summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorJoey Hess <joeyh@debian.org>2013-11-10 15:23:29 -0400
committerJoey Hess <joeyh@debian.org>2013-11-10 15:23:29 -0400
commit868ba759bb6eec429139205e01f59f494cdaf98b (patch)
tree36d25c13f7c002867e6b5cb0acd70398d79c00e3
debhelper (9.20131110) unstable; urgency=low
* dh_installinit: Revert changes that added versioned dependency on sysv-rc to support upstart, which later grew to a versioned dependency on sysv-rc | file-rc, and which seems to want to continue growing to list other init systems, which there currently seem to be far too many of, for far too little benefit. The sysv-rc dependency is already met in stable. The file-rc dependency is not, so if someone cares about that, they need to find a properly designed solution, which this was not. Closes: #729248 # imported from the archive
-rw-r--r--.gitattributes1
-rw-r--r--Debian/Debhelper/Buildsystem.pm415
-rw-r--r--Debian/Debhelper/Buildsystem/ant.pm37
-rw-r--r--Debian/Debhelper/Buildsystem/autoconf.pm75
-rw-r--r--Debian/Debhelper/Buildsystem/cmake.pm77
-rw-r--r--Debian/Debhelper/Buildsystem/makefile.pm152
-rw-r--r--Debian/Debhelper/Buildsystem/perl_build.pm77
-rw-r--r--Debian/Debhelper/Buildsystem/perl_makemaker.pm80
-rw-r--r--Debian/Debhelper/Buildsystem/python_distutils.pm210
-rw-r--r--Debian/Debhelper/Buildsystem/qmake.pm83
-rw-r--r--Debian/Debhelper/Buildsystem/qmake_qt4.pm18
-rw-r--r--Debian/Debhelper/Dh_Buildsystems.pm228
-rw-r--r--Debian/Debhelper/Dh_Getopt.pm288
-rw-r--r--Debian/Debhelper/Dh_Lib.pm983
-rw-r--r--Debian/Debhelper/Sequence/python_support.pm15
-rw-r--r--GPL340
-rw-r--r--Makefile106
-rw-r--r--autoscripts/maintscript-helper1
-rw-r--r--autoscripts/postinst-emacsen4
-rw-r--r--autoscripts/postinst-icons3
-rw-r--r--autoscripts/postinst-init4
-rw-r--r--autoscripts/postinst-init-nostart3
-rw-r--r--autoscripts/postinst-init-restart9
-rw-r--r--autoscripts/postinst-init-tmpfiles5
-rw-r--r--autoscripts/postinst-makeshlibs3
-rw-r--r--autoscripts/postinst-menu3
-rw-r--r--autoscripts/postinst-menu-method7
-rw-r--r--autoscripts/postinst-modules5
-rw-r--r--autoscripts/postinst-moveconffile9
-rw-r--r--autoscripts/postinst-python7
-rw-r--r--autoscripts/postinst-suid8
-rw-r--r--autoscripts/postinst-ucf4
-rw-r--r--autoscripts/postinst-usrlocal16
-rw-r--r--autoscripts/postinst-wm6
-rw-r--r--autoscripts/postinst-wm-noman4
-rw-r--r--autoscripts/postinst-xfonts3
-rw-r--r--autoscripts/postrm-debconf4
-rw-r--r--autoscripts/postrm-icons3
-rw-r--r--autoscripts/postrm-init10
-rw-r--r--autoscripts/postrm-makeshlibs3
-rw-r--r--autoscripts/postrm-menu1
-rw-r--r--autoscripts/postrm-menu-method3
-rw-r--r--autoscripts/postrm-modules3
-rw-r--r--autoscripts/postrm-sgmlcatalog3
-rw-r--r--autoscripts/postrm-suid4
-rw-r--r--autoscripts/postrm-ucf12
-rw-r--r--autoscripts/postrm-xfonts3
-rw-r--r--autoscripts/preinst-emacsen5
-rw-r--r--autoscripts/preinst-moveconffile9
-rw-r--r--autoscripts/preinst-sgmlcatalog8
-rw-r--r--autoscripts/prerm-emacsen3
-rw-r--r--autoscripts/prerm-init3
-rw-r--r--autoscripts/prerm-init-norestart3
-rw-r--r--autoscripts/prerm-python3
-rw-r--r--autoscripts/prerm-usrlocal7
-rw-r--r--autoscripts/prerm-wm3
-rw-r--r--debhelper.pod701
-rw-r--r--debian/changelog7447
-rw-r--r--debian/compat1
-rw-r--r--debian/control24
-rw-r--r--debian/copyright95
-rw-r--r--debian/docs1
-rw-r--r--debian/examples1
-rw-r--r--debian/manpages2
-rwxr-xr-xdebian/rules14
-rwxr-xr-xdh979
-rwxr-xr-xdh_auto_build57
-rwxr-xr-xdh_auto_clean60
-rwxr-xr-xdh_auto_configure62
-rwxr-xr-xdh_auto_install102
-rwxr-xr-xdh_auto_test73
-rwxr-xr-xdh_bugfiles136
-rwxr-xr-xdh_builddeb134
-rwxr-xr-xdh_clean152
-rwxr-xr-xdh_compress218
-rwxr-xr-xdh_desktop41
-rwxr-xr-xdh_fixperms137
-rwxr-xr-xdh_gconf112
-rwxr-xr-xdh_gencontrol92
-rwxr-xr-xdh_icons83
-rwxr-xr-xdh_install270
-rwxr-xr-xdh_installcatalogs132
-rwxr-xr-xdh_installchangelogs251
-rwxr-xr-xdh_installcron89
-rwxr-xr-xdh_installdeb150
-rwxr-xr-xdh_installdebconf138
-rwxr-xr-xdh_installdirs98
-rwxr-xr-xdh_installdocs344
-rwxr-xr-xdh_installemacsen152
-rwxr-xr-xdh_installexamples118
-rwxr-xr-xdh_installgsettings98
-rwxr-xr-xdh_installifupdown81
-rwxr-xr-xdh_installinfo87
-rwxr-xr-xdh_installinit338
-rwxr-xr-xdh_installlogcheck90
-rwxr-xr-xdh_installlogrotate62
-rwxr-xr-xdh_installman273
-rwxr-xr-xdh_installmanpages207
-rwxr-xr-xdh_installmenu101
-rwxr-xr-xdh_installmime73
-rwxr-xr-xdh_installmodules125
-rwxr-xr-xdh_installpam71
-rwxr-xr-xdh_installppp77
-rwxr-xr-xdh_installudev127
-rwxr-xr-xdh_installwm120
-rwxr-xr-xdh_installxfonts99
-rwxr-xr-xdh_link238
-rwxr-xr-xdh_lintian71
-rwxr-xr-xdh_listpackages40
-rwxr-xr-xdh_makeshlibs268
-rwxr-xr-xdh_md5sums100
-rwxr-xr-xdh_movefiles180
-rwxr-xr-xdh_perl158
-rwxr-xr-xdh_prep70
-rwxr-xr-xdh_scrollkeeper38
-rwxr-xr-xdh_shlibdeps185
-rwxr-xr-xdh_strip252
-rwxr-xr-xdh_suidregister127
-rwxr-xr-xdh_testdir63
-rwxr-xr-xdh_testroot37
-rwxr-xr-xdh_ucf96
-rwxr-xr-xdh_undocumented38
-rwxr-xr-xdh_usrlocal126
-rw-r--r--doc/PROGRAMMING318
-rw-r--r--doc/README1
-rw-r--r--doc/TODO33
-rwxr-xr-xexamples/rules.tiny3
-rw-r--r--man/po4a/add.de23
-rw-r--r--man/po4a/add.fr15
-rw-r--r--man/po4a/add1.es8
-rw-r--r--man/po4a/add2.es8
-rw-r--r--man/po4a/add3.es8
-rw-r--r--man/po4a/po/de.po7845
-rw-r--r--man/po4a/po/debhelper.pot5708
-rw-r--r--man/po4a/po/es.po8765
-rw-r--r--man/po4a/po/fr.po9017
-rw-r--r--man/po4a/po4a.cfg62
-rwxr-xr-xrun19
-rwxr-xr-xt/buildsystems/autoconf/configure74
-rwxr-xr-xt/buildsystems/buildsystem_tests641
-rw-r--r--t/buildsystems/debian/changelog5
-rw-r--r--t/buildsystems/debian/compat1
-rw-r--r--t/buildsystems/debian/control10
-rw-r--r--t/buildsystems/parallel.mk21
-rwxr-xr-xt/dh-lib31
-rwxr-xr-xt/dh_install88
-rwxr-xr-xt/dh_link45
-rw-r--r--t/maintscript19
-rwxr-xr-xt/override_target22
-rwxr-xr-xt/pod10
-rwxr-xr-xt/size29
-rwxr-xr-xt/syntax12
152 files changed, 52805 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 00000000..5d425843
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1 @@
+debian/changelog merge=dpkg-mergechangelogs
diff --git a/Debian/Debhelper/Buildsystem.pm b/Debian/Debhelper/Buildsystem.pm
new file mode 100644
index 00000000..8fde2159
--- /dev/null
+++ b/Debian/Debhelper/Buildsystem.pm
@@ -0,0 +1,415 @@
+# Defines debhelper build system class interface and implementation
+# of common functionality.
+#
+# Copyright: © 2008-2009 Modestas Vainius
+# License: GPL-2+
+
+package Debian::Debhelper::Buildsystem;
+
+use strict;
+use warnings;
+use Cwd ();
+use File::Spec;
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib;
+
+# Build system name. Defaults to the last component of the class
+# name. Do not override this method unless you know what you are
+# doing.
+sub NAME {
+ my $this=shift;
+ my $class = ref($this) || $this;
+ if ($class =~ m/^.+::([^:]+)$/) {
+ return $1;
+ }
+ else {
+ error("ınvalid build system class name: $class");
+ }
+}
+
+# Description of the build system to be shown to the users.
+sub DESCRIPTION {
+ error("class lacking a DESCRIPTION");
+}
+
+# Default build directory. Can be overriden in the derived
+# class if really needed.
+sub DEFAULT_BUILD_DIRECTORY {
+ "obj-" . dpkg_architecture_value("DEB_HOST_GNU_TYPE");
+}
+
+# Constructs a new build system object. Named parameters:
+# - sourcedir- specifies source directory (relative to the current (top)
+# directory) where the sources to be built live. If not
+# specified or empty, defaults to the current directory.
+# - builddir - specifies build directory to use. Path is relative to the
+# current (top) directory. If undef or empty,
+# DEFAULT_BUILD_DIRECTORY directory will be used.
+# - parallel - max number of parallel processes to be spawned for building
+# sources (-1 = unlimited; 1 = no parallel)
+# Derived class can override the constructor to initialize common object
+# parameters. Do NOT use constructor to execute commands or otherwise
+# configure/setup build environment. There is absolutely no guarantee the
+# constructed object will be used to build something. Use pre_building_step(),
+# $build_step() or post_building_step() methods for this.
+sub new {
+ my ($class, %opts)=@_;
+
+ my $this = bless({ sourcedir => '.',
+ builddir => undef,
+ parallel => undef,
+ cwd => Cwd::getcwd() }, $class);
+
+ if (exists $opts{sourcedir}) {
+ # Get relative sourcedir abs_path (without symlinks)
+ my $abspath = Cwd::abs_path($opts{sourcedir});
+ if (! -d $abspath || $abspath !~ /^\Q$this->{cwd}\E/) {
+ error("invalid or non-existing path to the source directory: ".$opts{sourcedir});
+ }
+ $this->{sourcedir} = File::Spec->abs2rel($abspath, $this->{cwd});
+ }
+ if (exists $opts{builddir}) {
+ $this->_set_builddir($opts{builddir});
+ }
+ if (defined $opts{parallel}) {
+ $this->{parallel} = $opts{parallel};
+ }
+ return $this;
+}
+
+# Private method to set a build directory. If undef, use default.
+# Do $this->{builddir} = undef or pass $this->get_sourcedir() to
+# unset the build directory.
+sub _set_builddir {
+ my $this=shift;
+ my $builddir=shift || $this->DEFAULT_BUILD_DIRECTORY;
+
+ if (defined $builddir) {
+ $builddir = $this->canonpath($builddir); # Canonicalize
+
+ # Sanitize $builddir
+ if ($builddir =~ m#^\.\./#) {
+ # We can't handle those as relative. Make them absolute
+ $builddir = File::Spec->catdir($this->{cwd}, $builddir);
+ }
+ elsif ($builddir =~ /\Q$this->{cwd}\E/) {
+ $builddir = File::Spec->abs2rel($builddir, $this->{cwd});
+ }
+
+ # If build directory ends up the same as source directory, drop it
+ if ($builddir eq $this->get_sourcedir()) {
+ $builddir = undef;
+ }
+ }
+ $this->{builddir} = $builddir;
+ return $builddir;
+}
+
+# This instance method is called to check if the build system is able
+# to build a source package. It will be called during the build
+# system auto-selection process, inside the root directory of the debian
+# source package. The current build step is passed as an argument.
+# Return 0 if the source is not buildable, or a positive integer
+# otherwise.
+#
+# Generally, it is enough to look for invariant unique build system
+# files shipped with clean source to determine if the source might
+# be buildable or not. However, if the build system is derived from
+# another other auto-buildable build system, this method
+# may also check if the source has already been built with this build
+# system partitially by looking for temporary files or other common
+# results the build system produces during the build process. The
+# latter checks must be unique to the current build system and must
+# be very unlikely to be true for either its parent or other build
+# systems. If it is determined that the source has already built
+# partitially with this build system, the value returned must be
+# greater than the one of the SUPER call.
+sub check_auto_buildable {
+ my $this=shift;
+ my ($step)=@_;
+ return 0;
+}
+
+# Derived class can call this method in its constructor
+# to enforce in source building even if the user requested otherwise.
+sub enforce_in_source_building {
+ my $this=shift;
+ if ($this->get_builddir()) {
+ $this->{warn_insource} = 1;
+ $this->{builddir} = undef;
+ }
+}
+
+# Derived class can call this method in its constructor to *prefer*
+# out of source building. Unless build directory has already been
+# specified building will proceed in the DEFAULT_BUILD_DIRECTORY or
+# the one specified in the 'builddir' named parameter (which may
+# match the source directory). Typically you should pass @_ from
+# the constructor to this call.
+sub prefer_out_of_source_building {
+ my $this=shift;
+ my %args=@_;
+ if (!defined $this->get_builddir()) {
+ if (!$this->_set_builddir($args{builddir}) && !$args{builddir}) {
+ # If we are here, DEFAULT_BUILD_DIRECTORY matches
+ # the source directory, building might fail.
+ error("default build directory is the same as the source directory." .
+ " Please specify a custom build directory");
+ }
+ }
+}
+
+# Enhanced version of File::Spec::canonpath. It collapses ..
+# too so it may return invalid path if symlinks are involved.
+# On the other hand, it does not need for the path to exist.
+sub canonpath {
+ my ($this, $path)=@_;
+ my @canon;
+ my $back=0;
+ foreach my $comp (split(m%/+%, $path)) {
+ if ($comp eq '.') {
+ next;
+ }
+ elsif ($comp eq '..') {
+ if (@canon > 0) { pop @canon; } else { $back++; }
+ }
+ else {
+ push @canon, $comp;
+ }
+ }
+ return (@canon + $back > 0) ? join('/', ('..')x$back, @canon) : '.';
+}
+
+# Given both $path and $base are relative to the $root, converts and
+# returns path of $path being relative to the $base. If either $path or
+# $base is absolute, returns another $path (converted to) absolute.
+sub _rel2rel {
+ my ($this, $path, $base, $root)=@_;
+ $root = $this->{cwd} unless defined $root;
+
+ if (File::Spec->file_name_is_absolute($path)) {
+ return $path;
+ }
+ elsif (File::Spec->file_name_is_absolute($base)) {
+ return File::Spec->rel2abs($path, $root);
+ }
+ else {
+ return File::Spec->abs2rel(
+ File::Spec->rel2abs($path, $root),
+ File::Spec->rel2abs($base, $root)
+ );
+ }
+}
+
+# Get path to the source directory
+# (relative to the current (top) directory)
+sub get_sourcedir {
+ my $this=shift;
+ return $this->{sourcedir};
+}
+
+# Convert path relative to the source directory to the path relative
+# to the current (top) directory.
+sub get_sourcepath {
+ my ($this, $path)=@_;
+ return File::Spec->catfile($this->get_sourcedir(), $path);
+}
+
+# Get path to the build directory if it was specified
+# (relative to the current (top) directory). undef if the same
+# as the source directory.
+sub get_builddir {
+ my $this=shift;
+ return $this->{builddir};
+}
+
+# Convert path that is relative to the build directory to the path
+# that is relative to the current (top) directory.
+# If $path is not specified, always returns build directory path
+# relative to the current (top) directory regardless if builddir was
+# specified or not.
+sub get_buildpath {
+ my ($this, $path)=@_;
+ my $builddir = $this->get_builddir() || $this->get_sourcedir();
+ if (defined $path) {
+ return File::Spec->catfile($builddir, $path);
+ }
+ return $builddir;
+}
+
+# When given a relative path to the source directory, converts it
+# to the path that is relative to the build directory. If $path is
+# not given, returns a path to the source directory that is relative
+# to the build directory.
+sub get_source_rel2builddir {
+ my $this=shift;
+ my $path=shift;
+
+ my $dir = '.';
+ if ($this->get_builddir()) {
+ $dir = $this->_rel2rel($this->get_sourcedir(), $this->get_builddir());
+ }
+ if (defined $path) {
+ return File::Spec->catfile($dir, $path);
+ }
+ return $dir;
+}
+
+sub get_parallel {
+ my $this=shift;
+ return $this->{parallel};
+}
+
+# When given a relative path to the build directory, converts it
+# to the path that is relative to the source directory. If $path is
+# not given, returns a path to the build directory that is relative
+# to the source directory.
+sub get_build_rel2sourcedir {
+ my $this=shift;
+ my $path=shift;
+
+ my $dir = '.';
+ if ($this->get_builddir()) {
+ $dir = $this->_rel2rel($this->get_builddir(), $this->get_sourcedir());
+ }
+ if (defined $path) {
+ return File::Spec->catfile($dir, $path);
+ }
+ return $dir;
+}
+
+# Creates a build directory.
+sub mkdir_builddir {
+ my $this=shift;
+ if ($this->get_builddir()) {
+ doit("mkdir", "-p", $this->get_builddir());
+ }
+}
+
+sub _cd {
+ my ($this, $dir)=@_;
+ verbose_print("cd $dir");
+ if (! $dh{NO_ACT}) {
+ chdir $dir or error("error: unable to chdir to $dir");
+ }
+}
+
+# Changes working directory to the source directory (if needed),
+# calls doit(@_) and changes working directory back to the top
+# directory.
+sub doit_in_sourcedir {
+ my $this=shift;
+ if ($this->get_sourcedir() ne '.') {
+ my $sourcedir = $this->get_sourcedir();
+ $this->_cd($sourcedir);
+ doit(@_);
+ $this->_cd($this->_rel2rel($this->{cwd}, $sourcedir));
+ }
+ else {
+ doit(@_);
+ }
+ return 1;
+}
+
+# Changes working directory to the build directory (if needed),
+# calls doit(@_) and changes working directory back to the top
+# directory.
+sub doit_in_builddir {
+ my $this=shift;
+ if ($this->get_buildpath() ne '.') {
+ my $buildpath = $this->get_buildpath();
+ $this->_cd($buildpath);
+ doit(@_);
+ $this->_cd($this->_rel2rel($this->{cwd}, $buildpath));
+ }
+ else {
+ doit(@_);
+ }
+ return 1;
+}
+
+# In case of out of source tree building, whole build directory
+# gets wiped (if it exists) and 1 is returned. If build directory
+# had 2 or more levels, empty parent directories are also deleted.
+# If build directory does not exist, nothing is done and 0 is returned.
+sub rmdir_builddir {
+ my $this=shift;
+ my $only_empty=shift;
+ if ($this->get_builddir()) {
+ my $buildpath = $this->get_buildpath();
+ if (-d $buildpath) {
+ my @dir = File::Spec->splitdir($this->get_build_rel2sourcedir());
+ my $peek;
+ if (not $only_empty) {
+ doit("rm", "-rf", $buildpath);
+ pop @dir;
+ }
+ # If build directory is relative and had 2 or more levels, delete
+ # empty parent directories until the source or top directory level.
+ if (not File::Spec->file_name_is_absolute($buildpath)) {
+ while (($peek=pop @dir) && $peek ne '.' && $peek ne '..') {
+ my $dir = $this->get_sourcepath(File::Spec->catdir(@dir, $peek));
+ doit("rmdir", "--ignore-fail-on-non-empty", $dir);
+ last if -d $dir;
+ }
+ }
+ }
+ return 1;
+ }
+ return 0;
+}
+
+# Instance method that is called before performing any step (see below).
+# Action name is passed as an argument. Derived classes overriding this
+# method should also call SUPER implementation of it.
+sub pre_building_step {
+ my $this=shift;
+ my ($step)=@_;
+
+ # Warn if in source building was enforced but build directory was
+ # specified. See enforce_in_source_building().
+ if ($this->{warn_insource}) {
+ warning("warning: " . $this->NAME() .
+ " does not support building out of source tree. In source building enforced.");
+ delete $this->{warn_insource};
+ }
+}
+
+# Instance method that is called after performing any step (see below).
+# Action name is passed as an argument. Derived classes overriding this
+# method should also call SUPER implementation of it.
+sub post_building_step {
+ my $this=shift;
+ my ($step)=@_;
+}
+
+# The instance methods below provide support for configuring,
+# building, testing, install and cleaning source packages.
+# In case of failure, the method may just error() out.
+#
+# These methods should be overriden by derived classes to
+# implement build system specific steps needed to build the
+# source. Arbitary number of custom step arguments might be
+# passed. Default implementations do nothing.
+sub configure {
+ my $this=shift;
+}
+
+sub build {
+ my $this=shift;
+}
+
+sub test {
+ my $this=shift;
+}
+
+# destdir parameter specifies where to install files.
+sub install {
+ my $this=shift;
+ my $destdir=shift;
+}
+
+sub clean {
+ my $this=shift;
+}
+
+1
diff --git a/Debian/Debhelper/Buildsystem/ant.pm b/Debian/Debhelper/Buildsystem/ant.pm
new file mode 100644
index 00000000..52def4f6
--- /dev/null
+++ b/Debian/Debhelper/Buildsystem/ant.pm
@@ -0,0 +1,37 @@
+# A debhelper build system class for handling Ant based projects.
+#
+# Copyright: © 2009 Joey Hess
+# License: GPL-2+
+
+package Debian::Debhelper::Buildsystem::ant;
+
+use strict;
+use base 'Debian::Debhelper::Buildsystem';
+
+sub DESCRIPTION {
+ "Ant (build.xml)"
+}
+
+sub check_auto_buildable {
+ my $this=shift;
+ return (-e $this->get_sourcepath("build.xml")) ? 1 : 0;
+}
+
+sub new {
+ my $class=shift;
+ my $this=$class->SUPER::new(@_);
+ $this->enforce_in_source_building();
+ return $this;
+}
+
+sub build {
+ my $this=shift;
+ $this->doit_in_sourcedir("ant", @_);
+}
+
+sub clean {
+ my $this=shift;
+ $this->doit_in_sourcedir("ant", "clean", @_);
+}
+
+1
diff --git a/Debian/Debhelper/Buildsystem/autoconf.pm b/Debian/Debhelper/Buildsystem/autoconf.pm
new file mode 100644
index 00000000..20b9fd44
--- /dev/null
+++ b/Debian/Debhelper/Buildsystem/autoconf.pm
@@ -0,0 +1,75 @@
+# A debhelper build system class for handling Autoconf based projects
+#
+# Copyright: © 2008 Joey Hess
+# © 2008-2009 Modestas Vainius
+# License: GPL-2+
+
+package Debian::Debhelper::Buildsystem::autoconf;
+
+use strict;
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib qw(dpkg_architecture_value sourcepackage compat);
+use base 'Debian::Debhelper::Buildsystem::makefile';
+
+sub DESCRIPTION {
+ "GNU Autoconf (configure)"
+}
+
+sub check_auto_buildable {
+ my $this=shift;
+ my ($step)=@_;
+
+ # Handle configure; the rest - next class (compat with 7.0.x code path)
+ if ($step eq "configure") {
+ return 1 if -x $this->get_sourcepath("configure");
+ }
+ return 0;
+}
+
+sub configure {
+ my $this=shift;
+
+ # Standard set of options for configure.
+ my @opts;
+ push @opts, "--build=" . dpkg_architecture_value("DEB_BUILD_GNU_TYPE");
+ push @opts, "--prefix=/usr";
+ push @opts, "--includedir=\${prefix}/include";
+ push @opts, "--mandir=\${prefix}/share/man";
+ push @opts, "--infodir=\${prefix}/share/info";
+ push @opts, "--sysconfdir=/etc";
+ push @opts, "--localstatedir=/var";
+ my $multiarch=dpkg_architecture_value("DEB_HOST_MULTIARCH");
+ if (! compat(8)) {
+ if (defined $multiarch) {
+ push @opts, "--libdir=\${prefix}/lib/$multiarch";
+ push @opts, "--libexecdir=\${prefix}/lib/$multiarch";
+ }
+ else {
+ push @opts, "--libexecdir=\${prefix}/lib";
+ }
+ }
+ else {
+ push @opts, "--libexecdir=\${prefix}/lib/" . sourcepackage();
+ }
+ push @opts, "--disable-maintainer-mode";
+ push @opts, "--disable-dependency-tracking";
+ # Provide --host only if different from --build, as recommended in
+ # autotools-dev README.Debian: When provided (even if equal)
+ # autoconf 2.52+ switches to cross-compiling mode.
+ if (dpkg_architecture_value("DEB_BUILD_GNU_TYPE")
+ ne dpkg_architecture_value("DEB_HOST_GNU_TYPE")) {
+ push @opts, "--host=" . dpkg_architecture_value("DEB_HOST_GNU_TYPE");
+ }
+
+ $this->mkdir_builddir();
+ eval {
+ $this->doit_in_builddir($this->get_source_rel2builddir("configure"), @opts, @_);
+ };
+ if ($@) {
+ if (-e $this->get_buildpath("config.log")) {
+ $this->doit_in_builddir("tail -v -n +0 config.log");
+ }
+ die $@;
+ }
+}
+
+1
diff --git a/Debian/Debhelper/Buildsystem/cmake.pm b/Debian/Debhelper/Buildsystem/cmake.pm
new file mode 100644
index 00000000..d47821ca
--- /dev/null
+++ b/Debian/Debhelper/Buildsystem/cmake.pm
@@ -0,0 +1,77 @@
+# A debhelper build system class for handling CMake based projects.
+# It prefers out of source tree building.
+#
+# Copyright: © 2008-2009 Modestas Vainius
+# License: GPL-2+
+
+package Debian::Debhelper::Buildsystem::cmake;
+
+use strict;
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib qw(compat);
+use base 'Debian::Debhelper::Buildsystem::makefile';
+
+sub DESCRIPTION {
+ "CMake (CMakeLists.txt)"
+}
+
+sub check_auto_buildable {
+ my $this=shift;
+ my ($step)=@_;
+ if (-e $this->get_sourcepath("CMakeLists.txt")) {
+ my $ret = ($step eq "configure" && 1) ||
+ $this->SUPER::check_auto_buildable(@_);
+ # Existence of CMakeCache.txt indicates cmake has already
+ # been used by a prior build step, so should be used
+ # instead of the parent makefile class.
+ $ret++ if ($ret && -e $this->get_buildpath("CMakeCache.txt"));
+ return $ret;
+ }
+ return 0;
+}
+
+sub new {
+ my $class=shift;
+ my $this=$class->SUPER::new(@_);
+ $this->prefer_out_of_source_building(@_);
+ return $this;
+}
+
+sub configure {
+ my $this=shift;
+ my @flags;
+
+ # Standard set of cmake flags
+ push @flags, "-DCMAKE_INSTALL_PREFIX=/usr";
+ push @flags, "-DCMAKE_VERBOSE_MAKEFILE=ON";
+ push @flags, "-DCMAKE_BUILD_TYPE=RelWithDebInfo";
+
+ # CMake doesn't respect CPPFLAGS, see #653916.
+ if ($ENV{CPPFLAGS} && ! compat(8)) {
+ $ENV{CFLAGS} .= ' ' . $ENV{CPPFLAGS};
+ $ENV{CXXFLAGS} .= ' ' . $ENV{CPPFLAGS};
+ }
+
+ $this->mkdir_builddir();
+ eval {
+ $this->doit_in_builddir("cmake", $this->get_source_rel2builddir(), @flags, @_);
+ };
+ if ($@) {
+ if (-e $this->get_buildpath("CMakeCache.txt")) {
+ $this->doit_in_builddir("tail -v -n +0 CMakeCache.txt");
+ }
+ die $@;
+ }
+}
+
+sub test {
+ my $this=shift;
+
+ # Unlike make, CTest does not have "unlimited parallel" setting (-j implies
+ # -j1). So in order to simulate unlimited parallel, allow to fork a huge
+ # number of threads instead.
+ my $parallel = ($this->get_parallel() > 0) ? $this->get_parallel() : 999;
+ $ENV{CTEST_OUTPUT_ON_FAILURE} = 1;
+ return $this->SUPER::test(@_, "ARGS+=-j$parallel");
+}
+
+1
diff --git a/Debian/Debhelper/Buildsystem/makefile.pm b/Debian/Debhelper/Buildsystem/makefile.pm
new file mode 100644
index 00000000..2c68a836
--- /dev/null
+++ b/Debian/Debhelper/Buildsystem/makefile.pm
@@ -0,0 +1,152 @@
+# A debhelper build system class for handling simple Makefile based projects.
+#
+# Copyright: © 2008 Joey Hess
+# © 2008-2009 Modestas Vainius
+# License: GPL-2+
+
+package Debian::Debhelper::Buildsystem::makefile;
+
+use strict;
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib qw(escape_shell clean_jobserver_makeflags);
+use base 'Debian::Debhelper::Buildsystem';
+
+# make makes things difficult by not providing a simple way to test
+# whether a Makefile target exists. Using -n and checking for a nonzero
+# exit status is not good enough, because even with -n, make will
+# run commands needed to eg, generate include files -- and those commands
+# could fail even though the target exists -- and we should let the target
+# run and propagate any failure.
+#
+# Using -n and checking for at least one line of output is better.
+# That will indicate make either wants to run one command, or
+# has output a "nothing to be done" message if the target exists but is a
+# noop.
+#
+# However, that heuristic is also not good enough, because a Makefile
+# could run code that outputs something, even though the -n is asking
+# it not to run anything. (Again, done for includes.) To detect this false
+# positive, there is unfortunately only one approach left: To
+# look for the error message printed by make when a target does not exist.
+#
+# This could break if make's output changes. It would only break a minority
+# of packages where this latter test is needed. The best way to avoid that
+# problem would be to fix make to have this simple and highly useful
+# missing feature.
+#
+# A final option would be to use -p and parse the output data base.
+# It's more practical for dh to use that method, since it operates on
+# only special debian/rules files, and not arbitrary Makefiles which
+# can be arbitrarily complicated, use implicit targets, and so on.
+sub exists_make_target {
+ my $this=shift;
+ my $target=shift;
+
+ my @opts=("-s", "-n", "--no-print-directory");
+ my $buildpath = $this->get_buildpath();
+ unshift @opts, "-C", $buildpath if $buildpath ne ".";
+
+ my $pid = open(MAKE, "-|");
+ defined($pid) || die "can't fork: $!";
+ if (! $pid) {
+ open(STDERR, ">&STDOUT");
+ $ENV{LC_ALL}='C';
+ exec($this->{makecmd}, @opts, $target, @_);
+ exit(1);
+ }
+
+ local $/=undef;
+ my $output=<MAKE>;
+ chomp $output;
+ close MAKE;
+
+ return defined $output
+ && length $output
+ && $output !~ /\*\*\* No rule to make target (`|')\Q$target\E'/;
+}
+
+sub do_make {
+ my $this=shift;
+
+ # Avoid possible warnings about unavailable jobserver,
+ # and force make to start a new jobserver.
+ clean_jobserver_makeflags();
+
+ # Note that this will override any -j settings in MAKEFLAGS.
+ unshift @_, "-j" . ($this->get_parallel() > 0 ? $this->get_parallel() : "");
+
+ $this->doit_in_builddir($this->{makecmd}, @_);
+}
+
+sub make_first_existing_target {
+ my $this=shift;
+ my $targets=shift;
+
+ foreach my $target (@$targets) {
+ if ($this->exists_make_target($target, @_)) {
+ $this->do_make($target, @_);
+ return $target;
+ }
+ }
+ return undef;
+}
+
+sub DESCRIPTION {
+ "simple Makefile"
+}
+
+sub new {
+ my $class=shift;
+ my $this=$class->SUPER::new(@_);
+ $this->{makecmd} = (exists $ENV{MAKE}) ? $ENV{MAKE} : "make";
+ return $this;
+}
+
+sub check_auto_buildable {
+ my $this=shift;
+ my ($step) = @_;
+
+ if (-e $this->get_buildpath("Makefile") ||
+ -e $this->get_buildpath("makefile") ||
+ -e $this->get_buildpath("GNUmakefile"))
+ {
+ # This is always called in the source directory, but generally
+ # Makefiles are created (or live) in the build directory.
+ return 1;
+ } elsif ($step eq "clean" && defined $this->get_builddir() &&
+ $this->check_auto_buildable("configure"))
+ {
+ # Assume that the package can be cleaned (i.e. the build directory can
+ # be removed) as long as it is built out-of-source tree and can be
+ # configured. This is useful for derivative buildsystems which
+ # generate Makefiles.
+ return 1;
+ }
+ return 0;
+}
+
+sub build {
+ my $this=shift;
+ $this->do_make(@_);
+}
+
+sub test {
+ my $this=shift;
+ $this->make_first_existing_target(['test', 'check'], @_);
+}
+
+sub install {
+ my $this=shift;
+ my $destdir=shift;
+ $this->make_first_existing_target(['install'],
+ "DESTDIR=$destdir",
+ "AM_UPDATE_INFO_DIR=no", @_);
+}
+
+sub clean {
+ my $this=shift;
+ if (!$this->rmdir_builddir()) {
+ $this->make_first_existing_target(['distclean', 'realclean', 'clean'], @_);
+ }
+}
+
+1
diff --git a/Debian/Debhelper/Buildsystem/perl_build.pm b/Debian/Debhelper/Buildsystem/perl_build.pm
new file mode 100644
index 00000000..bfe1c08e
--- /dev/null
+++ b/Debian/Debhelper/Buildsystem/perl_build.pm
@@ -0,0 +1,77 @@
+# A build system class for handling Perl Build based projects.
+#
+# Copyright: © 2008-2009 Joey Hess
+# © 2008-2009 Modestas Vainius
+# License: GPL-2+
+
+package Debian::Debhelper::Buildsystem::perl_build;
+
+use strict;
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib qw(compat);
+use base 'Debian::Debhelper::Buildsystem';
+use Config;
+
+sub DESCRIPTION {
+ "Perl Module::Build (Build.PL)"
+}
+
+sub check_auto_buildable {
+ my ($this, $step) = @_;
+
+ # Handles everything
+ my $ret = -e $this->get_sourcepath("Build.PL");
+ if ($step ne "configure") {
+ $ret &&= -e $this->get_sourcepath("Build");
+ }
+ return $ret ? 1 : 0;
+}
+
+sub do_perl {
+ my $this=shift;
+ $this->doit_in_sourcedir("perl", @_);
+}
+
+sub new {
+ my $class=shift;
+ my $this= $class->SUPER::new(@_);
+ $this->enforce_in_source_building();
+ return $this;
+}
+
+sub configure {
+ my $this=shift;
+ my @flags;
+ $ENV{PERL_MM_USE_DEFAULT}=1;
+ if ($ENV{CFLAGS} && ! compat(8)) {
+ push @flags, "--config", "optimize=$ENV{CFLAGS} $ENV{CPPFLAGS}";
+ }
+ if ($ENV{LDFLAGS} && ! compat(8)) {
+ push @flags, "--config", "ld=$Config{ld} $ENV{CFLAGS} $ENV{LDFLAGS}";
+ }
+ $this->do_perl("Build.PL", "--installdirs", "vendor", @flags, @_);
+}
+
+sub build {
+ my $this=shift;
+ $this->do_perl("Build", @_);
+}
+
+sub test {
+ my $this=shift;
+ $this->do_perl("Build", "test", @_);
+}
+
+sub install {
+ my $this=shift;
+ my $destdir=shift;
+ $this->do_perl("Build", "install", "--destdir", "$destdir", "--create_packlist", 0, @_);
+}
+
+sub clean {
+ my $this=shift;
+ if (-e $this->get_sourcepath("Build")) {
+ $this->do_perl("Build", "distclean", "--allow_mb_mismatch", 1, @_);
+ }
+}
+
+1
diff --git a/Debian/Debhelper/Buildsystem/perl_makemaker.pm b/Debian/Debhelper/Buildsystem/perl_makemaker.pm
new file mode 100644
index 00000000..60cda3d0
--- /dev/null
+++ b/Debian/Debhelper/Buildsystem/perl_makemaker.pm
@@ -0,0 +1,80 @@
+# A debhelper build system class for handling Perl MakeMaker based projects.
+#
+# Copyright: © 2008-2009 Joey Hess
+# © 2008-2009 Modestas Vainius
+# License: GPL-2+
+
+package Debian::Debhelper::Buildsystem::perl_makemaker;
+
+use strict;
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib qw(compat);
+use base 'Debian::Debhelper::Buildsystem::makefile';
+use Config;
+
+sub DESCRIPTION {
+ "Perl ExtUtils::MakeMaker (Makefile.PL)"
+}
+
+sub check_auto_buildable {
+ my $this=shift;
+ my ($step)=@_;
+
+ # Handles everything if Makefile.PL exists. Otherwise - next class.
+ if (-e $this->get_sourcepath("Makefile.PL")) {
+ if ($step eq "configure") {
+ return 1;
+ }
+ else {
+ return $this->SUPER::check_auto_buildable(@_);
+ }
+ }
+ return 0;
+}
+
+sub new {
+ my $class=shift;
+ my $this=$class->SUPER::new(@_);
+ $this->enforce_in_source_building();
+ return $this;
+}
+
+sub configure {
+ my $this=shift;
+ my @flags;
+ # If set to a true value then MakeMaker's prompt function will
+ # # always return the default without waiting for user input.
+ $ENV{PERL_MM_USE_DEFAULT}=1;
+ # This prevents Module::Install from interactive behavior.
+ $ENV{PERL_AUTOINSTALL}="--skipdeps";
+
+ if ($ENV{CFLAGS} && ! compat(8)) {
+ push @flags, "OPTIMIZE=$ENV{CFLAGS} $ENV{CPPFLAGS}";
+ }
+ if ($ENV{LDFLAGS} && ! compat(8)) {
+ push @flags, "LD=$Config{ld} $ENV{CFLAGS} $ENV{LDFLAGS}";
+ }
+
+ $this->doit_in_sourcedir("perl", "Makefile.PL", "INSTALLDIRS=vendor",
+ # if perl_build is not tested first, need to pass packlist
+ # option to handle fallthrough case
+ (compat(7) ? "create_packlist=0" : ()),
+ @flags, @_);
+}
+
+sub install {
+ my $this=shift;
+ my $destdir=shift;
+
+ # Special case for Makefile.PL that uses
+ # Module::Build::Compat. PREFIX should not be passed
+ # for those; it already installs into /usr by default.
+ my $makefile=$this->get_sourcepath("Makefile");
+ if (system(qq{grep -q "generated automatically by MakeMaker" $makefile}) != 0) {
+ $this->SUPER::install($destdir, @_);
+ }
+ else {
+ $this->SUPER::install($destdir, "PREFIX=/usr", @_);
+ }
+}
+
+1
diff --git a/Debian/Debhelper/Buildsystem/python_distutils.pm b/Debian/Debhelper/Buildsystem/python_distutils.pm
new file mode 100644
index 00000000..c3d58cc0
--- /dev/null
+++ b/Debian/Debhelper/Buildsystem/python_distutils.pm
@@ -0,0 +1,210 @@
+# A debhelper build system class for building Python Distutils based
+# projects. It prefers out of source tree building.
+#
+# Copyright: © 2008 Joey Hess
+# © 2008-2009 Modestas Vainius
+# License: GPL-2+
+
+package Debian::Debhelper::Buildsystem::python_distutils;
+
+use strict;
+use Cwd ();
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib qw(error);
+use base 'Debian::Debhelper::Buildsystem';
+
+sub DESCRIPTION {
+ "Python Distutils (setup.py)"
+}
+
+sub DEFAULT_BUILD_DIRECTORY {
+ my $this=shift;
+ return $this->canonpath($this->get_sourcepath("build"));
+}
+
+sub new {
+ my $class=shift;
+ my $this=$class->SUPER::new(@_);
+ # Out of source tree building is preferred.
+ $this->prefer_out_of_source_building(@_);
+ return $this;
+}
+
+sub check_auto_buildable {
+ my $this=shift;
+ return -e $this->get_sourcepath("setup.py") ? 1 : 0;
+}
+
+sub not_our_cfg {
+ my $this=shift;
+ my $ret;
+ if (open(my $cfg, $this->get_buildpath(".pydistutils.cfg"))) {
+ $ret = not "# Created by dh_auto\n" eq <$cfg>;
+ close $cfg;
+ }
+ return $ret;
+}
+
+sub create_cfg {
+ my $this=shift;
+ if (open(my $cfg, ">", $this->get_buildpath(".pydistutils.cfg"))) {
+ print $cfg "# Created by dh_auto", "\n";
+ print $cfg "[build]\nbuild-base=", $this->get_build_rel2sourcedir(), "\n";
+ close $cfg;
+ return 1;
+ }
+ return 0;
+}
+
+sub pre_building_step {
+ my $this=shift;
+ my $step=shift;
+
+ return unless grep /$step/, qw(build install clean);
+
+ if ($this->get_buildpath() ne $this->DEFAULT_BUILD_DIRECTORY()) {
+ # --build-base can only be passed to the build command. However,
+ # it is always read from the config file (really weird design).
+ # Therefore create such a cfg config file.
+ # See http://bugs.python.org/issue818201
+ # http://bugs.python.org/issue1011113
+ not $this->not_our_cfg() or
+ error("cannot set custom build directory: .pydistutils.cfg is in use");
+ $this->mkdir_builddir();
+ $this->create_cfg() or
+ error("cannot set custom build directory: unwritable .pydistutils.cfg");
+ # Distutils reads $HOME/.pydistutils.cfg
+ $ENV{HOME} = Cwd::abs_path($this->get_buildpath());
+ }
+
+ $this->SUPER::pre_building_step($step);
+}
+
+sub dbg_build_needed {
+ my $this=shift;
+ my $act=shift;
+
+ # Return a list of python-dbg package which are listed
+ # in the build-dependencies. This is kinda ugly, but building
+ # dbg extensions without checking if they're supposed to be
+ # built may result in various FTBFS if the package is not
+ # built in a clean chroot.
+
+ my @dbg;
+ open (CONTROL, 'debian/control') ||
+ error("cannot read debian/control: $!\n");
+ foreach my $builddeps (join('', <CONTROL>) =~
+ /^Build-Depends[^:]*:.*\n(?:^[^\w\n].*\n)*/gmi) {
+ while ($builddeps =~ /(python[^, ]*-dbg)/g) {
+ push @dbg, $1;
+ }
+ }
+
+ close CONTROL;
+ return @dbg;
+
+}
+
+sub setup_py {
+ my $this=shift;
+ my $act=shift;
+
+ # We need to to run setup.py with the default python last
+ # as distutils/setuptools modifies the shebang lines of scripts.
+ # This ensures that #!/usr/bin/python is installed last and
+ # not pythonX.Y
+ # Take into account that the default Python must not be in
+ # the requested Python versions.
+ # Then, run setup.py with each available python, to build
+ # extensions for each.
+
+ my $python_default = `pyversions -d`;
+ if ($? == -1) {
+ error("failed to run pyversions")
+ }
+ my $ecode = $? >> 8;
+ if ($ecode != 0) {
+ error("pyversions -d failed [$ecode]")
+ }
+ $python_default =~ s/^\s+//;
+ $python_default =~ s/\s+$//;
+ my @python_requested = split ' ', `pyversions -r`;
+ if ($? == -1) {
+ error("failed to run pyversions")
+ }
+ $ecode = $? >> 8;
+ if ($ecode != 0) {
+ error("pyversions -r failed [$ecode]")
+ }
+ if (grep /^\Q$python_default\E/, @python_requested) {
+ @python_requested = (
+ grep(!/^\Q$python_default\E/, @python_requested),
+ "python",
+ );
+ }
+
+ my @python_dbg;
+ my @dbg_build_needed = $this->dbg_build_needed();
+ foreach my $python (map { $_."-dbg" } @python_requested) {
+ if (grep /^(python-all-dbg|\Q$python\E)/, @dbg_build_needed) {
+ push @python_dbg, $python;
+ }
+ elsif (($python eq "python-dbg")
+ and (grep /^\Q$python_default\E/, @dbg_build_needed)) {
+ push @python_dbg, $python_default."-dbg";
+ }
+ }
+
+ foreach my $python (@python_dbg, @python_requested) {
+ if (-x "/usr/bin/".$python) {
+ # To allow backports of debhelper we don't pass
+ # --install-layout=deb to 'setup.py install` for
+ # those Python versions where the option is
+ # ignored by distutils/setuptools.
+ if ( $act eq "install" and not
+ ( ($python =~ /^python(?:-dbg)?$/
+ and $python_default =~ /^python2\.[2345]$/)
+ or $python =~ /^python2\.[2345](?:-dbg)?$/ )) {
+ $this->doit_in_sourcedir($python, "setup.py",
+ $act, @_, "--install-layout=deb");
+ }
+ else {
+ $this->doit_in_sourcedir($python, "setup.py",
+ $act, @_);
+ }
+ }
+ }
+}
+
+sub build {
+ my $this=shift;
+ $this->setup_py("build",
+ "--force",
+ @_);
+}
+
+sub install {
+ my $this=shift;
+ my $destdir=shift;
+ $this->setup_py("install",
+ "--force",
+ "--root=$destdir",
+ "--no-compile",
+ "-O0",
+ @_);
+}
+
+sub clean {
+ my $this=shift;
+ $this->setup_py("clean", "-a", @_);
+
+ # Config file will remain if it was created by us
+ if (!$this->not_our_cfg()) {
+ unlink($this->get_buildpath(".pydistutils.cfg"));
+ $this->rmdir_builddir(1); # only if empty
+ }
+ # The setup.py might import files, leading to python creating pyc
+ # files.
+ $this->doit_in_sourcedir('find', '.', '-name', '*.pyc', '-exec', 'rm', '{}', '+');
+}
+
+1
diff --git a/Debian/Debhelper/Buildsystem/qmake.pm b/Debian/Debhelper/Buildsystem/qmake.pm
new file mode 100644
index 00000000..91e817f8
--- /dev/null
+++ b/Debian/Debhelper/Buildsystem/qmake.pm
@@ -0,0 +1,83 @@
+# A debhelper build system class for Qt projects
+# (based on the makefile class).
+#
+# Copyright: © 2010 Kelvin Modderman
+# License: GPL-2+
+
+package Debian::Debhelper::Buildsystem::qmake;
+
+use strict;
+use warnings;
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib qw(error);
+use base 'Debian::Debhelper::Buildsystem::makefile';
+
+our $qmake="qmake";
+
+sub DESCRIPTION {
+ "qmake (*.pro)";
+}
+
+sub check_auto_buildable {
+ my $this=shift;
+ my @projects=glob($this->get_sourcepath('*.pro'));
+ my $ret=0;
+
+ if (@projects > 0) {
+ $ret=1;
+ # Existence of a Makefile generated by qmake indicates qmake
+ # class has already been used by a prior build step, so should
+ # be used instead of the parent makefile class.
+ my $mf=$this->get_buildpath("Makefile");
+ if (-e $mf) {
+ $ret = $this->SUPER::check_auto_buildable(@_);
+ open(my $fh, '<', $mf)
+ or error("unable to open Makefile: $mf");
+ while(<$fh>) {
+ if (m/^# Generated by qmake/i) {
+ $ret++;
+ last;
+ }
+ }
+ close($fh);
+ }
+ }
+
+ return $ret;
+}
+
+sub configure {
+ my $this=shift;
+ my @options;
+ my @flags;
+
+ push @options, '-makefile';
+ push @options, '-nocache';
+
+ if ($ENV{CFLAGS}) {
+ push @flags, "QMAKE_CFLAGS_RELEASE=$ENV{CFLAGS} $ENV{CPPFLAGS}";
+ push @flags, "QMAKE_CFLAGS_DEBUG=$ENV{CFLAGS} $ENV{CPPFLAGS}";
+ }
+ if ($ENV{CXXFLAGS}) {
+ push @flags, "QMAKE_CXXFLAGS_RELEASE=$ENV{CXXFLAGS} $ENV{CPPFLAGS}";
+ push @flags, "QMAKE_CXXFLAGS_DEBUG=$ENV{CXXFLAGS} $ENV{CPPFLAGS}";
+ }
+ if ($ENV{LDFLAGS}) {
+ push @flags, "QMAKE_LFLAGS_RELEASE=$ENV{LDFLAGS}";
+ push @flags, "QMAKE_LFLAGS_DEBUG=$ENV{LDFLAGS}";
+ }
+ push @flags, "QMAKE_STRIP=:";
+ push @flags, "PREFIX=/usr";
+
+ $this->doit_in_builddir($qmake, @options, @flags, @_);
+}
+
+sub install {
+ my $this=shift;
+ my $destdir=shift;
+
+ # qmake generated Makefiles use INSTALL_ROOT in install target
+ # where one would expect DESTDIR to be used.
+ $this->SUPER::install($destdir, "INSTALL_ROOT=$destdir", @_);
+}
+
+1
diff --git a/Debian/Debhelper/Buildsystem/qmake_qt4.pm b/Debian/Debhelper/Buildsystem/qmake_qt4.pm
new file mode 100644
index 00000000..d5bac585
--- /dev/null
+++ b/Debian/Debhelper/Buildsystem/qmake_qt4.pm
@@ -0,0 +1,18 @@
+package Debian::Debhelper::Buildsystem::qmake_qt4;
+
+use strict;
+use warnings;
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib qw(error);
+use base 'Debian::Debhelper::Buildsystem::qmake';
+
+sub DESCRIPTION {
+ "qmake for QT 4 (*.pro)";
+}
+
+sub configure {
+ my $this=shift;
+ $Debian::Debhelper::Buildsystem::qmake::qmake="qmake-qt4";
+ $this->SUPER::configure(@_);
+}
+
+1
diff --git a/Debian/Debhelper/Dh_Buildsystems.pm b/Debian/Debhelper/Dh_Buildsystems.pm
new file mode 100644
index 00000000..0a51a4d2
--- /dev/null
+++ b/Debian/Debhelper/Dh_Buildsystems.pm
@@ -0,0 +1,228 @@
+# A module for loading and managing debhelper build system classes.
+# This module is intended to be used by all dh_auto_* programs.
+#
+# Copyright: © 2009 Modestas Vainius
+# License: GPL-2+
+
+package Debian::Debhelper::Dh_Buildsystems;
+
+use strict;
+use warnings;
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib;
+use File::Spec;
+
+use base 'Exporter';
+our @EXPORT=qw(&buildsystems_init &buildsystems_do &load_buildsystem &load_all_buildsystems);
+
+use constant BUILD_STEPS => qw(configure build test install clean);
+
+# Historical order must be kept for backwards compatibility. New
+# build systems MUST be added to the END of the list.
+our @BUILDSYSTEMS = (
+ "autoconf",
+ (! compat(7) ? "perl_build" : ()),
+ "perl_makemaker",
+ "makefile",
+ "python_distutils",
+ (compat(7) ? "perl_build" : ()),
+ "cmake",
+ "ant",
+ "qmake",
+ "qmake_qt4",
+);
+
+my $opt_buildsys;
+my $opt_sourcedir;
+my $opt_builddir;
+my $opt_list;
+my $opt_parallel;
+
+sub create_buildsystem_instance {
+ my $system=shift;
+ my %bsopts=@_;
+ my $module = "Debian::Debhelper::Buildsystem::$system";
+
+ eval "use $module";
+ if ($@) {
+ error("unable to load build system class '$system': $@");
+ }
+
+ if (!exists $bsopts{builddir} && defined $opt_builddir) {
+ $bsopts{builddir} = ($opt_builddir eq "") ? undef : $opt_builddir;
+ }
+ if (!exists $bsopts{sourcedir} && defined $opt_sourcedir) {
+ $bsopts{sourcedir} = ($opt_sourcedir eq "") ? undef : $opt_sourcedir;
+ }
+ if (!exists $bsopts{parallel}) {
+ $bsopts{parallel} = $opt_parallel;
+ }
+ return $module->new(%bsopts);
+}
+
+# Autoselect a build system from the list of instances
+sub autoselect_buildsystem {
+ my $step=shift;
+ my $selected;
+ my $selected_level = 0;
+
+ foreach my $inst (@_) {
+ # Only derived (i.e. more specific) build system can be
+ # considered beyond the currently selected one.
+ next if defined $selected && !$inst->isa(ref $selected);
+
+ # If the build system says it is auto-buildable at the current
+ # step and it can provide more specific information about its
+ # status than its parent (if any), auto-select it.
+ my $level = $inst->check_auto_buildable($step);
+ if ($level > $selected_level) {
+ $selected = $inst;
+ $selected_level = $level;
+ }
+ }
+ return $selected;
+}
+
+# Similar to create_build system_instance(), but it attempts to autoselect
+# a build system if none was specified. In case autoselection fails, undef
+# is returned.
+sub load_buildsystem {
+ my $system=shift;
+ my $step=shift;
+ if (defined $system) {
+ my $inst = create_buildsystem_instance($system, @_);
+ return $inst;
+ }
+ else {
+ # Try to determine build system automatically
+ my @buildsystems;
+ foreach $system (@BUILDSYSTEMS) {
+ push @buildsystems, create_buildsystem_instance($system, @_);
+ }
+ return autoselect_buildsystem($step, @buildsystems);
+ }
+}
+
+sub load_all_buildsystems {
+ my $incs=shift || \@INC;
+ my (%buildsystems, @buildsystems);
+
+ foreach my $inc (@$incs) {
+ my $path = File::Spec->catdir($inc, "Debian/Debhelper/Buildsystem");
+ if (-d $path) {
+ foreach my $module_path (glob "$path/*.pm") {
+ my $name = basename($module_path);
+ $name =~ s/\.pm$//;
+ next if exists $buildsystems{$name};
+ $buildsystems{$name} = create_buildsystem_instance($name, @_);
+ }
+ }
+ }
+
+ # Standard debhelper build systems first
+ foreach my $name (@BUILDSYSTEMS) {
+ error("standard debhelper build system '$name' could not be found/loaded")
+ if not exists $buildsystems{$name};
+ push @buildsystems, $buildsystems{$name};
+ delete $buildsystems{$name};
+ }
+
+ # The rest are 3rd party build systems
+ foreach my $name (keys %buildsystems) {
+ my $inst = $buildsystems{$name};
+ $inst->{thirdparty} = 1;
+ push @buildsystems, $inst;
+ }
+
+ return @buildsystems;
+}
+
+sub buildsystems_init {
+ my %args=@_;
+
+ my $max_parallel=1;
+
+ # Available command line options
+ my %options = (
+ "D=s" => \$opt_sourcedir,
+ "sourcedirectory=s" => \$opt_sourcedir,
+
+ "B:s" => \$opt_builddir,
+ "builddirectory:s" => \$opt_builddir,
+
+ "S=s" => \$opt_buildsys,
+ "buildsystem=s" => \$opt_buildsys,
+
+ "l" => \$opt_list,
+ "list" => \$opt_list,
+
+ "parallel" => sub { $max_parallel = -1 },
+ "max-parallel=i" => \$max_parallel,
+ );
+ $args{options}{$_} = $options{$_} foreach keys(%options);
+ Debian::Debhelper::Dh_Lib::init(%args);
+ Debian::Debhelper::Dh_Lib::set_buildflags();
+ set_parallel($max_parallel);
+}
+
+sub set_parallel {
+ my $max=shift;
+
+ # Get number of processes from parallel=n option, limiting it
+ # with $max if needed
+ $opt_parallel=get_buildoption("parallel") || 1;
+
+ if ($max > 0 && $opt_parallel > $max) {
+ $opt_parallel = $max;
+ }
+}
+
+sub buildsystems_list {
+ my $step=shift;
+
+ my @buildsystems = load_all_buildsystems();
+ my $auto = autoselect_buildsystem($step, grep { ! $_->{thirdparty} } @buildsystems);
+ my $specified;
+
+ # List build systems (including auto and specified status)
+ foreach my $inst (@buildsystems) {
+ if (! defined $specified && defined $opt_buildsys && $opt_buildsys eq $inst->NAME()) {
+ $specified = $inst;
+ }
+ printf("%-20s %s", $inst->NAME(), $inst->DESCRIPTION());
+ print " [3rd party]" if $inst->{thirdparty};
+ print "\n";
+ }
+ print "\n";
+ print "Auto-selected: ", $auto->NAME(), "\n" if defined $auto;
+ print "Specified: ", $specified->NAME(), "\n" if defined $specified;
+ print "No system auto-selected or specified\n"
+ if ! defined $auto && ! defined $specified;
+}
+
+sub buildsystems_do {
+ my $step=shift;
+
+ if (!defined $step) {
+ $step = basename($0);
+ $step =~ s/^dh_auto_//;
+ }
+
+ if (grep(/^\Q$step\E$/, BUILD_STEPS) == 0) {
+ error("unrecognized build step: " . $step);
+ }
+
+ if ($opt_list) {
+ buildsystems_list($step);
+ exit 0;
+ }
+
+ my $buildsystem = load_buildsystem($opt_buildsys, $step);
+ if (defined $buildsystem) {
+ $buildsystem->pre_building_step($step);
+ $buildsystem->$step(@_, @{$dh{U_PARAMS}});
+ $buildsystem->post_building_step($step);
+ }
+ return 0;
+}
+
+1
diff --git a/Debian/Debhelper/Dh_Getopt.pm b/Debian/Debhelper/Dh_Getopt.pm
new file mode 100644
index 00000000..e4f3e471
--- /dev/null
+++ b/Debian/Debhelper/Dh_Getopt.pm
@@ -0,0 +1,288 @@
+#!/usr/bin/perl -w
+#
+# Debhelper option processing library.
+#
+# Joey Hess GPL copyright 1998-2002
+
+package Debian::Debhelper::Dh_Getopt;
+use strict;
+
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib;
+use Getopt::Long;
+
+my %exclude_package;
+
+sub showhelp {
+ my $prog=basename($0);
+ print "Usage: $prog [options]\n\n";
+ print " $prog is a part of debhelper. See debhelper(7)\n";
+ print " and $prog(1) for complete usage instructions.\n";
+ exit(1);
+}
+
+# Passed an option name and an option value, adds packages to the list
+# of packages. We need this so the list will be built up in the right
+# order.
+sub AddPackage { my($option,$value)=@_;
+ if ($option eq 'i' or $option eq 'indep') {
+ push @{$dh{DOPACKAGES}}, getpackages('indep');
+ $dh{DOINDEP}=1;
+ }
+ elsif ($option eq 'a' or $option eq 'arch' or
+ $option eq 's' or $option eq 'same-arch') {
+ push @{$dh{DOPACKAGES}}, getpackages('arch');
+ $dh{DOARCH}=1;
+ }
+ elsif ($option eq 'p' or $option eq 'package') {
+ push @{$dh{DOPACKAGES}}, $value;
+ }
+ else {
+ error("bad option $option - should never happen!\n");
+ }
+}
+
+# Adds packages to the list of debug packages.
+sub AddDebugPackage { my($option,$value)=@_;
+ push @{$dh{DEBUGPACKAGES}}, $value;
+}
+
+# Add a package to a list of packages that should not be acted on.
+sub ExcludePackage { my($option,$value)=@_;
+ $exclude_package{$value}=1;
+}
+
+# Add another item to the exclude list.
+sub AddExclude { my($option,$value)=@_;
+ push @{$dh{EXCLUDE}},$value;
+}
+
+# Add a file to the ignore list.
+sub AddIgnore { my($option,$file)=@_;
+ $dh{IGNORE}->{$file}=1;
+}
+
+# This collects non-options values.
+sub NonOption {
+ push @{$dh{ARGV}}, @_;
+}
+
+sub getoptions {
+ my $array=shift;
+ my %params=@_;
+
+ if (! exists $params{bundling} || $params{bundling}) {
+ Getopt::Long::config("bundling");
+ }
+
+ my @test;
+ my %options=(
+ "v" => \$dh{VERBOSE},
+ "verbose" => \$dh{VERBOSE},
+
+ "no-act" => \$dh{NO_ACT},
+
+ "i" => \&AddPackage,
+ "indep" => \&AddPackage,
+
+ "a" => \&AddPackage,
+ "arch" => \&AddPackage,
+
+ "p=s" => \&AddPackage,
+ "package=s" => \&AddPackage,
+
+ "N=s" => \&ExcludePackage,
+ "no-package=s" => \&ExcludePackage,
+
+ "remaining-packages" => \$dh{EXCLUDE_LOGGED},
+
+ "dbg-package=s" => \&AddDebugPackage,
+
+ "s" => \&AddPackage,
+ "same-arch" => \&AddPackage,
+
+ "n" => \$dh{NOSCRIPTS},
+ "noscripts" => \$dh{NOSCRIPTS},
+ "o" => \$dh{ONLYSCRIPTS},
+ "onlyscripts" => \$dh{ONLYSCRIPTS},
+
+ "X=s" => \&AddExclude,
+ "exclude=s" => \&AddExclude,
+
+ "d" => \$dh{D_FLAG},
+
+ "k" => \$dh{K_FLAG},
+ "keep" => \$dh{K_FLAG},
+
+ "P=s" => \$dh{TMPDIR},
+ "tmpdir=s" => \$dh{TMPDIR},
+
+ "u=s", => \$dh{U_PARAMS},
+
+ "V:s", => \$dh{V_FLAG},
+
+ "A" => \$dh{PARAMS_ALL},
+ "all" => \$dh{PARAMS_ALL},
+
+ "priority=s" => \$dh{PRIORITY},
+
+ "h|help" => \&showhelp,
+
+ "mainpackage=s" => \$dh{MAINPACKAGE},
+
+ "name=s" => \$dh{NAME},
+
+ "error-handler=s" => \$dh{ERROR_HANDLER},
+
+ "ignore=s" => \&AddIgnore,
+
+ "O=s" => sub { push @test, $_[1] },
+
+ (ref $params{options} ? %{$params{options}} : ()) ,
+
+ "<>" => \&NonOption,
+ );
+
+ if ($params{test}) {
+ foreach my $key (keys %options) {
+ $options{$key}=sub {};
+ }
+ }
+
+ my $oldwarn;
+ if ($params{test} || $params{ignore_unknown_options}) {
+ $oldwarn=$SIG{__WARN__};
+ $SIG{__WARN__}=sub {};
+ }
+ my $ret=Getopt::Long::GetOptionsFromArray($array, %options);
+ if ($oldwarn) {
+ $SIG{__WARN__}=$oldwarn;
+ }
+
+ foreach my $opt (@test) {
+ # Try to parse an option, and skip it
+ # if it is not known.
+ if (getoptions([$opt], %params,
+ ignore_unknown_options => 0,
+ test => 1)) {
+ getoptions([$opt], %params);
+ }
+ }
+
+ return 1 if $params{ignore_unknown_options};
+ return $ret;
+}
+
+sub split_options_string {
+ my $str=shift;
+ $str=~s/^\s+//;
+ return split(/\s+/,$str);
+}
+
+# Parse options and set %dh values.
+sub parseopts {
+ my %params=@_;
+
+ my @ARGV_extra;
+
+ # DH_INTERNAL_OPTIONS is used to pass additional options from
+ # dh through an override target to a command.
+ if (defined $ENV{DH_INTERNAL_OPTIONS}) {
+ @ARGV_extra=split(/\x1e/, $ENV{DH_INTERNAL_OPTIONS});
+ getoptions(\@ARGV_extra, %params);
+
+ # Avoid forcing acting on packages specified in
+ # DH_INTERNAL_OPTIONS. This way, -p can be specified
+ # at the command line to act on a specific package, but when
+ # nothing is specified, the excludes will cause the set of
+ # packages DH_INTERNAL_OPTIONS specifies to be acted on.
+ if (defined $dh{DOPACKAGES}) {
+ foreach my $package (getpackages()) {
+ if (! grep { $_ eq $package } @{$dh{DOPACKAGES}}) {
+ $exclude_package{$package}=1;
+ }
+ }
+ }
+ delete $dh{DOPACKAGES};
+ delete $dh{DOINDEP};
+ delete $dh{DOARCH};
+ }
+
+ # DH_OPTIONS can contain additional options to be parsed like @ARGV
+ if (defined $ENV{DH_OPTIONS}) {
+ @ARGV_extra=split_options_string($ENV{DH_OPTIONS});
+ my $ret=getoptions(\@ARGV_extra, %params);
+ if (!$ret) {
+ warning("warning: ignored unknown options in DH_OPTIONS");
+ }
+ }
+
+ my $ret=getoptions(\@ARGV, %params);
+ if (!$ret) {
+ if (! compat(7)) {
+ error("unknown option; aborting");
+ }
+ }
+
+ # Check to see if -V was specified. If so, but no parameters were
+ # passed, the variable will be defined but empty.
+ if (defined($dh{V_FLAG})) {
+ $dh{V_FLAG_SET}=1;
+ }
+
+ # If we have not been given any packages to act on, assume they
+ # want us to act on them all. Note we have to do this before excluding
+ # packages out, below.
+ if (! defined $dh{DOPACKAGES} || ! @{$dh{DOPACKAGES}}) {
+ if ($dh{DOINDEP} || $dh{DOARCH}) {
+ # User specified that all arch (in)dep package be
+ # built, and there are none of that type.
+ if (! $dh{BLOCK_NOOP_WARNINGS}) {
+ warning("You asked that all arch in(dep) packages be built, but there are none of that type.");
+ }
+ exit(0);
+ }
+ push @{$dh{DOPACKAGES}},getpackages("both");
+ }
+
+ # Remove excluded packages from the list of packages to act on.
+ # Also unique the list, in case some options were specified that
+ # added a package to it twice.
+ my @package_list;
+ my $package;
+ my %packages_seen;
+ foreach $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) {
+ if (defined($dh{EXCLUDE_LOGGED}) &&
+ grep { $_ eq basename($0) } load_log($package)) {
+ $exclude_package{$package}=1;
+ }
+ if (! $exclude_package{$package}) {
+ if (! exists $packages_seen{$package}) {
+ $packages_seen{$package}=1;
+ push @package_list, $package;
+ }
+ }
+ }
+ @{$dh{DOPACKAGES}}=@package_list;
+
+ if (! defined $dh{DOPACKAGES} || ! @{$dh{DOPACKAGES}}) {
+ if (! $dh{BLOCK_NOOP_WARNINGS}) {
+ warning("No packages to build.");
+ }
+ exit(0);
+ }
+
+ if (defined $dh{U_PARAMS}) {
+ # Split the U_PARAMS up into an array.
+ my $u=$dh{U_PARAMS};
+ undef $dh{U_PARAMS};
+ push @{$dh{U_PARAMS}}, split(/\s+/,$u);
+ }
+
+ # Anything left in @ARGV is options that appeared after a --
+ # These options are added to the U_PARAMS array, while the
+ # non-option values we collected replace them in @ARGV;
+ push @{$dh{U_PARAMS}}, @ARGV, @ARGV_extra;
+ @ARGV=@{$dh{ARGV}} if exists $dh{ARGV};
+}
+
+1
diff --git a/Debian/Debhelper/Dh_Lib.pm b/Debian/Debhelper/Dh_Lib.pm
new file mode 100644
index 00000000..2acfad9b
--- /dev/null
+++ b/Debian/Debhelper/Dh_Lib.pm
@@ -0,0 +1,983 @@
+#!/usr/bin/perl -w
+#
+# Library functions for debhelper programs, perl version.
+#
+# Joey Hess, GPL copyright 1997-2008.
+
+package Debian::Debhelper::Dh_Lib;
+use strict;
+
+use Exporter;
+use vars qw(@ISA @EXPORT %dh);
+@ISA=qw(Exporter);
+@EXPORT=qw(&init &doit &complex_doit &verbose_print &error &warning &tmpdir
+ &pkgfile &pkgext &pkgfilename &isnative &autoscript &filearray
+ &filedoublearray &getpackages &basename &dirname &xargs %dh
+ &compat &addsubstvar &delsubstvar &excludefile &package_arch
+ &is_udeb &udeb_filename &debhelper_script_subst &escape_shell
+ &inhibit_log &load_log &write_log &commit_override_log
+ &dpkg_architecture_value &sourcepackage
+ &is_make_jobserver_unavailable &clean_jobserver_makeflags
+ &cross_command &set_buildflags &get_buildoption);
+
+my $max_compat=10;
+
+# The Makefile changes this if debhelper is installed in a PREFIX.
+my $prefix="/usr";
+
+sub init {
+ my %params=@_;
+
+ # Check to see if an option line starts with a dash,
+ # or DH_OPTIONS is set.
+ # If so, we need to pass this off to the resource intensive
+ # Getopt::Long, which I'd prefer to avoid loading at all if possible.
+ if ((defined $ENV{DH_OPTIONS} && length $ENV{DH_OPTIONS}) ||
+ (defined $ENV{DH_INTERNAL_OPTIONS} && length $ENV{DH_INTERNAL_OPTIONS}) ||
+ grep /^-/, @ARGV) {
+ eval "use Debian::Debhelper::Dh_Getopt";
+ error($@) if $@;
+ Debian::Debhelper::Dh_Getopt::parseopts(%params);
+ }
+
+ # Another way to set excludes.
+ if (exists $ENV{DH_ALWAYS_EXCLUDE} && length $ENV{DH_ALWAYS_EXCLUDE}) {
+ push @{$dh{EXCLUDE}}, split(":", $ENV{DH_ALWAYS_EXCLUDE});
+ }
+
+ # Generate EXCLUDE_FIND.
+ if ($dh{EXCLUDE}) {
+ $dh{EXCLUDE_FIND}='';
+ foreach (@{$dh{EXCLUDE}}) {
+ my $x=$_;
+ $x=escape_shell($x);
+ $x=~s/\./\\\\./g;
+ $dh{EXCLUDE_FIND}.="-regex .\\*$x.\\* -or ";
+ }
+ $dh{EXCLUDE_FIND}=~s/ -or $//;
+ }
+
+ # Check to see if DH_VERBOSE environment variable was set, if so,
+ # make sure verbose is on.
+ if (defined $ENV{DH_VERBOSE} && $ENV{DH_VERBOSE} ne "") {
+ $dh{VERBOSE}=1;
+ }
+
+ # Check to see if DH_NO_ACT environment variable was set, if so,
+ # make sure no act mode is on.
+ if (defined $ENV{DH_NO_ACT} && $ENV{DH_NO_ACT} ne "") {
+ $dh{NO_ACT}=1;
+ }
+
+ # Get the name of the main binary package (first one listed in
+ # debian/control). Only if the main package was not set on the
+ # command line.
+ if (! exists $dh{MAINPACKAGE} || ! defined $dh{MAINPACKAGE}) {
+ my @allpackages=getpackages();
+ $dh{MAINPACKAGE}=$allpackages[0];
+ }
+
+ # Check if packages to build have been specified, if not, fall back to
+ # the default, building all relevant packages.
+ if (! defined $dh{DOPACKAGES} || ! @{$dh{DOPACKAGES}}) {
+ push @{$dh{DOPACKAGES}}, getpackages('both');
+ }
+
+ # Check to see if -P was specified. If so, we can only act on a single
+ # package.
+ if ($dh{TMPDIR} && $#{$dh{DOPACKAGES}} > 0) {
+ error("-P was specified, but multiple packages would be acted on (".join(",",@{$dh{DOPACKAGES}}).").");
+ }
+
+ # Figure out which package is the first one we were instructed to build.
+ # This package gets special treatement: files and directories specified on
+ # the command line may affect it.
+ $dh{FIRSTPACKAGE}=${$dh{DOPACKAGES}}[0];
+
+ # If no error handling function was specified, just propagate
+ # errors out.
+ if (! exists $dh{ERROR_HANDLER} || ! defined $dh{ERROR_HANDLER}) {
+ $dh{ERROR_HANDLER}='exit \$?';
+ }
+}
+
+# Run at exit. Add the command to the log files for the packages it acted
+# on, if it's exiting successfully.
+my $write_log=1;
+sub END {
+ if ($? == 0 && $write_log) {
+ write_log(basename($0), @{$dh{DOPACKAGES}});
+ }
+}
+
+sub logfile {
+ my $package=shift;
+ my $ext=pkgext($package);
+ return "debian/${ext}debhelper.log"
+}
+
+sub add_override {
+ my $line=shift;
+ $line="override_$ENV{DH_INTERNAL_OVERRIDE} $line"
+ if defined $ENV{DH_INTERNAL_OVERRIDE};
+ return $line;
+}
+
+sub remove_override {
+ my $line=shift;
+ $line=~s/^\Qoverride_$ENV{DH_INTERNAL_OVERRIDE}\E\s+//
+ if defined $ENV{DH_INTERNAL_OVERRIDE};
+ return $line;
+}
+
+sub load_log {
+ my ($package, $db)=@_;
+
+ my @log;
+ open(LOG, "<", logfile($package)) || return;
+ while (<LOG>) {
+ chomp;
+ my $command=remove_override($_);
+ push @log, $command;
+ $db->{$package}{$command}=1 if defined $db;
+ }
+ close LOG;
+ return @log;
+}
+
+sub write_log {
+ my $cmd=shift;
+ my @packages=@_;
+
+ return if $dh{NO_ACT};
+
+ foreach my $package (@packages) {
+ my $log=logfile($package);
+ open(LOG, ">>", $log) || error("failed to write to ${log}: $!");
+ print LOG add_override($cmd)."\n";
+ close LOG;
+ }
+}
+
+sub commit_override_log {
+ my @packages=@_;
+
+ return if $dh{NO_ACT};
+
+ foreach my $package (@packages) {
+ my @log=map { remove_override($_) } load_log($package);
+ my $log=logfile($package);
+ open(LOG, ">", $log) || error("failed to write to ${log}: $!");
+ print LOG $_."\n" foreach @log;
+ close LOG;
+ }
+}
+
+sub inhibit_log {
+ $write_log=0;
+}
+
+# Pass it an array containing the arguments of a shell command like would
+# be run by exec(). It turns that into a line like you might enter at the
+# shell, escaping metacharacters and quoting arguments that contain spaces.
+sub escape_shell {
+ my @args=@_;
+ my $line="";
+ my @ret;
+ foreach my $word (@args) {
+ if ($word=~/\s/) {
+ # Escape only a few things since it will be quoted.
+ # Note we use double quotes because you cannot
+ # escape ' in single quotes, while " can be escaped
+ # in double.
+ # This does make -V"foo bar" turn into "-Vfoo bar",
+ # but that will be parsed identically by the shell
+ # anyway..
+ $word=~s/([\n`\$"\\])/\\$1/g;
+ push @ret, "\"$word\"";
+ }
+ else {
+ # This list is from _Unix in a Nutshell_. (except '#')
+ $word=~s/([\s!"\$()*+#;<>?@\[\]\\`|~])/\\$1/g;
+ push @ret,$word;
+ }
+ }
+ return join(' ', @ret);
+}
+
+# Run a command, and display the command to stdout if verbose mode is on.
+# All commands that modifiy files in $TMP should be ran via this
+# function.
+#
+# Note that this cannot handle complex commands, especially anything
+# involving redirection. Use complex_doit instead.
+sub doit {
+ verbose_print(escape_shell(@_));
+
+ if (! $dh{NO_ACT}) {
+ system(@_) == 0 || _error_exitcode(join(" ", @_));
+ }
+}
+
+# Run a command and display the command to stdout if verbose mode is on.
+# Use doit() if you can, instead of this function, because this function
+# forks a shell. However, this function can handle more complicated stuff
+# like redirection.
+sub complex_doit {
+ verbose_print(join(" ",@_));
+
+ if (! $dh{NO_ACT}) {
+ # The join makes system get a scalar so it forks off a shell.
+ system(join(" ", @_)) == 0 || _error_exitcode(join(" ", @_))
+ }
+}
+
+sub _error_exitcode {
+ my $command=shift;
+ if ($? == -1) {
+ error("$command failed to to execute: $!");
+ }
+ elsif ($? & 127) {
+ error("$command died with signal ".($? & 127));
+ }
+ else {
+ error("$command returned exit code ".($? >> 8));
+ }
+}
+
+# Run a command that may have a huge number of arguments, like xargs does.
+# Pass in a reference to an array containing the arguments, and then other
+# parameters that are the command and any parameters that should be passed to
+# it each time.
+sub xargs {
+ my $args=shift;
+
+ # The kernel can accept command lines up to 20k worth of characters.
+ my $command_max=20000; # LINUX SPECIFIC!!
+ # (And obsolete; it's bigger now.)
+ # I could use POSIX::ARG_MAX, but that would be slow.
+
+ # Figure out length of static portion of command.
+ my $static_length=0;
+ foreach (@_) {
+ $static_length+=length($_)+1;
+ }
+
+ my @collect=();
+ my $length=$static_length;
+ foreach (@$args) {
+ if (length($_) + 1 + $static_length > $command_max) {
+ error("This command is greater than the maximum command size allowed by the kernel, and cannot be split up further. What on earth are you doing? \"@_ $_\"");
+ }
+ $length+=length($_) + 1;
+ if ($length < $command_max) {
+ push @collect, $_;
+ }
+ else {
+ doit(@_,@collect) if $#collect > -1;
+ @collect=($_);
+ $length=$static_length + length($_) + 1;
+ }
+ }
+ doit(@_,@collect) if $#collect > -1;
+}
+
+# Print something if the verbose flag is on.
+sub verbose_print {
+ my $message=shift;
+
+ if ($dh{VERBOSE}) {
+ print "\t$message\n";
+ }
+}
+
+# Output an error message and die (can be caught).
+sub error {
+ my $message=shift;
+
+ die basename($0).": $message\n";
+}
+
+# Output a warning.
+sub warning {
+ my $message=shift;
+
+ print STDERR basename($0).": $message\n";
+}
+
+# Returns the basename of the argument passed to it.
+sub basename {
+ my $fn=shift;
+
+ $fn=~s/\/$//g; # ignore trailing slashes
+ $fn=~s:^.*/(.*?)$:$1:;
+ return $fn;
+}
+
+# Returns the directory name of the argument passed to it.
+sub dirname {
+ my $fn=shift;
+
+ $fn=~s/\/$//g; # ignore trailing slashes
+ $fn=~s:^(.*)/.*?$:$1:;
+ return $fn;
+}
+
+# Pass in a number, will return true iff the current compatibility level
+# is less than or equal to that number.
+{
+ my $warned_compat=0;
+ my $c;
+
+ sub compat {
+ my $num=shift;
+ my $nowarn=shift;
+
+ if (! defined $c) {
+ $c=1;
+ if (-e 'debian/compat') {
+ open (COMPAT_IN, "debian/compat") || error "debian/compat: $!";
+ my $l=<COMPAT_IN>;
+ close COMPAT_IN;
+ if (! defined $l || ! length $l) {
+ warning("debian/compat is empty, assuming level $c")
+ unless defined $ENV{DH_COMPAT};
+ }
+ else {
+ chomp $l;
+ $c=$l;
+ }
+ }
+ else {
+ warning("No compatibility level specified in debian/compat");
+ warning("This package will soon FTBFS; time to fix it!");
+ }
+
+ if (defined $ENV{DH_COMPAT}) {
+ $c=$ENV{DH_COMPAT};
+ }
+ }
+
+ if ($c <= 4 && ! $warned_compat && ! $nowarn) {
+ warning("Compatibility levels before 5 are deprecated (level $c in use)");
+ $warned_compat=1;
+ }
+
+ if ($c > $max_compat) {
+ error("Sorry, but $max_compat is the highest compatibility level supported by this debhelper.");
+ }
+
+ return ($c <= $num);
+ }
+}
+
+# Pass it a name of a binary package, it returns the name of the tmp dir to
+# use, for that package.
+sub tmpdir {
+ my $package=shift;
+
+ if ($dh{TMPDIR}) {
+ return $dh{TMPDIR};
+ }
+ elsif (compat(1) && $package eq $dh{MAINPACKAGE}) {
+ # This is for back-compatibility with the debian/tmp tradition.
+ return "debian/tmp";
+ }
+ else {
+ return "debian/$package";
+ }
+}
+
+# Pass this the name of a binary package, and the name of the file wanted
+# for the package, and it will return the actual existing filename to use.
+#
+# It tries several filenames:
+# * debian/package.filename.buildarch
+# * debian/package.filename.buildos
+# * debian/package.filename
+# * debian/filename (if the package is the main package)
+# If --name was specified then the files
+# must have the name after the package name:
+# * debian/package.name.filename.buildarch
+# * debian/package.name.filename.buildos
+# * debian/package.name.filename
+# * debian/name.filename (if the package is the main package)
+sub pkgfile {
+ my $package=shift;
+ my $filename=shift;
+
+ if (defined $dh{NAME}) {
+ $filename="$dh{NAME}.$filename";
+ }
+
+ # First, check for files ending in buildarch and buildos.
+ my $match;
+ foreach my $file (glob("debian/$package.$filename.*")) {
+ next if ! -f $file;
+ next if $dh{IGNORE} && exists $dh{IGNORE}->{$file};
+ if ($file eq "debian/$package.$filename.".buildarch()) {
+ $match=$file;
+ # buildarch files are used in preference to buildos files.
+ last;
+ }
+ elsif ($file eq "debian/$package.$filename.".buildos()) {
+ $match=$file;
+ }
+ }
+ return $match if defined $match;
+
+ my @try=("debian/$package.$filename");
+ if ($package eq $dh{MAINPACKAGE}) {
+ push @try, "debian/$filename";
+ }
+
+ foreach my $file (@try) {
+ if (-f $file &&
+ (! $dh{IGNORE} || ! exists $dh{IGNORE}->{$file})) {
+ return $file;
+ }
+
+ }
+
+ return "";
+
+}
+
+# Pass it a name of a binary package, it returns the name to prefix to files
+# in debian/ for this package.
+sub pkgext {
+ my $package=shift;
+
+ if (compat(1) and $package eq $dh{MAINPACKAGE}) {
+ return "";
+ }
+ return "$package.";
+}
+
+# Pass it the name of a binary package, it returns the name to install
+# files by in eg, etc. Normally this is the same, but --name can override
+# it.
+sub pkgfilename {
+ my $package=shift;
+
+ if (defined $dh{NAME}) {
+ return $dh{NAME};
+ }
+ return $package;
+}
+
+# Returns 1 if the package is a native debian package, null otherwise.
+# As a side effect, sets $dh{VERSION} to the version of this package.
+{
+ # Caches return code so it only needs to run dpkg-parsechangelog once.
+ my %isnative_cache;
+
+ sub isnative {
+ my $package=shift;
+
+ return $isnative_cache{$package} if defined $isnative_cache{$package};
+
+ # Make sure we look at the correct changelog.
+ my $isnative_changelog=pkgfile($package,"changelog");
+ if (! $isnative_changelog) {
+ $isnative_changelog="debian/changelog";
+ }
+ # Get the package version.
+ my $version=`dpkg-parsechangelog -l$isnative_changelog`;
+ ($dh{VERSION})=$version=~m/Version:\s*(.*)/m;
+ # Did the changelog parse fail?
+ if (! defined $dh{VERSION}) {
+ error("changelog parse failure");
+ }
+
+ # Is this a native Debian package?
+ if ($dh{VERSION}=~m/.*-/) {
+ return $isnative_cache{$package}=0;
+ }
+ else {
+ return $isnative_cache{$package}=1;
+ }
+ }
+}
+
+# Automatically add a shell script snippet to a debian script.
+# Only works if the script has #DEBHELPER# in it.
+#
+# Parameters:
+# 1: package
+# 2: script to add to
+# 3: filename of snippet
+# 4: either text: shell-quoted sed to run on the snippet. Ie, 's/#PACKAGE#/$PACKAGE/'
+# or a sub to run on each line of the snippet. Ie sub { s/#PACKAGE#/$PACKAGE/ }
+sub autoscript {
+ my $package=shift;
+ my $script=shift;
+ my $filename=shift;
+ my $sed=shift || "";
+
+ # This is the file we will modify.
+ my $outfile="debian/".pkgext($package)."$script.debhelper";
+
+ # Figure out what shell script snippet to use.
+ my $infile;
+ if (defined($ENV{DH_AUTOSCRIPTDIR}) &&
+ -e "$ENV{DH_AUTOSCRIPTDIR}/$filename") {
+ $infile="$ENV{DH_AUTOSCRIPTDIR}/$filename";
+ }
+ else {
+ if (-e "$prefix/share/debhelper/autoscripts/$filename") {
+ $infile="$prefix/share/debhelper/autoscripts/$filename";
+ }
+ else {
+ error("$prefix/share/debhelper/autoscripts/$filename does not exist");
+ }
+ }
+
+ if (-e $outfile && ($script eq 'postrm' || $script eq 'prerm')
+ && !compat(5)) {
+ # Add fragments to top so they run in reverse order when removing.
+ complex_doit("echo \"# Automatically added by ".basename($0)."\"> $outfile.new");
+ autoscript_sed($sed, $infile, "$outfile.new");
+ complex_doit("echo '# End automatically added section' >> $outfile.new");
+ complex_doit("cat $outfile >> $outfile.new");
+ complex_doit("mv $outfile.new $outfile");
+ }
+ else {
+ complex_doit("echo \"# Automatically added by ".basename($0)."\">> $outfile");
+ autoscript_sed($sed, $infile, $outfile);
+ complex_doit("echo '# End automatically added section' >> $outfile");
+ }
+}
+
+sub autoscript_sed {
+ my $sed = shift;
+ my $infile = shift;
+ my $outfile = shift;
+ if (ref($sed) eq 'CODE') {
+ open(IN, $infile) or die "$infile: $!";
+ open(OUT, ">>$outfile") or die "$outfile: $!";
+ while (<IN>) { $sed->(); print OUT }
+ close(OUT) or die "$outfile: $!";
+ close(IN) or die "$infile: $!";
+ }
+ else {
+ complex_doit("sed \"$sed\" $infile >> $outfile");
+ }
+}
+
+# Removes a whole substvar line.
+sub delsubstvar {
+ my $package=shift;
+ my $substvar=shift;
+
+ my $ext=pkgext($package);
+ my $substvarfile="debian/${ext}substvars";
+
+ if (-e $substvarfile) {
+ complex_doit("grep -s -v '^${substvar}=' $substvarfile > $substvarfile.new || true");
+ doit("mv", "$substvarfile.new","$substvarfile");
+ }
+}
+
+# Adds a dependency on some package to the specified
+# substvar in a package's substvar's file.
+sub addsubstvar {
+ my $package=shift;
+ my $substvar=shift;
+ my $deppackage=shift;
+ my $verinfo=shift;
+ my $remove=shift;
+
+ my $ext=pkgext($package);
+ my $substvarfile="debian/${ext}substvars";
+ my $str=$deppackage;
+ $str.=" ($verinfo)" if defined $verinfo && length $verinfo;
+
+ # Figure out what the line will look like, based on what's there
+ # now, and what we're to add or remove.
+ my $line="";
+ if (-e $substvarfile) {
+ my %items;
+ open(SUBSTVARS_IN, "$substvarfile") || error "read $substvarfile: $!";
+ while (<SUBSTVARS_IN>) {
+ chomp;
+ if (/^\Q$substvar\E=(.*)/) {
+ %items = map { $_ => 1} split(", ", $1);
+
+ last;
+ }
+ }
+ close SUBSTVARS_IN;
+ if (! $remove) {
+ $items{$str}=1;
+ }
+ else {
+ delete $items{$str};
+ }
+ $line=join(", ", sort keys %items);
+ }
+ elsif (! $remove) {
+ $line=$str;
+ }
+
+ if (length $line) {
+ complex_doit("(grep -s -v ${substvar} $substvarfile; echo ".escape_shell("${substvar}=$line").") > $substvarfile.new");
+ doit("mv", "$substvarfile.new", $substvarfile);
+ }
+ else {
+ delsubstvar($package,$substvar);
+ }
+}
+
+# Reads in the specified file, one line at a time. splits on words,
+# and returns an array of arrays of the contents.
+# If a value is passed in as the second parameter, then glob
+# expansion is done in the directory specified by the parameter ("." is
+# frequently a good choice).
+sub filedoublearray {
+ my $file=shift;
+ my $globdir=shift;
+
+ # executable config files are a v9 thing.
+ my $x=! compat(8) && -x $file;
+ if ($x) {
+ require Cwd;
+ my $cmd=Cwd::abs_path($file);
+ open (DH_FARRAY_IN, "$cmd |") || error("cannot run $file: $!");
+ }
+ else {
+ open (DH_FARRAY_IN, $file) || error("cannot read $file: $!");
+ }
+
+ my @ret;
+ while (<DH_FARRAY_IN>) {
+ chomp;
+ # Only ignore comments and empty lines in v5 mode.
+ if (! compat(4) && ! $x) {
+ next if /^#/ || /^$/;
+ }
+ my @line;
+ # Only do glob expansion in v3 mode.
+ #
+ # The tricky bit is that the glob expansion is done
+ # as if we were in the specified directory, so the
+ # filenames that come out are relative to it.
+ if (defined $globdir && ! compat(2) && ! $x) {
+ foreach (map { glob "$globdir/$_" } split) {
+ s#^$globdir/##;
+ push @line, $_;
+ }
+ }
+ else {
+ @line = split;
+ }
+ push @ret, [@line];
+ }
+
+ close DH_FARRAY_IN || error("problem reading $file: $!");
+
+ return @ret;
+}
+
+# Reads in the specified file, one word at a time, and returns an array of
+# the result. Can do globbing as does filedoublearray.
+sub filearray {
+ return map { @$_ } filedoublearray(@_);
+}
+
+# Passed a filename, returns true if -X says that file should be excluded.
+sub excludefile {
+ my $filename = shift;
+ foreach my $f (@{$dh{EXCLUDE}}) {
+ return 1 if $filename =~ /\Q$f\E/;
+ }
+ return 0;
+}
+
+{
+ my %dpkg_arch_output;
+ sub dpkg_architecture_value {
+ my $var = shift;
+ if (! exists($dpkg_arch_output{$var})) {
+ local $_;
+ open(PIPE, '-|', 'dpkg-architecture')
+ or error("dpkg-architecture failed");
+ while (<PIPE>) {
+ chomp;
+ my ($k, $v) = split(/=/, $_, 2);
+ $dpkg_arch_output{$k} = $v;
+ }
+ close(PIPE);
+ }
+ return $dpkg_arch_output{$var};
+ }
+}
+
+# Returns the build architecture.
+sub buildarch {
+ dpkg_architecture_value('DEB_HOST_ARCH');
+}
+
+# Returns the build OS.
+sub buildos {
+ dpkg_architecture_value("DEB_HOST_ARCH_OS");
+}
+
+# Passed an arch and a list of arches to match against, returns true if matched
+{
+ my %knownsame;
+
+ sub samearch {
+ my $arch=shift;
+ my @archlist=split(/\s+/,shift);
+
+ foreach my $a (@archlist) {
+ # Avoid expensive dpkg-architecture call to compare
+ # with a simple architecture name. "linux-any" and
+ # other architecture wildcards are (currently)
+ # always hypenated.
+ if ($a !~ /-/) {
+ return 1 if $arch eq $a;
+ }
+ elsif (exists $knownsame{$arch}{$a}) {
+ return 1 if $knownsame{$arch}{$a};
+ }
+ elsif (system("dpkg-architecture", "-a$arch", "-i$a") == 0) {
+ return $knownsame{$arch}{$a}=1;
+ }
+ else {
+ $knownsame{$arch}{$a}=0;
+ }
+ }
+
+ return 0;
+ }
+}
+
+# Returns source package name
+sub sourcepackage {
+ open (CONTROL, 'debian/control') ||
+ error("cannot read debian/control: $!\n");
+ while (<CONTROL>) {
+ chomp;
+ s/\s+$//;
+ if (/^Source:\s*(.*)/) {
+ close CONTROL;
+ return $1;
+ }
+ }
+
+ close CONTROL;
+ error("could not find Source: line in control file.");
+}
+
+# Returns a list of packages in the control file.
+# Pass "arch" or "indep" to specify arch-dependant (that will be built
+# for the system's arch) or independant. If nothing is specified,
+# returns all packages. Also, "both" returns the union of "arch" and "indep"
+# packages.
+# As a side effect, populates %package_arches and %package_types with the
+# types of all packages (not only those returned).
+my (%package_types, %package_arches);
+sub getpackages {
+ my $type=shift;
+
+ %package_types=();
+ %package_arches=();
+
+ $type="" if ! defined $type;
+
+ my $package="";
+ my $arch="";
+ my $package_type;
+ my @list=();
+ my %seen;
+ open (CONTROL, 'debian/control') ||
+ error("cannot read debian/control: $!\n");
+ while (<CONTROL>) {
+ chomp;
+ s/\s+$//;
+ if (/^Package:\s*(.*)/) {
+ $package=$1;
+ # Detect duplicate package names in the same control file.
+ if (! $seen{$package}) {
+ $seen{$package}=1;
+ }
+ else {
+ error("debian/control has a duplicate entry for $package");
+ }
+ $package_type="deb";
+ }
+ if (/^Architecture:\s*(.*)/) {
+ $arch=$1;
+ }
+ if (/^(?:X[BC]*-)?Package-Type:\s*(.*)/) {
+ $package_type=$1;
+ }
+
+ if (!$_ or eof) { # end of stanza.
+ if ($package) {
+ $package_types{$package}=$package_type;
+ $package_arches{$package}=$arch;
+ }
+
+ if ($package &&
+ ((($type eq 'indep' || $type eq 'both') && $arch eq 'all') ||
+ (($type eq 'arch' || $type eq 'both') && ($arch eq 'any' ||
+ ($arch ne 'all' &&
+ samearch(buildarch(), $arch)))) ||
+ ! $type)) {
+ push @list, $package;
+ $package="";
+ $arch="";
+ }
+ }
+ }
+ close CONTROL;
+
+ return @list;
+}
+
+# Returns the arch a package will build for.
+sub package_arch {
+ my $package=shift;
+
+ if (! exists $package_arches{$package}) {
+ warning "package $package is not in control info";
+ return buildarch();
+ }
+ return $package_arches{$package} eq 'all' ? "all" : buildarch();
+}
+
+# Return true if a given package is really a udeb.
+sub is_udeb {
+ my $package=shift;
+
+ if (! exists $package_types{$package}) {
+ warning "package $package is not in control info";
+ return 0;
+ }
+ return $package_types{$package} eq 'udeb';
+}
+
+# Generates the filename that is used for a udeb package.
+sub udeb_filename {
+ my $package=shift;
+
+ my $filearch=package_arch($package);
+ isnative($package); # side effect
+ my $version=$dh{VERSION};
+ $version=~s/^[0-9]+://; # strip any epoch
+ return "${package}_${version}_$filearch.udeb";
+}
+
+# Handles #DEBHELPER# substitution in a script; also can generate a new
+# script from scratch if none exists but there is a .debhelper file for it.
