap3;
+
+</book>
diff --git a/docs/howto/es/html/h2-basics-approaches.html b/docs/howto/es/html/h2-basics-approaches.html
new file mode 100644
index 0000000..e7c9dcb
--- /dev/null
+++ b/docs/howto/es/html/h2-basics-approaches.html
@@ -0,0 +1,25 @@
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"><title>Aproximaciones a la Palabra de Dios</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.1"><meta name="keywords" content="Bible, Study, HowTo"><link rel="home" href="index.html" title="El Cómo Estudiar la Biblia"><link rel="up" href="h2-basics.html" title="Capítulo 2. Estudio Bíblico básico"><link rel="prev" href="h2-basics.html" title="Capítulo 2. Estudio Bíblico básico"><link rel="next" href="h2-basics-types.html" title="Tipos de Estudios Bíblicos"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">Aproximaciones a la Palabra de Dios</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-basics.html">Anterior</a> </td><th width="60%" align="center">Capítulo 2. Estudio Bíblico básico</th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-basics-types.html">Siguiente</a></td></tr></table><hr></div><div class="sect1" title="Aproximaciones a la Palabra de Dios"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="h2-basics-approaches"></a>Aproximaciones a la Palabra de Dios</h2></div></div></div><p>Escuchando y leyendo proporcionan una visión telescópica de la Escritura
+mientras que el estudio y la memorización de la Escritura proporcionar una
+visión microscópica. Meditando en las escrituras trae entendimiento,
+leyendo, estudiando y memorizando en conjunto, cimienta la palabra en
+nuestras mentes.</p><div class="sect2" title="Oír"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="h2-basics-approaches-hear"></a>Oír</h3></div></div></div><p>Lucas 11:28 <span class="quote">&#8220;<span class="quote">bienaventurados los que oyen la palabra de Dios, y la
+guardan.</span>&#8221;</span></p></div><div class="sect2" title="Leer"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="h2-basics-approaches-read"></a>Leer</h3></div></div></div><p>Apocalipsis 1:3 <span class="quote">&#8220;<span class="quote">Bienaventurado el que lee, y los que oyen las
+palabras de esta profecía [...]</span>&#8221;</span></p><p>1 Timoteo 4:13 <span class="quote">&#8220;<span class="quote">presta atención a la lectura pública de la
+Escritura[...]</span>&#8221;</span>
+</p></div><div class="sect2" title="Estudio"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="h2-basics-approaches-study"></a>Estudio</h3></div></div></div><p>Hechos 17:11 <span class="quote">&#8220;<span class="quote">Ahora éstos eran de mantalidad más noble que los que
+estaban en Tesalónica, pues recibieron la palabra con gran entusiasmo,
+examinando las Escrituras diariamente, para ver si estas cosas eran
+así.</span>&#8221;</span>
+</p><p>2 Timoteo 2:15 <span class="quote">&#8220;<span class="quote">Se diligente [RV `Estudia'] para presentarte aprobado
+para Dios como un obrero que no tiene de qué avergonzarse, que maneja con
+precisión la palabra de verdad.</span>&#8221;</span></p></div><div class="sect2" title="Memorizar"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="h2-basics-approaches-memorize"></a>Memorizar</h3></div></div></div><p>Salmos 119:11 <span class="quote">&#8220;<span class="quote">En mi corazón atesoro tus dichos, para no pecar contra
+ti.</span>&#8221;</span></p></div><div class="sect2" title="Meditar"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="h2-basics-approaches-meditate"></a>Meditar</h3></div></div></div><p>Salmos 1:2-3 <span class="quote">&#8220;<span class="quote">pero su delicia está en la ley del Señor, y en su ley
+medita de día y de noche. Y será como un árbol firmemente plantado junto a
+corrientes de agua, que da su fruto en su tiempo, y su hoja no cae; Y en
+todo lo que hace, prospera.</span>&#8221;</span>
+</p><p>Los Navegantes ilustran esto diciendo que, así como el dedo pulgar puede
+tocar todos los dedos, podemos meditar en la Palabra en cualquiera de los
+primeros cuatro.La meditación es una clave para la revelación. Un nuevo
+cristiano necesita oír y leer la Biblia más de lo que necesita para estudiar
+y memorizar. Esto es para que se familiaricen con el mensaje general de la
+Biblia.</p></div></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-basics.html">Anterior</a> </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="u" href="h2-basics.html">Subir</a></td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-basics-types.html">Siguiente</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">Capítulo 2. Estudio Bíblico básico </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">Inicio</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> Tipos de Estudios Bíblicos</td></tr></table></div></body></html>
diff --git a/docs/howto/es/html/h2-basics-expository.html b/docs/howto/es/html/h2-basics-expository.html
new file mode 100644
index 0000000..ef3d9c4
--- /dev/null
+++ b/docs/howto/es/html/h2-basics-expository.html
@@ -0,0 +1,10 @@
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"><title>Un estudio expositivo de Mateo 6:1-18</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.1"><meta name="keywords" content="Bible, Study, HowTo"><link rel="home" href="index.html" title="El Cómo Estudiar la Biblia"><link rel="up" href="h2-basics.html" title="Capítulo 2. Estudio Bíblico básico"><link rel="prev" href="h2-basics-interpretation.html" title="Conceptos básicos de interpretación correcta"><link rel="next" href="h2-basics-worksheet.html" title="Hoja de Trabajo: Cómo usar la Concordancia"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">Un estudio expositivo de Mateo 6:1-18</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-basics-interpretation.html">Anterior</a> </td><th width="60%" align="center">Capítulo 2. Estudio Bíblico básico</th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-basics-worksheet.html">Siguiente</a></td></tr></table><hr></div><div class="sect1" title="Un estudio expositivo de Mateo 6:1-18"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="h2-basics-expository"></a>Un estudio expositivo de Mateo 6:1-18</h2></div></div></div><p>Vamos a estudiar juntos Mateo 6:1-18. Lea para si mismo, primero busque el
+versículo clave, el verso que resume todo el pasaje. ¿Cree que tiene?
+Pruébelo seleccionando diferentes lugares en el pasaje y pregúntese si se
+refieren a la idea del versículo clave. Una vez que lo encuentre, escriba un
+número romano Uno en su esquema: </p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="I"><li class="listitem"><p>Guardaos de practicar piedad delante de los hombres para hacerse notar</p></li></ol></div><p>¿Qué quiere decir <span class="quote">&#8220;<span class="quote">practicar piedad</span>&#8221;</span>? ¿Tiene el pasaje algunos
+ejemplos? ¿Qué área de nuestra vida se está abordando? <span class="emphasis"><em>Nuestros
+motivos!</em></span> ¿Qué sub-títulos desarrolla este pensamiento?</p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="A"><li class="listitem"><p>Cuando Ud. da</p></li><li class="listitem"><p>Cuando Ud. ayuna</p></li><li class="listitem"><p>Cuando Ud. ora</p></li></ol></div><p>Ahora complete el esquema con instrucciones específicas de cómo evitar
+caminos equivocados para practicar peidad.</p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="A"><li class="listitem"><p>Cuando Ud. da
+ </p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="a"><li class="listitem"><p>no hagas sonar trometa. (¿cómo podría alguien <span class="quote">&#8220;<span class="quote">tocar trompeta</span>&#8221;</span>
+hoy en día?)</p></li><li class="listitem"><p>hazlo secretamente.</p></li><li class="listitem"><p>etc.</p></li></ol></div></li></ol></div></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-basics-interpretation.html">Anterior</a> </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="u" href="h2-basics.html">Subir</a></td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-basics-worksheet.html">Siguiente</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">Conceptos básicos de interpretación correcta </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">Inicio</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> Hoja de Trabajo: Cómo usar la Concordancia</td></tr></table></div></body></html>
diff --git a/docs/howto/es/html/h2-basics-interpretation.html b/docs/howto/es/html/h2-basics-interpretation.html
new file mode 100644
index 0000000..6db5b46
--- /dev/null
+++ b/docs/howto/es/html/h2-basics-interpretation.html
@@ -0,0 +1,6 @@
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"><title>Conceptos básicos de interpretación correcta</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.1"><meta name="keywords" content="Bible, Study, HowTo"><link rel="home" href="index.html" title="El Cómo Estudiar la Biblia"><link rel="up" href="h2-basics.html" title="Capítulo 2. Estudio Bíblico básico"><link rel="prev" href="h2-basics-types.html" title="Tipos de Estudios Bíblicos"><link rel="next" href="h2-basics-expository.html" title="Un estudio expositivo de Mateo 6:1-18"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">Conceptos básicos de interpretación correcta</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-basics-types.html">Anterior</a> </td><th width="60%" align="center">Capítulo 2. Estudio Bíblico básico</th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-basics-expository.html">Siguiente</a></td></tr></table><hr></div><div class="sect1" title="Conceptos básicos de interpretación correcta"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="h2-basics-interpretation"></a>Conceptos básicos de interpretación correcta</h2></div></div></div><div class="sect2" title="Contenido"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="h2-basics-interpretation-content"></a>Contenido</h3></div></div></div><p>¿Qué dice? ¿Qué dice en el idioma original? Tenga cuidado con las
+definiciones. No lea en lo que no dice.</p></div><div class="sect2" title="Contexto"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="h2-basics-interpretation-context"></a>Contexto</h3></div></div></div><p>¿Qué dicen los versos a su alrededor? "El contexto es el rey" es
+la regla -- el texto debe tener sentido dentro de la estructura de todo el
+pasaje y del libro.</p></div><div class="sect2" title="Referencias Cruzadas"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="h2-basics-interpretation-cross"></a>Referencias Cruzadas</h3></div></div></div><p>¿Qué dicen otros versículos sobre este mismo tema en el resto de la Biblia?