+sub debhelper_script_subst {
+ my $package=shift;
+ my $script=shift;
+
+ my $tmp=tmpdir($package);
+ my $ext=pkgext($package);
+ my $file=pkgfile($package,$script);
+
+ if ($file ne '') {
+ if (-f "debian/$ext$script.debhelper") {
+ # Add this into the script, where it has #DEBHELPER#
+ complex_doit("perl -pe 's~#DEBHELPER#~qx{cat debian/$ext$script.debhelper}~eg' < $file > $tmp/DEBIAN/$script");
+ }
+ else {
+ # Just get rid of any #DEBHELPER# in the script.
+ complex_doit("sed s/#DEBHELPER#// < $file > $tmp/DEBIAN/$script");
+ }
+ doit("chown","0:0","$tmp/DEBIAN/$script");
+ doit("chmod",755,"$tmp/DEBIAN/$script");
+ }
+ elsif ( -f "debian/$ext$script.debhelper" ) {
+ complex_doit("printf '#!/bin/sh\nset -e\n' > $tmp/DEBIAN/$script");
+ complex_doit("cat debian/$ext$script.debhelper >> $tmp/DEBIAN/$script");
+ doit("chown","0:0","$tmp/DEBIAN/$script");
+ doit("chmod",755,"$tmp/DEBIAN/$script");
+ }
+}
+
+# Checks if make's jobserver is enabled via MAKEFLAGS, but
+# the FD used to communicate with it is actually not available.
+sub is_make_jobserver_unavailable {
+ if (exists $ENV{MAKEFLAGS} &&
+ $ENV{MAKEFLAGS} =~ /(?:^|\s)--jobserver-fds=(\d+)/) {
+ if (!open(my $in, "<&$1")) {
+ return 1; # unavailable
+ }
+ else {
+ close $in;
+ return 0; # available
+ }
+ }
+
+ return; # no jobserver specified
+}
+
+# Cleans out jobserver options from MAKEFLAGS.
+sub clean_jobserver_makeflags {
+ if (exists $ENV{MAKEFLAGS}) {
+ if ($ENV{MAKEFLAGS} =~ /(?:^|\s)--jobserver-fds=(\d+)/) {
+ $ENV{MAKEFLAGS} =~ s/(?:^|\s)--jobserver-fds=\S+//g;
+ $ENV{MAKEFLAGS} =~ s/(?:^|\s)-j\b//g;
+ }
+ delete $ENV{MAKEFLAGS} if $ENV{MAKEFLAGS} =~ /^\s*$/;
+ }
+}
+
+# If cross-compiling, returns appropriate cross version of command.
+sub cross_command {
+ my $command=shift;
+ if (dpkg_architecture_value("DEB_BUILD_GNU_TYPE")
+ ne dpkg_architecture_value("DEB_HOST_GNU_TYPE")) {
+ return dpkg_architecture_value("DEB_HOST_GNU_TYPE")."-$command";
+ }
+ else {
+ return $command;
+ }
+}
+
+# Sets environment variables from dpkg-buildflags. Avoids changing
+# any existing environment variables.
+sub set_buildflags {
+ return if $ENV{DH_INTERNAL_BUILDFLAGS} || compat(8);
+ $ENV{DH_INTERNAL_BUILDFLAGS}=1;
+
+ eval "use Dpkg::BuildFlags";
+ if ($@) {
+ warning "unable to load build flags: $@";
+ return;
+ }
+
+ my $buildflags = Dpkg::BuildFlags->new();
+ $buildflags->load_config();
+ foreach my $flag ($buildflags->list()) {
+ next unless $flag =~ /^[A-Z]/; # Skip flags starting with lowercase
+ if (! exists $ENV{$flag}) {
+ $ENV{$flag} = $buildflags->get($flag);
+ }
+ }
+}
+
+# Gets a DEB_BUILD_OPTIONS option, if set.
+sub get_buildoption {
+ my $wanted=shift;
+
+ return undef unless exists $ENV{DEB_BUILD_OPTIONS};
+
+ foreach my $opt (split(/\s+/, $ENV{DEB_BUILD_OPTIONS})) {
+ # currently parallel= is the only one with a parameter
+ if ($opt =~ /^parallel=(-?\d+)$/ && $wanted eq 'parallel') {
+ return $1;
+ }
+ elsif ($opt eq $wanted) {
+ return 1;
+ }
+ }
+}
+
+1
diff --git a/Debian/Debhelper/Sequence/python_support.pm b/Debian/Debhelper/Sequence/python_support.pm
new file mode 100644
index 00000000..c93d2126
--- /dev/null
+++ b/Debian/Debhelper/Sequence/python_support.pm
@@ -0,0 +1,15 @@
+#!/usr/bin/perl
+# debhelper sequence file for python-support
+
+use warnings;
+use strict;
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib;
+
+# Test if dh_pysupport is available before inserting it.
+# (This would not be needed if this file was contained in the python-support
+# package.)
+if (-x "/usr/bin/dh_pysupport") {
+ insert_before("dh_installinit", "dh_pysupport");
+}
+
+1
diff --git a/GPL b/GPL
new file mode 100644
index 00000000..d60c31a9
--- /dev/null
+++ b/GPL
@@ -0,0 +1,340 @@
+ GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
+ Version 2, June 1991
+
+ Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
+ 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
+ Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
+ of this license document, but changing it is not allowed.
+
+ Preamble
+
+ The licenses for most software are designed to take away your
+freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public
+License is intended to guarantee your freedom to share and change free
+software--to make sure the software is free for all its users. This
+General Public License applies to most of the Free Software
+Foundation's software and to any other program whose authors commit to
+using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by
+the GNU Library General Public License instead.) You can apply it to
+your programs, too.
+
+ When we speak of free software, we are referring to freedom, not
+price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you
+have the freedom to distribute copies of free software (and charge for
+this service if you wish), that you receive source code or can get it
+if you want it, that you can change the software or use pieces of it
+in new free programs; and that you know you can do these things.
+
+ To protect your rights, we need to make restrictions that forbid
+anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights.
+These restrictions translate to certain responsibilities for you if you
+distribute copies of the software, or if you modify it.
+
+ For example, if you distribute copies of such a program, whether
+gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that
+you have. You must make sure that they, too, receive or can get the
+source code. And you must show them these terms so they know their
+rights.
+
+ We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and
+(2) offer you this license which gives you legal permission to copy,
+distribute and/or modify the software.
+
+ Also, for each author's protection and ours, we want to make certain
+that everyone understands that there is no warranty for this free
+software. If the software is modified by someone else and passed on, we
+want its recipients to know that what they have is not the original, so
+that any problems introduced by others will not reflect on the original
+authors' reputations.
+
+ Finally, any free program is threatened constantly by software
+patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free
+program will individually obtain patent licenses, in effect making the
+program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any
+patent must be licensed for everyone's free use or not licensed at all.
+
+ The precise terms and conditions for copying, distribution and
+modification follow.
+
+ GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
+ TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION
+
+ 0. This License applies to any program or other work which contains
+a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed
+under the terms of this General Public License. The "Program", below,
+refers to any such program or work, and a "work based on the Program"
+means either the Program or any derivative work under copyright law:
+that is to say, a work containing the Program or a portion of it,
+either verbatim or with modifications and/or translated into another
+language. (Hereinafter, translation is included without limitation in
+the term "modification".) Each licensee is addressed as "you".
+
+Activities other than copying, distribution and modification are not
+covered by this License; they are outside its scope. The act of
+running the Program is not restricted, and the output from the Program
+is covered only if its contents constitute a work based on the
+Program (independent of having been made by running the Program).
+Whether that is true depends on what the Program does.
+
+ 1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's
+source code as you receive it, in any medium, provided that you
+conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate
+copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the
+notices that refer to this License and to the absence of any warranty;
+and give any other recipients of the Program a copy of this License
+along with the Program.
+
+You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and
+you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee.
+
+ 2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion
+of it, thus forming a work based on the Program, and copy and
+distribute such modifications or work under the terms of Section 1
+above, provided that you also meet all of these conditions:
+
+ a) You must cause the modified files to carry prominent notices
+ stating that you changed the files and the date of any change.
+
+ b) You must cause any work that you distribute or publish, that in
+ whole or in part contains or is derived from the Program or any
+ part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third
+ parties under the terms of this License.
+
+ c) If the modified program normally reads commands interactively
+ when run, you must cause it, when started running for such
+ interactive use in the most ordinary way, to print or display an
+ announcement including an appropriate copyright notice and a
+ notice that there is no warranty (or else, saying that you provide
+ a warranty) and that users may redistribute the program under
+ these conditions, and telling the user how to view a copy of this
+ License. (Exception: if the Program itself is interactive but
+ does not normally print such an announcement, your work based on
+ the Program is not required to print an announcement.)
+
+These requirements apply to the modified work as a whole. If
+identifiable sections of that work are not derived from the Program,
+and can be reasonably considered independent and separate works in
+themselves, then this License, and its terms, do not apply to those
+sections when you distribute them as separate works. But when you
+distribute the same sections as part of a whole which is a work based
+on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of
+this License, whose permissions for other licensees extend to the
+entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.
+
+Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest
+your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to
+exercise the right to control the distribution of derivative or
+collective works based on the Program.
+
+In addition, mere aggregation of another work not based on the Program
+with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of
+a storage or distribution medium does not bring the other work under
+the scope of this License.
+
+ 3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it,
+under Section 2) in object code or executable form under the terms of
+Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following:
+
+ a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable
+ source code, which must be distributed under the terms of Sections
+ 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or,
+
+ b) Accompany it with a written offer, valid for at least three
+ years, to give any third party, for a charge no more than your
+ cost of physically performing source distribution, a complete
+ machine-readable copy of the corresponding source code, to be
+ distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium
+ customarily used for software interchange; or,
+
+ c) Accompany it with the information you received as to the offer
+ to distribute corresponding source code. (This alternative is
+ allowed only for noncommercial distribution and only if you
+ received the program in object code or executable form with such
+ an offer, in accord with Subsection b above.)
+
+The source code for a work means the preferred form of the work for
+making modifications to it. For an executable work, complete source
+code means all the source code for all modules it contains, plus any
+associated interface definition files, plus the scripts used to
+control compilation and installation of the executable. However, as a
+special exception, the source code distributed need not include
+anything that is normally distributed (in either source or binary
+form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the
+operating system on which the executable runs, unless that component
+itself accompanies the executable.
+
+If distribution of executable or object code is made by offering
+access to copy from a designated place, then offering equivalent
+access to copy the source code from the same place counts as
+distribution of the source code, even though third parties are not
+compelled to copy the source along with the object code.
+
+ 4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program
+except as expressly provided under this License. Any attempt
+otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is
+void, and will automatically terminate your rights under this License.
+However, parties who have received copies, or rights, from you under
+this License will not have their licenses terminated so long as such
+parties remain in full compliance.
+
+ 5. You are not required to accept this License, since you have not
+signed it. However, nothing else grants you permission to modify or
+distribute the Program or its derivative works. These actions are
+prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by
+modifying or distributing the Program (or any work based on the
+Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and
+all its terms and conditions for copying, distributing or modifying
+the Program or works based on it.
+
+ 6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the
+Program), the recipient automatically receives a license from the
+original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to
+these terms and conditions. You may not impose any further
+restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein.
+You are not responsible for enforcing compliance by third parties to
+this License.
+
+ 7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent
+infringement or for any other reason (not limited to patent issues),
+conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or
+otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not
+excuse you from the conditions of this License. If you cannot
+distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this
+License and any other pertinent obligations, then as a consequence you
+may not distribute the Program at all. For example, if a patent
+license would not permit royalty-free redistribution of the Program by
+all those who receive copies directly or indirectly through you, then
+the only way you could satisfy both it and this License would be to
+refrain entirely from distribution of the Program.
+
+If any portion of this section is held invalid or unenforceable under
+any particular circumstance, the balance of the section is intended to
+apply and the section as a whole is intended to apply in other
+circumstances.
+
+It is not the purpose of this section to induce you to infringe any
+patents or other property right claims or to contest validity of any
+such claims; this section has the sole purpose of protecting the
+integrity of the free software distribution system, which is
+implemented by public license practices. Many people have made
+generous contributions to the wide range of software distributed
+through that system in reliance on consistent application of that
+system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing
+to distribute software through any other system and a licensee cannot
+impose that choice.
+
+This section is intended to make thoroughly clear what is believed to
+be a consequence of the rest of this License.
+
+ 8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in
+certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the
+original copyright holder who places the Program under this License
+may add an explicit geographical distribution limitation excluding
+those countries, so that distribution is permitted only in or among
+countries not thus excluded. In such case, this License incorporates
+the limitation as if written in the body of this License.
+
+ 9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions
+of the General Public License from time to time. Such new versions will
+be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to
+address new problems or concerns.
+
+Each version is given a distinguishing version number. If the Program
+specifies a version number of this License which applies to it and "any
+later version", you have the option of following the terms and conditions
+either of that version or of any later version published by the Free
+Software Foundation. If the Program does not specify a version number of
+this License, you may choose any version ever published by the Free Software
+Foundation.
+
+ 10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free
+programs whose distribution conditions are different, write to the author
+to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free
+Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes
+make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals
+of preserving the free status of all derivatives of our free software and
+of promoting the sharing and reuse of software generally.
+
+ NO WARRANTY
+
+ 11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY
+FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN
+OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES
+PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED
+OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
+MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS
+TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE
+PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING,
+REPAIR OR CORRECTION.
+
+ 12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING
+WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR
+REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES,
+INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING
+OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED
+TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY
+YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER
+PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE
+POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
+
+ END OF TERMS AND CONDITIONS
+
+ How to Apply These Terms to Your New Programs
+
+ If you develop a new program, and you want it to be of the greatest
+possible use to the public, the best way to achieve this is to make it
+free software which everyone can redistribute and change under these terms.
+
+ To do so, attach the following notices to the program. It is safest
+to attach them to the start of each source file to most effectively
+convey the exclusion of warranty; and each file should have at least
+the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found.
+
+ <one line to give the program's name and a brief idea of what it does.>
+ Copyright (C) <year> <name of author>
+
+ This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+ it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
+ (at your option) any later version.
+
+ This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+ GNU General Public License for more details.
+
+ You should have received a copy of the GNU General Public License
+ along with this program; if not, write to the Free Software
+ Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
+
+
+Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
+
+If the program is interactive, make it output a short notice like this
+when it starts in an interactive mode:
+
+ Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author
+ Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'.
+ This is free software, and you are welcome to redistribute it
+ under certain conditions; type `show c' for details.
+
+The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate
+parts of the General Public License. Of course, the commands you use may
+be called something other than `show w' and `show c'; they could even be
+mouse-clicks or menu items--whatever suits your program.
+
+You should also get your employer (if you work as a programmer) or your
+school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if
+necessary. Here is a sample; alter the names:
+
+ Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program
+ `Gnomovision' (which makes passes at compilers) written by James Hacker.
+
+ <signature of Ty Coon>, 1 April 1989
+ Ty Coon, President of Vice
+
+This General Public License does not permit incorporating your program into
+proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may
+consider it more useful to permit linking proprietary applications with the
+library. If this is what you want to do, use the GNU Library General
+Public License instead of this License.
diff --git a/Makefile b/Makefile
new file mode 100644
index 00000000..3d2d093a
--- /dev/null
+++ b/Makefile
@@ -0,0 +1,106 @@
+# List of files of dh_* commands. Sorted for debhelper man page.
+COMMANDS=$(shell find . -maxdepth 1 -type f -perm /100 -name "dh_*" -printf "%f\n" | sort)
+
+# Find deprecated commands by looking at their synopsis.
+DEPRECATED=$(shell egrep -l '^dh_.* - .*deprecated' $(COMMANDS))
+
+# This generates a list of synopses of debhelper commands, and substitutes
+# it in to the #LIST# line on the man page fed to it on stdin. Must be passed
+# parameters of all the executables or pod files to get the synopses from.
+# For correct conversion of pod tags (like S< >) #LIST# must be substituted in
+# the pod file and not in the troff file.
+MAKEMANLIST=perl -e ' \
+ undef $$/; \
+ foreach (@ARGV) { \
+ open (IN, $$_) or die "$$_: $$!"; \
+ $$file=<IN>; \
+ close IN; \
+ if ($$file=~m/=head1 .*?\n\n(.*?) - (.*?)\n\n/s) { \
+ my $$item="=item $$1(1)\n\n$$2\n\n"; \
+ if (" $(DEPRECATED) " !~ / $$1 /) { \
+ $$list.=$$item; \
+ } \
+ else { \
+ $$list_deprecated.=$$item; \
+ } \
+ } \
+ } \
+ END { \
+ while (<STDIN>) { \
+ s/\#LIST\#/$$list/; \
+ s/\#LIST_DEPRECATED\#/$$list_deprecated/; \
+ print; \
+ }; \
+ }'
+
+# Figure out the `current debhelper version.
+VERSION=$(shell expr "`dpkg-parsechangelog |grep Version:`" : '.*Version: \(.*\)')
+
+PERLLIBDIR=$(shell perl -MConfig -e 'print $$Config{vendorlib}')/Debian/Debhelper
+
+PREFIX=/usr
+
+POD2MAN=pod2man --utf8 -c Debhelper -r "$(VERSION)"
+
+ifneq ($(USE_NLS),no)
+# l10n to be built is determined from .po files
+LANGS?=$(notdir $(basename $(wildcard man/po4a/po/*.po)))
+else
+LANGS=
+endif
+
+build: version debhelper.7
+ find . -maxdepth 1 -type f -perm /100 -name "dh*" \
+ -exec $(POD2MAN) {} {}.1 \;
+ifneq ($(USE_NLS),no)
+ po4a --previous -L UTF-8 man/po4a/po4a.cfg
+ set -e; \
+ for lang in $(LANGS); do \
+ dir=man/$$lang; \
+ for file in $$dir/dh*.pod; do \
+ prog=`basename $$file | sed 's/.pod//'`; \
+ $(POD2MAN) $$file $$prog.$$lang.1; \
+ done; \
+ if [ -e $$dir/debhelper.pod ]; then \
+ cat $$dir/debhelper.pod | \
+ $(MAKEMANLIST) `find $$dir -type f -maxdepth 1 -name "dh_*.pod" | sort` | \
+ $(POD2MAN) --name="debhelper" --section=7 > debhelper.$$lang.7; \
+ fi; \
+ done
+endif
+
+version:
+ printf "package Debian::Debhelper::Dh_Version;\n\$$version='$(VERSION)';\n1" > \
+ Debian/Debhelper/Dh_Version.pm
+
+debhelper.7: debhelper.pod
+ cat debhelper.pod | \
+ $(MAKEMANLIST) $(COMMANDS) | \
+ $(POD2MAN) --name="debhelper" --section=7 > debhelper.7
+
+clean:
+ rm -f *.1 *.7 Debian/Debhelper/Dh_Version.pm
+ifneq ($(USE_NLS),no)
+ po4a --previous --rm-translations --rm-backups man/po4a/po4a.cfg
+endif
+ for lang in $(LANGS); do \
+ if [ -e man/$$lang ]; then rmdir man/$$lang; fi; \
+ done;
+
+install:
+ install -d $(DESTDIR)$(PREFIX)/bin \
+ $(DESTDIR)$(PREFIX)/share/debhelper/autoscripts \
+ $(DESTDIR)$(PERLLIBDIR)/Sequence \
+ $(DESTDIR)$(PERLLIBDIR)/Buildsystem
+ install dh $(COMMANDS) $(DESTDIR)$(PREFIX)/bin
+ install -m 0644 autoscripts/* $(DESTDIR)$(PREFIX)/share/debhelper/autoscripts
+ install -m 0644 Debian/Debhelper/*.pm $(DESTDIR)$(PERLLIBDIR)
+ [ "$(PREFIX)" = /usr ] || \
+ sed -i '/$$prefix=/s@/usr@$(PREFIX)@g' $(DESTDIR)$(PERLLIBDIR)/Dh_Lib.pm
+ install -m 0644 Debian/Debhelper/Sequence/*.pm $(DESTDIR)$(PERLLIBDIR)/Sequence
+ install -m 0644 Debian/Debhelper/Buildsystem/*.pm $(DESTDIR)$(PERLLIBDIR)/Buildsystem
+
+test: version
+ ./run perl -MTest::Harness -e 'runtests grep { ! /CVS/ && ! /\.svn/ && -f && -x } @ARGV' t/* t/buildsystems/*
+ # clean up log etc
+ ./run dh_clean
diff --git a/autoscripts/maintscript-helper b/autoscripts/maintscript-helper
new file mode 100644
index 00000000..c7e06c46
--- /dev/null
+++ b/autoscripts/maintscript-helper
@@ -0,0 +1 @@
+dpkg-maintscript-helper #PARAMS# -- "$@"
diff --git a/autoscripts/postinst-emacsen b/autoscripts/postinst-emacsen
new file mode 100644
index 00000000..6a46d79f
--- /dev/null
+++ b/autoscripts/postinst-emacsen
@@ -0,0 +1,4 @@
+if [ "$1" = "configure" ] && [ -e /var/lib/emacsen-common/state/package/installed/emacsen-common ]
+then
+ /usr/lib/emacsen-common/emacs-package-install --postinst #PACKAGE#
+fi
diff --git a/autoscripts/postinst-icons b/autoscripts/postinst-icons
new file mode 100644
index 00000000..9e00f039
--- /dev/null
+++ b/autoscripts/postinst-icons
@@ -0,0 +1,3 @@
+if which update-icon-caches >/dev/null 2>&1 ; then
+ update-icon-caches #DIRLIST#
+fi
diff --git a/autoscripts/postinst-init b/autoscripts/postinst-init
new file mode 100644
index 00000000..2430b2c0
--- /dev/null
+++ b/autoscripts/postinst-init
@@ -0,0 +1,4 @@
+if [ -x "/etc/init.d/#SCRIPT#" ]; then
+ update-rc.d #SCRIPT# #INITPARMS# >/dev/null
+ invoke-rc.d #SCRIPT# start || #ERROR_HANDLER#
+fi
diff --git a/autoscripts/postinst-init-nostart b/autoscripts/postinst-init-nostart
new file mode 100644
index 00000000..7a1bd5e8
--- /dev/null
+++ b/autoscripts/postinst-init-nostart
@@ -0,0 +1,3 @@
+if [ -x "/etc/init.d/#SCRIPT#" ]; then
+ update-rc.d #SCRIPT# #INITPARMS# >/dev/null || #ERROR_HANDLER#
+fi
diff --git a/autoscripts/postinst-init-restart b/autoscripts/postinst-init-restart
new file mode 100644
index 00000000..35bba207
--- /dev/null
+++ b/autoscripts/postinst-init-restart
@@ -0,0 +1,9 @@
+if [ -x "/etc/init.d/#SCRIPT#" ]; then
+ update-rc.d #SCRIPT# #INITPARMS# >/dev/null
+ if [ -n "$2" ]; then
+ _dh_action=restart
+ else
+ _dh_action=start
+ fi
+ invoke-rc.d #SCRIPT# $_dh_action || #ERROR_HANDLER#
+fi
diff --git a/autoscripts/postinst-init-tmpfiles b/autoscripts/postinst-init-tmpfiles
new file mode 100644
index 00000000..fd613bcd
--- /dev/null
+++ b/autoscripts/postinst-init-tmpfiles
@@ -0,0 +1,5 @@
+# In case this system is running systemd, we need to ensure that all
+# necessary tmpfiles (if any) are created before starting.
+if [ -d /run/systemd/system ] ; then
+ systemd-tmpfiles --create #TMPFILES# >/dev/null || true
+fi
diff --git a/autoscripts/postinst-makeshlibs b/autoscripts/postinst-makeshlibs
new file mode 100644
index 00000000..8a25b9e9
--- /dev/null
+++ b/autoscripts/postinst-makeshlibs
@@ -0,0 +1,3 @@
+if [ "$1" = "configure" ]; then
+ ldconfig
+fi
diff --git a/autoscripts/postinst-menu b/autoscripts/postinst-menu
new file mode 100644
index 00000000..b56a3462
--- /dev/null
+++ b/autoscripts/postinst-menu
@@ -0,0 +1,3 @@
+if [ "$1" = "configure" ] && [ -x "`which update-menus 2>/dev/null`" ]; then
+ update-menus
+fi
diff --git a/autoscripts/postinst-menu-method b/autoscripts/postinst-menu-method
new file mode 100644
index 00000000..c56d6258
--- /dev/null
+++ b/autoscripts/postinst-menu-method
@@ -0,0 +1,7 @@
+inst=/etc/menu-methods/#PACKAGE#
+if [ -f $inst ]; then
+ chmod a+x $inst
+ if [ -x "`which update-menus 2>/dev/null`" ]; then
+ update-menus
+ fi
+fi
diff --git a/autoscripts/postinst-modules b/autoscripts/postinst-modules
new file mode 100644
index 00000000..f17dc2da
--- /dev/null
+++ b/autoscripts/postinst-modules
@@ -0,0 +1,5 @@
+if [ "$1" = "configure" ]; then
+ if [ -e /boot/System.map-#KVERS# ]; then
+ depmod -a -F /boot/System.map-#KVERS# #KVERS# || true
+ fi
+fi
diff --git a/autoscripts/postinst-moveconffile b/autoscripts/postinst-moveconffile
new file mode 100644
index 00000000..28f061e3
--- /dev/null
+++ b/autoscripts/postinst-moveconffile
@@ -0,0 +1,9 @@
+if [ "$1" = configure ]; then
+ if [ -e "#OLD#" ]; then
+ echo "Preserving user changes to #NEW# ..."
+ if [ -e "#NEW#" ]; then
+ mv -f "#NEW#" "#NEW#.dpkg-new"
+ fi
+ mv -f "#OLD#" "#NEW#"
+ fi
+fi
diff --git a/autoscripts/postinst-python b/autoscripts/postinst-python
new file mode 100644
index 00000000..5a1943eb
--- /dev/null
+++ b/autoscripts/postinst-python
@@ -0,0 +1,7 @@
+PYTHON=#PYVER#
+if which $PYTHON >/dev/null 2>&1 && [ -e /usr/lib/$PYTHON/compileall.py ]; then
+ DIRLIST="#DIRLIST#"
+ for i in $DIRLIST ; do
+ $PYTHON /usr/lib/$PYTHON/compileall.py -q $i
+ done
+fi
diff --git a/autoscripts/postinst-suid b/autoscripts/postinst-suid
new file mode 100644
index 00000000..db4bc6dd
--- /dev/null
+++ b/autoscripts/postinst-suid
@@ -0,0 +1,8 @@
+if [ "$1" = "configure" ]; then
+ if which suidregister >/dev/null 2>&1 && [ -e /etc/suid.conf ]; then
+ suidregister -s #PACKAGE# /#FILE# #OWNER# #GROUP# #PERMS#
+ elif [ -e /#FILE# ]; then
+ chown #OWNER#:#GROUP# /#FILE#
+ chmod #PERMS# /#FILE#
+ fi
+fi
diff --git a/autoscripts/postinst-ucf b/autoscripts/postinst-ucf
new file mode 100644
index 00000000..05468310
--- /dev/null
+++ b/autoscripts/postinst-ucf
@@ -0,0 +1,4 @@
+if [ "$1" = "configure" ]; then
+ ucf "#UCFSRC#" "#UCFDEST#"
+ ucfr #PACKAGE# "#UCFDEST#"
+fi
diff --git a/autoscripts/postinst-usrlocal b/autoscripts/postinst-usrlocal
new file mode 100644
index 00000000..a2f004db
--- /dev/null
+++ b/autoscripts/postinst-usrlocal
@@ -0,0 +1,16 @@
+if [ "$1" = configure ]; then
+(
+ while read line; do
+ set -- $line
+ dir="$1"; mode="$2"; user="$3"; group="$4"
+ if [ ! -e "$dir" ]; then
+ if mkdir "$dir" 2>/dev/null; then
+ chown "$user":"$group" "$dir"
+ chmod "$mode" "$dir"
+ fi
+ fi
+ done
+) << DATA
+#DIRS#
+DATA
+fi
diff --git a/autoscripts/postinst-wm b/autoscripts/postinst-wm
new file mode 100644
index 00000000..ee636287
--- /dev/null
+++ b/autoscripts/postinst-wm
@@ -0,0 +1,6 @@
+if [ "$1" = "configure" ]; then
+ update-alternatives --install /usr/bin/x-window-manager \
+ x-window-manager #WM# #PRIORITY# \
+ --slave /usr/share/man/man1/x-window-manager.1.gz \
+ x-window-manager.1.gz #WMMAN#
+fi
diff --git a/autoscripts/postinst-wm-noman b/autoscripts/postinst-wm-noman
new file mode 100644
index 00000000..aef412a3
--- /dev/null
+++ b/autoscripts/postinst-wm-noman
@@ -0,0 +1,4 @@
+if [ "$1" = "configure" ]; then
+ update-alternatives --install /usr/bin/x-window-manager \
+ x-window-manager #WM# #PRIORITY#
+fi
diff --git a/autoscripts/postinst-xfonts b/autoscripts/postinst-xfonts
new file mode 100644
index 00000000..96390e4e
--- /dev/null
+++ b/autoscripts/postinst-xfonts
@@ -0,0 +1,3 @@
+if which update-fonts-dir >/dev/null 2>&1; then
+ #CMDS#
+fi
diff --git a/autoscripts/postrm-debconf b/autoscripts/postrm-debconf
new file mode 100644
index 00000000..5a61724d
--- /dev/null
+++ b/autoscripts/postrm-debconf
@@ -0,0 +1,4 @@
+if [ "$1" = purge ] && [ -e /usr/share/debconf/confmodule ]; then
+ . /usr/share/debconf/confmodule
+ db_purge
+fi
diff --git a/autoscripts/postrm-icons b/autoscripts/postrm-icons
new file mode 100644
index 00000000..9e00f039
--- /dev/null
+++ b/autoscripts/postrm-icons
@@ -0,0 +1,3 @@
+if which update-icon-caches >/dev/null 2>&1 ; then
+ update-icon-caches #DIRLIST#
+fi
diff --git a/autoscripts/postrm-init b/autoscripts/postrm-init
new file mode 100644
index 00000000..6f5bb09a
--- /dev/null
+++ b/autoscripts/postrm-init
@@ -0,0 +1,10 @@
+if [ "$1" = "purge" ] ; then
+ update-rc.d #SCRIPT# remove >/dev/null
+fi
+
+
+# In case this system is running systemd, we make systemd reload the unit files
+# to pick up changes.
+if [ -d /run/systemd/system ] ; then
+ systemctl --system daemon-reload >/dev/null || true
+fi
diff --git a/autoscripts/postrm-makeshlibs b/autoscripts/postrm-makeshlibs
new file mode 100644
index 00000000..96bf24ed
--- /dev/null
+++ b/autoscripts/postrm-makeshlibs
@@ -0,0 +1,3 @@
+if [ "$1" = "remove" ]; then
+ ldconfig
+fi
diff --git a/autoscripts/postrm-menu b/autoscripts/postrm-menu
new file mode 100644
index 00000000..a180558d
--- /dev/null
+++ b/autoscripts/postrm-menu
@@ -0,0 +1 @@
+if [ -x "`which update-menus 2>/dev/null`" ]; then update-menus ; fi
diff --git a/autoscripts/postrm-menu-method b/autoscripts/postrm-menu-method
new file mode 100644
index 00000000..ffa1e486
--- /dev/null
+++ b/autoscripts/postrm-menu-method
@@ -0,0 +1,3 @@
+inst=/etc/menu-methods/#PACKAGE#
+if [ "$1" = "remove" ] && [ -f "$inst" ]; then chmod a-x $inst ; fi
+if [ -x "`which update-menus 2>/dev/null`" ]; then update-menus ; fi
diff --git a/autoscripts/postrm-modules b/autoscripts/postrm-modules
new file mode 100644
index 00000000..c2577dd2
--- /dev/null
+++ b/autoscripts/postrm-modules
@@ -0,0 +1,3 @@
+if [ -e /boot/System.map-#KVERS# ]; then
+ depmod -a -F /boot/System.map-#KVERS# #KVERS# || true
+fi
diff --git a/autoscripts/postrm-sgmlcatalog b/autoscripts/postrm-sgmlcatalog
new file mode 100644
index 00000000..f8278e68
--- /dev/null
+++ b/autoscripts/postrm-sgmlcatalog
@@ -0,0 +1,3 @@
+if [ "$1" = "purge" ]; then
+ rm -f #CENTRALCAT#.old
+fi
diff --git a/autoscripts/postrm-suid b/autoscripts/postrm-suid
new file mode 100644
index 00000000..a4cfecf9
--- /dev/null
+++ b/autoscripts/postrm-suid
@@ -0,0 +1,4 @@
+if [ "$1" = remove ] && [ -e /etc/suid.conf ] && \
+ which suidunregister >/dev/null 2>&1; then
+ suidunregister -s #PACKAGE# /#FILE#
+fi
diff --git a/autoscripts/postrm-ucf b/autoscripts/postrm-ucf
new file mode 100644
index 00000000..da375726
--- /dev/null
+++ b/autoscripts/postrm-ucf
@@ -0,0 +1,12 @@
+if [ "$1" = "purge" ]; then
+ for ext in .ucf-new .ucf-old .ucf-dist ""; do
+ rm -f "#UCFDEST#$ext"
+ done
+
+ if [ -x "`which ucf 2>/dev/null`" ]; then
+ ucf --purge "#UCFDEST#"
+ fi
+ if [ -x "`which ucfr 2>/dev/null`" ]; then
+ ucfr --purge #PACKAGE# "#UCFDEST#"
+ fi
+fi
diff --git a/autoscripts/postrm-xfonts b/autoscripts/postrm-xfonts
new file mode 100644
index 00000000..cd476a3d
--- /dev/null
+++ b/autoscripts/postrm-xfonts
@@ -0,0 +1,3 @@
+if [ -x "`which update-fonts-dir 2>/dev/null`" ]; then
+ #CMDS#
+fi
diff --git a/autoscripts/preinst-emacsen b/autoscripts/preinst-emacsen
new file mode 100644
index 00000000..780fc697
--- /dev/null
+++ b/autoscripts/preinst-emacsen
@@ -0,0 +1,5 @@
+if ( [ "$1" = "install" ] || [ "$1" = "upgrade" ] ) \
+ && [ -e /var/lib/emacsen-common/state/package/installed/emacsen-common ]
+then
+ /usr/lib/emacsen-common/emacs-package-install --preinst #PACKAGE#
+fi
diff --git a/autoscripts/preinst-moveconffile b/autoscripts/preinst-moveconffile
new file mode 100644
index 00000000..619b4cef
--- /dev/null
+++ b/autoscripts/preinst-moveconffile
@@ -0,0 +1,9 @@
+if [ "$1" = install ] || [ "$1" = upgrade ]; then
+ if [ -e "#OLD#" ]; then
+ if [ "`md5sum \"#OLD#\" | sed -e \"s/ .*//\"`" = \
+ "`dpkg-query -W -f='${Conffiles}' #PACKAGE# | sed -n -e \"\\\\' #OLD# '{s/ obsolete$//;s/.* //p}\"`" ]
+ then
+ rm -f "#OLD#"
+ fi
+ fi
+fi
diff --git a/autoscripts/preinst-sgmlcatalog b/autoscripts/preinst-sgmlcatalog
new file mode 100644
index 00000000..96f06738
--- /dev/null
+++ b/autoscripts/preinst-sgmlcatalog
@@ -0,0 +1,8 @@
+if test -f #CENTRALCAT# -a "(" "$1" = "upgrade" -o "$1" = "install" -a -n "$2" ")" &&
+ ! dpkg-query -S #CENTRALCAT# >/dev/null 2>&1; then
+ # If the dpkg-query command returns non-zero, the central catalog is
+ # not owned by any package. This is due to an old behaviour of
+ # debhelper. Now that file becomes a conffile. In order to avoid a
+ # question during installation, we remove the old non-conffile.
+ mv #CENTRALCAT# #CENTRALCAT#.old
+fi
diff --git a/autoscripts/prerm-emacsen b/autoscripts/prerm-emacsen
new file mode 100644
index 00000000..31ecfaa4
--- /dev/null
+++ b/autoscripts/prerm-emacsen
@@ -0,0 +1,3 @@
+if [ -e /var/lib/emacsen-common/state/package/installed/emacsen-common ] ; then
+ /usr/lib/emacsen-common/emacs-package-remove --prerm #PACKAGE#
+fi
diff --git a/autoscripts/prerm-init b/autoscripts/prerm-init
new file mode 100644
index 00000000..2a8aa4c6
--- /dev/null
+++ b/autoscripts/prerm-init
@@ -0,0 +1,3 @@
+if [ -x "/etc/init.d/#SCRIPT#" ]; then
+ invoke-rc.d #SCRIPT# stop || #ERROR_HANDLER#
+fi
diff --git a/autoscripts/prerm-init-norestart b/autoscripts/prerm-init-norestart
new file mode 100644
index 00000000..cacde6e3
--- /dev/null
+++ b/autoscripts/prerm-init-norestart
@@ -0,0 +1,3 @@
+if [ -x "/etc/init.d/#SCRIPT#" ] && [ "$1" = remove ]; then
+ invoke-rc.d #SCRIPT# stop || #ERROR_HANDLER#
+fi
diff --git a/autoscripts/prerm-python b/autoscripts/prerm-python
new file mode 100644
index 00000000..e6e779f8
--- /dev/null
+++ b/autoscripts/prerm-python
@@ -0,0 +1,3 @@
+dpkg -L #PACKAGE# |
+ awk '$0~/\.py$/ {print $0"c\n" $0"o"}' |
+ xargs rm -f >&2
diff --git a/autoscripts/prerm-usrlocal b/autoscripts/prerm-usrlocal
new file mode 100644
index 00000000..baafc23e
--- /dev/null
+++ b/autoscripts/prerm-usrlocal
@@ -0,0 +1,7 @@
+(
+ while read dir; do
+ rmdir "$dir" 2>/dev/null || true
+ done
+) << DATA
+#JUSTDIRS#
+DATA
diff --git a/autoscripts/prerm-wm b/autoscripts/prerm-wm
new file mode 100644
index 00000000..b97d627f
--- /dev/null
+++ b/autoscripts/prerm-wm
@@ -0,0 +1,3 @@
+if [ "$1" = "remove" ]; then
+ update-alternatives --remove x-window-manager #WM#
+fi
diff --git a/debhelper.pod b/debhelper.pod
new file mode 100644
index 00000000..216360b2
--- /dev/null
+++ b/debhelper.pod
@@ -0,0 +1,701 @@
+=head1 NAME
+
+debhelper - the debhelper tool suite
+
+=head1 SYNOPSIS
+
+B<dh_>I<*> [B<-v>] [B<-a>] [B<-i>] [B<-s>] [B<--no-act>] [B<-p>I<package>] [B<-N>I<package>] [B<-P>I<tmpdir>]
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+Debhelper is used to help you build a Debian package. The philosophy behind
+debhelper is to provide a collection of small, simple, and easily
+understood tools that are used in F<debian/rules> to automate various common
+aspects of building a package. This means less work for you, the packager.
+It also, to some degree means that these tools can be changed if Debian
+policy changes, and packages that use them will require only a rebuild to
+comply with the new policy.
+
+A typical F<debian/rules> file that uses debhelper will call several debhelper
+commands in sequence, or use L<dh(1)> to automate this process. Examples of
+rules files that use debhelper are in F</usr/share/doc/debhelper/examples/>
+
+To create a new Debian package using debhelper, you can just copy one of
+the sample rules files and edit it by hand. Or you can try the B<dh-make>
+package, which contains a L<dh_make|dh_make(1)> command that partially
+automates the process. For a more gentle introduction, the B<maint-guide> Debian
+package contains a tutorial about making your first package using debhelper.
+
+=head1 DEBHELPER COMMANDS
+
+Here is the list of debhelper commands you can use. See their man
+pages for additional documentation.
+
+=over 4
+
+#LIST#
+
+=back
+
+=head2 Deprecated Commands
+
+A few debhelper commands are deprecated and should not be used.
+
+=over 4
+
+#LIST_DEPRECATED#
+
+=back
+
+=head2 Other Commands
+
+If a program's name starts with B<dh_>, and the program is not on the above
+lists, then it is not part of the debhelper package, but it should still
+work like the other programs described on this page.
+
+=head1 DEBHELPER CONFIG FILES
+
+Many debhelper commands make use of files in F<debian/> to control what they
+do. Besides the common F<debian/changelog> and F<debian/control>, which are
+in all packages, not just those using debhelper, some additional files can
+be used to configure the behavior of specific debhelper commands. These
+files are typically named debian/I<package>.foo (where I<package> of course,
+is replaced with the package that is being acted on).
+
+For example, B<dh_installdocs> uses files named F<debian/package.docs> to list
+the documentation files it will install. See the man pages of individual
+commands for details about the names and formats of the files they use.
+Generally, these files will list files to act on, one file per line. Some
+programs in debhelper use pairs of files and destinations or slightly more
+complicated formats.
+
+Note for the first (or only) binary package listed in
+F<debian/control>, debhelper will use F<debian/foo> when there's no
+F<debian/package.foo> file.
+
+In some rare cases, you may want to have different versions of these files
+for different architectures or OSes. If files named debian/I<package>.foo.I<ARCH>
+or debian/I<package>.foo.I<OS> exist, where I<ARCH> and I<OS> are the same as the
+output of "B<dpkg-architecture -qDEB_HOST_ARCH>" /
+"B<dpkg-architecture -qDEB_HOST_ARCH_OS>",
+then they will be used in preference to other, more general files.
+
+Mostly, these config files are used to specify lists of various types of
+files. Documentation or example files to install, files to move, and so on.
+When appropriate, in cases like these, you can use standard shell wildcard
+characters (B<?> and B<*> and B<[>I<..>B<]> character classes) in the files.
+You can also put comments in these files; lines beginning with B<#> are
+ignored.
+
+The syntax of these files is intentionally kept very simple to make them
+easy to read, understand, and modify. If you prefer power and complexity,
+you can make the file executable, and write a program that outputs
+whatever content is appropriate for a given situation. When you do so,
+the output is not further processed to expand wildcards or strip comments.
+
+=head1 SHARED DEBHELPER OPTIONS
+
+The following command line options are supported by all debhelper programs.
+
+=over 4
+
+=item B<-v>, B<--verbose>
+
+Verbose mode: show all commands that modify the package build directory.
+
+=item B<--no-act>
+
+Do not really do anything. If used with -v, the result is that the command
+will output what it would have done.
+
+=item B<-a>, B<--arch>
+
+Act on architecture dependent packages that should be built for the
+build architecture.
+
+=item B<-i>, B<--indep>
+
+Act on all architecture independent packages.
+
+=item B<-p>I<package>, B<--package=>I<package>
+
+Act on the package named I<package>. This option may be specified multiple
+times to make debhelper operate on a given set of packages.
+
+=item B<-s>, B<--same-arch>
+
+This used to be a smarter version of the B<-a> flag, but the B<-a> flag is now
+equally smart.
+
+=item B<-N>I<package>, B<--no-package=>I<package>
+
+Do not act on the specified package even if an B<-a>, B<-i>, or B<-p> option lists
+the package as one that should be acted on.
+
+=item B<--remaining-packages>
+
+Do not act on the packages which have already been acted on by this debhelper
+command earlier (i.e. if the command is present in the package debhelper log).
+For example, if you need to call the command with special options only for a
+couple of binary packages, pass this option to the last call of the command to
+process the rest of packages with default settings.
+
+=item B<--ignore=>I<file>
+
+Ignore the specified file. This can be used if F<debian/> contains a debhelper
+config file that a debhelper command should not act on. Note that
+F<debian/compat>, F<debian/control>, and F<debian/changelog> can't be ignored, but
+then, there should never be a reason to ignore those files.
+
+For example, if upstream ships a F<debian/init> that you don't want
+B<dh_installinit> to install, use B<--ignore=debian/init>
+
+=item B<-P>I<tmpdir>, B<--tmpdir=>I<tmpdir>
+
+Use I<tmpdir> for package build directory. The default is debian/I<package>
+
+=item B<--mainpackage=>I<package>
+
+This little-used option changes the package which debhelper considers the
+"main package", that is, the first one listed in F<debian/control>, and the
+one for which F<debian/foo> files can be used instead of the usual
+F<debian/package.foo> files.
+
+=item B<-O=>I<option>|I<bundle>
+
+This is used by L<dh(1)> when passing user-specified options to all the
+commands it runs. If the command supports the specified option or option
+bundle, it will take effect. If the command does not support the option (or
+any part of an option bundle), it will be ignored.
+
+=back
+
+=head1 COMMON DEBHELPER OPTIONS
+
+The following command line options are supported by some debhelper programs.
+See the man page of each program for a complete explanation of what each
+option does.
+
+=over 4
+
+=item B<-n>
+
+Do not modify F<postinst>, F<postrm>, etc. scripts.
+
+=item B<-X>I<item>, B<--exclude=>I<item>
+
+Exclude an item from processing. This option may be used multiple times,
+to exclude more than one thing. The \fIitem\fR is typically part of a
+filename, and any file containing the specified text will be excluded.
+
+=item B<-A>, B<--all>
+
+Makes files or other items that are specified on the command line take effect
+in ALL packages acted on, not just the first.
+
+=back
+
+=head1 BUILD SYSTEM OPTIONS
+
+The following command line options are supported by all of the B<dh_auto_>I<*>
+debhelper programs. These programs support a variety of build systems,
+and normally heuristically determine which to use, and how to use them.
+You can use these command line options to override the default behavior.
+Typically these are passed to L<dh(1)>, which then passes them to all the
+B<dh_auto_>I<*> programs.
+
+=over 4
+
+=item B<-S>I<buildsystem>, B<--buildsystem=>I<buildsystem>
+
+Force use of the specified I<buildsystem>, instead of trying to auto-select
+one which might be applicable for the package.
+
+=item B<-D>I<directory>, B<--sourcedirectory=>I<directory>
+
+Assume that the original package source tree is at the specified
+I<directory> rather than the top level directory of the Debian
+source package tree.
+
+=item B<-B>[I<directory>], B<--builddirectory=>[I<directory>]
+
+Enable out of source building and use the specified I<directory> as the build
+directory. If I<directory> parameter is omitted, a default build directory
+will chosen.
+
+If this option is not specified, building will be done in source by default
+unless the build system requires or prefers out of source tree building.
+In such a case, the default build directory will be used even if
+B<--builddirectory> is not specified.
+
+If the build system prefers out of source tree building but still
+allows in source building, the latter can be re-enabled by passing a build
+directory path that is the same as the source directory path.
+
+=item B<--parallel>
+
+Enable parallel builds if underlying build system supports them.
+The number of parallel jobs is controlled by the
+B<DEB_BUILD_OPTIONS> environment variable (L<Debian Policy, section 4.9.1>) at
+build time. It might also be subject to a build system specific limit.
+
+If this option is not specified, debhelper currently defaults to not
+allowing parallel package builds.
+
+=item B<--max-parallel=>I<maximum>
+
+This option implies B<--parallel> and allows further limiting the number of
+jobs that can be used in a parallel build. If the package build is known to
+only work with certain levels of concurrency, you can set this to the maximum
+level that is known to work, or that you wish to support.
+
+=item B<--list>, B<-l>
+
+List all build systems supported by debhelper on this system. The list
+includes both default and third party build systems (marked as such). Also
+shows which build system would be automatically selected, or which one
+is manually specified with the B<--buildsystem> option.
+
+=back
+
+=head1 COMPATIBILITY LEVELS
+
+From time to time, major non-backwards-compatible changes need to be made
+to debhelper, to keep it clean and well-designed as needs change and its
+author gains more experience. To prevent such major changes from breaking
+existing packages, the concept of debhelper compatibility levels was
+introduced. You tell debhelper which compatibility level it should use, and
+it modifies its behavior in various ways.
+
+Tell debhelper what compatibility level to use by writing a number to
+F<debian/compat>. For example, to turn on v9 mode:
+
+ % echo 9 > debian/compat
+
+Your package will also need a versioned build dependency on a version of
+debhelper equal to (or greater than) the compatibility level your package
+uses. So for compatibility level 9, ensure debian/control has:
+
+ Build-Depends: debhelper (>= 9)
+
+Unless otherwise indicated, all debhelper documentation assumes that you
+are using the most recent compatibility level, and in most cases does not
+indicate if the behavior is different in an earlier compatibility level, so
+if you are not using the most recent compatibility level, you're advised to
+read below for notes about what is different in earlier compatibility
+levels.
+
+These are the available compatibility levels:
+
+=over 4
+
+=item v1
+
+This is the original debhelper compatibility level, and so it is the default
+one. In this mode, debhelper will use F<debian/tmp> as the package tree
+directory for the first binary package listed in the control file, while using
+debian/I<package> for all other packages listed in the F<control> file.
+
+This mode is deprecated.
+
+=item v2
+
+In this mode, debhelper will consistently use debian/I<package>
+as the package tree directory for every package that is built.
+
+This mode is deprecated.
+
+=item v3
+
+This mode works like v2, with the following additions:
+
+=over 8
+
+=item -
+
+Debhelper config files support globbing via B<*> and B<?>, when appropriate. To
+turn this off and use those characters raw, just prefix with a backslash.
+
+=item -
+
+B<dh_makeshlibs> makes the F<postinst> and F<postrm> scripts call B<ldconfig>.
+
+=item -
+
+Every file in F<etc/> is automatically flagged as a conffile by B<dh_installdeb>.
+
+=back
+
+This mode is deprecated.
+
+=item v4
+
+Changes from v3 are:
+
+=over 8
+
+=item -
+
+B<dh_makeshlibs -V> will not include the Debian part of the version number in
+the generated dependency line in the shlibs file.
+
+=item -
+
+You are encouraged to put the new B<${misc:Depends}> into F<debian/control> to
+supplement the B<${shlibs:Depends}> field.
+
+=item -
+
+B<dh_fixperms> will make all files in F<bin/> directories and in F<etc/init.d>
+executable.
+
+=item -
+
+B<dh_link> will correct existing links to conform with policy.
+
+=back
+
+This mode is deprecated.
+
+=item v5
+
+Changes from v4 are:
+
+=over 8
+
+=item -
+
+Comments are ignored in debhelper config files.
+
+=item -
+
+B<dh_strip --dbg-package> now specifies the name of a package to put debugging
+symbols in, not the packages to take the symbols from.
+
+=item -
+
+B<dh_installdocs> skips installing empty files.
+
+=item -
+
+B<dh_install> errors out if wildcards expand to nothing.
+
+=back
+
+=item v6
+
+Changes from v5 are:
+
+=over 8
+
+=item -
+
+Commands that generate maintainer script fragments will order the
+fragments in reverse order for the F<prerm> and F<postrm> scripts.
+
+=item -
+
+B<dh_installwm> will install a slave manpage link for F<x-window-manager.1.gz>,
+if it sees the man page in F<usr/share/man/man1> in the package build
+directory.
+
+=item -
+
+B<dh_builddeb> did not previously delete everything matching
+B<DH_ALWAYS_EXCLUDE>, if it was set to a list of things to exclude, such as
+B<CVS:.svn:.git>. Now it does.
+
+=item -
+
+B<dh_installman> allows overwriting existing man pages in the package build
+directory. In previous compatibility levels it silently refuses to do this.
+
+=back
+
+=item v7
+
+Changes from v6 are:
+
+=over 8
+
+=item -
+
+B<dh_install>, will fall back to looking for files in F<debian/tmp> if it doesn't
+find them in the current directory (or wherever you tell it look using
+B<--sourcedir>). This allows B<dh_install> to interoperate with B<dh_auto_install>,
+which installs to F<debian/tmp>, without needing any special parameters.
+
+=item -
+
+B<dh_clean> will read F<debian/clean> and delete files listed there.
+
+=item -
+
+B<dh_clean> will delete toplevel F<*-stamp> files.
+
+=item -
+
+B<dh_installchangelogs> will guess at what file is the upstream changelog if
+none is specified.
+
+=back
+
+=item v8
+
+Changes from v7 are:
+
+=over 8
+
+=item -
+
+Commands will fail rather than warning when they are passed unknown options.
+
+=item -
+
+B<dh_makeshlibs> will run B<dpkg-gensymbols> on all shared libraries that it
+generates shlibs files for. So B<-X> can be used to exclude libraries.
+Also, libraries in unusual locations that B<dpkg-gensymbols> would not
+have processed before will be passed to it, a behavior change that
+can cause some packages to fail to build.
+
+=item -
+
+B<dh> requires the sequence to run be specified as the first parameter, and
+any switches come after it. Ie, use "B<dh $@ --foo>", not "B<dh --foo $@>".
+
+=item -
+
+B<dh_auto_>I<*> prefer to use Perl's B<Module::Build> in preference to F<Makefile.PL>.
+
+=back
+
+=item v9
+
+This is the recommended mode of operation.
+
+Changes from v8 are:
+
+=over 8
+
+=item -
+
+Multiarch support. In particular, B<dh_auto_configure> passes
+multiarch directories to autoconf in --libdir and --libexecdir.
+
+=item -
+
+dh is aware of the usual dependencies between targets in debian/rules.
+So, "dh binary" will run any build, build-arch, build-indep, install,
+etc targets that exist in the rules file. There's no need to define an
+explicit binary target with explicit dependencies on the other targets.
+
+=item -
+
+B<dh_strip> compresses debugging symbol files to reduce the installed
+size of -dbg packages.
+
+=item -
+
+B<dh_auto_configure> does not include the source package name
+in --libexecdir when using autoconf.
+
+=item -
+
+B<dh> does not default to enabling --with=python-support
+
+=item -
+
+All of the B<dh_auto_>I<*> debhelper programs and B<dh> set
+environment variables listed by B<dpkg-buildflags>, unless
+they are already set.
+
+=item -
+
+B<dh_auto_configure> passes B<dpkg-buildflags> CFLAGS, CPPFLAGS, and
+LDFLAGS to perl F<Makefile.PL> and F<Build.PL>
+
+=item -
+
+B<dh_strip> puts separated debug symbols in a location based on their
+build-id.
+
+=item -
+
+Executable debhelper config files are run and their output used as the
+configuration.
+
+=back
+
+=item v10
+
+This compatibility level is still open for development; use with caution.
+
+Changes from v9 are:
+
+=item -
+
+B<dh_installinit> will no longer install a file named debian/I<package>
+as an init script.
+
+=over 8
+
+=item -
+
+B<dh> no longer creates the package build directory when skipping
+running debhelper commands. This will not affect packages that only build
+with debhelper commands, but it may expose bugs in commands not included in
+debhelper.
+
+=back
+
+=back
+
+=head1 NOTES
+
+=head2 Multiple binary package support
+
+If your source package generates more than one binary package, debhelper
+programs will default to acting on all binary packages when run. If your
+source package happens to generate one architecture dependent package, and
+another architecture independent package, this is not the correct behavior,
+because you need to generate the architecture dependent packages in the
+binary-arch F<debian/rules> target, and the architecture independent packages
+in the binary-indep F<debian/rules> target.
+
+To facilitate this, as well as give you more control over which packages
+are acted on by debhelper programs, all debhelper programs accept the
+B<-a>, B<-i>, B<-p>, and B<-s> parameters. These parameters are cumulative.
+If none are given, debhelper programs default to acting on all packages listed
+in the control file.
+
+=head2 Automatic generation of Debian install scripts
+
+Some debhelper commands will automatically generate parts of Debian
+maintainer scripts. If you want these automatically generated things
+included in your existing Debian maintainer scripts, then you need to add
+B<#DEBHELPER#> to your scripts, in the place the code should be added.
+B<#DEBHELPER#> will be replaced by any auto-generated code when you run
+B<dh_installdeb>.
+
+If a script does not exist at all and debhelper needs to add something to
+it, then debhelper will create the complete script.
+
+All debhelper commands that automatically generate code in this way let it
+be disabled by the -n parameter (see above).
+
+Note that the inserted code will be shell code, so you cannot directly use
+it in a Perl script. If you would like to embed it into a Perl script, here
+is one way to do that (note that I made sure that $1, $2, etc are set with
+the set command):
+
+ my $temp="set -e\nset -- @ARGV\n" . << 'EOF';
+ #DEBHELPER#
+ EOF
+ system ($temp) / 256 == 0
+ or die "Problem with debhelper scripts: $!";
+
+=head2 Automatic generation of miscellaneous dependencies.
+
+Some debhelper commands may make the generated package need to depend on
+some other packages. For example, if you use L<dh_installdebconf(1)>, your
+package will generally need to depend on debconf. Or if you use
+L<dh_installxfonts(1)>, your package will generally need to depend on a
+particular version of xutils. Keeping track of these miscellaneous
+dependencies can be annoying since they are dependent on how debhelper does
+things, so debhelper offers a way to automate it.
+
+All commands of this type, besides documenting what dependencies may be
+needed on their man pages, will automatically generate a substvar called
+B<${misc:Depends}>. If you put that token into your F<debian/control> file, it
+will be expanded to the dependencies debhelper figures you need.
+
+This is entirely independent of the standard B<${shlibs:Depends}> generated by
+L<dh_makeshlibs(1)>, and the B<${perl:Depends}> generated by L<dh_perl(1)>.
+You can choose not to use any of these, if debhelper's guesses don't match
+reality.
+
+=head2 Package build directories
+
+By default, all debhelper programs assume that the temporary directory used
+for assembling the tree of files in a package is debian/I<package>.
+
+Sometimes, you might want to use some other temporary directory. This is
+supported by the B<-P> flag. For example, "B<dh_installdocs -Pdebian/tmp>", will
+use B<debian/tmp> as the temporary directory. Note that if you use B<-P>, the
+debhelper programs can only be acting on a single package at a time. So if
+you have a package that builds many binary packages, you will need to also
+use the B<-p> flag to specify which binary package the debhelper program will
+act on.
+
+=head2 udebs
+
+Debhelper includes support for udebs. To create a udeb with debhelper,
+add "B<Package-Type: udeb>" to the package's stanza in F<debian/control>.
+Debhelper will try to create udebs that comply with debian-installer
+policy, by making the generated package files end in F<.udeb>, not
+installing any documentation into a udeb, skipping over
+F<preinst>, F<postrm>, F<prerm>, and F<config> scripts, etc.
+
+=head1 ENVIRONMENT
+
+=over 4
+
+=item B<DH_VERBOSE>
+
+Set to B<1> to enable verbose mode. Debhelper will output every command it runs
+that modifies files on the build system.
+
+=item B<DH_COMPAT>
+
+Temporarily specifies what compatibility level debhelper should run at,
+overriding any value in F<debian/compat>.
+
+=item B<DH_NO_ACT>
+
+Set to B<1> to enable no-act mode.
+
+=item B<DH_OPTIONS>
+
+Anything in this variable will be prepended to the command line arguments
+of all debhelper commands.
+
+When using L<dh(1)>, it can be passed options that will be passed on to each
+debhelper command, which is generally better than using DH_OPTIONS.
+
+=item B<DH_ALWAYS_EXCLUDE>
+
+If set, this adds the value the variable is set to to the B<-X> options of all
+commands that support the B<-X> option. Moreover, B<dh_builddeb> will B<rm -rf>
+anything that matches the value in your package build tree.
+
+This can be useful if you are doing a build from a CVS source tree, in
+which case setting B<DH_ALWAYS_EXCLUDE=CVS> will prevent any CVS directories
+from sneaking into the package you build. Or, if a package has a source
+tarball that (unwisely) includes CVS directories, you might want to export
+B<DH_ALWAYS_EXCLUDE=CVS> in F<debian/rules>, to make it take effect wherever
+your package is built.
+
+Multiple things to exclude can be separated with colons, as in
+B<DH_ALWAYS_EXCLUDE=CVS:.svn>
+
+=back
+
+=head1 SEE ALSO
+
+=over 4
+
+=item F</usr/share/doc/debhelper/examples/>
+
+A set of example F<debian/rules> files that use debhelper.
+
+=item L<http://kitenet.net/~joey/code/debhelper/>
+
+Debhelper web site.
+
+=back
+
+=head1 AUTHOR
+
+Joey Hess <joeyh@debian.org>
+
+=cut
diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog
new file mode 100644
index 00000000..d596288b
--- /dev/null
+++ b/debian/changelog
@@ -0,0 +1,7447 @@
+debhelper (9.20131110) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installinit: Revert changes that added versioned dependency on
+ sysv-rc to support upstart, which later grew to a versioned dependency
+ on sysv-rc | file-rc, and which seems to want to continue growing
+ to list other init systems, which there currently seem to be far too
+ many of, for far too little benefit.
+ The sysv-rc dependency is already met in stable.
+ The file-rc dependency is not, so if someone cares about that, they
+ need to find a properly designed solution, which this was not.
+ Closes: #729248
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 10 Nov 2013 15:23:29 -0400
+
+debhelper (9.20131105) unstable; urgency=low
+
+ * Fix (horrible) make output parsing code to work with make 4.0.
+ Closes: #728800 Thanks, Julien Pinon
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 05 Nov 2013 22:17:03 -0400
+
+debhelper (9.20131104) unstable; urgency=low
+
+ [ Joey Hess ]
+ * Debhelper is now team maintained. There is a new
+ debhelper-devel mailing list which maintainers of other dh_
+ commands are encouraged to join also.
+ <https://lists.alioth.debian.org/mailman/listinfo/debhelper-devel>
+ * dh_installchangelogs: Avoid installing binNMU changelog file
+ in --no-act mode. Closes: #726930
+
+ [ Modestas Vainius ]
+ * Update dh_installemacsen and related scripts to follow emacs
+ policy v2.0 (as of emacsen-common 2.0.5). Closes: #728620
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 04 Nov 2013 15:34:21 -0400
+
+debhelper (9.20130921) unstable; urgency=low
+
+ * dh: Call dh_installxfonts after dh_link, so that it will
+ notice fonts installed via symlinks. Closes: #721264
+ * Fix FTBFS with perl 5.18. Closes: #722501
+ * dh_installchangelogs: Add changelog.md to the list of common
+ changelog filenames.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 21 Sep 2013 13:16:34 -0400
+
+debhelper (9.20130720) unstable; urgency=low
+
+ * dh_python: Removed this deprecated and unused command.
+ Closes: #717374
+ (Thanks, Luca Falavigna)
+ * Type fixes. Closes: #719216
+ * dh_installinit: Fix a longstanding accidental behavior that caused
+ a file named debian/package to be installed as the init script.
+ Only fixed in v10 since packages might depend on this behavior.
+ Closes: #719359
+ * dh_install, dh_installdocs, dh_clean: Fix uses of find -exec
+ which cause it to ignore exit status of the commands run.
+ Closes: 719598
+ * makefile buildsystem: Tighten heuristic to detect if makefile target
+ exists. An error message that some other target does not exist just means
+ the makefile spaghetti has problems later on when run with -n,
+ but not that the called target didn't exist. Closes: #718121
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 20 Aug 2013 12:46:25 -0400
+
+debhelper (9.20130630) unstable; urgency=low
+
+ * perl_build: Use -- long option names, for compatibility with
+ Module::Build::Tiny. Closes: #714544
+ (Thanks, gregor herrmann)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 30 Jun 2013 14:20:51 -0400
+
+debhelper (9.20130626) unstable; urgency=low
+
+ * dh_strip: Run readelf in C locale. Closes: #714187
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 26 Jun 2013 13:37:03 -0400
+
+debhelper (9.20130624) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installinit: Use absolute path for systemd tempfiles,
+ for compatibility with wheezy's systemd. Closes: #712727
+ * makefile buildsystem: Added heuristic to catch false positive in
+ makefile target detection code. Closes: #713257
+ Nasty make ... why won't it tell us what's in its pocketses?
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 24 Jun 2013 19:28:18 -0400
+
+debhelper (9.20130605) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installchangelogs: Fix bug preventing automatic installation of
+ upstream changelog. Closes: #711131
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 05 Jun 2013 12:28:51 -0400
+
+debhelper (9.20130604) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installchangelogs: No longer automatically converts html changelogs.
+ A plain text version can be provided as a second parameter, or it will
+ generate a file with a pointer to the html changelog if not.
+ html2text's reign of terror has ended. Closes: #562874
+ * Allow building debhelper with USE_NLS=no to not require po4a to build.
+ Closes: #709557
+ * Correct broken patch for #706923.
+ Closes: #707481
+ * dh_installinit: Add appropriately versioned file-rc as an alternate
+ when adding misc:Depends for an invoke-rc.d that supports upstart
+ jobs. Closes: #709482
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 04 Jun 2013 11:27:29 -0400
+
+debhelper (9.20130518) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installchangelogs: Write the changelog entry used for a binNMU,
+ as flagged by binary-only=yes to a separate file, in order to work
+ around infelicities in dpkg's multiarch support. Closes: #708218
+ (Thanks, Ansgar Burchardt)
+ * dh_installinit: Add versioned dependency on sysv-rc
+ when shipping upstart jobs. Closes: #708720
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 18 May 2013 10:49:09 -0400
+
+debhelper (9.20130516) unstable; urgency=low
+
+ * Revert unsetting INSTALL_BASE. Closes: #708452 Reopens: #705141
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 16 May 2013 18:29:46 -0400
+
+debhelper (9.20130509) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installinit: Remove obsolete systemd-tempfiles hack in postinst
+ autoscript. Closes: #707159
+ * dh_installinfo: Stop inserting dependencies for partial upgrades
+ from lenny to squeeze. Closes: #707218
+ * dh_compress, dh_perl: Avoid failing if the package build directory does
+ not exist. (Audited all the rest.)
+ * dh: As a workaround for anything not in debhelper that may rely
+ on debhelper command that is now skipped creating the package build
+ directory as a side effect, the directory is created when a command
+ is skipped. This workaround is disabled in compat level 10.
+ Closes: #707336
+ * dh_auto_install: Create package build directory for those packages
+ whose makefile falls over otherwise. Closes: #707336
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 09 May 2013 10:34:56 -0400
+
+debhelper (9.20130507) unstable; urgency=low
+
+ * dh: Skips running commands that it can tell will do nothing.
+ Closes: #560423
+ (Commands that can be skipped are determined by the presence of
+ PROMISE directives within commands that provide a high-level
+ description of the command.)
+ * perl_makemaker: Unset INSTALL_BASE in case the user has it set.
+ Closes: #705141
+ * dh_installdeb: Drop pre-dependency on dpkg for dpkg-maintscript-helper.
+ Closes: #703264
+ * makefile buildsystem: Pass any parameters specified after -- when
+ running make -n to test for the existance of targets.
+ In some makefiles, the parameters may be necessary to enable a target.
+ Closes: #706923
+ * Revert python2.X-minimal fix, because it was buggy.
+ Closes: #707111 (Reopens #683557)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 07 May 2013 13:20:48 -0400
+
+debhelper (9.20130504) unstable; urgency=low
+
+ * dh_shlibdeps: Warn if -V flag is passed, to avoid it accidentially being
+ used here rather than in dh_makeshlibs. Closes: #680339
+ * dh_lintian: Source overrides doc improvement. Closes: #683941
+ * dh_installmime: No longer makes maintainer scripts run update-mime and
+ update-mime-database, that is now handled by triggers. Closes: #684689
+ Thanks, Charles Plessy
+ * python distutils buildsystem: Propagate failure of pyversions.
+ Closes: #683551 Thanks, Clint Byrum
+ * python distutils buildsystem: When checking if a version of python is
+ installed, don't trust the presense of the executable, as
+ a python2.X-minimal package may provide it while not having
+ distutils installed. Closes: #683557, #690378
+ * dh_icons: Improve documentation. Closes: #684895
+ * Improve -X documentation. Closes: #686696
+ * Support installing multiple doc-base files which use the same doc-id.
+ Closes: #525821
+ * dh_installdocs: Support having the same document id in different binary
+ packages built from the same source.
+ Closes: #525821 Thanks, Don Armstrong
+ * dh_installdeb: Avoid unnecessary is_udeb tests. Closes: #691398
+ * Updated German man page translation. Closes: #691557, #706314
+ * dh_installinit: Support systemd.
+ Closes: #690399 Thanks, Michael Stapelberg
+ * Updated French man page translation. Closes: #692208
+ * dh_icons: Reword description. Closes: #693100
+ * Avoid find -perm +mode breakage caused by findutils 4.5.11,
+ by instead using -perm /mode. Closes: #700200
+ * cmake: Configure with -DCMAKE_BUILD_TYPE=RelWithDebInfo
+ Closes: #701233
+ * dh_auto_test: Avoid doing anything when cross-compiling. Closes: #703262
+ * dh_testdir: Fix error message. Closes: #703515
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 04 May 2013 23:32:27 -0400
+
+debhelper (9.20120909) unstable; urgency=low
+
+ * autoscript() can now be passed a perl sub to run to s/// lines of
+ the script, which avoids problems with using sed, including potentially
+ building too long a sed command-line. This will become the recommended
+ interface in the future; for now it can be used by specific commands
+ such as dh_installxmlcatalogs that encounter the problem.
+ Closes: #665296 Thanks, Marcin Owsiany
+ * Updated Spanish man page translation. Closes: #686291
+ * Updated German man page translation. Closes: #685538
+ * Updated French man page translation. Closes: #685560
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 10 Sep 2012 12:54:06 -0400
+
+debhelper (9.20120830) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installcatalogs: Adjust catalog conffile conversion to avoid
+ dpkg conffile prompt when upgrading from a removed package.
+ Closes: #681194
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 30 Aug 2012 11:04:10 -0400
+
+debhelper (9.20120608) unstable; urgency=low
+
+ * dh: When there's an -indep override target without -arch, or vice versa,
+ avoid acting on packages covered by the override target when running
+ the command for packages not covered by it. Closes: #676462
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 08 Jun 2012 13:15:48 -0400
+
+debhelper (9.20120528) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installcatalogs: Turn /etc/sgml/$package.cat into conffiles
+ and introduce dependency on trigger-based sgml-base. Closes: #477751
+ Thanks, Helmut Grohne
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 28 May 2012 13:40:26 -0400
+
+debhelper (9.20120523) unstable; urgency=low
+
+ * Spanish translation update. Closes: #673629 Thanks, Omar Campagne
+ * Set Multi-Arch: foreign. Closes: #674193
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 23 May 2012 14:55:48 -0400
+
+debhelper (9.20120518) unstable; urgency=low
+
+ * Fix versioned dependency on dpkg for xz options. Closes: #672895
+ * dh_link: Doc improvement. Closes: #672988
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 18 May 2012 11:05:03 -0400
+
+debhelper (9.20120513) unstable; urgency=low
+
+ * Improve -v logging. Closes: #672448
+ * dh_builddeb: Build udebs with xz compression, level 1, extreme strategy.
+ This has been chosen to not need any more memory or cpu when uncompressing,
+ while yeilding the best compressions for udebs. Thanks, Philipp Kern.
+ * Depend on a new enough dpkg for above features. Backporters will need
+ to revert these changes.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 13 May 2012 13:09:42 -0400
+
+debhelper (9.20120509) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installman: Recognize sections from mdoc .Dt entries. Closes: #670210
+ Thanks, Guillem Jover
+ * Updated German man page translation. Closes: #671598
+ * dh_install: Reorder documentation for clarity. Closes: #672109
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 09 May 2012 12:59:15 -0400
+
+debhelper (9.20120419) unstable; urgency=low
+
+ * Fix compat level checking for cmake. Closes: #669181
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 17 Apr 2012 19:33:35 -0400
+
+debhelper (9.20120418) unstable; urgency=low
+
+ * cmake: Only pass CPPFLAGS in CFLAGS in v9.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 17 Apr 2012 16:54:39 -0400
+
+debhelper (9.20120417) unstable; urgency=low
+
+ * cmake: Pass CPPFLAGS in CFLAGS. Closes: #668813
+ Thanks, Simon Ruderich for the patch and for verifying no affected
+ package is broken by this change.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 17 Apr 2012 09:10:29 -0400
+
+debhelper (9.20120410) unstable; urgency=low
+
+ [ Joey Hess ]
+ * Fix a typo. Closes: #665891
+ * Conflict with too old automake for AM_UPDATE_INFO_DIR=no. Closes: #666901
+ * dh_md5sums: Don't skip DEBIAN directories other than the control files
+ one. Closes: #668276
+
+ [ Steve Langasek ]
+ * dh_installinit: rework upstart handling to comply with new policy
+ proposal; packages will ship both an init script and an upstart job,
+ instead of just an upstart job and a symlink to a compat wrapper.
+ Closes: #577040
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 10 Apr 2012 12:51:15 -0400
+
+debhelper (9.20120322) unstable; urgency=low
+
+ * Revert avoid expanding shell metacharacters in sed call in autoscript().
+ It breaks dh_usrlocal and must be considered part of its interface.
+ Added to interface documentation.
+ Closes: #665263
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 22 Mar 2012 17:37:56 -0400
+
+debhelper (9.20120312) unstable; urgency=low
+
+ * Also include CFLAGS in ld line for perl. Closes: #662666
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 13 Mar 2012 14:27:06 -0400
+
+debhelper (9.20120311) unstable; urgency=low
+
+ * dh_auto_install: Set AM_UPDATE_INFO_DIR=no to avoid automake
+ generating an info dir file. Closes: #634741
+ * dh_install: Man page clarification. Closes: #659635
+ * Avoid expanding shell metacharacters in sed call in autoscript().
+ Closes: #660794
+ * dh_auto_configure: Pass CPPFLAGS and LDFLAGS to Makefile.PL and Build.PL,
+ in compat level v9. Closes: #662666
+ Thanks, Dominic Hargreaves for the patch.
+ Thanks, Alessandro Ghedini, Niko Tyni, and Dominic Hargreaves for
+ testing all relevant packages to verify the safety of this late
+ change to v9.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 11 Mar 2012 18:28:33 -0400
+
+debhelper (9.20120115) unstable; urgency=low
+
+ * Finalized v9 mode, which is the new recommended default.
+ (But continuing to use v8 is also fine.)
+ * It is now deprecated for a package to not specify a compatibility
+ level in debian/compat. Debhelper now warns if this is not done,
+ and packages without a debian/compat will eventually FTBFS.
+ * dh: --without foo,bar now supported.
+ * Updated German man page translation. Closes: #653360
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 15 Jan 2012 13:59:49 -0400
+
+debhelper (8.9.14) unstable; urgency=low
+
+ * Typo. Closes: #653006
+ * Typo. Closes: #653339
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 27 Dec 2011 11:53:44 -0400
+
+debhelper (8.9.13) unstable; urgency=low
+
+ * Pass CPPFLAGS to qmake. Closes: #646129 Thanks, Felix Geyert
+ * dh_strip: Use build-id in /usr/lib/debug in v9.
+ Closes: #642158 Thanks, Jakub Wilk
+ * Spanish translation update. Closes: #636245 Thanks, Omar Campagne
+ * Only enable executable config files in v9. The quality of file permissions
+ in debian/ directories turns out to be atrocious; who knew?
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 09 Dec 2011 13:53:38 -0400
+
+debhelper (8.9.12) unstable; urgency=low
+
+ * Debhelper config files may be made executable programs that output the
+ desired configuration. No further changes are planned to the config file
+ format; those needing powerful syntaxes may now use a programming language
+ of their choice. (Be careful aiming that at your feet.)
+ Closes: #235302, #372310, #235302, #614731,
+ Closes: #438601, #477625, #632860, #642129
+ * Added German translation of man pages, done by Chris Leick. Closes: #651221
+ * Typo fixes. Closes: #651224 Thanks, Chris Leick
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 07 Dec 2011 15:09:50 -0400
+
+debhelper (8.9.11) unstable; urgency=low
+
+ * Fix broken option passing to objcopy. Closes: #649044
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 17 Nov 2011 00:15:34 -0400
+
+debhelper (8.9.10) unstable; urgency=low
+
+ * dh_strip: In v9, pass --compress-debug-sections to objcopy.
+ Needs a new enough binutils and gdb; debhelper backport
+ may need to disable this.
+ Thanks, Aurelien Jarno and Bastien ROUCARIES. Closes: #631985
+ * dh: Ensure -a and -i are passed when running override_dh_command-arch
+ and override_dh_command-indep targets. This is needed when the binary
+ target is run, rather than binary-arch/binary-indep. Closes: #648901
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 16 Nov 2011 11:54:59 -0400
+
+debhelper (8.9.9) unstable; urgency=low
+
+ * dh_auto_build: Use target architecture (not host architecture)
+ for build directory name. Closes: #644553 Thanks, Tom Hughes
+ * dh: Add dh_auto_configure parameter example. Closes: #645335
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 04 Nov 2011 17:01:58 -0400
+
+debhelper (8.9.8) unstable; urgency=low
+
+ * dh_fixperms: Operate on .ali files throughout /usr/lib, including
+ multiarch dirs. Closes: #641279
+ * dh: Avoid compat deprecation warning before option parsing.
+ Closes: #641361
+ * Clarify description of dh_auto_* -- params. Closes: #642786
+ * Mention in debhelper(7) that buildsystem options are typically passed
+ to dh. Closes: #643069
+ * perl_makemaker: In v9, pass CFLAGS to Makefile.PL and Build.Pl
+ Closes: #643702, #497653 Thanks, Steve Langasek, gregor herrmann.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 29 Sep 2011 15:41:16 -0400
+
+debhelper (8.9.7) unstable; urgency=low
+
+ * dh: Now you can use override_dh_command-arch and override_dh_command-indep
+ to run different overrides when building arch and indep packages. This
+ allows for a much simplified form of rules file in this situation, where
+ build-arch/indep and binary-arch/indep targets do not need to be manually
+ specified. See man page for examples. Closes: #640965
+ .
+ Note that if a rules file has say, override_dh_fixperms-arch,
+ but no corresponding override_dh_fixperms-indep, then the unoverridden
+ dh_fixperms will be run on the indep packages.
+ .
+ Note that the old override_dh_command takes precidence over the new
+ overrides, because mixing the two types of overrides would have been
+ too complicated. In particular, it's difficult to ensure an
+ old override target will work if it's sometimes constrained to only
+ acting on half the packages it would normally run on. This would be
+ a source of subtle bugs, so is avoided.
+ * dh: Don't bother running dh_shlibdebs, dh_makeshlibs, or dh_strip
+ in the binary target when all packages being acted on are indep.
+ * dh: Avoid running install sequence a third time in v9 when the
+ rules file has explicit binary-indep and binary-arch targets.
+ Closes: #639341 Thanks, Yann Dirson for test case.
+ * debhelper no longer build-depends on man-db or file, to ease bootstrapping.
+ * Remove obsolete versioned dependency on perl-base.
+ * Avoid writing debhelper log files in no-act mode. Closes: #640586
+ * Tighten parsing of DEB_BUILD_OPTIONS.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 11 Sep 2011 20:29:22 -0400
+
+debhelper (8.9.6) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installlogcheck: Add support for --name. Closes: #639020
+ Thanks, Gergely Nagy
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 23 Aug 2011 15:25:55 -0400
+
+debhelper (8.9.5) unstable; urgency=low
+
+ * dh_compress: Don't compress _sources documentation subdirectory
+ as used by python-sphinx. Closes: #637492
+ Thanks, Jakub Wilk
+ * dh_ucf: fix test for ucf/ucfr availability and quote filenames.
+ Closes: #638944
+ Thanks, Jeroen Schot
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 23 Aug 2011 13:25:54 -0400
+
+debhelper (8.9.4) unstable; urgency=low
+
+ * dh: The --before --after --until and --remaining options are deprecated.
+ Use override targets instead.
+ * Assume that the package can be cleaned (i.e. the build directory can be
+ removed) as long as it is built out-of-source tree and can be configured.
+ This is useful for derivative buildsystems which generate Makefiles.
+ (Modestas Vainius) Closes: #601590
+ * dh_auto_test: Run cmake tests in parallel when allowed by
+ DEB_BUILD_OPTIONS. (Modestas Vainius) Closes: #587885
+ * dpkg-buildflags is only used to set environment in v9, to avoid
+ re-breaking packages that were already broken a first time by
+ dpkg-buildpackage unconditionally setting the environment, and
+ worked around that by unsetting variables in the rules file.
+ (Example: numpy)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 06 Aug 2011 18:58:59 -0400
+
+debhelper (8.9.3) unstable; urgency=low
+
+ * dh: Remove obsolete optimisation hack that caused sequence breakage
+ in v9 with a rules file with an explict build target. Closes: #634784
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 19 Jul 2011 23:26:43 -0400
+
+debhelper (8.9.2) unstable; urgency=low
+
+ * dh: Support make 3.82. Closes: #634385
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 18 Jul 2011 17:55:24 -0400
+
+debhelper (8.9.1) unstable; urgency=low
+
+ * Typo fixes. Closes: #632662
+ * dh: In v9, do not enable any python support commands. Closes: #634106
+ * Now the QT4 version of qmake can be explicitly selected by passing
+ --buildsystem=qmake_qt4. Closes: #566840
+ * Remove debhelper.log in compat level 1. Closes: #634155
+ * dh_builddeb: Build in parallel when allowed by DEB_BUILD_OPTIONS.
+ Closes: #589427 (Thanks, Gergely Nagy and Kari Pahula)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 17 Jul 2011 16:31:27 -0400
+
+debhelper (8.9.0) unstable; urgency=low
+
+ * dh: In v9, any standard rules file targets, including build-arch,
+ build-indep, build, install, etc, can be defined in debian/rules
+ without needing to explicitly tell make the dependencies between
+ the targets. Closes: #629139
+ (Thanks, Roger Leigh)
+ * dh_auto_configure: In v9, does not include the source package name
+ in --libexecdir when using autoconf. Closes: #541458
+ * dh_auto_build, dh_auto_configure, dh: Set environment variables
+ listed by dpkg-buildflags --export. Any environment variables that
+ are already set to other values will not be changed.
+ Closes: #544844
+ * dh_movefiles: Optimise use of xargs. Closes: #627737
+ * Correct docs about multiarch and v9. Closes: #630826
+ * Fix example. Closes: #627534
+ * Fix error message. Closes: #628053
+ * dh_auto_configure: If there is a problem with cmake, display
+ the CMakeCache.txt.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 24 Jun 2011 14:28:52 -0400
+
+debhelper (8.1.6) unstable; urgency=low
+
+ * dh_ucf: Fix missing space before ']'s in postrm autoscript.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 28 Apr 2011 12:33:42 -0400
+
+debhelper (8.1.5) unstable; urgency=low
+
+ * dh_ucf: New command, contributed by Jeroen Schot. Closes: #213078
+ * dh_installgsettings: Correct bug in use of find that caused some
+ gsettings files to be missed. Closes: #624377
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 27 Apr 2011 21:33:50 -0400
+
+debhelper (8.1.4) unstable; urgency=low
+
+ * dh_clean: Remove debhelper logs for all packages, including packages
+ not being acted on. dh can sometimes produce such logs by accident
+ when passed bundled options (like "-Nfoo" instead of "-N foo") that
+ it does not understand; and it was not possible to fix that
+ for any compat level before v8. But also, such logs can occur
+ for other reasons, like interrupted builds during development,
+ and it should be safe to clean them all. Closes: #623446
+ * Fix Typos in documentation regarding {pre,post}{inst,rm}
+ Closes: #623709
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 22 Apr 2011 16:15:21 -0400
+
+debhelper (8.1.3) unstable; urgency=low
+
+ [ Joey Hess ]
+ * dh_auto_clean: Inhibit logging, so that, if dh_auto_clean is used
+ in some rule other than clean, perhaps to clean up an intermediate
+ build before a second build is run, debian/rules clean still runs it.
+ Closes: #615553
+ * Started work on Debhelper v9. It is still experimental, and more
+ changes may be added to that mode.
+ * Support multiarch in v9. Thanks, Steve Langasek. Closes: #617761
+ * dh_auto_configure: Support multiarch in v9 by passing multiarch
+ directories to --libdir and --libexecdir.
+ * dh_makeshlibs: Detect packages using multiarch directories and
+ make ${misc:Pre-Depends} expand to multiarch-support.
+ * Depend on dpkg-dev (>= 1.16.0) for multiarch support. Note to backporters:
+ If you remove that dependency, debhelper will fall back to not doing
+ multiarch stuff in v9 mode, which is probably what you want.
+ * Removed old example rules files.
+ * dh_installgsettings: New command to handle gsettings schema files.
+ Closes: #604727
+
+ [ Valery Perrin ]
+ * update french translation.
+ * Fix french misspelling.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 05 Apr 2011 13:09:43 -0400
+
+debhelper (8.1.2) unstable; urgency=low
+
+ * Fix logging at end of an override target that never actually runs
+ the overridden command. Closes: #613418
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 14 Feb 2011 14:22:17 -0400
+
+debhelper (8.1.1) unstable; urgency=low
+
+ * dh_strip, dh_makeshlibs: use triplet-objdump, triplet-objcopy and
+ triplet-strip from cross-binutils when cross-compiling; Closes: #412118.
+ (Thanks, Loïc Minier)
+ * Improve handling of logging in override targets, so that
+ --remaining-packages can be used again. Now all debhelper commands run
+ in the override target are marked as running as part of the override,
+ and when the whole target is run, the log is updated to indicate that
+ commands run during the override have finished. Closes: #612828
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 10 Feb 2011 19:58:34 -0400
+
+debhelper (8.1.0) unstable; urgency=low
+
+ [ Joey Hess ]
+ * python_distutils: Pass --force to setup.py build, to ensure that when
+ python-dbg is run it does not win and result in scripts having it in
+ the shebang line. Closes: #589759
+ * Man page fixes about what program -u passes params to. Closes: #593342
+ * Avoid open fd 5 or 6 breaking buildsystem test suite. Closes: #596679
+ * Large update to Spanish man page translations by Omar Campagne.
+ Closes: #600913
+ * dh_installdeb: Support debian/package.maintscript files,
+ which can contain dpkg-maintscript-helper commands. This can be used
+ to automate moving or removing conffiles, or anything added to
+ dpkg-maintscript-helper later on. Closes: #574443
+ (Thanks, Colin Watson)
+ * Massive man page typography patch. Closes: #600883
+ (Thanks, David Prévot)
+ * Explicitly build-depend on a new enough perl-base. Closes: #601188
+ * dh: Inhibit logging when an override target runs the overridden command,
+ to avoid unexpected behavior if the command succeeded but the overall
+ target fails. Closes: #601037
+ * Fix deprecated command list on translated debhelper(7) man pages.
+ Closes: #601204
+ * dh: Improve filtering in dh_listpackages example. Closes: #604561
+ * dh: Add support for build-arch, build-indep, install-arch and
+ install-indep sequences. Closes: #604563
+ (Thanks, Roger Leigh)
+ * dh_listpackages: Do not display warnings if options cause no packages
+ to be listed.
+ * dh_installdocs: Clarify that debian/README.Debian and debian/TODO are
+ only installed into the first package listed in debian/control.
+ Closes: #606036
+ * dh_compress: Javascript files are not compressed, as these go with
+ (uncompressed) html files. Closes: #603553
+ * dh_compress: Ignore objects.inv files, generated by Sphinx documentation.
+ Closes: #608907
+ * dh_installinit: never call init scripts directly, only through invoke-rc.d
+ Closes: #610340
+ (Thanks, Steve Langasek)
+
+ [ Valery Perrin ]
+ * update french translation.
+ * Fix french misspelling.
+ * French translation update after massive man page typography
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 05 Feb 2011 12:00:04 -0400
+
+debhelper (8.0.0) unstable; urgency=low
+
+ [ Carsten Hey ]
+ * dh_fixperms: Ensure files in /etc/sudoers.d/ are mode 440. Closes: #589574
+
+ [ Joey Hess ]
+ * Finalized v8 mode, which is the new recommended default.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 07 Aug 2010 11:27:24 -0400
+
+debhelper (7.9.3) unstable; urgency=low
+
+ * perl_makemaker: import compat(). Closes: #587654
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 30 Jun 2010 14:42:09 -0400
+
+debhelper (7.9.2) unstable; urgency=low
+
+ * In v8 mode, stop passing packlist=0 in perl_makemaker buildsystem,
+ since perl_build is tried first. Avoids the makemaker warning message
+ introduced by the fix to #527990.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 29 Jun 2010 17:41:41 -0400
+
+debhelper (7.9.1) unstable; urgency=low
+
+ * Started work on Debhelper v8. It is still experimental, and more
+ changes are planned for that mode.
+ * dh_installman: Support .so links relative to the current section.
+ * dh_installman: Avoid converting .so links to symlinks if the link
+ target is not present in the same binary package, on advice of
+ Colin Watson. (To support eventual so search paths.)
+ * Add deprecation warning for dh_clean -k.
+ * dh_testversion: Removed this deprecated and unused command.
+ * debian/compress files are now deprecated. Seems only one package
+ (genesis) still uses them.
+ * dh_fixperms: Tighten globs used to find library .so files,
+ avoiding incorrectly matching things like "foo.sources". Closes: #583328
+ * dh_installchangelogs: Support packages placing their changelog in a
+ file with a name like HISTORY. Closes: #582749
+ * dh_installchangelogs: Also look for changelog files in doc(s)
+ subdirectories. Closes: #521258
+ * In v8 mode, do not allow directly passing unknown options to debhelper
+ commands. (Unknown options in DH_OPTIONS still only result in warnings.)
+ * In v8 mode, dh_makeshlibs will run dpkg-gensymbols on all shared
+ libraries it generates shlibs files for. This means that -X can be
+ used to exclude libraries from processing by dpkg-gensymbols. It also
+ means that libraries in unusual locations, where dpkg-gensymbols does
+ not itself normally look, will be passed to it, a behavior change which
+ may break some packages. Closes: #557603
+ * In v8 mode, dh expects the sequence to run is always its first parameter.
+ (Ie, use "dh $@ --foo", not "dh --foo $@")
+ This avoids ambiguities when parsing options to be passed on to debhelper
+ commands. (See #570039)
+ * In v8 mode, prefer the perl_build buildsystem over perl_makemaker.
+ Closes: #578805
+ * postrm-init: Avoid calling the error handler if update-rc.d fails.
+ Closes: #586065
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 16 Jun 2010 13:44:48 -0400
+
+debhelper (7.4.20) unstable; urgency=low
+
+ * Drop one more call to dpkg-architecture. Closes: #580837
+ (Raphael Geissert)
+ * Further reduce the number of calls to dpkg-architecture to zero,
+ in a typical package with no explicit architecture mentions
+ in control file or debhelper config files.
+ * dh_perl: use debian_abi for XS modules. Closes: #581233
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 12 May 2010 20:06:02 -0400
+
+debhelper (7.4.19) unstable; urgency=low
+
+ * Memoize architecture comparisons in samearch, and avoid calling
+ dpkg-architecture at all for simple comparisons that clearly
+ do not involve architecture wildcards. Closes:# 579317
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 26 Apr 2010 19:45:07 -0400
+
+debhelper (7.4.18) unstable; urgency=low
+
+ * dh_gconf: Depend on new gconf2 that uses triggers, and stop
+ calling triggered programs manually. Closes: #577179
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 26 Apr 2010 16:23:38 -0400
+
+debhelper (7.4.17) unstable; urgency=low
+
+ * Fix #572077 in one place I missed earlier. (See #576885)
+ * dh: Fixed example of overriding binary target.
+ * Began finalizing list of changes for v8 compat level.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 08 Apr 2010 18:23:43 -0400
+
+debhelper (7.4.16) unstable; urgency=low
+
+ * Updated French translation.
+ * makefile buildsystem: Chomp output during test for full compatibility
+ with debhelper 7.4.11. Closes: #570503
+ * dh_install: Now --list-missing and --fail-missing are useful even when
+ not all packages are acted on (due to architecture limits or flags).
+ Closes: #570373
+ * Typo. Closes: #571968
+ * If neither -a or -i are specified, debhelper commands used to default
+ to acting on all packages in the control file, which was a guaranteed
+ failure if the control file listed packages that did not build for the
+ target architecture. After recent optimisations, this default behavior
+ can efficiently be changed to the more sane default of acting on only
+ packages that can be built for the current architecture. This change
+ is mostly useful when using minimal rules files with dh. Closes: #572077
+ * dh_md5sums: Sort to ensure stable, more diffable order. Closes: #573702
+ * dh: Allow --list-addons to be used when not in a source package.
+ Closes: #574351
+ * dh: Improve documentation.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 06 Apr 2010 22:06:50 -0400
+
+debhelper (7.4.15) unstable; urgency=low
+
+ * The fix for #563557 caused some new trouble involving makefile
+ that misbehave when stderr is closed. Reopen it to /dev/null
+ when testing for the existance of a makefile target. Closes: #570443
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 18 Feb 2010 16:37:34 -0500
+
+debhelper (7.4.14) unstable; urgency=low
+
+ * dh: Disable option bundling to avoid mis-parsing bundled options such
+ as "-Bpython-support". Closes: #570039
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 16 Feb 2010 14:47:10 -0500
+
+debhelper (7.4.13) unstable; urgency=low
+
+ * dh_compress: Avoid compressing images in /usr/share/info. Closes: #567586
+ * Fix handling of -O with options specified by commands. Closes: #568081
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 02 Feb 2010 12:15:41 -0500
+
+debhelper (7.4.12) unstable; urgency=low
+
+ * dh_bugfiles: Doc typo. Closes: #563269
+ * makefile: Support the (asking for trouble) case of MAKE being set to
+ something with a space in it. Closes: #563557
+ * Fix warning about unknown options passed to commands in override targets.
+ * Add -O option, which can be used to pass options to commands, ignoring
+ options that they do not support.
+ * dh: Use -O to pass user-specified options to the commands it runs.
+ This solves the problem with passing "-Bbuild" to dh, where commands
+ that do not support -B would see a bogus -u option. Closes: #541773
+ (It also ensures that the commands dh prints out can really be run.)
+ * qmake: New buildsystem contributed by Kel Modderman. Closes: #566840
+ * Fix typo in call to abs2rel in --builddir sanitize code.
+ Closes: #567737
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 30 Jan 2010 20:23:02 -0500
+
+debhelper (7.4.11) unstable; urgency=low
+
+ * dh(1): Minor rewording of documentation of override commands.
+ Closes: #560421
+ * dh(1): Add an example of using an override target to avoid
+ dh running several commands. Closes: #560600
+ * dh_installman: Avoid doubled slashes in path. Closes: #561275
+ * dh_installxfonts: Use new update-fonts-alias --include and
+ --exclude options to better handle removal in the case where
+ xfonts-utils is removed before a font package is purged.
+ (#543512; thanks, Theppitak Karoonboonyanan)
+ * dh: Optimise handling of noop overrides, avoiding an unnecessary
+ call to make to handle them. (Modestas Vainius)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 31 Dec 2009 11:32:34 -0500
+
+debhelper (7.4.10) unstable; urgency=low
+
+ * Add --parallel option that can be used to enable parallel building
+ without limiting the max number of parallel jobs. (Modestas Vainius)
+ * dh_makeshlibs: Temporarily revert fix for #557603, as it caused
+ dpkg-gensymbols to see libraries not in the regular search path and
+ broke builds. This will be re-enabled in v8. Closes: #560217
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 09 Dec 2009 15:17:19 -0500
+
+debhelper (7.4.9) unstable; urgency=low
+
+ * Typo. Closes: #558654
+ * dh_installinit: Fix installation of defaults file when an upstart job is
+ installed. Closes: #558782
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 30 Nov 2009 14:21:10 -0500
+
+debhelper (7.4.8) unstable; urgency=low
+
+ * Parallel building support is no longer enabled by default. It can still
+ be enabled by using the --max-parallel option. This was necessary because
+ some buildds build with -j2 by default. (See #532805)
+ * dh: Document --no-act. Closes: #557505
+ * dh_makeshlibs: Make -X also exclude libraries from the symbols file.
+ Closes: #557603 (Peter Samuelson)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 23 Nov 2009 13:57:10 -0500
+
+debhelper (7.4.7) unstable; urgency=low
+
+ * make: Avoid infinite make recursion that occurrs when testing existence
+ of a target in a certian horribly broken makefile, by making the test stop
+ after it sees one line of output from make. (This may be better replaced
+ with dh's makefile parser in the future.) Closes: #557307
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 21 Nov 2009 13:35:22 -0500
+
+debhelper (7.4.6) unstable; urgency=low
+
+ * Update --list to reflect buildsystem autoselection changes.
+ * Remove last vestiages of support for /usr/X11R6.
+ * cmake: Fix deep recursion in test. Closes: #557299
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 21 Nov 2009 13:08:48 -0500
+
+debhelper (7.4.5) unstable; urgency=low
+
+ * ant: Fix auto-selection breakage. Closes: #557006 (Cyril Brulebois)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 19 Nov 2009 11:53:39 -0500
+
+debhelper (7.4.4) unstable; urgency=low
+
+ * The makefile buildsystem (and derived buildsystems cmake, autoconf, etc)
+ now supports parallel building by default, as specified via
+ DEB_BUILD_OPTIONS. Closes: #532805
+ * dh_auto_*: Add --max-parallel option that can be used to control
+ or disable parallel building. --max-parallel=1 will disable parallel
+ building, while --max-parallel=N will limit the maximum number of
+ parallel processes that can be specified via DEB_BUILD_OPTIONS.
+ * Added some hacks to avoid warnings about unavailable jobservers when
+ debhelper runs make, and the parent debian/rules was run in parallel
+ mode (as dpkg-buildpackage -j currently does).
+ * Thanks, Modestas Vainius for much of the work on parallel build support.
+ * Add deprecation warnings for -u to the documentation, since putting
+ options after -- is much more sane. (However, -u will not go away any
+ time soon.) Closes: #554509
+ * Separate deprecated programs in the list of commands in debhelper(7).
+ Closes: #548382
+ * Adjust code to add deprecation warning for compatibility level 4.
+ (Man page already said it was deprecated.) Closes: #555899
+ * dh_installdocs: Warn if a doc-base file cannot be parsed to find a
+ document id. Closes: #555677
+ * Typo. Closes: #555659
+ * cmake: Set CTEST_OUTPUT_ON_FAILURE when running test suite.
+ Closes: #555807 (Modestas Vainius)
+ * autoconf: If configure fails, display config.log. Intended to make
+ it easier to debug configure script failures on autobuilders.
+ Closes: #556384
+ * Improve build system autoselection process; this allows cmake to be
+ autoselected for steps after configure, instead of falling back to
+ makefile once cmake generated a makefile. Closes: #555805
+ (Modestas Vainius)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 18 Nov 2009 14:44:21 -0500
+
+debhelper (7.4.3) unstable; urgency=low
+
+ [ Valery Perrin ]
+ * update french translation. Closes: #494300, #477703
+ * add --previous at po4a command into Makefile
+ * add dh, dh_auto_install, dh_auto_clean, dh_auto_configure,
+ dh_auto_install, dh_auto_test, dh_bugfiles, dh_icons, dh_installifupdown,
+ dh_installudev, dh_lintian, dh_prep into po4a.cfg manpages list
+ * fix a spelling mistake in dh_makeshlibs man french
+ translation (#494300 part 2)
+
+ [ Joey Hess ]
+ * dh_perl: Do not look at perl scripts under /usr/share/doc.
+ Closes: #546683
+ * Allow dpkg-architecture to print errors to stderr. Closes: #548636
+ * python_distutils: Run default python last, not first, and pass --force
+ to setup.py install to ensure that timestamps do not prevent installation
+ of the scripts built for the default python, with unversioned shebang
+ lines. Closes: #547510 (Thanks, Andrew Straw)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 01 Oct 2009 14:37:38 -0400
+
+debhelper (7.4.2) unstable; urgency=low
+
+ * Man page typo. Closes: #545443
+ * dh: Remove duplicate dh_installcatalogs list. Closes: #545483
+ (It was only run once due to logging.)
+ * dh_installdocs: Add --link-doc option that can be used to link
+ documentation directories. This is easier to use and more flexible
+ than the old method of running dh_link first to make a broken symlink.
+ Closes: #545676 Thanks, Colin Watson
+ * Reorder dh_pysupport call in dh sequence to come before
+ dh_installinit, so the generated postinst script registers
+ python modules before trying to use them. Closes: #546293
+ * dh_installudev: With --name, install debian/<package>.<name>.udev
+ to rules.d/<priority>-<name>, the same as debian/<name>.udev
+ is installed for the first package. Closes: #546337
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 14 Sep 2009 15:46:49 -0400
+
+debhelper (7.4.1) unstable; urgency=low
+
+ [ Steve Langasek ]
+ * dh_installinit: Support upstart job files, and provide compatibility
+ symlinks in /etc/init.d for sysv-rc implementations. Closes: #536035.
+
+ [ Joey Hess ]
+ * Add FILES sections to man pages. Closes: #545041
+ * dh_prep(1): Clarify when it should be called. Closes: #544969
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 06 Sep 2009 18:44:40 -0400
+
+debhelper (7.4.0) unstable; urgency=low
+
+ * Optimise -s handling to avoid running dpkg-architecture if a package
+ is arch all. This was, suprisingly, the only overhead of using the -s
+ flag with arch all/any packages.
+ * The -a flag now does the same thing as the -s flag, so debhelper users
+ do not need to worry about using the -s flag when building a package
+ that only builds for some architectures, and dh will also work in that
+ situation. Closes: #540794
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 01 Sep 2009 13:41:16 -0400
+
+debhelper (7.3.16) unstable; urgency=low
+
+ * dh_desktop: Clarify in man page why it's a no-op.
+ Closes: #543364
+ * dh_installdocs: Loosen the Document field parsing, to accept
+ everything doc-base *really* accepts in a doc id (not just what
+ it's documented to accept). Closes: #543499
+ * Allow sequence addons to pass options to debhelper commands,
+ by adding add_command_options and remove_command_options to the interface.
+ Closes: #543392
+ (Modestas Vainius)
+ * dh_auto_install: Add a --destdir parameter that can be used to override
+ the default. Closes: #538201
+ (Modestas Vainius)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 26 Aug 2009 17:10:53 -0400
+
+debhelper (7.3.15) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installudev: Install rules files into new location
+ /lib/udev/rules.d/
+ * dh_installudev: Add code to delete old conffiles unless
+ they're modified, and in that case, rename them to override
+ the corresponding file in /lib/udev. (Based on patch by
+ Martin Pitt.) (Note that this file will not be deleted on purge --
+ I can't see a good way to determine when it's appropriate to do
+ that.)
+ * dh_installudev: Set default priority to 60; dropping the "z".
+ If --priority=zNN is passed, treat that as priority NN.
+ * Above Closes: #491117
+ * dh_installudev: Drop code handling move of /etc/udev/foo into
+ /etc/udev/rules.d/.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 21 Aug 2009 17:22:08 -0400
+
+debhelper (7.3.14) unstable; urgency=low
+
+ [ Colin Watson ]
+ * dh: Add --list option to list available addons. Closes: #541302
+
+ [ Joey Hess ]
+ * Run pod2man with --utf8. Closes: #541270
+ * dh: Display $@ error if addon load fails. Closes: #541845
+ * dh_perl: Remove perl minimum dependency per new policy. Closes: #541811
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 17 Aug 2009 15:55:48 -0400
+
+debhelper (7.3.13) unstable; urgency=low
+
+ [ Bernd Zeimetz ]
+ * python_distutils.pm: Support debhelper backports.
+ To allow backports of debhelper we don't pass
+ --install-layout=deb to 'setup.py install` for those Python
+ versions where the option is ignored by distutils/setuptools.
+ Thanks to Julian Andres Klode for the bug report.
+ Closes: #539324
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 14 Aug 2009 20:10:57 -0400
+
+debhelper (7.3.12) unstable; urgency=low
+
+ * dh: Allow creation of new sequences (such as to handle a patch
+ target for quilt), by adding an add_command function to the
+ sequence addon interface. See #540124.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 06 Aug 2009 11:08:53 -0400
+
+debhelper (7.3.11) unstable; urgency=low
+
+ * perl_build: Fix Build check to honor source directory setting.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 05 Aug 2009 13:52:34 -0400
+
+debhelper (7.3.10) unstable; urgency=low
+
+ * perl_build: Avoid failing if forced to be used in dh_auto_clean
+ when Build does not exist (ie due to being run twice in a row).
+ Closes: #539848
+ * dh_builddeb: Fix man page typo. Closes: #539976
+ * dh_installdeb: In udeb mode, support the menutest and isinstallable
+ maintainer scripts. Closes: #540079 Thanks, Colin Watson.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 05 Aug 2009 11:03:01 -0400
+
+debhelper (7.3.9) unstable; urgency=low
+
+ * cmake: Avoid forcing rpath off as this can break some test suites.
+ It gets stripped by cmake at install time. Closes: #538977
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 01 Aug 2009 15:59:07 -0400
+
+debhelper (7.3.8) unstable; urgency=low
+
+ * Fix t/override_target to use ./run. Closes: #538315
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 25 Jul 2009 00:37:45 +0200
+
+debhelper (7.3.7) unstable; urgency=low
+
+ * First upload of buildsystems support to unstable.
+ Summary: Adds --buildsystem (modular, OO buildsystem classes),
+ --sourcedirectory, --builddirectory, and support for cmake
+ and ant.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 24 Jul 2009 12:07:47 +0200
+
+debhelper (7.3.6) experimental; urgency=low
+
+ * perl_makemaker: Re-add fix for #496157, lost in rewrite.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 23 Jul 2009 18:17:45 +0200
+
+debhelper (7.3.5) experimental; urgency=low
+
+ [ Bernd Zeimetz ]
+ * python_distutils buildsystem: Build for all supported Python
+ versions that are installed. Ensure that correct shebangs are
+ created by using `python' first during build and install.
+ Closes: #520834
+ Also build with python*-dbg if the package build-depends
+ on them.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 20 Jul 2009 20:30:22 +0200
+
+debhelper (7.3.4) experimental; urgency=low
+
+ * Merged debhelper 7.2.24.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 15 Jul 2009 09:50:37 -0400
+
+debhelper (7.3.3) experimental; urgency=low
+
+ * Add ant buildsystem support. Closes: #537021
+ * Merged debhelper 7.2.22.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 14 Jul 2009 17:16:28 -0400
+
+debhelper (7.3.2) experimental; urgency=low
+
+ * Merged debhelper 7.2.21.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 08 Jul 2009 21:23:48 -0400
+
+debhelper (7.3.1) experimental; urgency=low
+
+ * Merged debhelper 7.2.20.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 02 Jul 2009 12:28:55 -0400
+
+debhelper (7.3.0) experimental; urgency=low
+
+ * Modular object oriented dh_auto_* buildsystem support,
+ contributed by Modestas Vainius
+ - dh_auto_* --sourcedirectory can now be used to specify a source
+ directory if sources and/or the whole buildsystem lives elsewhere
+ than the top level directory. Closes: #530597
+ - dh_auto_* --builddirectory can now be used to specify a build
+ directory to use for out of source building, for build systems
+ that support it. Closes: #480577
+ - dh_auto_* --buildsystem can now be used to override the autodetected
+ build system, or force use of a third-party class.
+ - dh_auto_* --list can be used to list available and selected build
+ systems.
+ - Adds support for cmake.
+ - For the perl_build build system, Build is used consistently
+ instead of falling back to using the generated Makefile.
+ Closes: #534332
+ - Historical dh_auto_* behavior should be preserved despite these
+ large changes..
+ * Move two more command-specific options to only be accepted by the commands
+ that use them. The options are:
+ --sourcedir, --destdir
+ If any third-party debhelper commands use either of the above options,
+ they will be broken, and need to be changed to pass options to init().
+ * Make dh not complain about unknown, command-specific options passed to it,
+ and further suppress warnings about such options it passes on to debhelper
+ commands. This was attempted incompletely before in version 7.2.17.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 01 Jul 2009 15:31:20 -0400
+
+debhelper (7.2.24) unstable; urgency=low
+
+ * dh_install: Add test suite covering the last 5 bugs.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 15 Jul 2009 09:42:18 -0400
+
+debhelper (7.2.23) unstable; urgency=low
+
+ * dh_install: Fix support for the case where debian/tmp is
+ explicitly specified in filename paths despite being searched by
+ default. Closes: #537140
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 15 Jul 2009 09:24:19 -0400
+
+debhelper (7.2.22) unstable; urgency=low
+
+ * dh_install: Fix support for the case where --sourcedir=debian/tmp/foo
+ is used. Perl was not being greedy enough and the 'foo' was not stripped
+ from the destination directory in this unusual case. Closes: #537017
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 14 Jul 2009 17:08:25 -0400
+
+debhelper (7.2.21) unstable; urgency=low
+
+ * Add a versioned dep on perl-base, to get a version that supports
+ GetOptionsFromArray. Closes: #536310
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 08 Jul 2009 21:08:45 -0400
+
+debhelper (7.2.20) unstable; urgency=low
+
+ * dh_install: Fix installation of entire top-level directory
+ from debian/tmp. Closes: #535367
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 02 Jul 2009 12:17:42 -0400
+
+debhelper (7.2.19) unstable; urgency=low
+
+ * dh_install: Handle correctly the case where a glob expands to
+ a dangling symlink, installing the dangling link as requested.
+ Closes: #534565
+ * dh_install: Fix fallback use of debian/tmp in v7 mode; a bug caused
+ it to put files inside a debian/tmp directory in the package build
+ directory, now that prefix is stripped. (See #534565)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 30 Jun 2009 12:56:52 -0400
+
+debhelper (7.2.18) unstable; urgency=low
+
+ * dh_shlibdeps: Ensure DEBIAN directory exists, as dpkg-shlibdeps
+ prints a confusing warning if it does not. Closes: #534226
+ * dh_auto_install: Pass --install-layout=deb to setup.py
+ to support python 2.6. Closes: #534620
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 29 Jun 2009 15:35:40 -0400
+
+debhelper (7.2.17) unstable; urgency=low
+
+ * Allow command-specific options to be passed to commands
+ via dh without causing other commands to emit a getopt
+ warning or deprecation message.
+ * dh_installinfo: No longer inserts install-info calls into
+ maintainer scripts, as that is now triggerized. Adds a dependency
+ via misc:Depends to handle partial upgrades. Note that while
+ dh_installinfo already required that info files had a INFO-DIR-SECTION,
+ the new system also requires they have START-INFO-DIR-ENTRY and
+ END-INFO-DIR-ENTRY for proper registration. I assume there will be
+ some mass bug filing for any packages that do not have that.
+ Closes: #534639, #357434
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 26 Jun 2009 09:02:51 -0400
+
+debhelper (7.2.16) unstable; urgency=low
+
+ * dh_gconf: Add missed half of postrm fragment removal. Closes: #531035
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 11 Jun 2009 12:50:33 -0400
+
+debhelper (7.2.15) unstable; urgency=low
+
+ * dh_strip, dh_shlibdeps: Add support for OCaml shared libraries.
+ (Stephane Glondu) Closes: #527272, #532701
+ * dh_compress: Avoid compressing .svg and .sgvz files, since these
+ might be used as images on a html page, and also to avoid needing
+ to special case the .svgz extension when compressing svg.
+ Closes: #530253
+ * dh_scrollkeeper: Now a deprecated no-op. Closes: #530806
+ * dh_gconf: Remove postrm fragment that handled schema migration
+ from /etc to /usr. Closes: #531035
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 10 Jun 2009 17:14:07 -0400
+
+debhelper (7.2.14) unstable; urgency=low
+
+ * dh: Avoid writing log after override_dh_clean is run. Closes: #529228
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 18 May 2009 12:49:32 -0400
+
+debhelper (7.2.13) unstable; urgency=low
+
+ * dh_auto_configure: Pass --skipdeps safely via PERL_AUTOINSTALL.
+ Closes: #528235
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 14 May 2009 15:21:21 -0400
+
+debhelper (7.2.12) unstable; urgency=low
+
+ * dh_auto_configure: Revert --skipdeps change
+ Closes: #528647, reopens: #528235
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 14 May 2009 14:15:26 -0400
+
+debhelper (7.2.11) unstable; urgency=low
+
+ * dh: Support --with addon,addon,...
+ Closes: #528178
+ * dh_auto_configure: Add --skipdeps when running Makefile.PL,
+ to prevent Module::Install from trying to download dependencies.
+ Closes: #528235
+ * Support debian/foo.os files to suppliment previous debian/foo.arch
+ file support. Closes: #494914
+ (Thanks, Aurelien Jarno)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 12 May 2009 14:52:18 -0400
+
+debhelper (7.2.10) unstable; urgency=low
+
+ * Close COMPAT_IN filehandle. Closes: #527464
+ * dh_auto_configure: Clarify man page re adding configure
+ parameters. Closes: #527256
+ * dh_auto_configure: Pass packlist=0 when running Makefile.PL,
+ in case it is a Build.PL passthru, to avoid it creating
+ the .packlist file. Closes: #527990
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 10 May 2009 13:07:08 -0400
+
+debhelper (7.2.9) unstable; urgency=low
+
+ * dh_fixperms: Ensure lintian overrides are mode 644.
+ (Patch from #459548)
+ * dh_fixperms: Fix permissions of OCaml .cmxs files. Closes: #526221
+ * dh: Add --without to allow disabling sequence addons (particularly
+ useful to disable the default python-support addon).
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 04 May 2009 14:46:53 -0400
+
+debhelper (7.2.8) unstable; urgency=low
+
+ * dh_desktop: Now a deprecated no-op, since desktop-file-utils
+ uses triggers. Closes: #523474
+ (also Closes: #521960, #407701 as no longer applicable)
+ * Move dh sequence documentation to PROGRAMMING.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 20 Apr 2009 16:15:32 -0400
+
+debhelper (7.2.7) unstable; urgency=low
+
+ * Fix calling the same helper for separate packages in the override of dh
+ binary-indep/binary-arch. Closes: #520567
+ * Add --remaining-packages option (Modestas Vainius)
+ Closes: #520615
+ * Pass -L UTF-8 to po4a to work around bug #520942
+ * dh_icons: ignore gnome and hicolor themes (will be handled
+ by triggers). Closes: #521181
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 27 Mar 2009 14:15:29 -0400
+
+debhelper (7.2.6) unstable; urgency=low
+
+ * Examples files updated to add dh_bugfiles, remove obsolete
+ dh_python.
+ * dh_auto_test: Support DEB_BUILD_OPTIONS=nocheck. Closes: #519374
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 15 Mar 2009 17:54:48 -0400
+
+debhelper (7.2.5) unstable; urgency=low
+
+ * Set MODULEBUILDRC=/dev/null when running perl Build scripts
+ to avoid ~/.modulebuildrc influencing the build. Closes: #517423
+ * dh_installmenus: Revert removal of update-menus calls. Closes: #518919
+ Menu refuses to add unconfigured packages to the menu, and thus
+ omits packages when triggered, unfortunatly. I hope its behavior will
+ change.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 09 Mar 2009 16:20:41 -0400
+
+debhelper (7.2.4) unstable; urgency=low
+
+ * dh_makeshlibs: Fix --add-udeb, for real. Closes: #518706
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 08 Mar 2009 13:14:30 -0400
+
+debhelper (7.2.3) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installmenus: Now that a triggers capable menu and dpkg are in
+ stable, menu does not need to be explicitly run in maintainer
+ scripts, except for packages with menu-methods files. (See #473467)
+ * dh_installdocs: No longer add maintainer script code to call
+ doc-base, as it supports triggers in stable.
+ * dh_bugfiles: New program, contributed by Modestas Vainius.
+ Closes: #326874
+ * dh: Override LC_ALL, not LANG. re-Closes: #517617
+ * dh_installchangelogs: Support -X to exclude automatic installation
+ of specific upstream changelogs. re-Closes: #490937
+ * Compat level 4 is now deprecated.
+ * dh_makeshlibs: Re-add --add-udeb support. Closes: #518655
+ * dh_shlibdeps: Remove --add-udeb switch (was accidentially added here).
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 07 Mar 2009 14:52:20 -0500
+
+debhelper (7.2.2) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installmodules: Give files in /etc/modprobe.d a .conf
+ syntax, as required by new module-init-tools.
+ * dh_installmodules: Add preinst and postinst code to handle
+ cleanly renaming the modprobe.d files on upgrade.
+ * Two updates to conffile moving code from wiki:
+ - Support case where the conffile name is a substring of another
+ conffile's name.
+ - Support case where dpkg-query says the file is obsolete.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 04 Mar 2009 19:37:33 -0500
+
+debhelper (7.2.1) experimental; urgency=low
+
+ * Merged debhelper 7.0.52.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 28 Feb 2009 20:01:22 -0500
+
+debhelper (7.2.0) experimental; urgency=low
+
+ * Merged debhelper 7.0.50.
+ * dh: Fix typo. Closes: #509754
+ * debhelper.pod: Fix typo. Closes: #510180
+ * dh_gconf: Support mandatory settings. Closes: #513923
+ * Improve error messages when child commands fail.
+ * Depend on dpkg-dev 1.14.19, the first to support Package-Type
+ fields in dpkg-gencontrol.
+ * dh_gencontrol: No longer need to generate the udeb filename
+ when calling dpkg-gencontrol.
+ * dh_gencontrol: Do not need to tell dpkg-gencontol not to
+ include the Homepage field in udebs (fixed in dpkg-dev 1.14.17).
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 26 Feb 2009 18:33:44 -0500
+
+debhelper (7.1.1) experimental; urgency=low
+
+ * dh_install(1): Order options alphabetically. Closes:# 503896
+ * Fix some docs that refered to --srcdir rather than --sourcedir.
+ Closes: #504742
+ * Add Vcs-Browser field. Closes: #507804
+ * Ignore unknown options in DH_OPTIONS. Debhelper will always ignore
+ such options, even when unknown command-line options are converted back
+ to an error. This allows (ab)using DH_OPTIONS to pass command-specific
+ options.
+ (Note that getopt will warn about such unknown options. Eliminating this
+ warning without reimplementing much of Getopt::Long wasn't practical.)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 14 Dec 2008 23:19:27 -0500
+
+debhelper (7.1.0) experimental; urgency=low
+
+ * dh_installchangelogs: Fall back to looking for changelog files ending
+ with ".txt". Closes: #498460
+ * dh_gencontrol: Ensure misc:Depends is set in substvars to avoid dpkg
+ complaining about it when it's empty. Closes: #498666
+ * dh: Fix typo in example. Closes: #500836
+ * Allow individual debhelper programs to define their own special options
+ by passing a hash to init(), which is later passed on the Getopt::Long.
+ Closes: #370823
+ * Move many command-specific options to only be accepted by the command
+ that uses them. Affected options are:
+ -x, -r, -R, -l, -L, -m,
+ --include-conffiles, --no-restart-on-upgrade, --no-start,
+ --restart-after-upgrade, --init-script, --filename, --flavor, --autodest,
+ --libpackage, --add-udeb, --dpkg-shlibdeps-params,
+ --dpkg-gencontrol-params, --update-rcd-params, --major, --remove-d,
+ --dirs-only, --keep-debug, --version-info, --list-missing, --fail-missing,
+ --language, --until, --after, --before, --remaining, --with
+ * If any third-party debhelper commands use any of the above options,
+ they will be broken, and need to be changed to pass options to init().
+ * To avoid breaking rules files that pass options to commands that do not
+ use them, debhelper will now only warn if it encounters an unknown
+ option. This will be converted back to an error later.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 10 Sep 2008 13:58:00 -0400
+
+debhelper (7.0.52) unstable; urgency=low
+
+ * dh: Fix make parsing to not be broken by locale settings.
+ Closes: #517617
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 28 Feb 2009 19:52:34 -0500
+
+debhelper (7.0.51) unstable; urgency=low
+
+ * dh: Man page typos. Closes: #517549, #517550
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 28 Feb 2009 13:23:30 -0500
+
+debhelper (7.0.50) unstable; urgency=low
+
+ * This release is designed to be easily backportable to stable,
+ to support the new style of rules file that I expect many packages will
+ use.
+ * dh: debian/rules override targets can change what is run
+ for a specific debhelper command in a sequence.
+ (Thanks Modestas Vainius for the improved makefile parser.)
+ * dh: Redid all the examples to use override targets, since these
+ eliminate all annoying boilerplate and are much easier to understand
+ than the old method.
+ * Remove rules.simple example, there's little need to use explicit targets
+ with dh anymore.
+ * dh: Support debian/rules calling make with -B,
+ which is useful to avoid issues with phony implicit
+ rules (see bug #509756).
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 27 Feb 2009 15:25:52 -0500
+
+debhelper (7.0.17) unstable; urgency=low
+
+ [ Per Olofsson ]
+ * dh_auto_install: Fix man page, was referring to dh_auto_clean.
+
+ [ Joey Hess ]
+ * dh_gencontrol: Drop the Homepage field from udebs. Closes: #492719
+ * Typo. Closes: #493062
+ * dh_auto_install: Improve check for MakeMaker, to avoid passing PREFIX
+ if the Makefile was generated by Module::Build::Compat. Closes: #496157
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 22 Aug 2008 22:30:12 -0400
+
+debhelper (7.0.16) unstable; urgency=low
+
+ * dh: Avoid passing --with on to subcommands. Closes: #490886
+ * dh_installchangelogs: When searching for changelog in v7 mode, skip
+ empty files. Closes: #490937
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 19 Jul 2008 15:34:13 -0400
+
+debhelper (7.0.15) unstable; urgency=low
+
+ * dh_clean: Do not delete *-stamp files in -k mode in v7. Closes: #489918
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 09 Jul 2008 16:16:11 -0400
+
+debhelper (7.0.14) unstable; urgency=low
+
+ * Load python-support sequence file first, to allow ones loaded later to
+ disable it.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 05 Jul 2008 08:23:32 -0400
+
+debhelper (7.0.13) unstable; urgency=low
+
+ * dh_auto_install: Rather than looking at the number of binary packages
+ being acted on, look at the total number of binary packages in the
+ source package when deciding whether to install to debian/package or
+ debian/tmp. This avoids inconsistencies when building mixed arch all+any
+ packages using the binary-indep and binary-arch targets.
+ Closes: #487938
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 25 Jun 2008 12:27:02 -0400
+
+debhelper (7.0.12) unstable; urgency=medium
+
+ * Correct docs about dh_install and debian/tmp in v7 mode. It first looks in
+ the current directory, or whatever is configured with --srcdir. Then it
+ always falls back to looking in debian/tmp.
+ * Medium urgency to get this doc fix into testing.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 25 Jun 2008 03:36:50 -0400
+
+debhelper (7.0.11) unstable; urgency=low
+
+ * dh: Man page fix. Closes: #485116
+ * Add stamp files to example rules targets. Closes: #486327
+ * Add a build dependency on file. The rules file now runs dh_strip and
+ dh_shlibdeps, which both use it. (It could be changed not to, but
+ it's good to have it run all the commands as a test.) Closes: #486439
+ * Typo fix. Closes: #486464
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 16 Jun 2008 12:39:21 -0400
+
+debhelper (7.0.10) unstable; urgency=low
+
+ * dh_compress: Do not compress index.sgml files, as generated by gtk-doc.
+ Closes: #484772
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 06 Jun 2008 11:48:39 -0400
+
+debhelper (7.0.9) unstable; urgency=low
+
+ * rules.tiny: Typo fix. Closes: #479647
+ * dh_installinit: Add --restart-after-upgrade, which avoids stopping a
+ daemon in the prerm, and instead restarts it in the postinst, keeping
+ its downtime minimal. Since some daemons could break if files are upgraded
+ while they're running, it's not the default. It might become the default
+ in a future (v8) compatibility level. Closes: #471060
+ * dh: fix POD error. Closes: #480191
+ * dh: Typo fixes. Closes: #480200
+ * dh: Add remove_command to the sequence interface.
+ * dh_auto_clean: setup.py clean can create pyc files. Remove. Closes: #481899
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 19 May 2008 12:47:47 -0400
+
+debhelper (7.0.8) unstable; urgency=low
+
+ * dh: Add an interface that third-party packages providing debhelper commands
+ can use to insert them into a command sequence.
+ (See dh(1), "SEQUENCE ADDONS".)
+ * dh: --with=foo can be used to include such third-party commands.
+ So, for example, --with=cli could add the dh_cli* commands from
+ cli-common.
+ * Moved python-support special case out of dh and into a python-support
+ sequence addon. --with=python-support is enabled by default to avoid
+ breaking backwards compatibility.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 04 May 2008 16:10:54 -0400
+
+debhelper (7.0.7) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installxfonts: Fix precidence problem that exposes a new warning
+ message in perl 5.10.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 04 May 2008 13:43:41 -0400
+
+debhelper (7.0.6) unstable; urgency=low
+
+ * dh_auto_test: Correct Module::Build tests.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 03 May 2008 12:58:50 -0400
+
+debhelper (7.0.5) unstable; urgency=low
+
+ * Convert copyright file to new format.
+ * dh_test*: inhibit logging. Closes: #478958
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 01 May 2008 19:52:00 -0400
+
+debhelper (7.0.4) unstable; urgency=low
+
+ * Fix underescaped $ in Makefile. Closes: #478475
+ * dh_auto_test: Run tests for Module::Build packages. (Florian Ragwitz)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 30 Apr 2008 02:17:01 -0400
+
+debhelper (7.0.3) unstable; urgency=low
+
+ * dh: Fix man page typos. Closes: #477933
+ * Add missing $! to error message when the log can't be opened.
+ * One problem with the log files is that if dh_clean is not the last command
+ run, they will be left behind. This is a particular problem on build
+ daemons that use real root. Especially if cdbs is used, since it runs
+ dh_listpackages after clean, thereby leaving behind log files that
+ only root can touch. Avoid this particular special case by inhibiting
+ logging by dh_listpackages.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 29 Apr 2008 01:40:03 -0400
+
+debhelper (7.0.2) unstable; urgency=low
+
+ * dh: Optimise the case where the binary-arch or binary-indep sequence is
+ run and there are no packages of that type.
+ * dh_auto_configure: Set PERL_MM_USE_DEFAULT when configuring MakeMaker
+ packages to avoid interactive prompts.
+ * dh_auto_*: Also support packages using Module::Build.
+ * dh_auto_*: Fix some calls to setup.py. Now tested and working with
+ python packages.
+ * dh_install: Find all possible cases of "changelog" and "changes", rather
+ than just looking for some predefined common cases.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 24 Apr 2008 21:55:49 -0400
+
+debhelper (7.0.1) unstable; urgency=low
+
+ * I lied, one more v7 change slipped in..
+ * dh_installchangelogs: In v7 mode, if no upstream changelog is specified,
+ and the package is not native, guess at a few common changelog filenames.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 24 Apr 2008 00:16:19 -0400
+
+debhelper (7.0.0) unstable; urgency=low
+
+ * dh: New program that runs a series of debhelper commands in a sequence.
+ This can be used to construct very short rules files (as short as 3
+ lines), while still exposing the full power of debhelper when it's
+ needed.
+ * dh_auto_configure: New program, automates running ./configure,
+ Makefile.PL, and python distutils. Calls them with exactly the same
+ options as cdbs does by default, and allows adding/overriding options.
+ * dh_auto_build: New program, automates building the package by either
+ running make or using setup.py. (Support for cmake and other build systems
+ planned but not yet implemented.)
+ * dh_auto_test: New program, automates running make test or make check
+ if the Makefile has such a target.
+ * dh_auto_clean: New program, automates running make clean (or distclean,
+ or realclean), or using setup.py to clean up.
+ * dh_auto_install: New program, automates running make install, or using
+ setup.py to install. Supports the PREFIX=/usr special case needed by
+ MakeMaker Makefiles. (Support for cmake and other build systems planned
+ but not yet implemented.)
+ * New v7 mode, which only has three changes from v6, and is the new
+ recommended default, especially when using dh.
+ * dh_install: In v7 mode, if --sourcedir is not specified, first look for
+ files in debian/tmp, and then will look in the current directory. This
+ allows dh_install to interoperate with dh_auto_install without needing any
+ special parameters.
+ * dh_clean: In v7 mode, read debian/clean and delete all files listed
+ therein.
+ * dh_clean: In v7 mode, automatically delete *-stamp files.
+ * Add a Makefile and simplify this package's own rules file using
+ all the new toys.
+ * dh_clean: Don't delete core dumps. (Too DWIM, and "core" is not
+ necessarily a core dump.) Closes: #477391
+ * dh_prep: New program, does the same as dh_clean -k (which will be
+ deprecated later).
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 23 Apr 2008 23:14:57 -0400
+
+debhelper (6.0.12) unstable; urgency=low
+
+ * dh_icons: Support .xpm format icons. Stop looking for .jpg icons, and
+ also, for completeness, support .icon files. This matches the set of
+ extensions supported by gtk-update-icon-cache. Closes: #448094
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 19 Apr 2008 16:43:31 -0400
+
+debhelper (6.0.11) unstable; urgency=medium
+
+ * dh_installman: man --recode transparently uncompresses compressed
+ pages. So when saving the output back, save it to a non-compressed
+ filename (and delete the original, compressed file). Closes: #470913
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 01 Apr 2008 18:31:12 -0400
+
+debhelper (6.0.10) unstable; urgency=low
+
+ * dh_perl: Remove empty directories created by MakeMaker.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 25 Mar 2008 14:11:57 -0400
+
+debhelper (6.0.9) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installman: Don't recode symlinks. Closes: #471196
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 16 Mar 2008 13:53:39 -0400
+
+debhelper (6.0.8) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installman: Convert all man pages in the build directory to utf-8, not
+ just those installed by the program.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 10 Mar 2008 18:40:25 -0400
+
+debhelper (6.0.7) unstable; urgency=low
+
+ * dh_lintian: Finally added this since linda is gone and there's only
+ lintian to worry about supporting. Closes: #109642, #166320, #206765
+ (Thanks to Steve M. Robbins for the initial implementation.)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 06 Mar 2008 13:55:46 -0500
+
+debhelper (6.0.6) unstable; urgency=low
+
+ * dh_compress: Pass -n to gzip to yeild more reproducible file contents.
+ The time stamp information need not be contained in the .gz file since the
+ time stamp is preserved when compressing and decompressing. Closes: #467100
+ * The order of dependencies generated by debhelper has been completly random
+ (hash key order), so sort it. Closes: #468959
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 05 Mar 2008 21:35:21 -0500
+
+debhelper (6.0.5) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installman: Recode all man pages to utf-8 on installation.
+ Closes: #462937 (Colin Watson)
+ * Depend on a new enough version of man-db.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 28 Jan 2008 16:43:10 -0500
+
+debhelper (6.0.4) unstable; urgency=low
+
+ * dh_strip: Improve the idempotency fix put in for #380314.
+ * dh_strip: The -k flag didn't work (--keep did). Fix.
+ * dh_shlibdeps: Add emul to exclude list.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 26 Jan 2008 18:32:27 -0500
+
+debhelper (6.0.3) unstable; urgency=low
+
+ * dh_link: -X can be used to avoid it modifying symlinks to be compliant
+ with policy. Closes: #461392
+ * dh_shlibdeps: Rather than skipping everything in /usr/lib/debug,
+ which can include debug libraries that dpkg-shlibdeps should look at,
+ only skip the subdirectories of it that contain separate debugging
+ symbols. (Hardcoding the names of those directories is not the best
+ implementation, but it will do for now.) Closes: #461339
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 20 Jan 2008 15:27:59 -0500
+
+debhelper (6.0.2) unstable; urgency=low
+
+ * Revert slightly broken refactoring of some exclude code.
+ Closes: #460340, #460351
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 12 Jan 2008 12:31:15 -0500
+
+debhelper (6.0.1) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installdocs/examples: Don't unnecessarily use the exclude code path.
+ * dh_install{,docs,examples}: Avoid infinite recursion when told to
+ install a directory ending with "/." (slashdot effect?) when exclusion is
+ enabled. Emulate the behavior of cp in this case. Closes: #253234
+ * dh_install: Fix #459426 here too.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 11 Jan 2008 14:15:56 -0500
+
+debhelper (6.0.0) unstable; urgency=low
+
+ * dh_gencontrol: Stop passing -isp, it's the default now. Closes: #458114
+ * dh_shlibdeps: Update documentation for -L and -l. dpkg-shlibdeps is now
+ much smarter, and these options are almost never needed. Closes: #459226
+ * dh_shlibdeps: If a relative path is specified in -l, don't prepend the pwd
+ to it, instead just prepend a slash to make it absolute. dpkg-shlibdeps
+ has changed how it used LD_LIBRARY_PATH, so making it point into the
+ package build directory won't work.
+ * dh_shlibdeps: Change "-L pkg" to cause "-Sdebian/pkg" to be passed to
+ dpkg-shlibdeps. The old behavior of passing -L to dpkg-shlibdeps didn't
+ affect where it looked for symbols files. Closes: #459224
+ * Depend on dpkg-dev 1.14.15, the first to support dpkg-shlibdeps -S.
+ * dh_installdocs, dh_installexamples: Support files with spaces in exclude
+ mode. Closes: #459426
+ * debhelper v6 mode is finalised and is the new recommended compatibility
+ level.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 08 Jan 2008 17:12:36 -0500
+
+debhelper (5.0.63) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installdocs: Tighten doc-base document id parsing to only accept
+ the characters that the doc-base manual allows in the id. Closes: #445541
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 22 Dec 2007 22:54:51 -0500
+
+debhelper (5.0.62) unstable; urgency=low
+
+ * Remove execute bit from desktop files in /usr/share/applications.
+ Closes: #452337
+ * Fix man page names of translated debhelper(7) man pages.
+ Patch from Frédéric Bothamy. Closes: 453051
+ * dh_makeshlibs: Use new -I flag to specify symbol files, necessary to
+ properly support includes. Closes: #452717
+ * Increase dpkg-dev dependency to 1.14.12 to ensure that dh_makeshlibs
+ isn't used with an old dpkg-gensymbols that doesn't support -I.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 29 Nov 2007 12:04:59 -0500
+
+debhelper (5.0.61) unstable; urgency=low
+
+ * Man page fix re v4. Closes: #450608
+ * dh_makeshlibs: Support symbols files. Closes: #443978
+ Packages using this support should build-depend on dpkg-dev (>= 1.14.8).
+ Symbols files can be downloaded from mole:
+ http://qa.debian.org/cgi-bin/mole/seedsymbols
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 19 Nov 2007 14:27:57 -0500
+
+debhelper (5.0.60) unstable; urgency=low
+
+ * Debhelper is now developed in a git repository.
+ * Reword paragraph about debian/compress files to perhaps be more clear
+ about the debian/compress file. Closes: #448759
+ * dh_installdirs(1): Remove unnecessary caveat about slashes.
+ * dh_icons: Now that GTK 2.12 has entered testing, use the much simpler to
+ call update-icon-caches command. Thanks, Josselin Mouette.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 02 Nov 2007 23:21:08 -0400
+
+debhelper (5.0.59) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installdeb: Add support for dpkg triggers, by installing
+ debian/package.triggers files.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 22 Oct 2007 13:59:18 -0400
+
+debhelper (5.0.58) unstable; urgency=low
+
+ * dh_clean: append "/" to the temp dir name to avoid removing
+ a file with the same name. Closes: #445638
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 19 Oct 2007 21:25:50 -0400
+
+debhelper (5.0.57) unstable; urgency=low
+
+ * Add --ignore option. This is intended to ease dealing with upstream
+ tarballs that contain debian directories, by allowing debhelper config
+ files in those directories to be ignored, since there's generally no
+ good way to delete them out of the upstream tarball, and they can easily
+ get in the way if upstream is using debian/ differently than the Debian
+ maintainer.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 30 Sep 2007 13:42:09 -0400
+
+debhelper (5.0.56) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installmodules: Since modutils is gone, stop supporting
+ debian/*.modutils files. Warn about such files. Closes: #443127
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 18 Sep 2007 18:16:13 -0400
+
+debhelper (5.0.55) unstable; urgency=low
+
+ * dh_desktop: Only generate calls to update-desktop-database for desktop
+ files with MimeType fields. Patch from Emmet Hikory. Closes: #427831
+ * dh_strip: Don't run objcopy if the output file already exists.
+ Closes: #380314
+ * dh_strip: Check that --dbg-package lists the name of a real package.
+ Closes: #442480
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 16 Sep 2007 19:50:08 -0400
+
+debhelper (5.0.54) unstable; urgency=low
+
+ * dh_strip: Man page reference to policy section on DEB_BUILD_OPTIONS.
+ Closes: #437337
+ * dh_link: Skip self-links. Closes: #438572
+ * Don't use - in front of make clean in example rules files.
+ * Typo. Closes: #441272
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 08 Sep 2007 21:52:40 -0400
+
+debhelper (5.0.53) unstable; urgency=low
+
+ * dh_icons: Check for index.theme files before updating the cache.
+ Closes: #432824
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 13 Jul 2007 14:51:00 -0400
+
+debhelper (5.0.52) unstable; urgency=low
+
+ * Remove DOS line endings from dh_icons scriptlets. Thanks, Daniel Holbach.
+ Closes: #432321
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 09 Jul 2007 11:26:18 -0400
+
+debhelper (5.0.51) unstable; urgency=low
+
+ * dh_icons: New program to update Freedesktop icon caches. Thanks
+ to Josselin Mouette, Ross Burton, Jordi Mallach, and Loïc Minier.
+ Closes: #329460
+ * Note that as a transitional measure, dh_icons will currently only update
+ existing caches, and not create and new caches. Once everything is
+ updating the icon caches, this will be changed. See #329460 for the full
+ plan.
+ * Remove possibly confusing (though strictly accurate) sentence from
+ dh_installdirs.1. Closes: #429318
+ * dh_gencontrol: Fix man page typo. Closes: #431232
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 08 Jul 2007 18:16:21 -0400
+
+debhelper (5.0.50) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installwm: If a path is not given, assume the file is in usr/bin, since
+ usr/X11R6/bin now points to there.
+ * Update urls to web page.
+ * Add some checks for attempts to act on packages not defined in the control
+ file. (Thanks Wakko)
+ * Use dpkg-query to retrieve conffile info in udev rules upgrade code
+ rather than parsing status directly. (Thanks Guillem)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 31 May 2007 13:14:06 -0400
+
+debhelper (5.0.49) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installwm: Fix several stupid bugs, including:
+ - man page handling was supposed to be v6 only and was not
+ - typo in alternatives call
+ - use the basename of the wm to get the man page name
+ Closes: #420158
+ * dh_installwm: Also make the code to find the man page more robust and
+ fall back to not registering a man page if it is not found.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 20 Apr 2007 13:43:35 -0400
+
+debhelper (5.0.48) unstable; urgency=low
+
+ * Remove use of #SECTION# from dh_installinfo postinst snippet
+ that was accidentially re-added in 5.0.46 due to a corrupt svn checkout.
+ Closes: #419849
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 18 Apr 2007 13:24:58 -0400
+
+debhelper (5.0.47) unstable; urgency=low
+
+ * Fix absurd typo. How did I test for an hour and miss that? Closes: #419612
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 16 Apr 2007 18:20:20 -0400
+
+debhelper (5.0.46) unstable; urgency=low
+
+ * Fix a typo in postinst-udev.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 16 Apr 2007 12:39:41 -0400
+
+debhelper (5.0.45) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installudev: Install udev rules directly into /etc/udev/rules.d/, not
+ using the symlinks. MD has agreed that this is more appropriate for most
+ packages.
+ * That fixes the longstanding bug that the symlink was only made on brand
+ new installs of the package, rather than on upgrade to the first version
+ that includes the udev rules file. Closes: #359614
+ * This avoids the need to run udevcontrol reload_rules, since inotify
+ will see the file has changed. Closes: #414537
+ * dh_installudev: Add preinst and postinst code to handle cleanly moving
+ the rules file to the new location on upgrade.
+ * This would be a good time for the many packages that manage rules files
+ w/o using dh_installudev to begin to use it..
+ * Do script fragement reversal only in v6, since it can break certian
+ third party programs such as dh_installtex. Closes: #419060
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 13 Apr 2007 12:34:10 -0400
+
+debhelper (5.0.44) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installudev: Don't fail if the link already somehow exists on initial
+ package install. Closes: #415717
+ * prerm and postrm scripts are now generated in a reverse order than
+ preinst and postinst scripts. For example, if a package uses
+ dh_pysupport before dh_installinit, the prerm will first stop the init
+ script and then remove the python files.
+ * Introducing beginning of v6 mode.
+ * dh_installwm: In v6 mode, install a slave manpage link for
+ x-window-manager.1.gz. Done in v6 mode because some window managers
+ probably work around this longstanding debhelper bug by registering the
+ slave on their own. This bug was only fixable once programs moved out of
+ /usr/X11R6. Closes: #85963
+ * dh_builddeb: In v6 mode, fix bug in DH_ALWAYS_EXCLUDE handling, to work
+ the same as all the other code in debhelper. This could only be fixed in
+ v6 mode because packages may potentially legitimately rely on the old
+ buggy behavior. Closes: #242834
+ * dh_installman: In v6 mode, overwrite existing man pages. Closes: #288250
+ * Add dh_installifupdown. Please consider using this if you have
+ /etc/network/if-up.d, etc files. Closes: #217552
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 09 Apr 2007 15:18:22 -0400
+
+debhelper (5.0.43) unstable; urgency=low
+
+ [ Valery Perrin ]
+ * Correct typo in french translation
+
+ [ Joey Hess ]
+ * Typo. Closes: #400571
+ * dh_fixperms: Change a chmod +x to chmod a+x, to avoid the umask
+ influencing it.
+ * Looks like Package-Type might get into dpkg. Support it w/o the XB-
+ too.
+ * dh_installudev: Fix postrm to not fail if the udev symlink is missing.
+ Closes: #406921, #381940
+ * dh_fixperms: Make all files in /usr/include 644, not only .h files.
+ Closes: #404785
+ * Man page improvements. Closes: #406707
+ * dh_installdocs: In v5 mode, now ignore empty files even if they're hidden
+ away inside a subdirectory. The code missed this before. See #200905
+ * dh_installudev: Support debian/udev files. Closes: #381854
+ * dh_installudev: Treat --priority value as a string so that leading zeros
+ can be used (also so that a leading "z" that is not "z60" can be
+ specified). Closes: #381851
+ * Misc minor changes.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 21 Jan 2007 12:44:02 -0500
+
+debhelper (5.0.42) unstable; urgency=low
+
+ [ Valery Perrin ]
+ * Update french translation with recents changes in dh_link and
+ dh_installinfo
+
+ [ Joey Hess ]
+ * Patch from Simon Paillard to convert French manpages from utf-8 to
+ ISO-8859-15. Closes: #397953
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 12 Nov 2006 17:32:23 -0500
+
+debhelper (5.0.41) unstable; urgency=low
+
+ [ Joey Hess ]
+ * dh_installchangelogs man page typo. Closes: #393155
+
+ [ Valery Perrin ]
+ * Encoding french translation from charset ISO-8859-1 to UTF-8
+ * Update french translation with recent change in dh_installchangelogs
+
+ [ Joey Hess ]
+ * Tighten python-support and python-central dependencies of debhelper,
+ in an IMHO rather futile attempt to deal with derived distributions.
+ Closes: #395495
+ * Correct some incorrect instances of "v4 only" in docs. Closes: #381536
+ * dh_installinfo: Put the section madness to bed by not passing any section
+ information to install-info. Current install-info parses INFO-DIR-SECTION
+ on its own if that's not specified. Closes: #337215
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 7 Nov 2006 17:04:47 -0500
+
+debhelper (5.0.40) unstable; urgency=medium
+
+ [ Valery Perrin ]
+ * Update french translation with recent change in dh_python
+
+ [ Joey Hess ]
+ * Tighten conflict with python-central. Closes: #391463
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 6 Oct 2006 14:21:28 -0400
+
+debhelper (5.0.39) unstable; urgency=low
+
+ * dh_python: Also be a no-op if there's a Python-Version control file field.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 3 Oct 2006 13:02:24 -0400
+
+debhelper (5.0.38) unstable; urgency=low
+
+ [ Valery Perrin ]
+ * Update french translation with recent change in dh_installmodules
+
+ [ Joey Hess]
+ * ACK last three NMUs with thanks to Raphael Hertzog for making the best of
+ a difficult situation.
+ * Revert all dh_python changes. Closes: #381389, #378604
+ * Conflict with python-support <= 0.5.2 and python-central <= 0.5.4.
+ * Make dh_python do nothing if debian/pycompat is found.
+ The new versions of dh_pysupport or dh_pycentral will take care of
+ everything dh_python used to do in this situation.
+ * dh_python is now deprecated. Closes: #358392, #253582, #189474
+ * move po4a to Build-Depends as it's run in clean.
+ * Add size test, which fails on any debhelper program of more than 150
+ lines (excluding POD). This is not a joke, and 100 lines would be better.
+ * Add size test exception for dh_python, since it's deprecated.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 1 Oct 2006 13:07:40 -0400
+
+debhelper (5.0.37.3) unstable; urgency=low
+
+ * Non-maintainer upload.
+ * Update of dh_python
+ - when buidling for a non-standard Python version, generate more
+ reasonable Depends like "python (>= X.Y) | pythonX.Y"
+ Closes: #375576
+ - fix handling of private extensions. Closes: #375948
+ - fix parsing of XS-Python-Version, it didn't work if only fixed versions
+ were listed in XS-Python-Version.
+ - fix use of unitialized value. Closes: #374776
+ - fix typos in POD documentation. Closes: #375936
+
+ -- Raphael Hertzog <hertzog@debian.org> Mon, 10 Jul 2006 13:20:06 +0200
+
+debhelper (5.0.37.2) unstable; urgency=low
+
+ * Non-maintainer upload.
+ * Update of dh_python
+ - vastly refactored, easier to understand, and the difference
+ between old policy and new policy is easier to grasp
+ - it supports an -X option which can be used to not scan some files
+ - uses debian/pyversions as reference source of information for
+ dependencies but also parse the XS-Python-Version header as fallback.
+ - ${python:Versions}'s default value is XS-Python-Version's value
+ instead of "all" when the package doesn't depend on a
+ specific python version. Closes: #373853
+ - always generate ${python:Provides} and leave the responsibility to the
+ maintainer to not use ${python:Provides} if he doesn't want the
+ provides.
+ - uses debian/pycompat or DH_PYCOMPAT as reference field to run in new
+ policy mode. The presence of XS-Python-Version will also trigger the
+ new policy mode (this is for short-term compatibility, it may be removed in
+ the not too-distant future).
+ DH_PYCOMPAT=1 is the default mode and is compatible to the old policy.
+ DH_PYCOMPAT=2 is the new mode and is compatible with the new policy.
+ * Use "grep ^Version:" instead of "grep Version:" on the output of
+ dpkg-parsechangelog since the above changelog entry matched "Version:" and
+ thus made the build fail.
+
+ -- Raphael Hertzog <hertzog@debian.org> Sat, 17 Jun 2006 20:44:29 +0200
+
+debhelper (5.0.37.1) unstable; urgency=low
+
+ * Non-maintainer upload.
+ * Integrate the new dh_python implementing the new Python policy. Closes: #370833
+
+ -- Raphael Hertzog <hertzog@debian.org> Mon, 12 Jun 2006 08:58:22 +0200
+
+debhelper (5.0.37) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installmodules: depmod -a is no longer run during boot, so if a module
+ package is installed for a kernel other than the running kernel, just
+ running depmod -a in the postinst is no longer sufficient. Instead, run
+ depmod -a -F /boot/System.map-<kvers> <kvers>
+ The kernel version is guessed at based on the path to the modules in the
+ package. Closes: #301424
+ * dh_installxfonts: In postrm, run the deregistraton code even on upgrade,
+ in case an upgrade involves moving fonts around (or removing or renaming
+ fonts). Closes: #372686
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 11 Jun 2006 21:17:38 -0400
+
+debhelper (5.0.36) unstable; urgency=low
+
+ [ Valery Perrin ]
+ * Update french translation with recent change in dh_installxfonts
+
+ [ Joey Hess ]
+ * Remove old alternate dependency on fileutils. Closes: #370011
+ * Patch from Guillem Jover to make --same-arch handling code support
+ the new form of architecture wildcarding which allows use of things
+ like "linux-any" and "any-i386" in the Architecture field. Closes: #371082
+ * Needs dpkg-dev 1.13.13 for dpkg-architecture -s support needed by
+ above, but already depends on that.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 9 Jun 2006 14:57:19 -0400
+
+debhelper (5.0.35) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installman: When --language is used, be smarter about stripping
+ language codes from man page filenames. Only strip things that look like
+ codes that match the specified languages. Closes: #366645
+ * dh_installxfonts: /etc/X11/fonts/X11R7 is deprecated, back to looking in
+ old location, and not passing --x11r7-layout to update-fonts-alias and
+ update-fonts-scale (but still to update-fonts-dir). Closes: #366234
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 10 May 2006 20:09:00 -0400
+
+debhelper (5.0.34) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installcatalogs: Make sure that /etc/sgml exists. Closes: #364946
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 27 Apr 2006 12:07:56 -0400
+
+debhelper (5.0.33) unstable; urgency=low
+
+ [ Valery Perrin ]
+ * Update french translation with recent change in dh_installxfonts
+
+ [ Joey Hess ]
+ * dh_installxfonts: Patch from Theppitak Karoonboonyanan to fix
+ an instance of /etc/X11/fonts/ that was missed before. Closes: #364530
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 23 Apr 2006 22:37:54 -0400
+
+debhelper (5.0.32) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installudev: Include rules.d directory so symlink can be made even
+ before udev is installed. Closes: #363307
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 18 Apr 2006 10:13:54 -0400
+
+debhelper (5.0.31) unstable; urgency=low
+
+ [ Valery Perrin ]
+ * Update french translation with recents changes in dh_installxfonts,
+ dh_link and dh_compress manpages
+ * Delete -f option in po4a command line. Bug in po4a has been corrected in
+ new version (0.24.1).
+ * Change build-depends for po4a. New version (0.24.1).
+ * Add code for removing empty "lang" directories into man/ when cleaning.
+
+ [ Joey Hess ]
+ * dh_installxfonts: pass --x11r7-layout to update-fonts-* commands to ensure
+ they use the right new directory. Closes: #362820
+ * dh_installxfonts: also, alias files have moved from /etc/X11/fonts/* to
+ /etc/X11/fonts/X11R7/*, update call to update-fonts-alias and the man page
+ accordingly; packages containing alias files will need to switch to the
+ new directory on their own.
+ * dh_installudev: correct documentation for --name. Closes: #363028
+ * Fix broken directory removal code.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 17 Apr 2006 16:12:41 -0400
+
+debhelper (5.0.30) unstable; urgency=low
+
+ * Convert the "I have no packages to build" error into a warning. Am I
+ really the first person to run into the case of a source package that
+ builds an arch all package and an single-arch package? In this case,
+ the binary-arch target needs to use -s and do nothing when run on some
+ other arch, and debhelper will now support this.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 14 Apr 2006 00:35:55 +0200
+
+debhelper (5.0.29) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installxfonts: Random hack to deal with X font dirs moving to
+ /usr/share/fonts/X11/ -- look there for fonts as well as in the old
+ location, although the old location probably won't be seen by X anymore.
+ * dh_installxfonts: Generate misc:Depends on new xfonts-utils.
+ * dh_compress: compress pcm fonts under usr/share/fonts/X11/
+ * dh_link: change example that used X11R6 directory.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 13 Apr 2006 10:29:29 +0200
+
+debhelper (5.0.28) unstable; urgency=low
+
+ * dh_makeshlibs: Fix udeb package name regexp. Closes: #361677
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 9 Apr 2006 13:05:50 -0400
+
+debhelper (5.0.27) unstable; urgency=low
+
+ [ Joey Hess ]
+ * Typo. Closes: #358904
+ * dh_install: swap two paras in man page for clarity. Closes: #359182
+ * dh_installman: die with an error if a man page read for so lines fails
+ Closes: #359020
+
+ [ Valery Perrin ]
+ * Update pot file and french translation with recent changes in
+ dh_installdirs and dh_movefiles manpages
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 30 Mar 2006 15:22:12 -0500
+
+debhelper (5.0.26) unstable; urgency=high
+
+ * dh_installinit: Fix badly generated code in maint scripts that used
+ || exit 0 instead of the intended
+ || exit $?
+ due to a bad shell expansion and caused invoke-rc.d errors to be
+ ignored. Closes: #337664
+
+ Note: This has been broken since version 4.2.12 and has affected many
+ packages.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 22 Mar 2006 19:33:38 -0500
+
+debhelper (5.0.25) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installdebconf: For udebs, misc:Depends will now contain cdebconf-udeb.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 15 Mar 2006 16:13:05 -0500
+
+debhelper (5.0.24) unstable; urgency=low
+
+ [ Joey Hess ]
+ * Add dh_installudev by Marco d'Itri.
+
+ [ vperrin forgot to add this to the changelog when committing ]
+ * Update pot file and french translation with recent changes in
+ the dh_installdebconf manpage
+ * Add -f option to force .pot file re-building. This is in waiting
+ a patch, correcting a bug in po4a_0.23.1
+ * Add --rm-backups in clean: Otherwise ll.po~ are included in the
+ source package. (see debhelper_5.0.22.tar.gz)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 23 Feb 2006 11:40:22 -0500
+
+debhelper (5.0.23) unstable; urgency=low
+
+ * dh_strip: remove binutils build-dep lines since stable has a new enough
+ version. Closes: #350607
+ * dh_installdebconf: drop all support for old-style translated debconf
+ templates files via debconf-mergetemplate (keep a warning if any are
+ found, for now). Allows dropping debhelper's dependency on
+ debconf-utils. Closes: #331796
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 20 Feb 2006 16:42:30 -0500
+
+debhelper (5.0.22) unstable; urgency=low
+
+ * dh_makeshlibs: add support for adding udeb: lines to shlibs file
+ via --add-udeb parameter. Closes: #345471
+ * dh_shlibdeps: pass -tudeb to dpkg-shlibdeps for udebs. Closes: #345472
+ * Depends on dpkg-dev 1.13.13 for dh_shlibdeps change.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 28 Jan 2006 13:04:53 -0500
+
+debhelper (5.0.21) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installman: correct mistake that broke translated man page installation
+ Closes: #349995
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 26 Jan 2006 12:32:44 -0500
+
+debhelper (5.0.20) unstable; urgency=low
+
+ * Minor bug fix from last release.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 23 Jan 2006 20:29:10 -0500
+
+debhelper (5.0.19) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installman: add support for --language option to override man page
+ language guessing. Closes: #193221
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 23 Jan 2006 18:52:00 -0500
+
+debhelper (5.0.18) unstable; urgency=low
+
+ * Improved po4a cleaning. Closes: #348521
+ * Reverted change in 4.1.9, so generation of EXCLUDE_FIND escapes "." to
+ "\\.", which turns into "\." after being run through the shell, and
+ prevents find from treating -X.svn as a regexp that matches files such
+ as foo/svn.vim. (It's safe to do this now that all uses of EXCLUDE_FIND are
+ via complex_doit(), which was not the case of dh_clean when this change
+ was originally made.) Closes: #349070
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 20 Jan 2006 17:09:31 -0500
+
+debhelper (5.0.17) unstable; urgency=low
+
+ * dh_python: Temporarily revert change in 5.0.13 to make use of
+ python-support for packages providing private modules or python-only
+ modules, since python policy hasn't been updated for this yet.
+ Closes: #347758
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 16 Jan 2006 17:39:20 -0500
+
+debhelper (5.0.16) unstable; urgency=low
+
+ * Fix dangling markup in dh_installinit pod. Closes: #348073
+ * Updated French translation from Valéry Perrin. Closes: #348074
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 15 Jan 2006 17:29:27 -0500
+
+debhelper (5.0.15) unstable; urgency=low
+
+ * Fix ghastly option parsing error in last release that broke
+ --noscripts (-n was ok). Thanks, Marc Haber. Closes: #347577
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 11 Jan 2006 12:38:41 -0500
+
+debhelper (5.0.14) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installinit: If run with -o, do the inverse of -n and only
+ set up maintainer script snippets, w/o installing any files.
+ Useful for those edge cases where the init script is provided by upstream
+ and not easily installed by dh_installinit but where it's worth letting
+ it manage the maintainer scripts anyway. Closes: #140881, #184980
+ * -o might be added for other similar commands later if there is any
+ reason to. And yeah, it means that -no is close to a no-op..
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 8 Jan 2006 17:21:52 -0500
+
+debhelper (5.0.13) unstable; urgency=low
+
+ [ Joey Hess ]
+ * debhelper svn moved to alioth
+ * debhelper(7): document previous dh_install v5 change re wildcarding.
+ * dh_link: add special case handling for paths to a directory containing the
+ link. Closes: #346405
+ * dh_link: add special case handling for link to /
+
+ [ Josselin Mouette ]
+ * dh_python: make use of python-support for packages providing private
+ modules or python-only modules. This should greatly reduce the
+ number of packages needing to transition together with python.
+ * postinst-python: don't build the .pyo files, they aren't even used!
+ * dh_gconf: add support for debian/package.gconf-defaults, to provide
+ defaults for a package without patching the schemas.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 7 Jan 2006 23:34:26 -0500
+
+debhelper (5.0.12) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installdocs: document that -X affects doc-base file installation.
+ Closes: #345291
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 30 Dec 2005 14:27:14 -0500
+
+debhelper (5.0.11) unstable; urgency=low
+
+ * French translation update. Closes: #344133
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 20 Dec 2005 14:40:25 -0500
+
+debhelper (5.0.10) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installdocs: Fix bug introduced by empty file skipping that prevented
+ errors for nonexistent files. Closes: #342729
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 9 Dec 2005 18:05:15 -0500
+
+debhelper (5.0.9) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installmodules: always run depmod, since if module-init-tools but not
+ modutils is installed, it will not get run by update-modules.
+ Closes: #339658
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 8 Dec 2005 13:04:11 -0500
+
+debhelper (5.0.8) unstable; urgency=low
+
+ * Man page type fixes (yes, more, nice to know people read the man pages).
+ Closes: #341289
+ * dh_installdocs: Make -X also exclude matching doc-base files from being
+ installed. Closes: #342033
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 5 Dec 2005 14:31:23 -0500
+
+debhelper (5.0.7) unstable; urgency=low
+
+ * Patch from Valéry Perrin to update Frensh translation, and also update
+ the po4a stuff. Closes: #338713
+ * Fix a bad regexp in -s handling code that breaks if an architecture name,
+ such as i386-uclibc is the hyphenated version of a different arch.
+ Closes: #338555
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 13 Nov 2005 13:28:13 -0500
+
+debhelper (5.0.6) unstable; urgency=low
+
+ * Pass --name in debhelper.pod pod2man run. Closes: #338349
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 9 Nov 2005 16:08:27 -0500
+
+debhelper (5.0.5) unstable; urgency=low
+
+ * Create Dh_Version.pm before running syntax test. Closes: #338337
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 9 Nov 2005 15:41:06 -0500
+
+debhelper (5.0.4) unstable; urgency=low
+
+ * Remove hardcoded paths to update-modules and gconf-schemas in various
+ script fragments.
+ * dh_clean: Patch from Matej Vela to clean up autom4te.cache directories
+ in subdiretories of the source tree and do it all in one enormous,
+ evil, and fast find expression. Closes: #338193
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 8 Nov 2005 16:16:56 -0500
+
+debhelper (5.0.3) unstable; urgency=low
+
+ * Remove dh_shlibs from binary-indep section of debian/rules.
+ * Add t/syntax to make sure all dh_* commands and the libraries syntax check
+ ok.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 7 Nov 2005 15:18:12 -0500
+
+debhelper (5.0.2) unstable; urgency=low
+
+ * Sometimes it's a good idea to edit more files than just the changelog
+ before releasing.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 3 Nov 2005 11:54:46 -0500
+
+debhelper (5.0.1) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installinfo: Escape section with \Q \E. Closes: #337215
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 3 Nov 2005 11:04:21 -0500
+
+debhelper (5.0.0) unstable; urgency=low
+
+ * debhelper v5 mode is finalised and the new recommended compatibility
+ level. Unless your package uses dh_strip --dbg-package, switching to v5
+ is 99.999% unlikely to change anything in a package, and it allows
+ adding comments to all your debhelper config files, so I recommend making
+ the switch as soon as this version reaches testing.
+ * debhelper.1: Explicitly document that docs describe latest compat
+ level and changes from earlier levels are concentrated in the
+ "Debhelper compatibility levels" section of debhelper.1. Closes: #336906
+ * Deprecate v3.
+ * dh_install: Add package name to missing files error. Closes: #336908
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 1 Nov 2005 18:54:29 -0500
+
+debhelper (4.9.15) unstable; urgency=low
+
+ * Patches from Ghe Rivero to fix outdated paths in French and Spanish
+ translations of dh_installmenus(1). Closes: #335314
+ * add.fr update. Closes: #335727
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 25 Oct 2005 19:51:54 -0400
+
+debhelper (4.9.14) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installmanpages: Remove X11 man page special case; X man pages are ok
+ in standard man dirs.
+ * French mn page translation update. Closes: #335178, #334765
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 22 Oct 2005 13:41:09 -0400
+
+debhelper (4.9.13) unstable; urgency=low
+
+ * dh_strip: Man page typo fix. Closes: #332747
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 8 Oct 2005 12:31:22 -0400
+
+debhelper (4.9.12) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installdeb: Don't autogenerate conffiles for udebs.
+ Let's ignore conffiles (and shlibs) files for udebs too.
+ Closes: #331237
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 2 Oct 2005 12:00:22 -0400
+
+debhelper (4.9.11) unstable; urgency=low
+
+ * Patch from Valéry Perrin to update the Spanish translation.
+ Closes: #329132
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 27 Sep 2005 10:26:07 -0400
+
+debhelper (4.9.10) unstable; urgency=low
+
+ * Patch from Valéry Perrin to use po4a for localised manpages. Thanks!
+ Closes: #328791
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 22 Sep 2005 23:11:12 +0200
+
+debhelper (4.9.9) unstable; urgency=low
+
+ * dh_shlibdeps: Avoid a use strict warning in some cases if
+ LD_LIBRARY_PATH is not set.
+ * ACK NMU. Closes: #327209
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 7 Sep 2005 15:32:53 -0400
+
+debhelper (4.9.8.1) unstable; urgency=low
+
+ * NMU with maintainer approval.
+ * dh_gconf: delegate schema registration the gconf-schemas script,
+ which moves schemas to /var/lib/gconf, and require gconf2 2.10.1-2,
+ where it can be found. Closes: #327209
+
+ -- Josselin Mouette <joss@debian.org> Wed, 21 Sep 2005 23:39:01 +0200
+
+debhelper (4.9.8) unstable; urgency=low
+
+ * Spelling patch from Kumar Appaiah. Closes: #324892
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 26 Aug 2005 22:12:41 -0400
+
+debhelper (4.9.7) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installdocs: Fix stupid and horrible typo. Closes: #325098
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 26 Aug 2005 09:20:47 -0400
+
+debhelper (4.9.6) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installdocs: Install symlinks to in -x mode, same as in non exclude
+ mode. Closes: #324161
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 24 Aug 2005 16:20:02 -0400
+
+debhelper (4.9.5) unstable; urgency=low
+
+ * dh_install: in v5 mode, error out if there are wildcards in the file
+ list and the wildcards expand to nothing. Done only for v5 as this is a
+ behavior change. Closes: #249815
+ * dh_usrlocal: generate prerm scripts that do not remove distroties in
+ /usr/local, but only subdirectories thereof, in accordance with policy.
+ Closes: #319181
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 20 Jul 2005 10:08:05 -0400
+
+debhelper (4.9.4) unstable; urgency=low
+
+ * dh_clean: switch to using complex_doit for the evil find command
+ and quoting everything explicitly rather than the doit approach used
+ before. This way all uses of EXCLUDE_FIND will use complex_doit, which
+ is necesary for sanity.
+ * Dh_Lib: Make COMPLEX_DOIT properly escape wildcards for use with
+ complex_doit. Before they were unescaped, which could lead to subtle
+ breakage.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 19 Jul 2005 12:47:30 -0400
+
+debhelper (4.9.3) unstable; urgency=high
+
+ * Fix typo in postrm-modules fragment. Closes: #316069
+ Recommend any dh_installmodules users rebuild ASAP.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 28 Jun 2005 17:41:51 -0400
+
+debhelper (4.9.2) unstable; urgency=low
+
+ * Fix typo in dh_install example. Closes: #314964
+ * Fix deprecation message. Closes: #315517
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 20 Jun 2005 16:17:05 -0400
+
+debhelper (4.9.1) unstable; urgency=low
+
+ * Fix typo in dh_strip.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 13 Jun 2005 20:32:12 -0400
+
+debhelper (4.9.0) unstable; urgency=low
+
+ * Begin work on compatibility level 5. The set of changes in this mode is
+ still being determined, and will be until debhelper version 5.0 is
+ released, so use at your own risk.
+ * dh_strip: In v5, make --dbg-package specify a single debugging package
+ that gets the debugging symbols from the other packages acted on.
+ Closes: #230588
+ * In v5, ignore comments in config files. Only comments at the start of
+ lines are ignored. Closes: #206422
+ * In v5, also ignore empty lines in config files. Closes: #212162
+ * In v5, empty files are skipped by dh_installdocs.
+ * Use v5 to build debhelper.
+ * Add deprecation warnings for debhelper v1 and v2.
+ * Document getpackages in PROGRAMMING.
+ * Add another test-case for dh_link.
+ * dh_python: Minimal fix from Joss for -V to make it search the right
+ site-packages directories. Closes: #312661
+ * Make compat() cache the expensive bits, since we run it more and more,
+ including twice per config file line now..
+ * Add a "run" program to source tree to make local testing easier
+ and simplfy the rules file.
+ * Man page typo fixes. Closes: #305806, #305816
+ * dh_installmenu: menus moved to /usr/share/menu. Closes: #228618
+ Anyone with a binary executable menu file is SOL but there are none in
+ debian currently.
+ * Removed old versioned build deps for stuff that shipped in sarge or
+ earlier, mostly to shut up linda and lintian's stupid messages.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 9 Jun 2005 10:01:20 -0400
+
+debhelper (4.2.36) unstable; urgency=low
+
+ * Spanish translation update for dh_installdebconf(1).
+ * YA man page typo fix. Closes: #308182
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 8 May 2005 13:02:22 -0400
+
+debhelper (4.2.35) unstable; urgency=low
+
+ * Man page typo fixes. Closes: #305809, #305804, #305815, #305810
+ Closes: #305812, #305814, #305819, #305818, #305817, #305822
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 22 Apr 2005 11:27:55 -0400
+
+debhelper (4.2.34) unstable; urgency=low
+
+ * The infinite number of monkeys release.
+ * dh_md5sums: don't crash if PWD contains an apostrophe. Closes: #305226
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 20 Apr 2005 21:06:43 -0400
+
+debhelper (4.2.33) unstable; urgency=low
+
+ * Update Spanish translation of dh_clean man page. Closes: #303052
+ * dh_installmodules autoscripts: Now that return code 3 is allocated by
+ update-modules to indicate /etc/modules.conf is not automatically
+ generated, we can ignore that return code since it's not a condition that
+ should fail an installation. Closes: #165400
+ * dh_md5sums: Fix exclusion of conffiles. Thanks, Damir Dzeko
+ (note: this was broken in version 4.1.22)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 9 Apr 2005 17:27:12 -0400
+
+debhelper (4.2.32) unstable; urgency=low
+
+ * Patch from Fabio Tranchitella to add support for #DEBHELPER# substitutions
+ in config files, although nothing in debhelper itself uses such
+ substitutions, third-party addons may. Closes: #301657
+ * Factor out a debhelper_script_subst from dh_installdeb and
+ dh_installdebconf.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 27 Mar 2005 11:29:01 -0500
+
+debhelper (4.2.31) unstable; urgency=low
+
+ * Updated dh_installmime Spanish translation.
+ * Spelling fix. Closes: #293158
+ * Patch from Matthias to split out a package_arch and export it in Dh_Lib.
+ Closes: #295383
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 16 Feb 2005 13:47:29 -0500
+
+debhelper (4.2.30) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installmime: Patch from Loïc Minier to add support for instlaling
+ "sharedmimeinfo" files and calling update-mime-database. Closes: #255719
+ * Modified patch to not hardcode pathnames.
+ * Modified other autoscripts so there are no hardcoded pathnames at all
+ any more.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 4 Jan 2005 18:44:11 -0500
+
+debhelper (4.2.29) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installdocs Spanish manpage update
+ * dh_installlogcheck: change permissions of logcheck rulefules from 600 to
+ 644, at request of logcheck maintainer. Closes: #288357
+ * dh_installlogcheck: fix indentation
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 15 Dec 2004 08:53:37 -0500
+
+debhelper (4.2.28) unstable; urgency=low
+
+ * dh_python: Add 2.4 to python_allversions. Closes: #285608
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 14 Dec 2004 13:08:56 -0500
+
+debhelper (4.2.27) unstable; urgency=low
+
+ * dh_desktop: Fix underescaping of *.desktop in call to find.
+ Closes: #284832
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 9 Dec 2004 14:32:41 -0500
+
+debhelper (4.2.26) unstable; urgency=low
+
+ * dh_makeshlibs spanish translation update
+ * Add example to dh_installdocs man page. Closes: #283857
+ * Clarify dh_python's documentation of -V and error if the version is
+ unknown. Closes: #282924
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 8 Dec 2004 14:44:44 -0500
+
+debhelper (4.2.25) unstable; urgency=low
+
+ * dh_shlibdeps: Only set LD_LIBRARY_PATH when calling dpkg-shlibdeps.
+ Closes: #283413
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 29 Nov 2004 13:21:05 -0500
+
+debhelper (4.2.24) unstable; urgency=low
+
+ * Spanish man page updates.
+ * Improve the documentation of dh_makeshlibs behavior in v4 mode.
+ Closes: #280676
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 30 Oct 2004 18:52:00 -0400
+
+debhelper (4.2.23) unstable; urgency=low
+
+ * Fix typo introduced last release. Closes: #278727
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 28 Oct 2004 20:51:05 -0400
+
+debhelper (4.2.22) unstable; urgency=low
+
+ * dh_desktop Spanish man page from Ruben Porras.
+ * dh_desktop: reindent
+ * dh_desktop: only register files in /usr/share/applications
+ with update-desktop-database. Closes: #278353
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 16 Oct 2004 13:42:29 -0400
+
+debhelper (4.2.21) unstable; urgency=low
+
+ * Add dh_desktop, from Ross Burton. Closes: #275454
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 12 Oct 2004 14:31:07 -0400
+
+debhelper (4.2.20) unstable; urgency=HIGH
+
+ * dpkg-cross is fixed in unstable, version the conflict. Closes: #265777
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 25 Aug 2004 08:05:42 -0400
+
+debhelper (4.2.19) unstable; urgency=HIGH
+
+ * Conflict with dpkg-cross since it breaks dh_strip.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 13 Aug 2004 21:50:12 -0300
+
+debhelper (4.2.18) unstable; urgency=low
+
+ * Add dh_shlibdeps see also. Closes: #261367
+ * Update dh_gconf man page for new schema location. Closes: #264378
+ * debhelper.7 man page typo fix. Closes: #265603
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 13 Aug 2004 19:16:51 -0300
+
+debhelper (4.2.17) unstable; urgency=low
+
+ * Spanish man page updates from Ruben Porras. Closes: #261516
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 26 Jul 2004 21:41:37 -0400
+
+debhelper (4.2.16) unstable; urgency=low
+
+ * dh_gconf: fix glob escaping in find for schemas. Closes: #260488
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 20 Jul 2004 17:20:21 -0400
+
+debhelper (4.2.15) unstable; urgency=low
+
+ * dh_gconf: deal with problems if /etc/gconf/schemas doesn't exist any more
+ (#258901)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 12 Jul 2004 11:52:45 -0400
+
+debhelper (4.2.14) unstable; urgency=low
+
+ * Make dh_gconf postinst more portable.
+ * Strip spoch when generating udeb filenames. Closes: #258864
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 10 Jul 2004 11:15:34 -0400
+
+debhelper (4.2.13) unstable; urgency=low
+
+ * Spanish man page updates from Ruben Porras. Closes: #247382
+ * dh_gconf: gconf schemas moved to /usr/share/gconf/schemas. Relocate
+ schemas from /etc/gconf/schemas. (Josselin Mouette)
+ * dh_gconf: kill gconfd-2 so that the newly installed schemas
+ are available straight away. (Josselin Mouette)
+ * dh_gconf: fix bashism in restart of gconfd-2
+ * dh_gconf: fix innaccuracy in man page; gconfd-2 is HUPPed, not
+ killed.
+ * dh_scrollkeeper: stop adding scrollkeeper to misc:Depends, since
+ the postinst will not run it if it's not installed, and a single run after
+ it's installed is sufficient to find all documents. Closes: #256745
+ * dh_fixperms: make .ali files mode 444 to prevent recompilation by GNAT.
+ For speed, only scan for .ali files in usr/lib/ada. Closes: #245211
+ * dh_python: check to make sure compileall.py is available before running it
+ in the postinst. Closes: #253112
+ * dh_installmodules: install debian/package.modprobe into etc/modprobe.d/
+ for module-init-tools. These files can sometimes need to differ from the
+ etc/modutils/ files. Closes: #204336, #234495
+ * dh_installmanpages is now deprecated.
+ * Add a test case for bug #244157, and fixed the inverted ok() parameters
+ in the others, and added a few new tests.
+ * dh_link: applied GOTO Masanori's patch to fix conversion of existing
+ relative symlinks between top level directories. Closes: #244157
+ * Warn if debian/compat is empty.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 6 Jul 2004 12:52:30 -0400
+
+debhelper (4.2.12) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installinit: Added --error-handler option. Based on work by Thom May.
+ Closes: #209090
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 28 Jun 2004 19:49:15 -0400
+
+debhelper (4.2.11) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installmodules: Look for .ko files too. Closes: #248624
+ * dh_fixperms: fix permissions of .h files. Closes: #252492
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 13 May 2004 11:25:42 -0300
+
+debhelper (4.2.10) unstable; urgency=low
+
+ * dh_strip: if an .a file is not a binary file, do not try to strip it.
+ This deals with linker scripts used on the Hurd. Closes: #246366
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 28 Apr 2004 14:36:39 -0400
+
+debhelper (4.2.9) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installinfo: escape '&' characters in INFO-DIR-SECTION when calling
+ sed. Also support \1 etc for completeness. Closes: #246301
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 28 Apr 2004 14:06:16 -0400
+
+debhelper (4.2.8) unstable; urgency=low
+
+ * Spanish translation of dh_installppp from Ruben Porras. Closes: #240844
+ * dh_fixperms: Make executable files in /usr/games. Closes: #243404
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 12 Apr 2004 18:31:18 -0400
+
+debhelper (4.2.7) unstable; urgency=low
+
+ * Add support for cron.hourly. Closes: #240733
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 28 Mar 2004 22:14:42 -0500
+
+debhelper (4.2.6) unstable; urgency=low
+
+ * Bump dh_strip's recommended bintuils dep to current. Closes: #237304
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 27 Mar 2004 20:04:19 -0500
+
+debhelper (4.2.5) unstable; urgency=low
+
+ * Spanish man page updates by Ruben Possas and Rudy Godoy.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 24 Mar 2004 15:08:54 -0500
+
+debhelper (4.2.4) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installdocs: ignore .EX files as produced by dh-make.
+ * dh_movefiles: if the file cannot be found, do not go ahead and try
+ to move it anyway, as this can produce unpredictable behavor with globs
+ passed in from the shell. See bug #234105
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 20 Feb 2004 10:43:33 -0500
+
+debhelper (4.2.3) unstable; urgency=low
+
+ * dh_movefiles: use xargs -0 to safely remove files with whitespace,
+ etc. Patch from Yann Dirson. Closes: #233226
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 18 Feb 2004 18:57:05 -0500
+
+debhelper (4.2.2) unstable; urgency=low
+
+ * dh_shlibdeps: Turn on for udebs. It's often wrong (and ignored by d-i),
+ but occasionally right and necessary.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 12 Feb 2004 13:36:29 -0500
+
+debhelper (4.2.1) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installxfonts(1): fix link to policy. Closes: #231918
+ * dh_scrollkeeper: patch from Christian Marillat Closes: #231703
+ - Remove DTD changes since docbook-xml not supports xml catalogs.
+ - Bump scrollkeeper dep to 0.3.14-5.
+ * dh_installinfo: remove info stuff on update as well as remove.
+ Policy is unclear/wrong. Closes: #231937
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 9 Feb 2004 18:20:40 -0500
+
+debhelper (4.2.0) unstable; urgency=low
+
+ * Added udeb support, as pioneered by di-packages-build. Understands
+ "XC-Package-Type: udeb" in debian/control. See debhelper(1) for
+ details.
+ * Dh_Lib: add and export is_udeb and udeb_filename
+ * dh_builddeb: name udebs with proper extension
+ * dh_gencontrol: pass -n and filename to dpkg-gencontrol
+ * dh_installdocs, dh_makeshlibs, dh_md5sums, dh_installchangelogs,
+ dh_installexamples, dh_installman, dh_installmanpages: skip udebs
+ * dh_shlibdeps: skip udebs. This may be temporary.
+ * dh_installdeb: do not process conffiles, shlibs, preinsts, postrms,
+ or prerms for udebs. Do not substiture #DEBHELPER# tokens in
+ postinst scripts for udebs.
+ * dh_installdebconf: skip config script for udebs, still do templates
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 8 Feb 2004 22:51:57 -0500
+
+debhelper (4.1.90) unstable; urgency=low
+
+ * dh_strip: Add note to man page that the detached debugging symbols options
+ mean the package must build-depend on a new enough version of binutils.
+ Closes: #231382
+ * dh_installdebconf: The debconf dependency has changed to include
+ "| debconf-2.0". Closes: #230622
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 7 Feb 2004 15:10:10 -0500
+
+debhelper (4.1.89) unstable; urgency=low
+
+ * dh_scrollkeeper: Make postinst /dev/null stdout of which test.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 23 Jan 2004 16:00:21 -0500
+
+debhelper (4.1.88) unstable; urgency=low
+
+ * dh_strip: Fix a unquoted string in regexp in the dbg symbols code.
+ Closes: #228272
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 17 Jan 2004 20:13:32 -0500
+
+debhelper (4.1.87) unstable; urgency=low
+
+ * dh_gconf: Add proper parens around the package version in the misc:Depends
+ setting.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 16 Jan 2004 12:53:43 -0500
+
+debhelper (4.1.86) unstable; urgency=low
+
+ * dh_gconf: Fix man page typos, thanks Ruben Porras. Closes: #228076
+ * dh_gconf: Spanish man page from Ruben Porras. Closes: #228075
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 16 Jan 2004 12:43:58 -0500
+
+debhelper (4.1.85) unstable; urgency=low
+
+ * dh_install: add missing parens to the $installed regexp. Closes: #227963
+ * dh_install: improve wording of --list-missing messages
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 15 Jan 2004 22:45:42 -0500
+
+debhelper (4.1.84) unstable; urgency=low
+
+ * Added dh_gconf command from Ross Burton. Closes: #180882
+ * dh_scrollkeeper: Make postinst fragment test for scrollkeeper-update.
+ Closes: #225337
+ * Copyright update.
+ * Include full text of the GPL in the source package, because goodness
+ knows, I need another copy of that in subversion..
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 11 Jan 2004 14:14:15 -0500
+
+debhelper (4.1.83) unstable; urgency=low
+
+ * Clarify dh_install's autodest behavior with wildcards. Closes: #224707
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 21 Dec 2003 12:18:37 -0500
+
+debhelper (4.1.82) unstable; urgency=low
+
+ * Add remove guard to prerm-info. Closes: #223617
+ * Remove #INITPARMS# from call to update-rc.d in postrm-init. Closes: #224090
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 16 Dec 2003 16:33:19 -0500
+
+debhelper (4.1.81) unstable; urgency=low
+
+ * Removed the no upstream changelog for debian packages test.
+ Even though it has personally saved me many times, debhelper is not
+ intended to check packages for mistakes, and apparently it makes sense
+ for some "native" packages to have a non-Debian changelog.
+ Closes: #216099
+ * If a native package has an upstream changelog, call the debian/changelog
+ changelog.Debian.
+ * postinst-menu-method: always chmod menu-method executable even if
+ update-menus is not. Closes: #220576
+ * dh_installmenu: do not ship menu-methods executable.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 30 Nov 2003 13:16:14 -0500
+
+debhelper (4.1.80) unstable; urgency=low
+
+ * Add the Spanish manpages I missed last time. Closes: #218718
+ * dh_installman: support compressed man pages when finding .so links.
+ Closes: #218136
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 6 Nov 2003 16:15:23 -0500
+
+debhelper (4.1.79) unstable; urgency=low
+
+ * dh_strip: typo. Closes: #218745
+ * Updated Spanish man page translations for:
+ debhelper dh_installcron dh_installinit dh_installlogrotate dh_installman
+ dh_installmodules dh_installpam dh_install dh_movefiles dh_strip
+ Closes: #218718
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 2 Nov 2003 15:26:07 -0500
+
+debhelper (4.1.78) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installcatalogs: Fixed to create dir in tmpdir. Closes: #218237
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 2 Nov 2003 15:26:02 -0500
+
+debhelper (4.1.77) unstable; urgency=low
+
+ * Remove the "L" from reference to menufile(5). Closes: #216042
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 16 Oct 2003 13:33:12 -0400
+
+debhelper (4.1.76) unstable; urgency=low
+
+ * Patch from Andrew Suffield <asuffield@debian.org> to make dh_strip
+ support saving the debugging symbols with a --keep-debug flag and
+ dh_shlibdeps skip /usr/lib/debug. Thanks! Closes: #215670
+ * Add --dbg-package flag to dh_strip, to list packages that have associated
+ -dbg packages. dh_strip will then move the debug symbols over to the
+ associated -dbg packages.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 14 Oct 2003 14:18:06 -0400
+
+debhelper (4.1.75) unstable; urgency=low
+
+ * dh_install: add --fail-missing option. Closes: #120026
+ * Fix mispelling in prerm-sgmlcatalog. Closes: #215189
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 10 Oct 2003 22:12:59 -0400
+
+debhelper (4.1.74) unstable; urgency=low
+
+ * Only list dh_installman once in example rules.indep. Closes: #211567
+ * Really fix the prerm-sgmlcatalog, not the postrm. Closes: #209131
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 21 Sep 2003 18:56:54 -0400
+
+debhelper (4.1.73) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installcatalogs: in prerm on upgrade, call update-catalog on the
+ advice of Adam DiCarlo. Closes: #209131
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 7 Sep 2003 21:43:31 -0400
+
+debhelper (4.1.72) unstable; urgency=low
+
+ * Switch from build-depends-indep to just build-depends.
+ * dh_installman: match .so links with whitespace after the filename
+ Closes: #208753
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 5 Sep 2003 13:59:12 -0400
+
+debhelper (4.1.71) unstable; urgency=low
+
+ * Typo. Closes: #207999
+ * Typo, typo. Closes: #208171 :-)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 1 Sep 2003 08:24:13 -0400
+
+debhelper (4.1.70) unstable; urgency=low
+
+ * Complete Spanish translation of all man pages thanks to Rubén Porras
+ Campo, Rudy Godoy, and the rest of the Spanish translation team.
+ Closes: #199261
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 25 Aug 2003 19:45:45 -0400
+
+debhelper (4.1.69) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installppp: correct filenames on man page. Closes: #206893
+ * dh_installinit: man page typo fix and enhancement. Closes: #206891
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 23 Aug 2003 14:54:59 -0400
+
+debhelper (4.1.68) unstable; urgency=low
+
+ * Remove duplicate packages from DOPACKAGES after argument processing.
+ Closes: #112950
+ * dh_compress: deal with links pointing to links pointing to compressed
+ files, no matter what order find returns them. Closes: #204169
+ * dh_installmodules, dh_installpam, dh_installcron, dh_installinit,
+ dh_installogrotate: add --name= option, that can be used to specify
+ the name to use for the file(s) installed by these commands. For example,
+ dh_installcron --name=foo will install debian/package.foo.cron.daily to
+ etc/cron.daily/foo. Closes: #138202, #101003, #68545, #148844
+ (Thanks to Thomas Hood for connecting these bug reports.)
+ * dh_installinit: deprecated --init-script option in favor of the above.
+ * Add dh_installppp. Closes: #43403
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 22 Aug 2003 15:27:36 -0400
+
+debhelper (4.1.67) unstable; urgency=low
+
+ * dh_python: Another patch, for pythonX.Y-foo packages.
+ * dh_link: Improve error message if link destination is a directory.
+ Closes: #206689
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 22 Aug 2003 12:48:19 -0400
+
+debhelper (4.1.66) unstable; urgency=low
+
+ * dh_link: rm -f every time, ln -f is not good enough if the link target
+ is an existing directory (aka, ln sucks). Closes: #206245
+ * dh_clean: honor -X for debian/tmp removal. Closes: #199952 more or less.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 19 Aug 2003 19:52:53 -0400
+
+debhelper (4.1.65) unstable; urgency=low
+
+ * Converted several chown 0.0 to chown 0:0 for POSIX 200112.
+ * dh_python: patch from Josselin to support packages only
+ shipping binary (.so) modules, and removal of any already byte-compiled
+ .py[co] found.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 17 Aug 2003 21:11:35 -0400
+
+debhelper (4.1.64) unstable; urgency=low
+
+ * dh_python: Add a -V flag to choose the python version modules in a package
+ use. Patch from Josselin, of course.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 13 Aug 2003 11:48:22 -0400
+
+debhelper (4.1.63) unstable; urgency=low
+
+ * dh_python: patch from Josselin to fix generated depends. Closes: #204717
+ * dh_pythn: also stylistic and tab damage fixes
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 11 Aug 2003 15:33:16 -0400
+
+debhelper (4.1.62) unstable; urgency=low
+
+ * Fix a bug in quoted section parsing that put the quotes in the parsed
+ out section number. Closes: #204731
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 9 Aug 2003 22:25:23 -0400
+
+debhelper (4.1.61) unstable; urgency=low
+
+ * dh_makeshlibs: only scan files matching *.so.* and *.so, not *.so*.
+ Closes: #204559
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 8 Aug 2003 17:08:00 -0400
+
+debhelper (4.1.60) unstable; urgency=low
+
+ * dh_python: support python ver 2.3. Closes: #204556
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 8 Aug 2003 11:59:34 -0400
+
+debhelper (4.1.59) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installman: support .TH lines with quotes. Closes: #204527
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 7 Aug 2003 20:39:36 -0400
+
+debhelper (4.1.58) unstable; urgency=low
+
+ * Typo, Closes: #203907
+ * dh_python: clan compiled files on downgrade, upgrade, not only
+ removal. Closes: #204286
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 7 Aug 2003 15:47:06 -0400
+
+debhelper (4.1.57) unstable; urgency=low
+
+ * dh_install: Add LIMITATIONS section and other changes to clarify
+ renaming. Closes: #203548
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 31 Jul 2003 13:51:01 -0400
+
+debhelper (4.1.56) unstable; urgency=low
+
+ * Several man pae typo fixes by Ruben Porras. Closes: #202819
+ * Now in a subversion repository, some minor changes for that.
+ * dh_link test should expect results in debian/debhelper, not debian/tmp.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 28 Jul 2003 15:36:45 -0400
+
+debhelper (4.1.55) unstable; urgency=low
+
+ * dh_strip: do not strip files multiple times.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 22 Jul 2003 17:04:49 -0400
+
+debhelper (4.1.54) unstable; urgency=low
+
+ * dh_scrollkeeper: fix postrm to not run if scrollkeeper is not present
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 19 Jul 2003 16:57:30 +0200
+
+debhelper (4.1.53) unstable; urgency=low
+
+ * dh_scrollkeeper: fixed some overenthusiastic quoting. Closes: #201810
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 18 Jul 2003 09:45:23 +0200
+
+debhelper (4.1.52) unstable; urgency=low
+
+ * dh_clean: Clean the *.debhelper temp files on a per-package basis, in
+ case dh_clean is run on one package at a time.
+ * Removed the debian/substvars removal code entirely. It was only there to
+ deal with half-built trees built with debhelper << 3.0.30
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 6 Jul 2003 20:28:27 -0400
+
+debhelper (4.1.51) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installchangelogs: Install debian/NEWS as NEWS.Debian, even for native
+ packages. This doesn't follow the lead of the changelog for native
+ packages for the reasons discussed in bug #192089
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 4 Jul 2003 00:34:24 -0400
+
+debhelper (4.1.50) unstable; urgency=low
+
+ * dh_clean: make -X work for debian/substvars file.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 3 Jul 2003 22:05:32 -0400
+
+debhelper (4.1.49) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installman: Don't require trailing whitespace after the seciton number
+ in the TH line.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 3 Jul 2003 14:08:41 -0400
+
+debhelper (4.1.48) unstable; urgency=low
+
+ * dh_python typo fix Closes: #197679
+ * dh_link: don't complain if tmp dir does not exist yet when doing pre-link
+ scan.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 19 Jun 2003 19:51:13 -0400
+
+debhelper (4.1.47) unstable; urgency=low
+
+ * dh_install: recalculate automatic $dest eash time through the glob loop.
+ It might change if there are multiple wildcards Closes: #196344
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 16 Jun 2003 13:35:27 -0400
+
+debhelper (4.1.46) unstable; urgency=low
+
+ * Added dh_scrollkeeper, by Ross Burton.
+ * Added dh_userlocal, by Andrew Stribblehill. (With root.root special case
+ added by me.)
+ * Added dh_installlogcheck, by Jon Middleton. Closes: #184021
+ * Add aph's name to copyright file too.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 12 Jun 2003 10:01:28 -0400
+
+debhelper (4.1.45) unstable; urgency=low
+
+ * Typo fixes from Adam Garside.
+ * dh_python: don't bother terminating the regexp, 2.2.3c1 for example.
+ Closes: #194531
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 24 May 2003 11:55:32 -0400
+
+debhelper (4.1.44) unstable; urgency=low
+
+ * dh_python: allow for a + at the end of the python version, as in the
+ python in stable, version 2.1.3+.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 20 May 2003 17:50:16 -0400
+
+debhelper (4.1.43) unstable; urgency=low
+
+ * dh_python: Honour -n flag. Closes: #192804
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 10 May 2003 13:00:12 -0400
+
+debhelper (4.1.42) unstable; urgency=medium
+
+ * Fix stupid typo in dh_movefiles. Closes: #188833
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 13 Apr 2003 11:44:22 -0400
+
+debhelper (4.1.41) unstable; urgency=low
+
+ * dh_movefiles: Do not pass --remove-files to tar, since that makes
+ it break hard links (see #188663).
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 12 Apr 2003 17:11:28 -0400
+
+debhelper (4.1.40) unstable; urgency=low
+
+ * Fix build with 077 umask. Closes: #187757
+ * Allow colons between multiple items in DH_ALWAYS_EXCLUDE.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 6 Apr 2003 14:30:48 -0400
+
+debhelper (4.1.39) unstable; urgency=low
+
+ * Add calls to dh_installcatalogs to example rules files. Closes: #186819
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 31 Mar 2003 11:52:03 -0500
+
+debhelper (4.1.38) unstable; urgency=low
+
+ * Fixed dh_installcatalog's references to itself on man page.
+ Closes: #184411
+ * dh_installdebconf: Set umask to sane before running po2debconf or
+ debconf-mergetemplates
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 23 Mar 2003 21:17:09 -0800
+
+debhelper (4.1.37) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installmenu: Refer to menufile(5) instead of 5L so as not to confuse
+ pod2man. Closes: #184013
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 8 Mar 2003 18:37:14 -0500
+
+debhelper (4.1.36) unstable; urgency=low
+
+ * Rename debhelper.1 to debhelper.7.
+ * Typo, Closes: #183267
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 4 Mar 2003 14:27:45 -0500
+
+debhelper (4.1.34) unstable; urgency=low
+
+ * Removed vegistal substvars stuff from dh_inistallinit.
+ * Update debhelper(1).