+Dios no se contradice a sí mismo, por lo que nuestra interpretación tiene
+que superar la prueba de otras escrituras.</p></div></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-basics-types.html">Anterior</a> </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="u" href="h2-basics.html">Subir</a></td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-basics-expository.html">Siguiente</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">Tipos de Estudios Bíblicos </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">Inicio</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> Un estudio expositivo de Mateo 6:1-18</td></tr></table></div></body></html>
diff --git a/docs/howto/es/html/h2-basics-types.html b/docs/howto/es/html/h2-basics-types.html
new file mode 100644
index 0000000..f224d97
--- /dev/null
+++ b/docs/howto/es/html/h2-basics-types.html
@@ -0,0 +1,3 @@
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"><title>Tipos de Estudios Bíblicos</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.1"><meta name="keywords" content="Bible, Study, HowTo"><link rel="home" href="index.html" title="El Cómo Estudiar la Biblia"><link rel="up" href="h2-basics.html" title="Capítulo 2. Estudio Bíblico básico"><link rel="prev" href="h2-basics-approaches.html" title="Aproximaciones a la Palabra de Dios"><link rel="next" href="h2-basics-interpretation.html" title="Conceptos básicos de interpretación correcta"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">Tipos de Estudios Bíblicos</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-basics-approaches.html">Anterior</a> </td><th width="60%" align="center">Capítulo 2. Estudio Bíblico básico</th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-basics-interpretation.html">Siguiente</a></td></tr></table><hr></div><div class="sect1" title="Tipos de Estudios Bíblicos"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="h2-basics-types"></a>Tipos de Estudios Bíblicos</h2></div></div></div><div class="sect2" title="Estudio Temático"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="basics-types-topical"></a>Estudio Temático</h3></div></div></div><p>Elige un tema determinado y seguirlo a través del uso de referencias
+cruzadas o una concordancia.</p></div><div class="sect2" title="Estudio de Personajes"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="h2-basics-types-character"></a>Estudio de Personajes</h3></div></div></div><p>Estudiando la vida de un personaje de la Biblia, por ejemplo, La vida de
+José en Gen.37-50.</p></div><div class="sect2" title="Estudio Expositivo"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="basics-types-expository"></a>Estudio Expositivo</h3></div></div></div><p>El estudio de un pasaje: párrafo, capítulo o libro.</p></div></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-basics-approaches.html">Anterior</a> </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="u" href="h2-basics.html">Subir</a></td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-basics-interpretation.html">Siguiente</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">Aproximaciones a la Palabra de Dios </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">Inicio</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> Conceptos básicos de interpretación correcta</td></tr></table></div></body></html>
diff --git a/docs/howto/es/html/h2-basics-worksheet.html b/docs/howto/es/html/h2-basics-worksheet.html
new file mode 100644
index 0000000..9718236
--- /dev/null
+++ b/docs/howto/es/html/h2-basics-worksheet.html
@@ -0,0 +1,15 @@
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"><title>Hoja de Trabajo: Cómo usar la Concordancia</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.1"><meta name="keywords" content="Bible, Study, HowTo"><link rel="home" href="index.html" title="El Cómo Estudiar la Biblia"><link rel="up" href="h2-basics.html" title="Capítulo 2. Estudio Bíblico básico"><link rel="prev" href="h2-basics-expository.html" title="Un estudio expositivo de Mateo 6:1-18"><link rel="next" href="h2-rules.html" title="Capítulo 3. Reglas de Interpretación de la Biblia (Hermenéutica)"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">Hoja de Trabajo: Cómo usar la Concordancia</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-basics-expository.html">Anterior</a> </td><th width="60%" align="center">Capítulo 2. Estudio Bíblico básico</th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-rules.html">Siguiente</a></td></tr></table><hr></div><div class="sect1" title="Hoja de Trabajo: Cómo usar la Concordancia"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="h2-basics-worksheet"></a>Hoja de Trabajo: Cómo usar la Concordancia</h2></div></div></div><div class="sect2" title="Para encontrar un versículo particular."><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="h2-basics-worksheet-select"></a>Para encontrar un versículo particular.</h3></div></div></div><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="1"><li class="listitem"><p>Escoja una palabra clave o la palabra más inusual del verso.</p></li><li class="listitem"><p>Diríjase a esta palabra por orden alfabético</p></li><li class="listitem"><p>Recorra la lista hacia abajo hasta que encuentre su verso.</p></li></ol></div><p>Encontrar estos versos:
+</p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="1"><li class="listitem"><p><span class="quote">&#8220;<span class="quote">Fieles son las heridas del amigo</span>&#8221;</span></p></li><li class="listitem"><p><span class="quote">&#8220;<span class="quote">somos embajadores de Cristo</span>&#8221;</span></p></li><li class="listitem"><p>La historia del hombre rico y Lazaro.</p></li></ol></div><p>
+</p></div><div class="sect2" title="Para hacer un Estudio Temático"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="h2-basics-worksheet-study"></a>Para hacer un Estudio Temático </h3></div></div></div><p>Digamos que usted quiere hacer un estudio de la palabra
+"redención". Primero usted busque esa palabra en la concordancia y
+busque las referencias que figuran en élla. Entonces usted verá palabras
+relacionadas y listas de referencias para ellas, por ejemplo, "redimir,
+rescatar, rescate," hasta "comprar" o "compró". </p></div><div class="sect2" title="Aclarando las palabras con los significados en griego y hebreo"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="h2-basics-worksheet-clarify"></a>Aclarando las palabras con los significados en griego y hebreo</h3></div></div></div><p>¿Qué pasa si notó una contradicción en la RV entre Mt.7:1 <span class="quote">&#8220;<span class="quote">No juzguéis
+para que no seáis juzgados</span>&#8221;</span> y 1 Cor.2:15 <span class="quote">&#8220;<span class="quote">El que es espiritual
+juzga todas las cosas.</span>&#8221;</span> ¿Tal vez haya dos palabras griegas diferentes
+aquí, y que ambas se traduzcan como "juzgar" en español? (Usaremos
+ambos de fuente desde aqui en adelante) </p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="1"><li class="listitem"><p>Busque "juez"</p></li><li class="listitem"><p>Diríjase a la columna de entrada de Mt.7:1. a la derecha verá el número
+2919. Ésta es la referencia a la palabra Griega usada. Anótela.</p></li><li class="listitem"><p>Ahora busque "juzga".</p></li><li class="listitem"><p>Diríjase a la columna de 1 Cor.2:15 . . . . . 350.</p></li><li class="listitem"><p>Dírijase al diccionario Griego. (Recuerde, Usted está en el NT así que el
+lenguaje es Griego, mientras que el AT es Hebreo). Compare el significado de
+2919 con el significado de 350 y tendrá su respuesta! </p></li></ol></div></div><div class="sect2" title="Para encontrar los significados de los nombres"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="h2-basics-worksheet-names"></a>Para encontrar los significados de los nombres</h3></div></div></div><p>De igual forma, podemos encontrar el significado de un nombre en griego o
+hebreo.</p><p>Busca estos nombres y escribe su significado:</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem"><p>Nabal</p></li><li class="listitem"><p>Abigail</p></li><li class="listitem"><p>Josué</p></li><li class="listitem"><p>Bernabé</p></li></ul></div></div></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-basics-expository.html">Anterior</a> </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="u" href="h2-basics.html">Subir</a></td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-rules.html">Siguiente</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">Un estudio expositivo de Mateo 6:1-18 </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">Inicio</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> Capítulo 3. Reglas de Interpretación de la Biblia (Hermenéutica)</td></tr></table></div></body></html>
diff --git a/docs/howto/es/html/h2-basics.html b/docs/howto/es/html/h2-basics.html
new file mode 100644
index 0000000..b339ebe
--- /dev/null
+++ b/docs/howto/es/html/h2-basics.html
@@ -0,0 +1,17 @@
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"><title>Capítulo 2. Estudio Bíblico básico</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.1"><meta name="keywords" content="Bible, Study, HowTo"><link rel="home" href="index.html" title="El Cómo Estudiar la Biblia"><link rel="up" href="index.html" title="El Cómo Estudiar la Biblia"><link rel="prev" href="h2-importance-supplement.html" title="Suplemento: Programas de Lectura de la Biblia"><link rel="next" href="h2-basics-approaches.html" title="Aproximaciones a la Palabra de Dios"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">Capítulo 2. Estudio Bíblico básico</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-importance-supplement.html">Anterior</a> </td><th width="60%" align="center"> </th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-basics-approaches.html">Siguiente</a></td></tr></table><hr></div><div class="chapter" title="Capítulo 2. Estudio Bíblico básico"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a name="h2-basics"></a>Capítulo 2. Estudio Bíblico básico</h2></div></div></div><div class="toc"><p><b>Tabla de contenidos</b></p><dl><dt><span class="sect1"><a href="h2-basics.html#h2-basics-purpose">Nuestro porpósito es nos Acercamos a la Biblia</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="h2-basics-approaches.html">Aproximaciones a la Palabra de Dios</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="h2-basics-approaches.html#h2-basics-approaches-hear">Oír</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="h2-basics-approaches.html#h2-basics-approaches-read">Leer</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="h2-basics-approaches.html#h2-basics-approaches-study">Estudio</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="h2-basics-approaches.html#h2-basics-approaches-memorize">Memorizar</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="h2-basics-approaches.html#h2-basics-approaches-meditate">Meditar</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="sect1"><a href="h2-basics-types.html">Tipos de Estudios Bíblicos</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="h2-basics-types.html#basics-types-topical">Estudio Temático</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="h2-basics-types.html#h2-basics-types-character">Estudio de Personajes</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="h2-basics-types.html#basics-types-expository">Estudio Expositivo</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="sect1"><a href="h2-basics-interpretation.html">Conceptos básicos de interpretación correcta</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="h2-basics-interpretation.html#h2-basics-interpretation-content">Contenido</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="h2-basics-interpretation.html#h2-basics-interpretation-context">Contexto</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="h2-basics-interpretation.html#h2-basics-interpretation-cross">Referencias Cruzadas</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="sect1"><a href="h2-basics-expository.html">Un estudio expositivo de Mateo 6:1-18</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="h2-basics-worksheet.html">Hoja de Trabajo: Cómo usar la Concordancia</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="h2-basics-worksheet.html#h2-basics-worksheet-select">Para encontrar un versículo particular.</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="h2-basics-worksheet.html#h2-basics-worksheet-study">Para hacer un Estudio Temático </a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="h2-basics-worksheet.html#h2-basics-worksheet-clarify">Aclarando las palabras con los significados en griego y hebreo</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="h2-basics-worksheet.html#h2-basics-worksheet-names">Para encontrar los significados de los nombres</a></span></dt></dl></dd></dl></div><div class="sect1" title="Nuestro porpósito es nos Acercamos a la Biblia"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="h2-basics-purpose"></a>Nuestro porpósito es nos Acercamos a la Biblia</h2></div></div></div><p>
+</p><div class="blockquote"><table border="0" width="100%" cellspacing="0" cellpadding="0" class="blockquote" summary="Block quote"><tr><td width="10%" valign="top"> </td><td width="80%" valign="top"><p>Escudriñad las Escrituras, porque á vosotros os parece que en ellas tenéis
+la vida eterna; y ellas son las que dan testimonio de mí. Y no queréis venir
+á mí, para que tengáis vida.</p></td><td width="10%" valign="top"> </td></tr><tr><td width="10%" valign="top"> </td><td colspan="2" align="right" valign="top">--<span class="attribution">Juan 5:39-40</span></td></tr></table></div><p>
+</p><p>El propósito principal del libro es para llevarnos a la Persona. Martin
+Luther dijo <span class="quote">&#8220;<span class="quote">vamos a la cuna sólo por el bien del bebé</span>&#8221;</span>; sólo
+para que en el estudio de la Biblia, no lo hacemos por el bien de Dios, sino
+para tener comunión con Él.
+</p><div class="blockquote"><table border="0" width="100%" cellspacing="0" cellpadding="0" class="blockquote" summary="Block quote"><tr><td width="10%" valign="top"> </td><td width="80%" valign="top"><p>Los Judios a quian Jesús habló [...] imaginado que para poseer las
+Escrituras equivaldría a poseer la vida. Hillel solía decir: "El que se
+ha hecho a sí mismo las palabras de la Torah ha conseguido para sí la vida
+del mundo venidero." Su estudio es un fin en sí mismo. En esto fueron
+gravemente engañados. [...]</p><p>No hay ni mérito ni a la ganancia en la lectura de las Escrituras para
+nuestro propio beneficio, solamente si efectivamente nos presenta a Cristo
+Jesús. Siempre que la Biblia se lee, lo que se necesita es una expectativa
+ansiosa de que a través de ella podemos encontrar a Cristo.</p></td><td width="10%" valign="top"> </td></tr><tr><td width="10%" valign="top"> </td><td colspan="2" align="right" valign="top">--<span class="attribution">John R.W. Stott, <span class="emphasis"><em>Christ the Controversialist (Cristo el
+Polemico)</em></span>, InterVarsity Press 1978, pp.97, 104.</span></td></tr></table></div></div></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-importance-supplement.html">Anterior</a> </td><td width="20%" align="center"> </td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-basics-approaches.html">Siguiente</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">Suplemento: Programas de Lectura de la Biblia </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">Inicio</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> Aproximaciones a la Palabra de Dios</td></tr></table></div></body></html>
diff --git a/docs/howto/es/html/h2-importance-breathed.html b/docs/howto/es/html/h2-importance-breathed.html
new file mode 100644
index 0000000..e6a4098
--- /dev/null
+++ b/docs/howto/es/html/h2-importance-breathed.html
@@ -0,0 +1,33 @@
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"><title>Un libro que Dios sopló (inspiró)</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.1"><meta name="keywords" content="Bible, Study, HowTo"><link rel="home" href="index.html" title="El Cómo Estudiar la Biblia"><link rel="up" href="h2-importance.html" title="Capítulo 1. Importancia de la Palabra de Dios"><link rel="prev" href="h2-importance.html" title="Capítulo 1. Importancia de la Palabra de Dios"><link rel="next" href="h2-importance-works.html" title="Un libro que Obra"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">Un libro que Dios sopló (inspiró)</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-importance.html">Anterior</a> </td><th width="60%" align="center">Capítulo 1. Importancia de la Palabra de Dios</th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-importance-works.html">Siguiente</a></td></tr></table><hr></div><div class="sect1" title="Un libro que Dios sopló (inspiró)"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="h2-importance-breathed"></a>Un libro que Dios sopló (inspiró)</h2></div></div></div><p><span class="emphasis"><em>Heb.4:12 </em></span>"<span class="emphasis"><em>Porque la palabra de Dios es viva y
+eficaz</em></span>" Jesús dice <span class="emphasis"><em>(Mt.4:4),</em></span>
+"<span class="emphasis"><em>Escrito está: No sólo de pan vivirá el hombre, sino de toda
+palabra que sale [lit., está procediendo] de la boca de Dios.</em></span>"
+Cuando leemos la Biblia, el Espíritu de Dios está ahí para hablar a nuestros
+corazones de una manera continuamente fresca.