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 24 Feb 2003 19:34:44 -0500
+
+debhelper (4.1.33) unstable; urgency=low
+
+ * wiggy didn't take my hint about making update-modules send warnings to
+ stderr, so its overly verbose stdout is now directed to /dev/null to
+ prevent conflicts with debconf. Closes: #150804
+ * dh_fixperms: only skip examples directories which in a parent of
+ usr/share/doc, not in a deeper tree. Closes: #152602
+ * dh_compress: stop even looking at usr/doc
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 22 Feb 2003 14:45:32 -0500
+
+debhelper (4.1.32) unstable; urgency=low
+
+ * dh_md5sums: note that it's used by debsums. Closes: #181521
+ * Make addsubstvars() escape the value of the variable before passing it to
+ the shell. Closes: #178524
+ * Fixed escape_shell()'s escaping of a few things.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 18 Feb 2003 19:01:45 -0500
+
+debhelper (4.1.31) unstable; urgency=low
+
+ * Added dh_installcatalogs, for sgml (and later xml) catalogs. By
+ Adam DiCarlo. Closes: #90025
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 12 Feb 2003 11:26:24 -0500
+
+debhelper (4.1.30) unstable; urgency=low
+
+ * Turned dh_undocumented into a no-op, as policy does not want
+ undocumented.7 links anymore.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 3 Feb 2003 16:34:13 -0500
+
+debhelper (4.1.29) unstable; urgency=low
+
+ * List binary-common in .PHONY in rules.multi2. Closes: #173278
+ * Cleaned up error message if python is not installed. Closes: #173524
+ * dh_python: Bug fix from Josselin Mouette for case of building an arch
+ indep python package depending on a arch dependent package. However, I
+ used GetPackages() rather than add yet another control file parser.
+ Untested.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 18 Dec 2002 21:20:41 -0500
+
+debhelper (4.1.28) unstable; urgency=low
+
+ * Fix dh_install to install empty directories even if it is excluding some
+ files from installation.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 12 Dec 2002 14:39:30 -0500
+
+debhelper (4.1.27) unstable; urgency=low
+
+ * Fixed dh_python ordering in example rules files. Closes: #172283
+ * Make python postinst fragment only run python if it is installed, useful
+ for packages that include python modules but do not depend on python.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 9 Dec 2002 21:53:08 -0500
+
+debhelper (4.1.26) unstable; urgency=low
+
+ * dh_builddeb: Reluctantly call dpkg-deb directly. dpkg cannot pass extra
+ params to dpkg-deb. Closes: #170330
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 24 Nov 2002 11:14:36 -0500
+
+debhelper (4.1.25) unstable; urgency=low
+
+ * Added a dh_python command, by Josselin Mouette
+ <josselin.mouette@ens-lyon.org>.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 21 Nov 2002 00:55:35 -0500
+
+debhelper (4.1.24) unstable; urgency=low
+
+ * Various minor changes based on suggestions by luca.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 21 Nov 2002 00:13:52 -0500
+
+debhelper (4.1.23) unstable; urgency=low
+
+ * Still run potodebconf after warning about templates.ll files.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 15 Nov 2002 15:33:31 -0500
+
+debhelper (4.1.22) unstable; urgency=low
+
+ * dh_install: Support autodest with non-debian/tmp sourcedirs.
+ Closes: #169138
+ * dh_install: Support implicit "." sourcedir and --list-missing.
+ (Also supports ./foo file specs and --list-missing.)
+ Closes: #168751
+ * dh_md5sums: Don't glob. Closes: #169135
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 15 Nov 2002 13:12:24 -0500
+
+debhelper (4.1.21) unstable; urgency=low
+
+ * Make dh_install --list-missing honor -X excludes. Closes: #168739
+ * As a special case, if --sourcedir is not set (so is "."), make
+ --list-missing look only at what is in debian/tmp. This is gross, but
+ people have come to depend on that behavior, and that combination has no
+ other sane meaning. Closes: #168751
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 14 Nov 2002 10:56:21 -0500
+
+debhelper (4.1.20) unstable; urgency=low
+
+ * typo in dh_shlibdeps(1), Closes: #167421
+ * dh_movefiles: make --list-missing respect --sourcedir. Closes: #168441
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 12 Nov 2002 17:56:32 -0500
+
+debhelper (4.1.19) unstable; urgency=low
+
+ * Added note to dh_installdebconf(1) about postinst sourcing debconf
+ confmodule. (Cf #106070)
+ * Added an example to dh_install(1). Closes: #166402
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 27 Oct 2002 20:26:02 -0500
+
+debhelper (4.1.18) unstable; urgency=low
+
+ * Use dpkg-architecture instead of dpkg --print-architecture (again?)
+ See #164863
+ * typo fix Closes: #164958 The rest seems clear enough from context, so
+ omitted.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 16 Oct 2002 20:47:43 -0400
+
+debhelper (4.1.17) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installinit: added --no-start for rcS type scripts. Closes: #136502
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 11 Oct 2002 13:58:22 -0400
+
+debhelper (4.1.16) unstable; urgency=low
+
+ * Depend on po-debconf, and I hope I can drop the debconf-utils dep soon.
+ Closes: #163569
+ * Removed debconf-utils build-dep. Have no idea why that was there.
+ * dh_installman: Don't use extended section as section name for translated
+ man pages, use only the numeric section as is done for regular man pages.
+ Closes: #163534
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 7 Oct 2002 11:49:37 -0400
+
+debhelper (4.1.15) unstable; urgency=low
+
+ * dh_compress: Exclude .css files, to prevent broken links from html files,
+ and since they are generally small, and since this matches existing
+ practice. Closes: #163303
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 5 Oct 2002 15:04:44 -0400
+
+debhelper (4.1.14) unstable; urgency=low
+
+ * dh_fixperms: Make sure .pm files are 0644. Closes: #163418
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 5 Oct 2002 14:03:52 -0400
+
+debhelper (4.1.13) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installdebconf: Support po-debconf debian/po directories.
+ Closes: #163128
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 2 Oct 2002 23:41:51 -0400
+
+debhelper (4.1.12) unstable; urgency=low
+
+ * The "reverse hangover" release.
+ * dh_strip: better documentation, removed extraneous "item" from SYNOPSIS.
+ Closes: #162493
+ * dh_strip: detect and don't strip debug/*.so files.
+ * Note that 4.1.11 changelog entry was incorrect, dh_perl worked fine
+ without that change, but the new behavior is less likely to break things
+ if dpkg-gencontrol changes.
+ * Various improvements to debhelper(1).
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 27 Sep 2002 19:37:19 -0400
+
+debhelper (4.1.11) unstable; urgency=low
+
+ * Make addsubstvars remove old instances of line before adding new. This
+ will make dh_perl get deps right for packages that have perl modules and
+ XS in them.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 22 Sep 2002 11:27:08 -0400
+
+debhelper (4.1.10) unstable; urgency=low
+
+ * Depend on coreutils | fileutils. Closes: #161452
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 19 Sep 2002 11:21:19 -0400
+
+debhelper (4.1.9) unstable; urgency=low
+
+ * Fixed over-escaping of period when generating EXCLUDE_FIND.
+ Closes: #159155
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 16 Sep 2002 13:41:05 -0400
+
+debhelper (4.1.8) unstable; urgency=low
+
+ * Use invoke-rc.d always now that it is in policy. Fall back to old behavior
+ if invoke-rc.d is not present, so versioned deps on sysvinit are not
+ needed.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 15 Sep 2002 20:07:41 -0400
+
+debhelper (4.1.7) unstable; urgency=low
+
+ * dh_builddeb(1): It's --filename, not --name. Closes: #160151
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 8 Sep 2002 20:05:07 -0400
+
+debhelper (4.1.6) unstable; urgency=low
+
+ * Clarified dh_perl man page. Closes: #159332
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 3 Sep 2002 12:27:08 -0400
+
+debhelper (4.1.5) unstable; urgency=low
+
+ * Fixed excessive escaping around terms in DH_EXCLUDE_FIND. Closes: #159155
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 1 Sep 2002 19:20:32 -0400
+
+debhelper (4.1.4) unstable; urgency=low
+
+ * Patch from Andrew Suffield to make dh_perl understand #!/usr/bin/env perl
+ Closes: #156243
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 17 Aug 2002 23:05:45 -0400
+
+debhelper (4.1.3) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installinit: Always start daemon on upgraded even if
+ --no-restart-on-upgrade is given; since the daemon is not stopped
+ with that parameter starting it again is a no-op, unless the daemon was
+ not running for some reason. This makes transtions to using the flag
+ easier. Closes: #90976 and sorry it took me so long to verify you were
+ right.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 4 Aug 2002 18:52:12 -0400
+
+debhelper (4.1.2) unstable; urgency=low
+
+ * Typo, Closes: #155323
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 3 Aug 2002 12:17:11 -0400
+
+debhelper (4.1.1) unstable; urgency=low
+
+ * Added a -L flag to dh_shlibdeps that is a nice alternative to providing a
+ shlibs.local.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 25 Jul 2002 19:15:09 -0400
+
+debhelper (4.1.0) unstable; urgency=low
+
+ * Remove /usr/doc manglement code from postinst and prerm.
+ Do not use this verion of debhelper for woody backports!
+ * Removed dh_installxaw.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 21 Jul 2002 15:26:10 -0400
+
+debhelper (4.0.19) unstable; urgency=low
+
+ * Make dh_installchangelogs install debian/NEWS files as well, as
+ NEWS.Debian. Make dh_compress always compress them. The idea is to make
+ these files be in a machine parsable form, like the debian changelog, but
+ only put newsworthy info into them. Automated tools can then display new
+ news on upgrade. It is hoped that if this catches on it will reduce the
+ abuse of debconf notes. See discussion on debian-devel for details.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 14 Jul 2002 23:09:24 -0400
+
+debhelper (4.0.18) unstable; urgency=low
+
+ * Removed a seemingly useless -dDepends in dh_shlibdeps's call to
+ dpkg-shalibdeps; this allows for stuff like dh_shlibdeps -- -dRecommends
+ Closes: #152117
+ * Added a --list-missing parameter to dh_install, which calc may find
+ useful.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 7 Jul 2002 22:44:01 -0400
+
+debhelper (4.0.17) unstable; urgency=low
+
+ * In dh_install, don't limit to -type f when doing the find due to -X.
+ This makes it properly install syml8inks, cf my rpm bug.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 5 Jul 2002 22:58:03 -0400
+
+debhelper (4.0.16) unstable; urgency=low
+
+ * Patch from doogie to make dh_movefiles support -X. Closes: #150978
+ * Pound home in dh_installman's man page that yet, it really does do the
+ right thing. Closes: #150644
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 4 Jul 2002 22:28:53 -0400
+
+debhelper (4.0.15) unstable; urgency=low
+
+ * Stupid, evil typo.
+ * Fixed the tests clint didn't show me.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 20 Jun 2002 20:57:06 -0400
+
+debhelper (4.0.14) unstable; urgency=low
+
+ * In script fragments, use more posix tests, no -a or -o, no parens.
+ Closes: #150403
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 20 Jun 2002 20:39:55 -0400
+
+debhelper (4.0.13) unstable; urgency=low
+
+ * Added --mainpackage= option, of use in some kernel modules packages.
+ * dh_gencontrol only needs to pass -p to dpkg-gencontrol if there is more
+ than one package in debian/control. This makes it a bit more flexible in
+ some cases.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 19 Jun 2002 19:44:12 -0400
+
+debhelper (4.0.12) unstable; urgency=low
+
+ * Fixed debconf-utils dependency.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 15 Jun 2002 20:20:21 -0400
+
+debhelper (4.0.11) unstable; urgency=low
+
+ * dh_compress: always compress .pcf files in
+ /usr/X11R6/lib/X11/fonts/{100dpi,75dpi,misc}, as is required by policy.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 1 Jun 2002 18:08:50 -0400
+
+debhelper (4.0.10) unstable; urgency=low
+
+ * Consistently use the which command instead of command -v or hardcoded
+ paths in autoscripts. Neither is in posix, but which is in debianutils, so
+ will always be available. command -v is not available in zsh.
+ Closes: #148172
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 26 May 2002 00:54:33 -0400
+
+debhelper (4.0.9) unstable; urgency=low
+
+ * dh_install: glob relative to --sourcedir. Closes: #147908
+ * Documented what globbing is allowed.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 23 May 2002 12:28:30 -0400
+
+debhelper (4.0.8) unstable; urgency=low
+
+ * Don't leak regex characters from -X when generating DH_EXCLUDE_FIND.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 22 May 2002 21:03:38 -0400
+
+debhelper (4.0.7) unstable; urgency=low
+
+ * dh_strip: If a file is an ELF shared binary, does not have a .so.* in its
+ name, stirp it as a ELF binary. It seems that GNUstep has files of this
+ sort. See bug #35733 (not sufficient to close all of it).
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 22 May 2002 20:40:09 -0400
+
+debhelper (4.0.6) unstable; urgency=low
+
+ * Make dh_clean remove autom4te.cache.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 22 May 2002 14:08:33 -0400
+
+debhelper (4.0.5) unstable; urgency=low
+
+ * Removing perl warning message.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 19 May 2002 01:04:16 -0400
+
+debhelper (4.0.4) unstable; urgency=low
+
+ * Set DH_ALWAYS_EXCLUDE=CVS and debhelper will exclude CVS directories
+ from processing by any command that takes a -X option, and dh_builddeb
+ will also go in and rm -rf any that still sneak into the build tree.
+ * dh_install: A patch from Eric Dorland <eric@debian.org> adds support for
+ --sourcedir, which allows debian/package.files files to be moved over to
+ debian/package.install, and just work. Closes: #146847
+ * dh_movefiles: don't do file tests in no-act mode. Closes: #144573
+ * dh_installdebconf: pass --drop-old-templates to debconf-mergetemplate.
+ Means debhelper has to depend on debconf-utils 1.1.1.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 18 May 2002 21:38:03 -0400
+
+debhelper (4.0.3) unstable; urgency=low
+
+ * Corrects misbuild with CVS dirs in deb. Closes: #146576
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 17 May 2002 15:38:26 -0400
+
+debhelper (4.0.2) unstable; urgency=low
+
+ * dh_install: delay globbing until after destintations have been found.
+ Closes: #143234
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 16 Apr 2002 21:25:32 -0400
+
+debhelper (4.0.1) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installdebconf: allow parameters after -- to go to
+ debconf-mergetemplate.
+ * dh_installman: don't whine about zero-length man pages in .so conversion.
+ * Forgot to export filedoublearray, Closes: #142784
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 12 Apr 2002 23:22:15 -0400
+
+debhelper (4.0.0) unstable; urgency=low
+
+ * dh_movefiles has long been a sore point in debhelper. Inherited
+ from debstd, its interface and implementation suck, and I have maintained
+ it while never really deigning to use it. Now there is a remplacment:
+ dh_install, which ...
+ - copies files, doesn't move them. Closes: #75360, #82649
+ - doesn't have that whole annoying debian/package.files vs. debian/files
+ mess, as it uses debian/install.
+ - supports copying empty subdirs. Closes: #133037
+ - doesn't use tar, thus no error reproting problems. Closes: #112538
+ - files are listed relative to the pwd, debian/tmp need not be used at
+ all, so no globbing issues. Closes: #100404
+ - supports -X. Closes: #116902
+ - the whole concept of moving files out of a directory is gone, so this
+ bug doesn't really apply. Closes: #120026
+ - This is exactly what Bill Allombert asked for in #117383, even though I
+ designed it seemingly independantly. Thank you Bill! Closes: #117383
+ * Made debhelper's debian/rules a lot simpler by means of the above.
+ * Updated example rules file to use dh_install. Also some reordering and
+ other minor changes.
+ * dh_movefiles is lightly deprecated, and when you run into its bugs and
+ bad design, you are incouraged to just use dh_install instead.
+ * dh_fixperms: in v4 only, make all files in bin/ dirs +x. Closes: #119039
+ * dh_fixperms: in v4 only, make all files in etc/init.d executable (of
+ course there's -X ..)
+ * dh_link: in v4 only, finds existing, non-policy-conformant symlinks
+ and corrects them. This has the side effect of making dh_link idempotent.
+ * Added a -h/--help option. This seems very obvious, but it never occured to
+ me before..
+ * use v4 for building debhelper itself
+ * v4 mode is done, you may now use it without fear of it changing.
+ (This idea of this upload is to get v4 into woody so people won't run into
+ many issues backporting from sarge to woody later on. Packages targeted
+ for woody should continue to use whatever compatibility level they are
+ using.)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 11 Apr 2002 17:28:57 -0400
+
+debhelper (3.4.14) unstable; urgency=low
+
+ * Fixed an uninitialized value warning, Closes: #141729
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 8 Apr 2002 11:45:02 -0400
+
+debhelper (3.4.13) unstable; urgency=low
+
+ * Typo, Closes: #139176
+ * Fixed dh_md5sums conffile excluding/including.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 20 Mar 2002 11:25:36 -0500
+
+debhelper (3.4.12) unstable; urgency=low
+
+ * Fix to #99169 was accidentually reverted in 3.0.42; reinstated.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 16 Mar 2002 23:31:46 -0500
+
+debhelper (3.4.11) unstable; urgency=low
+
+ * Fixed dh_installdocs and dh_installexamples to support multiple -X's.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 28 Feb 2002 13:02:35 -0500
+
+debhelper (3.4.10) unstable; urgency=low
+
+ * Fixed dh_movefiles. Closes: #135479, #135459
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 24 Feb 2002 12:25:32 -0500
+
+debhelper (3.4.9) unstable; urgency=low
+
+ * dh_movefiles: Allow for deeper --sourcedir. Closes: #131363
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 20 Feb 2002 16:37:43 -0500
+
+debhelper (3.4.8) unstable; urgency=low
+
+ * Thanks to Benjamin Drieu <benj@debian.org>, dh_installdocs -X now works.
+ I had to modify his patch to use cp --parents, since -P spews warnings
+ now. Also, I made it continue to use cp -a if nothing is excluded,
+ which is both faster, and means this patch is less likely to break
+ anything if it turns out to be buggy. Also, stylistic changes.
+ Closes: #40649
+ * Implemented -X for dh_installexamples as well.
+ * dh_clean -X substvars will also work now. Closes: #66890
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 17 Feb 2002 12:26:37 -0500
+
+debhelper (3.4.7) unstable; urgency=low
+
+ * dh_perl: don't gripe if there is no substvar file. Closes: #133140
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 9 Feb 2002 17:37:32 -0500
+
+debhelper (3.4.6) unstable; urgency=low
+
+ * Typo, Closes: #132454
+ * Ignore leading/trailing whitespace in DH_OPTIONS, Closes: #132645
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 5 Feb 2002 17:33:57 -0500
+
+debhelper (3.4.5) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installxfonts: separate multiple commands with \n so sed doesn't get
+ upset. Closes: #131322
+
+ -- Joey Hess <joey@kitenet.net> Tue, 29 Jan 2002 18:58:58 -0500
+
+debhelper (3.4.4) unstable; urgency=low
+
+ * Introduced the debian/compat file. This is the new, preferred way to say
+ what debhelper compatibility level your package uses. It has the big
+ advantage of being available to debhelper when you run it at the command
+ line, as well as in debian/rules.
+ * A new v4 feature: dh_installinit, in v4 mode, will use invoke-rc.d.
+ This is in v4 for testing, but I may well roll it back into v3 (and
+ earlier) once woody is released and I don't have to worry about breaking
+ things (and, presumably, once invoke-rc.d enters policy).
+ * Some debhelper commands will now build up a new substvars variable,
+ ${misc:Depends}, based on things they know your package needs to depend
+ on. For example, dh_installinit in v4 mode adds sysvinit (>= 2.80-1) to
+ that dep list, and dh_installxfonts adds a dep on xutils. This variable
+ should make it easier to keep track of what your package needs to depends
+ on, supplimenting the ${shlibs:Depends} and ${perl:Depends} substvars.
+ Hmm, this appears to be based loosely on an idea by Masato Taruishi
+ <taru@debian.org>, filtered through a long period of mulling it over.
+ Closes: #76352
+ * Use the addsubstvar function I wrote for the above in dh_perl too.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 26 Jan 2002 23:30:51 -0500
+
+debhelper (3.4.3) unstable; urgency=low
+
+ * Improved dh_installxfonts some more:
+ - Better indenting of generated code.
+ - Better ordering of generated code (minor fix).
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 26 Jan 2002 23:09:59 -0500
+
+debhelper (3.4.2) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installman: more documentation about the .TH line. Closes: #129205
+ * dh_installxfonts:
+ - Packages that use this should depend on xutils. See man page.
+ - However, if you really want to, you can skip the dep, and the
+ postinst will avoid running program that arn't available. Closes: #131053
+ - Use update-fonts-dir instead of handling encodings ourselves. Yay!
+ - Pass only the last component of the directory name to
+ update-fonts-*, since that's what they perfer now.
+ - Other changes, chould fully comply with Debian X font policy now.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 15 Jan 2002 12:17:43 -0500
+
+debhelper (3.4.1) unstable; urgency=low
+
+ * Fixed programmer's documentation of DOINDEP and DOARCH, Closes: #128546
+ * Fixed dh_builddeb SYNOPSIS, Closes: #128548
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 10 Jan 2002 13:49:37 -0500
+
+debhelper (3.4.0) unstable; urgency=low
+
+ * Began work on v4 support (and thus the large version number jump), and it
+ is only for the very brave right now since I will unhesitatingly break
+ compatibility in v4 mode as I'm developing it. Currently, updating to v4
+ mode will only make dh_makeshlibs -V generate shared library deps that
+ omit the debian part of the version number. The reasoning behind this
+ change is that the debian revision should not typically break binary
+ compatibility, that existing use of -V is causing too tight versioned
+ deps, and that if you do need to include the debian revision for some
+ reason, you can always write it out by hand. Closes: #101497
+ * dh_testversion is deprecated -- use build deps instead. A warning message
+ is now output when it runs. Currently used by: 381 packages.
+ * dh_installxaw is deprecated -- xaw-wrappers in no longer in the
+ distribution. A warning message is now output when it runs. Currently used
+ by: 3 packages (bugs filed).
+ * Added referneces to menufile in dh_installmenu man page. Closes: #127978
+ (dh_make is not a part of debhelper, if you want it changed, file a bug on
+ dh-make.)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 5 Jan 2002 22:45:09 -0500
+
+debhelper (3.0.54) unstable; urgency=low
+
+ * Added a version to the perl build dep, Closes: #126677
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 27 Dec 2001 20:39:46 -0500
+
+debhelper (3.0.53) unstable; urgency=low
+
+ * dh_strip: run file using a safe pipe open, that will not expose any weird
+ characters in filenames to a shell. Closes: #126491
+ * fixed dh_testdir man page
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 26 Dec 2001 21:15:42 -0500
+
+debhelper (3.0.52) unstable; urgency=low
+
+ * Typo, Closes: #122679
+ * Export dirname from Dh_Lib, and related cleanup, Closes: #125770
+ * Document dirname, basename in PROGRAMMING
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 6 Dec 2001 11:58:52 -0500
+
+debhelper (3.0.51) unstable; urgency=low
+
+ * Man page cleanups, Closes: #119335
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 17 Nov 2001 21:04:15 -0500
+
+debhelper (3.0.50) unstable; urgency=low
+
+ * dh_undocumented: check for existing uncompressed man pages. Closes: #87972
+ * Optimized dh_installdeb conffile finding. Closes: #119035
+ * dh_installdeb: changed the #!/bin/sh -e to set -e on a new line. Whether
+ this additional bloat is worth it to make it easier for people to sh -x
+ a script by hand is debatable either way, I guess. Closes: #119046
+ * Added a check for duplicated package stanzas in debian/control,
+ Closes: #118805
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 17 Nov 2001 14:00:54 -0500
+
+debhelper (3.0.49) unstable; urgency=low
+
+ * More informative error, Closes: #118767
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 8 Nov 2001 18:12:11 -0500
+
+debhelper (3.0.48) unstable; urgency=low
+
+ * Added .zip and .jar to list of things to compress (Closes: #115735),
+ and modified docs (Closes: #115733).
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 15 Oct 2001 19:01:43 -0400
+
+debhelper (3.0.47) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installman: documented translated man page support, and made it work
+ properly. It was not stripping the language part from the installed
+ filenames.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 9 Oct 2001 15:16:18 -0400
+
+debhelper (3.0.46) unstable; urgency=low
+
+ * Typo, Closes: #114135
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 4 Oct 2001 19:39:34 -0400
+
+debhelper (3.0.45) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installxfonts: Do not specify /usr/sbin/ paths; that should be in
+ the path and dpkg enforces it. Closes: #112385
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 16 Sep 2001 18:48:59 -0400
+
+debhelper (3.0.44) unstable; urgency=low
+
+ * Added dh_strip to rules.multi2, and removed .TODO.swp. Closes: #110418
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 28 Aug 2001 15:22:41 -0400
+
+debhelper (3.0.43) unstable; urgency=low
+
+ * dh_perl: made it use doit commands so -v mode works. Yeah, uglier.
+ Closes: #92826
+ Also some indentation fixes.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 24 Aug 2001 15:34:55 -0400
+
+debhelper (3.0.42) unstable; urgency=low
+
+ * dh_movefiles: Typo, Closes: #106532
+ * Use -x to test for existance of init scripts, rather then -e since
+ we'll be running them, Closes: #109692
+ * dh_clean: remove debian/*.debhelper. No need to name files
+ specifically; any file matching that is a debhelper temp file.
+ Closes: #106514, #85520
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 23 Aug 2001 15:47:35 -0400
+
+debhelper (3.0.40) unstable; urgency=low
+
+ * Typo, Closes: #104405
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 11 Jul 2001 22:57:41 -0400
+
+debhelper (3.0.39) unstable; urgency=low
+
+ * dh_compress: Don't compress .bz2 files, Closes: #102935
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 30 Jun 2001 20:39:17 -0400
+
+debhelper (3.0.38) unstable; urgency=low
+
+ * fixed doc bog, Closes: #102130
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 24 Jun 2001 21:08:15 -0400
+
+debhelper (3.0.37) unstable; urgency=low
+
+ * Spellpatch, Closes: #101553
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 20 Jun 2001 22:03:57 -0400
+
+debhelper (3.0.36) unstable; urgency=low
+
+ * Whoops, I forgot to revert dh_perl too. Closes: #101477
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 19 Jun 2001 14:10:24 -0400
+
+debhelper (3.0.35) unstable; urgency=low
+
+ * Revert change of 3.0.30. This broke too much stuff. Maybe I'll
+ change it in debhelper v4..
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 18 Jun 2001 13:56:35 -0400
+
+debhelper (3.0.34) unstable; urgency=low
+
+ * Unimportant spelling fix. Closes: #100666
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 14 Jun 2001 12:30:28 -0400
+
+debhelper (3.0.33) unstable; urgency=low
+
+ * dh_gencontrol: Work around very strange hurd semantics
+ which allow "" to be an empty file. Closes: #100542
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 11 Jun 2001 18:15:19 -0400
+
+debhelper (3.0.32) unstable; urgency=low
+
+ * Check that update-modules is present before running it, since modutils
+ is not essential. Closes: #100430
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 10 Jun 2001 15:13:51 -0400
+
+debhelper (3.0.31) unstable; urgency=low
+
+ * Remove dh_testversion from example rules file, Closes: #99901
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 7 Jun 2001 20:24:39 -0400
+
+debhelper (3.0.30) unstable; urgency=low
+
+ * dh_gencontrol: Added a documented interface for specifying substvars
+ data in a file. Substvars data may be put in debian/package.substvars.
+ (Those files used to be used by debhelper for automatically generated
+ data, but it uses a different internal filename now). It will be merged
+ with any automatically determined substvars data. See bug #98819
+ * I want to stress that no one should ever rely in internal, undocumented
+ debhelper workings. Just because debhelper uses a certian name for some
+ internally used file does not mean that you should feel free to modify
+ that file to your own ends in a debian package. If you do use it, don't
+ be at all suprised when it breaks. If you find that debhelper is lacking
+ a documented interface for something that you need, ask for it!
+ (debhelper's undocumented, internal use only files should now all be
+ prefixed with ".debhelper")
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 3 Jun 2001 16:37:33 -0400
+
+debhelper (3.0.29) unstable; urgency=low
+
+ * Added -X flag to dh_makeshlibs, for packages with wacky plugins that
+ look just like shared libs, but are not.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 1 Jun 2001 14:27:06 -0400
+
+debhelper (3.0.28) unstable; urgency=low
+
+ * dh_clean: clean up temp files used by earlier versons of debhelper.
+ Closes: #99169
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 30 May 2001 16:24:09 -0400
+
+debhelper (3.0.27) unstable; urgency=low
+
+ * Fixed issues with extended parameters to dh_gencontrol including spaces
+ and quotes. This was some histirical cruft that deals with splitting up
+ the string specified by -u, and it should not have applied to the set
+ of options after --. Now that it's fixed, any and all programs that
+ support a -- and options after it, do not require any special quoting
+ of the succeeding options. Quote just like you would in whatever
+ program those options go to. So, for example,
+ dh_gencontrol -Vblah:Depends='foo, bar (>= 1.2)' will work just as you
+ would hope. This fix does NOT apply to -u; don't use -u if you must do
+ something complex. Closes: #89311
+ * Made escape_shell output a lot better.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 29 May 2001 17:54:19 -0400
+
+debhelper (3.0.26) unstable; urgency=low
+
+ * Always include package name in maintainer script fragment filenames
+ and generated shlibs files (except for in DH_COMPAT=1 mode). This is a
+ purely cosmetic change, and if it breaks anything, you were using an
+ undocumented interface. Closes: #95387
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 24 May 2001 16:31:46 -0400
+
+debhelper (3.0.25) unstable; urgency=low
+
+ * dh_makeshlins: append to LD_LIBRARY_PATH at start, not each time
+ through loop. Closes: #98598
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 24 May 2001 14:16:50 -0400
+
+debhelper (3.0.24) unstable; urgency=low
+
+ * Missing semi-colon.
+ * Call dh_shlibdeps as part of build process, as simple guard against
+ this (dh_* should be called, really).
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 15 May 2001 10:27:34 -0400
+
+debhelper (3.0.23) unstable; urgency=low
+
+ * dh_shlibdeps: the -l switch now just adds to LD_LIBRARY_PATH, if it is
+ already set. Newer fakeroots set it, and clobbering their settings
+ breaks things since they LD_PRELOAD a library that is specified in the
+ LD_LIBRARY_PATH. (blah) Closes: #97494
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 14 May 2001 22:32:23 -0400
+
+debhelper (3.0.22) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installinfo: doc enchancement, Closes: #97515
+ * dh_md5sums: don't fail if pwd has spaces in it (must be scraping the
+ bottom of the bug barrel here). Closes: #97404
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 14 May 2001 21:22:47 -0400
+
+debhelper (3.0.21) unstable; urgency=low
+
+ * Corrected bashism (echo -e, DAMNIT), in rules file that resulted in a
+ corrupted Dh_Version.pm. Closes: #97236
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 12 May 2001 12:21:40 -0400
+
+debhelper (3.0.20) unstable; urgency=low
+
+ * Modified the postrm fragment for dh_installxfonts to not try to delete
+ any files. The responsibility for doing so devolves onto update-fonts-*
+ (which don't yet, but will). See bug #94752
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 11 May 2001 13:30:43 -0400
+
+debhelper (3.0.19) unstable; urgency=low
+
+ * Now uses html2text rather than lynx for converting html changelogs.
+ The program generates better results, and won't annoy the people who
+ were oddly annoyed at having to install lynx. Instead, it will annoy a
+ whole other set of people, I'm sure. Closes: #93747
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 7 May 2001 21:23:46 -0400
+
+debhelper (3.0.18) unstable; urgency=low
+
+ * dh_perl: updates from bod:
+ - Provide minimum version for arch-indep module dependencies
+ (perl-policy 1,18, section 3.4.1).
+ - Always update substvars, even if Perl:Depends is empty.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 21 Apr 2001 15:13:15 -0700
+
+debhelper (3.0.17) unstable; urgency=low
+
+ * dh_shlibdeps: document that -l accepts multiple dirs, and
+ make multiple dirs absolute properly, not just the first.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 16 Apr 2001 23:20:30 -0700
+
+debhelper (3.0.16) unstable; urgency=low
+
+ * Documented -isp, Closes: #93983
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 14 Apr 2001 19:16:47 -0700
+
+debhelper (3.0.15) unstable; urgency=low
+
+ * Typo, Closes: #92407
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 3 Apr 2001 12:15:02 -0700
+
+debhelper (3.0.14) unstable; urgency=low
+
+ * dh_strip: ensure that the file _ends_ with `.a'. Closes: #90647
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 21 Mar 2001 20:21:11 -0800
+
+debhelper (3.0.13) unstable; urgency=low
+
+ * dh_makeshlibs: more support for nasty soname formats, Closes: #90520
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 21 Mar 2001 15:00:42 -0800
+
+debhelper (3.0.12) unstable; urgency=low
+
+ * Applied a patch from Anton Zinoviev <anton@lml.bas.bg> to pass -e
+ to mkfontdir. Closes: #89418
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 16 Mar 2001 21:03:29 -0800
+
+debhelper (3.0.11) unstable; urgency=low
+
+ * dh_makeshlibs: don't follow links to .so files. Instead, we will look
+ for *.so* files. This should work for the variously broken db3,
+ liballeg, and it will fix the problem with console-tools-dev, which
+ contained (arguably broken) absolute symlinks to real files, which were
+ followed. Closes: #85483
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 14 Mar 2001 14:55:58 -0800
+
+debhelper (3.0.10) unstable; urgency=medium
+
+ * Fixed broken -e #SCRIPT# tests in init script start/stop/restart code.
+ Arrgh. All packages built with the old code (that is, all daemon
+ packages built with debhelper 3.0.9!) are broken. Closes: #89472
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 13 Mar 2001 06:10:03 -0500
+
+debhelper (3.0.9) unstable; urgency=low
+
+ * Modified to use dpkg-architecture instead of dpkg --print-architecture.
+ I hate this, and wish it wasn't necessary to make cross compiles for
+ the hurd work. Closes: #88494
+ * Now depends on debconf-utils for debconf-mergetemplates. Closes: #87321
+ * Continues to depend on lynx for html changelog conversions. Yes, these
+ and packages with translated debconf templates are rather rare, but
+ it makes more sense for debhelper to consistently depend on all utilities
+ it uses internally rather than force people to keep their dependancies
+ up to date with debhelper internals. If I decide tomorrow that w3m is
+ the better program to use to format html changelogs, I can make the
+ change and packages don't need to update their build dependancies.
+ Closes: #88464, #77743
+ * Test for init scripts before running them, since they are conffiles and
+ the admin may have removed them for some reason, and policy wants
+ us to deal with that gracefully.
+ * dh_makeshlibs: now uses objdump, should be more accurate. Closes:
+ #88426
+ * Wildcards have been supported for a while, Closes: #54197
+ * dh_installdocs and dh_link have been able to make doc-dir symlinks for
+ a while, Closes: #51225
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 4 Mar 2001 15:48:45 -0800
+
+debhelper (3.0.8) unstable; urgency=low
+
+ * dh_perl update
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 24 Feb 2001 23:31:31 -0800
+
+debhelper (3.0.7) unstable; urgency=low
+
+ * dh_makeshlibs: only generate call to ldconfig if it really looks like
+ a given *.so* file is indeed a shared library.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 23 Feb 2001 14:38:50 -0800
+
+debhelper (3.0.6) unstable; urgency=low
+
+ * Corrected some uninitialized value stuff in dh_suidregister (actually
+ quite a bad bug).
+ * dh_installman: fixed variable socoping error, so file conversions
+ should work now.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 16 Feb 2001 14:15:02 -0800
+
+debhelper (3.0.5) unstable; urgency=low
+
+ * Updated dh_perl to a new version for the new perl organization and
+ policy. The -k flag has been done away with, as the new perl packages
+ don't make packlist files.
+ * Fixed some bugs in the new dh_perl and updated it to my current
+ debhelper coding standards.
+ * Use dh_perl to generate debhelper's own deps.
+ * Version number increase to meet perl policy.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 13 Feb 2001 09:07:48 -0800
+
+debhelper (3.0.1) unstable; urgency=low
+
+ * Build-depends on perl-5.6, since it uses 2 argument pod2man.
+ * Cleanups of debhelper.1 creation process.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 12 Feb 2001 16:12:59 -0800
+
+debhelper (3.0.0) unstable; urgency=low
+
+ * Added dh_installman, a new program that replaces dh_installmanpages.
+ It is not DWIM. You tell it what to install and it figures out where
+ based on .TH section field and filename extention. I reccommend everyone
+ begin using it, since this is much better then dh_installmanpages's
+ evilness. I've been meaning to do this for a very long time..
+ Closes: #38673, #53964, #64297, #16933, #17061, #54059, #54373, #61816
+ * dh_installmanpages remains in the package for backwards compatibility,
+ but is mildly deprecated.
+ * dh_testversion is deprecated; use build dependancies instead.
+ * dh_suidregister: re-enabled. Aj thinks that requiring people to stop
+ using it is unacceptable. Who am I to disagree with a rc bug report?
+ Closes: #84910 It is still deprecated, and it will still whine at you
+ if you use it. I appreciate the job everyone has been doing at
+ switching to statoverrides..
+ * Since dh_debstd requires dh_installmanpages (where do you think the
+ latter's evil interface came from?), I have removed it. It was a nice
+ thought-toy, but nobody really used it, right?
+ * Since the from-debstd document walks the maintainer through running
+ dh_debstd to get a list of debhelper commands, and since that document
+ has really outlives its usefullness, I removed it too. Use dh-make
+ instead.
+ * dh_installman installs only into /usr/share/man, not the X11R6
+ directory. Policy says "files must not be installed into
+ `/usr/X11R6/bin/', `/usr/X11R6/lib/', or `/usr/X11R6/man/' unless this
+ is necessary for the package to operate properly", and I really doubt
+ a man page being in /usr/share/man is going to break many programs.
+ Closes: #81853 (I hope the bug submitter doesn't care that
+ dh_installmanpages still puts stuff in the X11R6/man directory.)
+ * dh_undocumented now the same too now.
+ * dh_installinit: installs debian/package.default files as /etc/default/
+ files.
+ * Updated to current perl coding standards (use strict, lower-case
+ variable names, pod man pages).
+ * Since with the fixing of the man page installer issue, my checklist for
+ debhelper v3 is complete, I pronounce debhelper v3 done! Revved the
+ version number appropriatly (a large jump; v3 changes less than I had
+ planned). Note that I have no plans for a v4 at this time. :-)
+ * Testing: I have used this new version of debhelper to build a large
+ number of my own packages, and it seems to work. But this release
+ touches every file in this package, so be careful out there..
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 8 Feb 2001 14:29:58 -0800
+
+debhelper (2.2.21) unstable; urgency=low
+
+ * Fixed a stupid typo in dh_suidregister, Closes: #85110
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 6 Feb 2001 13:29:57 -0800
+
+debhelper (2.2.20) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installinit -r: stop init script in prerm on package removal,
+ Closes: #84974
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 5 Feb 2001 10:06:31 -0800
+
+debhelper (2.2.19) unstable; urgency=low
+
+ * dh_shlibdeps -l can handle relative paths now. Patch from Colin Watson
+ <cjw44@flatline.org.uk>, Closes: #84408
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 1 Feb 2001 13:35:39 -0800
+
+debhelper (2.2.18) unstable; urgency=medium
+
+ * Added a suggests to debconf-utils, Closes: #83643
+ I may chenge this to a dependancy at some point in the future,
+ since one debconf command needs the package to work.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 30 Jan 2001 22:39:54 -0800
+
+debhelper (2.2.17) unstable; urgency=medium
+
+ * dh_installdebconf: marge in templates with a .ll_LL extention,
+ they were previously ignored.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 29 Jan 2001 13:05:21 -0800
+
+debhelper (2.2.16) unstable; urgency=medium
+
+ * Bah, reverted that last change. It isn't useful because
+ dpkg-buildpackage reads the real control file and gets confused.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 28 Jan 2001 01:47:46 -0800
+
+debhelper (2.2.15) unstable; urgency=medium
+
+ * Added the ability to make debhelper read a different file than
+ debian/control as the control file. This is very useful for various and
+ sundry things, all Evil, most involving kernel packages.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 24 Jan 2001 17:33:46 -0800
+
+debhelper (2.2.14) unstable; urgency=medium
+
+ * Corrected globbing issue with dh_movefiles in v3 mode. Closes: #81431
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 21 Jan 2001 18:33:59 -0800
+
+debhelper (2.2.13) unstable; urgency=medium
+
+ * Fixed a man page typo, Closes: #82371:
+ * Added note to dh_strip man page, Closes: #82220
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 15 Jan 2001 20:38:53 -0800
+
+debhelper (2.2.12) unstable; urgency=medium
+
+ * suidmanager is obsolete now, and so is dh_suidmanager. Instead,
+ packages that contain suid binaries should include the binaries suid in
+ the .deb, and dpkg-statoverride can override this. If this is done
+ to a program that previously used suidmanager, though, you need to
+ conflict with suidmanager (<< 0.50).
+ * Made dh_suidmanager check to see if it would have done anything before.
+ If so, it states that it is obsolete, and refer users to the man
+ page, which now explains the situation, and then aborts the build.
+ If it would have done nothing before, it just outputs a warning that
+ it is an obsolete program.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 10 Jan 2001 13:17:50 -0800
+
+debhelper (2.2.11) unstable; urgency=medium
+
+ * Fixed dh_installwm. Oops. Closes: #81124
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 3 Jan 2001 10:18:38 -0800
+
+debhelper (2.2.10) unstable; urgency=low
+
+ * dh_shlibdeps: re-enabled -l flag, it's needed again. Closes: #80560
+
+ -- Joey Hess <joey@kitenet.net> Tue, 26 Dec 2000 22:05:30 -0800
+
+debhelper (2.2.9) unstable; urgency=low
+
+ * Fixed perl wanring, Closes: #80242
+
+ -- Joey Hess <joey@kitenet.net> Thu, 21 Dec 2000 14:43:11 -0800
+
+debhelper (2.2.8) unstable; urgency=medium
+
+ * dh_installwm: Moved update-alternatives --remove call to prerm,
+ Closes: #80209
+ * ALso guarded all update-alternatives --remove calls.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 21 Dec 2000 11:33:30 -0800
+
+debhelper (2.2.7) unstable; urgency=low
+
+ * Spelling patch.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 3 Dec 2000 17:12:15 -0800
+
+debhelper (2.2.6) unstable; urgency=low
+
+ * typo: Closes, #78567
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 2 Dec 2000 14:27:31 -0800
+
+debhelper (2.2.5) unstable; urgency=low
+
+ * Oops, it was not expanding wildcard when it should.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 29 Nov 2000 20:59:33 -0800
+
+debhelper (2.2.4) unstable; urgency=low
+
+ * dh_movefiles: added error message on file not found
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 29 Nov 2000 20:25:52 -0800
+
+debhelper (2.2.3) unstable; urgency=low
+
+ * If DH_COMPAT=3 is set, the following happens:
+ - Various debian/foo files like debian/docs, debian/examples, etc,
+ begin to support filename globbing. use \* to escape the wildcards of
+ course. I doubt this will bite anyone (Debian doesn't seem to contain
+ files with "*" or "?" in their names..), but it is guarded by v3 just
+ to be sure. Closes: #34120, #37694, #39846, #46249
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 27 Nov 2000 20:43:26 -0800
+
+debhelper (2.2.2) unstable; urgency=low
+
+ * dh_makeshlibs: corrected the evil db3-regex so it doesn't misfire on
+ data like "debian/libruby/usr/lib/ruby/1.6/i486-linux/etc.so".
+ Closes: #78139
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 27 Nov 2000 12:21:53 -0800
+
+debhelper (2.2.1) unstable; urgency=low
+
+ * Reverted the change to make debian/README be treated as README.Debian,
+ after I learned people use it for eg, documenting the source package
+ itself. Closes: #34628, since it seems this is not such an "incredibly
+ minor" change after all. Never underetimate the annoyance of
+ backwards-compatibility.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 27 Nov 2000 12:01:52 -0800
+
+debhelper (2.2.0) unstable; urgency=low
+
+ * DH_COMPAT=3 now enables the following new features which I can't just
+ turn on by default for fear of breaking backwards compatibility:
+ - dh_makeshlibs makes the postinst/postrm call ldconfig. Closes: #77154
+ Patch from Masato Taruishi <taru@debian.org> (modified). If you
+ use this, be sure dh_makeshlibs runs before dh_installdeb; many
+ old rules files have the ordering backwards.
+ - dh_installdeb now causes all files in /etc to be registered as
+ conffiles.
+ - debian/README is now supported: it is treated exactly like
+ debian/README.Debian. Either file is installed as README.Debian in
+ non-native packages, and now as just README in native packages.
+ Closes: #34628
+ * This is really only the start of the changes for v3, so use with
+ caution..
+ * dh_du has finally been removed. It has been deprecated for ages, and
+ a grep of the archive shows that nothing is using it except biss-awt
+ and scsh. I filed bugs on both almost exactly a year ago. Those bugs
+ should now be raised to severity important..
+ * --number option (to dh_installemacsen) is removed. It has been
+ deprecated for a while and nothing uses it. Use --priority instead.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 26 Nov 2000 17:51:58 -0800
+
+debhelper (2.1.28) unstable; urgency=low
+
+ * Ok, fine, I'll make debhelper depend on lynx for the one or two
+ packages that have html changelogs. But you'll be sorry...
+ Closes: #77604
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 21 Nov 2000 15:13:39 -0800
+
+debhelper (2.1.27) unstable; urgency=low
+
+ * Typo, Closes: #77441
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 19 Nov 2000 13:23:30 -0800
+
+debhelper (2.1.26) unstable; urgency=low
+
+ * Completed the fix from the last version.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 15 Nov 2000 20:39:25 -0800
+
+debhelper (2.1.25) unstable; urgency=low
+
+ * Ok, I tihnk we have a db3 fix that will really work now.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 12 Nov 2000 13:29:59 -0800
+
+debhelper (2.1.24) unstable; urgency=low
+
+ * I retract 2.1.23, the hack doesn't help make dpkg-shlibdeps work; db3
+ is broken upstream.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 12 Nov 2000 13:29:57 -0800
+
+debhelper (2.1.23) unstable; urgency=low
+
+ * dh_makeshlibs: Also scan files named "*.so*", not just "*.so.*",
+ but only if they are files. This should make it more usable with
+ rather stupidly broken libraries like db3, which do not encode the
+ major version in their filenames. However, it cannot guess the major
+ version of such libraries, so -m must be used.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 11 Nov 2000 17:24:58 -0800
+
+debhelper (2.1.22) unstable; urgency=low
+
+ * Fixed dh_perl to work with perl 5.6, Closes: #76508
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 7 Nov 2000 15:56:54 -0800
+
+debhelper (2.1.21) unstable; urgency=low
+
+ * dh_movefiles: no longer does the symlink ordering hack, as
+ this is supported by dpkg itself now. Added a dependancy on
+ dpkg-dev >= 1.7.0 to make sure this doesn't break anything.
+ * While I'm updating for dpkg 1.7.0, I removed the -ldirectory hack
+ from dh_shlibdeps; dpkg-shlibdeps has its own much more brutal hack to
+ make this work. The switch is ignored now for backwards compatibility.
+ * dh_suidregister will be deprecated soon -- dpkg-statoverride is a
+ much better way.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 6 Nov 2000 15:14:49 -0800
+
+debhelper (2.1.20) unstable; urgency=low
+
+ * dh_suidregister: do not unregister on purge, since it will have already
+ been unregistered then, and a warning will result.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 5 Nov 2000 17:02:50 -0800
+
+debhelper (2.1.19) unstable; urgency=low
+
+ * dh_builddeb: Ok, it is cosmetic, but it annoyed me.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 5 Nov 2000 16:20:46 -0800
+
+debhelper (2.1.18) unstable; urgency=low
+
+ * dh_builddeb: added a --filename option to specify the output filename.
+ This is intended to be used when building .udebs for the debian
+ installer.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 28 Oct 2000 11:41:20 -0700
+
+debhelper (2.1.17) unstable; urgency=low
+
+ * dh_movefiles.1: well I thought it was quite obvious why it always used
+ debian/tmp, but it's a faq. Added some explanation. By the way, since
+ there now exists a documented way to use dh_movefiles that does not
+ have problems with empty directories that get left behind and so on, I
+ think this Closes: #17111, #51985
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 27 Oct 2000 23:07:42 -0700
+
+debhelper (2.1.16) unstable; urgency=low
+
+ * dh_movefiles: fixed a regexp quoting problem with --sourcedir.
+ Closes: #75434
+ * Whoops, I think I overwrote bod's NMU with 2.2.15. Let's merge those
+ in:
+ .
+ debhelper (2.1.14-0.1) unstable; urgency=low
+ .
+ * Non-maintainer upload (thanks Joey).
+ * dh_installchangelogs, dh_installdocs: allow dangling symlinks for
+ $TMP/usr/share/doc/$PACKAGE (useful for multi-binary packages).
+ Closes: #53381
+ .
+ -- Brendan O'Dea <bod@debian.org> Fri, 20 Oct 2000 18:11:59 +1100
+ .
+ I also added some documentation to debhelper.1 about this, and removed
+ the TODO entry about it.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 23 Oct 2000 15:14:49 -0700
+
+debhelper (2.1.15) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installwm: patched a path in some backwards compatibility code.
+ Closes: #75283
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 23 Oct 2000 10:13:44 -0700
+
+debhelper (2.1.14) unstable; urgency=low
+
+ * Rats, the previous change makes duplicate lines be created in the
+ shlibs file, and lintian conplains. Added some hackery that should
+ prevent that. Closes: #73052
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 3 Oct 2000 12:32:22 -0700
+
+debhelper (2.1.13) unstable; urgency=low
+
+ * Typo, Closes: #72932
+ * dh_makeshlibs: follow symlinks to files when looking for files that are
+ shared libraries. This allows it to catch files like
+ "liballeg-3.9.33.so" that are not in the *.so.* form it looks for, but
+ that doe have links to them that are in the right form. Closes: #72938
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 1 Oct 2000 18:23:48 -0700
+
+debhelper (2.1.12) unstable; urgency=low
+
+ * Rebuild to remove cvs junk, Closes: #72610
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 27 Sep 2000 12:39:06 -0700
+
+debhelper (2.1.11) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installmanpages: don't install files that start with .#* -- these
+ are CVS files..
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 21 Sep 2000 11:58:52 -0700
+
+debhelper (2.1.10) unstable; urgency=low
+
+ * Modified to allow no spaces between control file field name and value
+ (this appears to be logal).
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 19 Sep 2000 23:13:17 -0700
+
+debhelper (2.1.9) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installmodules: corrected the code added to maintainer scripts so it
+ does not call depmod -a. update-modules (which it always called)_
+ handles calling depmod if doing so is appropriate. Packages built with
+ proir versions probably have issues on systems with non-modular
+ kernels, and should be rebuilt. Closes: #71841
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 17 Sep 2000 14:40:45 -0700
+
+debhelper (2.1.8) unstable; urgency=low
+
+ * Fixed a stupid typo. Closes: #69750
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 22 Aug 2000 15:14:48 -0700
+
+debhelper (2.1.7) unstable; urgency=low
+
+ * debian/package.filename.arch is now checked for first, before
+ debian/package.filename. Closes: #69453
+ * Added a section to debhelper(1) about files in debian/ used by
+ debhelper, which documents this. Removed scattered references to
+ debian/filename from all over the man pages.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 20 Aug 2000 18:06:52 -0700
+
+debhelper (2.1.6) unstable; urgency=low
+
+ * dh_strip: now knows about the DEB_BUILD_OPTIONS=nostrip thing.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 20 Aug 2000 16:28:31 -0700
+
+debhelper (2.1.5) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installxfonts: corrected a problem during package removal that was
+ silently neglecting to remove the fonts.dir/alias files.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 17 Aug 2000 00:44:25 -0700
+
+debhelper (2.1.4) unstable; urgency=low
+
+ * Whoops, I forgot to add v3 to cvs, so it was missing from a few
+ versions.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 4 Aug 2000 14:27:46 -0700
+
+debhelper (2.1.3) unstable; urgency=low
+
+ * dh_shlibdeps: if it sets LD_LIBRARY_PATH, it now prints out a line
+ showing it is doing that when in verbose mode.
+ * examples/rules.multi: don't use DH_OPTIONS hack. It's too confusing.
+ rules.multi2 still uses it, but it has comments explaining the caveats
+ of the hack.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 21 Jul 2000 13:53:02 -0700
+
+debhelper (2.1.2) unstable; urgency=low
+
+ * Minor man page updates as Overfiend struggles with debhelperizing X
+ 4.0.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 21 Jul 2000 00:25:32 -0700
+
+debhelper (2.1.1) unstable; urgency=low
+
+ * Never refer to root, always uid/gid "0". Closes: #67508
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 20 Jul 2000 16:56:24 -0700
+
+debhelper (2.1.0) unstable; urgency=low
+
+ * I started work on debhelper v2 over a year ago, with a long list of
+ changes I hoped to get in that broke backwards compatibility. That
+ development stalled after only the most important change was made,
+ although I did get out over 100 releases in the debhelper 2.0.x tree.
+ In the meantime, lots of packages have switched to using v2, despite my
+ warnings that doing so leaves packages open to being broken without
+ notice until v2 is complete.
+ * Therefore, I am calling v2 complete, as it is. Future non-compatible
+ changes will happen in v3, which will be started soon. This means that
+ by using debhelper v2, one major thing changes: debhelper uses
+ debian/<package> as the temporary directory for *all* packages;
+ debian/tmp is no longer used to build binary packages out of. This is
+ very useful for multi-binary packages, and I reccommend everyone
+ switch to v2.
+ * Updated example rules files to use v2 by default.
+ * Updated all documentation to assume that v2 is being used.
+ * Added a few notes for people still using v1.
+ * Moved all of the README into debhelper(1).
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 18 Jul 2000 15:48:41 -0700
+
+debhelper (2.0.104) unstable; urgency=low
+
+ * Put dh_installogrotate in the examples, Closes: #66986
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 10 Jul 2000 16:16:37 -0700
+
+debhelper (2.0.103) unstable; urgency=low
+
+ * Added dh_installlogrotate. Yuck, 3 l's, but I want to folow my
+ standard..
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 9 Jul 2000 00:51:03 -0700
+
+debhelper (2.0.102) unstable; urgency=low
+
+ * Documented the full list of extra files dh_clean deletes, since people
+ are for some reason adverse to using -v to find it. Closes: #66883
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 7 Jul 2000 12:40:43 -0700
+
+debhelper (2.0.101) unstable; urgency=low
+
+ * Killed the fixlinks stuff, since there are no longer any symlinks in
+ the source package.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 5 Jul 2000 19:14:10 -0700
+
+debhelper (2.0.100) unstable; urgency=low
+
+ * Modified all postinst script fragments to only run when called with
+ "configure". I looked at the other possibilities, and I don't think any
+ of the supported stuff should be called if the postist is called for
+ error unwinds. Closes: #66673
+ * Implemented dh_clean -X, to allow specification of files to not delete,
+ Closes: #66670
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 5 Jul 2000 17:02:40 -0700
+
+debhelper (2.0.99) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installmodules will now install modiles even if etc/modutils already
+ exists (wasn't because of a logic error). Closes: #66289
+ * dh_movefiles now uses debian/movelist, rather than just movelist. This
+ is to fix an unlikely edge case involving a symlinked debian directory.
+ Closes: #66278
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 26 Jun 2000 14:24:12 -0700
+
+debhelper (2.0.98) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installdebconf: Automatically merge localized template
+ files. If you use this feature, you should build-depend on
+ debconf-utils to get debconf-mergetemplate.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 19 May 2000 14:24:24 -0700
+
+debhelper (2.0.97) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installinfo: changed test to see if an info file is the head file to
+ just skip files that end in -\d+.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 11 May 2000 14:11:04 -0700
+
+debhelper (2.0.96) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installmodules: still add depmod -a calls if run on a package that
+ has no debian/modules file, but does contain modules.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 4 May 2000 15:32:42 -0700
+
+debhelper (2.0.95) unstable; urgency=low
+
+ * Fixes for perl 5.6.
+ * Spelling fixes.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 1 May 2000 13:35:11 -0700
+
+debhelper (2.0.94) unstable; urgency=low
+
+ * examples/rules.multi2: binary-indep and binary-arch targets need to
+ depend on the build and install targets.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 17 Apr 2000 15:09:26 -0700
+
+debhelper (2.0.93) unstable; urgency=low
+
+ * Patch from Pedro Guerreiro to make install-docs only be called on
+ configure and remove/upgrade. Closes: #62513
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 16 Apr 2000 19:05:52 -0700
+
+debhelper (2.0.92) unstable; urgency=low
+
+ * Detect changelog parse failures and use a better error message.
+ Closes: #62058
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 8 Apr 2000 20:02:16 -0700
+
+debhelper (2.0.91) unstable; urgency=low
+
+ * Fixed a silly typo in dh_installmanpages, Closes: #60727
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 18 Mar 2000 23:23:01 -0800
+
+debhelper (2.0.90) unstable; urgency=low
+
+ * Fixed dh_testversion; broken in last release.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 4 Mar 2000 13:16:58 -0800
+
+debhelper (2.0.89) unstable; urgency=low
+
+ * Patch from Jorgen `forcer' Schaefer <forcer at mindless.com> (much
+ modified)to make dh_installwm use new window manager registration method,
+ update-alternatives. Closes: #52156, #34684 (latter bug is obsolete)
+ * Fixed $dh{flavor} to be upper-case.
+ * Deprecated dh_installemavcsen --number; use --priority instead. Also,
+ the option parser requires the parameter be a number now. And,
+ dh_installwm now accepts --priority, and window manager packages should
+ start using it.
+ * dh_installwm now behaves like a proper debhelper command, and reads
+ debian/<package>.wm too. This is a small behavior change; filenames
+ specified on the command line no longer apply to all packages it acts
+ on. I can't belive this program existed for 2 years with such a glaring
+ problem; I guess most people don't need ot register 5 wm's in 3
+ sub-packages. Anyway, it can handle such things now. :-)
+ * Moved Dh_*.pm to /usr/lib/perl5/Debian/Debhelper. *big* change.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 2 Mar 2000 11:39:56 -0800
+
+debhelper (2.0.88) unstable; urgency=low
+
+ * Copyright update: files in the examples directory are public domain.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 7 Feb 2000 23:16:39 -0800
+
+debhelper (2.0.87) unstable; urgency=low
+
+ * Documented that lynx is used to convert html changelogs. Closes: #54055
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 7 Feb 2000 16:01:19 -0800
+
+debhelper (2.0.86) unstable; urgency=low
+
+ * dh_testroot: don't call init(), so it may be run even if it's not in the
+ right place. Closes: #55065
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 13 Jan 2000 21:40:21 -0800
+
+debhelper (2.0.85) unstable; urgency=low
+
+ * Downgraded fileutils dependancy just a bit for the Hurd foks.
+ Closes: #54620
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 10 Jan 2000 16:41:29 -0800
+
+debhelper (2.0.84) unstable; urgency=low
+
+ * Make all examples rules files executable.
+ * Copyright date updates.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 6 Jan 2000 15:10:55 -0800
+
+debhelper (2.0.83) unstable; urgency=low
+
+ * Depend on the current unstable fileutils, because I have to use chown
+ --no-dereference. I'm not sure when it started working, but it didn't work
+ in slink.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 5 Jan 2000 14:22:26 -0800
+
+debhelper (2.0.82) unstable; urgency=low
+
+ * Added dh_installmime calls to examples, Closes: #54056
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 4 Jan 2000 09:35:19 -0800
+
+debhelper (2.0.81) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installxaw: Patch from Josip Rodin to update to fhs paths,
+ Closes: #53029
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 20 Dec 1999 12:21:34 -0800
+
+debhelper (2.0.80) unstable; urgency=low
+
+ * Type fix, Closes: #52652
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 13 Dec 1999 13:47:48 -0800
+
+debhelper (2.0.79) unstable; urgency=low
+
+ * Corrected mispellings, Closes: #52013
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 6 Dec 1999 13:46:18 -0800
+
+debhelper (2.0.78) unstable; urgency=low
+
+ * dh_fixperms: chown symlinks as well as normal files. Closes: #51169.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 1 Dec 1999 13:34:06 -0800
+
+debhelper (2.0.77) unstable; urgency=low
+
+ * dh_suidregister: Fixed a rather esoteric bug: If a file had multiple
+ hard links, and was suid, suidregister detected all the hard links as
+ files that need to be registered. It looped, registering the first
+ link, and then removing its suid bit. This messed up the registration
+ of the other had links, since their permissions were now changed,
+ leading to unpredictable results. The fix is to just not remove suid
+ bits until all files have been registered.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 30 Nov 1999 00:26:42 -0800
+
+debhelper (2.0.76) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installmanpages:
+ - Added support for translated man pages, with a patch from Kis Gergely
+ <kisg@lme.linux.hu>. Closes: #51268
+ - Fixed the undefined value problem in Kis's patch.
+ - This also Closes: #37092 come to think of it.
+ * dh_shlibdeps, dh_shlibdeps.1:
+ - Added -X option, which makes it not examine some files. This is
+ useful in rare cases. Closes: #51100
+ - Always pass "-dDepends" before the list of files, which makes it
+ easier to specify other -d parameters in the uparams, and doesn't
+ otherwise change the result at all.
+ * doc/TODO:
+ - dh_installdebfiles is no longer a part of debhelper. This affects
+ exactly one package in unstable, biss-awt, which has had a bug filed
+ against it for 200+ days now asking that it stop using the program.
+ dh_installdebfiles has been depreacted for nearly 2 years now..
+ * This changelog was automatically generated from CVS commit information.
+ Fear makechangelog.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 28 Nov 1999 21:59:00 -0800
+
+debhelper (2.0.75) unstable; urgency=low
+
+ * Fixed typo in dh_installmenu.1, Closes: #51332
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 27 Nov 1999 20:40:15 -0800
+
+debhelper (2.0.74) unstable; urgency=low
+
+ * dh_suidregister: Die with understandable error message if asked to
+ act on files that don't exist.
+ * dh_installchangelogs: to comply with policy, if it's told to act on a
+ html changelog, it installs it as changelog.html.gz and dumps a plain
+ text version to changelog.gz. The dumping is done with lynx.
+ (Closes: #51099)
+ * Dh_Getopt.pm: Modified it so any options specified after -- are added to
+ U_PARAMS. This means that instead of passing '-u"something nasty"' to
+ dh_gencontrol and the like, you can pass '-- something nasty' without
+ fiddling to get the quoting right, etc.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 23 Nov 1999 11:36:15 -0800
+
+debhelper (2.0.73) unstable; urgency=low
+
+ * Actually, debhelper build-depends on perl-5.005.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 22 Nov 1999 21:43:55 -0800
+
+debhelper (2.0.72) unstable; urgency=low
+
+ * Corrected slash substitution problem in dh_installwm.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 22 Nov 1999 21:43:47 -0800
+
+debhelper (2.0.71) unstable; urgency=low
+
+ * Oh, the build dependancies include all of debhelper's regular
+ dependancies as well, since it builds using itself.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 5 Nov 1999 14:14:26 -0800
+
+debhelper (2.0.70) unstable; urgency=low
+
+ * Added build dependancies to this package. That was easy; it just uses
+ perl5 for regression testing, the rest of its build-deps are things
+ in base.
+ * dh_version.1: Added note that this program is quickly becoming obsolete.
+ * doc/README, doc/from-debstd: Added reminders that if you use debhelper,
+ you need to add debhelper to your Build-Depends line.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 4 Nov 1999 21:24:37 -0800
+
+debhelper (2.0.69) unstable; urgency=low
+
+ * dh_shlibdeps: added -l option, which lets you specify a path that
+ LD_LIBRARY_PATH is then set to when dpkg-shlibdeps is run. This
+ should make it easier for library packages that also build binary
+ packages to be built with correct dependancies. Closes: #36751
+ * In honor of Burn all GIFs Day (hi Don!), I added alternative
+ image formats .png, .jpg (and .jpeg) to the list of extensions dh_compress
+ does not compress. Closes: #41733
+ * Also, made all extensions dh_compress skips be looked at case
+ insensitively.
+ * dh_movefiles: force owner and group of installed files to be root.
+ Closes: #46039
+ * Closes: #42650, #47175 -- they've been fixed forever.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 4 Nov 1999 15:05:59 -0800
+
+debhelper (2.0.68) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installxfonts: Patch from Anthony Wong to fix directory searching.
+ Closes: #48931
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 1 Nov 1999 14:46:04 -0800
+
+debhelper (2.0.67) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installdebconf: Modified to use new confmodule debconf library.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 29 Oct 1999 15:24:47 -0700
+
+debhelper (2.0.66) unstable; urgency=low
+
+ * Fixed some problems with dh_installxfonts font dirs.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 28 Oct 1999 00:46:43 -0700
+
+debhelper (2.0.65) unstable; urgency=low
+
+ * dh_builddeb: -u can be passed to this command now, followed by
+ any extra parameters you want to pass to dpkg-deb (Closes: #48394)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 26 Oct 1999 10:14:57 -0700
+
+debhelper (2.0.64) unstable; urgency=low
+
+ * Corrected a path name in dh_installxfonts. Closes: #48315
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 25 Oct 1999 14:24:03 -0700
+
+debhelper (2.0.63) unstable; urgency=low
+
+ * Removed install-stamp cruft in all example rules files. Closes: #47175
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 12 Oct 1999 14:23:09 -0700
+
+debhelper (2.0.62) unstable; urgency=low
+
+ * Fixed problem with dh_installemacsen options not working, patch from
+ Rafael Laboissiere <rafael@icp.inpg.fr>, Closes: #47738
+ * Added new dh_installxfonts script by Changwoo Ryu
+ <cwryu@dor17988.kaist.ac.kr>. Closes: #46684
+ I made some changes, though:
+ - I rewrote lots of this script to be more my style of perl.
+ - I removed all the verbisity from the postinst script fragment, since
+ that is a clear violation of policy.
+ - I made the postinst fail if the mkfontdir, etc commands fail, because
+ this really makes more sense. Consider idempotency.
+ - I moved the test to see if the font dir is really a directory into the
+ dh_ script and out of the snippet. If the maintainer plays tricks on
+ us, mkfontdir will blow up satisfactorally anyway.
+ - So, the snippet is 9 lines long now, down from 20-some.
+ - I realize this isn't following the reccommendations made in Brando^Hen's
+ font policy. I'll fight it out with him. :-)
+ - In postrm fragment, used rmdir -p to remove as many parent directories
+ as I can.
+ - s:/usr/lib/X11/:/usr/X11R6/lib/X11/:g
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 24 Oct 1999 15:30:53 -0700
+
+debhelper (2.0.61) unstable; urgency=low
+
+ * Clarified rules.multi2 comment. Closes: #46828
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 9 Oct 1999 18:21:02 -0700
+
+debhelper (2.0.60) unstable; urgency=low
+
+ * dh_compress: After compressing an executable, changes the file mode to
+ 644. Executable .gz files are silly. Closes: #46383
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 6 Oct 1999 13:05:14 -0700
+
+debhelper (2.0.59) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installdocs: if $TMP/usr/share/doc/$PACKAGE is a broken symlink,
+ leaves it alone, assumming that the maintainer knows what they're doing
+ and is probably linking to the doc dir of another package.
+ (Closes: #46183)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 4 Oct 1999 16:27:28 -0700
+
+debhelper (2.0.58) unstable; urgency=low
+
+ * Dh_Lib.pm: fixed bug in xargs() that made boundry words be skipped.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 3 Oct 1999 18:55:29 -0700
+
+debhelper (2.0.57) unstable; urgency=low
+
+ * Added note to man pages of commands that use autoscript to note they are
+ not idempotent.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 1 Oct 1999 13:18:20 -0700
+
+debhelper (2.0.56) unstable; urgency=low
+
+ * Fiddlesticks. The neat make trick I was using in rules.multi2 failed if
+ you try to build binary-indep and binary-arch targets in the same make
+ run. Make tries to be too smart. Modified the file so it will work,
+ though it's now uglier. Closes: 46287
+ * examples/*: It's important that one -not- use a install-stamp target.
+ Install should run every time binary-* calls it. Otherwise if a binary-*
+ target is called twice by hand, you get duplicate entries in the
+ maintainer script fragment files. Closes: #46313
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 30 Sep 1999 12:01:40 -0700
+
+debhelper (2.0.55) unstable; urgency=low
+
+ * Fixed quoting problem in examples/rules.multi (Closes: #46254)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 29 Sep 1999 12:06:59 -0700
+
+debhelper (2.0.54) unstable; urgency=low
+
+ * Enhanced debconf support -- the database is now cleaned up on package
+ purge.
+ * Broke all debconf support off into a dh_installdebconf script. This
+ seems conceptually a little cleaner.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 28 Sep 1999 16:12:53 -0700
+
+debhelper (2.0.53) unstable; urgency=low
+
+ * Minor changes to rules.multi2.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 27 Sep 1999 13:57:17 -0700
+
+debhelper (2.0.52) unstable; urgency=low
+
+ * dh_movefiles: if the wildcards in the filelist expand to nothing,
+ don't do anything, rather than crashing.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 23 Sep 1999 15:18:00 -0700
+
+debhelper (2.0.51) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installdocs: create the compatibility symlink before calling
+ install-docs. I'm told this is better in some cases. (Closes: #45608)
+ * examples/rules.multi2: clarified what you have to comment/uncomment.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 20 Sep 1999 12:43:09 -0700
+
+debhelper (2.0.50) unstable; urgency=medium
+
+ * Oops. Fixed dh_shlibdeps so it actually generates dependancies, broke in
+ last version.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 18 Sep 1999 19:00:10 -0700
+
+debhelper (2.0.49) unstable; urgency=low
+
+ * dh_shlibdeps: detect statically linked binaries and don't pass them to
+ dpkg-shlibdeps.
+ * dh_installdeb: debconf support.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 17 Sep 1999 00:28:59 -0700
+
+debhelper (2.0.48) unstable; urgency=low
+
+ * 4 whole days without a debhelper upload! Can't let that happen. Let's see..
+ * dh_installperl.1: explain what you have to put in your control file
+ for the dependancies to be generated.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 16 Sep 1999 21:15:05 -0700
+
+debhelper (2.0.47) unstable; urgency=low
+
+ * dh_undocumented: installs links for X11 man pages to the undocumented.7
+ page in /usr/share/man. (Closes: #44909)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 12 Sep 1999 13:12:34 -0700
+
+debhelper (2.0.46) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installemacsen: the script fragments it generates now test for the
+ existance of emacs-package-install/remove before calling them. Though
+ a strict reading of the emacsen policy indicates that such a test
+ shouldn't be needed, there may be edge cases (cf bug 44924), where it
+ is.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 12 Sep 1999 12:54:37 -0700
+
+debhelper (2.0.45) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installdocs.1: clarified how the doc-id is determined. Closes: #44864
+ * dh_makeshlibs: will now overwrite existing debian/tmp/DEBIAN/shlibs
+ files, instead of erroring out. (Closes: #44828)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 11 Sep 1999 13:15:33 -0700
+
+debhelper (2.0.44) unstable; urgency=low
+
+ * dh_compress: fixed #ARGV bug (again) Closes: #44853
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 11 Sep 1999 13:04:15 -0700
+
+debhelper (2.0.43) unstable; urgency=low
+
+ * Corrected example rules files, which had some messed up targets.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 9 Sep 1999 11:22:09 -0700
+
+debhelper (2.0.42) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installinfo: failed pretty miserably if the info file's section
+ contained '/' characters. Doesn't now.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 6 Sep 1999 16:33:13 -0700
+
+debhelper (2.0.41) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installinfo: use FHS info dir. I wonder how I missed that..
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 6 Sep 1999 13:22:08 -0700
+
+debhelper (2.0.40) unstable; urgency=low
+
+ * FHS complience. Patch from Johnie Ingram <johnie@netgod.net>.
+ For the most part, this was a straight-forward substitution,
+ dh_installmanpages needed a non-obvious change though.
+ * Closes: #42489, #42587, #41732.
+ * dh_installdocs: Adds code to postinst and prerm as specified in
+ http://www.debian.org/Lists-Archives/debian-ctte-9908/msg00038.html,
+ to make /usr/doc/<package> a compatibility symlink to
+ /usr/share/doc/<package>. Note that currently if something exists in
+ /usr/doc/<package> when the postinst is run, it will silently not make
+ the symlink. I'm considering more intellingent handing of this case.
+ * Note that if you build a package with this version of debhelper, it will
+ use /usr/share/man, /usr/share/doc, and /usr/share/info. You may need to
+ modify other files in your package that reference the old locations.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 5 Sep 1999 21:06:11 -0700
+
+debhelper (2.0.30) unstable; urgency=low
+
+ * It turns out it's possible to set up make variables that are specific to
+ a single target of a Makefile. This works tremendously well with
+ DH_OPTIONS: no need to put "-i" or "-pfoo" after every debhelper command
+ anymore.
+ * debhelper.1: mentioned above technique.
+ * examples/rules.multi: use the above method to get rid of -i's and -a's.
+ * examples/rules.multi2: new file, example of a multi-binary package that
+ works for arch-indep and arch-dependant packages, and also allows
+ building of single binary packages independntly, via binary-<package>
+ targets. It accomplishes all this using only one list of debhelper
+ commands.
+ * examples/*: removed source and diff targets. They've been obsolete for 2
+ years -- or is it 3? No need for a nice error message on failure anymore.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 3 Sep 1999 11:28:24 -0700
+
+debhelper (2.0.29) unstable; urgency=low
+
+ * dh_shlibdeps: Fixed quoting problem that made it fail on weird file names.
+ Patch from Devin Carraway <debianbug-debhelper@devin.com>, Closes: #44016
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 2 Sep 1999 13:40:37 -0700
+
+debhelper (2.0.28) unstable; urgency=low
+
+ * Oops, dh_installpam was omitted from the package. Added back.
+ Closes: #43652
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 27 Aug 1999 19:16:38 -0700
+
+debhelper (2.0.27) unstable; urgency=low
+
+ * No user visible changes. Modified the package to interface better with
+ my new local build system, which auto-updates the home page when a new
+ debhelper is built.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 26 Aug 1999 23:20:40 -0700
+
+debhelper (2.0.25) unstable; urgency=low
+
+ * Corrected debian/fixlinks to make the correct debian/* symlinks needed
+ for building debhelper.
+ * Fixed rules file to create and populate examples and docs dirs. Oops.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 25 Aug 1999 19:46:08 -0700
+
+debhelper (2.0.24) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installdocs: Handle trailing whitespace after Document: name.
+ Closes: #43148.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 18 Aug 1999 10:23:17 -0700
+
+debhelper (2.0.23) unstable; urgency=low
+
+ * Fixed makefile commit target.
+ * Misc changes to make CVS dirs not be copies into package.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 16 Aug 1999 22:43:39 -0700
+
+debhelper (2.0.22) unstable; urgency=low
+
+ * Checked all of debhelper into CVS.
+ * Removed Test.pm (we have perl 5.005 now)
+ * Skip CVS dir when running tests.
+ * Since CVS is so brain dead about symlinks, added a debian/fixlinks script.
+ Modified debian/rules to make sure it's run if any of the symlinks are
+ missing. Also, made Makefile a short file that sources debian/rules so
+ it's always available.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 16 Aug 1999 22:35:12 -0700
+
+debhelper (2.0.21) unstable; urgency=low
+
+ * Wow. It turns out dh_installdocs has been doing it wrong and doc-base
+ files have the doc-id inside them. Applied and modified a patch from
+ Peter Moulder <reiter@netspace.net.au> to make it use those id's instead
+ of coming up with it's own. (Closes: #42650)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 8 Aug 1999 10:24:10 -0700
+
+debhelper (2.0.20) unstable; urgency=low
+
+ * dh_perl: Patch from Raphael Hertzog <rhertzog@hrnet.fr> to allow
+ specification on the command line of alternate paths to search for perl
+ modules. (Closes: #42171)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 30 Jul 1999 09:42:08 -0700
+
+debhelper (2.0.19) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installinfo: fixed bug if a info file had no section.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 29 Jul 1999 11:41:11 -0700
+
+debhelper (2.0.18) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installxaw: fixed multiple stanza problem, for real this time (patch
+ misapplied last time). (Closes: #41862)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 26 Jul 1999 13:00:09 -0700
+
+debhelper (2.0.17) unstable; urgency=low
+
+ * dh_clean: compat() wasn't exported.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 21 Jul 1999 12:49:52 -0700
+
+debhelper (2.0.16) unstable; urgency=low
+
+ * Dh_lib.pm: when looking for debhelper files in debian/, test with -f,
+ not with -e, because it might fail if you're building a package named,
+ say, 'docs', with a temp dir of debian/docs. I don't anticipate this
+ ever happenning, but it pays to be safe.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 20 Jul 1999 21:00:04 -0700
+
+debhelper (2.0.15) unstable; urgency=low
+
+ * dh_clean: only force-remove debian/tmp if in v2 mode. In v1 mode, we
+ shouldn't remove it because we may only be acting on a single package.
+ (Closes: #41689)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 20 Jul 1999 19:00:15 -0700
+
+debhelper (2.0.14) unstable; urgency=low
+
+ * Moved /usr/lib/debhelper to /usr/share/debhelper for FHS compliance
+ (#41174). If you used Dh_lib or something in another package, be sure to
+ update your "use" line and declare an appropriate dependancy. (Closes:
+ #41174)
+ * dh_installxaw: Patch from Josip Rodin <joy@cibalia.gkvk.hr> to fix
+ multiple-stanza xaw file support. (Closes: #41173)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 12 Jul 1999 11:49:57 -0700
+
+debhelper (2.0.13) unstable; urgency=low
+
+ * dh_fixperms: FHS fixes (#41058)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 9 Jul 1999 13:07:49 -0700
+
+debhelper (2.0.12) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installinfo: fixed #SECTION# substitution.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 7 Jul 1999 17:51:59 -0700
+
+debhelper (2.0.11) unstable; urgency=low
+
+ * At long, long last, dh_installinfo is written. It takes a simple list of
+ info files and figures out the rest for you. (Closes: #15717)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 7 Jul 1999 17:04:48 -0700
+
+debhelper (2.0.10) unstable; urgency=low
+
+ * dh_compress: compress changelog.html files. (Closes: #40626)
+ * dh_installchangelogs: installs a link from changelog.html.gz to changelog.gz,
+ because I think it's important that upstream changelogs always be accessable
+ at that name.
+ * dh_compress: removed the usr/share/X11R6/man bit. Note part of FHS.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 7 Jul 1999 10:46:03 -0700
+
+debhelper (2.0.09) unstable; urgency=low
+
+ * dh_compress: added some FHS support. Though debhelper doesn't put stuff
+ there (and won't until people come up with a general transition strategy or
+ decide to not have a clean transiotion), dh_compress now compresses
+ various files in /usr/share/{man,doc,info}. (Closes: #40892)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 7 Jul 1999 09:55:03 -0700
+
+debhelper (2.0.08) unstable; urgency=low
+
+ * dh_*: redirect cd output to /den/null, because CD can actually output
+ things if CDPATH is set.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 6 Jul 1999 10:14:00 -0700
+
+debhelper (2.0.07) unstable; urgency=low
+
+ * Added dh_perl calls to example rules files.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 4 Jul 1999 15:57:51 -0700
+
+debhelper (2.0.06) unstable; urgency=low
+
+ * Now depends on perl5 | perl, I'll kill the | perl bit later on, but it
+ seems to make sense for the transition.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 4 Jul 1999 10:56:03 -0700
+
+debhelper (2.0.05) unstable; urgency=low
+
+ * dh_clean: clean debian/tmp even if v2 is being used. If you're
+ using dh_movefiles, stuff may well be left in there, and it needs to be
+ cleaned up.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 3 Jul 1999 13:23:46 -0700
+
+debhelper (2.0.04) unstable; urgency=low
+
+ * Patch from Raphael Hertzog <rhertzog@hrnet.fr> to make dh_perl support a
+ -d flag that makes it add a dependancy on the sppropriate perl-XXX-base
+ package. Few packages will really need this. (Closes: #40631)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 2 Jul 1999 11:22:00 -0700
+
+debhelper (2.0.03) unstable; urgency=low
+
+ * Depend on file >= 2.23-1, because dh_perl uses file -b, introduced at
+ that version. (Closes: #40589)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 1 Jul 1999 14:41:12 -0700
+
+debhelper (2.0.02) unstable; urgency=low
+
+ * If you're going to use v2, it's reccommended you call
+ "dh_testversion 2". Added a note about that to doc/v2.
+ * Dh_Lib.pm compat: if a version that is greater than the highest
+ supported compatibility level is specified, abort with an error. Perhaps
+ there will be a debhelper v3 some day...
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 1 Jul 1999 14:08:14 -0700
+
+debhelper (2.0.01) unstable; urgency=low
+
+ * Actually include doc/v2 this time round.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 1 Jul 1999 14:01:55 -0700
+
+debhelper (2.0.00) unstable; urgency=low
+
+ * Don't let the version number fool you. Debhelper v2 is here, but just
+ barely. That's what all the zero's mean. :-)
+ * If DH_COMPAT=2, then debian/<package> will be used for the temporary
+ build directory for all packages. debian/tmp is no more! (Well, except
+ dh_movefiles still uses it.)
+ * debhelper.1: documented this.
+ * Dh_lib.pm: added compat(), pass in a number, it returns true if the
+ current compatibility level is equal to that number.
+ * doc/PROGRAMMING: documented that.
+ * debhelper itself now builds using DH_COMPAT=2.
+ * dh_debstd forces DH_COMPAT=1, because it needs to stay compatible with
+ debstd after all.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 1 Jul 1999 13:37:58 -0700
+
+debhelper (1.9.00) unstable; urgency=low
+
+ * This is a release of debhelper in preparation for debhelper v2.
+ * doc/v2: added, documented status of v2 changes.
+ * README: mention doc/v2
+ * debhelper.1: docuimented DH_COMPAT
+ * examples/*: added DH_COMAPT=1 to top of rules files
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 1 Jul 1999 13:16:41 -0700
+
+debhelper (1.2.83) unstable; urgency=medium
+
+ * dh_perl: fixed substvars typo. Urgency medium since a lot of people will
+ be using this script RSN.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 1 Jul 1999 11:44:05 -0700
+
+debhelper (1.2.82) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installinit: applied patch from Yann Dirson <ydirson@multimania.com>
+ to make it look for init.d scripts matching the --init-script parameter.
+ This is only useful if, like Yann, you have packages that need to install
+ more than 1 init script.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 25 Jun 1999 11:38:05 -0700
+
+debhelper (1.2.81) unstable; urgency=low
+
+ * dh_link: fixed bug #40159 and added a regression test for it. It was
+ failing if it was given absolute filenames.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 25 Jun 1999 10:12:44 -0700
+
+debhelper (1.2.80) unstable; urgency=low
+
+ * Changed perl version detection.
+ * Changed call to find.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 24 Jun 1999 16:48:53 -0700
+
+debhelper (1.2.79) unstable; urgency=low
+
+ * Added dh_perl by Raphael Hertzog <rhertzog@hrnet.fr>. dh_perl handles
+ finding dependancies of perl scripts, plus deleting those annoying
+ .packlist files.
+ * I don't think dh_perl is going to be useful until the new version of
+ perl comes out.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 24 Jun 1999 14:47:55 -0700
+
+debhelper (1.2.78) unstable; urgency=low
+
+ * Really include dh_installpam.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 15 Jun 1999 09:00:36 -0700
+
+debhelper (1.2.77) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installpam: new program by Sean <shaleh@foo.livenet.net>
+ * Wrote man page for same.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 11 Jun 1999 13:08:04 -0700
+
+debhelper (1.2.76) unstable; urgency=low
+
+ * dh_fixperms: Do not use chmod/chown -R at all anymore, instead it uses
+ the (slower) find then chown method. Necessary because the -R methods will
+ happyily attempt to chown a dangling symlink, which makes them fail.
+ (Closes: #38911)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 7 Jun 1999 20:20:01 -0700
+
+debhelper (1.2.75) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installemacsen: fixed perms of install, remove scripts.
+ (closes: #39082)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 7 Jun 1999 14:42:12 -0700
+
+debhelper (1.2.74) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installmanpages: recognizes gzipped man pages and installs them.
+ This is an experimental change, one problem is if your man page isn't
+ already gzip-9'd, it will be in violation of policy. (closes: #38673)
+ * The previous fix to dh_installemacsen was actually quite necessary - the
+ x bit was being set!
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 3 Jun 1999 15:14:27 -0700
+
+debhelper (1.2.73) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installemacsen: make sure files are installed mode 0644. Not strictly
+ necessary since dh_fixperms fixes them if you have a wacky umask, but oh
+ well. (Closes: 38900)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 3 Jun 1999 14:50:42 -0700
+
+debhelper (1.2.72) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installemacsen: use debian/package.emacsen-startup, not
+ debian/package.emacsen-init. The former has always been documented to
+ work on the man page (closes: #38898).
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 3 Jun 1999 14:16:57 -0700
+
+debhelper (1.2.71) unstable; urgency=low
+
+ * Fixed a typo (closes: #38881)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 3 Jun 1999 13:23:23 -0700
+
+debhelper (1.2.70) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installmanpages: Properly quoted metacharacters in $dir in regexp.
+ (#38263).
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 25 May 1999 14:12:30 -0700
+
+debhelper (1.2.69) unstable; urgency=low
+
+ * Don't include Test.pm in the binary package.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 23 May 1999 19:29:27 -0700
+
+debhelper (1.2.68) unstable; urgency=low
+
+ * doc/README: updated example of using #DEBHELPER# in a perl script, with
+ help from Julian Gilbey.
+ * dh_link: generate absolute symlinks where appropriate. The links
+ generated before were wrong simetimes (#37774)
+ * Started writing a regression test suite for debhelper. Currently covers
+ only the above bugfix and a few more dh_link tests.
+ * Tossed Test.pm into the package (for regression tests) until we get perl
+ 5.005 which contains that package. That file is licenced the same as perl.
+ * dh_installchangelogs: force all installed files to be owned by root
+ (#37655).
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 16 May 1999 17:18:44 -0700
+
+debhelper (1.2.67) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installmodules: fixed type that made the program not work.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 12 May 1999 00:25:05 -0700
+
+debhelper (1.2.66) unstable; urgency=low
+
+ * examples/rules.multi: dh_shlibdeps must be run before dh_gencontrol
+ (#37346)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 9 May 1999 14:03:05 -0700
+
+debhelper (1.2.65) unstable; urgency=low
+
+ * Added to docs.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 6 May 1999 21:46:03 -0700
+
+debhelper (1.2.64) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installmime: new command (#37093, #32684).
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 3 May 1999 13:37:34 -0700
+
+debhelper (1.2.63) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installxaw: updated to work with xaw-wrappers 0.90 and above. It
+ actually has to partially parse the xaw-wrappers config files now.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 2 May 1999 19:13:34 -0700
+
+debhelper (1.2.62) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installemacsen: added support for site-start files. Added --flavor
+ and --number to control details of installation. (#36832)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 2 May 1999 15:31:58 -0700
+
+debhelper (1.2.61) unstable; urgency=low
+
+ * dh_md5sums.1: dh_md5sums is not deprecated, AFAIK, but the manpage has
+ somehow been modified to say it was at version 1.2.45.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 26 Apr 1999 19:54:04 -0700
+
+debhelper (1.2.60) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installexamples.1: recycled docs fix.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 26 Apr 1999 17:19:07 -0700
+
+debhelper (1.2.59) unstable; urgency=low
+
+ * dh_builddeb: added --destdir option, which lets you tell it where
+ to put the generated .deb's. Default is .. of course.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 22 Apr 1999 22:02:01 -0700
+
+debhelper (1.2.58) unstable; urgency=low
+
+ * autoscripts/postinst-suid: use /#FILE# in elif test (#36297).
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 18 Apr 1999 22:33:52 -0700
+
+debhelper (1.2.57) unstable; urgency=low
+
+ * examples/*: killed trailing spaces after diff: target
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 12 Apr 1999 22:02:32 -0700
+
+debhelper (1.2.56) unstable; urgency=low
+
+ * dh_suidregister: make the chown/chmod only happen if the file actually
+ exists. This is useful if you have conffiles that have permissions and
+ may be deleted. (#35845)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 10 Apr 1999 13:35:23 -0700
+
+debhelper (1.2.55) unstable; urgency=low
+
+ * Various man page enhancements.
+ * dh_md5sums: supports -X to make it skip including files in the
+ md5sums (#35819).
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 9 Apr 1999 18:21:58 -0700
+
+debhelper (1.2.54) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installinit.1: man page fixups (#34160).
+ * *.1: the date of each man page is now automatically updated when
+ debhelper is built to be the last modification time of the man page.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 8 Apr 1999 20:28:00 -0700
+
+debhelper (1.2.53) unstable; urgency=low
+
+ * dh_compress: leave .taz and .tgz files alone. Previously trying to
+ compress such files caused gzip to fail and the whole command to fail.
+ Probably fixes #35677. Actually, it now skips files with a whole
+ range of odd suffixes that gzip refuses to compress, including "_z" and
+ "-gz".
+ * dh_compress.1: updated docs to reflect this, and to give the new
+ suggested starting point if you want to write your own debian/compress
+ file.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 7 Apr 1999 02:20:14 -0700
+
+debhelper (1.2.52) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installmodules: new program, closes #32546.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 1 Apr 1999 17:25:37 -0800
+
+debhelper (1.2.51) unstable; urgency=low
+
+ * Another very minor typo fix.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 1 Apr 1999 14:04:02 -0800
+
+debhelper (1.2.50) unstable; urgency=low
+
+ * Very minor typo fix.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 26 Mar 1999 17:27:01 -0800
+
+debhelper (1.2.49) unstable; urgency=low
+
+ * dh_fixperms: if called with -X, was attempting to change permissions of
+ even symlinks. This could have even caused it to follow the symlinks and
+ modify files on the build system in some cases. Ignores them now. (#35102)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 24 Mar 1999 13:21:49 -0800
+
+debhelper (1.2.48) unstable; urgency=low
+
+ * dh_fixperms.1: improved documentation. (#34968)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 23 Mar 1999 19:11:01 -0800
+
+debhelper (1.2.47) unstable; urgency=low
+
+ * doc/README: updated the example of including debhelper shell script
+ fragments inside a perl program -- the old method didn't work with shell
+ variables properly (#34850).
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 21 Mar 1999 13:25:33 -0800
+
+debhelper (1.2.46) unstable; urgency=low
+
+ * doc/README: pointer to maint-guide.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 18 Mar 1999 21:04:57 -0800
+
+debhelper (1.2.45) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installwm.1: fixed two errors (#34534, #34535)
+ * debhelper.1: list all other debhelper commands with synopses
+ (automatically generated by build process).
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 14 Mar 1999 11:33:39 -0800
+
+debhelper (1.2.44) unstable; urgency=medium
+
+ * dh_fixperms: has been mostly broken when used with -X, corrected this.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 13 Mar 1999 17:25:59 -0800
+
+debhelper (1.2.43) unstable; urgency=low
+
+ * dh_compress.1: man page fixes (Closes: #33858).
+ * dh_compress: now it can handle compressing arbitrary numbers of files,
+ spawning gzip multiple times like xargs does, if necessary.
+ (Closes: #33860)
+ * Dh_Lib.pm: added xargs() command.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 9 Mar 1999 14:57:09 -0800
+
+debhelper (1.2.42) unstable; urgency=low
+
+ * dh_m5sums: don't generate bogus md5sums file if the package contains no
+ files. Yes, someone found a legitimate reason to do that.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 25 Feb 1999 00:03:47 -0800
+
+debhelper (1.2.41) unstable; urgency=low
+
+ * README: minor typo fix.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 20 Feb 1999 23:30:00 -0800
+
+debhelper (1.2.40) unstable; urgency=low
+
+ * Let's just say 1.2.39 is not a good version of debhelper to use and
+ leave it at that. :-)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 20 Feb 1999 22:55:27 -0800
+
+debhelper (1.2.39) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installcron: install files in cron.d with correct perms.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 20 Feb 1999 22:28:38 -0800
+
+debhelper (1.2.38) unstable; urgency=low
+
+ * dh_clean: don't try to delete directories named "core".
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 20 Feb 1999 19:13:40 -0800
+
+debhelper (1.2.37) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installdocs: Patch from Jim Pick <jim@jimpick.com>, fixes regexp error (Closes: #33431).
+ * dh_installxaw: new program by Daniel Martin
+ <Daniel.Martin@jhu.edu>, handles xaw-wrappers integration.
+ * dh_installxaw.1: wrote man page.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 18 Feb 1999 17:32:53 -0800
+
+debhelper (1.2.36) unstable; urgency=low
+
+ * dh_compress.1: Fixed typo in man page. (Closes: #33364)
+ * autoscripts/postinst-menu-method: fixed typo. (Closes: #33376)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 14 Feb 1999 13:45:18 -0800
+
+debhelper (1.2.35) unstable; urgency=low
+
+ * Dh_Lib.pm filearray(): Deal with multiple spaces and spaces at the
+ beginning of lines in files. (closes: #33161)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 9 Feb 1999 21:01:07 -0800
+
+debhelper (1.2.34) unstable; urgency=low
+
+ * dh_clean: added -d flag (also --dirs-only) that will make it clean only
+ tmp dirs. (closes: #30807)
+ * dh_installdocs: to support packages that need multiple doc-base files,
+ will now look for debian/<package>.doc-base.<doc-id>.
+ * dh_compress: removed warning message (harmless).
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 6 Feb 1999 17:48:33 -0800
+
+debhelper (1.2.33) unstable; urgency=low
+
+ * dh_compress: verbose_print() cd's.
+ * dh_compress: clear the hash of hard links when we loop - was making
+ dh_compress fail on multi-binary packages that had harlinks. Thanks to
+ Craig Small for spotting this.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 4 Feb 1999 20:19:37 -0800
+
+debhelper (1.2.32) unstable; urgency=low
+
+ * dh_suidmanager: if it cannot determine the user name or group name from
+ the uid or gid, it will pass the uid or gid to suidmanager. This should
+ probably never happen, but it's good to be safe.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 4 Feb 1999 16:00:35 -0800
+
+debhelper (1.2.31) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installinit.1: minor typo fix (closes: #32753)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 2 Feb 1999 14:32:46 -0800
+
+debhelper (1.2.30) unstable; urgency=low
+
+ * dh_fixperms: cut down the number of chmod commands that are executed
+ from 3 to 1, no change in functionality.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 1 Feb 1999 17:05:29 -0800
+
+debhelper (1.2.29) unstable; urgency=high
+
+ * Do not include bogus chsh, chfn, passwd links in debhelper binary!
+ These were acidentially left in after dh_link testing I did as I was
+ working on the last version of debhelper.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 25 Jan 1999 20:26:46 -0800
+
+debhelper (1.2.28) unstable; urgency=low
+
+ * dh_link: fixed bug that prevent multiple links to the same source from
+ being made. (#23255)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 24 Jan 1999 19:46:33 -0800
+
+debhelper (1.2.27) unstable; urgency=low
+
+ * autoscripts/*menu*: "test", not "text"!
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 19 Jan 1999 15:18:52 -0800
+
+debhelper (1.2.26) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installdocs: use prerm-doc-base script fragement. Was using
+ postrm-doc-base, for some weird reason.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 18 Jan 1999 13:36:40 -0800
+
+debhelper (1.2.25) unstable; urgency=low
+
+ * autoscripts/*menu*: It turns out that "command" is like test -w, it will
+ still return true if update-menus is not executable. This can
+ legitimatly happen if you are upgrading the menu package, and it makes
+ postinsts that use command fail. Reverted to using test -x. Packages
+ built with debhelper >= 1.2.21 that use menus should be rebuilt.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 16 Jan 1999 13:47:16 -0800
+
+debhelper (1.2.24) unstable; urgency=low
+
+ * dh_fixperms: linux 2.1.x and 2.2.x differ from earlier versions in that
+ they do not clear the suid bit on a file when the owner of that file
+ changes. It seems that fakeroot behaves the same as linux 2.1 here. I
+ was relying on the old behavior to get rid of suid and sgid bits on files.
+ Since this no longer happens implicitly, I've changed to clearing the
+ bits explicitly.
+ * There's also a small behavior change involved here. Before, dh_fixperms
+ did not clear suid permissions on files that were already owned by root.
+ Now it does.
+ * dh_fixperms.1: cleaned up the docs to mention that those bits are
+ cleared.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 15 Jan 1999 16:54:44 -0800
+
+debhelper (1.2.23) unstable; urgency=low
+
+ * autoscripts/postrm-wm: use "=", not "==" (#31727).
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 11 Jan 1999 13:35:00 -0800
+
+debhelper (1.2.22) unstable; urgency=low
+
+ * Reversed change in last version; don't clobber mode (#31628).
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 8 Jan 1999 15:01:25 -0800
+
+debhelper (1.2.21) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installdocs: Added doc-base support, if debian/<package>.doc-base
+ exists, it will be installed as a doc-base control file. If you use this,
+ you probably want to add "dh_testversion 1.2.21" to the rules file to make
+ sure your package is built with a new enough debhelper.
+ * dh_installdocs: now supports -n to make it not modify postinst/prerm.
+ * dh_suidregister: turned off leading 0/1 in permissions settings, until
+ suidregister actually supports it.
+ * autoscripts/*: instead of "text -x", use "command -v" to see if various
+ binaries exist. This gets rid of lots of hard-coded paths.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 30 Dec 1998 22:50:04 -0500
+
+debhelper (1.2.20) unstable; urgency=low
+
+ * dh_compress: handle the hard link stuff properly, it was broken. Also
+ faster now.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 23 Dec 1998 19:53:03 -0500
+
+debhelper (1.2.19) unstable; urgency=low
+
+ * dh_listpackages: new command. Takes the standard options taken by other
+ debhelper commands, and just outputs a list of the binary packages a
+ debhelper command would act on. Added because of bug #30626, and because
+ of wn's truely ugly use of debhelper internals to get the same info (and
+ because it's just 4 lines of code ;-).
+ * dh_compress: is now smart about compressing files that are hardlinks.
+ When possible, will only compress one file, delete the hardlinks, and
+ re-make hardlinks to the compressed file, saving some disk space.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 18 Dec 1998 22:26:41 -0500
+
+debhelper (1.2.18) unstable; urgency=medium
+
+ * dh_fixperms: was not fixing permissions of files in usr/doc/ to 644,
+ this has been broken since version 1.2.3.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 6 Dec 1998 23:35:35 -0800
+
+debhelper (1.2.17) unstable; urgency=low
+
+ * dh_makeshlibs: relaxed regexp to find library name and number a little so
+ it will work on libraries with a major but no minor version in their
+ filename (examples of such: libtcl8.0.so.1, libBLT-unoff.so.1)
+ * dh_movefiles: added --sourcedir option to make it move files out of
+ some directory besides debian/tmp (#30221)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 4 Dec 1998 13:56:57 -0800
+
+debhelper (1.2.16) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installchangelogs: now detects html changelogs and installs them as
+ changelog.html.gz, to comply with latest policy (which I disagree with
+ BTW).
+ * manpages: updated policy version numbers.
+ * dh_installdocs: behavior change: all docs are now installed mode 644.
+ I have looked and it doesn't seem this will actually affect any packages
+ in debian. This is useful only if you want to use dh_installdocs and not
+ dh_fixperms, and that's the only time this behavior change will have any
+ effect, either. (#30118)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 3 Dec 1998 23:31:56 -0800
+
+debhelper (1.2.15) unstable; urgency=low
+
+ * Just a re-upload, last upload failed for some obscure reason.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 29 Nov 1998 13:07:44 -0800
+
+debhelper (1.2.14) unstable; urgency=low
+
+ * Really fixed #29762 this time. This also fixes #30025, which asked that
+ dh_makeshlibs come before dh_shlibdeps, so the files it generates can
+ also be used as a shlibs.local file, which will be used by dh_shlibdeps.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 29 Oct 1998 04:00:14 -0800
+
+debhelper (1.2.13) unstable; urgency=low
+
+ * Spelling and typo fixes.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 25 Nov 1998 15:23:55 -0800
+
+debhelper (1.2.12) unstable; urgency=low
+
+ * examples/*: moved dh_makeshlibs call to before dh_installdeb call.
+ (#29762). This is just so if you replace dh_makeshlibs with something
+ that generates debian/shlibs, it still gets installed properly.
+ * dh_suidregister: use names instead of uid's and gid's, at request of
+ suidregister maintainer (#29802).
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 21 Nov 1998 13:13:10 -0800
+
+debhelper (1.2.11) unstable; urgency=low
+
+ * dh_movefiles: if given absolute filenames to move (note that that is
+ *wrong*), it will move relative files anyway. Related to bug #29761.
+ * dh_link: made relative links work right. (I hope!)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 20 Nov 1998 20:21:51 -0800
+
+debhelper (1.2.10) unstable; urgency=low
+
+ * examples/*: added dh_link calls to example rules files.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 20 Nov 1998 15:43:07 -0800
+
+debhelper (1.2.9) unstable; urgency=low
+
+ * Added dh_link, which generates policy complient symlinks in binary
+ packages, painlessly.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 19 Nov 1998 18:43:36 -0800
+
+debhelper (1.2.8) unstable; urgency=low
+
+ * Suggest dh-make (#29376).
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 18 Nov 1998 02:29:47 -0800
+
+debhelper (1.2.7) unstable; urgency=low
+
+ * dh_movefiles: Fixed another bug.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 16 Nov 1998 12:53:05 -0800
+
+debhelper (1.2.6) unstable; urgency=low
+
+ * dh_movefiles: fixed non-integer comparison (#29476)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 15 Nov 1998 13:03:09 -0800
+
+debhelper (1.2.5) unstable; urgency=low
+
+ * The perl conversion is complete.
+ .
+ * dh_compress: perlized (yay, perl has readlink, no more ls -l | awk
+ garbage!)
+ * dh_lib, dh_getopt.pl: deleted, nothing uses them anymore.
+ * debian/rules: don't install above 2 files.
+ * doc/PROGRAMMING: removed all documentation of the old shell library
+ interface.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 13 Nov 1998 15:36:57 -0800
+
+debhelper (1.2.4) unstable; urgency=low
+
+ * dh_debstd, dh_movefiles: perlized.
+ * dh_debstd: fixed -c option.
+ * dh_installinit: fixed minor perl -w warning.
+ * Only 1 shell script remains! (But it's a doozy..)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 13 Nov 1998 13:29:39 -0800
+
+debhelper (1.2.3) unstable; urgency=low
+
+ * dh_fixperms, dh_installdebfiles, dh_installdeb: perlized
+ * dh_suidregister: perlized, with help from Che_Fox (and Tom Christianson,
+ indirectly..).
+ * dh_suidregister: include leading 0 (or 1 for sticky, etc) in file
+ permissions.
+ * Only 3 more to go and it'll be 100% perl.
+ * Made $dh{EXCLUDE_FIND} available to perl scripts.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 10 Nov 1998 15:47:43 -0800
+
+debhelper (1.2.2) unstable; urgency=low
+
+ * dh_du, dh_shlibdeps, dh_undocumented: rewrite in perl.
+ * dh_undocumented: shortened the symlink used for section 7 undocumented
+ man pages, since it can link to undocuemented.7.gz in the same directory.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 10 Nov 1998 13:40:22 -0800
+
+debhelper (1.2.1) unstable; urgency=low
+
+ * dh_strip, dh_installinit: rewrite in perl.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 9 Nov 1998 20:04:12 -0800
+
+debhelper (1.2.0) unstable; urgency=low
+
+ * A new unstable dist means I'm back to converting more of debhelper to
+ perl.. Since 1.1 has actually stabalized, I've upped this to 1.2.
+ * dh_md5sums: rewritten in perl, for large speed gain under some
+ circumstances (old version called perl sometimes, once per package.)
+ * dh_installmenu, dh_installemacsen, dh_installwm: perlized.
+ * Dh_Lib.pm: made autoscript() really work.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 9 Nov 1998 13:04:16 -0800
+
+debhelper (1.1.24) unstable; urgency=low
+
+ * dh_suidregister: remove suid/sgid bits from all files registered. The
+ reason is this: if you're using suidmanager, and you want a file that
+ ships suid to never be suid on your system, shipping it suid in the .deb
+ will create a window where it is suid before suidmanager fixes it's
+ permissions. This change should be transparent to users and developers.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 27 Oct 1998 18:19:48 -0800
+
+debhelper (1.1.23) unstable; urgency=low
+
+ * dh_clean: At the suggestion of James Troup <james@nocrew.org> now deletes
+ files named *.P in .deps/ subdirectories. They are generated by automake.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 24 Oct 1998 15:14:53 -0700
+
+debhelper (1.1.22) unstable; urgency=low
+
+ * dh_fixperms: quoting fix from Roderick Schertler <roderick@argon.org>
+ * Added support for register-window-manager command which will be in a new
+ (as yet unreleased) xbase. Now a new dh_installwm program handles
+ registration of a window manager and the necessary modifications to
+ postinst and postrm. It's safe to go ahead and start using this for your
+ window manager packages, just note that it won't do anything until the new
+ xbase is out, and that due to the design of register-window-manager, if
+ your wm is installed before a xbase that supports register-window-manager
+ is installed, the window manager will never be registered. (#20971)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 14 Oct 1998 23:08:04 -0700
+
+debhelper (1.1.21) unstable; urgency=low
+
+ * Added install to .PHONY target of example rules files.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 11 Oct 1998 22:36:10 -0700
+
+debhelper (1.1.20) unstable; urgency=low
+
+ * Added a --same-arch flag, that is useful in the rare case when you have
+ a package that builds only for 1 architecture, as part of a multi-part,
+ multi-architecture source package. (Ie, netscape-dmotif).
+ * Modified dh_installinit -r so it does start the daemon on the initial
+ install (#26680).
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 2 Oct 1998 15:55:13 -0700
+
+debhelper (1.1.19) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installmanpages: look at basename of man pacges specified on command
+ line to skip, for backwards compatibility.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 10 Sep 1998 11:31:42 -0700
+
+debhelper (1.1.18) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installemacsen: substitute package name for #PACKAGE# when setting
+ up postinst and prerm (#26560).
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 8 Sep 1998 14:24:30 -0700
+
+debhelper (1.1.17) unstable; urgency=low
+
+ * dh_strip: on Richard Braakman's advice, strip the .comment and .note
+ sections of shared libraries.
+ * Added DH_OPTIONS environment variable - anything in it will be treated
+ as additional command line arguments by all debhelper commands. This in
+ useful in some situations, for example, if you need to pass -p to all
+ debhelper commands that will be run. If you use DH_OPTIONS, be sure to
+ use dh_testversion 1.1.17 - older debhelpers will ignore it and do
+ things you don't want them to.
+ * Made -N properly exclude packages when no -i, -a, or -p flags are
+ present. It didn't before, which was a bug.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 7 Sep 1998 17:33:19 -0700
+
+debhelper (1.1.16) unstable; urgency=low
+
+ * dh_fixperms: remove execute bits from static libraries as well as
+ shared libraries. (#26414)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 4 Sep 1998 14:46:37 -0700
+
+debhelper (1.1.15) unstable; urgency=medium
+
+ * dh_installmanpages: the new perl version had a nasty habit of
+ installing .so.x library files as man pages. Fixed.
+ * dh_installmanpages: the code to exclude searching for man pages in
+ debian/tmp directories was broken. Fixed.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 31 Aug 1998 00:05:17 -0700
+
+debhelper (1.1.14) unstable; urgency=low
+
+ * Debhelper now has a web page at http://kitenet.net/programs/debhelper/
+
+ * Added code to debian/rules to update the web page when I release new
+ debhelpers.
+ * dh_compress: since version 0.88 or so, dh_compress has bombed out if
+ a debian/compress file returned an error code. This was actually
+ unintentional - in fact, the debian/compress example in the man page
+ will fail this way if usr/info or usr/X11R6 is not present. Corrected
+ the program to not fail. (#26214)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 30 Aug 1998 22:15:44 -0700
+
+debhelper (1.1.13) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installmanpages: rewritten in perl. Allows me to fix bug #26221 (long
+ symlink problem after .so conversion), and is about twice as fast.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 29 Aug 1998 22:06:06 -0700
+
+debhelper (1.1.12) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installdocs: forgot to pass package name to isnative(). Any native
+ debian package that had a debian/TODO would have it installed with the
+ wrong name, and debhelper would warn of undefined values for some
+ packages. Fixed.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 27 Aug 1998 12:35:42 -0700
+
+debhelper (1.1.11) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installchangelogs: added -k flag, that will make it install a symlink
+ to the original name of the upstream changelog.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 20 Aug 1998 15:40:40 -0700
+
+debhelper (1.1.10) unstable; urgency=low
+
+ * It's come to my attention that a few packages use filename globbing in
+ debian/{docs,examples,whatever} files and expect that to work. It used
+ to work before the perl conversion, but it was never _documented_, or
+ intented to work. If you use this in your packages, they are broken and
+ need fixing (and will refuse to build with current versions of debhelper).
+ I apologize for the inconvenience.
+
+ * dh_clean: fixed a bug, intorduced in version 1.1.8, where it didn't
+ remove debian/files properly.
+ * dh_shlibdeps, dh_testdir, dh_testroot, dh_testversion: converted to perl.
+ * Encode the version of debhelper in a sepererate file, so dh_testversion
+ doesn't have to be generated when a new version of debhelper is built.
+ * Removed bogus menu file.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 17 Aug 1998 14:15:17 -0700
+
+debhelper (1.1.9) unstable; urgency=low
+
+ * dh_fixperms: has been removing the +x bits of all doc/*/examples/* files
+ since version 0.97 or so. Fixed.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 16 Aug 1998 17:11:48 -0700
+
+debhelper (1.1.8) unstable; urgency=low
+
+ * Dh_Lib.pm: made U_PARAMS an array of parameters.
+ * Dh_Lib.pm: fixed bug in the escaping code, numbers don't need to be
+ escaped. Also, no longer escape "-".
+ * dh_clean, dh_gencontrol, dh_installcron: converted to perl.
+ * dh_gencontrol.1, dh_gencontrol: the man page had said that
+ --update-rcd-params was equivilant to -u for this program. You should
+ really use --dpkg-gencontrol-params.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 14 Aug 1998 14:07:35 -0700
+
+debhelper (1.1.7) unstable; urgency=low
+
+ * examples/rules.multi: moved dh_movefiles into the install section.
+ * doc/README: Added a note explaining why above change was necessary.
+ * Dh_Lib.pm: escape_shell(): now escapes the full range of special
+ characters recognized by bash (and ksh). Thanks to Branden Robinson
+ <branden@purdue.edu> for looking that up.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 11 Aug 1998 23:32:05 -0700
+
+debhelper (1.1.6) unstable; urgency=low
+
+ * dh_movefiles: don't die on symlinks (#25642). (Hope I got the fix right
+ this time..)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 11 Aug 1998 20:11:13 -0700
+
+debhelper (1.1.5) unstable; urgency=low
+
+ * dh_builddeb, dh_installchangelogs: converted to perl.
+ * dh_installdirs: converted to perl, getting rid of nasty chdir en-route.
+ * dh_installdirs: now you can use absolute directory names too if you
+ prefer.
+ * doc/PROGRAMMING: updated to cover new perl modules.
+ * Dh_Lib.pm: doit(): when printing out commands that have run, escape
+ metacharacters in the output. I probably don't escape out all the
+ characters I should, but this is just a convenience to the user anyway.
+ * dh_installdebfiles: it's been broken forever, I fixed it. Obviously
+ nobody uses it anymore, which is good, since it's deprected :-)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 11 Aug 1998 15:23:34 -0700
+
+debhelper (1.1.4) unstable; urgency=low
+
+ * dh_movefiles: fixed bug introduced in 1.1.1 where it would fail in some
+ cases if you tried to move a broken symlink.
+ * dh_installdocs: was only operating on the first package.
+ * dh_installexamples: rewritten in perl.
+ * Dh_Lib.pm: all multiple package operations were broken.
+ * Dh_Lib.pm: implemented complex_doit() and autoscript().
+ * Made all perl code work with use strict and -w (well, except
+ dh_getopt.pl, but that's a hack that'll go away one day).
+ * I didn't realize, but rewriting dh_installdocs in perl fixed bug #24686
+ (blank lines in debian/docs file problem), although this same problem
+ applies to other debhelper programs... like dh_installexamples, which had
+ the same bug fixed when I rewrote it in perl just now.
+ * Dh_Lib.pm: accidentially didn't check DH_VERBOSE if commands were not
+ passed any switches.
+ * Dh_Getopt.pm: --noscripts was broken.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 11 Aug 1998 12:44:04 -0700
+
+debhelper (1.1.3) unstable; urgency=low
+
+ * dh_md5sums: -x was broken since version 1.1.1 - fixed.
+ * dh_lib: removed get_arch_indep_packages() function that hasn't been used
+ at all for a long while.
+ * Added Dh_Lib.pm, a translation of dh_lib into perl.
+ * dh_getopt.pl: moved most of it into new Dh_Getopt.pm module, rewriting
+ large chunks in the process.
+ * dh_installdocs: completly rewritten in perl. Now it's faster and it can
+ install many oddly named files it died on before.
+ * dh_installdocs: fixed a bug that installed TODO files mode 655 in native
+ debian packages.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 10 Aug 1998 15:01:15 -0700
+
+debhelper (1.1.2) unstable; urgency=low
+
+ * dh_strip: added -X to specify files to not strip (#25590).
+ * Added dh_installemacsen, for automatic registration with emacsen-common
+ (#21401).
+ * Preliminary thoughts in TODO about converting entire debhelper programs
+ to perl programs.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 10 Aug 1998 13:35:17 -0700
+
+debhelper (1.1.1) unstable; urgency=low
+
+ * dh_movefiles: try to move all files specified, and only then bomb out if
+ some of the file could not be found. Makes it easier for some packages
+ that don't always have the same files in them.
+ * dh_compress: any parameters passed to it on the command line specify
+ additional files to be compressed in the first package acted on.
+ * dh_compress: recognize standard -A parameter.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 8 Aug 1998 22:48:01 -0700
+
+debhelper (1.1.0) unstable; urgency=low
+
+ * New unstable branch of debhelper.
+
+ * TODO: list all current bugs, in order I plan to tackle them.
+ * Added debhelper.1 man page, which groups all the debhelper options that
+ are common to all commands in once place so I can add new options w/o
+ updating 27 man pages.
+ * dh_*.1: updated all debheper man pages to refer to debhelper(1) where
+ appropriate. Also corrected a host of little errors.
+ * doc/README: moved a lot of this file into debhelper.1.
+ * dh_*: -N option now excludes a package from the list of packages the
+ programs act on. (#25247)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 8 Aug 1998 17:49:56 -0700
+
+debhelper (1.0) stable unstable; urgency=low
+
+ * 1.0 at last!
+
+ * This relelase is not really intended for stable. I throw a copy into
+ stable-updates because I want it to be available as an upgrade for
+ people using debian 2.0 (the current version in debian 2.0 has no
+ critical bugs, but this version is of course a lot nicer), and I plan
+ to start work on a new branch of debhelper that will fix many wishlist
+ bug reports, and of course introduce many new bugs, and which will go
+ into unstable only.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 8 Aug 1998 17:33:20 -0700
+
+debhelper (0.99.4) unstable; urgency=low
+
+ * dh_debstd: only warn about scripts that actually lack #DEBHELPER#.
+ (#25514)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 7 Aug 1998 12:06:28 -0700
+
+debhelper (0.99.3) unstable; urgency=low
+
+ * dh_movefiles: Fixed a over-eager sanity check introduced in the last
+ version.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 3 Aug 1998 18:31:45 -0700
+
+debhelper (0.99.2) unstable; urgency=low
+
+ * dh_movefiles: allow passing of files to move on the command line. Only
+ rarely does this make sense. (#25197)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 30 Jul 1998 10:38:34 -0700
+
+debhelper (0.99.1) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installcron: now supports /etc/cron.d (#25112).
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 27 Jul 1998 20:18:47 -0700
+
+debhelper (0.99) unstable; urgency=low
+
+ * !!!! WARNING: Debhelper (specifically dh_compress) is broken with
+ !!!! libtricks. Use fakeroot instead until this is fixed.
+ * dh_compress: applied patch from Herbert Xu <herbert@gondor.apana.org.au>
+ to make it not fail if there are no candidates for compression (#24654).
+ * Removed a whole debhelper-0.96 tree that had crept into the source
+ package by accident.
+ * Is version 1.0 next?
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 16 Jul 1998 10:03:21 -0700
+
+debhelper (0.98) unstable; urgency=low
+
+ * dh_lib: isnative: pass -l<changelog> to dpkg-parsechangelog, to support
+ odd packages with multiple different debian changelogs.
+ * doc/PROGRAMMING: cleaned up the docs on DH_EXCLUDE_FIND.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 6 Jul 1998 12:45:13 -0700
+
+debhelper (0.97) unstable; urgency=low
+
+ * doc/from-debstd: fixed a typo.
+ * examples/*: install-stamp no longer depends on phony build targey; now
+ install-stamp depends on build-stamp instead (#24234).
+ * dh_fixperms: applied patch from Herbert Xu <herbert@gondor.apana.org.au>
+ to fix bad uses of the find command, so it should now work on packages
+ with files with spaces in them (#22005). It's also much cleaner. Thanks,
+ Herbert!
+ * dh_getopt.pl, doc/PROGRAMMING: added DH_EXCLUDE_FIND, to make the above
+ fix work.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 5 Jul 1998 18:09:25 -0700
+
+debhelper (0.96) unstable; urgency=low
+
+ * dh_movefiles: fixed serious breakage introduced in the last version.
+ * dh_movefiles: really order all symlinks last.
+ * some minor reorganization of the source tree.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 28 Jun 1998 21:53:45 -0700
+
+debhelper (0.95) unstable; urgency=low
+
+ * dh_movefiles: move even very strangly named files. (#23775) Unfortunatly,
+ I had to use a temporary file. Oh well..
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 22 Jun 1998 17:16:17 -0700
+
+debhelper (0.94) unstable; urgency=low
+
+ * dh_md5sums: fixed so it handles spaces and other odd characters in
+ filenames correctly. (#23046, #23700, #22010)
+ * As a side effect, got rid of the nasty temporary file dh_md5sums used
+ before.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 22 Jun 1998 16:14:42 -0700
+
+debhelper (0.93) unstable; urgency=low
+
+ * Depend on file, since several dh_*'s use it.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 19 Jun 1998 21:43:51 -0700
+
+debhelper (0.92) unstable; urgency=low
+
+ * dh_gencontrol: pass -isp to dpkg-gencontrol to make it include section
+ and priority info in the .deb file. Back in Jan 1998, this came up, and
+ a consensus was reached on debian-devel that it was a good thing for
+ -isp to be used.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 19 Jun 1998 16:15:24 -0700
+
+debhelper (0.91) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installdocs: support debian/<package>.{README.Debian,TODO}
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 17 Jun 1998 19:09:35 -0700
+
+debhelper (0.90) unstable; urgency=low
+
+ * I'd like to thank Len Pikulski and Igor Grobman at nothinbut.net for
+ providing me with free internet access on a moment's notice, so I could
+ get this package to you after hacking on it all over New England for the
+ past week. Thanks, guys!
+ .
+ * Added dh_debstd, which mimics the functionality of the debstd command.
+ It's not a complete nor an exact copy, and it's not so much intended to
+ be used in a debian/rules file, as it is to be run by hand when you are
+ converting a package from debstd to debhelper. "dh_debstd -v" will
+ output the sequence of debhelper commands that approximate what debstd
+ would do in the same situation.
+ * dh_debstd is completly untested, I don't have the source to any packages
+ that use debstd available. Once this is tested, I plan to release
+ debhelper 1.0!
+ * Added a from-debstd document that gives a recipe to convert from debstd
+ to debhelper.
+ * dh_fixperms: can now use -X to exclude files from having their
+ permissions changed.
+ * dh_testroot: test for uid == 0, instead of username == root, becuase
+ some people enjoy changing root's name.
+ * dh_installinit: handle debian/init.d as well as debian/init files,
+ for backwards compatibility with debstd. Unlike with debstd, the two
+ files are treated identically.
+ * dh_lib, PROGRAMMING: added "warning" function.
+ * Minor man page fixes.
+ * dh_compress: don't bomb out if usr/doc/<package> is empty. (#23054)
+ * dh_compress, dh_installdirs: always cd into $TMP and back out, even if
+ --no-act is on. (#23054)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 1 Jun 1998 21:57:45 -0400
+
+debhelper (0.88) unstable; urgency=low
+
+ * I had many hours on a train to hack on debhelper... enjoy!
+ * dh_compress: always pass -f to gzip, to force compression.
+ * dh_compress: added -X switch, to make it easy to specify files to
+ exclude, without all the bother of a debian/compress script. You can
+ use -X multiple times, too.
+ * PROGRAMMING, dh_getopt.pl: DH_EXCLUDE is now a variable set by the
+ --exclude (-X) switch. -x now sets DH_INCLUDE_CONFFILES.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 17 May 1998 11:26:09 -0700
+
+debhelper (0.87) unstable; urgency=low
+
+ * dh_strip: strip .comment and .note, not comment and note, when stripping
+ elf binaries. This makes for smaller output files. This has always been
+ broken in debhelper before! (#22395)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 13 May 1998 11:54:29 -0700
+
+debhelper (0.86) unstable; urgency=low
+
+ * dh_compress: don't try to re-compress *.gz files. Eliminates warning
+ messages in some cases, shouldn't actually change the result at all.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 27 Apr 1998 15:21:33 -0700
+
+debhelper (0.85) unstable; urgency=low
+
+ * Moved a few things around that were broken by Che's patch:
+ - dh_installdirs should go in install target.
+ - dh_clean should not run in binary targets.
+ * This is just a quick fix to make it work, I'm not happy with it. I'm
+ going to discuss my problems with it with Che, and either make a new
+ version fixing them, or revert to 0.83.
+ * So be warned that the example rules files are not currently in good
+ shape if you're starting a new package.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 18 Apr 1998 23:30:38 -0700
+
+debhelper (0.84) unstable; urgency=low
+
+ * Applied Che_Fox'x patches to example rules files, which makes them use
+ an install target internally to move things into place in debian/tmp.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 9 Apr 1998 12:08:45 -0700
+
+debhelper (0.83) unstable; urgency=low
+
+ * Generate symlinks in build stage of debian/rules. cvs cannot create them
+ properly. Note that version 0.80 and 0.81 could not build some packages
+ because of missing symlinks.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 31 Mar 1998 19:27:29 -0800
+
+debhelper (0.81) unstable; urgency=low
+
+ * dh_movefiles: empty $tomove (#20495).
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 31 Mar 1998 15:36:32 -0800
+
+debhelper (0.80) unstable; urgency=low
+
+ * Moved under cvs (so I can fork a stable and an unstable version).
+ * dh_movefiles: first move real files, then move symlinks. (#18220)
+ Thanks to Bdale Garbee <bdale@gag.com> and Adam Heath
+ <adam.heath@usa.net> for help on the implementation.
+ * dh_installchangelogs: use debian/package.changelog files if they exist
+ rather than debian/changelog. It appears some people do need per-package
+ changelogs.
+ * dh_gencontrol: if debian/package.changelogs files exist, use them.
+ * Above 2 changes close #20442.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 30 Mar 1998 20:54:26 -0800
+
+debhelper (0.78) frozen unstable; urgency=low
+
+ * More spelling fixes from Christian T. Steigies. (I ignored the spelling
+ fixes to the changelog, though - too many, and a changelog isn't meant
+ to be changed after the fact :-)
+ * dh_fixperms: remove execute bits from .la files genrated by libtool.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 30 Mar 1998 12:44:42 -0800
+
+debhelper (0.77) frozen unstable; urgency=low
+
+ * Fixed a nasty bug in dh_makeshlibs when it was called with -V, but with
+ no version string after the -V.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 29 Mar 1998 16:08:27 -0800
+
+debhelper (0.76) frozen unstable; urgency=low
+
+ * I intended version 0.75 to make it in before the freeze, and it did not.
+ This is just to get it into frozen. There are no changes except bug
+ fixes.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 26 Mar 1998 12:25:47 -0800
+
+debhelper (0.75) unstable; urgency=low
+
+ * Actually exit if there is an unknown option on the command line (oooops!)
+ * Fix .so file conversion to actually work (#19933).
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 19 Mar 1998 11:54:58 -0800
+
+debhelper (0.74) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installmanpages: convert .so links to symlinks at last (#19829).
+ * dh_installmanpages.1: documented that no, dh_installmanpages never
+ installs symlink man pages from the source package (#19831).
+ * dh_installmanpages: minor speedups
+ * PROGRAMMING: numerous spelling fixes, thanks to Christian T. Steigies.
+ Life is too short for me to spell check my technical documentation, but
+ I always welcome corrections!
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 17 Mar 1998 22:09:07 -0800
+
+debhelper (0.73) unstable; urgency=low
+
+ * Fixed typo in dh_suidregister.1
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 12 Mar 1998 16:30:27 -0800
+
+debhelper (0.72) unstable; urgency=low
+
+ * Applied patch from Yann Dirson <ydirson@a2points.com> to add a
+ --init-script parameter to dh_installinit. (#19227)
+ * Documented this new switch.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 9 Mar 1998 17:12:04 -0800
+
+debhelper (0.71) unstable; urgency=low
+
+ * dh_makeshlibs: -V flag was broken: if just -V was specified,
+ dh_makeshlibs would die. Corrected this.
+ * dh_lib: removed warning if the arguments passed to a debhelper command
+ do not apply to the main package. It's been long enough so I'm 100% sure
+ no packages use the old behavior.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 9 Mar 1998 11:46:59 -0800
+
+debhelper (0.70) unstable; urgency=low
+
+ * dh_lib: autoscript(): no longer add the modification date to the
+ comments aurrounding debhelper-added code. I don't think this date was
+ gaining us anything, so let's remove it and save some disk space.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 8 Mar 1998 21:15:13 -0800
+
+debhelper (0.69) unstable; urgency=low
+
+ * Refer to suidregister (8), not (1). Bug #19149.
+ * Removed junk file from debian/ dir.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 8 Mar 1998 13:04:36 -0800
+
+debhelper (0.68) unstable; urgency=low
+
+ * Document that README.debian files are installed as README.Debian (#19089).
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 6 Mar 1998 17:48:32 -0800
+
+debhelper (0.67) unstable; urgency=low
+
+ * Added PROGRAMMING document that describes the interface of dh_lib, to
+ aid others in writing and understanding debhelper programs.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 6 Mar 1998 12:45:08 -0800
+
+debhelper (0.66) unstable; urgency=low
+
+ * README, dh_testversion.1, dh_movefiles.1: more doc fixes.
+ * dh_movefiles: don't check for package names to see if files are being
+ moved from one package back into itself, instead, check tmp dir names.
+ If you use this behavior, you should use "dh_testversion 0.66".
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 2 Mar 1998 17:50:29 -0800
+
+debhelper (0.65) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installdocs.1, dh_movefiles.1: clarified documentation for Che.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 2 Mar 1998 17:20:39 -0800
+
+debhelper (0.64) unstable; urgency=low
+
+ * Removed some junk (a whole old debhelper source tree!) that had gotten
+ into the source package by accident.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 23 Feb 1998 20:23:34 -0800
+
+debhelper (0.63) unstable; urgency=low
+
+ * Removed some debugging output from dh_installmanpages.
+ * du_du: no longer does anything, becuase it has been decided on
+ debian-policy that du control files are bad.
+ * examples/*: removed dh_du calls.
+ * debian/rules: removed dh_du call.
+ * Modified dh_gencontrol, dh_makeshlibs, and dh_md5sums to generate files
+ with the correct permissions even if the umask is set to unusual
+ values. (#18283)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 16 Feb 1998 23:34:36 -0800
+
+debhelper (0.62) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installmanpages: if the man page filename ends in 'x', install it in
+ /usr/X11R6/man/.
+ * TODO: expanded descriptions of stuff, in the hope someone else will get
+ inspired to implement some of it.
+ * Also added all wishlist bugs to the TODO.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 12 Feb 1998 22:38:53 -0800
+
+debhelper (0.61) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installmanpages: Add / to end of egrep -v regexp, fixes it so
+ debian/icewm.1 can be found.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 11 Feb 1998 09:09:28 -0800
+
+debhelper (0.60) unstable; urgency=low
+
+ * dh_fixperms: make all files readable and writable by owner
+ (policy 3.3.8 paragraph 2).
+ Lintian found lots of bugs that will be fixed by this change.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 9 Feb 1998 12:26:13 -0800
+
+debhelper (0.59) unstable; urgency=low
+
+ * Added DH_NO_ACT and --no-act, which make debhelper commands run without
+ actually doing anything. (Combine with -v to see what the command would
+ have done.) (#17598)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 1 Feb 1998 14:51:08 -0800
+
+debhelper (0.58) unstable; urgency=low
+
+ * Fixed bug #17597 - DH_VERBOSE wasn'talways taking effect.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 28 Jan 1998 17:18:17 -0500
+
+debhelper (0.57) unstable; urgency=low
+
+ * Depend on perl 5.004 or greater (for Getopt::Long).
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 17 Jan 1998 02:12:06 -0500
+
+debhelper (0.56) unstable; urgency=low
+
+ * dh_compress: Applied patch from Yann Dirson <ydirson@a2points.com>,
+ to make it not abort of one of the find's fails.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 15 Jan 1998 19:16:48 -0500
+
+debhelper (0.55) unstable; urgency=low
+
+ * dh_clean: delete substvarsfiles probperly again (broken in 0.53). #17077
+ * Added call to dh_movefiles, and a commented out call to dh_testversion,
+ to some of the sample rules files. #17076
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 14 Jan 1998 12:48:43 -0500
+
+debhelper (0.54) unstable; urgency=low
+
+ * dh_lib: no longer call getopt(1) to parse options. I wrote my own
+ argument processor in perl.
+ * Added long versions of all arguments. TODO: document them.
+ * All parameters may now be passed values that include whitespace (ie,
+ dh_installinit -u"defaults 10")
+ * Now depends on perl (needs Getopt::Long).
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 10 Jan 1998 15:44:09 -0500
+
+debhelper (0.53) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installmanpages: ignore all man pages installed into debian/tmp
+ type directories. (#16933)
+ * dh_*: set up alternative name for files like debian/dirs; you may now
+ use debian/<mainpackage>.dirs too, for consistency. (#16934)
+ * dh_installdocs: if a debian/package.copyright file exists, use it in
+ preference to debian/copyright, so subpackages with varying copyrights
+ are supported. (#16935)
+ * Added dh_movefiles, which moves files out of debian/tmp into subpackages.
+ (#16932)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 10 Jan 1998 11:30:12 -0500
+
+debhelper (0.52) unstable; urgency=low
+
+ * dh_compress: compress file belongs in debian/. It was looking in ./
+ This has been broken since version 0.30.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 6 Jan 1998 14:08:31 -0500
+
+debhelper (0.51) unstable; urgency=low
+
+ * dh_fixperms: make shared libraries non-executable, in accordance with
+ policy. (#16644)
+ * dh_makeshlibs: introduced a -V flag, which allows you to specify explicit
+ version requirements in the shlibs file.
+ * dh_{installdirs,installdocs,installexamples,suidregister,undocumented}:
+ Added a -A flag, which makes any files/directories specified on the
+ command line apply to ALL packages acted on.
+ * Updated Standards-Version to latest.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 5 Jan 1998 16:15:01 -0500
+
+debhelper (0.50) unstable; urgency=low
+
+ * dh_makeshlibs: added -m parameter, which can force the major number
+ of the shared library if it is guessed incorrectly.
+ * Added dh_testversion to let your package depend on a certian version of
+ debhelper to build.
+ * dh_{installdirs,installdocs,installexamples,suidregieter,undocumented}:
+ behavior modification - any files/directories specified on the command
+ line now apply to the first package acted on. This may not be the
+ first package listed in debian/control, if you use -p to make it act on
+ a given package, or -i or -a.
+ * If you take advantage of the above new behavior, I suggest you add
+ "dh_testversion 0.50" to your debian/rules.
+ * Display a warning message in cases where the above behavior is triggered,
+ and debhelper's behavior has altered.
+ * I have grepped debian's source packages, and I'm quite sure this
+ is not going to affect any packages currently in debian.
+ * dh_lib: isnative() now caches its return value, which should optimize
+ away several more calls to dpkg-parsechangelog.
+ * README: explain a way to embed debhelper generated shell script into a
+ perl script.
+ * dh_installinit: A hack to work around the problem in getopt(1) that
+ led to bug report #16229: Any text specified on the command line that is
+ not a flag will be presumed to be part of the -u flag. Yuck.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 3 Jan 1998 14:36:15 -0500
+
+debhelper (0.37) unstable; urgency=low
+
+ * dh_du: Fixed hardcoded debian/tmp.
+ * This change got lost by accident, redid it: Optimized out most of the
+ slowdown caused by using dpkg-parsechangelog - now it's only called by
+ 2 dh_* programs.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 28 Dec 1997 20:45:22 -0500
+
+debhelper (0.36) unstable; urgency=low
+
+ * dh_undocumented: exit with an error message if the man page specified
+ does not have a section.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 27 Dec 1997 14:14:04 -0500
+
+debhelper (0.35) unstable; urgency=low
+
+ * dh_lib: use dpkg-parsechangelog instead of parsing it by hand. This
+ makes a package build slower (by about 30 seconds, on average), so
+ I might remove it or optimize it if too many people yell at me. :-)
+ * dh_undocumented.1: note that it really links to undocumented.7.gz.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 22 Dec 1997 22:19:39 -0500
+
+debhelper (0.34) unstable; urgency=low
+
+ * Fixed typo #16215.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 22 Dec 1997 14:41:46 -0500
+
+debhelper (0.33) unstable; urgency=low
+
+ * examples/*: use prefix, instead of PREFIX, becuase autoconf uses that.
+ Also, use `pwd`/debian/tmp, instead of debian/tmp.
+ * Always substitute #DEBHELPER# in maintainer scripts, even if it expands
+ to nothing, for neatness and to save a few bytes. #15863
+ * dh_clean: added -k parameter to not delete debian/files. #15789
+ * examples/*: use dh_clean -k in the binary targets of all rules files,
+ for safety.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 11 Dec 1997 19:05:41 -0500
+
+debhelper (0.32) unstable; urgency=low
+
+ * Split dh_installdebfiles into 3 programs (dh_installdeb, dh_shlibdeps,
+ and dh_gencontrol). dh_installdebfiles still works, but is depricated.
+ * Added an examples/rules.indep file.
+ * examples/rules.multi: changed dh_du -a to dh_du -i in binary-indep
+ section.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 10 Dec 1997 19:53:13 -0500
+
+debhelper (0.31) unstable; urgency=low
+
+ * Fixed man page typos #15685.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 6 Dec 1997 21:44:58 -0500
+
+debhelper (0.30) unstable; urgency=low
+
+ * dh_md5sumes, dh_installdirs, dh_compress: fixed assorted cd bugs.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 5 Dec 1997 15:08:36 -0500
+
+debhelper (0.29) unstable; urgency=low
+
+ * dh_lib: don't expand text passed to doit() a second time. This fixes
+ #15624, and hopefully doesn't break anything else.
+ * A side effect of this (of interest only to the debhelper programmer) is
+ that doit() can no longer handle complex commands now. (ie, pipes, `;',
+ `&', etc separating multiple commands, or redirection)
+ * dh_makeshlibs, dh_md5sums, dh_installdebfiles, dh_du, dh_clean,
+ dh_installdirs: don't pass complex commands to doit().
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 4 Dec 1997 13:56:14 -0500
+
+debhelper (0.28) unstable; urgency=low
+
+ * dh_makeshlibs: fixes type that caused the program to crash (#15536).
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 3 Dec 1997 13:22:48 -0500
+
+debhelper (0.27) unstable; urgency=low
+
+ * README: fixed typoes (one serious).
+ * Ran ispell on all the documentation.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 30 Nov 1997 18:48:20 -0500
+
+debhelper (0.26) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installdirs: Do not create usr/doc/$PACKAGE directory. Bug #15498
+ * README: documented that $PACKAGE can be used in the arguments to some of
+ the dh_* programs (#15497).
+ * dh_du.1: no, this is not really the dh_md5sums man page (#15499).
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 30 Nov 1997 13:01:40 -0500
+
+debhelper (0.25) unstable; urgency=low
+
+ * dh_compress: was not reading debian/compress file - fixed.
+ * examples/*: moved dh_clean call to after make clean is run.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 25 Nov 1997 15:43:58 -0500
+
+debhelper (0.24) unstable; urgency=low
+
+ * dh_clean: no longer clean up empty (0 byte) files (#15240).
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 25 Nov 1997 14:29:37 -0500
+
+debhelper (0.23) unstable; urgency=low
+
+ * Now depends on fileutils (>= 3.16-4), becuase with any earlier version
+ of fileutils, install -p will not work (#14680)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 19 Nov 1997 23:59:43 -0500
+
+debhelper (0.22) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installdocs: Install README.debian as README.Debian (of course,
+ README.Debian is installed with the same name..)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 18 Nov 1997 01:23:53 -0500
+
+debhelper (0.21) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installinit: on removal, fixed how update-rc.d is called.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 15 Nov 1997 20:43:14 -0500
+
+debhelper (0.20) unstable; urgency=low
+
+ * Added dh_installinit, which installs an init.d script, and edits the
+ postinst, postrm, etc.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 14 Nov 1997 00:45:53 -0500
+
+debhelper (0.19) unstable; urgency=low
+
+ * dh_installmenu.1: menufile is in section 5, not 1.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Wed, 12 Nov 1997 19:54:48 -0500
+
+debhelper (0.18) unstable; urgency=low
+
+ * examples/*: added source, diff targets that just print an error.
+ * dh_clean: clean up more files - *.orig, *.rej, *.bak, .*.orig, .*.rej,
+ .SUMS, TAGS, and empty files.
+ * dh_lib: doit(): use eval on parameters, instead of directly running
+ them. This lets me clean up several nasty areas where I had to echo the
+ commands once, and then run them seperatly.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 10 Nov 1997 19:48:36 -0500
+
+debhelper (0.17) unstable; urgency=low
+
+ * Added dh_installdirs, automatically creates subdirectories (for
+ compatibility with debstd's debian/dirs file.
+ * dh_lib: fixed problem with -P flag.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 7 Nov 1997 16:07:11 -0500
+
+debhelper (0.16) unstable; urgency=low
+
+ * dh_compress: always compress changelog and upstream changelog, no
+ matter what their size (#14604) (policy 5.8)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 6 Nov 1997 19:50:36 -0500
+
+debhelper (0.15) unstable; urgency=low
+
+ * README: documented what temporary directories are used by default for
+ installing package files into.
+ * dh_*: added -P flag, to let a different package build directory be
+ specified.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Thu, 6 Nov 1997 15:51:22 -0500
+
+debhelper (0.14) unstable; urgency=low
+
+ * dh_fixperms: leave permissions on files in /usr/doc/packages/examples
+ unchanged.
+ * Install examples/rules* executable.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 27 Oct 1997 12:42:33 -0500
+
+debhelper (0.13) unstable; urgency=low
+
+ * Added dh_makeshlibs, automatically generates a shlibs file.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 24 Oct 1997 20:33:14 -0400
+
+debhelper (0.12) unstable; urgency=low
+
+ * Fixed mispelling of dh_md5sums in examples rules files and README.
+ (#13990) Thanks, Adrian.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 24 Oct 1997 14:35:30 -0400
+
+debhelper (0.11) unstable; urgency=low
+
+ * dh_md5sums: behavior modification: do not generate md5sums for conffiles.
+ (Thanks to Charles Briscoe-Smith <cpb4@ukc.ac.uk>) #14048.
+ * dh_md5sums: can generate conffile md5sums with -x parameter.
+ * Added a "converting from debstd" section to the README.
+ * Added dh_du, generates a DEBIAN/du file with disk usage stats (#14048).
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 21 Oct 1997 13:17:28 -0400
+
+debhelper (0.10) unstable; urgency=medium
+
+ * dh_installdebfiles: fixed *bad* bug that messed up the names of all
+ files installed into DEBIAN/ for multiple binary packages.
+ * dh_md5sums: fixed another serious bug if dh_md5sums was used for
+ multiple binary packages.
+ * If you have made any multiple binary packages using debhelper, you
+ should rebuild them with this version.
+ * dh_md5sums: show cd commands in verbose mode.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 20 Oct 1997 14:44:30 -0400
+
+debhelper (0.9) unstable; urgency=low
+
+ * Added dh_suidregister, interfaces to to the suidmanager package.
+ * dh_installdebfiles: fixed typo on man page.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sat, 18 Oct 1997 20:55:39 -0400
+
+debhelper (0.8) unstable; urgency=low
+
+ * Added dh_md5sum, generates a md5sums file.
+ * dh_clean: fixed to echo all commands when verbose mode is on.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 17 Oct 1997 14:18:26 -0400
+
+debhelper (0.7) unstable; urgency=low
+
+ * Sped up some things by removing unnecesary for loops.
+ * dh_installdocs: behavior modifcation: if there is a debian/TODO, it is
+ named like a debian/changelog file: if the package is a debian native
+ package, it is installed as TODO. If the package is not a native package,
+ it is installed as TODO.Debian.
+ * dh_installdocs: handle debian/README.Debian as well as
+ debian/README.debian.
+ * Added dh_undocumented program, which can set up undocumented.7 symlinks.
+ * Moved dh_installdebfiles to come after dh_fixperms in the example rules
+ files. (dh_installdebfiles makes sure it installs things with the proper
+ permissions, and this reorganization makes the file a bit more flexable
+ in a few situations.)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 13 Oct 1997 20:08:05 -0400
+
+debhelper (0.6) unstable; urgency=low
+
+ * Got rid of bashisms - this package should work now if /bin/sh is ash.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 10 Oct 1997 15:24:40 -0400
+
+debhelper (0.5) unstable; urgency=low
+
+ * Added dh_installcron to install cron jobs.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 30 Sep 1997 19:37:41 -0400
+
+debhelper (0.4) unstable; urgency=low
+
+ * Added dh_strip to strip binaries and libraries.
+ * Fixed several man pages.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Sun, 28 Sep 1997 20:46:32 -0400
+
+debhelper (0.3) unstable; urgency=low
+
+ * Added support for automatic generation of debian install scripts to
+ dh_installmenu and dh_installdebfiles and dh_clean.
+ * Removed some pointless uses of cat.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Fri, 26 Sep 1997 21:52:53 -0400
+
+debhelper (0.2) unstable; urgency=low
+
+ * Moved out of unstable, it still has rough edges and incomplete bits, but
+ is ready for general use.
+ * Added man pages for all commands.
+ * Multiple binary package support.
+ * Support for specifying exactly what set of binary packages to act on,
+ by group (arch or noarch), and by package name.
+ * dh_clean: allow specification of additional files to remove as
+ parameters.
+ * dh_compress: fixed it to not compress doc/package/copyright
+ * dh_installmanpage: allow listing of man pages that should not be
+ auto-installed as parameters.
+ * dh_installdebfiles: make sure all installed files have proper ownerships
+ and permissions.
+ * dh_installdebfiles: only pass ELF files to dpkg-shlibdeps, and pass .so
+ files.
+ * Added a README.
+ * dh_compress: changed behavior - debian/compress script is now run inside
+ the package build directory it is to act on.
+ * Added dh_lib symlink in debian/ so the debhelper apps used in this
+ package's debian/rules always use the most up-to-date db_lib.
+ * Changed dh_cleantmp commands in the examples rules files to dh_clean.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 23 Sep 1997 12:26:12 -0400
+
+debhelper (0.1) experimental; urgency=low
+
+ * First release. This is a snapshot of my work so far, and it not yet
+ ready to replace debstd.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 22 Sep 1997 15:01:25 -0400
diff --git a/debian/compat b/debian/compat
new file mode 100644
index 00000000..f599e28b
--- /dev/null
+++ b/debian/compat
@@ -0,0 +1 @@
+10
diff --git a/debian/control b/debian/control
new file mode 100644
index 00000000..09135f45
--- /dev/null
+++ b/debian/control
@@ -0,0 +1,24 @@
+Source: debhelper
+Section: devel
+Priority: optional
+Maintainer: Debhelper Maintainers <debhelper-devel@lists.alioth.debian.org>
+Uploaders: Joey Hess <joeyh@debian.org>
+Build-Depends: po4a (>= 0.24)
+Standards-Version: 3.9.4
+Vcs-Git: git://git.debian.org/git/debhelper/debhelper.git
+Vcs-Browser: http://git.debian.org/?p=debhelper/debhelper.git;a=summary
+Homepage: http://kitenet.net/~joey/code/debhelper/
+
+Package: debhelper
+Architecture: all
+Depends: ${perl:Depends}, ${misc:Depends}, file (>= 3.23), dpkg (>= 1.16.2), dpkg-dev (>= 1.16.2), binutils, po-debconf, man-db (>= 2.5.1-1)
+Suggests: dh-make
+Conflicts: dpkg-cross (<< 1.18), python-support (<< 0.5.3), python-central (<< 0.5.6), automake (<< 1.11.2)
+Multi-Arch: foreign
+Description: helper programs for debian/rules
+ A collection of programs that can be used in a debian/rules file to
+ automate common tasks related to building debian packages. Programs
+ are included to install various files into your package, compress
+ files, fix file permissions, integrate your package with the debian
+ menu system, debconf, doc-base, etc. Most debian packages use debhelper
+ as part of their build process.
diff --git a/debian/copyright b/debian/copyright
new file mode 100644
index 00000000..0e79f07a
--- /dev/null
+++ b/debian/copyright
@@ -0,0 +1,95 @@
+Format: http://www.debian.org/doc/packaging-manuals/copyright-format/1.0/
+
+Files: *
+Copyright: 1997-2011 Joey Hess <joeyh@debian.org>
+License: GPL-2+
+
+Files: examples/* autoscripts/*
+Copyright: 1997-2011 Joey Hess <joeyh@debian.org>
+License: public-domain
+ These files are in the public domain.
+ .
+ Pedants who belive I cannot legally say that code I have written is in
+ the public domain may consider them instead to be licensed as follows:
+ .
+ Redistribution and use in source and binary forms, with or without
+ modification, are permitted under any circumstances. No warranty.
+
+Files: dh_perl
+Copyright: Brendan O'Dea <bod@debian.org>
+License: GPL-2+
+
+Files: dh_installcatalogs
+Copyright: Adam Di Carlo <aph@debian.org>
+License: GPL-2+
+
+Files: dh_scrollkeeper
+Copyright: Ross Burton <ross@burtonini.com>
+License: GPL-2+
+
+Files: dh_usrlocal
+Copyright: Andrew Stribblehill <ads@debian.org>
+License: GPL-2+
+
+Files: dh_installlogcheck
+Copyright: Jon Middleton <jjm@debian.org>
+License: GPL-2+
+
+Files: dh_installudev
+Copyright: Marco d'Itri <md@Linux.IT>
+License: GPL-2+
+
+Files: dh_lintian
+Copyright: Steve Robbins <smr@debian.org>
+License: GPL-2+
+
+Files: dh_md5sums
+Copyright: Charles Briscoe-Smith <cpb4@ukc.ac.uk>
+License: GPL-2+
+
+Files: dh_bugfiles
+Copyright: Modestas Vainius <modestas@vainius.eu>
+License: GPL-2+
+
+Files: dh_installinit
+Copyright: 1997-2008 Joey Hess <joeyh@debian.org>
+ 2009,2011 Canonical Ltd.
+License: GPL-3+
+
+Files: dh_installgsettings
+Copyright: 2010 Laurent Bigonville <bigon@debian.org>
+ 2011 Josselin Mouette <joss@debian.org>
+License: GPL-2+
+
+Files: dh_ucf
+Copyright: 2011 Jeroen Schot <schot@A-Eskwadraat.nl>
+License: GPL-2+
+
+Files: Debian/Debhelper/Buildsystem/qmake.pm
+Copyright: 2010 Kel Modderman
+License: GPL-2+
+
+Files: Debian/Debhelper/Buildsystem* Debian/Debhelper/Dh_Buildsystems.pm
+Copyright: 2008-2009 Modestas Vainius
+License: GPL-2+
+
+Files: man/po4a/po/fr.po
+Copyright: 2005-2011 Valery Perrin <valery.perrin.debian@free.fr>
+License: GPL-2+
+
+Files: man/po4a/po/es.po
+Copyright: 2005-2010 Software in the Public Interest
+License: GPL-2+
+
+Files: man/po4a/po/de.po
+Copyright: 2011 Chris Leick
+License: GPL-2+
+
+License: GPL-2+
+ The full text of the GPL version 2 is distributed in
+ /usr/share/common-licenses/GPL-2 on Debian systems.
+
+License: GPL-3+
+ The full text of the GPL version 3 is distributed in
+ /usr/share/common-licenses/GPL-3 on Debian systems.
+
diff --git a/debian/docs b/debian/docs
new file mode 100644
index 00000000..30d29dea
--- /dev/null
+++ b/debian/docs
@@ -0,0 +1 @@
+doc/*
diff --git a/debian/examples b/debian/examples
new file mode 100644
index 00000000..e39721e2
--- /dev/null
+++ b/debian/examples
@@ -0,0 +1 @@
+examples/*
diff --git a/debian/manpages b/debian/manpages
new file mode 100644
index 00000000..5a7b08ee
--- /dev/null
+++ b/debian/manpages
@@ -0,0 +1,2 @@
+*.1
+*.7
diff --git a/debian/rules b/debian/rules
new file mode 100755
index 00000000..faeac03f
--- /dev/null
+++ b/debian/rules
@@ -0,0 +1,14 @@
+#!/usr/bin/make -f
+# If you're looking for an example debian/rules that uses debhelper, see
+# the examples directory.
+#
+# Each debhelper command in this rules file has to be run using ./run,
+# to ensure that the commands and libraries in the source tree are used,
+# rather than the installed ones.
+
+%:
+ ./run dh $@
+
+# Not intended for use by anyone except the author.
+announcedir:
+ @echo ${HOME}/src/joeywiki/code/debhelper/news
diff --git a/dh b/dh
new file mode 100755
index 00000000..faa82b96
--- /dev/null
+++ b/dh
@@ -0,0 +1,979 @@
+#!/usr/bin/perl -w
+
+=head1 NAME
+
+dh - debhelper command sequencer
+
+=cut
+
+use strict;
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib;
+
+=head1 SYNOPSIS
+
+B<dh> I<sequence> [B<--with> I<addon>[B<,>I<addon> ...]] [B<--list>] [S<I<debhelper options>>]
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+B<dh> runs a sequence of debhelper commands. The supported I<sequence>s
+correspond to the targets of a F<debian/rules> file: B<build-arch>,
+B<build-indep>, B<build>, B<clean>, B<install-indep>, B<install-arch>,
+B<install>, B<binary-arch>, B<binary-indep>, and B<binary>.
+
+=head1 OVERRIDE TARGETS
+
+A F<debian/rules> file using B<dh> can override the command that is run
+at any step in a sequence, by defining an override target.
+
+To override I<dh_command>, add a target named B<override_>I<dh_command> to
+the rules file. When it would normally run I<dh_command>, B<dh> will
+instead call that target. The override target can then run the command with
+additional options, or run entirely different commands instead. See
+examples below.
+
+Override targets can also be defined to run only when building
+architecture dependent or architecture independent packages.
+Use targets with names like B<override_>I<dh_command>B<-arch>
+and B<override_>I<dh_command>B<-indep>.
+(Note that to use this feature, you should Build-Depend on
+debhelper 8.9.7 or above.)
+
+=head1 OPTIONS
+
+=over 4
+
+=item B<--with> I<addon>[B<,>I<addon> ...]
+
+Add the debhelper commands specified by the given addon to appropriate places
+in the sequence of commands that is run. This option can be repeated more
+than once, or multiple addons can be listed, separated by commas.
+This is used when there is a third-party package that provides
+debhelper commands. See the F<PROGRAMMING> file for documentation about
+the sequence addon interface.
+
+=item B<--without> I<addon>
+
+The inverse of B<--with>, disables using the given addon. This option
+can be repeated more than once, or multiple addons to disable can be
+listed, separated by commas.
+
+=item B<--list>, B<-l>
+
+List all available addons.
+
+=item B<--no-act>
+
+Prints commands that would run for a given sequence, but does not run them.
+
+Note that dh normally skips running commands that it knows will do nothing.
+With --no-act, the full list of commands in a sequence is printed.
+
+=back
+
+Other options passed to B<dh> are passed on to each command it runs. This
+can be used to set an option like B<-v> or B<-X> or B<-N>, as well as for more
+specialised options.
+
+=head1 EXAMPLES
+
+To see what commands are included in a sequence, without actually doing
+anything:
+
+ dh binary-arch --no-act
+
+This is a very simple rules file, for packages where the default sequences of
+commands work with no additional options.
+
+ #!/usr/bin/make -f
+ %:
+ dh $@
+
+Often you'll want to pass an option to a specific debhelper command. The
+easy way to do with is by adding an override target for that command.
+
+ #!/usr/bin/make -f
+ %:
+ dh $@
+
+ override_dh_strip:
+ dh_strip -Xfoo
+
+ override_dh_auto_configure:
+ dh_auto_configure -- --with-foo --disable-bar
+
+Sometimes the automated L<dh_auto_configure(1)> and L<dh_auto_build(1)>
+can't guess what to do for a strange package. Here's how to avoid running
+either and instead run your own commands.
+
+ #!/usr/bin/make -f
+ %:
+ dh $@
+
+ override_dh_auto_configure:
+ ./mondoconfig
+
+ override_dh_auto_build:
+ make universe-explode-in-delight
+
+Another common case is wanting to do something manually before or
+after a particular debhelper command is run.
+
+ #!/usr/bin/make -f
+ %:
+ dh $@
+
+ override_dh_fixperms:
+ dh_fixperms
+ chmod 4755 debian/foo/usr/bin/foo
+
+If your package uses autotools and you want to freshen F<config.sub> and
+F<config.guess> with newer versions from the B<autotools-dev> package
+at build time, you can use some commands provided in B<autotools-dev>
+that automate it, like this.
+
+ #!/usr/bin/make -f
+ %:
+ dh $@ --with autotools_dev
+
+Python tools are not run by dh by default, due to the continual change
+in that area. (Before compatibility level v9, dh does run B<dh_pysupport>.)
+Here is how to use B<dh_python2>.
+
+ #!/usr/bin/make -f
+ %:
+ dh $@ --with python2
+
+Here is how to force use of Perl's B<Module::Build> build system,
+which can be necessary if debhelper wrongly detects that the package
+uses MakeMaker.
+
+ #!/usr/bin/make -f
+ %:
+ dh $@ --buildsystem=perl_build
+
+Here is an example of overriding where the B<dh_auto_>I<*> commands find
+the package's source, for a package where the source is located in a
+subdirectory.
+
+ #!/usr/bin/make -f
+ %:
+ dh $@ --sourcedirectory=src
+
+And here is an example of how to tell the B<dh_auto_>I<*> commands to build
+in a subdirectory, which will be removed on B<clean>.
+
+ #!/usr/bin/make -f
+ %:
+ dh $@ --builddirectory=build
+
+If your package can be built in parallel, you can support parallel building
+as follows. Then B<dpkg-buildpackage -j> will work.
+
+ #!/usr/bin/make -f
+ %:
+ dh $@ --parallel
+
+Here is a way to prevent B<dh> from running several commands that you don't
+want it to run, by defining empty override targets for each command.
+
+ #!/usr/bin/make -f
+ %:
+ dh $@
+
+ # Commands not to run:
+ override_dh_auto_test override_dh_compress override_dh_fixperms:
+
+A long build process for a separate documentation package can
+be separated out using architecture independent overrides.
+These will be skipped when running build-arch and binary-arch sequences.
+
+ #!/usr/bin/make -f
+ %:
+ dh $@
+
+ override_dh_auto_build-indep:
+ $(MAKE) -C docs
+
+ # No tests needed for docs
+ override_dh_auto_test-indep:
+
+ override_dh_auto_install-indep:
+ $(MAKE) -C docs install
+
+Adding to the example above, suppose you need to chmod a file, but only
+when building the architecture dependent package, as it's not present
+when building only documentation.
+
+ override_dh_fixperms-arch:
+ dh_fixperms
+ chmod 4755 debian/foo/usr/bin/foo
+
+=head1 INTERNALS
+
+If you're curious about B<dh>'s internals, here's how it works under the hood.
+
+Each debhelper command will record when it's successfully run in
+F<debian/package.debhelper.log>. (Which B<dh_clean> deletes.) So B<dh> can tell
+which commands have already been run, for which packages, and skip running
+those commands again.
+
+Each time B<dh> is run, it examines the log, and finds the last logged command
+that is in the specified sequence. It then continues with the next command
+in the sequence. The B<--until>, B<--before>, B<--after>, and B<--remaining>
+options can override this behavior.
+
+A sequence can also run dependent targets in debian/rules. For
+example, the "binary" sequence runs the "install" target.
+
+B<dh> uses the B<DH_INTERNAL_OPTIONS> environment variable to pass information
+through to debhelper commands that are run inside override targets. The
+contents (and indeed, existence) of this environment variable, as the name
+might suggest, is subject to change at any time.
+
+Commands in the B<build-indep>, B<install-indep> and B<binary-indep>
+sequences are passed the B<-i> option to ensure they only work on
+architecture independent packages, and commands in the B<build-arch>,
+B<install-arch> and B<binary-arch> sequences are passed the B<-a>
+option to ensure they only work on architecture dependent packages.
+
+=head1 DEPRECATED OPTIONS
+
+The following options are deprecated. It's much
+better to use override targets instead.
+
+=over 4
+
+=item B<--until> I<cmd>
+
+Run commands in the sequence until and including I<cmd>, then stop.
+
+=item B<--before> I<cmd>
+
+Run commands in the sequence before I<cmd>, then stop.
+
+=item B<--after> I<cmd>
+
+Run commands in the sequence that come after I<cmd>.
+
+=item B<--remaining>
+
+Run all commands in the sequence that have yet to be run.
+
+=back
+
+In the above options, I<cmd> can be a full name of a debhelper command, or
+a substring. It'll first search for a command in the sequence exactly
+matching the name, to avoid any ambiguity. If there are multiple substring
+matches, the last one in the sequence will be used.
+
+=cut
+
+# Stash this away before init modifies it.
+my @ARGV_orig=@ARGV;
+
+if (compat(8, 1)) {
+ # python-support was enabled by default before v9.
+ # (and comes first so python-central loads later and can disable it).
+ unshift @ARGV, "--with=python-support";
+}
+
+init(options => {
+ "until=s" => \$dh{UNTIL},
+ "after=s" => \$dh{AFTER},
+ "before=s" => \$dh{BEFORE},
+ "remaining" => \$dh{REMAINING},
+ "with=s" => sub {
+ my ($option,$value)=@_;
+ push @{$dh{WITH}},split(",", $value);
+ },
+ "without=s" => sub {
+ my ($option,$value)=@_;
+ my %without = map { $_ => 1 } split(",", $value);
+ @{$dh{WITH}} = grep { ! $without{$_} } @{$dh{WITH}};
+ },
+ "l" => \&list_addons,
+ "list" => \&list_addons,
+ },
+ # Disable complaints about unknown options; they are passed on to
+ # the debhelper commands.
+ ignore_unknown_options => 1,
+ # Bundling does not work well since there are unknown options.
+ bundling => 0,
+);
+inhibit_log();
+set_buildflags();
+warn_deprecated();
+
+# If make is using a jobserver, but it is not available
+# to this process, clean out MAKEFLAGS. This avoids
+# ugly warnings when calling make.
+if (is_make_jobserver_unavailable()) {
+ clean_jobserver_makeflags();
+}
+
+# Process the sequence parameter.
+my $sequence;
+if (! compat(7)) {
+ # From v8, the sequence is the very first parameter.
+ $sequence=shift @ARGV_orig;
+ if (defined $sequence && $sequence=~/^-/) {
+ error "Unknown sequence $sequence (options should not come before the sequence)";
+ }
+}
+else {
+ # Before v8, the sequence could be at any position in the parameters,
+ # so was what was left after parsing.
+ $sequence=shift;
+ if (defined $sequence) {
+ @ARGV_orig=grep { $_ ne $sequence } @ARGV_orig;
+ }
+}
+if (! defined $sequence) {
+ error "specify a sequence to run";
+}
+# make -B causes the rules file to be run as a target.
+# Also support completely empty override targets.
+# Note: it's not safe to use rules_explicit_target before this check,
+# since it causes dh to be run.
+my $dummy_target="debhelper-fail-me";
+if ($sequence eq 'debian/rules' ||
+ $sequence =~ /^override_dh_/ ||
+ $sequence eq $dummy_target) {
+ exit 0;
+}
+
+
+# Definitions of sequences.
+my %sequences;
+my @bd_minimal = qw{
+ dh_testdir
+};
+my @bd = qw{
+ dh_testdir
+ dh_auto_configure
+ dh_auto_build
+ dh_auto_test
+};
+my @i = qw{
+ dh_testroot
+ dh_prep
+ dh_installdirs
+ dh_auto_install
+
+ dh_install
+ dh_installdocs
+ dh_installchangelogs
+ dh_installexamples
+ dh_installman
+
+ dh_installcatalogs
+ dh_installcron
+ dh_installdebconf
+ dh_installemacsen
+ dh_installifupdown
+ dh_installinfo
+ dh_installinit
+ dh_installmenu
+ dh_installmime
+ dh_installmodules
+ dh_installlogcheck
+ dh_installlogrotate
+ dh_installpam
+ dh_installppp
+ dh_installudev
+ dh_installwm
+ dh_installgsettings
+ dh_bugfiles
+ dh_ucf
+ dh_lintian
+ dh_gconf
+ dh_icons
+ dh_perl
+ dh_usrlocal
+
+ dh_link
+ dh_installxfonts
+ dh_compress
+ dh_fixperms
+};
+my @ba=qw{
+ dh_strip
+ dh_makeshlibs
+ dh_shlibdeps
+};
+if (! getpackages("arch")) {
+ @ba=();
+}
+my @b=qw{
+ dh_installdeb
+ dh_gencontrol
+ dh_md5sums
+ dh_builddeb
+};
+$sequences{clean} = [qw{
+ dh_testdir
+ dh_auto_clean
+ dh_clean
+}];
+$sequences{'build-indep'} = [@bd];
+$sequences{'build-arch'} = [@bd];
+if (! compat(8)) {
+ # From v9, sequences take standard rules targets into account.
+ $sequences{build} = [@bd_minimal, rules("build-arch"), rules("build-indep")];
+ $sequences{'install-indep'} = [rules("build-indep"), @i];
+ $sequences{'install-arch'} = [rules("build-arch"), @i];
+ $sequences{'install'} = [rules("build"), rules("install-arch"), rules("install-indep")];
+ $sequences{'binary-indep'} = [rules("install-indep"), @b];
+ $sequences{'binary-arch'} = [rules("install-arch"), @ba, @b];
+ $sequences{binary} = [rules("install"), rules("binary-arch"), rules("binary-indep")];
+}
+else {
+ $sequences{build} = [@bd];
+ $sequences{'install'} = [@{$sequences{build}}, @i];
+ $sequences{'install-indep'} = [@{$sequences{'build-indep'}}, @i];
+ $sequences{'install-arch'} = [@{$sequences{'build-arch'}}, @i];
+ $sequences{binary} = [@{$sequences{install}}, @ba, @b];
+ $sequences{'binary-indep'} = [@{$sequences{'install-indep'}}, @b];
+ $sequences{'binary-arch'} = [@{$sequences{'install-arch'}}, @ba, @b];
+}
+
+# Additional command options
+my %command_opts;
+
+# sequence addon interface
+sub _insert {
+ my $offset=shift;
+ my $existing=shift;
+ my $new=shift;
+ foreach my $sequence (keys %sequences) {
+ my @list=@{$sequences{$sequence}};
+ next unless grep $existing, @list;
+ my @new;
+ foreach my $command (@list) {
+ if ($command eq $existing) {
+ push @new, $new if $offset < 0;
+ push @new, $command;
+ push @new, $new if $offset > 0;
+ }
+ else {
+ push @new, $command;
+ }
+ }
+ $sequences{$sequence}=\@new;
+ }
+}
+sub insert_before {
+ _insert(-1, @_);
+}
+sub insert_after {
+ _insert(1, @_);
+}
+sub remove_command {
+ my $command=shift;
+ foreach my $sequence (keys %sequences) {
+ $sequences{$sequence}=[grep { $_ ne $command } @{$sequences{$sequence}}];
+ }
+
+}
+sub add_command {
+ my $command=shift;
+ my $sequence=shift;
+ unshift @{$sequences{$sequence}}, $command;
+}
+sub add_command_options {
+ my $command=shift;
+ push @{$command_opts{$command}}, @_;
+}
+sub remove_command_options {
+ my $command=shift;
+ if (@_) {
+ # Remove only specified options
+ if (my $opts = $command_opts{$command}) {
+ foreach my $opt (@_) {
+ $opts = [ grep { $_ ne $opt } @$opts ];
+ }
+ $command_opts{$command} = $opts;
+ }
+ }
+ else {
+ # Clear all additional options
+ delete $command_opts{$command};
+ }
+}
+
+sub list_addons {
+ my %addons;
+
+ for my $inc (@INC) {
+ eval q{use File::Spec};
+ my $path = File::Spec->catdir($inc, "Debian/Debhelper/Sequence");
+ if (-d $path) {
+ for my $module_path (glob "$path/*.pm") {
+ my $name = basename($module_path);
+ $name =~ s/\.pm$//;
+ $name =~ s/_/-/g;
+ $addons{$name} = 1;
+ }
+ }
+ }
+
+ for my $name (sort keys %addons) {
+ print "$name\n";
+ }
+
+ exit 0;
+}
+
+# Load addons, which can modify sequences.
+foreach my $addon (@{$dh{WITH}}) {
+ my $mod="Debian::Debhelper::Sequence::$addon";
+ $mod=~s/-/_/g;
+ eval "use $mod";
+ if ($@) {
+ error("unable to load addon $addon: $@");
+ }
+}
+
+if (! exists $sequences{$sequence}) {
+ error "Unknown sequence $sequence (choose from: ".
+ join(" ", sort keys %sequences).")";
+}
+my @sequence=optimize_sequence(@{$sequences{$sequence}});
+
+# The list of all packages that can be acted on.
+my @packages=@{$dh{DOPACKAGES}};
+
+# Get the options to pass to commands in the sequence.
+# Filter out options intended only for this program.
+my @options;
+my $user_specified_options=0;
+if ($sequence eq 'build-arch' ||
+ $sequence eq 'install-arch' ||
+ $sequence eq 'binary-arch') {
+ push @options, "-a";
+ # as an optimisation, remove from the list any packages
+ # that are not arch dependent
+ my %arch_packages = map { $_ => 1 } getpackages("arch");
+ @packages = grep { $arch_packages{$_} } @packages;
+}
+elsif ($sequence eq 'build-indep' ||
+ $sequence eq 'install-indep' ||
+ $sequence eq 'binary-indep') {
+ push @options, "-i";
+ # ditto optimisation for arch indep
+ my %indep_packages = map { $_ => 1 } getpackages("indep");
+ @packages = grep { $indep_packages{$_} } @packages;
+}
+while (@ARGV_orig) {
+ my $opt=shift @ARGV_orig;
+ if ($opt =~ /^--?(after|until|before|with|without)$/) {
+ shift @ARGV_orig;
+ next;
+ }
+ elsif ($opt =~ /^--?(no-act|remaining|(after|until|before|with|without)=)/) {
+ next;
+ }
+ elsif ($opt=~/^-/) {
+ push @options, "-O".$opt;
+ $user_specified_options=1
+ unless $opt =~ /^--(parallel|buildsystem|sourcedirectory|builddirectory|)/;
+ }
+ elsif (@options) {
+ $user_specified_options=1;
+ if ($options[$#options]=~/^-O--/) {
+ $options[$#options].="=".$opt;
+ }
+ else {
+ $options[$#options].=$opt;
+ }
+ }
+}
+
+# Figure out at what point in the sequence to start for each package.
+my %logged;
+my %startpoint;
+foreach my $package (@packages) {
+ my @log=load_log($package, \%logged);
+ if ($dh{AFTER}) {
+ # Run commands in the sequence that come after the
+ # specified command.
+ $startpoint{$package}=command_pos($dh{AFTER}, @sequence) + 1;
+ # Write a dummy log entry indicating that the specified
+ # command was, in fact, run. This handles the case where
+ # no commands remain to run after it, communicating to
+ # future dh instances that the specified command should not
+ # be run again.
+ write_log($sequence[$startpoint{$package}-1], $package);
+ }
+ elsif ($dh{REMAINING}) {
+ # Start at the beginning so all remaining commands will get
+ # run.
+ $startpoint{$package}=0;
+ }
+ else {
+ # Find the last logged command that is in the sequence, and
+ # continue with the next command after it. If no logged
+ # command is in the sequence, we're starting at the beginning..
+ $startpoint{$package}=0;
+COMMAND: foreach my $command (reverse @log) {
+ foreach my $i (0..$#sequence) {
+ if ($command eq $sequence[$i]) {
+ $startpoint{$package}=$i+1;
+ last COMMAND;
+ }
+ }
+ }
+ }
+}
+
+# Figure out what point in the sequence to go to.
+my $stoppoint=$#sequence;
+if ($dh{UNTIL}) {
+ $stoppoint=command_pos($dh{UNTIL}, @sequence);
+}
+elsif ($dh{BEFORE}) {
+ $stoppoint=command_pos($dh{BEFORE}, @sequence) - 1;
+}
+
+# Now run the commands in the sequence.
+foreach my $i (0..$stoppoint) {
+ my $command=$sequence[$i];
+
+ # Figure out which packages need to run this command.
+ my @todo;
+ my @opts=@options;
+ foreach my $package (@packages) {
+ if ($startpoint{$package} > $i ||
+ $logged{$package}{$sequence[$i]}) {
+ push @opts, "-N$package";
+ }
+ else {
+ push @todo, $package;
+ }
+ }
+ next unless @todo;
+
+ my $rules_target = rules_target($command);
+ if (defined $rules_target) {
+ # Don't pass DH_ environment variables, since this is
+ # a fresh invocation of debian/rules and any sub-dh commands.
+ delete $ENV{DH_INTERNAL_OPTIONS};
+ delete $ENV{DH_INTERNAL_OVERRIDE};
+ run("debian/rules", $rules_target);
+ next;
+ }
+
+ # Check for override targets in debian/rules, and run instead of
+ # the usual command. (The non-arch-specific override is tried first,
+ # for simplest semantics; mixing it with arch-specific overrides
+ # makes little sense.)
+ my @oldtodo=@todo;
+ foreach my $override_type (undef, "arch", "indep") {
+ @todo = run_override($override_type, $command, \@todo, @opts);
+ }
+ next unless @todo;
+
+ if (can_skip($command, @todo) && ! $dh{NO_ACT}) {
+ # This mkdir is to avoid skipping the command causing
+ # breakage if some later command assumed that the
+ # command ran, and created the tmpdir, as a side effect.
+ # No commands in debhelper should make such an assuption,
+ # but there may be third party commands or other things
+ # in the rules file that does.
+ if (! compat(10)) {
+ foreach my $package (@todo) {
+ mkdir(tmpdir($package));
+ }
+ }
+ next;
+ }
+
+ # No need to run the command for any packages handled by the
+ # override targets.
+ my %todo=map { $_ => 1 } @todo;
+ foreach my $package (@oldtodo) {
+ if (! $todo{$package}) {
+ push @opts, "-N$package";
+ }
+ }
+
+ run($command, @opts);
+}
+
+sub run {
+ my $command=shift;
+ my @options=@_;
+
+ # Include additional command options if any
+ unshift @options, @{$command_opts{$command}}
+ if exists $command_opts{$command};
+
+ # 3 space indent lines the command being run up under the
+ # sequence name after "dh ".
+ print " ".escape_shell($command, @options)."\n";
+
+ return if $dh{NO_ACT};
+
+ my $ret=system($command, @options);
+ if ($ret >> 8 != 0) {
+ exit $ret >> 8;
+ }
+ elsif ($ret) {
+ exit 1;
+ }
+}
+
+# Tries to run an override target for a command. Returns the list of
+# packages that it was unable to run an override target for.
+sub run_override {
+ my $override_type=shift; # arch, indep, or undef
+ my $command=shift;
+ my @packages=@{shift()};
+ my @options=@_;
+
+ my $override="override_$command".
+ (defined $override_type ? "-".$override_type : "");
+
+ # Check which packages are of the right architecture for the
+ # override_type.
+ my (@todo, @rest);
+ if (defined $override_type) {
+ foreach my $package (@packages) {
+ my $isall=package_arch($package) eq 'all';
+ if (($override_type eq 'indep' && $isall) ||
+ ($override_type eq 'arch' && !$isall)) {
+ push @todo, $package;
+ }
+ else {
+ push @rest, $package;
+ push @options, "-N$package";
+ }
+ }
+ }
+ else {
+ @todo=@packages;
+ }
+
+ my $has_explicit_target = rules_explicit_target($override);
+ return @packages unless defined $has_explicit_target; # no such override
+ return @rest if ! $has_explicit_target; # has empty override
+ return @rest unless @todo; # has override, but no packages to act on
+
+ if (defined $override_type) {
+ # Ensure appropriate -a or -i option is passed when running
+ # an arch-specific override target.
+ my $opt=$override_type eq "arch" ? "-a" : "-i";
+ push @options, $opt unless grep { $_ eq $opt } @options;
+ }
+
+ # This passes the options through to commands called
+ # inside the target.
+ $ENV{DH_INTERNAL_OPTIONS}=join("\x1e", @options);
+ $ENV{DH_INTERNAL_OVERRIDE}=$command;
+ run("debian/rules", $override);
+ delete $ENV{DH_INTERNAL_OPTIONS};
+ delete $ENV{DH_INTERNAL_OVERRIDE};
+
+ # Update log for overridden command now that it has
+ # finished successfully.
+ # (But avoid logging for dh_clean since it removes
+ # the log earlier.)
+ if (! $dh{NO_ACT} && $command ne 'dh_clean') {
+ write_log($command, @todo);
+ commit_override_log(@todo);
+ }
+
+ return @rest;
+}
+
+sub optimize_sequence {
+ my @sequence;
+ my %seen;
+ my $add=sub {
+ # commands can appear multiple times when sequences are
+ # inlined together; only the first should be needed
+ my $command=shift;
+ if (! $seen{$command}) {
+ $seen{$command}=1;
+ push @sequence, $command;
+ }
+ };
+ foreach my $command (@_) {
+ my $rules_target=rules_target($command);
+ if (defined $rules_target &&
+ ! defined rules_explicit_target($rules_target)) {
+ # inline the sequence for this implicit target
+ $add->($_) foreach optimize_sequence(@{$sequences{$rules_target}});
+ }
+ else {
+ $add->($command);
+ }
+ }
+ return @sequence;
+}
+
+sub rules_target {
+ my $command=shift;
+ if ($command =~ /^debian\/rules\s+(.*)/) {
+ return $1
+ }
+ else {
+ return undef;
+ }
+}
+
+sub rules {
+ return "debian/rules ".join(" ", @_);
+}
+
+{
+my %targets;
+my $rules_parsed;
+
+sub rules_explicit_target {
+ # Checks if a specified target exists as an explicit target
+ # in debian/rules.
+ # undef is returned if target does not exist, 0 if target is noop
+ # and 1 if target has dependencies or executes commands.
+ my $target=shift;
+
+ if (! $rules_parsed) {
+ my $processing_targets = 0;
+ my $not_a_target = 0;
+ my $current_target;
+ open(MAKE, "LC_ALL=C make -Rrnpsf debian/rules $dummy_target 2>/dev/null |");
+ while (<MAKE>) {
+ if ($processing_targets) {
+ if (/^# Not a target:/) {
+ $not_a_target = 1;
+ }
+ else {
+ if (!$not_a_target && /^([^#:]+)::?\s*(.*)$/) {
+ # Target is defined. NOTE: if it is a dependency of
+ # .PHONY it will be defined too but that's ok.
+ # $2 contains target dependencies if any.
+ $current_target = $1;
+ $targets{$current_target} = ($2) ? 1 : 0;
+ }
+ else {
+ if (defined $current_target) {
+ if (/^#/) {
+ # Check if target has commands to execute
+ if (/^#\s*(commands|recipe) to execute/) {
+ $targets{$current_target} = 1;
+ }
+ }
+ else {
+ # Target parsed.
+ $current_target = undef;
+ }
+ }
+ }
+ # "Not a target:" is always followed by
+ # a target name, so resetting this one
+ # here is safe.
+ $not_a_target = 0;
+ }
+ }
+ elsif (/^# Files$/) {
+ $processing_targets = 1;
+ }
+ }
+ close MAKE;
+ $rules_parsed = 1;
+ }
+
+ return $targets{$target};
+}
+
+}
+
+sub warn_deprecated {
+ foreach my $deprecated ('until', 'after', 'before', 'remaining') {
+ if (defined $dh{uc $deprecated}) {
+ warning("The --$deprecated option is deprecated. Use override targets instead.");
+ }
+ }
+}
+
+sub command_pos {
+ my $command=shift;
+ my @sequence=@_;
+
+ foreach my $i (0..$#sequence) {
+ if ($command eq $sequence[$i]) {
+ return $i;
+ }
+ }
+
+ my @matches;
+ foreach my $i (0..$#sequence) {
+ if ($sequence[$i] =~ /\Q$command\E/) {
+ push @matches, $i;
+ }
+ }
+ if (! @matches) {
+ error "command specification \"$command\" does not match any command in the sequence"
+ }
+ else {
+ return pop @matches;
+ }
+}
+
+my %skipinfo;
+sub can_skip {
+ my $command=shift;
+ my @packages=@_;
+
+ return 0 if $user_specified_options ||
+ (exists $ENV{DH_OPTIONS} && length $ENV{DH_OPTIONS});
+
+ if (! defined $skipinfo{$command}) {
+ $skipinfo{$command}=[extract_skipinfo($command)];
+ }
+ my @skipinfo=@{$skipinfo{$command}};
+ return 0 unless @skipinfo;
+
+ foreach my $package (@packages) {
+ foreach my $skipinfo (@skipinfo) {
+ if ($skipinfo=~/^tmp\((.*)\)$/) {
+ my $need=$1;
+ my $tmp=tmpdir($package);
+ return 0 if -e "$tmp/$need";
+ }
+ elsif (pkgfile($package, $skipinfo) ne '') {
+ return 0;
+ }
+ }
+ }
+ return 1;
+}
+
+sub extract_skipinfo {
+ my $command=shift;
+
+ foreach my $dir (split (':', $ENV{PATH})) {
+ if (open (my $h, "<", "$dir/$command")) {
+ while (<$h>) {
+ if (m/PROMISE: DH NOOP WITHOUT\s+(.*)/) {
+ close $h;
+ return split(' ', $1);
+ }
+ }
+ close $h;
+ return ();
+ }
+ }
+}
+
+=head1 SEE ALSO
+
+L<debhelper(7)>
+
+This program is a part of debhelper.
+
+=head1 AUTHOR
+
+Joey Hess <joeyh@debian.org>
+
+=cut
diff --git a/dh_auto_build b/dh_auto_build
new file mode 100755
index 00000000..bbb5e851
--- /dev/null
+++ b/dh_auto_build
@@ -0,0 +1,57 @@
+#!/usr/bin/perl -w
+
+=head1 NAME
+
+dh_auto_build - automatically builds a package
+
+=cut
+
+use strict;
+use Debian::Debhelper::Dh_Buildsystems;
+
+=head1 SYNOPSIS
+
+B<dh_auto_build> [S<I<build system options>>] [S<I<debhelper options>>] [S<B<--> I<params>>]
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+B<dh_auto_build> is a debhelper program that tries to automatically build a
+package. It does so by running the appropriate command for the build system
+it detects the package uses. For example, if a F<Makefile> is found, this is
+done by running B<make> (or B<MAKE>, if the environment variable is set). If
+there's a F<setup.py>, or F<Build.PL>, it is run to build the package.
+
+This is intended to work for about 90% of packages. If it doesn't work,
+you're encouraged to skip using B<dh_auto_build> at all, and just run the
+build process manually.
+
+=head1 OPTIONS
+
+See L<debhelper(7)/B<BUILD SYSTEM OPTIONS>> for a list of common build
+system selection and control options.
+
+=over 4
+
+=item B<--> I<params>
+
+Pass I<params> to the program that is run, after the parameters that
+B<dh_auto_build> usually passes.
+
+=back
+
+=cut
+
+buildsystems_init();
+buildsystems_do();
+
+=head1 SEE ALSO
+
+L<debhelper(7)>
+
+This program is a part of debhelper.
+
+=head1 AUTHOR
+
+Joey Hess <joeyh@debian.org>
+
+=cut
diff --git a/dh_auto_clean b/dh_auto_clean
new file mode 100755
index 00000000..3abb5f3e
--- /dev/null
+++ b/dh_auto_clean
@@ -0,0 +1,60 @@
+#!/usr/bin/perl -w
+
+=head1 NAME
+
+dh_auto_clean - automatically cleans up after a build
+
+=cut
+
+use strict;
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib;
+use Debian::Debhelper::Dh_Buildsystems;
+
+=head1 SYNOPSIS
+
+B<dh_auto_clean> [S<I<build system options>>] [S<I<debhelper options>>] [S<B<--> I<params>>]
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+B<dh_auto_clean> is a debhelper program that tries to automatically clean up
+after a package build. It does so by running the appropriate command for
+the build system it detects the package uses. For example, if there's a
+F<Makefile> and it contains a B<distclean>, B<realclean>, or B<clean> target,
+then this is done by running B<make> (or B<MAKE>, if the environment variable is
+set). If there is a F<setup.py> or F<Build.PL>, it is run to clean the package.
+
+This is intended to work for about 90% of packages. If it doesn't work, or
+tries to use the wrong clean target, you're encouraged to skip using
+B<dh_auto_clean> at all, and just run B<make clean> manually.
+
+=head1 OPTIONS
+
+See L<debhelper(7)/B<BUILD SYSTEM OPTIONS>> for a list of common build
+system selection and control options.
+
+=over 4
+
+=item B<--> I<params>
+
+Pass I<params> to the program that is run, after the parameters that
+B<dh_auto_clean> usually passes.
+
+=back
+
+=cut
+
+inhibit_log();
+buildsystems_init();
+buildsystems_do();
+
+=head1 SEE ALSO
+
+L<debhelper(7)>
+
+This program is a part of debhelper.
+
+=head1 AUTHOR
+
+Joey Hess <joeyh@debian.org>
+
+=cut
diff --git a/dh_auto_configure b/dh_auto_configure
new file mode 100755
index 00000000..e1ca7af2
--- /dev/null
+++ b/dh_auto_configure
@@ -0,0 +1,62 @@
+#!/usr/bin/perl -w
+
+=head1 NAME
+
+dh_auto_configure - automatically configure a package prior to building
+
+=cut
+
+use strict;
+use Debian::Debhelper::Dh_Buildsystems;
+
+=head1 SYNOPSIS
+
+B<dh_auto_configure> [S<I<build system options>>] [S<I<debhelper options>>] [S<B<--> I<params>>]
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+B<dh_auto_configure> is a debhelper program that tries to automatically
+configure a package prior to building. It does so by running the
+appropriate command for the build system it detects the package uses.
+For example, it looks for and runs a F<./configure> script, F<Makefile.PL>,
+F<Build.PL>, or F<cmake>. A standard set of parameters is determined and passed
+to the program that is run. Some build systems, such as make, do not
+need a configure step; for these B<dh_auto_configure> will exit without
+doing anything.
+
+This is intended to work for about 90% of packages. If it doesn't work,
+you're encouraged to skip using B<dh_auto_configure> at all, and just run
+F<./configure> or its equivalent manually.
+
+=head1 OPTIONS
+
+See L<debhelper(7)/B<BUILD SYSTEM OPTIONS>> for a list of common build
+system selection and control options.
+
+=over 4
+
+=item B<--> I<params>
+
+Pass I<params> to the program that is run, after the parameters that
+B<dh_auto_configure> usually passes. For example:
+
+ dh_auto_configure -- --with-foo --enable-bar
+
+=back
+
+=cut
+
+buildsystems_init();
+buildsystems_do();
+
+=head1 SEE ALSO
+
+L<debhelper(7)>
+
+This program is a part of debhelper.
+
+=head1 AUTHOR
+
+Joey Hess <joeyh@debian.org>
+
+=cut
diff --git a/dh_auto_install b/dh_auto_install
new file mode 100755
index 00000000..ef46a3c5
--- /dev/null
+++ b/dh_auto_install
@@ -0,0 +1,102 @@
+#!/usr/bin/perl -w
+
+=head1 NAME
+
+dh_auto_install - automatically runs make install or similar
+
+=cut
+
+use strict;
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib;
+use Debian::Debhelper::Dh_Buildsystems;
+use File::Spec;
+use Cwd;
+
+=head1 SYNOPSIS
+
+B<dh_auto_install> [S<I<build system options>>] [S<I<debhelper options>>] [S<B<--> I<params>>]
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+B<dh_auto_install> is a debhelper program that tries to automatically install
+built files. It does so by running the appropriate command for the build
+system it detects the package uses. For example, if there's a F<Makefile> and
+it contains a B<install> target, then this is done by running B<make> (or B<MAKE>,
+if the environment variable is set). If there is a F<setup.py> or F<Build.PL>,
+it is used. Note that the Ant build system does not support installation,
+so B<dh_auto_install> will not install files built using Ant.
+
+Unless B<--destdir> option is specified, the files are installed into
+debian/I<package>/ if there is only one binary package. In the multiple binary
+package case, the files are instead installed into F<debian/tmp/>, and should be
+moved from there to the appropriate package build directory using
+L<dh_install(1)>.
+
+B<DESTDIR> is used to tell make where to install the files.
+If the Makefile was generated by MakeMaker from a F<Makefile.PL>, it will
+automatically set B<PREFIX=/usr> too, since such Makefiles need that.
+
+This is intended to work for about 90% of packages. If it doesn't work, or
+tries to use the wrong install target, you're encouraged to skip using
+B<dh_auto_install> at all, and just run make install manually.
+
+=head1 OPTIONS
+
+See L<debhelper(7)/B<BUILD SYSTEM OPTIONS>> for a list of common build
+system selection and control options.
+
+=over 4
+
+=item B<--destdir=>I<directory>
+
+Install files into the specified I<directory>. If this option is not specified,
+destination directory is determined automatically as described in the
+L</B<DESCRIPTION>> section.
+
+=item B<--> I<params>
+
+Pass I<params> to the program that is run, after the parameters that
+B<dh_auto_install> usually passes.
+
+=back
+
+=cut
+
+my $destdir;
+
+buildsystems_init(options => {
+ "destdir=s" => \$destdir,
+});
+
+# If destdir is not specified, determine it automatically
+if (!$destdir) {
+ my @allpackages=getpackages();
+ if (@allpackages > 1) {
+ $destdir="debian/tmp";
+ }
+ else {
+ $destdir=tmpdir($dh{MAINPACKAGE});
+ }
+}
+$destdir = File::Spec->rel2abs($destdir, cwd());
+
+foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) {
+ my $tmp=tmpdir($package);
+ if (! -e $tmp) {
+ doit("install","-d",$tmp);
+ }
+}
+
+buildsystems_do("install", $destdir);
+
+=head1 SEE ALSO
+
+L<debhelper(7)>
+
+This program is a part of debhelper.
+
+=head1 AUTHOR
+
+Joey Hess <joeyh@debian.org>
+
+=cut
diff --git a/dh_auto_test b/dh_auto_test
new file mode 100755
index 00000000..01dc5df5
--- /dev/null
+++ b/dh_auto_test
@@ -0,0 +1,73 @@
+#!/usr/bin/perl -w
+
+=head1 NAME
+
+dh_auto_test - automatically runs a package's test suites
+
+=cut
+
+use strict;
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib;
+use Debian::Debhelper::Dh_Buildsystems;
+
+=head1 SYNOPSIS
+
+B<dh_auto_test> [S<I<build system options>>] [S<I<debhelper options>>] [S<B<--> I<params>>]
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+B<dh_auto_test> is a debhelper program that tries to automatically run a
+package's test suite. It does so by running the appropriate command for the
+build system it detects the package uses. For example, if there's a
+Makefile and it contains a B<test> or B<check> target, then this is done by
+running B<make> (or B<MAKE>, if the environment variable is set). If the test
+suite fails, the command will exit nonzero. If there's no test suite, it
+will exit zero without doing anything.
+
+This is intended to work for about 90% of packages with a test suite. If it
+doesn't work, you're encouraged to skip using B<dh_auto_test> at all, and
+just run the test suite manually.
+
+=head1 OPTIONS
+
+See L<debhelper(7)/B<BUILD SYSTEM OPTIONS>> for a list of common build
+system selection and control options.
+
+=over 4
+
+=item B<--> I<params>
+
+Pass I<params> to the program that is run, after the parameters that
+B<dh_auto_test> usually passes.
+
+=back
+
+=head1 NOTES
+
+If the B<DEB_BUILD_OPTIONS> environment variable contains B<nocheck>, no
+tests will be performed.
+
+dh_auto_test does not run the test suite when a package is being cross
+compiled.
+
+=cut
+
+if (get_buildoption("nocheck")
+ || (dpkg_architecture_value("DEB_HOST_GNU_TYPE") ne dpkg_architecture_value("DEB_BUILD_GNU_TYPE"))) {
+ exit 0;
+}
+
+buildsystems_init();
+buildsystems_do();
+
+=head1 SEE ALSO
+
+L<debhelper(7)>
+
+This program is a part of debhelper.
+
+=head1 AUTHOR
+
+Joey Hess <joeyh@debian.org>
+
+=cut
diff --git a/dh_bugfiles b/dh_bugfiles
new file mode 100755
index 00000000..83428f51
--- /dev/null
+++ b/dh_bugfiles
@@ -0,0 +1,136 @@
+#!/usr/bin/perl -w
+
+=head1 NAME
+
+dh_bugfiles - install bug reporting customization files into package build directories
+
+=cut
+
+use strict;
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib;
+
+=head1 SYNOPSIS
+
+B<dh_bugfiles> [B<-A>] [S<I<debhelper options>>]
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+B<dh_bugfiles> is a debhelper program that is responsible for installing
+bug reporting customization files (bug scripts and/or bug control files
+and/or presubj files) into package build directories.
+
+=head1 FILES
+
+=over 4
+
+=item debian/I<package>.bug-script
+
+This is the script to be run by the bug reporting program for generating a bug
+report template. This file is installed as F<usr/share/bug/package> in the
+package build directory if no other types of bug reporting customization
+files are going to be installed for the package in question. Otherwise,
+this file is installed as F<usr/share/bug/package/script>. Finally, the
+installed script is given execute permissions.
+
+=item debian/I<package>.bug-control
+
+It is the bug control file containing some directions for the bug reporting
+tool. This file is installed as F<usr/share/bug/package/control> in the
+package build directory.
+
+=item debian/I<package>.bug-presubj
+
+The contents of this file are displayed to the user by the bug reporting
+tool before allowing the user to write a bug report on the package to the
+Debian Bug Tracking System. This file is installed as
+F<usr/share/bug/package/presubj> in the package build directory.
+
+=back
+
+=head1 OPTIONS
+
+=over 4
+
+=item B<-A>, B<--all>
+
+Install F<debian/bug-*> files to ALL packages acted on when respective
+F<debian/package.bug-*> files do not exist. Normally, F<debian/bug-*> will
+be installed to the first package only.