+</p><p>2 Tim. 3:16 declara, "<span class="emphasis"><em>Toda la escritura es inspirada por Dios
+[lit. aliento de Dios]</em></span>" ¿Cree esto? antes de contestar,
+considere la actitud de Jesús hacia las Escrituras. </p><div class="blockquote"><table border="0" width="100%" cellspacing="0" cellpadding="0" class="blockquote" summary="Block quote"><tr><td width="10%" valign="top"> </td><td width="80%" valign="top"><p>Se refirió a los autores humanos, pero daba por sentado que detrás de todos
+ellos era un único Autor divino. Podía igualmente decir 'Moises dijo' o
+'Dios dijo' (Marcos 7:10). Se podría citar un comentario del narrador en
+Génesis 2:24 como una expresión del Creador mismo (Mateo
+19:4-5). Similarmente dijo 'Bien profetizó de vosotros Isaías, como está
+escrito:' cuando lo que pasó a citar es la expresión directa del Señor Dios
+(Mk.7:6 &amp; Is.29:13). Es a partir del mismo Jesús que los autores del
+Nuevo Testamento han ganado su convicción de la doble autoría de la
+Escritura. Para ellos era tan cierto decir que 'Dios habló a nuestros padres
+por los profetas' (Heb.1:1) como lo fué decir 'hombres movidos por el
+Espiritu Santo hablan de parte de Dios' (2 Pe.1:21). Dios no habló de tal
+manera que anulara la personalidad de los autores humanos, ni los hombres
+hablaron de manera tal que sea corrompida la Palabra del Autor divino. Dios
+habla. El hombre habla. Ninguno a la verdad debe ir en menoscabo de la
+otra. ...
+</p><p>
+Esto, entonces, era la opinión de Cristo de las Escrituras. Su declaración
+era la declaración de Dios. El testimonio de la Biblia es el testimonio de
+Dios. Y la razón principal por la que el cristiano cree en el origen divino
+de la Biblia es que Jesucristo mismo lo enseñó. </p></td><td width="10%" valign="top"> </td></tr><tr><td width="10%" valign="top"> </td><td colspan="2" align="right" valign="top">--<span class="attribution">John R.W. Stott, <span class="emphasis"><em>Christ the Controversialist (Cristo el
+Polemico)</em></span>, InterVarsity Press 1978, pp.93-95 </span></td></tr></table></div><p>2 Tim.3:16 continúa, "<span class="emphasis"><em>y útil para enseñar, para redargüir, para
+corregir, para instruir en justicia, para que el hombre de Dios sea
+perfecto, enteramente preparado para toda buena obra.</em></span>" Si
+aceptamos que la Biblia realmente es Dios hablandonos, se deduce que será
+nuestra autoridad en todos los asuntos de fe y conducta. </p></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-importance.html">Anterior</a> </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="u" href="h2-importance.html">Subir</a></td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-importance-works.html">Siguiente</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">Capítulo 1. Importancia de la Palabra de Dios </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">Inicio</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> Un libro que Obra</td></tr></table></div></body></html>
diff --git a/docs/howto/es/html/h2-importance-exhortations.html b/docs/howto/es/html/h2-importance-exhortations.html
new file mode 100644
index 0000000..3ce4110
--- /dev/null
+++ b/docs/howto/es/html/h2-importance-exhortations.html
@@ -0,0 +1,16 @@
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"><title>Exhortaciones</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.1"><meta name="keywords" content="Bible, Study, HowTo"><link rel="home" href="index.html" title="El Cómo Estudiar la Biblia"><link rel="up" href="h2-importance.html" title="Capítulo 1. Importancia de la Palabra de Dios"><link rel="prev" href="h2-importance-wars.html" title="Un libro que guerrea"><link rel="next" href="h2-importance-once.html" title='Apéndice: "Una vez para siempre"'></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">Exhortaciones</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-importance-wars.html">Anterior</a> </td><th width="60%" align="center">Capítulo 1. Importancia de la Palabra de Dios</th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-importance-once.html">Siguiente</a></td></tr></table><hr></div><div class="sect1" title="Exhortaciones"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="h2-importance-exhortations"></a>Exhortaciones</h2></div></div></div><p>
+2 Tim.2:15 (RV) "<span class="emphasis"><em>Procura con diligencia presentarte a Dios
+aprobado, como obrero que no tiene de qué avergonzarse, que usa bien la
+palabra de verdad.</em></span>"
+</p><p>
+Col.3:16 "<span class="emphasis"><em>La palabra de Cristo more en abundancia en vosotros,
+enseñándoos y exhortándoos unos a otros en toda sabiduría; con salmos, e
+himnos, y cánticos espirituales, cantando con gracia en vuestros corazones
+al Señor.</em></span>"
+</p><p>Si usted es rico en algo, ¿cuánto tiene? </p><p>
+¡No un poco!</p><p>
+Eclesiastés 12:11-12 "<span class="emphasis"><em>Las palabras de los sabios son como
+aguijones. Como clavos bien puestos son sus colecciones de dichos, dados por
+un solo pastor. Además de ellas, hijo mío, ten presente que el hacer muchos
+libros es algo interminable y que el mucho leer causa fatiga.</em></span>"
+</p></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-importance-wars.html">Anterior</a> </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="u" href="h2-importance.html">Subir</a></td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-importance-once.html">Siguiente</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">Un libro que guerrea </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">Inicio</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> Apéndice: "Una vez para siempre"</td></tr></table></div></body></html>
diff --git a/docs/howto/es/html/h2-importance-liberates.html b/docs/howto/es/html/h2-importance-liberates.html
new file mode 100644
index 0000000..973e63f
--- /dev/null
+++ b/docs/howto/es/html/h2-importance-liberates.html
@@ -0,0 +1,14 @@
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"><title>Un libro que libera</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.1"><meta name="keywords" content="Bible, Study, HowTo"><link rel="home" href="index.html" title="El Cómo Estudiar la Biblia"><link rel="up" href="h2-importance.html" title="Capítulo 1. Importancia de la Palabra de Dios"><link rel="prev" href="h2-importance-works.html" title="Un libro que Obra"><link rel="next" href="h2-importance-wars.html" title="Un libro que guerrea"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">Un libro que libera</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-importance-works.html">Anterior</a> </td><th width="60%" align="center">Capítulo 1. Importancia de la Palabra de Dios</th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-importance-wars.html">Siguiente</a></td></tr></table><hr></div><div class="sect1" title="Un libro que libera"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="h2-importance-liberates"></a>Un libro que libera</h2></div></div></div><p>
+Juan 8:32 "<span class="emphasis"><em>y conoceréis la verdad, y la verdad os hará
+libres.</em></span>" Esto es citado por sí mismo. ¿Es ésta una promesa
+condicional o incondicional? ¿Se aplicaría a todo tipo de conocimiento?
+Encuentra las respuestas mediante el examen de la primera mitad de la frase,
+en el verso 31. "<span class="emphasis"><em>Si vosotros permaneciereis en mi palabra, seréis
+verdaderamente mis discípulos;</em></span>"</p><p>Vemos que esta es un promesa condicional, específicamente hablando de la
+verdad de la Palabra de Dios.</p><p>La palabra griega que significa "viento" utilizada en Efesios 4:14: un
+<span class="emphasis"><em>viento violento.</em></span> "<span class="emphasis"><em>para que ya no seamos niños
+fluctuantes, llevados por doquiera de todo viento de doctrina...</em></span>"
+Una cosa que el estudio de la Biblia hace por nosotros es aterrizarnos en la
+verdad, con el resultado que no será facil "soplarnos fuera."</p><p><span class="emphasis"><em>Entonces respondiendo Jesús, les dijo:
+</em></span>"<span class="emphasis"><em>Ustedes se equivocan [RV Erráis], no conociendo las
+Escrituras, ni el poder de Dios.</em></span>" Mateo 22:29</p><p>¿Qué 2 cosas necesitamos saber que nos mantienen en error?</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem"><p>La palabra de Dios </p></li><li class="listitem"><p>El poder de Dios </p></li></ul></div></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-importance-works.html">Anterior</a> </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="u" href="h2-importance.html">Subir</a></td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-importance-wars.html">Siguiente</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">Un libro que Obra </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">Inicio</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> Un libro que guerrea</td></tr></table></div></body></html>
diff --git a/docs/howto/es/html/h2-importance-once.html b/docs/howto/es/html/h2-importance-once.html
new file mode 100644
index 0000000..a537f92
--- /dev/null
+++ b/docs/howto/es/html/h2-importance-once.html
@@ -0,0 +1,20 @@
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"><title>Apéndice: "Una vez para siempre"</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.1"><meta name="keywords" content="Bible, Study, HowTo"><link rel="home" href="index.html" title="El Cómo Estudiar la Biblia"><link rel="up" href="h2-importance.html" title="Capítulo 1. Importancia de la Palabra de Dios"><link rel="prev" href="h2-importance-exhortations.html" title="Exhortaciones"><link rel="next" href="h2-importance-supplement.html" title="Suplemento: Programas de Lectura de la Biblia"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">Apéndice: "Una vez para siempre"</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-importance-exhortations.html">Anterior</a> </td><th width="60%" align="center">Capítulo 1. Importancia de la Palabra de Dios</th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-importance-supplement.html">Siguiente</a></td></tr></table><hr></div><div class="sect1" title='Apéndice: "Una vez para siempre"'><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="h2-importance-once"></a>Apéndice: "Una vez para siempre"</h2></div></div></div><div class="blockquote"><table border="0" width="100%" cellspacing="0" cellpadding="0" class="blockquote" summary="Block quote"><tr><td width="10%" valign="top"> </td><td width="80%" valign="top"><p>La verdad sobre el carácter definitivo de la iniciativa de Dios en Cristo es
+transmitido por una palabra en el Testamento Griego, nombrada por los
+adverbios <span class="foreignphrase"><em class="foreignphrase">hapax</em></span> y
+<span class="foreignphrase"><em class="foreignphrase">ephapax</em></span>.Por lo general se traduce en la
+Versión Autorizada 'una vez', lo que significa 'una vez para siempre'. Esto
+se usa está hecho a ser de validez permanente y no es necesario repetir, y
+se aplica en el NT tanto a la revelación y a la redención. Por lo tanto,
+Judas se refiere a la fe que ha sido una vez dada a los santos (Judas 1:3),
+y los Romanos, dice,"<span class="emphasis"><em>Cristo murió por los pecados una vez para
+siempre</em></span>" (Rom.6:10, ver también 1 Pe.3:18; Heb.9:26-28). </p><p>
+Así, podemos decir que Dios ha hablado una vez para siempre y que Cristo ha
+sufrido una vez para siempre. Esto significa que la revelación cristiana y
+de la redención cristiana ambas son igualmente completas en Cristo. Nada
+puede ser añadido a cualquiera sin ser un insulto a Cristo... Estas son las
+dos rocas en que se construyó la Reforma Protestante -- La palabra de Dios
+revelada sin agregados de tradición humana y la obra terminada de Cristo sin
+agregados de meritos humanos. Las grandes consignas de los Reformadores eran
+<span class="foreignphrase"><em class="foreignphrase">sólo la escrituta</em></span> para nuestra autoridad y
+<span class="foreignphrase"><em class="foreignphrase">sólo la gracia</em></span> para nuestra salvación.</p></td><td width="10%" valign="top"> </td></tr><tr><td width="10%" valign="top"> </td><td colspan="2" align="right" valign="top">--<span class="attribution">John R.W. Stott, <span class="emphasis"><em>Christ the Controversialist (Cristo el
+Polemico)</em></span> InterVarsity Press 1978, pp.106-107</span></td></tr></table></div></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-importance-exhortations.html">Anterior</a> </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="u" href="h2-importance.html">Subir</a></td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-importance-supplement.html">Siguiente</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">Exhortaciones </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">Inicio</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> Suplemento: Programas de Lectura de la Biblia</td></tr></table></div></body></html>
diff --git a/docs/howto/es/html/h2-importance-supplement.html b/docs/howto/es/html/h2-importance-supplement.html
new file mode 100644
index 0000000..390b7ad
--- /dev/null
+++ b/docs/howto/es/html/h2-importance-supplement.html
@@ -0,0 +1,11 @@
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"><title>Suplemento: Programas de Lectura de la Biblia</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.1"><meta name="keywords" content="Bible, Study, HowTo"><link rel="home" href="index.html" title="El Cómo Estudiar la Biblia"><link rel="up" href="h2-importance.html" title="Capítulo 1. Importancia de la Palabra de Dios"><link rel="prev" href="h2-importance-once.html" title='Apéndice: "Una vez para siempre"'><link rel="next" href="h2-basics.html" title="Capítulo 2. Estudio Bíblico básico"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">Suplemento: Programas de Lectura de la Biblia</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-importance-once.html">Anterior</a> </td><th width="60%" align="center">Capítulo 1. Importancia de la Palabra de Dios</th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-basics.html">Siguiente</a></td></tr></table><hr></div><div class="sect1" title="Suplemento: Programas de Lectura de la Biblia"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="h2-importance-supplement"></a>Suplemento: Programas de Lectura de la Biblia</h2></div></div></div><p> Éstos son algunos de los programas fáciles de leer la Biblia de forma
+sistemática. Usted puede hacer más de uno al mismo tiempo si usted quiere,
+por ejemplo #1 con #4 o #2 con #5. Variar el programa de un año a otro para
+mantenerlo fresco!