+
+=back
+
+=cut
+
+init();
+
+# Types of bug files this debhelper program handles.
+# Hash value is the name of the pkgfile of the respective
+# type.
+my %bugfile_types = (
+ "script" => "bug-script",
+ "control" => "bug-control",
+ "presubj" => "bug-presubj",
+);
+# PROMISE: DH NOOP WITHOUT bug-script bug-control bug-presubj
+
+foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) {
+ next if is_udeb($package);
+
+ my $tmp=tmpdir($package);
+ my $dir="$tmp/usr/share/bug/$package";
+
+ # Gather information which bug files are available for the
+ # package in question
+ my %bugfiles=();
+ while (my ($type, $pkgfilename) = each(%bugfile_types)) {
+ my $file=pkgfile($package,$pkgfilename);
+ if ($file) {
+ $bugfiles{$type}=$file;
+ }
+ elsif (-f "debian/$pkgfilename" && $dh{PARAMS_ALL}) {
+ $bugfiles{$type}="debian/$pkgfilename";
+ }
+ }
+
+ # If there is only a bug script to install, install it as
+ # usr/share/bug/$package (unless this path is a directory)
+ if (! -d $dir && scalar(keys(%bugfiles)) == 1 && exists $bugfiles{script}) {
+ doit("install","-D","-p","-m755",$bugfiles{script},$dir);
+ }
+ elsif (scalar(keys(%bugfiles)) > 0) {
+ if (-f $dir) {
+ # Move usr/share/bug/$package to usr/share/bug/$package/script
+ doit("mv", $dir, "${dir}.tmp");
+ doit("install","-d",$dir);
+ doit("mv", "${dir}.tmp", "$dir/script");
+ }
+ elsif (! -d $dir) {
+ doit("install","-d",$dir);
+ }
+ while (my ($type, $srcfile) = each(%bugfiles)) {
+ doit("install","-p","-m644",$srcfile, "$dir/$type");
+ }
+ }
+
+ # Ensure that the bug script is executable
+ if (-f $dir) {
+ chmod 0755, $dir;
+ }
+ elsif (-f "$dir/script") {
+ chmod 0755, "$dir/script";
+ }
+}
+
+=head1 SEE ALSO
+
+F</usr/share/doc/reportbug/README.developers.gz>
+
+L<debhelper(1)>
+
+This program is a part of debhelper.
+
+=head1 AUTHOR
+
+Modestas Vainius <modestas@vainius.eu>
+
+=cut
diff --git a/dh_builddeb b/dh_builddeb
new file mode 100755
index 00000000..bf9fc27d
--- /dev/null
+++ b/dh_builddeb
@@ -0,0 +1,134 @@
+#!/usr/bin/perl -w
+
+=head1 NAME
+
+dh_builddeb - build Debian binary packages
+
+=cut
+
+use strict;
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib;
+
+=head1 SYNOPSIS
+
+B<dh_builddeb> [S<I<debhelper options>>] [B<--destdir=>I<directory>] [B<--filename=>I<name>] [S<B<--> I<params>>]
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+B<dh_builddeb> simply calls L<dpkg-deb(1)> to build a Debian package or
+packages.
+
+It supports building multiple binary packages in parallel, when enabled by
+DEB_BUILD_OPTIONS.
+
+=head1 OPTIONS
+
+=over 4
+
+=item B<--destdir=>I<directory>
+
+Use this if you want the generated F<.deb> files to be put in a directory
+other than the default of "F<..>".
+
+=item B<--filename=>I<name>
+
+Use this if you want to force the generated .deb file to have a particular
+file name. Does not work well if more than one .deb is generated!
+
+=item B<--> I<params>
+
+Pass I<params> to L<dpkg-deb(1)> when it is used to build the
+package.
+
+=item B<-u>I<params>
+
+This is another way to pass I<params> to L<dpkg-deb(1)>.
+It is deprecated; use B<--> instead.
+
+=back
+
+=cut
+
+init(options => {
+ "filename=s" => \$dh{FILENAME},
+ "destdir=s" => \$dh{DESTDIR},
+});
+
+# Set the default destination directory.
+if (! defined $dh{DESTDIR}) {
+ $dh{DESTDIR}='..';
+}
+
+if (! defined $dh{FILENAME}) {
+ $dh{FILENAME}='';
+}
+else {
+ $dh{FILENAME}="/$dh{FILENAME}";
+}
+
+my $max_procs=get_buildoption("parallel") || 1;
+
+my $processes=1;
+my $exit=0;
+sub reap {
+ if (wait == -1) {
+ $processes=0;
+ }
+ else {
+ $processes--;
+ $exit=1 if $? != 0;
+ }
+}
+
+foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) {
+ my $pid=fork();
+ if (! defined $pid) {
+ error("fork failed! $!");
+ }
+ if ($pid) { # parent
+ $processes++;
+ reap while $processes > $max_procs;
+ next;
+ }
+
+ # child
+ my $tmp=tmpdir($package);
+ if (exists $ENV{DH_ALWAYS_EXCLUDE} && length $ENV{DH_ALWAYS_EXCLUDE}) {
+ if (! compat(5)) {
+ complex_doit("find $tmp $dh{EXCLUDE_FIND} | xargs rm -rf");
+ }
+ else {
+ # Old broken code here for compatibility. Does not
+ # remove everything.
+ complex_doit("find $tmp -name $_ | xargs rm -rf")
+ foreach split(":", $ENV{DH_ALWAYS_EXCLUDE});
+ }
+ }
+ if (! is_udeb($package)) {
+ doit("dpkg-deb", @{$dh{U_PARAMS}}, "--build", $tmp, $dh{DESTDIR}.$dh{FILENAME});
+ }
+ else {
+ my $filename=$dh{FILENAME};
+ if (! $filename) {
+ $filename="/".udeb_filename($package);
+ }
+ doit("dpkg-deb", "-z1", "-Zxz", "-Sextreme",
+ @{$dh{U_PARAMS}}, "--build", $tmp, $dh{DESTDIR}.$filename);
+ }
+ exit 0;
+}
+
+reap while $processes;
+exit $exit;
+
+=head1 SEE ALSO
+
+L<debhelper(7)>
+
+This program is a part of debhelper.
+
+=head1 AUTHOR
+
+Joey Hess <joeyh@debian.org>
+
+=cut
diff --git a/dh_clean b/dh_clean
new file mode 100755
index 00000000..931dd210
--- /dev/null
+++ b/dh_clean
@@ -0,0 +1,152 @@
+#!/usr/bin/perl -w
+
+=head1 NAME
+
+dh_clean - clean up package build directories
+
+=cut
+
+use strict;
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib;
+
+=head1 SYNOPSIS
+
+B<dh_clean> [S<I<debhelper options>>] [B<-k>] [B<-d>] [B<-X>I<item>] [S<I<file> ...>]
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+B<dh_clean> is a debhelper program that is responsible for cleaning up after a
+package is built. It removes the package build directories, and removes some
+other files including F<debian/files>, and any detritus left behind by other
+debhelper commands. It also removes common files that should not appear in a
+Debian diff:
+ #*# *~ DEADJOE *.orig *.rej *.SUMS TAGS .deps/* *.P *-stamp
+
+It does not run "make clean" to clean up after the build process. Use
+L<dh_auto_clean(1)> to do things like that.
+
+B<dh_clean> should be the last debhelper command run in the
+B<clean> target in F<debian/rules>.
+
+=head1 FILES
+
+=over 4
+
+=item F<debian/clean>
+
+Can list other files to be removed.
+
+=back
+
+=head1 OPTIONS
+
+=over 4
+
+=item B<-k>, B<--keep>
+
+This is deprecated, use L<dh_prep(1)> instead.
+
+=item B<-d>, B<--dirs-only>
+
+Only clean the package build directories, do not clean up any other files
+at all.
+
+=item B<-X>I<item> B<--exclude=>I<item>
+
+Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename from being
+deleted, even if they would normally be deleted. You may use this option
+multiple times to build up a list of things to exclude.
+
+=item I<file> ...
+
+Delete these I<file>s too.
+
+=back
+
+=cut
+
+init(options => {
+ "dirs-only" => \$dh{D_FLAG},
+});
+inhibit_log();
+
+if ($dh{K_FLAG}) {
+ # dh_prep will be emulated (mostly) by the code below.
+ warning("dh_clean -k is deprecated; use dh_prep instead");
+}
+
+foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) {
+ my $tmp=tmpdir($package);
+ my $ext=pkgext($package);
+
+ if (! $dh{D_FLAG}) {
+ doit("rm","-f","debian/${ext}substvars")
+ unless excludefile("debian/${ext}substvars");
+
+ # These are all debhelper temp files, and so it is safe to
+ # wildcard them.
+ complex_doit("rm -f debian/$ext*.debhelper");
+ }
+
+ doit ("rm","-rf",$tmp."/")
+ unless excludefile($tmp);
+}
+
+# Remove all debhelper logs.
+if (! $dh{D_FLAG} && ! $dh{K_FLAG}) {
+ complex_doit("rm","-f","debian/*.debhelper.log");
+ if (compat(1)) {
+ doit("rm","-f","debian/debhelper.log");
+ }
+}
+
+if (! $dh{D_FLAG}) {
+ if (@ARGV) {
+ doit("rm","-f","--",@ARGV);
+ }
+
+ if (! $dh{K_FLAG}) {
+ if (!compat(6) && -e "debian/clean") {
+ my @clean=grep { ! excludefile($_) }
+ filearray("debian/clean", ".");
+ doit("rm","-f","--",@clean) if @clean;
+ }
+
+ doit("rm","-f","debian/files")
+ unless excludefile("debian/files");
+ }
+
+ # See if some files that would normally be deleted are excluded.
+ my $find_options='';
+ if (defined($dh{EXCLUDE_FIND}) && $dh{EXCLUDE_FIND} ne '') {
+ $find_options="! \\( $dh{EXCLUDE_FIND} \\) -a";
+ }
+
+ # Remove other temp files.
+ complex_doit("find . $find_options \\( \\( -type f -a \\
+ \\( -name '#*#' -o -name '.*~' -o -name '*~' -o -name DEADJOE \\
+ -o -name '*.orig' -o -name '*.rej' -o -name '*.bak' \\
+ -o -name '.*.orig' -o -name .*.rej -o -name '.SUMS' \\
+ -o -name TAGS -o \\( -path '*/.deps/*' -a -name '*.P' \\) \\
+ \\) -exec rm -f {} + \\) -o \\
+ \\( -type d -a -name autom4te.cache -prune -exec rm -rf {} + \\) \\)");
+}
+
+doit('rm', '-rf', 'debian/tmp') if -x 'debian/tmp' && ! compat(1) &&
+ ! excludefile("debian/tmp");
+
+if (!compat(6) && !$dh{K_FLAG}) {
+ complex_doit('rm -f *-stamp');
+}
+
+=head1 SEE ALSO
+
+L<debhelper(7)>
+
+This program is a part of debhelper.
+
+=head1 AUTHOR
+
+Joey Hess <joeyh@debian.org>
+
+=cut
diff --git a/dh_compress b/dh_compress
new file mode 100755
index 00000000..ec07f85d
--- /dev/null
+++ b/dh_compress
@@ -0,0 +1,218 @@
+#!/usr/bin/perl -w
+
+=head1 NAME
+
+dh_compress - compress files and fix symlinks in package build directories
+
+=cut
+
+use strict;
+use Cwd;
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib;
+
+=head1 SYNOPSIS
+
+B<dh_compress> [S<I<debhelper options>>] [B<-X>I<item>] [B<-A>] [S<I<file> ...>]
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+B<dh_compress> is a debhelper program that is responsible for compressing
+the files in package build directories, and makes sure that any symlinks
+that pointed to the files before they were compressed are updated to point
+to the new files.
+
+By default, B<dh_compress> compresses files that Debian policy mandates should
+be compressed, namely all files in F<usr/share/info>, F<usr/share/man>,
+files in F<usr/share/doc> that are larger than 4k in size,
+(except the F<copyright> file, F<.html> and other web files, image files, and files
+that appear to be already compressed based on their extensions), and all
+F<changelog> files. Plus PCF fonts underneath F<usr/share/fonts/X11/>
+
+=head1 FILES
+
+=over 4
+
+=item debian/I<package>.compress
+
+These files are deprecated.
+
+If this file exists, the default files are not compressed. Instead, the
+file is ran as a shell script, and all filenames that the shell script
+outputs will be compressed. The shell script will be run from inside the
+package build directory. Note though that using B<-X> is a much better idea in
+general; you should only use a F<debian/package.compress> file if you really
+need to.
+
+=back
+
+=head1 OPTIONS
+
+=over 4
+
+=item B<-X>I<item>, B<--exclude=>I<item>
+
+Exclude files that contain F<item> anywhere in their filename from being
+compressed. For example, B<-X.tiff> will exclude TIFF files from compression.
+You may use this option multiple times to build up a list of things to
+exclude.
+
+=item B<-A>, B<--all>
+
+Compress all files specified by command line parameters in ALL packages
+acted on.
+
+=item I<file> ...
+
+Add these files to the list of files to compress.
+
+=back
+
+=head1 CONFORMS TO
+
+Debian policy, version 3.0
+
+=cut
+
+init();
+
+foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) {
+ my $tmp=tmpdir($package);
+
+ my $compress=pkgfile($package,"compress");
+
+ # Run the file name gathering commands from within the directory
+ # structure that will be effected.
+ next unless -d $tmp;
+ my $olddir=getcwd();
+ verbose_print("cd $tmp");
+ chdir($tmp) || error("Can't cd to $tmp: $!");
+
+ # Figure out what files to compress.
+ my @files;
+ # First of all, deal with any files specified right on the command line.
+ if (($package eq $dh{FIRSTPACKAGE} || $dh{PARAMS_ALL}) && @ARGV) {
+ push @files, @ARGV;
+ }
+ if ($compress) {
+ # The compress file is a sh script that outputs the files to be compressed
+ # (typically using find).
+ warning("$compress is deprecated; use -X or avoid calling dh_compress instead");
+ push @files, split(/\n/,`sh $olddir/$compress 2>/dev/null`);
+ }
+ else {
+ # Note that all the excludes of odd things like _z
+ # are because gzip refuses to compress such files, assuming
+ # they are zip files. I looked at the gzip source to get the
+ # complete list of such extensions: ".gz", ".z", ".taz",
+ # ".tgz", "-gz", "-z", "_z"
+ push @files, split(/\n/,`
+ find usr/info usr/share/info usr/man usr/share/man usr/X11*/man -type f ! -iname "*.gz" \\
+ ! -iname "*.gif" ! -iname "*.png" ! -iname "*.jpg" \\
+ ! -iname "*.jpeg" \\
+ 2>/dev/null || true;
+ find usr/share/doc \\
+ \\( -type d -name _sources -prune -false \\) -o \\
+ -type f \\( -size +4k -or -name "changelog*" -or -name "NEWS*" \\) \\
+ \\( -name changelog.html -or ! -iname "*.htm*" \\) \\
+ ! -iname "*.gif" ! -iname "*.png" ! -iname "*.jpg" \\
+ ! -iname "*.jpeg" ! -iname "*.gz" ! -iname "*.taz" \\
+ ! -iname "*.tgz" ! -iname "*.z" ! -iname "*.bz2" \\
+ ! -iname "*-gz" ! -iname "*-z" ! -iname "*_z" \\
+ ! -iname "*.jar" ! -iname "*.zip" ! -iname "*.css" \\
+ ! -iname "*.svg" ! -iname "*.svgz" ! -iname "*.js" \\
+ ! -name "index.sgml" ! -name "objects.inv" \\
+ ! -name "copyright" 2>/dev/null || true;
+ find usr/share/fonts/X11 -type f -name "*.pcf" 2>/dev/null || true;
+ `);
+ }
+
+ # Exclude files from compression.
+ if (@files && defined($dh{EXCLUDE}) && $dh{EXCLUDE}) {
+ my @new=();
+ foreach (@files) {
+ my $ok=1;
+ foreach my $x (@{$dh{EXCLUDE}}) {
+ if (/\Q$x\E/) {
+ $ok='';
+ last;
+ }
+ }
+ push @new,$_ if $ok;
+ }
+ @files=@new;
+ }
+
+ # Look for files with hard links. If we are going to compress both,
+ # we can preserve the hard link across the compression and save
+ # space in the end.
+ my @f=();
+ my %hardlinks;
+ my %seen;
+ foreach (@files) {
+ my ($dev, $inode, undef, $nlink)=stat($_);
+ if ($nlink > 1) {
+ if (! $seen{"$inode.$dev"}) {
+ $seen{"$inode.$dev"}=$_;
+ push @f, $_;
+ }
+ else {
+ # This is a hardlink.
+ $hardlinks{$_}=$seen{"$inode.$dev"};
+ }
+ }
+ else {
+ push @f, $_;
+ }
+ }
+
+ if (@f) {
+ # Make executables not be anymore.
+ xargs(\@f,"chmod","a-x");
+
+ xargs(\@f,"gzip","-9nf");
+ }
+
+ # Now change over any files we can that used to be hard links so
+ # they are again.
+ foreach (keys %hardlinks) {
+ # Remove old file.
+ doit("rm","-f","$_");
+ # Make new hardlink.
+ doit("ln","$hardlinks{$_}.gz","$_.gz");
+ }
+
+ verbose_print("cd '$olddir'");
+ chdir($olddir);
+
+ # Fix up symlinks that were pointing to the uncompressed files.
+ my %links = map { chomp; $_ => 1 } `find $tmp -type l`;
+ my $changed;
+ # Keep looping through looking for broken links until no more
+ # changes are made. This is done in case there are links pointing
+ # to links, pointing to compressed files.
+ do {
+ $changed = 0;
+ foreach my $link (keys %links) {
+ my ($directory) = $link =~ m:(.*)/:;
+ my $linkval = readlink($link);
+ if (! -e "$directory/$linkval" && -e "$directory/$linkval.gz") {
+ doit("rm","-f",$link);
+ doit("ln","-sf","$linkval.gz","$link.gz");
+ delete $links{$link};
+ $changed++;
+ }
+ }
+ } while $changed;
+}
+
+=head1 SEE ALSO
+
+L<debhelper(7)>
+
+This program is a part of debhelper.
+
+=head1 AUTHOR
+
+Joey Hess <joeyh@debian.org>
+
+=cut
diff --git a/dh_desktop b/dh_desktop
new file mode 100755
index 00000000..075597fb
--- /dev/null
+++ b/dh_desktop
@@ -0,0 +1,41 @@
+#!/usr/bin/perl -w
+
+=head1 NAME
+
+dh_desktop - deprecated no-op
+
+=cut
+
+use strict;
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib;
+
+=head1 SYNOPSIS
+
+B<dh_desktop> [S<I<debhelper options>>]
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+B<dh_desktop> was a debhelper program that registers F<.desktop> files.
+However, it no longer does anything, and is now deprecated.
+
+If a package ships F<desktop> files, they just need to be installed in the
+correct location (F</usr/share/applications>) and they will be registered by
+the appropriate tools for the corresponding desktop environments.
+
+=cut
+
+init();
+
+warning("This program is deprecated, and does nothing anymore.");
+
+=head1 SEE ALSO
+
+L<debhelper>
+
+This program is a part of debhelper.
+
+=head1 AUTHOR
+
+Ross Burton <ross@burtonini.com>
+
+=cut
diff --git a/dh_fixperms b/dh_fixperms
new file mode 100755
index 00000000..a99a1345
--- /dev/null
+++ b/dh_fixperms
@@ -0,0 +1,137 @@
+#!/usr/bin/perl -w
+
+=head1 NAME
+
+dh_fixperms - fix permissions of files in package build directories
+
+=cut
+
+use strict;
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib;
+
+=head1 SYNOPSIS
+
+B<dh_fixperms> [S<I<debhelper options>>] [B<-X>I<item>]
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+B<dh_fixperms> is a debhelper program that is responsible for setting the
+permissions of files and directories in package build directories to a
+sane state -- a state that complies with Debian policy.
+
+B<dh_fixperms> makes all files in F<usr/share/doc> in the package build directory
+(excluding files in the F<examples/> directory) be mode 644. It also changes
+the permissions of all man pages to mode 644. It makes all files be owned
+by root, and it removes group and other write permission from all files. It
+removes execute permissions from any libraries, headers, Perl modules, or
+desktop files that have it set. It makes all files in the standard F<bin> and
+F<sbin> directories, F<usr/games/> and F<etc/init.d> executable (since v4). Finally,
+it removes the setuid and setgid bits from all files in the package.
+
+=head1 OPTIONS
+
+=over 4
+
+=item B<-X>I<item>, B<--exclude> I<item>
+
+Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename from having
+their permissions changed. You may use this option multiple times to build
+up a list of things to exclude.
+
+=back
+
+=cut
+
+init();
+
+foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) {
+ my $tmp=tmpdir($package);
+
+ my $find_options='';
+ if (defined($dh{EXCLUDE_FIND}) && $dh{EXCLUDE_FIND} ne '') {
+ $find_options="! \\( $dh{EXCLUDE_FIND} \\)";
+ }
+
+ # General permissions fixing.
+ complex_doit("find $tmp $find_options -print0",
+ "2>/dev/null | xargs -0r chown --no-dereference 0:0");
+ complex_doit("find $tmp ! -type l $find_options -print0",
+ "2>/dev/null | xargs -0r chmod go=rX,u+rw,a-s");
+
+ # Fix up permissions in usr/share/doc, setting everything to not
+ # executable by default, but leave examples directories alone.
+ complex_doit("find $tmp/usr/share/doc -type f $find_options ! -regex '$tmp/usr/share/doc/[^/]*/examples/.*' -print0 2>/dev/null",
+ "| xargs -0r chmod 644");
+ complex_doit("find $tmp/usr/share/doc -type d $find_options -print0 2>/dev/null",
+ "| xargs -0r chmod 755");
+
+ # Executable man pages are a bad thing..
+ complex_doit("find $tmp/usr/share/man $tmp/usr/man/ $tmp/usr/X11*/man/ -type f",
+ "$find_options -print0 2>/dev/null | xargs -0r chmod 644");
+
+ # ..and so are executable shared and static libraries
+ # (and .la files from libtool) ..
+ complex_doit("find $tmp -perm -5 -type f",
+ "\\( -name '*.so.*' -or -name '*.so' -or -name '*.la' -or -name '*.a' \\) $find_options -print0",
+ "2>/dev/null | xargs -0r chmod 644");
+
+ # ..and header files ..
+ complex_doit("find $tmp/usr/include -type f $find_options -print0",
+ "2>/dev/null | xargs -0r chmod 644");
+
+ # ..and desktop files ..
+ complex_doit("find $tmp/usr/share/applications -type f $find_options -print0",
+ "2>/dev/null | xargs -0r chmod 644");
+
+ # ..and OCaml native-code shared objects ..
+ complex_doit("find $tmp -perm -5 -type f",
+ "\\( -name '*.cmxs' \\) $find_options -print0",
+ "2>/dev/null | xargs -0r chmod 644");
+
+ # .. and perl modules.
+ complex_doit("find $tmp/usr/lib/perl5 $tmp/usr/share/perl5 -type f",
+ "-perm -5 -name '*.pm' $find_options -print0",
+ "2>/dev/null | xargs -0r chmod a-X");
+
+ # v4 and up
+ if (! compat(3)) {
+ # Programs in the bin and init.d dirs should be executable..
+ for my $dir (qw{usr/bin bin usr/sbin sbin usr/games etc/init.d}) {
+ if (-d "$tmp/$dir") {
+ complex_doit("find $tmp/$dir -type f $find_options -print0 2>/dev/null",
+ "| xargs -0r chmod a+x");
+ }
+ }
+ }
+
+ # ADA ali files should be mode 444 to avoid recompilation
+ complex_doit("find $tmp/usr/lib -type f",
+ "-name '*.ali' $find_options -print0",
+ "2>/dev/null | xargs -0r chmod uga-w");
+
+ # Lintian overrides should never be executable, too.
+ if (-d "$tmp/usr/share/lintian") {
+ complex_doit("find $tmp/usr/share/lintian/overrides",
+ "-type f $find_options -print0",
+ "2>/dev/null | xargs -0r chmod 644");
+ }
+
+ # Files in $tmp/etc/sudoers.d/ must be mode 440.
+ if (-d "$tmp/etc/sudoers.d") {
+ complex_doit("find $tmp/etc/sudoers.d",
+ "-type f ! -perm 440 $find_options -print0",
+ "2>/dev/null | xargs -0r chmod 440");
+ }
+}
+
+=head1 SEE ALSO
+
+L<debhelper(7)>
+
+This program is a part of debhelper.
+
+=head1 AUTHOR
+
+Joey Hess <joeyh@debian.org>
+
+=cut
diff --git a/dh_gconf b/dh_gconf
new file mode 100755
index 00000000..48b05ba2
--- /dev/null
+++ b/dh_gconf
@@ -0,0 +1,112 @@
+#!/usr/bin/perl -w
+
+=head1 NAME
+
+dh_gconf - install GConf defaults files and register schemas
+
+=cut
+
+use strict;
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib;
+
+=head1 SYNOPSIS
+
+B<dh_gconf> [S<I<debhelper options>>] [B<--priority=>I<priority>]
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+B<dh_gconf> is a debhelper program that is responsible for installing GConf
+defaults files and registering GConf schemas.
+
+An appropriate dependency on gconf2 will be generated in B<${misc:Depends}>.
+
+=head1 FILES
+
+=over 4
+
+=item debian/I<package>.gconf-defaults
+
+Installed into F<usr/share/gconf/defaults/10_package> in the package build
+directory, with I<package> replaced by the package name.
+
+=item debian/I<package>.gconf-mandatory
+
+Installed into F<usr/share/gconf/mandatory/10_package> in the package build
+directory, with I<package> replaced by the package name.
+
+=back
+
+=head1 OPTIONS
+
+=over 4
+
+=item B<--priority> I<priority>
+
+Use I<priority> (which should be a 2-digit number) as the defaults
+priority instead of B<10>. Higher values than ten can be used by
+derived distributions (B<20>), CDD distributions (B<50>), or site-specific
+packages (B<90>).
+
+=back
+
+=cut
+
+init();
+
+my $priority=10;
+if (defined $dh{PRIORITY}) {
+ $priority=$dh{PRIORITY};
+}
+
+# PROMISE: DH NOOP WITHOUT gconf-mandatory gconf-defaults tmp(etc/gconf/schemas) tmp(usr/share/gconf/schemas)
+
+foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) {
+ my $tmp=tmpdir($package);
+
+ my $gconf_dep = 0;
+ my $mandatory = pkgfile($package, "gconf-mandatory");
+ if ($mandatory ne '') {
+ doit("mkdir","-p","$tmp/usr/share/gconf/mandatory");
+ doit("install","-p","-m644",$mandatory,"$tmp/usr/share/gconf/mandatory/${priority}_$package");
+ addsubstvar($package, "misc:Depends", "gconf2 (>= 2.28.1-2)");
+ $gconf_dep = 1;
+ }
+ my $defaults = pkgfile($package,"gconf-defaults");
+ if ($defaults ne '') {
+ doit("mkdir","-p","$tmp/usr/share/gconf/defaults");
+ doit("install","-p","-m644",$defaults,"$tmp/usr/share/gconf/defaults/${priority}_$package");
+ addsubstvar($package, "misc:Depends", "gconf2 (>= 2.28.1-2)") unless $gconf_dep;
+ $gconf_dep = 1;
+ }
+
+ my $old_schemas_dir = "$tmp/etc/gconf/schemas";
+ my $new_schemas_dir = "$tmp/usr/share/gconf/schemas";
+
+ # Migrate schemas from /etc/gconf/schemas to /usr/share/gconf/schemas
+ if (-d $old_schemas_dir) {
+ doit("mkdir -p $new_schemas_dir") unless -d $new_schemas_dir;
+ doit("mv $old_schemas_dir/*.schemas $new_schemas_dir/");
+ doit("rmdir -p --ignore-fail-on-non-empty $old_schemas_dir");
+ }
+
+ if (-d "$new_schemas_dir") {
+ # Get a list of the schemas
+ my $schemas = `find $new_schemas_dir -type f -name \\*.schemas -printf '%P '`;
+ if ($schemas ne '') {
+ addsubstvar($package, "misc:Depends", "gconf2 (>= 2.28.1-2)") unless $gconf_dep;
+ }
+ }
+}
+
+=head1 SEE ALSO
+
+L<debhelper(7)>
+
+This program is a part of debhelper.
+
+=head1 AUTHOR
+
+Ross Burton <ross@burtonini.com>
+Josselin Mouette <joss@debian.org>
+
+=cut
diff --git a/dh_gencontrol b/dh_gencontrol
new file mode 100755
index 00000000..32b85637
--- /dev/null
+++ b/dh_gencontrol
@@ -0,0 +1,92 @@
+#!/usr/bin/perl -w
+
+=head1 NAME
+
+dh_gencontrol - generate and install control file
+
+=cut
+
+use strict;
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib;
+
+=head1 SYNOPSIS
+
+B<dh_gencontrol> [S<I<debhelper options>>] [S<B<--> I<params>>]
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+B<dh_gencontrol> is a debhelper program that is responsible for generating
+control files, and installing them into the I<DEBIAN> directory with the
+proper permissions.
+
+This program is merely a wrapper around L<dpkg-gencontrol(1)>, which calls
+it once for each package being acted on, and passes in some additional
+useful flags.
+
+=head1 OPTIONS
+
+=over 4
+
+=item B<--> I<params>
+
+Pass I<params> to L<dpkg-gencontrol(1)>.
+
+=item B<-u>I<params>, B<--dpkg-gencontrol-params=>I<params>
+
+This is another way to pass I<params> to L<dpkg-gencontrol(1)>.
+It is deprecated; use B<--> instead.
+
+=back
+
+=cut
+
+init(options => {
+ "dpkg-gencontrol-params=s", => \$dh{U_PARAMS},
+});
+
+foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) {
+ my $tmp=tmpdir($package);
+ my $ext=pkgext($package);
+
+ my $substvars="debian/${ext}substvars";
+
+ my $changelog=pkgfile($package,'changelog');
+ if (! $changelog) {
+ $changelog='debian/changelog';
+ }
+
+ if ( ! -d "$tmp/DEBIAN" ) {
+ doit("install","-o",0,"-g",0,"-d","$tmp/DEBIAN");
+ }
+
+ # avoid gratuitous warning
+ if (! -e $substvars || system("grep -q '^misc:Depends=' $substvars") != 0) {
+ complex_doit("echo misc:Depends= >> $substvars");
+ }
+
+ # Generate and install control file.
+ my @command="dpkg-gencontrol";
+ if (getpackages() > 1) {
+ push @command, "-p$package";
+ }
+ doit(@command, "-l$changelog", "-T$substvars",
+ "-P$tmp",@{$dh{U_PARAMS}});
+
+ # This chmod is only necessary if the user sets the umask to
+ # something odd.
+ doit("chmod","644","$tmp/DEBIAN/control");
+
+ doit("chown","0:0","$tmp/DEBIAN/control");
+}
+
+=head1 SEE ALSO
+
+L<debhelper(7)>
+
+This program is a part of debhelper.
+
+=head1 AUTHOR
+
+Joey Hess <joeyh@debian.org>
+
+=cut
diff --git a/dh_icons b/dh_icons
new file mode 100755
index 00000000..916f1885
--- /dev/null
+++ b/dh_icons
@@ -0,0 +1,83 @@
+#!/usr/bin/perl -w
+
+=head1 NAME
+
+dh_icons - Update caches of Freedesktop icons
+
+=cut
+
+use strict;
+use File::Find;
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib;
+
+=head1 SYNOPSIS
+
+B<dh_icons> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>]
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+B<dh_icons> is a debhelper program that updates caches of Freedesktop icons
+when needed, using the B<update-icon-caches> program provided by GTK+2.12.
+Currently this program does not handle installation of the files, though it
+may do so at a later date, so should be run after icons are installed in
+the package build directories.
+
+It takes care of adding maintainer script fragments to call
+B<update-icon-caches> for icon directories. (This is not done for gnome and
+hicolor icons, as those are handled by triggers.)
+These commands are inserted into the maintainer scripts by L<dh_installdeb(1)>.
+
+=head1 OPTIONS
+
+=over 4
+
+=item B<-n>, B<--noscripts>
+
+Do not modify maintainer scripts.
+
+=back
+
+=cut
+
+init();
+
+# PROMISE: DH NOOP WITHOUT tmp(usr/share/icons)
+my $baseicondir="/usr/share/icons";
+
+foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) {
+ my $tmp=tmpdir($package);
+ my $icondir="$tmp$baseicondir";
+ if (-d $icondir) {
+ my @dirlist;
+ opendir(DIRHANDLE, $icondir);
+ while (my $subdir = readdir(DIRHANDLE)) {
+ next if $subdir =~ /^\./;
+ next if $subdir eq "gnome";
+ next if $subdir eq "hicolor";
+ my $needs_cache = 0;
+ find sub {
+ $needs_cache = 1 if -f and (/\.png$/ or /\.svg$/ or /\.xpm$/ or /\.icon$/);
+ }, "$icondir/$subdir" ;
+ push @dirlist, "$baseicondir/$subdir" if $needs_cache;
+ }
+ if (@dirlist and ! $dh{NOSCRIPTS}) {
+ my $list=join(" ", @dirlist);
+ autoscript($package,"postinst","postinst-icons","s%#DIRLIST#%$list%");
+ autoscript($package,"postrm","postrm-icons","s%#DIRLIST#%$list%");
+ }
+ }
+}
+
+=head1 SEE ALSO
+
+L<debhelper>
+
+This program is a part of debhelper.
+
+=head1 AUTHOR
+
+Ross Burton <ross@burtonini.com>
+Jordi Mallach <jordi@debian.org>
+Josselin Mouette <joss@debian.org>
+
+=cut
diff --git a/dh_install b/dh_install
new file mode 100755
index 00000000..b89d7d1c
--- /dev/null
+++ b/dh_install
@@ -0,0 +1,270 @@
+#!/usr/bin/perl -w
+
+=head1 NAME
+
+dh_install - install files into package build directories
+
+=cut
+
+use strict;
+use File::Find;
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib;
+
+=head1 SYNOPSIS
+
+B<dh_install> [B<-X>I<item>] [B<--autodest>] [B<--sourcedir=>I<dir>] [S<I<debhelper options>>] [S<I<file|dir> ... I<destdir>>]
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+B<dh_install> is a debhelper program that handles installing files into package
+build directories. There are many B<dh_install>I<*> commands that handle installing
+specific types of files such as documentation, examples, man pages, and so on,
+and they should be used when possible as they often have extra intelligence for
+those particular tasks. B<dh_install>, then, is useful for installing everything
+else, for which no particular intelligence is needed. It is a replacement for
+the old B<dh_movefiles> command.
+
+This program may be used in one of two ways. If you just have a file or two
+that the upstream Makefile does not install for you, you can run B<dh_install>
+on them to move them into place. On the other hand, maybe you have a large
+package that builds multiple binary packages. You can use the upstream
+F<Makefile> to install it all into F<debian/tmp>, and then use B<dh_install> to copy
+directories and files from there into the proper package build directories.
+
+From debhelper compatibility level 7 on, B<dh_install> will fall back to
+looking in F<debian/tmp> for files, if it doesn't find them in the current
+directory (or whereever you've told it to look using B<--sourcedir>).
+
+=head1 FILES
+
+=over 4
+
+=item debian/I<package>.install
+
+List the files to install into each package and the directory they should be
+installed to. The format is a set of lines, where each line lists a file or
+files to install, and at the end of the line tells the directory it should be
+installed in. The name of the files (or directories) to install should be given
+relative to the current directory, while the installation directory is given
+relative to the package build directory. You may use wildcards in the names of
+the files to install (in v3 mode and above).
+
+Note that if you list exactly one filename or wildcard-pattern on a line by
+itself, with no explicit destination, then B<dh_install>
+will automatically guess the destination to use, the same as if the
+--autodest option were used.
+
+=back
+
+=head1 OPTIONS
+
+=over 4
+
+=item B<--list-missing>
+
+This option makes B<dh_install> keep track of the files it installs, and then at
+the end, compare that list with the files in the source directory. If any of
+the files (and symlinks) in the source directory were not installed to
+somewhere, it will warn on stderr about that.
+
+This may be useful if you have a large package and want to make sure that
+you don't miss installing newly added files in new upstream releases.
+
+Note that files that are excluded from being moved via the B<-X> option are not
+warned about.
+
+=item B<--fail-missing>
+
+This option is like B<--list-missing>, except if a file was missed, it will
+not only list the missing files, but also fail with a nonzero exit code.
+
+=item B<-X>I<item>, B<--exclude=>I<item>
+
+Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename from
+being installed.
+
+=item B<--sourcedir=>I<dir>
+
+Look in the specified directory for files to be installed.
+
+Note that this is not the same as the B<--sourcedirectory> option used
+by the B<dh_auto_>I<*> commands. You rarely need to use this option, since
+B<dh_install> automatically looks for files in F<debian/tmp> in debhelper
+compatibility level 7 and above.
+
+=item B<--autodest>
+
+Guess as the destination directory to install things to. If this is
+specified, you should not list destination directories in
+F<debian/package.install> files or on the command line. Instead, B<dh_install>
+will guess as follows:
+
+Strip off F<debian/tmp> (or the sourcedir if one is given) from the front of
+the filename, if it is present, and install into the dirname of the
+filename. So if the filename is F<debian/tmp/usr/bin>, then that directory
+will be copied to F<debian/package/usr/>. If the filename is
+F<debian/tmp/etc/passwd>, it will be copied to F<debian/package/etc/>.
+
+=item I<file|dir> ... I<destdir>
+
+Lists files (or directories) to install and where to install them to.
+The files will be installed into the first package F<dh_install> acts on.
+
+=back
+
+=cut
+
+init(options => {
+ "autodest" => \$dh{AUTODEST},
+ "list-missing" => \$dh{LIST_MISSING},
+ "fail-missing" => \$dh{FAIL_MISSING},
+ "sourcedir=s" => \$dh{SOURCEDIR},
+});
+
+my @installed;
+
+my $srcdir = '.';
+$srcdir = $dh{SOURCEDIR} if defined $dh{SOURCEDIR};
+
+# PROMISE: DH NOOP WITHOUT install
+
+foreach my $package (getpackages()) {
+ # Look at the install files for all packages to handle
+ # list-missing/fail-missing, but skip really installing for
+ # packages that are not being acted on.
+ my $skip_install=! grep { $_ eq $package } @{$dh{DOPACKAGES}};
+
+ my $tmp=tmpdir($package);
+ my $file=pkgfile($package,"install");
+
+ my @install;
+ if ($file) {
+ @install=filedoublearray($file); # no globbing here; done below
+ }
+
+ if (($package eq $dh{FIRSTPACKAGE} || $dh{PARAMS_ALL}) && @ARGV) {
+ push @install, [@ARGV];
+ }
+
+ # Support for -X flag.
+ my $exclude = '';
+ if ($dh{EXCLUDE_FIND}) {
+ $exclude = '! \( '.$dh{EXCLUDE_FIND}.' \)';
+ }
+
+ foreach my $set (@install) {
+ my $dest;
+ my $tmpdest=0;
+
+ if (! defined $dh{AUTODEST} && @$set > 1) {
+ $dest=pop @$set;
+ }
+
+ my @filelist;
+ foreach my $glob (@$set) {
+ my @found = glob "$srcdir/$glob";
+ if (! compat(6)) {
+ # Fall back to looking in debian/tmp.
+ if (! @found || ! (-e $found[0] || -l $found[0])) {
+ @found = glob "debian/tmp/$glob";
+ }
+ }
+ push @filelist, @found;
+ }
+
+ if (! compat(4)) { # check added in v5
+ if (! @filelist && ! $skip_install) {
+ error("$package missing files (@$set), aborting");
+ }
+ }
+
+ foreach my $src (@filelist) {
+ next if excludefile($src);
+
+ push @installed, $src;
+ next if $skip_install;
+
+ if (! defined $dest) {
+ # Guess at destination directory.
+ $dest=$src;
+ $dest=~s/^(.*\/)?\Q$srcdir\E\///;
+ $dest=~s/^(.*\/)?debian\/tmp\///;
+ $dest=dirname("/".$dest);
+ $tmpdest=1;
+ }
+
+ # Make sure the destination directory exists.
+ if (! -e "$tmp/$dest") {
+ doit("install","-d","$tmp/$dest");
+ }
+
+ if (-d $src && $exclude) {
+ my $basename = basename($src);
+ my $dir = ($basename eq '.') ? $src : "$src/..";
+ my $pwd=`pwd`;
+ chomp $pwd;
+ complex_doit("cd '$dir' && find '$basename' $exclude \\( -type f -or -type l \\) -print0 | xargs -0 -I {} cp --parents -dp {} $pwd/$tmp/$dest/");
+ # cp is annoying so I need a separate pass
+ # just for empty directories
+ complex_doit("cd '$dir' && find '$basename' $exclude \\( -type d -and -empty \\) -print0 | xargs -0 -I {} cp --parents -a {} $pwd/$tmp/$dest/");
+ }
+ else {
+ doit("cp", "-a", $src, "$tmp/$dest/");
+ }
+
+ if ($tmpdest) {
+ $dest=undef;
+ }
+ }
+ }
+}
+
+if ($dh{LIST_MISSING} || $dh{FAIL_MISSING}) {
+ # . as srcdir makes no sense, so this is a special case.
+ if ($srcdir eq '.') {
+ $srcdir='debian/tmp';
+ }
+
+ my @missing;
+ my $installed=join("|", map {
+ # Kill any extra slashes, for robustness.
+ y:/:/:s;
+ s:/+$::;
+ s:^(\./)*::;
+ "\Q$_\E\/.*|\Q$_\E";
+ } @installed);
+ $installed=qr{^($installed)$};
+ find(sub {
+ -f || -l || return;
+ $_="$File::Find::dir/$_";
+ if (! /$installed/ && ! excludefile($_)) {
+ my $file=$_;
+ $file=~s/^\Q$srcdir\E\///;
+ push @missing, $file;
+ }
+ }, $srcdir);
+ if (@missing) {
+ warning "$_ exists in $srcdir but is not installed to anywhere" foreach @missing;
+ if ($dh{FAIL_MISSING}) {
+ error("missing files, aborting");
+ }
+ }
+}
+
+=head1 LIMITATIONS
+
+B<dh_install> cannot rename files or directories, it can only install them
+with the names they already have into wherever you want in the package
+build tree.
+
+=head1 SEE ALSO
+
+L<debhelper(7)>
+
+This program is a part of debhelper.
+
+=head1 AUTHOR
+
+Joey Hess <joeyh@debian.org>
+
+=cut
diff --git a/dh_installcatalogs b/dh_installcatalogs
new file mode 100755
index 00000000..f65ab7cb
--- /dev/null
+++ b/dh_installcatalogs
@@ -0,0 +1,132 @@
+#!/usr/bin/perl -w
+
+=head1 NAME
+
+dh_installcatalogs - install and register SGML Catalogs
+
+=cut
+
+use strict;
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib;
+
+my $sgmlbasever = "1.26+nmu2";
+
+=head1 SYNOPSIS
+
+B<dh_installcatalogs> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>]
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+B<dh_installcatalogs> is a debhelper program that installs and
+registers SGML catalogs. It complies with the Debian XML/SGML policy.
+
+Catalogs will be registered in a supercatalog, in
+F</etc/sgml/I<package>.cat>.
+
+This command automatically adds maintainer script snippets for
+registering and unregistering the catalogs and supercatalogs (unless
+B<-n> is used). These snippets are inserted into the maintainer scripts
+by B<dh_installdeb>; see L<dh_installdeb(1)> for an explanation of
+Debhelper maintainer script snippets.
+
+A dependency on B<sgml-base> will be added to B<${misc:Depends}>, so be
+sure your package uses that variable in F<debian/control>.
+
+=head1 FILES
+
+=over 4
+
+=item debian/I<package>.sgmlcatalogs
+
+Lists the catalogs to be installed per package. Each line in that file
+should be of the form C<I<source> I<dest>>, where I<source> indicates where the
+catalog resides in the source tree, and I<dest> indicates the destination
+location for the catalog under the package build area. I<dest> should
+start with F</usr/share/sgml/>.
+
+=back
+
+=head1 OPTIONS
+
+=over 4
+
+=item B<-n>, B<--noscripts>
+
+Do not modify F<postinst>/F<postrm>/F<prerm> scripts.
+
+=back
+
+=head1 NOTES
+
+Note that this command is not idempotent. L<dh_prep(1)> should be
+called between invocations of this command. Otherwise, it may cause
+multiple instances of the same text to be added to maintainer scripts.
+
+=cut
+
+init();
+
+# PROMISE: DH NOOP WITHOUT sgmlcatalogs
+
+foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) {
+ my $tmpdir = tmpdir($package);
+ my $sgmlcatlistfile = pkgfile($package, "sgmlcatalogs");
+ my @sgmlinstalled; # catalogs we've installed
+ if ($#ARGV >= 0) {
+ error("extra command-line arguments");
+ }
+ if ($sgmlcatlistfile) {
+ foreach my $line (filedoublearray($sgmlcatlistfile)) {
+ my $source = $line->[0];
+ my $dest = $line->[1];
+ my $fulldest = "$tmpdir/$dest";
+ $fulldest =~ s|//|/|g; # beautification
+
+ if (! -d dirname($fulldest)) {
+ doit("install","-d","-m755",$tmpdir."/".dirname($dest));
+ }
+
+ doit("install","-p","-m644",$source,$fulldest);
+
+ push(@sgmlinstalled,$dest);
+ }
+ }
+ if (@sgmlinstalled) {
+ addsubstvar($package, "misc:Depends", "sgml-base", ">= $sgmlbasever");
+
+ if (! -d "$tmpdir/etc/sgml") {
+ doit("install","-d","-m755","$tmpdir/etc/sgml");
+ }
+
+ my $centralcat = "/etc/sgml/$package.cat";
+
+ open(CENTRALCAT, ">", "$tmpdir$centralcat") || error("failed to write to $tmpdir$centralcat");
+ foreach my $sgmldest (@sgmlinstalled) {
+ print CENTRALCAT "CATALOG " . $sgmldest . "\n";
+ }
+ close CENTRALCAT;
+
+ if (! $dh{NOSCRIPTS}) {
+ autoscript($package, "preinst", "preinst-sgmlcatalog",
+ "s%#CENTRALCAT#%$centralcat%g;");
+ autoscript($package, "postrm", "postrm-sgmlcatalog",
+ "s%#CENTRALCAT#%$centralcat%g;");
+ }
+ }
+ else {
+ # remove the dependency
+ addsubstvar($package, "misc:Depends", "sgml-base", ">= $sgmlbasever", 1);
+ }
+}
+
+=head1 SEE ALSO
+
+L<debhelper(7)>
+
+F</usr/share/doc/sgml-base-doc/>
+
+=head1 AUTHOR
+
+Adam Di Carlo <aph@debian.org>
+
+=cut
diff --git a/dh_installchangelogs b/dh_installchangelogs
new file mode 100755
index 00000000..edd7f9f3
--- /dev/null
+++ b/dh_installchangelogs
@@ -0,0 +1,251 @@
+#!/usr/bin/perl -w
+
+=head1 NAME
+
+dh_installchangelogs - install changelogs into package build directories
+
+=cut
+
+use strict;
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib;
+
+=head1 SYNOPSIS
+
+B<dh_installchangelogs> [S<I<debhelper options>>] [B<-k>] [B<-X>I<item>] [I<upstream>]
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+B<dh_installchangelogs> is a debhelper program that is responsible for
+installing changelogs into package build directories.
+
+An upstream F<changelog> file may be specified as an option. If none is
+specified, it looks for files with names that seem likely to be changelogs.
+(In compatibility level 7 and above.)
+
+If there is an upstream F<changelog> file, it will be be installed as
+F<usr/share/doc/package/changelog> in the package build directory.
+
+If the upstream changelog is is a F<html> file (determined by file
+extension), it will be installed as F<usr/share/doc/package/changelog.html>
+instead. If the html changelog is converted to plain text, that variant
+can be specified as a second upstream changelog file. When no plain
+text variant is specified, a short F<usr/share/doc/package/changelog>
+is generated, pointing readers at the html changelog file.
+
+=head1 FILES
+
+=over 4
+
+=item F<debian/changelog>
+
+=item F<debian/NEWS>
+
+=item debian/I<package>.changelog
+
+=item debian/I<package>.NEWS
+
+Automatically installed into usr/share/doc/I<package>/
+in the package build directory.
+
+Use the package specific name if I<package> needs a different
+F<NEWS> or F<changelog> file.
+
+The F<changelog> file is installed with a name of changelog
+for native packages, and F<changelog.Debian> for non-native packages.
+The F<NEWS> file is always installed with a name of F<NEWS.Debian>.
+
+=back
+
+=head1 OPTIONS
+
+=over 4
+
+=item B<-k>, B<--keep>
+
+Keep the original name of the upstream changelog. This will be accomplished
+by installing the upstream changelog as F<changelog>, and making a symlink from
+that to the original name of the F<changelog> file. This can be useful if the
+upstream changelog has an unusual name, or if other documentation in the
+package refers to the F<changelog> file.
+
+=item B<-X>I<item>, B<--exclude=>I<item>
+
+Exclude upstream F<changelog> files that contain I<item> anywhere in their
+filename from being installed.
+
+=item I<upstream>
+
+Install this file as the upstream changelog.
+
+=back
+
+=cut
+
+# For binNMUs the first changelog entry is written into an extra file to
+# keep the packages coinstallable.
+sub install_binNMU_changelog {
+ my ($package, $input_fn, $changelog_name)=@_;
+
+ open (my $input, "<", $input_fn);
+ my $line=<$input>;
+ if (defined $line && $line =~ /\A\S.*;.*\bbinary-only=yes/) {
+ my $mask=umask 0022;
+
+ my @stat=stat $input_fn or error("could not stat $input_fn: $!");
+ my $tmp=tmpdir($package);
+ my $output_fn="$tmp/usr/share/doc/$package/$changelog_name";
+ open my $output, ">", $output_fn
+ or error("could not open $output_fn for writing: $!");
+ my $arch=package_arch($package);
+ my $output_fn_binary="$output_fn.$arch";
+ open my $output_binary, ">", $output_fn_binary
+ or error("could not open $output_fn_binary for writing: $!");
+
+ do {
+ print {$output_binary} $line
+ or error("Could not write to $output_fn_binary: $!");
+ } while(defined($line=<$input>) && $line !~ /\A\S/);
+ close $output_binary or error("Couldn't close $output_fn_binary: $!");
+ utime $stat[8], $stat[9], $output_fn_binary;
+
+ do {
+ print {$output} $line
+ or error("Could not write to $output_fn: $!");
+ } while(defined($line=<$input>));
+
+ close $input or error("Couldn't close $input_fn: $!");
+ close $output or error("Couldn't close $output_fn: $!");
+ utime $stat[8], $stat[9], $output_fn;
+
+ chown 0, 0, $output_fn, $output_fn_binary
+ or error "chown: $!";
+
+ umask $mask;
+
+ return 1;
+ }
+ else {
+ close $input;
+ return 0;
+ }
+}
+
+init();
+
+my $news_name="NEWS.Debian";
+my $changelog_name="changelog.Debian";
+
+my $upstream=shift;
+my $upstream_text=$upstream;
+my $upstream_html;
+if (! defined $upstream) {
+ if (! isnative($dh{MAINPACKAGE}) && !compat(6)) {
+ foreach my $dir (qw{. doc docs}) {
+ my @files=sort glob("$dir/*");
+ foreach my $name (qw{changelog changes changelog.txt changes.txt history history.txt changelog.md}) {
+ my @matches=grep {
+ lc basename($_) eq $name && -s $_ && ! excludefile($_)
+ } @files;
+ if (@matches) {
+ $upstream=shift @matches;
+ $upstream_text=$upstream;
+ last;
+ }
+ }
+ }
+ }
+ if (isnative($dh{MAINPACKAGE})) {
+ $changelog_name='changelog';
+ }
+}
+elsif ($upstream=~m/\.html?$/i) {
+ $upstream_html=$upstream;
+ $upstream_text=shift;
+}
+
+foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) {
+ next if is_udeb($package);
+
+ my $tmp=tmpdir($package);
+ my $changelog=pkgfile($package,"changelog");
+ my $news=pkgfile($package,"NEWS");
+
+ if (!$changelog) {
+ $changelog="debian/changelog";
+ }
+ if (!$news) {
+ $news="debian/NEWS";
+ }
+
+ if (! -e $changelog) {
+ error("could not find changelog $changelog");
+ }
+
+ # If it is a symlink to a documentation directory from the same
+ # source package, then don't do anything. Think multi-binary
+ # packages that depend on each other and want to link doc dirs.
+ if (-l "$tmp/usr/share/doc/$package") {
+ my $linkval=readlink("$tmp/usr/share/doc/$package");
+ my %allpackages=map { $_ => 1 } getpackages();
+ if ($allpackages{basename($linkval)}) {
+ next;
+ }
+ # Even if the target doesn't seem to be a doc dir from the
+ # same source package, don't do anything if it's a dangling
+ # symlink.
+ next unless -d "$tmp/usr/share/doc/$package";
+ }
+
+ if (! -d "$tmp/usr/share/doc/$package") {
+ doit("install","-d","$tmp/usr/share/doc/$package");
+ }
+
+ if (! $dh{NO_ACT}) {
+ if (! install_binNMU_changelog($package, $changelog, $changelog_name)) {
+ doit("install","-o",0,"-g",0,"-p","-m644",$changelog,
+ "$tmp/usr/share/doc/$package/$changelog_name");
+ }
+ }
+
+ if (-e $news) {
+ doit("install","-o",0,"-g",0,"-p","-m644",$news,
+ "$tmp/usr/share/doc/$package/$news_name");
+ }
+
+ if (defined $upstream) {
+ my $link_to;
+ my $base="$tmp/usr/share/doc/$package";
+ if (defined $upstream_text) {
+ doit("install","-o",0,"-g",0,"-p","-m644",
+ $upstream_text,"$base/changelog");
+ $link_to='changelog';
+ }
+ if (defined $upstream_html) {
+ doit("install","-o",0,"-g",0,"-p","-m644",
+ $upstream_html,"$base/changelog.html");
+ $link_to='changelog.html';
+ if (! defined $upstream_text) {
+ complex_doit("echo 'See changelog.html.gz' > $base/changelog");
+ doit("chmod","644","$base/changelog");
+ doit("chown","0:0","$base/changelog");
+ }
+ }
+ if ($dh{K_FLAG}) {
+ # Install symlink to original name of the upstream changelog file.
+ # Use basename in case original file was in a subdirectory or something.
+ doit("ln","-sf",$link_to,"$tmp/usr/share/doc/$package/".basename($upstream));
+ }
+ }
+}
+
+=head1 SEE ALSO
+
+L<debhelper(7)>
+
+This program is a part of debhelper.
+
+=head1 AUTHOR
+
+Joey Hess <joeyh@debian.org>
+
+=cut
diff --git a/dh_installcron b/dh_installcron
new file mode 100755
index 00000000..5e5851c1
--- /dev/null
+++ b/dh_installcron
@@ -0,0 +1,89 @@
+#!/usr/bin/perl -w
+
+=head1 NAME
+
+dh_installcron - install cron scripts into etc/cron.*
+
+=cut
+
+use strict;
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib;
+
+=head1 SYNOPSIS
+
+B<dh_installcron> [S<B<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>]
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+B<dh_installcron> is a debhelper program that is responsible for installing
+cron scripts.
+
+=head1 FILES
+
+=over 4
+
+=item debian/I<package>.cron.daily
+
+=item debian/I<package>.cron.weekly
+
+=item debian/I<package>.cron.monthly
+
+=item debian/I<package>.cron.hourly
+
+=item debian/I<package>.cron.d
+
+Installed into the appropriate F<etc/cron.*/> directory in the package
+build directory.
+
+=back
+
+=head1 OPTIONS
+
+=over 4
+
+=item B<--name=>I<name>
+
+Look for files named F<debian/package.name.cron.*> and install them as
+F<etc/cron.*/name>, instead of using the usual files and installing them
+as the package name.
+
+=back
+
+=cut
+
+init();
+
+# PROMISE: DH NOOP WITHOUT cron.hourly cron.daily cron.weekly cron.monthly cron.d
+
+foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) {
+ my $tmp=tmpdir($package);
+ foreach my $type (qw{hourly daily weekly monthly}) {
+ my $cron=pkgfile($package,"cron.$type");
+ if ($cron) {
+ if (! -d "$tmp/etc/cron.$type") {
+ doit("install","-o",0,"-g",0,"-d","$tmp/etc/cron.$type");
+ }
+ doit("install",$cron,"$tmp/etc/cron.$type/".pkgfilename($package));
+ }
+ }
+ # Seperate because this needs to be mode 644.
+ my $cron=pkgfile($package,"cron.d");
+ if ($cron) {
+ if (! -d "$tmp/etc/cron.d") {
+ doit("install","-o",0,"-g",0,"-d","$tmp/etc/cron.d");
+ }
+ doit("install","-m",644,$cron,"$tmp/etc/cron.d/".pkgfilename($package));
+ }
+}
+
+=head1 SEE ALSO
+
+L<debhelper(7)>
+
+This program is a part of debhelper.
+
+=head1 AUTHOR
+
+Joey Hess <joeyh@debian.org>
+
+=cut
diff --git a/dh_installdeb b/dh_installdeb
new file mode 100755
index 00000000..e2331701
--- /dev/null
+++ b/dh_installdeb
@@ -0,0 +1,150 @@
+#!/usr/bin/perl -w
+
+=head1 NAME
+
+dh_installdeb - install files into the DEBIAN directory
+
+=cut
+
+use strict;
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib;
+
+=head1 SYNOPSIS
+
+B<dh_installdeb> [S<I<debhelper options>>]
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+B<dh_installdeb> is a debhelper program that is responsible for installing
+files into the F<DEBIAN> directories in package build directories with the
+correct permissions.
+
+=head1 FILES
+
+=over 4
+
+=item I<package>.postinst
+
+=item I<package>.preinst
+
+=item I<package>.postrm
+
+=item I<package>.prerm
+
+These maintainer scripts are installed into the F<DEBIAN> directory.
+
+Inside the scripts, the token B<#DEBHELPER#> is replaced with
+shell script snippets generated by other debhelper commands.
+
+=item I<package>.triggers
+
+=item I<package>.shlibs
+
+These control files are installed into the F<DEBIAN> directory.
+
+=item I<package>.conffiles
+
+This control file will be installed into the F<DEBIAN> directory.
+
+In v3 compatibility mode and higher, all files in the F<etc/> directory in a
+package will automatically be flagged as conffiles by this program, so
+there is no need to list them manually here.
+
+=item I<package>.maintscript
+
+Lines in this file correspond to L<dpkg-maintscript-helper(1)> commands and
+parameters. Any shell metacharacters will be escaped, so arbitrary shell
+code cannot be inserted here. For example, a line such as C<mv_conffile
+/etc/oldconffile /etc/newconffile> will insert maintainer script snippets
+into all maintainer scripts sufficient to move that conffile.
+
+=back
+
+=cut
+
+init();
+
+# dpkg-maintscript-helper commands with their associated dpkg pre-dependency
+# versions.
+my %maintscript_predeps = (
+ "rm_conffile" => "",
+ "mv_conffile" => "",
+);
+
+foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) {
+ my $tmp=tmpdir($package);
+
+ if (! -d "$tmp/DEBIAN") {
+ doit("install","-o",0,"-g",0,"-d","$tmp/DEBIAN");
+ }
+
+ if (is_udeb($package)) {
+ # For udebs, only do the postinst, and no #DEBHELPER#.
+ # Udebs also support menutest and isinstallable scripts.
+ foreach my $script (qw{postinst menutest isinstallable}) {
+ my $f=pkgfile($package,$script);
+ if ($f) {
+ doit("install", "-o", 0, "-g", 0, "-m", 755,
+ $f, "$tmp/DEBIAN/$script");
+ }
+ }
+
+ # stop here for udebs
+ next;
+ }
+
+ my $maintscriptfile=pkgfile($package, "maintscript");
+ if ($maintscriptfile) {
+ foreach my $line (filedoublearray($maintscriptfile)) {
+ my $cmd=$line->[0];
+ error("unknown dpkg-maintscript-helper command: $cmd")
+ unless exists $maintscript_predeps{$cmd};
+ addsubstvar($package, "misc:Pre-Depends", "dpkg",
+ ">= $maintscript_predeps{$cmd}")
+ if length $maintscript_predeps{$cmd};
+ my $params=escape_shell(@$line);
+ foreach my $script (qw{postinst preinst prerm postrm}) {
+ autoscript($package, $script, "maintscript-helper",
+ "s!#PARAMS#!$params!g");
+ }
+ }
+ }
+
+ # Install debian scripts.
+ foreach my $script (qw{postinst preinst prerm postrm}) {
+ debhelper_script_subst($package, $script);
+ }
+
+ # Install non-executable files
+ foreach my $file (qw{shlibs conffiles triggers}) {
+ my $f=pkgfile($package,$file);
+ if ($f) {
+ doit("install","-o",0,"-g",0,"-m",644,"-p",$f,"$tmp/DEBIAN/$file");
+ }
+ }
+
+ # Automatic conffiles registration: If it is in /etc, it is a
+ # conffile.
+ if (! compat(2) && -d "$tmp/etc") {
+ complex_doit("find $tmp/etc -type f -printf '/etc/%P\n' >> $tmp/DEBIAN/conffiles");
+ # Anything found?
+ if (-z "$tmp/DEBIAN/conffiles") {
+ doit("rm", "-f", "$tmp/DEBIAN/conffiles");
+ }
+ else {
+ doit("chmod", 644, "$tmp/DEBIAN/conffiles");
+ }
+ }
+}
+
+=head1 SEE ALSO
+
+L<debhelper(7)>
+
+This program is a part of debhelper.
+
+=head1 AUTHOR
+
+Joey Hess <joeyh@debian.org>
+
+=cut
diff --git a/dh_installdebconf b/dh_installdebconf
new file mode 100755
index 00000000..3eac7c99
--- /dev/null
+++ b/dh_installdebconf
@@ -0,0 +1,138 @@
+#!/usr/bin/perl -w
+
+=head1 NAME
+
+dh_installdebconf - install files used by debconf in package build directories
+
+=cut
+
+use strict;
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib;
+
+=head1 SYNOPSIS
+
+B<dh_installdebconf> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [S<B<--> I<params>>]
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+B<dh_installdebconf> is a debhelper program that is responsible for installing
+files used by debconf into package build directories.
+
+It also automatically generates the F<postrm> commands needed to interface
+with debconf. The commands are added to the maintainer scripts by
+B<dh_installdeb>. See L<dh_installdeb(1)> for an explanation of how that
+works.
+
+Note that if you use debconf, your package probably needs to depend on it
+(it will be added to B<${misc:Depends}> by this program).
+
+Note that for your config script to be called by B<dpkg>, your F<postinst>
+needs to source debconf's confmodule. B<dh_installdebconf> does not
+install this statement into the F<postinst> automatically as it is too
+hard to do it right.
+
+=head1 FILES
+
+=over 4
+
+=item debian/I<package>.config
+
+This is the debconf F<config> script, and is installed into the F<DEBIAN>
+directory in the package build directory.
+
+Inside the script, the token B<#DEBHELPER#> is replaced with
+shell script snippets generated by other debhelper commands.
+
+=item debian/I<package>.templates
+
+This is the debconf F<templates> file, and is installed into the F<DEBIAN>
+directory in the package build directory.
+
+=item F<debian/po/>
+
+If this directory is present, this program will automatically use
+L<po2debconf(1)> to generate merged templates
+files that include the translations from there.
+
+For this to work, your package should build-depend on F<po-debconf>.
+
+=back
+
+=head1 OPTIONS
+
+=over 4
+
+=item B<-n>, B<--noscripts>
+
+Do not modify F<postrm> script.
+
+=item B<--> I<params>
+
+Pass the params to B<po2debconf>.
+
+=back
+
+=cut
+
+init();
+
+my @extraparams;
+if (defined($dh{U_PARAMS})) {
+ @extraparams=@{$dh{U_PARAMS}};
+}
+
+# PROMISE: DH NOOP WITHOUT config templates
+
+foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) {
+ my $tmp=tmpdir($package);
+ my $config=pkgfile($package,"config");
+ my $templates=pkgfile($package,"templates");
+
+ if (! -d "$tmp/DEBIAN") {
+ doit("install","-o",0,"-g",0,"-d","$tmp/DEBIAN");
+ }
+
+ if (! is_udeb($package)) {
+ debhelper_script_subst($package, "config");
+ }
+
+ if ($templates ne '') {
+ # Are there old-style translated templates?
+ if (glob("$templates.??"), glob("$templates.??_??")) {
+ warning "Ignoring debian/templates.ll files. Switch to po-debconf!";
+ }
+
+ umask(0022); # since I do a redirect below
+
+ if (-d "debian/po") {
+ complex_doit("po2debconf @extraparams $templates > $tmp/DEBIAN/templates");
+ }
+ else {
+ doit("install", "-o", 0, "-g", 0, "-m", 644, "-p",
+ $templates, "$tmp/DEBIAN/templates");
+ }
+ }
+
+ # I'm going with debconf 0.5 because it was the first
+ # "modern" one. udebs just need cdebconf.
+ my $debconfdep=is_udeb($package) ? "cdebconf-udeb" : "debconf (>= 0.5) | debconf-2.0";
+ if ($config ne '' || $templates ne '') {
+ addsubstvar($package, "misc:Depends", $debconfdep);
+ }
+
+ if (($config ne '' || $templates ne '') && ! $dh{NOSCRIPTS}) {
+ autoscript($package,"postrm","postrm-debconf");
+ }
+}
+
+=head1 SEE ALSO
+
+L<debhelper(7)>
+
+This program is a part of debhelper.
+
+=head1 AUTHOR
+
+Joey Hess <joeyh@debian.org>
+
+=cut
diff --git a/dh_installdirs b/dh_installdirs
new file mode 100755
index 00000000..fe5683d6
--- /dev/null
+++ b/dh_installdirs
@@ -0,0 +1,98 @@
+#!/usr/bin/perl -w
+
+=head1 NAME
+
+dh_installdirs - create subdirectories in package build directories
+
+=cut
+
+use strict;
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib;
+
+=head1 SYNOPSIS
+
+B<dh_installdirs> [S<I<debhelper options>>] [B<-A>] [S<I<dir> ...>]
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+B<dh_installdirs> is a debhelper program that is responsible for creating
+subdirectories in package build directories.
+
+=head1 FILES
+
+=over 4
+
+=item debian/I<package>.dirs
+
+Lists directories to be created in I<package>.
+
+=back
+
+=head1 OPTIONS
+
+=over 4
+
+=item B<-A>, B<--all>
+
+Create any directories specified by command line parameters in ALL packages
+acted on, not just the first.
+
+=item I<dir> ...
+
+Create these directories in the package build directory of the first
+package acted on. (Or in all packages if B<-A> is specified.)
+
+=back
+
+=cut
+
+init();
+
+# PROMISE: DH NOOP WITHOUT dirs
+
+foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) {
+ my $tmp=tmpdir($package);
+ my $file=pkgfile($package,"dirs");
+
+ if (! -e $tmp) {
+ doit("install","-d",$tmp);
+ }
+
+ my @dirs;
+
+ if ($file) {
+ @dirs=filearray($file)
+ }
+
+ if (($package eq $dh{FIRSTPACKAGE} || $dh{PARAMS_ALL}) && @ARGV) {
+ push @dirs, @ARGV;
+ }
+
+ if (@dirs) {
+ # Stick the $tmp onto the front of all the dirs.
+ # This is necessary, for 2 reasons, one to make them
+ # be in the right directory, but more importantly, it
+ # protects against the danger of absolute dirs being
+ # specified.
+ @dirs=map {
+ $_="$tmp/$_";
+ tr:/:/:s; # just beautification.
+ $_
+ } @dirs;
+
+ # Create dirs.
+ doit("install","-d",@dirs);
+ }
+}
+
+=head1 SEE ALSO
+
+L<debhelper(7)>
+
+This program is a part of debhelper.
+
+=head1 AUTHOR
+
+Joey Hess <joeyh@debian.org>
+
+=cut
diff --git a/dh_installdocs b/dh_installdocs
new file mode 100755
index 00000000..e835ff69
--- /dev/null
+++ b/dh_installdocs
@@ -0,0 +1,344 @@
+#!/usr/bin/perl -w
+
+=head1 NAME
+
+dh_installdocs - install documentation into package build directories
+
+=cut
+
+use strict;
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib;
+
+=head1 SYNOPSIS
+
+B<dh_installdocs> [S<I<debhelper options>>] [B<-A>] [B<-X>I<item>] [S<I<file> ...>]
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+B<dh_installdocs> is a debhelper program that is responsible for installing
+documentation into F<usr/share/doc/package> in package build directories.
+
+=head1 FILES
+
+=over 4
+
+=item debian/I<package>.docs
+
+List documentation files to be installed into I<package>.
+
+=item F<debian/copyright>
+
+The copyright file is installed into all packages, unless a more
+specific copyright file is available.
+
+=item debian/I<package>.copyright
+
+=item debian/I<package>.README.Debian
+
+=item debian/I<package>.TODO
+
+Each of these files is automatically installed if present for a
+I<package>.
+
+=item F<debian/README.Debian>
+
+=item F<debian/TODO>
+
+These files are installed into the first binary package listed in
+debian/control.
+
+Note that F<README.debian> files are also installed as F<README.Debian>,
+and F<TODO> files will be installed as F<TODO.Debian> in non-native packages.
+
+=item debian/I<package>.doc-base
+
+Installed as doc-base control files. Note that the doc-id will be
+determined from the B<Document:> entry in the doc-base control file in
+question. In the event that multiple doc-base files in a single source
+package share the same doc-id, they will be installed to
+usr/share/doc-base/package instead of usr/share/doc-base/doc-id.
+
+=item debian/I<package>.doc-base.*
+
+If your package needs to register more than one document, you need
+multiple doc-base files, and can name them like this. In the event
+that multiple doc-base files of this style in a single source package
+share the same doc-id, they will be installed to
+usr/share/doc-base/package-* instead of usr/share/doc-base/doc-id.
+
+=back
+
+=head1 OPTIONS
+
+=over 4
+
+=item B<-A>, B<--all>
+
+Install all files specified by command line parameters in ALL packages
+acted on.
+
+=item B<-X>I<item>, B<--exclude=>I<item>
+
+Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename from
+being installed. Note that this includes doc-base files.
+
+=item B<--link-doc=>I<package>
+
+Make the documentation directory of all packages acted on be a symlink to
+the documentation directory of I<package>. This has no effect when acting on
+I<package> itself, or if the documentation directory to be created already
+exists when B<dh_installdocs> is run. To comply with policy, I<package> must
+be a binary package that comes from the same source package.
+
+debhelper will try to avoid installing files into linked documentation
+directories that would cause conflicts with the linked package. The B<-A>
+option will have no effect on packages with linked documentation
+directories, and F<copyright>, F<changelog>, F<README.Debian>, and F<TODO> files will
+not be installed.
+
+(An older method to accomplish the same thing, which is still supported,
+is to make the documentation directory of a package be a dangling symlink,
+before calling B<dh_installdocs>.)
+
+=item I<file> ...
+
+Install these files as documentation into the first package acted on. (Or
+in all packages if B<-A> is specified).
+
+=back
+
+=head1 EXAMPLES
+
+This is an example of a F<debian/package.docs> file:
+
+ README
+ TODO
+ debian/notes-for-maintainers.txt
+ docs/manual.txt
+ docs/manual.pdf
+ docs/manual-html/
+
+=head1 NOTES
+
+Note that B<dh_installdocs> will happily copy entire directory hierarchies if
+you ask it to (similar to B<cp -a>). If it is asked to install a
+directory, it will install the complete contents of the directory.
+
+Note that this command is not idempotent. L<dh_prep(1)> should be called
+between invocations of this command. Otherwise, it may cause multiple
+instances of the same text to be added to maintainer scripts.
+
+=cut
+
+my %docdir_created;
+# Create documentation directories on demand. This allows us to use dangling
+# symlinks for linked documentation directories unless additional files need
+# to be installed.
+sub ensure_docdir {
+ my $package=shift;
+ return if $docdir_created{$package};
+ my $tmp=tmpdir($package);
+
+ my $target;
+ if ($dh{LINK_DOC} && $dh{LINK_DOC} ne $package) {
+ $target="$tmp/usr/share/doc/$dh{LINK_DOC}";
+ }
+ else {
+ $target="$tmp/usr/share/doc/$package";
+ }
+
+ # If this is a symlink, leave it alone.
+ if (! -d $target && ! -l $target) {
+ doit("install","-g",0,"-o",0,"-d",$target);
+ }
+ $docdir_created{$package}=1;
+}
+
+init(options => {
+ "link-doc=s" => \$dh{LINK_DOC},
+});
+
+foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) {
+ next if is_udeb($package);
+
+ my $tmp=tmpdir($package);
+ my $file=pkgfile($package,"docs");
+ my $link_doc=($dh{LINK_DOC} && $dh{LINK_DOC} ne $package);
+
+ if ($link_doc) {
+ # Make sure that the parent directory exists.
+ if (! -d "$tmp/usr/share/doc" && ! -l "$tmp/usr/share/doc") {
+ doit("install","-g",0,"-o",0,"-d","$tmp/usr/share/doc");
+ }
+ # Create symlink to another documentation directory if
+ # necessary.
+ if (! -d "$tmp/usr/share/doc/$package" &&
+ ! -l "$tmp/usr/share/doc/$package") {
+ doit("ln", "-sf", $dh{LINK_DOC}, "$tmp/usr/share/doc/$package");
+ # Policy says that if you make your documentation
+ # directory a symlink, then you have to depend on
+ # the target.
+ addsubstvar($package, "misc:Depends", $dh{LINK_DOC});
+ }
+ }
+ else {
+ ensure_docdir($package);
+ }
+
+ my @docs;
+
+ if ($file) {
+ @docs=filearray($file, ".");
+ }
+
+ if (($package eq $dh{FIRSTPACKAGE} || ($dh{PARAMS_ALL} && ! $link_doc)) && @ARGV) {
+ push @docs, @ARGV;
+ }
+
+ if (@docs) {
+ my $exclude = '';
+ if ($dh{EXCLUDE_FIND}) {
+ $exclude .= ' -and ! \( '.$dh{EXCLUDE_FIND}.' \)';
+ }
+ if (! compat(4)) {
+ # ignore empty files in subdirs
+ $exclude .= ' -and ! -empty';
+ }
+ foreach my $doc (@docs) {
+ next if excludefile($doc);
+ next if -e $doc && ! -s $doc && ! compat(4); # ignore empty files
+ ensure_docdir($package);
+ if (-d $doc && length $exclude) {
+ my $basename = basename($doc);
+ my $dir = ($basename eq '.') ? $doc : "$doc/..";
+ my $pwd=`pwd`;
+ chomp $pwd;
+ my $docdir = "$pwd/$tmp/usr/share/doc/$package";
+ complex_doit("cd '$dir' && find '$basename' \\( -type f -or -type l \\)$exclude -print0 | xargs -0 -I {} cp --parents -dp {} $docdir");
+ }
+ else {
+ doit("cp", "-a", $doc, "$tmp/usr/share/doc/$package");
+ }
+ }
+ doit("chown","-R","0:0","$tmp/usr/share/doc");
+ doit("chmod","-R","go=rX","$tmp/usr/share/doc");
+ doit("chmod","-R","u+rw","$tmp/usr/share/doc");
+ }
+
+ # .Debian is correct, according to policy, but I'm easy.
+ my $readme_debian=pkgfile($package,'README.Debian');
+ if (! $readme_debian) {
+ $readme_debian=pkgfile($package,'README.debian');
+ }
+ if (! $link_doc && $readme_debian && ! excludefile($readme_debian)) {
+ ensure_docdir($package);
+ doit("install","-g",0,"-o",0,"-m","644","-p","$readme_debian",
+ "$tmp/usr/share/doc/$package/README.Debian");
+ }
+
+ my $todo=pkgfile($package,'TODO');
+ if (! $link_doc && $todo && ! excludefile($todo)) {
+ ensure_docdir($package);
+ if (isnative($package)) {
+ doit("install","-g",0,"-o",0,"-m","644","-p",$todo,
+ "$tmp/usr/share/doc/$package/TODO");
+ }
+ else {
+ doit("install","-g",0,"-o",0,"-m","644","-p",$todo,
+ "$tmp/usr/share/doc/$package/TODO.Debian");
+ }
+ }
+
+ # If the "directory" is a dangling symlink, then don't install
+ # the copyright file. This is useful for multibinary packages
+ # that share a doc directory.
+ if (! $link_doc && (! -l "$tmp/usr/share/doc/$package" || -d "$tmp/usr/share/doc/$package")) {
+ # Support debian/package.copyright, but if not present, fall
+ # back on debian/copyright for all packages, not just the
+ # main binary package.
+ my $copyright=pkgfile($package,'copyright');
+ if (! $copyright && -e "debian/copyright") {
+ $copyright="debian/copyright";
+ }
+ if ($copyright && ! excludefile($copyright)) {
+ ensure_docdir($package);
+ doit("install","-g",0,"-o",0,"-m","644","-p",$copyright,
+ "$tmp/usr/share/doc/$package/copyright");
+ }
+ }
+
+ # Handle doc-base files. There are two filename formats, the usual
+ # plus an extended format (debian/package.*).
+ my %doc_ids;
+
+ opendir(DEB,"debian/") || error("can't read debian directory: $!");
+ # If this is the main package, we need to handle unprefixed filenames.
+ # For all packages, we must support both the usual filename format plus
+ # that format with a period an something appended.
+ my $regexp="\Q$package\E\.";
+ if ($package eq $dh{MAINPACKAGE}) {
+ $regexp="(|$regexp)";
+ }
+ foreach my $fn (grep {/^${regexp}doc-base(\..*)?$/} readdir(DEB)) {
+ # .EX are example files, generated by eg, dh-make
+ next if $fn=~/\.EX$/;
+ next if excludefile($fn);
+ # Parse the file to get the doc id.
+ open (IN, "debian/$fn") || die "Cannot read debian/$fn.";
+ while (<IN>) {
+ s/\s*$//;
+ if (/^Document\s*:\s*(.*)/) {
+ $doc_ids{$fn}=$1;
+ last;
+ }
+ }
+ if (! exists $doc_ids{$fn}) {
+ warning("Could not parse $fn for doc-base Document id; skipping");
+ }
+ close IN;
+ }
+ closedir(DEB);
+
+ if (%doc_ids) {
+ if (! -d "$tmp/usr/share/doc-base/") {
+ doit("install","-g",0,"-o",0,"-d","$tmp/usr/share/doc-base/");
+ }
+ }
+ # check for duplicate document ids
+ my %used_doc_ids;
+ for my $fn (keys %doc_ids) {
+ $used_doc_ids{$doc_ids{$fn}}++;
+ }
+ foreach my $fn (keys %doc_ids) {
+ # if this document ID is duplicated, we will install
+ # to usr/share/doc-base/packagename instead of
+ # usr/share/doc-base/doc_id. To allow for multiple
+ # conflicting doc-bases in a single package, we will
+ # install to usr/share/doc-base/packagename-extrabits
+ # if the doc-base file is
+ # packagename.doc-base.extrabits
+ if ($used_doc_ids{$doc_ids{$fn}} > 1) {
+ my $fn_no_docbase = $fn;
+ $fn_no_docbase =~ s/\.doc-base(?:\.(.*))?/
+ if (defined $1 and length $1) {"-$1"} else {''}/xe;
+ doit("install","-g",0,"-o",0,"-m644","-p","debian/$fn",
+ "$tmp/usr/share/doc-base/$fn_no_docbase");
+ }
+ else {
+ doit("install","-g",0,"-o",0,"-m644","-p","debian/$fn",
+ "$tmp/usr/share/doc-base/$doc_ids{$fn}");
+ }
+ }
+}
+
+=head1 SEE ALSO
+
+L<debhelper(7)>
+
+This program is a part of debhelper.
+
+=head1 AUTHOR
+
+Joey Hess <joeyh@debian.org>
+
+=cut
diff --git a/dh_installemacsen b/dh_installemacsen
new file mode 100755
index 00000000..b2ee1426
--- /dev/null
+++ b/dh_installemacsen
@@ -0,0 +1,152 @@
+#!/usr/bin/perl -w
+
+=head1 NAME
+
+dh_installemacsen - register an Emacs add on package
+
+=cut
+
+use strict;
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib;
+
+=head1 SYNOPSIS
+
+B<dh_installemacsen> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [B<--priority=>I<n>] [B<--flavor=>I<foo>]
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+B<dh_installemacsen> is a debhelper program that is responsible for installing
+files used by the Debian B<emacsen-common> package into package build
+directories.
+
+It also automatically generates the F<preinst> F<postinst> and F<prerm>
+commands needed to register a package as an Emacs add on package. The commands
+are added to the maintainer scripts by B<dh_installdeb>. See
+L<dh_installdeb(1)> for an explanation of how this works.
+
+=head1 FILES
+
+=over 4
+
+=item debian/I<package>.emacsen-compat
+
+Installed into F<usr/lib/emacsen-common/packages/compat/package> in the
+package build directory.
+
+=item debian/I<package>.emacsen-install
+
+Installed into F<usr/lib/emacsen-common/packages/install/package> in the
+package build directory.
+
+=item debian/I<package>.emacsen-remove
+
+Installed into F<usr/lib/emacsen-common/packages/remove/package> in the
+package build directory.
+
+=item debian/I<package>.emacsen-startup
+
+Installed into etc/emacs/site-start.d/50I<package>.el in the package
+build directory. Use B<--priority> to use a different priority than 50.
+
+=back
+
+=head1 OPTIONS
+
+=over 4
+
+=item B<-n>, B<--noscripts>
+
+Do not modify F<postinst>/F<prerm> scripts.
+
+=item B<--priority=>I<n>
+
+Sets the priority number of a F<site-start.d> file. Default is 50.
+
+=item B<--flavor=>I<foo>
+
+Sets the flavor a F<site-start.d> file will be installed in. Default is
+B<emacs>, alternatives include B<xemacs> and B<emacs20>.
+
+=back
+
+=head1 NOTES
+
+Note that this command is not idempotent. L<dh_prep(1)> should be called
+between invocations of this command. Otherwise, it may cause multiple
+instances of the same text to be added to maintainer scripts.
+
+=cut
+
+init(options => {
+ "flavor=s" => \$dh{FLAVOR},
+});
+
+if (! defined $dh{PRIORITY}) {
+ $dh{PRIORITY}=50;
+}
+if (! defined $dh{FLAVOR}) {
+ $dh{FLAVOR}='emacs';
+}
+
+# PROMISE: DH NOOP WITHOUT emacsen-common emacsen-install emacsen-remove emacsen-startup
+
+foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) {
+ my $tmp=tmpdir($package);
+
+ my $emacsen_compat=pkgfile($package,"emacsen-compat");
+ my $emacsen_install=pkgfile($package,"emacsen-install");
+ my $emacsen_remove=pkgfile($package,"emacsen-remove");
+ my $emacsen_startup=pkgfile($package,"emacsen-startup");
+
+ if ($emacsen_compat ne '') {
+ if (! -d "$tmp/usr/lib/emacsen-common/packages/compat") {
+ doit("install","-d","$tmp/usr/lib/emacsen-common/packages/compat");
+ }
+ doit("install","-m0644",$emacsen_compat,"$tmp/usr/lib/emacsen-common/packages/compat/$package");
+ }
+
+ if ($emacsen_install ne '') {
+ if (! -d "$tmp/usr/lib/emacsen-common/packages/install") {
+ doit("install","-d","$tmp/usr/lib/emacsen-common/packages/install");
+ }
+ doit("install","-m0755",$emacsen_install,"$tmp/usr/lib/emacsen-common/packages/install/$package");
+ }
+
+ if ($emacsen_remove ne '') {
+ if (! -d "$tmp/usr/lib/emacsen-common/packages/remove") {
+ doit("install","-d","$tmp/usr/lib/emacsen-common/packages/remove");
+ }
+ doit("install","-m0755","$emacsen_remove","$tmp/usr/lib/emacsen-common/packages/remove/$package");
+ }
+
+ if ($emacsen_startup ne '') {
+ if (! -d "$tmp/etc/$dh{FLAVOR}/site-start.d/") {
+ doit("install","-d","$tmp/etc/$dh{FLAVOR}/site-start.d/");
+ }
+ doit("install","-m0644",$emacsen_startup,"$tmp/etc/$dh{FLAVOR}/site-start.d/$dh{PRIORITY}$package.el");
+ }
+
+ if ($emacsen_install ne '' || $emacsen_remove ne '') {
+ if (! $dh{NOSCRIPTS}) {
+ autoscript($package,"preinst","preinst-emacsen",
+ "s/#PACKAGE#/$package/");
+ autoscript($package,"postinst","postinst-emacsen",
+ "s/#PACKAGE#/$package/");
+ autoscript($package,"prerm","prerm-emacsen",
+ "s/#PACKAGE#/$package/");
+ }
+ }
+}
+
+=head1 SEE ALSO
+
+L<debhelper(7)>
+L</usr/share/doc/emacsen-common/debian-emacs-policy.gz>
+
+This program is a part of debhelper.
+
+=head1 AUTHOR
+
+Joey Hess <joeyh@debian.org>
+
+=cut
diff --git a/dh_installexamples b/dh_installexamples
new file mode 100755
index 00000000..448678ad
--- /dev/null
+++ b/dh_installexamples
@@ -0,0 +1,118 @@
+#!/usr/bin/perl -w
+
+=head1 NAME
+
+dh_installexamples - install example files into package build directories
+
+=cut
+
+use strict;
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib;
+
+=head1 SYNOPSIS
+
+B<dh_installexamples> [S<I<debhelper options>>] [B<-A>] [B<-X>I<item>] [S<I<file> ...>]
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+B<dh_installexamples> is a debhelper program that is responsible for
+installing examples into F<usr/share/doc/package/examples> in package
+build directories.
+
+=head1 FILES
+
+=over 4
+
+=item debian/I<package>.examples
+
+Lists example files or directories to be installed.
+
+=back
+
+=head1 OPTIONS
+
+=over 4
+
+=item B<-A>, B<--all>
+
+Install any files specified by command line parameters in ALL packages
+acted on.
+
+=item B<-X>I<item>, B<--exclude=>I<item>
+
+Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename from
+being installed.
+
+=item I<file> ...
+
+Install these files (or directories) as examples into the first package
+acted on. (Or into all packages if B<-A> is specified.)
+
+=back
+
+=head1 NOTES
+
+Note that B<dh_installexamples> will happily copy entire directory hierarchies
+if you ask it to (similar to B<cp -a>). If it is asked to install a
+directory, it will install the complete contents of the directory.
+
+=cut
+
+init();
+
+# PROMISE: DH NOOP WITHOUT examples
+
+foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) {
+ next if is_udeb($package);
+
+ my $tmp=tmpdir($package);
+ my $file=pkgfile($package,"examples");
+
+ my @examples;
+
+ if ($file) {
+ @examples=filearray($file, ".");
+ }
+
+ if (($package eq $dh{FIRSTPACKAGE} || $dh{PARAMS_ALL}) && @ARGV) {
+ push @examples, @ARGV;
+ }
+
+ if (@examples) {
+ if (! -d "$tmp/usr/share/doc/$package/examples") {
+ doit("install","-d","$tmp/usr/share/doc/$package/examples");
+ }
+
+ my $exclude = '';
+ if ($dh{EXCLUDE_FIND}) {
+ $exclude .= ' -and ! \( '.$dh{EXCLUDE_FIND}.' \)';
+ }
+
+ foreach my $example (@examples) {
+ next if excludefile($example);
+ if (-d $example && $exclude) {
+ my $basename = basename($example);
+ my $dir = ($basename eq '.') ? $example : "$example/..";
+ my $pwd=`pwd`;
+ chomp $pwd;
+ my $exclude2 = '-type f'.$exclude;
+ complex_doit("cd '$dir' && find '$basename' -type f$exclude -exec cp --parents -dp {} $pwd/$tmp/usr/share/doc/$package/examples \\;");
+ }
+ else {
+ doit("cp", "-a", $example, "$tmp/usr/share/doc/$package/examples");
+ }
+ }
+ }
+}
+
+=head1 SEE ALSO
+
+L<debhelper(7)>
+
+This program is a part of debhelper.
+
+=head1 AUTHOR
+
+Joey Hess <joeyh@debian.org>
+
+=cut
diff --git a/dh_installgsettings b/dh_installgsettings
new file mode 100755
index 00000000..dac471d5
--- /dev/null
+++ b/dh_installgsettings
@@ -0,0 +1,98 @@
+#!/usr/bin/perl -w
+
+=head1 NAME
+
+dh_installgsettings - install GSettings overrides and set dependencies
+
+=cut
+
+use strict;
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib;
+
+=head1 SYNOPSIS
+
+B<dh_installgsettings> [S<I<debhelper options>>] [B<--priority=<number>>]
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+B<dh_installgsettings> is a debhelper program that is responsible for installing
+GSettings override files and generating appropriate dependencies on the
+GSettings backend.
+
+The dependency on the backend will be generated in B<${misc:Depends}>.
+
+=head1 FILES
+
+=over 4
+
+=item debian/I<package>.gsettings-override
+
+Installed into usr/share/glib-2.0/schemas/10_I<package>.gschema.override in
+the package build directory, with "I<package>" replaced by the package name.
+
+The format of the file is the following:
+
+ [org.gnome.mypackage]
+ boolean-setting=true
+ string-setting='string'
+ ...
+
+=back
+
+=head1 OPTIONS
+
+=over 4
+
+=item B<--priority> I<priority>
+
+Use I<priority> (which should be a 2-digit number) as the override
+priority instead of 10. Higher values than ten can be used by
+derived distributions (20), blend distributions (50), or site-specific
+packages (90).
+
+=cut
+
+init();
+
+my $priority=10;
+if (defined $dh{PRIORITY}) {
+ $priority=$dh{PRIORITY};
+}
+
+# PROMISE: DH NOOP WITHOUT gsettings-override tmp(usr/share/glib-2.0/schemas)
+
+foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) {
+ my $tmp=tmpdir($package);
+
+ my $gsettings_schemas_dir = "$tmp/usr/share/glib-2.0/schemas/";
+
+ my $override = pkgfile($package,"gsettings-override");
+ if ($override ne '') {
+ doit("mkdir","-p",$gsettings_schemas_dir);
+ doit("install","-p","-m644",$override,"$gsettings_schemas_dir/${priority}_$package.gschema.override");
+ }
+
+ if (-d "$gsettings_schemas_dir") {
+ # Get a list of the schemas
+ my $schemas = `find $gsettings_schemas_dir -type f \\( -name \\*.xml -o -name \\*.override \\) -printf '%P '`;
+ if ($schemas ne '') {
+ addsubstvar($package, "misc:Depends", "dconf-gsettings-backend | gsettings-backend");
+ }
+ }
+}
+
+=back
+
+=head1 SEE ALSO
+
+L<debhelper(7)>
+
+This program is a part of debhelper.
+
+=head1 AUTHOR
+
+Laurent Bigonville <bigon@debian.org>,
+Josselin Mouette <joss@debian.org>
+
+=cut
+
diff --git a/dh_installifupdown b/dh_installifupdown
new file mode 100755
index 00000000..7b7c2ecf
--- /dev/null
+++ b/dh_installifupdown
@@ -0,0 +1,81 @@
+#!/usr/bin/perl -w
+
+=head1 NAME
+
+dh_installifupdown - install if-up and if-down hooks
+
+=cut
+
+use strict;
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib;
+
+=head1 SYNOPSIS
+
+B<dh_installifupdown> [S<I<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>]
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+B<dh_installifupdown> is a debhelper program that is responsible for installing
+F<if-up>, F<if-down>, F<if-pre-up>, and F<if-post-down> hook scripts into package build
+directories.
+
+=head1 FILES
+
+=over 4
+
+=item debian/I<package>.if-up
+
+=item debian/I<package>.if-down
+
+=item debian/I<package>.if-pre-up
+
+=item debian/I<package>.if-post-down
+
+These files are installed into etc/network/if-*.d/I<package> in
+the package build directory.
+
+=back
+
+=head1 OPTIONS
+
+=over 4
+
+=item B<--name=>I<name>
+
+Look for files named F<debian/package.name.if-*> and install them as
+F<etc/network/if-*/name>, instead of using the usual files and installing them
+as the package name.
+
+=back
+
+=cut
+
+init();
+
+# PROMISE: DH NOOP WITHOUT if-pre-up if-up if-down if-post-down
+
+foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) {
+ my $tmp=tmpdir($package);
+
+ foreach my $script (qw(pre-up up down post-down)) {
+ my $file=pkgfile($package, "if-$script");
+ if ($file ne '') {
+ if (! -d "$tmp/etc/network/if-$script.d") {
+ doit("install","-d","$tmp/etc/network/if-$script.d");
+ }
+ doit("install","-p","-m755",$file,"$tmp/etc/network/if-$script.d/".pkgfilename($package));
+ }
+ }
+}
+
+=head1 SEE ALSO
+
+L<debhelper(7)>
+
+This program is a part of debhelper.
+
+=head1 AUTHOR
+
+Joey Hess <joeyh@debian.org>
+
+=cut
diff --git a/dh_installinfo b/dh_installinfo
new file mode 100755
index 00000000..2c3d9e9a
--- /dev/null
+++ b/dh_installinfo
@@ -0,0 +1,87 @@
+#!/usr/bin/perl -w
+
+=head1 NAME
+
+dh_installinfo - install info files
+
+=cut
+
+use strict;
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib;
+
+=head1 SYNOPSIS
+
+B<dh_installinfo> [S<I<debhelper options>>] [B<-A>] [S<I<file> ...>]
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+B<dh_installinfo> is a debhelper program that is responsible for installing
+info files into F<usr/share/info> in the package build directory.
+
+=head1 FILES
+
+=over 4
+
+=item debian/I<package>.info
+
+List info files to be installed.
+
+=back
+
+=head1 OPTIONS
+
+=over 4
+
+=item B<-A>, B<--all>
+
+Install all files specified by command line parameters in ALL packages
+acted on.
+
+=item I<file> ...
+
+Install these info files into the first package acted on. (Or in
+all packages if B<-A> is specified).
+
+=back
+
+=cut
+
+init();
+
+# PROMISE: DH NOOP WITHOUT info
+
+foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) {
+ my $tmp=tmpdir($package);
+ my $file=pkgfile($package,"info");
+
+ my @info;
+
+ if ($file) {
+ @info=filearray($file, ".");
+ }
+
+ if (($package eq $dh{FIRSTPACKAGE} || $dh{PARAMS_ALL}) && @ARGV) {
+ push @info, @ARGV;
+ }
+
+ if (@info) {
+ if ( ! -d "$tmp/usr/share/info") {
+ doit("install","-d","$tmp/usr/share/info");
+ }
+ doit("cp",@info,"$tmp/usr/share/info");
+ doit("chmod","-R", "go=rX","$tmp/usr/share/info/");
+ doit("chmod","-R", "u+rw","$tmp/usr/share/info/");
+ }
+}
+
+=head1 SEE ALSO
+
+L<debhelper(7)>
+
+This program is a part of debhelper.
+
+=head1 AUTHOR
+
+Joey Hess <joeyh@debian.org>
+
+=cut
diff --git a/dh_installinit b/dh_installinit
new file mode 100755
index 00000000..1926e9fa
--- /dev/null
+++ b/dh_installinit
@@ -0,0 +1,338 @@
+#!/usr/bin/perl -w
+
+=head1 NAME
+
+dh_installinit - install service init files into package build directories
+
+=cut
+
+use strict;
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib;
+use File::Find;
+
+=head1 SYNOPSIS
+
+B<dh_installinit> [S<I<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>] [B<-n>] [B<-R>] [B<-r>] [B<-d>] [S<B<--> I<params>>]
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+B<dh_installinit> is a debhelper program that is responsible for installing
+init scripts with associated defaults files, as well as upstart job files,
+and systemd service files into package build directories.
+
+It also automatically generates the F<postinst> and F<postrm> and F<prerm>
+commands needed to set up the symlinks in F</etc/rc*.d/> to start and stop
+the init scripts.
+
+=head1 FILES
+
+=over 4
+
+=item debian/I<package>.init
+
+If this exists, it is installed into etc/init.d/I<package> in the package
+build directory.
+
+=item debian/I<package>.default
+
+If this exists, it is installed into etc/default/I<package> in the package
+build directory.
+
+=item debian/I<package>.upstart
+
+If this exists, it is installed into etc/init/I<package>.conf in the package
+build directory.
+
+=item debian/I<package>.service
+
+If this exists, it is installed into lib/systemd/system/I<package>.service in
+the package build directory.
+
+=item debian/I<package>.tmpfile
+
+If this exists, it is installed into usr/lib/tmpfiles.d/I<package>.conf in the
+package build directory. (The tmpfiles.d mechanism is currently only used
+by systemd.)
+
+=back
+
+=head1 OPTIONS
+
+=over 4
+
+=item B<-n>, B<--noscripts>
+
+Do not modify F<postinst>/F<postrm>/F<prerm> scripts.
+
+=item B<-o>, B<--onlyscripts>
+
+Only modify F<postinst>/F<postrm>/F<prerm> scripts, do not actually install
+any init script, default files, upstart job or systemd service file. May be
+useful if the file is shipped and/or installed by upstream in a way that
+doesn't make it easy to let B<dh_installinit> find it.
+
+=item B<-R>, B<--restart-after-upgrade>
+
+Do not stop the init script until after the package upgrade has been
+completed. This is different than the default behavior, which stops the
+script in the F<prerm>, and starts it again in the F<postinst>.
+
+This can be useful for daemons that should not have a possibly long
+downtime during upgrade. But you should make sure that the daemon will not
+get confused by the package being upgraded while it's running before using
+this option.
+
+=item B<-r>, B<--no-restart-on-upgrade>
+
+Do not stop init script on upgrade.
+
+=item B<--no-start>
+
+Do not start the init script on install or upgrade, or stop it on removal.
+Only call B<update-rc.d>. Useful for rcS scripts.
+
+=item B<-d>, B<--remove-d>
+
+Remove trailing B<d> from the name of the package, and use the result for the
+filename the upstart job file is installed as in F<etc/init/> , and for the
+filename the init script is installed as in etc/init.d and the default file
+is installed as in F<etc/default/> . This may be useful for daemons with names
+ending in B<d>. (Note: this takes precedence over the B<--init-script> parameter
+described below.)
+
+=item B<-u>I<params> B<--update-rcd-params=>I<params>
+
+=item B<--> I<params>
+
+Pass I<params> to L<update-rc.d(8)>. If not specified, B<defaults> will be
+passed to L<update-rc.d(8)>.
+
+=item B<--name=>I<name>
+
+Install the init script (and default file) as well as upstart job file
+using the filename I<name> instead of the default filename, which is
+the package name. When this parameter is used, B<dh_installinit> looks
+for and installs files named F<debian/package.name.init>,
+F<debian/package.name.default> and F<debian/package.name.upstart>
+instead of the usual F<debian/package.init>, F<debian/package.default> and
+F<debian/package.upstart>.
+
+=item B<--init-script=>I<scriptname>
+
+Use I<scriptname> as the filename the init script is installed as in
+F<etc/init.d/> (and also use it as the filename for the defaults file, if it
+is installed). If you use this parameter, B<dh_installinit> will look to see
+if a file in the F<debian/> directory exists that looks like
+F<package.scriptname> and if so will install it as the init script in
+preference to the files it normally installs.
+
+This parameter is deprecated, use the B<--name> parameter instead. This
+parameter is incompatible with the use of upstart jobs.
+
+=item B<--error-handler=>I<function>
+
+Call the named shell I<function> if running the init script fails. The
+function should be provided in the F<prerm> and F<postinst> scripts, before the
+B<#DEBHELPER#> token.
+
+=back
+
+=head1 NOTES
+
+Note that this command is not idempotent. L<dh_prep(1)> should be called
+between invocations of this command. Otherwise, it may cause multiple
+instances of the same text to be added to maintainer scripts.
+
+=cut
+
+init(options => {
+ "r" => \$dh{R_FLAG},
+ "no-restart-on-upgrade" => \$dh{R_FLAG},
+ "no-start" => \$dh{NO_START},
+ "R|restart-after-upgrade" => \$dh{RESTART_AFTER_UPGRADE},
+ "init-script=s" => \$dh{INIT_SCRIPT},
+ "update-rcd-params=s", => \$dh{U_PARAMS},
+ "remove-d" => \$dh{D_FLAG},
+});
+
+# PROMISE: DH NOOP WITHOUT service tmpfile default upstart init init.d
+
+foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) {
+ my $tmp=tmpdir($package);
+
+ # Figure out what filename to install it as.
+ my $script;
+ my $scriptsrc;
+ my $jobfile=$package;
+ if (defined $dh{NAME}) {
+ $jobfile=$script=$dh{NAME};
+ }
+ elsif ($dh{D_FLAG}) {
+ # -d on the command line sets D_FLAG. We will
+ # remove a trailing 'd' from the package name and
+ # use that as the name.
+ $script=$package;
+ if ($script=~m/(.*)d$/) {
+ $jobfile=$script=$1;
+ }
+ else {
+ warning("\"$package\" has no final d' in its name, but -d was specified.");
+ }
+ $scriptsrc=$script;
+ }
+ elsif ($dh{INIT_SCRIPT}) {
+ $script=$dh{INIT_SCRIPT};
+ $scriptsrc=$script;
+ }
+ else {
+ $script=$package;
+ if (compat(9)) {
+ $scriptsrc=$script;
+ }
+ else {
+ $scriptsrc="init";
+ }
+ }
+
+ my $service=pkgfile($package,"service");
+ if ($service ne '' && ! $dh{ONLYSCRIPTS}) {
+ my $path="$tmp/lib/systemd/system";
+ if (! -d "$path") {
+ doit("install","-d","$path");
+ }
+
+ doit("install","-p","-m644",$service,"$path/$script.service");
+ }
+
+ my $tmpfile=pkgfile($package,"tmpfile");
+ if ($tmpfile ne '' && ! $dh{ONLYSCRIPTS}) {
+ my $path="$tmp/usr/lib/tmpfiles.d";
+ if (! -d "$path") {
+ doit("install","-d","$path");
+ }
+
+ doit("install","-p","-m644",$tmpfile,"$path/$script.conf");
+ }
+
+ my $job=pkgfile($package,"upstart");
+ if ($job ne '' && ! $dh{ONLYSCRIPTS}) {
+ if (! -d "$tmp/etc/init") {
+ doit("install","-d","$tmp/etc/init");
+ }
+
+ doit("install","-p","-m644",$job,"$tmp/etc/init/$jobfile.conf");
+ }
+
+ my $default=pkgfile($package,'default');
+ if ($default ne '' && ! $dh{ONLYSCRIPTS}) {
+ if (! -d "$tmp/etc/default") {
+ doit("install","-d","$tmp/etc/default");
+ }
+ doit("install","-p","-m644",$default,"$tmp/etc/default/$script");
+ }
+
+ my $init=pkgfile($package,$scriptsrc) || pkgfile($package,"init") ||
+ pkgfile($package,"init.d");
+
+ if ($init ne '' && ! $dh{ONLYSCRIPTS}) {
+ if (! -d "$tmp/etc/init.d") {
+ doit("install","-d","$tmp/etc/init.d");
+ }
+
+ doit("install","-p","-m755",$init,"$tmp/etc/init.d/$script");
+ }
+
+ if ($dh{INIT_SCRIPT} && $job ne '' && $init ne '') {
+ error("Can't use --init-script with an upstart job");
+ }
+
+ # NB: The case that only $tmpfile is set makes no sense. The
+ # tmpfiles.d(5) mechanism is only available when using systemd (at
+ # least currently), so there has to be an init script which does the
+ # same thing for sysvinit.
+ if ($service ne '' || $job ne '' || $init ne '' || $dh{ONLYSCRIPTS}) {
+ # This is set by the -u "foo" command line switch, it's
+ # the parameters to pass to update-rc.d. If not set,
+ # we have to say "defaults".
+ my $params='';
+ if (defined($dh{U_PARAMS})) {
+ $params=join(' ',@{$dh{U_PARAMS}});
+ }
+ if ($params eq '') {
+ $params="defaults";
+ }
+
+ if (! $dh{NOSCRIPTS}) {
+ # Include postinst-init-tmpfiles if the package ships any files
+ # in /usr/lib/tmpfiles.d or /etc/tmpfiles.d
+ my $tmpdir = tmpdir($package);
+ my @tmpfiles;
+ find({
+ wanted => sub {
+ my $name = $File::Find::name;
+ return unless -f $name;
+ $name =~ s/^$tmpdir//g;
+ if ($name =~ m,^/usr/lib/tmpfiles\.d/, ||
+ $name =~ m,^/etc/tmpfiles\.d/,) {
+ push @tmpfiles, $name;
+ }
+ },
+ no_chdir => 1,
+ }, $tmpdir);
+ if (@tmpfiles > 0) {
+ autoscript($package,"postinst", "postinst-init-tmpfiles",
+ "s,#TMPFILES#," . join(" ", @tmpfiles).",");
+ }
+
+ if (! $dh{NO_START}) {
+ if ($dh{RESTART_AFTER_UPGRADE}) {
+ # update-rc.d, and restart (or
+ # start if new install) script
+ autoscript($package,"postinst", "postinst-init-restart",
+ "s/#SCRIPT#/$script/;s/#INITPARMS#/$params/;s/#ERROR_HANDLER#/$dh{ERROR_HANDLER}/");
+ }
+ else {
+ # update-rc.d, and start script
+ autoscript($package,"postinst", "postinst-init",
+ "s/#SCRIPT#/$script/;s/#INITPARMS#/$params/;s/#ERROR_HANDLER#/$dh{ERROR_HANDLER}/");
+ }
+
+ if ($dh{R_FLAG} || $dh{RESTART_AFTER_UPGRADE}) {
+ # stops script only on remove
+ autoscript($package,"prerm","prerm-init-norestart",
+ "s/#SCRIPT#/$script/;s/#INITPARMS#/$params/;s/#ERROR_HANDLER#/$dh{ERROR_HANDLER}/");
+ }
+ else {
+ # always stops script
+ autoscript($package,"prerm","prerm-init",
+ "s/#SCRIPT#/$script/;s/#INITPARMS#/$params/;s/#ERROR_HANDLER#/$dh{ERROR_HANDLER}/");
+ }
+ }
+ else {
+ # just update-rc.d
+ autoscript($package,"postinst", "postinst-init-nostart",
+ "s/#SCRIPT#/$script/;s/#INITPARMS#/$params/;s/#ERROR_HANDLER#/$dh{ERROR_HANDLER}/");
+ }
+
+ # removes rc.d links
+ autoscript($package,"postrm","postrm-init",
+ "s/#SCRIPT#/$script/;s/#INITPARMS#/$params/;s/#ERROR_HANDLER#/$dh{ERROR_HANDLER}/");
+ }
+ }
+}
+
+=head1 SEE ALSO
+
+L<debhelper(7)>
+
+This program is a part of debhelper.
+
+=head1 AUTHORS
+
+Joey Hess <joeyh@debian.org>
+
+Steve Langasek <steve.langasek@canonical.com>
+
+Michael Stapelberg <stapelberg@debian.org>
+
+=cut
diff --git a/dh_installlogcheck b/dh_installlogcheck
new file mode 100755
index 00000000..0821f1d5
--- /dev/null
+++ b/dh_installlogcheck
@@ -0,0 +1,90 @@
+#!/usr/bin/perl -w
+
+=head1 NAME
+
+dh_installlogcheck - install logcheck rulefiles into etc/logcheck/
+
+=cut
+
+use strict;
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib;
+
+=head1 SYNOPSIS
+
+B<dh_installlogcheck> [S<I<debhelper options>>]
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+B<dh_installlogcheck> is a debhelper program that is responsible for
+installing logcheck rule files.
+
+=head1 FILES
+
+=over 4
+
+=item debian/I<package>.logcheck.cracking
+
+=item debian/I<package>.logcheck.violations
+
+=item debian/I<package>.logcheck.violations.ignore
+
+=item debian/I<package>.logcheck.ignore.workstation
+
+=item debian/I<package>.logcheck.ignore.server
+
+=item debian/I<package>.logcheck.ignore.paranoid
+
+Each of these files, if present, are installed into corresponding
+subdirectories of F<etc/logcheck/> in package build directories.
+
+=back
+
+=head1 OPTIONS
+
+=over 4
+
+=item B<--name=>I<name>
+
+Look for files named F<debian/package.name.logcheck.*> and install
+them into the corresponding subdirectories of F<etc/logcheck/>, but
+use the specified name instead of that of the package.
+
+=back
+
+=cut
+
+init();
+
+# PROMISE: DH NOOP WITHOUT logcheck.cracking logcheck.violations logcheck.violations.ignore logcheck.ignore.workstation logcheck.ignore.server logcheck.ignore.paranoid
+
+foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) {
+ my $tmp=tmpdir($package);
+
+ foreach my $type (qw{ignore.d.workstation ignore.d.server
+ ignore.d.paranoid cracking.d
+ violations.d violations.ignore.d}) {
+ my $typenod=$type;
+ $typenod=~s/\.d//;
+ my $logcheck=pkgfile($package,"logcheck.$typenod");
+ if ($logcheck) {
+ if (! -d "$tmp/etc/logcheck/$type") {
+ doit("install","-o",0,"-g",0,"-d","$tmp/etc/logcheck/$type");
+ }
+ my $packagenodot=pkgfilename($package); # run-parts..
+ $packagenodot=~s/\./_/g;
+ doit("install","-m","0644",$logcheck,"$tmp/etc/logcheck/$type/$packagenodot");
+ }
+ }
+}
+
+=head1 SEE ALSO
+
+L<debhelper(7)>
+
+This program is a part of debhelper.
+
+=head1 AUTHOR
+
+Jon Middleton <jjm@debian.org>
+
+=cut
diff --git a/dh_installlogrotate b/dh_installlogrotate
new file mode 100755
index 00000000..da14688c
--- /dev/null
+++ b/dh_installlogrotate
@@ -0,0 +1,62 @@
+#!/usr/bin/perl -w
+
+=head1 NAME
+
+dh_installlogrotate - install logrotate config files
+
+=cut
+
+use strict;
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib;
+
+=head1 SYNOPSIS
+
+B<dh_installlogrotate> [S<I<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>]
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+B<dh_installlogrotate> is a debhelper program that is responsible for installing
+logrotate config files into F<etc/logrotate.d> in package build directories.
+Files named F<debian/package.logrotate> are installed.
+
+=head1 OPTIONS
+
+=over 4
+
+=item B<--name=>I<name>
+
+Look for files named F<debian/package.name.logrotate> and install them as
+F<etc/logrotate.d/name>, instead of using the usual files and installing them
+as the package name.
+
+=back
+
+=cut
+
+init();
+
+# PROMISE: DH NOOP WITHOUT logrotate
+
+foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) {
+ my $tmp=tmpdir($package);
+ my $file=pkgfile($package,"logrotate");
+
+ if ($file) {
+ if (! -d "$tmp/etc/logrotate.d") {
+ doit("install","-o",0,"-g",0,"-d","$tmp/etc/logrotate.d");
+ }
+ doit("install","-m",644,$file,"$tmp/etc/logrotate.d/".pkgfilename($package));
+ }
+}
+
+=head1 SEE ALSO
+
+L<debhelper(7)>
+
+This program is a part of debhelper.
+
+=head1 AUTHOR
+
+Joey Hess <joeyh@debian.org>
+
+=cut
diff --git a/dh_installman b/dh_installman
new file mode 100755
index 00000000..858605b2
--- /dev/null
+++ b/dh_installman
@@ -0,0 +1,273 @@
+#!/usr/bin/perl -w
+
+=head1 NAME
+
+dh_installman - install man pages into package build directories
+
+=cut
+
+use strict;
+use File::Find;
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib;
+
+=head1 SYNOPSIS
+
+B<dh_installman> [S<I<debhelper options>>] [S<I<manpage> ...>]
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+B<dh_installman> is a debhelper program that handles installing
+man pages into the correct locations in package build directories. You tell
+it what man pages go in your packages, and it figures out where to install
+them based on the section field in their B<.TH> or B<.Dt> line. If you have
+a properly formatted B<.TH> or B<.Dt> line, your man page will be installed
+into the right directory, with the right name (this includes proper handling
+of pages with a subsection, like B<3perl>, which are placed in F<man3>, and
+given an extension of F<.3perl>). If your B<.TH> or B<.Dt> line is incorrect
+or missing, the program may guess wrong based on the file extension.
+
+It also supports translated man pages, by looking for extensions
+like F<.ll.8> and F<.ll_LL.8>, or by use of the B<--language> switch.
+
+If B<dh_installman> seems to install a man page into the wrong section or with
+the wrong extension, this is because the man page has the wrong section
+listed in its B<.TH> or B<.Dt> line. Edit the man page and correct the
+section, and B<dh_installman> will follow suit. See L<man(7)> for details
+about the B<.TH> section, and L<mdoc(7)> for the B<.Dt> section. If
+B<dh_installman> seems to install a man page into a directory
+like F</usr/share/man/pl/man1/>, that is because your program has a
+name like F<foo.pl>, and B<dh_installman> assumes that means it is translated
+into Polish. Use B<--language=C> to avoid this.
+
+After the man page installation step, B<dh_installman> will check to see if
+any of the man pages in the temporary directories of any of the packages it
+is acting on contain F<.so> links. If so, it changes them to symlinks.
+
+Also, B<dh_installman> will use man to guess the character encoding of each
+manual page and convert it to UTF-8. If the guesswork fails for some
+reason, you can override it using an encoding declaration. See
+L<manconv(1)> for details.
+
+=head1 FILES
+
+=over 4
+
+=item debian/I<package>.manpages
+
+Lists man pages to be installed.
+
+=back
+
+=head1 OPTIONS
+
+=over 4
+
+=item B<-A>, B<--all>
+
+Install all files specified by command line parameters in ALL packages
+acted on.
+
+=item B<--language=>I<ll>
+
+Use this to specify that the man pages being acted on are written in the
+specified language.
+
+=item I<manpage> ...
+
+Install these man pages into the first package acted on. (Or in all
+packages if B<-A> is specified).
+
+=back
+
+=head1 NOTES
+
+An older version of this program, L<dh_installmanpages(1)>, is still used
+by some packages, and so is still included in debhelper.
+It is, however, deprecated, due to its counterintuitive and inconsistent
+interface. Use this program instead.
+
+=cut
+
+init(options => {
+ "language=s" => \$dh{LANGUAGE},
+});
+
+my @sofiles;
+my @sodests;
+
+# PROMISE: DH NOOP WITHOUT manpages tmp(usr/share/man)
+
+foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) {
+ next if is_udeb($package);
+
+ my $tmp=tmpdir($package);
+ my $file=pkgfile($package,"manpages");
+ my @manpages;
+
+ @manpages=filearray($file, ".") if $file;
+
+ if (($package eq $dh{FIRSTPACKAGE} || $dh{PARAMS_ALL}) && @ARGV) {
+ push @manpages, @ARGV;
+ }
+
+ foreach my $page (@manpages) {
+ my $basename=basename($page);
+
+ # Support compressed pages.
+ my $gz='';
+ if ($basename=~m/(.*)(\.gz)/) {
+ $basename=$1;
+ $gz=$2;
+ }
+
+ my $section;
+ # See if there is a .TH or .Dt entry in the man page. If so,
+ # we'll pull the section field from that.
+ if ($gz) {
+ open (IN, "zcat $page|") or die "$page: $!";
+ }
+ else {
+ open (IN, $page) or die "$page: $!";
+ }
+ while (<IN>) {
+ if (/^\.TH\s+\S+\s+"?(\d+[^"\s]*)"?/ ||
+ /^\.Dt\s+\S+\s+(\d+[^\s]*)/) {
+ $section=$1;
+ last;
+ }
+ }
+ # Failing that, we can try to get it from the filename.
+ if (! $section) {
+ ($section)=$basename=~m/.*\.([1-9]\S*)/;
+ }
+
+ # Now get the numeric component of the section.
+ my ($realsection)=$section=~m/^(\d)/ if defined $section;
+ if (! $realsection) {
+ error("Could not determine section for $page");
+ }
+
+ # Get the man page's name -- everything up to the last dot.
+ my ($instname)=$basename=~m/^(.*)\./;
+
+ my $destdir="$tmp/usr/share/man/man$realsection/";
+ my $langcode;
+ if (! defined $dh{LANGUAGE} || ! exists $dh{LANGUAGE}) {
+ # Translated man pages are typically specified by adding the
+ # language code to the filename, so detect that and
+ # redirect to appropriate directory, stripping the code.
+ ($langcode)=$basename=~m/.*\.([a-z][a-z](?:_[A-Z][A-Z])?)\.(?:[1-9]|man)/;
+ }
+ elsif ($dh{LANGUAGE} ne 'C') {
+ $langcode=$dh{LANGUAGE};
+ }
+
+ if (defined $langcode && $langcode ne '') {
+ # Strip the language code from the instname.
+ $instname=~s/\.$langcode$//;
+ }
+
+ if (defined $langcode && $langcode ne '') {
+ $destdir="$tmp/usr/share/man/$langcode/man$realsection/";
+ }
+ $destdir=~tr:/:/:s; # just for looks
+ my $instpage="$destdir$instname.$section";
+
+ next if -l $instpage;
+ next if compat(5) && -e $instpage;
+
+ if (! -d $destdir) {
+ doit "install","-d",$destdir;
+ }
+ if ($gz) {
+ complex_doit "zcat \Q$page\E > \Q$instpage\E";
+ }
+ else {
+ doit "install","-p","-m644",$page,$instpage;
+ }
+ }
+
+ # Now the .so conversion.
+ @sofiles=@sodests=();
+ foreach my $dir (qw{usr/share/man}) {
+ if (-e "$tmp/$dir") {
+ find(\&find_so_man, "$tmp/$dir");
+ }
+ }
+ foreach my $sofile (@sofiles) {
+ my $sodest=shift(@sodests);
+ doit "rm","-f",$sofile;
+ doit "ln","-sf",$sodest,$sofile;
+ }
+
+ # Now utf-8 conversion.
+ if (defined `man --version`) {
+ foreach my $dir (qw{usr/share/man}) {
+ next unless -e "$tmp/$dir";
+ find(sub {
+ return if ! -f $_ || -l $_;
+ my ($tmp, $orig)=($_.".new", $_);
+ complex_doit "man --recode UTF-8 ./\Q$orig\E > \Q$tmp\E";
+ # recode uncompresses compressed pages
+ doit "rm", "-f", $orig if s/\.(gz|Z)$//;
+ doit "chmod", 644, $tmp;
+ doit "mv", "-f", $tmp, $_;
+ }, "$tmp/$dir");
+ }
+ }
+}
+
+# Check if a file is a .so man page, for use by File::Find.
+sub find_so_man {
+ # The -s test is becuase a .so file tends to be small. We don't want
+ # to open every man page. 1024 is arbitrary.
+ if (! -f $_ || -s $_ > 1024 || -s == 0) {
+ return;
+ }
+
+ # Test first line of file for the .so thing.
+ if (/\.gz$/) {
+ open (SOTEST, "zcat $_|") or die "$_: $!";
+ }
+ else {
+ open (SOTEST,$_) || die "$_: $!";
+ }
+ my $l=<SOTEST>;
+ close SOTEST;
+
+ if (! defined $l) {
+ error("failed to read $_");
+ }
+
+ if ($l=~m/\.so\s+(.*)\s*/) {
+ my $solink=$1;
+ # This test is here to prevent links like ... man8/../man8/foo.8
+ if (basename($File::Find::dir) eq
+ dirname($solink)) {
+ $solink=basename($solink);
+ }
+ # A so link with a path is relative to the base of the man
+ # page hierarchy, but without a path, is relative to the
+ # current section.
+ elsif ($solink =~ m!/!) {
+ $solink="../$solink";
+ }
+
+ if (-e $solink || -e "$solink.gz") {
+ push @sofiles,"$File::Find::dir/$_";
+ push @sodests,$solink;
+ }
+ }
+}
+
+=head1 SEE ALSO
+
+L<debhelper(7)>
+
+This program is a part of debhelper.
+
+=head1 AUTHOR
+
+Joey Hess <joeyh@debian.org>
+
+=cut
diff --git a/dh_installmanpages b/dh_installmanpages
new file mode 100755
index 00000000..cc6a6f6f
--- /dev/null
+++ b/dh_installmanpages
@@ -0,0 +1,207 @@
+#!/usr/bin/perl -w
+
+=head1 NAME
+
+dh_installmanpages - old-style man page installer (deprecated)
+
+=cut
+
+use strict;
+use File::Find;
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib;
+
+=head1 SYNOPSIS
+
+B<dh_installmanpages> [S<I<debhelper options>>] [S<I<file> ...>]
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+B<dh_installmanpages> is a debhelper program that is responsible for
+automatically installing man pages into F<usr/share/man/>
+in package build directories.
+
+This is a DWIM-style program, with an interface unlike the rest of
+debhelper. It is deprecated, and you are encouraged to use
+L<dh_installman(1)> instead.
+
+B<dh_installmanpages> scans the current directory and all subdirectories for
+filenames that look like man pages. (Note that only real files are looked
+at; symlinks are ignored.) It uses L<file(1)> to verify that the files are
+in the correct format. Then, based on the files' extensions, it installs
+them into the correct man directory.
+
+All filenames specified as parameters will be skipped by B<dh_installmanpages>.
+This is useful if by default it installs some man pages that you do not
+want to be installed.
+
+After the man page installation step, B<dh_installmanpages> will check to see
+if any of the man pages are F<.so> links. If so, it changes them to symlinks.
+
+=head1 OPTIONS
+
+=over 4
+
+=item I<file> ...
+
+Do not install these files as man pages, even if they look like valid man
+pages.
+
+=back
+
+=head1 BUGS
+
+B<dh_installmanpages> will install the man pages it finds into B<all> packages
+you tell it to act on, since it can't tell what package the man
+pages belong in. This is almost never what you really want (use B<-p> to work
+around this, or use the much better L<dh_installman(1)> program instead).
+
+Files ending in F<.man> will be ignored.
+
+Files specified as parameters that contain spaces in their filenames will
+not be processed properly.
+
+=cut
+
+warning("This program is deprecated, switch to dh_installman.");
+
+init();
+
+# Check if a file is a man page, for use by File::Find.
+my @manpages;
+my @allpackages;
+sub find_man {
+ # Does its filename look like a man page?
+ # .ex files are examples installed by deb-make,
+ # we don't want those, or .in files, which are
+ # from configure, nor do we want CVS .#* files.
+ if (! (-f $_ && /^.*\.[1-9].*$/ && ! /\.(ex|in)$/ && ! /^\.#/)) {
+ return;
+ }
+
+ # It's not in a tmp directory is it?
+ if ($File::Find::dir=~m:debian/.*tmp.*:) {
+ return;
+ }
+ foreach my $dir (@allpackages) {
+ if ($File::Find::dir=~m:debian/\Q$dir\E:) {
+ return;
+ }
+ }
+
+ # And file does think it's a real man page?
+ my $type=`file -z $_`;
+ if ($type !~ m/:.*roff/) {
+ return;
+ }
+
+ # Good enough.
+ push @manpages,"$File::Find::dir/$_";
+}
+
+# Check if a file is a .so man page, for use by File::Find.
+my @sofiles;
+my @sodests;
+sub find_so_man {
+ # The -s test is becuase a .so file tends to be small. We don't want
+ # to open every man page. 1024 is arbitrary.
+ if (! -f $_ || -s $_ > 1024) {
+ return;
+ }
+
+ # Test first line of file for the .so thing.
+ open (SOTEST,$_);
+ my $l=<SOTEST>;
+ close SOTEST;
+ if ($l=~m/\.so\s+(.*)/) {
+ my $solink=$1;
+ # This test is here to prevent links like ... man8/../man8/foo.8
+ if (basename($File::Find::dir) eq
+ dirname($solink)) {
+ $solink=basename($solink);
+ }
+ else {
+ $solink="../$solink";
+ }
+
+ push @sofiles,"$File::Find::dir/$_";
+ push @sodests,$solink;
+ }
+}
+
+foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) {
+ next if is_udeb($package);
+
+ my $tmp=tmpdir($package);
+
+ # Find all filenames that look like man pages.
+ @manpages=();
+ @allpackages=getpackages('');
+ find(\&find_man,'.'); # populates @manpages
+
+ foreach my $page (@manpages) {
+ $page=~s:^\./::; # just for looks
+
+ my $basename=basename($page);
+
+ # Skip all files listed on command line.
+ my $install=1;
+ foreach my $skip (@ARGV) {
+ # Look at basename of what's on connect line
+ # for backwards compatibility.
+ if ($basename eq basename($skip)) {
+ $install=undef;
+ last;
+ }
+ }
+
+ if ($install) {
+ my $extdir="share";
+
+ my ($section)=$basename=~m/.*\.([1-9])/;
+
+ my $destdir="$tmp/usr/$extdir/man/man$section/";
+
+ # Handle translated man pages.
+ my $instname=$basename;
+ my ($langcode)=$basename=~m/.*\.([a-z][a-z])\.([1-9])/;
+ if (defined $langcode && $langcode ne '') {
+ $destdir="$tmp/usr/$extdir/man/$langcode/man$section/";
+ $instname=~s/\.$langcode\./\./;
+ }
+
+ $destdir=~tr:/:/:s; # just for looks
+
+ if (! -e "$destdir/$basename" && !-l "$destdir/$basename") {
+ if (! -d $destdir) {
+ doit "install","-d",$destdir;
+ }
+ doit "install","-p","-m644",$page,$destdir.$instname;
+ }
+ }
+ }
+
+ # Now the .so conversion.
+ @sofiles=@sodests=();
+ foreach my $dir (qw{usr/share/man}) {
+ if (-e "$tmp/$dir") {
+ find(\&find_so_man, "$tmp/$dir");
+ }
+ }
+ foreach my $sofile (@sofiles) {
+ my $sodest=shift(@sodests);
+ doit "rm","-f",$sofile;
+ doit "ln","-sf",$sodest,$sofile;
+ }
+}
+
+=head1 SEE ALSO
+
+L<debhelper(7)>
+
+This program is a part of debhelper.
+
+=head1 AUTHOR
+
+Joey Hess <joeyh@debian.org>
+
+=cut
diff --git a/dh_installmenu b/dh_installmenu
new file mode 100755
index 00000000..f5eae5db
--- /dev/null
+++ b/dh_installmenu
@@ -0,0 +1,101 @@
+#!/usr/bin/perl -w
+
+=head1 NAME
+
+dh_installmenu - install Debian menu files into package build directories
+
+=cut
+
+use strict;
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib;
+
+=head1 SYNOPSIS
+
+B<dh_installmenu> [S<B<debhelper options>>] [B<-n>]
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+B<dh_installmenu> is a debhelper program that is responsible for installing
+files used by the Debian B<menu> package into package build directories.
+
+It also automatically generates the F<postinst> and F<postrm> commands needed to
+interface with the Debian B<menu> package. These commands are inserted into
+the maintainer scripts by L<dh_installdeb(1)>.
+
+=head1 FILES
+
+=over 4
+
+=item debian/I<package>.menu
+
+Debian menu files, installed into usr/share/menu/I<package> in the package
+build directory. See L<menufile(5)> for its format.
+
+=item debian/I<package>.menu-method
+
+Debian menu method files, installed into etc/menu-methods/I<package>
+in the package build directory.
+
+=back
+
+=head1 OPTIONS
+
+=over 4
+
+=item B<-n>, B<--noscripts>
+
+Do not modify F<postinst>/F<postrm> scripts.
+
+=back
+
+=cut
+
+init();
+
+# PROMISE: DH NOOP WITHOUT menu menu-method
+
+foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) {
+ my $tmp=tmpdir($package);
+ my $menu=pkgfile($package,"menu");
+ my $menu_method=pkgfile($package,"menu-method");
+
+ if ($menu ne '') {
+ if (! -d "$tmp/usr/share/menu") {
+ doit("install","-d","$tmp/usr/share/menu");
+ }
+ doit("install","-p","-m644",$menu,"$tmp/usr/share/menu/$package");
+
+ # Add the scripts if a menu-method file doesn't exist.
+ # The scripts for menu-method handle everything these do, too.
+ if ($menu_method eq "" && ! $dh{NOSCRIPTS}) {
+ autoscript($package,"postinst","postinst-menu");
+ autoscript($package,"postrm","postrm-menu")
+ }
+ }
+
+ if ($menu_method ne '') {
+ if (!-d "$tmp/etc/menu-methods") {
+ doit("install","-d","$tmp/etc/menu-methods");
+ }
+ doit("install","-p","-m644",$menu_method,"$tmp/etc/menu-methods/$package");
+
+ if (! $dh{NOSCRIPTS}) {
+ autoscript($package,"postinst","postinst-menu-method","s/#PACKAGE#/$package/");
+ autoscript($package,"postrm","postrm-menu-method","s/#PACKAGE#/$package/");
+ }
+ }
+}
+
+=head1 SEE ALSO
+
+L<debhelper(7)>
+L<update-menus(1)>
+L<menufile(5)>
+
+This program is a part of debhelper.
+
+=head1 AUTHOR
+
+Joey Hess <joeyh@debian.org>
+
+=cut
diff --git a/dh_installmime b/dh_installmime
new file mode 100755
index 00000000..3360250f
--- /dev/null
+++ b/dh_installmime
@@ -0,0 +1,73 @@
+#!/usr/bin/perl -w
+
+=head1 NAME
+
+dh_installmime - install mime files into package build directories
+
+=cut
+
+use strict;
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib;
+
+=head1 SYNOPSIS
+
+B<dh_installmime> [S<I<debhelper options>>]
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+B<dh_installmime> is a debhelper program that is responsible for installing
+mime files into package build directories.
+
+=head1 FILES
+
+=over 4
+
+=item debian/I<package>.mime
+
+Installed into usr/lib/mime/packages/I<package> in the package build
+directory.
+
+=item debian/I<package>.sharedmimeinfo
+
+Installed into /usr/share/mime/packages/I<package>.xml in the package build
+directory.
+
+=back
+
+=cut
+
+init();
+
+# PROMISE: DH NOOP WITHOUT mime sharedmimeinfo
+
+foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) {
+ my $tmp=tmpdir($package);
+
+ my $mime=pkgfile($package,"mime");
+ if ($mime ne '') {
+ if (! -d "$tmp/usr/lib/mime/packages") {
+ doit("install","-d","$tmp/usr/lib/mime/packages");
+ }
+ doit("install","-p","-m644",$mime,"$tmp/usr/lib/mime/packages/$package");
+ }
+
+ my $sharedmimeinfo=pkgfile($package,"sharedmimeinfo");
+ if ($sharedmimeinfo ne '') {
+ if (! -d "$tmp/usr/share/mime/packages") {
+ doit("install", "-d", "$tmp/usr/share/mime/packages");
+ }
+ doit("install", "-p", "-m644", $sharedmimeinfo, "$tmp/usr/share/mime/packages/$package.xml");
+ }
+}
+
+=head1 SEE ALSO
+
+L<debhelper(7)>
+
+This program is a part of debhelper.
+
+=head1 AUTHOR
+
+Joey Hess <joeyh@debian.org>
+
+=cut
diff --git a/dh_installmodules b/dh_installmodules
new file mode 100755
index 00000000..be31676f
--- /dev/null
+++ b/dh_installmodules
@@ -0,0 +1,125 @@
+#!/usr/bin/perl -w
+
+=head1 NAME
+
+dh_installmodules - register kernel modules
+
+=cut
+
+use strict;
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib;
+use File::Find;
+
+=head1 SYNOPSIS
+
+B<dh_installmodules> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [B<--name=>I<name>]
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+B<dh_installmodules> is a debhelper program that is responsible for
+registering kernel modules.
+
+Kernel modules are searched for in the package build directory and if
+found, F<preinst>, F<postinst> and F<postrm> commands are automatically generated to
+run B<depmod> and register the modules when the package is installed.
+These commands are inserted into the maintainer scripts by
+L<dh_installdeb(1)>.
+
+=head1 FILES
+
+=over 4
+
+=item debian/I<package>.modprobe
+
+Installed to etc/modprobe.d/I<package>.conf in the package build directory.
+
+=back
+
+=head1 OPTIONS
+
+=over 4
+
+=item B<-n>, B<--noscripts>
+
+Do not modify F<preinst>/F<postinst>/F<postrm> scripts.
+
+=item B<--name=>I<name>
+
+When this parameter is used, B<dh_installmodules> looks for and
+installs files named debian/I<package>.I<name>.modprobe instead
+of the usual debian/I<package>.modprobe
+
+=back
+
+=head1 NOTES
+
+Note that this command is not idempotent. L<dh_prep(1)> should be called
+between invocations of this command. Otherwise, it may cause multiple
+instances of the same text to be added to maintainer scripts.
+
+=cut
+
+init();
+
+# Looks for kernel modules in the passed directory. If any are found,
+# returns the kernel version (or versions) that the modules seem to be for.
+sub find_kernel_modules {
+ my $searchdir=shift;
+ my %versions;
+
+ return unless -d $searchdir;
+ find(sub {
+ if (/\.k?o$/) {
+ my ($kvers)=$File::Find::dir=~m!lib/modules/([^/]+)/!;
+ if (! defined $kvers || ! length $kvers) {
+ warning("Cannot determine kernel version for module $File::Find::name");
+ }
+ else {
+ $versions{$kvers}=1;
+ }
+ }
+ }, $searchdir);
+
+ return keys %versions;
+}
+
+# PROMISE: DH NOOP WITHOUT modprobe tmp(lib/modules)
+
+foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) {
+ my $tmp=tmpdir($package);
+ my $modprobe_file=pkgfile($package,"modprobe");
+
+ if (! -e $tmp) {
+ doit("install","-d",$tmp);
+ }
+
+ if ($modprobe_file) {
+ if (! -e "$tmp/etc/modprobe.d") {
+ doit("install","-d","$tmp/etc/modprobe.d");
+ }
+ my $old="/etc/modprobe.d/".pkgfilename($package);
+ my $new=$old.".conf";
+ doit("install","-m","0644",$modprobe_file,"$tmp/$new");
+ autoscript($package,"preinst","preinst-moveconffile","s!#OLD#!$old!g;s!#PACKAGE#!$package!g");
+ autoscript($package,"postinst","postinst-moveconffile","s!#OLD#!$old!g;s!#NEW#!$new!g");
+ }
+
+ if (! $dh{NOSCRIPTS}) {
+ foreach my $kvers (find_kernel_modules("$tmp/lib/modules")) {
+ autoscript($package,"postinst","postinst-modules","s/#KVERS#/$kvers/g");
+ autoscript($package,"postrm","postrm-modules","s/#KVERS#/$kvers/g");
+ }
+ }
+}
+
+=head1 SEE ALSO
+
+L<debhelper(7)>
+
+This program is a part of debhelper.
+
+=head1 AUTHOR
+
+Joey Hess <joeyh@debian.org>
+
+=cut
diff --git a/dh_installpam b/dh_installpam
new file mode 100755
index 00000000..80748818
--- /dev/null
+++ b/dh_installpam
@@ -0,0 +1,71 @@
+#!/usr/bin/perl -w
+
+=head1 NAME
+
+dh_installpam - install pam support files
+
+=cut
+
+use strict;
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib;
+
+=head1 SYNOPSIS
+
+B<dh_installpam> [S<I<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>]
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+B<dh_installpam> is a debhelper program that is responsible for installing
+files used by PAM into package build directories.
+
+=head1 FILES
+
+=over 4
+
+=item debian/I<package>.pam
+
+Installed into etc/pam.d/I<package> in the package build directory.
+
+=back
+
+=head1 OPTIONS
+
+=over 4
+
+=item B<--name=>I<name>
+
+Look for files named debian/I<package>.I<name>.pam and install them as
+etc/pam.d/I<name>, instead of using the usual files and installing them
+using the package name.
+
+=back
+
+=cut
+
+init();
+
+# PROMISE: DH NOOP WITHOUT pam
+
+foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) {
+ my $tmp=tmpdir($package);
+ my $pam=pkgfile($package,"pam");
+
+ if ($pam ne '') {
+ if (! -d "$tmp/etc/pam.d") {
+ doit("install","-d","$tmp/etc/pam.d");
+ }
+ doit("install","-p","-m644",$pam,"$tmp/etc/pam.d/".pkgfilename($package));
+ }
+}
+
+=head1 SEE ALSO
+
+L<debhelper(7)>
+
+This program is a part of debhelper.
+
+=head1 AUTHOR
+
+Joey Hess <joeyh@debian.org>
+
+=cut
diff --git a/dh_installppp b/dh_installppp
new file mode 100755
index 00000000..dad24cd7
--- /dev/null
+++ b/dh_installppp
@@ -0,0 +1,77 @@
+#!/usr/bin/perl -w
+
+=head1 NAME
+
+dh_installppp - install ppp ip-up and ip-down files
+
+=cut
+
+use strict;
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib;
+
+=head1 SYNOPSIS
+
+B<dh_installppp> [S<I<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>]
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+B<dh_installppp> is a debhelper program that is responsible for installing
+ppp ip-up and ip-down scripts into package build directories.
+
+=head1 FILES
+
+=over 4
+
+=item debian/I<package>.ppp.ip-up
+
+Installed into etc/ppp/ip-up.d/I<package> in the package build directory.
+
+=item debian/I<package>.ppp.ip-down
+
+Installed into etc/ppp/ip-down.d/I<package> in the package build directory.
+
+=back
+
+=head1 OPTIONS
+
+=over 4
+
+=item B<--name=>I<name>
+
+Look for files named F<debian/package.name.ppp.ip-*> and install them as
+F<etc/ppp/ip-*/name>, instead of using the usual files and installing them
+as the package name.
+
+=back
+
+=cut
+
+init();
+
+# PROMISE: DH NOOP WITHOUT ppp.ip-up ppp.ip-down
+
+foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) {
+ my $tmp=tmpdir($package);
+
+ foreach my $script (qw(up down)) {
+ my $file=pkgfile($package, "ppp.ip-$script");
+ if ($file ne '') {
+ if (! -d "$tmp/etc/ppp/ip-$script.d") {
+ doit("install","-d","$tmp/etc/ppp/ip-$script.d");
+ }
+ doit("install","-p","-m755",$file,"$tmp/etc/ppp/ip-$script.d/".pkgfilename($package));
+ }
+ }
+}
+
+=head1 SEE ALSO
+
+L<debhelper(7)>
+
+This program is a part of debhelper.
+
+=head1 AUTHOR
+
+Joey Hess <joeyh@debian.org>
+
+=cut
diff --git a/dh_installudev b/dh_installudev
new file mode 100755
index 00000000..6bac6f7c
--- /dev/null
+++ b/dh_installudev
@@ -0,0 +1,127 @@
+#!/usr/bin/perl -w
+
+=head1 NAME
+
+dh_installudev - install udev rules files
+
+=cut
+
+use strict;
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib;
+use File::Find;
+
+=head1 SYNOPSIS
+
+B<dh_installudev> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [B<--name=>I<name>] [B<--priority=>I<priority>]
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+B<dh_installudev> is a debhelper program that is responsible for
+installing B<udev> rules files.
+
+Code is added to the F<preinst> and F<postinst> to handle the upgrade from the
+old B<udev> rules file location.
+
+=head1 FILES
+
+=over 4
+
+=item debian/I<package>.udev
+
+Installed into F<lib/udev/rules.d/> in the package build directory.
+
+=back
+
+=head1 OPTIONS
+
+=over 4
+
+=item B<--name=>I<name>
+
+When this parameter is used, B<dh_installudev> looks for and
+installs files named debian/I<package>.I<name>.udev instead of the usual
+debian/I<package>.udev.
+
+=item B<--priority=>I<priority>
+
+Sets the priority string of the F<rules.d> symlink. Default is 60.
+
+=item B<-n>, B<--noscripts>
+
+Do not modify F<preinst>/F<postinst> scripts.
+
+=back
+
+=head1 NOTES
+
+Note that this command is not idempotent. L<dh_prep(1)> should be called
+between invocations of this command. Otherwise, it may cause multiple
+instances of the same text to be added to maintainer scripts.
+
+=cut
+
+init();
+
+# The priority used to look like z60_;
+# we need to calculate that old value to handle
+# conffile moves correctly.
+my $old_priority=$dh{PRIORITY};
+
+# In case a caller still uses the `z` prefix, remove it.
+if (defined $dh{PRIORITY}) {
+ $dh{PRIORITY}=~s/^z//;
+}
+
+if (! defined $dh{PRIORITY}) {
+ $dh{PRIORITY}="60";
+ $old_priority="z60";
+}
+if ($dh{PRIORITY}) {
+ $dh{PRIORITY}.="-";
+ $old_priority.="_";
+}
+
+# PROMISE: DH NOOP WITHOUT udev
+
+foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) {
+ my $tmp=tmpdir($package);
+ my $rules_file=pkgfile($package,"udev");
+ my $filename=basename($rules_file);
+ if ($filename eq 'udev') {
+ $filename = "$package.udev";
+ }
+ $filename=~s/\.udev$/.rules/;
+ my $oldfilename=$filename;
+ if (defined $dh{NAME}) {
+ $filename="$dh{NAME}.rules";
+ }
+
+ if ($rules_file) {
+ if (! -e "$tmp/lib/udev/rules.d") {
+ doit("install","-d","$tmp/lib/udev/rules.d");
+ }
+ my $rule="/lib/udev/rules.d/$dh{PRIORITY}$filename";
+ doit("install","-m","0644",$rules_file,$tmp.$rule);
+ if (! $dh{NOSCRIPTS}) {
+ # Remove old rule from /etc, unless it's modified,
+ # in which case we rename it to match the new
+ # file in /lib, so it will override.
+ my $old="/etc/udev/rules.d/$old_priority$oldfilename";
+ $rule=~s/^\/lib/\/etc/;
+ autoscript($package,"preinst","preinst-moveconffile","s!#OLD#!$old!g;s!#NEW#!$rule!g;s!#PACKAGE#!$package!g");
+ autoscript($package,"postinst","postinst-moveconffile","s!#OLD#!$old!g;s!#NEW#!$rule!g");
+ }
+ }
+}
+
+=head1 SEE ALSO
+
+L<debhelper(7)>
+
+This program is a part of debhelper.
+
+=head1 AUTHOR
+
+Joey Hess <joeyh@debian.org>
+
+=cut
diff --git a/dh_installwm b/dh_installwm
new file mode 100755
index 00000000..c3190e0b
--- /dev/null
+++ b/dh_installwm
@@ -0,0 +1,120 @@
+#!/usr/bin/perl -w
+
+=head1 NAME
+
+dh_installwm - register a window manager
+
+=cut
+
+use strict;
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib;
+
+=head1 SYNOPSIS
+
+B<dh_installwm> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [B<--priority=>I<n>] [S<I<wm> ...>]
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+B<dh_installwm> is a debhelper program that is responsible for
+generating the F<postinst> and F<prerm> commands that register a window manager
+with L<update-alternatives(8)>. The window manager's man page is also
+registered as a slave symlink (in v6 mode and up), if it is found in
+F<usr/share/man/man1/> in the package build directory.
+
+=head1 FILES
+
+=over 4
+
+=item debian/I<package>.wm
+
+List window manager programs to register.
+
+=back
+
+=head1 OPTIONS
+
+=over 4
+
+=item B<--priority=>I<n>
+
+Set the priority of the window manager. Default is 20, which is too low for
+most window managers; see the Debian Policy document for instructions on
+calculating the correct value.
+
+=item B<-n>, B<--noscripts>
+
+Do not modify F<postinst>/F<prerm> scripts. Turns this command into a no-op.
+
+=item I<wm> ...
+
+Window manager programs to register.
+
+=back
+
+=head1 NOTES
+
+Note that this command is not idempotent. L<dh_prep(1)> should be called
+between invocations of this command. Otherwise, it may cause multiple
+instances of the same text to be added to maintainer scripts.
+
+=cut
+
+init();
+
+if (! defined $dh{PRIORITY}) {
+ $dh{PRIORITY}=20;
+}
+
+if (@ARGV) {
+ # This is here for backwards compatibility. If the filename doesn't
+ # include a path, assume it's in /usr/bin.
+ if ($ARGV[0] !~ m:/:) {
+ $ARGV[0]="/usr/bin/$ARGV[0]";
+ }
+}
+
+# PROMISE: DH NOOP WITHOUT wm
+
+foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) {
+ my $tmp=tmpdir($package);
+ my $file=pkgfile($package,"wm");
+
+ my @wm;
+ if ($file) {
+ @wm=filearray($file, '.');
+ }
+
+ if (($package eq $dh{FIRSTPACKAGE} || $dh{PARAMS_ALL}) && @ARGV) {
+ push @wm, @ARGV;
+ }
+
+ if (! $dh{NOSCRIPTS}) {
+WM: foreach my $wm (@wm) {
+ autoscript($package,"prerm","prerm-wm","s:#WM#:$wm:");
+
+ my $wmman;
+ if (! compat(5)) {
+ foreach my $ext (".1", ".1x") {
+ $wmman="/usr/share/man/man1/".basename($wm).$ext;
+ if (-e "$tmp$wmman" || -e "$tmp$wmman.gz") {
+ autoscript($package,"postinst","postinst-wm","s:#WM#:$wm:;s:#WMMAN#:$wmman.gz:;s/#PRIORITY#/$dh{PRIORITY}/",);
+ next WM;
+ }
+ }
+ }
+ autoscript($package,"postinst","postinst-wm-noman","s:#WM#:$wm:;s/#PRIORITY#/$dh{PRIORITY}/",);
+ }
+ }
+}
+
+=head1 SEE ALSO
+
+L<debhelper(7)>
+
+This program is a part of debhelper.
+
+=head1 AUTHOR
+
+Joey Hess <joeyh@debian.org>
+
+=cut
diff --git a/dh_installxfonts b/dh_installxfonts
new file mode 100755
index 00000000..c8ee5b34
--- /dev/null
+++ b/dh_installxfonts
@@ -0,0 +1,99 @@
+#!/usr/bin/perl -w
+
+=head1 NAME
+
+dh_installxfonts - register X fonts
+
+=cut
+
+use strict;
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib;
+
+=head1 SYNOPSIS
+
+B<dh_installxfonts> [S<I<debhelper options>>]
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+B<dh_installxfonts> is a debhelper program that is responsible for
+registering X fonts, so their corresponding F<fonts.dir>, F<fonts.alias>,
+and F<fonts.scale> be rebuilt properly at install time.
+
+Before calling this program, you should have installed any X fonts provided
+by your package into the appropriate location in the package build
+directory, and if you have F<fonts.alias> or F<fonts.scale> files, you should
+install them into the correct location under F<etc/X11/fonts> in your
+package build directory.
+
+Your package should depend on B<xfonts-utils> so that the
+B<update-fonts->I<*> commands are available. (This program adds that dependency to
+B<${misc:Depends}>.)
+
+This program automatically generates the F<postinst> and F<postrm> commands needed
+to register X fonts. These commands are inserted into the maintainer
+scripts by B<dh_installdeb>. See L<dh_installdeb(1)> for an explanation of how
+this works.
+
+=head1 NOTES
+
+See L<update-fonts-alias(8)>, L<update-fonts-scale(8)>, and
+L<update-fonts-dir(8)> for more information about X font installation.
+
+See Debian policy, section 11.8.5. for details about doing fonts the Debian
+way.
+
+=cut
+
+init();
+
+# PROMISE: DH NOOP WITHOUT tmp(usr/share/fonts/X11)
+
+foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) {
+ my $tmp=tmpdir($package);
+
+ # Find all font directories in the package build directory.
+ my @fontdirs;
+ foreach my $parentdir ("$tmp/usr/share/fonts/X11/") {
+ opendir(DIR, $parentdir) || next;
+ @fontdirs = grep { -d "$parentdir/$_" && !/^\./ } (readdir DIR);
+ closedir DIR;
+ }
+
+ if (@fontdirs) {
+ # Figure out what commands the postinst and postrm will need
+ # to call.
+ my @cmds;
+ my @cmds_postinst;
+ my @cmds_postrm;
+ foreach my $f (@fontdirs) {
+ # This must come before update-fonts-dir.
+ push @cmds, "update-fonts-scale $f"
+ if -f "$tmp/etc/X11/fonts/$f/$package.scale";
+ push @cmds, "update-fonts-dir --x11r7-layout $f";
+ if (-f "$tmp/etc/X11/fonts/$f/$package.alias") {
+ push @cmds_postinst, "update-fonts-alias --include /etc/X11/fonts/$f/$package.alias $f";
+ push @cmds_postrm, "update-fonts-alias --exclude /etc/X11/fonts/$f/$package.alias $f";
+ addsubstvar($package, "misc:Depends", "xfonts-utils (>= 1:7.5+2)");
+ }
+ }
+
+ autoscript($package, "postinst", "postinst-xfonts",
+ "s:#CMDS#:".join(";", @cmds, @cmds_postinst).":");
+ autoscript($package, "postrm", "postrm-xfonts",
+ "s:#CMDS#:".join(";", @cmds, @cmds_postrm).":");
+
+ addsubstvar($package, "misc:Depends", "xfonts-utils");
+ }
+}
+
+=head1 SEE ALSO
+
+L<debhelper(7)>
+
+This program is a part of debhelper.
+
+=head1 AUTHOR
+
+Joey Hess <joeyh@debian.org>
+
+=cut
diff --git a/dh_link b/dh_link
new file mode 100755
index 00000000..db4aea81
--- /dev/null
+++ b/dh_link
@@ -0,0 +1,238 @@
+#!/usr/bin/perl -w
+
+=head1 NAME
+
+dh_link - create symlinks in package build directories
+
+=cut
+
+use strict;
+use File::Find;
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib;
+
+=head1 SYNOPSIS
+
+B<dh_link> [S<I<debhelper options>>] [B<-A>] [B<-X>I<item>] [S<I<source destination> ...>]
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+B<dh_link> is a debhelper program that creates symlinks in package build
+directories.
+
+B<dh_link> accepts a list of pairs of source and destination files. The source
+files are the already existing files that will be symlinked from. The
+destination files are the symlinks that will be created. There B<must> be
+an equal number of source and destination files specified.
+
+Be sure you B<do> specify the full filename to both the source and
+destination files (unlike you would do if you were using something like
+L<ln(1)>).
+
+B<dh_link> will generate symlinks that comply with Debian policy - absolute
+when policy says they should be absolute, and relative links with as short
+a path as possible. It will also create any subdirectories it needs to to put
+the symlinks in.
+
+Any pre-existing destination files will be replaced with symlinks.
+
+B<dh_link> also scans the package build tree for existing symlinks which do not
+conform to Debian policy, and corrects them (v4 or later).
+
+=head1 FILES
+
+=over 4
+
+=item debian/I<package>.links
+
+Lists pairs of source and destination files to be symlinked. Each pair
+should be put on its own line, with the source and destination separated by
+whitespace.
+
+=back
+
+=head1 OPTIONS
+
+=over 4
+
+=item B<-A>, B<--all>
+
+Create any links specified by command line parameters in ALL packages
+acted on, not just the first.
+
+=item B<-X>I<item>, B<--exclude=>I<item>
+
+Exclude symlinks that contain I<item> anywhere in their filename from
+being corrected to comply with Debian policy.
+
+=item I<source destination> ...
+
+Create a file named I<destination> as a link to a file named I<source>. Do
+this in the package build directory of the first package acted on.
+(Or in all packages if B<-A> is specified.)
+
+=back
+
+=head1 EXAMPLES
+
+ dh_link usr/share/man/man1/foo.1 usr/share/man/man1/bar.1
+
+Make F<bar.1> be a symlink to F<foo.1>
+
+ dh_link var/lib/foo usr/lib/foo \
+ usr/share/man/man1/foo.1 usr/share/man/man1/bar.1
+
+Make F</usr/lib/foo/> be a link to F</var/lib/foo/>, and F<bar.1> be a symlink to
+the F<foo.1>
+
+=cut
+
+# This expand_path expands all path "." and ".." components, but doesn't
+# resolve symbolic links.
+sub expand_path {
+ my $start = @_ ? shift : '.';
+ my @pathname = split(m:/+:,$start);
+
+ my $entry;
+ my @respath;
+ foreach $entry (@pathname) {
+ if ($entry eq '.' || $entry eq '') {
+ # Do nothing
+ }
+ elsif ($entry eq '..') {
+ if ($#respath == -1) {
+ # Do nothing
+ }
+ else {
+ pop @respath;
+ }
+ }
+ else {
+ push @respath, $entry;
+ }
+ }
+
+ my $result;
+ foreach $entry (@respath) {
+ $result .= '/' . $entry;
+ }
+ if (! defined $result) {
+ $result="/"; # special case
+ }
+ return $result;
+}
+
+
+init();
+
+foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) {
+ my $tmp=tmpdir($package);
+ my $file=pkgfile($package,"links");
+
+ my @links;
+ if ($file) {
+ @links=filearray($file);
+ }
+
+ # Make sure it has pairs of symlinks and destinations. If it
+ # doesn't, $#links will be _odd_ (not even, -- it's zero-based).
+ if (int($#links/2) eq $#links/2) {
+ error("$file lists a link without a destination.");
+ }
+
+ if (($package eq $dh{FIRSTPACKAGE} || $dh{PARAMS_ALL}) && @ARGV) {
+ push @links, @ARGV;
+ }
+
+ # Same test as above, including arguments this time.
+ if (int($#links/2) eq $#links/2) {
+ error("parameters list a link without a destination.");
+ }
+
+ # v4 or later and only if there is a temp dir already
+ if (! compat(3) && -e $tmp) {
+ # Scan for existing links and add them to @links, so they
+ # are recreated policy conformant.
+ find(
+ sub {
+ return unless -l;
+ return if excludefile($_);
+ my $dir=$File::Find::dir;
+ $dir=~s/^\Q$tmp\E//;
+ my $target = readlink($_);
+ if ($target=~/^\//) {
+ push @links, $target;
+ }
+ else {
+ push @links, "$dir/$target";
+ }
+ push @links, "$dir/$_";
+
+ },
+ $tmp);
+ }
+
+ while (@links) {
+ my $dest=pop @links;
+ my $src=expand_path(pop @links);
+
+ $src=~s:^/::;
+ $dest=~s:^/::;
+
+ if ($src eq $dest) {
+ warning("skipping link from $src to self");
+ next;
+ }
+
+ # Make sure the directory the link will be in exists.
+ my $basedir=dirname("$tmp/$dest");
+ if (! -e $basedir) {
+ doit("install","-d",$basedir);
+ }
+
+ # Policy says that if the link is all within one toplevel
+ # directory, it should be relative. If it's between
+ # top level directories, leave it absolute.
+ my @src_dirs=split(m:/+:,$src);
+ my @dest_dirs=split(m:/+:,$dest);
+ if (@src_dirs > 0 && $src_dirs[0] eq $dest_dirs[0]) {
+ # Figure out how much of a path $src and $dest
+ # share in common.
+ my $x;
+ for ($x=0; $x < @src_dirs && $src_dirs[$x] eq $dest_dirs[$x]; $x++) {}
+ # Build up the new src.
+ $src="";
+ for (1..$#dest_dirs - $x) {
+ $src.="../";
+ }
+ for ($x .. $#src_dirs) {
+ $src.=$src_dirs[$_]."/";
+ }
+ if ($x > $#src_dirs && ! length $src) {
+ $src.="."; # special case
+ }
+ $src=~s:/$::;
+ }
+ else {
+ # Make sure it's properly absolute.
+ $src="/$src";
+ }
+
+ if (-d "$tmp/$dest" && ! -l "$tmp/$dest") {
+ error("link destination $tmp/$dest is a directory");
+ }
+ doit("rm", "-f", "$tmp/$dest");
+ doit("ln","-sf", $src, "$tmp/$dest");
+ }
+}
+
+=head1 SEE ALSO
+
+L<debhelper(7)>
+
+This program is a part of debhelper.
+
+=head1 AUTHOR
+
+Joey Hess <joeyh@debian.org>
+
+=cut
diff --git a/dh_lintian b/dh_lintian
new file mode 100755
index 00000000..6e6ace0e
--- /dev/null
+++ b/dh_lintian
@@ -0,0 +1,71 @@
+#!/usr/bin/perl -w
+
+=head1 NAME
+
+dh_lintian - install lintian override files into package build directories
+
+=cut
+
+use strict;
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib;
+
+=head1 SYNOPSIS
+
+B<dh_lintian> [S<I<debhelper options>>]
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+B<dh_lintian> is a debhelper program that is responsible for installing
+override files used by lintian into package build directories.
+
+=head1 FILES
+
+=over 4
+
+=item debian/I<package>.lintian-overrides
+
+Installed into usr/share/lintian/overrides/I<package> in the package
+build directory. This file is used to suppress erroneous lintian
+diagnostics.
+
+=item F<debian/source/lintian-overrides>
+
+These files are not installed, but will be scanned by lintian to provide
+overrides for the source package.
+
+=back
+
+=cut
+
+init();
+
+# PROMISE: DH NOOP WITHOUT lintian-overrides
+
+foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) {
+ next if is_udeb($package);
+
+ my $tmp=tmpdir($package);
+ my $or_dir = "$tmp/usr/share/lintian/overrides";
+ my $overrides=pkgfile($package,"lintian-overrides");
+
+ if ($overrides ne '') {
+ if (! -d "$or_dir") {
+ doit("install","-d","$or_dir");
+ }
+ doit("install","-p","-m644",$overrides,"$or_dir/$package");
+ }
+}
+
+=head1 SEE ALSO
+
+L<debhelper(1)>
+
+This program is a part of debhelper.
+
+L<lintian(1)>
+
+=head1 AUTHOR
+
+Steve Robbins <smr@debian.org>
+
+=cut
diff --git a/dh_listpackages b/dh_listpackages
new file mode 100755
index 00000000..109301b9
--- /dev/null
+++ b/dh_listpackages
@@ -0,0 +1,40 @@
+#!/usr/bin/perl -w
+
+=head1 NAME
+
+dh_listpackages - list binary packages debhelper will act on
+
+=cut
+
+use strict;
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib;
+
+=head1 SYNOPSIS
+
+B<dh_listpackages> [S<I<debhelper options>>]
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+B<dh_listpackages> is a debhelper program that outputs a list of all binary
+packages debhelper commands will act on. If you pass it some options, it
+will change the list to match the packages other debhelper commands would
+act on if passed the same options.
+
+=cut
+
+$dh{BLOCK_NOOP_WARNINGS}=1;
+init();
+inhibit_log();
+print join("\n",@{$dh{DOPACKAGES}})."\n";
+
+=head1 SEE ALSO
+
+L<debhelper(7)>
+
+This program is a part of debhelper.
+
+=head1 AUTHOR
+
+Joey Hess <joeyh@debian.org>
+
+=cut
diff --git a/dh_makeshlibs b/dh_makeshlibs
new file mode 100755
index 00000000..66e8b961
--- /dev/null
+++ b/dh_makeshlibs
@@ -0,0 +1,268 @@
+#!/usr/bin/perl -w
+
+=head1 NAME
+
+dh_makeshlibs - automatically create shlibs file and call dpkg-gensymbols
+
+=cut
+
+use strict;
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib;
+
+=head1 SYNOPSIS
+
+B<dh_makeshlibs> [S<I<debhelper options>>] [B<-m>I<major>] [B<-V>I<[dependencies]>] [B<-n>] [B<-X>I<item>] [S<B<--> I<params>>]
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+B<dh_makeshlibs> is a debhelper program that automatically scans for shared
+libraries, and generates a shlibs file for the libraries it finds.
+
+It also adds a call to ldconfig in the F<postinst> and F<postrm> scripts (in
+v3 mode and above only) to any packages in which it finds shared libraries.
+
+Packages that support multiarch are detected, and
+a Pre-Dependency on multiarch-support is set in ${misc:Pre-Depends} ;
+you should make sure to put that token into an appropriate place in your
+debian/control file for packages supporting multiarch.
+
+=head1 FILES
+
+=over 4
+
+=item debian/I<package>.symbols
+
+=item debian/I<package>.symbols.I<arch>
+
+These symbols files, if present, are passed to L<dpkg-gensymbols(1)> to
+be processed and installed. Use the I<arch> specific names if you need
+to provide different symbols files for different architectures.
+
+=back
+
+=head1 OPTIONS
+
+=over 4
+
+=item B<-m>I<major>, B<--major=>I<major>
+
+Instead of trying to guess the major number of the library with objdump,
+use the major number specified after the -m parameter. This is much less
+useful than it used to be, back in the bad old days when this program
+looked at library filenames rather than using objdump.
+
+=item B<-V>, B<-V>I<dependencies>
+
+=item B<--version-info>, B<--version-info=>I<dependencies>
+
+By default, the shlibs file generated by this program does not make packages
+depend on any particular version of the package containing the shared
+library. It may be necessary for you to add some version dependency
+information to the shlibs file. If B<-V> is specified with no dependency
+information, the current upstream version of the package is plugged into a
+dependency that looks like "I<packagename> B<(E<gt>>= I<packageversion>B<)>". Note that in
+debhelper compatibility levels before v4, the Debian part of the package
+version number is also included. If B<-V> is specified with parameters, the
+parameters can be used to specify the exact dependency information needed
+(be sure to include the package name).
+
+Beware of using B<-V> without any parameters; this is a conservative setting
+that always ensures that other packages' shared library dependencies are at
+least as tight as they need to be (unless your library is prone to changing
+ABI without updating the upstream version number), so that if the
+maintainer screws up then they won't break. The flip side is that packages
+might end up with dependencies that are too tight and so find it harder to
+be upgraded.
+
+=item B<-n>, B<--noscripts>
+
+Do not modify F<postinst>/F<postrm> scripts.
+
+=item B<-X>I<item>, B<--exclude=>I<item>
+
+Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename or directory
+from being treated as shared libraries.
+
+=item B<--add-udeb=>I<udeb>
+
+Create an additional line for udebs in the shlibs file and use I<udeb> as the
+package name for udebs to depend on instead of the regular library package.
+
+=item B<--> I<params>
+
+Pass I<params> to L<dpkg-gensymbols(1)>.
+
+=back
+
+=head1 EXAMPLES
+
+=over 4
+
+=item B<dh_makeshlibs>
+
+Assuming this is a package named F<libfoobar1>, generates a shlibs file that
+looks something like:
+ libfoobar 1 libfoobar1
+
+=item B<dh_makeshlibs -V>
+
+Assuming the current version of the package is 1.1-3, generates a shlibs
+file that looks something like:
+ libfoobar 1 libfoobar1 (>= 1.1)
+
+=item B<dh_makeshlibs -V 'libfoobar1 (E<gt>= 1.0)'>
+
+Generates a shlibs file that looks something like:
+ libfoobar 1 libfoobar1 (>= 1.0)
+
+=back
+
+=cut
+
+init(options => {
+ "m=s", => \$dh{M_PARAMS},
+ "major=s" => \$dh{M_PARAMS},
+ "version-info:s" => \$dh{V_FLAG},
+ "add-udeb=s" => \$dh{SHLIBS_UDEB},
+});
+
+my $objdump=cross_command("objdump");
+my $multiarch=dpkg_architecture_value("DEB_HOST_MULTIARCH");
+
+foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) {
+ next if is_udeb($package);
+
+ my $tmp=tmpdir($package);
+
+ my %seen;
+ my $need_ldconfig = 0;
+ my $is_multiarch = 0;
+
+ doit("rm", "-f", "$tmp/DEBIAN/shlibs");
+
+ # So, we look for files or links to existing files with names that
+ # match "*.so.*". And we only look at real files not
+ # symlinks, so we don't accidentally add shlibs data to -dev
+ # packages. This may have a few false positives, which is ok,
+ # because only if we can get a library name and a major number from
+ # objdump is anything actually added.
+ my $exclude='';
+ my (@udeb_lines, @lib_files);
+ if (defined($dh{EXCLUDE_FIND}) && $dh{EXCLUDE_FIND} ne '') {
+ $exclude="! \\( $dh{EXCLUDE_FIND} \\) ";
+ }
+ open (FIND, "find $tmp -type f \\( -name '*.so' -or -name '*.so.*' \\) $exclude |");
+ while (<FIND>) {
+ my ($library, $major);
+ push @lib_files, $_;
+ if (defined $multiarch && $multiarch ne '' && m,/$multiarch/,) {
+ $is_multiarch=1;
+ }
+ my $ret=`$objdump -p $_`;
+ if ($ret=~m/\s+SONAME\s+(.+)\.so\.(.+)/) {
+ # proper soname format
+ $library=$1;
+ $major=$2;
+ }
+ elsif ($ret=~m/\s+SONAME\s+(.+)-(.+)\.so/) {
+ # idiotic crap soname format
+ $library=$1;
+ $major=$2;
+ }
+
+ if (defined($dh{M_PARAMS}) && $dh{M_PARAMS} ne '') {
+ $major=$dh{M_PARAMS};
+ }
+
+ if (! -d "$tmp/DEBIAN") {
+ doit("install","-d","$tmp/DEBIAN");
+ }
+ my $deps=$package;
+ if ($dh{V_FLAG_SET}) {
+ if ($dh{V_FLAG} ne '') {
+ $deps=$dh{V_FLAG};
+ }
+ else {
+ # Call isnative because it sets $dh{VERSION}
+ # as a side effect.
+ isnative($package);
+ my $version = $dh{VERSION};
+ # Old compatibility levels include the
+ # debian revision, while new do not.
+ if (! compat(3)) {
+ # Remove debian version, if any.
+ $version =~ s/-[^-]+$//;
+ }
+ $deps="$package (>= $version)";
+ }
+ }
+ if (defined($library) && defined($major) && defined($deps) &&
+ $library ne '' && $major ne '' && $deps ne '') {
+ $need_ldconfig=1;
+ # Prevent duplicate lines from entering the file.
+ my $line="$library $major $deps";
+ if (! $seen{$line}) {
+ $seen{$line}=1;
+ complex_doit("echo '$line' >>$tmp/DEBIAN/shlibs");
+ if (defined($dh{SHLIBS_UDEB}) && $dh{SHLIBS_UDEB} ne '') {
+ my $udeb_deps = $deps;
+ $udeb_deps =~ s/\Q$package\E/$dh{SHLIBS_UDEB}/e;
+ $line="udeb: "."$library $major $udeb_deps";
+ push @udeb_lines, $line;
+ }
+ }
+ }
+ }
+ close FIND;
+
+ # Write udeb: lines last.
+ foreach (@udeb_lines) {
+ complex_doit("echo '$_' >>$tmp/DEBIAN/shlibs");
+ }
+
+ # New as of dh_v3.
+ if (! compat(2) && ! $dh{NOSCRIPTS} && $need_ldconfig) {
+ autoscript($package,"postinst","postinst-makeshlibs");
+ autoscript($package,"postrm","postrm-makeshlibs");
+ }
+
+ if (-e "$tmp/DEBIAN/shlibs") {
+ doit("chmod",644,"$tmp/DEBIAN/shlibs");
+ doit("chown","0:0","$tmp/DEBIAN/shlibs");
+ }
+
+ # dpkg-gensymbols files
+ my $symbols=pkgfile($package, "symbols");
+ if (-e $symbols) {
+ my @liblist;
+ if (! compat(7)) {
+ @liblist=map { "-e$_" } @lib_files;
+ }
+ # -I is used rather than using dpkg-gensymbols
+ # own search for symbols files, since that search
+ # is not 100% compatible with debhelper. (For example,
+ # this supports --ignore being used.)
+ doit("dpkg-gensymbols", "-p$package", "-I$symbols",
+ "-P$tmp",
+ @liblist,
+ @{$dh{U_PARAMS}});
+ if (-s "$tmp/DEBIAN/symbols" == 0) {
+ doit("rm", "-f", "$tmp/DEBIAN/symbols");
+ }
+ }
+ if ($is_multiarch) {
+ addsubstvar($package, "misc:Pre-Depends", "multiarch-support");
+ }
+}
+
+=head1 SEE ALSO
+
+L<debhelper(7)>
+
+This program is a part of debhelper.
+
+=head1 AUTHOR
+
+Joey Hess <joeyh@debian.org>
+
+=cut
diff --git a/dh_md5sums b/dh_md5sums
new file mode 100755
index 00000000..4a1264be
--- /dev/null
+++ b/dh_md5sums
@@ -0,0 +1,100 @@
+#!/usr/bin/perl -w
+
+=head1 NAME
+
+dh_md5sums - generate DEBIAN/md5sums file
+
+=cut
+
+use strict;
+use Cwd;
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib;
+
+=head1 SYNOPSIS
+
+B<dh_md5sums> [S<I<debhelper options>>] [B<-x>] [B<-X>I<item>] [B<--include-conffiles>]
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+B<dh_md5sums> is a debhelper program that is responsible for generating
+a F<DEBIAN/md5sums> file, which lists the md5sums of each file in the package.
+These files are used by the B<debsums> package.
+
+All files in F<DEBIAN/> are omitted from the F<md5sums> file, as are all
+conffiles (unless you use the B<--include-conffiles> switch).
+
+The md5sums file is installed with proper permissions and ownerships.
+
+=head1 OPTIONS
+
+=over 4
+
+=item B<-x>, B<--include-conffiles>
+
+Include conffiles in the md5sums list. Note that this information is
+redundant since it is included elsewhere in Debian packages.
+
+=item B<-X>I<item>, B<--exclude=>I<item>
+
+Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename from
+being listed in the md5sums file.
+
+=back
+
+=cut
+
+init(options => {
+ "x" => \$dh{INCLUDE_CONFFILES}, # is -x for some unknown historical reason..
+ "include-conffiles" => \$dh{INCLUDE_CONFFILES},
+});
+
+foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) {
+ next if is_udeb($package);
+
+ my $tmp=tmpdir($package);
+
+ if (! -d "$tmp/DEBIAN") {
+ doit("install","-d","$tmp/DEBIAN");
+ }
+
+ # Check if we should exclude conffiles.
+ my $exclude="";
+ if (! $dh{INCLUDE_CONFFILES} && -r "$tmp/DEBIAN/conffiles") {
+ # Generate exclude regexp.
+ open (CONFF,"$tmp/DEBIAN/conffiles");
+ while (<CONFF>) {
+ chomp;
+ s/^\///;
+ $exclude.="! -path \"./$_\" ";
+ }
+ close CONFF;
+ }
+
+ # See if we should exclude other files.
+ if (defined($dh{EXCLUDE_FIND}) && $dh{EXCLUDE_FIND} ne '') {
+ $exclude.="! \\( $dh{EXCLUDE_FIND} \\) ";
+ }
+
+ my $find="find . -type f $exclude ! -regex './DEBIAN/.*' -printf '%P\\0'";
+ complex_doit("(cd $tmp >/dev/null ; $find | LC_ALL=C sort -z | xargs -r0 md5sum > DEBIAN/md5sums) >/dev/null");
+ # If the file's empty, no reason to waste inodes on it.
+ if (-z "$tmp/DEBIAN/md5sums") {
+ doit("rm","-f","$tmp/DEBIAN/md5sums");
+ }
+ else {
+ doit("chmod",644,"$tmp/DEBIAN/md5sums");
+ doit("chown","0:0","$tmp/DEBIAN/md5sums");
+ }
+}
+
+=head1 SEE ALSO
+
+L<debhelper(7)>
+
+This program is a part of debhelper.
+
+=head1 AUTHOR
+
+Joey Hess <joeyh@debian.org>
+
+=cut
diff --git a/dh_movefiles b/dh_movefiles
new file mode 100755
index 00000000..6e481930
--- /dev/null
+++ b/dh_movefiles
@@ -0,0 +1,180 @@
+#!/usr/bin/perl -w
+
+=head1 NAME
+
+dh_movefiles - move files out of debian/tmp into subpackages
+
+=cut
+
+use strict;
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib;
+
+=head1 SYNOPSIS
+
+B<dh_movefiles> [S<I<debhelper options>>] [B<--sourcedir=>I<dir>] [B<-X>I<item>] [S<I<file> ...>]
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+B<dh_movefiles> is a debhelper program that is responsible for moving files
+out of F<debian/tmp> or some other directory and into other package build
+directories. This may be useful if your package has a F<Makefile> that installs
+everything into F<debian/tmp>, and you need to break that up into subpackages.
+
+Note: B<dh_install> is a much better program, and you are recommended to use
+it instead of B<dh_movefiles>.
+
+=head1 FILES
+
+=over 4
+
+=item debian/I<package>.files
+
+Lists the files to be moved into a package, separated by whitespace. The
+filenames listed should be relative to F<debian/tmp/>. You can also list
+directory names, and the whole directory will be moved.
+
+=back
+
+=head1 OPTIONS
+
+=over 4
+
+=item B<--sourcedir=>I<dir>
+
+Instead of moving files out of F<debian/tmp> (the default), this option makes
+it move files out of some other directory. Since the entire contents of
+the sourcedir is moved, specifying something like B<--sourcedir=/> is very
+unsafe, so to prevent mistakes, the sourcedir must be a relative filename;
+it cannot begin with a `B</>'.
+
+=item B<-Xitem>, B<--exclude=item>
+
+Exclude files that contain B<item> anywhere in their filename from
+being installed.
+
+=item I<file> ...
+
+Lists files to move. The filenames listed should be relative to
+F<debian/tmp/>. You can also list directory names, and the whole directory will
+be moved. It is an error to list files here unless you use B<-p>, B<-i>, or B<-a> to
+tell B<dh_movefiles> which subpackage to put them in.
+
+=back
+
+=head1 NOTES
+
+Note that files are always moved out of F<debian/tmp> by default (even if you
+have instructed debhelper to use a compatibility level higher than one,
+which does not otherwise use debian/tmp for anything at all). The idea
+behind this is that the package that is being built can be told to install
+into F<debian/tmp>, and then files can be moved by B<dh_movefiles> from that
+directory. Any files or directories that remain are ignored, and get
+deleted by B<dh_clean> later.
+
+=cut
+
+init(options => {
+ "sourcedir=s" => \$dh{SOURCEDIR},
+});
+
+my $ret=0;
+
+foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) {
+ my $tmp=tmpdir($package);
+ my $files=pkgfile($package,"files");
+
+ my $sourcedir="debian/tmp";
+ if ($dh{SOURCEDIR}) {
+ if ($dh{SOURCEDIR}=~m:^/:) {
+ error("The sourcedir must be a relative filename, not starting with `/'.");
+ }
+ $sourcedir=$dh{SOURCEDIR};
+ }
+
+ if (! -d $sourcedir) {
+ error("$sourcedir does not exist.");
+ }
+
+ my @tomove;
+
+ # debian/files has a different purpose, so ignore it.
+ if ($files && $files ne "debian/files" ) {
+ @tomove=filearray($files, $sourcedir);
+ }
+
+ if (($package eq $dh{FIRSTPACKAGE} || $dh{PARAMS_ALL}) && @ARGV) {
+ push @tomove, @ARGV;
+ }
+
+ if (@tomove && $tmp eq $sourcedir) {
+ error("I was asked to move files from $sourcedir to $sourcedir. Perhaps you should set DH_COMPAT=2?");
+ }
+
+ # Now we need to expand wildcards in @tomove.
+ # This is only necessary in pre-v3 land -- as of v3, the
+ # expansion is automatically done by filearray().
+ if (@tomove && compat(2)) {
+ my @filelist=();
+ foreach (@tomove) {
+ push @filelist, glob("$sourcedir/$_");
+ }
+ @tomove=@filelist;
+ }
+ else {
+ # However, filearray() does not add the sourcedir,
+ # which we need.
+ @tomove = map { "$sourcedir/$_" } @tomove;
+ }
+
+ if (@tomove) {
+ if (! -d $tmp) {
+ doit("install","-d",$tmp);
+ }
+
+ doit("rm","-f","debian/movelist");
+ foreach (@tomove) {
+ my $file=$_;
+ if (! -e $file && ! -l $file && ! $dh{NO_ACT}) {
+ $ret=1;
+ warning("$file not found (supposed to put it in $package)");
+ }
+ else {
+ $file=~s:^\Q$sourcedir\E/+::;
+ my $cmd="(cd $sourcedir >/dev/null ; find $file ! -type d ";
+ if ($dh{EXCLUDE_FIND}) {
+ $cmd.="-a ! \\( $dh{EXCLUDE_FIND} \\) ";
+ }
+ $cmd.="-print || true) >> debian/movelist";
+ complex_doit($cmd);
+ }
+ }
+ my $pwd=`pwd`;
+ chomp $pwd;
+ complex_doit("(cd $sourcedir >/dev/null ; tar --create --files-from=$pwd/debian/movelist --file -) | (cd $tmp >/dev/null ;tar xpf -)");
+ # --remove-files is not used above because tar then doesn't
+ # preserve hard links
+ complex_doit("(cd $sourcedir >/dev/null ; tr '\\n' '\\0' < $pwd/debian/movelist | xargs -0 rm -f)");
+ doit("rm","-f","debian/movelist");
+ }
+}
+
+# If $ret is set, we weren't actually able to find some
+# files that were specified to be moved, and we should
+# exit with the code in $ret. This program puts off
+# exiting with an error until all files have been tried
+# to be moved, because this makes it easier for some
+# packages that aren't always sure exactly which files need
+# to be moved.
+exit $ret;
+
+=head1 SEE ALSO
+
+L<debhelper(7)>
+
+This program is a part of debhelper.
+
+=head1 AUTHOR
+
+Joey Hess <joeyh@debian.org>
+
+=cut
diff --git a/dh_perl b/dh_perl
new file mode 100755
index 00000000..ddea2cd9
--- /dev/null
+++ b/dh_perl
@@ -0,0 +1,158 @@
+#!/usr/bin/perl -w
+
+=head1 NAME
+
+dh_perl - calculates Perl dependencies and cleans up after MakeMaker
+
+=cut
+
+use strict;
+use Config;
+use File::Find;
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib;
+
+=head1 SYNOPSIS
+
+B<dh_perl> [S<I<debhelper options>>] [B<-d>] [S<I<library dirs> ...>]
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+B<dh_perl> is a debhelper program that is responsible for generating
+the B<${perl:Depends}> substitutions and adding them to substvars files.
+
+The program will look at Perl scripts and modules in your package,
+and will use this information to generate a dependency on B<perl> or
+B<perlapi>. The dependency will be substituted into your package's F<control>
+file wherever you place the token B<${perl:Depends}>.
+
+B<dh_perl> also cleans up empty directories that MakeMaker can generate when
+installing Perl modules.
+
+=head1 OPTIONS
+
+=over 4
+
+=item B<-d>
+
+In some specific cases you may want to depend on B<perl-base> rather than the
+full B<perl> package. If so, you can pass the -d option to make B<dh_perl> generate
+a dependency on the correct base package. This is only necessary for some
+packages that are included in the base system.
+
+Note that this flag may cause no dependency on B<perl-base> to be generated at
+all. B<perl-base> is Essential, so its dependency can be left out, unless a
+versioned dependency is needed.
+
+=item B<-V>
+
+By default, scripts and architecture independent modules don't depend
+on any specific version of B<perl>. The B<-V> option causes the current
+version of the B<perl> (or B<perl-base> with B<-d>) package to be specified.
+
+=item I<library dirs>
+
+If your package installs Perl modules in non-standard
+directories, you can make B<dh_perl> check those directories by passing their
+names on the command line. It will only check the F<vendorlib> and F<vendorarch>
+directories by default.
+
+=back
+
+=head1 CONFORMS TO
+
+Debian policy, version 3.8.3
+
+Perl policy, version 1.20
+
+=cut
+
+init();
+
+my $vendorlib = substr $Config{vendorlib}, 1;
+my $vendorarch = substr $Config{vendorarch}, 1;
+
+# Cleaning the paths given on the command line
+foreach (@ARGV) {
+ s#/$##;
+ s#^/##;
+}
+
+my $perl = 'perl';
+# If -d is given, then the dependency is on perl-base rather than perl.
+$perl .= '-base' if $dh{D_FLAG};
+my $version;
+
+# dependency types
+use constant PROGRAM => 1;
+use constant PM_MODULE => 2;
+use constant XS_MODULE => 4;
+
+foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) {
+ my $tmp=tmpdir($package);
+
+ next unless -d $tmp;
+
+ # Check also for alternate locations given on the command line
+ my @dirs = grep -d, map "$tmp/$_", $vendorlib, $vendorarch, @ARGV;
+
+ # Look for perl modules and check where they are installed
+ my $deps = 0;
+ find sub {
+ return unless -f;
+ $deps |= PM_MODULE if /\.pm$/;
+ $deps |= XS_MODULE if /\.so$/;
+ }, @dirs if @dirs;
+
+ # find scripts
+ find sub {
+ return unless -f and (-x or /\.pl$/);
+ return if $File::Find::dir=~/\/usr\/share\/doc\//;
+
+ local *F;
+ return unless open F, $_;
+ if (read F, local $_, 32 and m%^#!\s*(/usr/bin/perl|/usr/bin/env\s+perl)\s%) {
+ $deps |= PROGRAM;
+ }
+ close F;
+ }, $tmp;
+
+ if ($deps) {
+ my $version="";
+ if ($deps & XS_MODULE or $dh{V_FLAG_SET}) {
+ ($version) = `dpkg -s $perl` =~ /^Version:\s*(\S+)/m
+ unless $version;
+ $version = ">= $version";
+ }
+
+ # no need to depend on an un-versioned perl-base -- it's
+ # essential
+ addsubstvar($package, "perl:Depends", $perl, $version)
+ unless $perl eq 'perl-base' && ! length($version);
+
+ # add perlapi-<ver> for XS modules
+ addsubstvar($package, "perl:Depends",
+ "perlapi-" . ($Config{debian_abi} || $Config{version}))
+ if $deps & XS_MODULE;
+ }
+
+ # MakeMaker always makes lib and share dirs, but typically
+ # only one directory is installed into.
+ foreach my $dir ("$tmp/usr/share/perl5", "$tmp/usr/lib/perl5") {
+ if (-d $dir) {
+ doit("rmdir", "--ignore-fail-on-non-empty", "--parents",
+ "$dir");
+ }
+ }
+}
+
+=head1 SEE ALSO
+
+L<debhelper(7)>
+
+This program is a part of debhelper.
+
+=head1 AUTHOR
+
+Brendan O'Dea <bod@debian.org>
+
+=cut
diff --git a/dh_prep b/dh_prep
new file mode 100755
index 00000000..33a6fa6a
--- /dev/null
+++ b/dh_prep
@@ -0,0 +1,70 @@
+#!/usr/bin/perl -w
+
+=head1 NAME
+
+dh_prep - perform cleanups in preparation for building a binary package
+
+=cut
+
+use strict;
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib;
+
+=head1 SYNOPSIS
+
+B<dh_prep> [S<I<debhelper options>>] [B<-X>I<item>]
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+B<dh_prep> is a debhelper program that performs some file cleanups in
+preparation for building a binary package. (This is what B<dh_clean -k>
+used to do.) It removes the package build directories, F<debian/tmp>,
+and some temp files that are generated when building a binary package.
+
+It is typically run at the top of the B<binary-arch> and B<binary-indep> targets,
+or at the top of a target such as install that they depend on.
+
+=head1 OPTIONS
+
+=over 4
+
+=item B<-X>I<item> B<--exclude=>I<item>
+
+Exclude files that contain F<item> anywhere in their filename from being
+deleted, even if they would normally be deleted. You may use this option
+multiple times to build up a list of things to exclude.
+
+=back
+
+=cut
+
+init();
+
+foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) {
+ my $tmp=tmpdir($package);
+ my $ext=pkgext($package);
+
+ doit("rm","-f","debian/${ext}substvars")
+ unless excludefile("debian/${ext}substvars");
+
+ # These are all debhelper temp files, and so it is safe to
+ # wildcard them.
+ complex_doit("rm -f debian/$ext*.debhelper");
+
+ doit ("rm","-rf",$tmp."/")
+ unless excludefile($tmp);
+}
+
+doit('rm', '-rf', 'debian/tmp') if -x 'debian/tmp' && ! compat(1) &&
+ ! excludefile("debian/tmp");
+
+=head1 SEE ALSO
+
+L<debhelper(7)>
+
+This program is a part of debhelper.
+
+=head1 AUTHOR
+
+Joey Hess <joeyh@debian.org>
+
+=cut
diff --git a/dh_scrollkeeper b/dh_scrollkeeper
new file mode 100755
index 00000000..fb04e6ef
--- /dev/null
+++ b/dh_scrollkeeper
@@ -0,0 +1,38 @@
+#!/usr/bin/perl -w
+
+=head1 NAME
+
+dh_scrollkeeper - deprecated no-op
+
+=cut
+
+use strict;
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib;
+
+=head1 SYNOPSIS
+
+B<dh_scrollkeeper> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [S<I<directory>>]
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+B<dh_scrollkeeper> was a debhelper program that handled
+registering OMF files for ScrollKeeper. However, it no longer does
+anything, and is now deprecated.
+
+=cut
+
+init();
+
+warning("This program is deprecated, and does nothing anymore.");
+
+=head1 SEE ALSO
+
+L<debhelper>
+
+This program is a part of debhelper.
+
+=head1 AUTHOR
+
+Ross Burton <ross@burtonini.com>
+
+=cut
diff --git a/dh_shlibdeps b/dh_shlibdeps
new file mode 100755
index 00000000..260a749a
--- /dev/null
+++ b/dh_shlibdeps
@@ -0,0 +1,185 @@
+#!/usr/bin/perl -w
+
+=head1 NAME
+
+dh_shlibdeps - calculate shared library dependencies
+
+=cut
+
+use strict;
+use Cwd;
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib;
+
+=head1 SYNOPSIS
+
+B<dh_shlibdeps> [S<I<debhelper options>>] [B<-L>I<package>] [B<-l>I<directory>] [B<-X>I<item>] [S<B<--> I<params>>]
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+B<dh_shlibdeps> is a debhelper program that is responsible for calculating
+shared library dependencies for packages.
+
+This program is merely a wrapper around L<dpkg-shlibdeps(1)> that calls it
+once for each package listed in the F<control> file, passing it
+a list of ELF executables and shared libraries it has found.
+
+=head1 OPTIONS
+
+=over 4
+
+=item B<-X>I<item>, B<--exclude=>I<item>
+
+Exclude files that contain F<item> anywhere in their filename from being
+passed to B<dpkg-shlibdeps>. This will make their dependencies be ignored.
+This may be useful in some situations, but use it with caution. This option
+may be used more than once to exclude more than one thing.
+
+=item B<--> I<params>
+
+Pass I<params> to L<dpkg-shlibdeps(1)>.
+
+=item B<-u>I<params>, B<--dpkg-shlibdeps-params=>I<params>
+
+This is another way to pass I<params> to L<dpkg-shlibdeps(1)>.
+It is deprecated; use B<--> instead.
+
+=item B<-l>I<directory>[B<:>I<directory> ...]
+
+With recent versions of B<dpkg-shlibdeps>, this option is generally not
+needed.
+
+Before B<dpkg-shlibdeps> is run, B<LD_LIBRARY_PATH> will have added to it the
+specified directory (or directories -- separate with colons). With recent
+versions of B<dpkg-shlibdeps>, this is mostly only useful for packages that
+build multiple flavors of the same library, or other situations where
+the library is installed into a directory not on the regular library search
+path.
+
+=item B<-L>I<package>, B<--libpackage=>I<package>
+
+With recent versions of B<dpkg-shlibdeps>, this option is generally not
+needed, unless your package builds multiple flavors of the same library.
+
+It tells B<dpkg-shlibdeps> (via its B<-S> parameter) to look first in the package
+build directory for the specified package, when searching for libraries,
+symbol files, and shlibs files.
+
+=back
+
+=head1 EXAMPLES
+
+Suppose that your source package produces libfoo1, libfoo-dev, and
+libfoo-bin binary packages. libfoo-bin links against libfoo1, and should
+depend on it. In your rules file, first run B<dh_makeshlibs>, then B<dh_shlibdeps>:
+
+ dh_makeshlibs
+ dh_shlibdeps
+
+This will have the effect of generating automatically a shlibs file for
+libfoo1, and using that file and the libfoo1 library in the
+F<debian/libfoo1/usr/lib> directory to calculate shared library dependency
+information.
+
+If a libbar1 package is also produced, that is an alternate build of
+libfoo, and is installed into F</usr/lib/bar/>, you can make libfoo-bin depend
+on libbar1 as follows:
+
+ dh_shlibdeps -Llibbar1 -l/usr/lib/bar
+
+=cut
+
+init(options => {
+ "L|libpackage=s" => \$dh{LIBPACKAGE},
+ "dpkg-shlibdeps-params=s", => \$dh{U_PARAMS},
+ "l=s", => \$dh{L_PARAMS},
+});
+
+if ($dh{L_PARAMS}) {
+ my @paths=();
+ # Add to existing paths, if set.
+ push @paths, $ENV{'LD_LIBRARY_PATH'}
+ if exists $ENV{'LD_LIBRARY_PATH'};
+ foreach (split(/:/, $dh{L_PARAMS})) {
+ # Force the path absolute.
+ if (m:^/:) {
+ push @paths, $_;
+ }
+ else {
+ push @paths, "/$_";
+ }
+ }
+ $dh{L_PARAMS}=join(':', @paths);
+}
+
+if (defined $dh{V_FLAG}) {
+ warning("You probably wanted to pass -V to dh_makeshlibs, it has no effect on dh_shlibdeps");
+}
+
+foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) {
+ my $tmp=tmpdir($package);
+ my $ext=pkgext($package);
+
+ # dpkg-shlibdeps expects this directory to exist
+ if (! -d "$tmp/DEBIAN") {
+ doit("install","-o",0,"-g",0,"-d","$tmp/DEBIAN");
+ }
+
+ my @filelist;
+ my $ff;
+
+ # Generate a list of ELF binaries in the package, ignoring any
+ # we were told to exclude.
+ my $find_options='';
+ if (defined($dh{EXCLUDE_FIND}) && $dh{EXCLUDE_FIND} ne '') {
+ $find_options="! \\( $dh{EXCLUDE_FIND} \\)";
+ }
+ foreach my $file (split(/\n/,`find $tmp -type f \\( -perm /111 -or -name "*.so*" -or -name "*.cmxs" \\) $find_options -print`)) {
+ # Prune directories that contain separated debug symbols.
+ next if $file=~m!^\Q$tmp\E/usr/lib/debug/(lib|lib64|usr|bin|sbin|opt|dev|emul)/!;
+ # TODO this is slow, optimize. Ie, file can run once on
+ # multiple files..