+</p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="1"><li class="listitem"><p>Nuevo Testamento en un año: leer un capítulo cada día, 5 días a la semana.</p></li><li class="listitem"><p>Proverbios en un mes: leer un capítulo de Proverbios cada día, que
+corresponde al día del mes.</p></li><li class="listitem"><p>Salmos en un mes: 5 leer los Salmos, a intervalos de 30 cada día, por
+ejemplo, el día 20 leer Salmos 20, 50, 80, 110, y 140.</p></li><li class="listitem"><p>Los Salmos y Proverbios en 6 meses: leer a través de los Salmos y Proverbios
+de un capítulo por día.</p></li><li class="listitem"><p>Antiguo Testamento, sin Salmos y Proverbios en 2 años: si se lee un capítulo
+al día de el Antiguo Testamento, saltando Salmos y Proverbios, se lee el
+Antiguo Testamento en 2 años y 2 semanas.
+</p></li></ol></div></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-importance-once.html">Anterior</a> </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="u" href="h2-importance.html">Subir</a></td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-basics.html">Siguiente</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">Apéndice: "Una vez para siempre" </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">Inicio</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> Capítulo 2. Estudio Bíblico básico</td></tr></table></div></body></html>
diff --git a/docs/howto/es/html/h2-importance-wars.html b/docs/howto/es/html/h2-importance-wars.html
new file mode 100644
index 0000000..a80c2f7
--- /dev/null
+++ b/docs/howto/es/html/h2-importance-wars.html
@@ -0,0 +1,2 @@
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"><title>Un libro que guerrea</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.1"><meta name="keywords" content="Bible, Study, HowTo"><link rel="home" href="index.html" title="El Cómo Estudiar la Biblia"><link rel="up" href="h2-importance.html" title="Capítulo 1. Importancia de la Palabra de Dios"><link rel="prev" href="h2-importance-liberates.html" title="Un libro que libera"><link rel="next" href="h2-importance-exhortations.html" title="Exhortaciones"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">Un libro que guerrea</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-importance-liberates.html">Anterior</a> </td><th width="60%" align="center">Capítulo 1. Importancia de la Palabra de Dios</th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-importance-exhortations.html">Siguiente</a></td></tr></table><hr></div><div class="sect1" title="Un libro que guerrea"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="h2-importance-wars"></a>Un libro que guerrea</h2></div></div></div><p>
+Efesios 6:10-18 es una imagen de nuestro armamento espiritual.</p><div class="table"><a name="h2-importance-armor-table"></a><p class="title"><b>Tabla 1.3. Armadura Espiritual</b></p><div class="table-contents"><table summary="Armadura Espiritual" border="1"><colgroup><col><col></colgroup><thead><tr><th>Pregunta</th><th>Respuesta</th></tr></thead><tbody><tr><td>¿Cuantas armas que figuran en la lista son armas defensivas?</td><td>5</td></tr><tr><td>¿Cuantas con ofensivas?</td><td>Una</td></tr><tr><td>¿Cúal una(s)? </td><td>la palabra - <span class="foreignphrase"><em class="foreignphrase">rhema</em></span></td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break"></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-importance-liberates.html">Anterior</a> </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="u" href="h2-importance.html">Subir</a></td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-importance-exhortations.html">Siguiente</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">Un libro que libera </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">Inicio</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> Exhortaciones</td></tr></table></div></body></html>
diff --git a/docs/howto/es/html/h2-importance-works.html b/docs/howto/es/html/h2-importance-works.html
new file mode 100644
index 0000000..4e4b772
--- /dev/null
+++ b/docs/howto/es/html/h2-importance-works.html
@@ -0,0 +1,31 @@
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"><title>Un libro que Obra</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.1"><meta name="keywords" content="Bible, Study, HowTo"><link rel="home" href="index.html" title="El Cómo Estudiar la Biblia"><link rel="up" href="h2-importance.html" title="Capítulo 1. Importancia de la Palabra de Dios"><link rel="prev" href="h2-importance-breathed.html" title="Un libro que Dios sopló (inspiró)"><link rel="next" href="h2-importance-liberates.html" title="Un libro que libera"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">Un libro que Obra</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-importance-breathed.html">Anterior</a> </td><th width="60%" align="center">Capítulo 1. Importancia de la Palabra de Dios</th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-importance-liberates.html">Siguiente</a></td></tr></table><hr></div><div class="sect1" title="Un libro que Obra"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="h2-importance-works"></a>Un libro que Obra</h2></div></div></div><p>
+¿Qué hará el estudio de la Biblia por Usted? 1 Tesalonicenses 2:13 dice que
+la Biblia "<span class="emphasis"><em>obra también en vosotros que creísteis.</em></span>" Al
+lado de cada escritura, escriba la labor que la Palabra realiza.
+</p><div class="table"><a name="h2-importance-results-table"></a><p class="title"><b>Tabla 1.2. ¿Qué hace el estudio de la Biblia por los cristianos?</b></p><div class="table-contents"><table summary="¿Qué hace el estudio de la Biblia por los cristianos?" border="1"><colgroup><col><col></colgroup><thead><tr><th>Referencia</th><th>Acción</th></tr></thead><tbody><tr><td>Efesios 5:26
+</td><td>limpia -- "...limpiándola en el lavamiento del agua por la palabra"
+</td></tr><tr><td>
+Hechos 20:32
+</td><td>
+edificar -- "...y a la palabra de su gracia, la cual es poderosa para
+sobreedificar, y daros herencia con todos los santificados."
+</td></tr><tr><td>
+Romanos 15:4
+</td><td>
+alienta -- "...para que por la paciencia y consolación de las Escrituras,
+tengamos esperanza."
+</td></tr><tr><td>
+Romanos 10:17
+</td><td>
+da fe -- "Así que la fe viene por el oír, y el oír, por la palabra de Dios."
+</td></tr><tr><td>
+1 Corintios 10:11
+</td><td>
+instruye -- "Y todas estas cosas les acontecieron como ejemplo; y son
+escritas para amonestarnos a nosotros"
+</td></tr><tr><td>
+Mateo 4:4
+</td><td>
+alimenta -- "Mas Él respondiendo dijo: 'Escrito está: No sólo de pan vivirá
+el hombre, sino de toda palabra que sale de la boca de Dios.'"
+</td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break"></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-importance-breathed.html">Anterior</a> </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="u" href="h2-importance.html">Subir</a></td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-importance-liberates.html">Siguiente</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">Un libro que Dios sopló (inspiró) </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">Inicio</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> Un libro que libera</td></tr></table></div></body></html>
diff --git a/docs/howto/es/html/h2-importance.html b/docs/howto/es/html/h2-importance.html
new file mode 100644
index 0000000..74f976c
--- /dev/null
+++ b/docs/howto/es/html/h2-importance.html
@@ -0,0 +1,28 @@
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"><title>Capítulo 1. Importancia de la Palabra de Dios</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.1"><meta name="keywords" content="Bible, Study, HowTo"><link rel="home" href="index.html" title="El Cómo Estudiar la Biblia"><link rel="up" href="index.html" title="El Cómo Estudiar la Biblia"><link rel="prev" href="index.html" title="El Cómo Estudiar la Biblia"><link rel="next" href="h2-importance-breathed.html" title="Un libro que Dios sopló (inspiró)"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">Capítulo 1. Importancia de la Palabra de Dios</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="index.html">Anterior</a> </td><th width="60%" align="center"> </th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-importance-breathed.html">Siguiente</a></td></tr></table><hr></div><div class="chapter" title="Capítulo 1. Importancia de la Palabra de Dios"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a name="h2-importance"></a>Capítulo 1. Importancia de la Palabra de Dios</h2></div></div></div><div class="toc"><p><b>Tabla de contenidos</b></p><dl><dt><span class="sect1"><a href="h2-importance.html#h2-importance-unique">Un libro que es único</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="h2-importance-breathed.html">Un libro que Dios sopló (inspiró)</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="h2-importance-works.html">Un libro que Obra</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="h2-importance-liberates.html">Un libro que libera</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="h2-importance-wars.html">Un libro que guerrea</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="h2-importance-exhortations.html">Exhortaciones</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="h2-importance-once.html">Apéndice: "Una vez para siempre"</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="h2-importance-supplement.html">Suplemento: Programas de Lectura de la Biblia</a></span></dt></dl></div><p>La comprensión de la Palabra de Dios es de gran importancia para todos los
+que invocan el nombre de Dios. El estudio de la Biblia es una de las
+principales maneras en que aprendemos a comunicarnos con Dios.</p><div class="sect1" title="Un libro que es único"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="h2-importance-unique"></a>Un libro que es único</h2></div></div></div><p>La Biblia es única en muchos sentidos. Es única en:</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem"><p>
+popularidad. La Biblia vende en Norte America mas de $500 millones (USD) por
+año. La Biblia es ambos el todos los tiempos y año a año el más vendido.
+</p></li><li class="listitem"><p>
+autoría. Fue escrito en un período de 1.600 años por 40 diferentes autores
+de diferentes orígenes, sin embargo, parece que hubiera sido escrita por
+uno.
+</p></li><li class="listitem"><p>
+conservación. F. F. Bruce en <span class="emphasis"><em>Are New Testament Documents Reliable?
+(¿Son los documentos del Nuevo Testamento confiables?)</em></span> compara
+manuscritos del Nuevo Testamento con otros textos antiguos:
+</p></li></ul></div><div class="table"><a name="h2-importance-manuscripts-table"></a><p class="title"><b>Tabla 1.1. Comparación de manuscritos del Nuevo Testamento con otros textos antiguos.</b></p><div class="table-contents"><table summary="Comparación de manuscritos del Nuevo Testamento con otros textos antiguos." border="1"><colgroup><col><col><col><col><col></colgroup><thead><tr><th>Obra</th><th>Cuando fué escrita</th><th>Copia más antigua</th><th>Tiempo transcurrido</th><th>Numero de Copias</th></tr></thead><tbody><tr><td>Heródoto</td><td>448-428 AC</td><td>900 DC</td><td>1300 años</td><td>8
+</td></tr><tr><td>Tácito</td><td>100 DC</td><td>1100 DC</td><td>1000 años</td><td>20
+</td></tr><tr><td><span class="emphasis"><em>Guerra de las Galias</em></span> de César</td><td>50-58 AC</td><td>900 DC</td><td>950 años</td><td>10
+</td></tr><tr><td><span class="emphasis"><em>Historia Romana</em></span> de Livio</td><td>59 AC - 17 DC</td><td>900 DC</td><td>900 años</td><td>20
+</td></tr><tr><td>Nuevo Testamento</td><td>40 DC - 100 DC</td><td>130 DC manuscritos parciales, 350 DC manuscritos completos</td><td>30 - 310 años</td><td>5000 Griego y 10000 Latin
+</td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break"><p>Existen Diez copias de <span class="emphasis"><em>Guerra de las Galias</em></span> de César,
+siendo la copia más antigua 900 años después que César escribió el original,
+etc. Para el Nuevo Testamento nosotros tenemos manuscritos completos del 350
+DC, papiros contienen la mayor parte del Nuevo Testamento desde los 200 y un
+fragmento del Evangelio de Juan desde el 130 DC. ¿Cuántos manuscritos
+tenemos a comparar uno al otro? 5000 en Griego y 10000 en Latin! </p><div class="blockquote"><table border="0" width="100%" cellspacing="0" cellpadding="0" class="blockquote" summary="Block quote"><tr><td width="10%" valign="top"> </td><td width="80%" valign="top"><p>"En la veracidad y la plenitud de las evidencias en que se apoya, el texto
+del Nuevo Testamento está absolutamente inalcanzable por otros antiguos
+escritos en prosa". </p></td><td width="10%" valign="top"> </td></tr><tr><td width="10%" valign="top"> </td><td colspan="2" align="right" valign="top">--<span class="attribution">Crítica textual F.J.A. Hort "The New Testament in the Original Greek" (El
+Nuevo Testamento en el Griego Original) vol. 1 p561, Macmillan Co., Citado
+en <span class="emphasis"><em>Questions of Life (Preguntas de Vida)</em></span> p. 25-26</span></td></tr></table></div></div></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="index.html">Anterior</a> </td><td width="20%" align="center"> </td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-importance-breathed.html">Siguiente</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">El Cómo Estudiar la Biblia </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">Inicio</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> Un libro que Dios sopló (inspiró)</td></tr></table></div></body></html>
diff --git a/docs/howto/es/html/h2-rules-context.html b/docs/howto/es/html/h2-rules-context.html
new file mode 100644
index 0000000..bc1da8b
--- /dev/null
+++ b/docs/howto/es/html/h2-rules-context.html
@@ -0,0 +1,23 @@
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"><title>Norma 2 - Interpretar en el contexto bíblico</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.1"><meta name="keywords" content="Bible, Study, HowTo"><link rel="home" href="index.html" title="El Cómo Estudiar la Biblia"><link rel="up" href="h2-rules.html" title="Capítulo 3. Reglas de Interpretación de la Biblia (Hermenéutica)"><link rel="prev" href="h2-rules.html" title="Capítulo 3. Reglas de Interpretación de la Biblia (Hermenéutica)"><link rel="next" href="h2-rules-hcontest.html" title="Norma 3 - Interpretar en el contexto histórico y cultural"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">Norma 2 - Interpretar en el contexto bíblico</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-rules.html">Anterior</a> </td><th width="60%" align="center">Capítulo 3. Reglas de Interpretación de la Biblia (Hermenéutica)</th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-rules-hcontest.html">Siguiente</a></td></tr></table><hr></div><div class="section" title="Norma 2 - Interpretar en el contexto bíblico"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="h2-rules-context"></a>Norma 2 - Interpretar en el contexto bíblico</h2></div></div></div><p>Interptere la escritura en armonía con otras escrituras. ¿Qué dicen los
+versos en cada lado? ¿Cuál es el tema del capítulo? del libro? ¿Encaja su
+interpretación con estos? Si no, es defectuosa. Usualmente, el contexto
+suple lo que necesitamos para interpterar correctamente un pasaje. El
+contexto es la llave. Si se mantiene la confusión sobre el significado
+después de haber interpretado el texto en su contexto, tenemos que buscar
+más allá.</p><div class="section" title="Ejemplo 2A"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="h2-rules-context-ex2a"></a>Ejemplo 2A</h3></div></div></div><p>El una lección previa consideramos Juan 3:5 <span class="emphasis"><em>"nacido de agua y del
+Espíritu"</em></span> En contexto, debatamos ¿Qué es el agua aquí?</p><p>El bautismo en agua no está en debate aquí, lo que sería un gran cambio del
+tema discutido por Jesús y Nicodemo. ¡Cuidado con un repentino cambio de
+tema, puede ser un indicio de que su interpretación se ha descarrilado! El
+agua es el líquido amniótico, "nacido de agua" = parto natural.</p></div><div class="section" title="Ejemplo 2B"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="h2-rules-context-ex2b"></a>Ejemplo 2B</h3></div></div></div><p>1 Corintios 14:34 <span class="quote">&#8220;<span class="quote">Vuestras mujeres callen en las iglesias</span>&#8221;</span>
+tiene que tomarse en el contexto bíblico de 1 Corintios 11:5 <span class="quote">&#8220;<span class="quote">toda
+mujer que ora o profetiza [...]</span>&#8221;</span></p></div><div class="section" title="Ejemplo 2C"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="h2-rules-context-ex2c"></a>Ejemplo 2C</h3></div></div></div><p>Hechos 2:38 <span class="quote">&#8220;<span class="quote">Pedro les dijo: "Arrepentíos, y bautícese cada uno
+de vosotros en el nombre de Jesucristo para perdón de los pecados;
+[...]"</span>&#8221;</span>. Esta enseñanza es la regeneración bautismal? Si este
+fuese el único versículo de la Escritura que hubiese, tendríamos que
+concluir eso. Pero a la luz de la clara enseñanza de otros lugares que la
+regeneración ocurre por la fe en Cristo, tenemos que interpretar de otro
+modo. Pedro está instando al bautismo como un medio para que sus oyentes
+respondan al evangelio. Si el bautismo es la vía para volver a nacer, ¿cómo
+podría Pablo escribir 1 Cor.1: 17 <span class="emphasis"><em>"Porque no me envió Cristo
+a bautizar, sino a predicar el evangelio"</em></span>?
+</p></div></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-rules.html">Anterior</a> </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="u" href="h2-rules.html">Subir</a></td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-rules-hcontest.html">Siguiente</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">Capítulo 3. Reglas de Interpretación de la Biblia (Hermenéutica) </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">Inicio</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> Norma 3 - Interpretar en el contexto histórico y cultural</td></tr></table></div></body></html>
diff --git a/docs/howto/es/html/h2-rules-hcontest.html b/docs/howto/es/html/h2-rules-hcontest.html
new file mode 100644
index 0000000..8db9511
--- /dev/null
+++ b/docs/howto/es/html/h2-rules-hcontest.html
@@ -0,0 +1,24 @@
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"><title>Norma 3 - Interpretar en el contexto histórico y cultural</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.1"><meta name="keywords" content="Bible, Study, HowTo"><link rel="home" href="index.html" title="El Cómo Estudiar la Biblia"><link rel="up" href="h2-rules.html" title="Capítulo 3. Reglas de Interpretación de la Biblia (Hermenéutica)"><link rel="prev" href="h2-rules-context.html" title="Norma 2 - Interpretar en el contexto bíblico"><link rel="next" href="h2-rules-normal.html" title="Norma 4 - Interpretar de acuerdo con el uso normal de las palabras en el idioma"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">Norma 3 - Interpretar en el contexto histórico y cultural</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-rules-context.html">Anterior</a> </td><th width="60%" align="center">Capítulo 3. Reglas de Interpretación de la Biblia (Hermenéutica)</th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-rules-normal.html">Siguiente</a></td></tr></table><hr></div><div class="section" title="Norma 3 - Interpretar en el contexto histórico y cultural"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="h2-rules-hcontest"></a>Norma 3 - Interpretar en el contexto histórico y cultural</h2></div></div></div><p>
+Al principio no nos preguntamos <span class="quote">&#8220;<span class="quote">¿Qué significa para mí?</span>&#8221;</span>, sino
+que primero preguntemos <span class="quote">&#8220;<span class="quote">¿Qué significó para sus lectores
+originales?</span>&#8221;</span>; luego puede preguntar <span class="quote">&#8220;<span class="quote">¿Qué significa para
+mí?</span>&#8221;</span>. Tenemos que tener en cuenta los antecedentes históricos y
+culturales del autor y los destinatarios.</p><div class="section" title="Ejemplo 3A"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="h2-rules-hcontest-ex3a"></a>Ejemplo 3A</h3></div></div></div><p> <span class="quote">&#8220;<span class="quote">3 días y 3 noches</span>&#8221;</span> (Mt.12:40) ha llevado a algunos a traer una
+"teoría de Miércoles de crucifixión", especialmente en el culto del
+Armstrongismo. ¿Cómo pudo Jesus morir un Viernes en la tarde y resusitar
+Domingo en la mañana y aún "resucitar al tercer día." (Mt.16:21)? El
+significado exacto de "tres" o "días" no ayudan a explicar la aparente
+contradicción.</p><p>Necesitaremos sugerencias historicas: Los Judios contaban cualquier parte de
+un día como un día completo, como cuentan los cubos de agua (si son 6 cubos
+y medio de agua, nos dicen que fueron 7 cubos de agua, incluso si sólo uno
+esta parcialmente lleno). Así que para la mentalidad judia, una parte del
+dia es contada como un día, y los dias comienzan a las 6 p.m. y finalizan a
+las 6 p.m. Viernes desde la 3 p.m. a 6 p.m. = 1er día. Viernes 6 p.m. a
+Sábado 6 p.m. = 2do día. Domingo 5 o más a.m. = 3er día. La interpretación
+en el contexto cultural nos mantiene fuera de problemas.</p></div><div class="section" title="Ejemplo 3B"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="h2-rules-hcontest-ex3b"></a>Ejemplo 3B</h3></div></div></div><p>Genesis 15:7-21. El contexto histórico que los animales se corten en dos y
+luego caminar entre las piezas era la forma normal de entrar en un contrato
+en el tiempo de Abraham. Ambos grupos caminan entre las partes, teniendo el
+compromiso que el desmembramiento les ocurriría si no estaban a la altura de
+su parte del contrato. Pero en este caso sólo Dios pasa a través, por lo que
+es un pacto unilateral.</p></div></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-rules-context.html">Anterior</a> </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="u" href="h2-rules.html">Subir</a></td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-rules-normal.html">Siguiente</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">Norma 2 - Interpretar en el contexto bíblico </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">Inicio</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> Norma 4 - Interpretar de acuerdo con el uso normal de las palabras en el
+idioma</td></tr></table></div></body></html>
diff --git a/docs/howto/es/html/h2-rules-normal.html b/docs/howto/es/html/h2-rules-normal.html
new file mode 100644
index 0000000..2c0769f
--- /dev/null
+++ b/docs/howto/es/html/h2-rules-normal.html
@@ -0,0 +1,27 @@
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"><title>Norma 4 - Interpretar de acuerdo con el uso normal de las palabras en el idioma</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.1"><meta name="keywords" content="Bible, Study, HowTo"><link rel="home" href="index.html" title="El Cómo Estudiar la Biblia"><link rel="up" href="h2-rules.html" title="Capítulo 3. Reglas de Interpretación de la Biblia (Hermenéutica)"><link rel="prev" href="h2-rules-hcontest.html" title="Norma 3 - Interpretar en el contexto histórico y cultural"><link rel="next" href="h2-rules-parables.html" title="Norma 5 - Entender el propósito de las parábolas y la diferencia entre una parábola y una alegoría"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">Norma 4 - Interpretar de acuerdo con el uso normal de las palabras en el
+idioma</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-rules-hcontest.html">Anterior</a> </td><th width="60%" align="center">Capítulo 3. Reglas de Interpretación de la Biblia (Hermenéutica)</th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-rules-parables.html">Siguiente</a></td></tr></table><hr></div><div class="section" title="Norma 4 - Interpretar de acuerdo con el uso normal de las palabras en el idioma"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="h2-rules-normal"></a>Norma 4 - Interpretar de acuerdo con el uso normal de las palabras en el
+idioma</h2></div></div></div><p>Deja que el lenguaje literal sea literal y el lenguaje figurativo sea
+figurativo. Y cuidado con las expresiones idiomáticas, que tienen un
+significado especial.</p><div class="section" title="Ejemplo 4A"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="h2-rules-normal-ex4a"></a>Ejemplo 4A</h3></div></div></div><p><span class="quote">&#8220;<span class="quote">ojo malvado</span>&#8221;</span> en Mt.6:23.</p><p>La norma 1, la definición de "malvado" y "ojo" - no ayuda aquí. Norma 2, el
+contexto: parece confundir aún más. No parece encajar con lo que sucede
+antes y después! Esto nos da un aviso que no estamos entendiendo esto
+correctamente!!</p><p>Lo que tenemos aquí es un idioma hebreo, <span class="quote">&#8220;<span class="quote">ojo malvado</span>&#8221;</span>. Vamos a
+buscar otros usos en este idioma: Mt.20:15 "<span class="emphasis"><em>¿No es legal para mi
+hacer lo que quiero con lo que poseo? ¿O es tu ojo malo[lit. "malvado"],
+porque soy bueno?</em></span>" Nos parece que tener un "ojo malvado" es un
+modismo hebreo por ser tacaño o envidioso. Ahora vuelva a Mt.6 y observe
+cómo esta comprensión en las relaciones dan perfectamente el contexto.</p></div><div class="section" title="Ejemplo 4B"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="h2-rules-normal-ex4b"></a>Ejemplo 4B</h3></div></div></div><p>Is.59:1 <span class="quote">&#8220;<span class="quote">no se ha acortado la mano de Jehová</span>&#8221;</span></p><p>Deut.33:27 <span class="quote">&#8220;<span class="quote">y acá abajo los brazos eternos.</span>&#8221;</span></p><p>
+Las referencias a partes del cuerpo de Dios son usados por los Santos de los
+Últimos Días para probar que Dios fue una vez un hombre justo como
+nosotros. Una vez que convencer a la gente de que van a enseñar que podemos
+llegar a ser Dios tal como Él lo es! En una conferencia que estaba dando, un
+grupo de ancianos de Mormón desafió Walter Martin (autor del
+<span class="emphasis"><em>Kingdom of the Cults (Reino de los Cultos)</em></span>), con una
+enumeración de los versos como estos. El Dr. Martin pidió a los mormones a
+leer una escritura más: Salmos.91: 4 <span class="quote">&#8220;<span class="quote">Con sus plumas te cubrirá, y
+debajo de sus alas estarás seguro</span>&#8221;</span>. W.M. dijo: <span class="quote">&#8220;<span class="quote">Por las mismas
+reglas de interpretación que usted acaba de demostrar que Dios es un hombre,
+usted acaba de demostrar que él es un pájaro</span>&#8221;</span>. Los mormones tuvieron
+que reír cuando se dieron cuenta de lo ridículo de su posición.
+</p></div></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-rules-hcontest.html">Anterior</a> </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="u" href="h2-rules.html">Subir</a></td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-rules-parables.html">Siguiente</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">Norma 3 - Interpretar en el contexto histórico y cultural </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">Inicio</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> Norma 5 - Entender el propósito de las parábolas y la diferencia entre una
+parábola y una alegoría</td></tr></table></div></body></html>
diff --git a/docs/howto/es/html/h2-rules-parables.html b/docs/howto/es/html/h2-rules-parables.html
new file mode 100644
index 0000000..b3c9078
--- /dev/null
+++ b/docs/howto/es/html/h2-rules-parables.html
@@ -0,0 +1,18 @@
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"><title>Norma 5 - Entender el propósito de las parábolas y la diferencia entre una parábola y una alegoría</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.1"><meta name="keywords" content="Bible, Study, HowTo"><link rel="home" href="index.html" title="El Cómo Estudiar la Biblia"><link rel="up" href="h2-rules.html" title="Capítulo 3. Reglas de Interpretación de la Biblia (Hermenéutica)"><link rel="prev" href="h2-rules-normal.html" title="Norma 4 - Interpretar de acuerdo con el uso normal de las palabras en el idioma"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">Norma 5 - Entender el propósito de las parábolas y la diferencia entre una
+parábola y una alegoría</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-rules-normal.html">Anterior</a> </td><th width="60%" align="center">Capítulo 3. Reglas de Interpretación de la Biblia (Hermenéutica)</th><td width="20%" align="right"> </td></tr></table><hr></div><div class="section" title="Norma 5 - Entender el propósito de las parábolas y la diferencia entre una parábola y una alegoría"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="h2-rules-parables"></a>Norma 5 - Entender el propósito de las parábolas y la diferencia entre una
+parábola y una alegoría</h2></div></div></div><p>Una alegoría es: <span class="emphasis"><em>Una historia donde cada elemento tiene un
+significado.</em></span></p><p>Cada parábola es una alegoría, ¿verdadero o falso?</p><p>Algunas parábolas son alegorías, por ejemplo, la parábola del sembrador es
+una alegoría: la semilla es la palabra de Dios, las espinas son las
+preocupaciones y la codicia, etc, pero la mayoría de las parábolas no son
+alegorías, sino simplemente historias para ilustrar un punto. Es peligroso
+obtener nuestra doctrina desde las parabolas; élla puede ser retorcida para
+decir todo tipo de cosas. Nosotos necesitamos obtener nuestra doctrina de
+desde escrituras claras dejando de lado eso; luego si una parabola ilustra
+eso, bien.</p><div class="section" title="Ejemplo 5A"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="h2-rules-parables-ex5a"></a>Ejemplo 5A</h3></div></div></div><p>La parábola de la viuda con el juez injusto en Lucas 18:1-8. Esta historia
+ilustra una lección: denuedo en la oración. Si lo dibujamos en una alegoría,
+¿qué tenemos?</p><p>Todo tipo de crueldad sucede al significado: Dios es reacio a proteger los
+derechos de las viudas, la oración es "molesta" a Él, etc.</p></div><div class="section" title="Ejemplo 5B"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="h2-rules-parables-ex5b"></a>Ejemplo 5B</h3></div></div></div><p>La parábola del administrador injusto en Lucas 16:1-9 ¿Cuál es el punto de
+la parábola? ¿Es una alegoría? </p><p>El mayordomo es elogiado por una sola cosa, su sagacidad en el uso de lo que
+tenía para prepararse para el momento cuando él no tiene. Pero no es
+elogiado por su comportamiento poco ético al engañar a su amo. </p></div></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-rules-normal.html">Anterior</a> </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="u" href="h2-rules.html">Subir</a></td><td width="40%" align="right"> </td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">Norma 4 - Interpretar de acuerdo con el uso normal de las palabras en el
+idioma </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">Inicio</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> </td></tr></table></div></body></html>
diff --git a/docs/howto/es/html/h2-rules.html b/docs/howto/es/html/h2-rules.html
new file mode 100644
index 0000000..ea96e01
--- /dev/null
+++ b/docs/howto/es/html/h2-rules.html
@@ -0,0 +1,78 @@
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"><title>Capítulo 3. Reglas de Interpretación de la Biblia (Hermenéutica)</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.1"><meta name="keywords" content="Bible, Study, HowTo"><link rel="home" href="index.html" title="El Cómo Estudiar la Biblia"><link rel="up" href="index.html" title="El Cómo Estudiar la Biblia"><link rel="prev" href="h2-basics-worksheet.html" title="Hoja de Trabajo: Cómo usar la Concordancia"><link rel="next" href="h2-rules-context.html" title="Norma 2 - Interpretar en el contexto bíblico"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">Capítulo 3. Reglas de Interpretación de la Biblia (Hermenéutica)</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-basics-worksheet.html">Anterior</a> </td><th width="60%" align="center"> </th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-rules-context.html">Siguiente</a></td></tr></table><hr></div><div class="chapter" title="Capítulo 3. Reglas de Interpretación de la Biblia (Hermenéutica)"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a name="h2-rules"></a>Capítulo 3. Reglas de Interpretación de la Biblia (Hermenéutica)</h2></div></div></div><div class="toc"><p><b>Tabla de contenidos</b></p><dl><dt><span class="section"><a href="h2-rules.html#h2-rules-exact">Norma 1 - Interprete de acuerdo al significado exacto de las palabras.</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="h2-rules.html#h2-rules-exact-crossref-ex1a">Ejemplo 1A</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="h2-rules.html#h2-rules-exact-crossref-ex1b">Ejemplo 1B</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="h2-rules-context.html">Norma 2 - Interpretar en el contexto bíblico</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="h2-rules-context.html#h2-rules-context-ex2a">Ejemplo 2A</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="h2-rules-context.html#h2-rules-context-ex2b">Ejemplo 2B</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="h2-rules-context.html#h2-rules-context-ex2c">Ejemplo 2C</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="h2-rules-hcontest.html">Norma 3 - Interpretar en el contexto histórico y cultural</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="h2-rules-hcontest.html#h2-rules-hcontest-ex3a">Ejemplo 3A</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="h2-rules-hcontest.html#h2-rules-hcontest-ex3b">Ejemplo 3B</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="h2-rules-normal.html">Norma 4 - Interpretar de acuerdo con el uso normal de las palabras en el
+idioma</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="h2-rules-normal.html#h2-rules-normal-ex4a">Ejemplo 4A</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="h2-rules-normal.html#h2-rules-normal-ex4b">Ejemplo 4B</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="h2-rules-parables.html">Norma 5 - Entender el propósito de las parábolas y la diferencia entre una
+parábola y una alegoría</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="h2-rules-parables.html#h2-rules-parables-ex5a">Ejemplo 5A</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="h2-rules-parables.html#h2-rules-parables-ex5b">Ejemplo 5B</a></span></dt></dl></dd></dl></div><p>Ya hemos aprendido acerca de las "3 C": contenido, contexto, referencia
+cruzada. Queremos ampliar ahora brevemente profundizando en la hermenéutica
+bíblica, cuyo objetivo es descubrir el sentido querido por el autor original
+(y el Autor!). Mientras que muchas aplicaciones de un pasaje son válidas,
+sólo una interpretación es válida. La escritura se dice de si misma que la
+Escritura no es de interpretación privada (2 Pe.1:20 RV <span class="quote">&#8220;<span class="quote">entendiendo
+primero esto, que ninguna profecía de la Escritura es de interpretación
+privada</span>&#8221;</span>). Algunas normas son ayuda para descubrir el sentido
+correcto, personas haciendo caso omiso de las normas han traído muchos
+problemas para sí mismos y a sus seguidores. 2 Pe.3:16 <span class="quote">&#8220;<span class="quote">...entre las
+cuales hay algunas difíciles de entender, las cuales los indoctos e
+inconstantes tuercen, como también las otras Escrituras, para su propia
+perdición.</span>&#8221;</span></p><p>¿Cómo hacemos para descubrir el significado correcto de un pasaje? Digamos
+que su atención ha sido puesta en un versículo en particular, cuyo
+significado no es claro. ¿Cómo estudiarlo? Tenga en cuenta estas normas:</p><div class="section" title="Norma 1 - Interprete de acuerdo al significado exacto de las palabras."><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="h2-rules-exact"></a>Norma 1 - Interprete de acuerdo al significado exacto de las palabras.</h2></div></div></div><p>Cuanto más precisos podamos ser con el significado original exacto de las
+palabras, mejor será nuestra interpretación. Trate de encontrar el
+significado exacto de las palabras clave, siga estos pasos:</p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="1"><li class="listitem"><p title="Definición"><b>Definición. </b>Buscar la definición en un diccionario de Griego o Hebreo. Para los verbos,
+también el tiempo verbal es crucial.</p></li><li class="listitem"><p title="Referencias Cruzadas"><b>Referencias Cruzadas. </b>Compare escritura con escritura. Observe como la misma palabra en Griego o
+Hebreo (No en Español) es usada en la escritura puede aclarar u ofrecer una
+nueva luz en la definición. ¿Cómo usa el autor esta palabra en otros
+lugares? ¿Otros autores? Sus herramientas de referencia pueden dar uso a la
+palabra en documentos no bíblicos también. ¿Por qué tenemos que ir a los
+idiomas originales, por qué no es suficiente la palabra en
+Español?<span class="emphasis"><em>Debido a que más de una palabra griega que puede
+traducirse a la misma palabra en Español, y las palabras griegas pueden
+tener distintos matices de significado.</em></span></p></li></ol></div><div class="section" title="Ejemplo 1A"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="h2-rules-exact-crossref-ex1a"></a>Ejemplo 1A</h3></div></div></div><p>Jn.20:17 <span class="emphasis"><em>"No me toques"</em></span> (RV) suena duro, ¿no? Suena
+como Jesús no quiere ser tocado ahora que Él ha resucitado, que Él es
+demasiado sagrado o algo así. Pero eso no me parece bien, así que vamos a
+ver que es 'Spiros Zodhiates'<span class="emphasis"><em>The Complete Word Study New Testament
+(El completo estudio de la palabra del Nuevo Testamento)</em></span> (AMG
+Publishers, 1991).</p><p>Definición: Volviendo a Juan 20:17, sobre la palabra "Toques" vemos
+"pim680". Las letras nos dan un código de la parte de la oración, y los
+números referencia a la Fuente de referencia del diccionario. Veamos la
+definición (p. 879). "680. Haptomai; de hapto (681), tocar. Se refiere a la
+manipulación de un objeto como para ejercer una modificación de influencia
+sobre él... Distinguido de pselaphao (5584), que en realidad sólo significa
+que toque la superficie de algo." Ahora busquemos "pim" . El código
+gramatical en Zodhiates vienen justo después de la Revelación; en p. 849
+vemos que pim significa "presente imperativo activo (80)". En p.857,
+"Presente imperativo. En la voz activa, esto puede indicar una orden para
+hacer algo en el futuro, que implica que continua o repite una acción, o,
+cuando se niega una orden para dejar de hacer algo." Este es una orden
+negativa, por lo que es dejar de hacer algo que ya está
+ocurriendo. Entonces, ¿qué hemos encontrado?</p><p><span class="emphasis"><em>Mary is already clinging to Jesus, and he is saying to stop holding him!</em></span></p></div><div class="section" title="Ejemplo 1B"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="h2-rules-exact-crossref-ex1b"></a>Ejemplo 1B</h3></div></div></div><p>En Santiago 5:14 <span class="emphasis"><em>Llame a los ancianos de la iglesia, y oren por
+él, ungiéndole con aceite en el nombre del Señor</em></span>. ¿Qué es esta
+unción?</p><p>La definición de aleipho (218) - "aceite" (Fuente Strong); pero también
+tenemos otra palabra griega traducida "ungir", chrio (5548) - "para embarrar
+o frotar con aceite, es decir, para consagrar un oficio o un servicio
+religioso" (Fuente Strong). Puesto que es un verbo, considere el tiempo
+también, "apta" aoristo participio activo. "El participio aoristo expresa
+una acción simple, opuesta a la acción continua [Nota de traducción: es
+decir, momentanea] ... Cuando su relación con el verbo principal es
+temporal, por lo general significa una acción previa a la del verbo
+principal." (Zodhiates p.851)</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem"><p>Referencias cruzadas para aleipho:
+ </p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="1"><li class="listitem"><p>Mateo 6:17 Pero tú, cuando ayunes, unge tu cabeza</p></li><li class="listitem"><p>Marcos 16:1 [Las mujeres] compraron especias aromáticas para venir a
+ungirle.</p></li><li class="listitem"><p>Marcos 6:13 [...] y ungían con aceite a muchos enfermos, y los sanaban.</p></li><li class="listitem"><p>Lucas 7:38 [...] besaba sus pies, y los ungía con el ungüento.</p></li><li class="listitem"><p>Juan 12:3 María [...] ungió los pies de Jesús, y los enjugó con sus cabellos</p></li></ol></div></li><li class="listitem"><p>Referencias Cruzadas para chrio:
+ </p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="1"><li class="listitem"><p>Lucas 4:18 <span class="quote">&#8220;<span class="quote">El Espíritu del Señor está en mí, Porque me ha ungido para
+predicar [...]</span>&#8221;</span></p></li><li class="listitem"><p>Hechos 4:27 Jesús, a quien ungiste</p></li><li class="listitem"><p>Hechos 10:38 Jesús de Nazaret, a quien Dios ungió con Espíritu Santo y con
+poder</p></li><li class="listitem"><p>2 Corintios 1:21 [...] el que nos ungió, es Dios</p></li></ol></div></li></ul></div><p>Entonces, ¿cuál es la diferencia entre aleipho y chrio? Mirando atras las
+referencias cruzadas y las deniniciones, resumimos la
+diferencia:<span class="emphasis"><em>"aleipho" es un uso práctico de aceite y
+"chrio" es uno espiritual</em></span></p><p>Como ejemplo (aunque la palabra no se utiliza), de la utilización práctica
+del aceite en esa epoca, cuando el buen samaritano cuida al hombre golpeado
+por asaltantes vertió aceite y vino en la herida. Pues el aceite tenía un
+uso medicinal en la época de Jesús.
+</p><p>Ahora vamos a aplicar lo que hemos aprendido de este estudio de la palabra a
+Santiago 5:14 <span class="emphasis"><em>"¿Está alguno enfermo entre vosotros? Llame a los
+ancianos de la iglesia, y oren por él, ungiéndole con aceite en el nombre
+del Señor."</em></span> Es "unción" espiritual o práctica? Práctica!</p><p>
+Y el tiempo en griego, el participio aoristo, sería mejor traducido como
+"teniendo ungido", por lo que el orden es primero la unción, luego la
+oración, ("en el nombre del Señor" se refiere a la oración, no a la
+unción). Santiago 5 está diciendo que los ancianos deben dar el medicamento
+a la persona enferma y orar por él en el nombre del Señor. ¿No que expresan
+un hermoso balance de lo práctico y espiritual en nuestro Dios!
+</p></div></div></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-basics-worksheet.html">Anterior</a> </td><td width="20%" align="center"> </td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-rules-context.html">Siguiente</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">Hoja de Trabajo: Cómo usar la Concordancia </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">Inicio</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> Norma 2 - Interpretar en el contexto bíblico</td></tr></table></div></body></html>
diff --git a/docs/howto/es/html/index.html b/docs/howto/es/html/index.html
new file mode 100644
index 0000000..1583abf
--- /dev/null
+++ b/docs/howto/es/html/index.html
@@ -0,0 +1,21 @@
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"><title>El Cómo Estudiar la Biblia</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.1"><meta name="description" content="Resumen El Cómo Estudiar la Biblia es una guía para el estudio de la Biblia. Es la esperanza del equipo BibleTime que este Cómo provoque a los lectores a estudiar las Escrituras para ver lo que dicen. Esta guía de estudio en particular ha sido elegido, ya que se cuida de no apoyar ninguna doctrina confesional particular. Le recomendamos leer y estudiar las Escrituras para entender lo que dicen. Si usted inicia con la actitud de querer tener la palabra del Señor sembrada en su corazón, Él no lo defraudará."><meta name="keywords" content="Bible, Study, HowTo"><link rel="home" href="index.html" title="El Cómo Estudiar la Biblia"><link rel="next" href="h2-importance.html" title="Capítulo 1. Importancia de la Palabra de Dios"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">El Cómo Estudiar la Biblia</th></tr><tr><td width="20%" align="left"> </td><th width="60%" align="center"> </th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-importance.html">Siguiente</a></td></tr></table><hr></div><div class="book" title="El Cómo Estudiar la Biblia"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="id14819241"></a>El Cómo Estudiar la Biblia</h1></div><div><div class="authorgroup"><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Bob</span> <span class="surname">Harman</span></h3></div><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname"></span> <span class="surname">The BibleTime team</span></h3></div></div></div><div><p class="copyright">Copyright © 2001-2009 El equipo de <span class="application">BibleTime</span> (info@bibletime.info)</p></div><div><div class="legalnotice" title="Aviso Legal"><a name="id14837306"></a><p>
+ Este documento fue creado originalmente por el Sr. Bob Harman y está
+disponible bajo los términos de la licencia "Creative Commons
+Reconocimiento-Compartir Igual"..
+ </p><p>
+ Citas bíblicas son de la New American Standard Bible menos que se indique lo
+contrario. [Nota del traductor: En la mayor parte de las citas usé
+SpaRVG2004]
+ </p></div></div><div><div class="abstract" title="Resumen"><p class="title"><b>Resumen</b></p><p>
+ El <span class="application">Cómo Estudiar la Biblia</span> es una guía para el
+estudio de la Biblia.
+ </p><p>
+ Es la esperanza del equipo <span class="application">BibleTime</span> que este Cómo provoque a los lectores
+a estudiar las Escrituras para ver lo que dicen. Esta guía de estudio en
+particular ha sido elegido, ya que se cuida de no apoyar ninguna doctrina
+confesional particular. Le recomendamos leer y estudiar las Escrituras para
+entender lo que dicen. Si usted inicia con la actitud de querer tener la
+palabra del Señor sembrada en su corazón, Él no lo defraudará.
+ </p></div></div></div><hr></div><div class="toc"><p><b>Tabla de contenidos</b></p><dl><dt><span class="chapter"><a href="h2-importance.html">1. Importancia de la Palabra de Dios</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="h2-importance.html#h2-importance-unique">Un libro que es único</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="h2-importance-breathed.html">Un libro que Dios sopló (inspiró)</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="h2-importance-works.html">Un libro que Obra</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="h2-importance-liberates.html">Un libro que libera</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="h2-importance-wars.html">Un libro que guerrea</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="h2-importance-exhortations.html">Exhortaciones</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="h2-importance-once.html">Apéndice: "Una vez para siempre"</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="h2-importance-supplement.html">Suplemento: Programas de Lectura de la Biblia</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="h2-basics.html">2. Estudio Bíblico básico</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect1"><a href="h2-basics.html#h2-basics-purpose">Nuestro porpósito es nos Acercamos a la Biblia</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="h2-basics-approaches.html">Aproximaciones a la Palabra de Dios</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="h2-basics-approaches.html#h2-basics-approaches-hear">Oír</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="h2-basics-approaches.html#h2-basics-approaches-read">Leer</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="h2-basics-approaches.html#h2-basics-approaches-study">Estudio</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="h2-basics-approaches.html#h2-basics-approaches-memorize">Memorizar</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="h2-basics-approaches.html#h2-basics-approaches-meditate">Meditar</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="sect1"><a href="h2-basics-types.html">Tipos de Estudios Bíblicos</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="h2-basics-types.html#basics-types-topical">Estudio Temático</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="h2-basics-types.html#h2-basics-types-character">Estudio de Personajes</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="h2-basics-types.html#basics-types-expository">Estudio Expositivo</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="sect1"><a href="h2-basics-interpretation.html">Conceptos básicos de interpretación correcta</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="h2-basics-interpretation.html#h2-basics-interpretation-content">Contenido</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="h2-basics-interpretation.html#h2-basics-interpretation-context">Contexto</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="h2-basics-interpretation.html#h2-basics-interpretation-cross">Referencias Cruzadas</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="sect1"><a href="h2-basics-expository.html">Un estudio expositivo de Mateo 6:1-18</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="h2-basics-worksheet.html">Hoja de Trabajo: Cómo usar la Concordancia</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="h2-basics-worksheet.html#h2-basics-worksheet-select">Para encontrar un versículo particular.</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="h2-basics-worksheet.html#h2-basics-worksheet-study">Para hacer un Estudio Temático </a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="h2-basics-worksheet.html#h2-basics-worksheet-clarify">Aclarando las palabras con los significados en griego y hebreo</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="h2-basics-worksheet.html#h2-basics-worksheet-names">Para encontrar los significados de los nombres</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="h2-rules.html">3. Reglas de Interpretación de la Biblia (Hermenéutica)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="h2-rules.html#h2-rules-exact">Norma 1 - Interprete de acuerdo al significado exacto de las palabras.</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="h2-rules.html#h2-rules-exact-crossref-ex1a">Ejemplo 1A</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="h2-rules.html#h2-rules-exact-crossref-ex1b">Ejemplo 1B</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="h2-rules-context.html">Norma 2 - Interpretar en el contexto bíblico</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="h2-rules-context.html#h2-rules-context-ex2a">Ejemplo 2A</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="h2-rules-context.html#h2-rules-context-ex2b">Ejemplo 2B</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="h2-rules-context.html#h2-rules-context-ex2c">Ejemplo 2C</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="h2-rules-hcontest.html">Norma 3 - Interpretar en el contexto histórico y cultural</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="h2-rules-hcontest.html#h2-rules-hcontest-ex3a">Ejemplo 3A</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="h2-rules-hcontest.html#h2-rules-hcontest-ex3b">Ejemplo 3B</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="h2-rules-normal.html">Norma 4 - Interpretar de acuerdo con el uso normal de las palabras en el
+idioma</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="h2-rules-normal.html#h2-rules-normal-ex4a">Ejemplo 4A</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="h2-rules-normal.html#h2-rules-normal-ex4b">Ejemplo 4B</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="h2-rules-parables.html">Norma 5 - Entender el propósito de las parábolas y la diferencia entre una
+parábola y una alegoría</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="h2-rules-parables.html#h2-rules-parables-ex5a">Ejemplo 5A</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="h2-rules-parables.html#h2-rules-parables-ex5b">Ejemplo 5B</a></span></dt></dl></dd></dl></dd></dl></div><div class="list-of-tables"><p><b>Lista de tablas</b></p><dl><dt>1.1. <a href="h2-importance.html#h2-importance-manuscripts-table">Comparación de manuscritos del Nuevo Testamento con otros textos antiguos.</a></dt><dt>1.2. <a href="h2-importance-works.html#h2-importance-results-table">¿Qué hace el estudio de la Biblia por los cristianos?</a></dt><dt>1.3. <a href="h2-importance-wars.html#h2-importance-armor-table">Armadura Espiritual</a></dt></dl></div></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"> </td><td width="20%" align="center"> </td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-importance.html">Siguiente</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top"> </td><td width="20%" align="center"> </td><td width="40%" align="right" valign="top"> Capítulo 1. Importancia de la Palabra de Dios</td></tr></table></div></body></html>
diff --git a/docs/howto/pt-br/docbook/howto-importance.docbook b/docs/howto/pt-br/docbook/howto-importance.docbook
index c7e174d..32d4b17 100644
--- a/docs/howto/pt-br/docbook/howto-importance.docbook
+++ b/docs/howto/pt-br/docbook/howto-importance.docbook
@@ -292,12 +292,12 @@ mantê-lo atualizado!
<listitem><para>Provérbios em um Mês: leia um capítulo de Provérbios por dia, correspondente
ao dia do mês.</para></listitem>
<listitem><para>Salmos em um mês: leia 5 salmos com intervalo de 30 entre eles por dia. Por
-exemplo, no vigésimo. dia você lerá Sl 20, 50, 80, 110 e 140.</para></listitem>
-<listitem><para>Salmos e Provérbios em 6 meses: leia Salmos e Provérbios, um capítulo por
-dia.</para></listitem>
-<listitem><para>Antigo Testamento sem Salmos e Provérbios em 2 anos: se você ler um capítulo
-por dia do Antigo Testamento, pulando Salmos e Provérbios, você lerá o
-Antigo Testamento em 2 anos e 2 semanas.
+exemplo, no vigésimo. dia você lerá Sl 20, 50, 80, 110 e&amp; 140.</para></listitem>
+<listitem><para>Salmos &amp; Provérbios em 6 meses: leia Salmos e Provérbios, um capítulo
+por dia.</para></listitem>
+<listitem><para>Antigo Testamento sem Salmos &amp; Provérbios em 2 anos: se você ler um
+capítulo por dia do Antigo Testamento, pulando Salmos &amp; Provérbios, você
+lerá o Antigo Testamento em 2 anos e 2 semanas.
</para></listitem>
</orderedlist>
</sect1>
diff --git a/docs/howto/pt-br/docbook/howto-interpretation.docbook b/docs/howto/pt-br/docbook/howto-interpretation.docbook
index db5040d..d071a65 100644
--- a/docs/howto/pt-br/docbook/howto-interpretation.docbook
+++ b/docs/howto/pt-br/docbook/howto-interpretation.docbook
@@ -176,9 +176,9 @@ nós podemos nos perguntar <quote>O que isso significa para mim?</quote>. Nós
devemos levar em conta o contexo histórico e cultural do autor e dos
destinatários.</para>
-<section id="h2-rules-hcontest-ex3a"><title>Exemplo 3A</title><para> <quote>3 dias e 3 noites</quote> (Mt 12.40) levou alguns a criarem a "Teoria
-da Cruxificação na Quarta-Feira". Como Jesus poderia morrer na sexta-feira à
-tarde e ressucitar domingo de manhã ainda "que ao terceiro dia
+<section id="h2-rules-hcontest-ex3a"><title>Exemplo 3A</title><para> <quote>3 dias&amp; 3 noites</quote> (Mt 12.40) levou alguns a criarem a
+"Teoria da Cruxificação na Quarta-Feira". Como Jesus poderia morrer na
+sexta-feira à tarde e ressucitar domingo de manhã ainda "que ao terceiro dia
ressuscitasse" (Mt 16.21)? O significado exato de "três" ou "dias" não
ajudam a explicar essa aparente contradição.</para>
<para>Nós precisamo de um detalhe histórico: Os judeus contavam qualquer parte de
diff --git a/docs/howto/pt-br/html/h2-importance-supplement.html b/docs/howto/pt-br/html/h2-importance-supplement.html
index 3c928ec..3bf0989 100644
--- a/docs/howto/pt-br/html/h2-importance-supplement.html
+++ b/docs/howto/pt-br/html/h2-importance-supplement.html
@@ -4,8 +4,8 @@ exemplo #1 com #4, ou #2 com #5. Varie o programada de ano para ano para
mantê-lo atualizado!
</p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="1"><li class="listitem"><p>Novo Testamento em um Ano: leia um capítulo por dia, 5 dias por semana.</p></li><li class="listitem"><p>Provérbios em um Mês: leia um capítulo de Provérbios por dia, correspondente
ao dia do mês.</p></li><li class="listitem"><p>Salmos em um mês: leia 5 salmos com intervalo de 30 entre eles por dia. Por
-exemplo, no vigésimo. dia você lerá Sl 20, 50, 80, 110 e 140.</p></li><li class="listitem"><p>Salmos e Provérbios em 6 meses: leia Salmos e Provérbios, um capítulo por
-dia.</p></li><li class="listitem"><p>Antigo Testamento sem Salmos e Provérbios em 2 anos: se você ler um capítulo
-por dia do Antigo Testamento, pulando Salmos e Provérbios, você lerá o
-Antigo Testamento em 2 anos e 2 semanas.
+exemplo, no vigésimo. dia você lerá Sl 20, 50, 80, 110 e&amp; 140.</p></li><li class="listitem"><p>Salmos &amp; Provérbios em 6 meses: leia Salmos e Provérbios, um capítulo
+por dia.</p></li><li class="listitem"><p>Antigo Testamento sem Salmos &amp; Provérbios em 2 anos: se você ler um
+capítulo por dia do Antigo Testamento, pulando Salmos &amp; Provérbios, você
+lerá o Antigo Testamento em 2 anos e 2 semanas.
</p></li></ol></div></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-importance-once.html">Anterior</a> </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="u" href="h2-importance.html">Acima</a></td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="h2-basics.html">Próxima</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">Apendice: "De uma vez por todas" </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">Principal</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> Capítulo 2. Bases do Estudo Bíblico</td></tr></table></div></body></html>
diff --git a/docs/howto/pt-br/html/h2-rules-hcontest.html b/docs/howto/pt-br/html/h2-rules-hcontest.html
index 715f8d6..3861ddc 100644
--- a/docs/howto/pt-br/html/h2-rules-hcontest.html
+++ b/docs/howto/pt-br/html/h2-rules-hcontest.html
@@ -3,9 +3,9 @@ Nós não começamos perguntando <span class="quote">&#8220;<span class="quote">O q
mas <span class="quote">&#8220;<span class="quote">O que isso significou para os leitores originais?</span>&#8221;</span>; depois
nós podemos nos perguntar <span class="quote">&#8220;<span class="quote">O que isso significa para mim?</span>&#8221;</span>. Nós
devemos levar em conta o contexo histórico e cultural do autor e dos
-destinatários.</p><div class="section" title="Exemplo 3A"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="h2-rules-hcontest-ex3a"></a>Exemplo 3A</h3></div></div></div><p> <span class="quote">&#8220;<span class="quote">3 dias e 3 noites</span>&#8221;</span> (Mt 12.40) levou alguns a criarem a "Teoria
-da Cruxificação na Quarta-Feira". Como Jesus poderia morrer na sexta-feira à
-tarde e ressucitar domingo de manhã ainda "que ao terceiro dia
+destinatários.</p><div class="section" title="Exemplo 3A"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="h2-rules-hcontest-ex3a"></a>Exemplo 3A</h3></div></div></div><p> <span class="quote">&#8220;<span class="quote">3 dias&amp; 3 noites</span>&#8221;</span> (Mt 12.40) levou alguns a criarem a
+"Teoria da Cruxificação na Quarta-Feira". Como Jesus poderia morrer na
+sexta-feira à tarde e ressucitar domingo de manhã ainda "que ao terceiro dia
ressuscitasse" (Mt 16.21)? O significado exato de "três" ou "dias" não
ajudam a explicar essa aparente contradição.</p><p>Nós precisamo de um detalhe histórico: Os judeus contavam qualquer parte de
um dia como um dia completo, assim como nós contamos baldes d'água (se