+ $ff=`file "$file"`;
+ if ($ff=~m/ELF/ && $ff!~/statically linked/) {
+ push @filelist,$file;
+ }
+ }
+
+ if (@filelist) {
+ my @opts;
+ if (defined $dh{LIBPACKAGE} && length $dh{LIBPACKAGE}) {
+ @opts=("-S".tmpdir($dh{LIBPACKAGE}));
+ }
+
+ push @opts, "-tudeb" if is_udeb($package);
+
+ my $ld_library_path_orig=$ENV{LD_LIBRARY_PATH};
+ if ($dh{L_PARAMS}) {
+ $ENV{LD_LIBRARY_PATH}=$dh{L_PARAMS};
+ verbose_print("LD_LIBRARY_PATH=$dh{L_PARAMS}");
+ }
+
+ doit("dpkg-shlibdeps","-Tdebian/${ext}substvars",
+ @opts,@{$dh{U_PARAMS}},@filelist);
+
+ if ($dh{L_PARAMS}) {
+ if (defined $ld_library_path_orig) {
+ $ENV{LD_LIBRARY_PATH}=$ld_library_path_orig;
+ }
+ else {
+ delete $ENV{LD_LIBRARY_PATH};
+ }
+ }
+ }
+}
+
+=head1 SEE ALSO
+
+L<debhelper(7)>, L<dpkg-shlibdeps(1)>
+
+This program is a part of debhelper.
+
+=head1 AUTHOR
+
+Joey Hess <joeyh@debian.org>
+
+=cut
diff --git a/dh_strip b/dh_strip
new file mode 100755
index 00000000..516b6f28
--- /dev/null
+++ b/dh_strip
@@ -0,0 +1,252 @@
+#!/usr/bin/perl -w
+
+=head1 NAME
+
+dh_strip - strip executables, shared libraries, and some static libraries
+
+=cut
+
+use strict;
+use File::Find;
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib;
+
+=head1 SYNOPSIS
+
+B<dh_strip> [S<I<debhelper options>>] [B<-X>I<item>] [B<--dbg-package=>I<package>] [B<--keep-debug>]
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+B<dh_strip> is a debhelper program that is responsible for stripping
+executables, shared libraries, and static libraries that are not used for
+debugging.
+
+This program examines your package build directories and works out what
+to strip on its own. It uses L<file(1)> and file permissions and filenames
+to figure out what files are shared libraries (F<*.so>), executable binaries,
+and static (F<lib*.a>) and debugging libraries (F<lib*_g.a>, F<debug/*.so>), and
+strips each as much as is possible. (Which is not at all for debugging
+libraries.) In general it seems to make very good guesses, and will do the
+right thing in almost all cases.
+
+Since it is very hard to automatically guess if a file is a
+module, and hard to determine how to strip a module, B<dh_strip> does not
+currently deal with stripping binary modules such as F<.o> files.
+
+=head1 OPTIONS
+
+=over 4
+
+=item B<-X>I<item>, B<--exclude=>I<item>
+
+Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename from being
+stripped. You may use this option multiple times to build up a list of
+things to exclude.
+
+=item B<--dbg-package=>I<package>
+
+Causes B<dh_strip> to save debug symbols stripped from the packages it acts on
+as independent files in the package build directory of the specified debugging
+package.
+
+For example, if your packages are libfoo and foo and you want to include a
+I<foo-dbg> package with debugging symbols, use B<dh_strip --dbg-package=>I<foo-dbg>.
+
+Note that this option behaves significantly different in debhelper
+compatibility levels 4 and below. Instead of specifying the name of a debug
+package to put symbols in, it specifies a package (or packages) which
+should have separated debug symbols, and the separated symbols are placed
+in packages with B<-dbg> added to their name.
+
+=item B<-k>, B<--keep-debug>
+
+Debug symbols will be retained, but split into an independent
+file in F<usr/lib/debug/> in the package build directory. B<--dbg-package>
+is easier to use than this option, but this option is more flexible.
+
+=back
+
+=head1 NOTES
+
+If the B<DEB_BUILD_OPTIONS> environment variable contains B<nostrip>, nothing
+will be stripped, in accordance with Debian policy (section 10.1
+"Binaries").
+
+=head1 CONFORMS TO
+
+Debian policy, version 3.0.1
+
+=cut
+
+init(options => {
+ "keep-debug" => \$dh{K_FLAG},
+});
+
+# This variable can be used to turn off stripping (see Policy).
+if (get_buildoption('nostrip')) {
+ exit;
+}
+
+my $objcopy = cross_command("objcopy");
+my $strip = cross_command("strip");
+
+# I could just use `file $_[0]`, but this is safer
+sub get_file_type {
+ my $file=shift;
+ open (FILE, '-|') # handle all filenames safely
+ || exec('file', $file)
+ || die "can't exec file: $!";
+ my $type=<FILE>;
+ close FILE;
+ return $type;
+}
+
+# Check if a file is an elf binary, shared library, or static library,
+# for use by File::Find. It'll fill the following 3 arrays with anything
+# it finds:
+my (@shared_libs, @executables, @static_libs);
+sub testfile {
+ return if -l $_ or -d $_; # Skip directories and symlinks always.
+
+ # See if we were asked to exclude this file.
+ # Note that we have to test on the full filename, including directory.
+ my $fn="$File::Find::dir/$_";
+ foreach my $f (@{$dh{EXCLUDE}}) {
+ return if ($fn=~m/\Q$f\E/);
+ }
+
+ # Is it a debug library in a debug subdir?
+ return if $fn=~m/debug\/.*\.so/;
+
+ # Does its filename look like a shared library?
+ # (*.cmxs are OCaml native code shared libraries)
+ if (m/.*\.(so.*?|cmxs$)/) {
+ # Ok, do the expensive test.
+ my $type=get_file_type($_);
+ if ($type=~m/.*ELF.*shared.*/) {
+ push @shared_libs, $fn;
+ return;
+ }
+ }
+
+ # Is it executable? -x isn't good enough, so we need to use stat.
+ my (undef,undef,$mode,undef)=stat(_);
+ if ($mode & 0111) {
+ # Ok, expensive test.
+ my $type=get_file_type($_);
+ if ($type=~m/.*ELF.*(executable|shared).*/) {
+ push @executables, $fn;
+ return;
+ }
+ }
+
+ # Is it a static library, and not a debug library?
+ if (m/lib.*\.a$/ && ! m/.*_g\.a$/) {
+ # Is it a binary file, or something else (maybe a liner
+ # script on Hurd, for example? I don't use file, because
+ # file returns a variety of things on static libraries.
+ if (-B $_) {
+ push @static_libs, $fn;
+ return;
+ }
+ }
+}
+
+sub make_debug {
+ my $file=shift;
+ my $tmp=shift;
+ my $desttmp=shift;
+
+ # Don't try to copy debug symbols out if the file is already
+ # stripped.
+ return unless get_file_type($file) =~ /not stripped/;
+
+ my ($base_file)=$file=~/^\Q$tmp\E(.*)/;
+ my $debug_path;
+ if (! compat(8) &&
+ `LC_ALL=C readelf -n $file`=~ /^\s+Build ID: ([0-9a-f]{2})([0-9a-f]+)$/m) {
+ $debug_path=$desttmp."/usr/lib/debug/.build-id/$1/$2.debug"
+ }
+ else {
+ $debug_path=$desttmp."/usr/lib/debug/".$base_file;
+ }
+ my $debug_dir=dirname($debug_path);
+ if (! -d $debug_dir) {
+ doit("install", "-d", $debug_dir);
+ }
+ if (compat(8)) {
+ doit($objcopy, "--only-keep-debug", $file, $debug_path);
+ }
+ else {
+ doit($objcopy, "--only-keep-debug", "--compress-debug-sections", $file, $debug_path);
+ }
+ # No reason for this to be executable.
+ doit("chmod", 644, $debug_path);
+ return $debug_path;
+}
+
+sub attach_debug {
+ my $file=shift;
+ my $debug_path=shift;
+ doit($objcopy, "--add-gnu-debuglink", $debug_path, $file);
+}
+
+foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) {
+ my $tmp=tmpdir($package);
+
+ # Support for keeping the debugging symbols in a detached file.
+ my $keep_debug=$dh{K_FLAG};
+ my $debugtmp=$tmp;
+ if (! compat(4)) {
+ if (ref $dh{DEBUGPACKAGES}) {
+ $keep_debug=1;
+ # Note that it's only an array for the v4 stuff;
+ # for v5 only one value is used.
+ my $debugpackage=@{$dh{DEBUGPACKAGES}}[0];
+ if (! grep { $_ eq $debugpackage } getpackages()) {
+ error("debug package $debugpackage is not listed in the control file");
+ }
+ $debugtmp=tmpdir($debugpackage);
+ }
+ }
+ else {
+ if (ref $dh{DEBUGPACKAGES} && grep { $_ eq $package } @{$dh{DEBUGPACKAGES}}) {
+ $keep_debug=1;
+ $debugtmp=tmpdir($package."-dbg");
+ }
+ }
+
+ @shared_libs=@executables=@static_libs=();
+ find(\&testfile,$tmp);
+
+ foreach (@shared_libs) {
+ my $debug_path = make_debug($_, $tmp, $debugtmp) if $keep_debug;
+ # Note that all calls to strip on shared libs
+ # *must* include the --strip-unneeded.
+ doit($strip,"--remove-section=.comment",
+ "--remove-section=.note","--strip-unneeded",$_);
+ attach_debug($_, $debug_path) if defined $debug_path;
+ }
+
+ foreach (@executables) {
+ my $debug_path = make_debug($_, $tmp, $debugtmp) if $keep_debug;
+ doit($strip,"--remove-section=.comment",
+ "--remove-section=.note",$_);
+ attach_debug($_, $debug_path) if defined $debug_path;
+ }
+
+ foreach (@static_libs) {
+ doit($strip,"--strip-debug",$_);
+ }
+}
+
+=head1 SEE ALSO
+
+L<debhelper(7)>
+
+This program is a part of debhelper.
+
+=head1 AUTHOR
+
+Joey Hess <joeyh@debian.org>
+
+=cut
diff --git a/dh_suidregister b/dh_suidregister
new file mode 100755
index 00000000..893eb3dd
--- /dev/null
+++ b/dh_suidregister
@@ -0,0 +1,127 @@
+#!/usr/bin/perl -w
+
+=head1 NAME
+
+dh_suidregister - suid registration program (deprecated)
+
+=head1 SYNOPSIS
+
+Do not run!
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+This program used to register suid and sgid files with L<suidregister(1)>,
+but with the introduction of L<dpkg-statoverride(8)>, registration of files
+in this way is unnecessary, and even harmful, so this program is deprecated
+and should not be used.
+
+=head1 CONVERTING TO STATOVERRIDE
+
+Converting a package that uses this program to use the new statoverride
+mechanism is easy. Just remove the call to B<dh_suidregister> from
+F<debian/rules>, and add a versioned conflicts into your F<control> file, as
+follows:
+
+ Conflicts: suidmanager (<< 0.50)
+
+The conflicts is only necessary if your package used to register things
+with suidmanager; if it did not, you can just remove the call to this
+program from your rules file.
+
+=cut
+
+use strict;
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib;
+init();
+
+my $notused=1;
+
+foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) {
+ my $tmp=tmpdir($package);
+ my $suid=pkgfile($package,"suid");
+ my $tostrip='';
+
+ my @files;
+ if ($suid) {
+ @files=filearray($suid, $tmp);
+ }
+
+ if (($package eq $dh{FIRSTPACKAGE} || $dh{PARAMS_ALL}) && @ARGV) {
+ push @files, @ARGV;
+ }
+
+ if (! @files && ! $suid) {
+ # No files specified (and no empty debian/suid file), so
+ # guess what files to process.
+ @files=split(/\n/,`find $tmp -type f -perm /6000`);
+
+ # Strip the debian working directory off of the filenames.
+ $tostrip="$tmp/";
+ }
+ else {
+ # We will strip leading /'s, so the user can feed this
+ # program either absolute filenames, or relative filenames,
+ # and it will do the right thing either way.
+ $tostrip="/";
+ }
+
+ # Register files with suidregister.
+ foreach my $file (@files) {
+ # Strip leading $tostrip from $file.
+ $file=~s/^$tostrip//;
+
+ # Create the sed string that will be used to
+ # fill in the blanks in the autoscript files.
+ # Fill with the owner, group, and perms of the file.
+ my ($dev,$ino,$mode,$nlink,$uid,$gid,$rdev,$size,$atime,$mtime,$ctime,$blksize,$blocks) = stat("$tmp/$file");
+ # Now come up with the user and group names for the uid and
+ # gid.
+ my $user=getpwuid($uid);
+ if (! defined $user) {
+ warning("$file has odd uid $uid, not in /etc/passwd");
+ $user=$uid;
+ }
+ my $group=getgrgid($gid);
+ if (! defined $group) {
+ warning("$file has odd gid $gid not in /etc/group");
+ $group=$gid;
+ }
+ # Note that I have to print mode in ocal, stripping file
+ # type.
+ my $sedstr=sprintf("s:#FILE#:$file:;s/#PACKAGE#/$package/;s/#OWNER#/$user/;s/#GROUP#/$group/;s/#PERMS#/%#o/",
+ $mode & 07777);
+ autoscript($package,"postinst","postinst-suid",$sedstr);
+ autoscript($package,"postrm","postrm-suid","$sedstr");
+ }
+
+ # Remove suid bits from files. This is delayed to this point, because
+ # of a situation with hard linked files if it is done earlier.
+ # See changelog for 2.0.77.
+ foreach my $file (@files) {
+ if ( -e "$tmp/$file") {
+ doit("chmod","a-s","$tmp/$file");
+ }
+ }
+
+ if (@files) {
+ warning("This program should no longer be used. Please read the dh_suidregister(1) man page.");
+ $notused=0;
+ }
+}
+
+# Although they called it, it's not going to do anything.
+if ($notused) {
+ warning("This program is obsolete, does nothing, and may be safely removed from your rules file.");
+}
+
+=head1 SEE ALSO
+
+L<debhelper(7)>
+
+This program is a part of debhelper.
+
+=head1 AUTHOR
+
+Joey Hess <joeyh@debian.org>
+
+=cut
diff --git a/dh_testdir b/dh_testdir
new file mode 100755
index 00000000..d7e945b9
--- /dev/null
+++ b/dh_testdir
@@ -0,0 +1,63 @@
+#!/usr/bin/perl -w
+
+=head1 NAME
+
+dh_testdir - test directory before building Debian package
+
+=cut
+
+use strict;
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib;
+
+=head1 SYNOPSIS
+
+B<dh_testdir> [S<I<debhelper options>>] [S<I<file> ...>]
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+B<dh_testdir> tries to make sure that you are in the correct directory when
+building a Debian package. It makes sure that the file F<debian/control>
+exists, as well as any other files you specify. If not,
+it exits with an error.
+
+=head1 OPTIONS
+
+=over 4
+
+=item I<file> ...
+
+Test for the existence of these files too.
+
+=back
+
+=cut
+
+# Run before init because init will try to read debian/control and
+# we want a nicer error message.
+checkfile('debian/control');
+
+init();
+inhibit_log();
+
+foreach my $file (@ARGV) {
+ checkfile($file);
+}
+
+sub checkfile {
+ my $file=shift;
+ if (! -e $file) {
+ error("\"$file\" not found. Are you sure you are in the correct directory?");
+ }
+}
+
+=head1 SEE ALSO
+
+L<debhelper(7)>
+
+This program is a part of debhelper.
+
+=head1 AUTHOR
+
+Joey Hess <joeyh@debian.org>
+
+=cut
diff --git a/dh_testroot b/dh_testroot
new file mode 100755
index 00000000..c010dd50
--- /dev/null
+++ b/dh_testroot
@@ -0,0 +1,37 @@
+#!/usr/bin/perl -w
+
+=head1 NAME
+
+dh_testroot - ensure that a package is built as root
+
+=head1 SYNOPSIS
+
+B<dh_testroot> [S<I<debhelper options>>]
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+B<dh_testroot> simply checks to see if you are root. If not, it exits with an
+error. Debian packages must be built as root, though you can use
+L<fakeroot(1)>
+
+=cut
+
+use strict;
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib;
+inhibit_log();
+
+if ($< != 0) {
+ error("You must run this as root (or use fakeroot).");
+}
+
+=head1 SEE ALSO
+
+L<debhelper(7)>
+
+This program is a part of debhelper.
+
+=head1 AUTHOR
+
+Joey Hess <joeyh@debian.org>
+
+=cut
diff --git a/dh_ucf b/dh_ucf
new file mode 100755
index 00000000..98fc4ae9
--- /dev/null
+++ b/dh_ucf
@@ -0,0 +1,96 @@
+#!/usr/bin/perl -w
+
+=head1 NAME
+
+dh_ucf - register configuration files with ucf
+
+=cut
+
+use strict;
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib;
+
+=head1 SYNOPSIS
+
+B<dh_ucf> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>]
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+B<dh_ucf> is a debhelper program that is responsible for generating the
+F<postinst> and F<postrm> commands that register files with ucf(1) and ucfr(1).
+
+=head1 FILES
+
+=over 4
+
+=item debian/I<package>.ucf
+
+List pairs of source and destination files to register with ucf. Each pair
+should be put on its own line, with the source and destination separated by
+whitespace. Both source and destination must be absolute paths. The source
+should be a file that is provided by your package, typically in /usr/share/,
+while the destination is typically a file in /etc/.
+
+A dependency on ucf will be generated in B<${misc:Depends}>.
+
+=back
+
+=head1 OPTIONS
+
+=over 4
+
+=item B<-n>, B<--noscripts>
+
+Do not modify F<postinst>/F<postrm> scripts. Turns this command into a no-op.
+
+=back
+
+=head1 NOTES
+
+Note that this command is not idempotent. L<dh_prep(1)> should be called
+between invocations of this command. Otherwise, it may cause multiple
+instances of the same text to be added to maintainer scripts.
+
+=cut
+
+init();
+
+# PROMISE: DH NOOP WITHOUT ucf
+
+foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) {
+ my $tmp=tmpdir($package);
+ my $file=pkgfile($package,"ucf");
+
+ my @ucf;
+ if ($file) {
+ @ucf=filedoublearray($file);
+ }
+
+ if (($package eq $dh{FIRSTPACKAGE} || $dh{PARAMS_ALL}) && @ARGV) {
+ push @ucf, [@ARGV];
+ }
+
+ if (! $dh{NOSCRIPTS}) {
+ if (@ucf) {
+ addsubstvar($package, "misc:Depends", "ucf");
+ }
+ foreach my $set (@ucf) {
+ my $src = $set->[0];
+ my $dest = $set->[1];
+ autoscript($package,"postinst","postinst-ucf","s:#UCFSRC#:$src:;s:#UCFDEST#:$dest:;s/#PACKAGE#/$package/",);
+ autoscript($package,"postrm","postrm-ucf","s:#UCFDEST#:$dest:;s/#PACKAGE#/$package/");
+ }
+ }
+}
+
+=head1 SEE ALSO
+
+L<debhelper(7)>
+
+This program is a part of debhelper.
+
+=head1 AUTHOR
+
+Joey Hess <joeyh@debian.org>
+Jeroen Schot <schot@a-eskwadraat.nl>
+
+=cut
diff --git a/dh_undocumented b/dh_undocumented
new file mode 100755
index 00000000..03a4ea7e
--- /dev/null
+++ b/dh_undocumented
@@ -0,0 +1,38 @@
+#!/usr/bin/perl -w
+
+=head1 NAME
+
+dh_undocumented - undocumented.7 symlink program (deprecated no-op)
+
+=cut
+
+use strict;
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib;
+
+=head1 SYNOPSIS
+
+Do not run!
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+This program used to make symlinks to the F<undocumented.7> man page for man
+pages not present in a package. Debian policy now frowns on use of the
+F<undocumented.7> man page, and so this program does nothing, and should not
+be used.
+
+=cut
+
+init();
+warning("This program does nothing and should no longer be used.");
+
+=head1 SEE ALSO
+
+L<debhelper(7)>
+
+This program is a part of debhelper.
+
+=head1 AUTHOR
+
+Joey Hess <joeyh@debian.org>
+
+=cut
diff --git a/dh_usrlocal b/dh_usrlocal
new file mode 100755
index 00000000..4ccc601b
--- /dev/null
+++ b/dh_usrlocal
@@ -0,0 +1,126 @@
+#!/usr/bin/perl
+
+=head1 NAME
+
+dh_usrlocal - migrate usr/local directories to maintainer scripts
+
+=cut
+
+use warnings;
+use strict;
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib;
+use File::Find;
+use File::stat;
+
+=head1 SYNOPSIS
+
+B<dh_usrlocal> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>]
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+B<dh_usrlocal> is a debhelper program that can be used for building packages
+that will provide a subdirectory in F</usr/local> when installed.
+
+It finds subdirectories of F<usr/local> in the package build directory, and
+removes them, replacing them with maintainer script snippets (unless B<-n>
+is used) to create the directories at install time, and remove them when
+the package is removed, in a manner compliant with Debian policy. These
+snippets are inserted into the maintainer scripts by B<dh_installdeb>. See
+L<dh_installdeb(1)> for an explanation of debhelper maintainer script
+snippets.
+
+If the directories found in the build tree have unusual owners, groups, or
+permissions, then those values will be preserved in the directories made by
+the F<postinst> script. However, as a special exception, if a directory is owned
+by root.root, it will be treated as if it is owned by root.staff and is mode
+2775. This is useful, since that is the group and mode policy recommends for
+directories in F</usr/local>.
+
+=head1 OPTIONS
+
+=over 4
+
+=item B<-n>, B<--noscripts>
+
+Do not modify F<postinst>/F<prerm> scripts.
+
+=back
+
+=head1 NOTES
+
+Note that this command is not idempotent. L<dh_prep(1)> should be called
+between invocations of this command. Otherwise, it may cause multiple
+instances of the same text to be added to maintainer scripts.
+
+=head1 CONFORMS TO
+
+Debian policy, version 2.2
+
+=cut
+
+init();
+
+# PROMISE: DH NOOP WITHOUT tmp(usr/local)
+
+foreach my $package (@{$dh{DOPACKAGES}}) {
+ my $tmp = tmpdir($package);
+
+ if (-d "$tmp/usr/local") {
+ my (@dirs, @justdirs);
+ find({bydepth => 1,
+ no_chdir => 1,
+ wanted => sub {
+ my $fn = $File::Find::name;
+ if (-d $fn) {
+ my $stat = stat $fn;
+ my $user = getpwuid $stat->uid;
+ my $group = getgrgid $stat->gid;
+ my $mode = sprintf "%04lo", ($stat->mode & 07777);
+
+ if ($stat->uid == 0 && $stat->gid == 0) {
+ $group = 'staff';
+ $mode = '2775';
+ }
+
+ $fn =~ s!^\Q$tmp\E!!;
+ return if $fn eq '/usr/local';
+
+ # @dirs is in parents-first order for dir creation...
+ unshift @dirs, "$fn $mode $user $group";
+ # ...whereas @justdirs is depth-first for removal.
+ push @justdirs, $fn;
+ doit("rmdir $_");
+ }
+ else {
+ warning("$fn is not a directory");
+ }
+ }}, "$tmp/usr/local");
+ doit("rmdir $tmp/usr/local");
+
+ my $bs = "\\"; # A single plain backslash
+ my $ebs = $bs x 2; # Escape the backslash from the shell
+ # This constructs the body of a 'sed' c\ expression which
+ # is parsed by the shell in double-quotes
+ my $dirs = join("$ebs\n", @dirs);
+ pop @justdirs; # don't remove directories directly in /usr/local
+ my $justdirs = join("$ebs\n", @justdirs);
+ if (! $dh{NOSCRIPTS}) {
+ autoscript($package,"postinst", "postinst-usrlocal",
+ "/#DIRS#/ c${ebs}\n${dirs}");
+ autoscript($package,"prerm", "prerm-usrlocal",
+ "/#JUSTDIRS#/ c${ebs}\n${justdirs}") if length $justdirs;
+ }
+ }
+}
+
+=head1 SEE ALSO
+
+L<debhelper(7)>
+
+This program is a part of debhelper.
+
+=head1 AUTHOR
+
+Andrew Stribblehill <ads@debian.org>
+
+=cut
diff --git a/doc/PROGRAMMING b/doc/PROGRAMMING
new file mode 100644
index 00000000..e7b6e355
--- /dev/null
+++ b/doc/PROGRAMMING
@@ -0,0 +1,318 @@
+This file documents things you should know to write a new debhelper program.
+Any program with a name that begins with dh_ should conform to these
+guidelines (with the historical exception of dh_make).
+
+Standardization:
+---------------
+
+There are lots of debhelper commands. To make the learning curve shallower,
+I want them all to behave in a standard manner:
+
+All debhelper programs have names beginning with "dh_". This is so we don't
+pollute the name space too much.
+
+Debhelper programs should never output anything to standard output except
+error messages, important warnings, and the actual commands they run that
+modify files under debian/ (this last only if they are passed -v, and if you
+output the commands, you should indent them with 1 tab). This is so we don't
+have a lot of noise output when all the debhelper commands in a debian/rules
+are run, so the important stuff is clearly visible.
+
+Debhelper programs should accept all options listed in the "SHARED
+DEBHELPER OPTIONS" section of debhelper(7), including any long forms of
+these options, like --verbose . If necessary, the options may be ignored.
+
+If debhelper commands need config files, they should use
+debian/package.filename as the name of the config file (replace filename
+with whatever your command wants), and debian/filename should also be
+checked for config information for the first binary package in
+debian/control. Also, debhelper commands should accept the same sort of
+information that appears in the config files, on their command lines, if
+possible, and apply that information to the first package they act on.
+The config file format should be as simple as possible, generally just a
+list of files to act on.
+
+Debhelper programs should never modify the debian/postinst, debian/prerm,
+etc scripts. Instead, they can add lines to debian/postinst.debhelper, etc.
+The autoscript() function (see below) is one easy way to do this.
+dh_installdeb is an exception, it will run after the other commands and
+merge these modifications into the actual postinst scripts.
+
+In general, files named debian/*.debhelper are internal to debhelper, and
+their existence or use should not be relied on by external programs such as
+the build process of a package. These files will be deleted by dh_clean.
+
+Debhelper programs should default to doing exactly what policy says to do.
+
+There are always exceptions. Just ask me.
+
+Introducing Dh_Lib:
+------------------
+
+Dh_Lib is the library used by all debhelper programs to parse their
+arguments and set some useful variables. It's not mandatory that your
+program use Dh_Lib.pm, but it will make it a lot easier to keep it in sync
+with the rest of debhelper if it does, so this is highly encouraged.
+
+Use Dh_Lib like this:
+
+use Debian::Debhelper::Dh_Lib
+init();
+
+The init() function causes Dh_lib to parse the command line and do some other
+initialization tasks.
+
+Argument processing:
+-------------------
+
+All debhelper programs should respond to certain arguments, such as -v, -i,
+-a, and -p. To help you make this work right, Dh_Lib.pm handles argument
+processing. Just call init().
+
+You can add support for additional options to your command by passing an
+options hash to init(). The hash is then passed on the Getopt::Long to
+parse the command line options. For example, to add a --foo option, which
+sets $dh{FOO}:
+
+init(options => { foo => \$dh{FOO} });
+
+After argument processing, some global variables are used to hold the
+results; programs can use them later. These variables are elements of the
+%dh hash.
+
+switch variable description
+-v VERBOSE should the program verbosely output what it is
+ doing?
+--no-act NO_ACT should the program not actually do anything?
+-i,-a,-p,-N DOPACKAGES a space delimited list of the binary packages
+ to act on (in Dh_Lib.pm, this is an array)
+-i DOINDEP set if we're acting on binary independent
+ packages
+-a DOARCH set if we're acting on binary dependent
+ packages
+-n NOSCRIPTS if set, do not make any modifications to the
+ package's postinst, postrm, etc scripts.
+-o ONLYSCRIPTS if set, only make modifications to the
+ package's scripts, but don't look for or
+ install associated files.
+-X EXCLUDE exclude a something from processing (you
+ decide what this means for your program)
+ (This is an array)
+-X EXCLUDE_FIND same as EXCLUDE, except all items are put
+ into a string in a way that they will make
+ find find them. (Use ! in front to negate
+ that, of course) Note that this should
+ only be used inside complex_doit(), not in
+ doit().
+-d D_FLAG you decide what this means to your program
+-k K_FLAG used to turn on keeping of something
+-P TMPDIR package build directory (implies only one
+ package is being acted on)
+-u U_PARAMS will be set to a string, that is typically
+ parameters your program passes on to some
+ other program. (This is an array)
+-V V_FLAG will be set to a string, you decide what it
+ means to your program
+-V V_FLAG_SET will be 1 if -V was specified, even if no
+ parameters were passed along with the -V
+-A PARAMS_ALL generally means that additional command line
+ parameters passed to the program (other than
+ those processed here), will apply to all
+ binary packages the program acts on, not just
+ the first
+--priority PRIORITY will be set to a number
+--mainpackage MAINPACKAGE controls which package is treated as the
+ main package to act on
+--name NAME a name to use for installed files, instead of
+ the package name
+--error-handler ERROR_HANDLER a function to call on error
+
+Any additional command line parameters that do not start with "-" will be
+ignored, and you can access them later just as you normally would.
+
+Global variables:
+----------------
+
+The following keys are also set in the %dh hash when you call init():
+
+MAINPACKAGE the name of the first binary package listed in
+ debian/control
+FIRSTPACKAGE the first package we were instructed to act on. This package
+ typically gets special treatment; additional arguments
+ specified on the command line may effect it.
+
+Functions:
+---------
+
+Dh_Lib.pm also contains a number of functions you may find useful.
+
+doit(@command)
+ Pass this function an array that is a
+ shell command. It will run the command (unless $dh{NO_ACT} is set), and
+ if $dh{VERBOSE} is set, it will also output the command to stdout. You
+ should use this function for almost all commands your program performs
+ that manipulate files in the package build directories.
+complex_doit($command)
+ Pass this function a string that is a shell command, it will run it
+ similarly to how doit() does. You can pass more complicated commands
+ to this (ie, commands involving piping redirection), however, you
+ have to worry about things like escaping shell metacharacters.
+verbose_print($message)
+ Pass this command a string, and it will echo it if $dh{VERBOSE} is set.
+error($errormsg)
+ Pass this command a string, it will output it to standard error and
+ exit.
+warning($message)
+ Pass this command a string, and it will output it to standard error
+ as a warning message.
+tmpdir($dir)
+ Pass this command the name of a binary package, it will return the
+ name of the tmp directory that will be used as this package's
+ package build directory. Typically, this will be "debian/package".
+compat($num)
+ Pass this command a number, and if the current compatibility level
+ is less than or equal to that number, it will return true.
+ Looks at DH_COMPAT to get the compatibility level.
+pkgfile($package, $basename)
+ Pass this command the name of a binary package, and the base name of a
+ file, and it will return the actual filename to use. This is used
+ for allowing debhelper programs to have configuration files in the
+ debian/ directory, so there can be one config file per binary
+ package. The convention is that the files are named
+ debian/package.filename, and debian/filename is also allowable for
+ the $dh{MAINPACKAGE}. If the file does not exist, nothing is returned.
+
+ If the *entire* behavior of a command, when run without any special
+ options, is determined by the existence of 1 or more pkgfiles,
+ or by the existence of a file or directory in a location in the
+ tmpdir, it can be marked as such, which allows dh to automatically
+ skip running it. This is done by inserting a special comment,
+ of the form:
+
+ # PROMISE: DH NOOP WITHOUT pkgfilea pkgfileb tmp(need/this)
+
+pkgext($package)
+ Pass this command the name of a binary package, and it will return
+ the name to prefix to files in debian/ for this package. For the
+ $dh{MAINPACKAGE}, it returns nothing (there is no prefix), for the other
+ packages, it returns "package.".
+isnative($package)
+ Pass this command the name of a package, it returns 1 if the package
+ is a native debian package.
+ As a side effect, $dh{VERSION} is set to the version number of the
+ package.
+autoscript($package, $scriptname, $snippetname, $sedcommands || $sub)
+ Pass parameters:
+ - binary package to be affected
+ - script to add to
+ - filename of snippet
+ - (optional) EITHER sed commands to run on the snippet. Ie,
+ s/#PACKAGE#/$PACKAGE/ Note: Passed to the shell inside double
+ quotes.
+ OR a perl sub to invoke with $_ set to each line of the snippet in
+ turn.
+ This command automatically adds shell script snippets to a debian
+ maintainer script (like the postinst or prerm).
+ Note that in v6 mode and up, the snippets are added in reverse
+ order for the removal scripts.
+dirname($pathname)
+ Return directory part of pathname.
+basename($pathname)
+ Return base of pathname,
+addsubstvar($package, $substvar, $deppackage, $verinfo, $remove)
+ This function adds a dependency on some package to the specified
+ substvar in a package's substvar's file. It needs all these
+ parameters:
+ - binary package that gets the item
+ - name of the substvar to add the item to
+ - the package that will be depended on
+ - version info for the package (optional) (ie: ">= 1.1")
+ - if this last parameter is passed, the thing that would be added
+ is removed instead. This can be useful to ensure that a debhelper
+ command is idempotent. (However, we generally don't bother,
+ and rely on the user calling dh_prep.) Note that without this
+ parameter, if you call the function twice with the same values it
+ will only add one item to the substvars file.
+delsubstvar($package, $substvar)
+ This function removes the entire line for the substvar from the
+ package's shlibs file.
+excludefile($filename)
+ This function returns true if -X has been used to ask for the file
+ to be excluded.
+is_udeb($package)
+ Returns true if the package is marked as a udeb in the control
+ file.
+udeb_filename($package)
+ Returns the filename of the udeb package.
+getpackages($type)
+ Returns a list of packages in the control file.
+ Pass "arch" or "indep" to specify arch-dependent or
+ -independent. If nothing is specified, returns all
+ packages (including packages that are not built
+ for this architecture). Pass "both" to get the union
+ of "arch" and "indep" packages.
+ As a side effect, populates %package_arches and %package_types with
+ the types of all packages (not only those returned).
+inhibit_log()
+ Prevent logging the program's successful finish to
+ debian/*debhelper.log
+load_log($package, $hashref)
+ Loads the log file for the given package and returns a list of
+ logged commands.
+ (Passing a hashref also causes it to populate the hash.)
+write_log($cmd, $package ...)
+ Writes the log files for the specified package(s), adding
+ the cmd to the end.
+
+Sequence Addons:
+---------------
+
+The dh(1) command has a --with <addon> parameter that ca be used to load
+a sequence addon module named Debian::Debhelper::Sequence::<addon>.
+These modules can add/remove commands to the dh command sequences, by
+calling some functions from Dh_Lib:
+
+insert_before($existing_command, $new_command)
+ Insert $new_command in sequences before $existing_command
+
+insert_after($existing_command, $new_command)
+ Insert $new_command in sequences after $existing_command
+
+remove_command($existing_command)
+ Remove $existing_command from the list of commands to run
+ in all sequences.
+
+add_command($new_command, $sequence)
+ Add $new_command to the beginning of the specified sequence.
+ If the sequence does not exist, it will be created.
+
+add_command_options($command, $opt1, $opt2, ...)
+ Append $opt1, $opt2 etc. to the list of additional options which
+ dh passes when running the specified $command. These options are
+ not relayed to debhelper commands called via $command override.
+
+remove_command_options($command)
+ Clear all additional $command options previously added with
+ add_command_options().
+
+remove_command_options($command, $opt1, $opt2, ...)
+ Remove $opt1, $opt2 etc. from the list of additional options which
+ dh passes when running the specified $command.
+
+Buildsystem Classes:
+-------------------
+
+The dh_auto_* commands are frontends that use debhelper buildsystem
+classes. These classes have names like Debian::Debhelper::Buildsystem::foo,
+and are derived from Debian::Debhelper::Buildsystem, or other, related
+classes.
+
+A buildsystem class needs to inherit or define these methods: DESCRIPTION,
+check_auto_buildable, configure, build, test, install, clean. See the comments
+inside Debian::Debhelper::Buildsystem for details. Note that this interface
+is still subject to change.
+
+Note that third-party buildsystems will not automatically be used by default,
+but can be forced to be used via the --buildsystem parameter.
+
+-- Joey Hess <joeyh@debian.org>
diff --git a/doc/README b/doc/README
new file mode 100644
index 00000000..cffbea28
--- /dev/null
+++ b/doc/README
@@ -0,0 +1 @@
+Please see the debhelper(7) man page for documentation.
diff --git a/doc/TODO b/doc/TODO
new file mode 100644
index 00000000..822295fc
--- /dev/null
+++ b/doc/TODO
@@ -0,0 +1,33 @@
+v10:
+
+* escaping in config files (for whitespace)?
+* dh_installinit --restart-after-upgrade as default?
+
+Deprecated:
+
+* make a missing debian/compat an error. (started printing warning messages
+ in 20120115)
+* DH_COMPAT 1, 2, 3, 4. Can be removed once all packages are seen to be using
+ a newer version. I won't hold my breath. (2 and 3 are getting close though.)
+* dh_suidregister. Once nothing in the archive uses it.
+* dh_installmanpages.
+* dh_movefiles. I won't hold my breath. Have not added deprecation
+ docs or message yet.
+* dh_undocumented
+* dh_installinit --init-script (make it warn)
+* dh_clean -k
+* dh_desktop, dh_scrollkeeper. Remove eventually..
+* -s flag, not formally deprecated yet; remove eventually
+* -u flag; add a warning on use and remove eventually
+* delsubstvar() and the last parameter to addsubstvar that makes it remove
+ a string are not used in debhelper itself, but have been left in the
+ library in case other things use them. Deprecate and remove.
+* dh --before , --after , --until , --remaining
+* debian/compress files
+* deprecate dh_gconf for dh_installgsettings (stuff should be migrating
+ away from gconf, and then I can just remove it -- have not added warning
+ or depreaction docs yet)
+
+Also, grep the entire archive for all dh_* command lines,
+and check to see what other switches are not being used, and maybe remove
+some of them.
diff --git a/examples/rules.tiny b/examples/rules.tiny
new file mode 100755
index 00000000..cbe925d7
--- /dev/null
+++ b/examples/rules.tiny
@@ -0,0 +1,3 @@
+#!/usr/bin/make -f
+%:
+ dh $@
diff --git a/man/po4a/add.de b/man/po4a/add.de
new file mode 100644
index 00000000..801caf8c
--- /dev/null
+++ b/man/po4a/add.de
@@ -0,0 +1,23 @@
+PO4A-HEADER:mode=after;position=SIEHE\ AUCH;beginboundary=\=head1
+
+=head1 ÃœBERSETZUNG
+
+Diese Ãœbersetzung wurde mit dem Werkzeug
+B<po4a>
+L<http://po4a.alioth.debian.org/>
+durch Chris Leick
+I<c.leick@vollbio.de>
+und das deutsche Debian-Ãœbersetzer-Team im
+Dezember 2011 erstellt.
+
+
+Bitte melden Sie alle Fehler in der Ãœbersetzung an
+I<debian-l10n-german@lists.debian.org>
+oder als Fehlerbericht an das Paket
+I<debhelper>.
+
+Sie können mit dem folgenden Befehl das englische
+Original anzeigen
+S<man -L en section page_de_man>
+
+=cut
diff --git a/man/po4a/add.fr b/man/po4a/add.fr
new file mode 100644
index 00000000..5608967e
--- /dev/null
+++ b/man/po4a/add.fr
@@ -0,0 +1,15 @@
+PO4A-HEADER:mode=after;position=AUTEUR;beginboundary=\=head1
+
+=head1 TRADUCTION
+
+Valéry Perrin <valery.perrin.debian@free.fr> le 17 septembre 2005. Dernière mise à jour le 3 avril 2011.
+
+L'équipe de traduction a fait le maximum pour réaliser une adaptation française de qualité.
+
+Cette traduction est gérée dynamiquement par po4a. Certains paragraphes peuvent, éventuellement, apparaître en anglais. Ils correspondent à des modifications ou des ajouts récents du mainteneur, non encore incorporés dans la traduction française.
+
+La version originale anglaise de ce document est toujours consultable via la commande S<man -L en nom_du_man>.
+
+N'hésitez pas à signaler à l'auteur ou au traducteur, selon le cas, toute erreur dans cette page de manuel.
+
+=cut
diff --git a/man/po4a/add1.es b/man/po4a/add1.es
new file mode 100644
index 00000000..53e2c064
--- /dev/null
+++ b/man/po4a/add1.es
@@ -0,0 +1,8 @@
+PO4A-HEADER:mode=after;position=AUTOR;beginboundary=\=head1
+
+=head1 TRADUCTOR
+
+Traducción de Rubén Porras Campo <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>
+Actualización de Omar Campagne Polaino
+
+=cut
diff --git a/man/po4a/add2.es b/man/po4a/add2.es
new file mode 100644
index 00000000..25317e7c
--- /dev/null
+++ b/man/po4a/add2.es
@@ -0,0 +1,8 @@
+PO4A-HEADER:mode=after;position=AUTOR;beginboundary=\=head1
+
+=head1 TRADUCTOR
+
+Traducción de Rudy Godoy <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>
+Actualización de Omar Campagne Polaino
+
+=cut
diff --git a/man/po4a/add3.es b/man/po4a/add3.es
new file mode 100644
index 00000000..6eae2b66
--- /dev/null
+++ b/man/po4a/add3.es
@@ -0,0 +1,8 @@
+PO4A-HEADER:mode=after;position=AUTOR;beginboundary=\=head1
+
+=head1 TRADUCTOR
+
+Traducción de Omar Campagne Polaino
+<debian-l10n-spanish@lists.debian.org>
+
+=cut
diff --git a/man/po4a/po/de.po b/man/po4a/po/de.po
new file mode 100644
index 00000000..d40ff7e3
--- /dev/null
+++ b/man/po4a/po/de.po
@@ -0,0 +1,7845 @@
+# Translation of the debhelper documentation to German.
+# Copyright (C) 1997-2011 Joey Hess.
+# This file is distributed under the same license as the debhelper package.
+# Copyright (C) of this file 2011, 2012 Chris Leick.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: debhelper 9.20120909\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debhelper@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-04 15:35-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-22 22:00+0100\n"
+"Last-Translator: Chris Leick <c.leick@vollbio.de>\n"
+"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
+"Language: de\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. type: =head1
+#: debhelper.pod:1 dh:3 dh_auto_build:3 dh_auto_clean:3 dh_auto_configure:3
+#: dh_auto_install:3 dh_auto_test:3 dh_bugfiles:3 dh_builddeb:3 dh_clean:3
+#: dh_compress:3 dh_desktop:3 dh_fixperms:3 dh_gconf:3 dh_gencontrol:3
+#: dh_icons:3 dh_install:3 dh_installcatalogs:3 dh_installchangelogs:3
+#: dh_installcron:3 dh_installdeb:3 dh_installdebconf:3 dh_installdirs:3
+#: dh_installdocs:3 dh_installemacsen:3 dh_installexamples:3
+#: dh_installifupdown:3 dh_installinfo:3 dh_installinit:3 dh_installlogcheck:3
+#: dh_installlogrotate:3 dh_installman:3 dh_installmanpages:3 dh_installmenu:3
+#: dh_installmime:3 dh_installmodules:3 dh_installpam:3 dh_installppp:3
+#: dh_installudev:3 dh_installwm:3 dh_installxfonts:3 dh_link:3 dh_lintian:3
+#: dh_listpackages:3 dh_makeshlibs:3 dh_md5sums:3 dh_movefiles:3 dh_perl:3
+#: dh_prep:3 dh_scrollkeeper:3 dh_shlibdeps:3 dh_strip:3 dh_suidregister:3
+#: dh_testdir:3 dh_testroot:3 dh_undocumented:3 dh_usrlocal:3
+msgid "NAME"
+msgstr "NAME"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:3
+msgid "debhelper - the debhelper tool suite"
+msgstr "debhelper - die Debhelper-Werkzeugsammlung"
+
+#. type: =head1
+#: debhelper.pod:5 dh:12 dh_auto_build:12 dh_auto_clean:13
+#: dh_auto_configure:12 dh_auto_install:15 dh_auto_test:13 dh_bugfiles:12
+#: dh_builddeb:12 dh_clean:12 dh_compress:13 dh_desktop:12 dh_fixperms:12
+#: dh_gconf:12 dh_gencontrol:12 dh_icons:13 dh_install:13
+#: dh_installcatalogs:14 dh_installchangelogs:12 dh_installcron:12
+#: dh_installdeb:12 dh_installdebconf:12 dh_installdirs:12 dh_installdocs:12
+#: dh_installemacsen:12 dh_installexamples:12 dh_installifupdown:12
+#: dh_installinfo:12 dh_installinit:13 dh_installlogcheck:12
+#: dh_installlogrotate:12 dh_installman:13 dh_installmanpages:13
+#: dh_installmenu:12 dh_installmime:12 dh_installmodules:13 dh_installpam:12
+#: dh_installppp:12 dh_installudev:13 dh_installwm:12 dh_installxfonts:12
+#: dh_link:13 dh_lintian:12 dh_listpackages:12 dh_makeshlibs:12 dh_md5sums:13
+#: dh_movefiles:12 dh_perl:14 dh_prep:12 dh_scrollkeeper:12 dh_shlibdeps:13
+#: dh_strip:13 dh_suidregister:7 dh_testdir:12 dh_testroot:7
+#: dh_undocumented:12 dh_usrlocal:15
+msgid "SYNOPSIS"
+msgstr "ÃœBERSICHT"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:7
+msgid ""
+"B<dh_>I<*> [B<-v>] [B<-a>] [B<-i>] [B<-s>] [B<--no-act>] [B<-p>I<package>] "
+"[B<-N>I<package>] [B<-P>I<tmpdir>]"
+msgstr ""
+"B<dh_>I<*> [B<-v>] [B<-a>] [B<-i>] [B<-s>] [B<--no-act>] [B<-p>I<Paket>] [B<-"
+"N>I<Paket>] [B<-P>I<temporäres_Verzeichnis>]"
+
+#. type: =head1
+#: debhelper.pod:9 dh:16 dh_auto_build:16 dh_auto_clean:17
+#: dh_auto_configure:16 dh_auto_install:19 dh_auto_test:17 dh_bugfiles:16
+#: dh_builddeb:16 dh_clean:16 dh_compress:17 dh_desktop:16 dh_fixperms:16
+#: dh_gconf:16 dh_gencontrol:16 dh_icons:17 dh_install:17
+#: dh_installcatalogs:18 dh_installchangelogs:16 dh_installcron:16
+#: dh_installdeb:16 dh_installdebconf:16 dh_installdirs:16 dh_installdocs:16
+#: dh_installemacsen:16 dh_installexamples:16 dh_installifupdown:16
+#: dh_installinfo:16 dh_installinit:17 dh_installlogcheck:16
+#: dh_installlogrotate:16 dh_installman:17 dh_installmanpages:17
+#: dh_installmenu:16 dh_installmime:16 dh_installmodules:17 dh_installpam:16
+#: dh_installppp:16 dh_installudev:17 dh_installwm:16 dh_installxfonts:16
+#: dh_link:17 dh_lintian:16 dh_listpackages:16 dh_makeshlibs:16 dh_md5sums:17
+#: dh_movefiles:16 dh_perl:18 dh_prep:16 dh_scrollkeeper:16 dh_shlibdeps:17
+#: dh_strip:17 dh_suidregister:11 dh_testdir:16 dh_testroot:11
+#: dh_undocumented:16 dh_usrlocal:19
+msgid "DESCRIPTION"
+msgstr "BESCHREIBUNG"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:11
+msgid ""
+"Debhelper is used to help you build a Debian package. The philosophy behind "
+"debhelper is to provide a collection of small, simple, and easily understood "
+"tools that are used in F<debian/rules> to automate various common aspects of "
+"building a package. This means less work for you, the packager. It also, to "
+"some degree means that these tools can be changed if Debian policy changes, "
+"and packages that use them will require only a rebuild to comply with the "
+"new policy."
+msgstr ""
+"Debhelper wird benutzt, um Ihnen beim Bau eines Debian-Pakets zu helfen. Die "
+"Philosophie hinter Debhelper ist, eine kleine, einfach und leicht "
+"verständliche Werkzeugsammlung bereitzustellen, die in F<debian/rules> "
+"verwandt wird, um verschiedene geläufige Aspekte der Paketerstellung zu "
+"automatisieren. Dies bedeutet für Sie als Paketierer weniger Arbeit. "
+"Außerdem heißt das zu einem gewissen Grad, dass diese Werkzeuge geändert "
+"werden können, wenn sich die Debian-Richtlinie ändert und Pakete, die sie "
+"heranziehen, nur neu gebaut werden müssen, um ihr zu entsprechen."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:19
+msgid ""
+"A typical F<debian/rules> file that uses debhelper will call several "
+"debhelper commands in sequence, or use L<dh(1)> to automate this process. "
+"Examples of rules files that use debhelper are in F</usr/share/doc/debhelper/"
+"examples/>"
+msgstr ""
+"Eine typische F<debian/rules>-Datei, die Debhelper benutzt, wird mehrere "
+"Debhelper-Befehle hintereinander aufrufen oder L<dh(1)> verwenden, um diesen "
+"Prozess zu automatisieren. Beispiele für Regeldateien, die Debhelper "
+"einsetzen, liegen in F</usr/share/doc/debhelper/examples/>."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:23
+msgid ""
+"To create a new Debian package using debhelper, you can just copy one of the "
+"sample rules files and edit it by hand. Or you can try the B<dh-make> "
+"package, which contains a L<dh_make|dh_make(1)> command that partially "
+"automates the process. For a more gentle introduction, the B<maint-guide> "
+"Debian package contains a tutorial about making your first package using "
+"debhelper."
+msgstr ""
+"Um ein neues Debian-Paket unter Benutzung von Debhelper zu erstellen, können "
+"Sie einfach eine Beispielregeldatei kopieren und manuell bearbeiten. Oder "
+"Sie können das Paket B<dh-make> ausprobieren, das einen L<dh_make|"
+"dh_make(1)>-Befehl enthält, der den Prozess teilweise automatisiert. Für "
+"eine behutsamere Einführung enthält das Paket B<maint-guide> ein "
+"Lernprogramm, wie Sie Ihr erstes Paket unter Verwendung von Debhelper "
+"erstellen."
+
+#. type: =head1
+#: debhelper.pod:29
+msgid "DEBHELPER COMMANDS"
+msgstr "DEBHELPER-BEFEHLE"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:31
+msgid ""
+"Here is the list of debhelper commands you can use. See their man pages for "
+"additional documentation."
+msgstr ""
+"Hier ist die Liste der Debhelper-Befehle, die Sie benutzen können. "
+"Zusätzliche Dokumentation finden Sie in deren Handbuchseiten."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:36
+msgid "#LIST#"
+msgstr "#LIST#"
+
+#. type: =head2
+#: debhelper.pod:40
+msgid "Deprecated Commands"
+msgstr "Missbilligte Befehle"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:42
+msgid "A few debhelper commands are deprecated and should not be used."
+msgstr ""
+"Ein paar Debhelper-Befehle sind missbilligt und sollten nicht benutzt werden."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:46
+msgid "#LIST_DEPRECATED#"
+msgstr "#LIST_DEPRECATED#"
+
+#. type: =head2
+#: debhelper.pod:50
+msgid "Other Commands"
+msgstr "Weitere Befehle"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:52
+msgid ""
+"If a program's name starts with B<dh_>, and the program is not on the above "
+"lists, then it is not part of the debhelper package, but it should still "
+"work like the other programs described on this page."
+msgstr ""
+"Falls ein Programmname mit B<dh_> beginnt und das Programm nicht auf obiger "
+"Liste steht, dann ist es nicht Teil des Debhelper-Pakets, sollte aber "
+"trotzdem wie die anderen auf dieser Seite beschriebenen Programme "
+"funktionieren."
+
+#. type: =head1
+#: debhelper.pod:56
+msgid "DEBHELPER CONFIG FILES"
+msgstr "DEBHELPER-KONFIGURATIONSDATEIEN"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:58
+msgid ""
+"Many debhelper commands make use of files in F<debian/> to control what they "
+"do. Besides the common F<debian/changelog> and F<debian/control>, which are "
+"in all packages, not just those using debhelper, some additional files can "
+"be used to configure the behavior of specific debhelper commands. These "
+"files are typically named debian/I<package>.foo (where I<package> of course, "
+"is replaced with the package that is being acted on)."
+msgstr ""
+"Viele Debhelper-Befehle machen von den Dateien in F<debian/> Gebrauch, um zu "
+"steuern, was sie tun. Neben den üblichen F<debian/changelog> und F<debian/"
+"control>, die in allen Paketen enthalten sind, nicht nur in denen, die "
+"Debhelper benutzen, können einige zusätzliche Dateien verwandt werden, um "
+"das Verhalten bestimmter Debhelper-Befehle zu konfigurieren. Diese Dateien "
+"heißen üblicherweise debian/I<Paket>.foo (wobei I<Paket> natürlich durch das "
+"Paket ersetzt wird, auf das es sich auswirkt)."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:65
+msgid ""
+"For example, B<dh_installdocs> uses files named F<debian/package.docs> to "
+"list the documentation files it will install. See the man pages of "
+"individual commands for details about the names and formats of the files "
+"they use. Generally, these files will list files to act on, one file per "
+"line. Some programs in debhelper use pairs of files and destinations or "
+"slightly more complicated formats."
+msgstr ""
+"B<dh_installdocs> benutzt beispielsweise Dateien mit dem Namen F<debian/"
+"package.docs>, um die Dokumentationsdateien aufzulisten, die es installieren "
+"wird. Lesen Sie die Handbuchseiten der einzelnen Befehle, um Einzelheiten "
+"über die Namen und Formate der Dateien zu erhalten, die sie verwenden. Im "
+"Allgemeinen werden diese Dateien Dateien auflisten, auf die sie einwirken, "
+"eine Datei pro Zeile. Einige Programme in Debhelper bedienen sich Paaren von "
+"Dateien und Zielen oder etwas kompiziertere Formate."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:72
+msgid ""
+"Note for the first (or only) binary package listed in F<debian/control>, "
+"debhelper will use F<debian/foo> when there's no F<debian/package.foo> file."
+msgstr ""
+"Beachten Sie, dass Debhelper für das erste (oder einzige) in F<debian/"
+"control> aufgelistete Binärpaket F<debian/foo> benutzen wird, wenn es dort "
+"keine F<debian/package.foo>-Datei gibt."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:76
+msgid ""
+"In some rare cases, you may want to have different versions of these files "
+"for different architectures or OSes. If files named debian/I<package>.foo."
+"I<ARCH> or debian/I<package>.foo.I<OS> exist, where I<ARCH> and I<OS> are "
+"the same as the output of \"B<dpkg-architecture -qDEB_HOST_ARCH>\" / "
+"\"B<dpkg-architecture -qDEB_HOST_ARCH_OS>\", then they will be used in "
+"preference to other, more general files."
+msgstr ""
+"In einigen seltenen Fällen möchten Sie möglicherweise unterschiedliche "
+"Versionen dieser Dateien für unterschiedliche Architekturen oder "
+"Betriebssysteme haben. Falls Dateien mit den Namen debian/I<Paket>.foo."
+"I<ARCHITEKTUR> oder debian/I<Paket>.foo.I<BETRIEBSSYSTEM> existieren, wobei "
+"I<ARCHITEKTUR> und I<BETRIEBSSYSTEM> der Ausgabe von »B<dpkg-architecture -"
+"qDEB_HOST_ARCH_OS>« entsprechen, dann werden sie gegenüber anderen, "
+"allgemeineren Dateien, bevorzugt."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:83
+msgid ""
+"Mostly, these config files are used to specify lists of various types of "
+"files. Documentation or example files to install, files to move, and so on. "
+"When appropriate, in cases like these, you can use standard shell wildcard "
+"characters (B<?> and B<*> and B<[>I<..>B<]> character classes) in the "
+"files. You can also put comments in these files; lines beginning with B<#> "
+"are ignored."
+msgstr ""
+"Meist werden diese Konfigurationsdateien benutzt, um verschiedene Typen von "
+"Dateien anzugeben – zu installierende Dokumentations- oder Beispieldateien, "
+"Dateien zum Verschieben und so weiter. Wenn es in Fällen wie diesem "
+"zweckmäßig ist, können Sie die Standardplatzhalterzeichen der Shell in den "
+"Dateien verwenden (B<?>, B<*> und B<[>I<..>B<]>-Zeichenklassen). Sie können "
+"außerdem Kommentare in diese Dateien einfügen; Zeilen, die mit B<#> "
+"beginnen, werden ignoriert."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:90
+msgid ""
+"The syntax of these files is intentionally kept very simple to make them "
+"easy to read, understand, and modify. If you prefer power and complexity, "
+"you can make the file executable, and write a program that outputs whatever "
+"content is appropriate for a given situation. When you do so, the output is "
+"not further processed to expand wildcards or strip comments."
+msgstr ""
+"Die Syntax dieser Dateien ist absichtlich sehr einfach gehalten, damit sie "
+"leicht zu lesen, zu verstehen und zu ändern sind. Falls Sie Leistung und "
+"Komplexität vorziehen, können Sie die Datei ausführbar machen und ein "
+"Programm schreiben, das das ausgibt, was auch immer für eine gegebene "
+"Situation gegeignet ist. Wenn Sie dies tun, wird die Ausgabe nicht weiter "
+"verarbeitet, um Platzhalter zu expandieren oder Kommentare zu entfernen."
+
+#. type: =head1
+#: debhelper.pod:96
+msgid "SHARED DEBHELPER OPTIONS"
+msgstr "GEMEINSAM BENUTZTE DEBHELPER-OPTIONEN"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:98
+msgid ""
+"The following command line options are supported by all debhelper programs."
+msgstr ""
+"Die folgenden Befehlszeilenoptionen werden von allen Debhelper-Programmen "
+"unterstützt."
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:102
+msgid "B<-v>, B<--verbose>"
+msgstr "B<-v>, B<--verbose>"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:104
+msgid ""
+"Verbose mode: show all commands that modify the package build directory."
+msgstr ""
+"detailreicher Modus: zeigt alle Befehle, die das Paketbauverzeichnis ändern"
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:106 dh:64
+msgid "B<--no-act>"
+msgstr "B<--no-act>"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:108
+msgid ""
+"Do not really do anything. If used with -v, the result is that the command "
+"will output what it would have done."
+msgstr ""
+"tut nicht wirklich etwas. Falls es mit -v benutzt wird, wird als Ergebnis "
+"ausgegeben, was der Befehl getan hätte."
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:111
+msgid "B<-a>, B<--arch>"
+msgstr "B<-a>, B<--arch>"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:113
+msgid ""
+"Act on architecture dependent packages that should be built for the build "
+"architecture."
+msgstr ""
+"wirkt sich auf architekturabhängige Pakete aus, die für die Bauarchitektur "
+"gebaut werden sollen."
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:116
+msgid "B<-i>, B<--indep>"
+msgstr "B<-i>, B<--indep>"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:118
+msgid "Act on all architecture independent packages."
+msgstr "wirkt sich auf alle architekturunabhängigen Pakete aus."
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:120
+msgid "B<-p>I<package>, B<--package=>I<package>"
+msgstr "B<-p>I<Paket>, B<--package=>I<Paket>"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:122
+msgid ""
+"Act on the package named I<package>. This option may be specified multiple "
+"times to make debhelper operate on a given set of packages."
+msgstr ""
+"wirkt sich auf das Paket mit Namen I<Paket> aus. Diese Option kann mehrfach "
+"angegeben werden, damit Debhelper mit einer Zusammenstellung von Paketen "
+"arbeitet."
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:125
+msgid "B<-s>, B<--same-arch>"
+msgstr "B<-s>, B<--same-arch>"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:127
+msgid ""
+"This used to be a smarter version of the B<-a> flag, but the B<-a> flag is "
+"now equally smart."
+msgstr ""
+"Dies wurde als intelligentere Version des Schalters B<-a> benutzt, aber B<-"
+"a> ist nun genauso intelligent."
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:130
+msgid "B<-N>I<package>, B<--no-package=>I<package>"
+msgstr "B<-N>I<Paket>, B<--no-package=>I<Paket>"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:132
+msgid ""
+"Do not act on the specified package even if an B<-a>, B<-i>, or B<-p> option "
+"lists the package as one that should be acted on."
+msgstr ""
+"verhindert Auswirkungen auf das angegebene Paket, sogar wenn die Optionen B<-"
+"a>, B<-i> oder B<-p> das Paket als zu verarbeiten auflisten."
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:135
+msgid "B<--remaining-packages>"
+msgstr "B<--remaining-packages>"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:137
+msgid ""
+"Do not act on the packages which have already been acted on by this "
+"debhelper command earlier (i.e. if the command is present in the package "
+"debhelper log). For example, if you need to call the command with special "
+"options only for a couple of binary packages, pass this option to the last "
+"call of the command to process the rest of packages with default settings."
+msgstr ""
+"wirkt sich nicht auf die Pakete aus, auf die sich dieser Debhelper-Befehl "
+"bereits ausgewirkt hat (d.h. falls der Befehl im Debhelper-Protokoll des "
+"Pakets auftaucht). Falls Sie zum Beispiel den Befehl mit speziellen Optionen "
+"für nur ein paar Pakete aufrufen müssen, geben Sie diese Option beim letzten "
+"Aufruf des Befehls an, um die restlichen Pakete mit Standardeinstellungen zu "
+"verarbeiten."
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:143
+msgid "B<--ignore=>I<file>"
+msgstr "B<--ignore=>I<Datei>"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:145
+msgid ""
+"Ignore the specified file. This can be used if F<debian/> contains a "
+"debhelper config file that a debhelper command should not act on. Note that "
+"F<debian/compat>, F<debian/control>, and F<debian/changelog> can't be "
+"ignored, but then, there should never be a reason to ignore those files."
+msgstr ""
+"ignoriert die angegebene Datei. Dies ist sinnvoll, falls F<debian/> eine "
+"Debhelper-Konfigurationsdatei enthält, auf die ein Debhelper-Befehl nicht "
+"einwirken soll. Beachten Sie, dass F<debian/compat>, F<debian/control> und "
+"F<debian/changelog> nicht ignoriert werden können, andererseits sollte es "
+"nie einen Grund geben, diese Dateien zu ignorieren."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:150
+msgid ""
+"For example, if upstream ships a F<debian/init> that you don't want "
+"B<dh_installinit> to install, use B<--ignore=debian/init>"
+msgstr ""
+"Falls die Originalautoren zum Beispiel ein F<debian/init> liefern, von dem "
+"Sie nicht wünschen, dass B<dh_installinit> es installiert, benutzen Sie B<--"
+"ignore=debian/init>"
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:153
+msgid "B<-P>I<tmpdir>, B<--tmpdir=>I<tmpdir>"
+msgstr "B<-P>I<temporäres_Verzeichnis>, B<--tmpdir=>I<temporäres_Verzeichnis>"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:155
+msgid ""
+"Use I<tmpdir> for package build directory. The default is debian/I<package>"
+msgstr ""
+"benutzt I<temporäres_Verzeichnis> als Bauverzeichnis des Pakets. "
+"Voreinstellung ist debian/I<Paket>."
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:157
+msgid "B<--mainpackage=>I<package>"
+msgstr "B<--mainpackage=>I<Paket>"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:159
+msgid ""
+"This little-used option changes the package which debhelper considers the "
+"\"main package\", that is, the first one listed in F<debian/control>, and "
+"the one for which F<debian/foo> files can be used instead of the usual "
+"F<debian/package.foo> files."
+msgstr ""
+"Diese selten benutzte Option ändert, welches Paket Debhelper als "
+"»Hauptpaket« ansieht, sprich das erste in F<debian/control> aufgeführte und "
+"das, für das F<debian/foo>-Dateien, statt der üblichen F<debian/Paket.foo>-"
+"Dateien verwandt werden können."
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:164
+msgid "B<-O=>I<option>|I<bundle>"
+msgstr "B<-O=>I<Option>|I<Bündel>"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:166
+msgid ""
+"This is used by L<dh(1)> when passing user-specified options to all the "
+"commands it runs. If the command supports the specified option or option "
+"bundle, it will take effect. If the command does not support the option (or "
+"any part of an option bundle), it will be ignored."
+msgstr ""
+"Dies wird von L<dh(1)> verwandt, wenn benutzerdefinierte Optionen an alle "
+"von ihm ausgeführten Befehle weitergereicht werden. Falls der Befehl die "
+"angegebene Option oder das Bündel von Optionen unterstützt, kommt er zum "
+"Tragen. Falls der Befehl (oder irgend ein Teil eines Optionenbündels) den "
+"Befehl nicht unterstützt, wird er ignoriert."
+
+#. type: =head1
+#: debhelper.pod:173
+msgid "COMMON DEBHELPER OPTIONS"
+msgstr "HÄUFIGE DEBHELPER-OPTIONEN"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:175
+msgid ""
+"The following command line options are supported by some debhelper "
+"programs. See the man page of each program for a complete explanation of "
+"what each option does."
+msgstr ""
+"Die folgende Befehlszeile wird von einigen Debhelper-Programmen unterstützt. "
+"Eine vollständige Erklärung, was jede Option tut, finden Sie in den "
+"Handbuchseiten jedes einzelnen Programms."
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:181
+msgid "B<-n>"
+msgstr "B<-n>"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:183
+msgid "Do not modify F<postinst>, F<postrm>, etc. scripts."
+msgstr "verändert keine F<postinst>-, F<postrm>- etc. Skripte"
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:185 dh_compress:52 dh_install:81 dh_installchangelogs:71
+#: dh_installdocs:80 dh_installexamples:41 dh_link:62 dh_makeshlibs:81
+#: dh_md5sums:37 dh_shlibdeps:30 dh_strip:39
+msgid "B<-X>I<item>, B<--exclude=>I<item>"
+msgstr "B<-X>I<Element>, B<--exclude=>I<Element>"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:187
+msgid ""
+"Exclude an item from processing. This option may be used multiple times, to "
+"exclude more than one thing. The \\fIitem\\fR is typically part of a "
+"filename, and any file containing the specified text will be excluded."
+msgstr ""
+"schließt ein Element von der Verarbeitung aus. Diese Option kann mehrfach "
+"benutzt werden, um mehr als nur eins auszuschließen. Das \\fElement\\fR ist "
+"üblicherweise Teil eines Dateinamens und jede Datei, die den angegebenen "
+"Text enthält, wird ausgeschlossen."
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:191 dh_bugfiles:54 dh_compress:59 dh_installdirs:35
+#: dh_installdocs:75 dh_installexamples:36 dh_installinfo:35 dh_installman:65
+#: dh_link:57
+msgid "B<-A>, B<--all>"
+msgstr "B<-A>, B<--all>"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:193
+msgid ""
+"Makes files or other items that are specified on the command line take "
+"effect in ALL packages acted on, not just the first."
+msgstr ""
+"bewirkt, dass Dateien oder andere Elemente, die auf der Befehlszeile "
+"angegeben wurden, sich in ALLEN entsprechenden Paketen auswirken, nicht nur "
+"im ersten."
+
+#. type: =head1
+#: debhelper.pod:198
+msgid "BUILD SYSTEM OPTIONS"
+msgstr "BAUSYSTEMOPTIONEN"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:200
+msgid ""
+"The following command line options are supported by all of the "
+"B<dh_auto_>I<*> debhelper programs. These programs support a variety of "
+"build systems, and normally heuristically determine which to use, and how to "
+"use them. You can use these command line options to override the default "
+"behavior. Typically these are passed to L<dh(1)>, which then passes them to "
+"all the B<dh_auto_>I<*> programs."
+msgstr ""
+"Die folgenden Befehlszeilenoptionen werden von allen B<dh_auto_>I<*>-"
+"Debhelper-Ptogrammen unterstützt. Diese Programme unterstützen eine Vielzahl "
+"von Bausystemen und bestimmen normalerweise heuristisch, welches benutzt "
+"werden soll und wie es verwendet wird. Sie können diese "
+"Befehlszeilenoptionen nutzen, um das Standardverhalten zu ändern. "
+"Typischerweise werden sie an L<dh(1)> übergeben, das sie dann an all die "
+"B<dh_auto_>I<*>-Programme übergibt."
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:209
+msgid "B<-S>I<buildsystem>, B<--buildsystem=>I<buildsystem>"
+msgstr "B<-S>I<Bausystem>, B<--buildsystem=>I<Bausystem>"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:211
+msgid ""
+"Force use of the specified I<buildsystem>, instead of trying to auto-select "
+"one which might be applicable for the package."
+msgstr ""
+"erzwingt die Benutzung des angegebenen I<Bausystem>s, anstatt zu versuchen, "
+"automatisch eins auszuwählen, das für das Paket geeignet sein könnte."
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:214
+msgid "B<-D>I<directory>, B<--sourcedirectory=>I<directory>"
+msgstr "B<-D>I<Verzeichnis>, B<--sourcedirectory=>I<Verzeichnis>"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:216
+msgid ""
+"Assume that the original package source tree is at the specified "
+"I<directory> rather than the top level directory of the Debian source "
+"package tree."
+msgstr ""
+"geht davon aus, dass der Quellverzeichnisbaum des Originalpakets im "
+"angegebenen I<Verzeichnis>, anstatt auf der obersten Verzeichnisebene des "
+"Debian-Quellpaketverzeichnisbaums, liegt."
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:220
+msgid "B<-B>[I<directory>], B<--builddirectory=>[I<directory>]"
+msgstr "B<-B>[I<Verzeichnis>], B<--builddirectory=>[I<Verzeichnis>]"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:222
+msgid ""
+"Enable out of source building and use the specified I<directory> as the "
+"build directory. If I<directory> parameter is omitted, a default build "
+"directory will chosen."
+msgstr ""
+"aktiviert das Bauen aus dem Quelltext und benutzt das angegebene "
+"I<Verzeichnis>] als Bauverzeichnis. Falls der Parameter I<Verzeichnis>] "
+"weggelassen wurde, wird ein Vorgabebauverzeichnis ausgewählt."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:226
+msgid ""
+"If this option is not specified, building will be done in source by default "
+"unless the build system requires or prefers out of source tree building. In "
+"such a case, the default build directory will be used even if B<--"
+"builddirectory> is not specified."
+msgstr ""
+"Falls diese Option nicht angegeben ist, wird standardmäßig in der Quelle "
+"gebaut, falls das Bausystem nicht das Bauen außerhalb des "
+"Quellverzeichnisbaums erfordert oder bevorzugt. In einem solchen Fall wird "
+"ein Standardbauverzeichnis benutzt, selbst wenn B<--builddirectory> "
+"angegeben wurde."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:231
+msgid ""
+"If the build system prefers out of source tree building but still allows in "
+"source building, the latter can be re-enabled by passing a build directory "
+"path that is the same as the source directory path."
+msgstr ""
+"Falls das Bausystem das Bauen außerhalb des Quellverzeichnisbaums bevorzugt, "
+"aber das Bauen innerhalb der Quelle immer noch erlaubt, kann Letzteres "
+"wieder aktiviert werden, indem ein Bauverzeichnispfad übergeben wird, der "
+"dem Quellverzeichnispfad entspricht."
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:235
+msgid "B<--parallel>"
+msgstr "B<--parallel>"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:237
+msgid ""
+"Enable parallel builds if underlying build system supports them. The number "
+"of parallel jobs is controlled by the B<DEB_BUILD_OPTIONS> environment "
+"variable (L<Debian Policy, section 4.9.1>) at build time. It might also be "
+"subject to a build system specific limit."
+msgstr ""
+"aktiviert paralleles Bauen, falls das zugrundeliegende Bausystem dies "
+"unterstützt. Die Anzahl paralleler Aufgaben wird zur Bauzeit durch die "
+"Umgebungsvariable B<DEB_BUILD_OPTIONS> (L<Debian-Richtlinie, Abschnitt "
+"4.9.1>) gesteuert, Sie könnte außerdem Gegenstand einer "
+"bausystemspezifischen Begrenzung sein."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:242
+msgid ""
+"If this option is not specified, debhelper currently defaults to not "
+"allowing parallel package builds."
+msgstr ""
+"Falls diese Option nicht angegeben wurde, erlaubt Debhelper derzeit "
+"standardmäßig kein paralleles Bauen von Paketen."
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:245
+msgid "B<--max-parallel=>I<maximum>"
+msgstr "B<--max-parallel=>I<Maximum>"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:247
+msgid ""
+"This option implies B<--parallel> and allows further limiting the number of "
+"jobs that can be used in a parallel build. If the package build is known to "
+"only work with certain levels of concurrency, you can set this to the "
+"maximum level that is known to work, or that you wish to support."
+msgstr ""
+"Diese Option impliziert B<--parallel> und erlaubt die weitere Begrenzung der "
+"Anzahl von Aufgaben, die bei einem parallelen Bauen benutzt werden können. "
+"Falls bekannt ist, dass das Bauen des Pakets nur mit einer bestimmten Stufe "
+"der Gleichzeitigkeit funktioniert, können Sie diese auf die maximale Stufe "
+"setzen, von der bekannt ist, dass sie funktioniert oder auf die, von der Sie "
+"wünschen, dass sie unterstützt wird."
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:252 dh:60
+msgid "B<--list>, B<-l>"
+msgstr "B<--list>, B<-l>"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:254
+msgid ""
+"List all build systems supported by debhelper on this system. The list "
+"includes both default and third party build systems (marked as such). Also "
+"shows which build system would be automatically selected, or which one is "
+"manually specified with the B<--buildsystem> option."
+msgstr ""
+"listet alle Bausysteme auf, die auf diesem System von Debhelper unterstützt "
+"werden. Diese Liste enthält sowohl Standardbausysteme als auch Bausysteme "
+"Dritter (als solche gekennzeichnet). Außerdem zeigt es, welches Bausystem "
+"automatisch ausgewählt würde oder welches durch die Option B<--buildsystem> "
+"manuell angegeben wird."
+
+#. type: =head1
+#: debhelper.pod:261
+msgid "COMPATIBILITY LEVELS"
+msgstr "KOMPATIBILITÄTSSTUFEN"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:263
+msgid ""
+"From time to time, major non-backwards-compatible changes need to be made to "
+"debhelper, to keep it clean and well-designed as needs change and its author "
+"gains more experience. To prevent such major changes from breaking existing "
+"packages, the concept of debhelper compatibility levels was introduced. You "
+"tell debhelper which compatibility level it should use, and it modifies its "
+"behavior in various ways."
+msgstr ""
+"Von Zeit zu Zeit müssen wesentliche, nicht rückwärtskompatible Änderungen an "
+"Debhelper vorgenommen werden, um es so ordentlich und gut entworfen wie "
+"nötig zu halten und weil sein Autor mehr Erfahrung gewinnt. Um zu "
+"verhindern, dass solche wesentlichen Änderungen existierende Pakete kaputt "
+"machen, wurde das Konzept der Debhelper-Kompatibilitätsstufen eingeführt. "
+"Sie teilen Debhelper mit, welche Kompatibilitätsstufe es nutzen sollte und "
+"sie ändern sein Verhalten auf verschiedene Arten."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:270
+msgid ""
+"Tell debhelper what compatibility level to use by writing a number to "
+"F<debian/compat>. For example, to turn on v9 mode:"
+msgstr ""
+"Schreiben Sie eine Zahl nach F<debian/compat>, um Debhelper mitzuteilen, "
+"welche Kompatibilitätsstufe es nutzen soll. Um beispielsweise in den Modus "
+"V9 zu schalten geben Sie Folgendes ein:"
+
+#. type: verbatim
+#: debhelper.pod:273
+#, no-wrap
+msgid ""
+" % echo 9 > debian/compat\n"
+"\n"
+msgstr ""
+" % echo 9 > debian/compat\n"
+"\n"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:275
+msgid ""
+"Your package will also need a versioned build dependency on a version of "
+"debhelper equal to (or greater than) the compatibility level your package "
+"uses. So for compatibility level 9, ensure debian/control has:"
+msgstr ""
+"Ihr Paket wird außerdem eine Bauabhängigkeit mit Versionspflege auf eine "
+"Debhelper-Version benötigen, die gleich (oder größer) als die ist, die von "
+"der Kompatibilitätsstufe Ihres Pakets verwandt wird. Daher müssen Sie für "
+"Kompatibilitätsstufe 9 sicherstellen, dass debian/control Folgendes hat:"
+
+#. type: verbatim
+#: debhelper.pod:279
+#, no-wrap
+msgid ""
+" Build-Depends: debhelper (>= 9)\n"
+"\n"
+msgstr ""
+" Build-Depends: debhelper (>= 9)\n"
+"\n"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:281
+msgid ""
+"Unless otherwise indicated, all debhelper documentation assumes that you are "
+"using the most recent compatibility level, and in most cases does not "
+"indicate if the behavior is different in an earlier compatibility level, so "
+"if you are not using the most recent compatibility level, you're advised to "
+"read below for notes about what is different in earlier compatibility levels."
+msgstr ""
+"Wenn nicht anders angegeben, geht sämtliche Debhelper-Dokumentation davon "
+"aus, dass Sie die aktuellste Kompatibilitätsstufe nutzen und in den meisten "
+"Fällen wird nicht angezeigt, wenn sich dieses Verhalten von einer früheren "
+"Kompatibilitätsstufe unterscheidet. Wenn Sie also nicht die aktuellste "
+"Kompatibilitätsstufe benutzen, sind Sie gut beraten, das Folgende zu lesen, "
+"um Hinweise zu erhalten, was sich gegenüber früheren Kompatibilitätsstufen "
+"unterscheidet."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:288
+msgid "These are the available compatibility levels:"
+msgstr "Diese Kompatibilitätsstufen sind verfügbar:"
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:292
+msgid "v1"
+msgstr "v1"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:294
+msgid ""
+"This is the original debhelper compatibility level, and so it is the default "
+"one. In this mode, debhelper will use F<debian/tmp> as the package tree "
+"directory for the first binary package listed in the control file, while "
+"using debian/I<package> for all other packages listed in the F<control> file."
+msgstr ""
+"Dies ist die Original-Debhelper-Kompatibilitätsstufe und daher ist sie die "
+"Vorgabe. In diesem Modus wird Debhelper F<debian/tmp> als "
+"Paketverzeichnisbaum des ersten in der Datei »control« aufgeführten Pakets "
+"nehmen, während für alle anderen in der Datei F<control> aufgeführten Pakete "
+"debian/I<Paket> genommen wird."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:299 debhelper.pod:306 debhelper.pod:329 debhelper.pod:358
+msgid "This mode is deprecated."
+msgstr "Dieser Modus ist missbilligt."
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:301
+msgid "v2"
+msgstr "v2"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:303
+msgid ""
+"In this mode, debhelper will consistently use debian/I<package> as the "
+"package tree directory for every package that is built."
+msgstr ""
+"In diesem Modus wird Debhelper durchweg debian/I<Paket> als "
+"Paketverzeichnisbaum für jedes Paket nehmen, das gebaut wird."
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:308
+msgid "v3"
+msgstr "v3"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:310
+msgid "This mode works like v2, with the following additions:"
+msgstr "Dieser Modus funktioniert wie v2 mit den folgenden Zusätzen:"
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:314 debhelper.pod:319 debhelper.pod:323 debhelper.pod:337
+#: debhelper.pod:342 debhelper.pod:347 debhelper.pod:352 debhelper.pod:366
+#: debhelper.pod:370 debhelper.pod:375 debhelper.pod:379 debhelper.pod:391
+#: debhelper.pod:396 debhelper.pod:402 debhelper.pod:408 debhelper.pod:421
+#: debhelper.pod:428 debhelper.pod:432 debhelper.pod:436 debhelper.pod:449
+#: debhelper.pod:453 debhelper.pod:461 debhelper.pod:466 debhelper.pod:480
+#: debhelper.pod:485 debhelper.pod:492 debhelper.pod:497 debhelper.pod:502
+#: debhelper.pod:506 debhelper.pod:512 debhelper.pod:517 debhelper.pod:522
+#: debhelper.pod:535 debhelper.pod:542
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:316
+msgid ""
+"Debhelper config files support globbing via B<*> and B<?>, when appropriate. "
+"To turn this off and use those characters raw, just prefix with a backslash."
+msgstr ""
+"Debhelper-Konfigurationsdateien unterstützen Platzhalter mittels B<*> und B<?"
+">, wenn geeignet. Um dies auszuschalten und diese Zeichen im Rohzustand zu "
+"verwenden, stellen Sie ihnen einen Rückwärtsschragstrich voran."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:321
+msgid ""
+"B<dh_makeshlibs> makes the F<postinst> and F<postrm> scripts call "
+"B<ldconfig>."
+msgstr ""
+"B<dh_makeshlibs> lässt F<postinst>- und F<postrm>-Skripte B<ldconfig> "
+"aufrufen."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:325
+msgid ""
+"Every file in F<etc/> is automatically flagged as a conffile by "
+"B<dh_installdeb>."
+msgstr ""
+"Jede Datei in F<etc/> wird automatisch durch B<dh_installdeb> als Conffile "
+"markiert."
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:331
+msgid "v4"
+msgstr "v4"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:333
+msgid "Changes from v3 are:"
+msgstr "Änderungen gegenüber v3 sind:"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:339
+msgid ""
+"B<dh_makeshlibs -V> will not include the Debian part of the version number "
+"in the generated dependency line in the shlibs file."
+msgstr ""
+"B<dh_makeshlibs -V> wird nicht den Debian-Teil der Versionsnummer in der "
+"erzeugten Abhängigkeitslinie in der Shlibs-Datei enthalten."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:344
+msgid ""
+"You are encouraged to put the new B<${misc:Depends}> into F<debian/control> "
+"to supplement the B<${shlibs:Depends}> field."
+msgstr ""
+"Sie werden aufgefordert, das neue B<${misc:Depends}> in F<debian/control> "
+"abzulegen, um das Feld B<${shlibs:Depends}> zu ergänzen."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:349
+msgid ""
+"B<dh_fixperms> will make all files in F<bin/> directories and in F<etc/init."
+"d> executable."
+msgstr ""
+"B<dh_fixperms> wird alle Dateien in F<bin/>-Verzeichnissen und in F<etc/init."
+"d> ausführbar machen."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:354
+msgid "B<dh_link> will correct existing links to conform with policy."
+msgstr ""
+"B<dh_link> wird bestehende Verweise korrigieren, damit sie konform mit der "
+"Richtlinie sind."
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:360
+msgid "v5"
+msgstr "v5"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:362
+msgid "Changes from v4 are:"
+msgstr "Änderungen gegenüber v4 sind:"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:368
+msgid "Comments are ignored in debhelper config files."
+msgstr "Kommentare in Debhelper-Konfigurationsdateien werden ignoriert."
+
+# http://de.wikipedia.org/wiki/Debugsymbol
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:372
+msgid ""
+"B<dh_strip --dbg-package> now specifies the name of a package to put "
+"debugging symbols in, not the packages to take the symbols from."
+msgstr ""
+"B<dh_strip --dbg-package> gibt nun den Name des Pakets an, in das Debug-"
+"Symbole getan werden, nicht die Pakete, aus denen die Symbole genommen "
+"werden."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:377
+msgid "B<dh_installdocs> skips installing empty files."
+msgstr "B<dh_installdocs> überspringt die Installation leerer Dateien."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:381
+msgid "B<dh_install> errors out if wildcards expand to nothing."
+msgstr ""
+"B<dh_install> gibt Fehlermeldungen aus, wenn Platzhalter zu nichts "
+"expandieren."
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:385
+msgid "v6"
+msgstr "v6"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:387
+msgid "Changes from v5 are:"
+msgstr "Änderungen gegenüber v5 sind:"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:393
+msgid ""
+"Commands that generate maintainer script fragments will order the fragments "
+"in reverse order for the F<prerm> and F<postrm> scripts."
+msgstr ""
+"Befehle, die Fragmente von Betreuerskripten erzeugen, werden die Fragmente "
+"für die F<prerm>- und F<postrm>-Skripte in umgekehrter Reiherfolge anordnen."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:398
+msgid ""
+"B<dh_installwm> will install a slave manpage link for F<x-window-manager.1."
+"gz>, if it sees the man page in F<usr/share/man/man1> in the package build "
+"directory."
+msgstr ""
+"B<dh_installwm> wird einen untergeordneten Handbuchseitenverweis für F<x-"
+"window-manager.1.gz> installieren. falls es die Handbuchseite in F<usr/share/"
+"man/man1> im Bauverzeichnis des Pakets entdeckt."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:404
+msgid ""
+"B<dh_builddeb> did not previously delete everything matching "
+"B<DH_ALWAYS_EXCLUDE>, if it was set to a list of things to exclude, such as "
+"B<CVS:.svn:.git>. Now it does."
+msgstr ""
+"B<dh_builddeb> löschte vorher nichts, was auf B<DH_ALWAYS_EXCLUDE> passte, "
+"aber es wurde auf eine Liste von Dingen gesetzt, die ausgeschlossen werden "
+"sollen, wie B<CVS:.svn:.git>. Nun tut es dies."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:410
+msgid ""
+"B<dh_installman> allows overwriting existing man pages in the package build "
+"directory. In previous compatibility levels it silently refuses to do this."
+msgstr ""
+"B<dh_installman> erlaubt das Ãœberschreiben existierender Handbuchseiten im "
+"Bauverzeichnis des Pakets. In vorhergehenden Kompatibilitätsstufen lehnte es "
+"lautlos ab, dies zu tun."
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:415
+msgid "v7"
+msgstr "v7"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:417
+msgid "Changes from v6 are:"
+msgstr "Änderungen gegenüber v6 sind:"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:423
+msgid ""
+"B<dh_install>, will fall back to looking for files in F<debian/tmp> if it "
+"doesn't find them in the current directory (or wherever you tell it look "
+"using B<--sourcedir>). This allows B<dh_install> to interoperate with "
+"B<dh_auto_install>, which installs to F<debian/tmp>, without needing any "
+"special parameters."
+msgstr ""
+"B<dh_install> wird darauf zurückgreifen, in F<debian/tmp> nach Dateien zu "
+"suchen, falls es sie nicht im aktuellen Verzeichnis findet (oder wo auch "
+"immer Sie es unter Benutzung von B<--sourcedir> vorgeben). Dies ermöglicht "
+"B<dh_install> mit B<dh_auto_install> zusammenzuarbeiten, das nach F<debian/"
+"tmp> installiert, ohne irgendwelche besonderen Parameter zu benötigen."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:430
+msgid "B<dh_clean> will read F<debian/clean> and delete files listed there."
+msgstr ""
+"B<dh_clean> wird F<debian/clean> lesen und die dort aufgeführten Dateien "
+"löschen."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:434
+msgid "B<dh_clean> will delete toplevel F<*-stamp> files."
+msgstr "<dh_clean> wird die F<*-stamp>-Dateien der obersten Ebene löschen."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:438
+msgid ""
+"B<dh_installchangelogs> will guess at what file is the upstream changelog if "
+"none is specified."
+msgstr ""
+"B<dh_installchangelogs> wird abschätzen, in welcher Datei das "
+"Änderungsprotokoll der Originalautoren liegt, falls keines angegeben wurde."
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:443
+msgid "v8"
+msgstr "v8"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:445
+msgid "Changes from v7 are:"
+msgstr "Änderungen gegenüber v7 sind:"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:451
+msgid ""
+"Commands will fail rather than warning when they are passed unknown options."
+msgstr ""
+"Befehle werden fehlschlagen, anstatt zu warnen, wenn ihnen unbekannte "
+"Optionen übergeben werden."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:455
+msgid ""
+"B<dh_makeshlibs> will run B<dpkg-gensymbols> on all shared libraries that it "
+"generates shlibs files for. So B<-X> can be used to exclude libraries. "
+"Also, libraries in unusual locations that B<dpkg-gensymbols> would not have "
+"processed before will be passed to it, a behavior change that can cause some "
+"packages to fail to build."
+msgstr ""
+"B<dh_makeshlibs> wird B<dpkg-gensymbols> auf allen gemeinsam benutzten "
+"Bibliotheken ausführen, für die es Shlib-Dateien erzeugt. Daher kann B<-X> "
+"verwandt werden, um Bibliotheken auszuschließen. Außerdem würden "
+"Bibliotheken an unüblichen Speicherplätzen, die B<dpkg-gensymbols> nicht "
+"verarbeiten würde, bevor es sie übergeben bekäme, eine Verhaltenweise "
+"ändern, was dazu führen könnte, dass der Bau einiger Pakete fehlschlagen "
+"würde."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:463
+msgid ""
+"B<dh> requires the sequence to run be specified as the first parameter, and "
+"any switches come after it. Ie, use \"B<dh $@ --foo>\", not \"B<dh --foo $@>"
+"\"."
+msgstr ""
+"B<dh> erfordert, dass die auszuführende Sequenz als erster Parameter "
+"angegeben wird und sämtliche Schalter danach kommen. »B<dh $@ --foo>« nicht "
+"»B<dh --foo $@>«."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:468
+msgid ""
+"B<dh_auto_>I<*> prefer to use Perl's B<Module::Build> in preference to "
+"F<Makefile.PL>."
+msgstr ""
+"B<dh_auto_>I<*> bevorzugt Perls B<Module::Build> gegenüber F<Makefile.PL>."
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:472
+msgid "v9"
+msgstr "v9"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:474
+msgid "This is the recommended mode of operation."
+msgstr "Dies ist der empfohlene Betriebsmodus."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:476
+msgid "Changes from v8 are:"
+msgstr "Änderungen gegenüber v8 sind:"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:482
+msgid ""
+"Multiarch support. In particular, B<dh_auto_configure> passes multiarch "
+"directories to autoconf in --libdir and --libexecdir."
+msgstr ""
+"Multiarch-Unterstützung. Insbesondere gibt B<dh_auto_configure> Multiarch-"
+"Verzeichnisse an Autoconf in --libdir and --libexecdir weiter."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:487
+msgid ""
+"dh is aware of the usual dependencies between targets in debian/rules. So, "
+"\"dh binary\" will run any build, build-arch, build-indep, install, etc "
+"targets that exist in the rules file. There's no need to define an explicit "
+"binary target with explicit dependencies on the other targets."
+msgstr ""
+"dh kennt die üblichen Abhängigkeiten zwischen Zielen in debian/rules. Daher "
+"wird »dh binary« alle »build«-, »build-arch«-, »build-indep«-, »install«-"
+"Ziele etc. ausführen, die in dieser Regeldatei stehen. Es ist nicht nötig, "
+"explizit ein binäres Ziel mit expliziten Abhängigkeiten zu den anderen "
+"Zielen zu definieren."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:494
+msgid ""
+"B<dh_strip> compresses debugging symbol files to reduce the installed size "
+"of -dbg packages."
+msgstr ""
+"B<dh_strip> komprimiert Debug-Symboldateien, um die installierte Größe von »-"
+"dbg«-Paketen zu verringern."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:499
+msgid ""
+"B<dh_auto_configure> does not include the source package name in --"
+"libexecdir when using autoconf."
+msgstr ""
+"B<dh_auto_configure> enthält nicht den Quellpaketnamen in --libexecdir, wenn "
+"Autoconf benutzt wird."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:504
+msgid "B<dh> does not default to enabling --with=python-support"
+msgstr "Standardmäßig aktiviert B<dh> nicht --with=python-support."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:508
+msgid ""
+"All of the B<dh_auto_>I<*> debhelper programs and B<dh> set environment "
+"variables listed by B<dpkg-buildflags>, unless they are already set."
+msgstr ""
+"Alle B<dh_auto_>I<*>-Debhelper-Programme und B<dh> setzen "
+"Umgebungsvariablen, die durch B<dpkg-buildflags> aufgelistet werden, wenn "
+"sie nicht bereits gesetzt sind."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:514
+msgid ""
+"B<dh_auto_configure> passes B<dpkg-buildflags> CFLAGS, CPPFLAGS, and LDFLAGS "
+"to perl F<Makefile.PL> and F<Build.PL>"
+msgstr ""
+"B<dh_auto_configure> übergibt CFLAGS, CPPFLAGS und LDFLAGS von B<dpkg-"
+"buildflags> an Perls F<Makefile.PL> und F<Build.PL.>"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:519
+msgid ""
+"B<dh_strip> puts separated debug symbols in a location based on their build-"
+"id."
+msgstr ""
+"B<dh_strip> legt getrennte Debug-Symbole an einer Stelle ab, die auf ihrer "
+"Baukennzahl basiert."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:524
+msgid ""
+"Executable debhelper config files are run and their output used as the "
+"configuration."
+msgstr ""
+"Ausführbare Debhelper-Konfigurationsdateien werden ausgeführt und ihre "
+"Ausgabe wird als Konfiguration benutzt."
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:529
+msgid "v10"
+msgstr "v10"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:531
+msgid ""
+"This compatibility level is still open for development; use with caution."
+msgstr ""
+"Diese Kompatibilitätsstufe ist immer noch in Entwicklung; benutzen Sie sie "
+"mit Vorsicht."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:533
+msgid "Changes from v9 are:"
+msgstr "Änderungen gegenüber v9 sind:"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:537
+msgid ""
+"B<dh_installinit> will no longer install a file named debian/I<package> as "
+"an init script."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:544
+msgid ""
+"B<dh> no longer creates the package build directory when skipping running "
+"debhelper commands. This will not affect packages that only build with "
+"debhelper commands, but it may expose bugs in commands not included in "
+"debhelper."
+msgstr ""
+
+#. type: =head1
+#: debhelper.pod:553 dh_auto_test:45 dh_installcatalogs:59 dh_installdocs:121
+#: dh_installemacsen:72 dh_installexamples:53 dh_installinit:140
+#: dh_installman:82 dh_installmodules:54 dh_installudev:55 dh_installwm:54
+#: dh_installxfonts:37 dh_movefiles:64 dh_strip:68 dh_usrlocal:49
+msgid "NOTES"
+msgstr "ANMERKUNGEN"
+
+#. type: =head2
+#: debhelper.pod:555
+msgid "Multiple binary package support"
+msgstr "Unterstützung mehrerer Binärpakete"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:557
+msgid ""
+"If your source package generates more than one binary package, debhelper "
+"programs will default to acting on all binary packages when run. If your "
+"source package happens to generate one architecture dependent package, and "
+"another architecture independent package, this is not the correct behavior, "
+"because you need to generate the architecture dependent packages in the "
+"binary-arch F<debian/rules> target, and the architecture independent "
+"packages in the binary-indep F<debian/rules> target."
+msgstr ""
+"Falls Ihr Quellpaket mehr als ein Binärpaket erzeugt, werden Debhelper-"
+"Programme standardmäßig bei der Ausführung auf alle Paketen einwirken. Falls "
+"es vorkommt, dass Ihr Quellpaket ein architekturabhängiges Paket und ein "
+"anderes architekturunabhängiges Paket erzeugt, ist dies nicht das korrekte "
+"Verhalten, da Sie die architekturabhängigen Pakete im F<debian/rules>-Ziel "
+"»binary-arch« erzeugen müssen und die unabhängigen Pakete im F<debian/rules>-"
+"Ziel »binary-indep«."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:565
+msgid ""
+"To facilitate this, as well as give you more control over which packages are "
+"acted on by debhelper programs, all debhelper programs accept the B<-a>, B<-"
+"i>, B<-p>, and B<-s> parameters. These parameters are cumulative. If none "
+"are given, debhelper programs default to acting on all packages listed in "
+"the control file."
+msgstr ""
+"Um dies zu erleichtern als auch, um Ihnen mehr Kontrolle darüber zu geben, "
+"auf welche Pakete Debhelper-Programme einwirken, akzepieren alle Debhelper-"
+"Programme die Parameter B<-a>, B<-i>, B<-p> und B<-s>. Diese Parameter sind "
+"kumulativ. Falls keiner angegeben wurde, wirken Debhelper-Programme "
+"standardmäßig auf alle Paketen ein, die in der Datei »control« aufgeführt "
+"sind."
+
+#. type: =head2
+#: debhelper.pod:571
+msgid "Automatic generation of Debian install scripts"
+msgstr "Automatisches Erzeugen von Debian-Installationsskripten"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:573
+msgid ""
+"Some debhelper commands will automatically generate parts of Debian "
+"maintainer scripts. If you want these automatically generated things "
+"included in your existing Debian maintainer scripts, then you need to add "
+"B<#DEBHELPER#> to your scripts, in the place the code should be added. "
+"B<#DEBHELPER#> will be replaced by any auto-generated code when you run "
+"B<dh_installdeb>."
+msgstr ""
+"Einige Debhelper-Befehle werden automatisch Teile der Debian-Betreuerskripte "
+"erzeugen. Falls Sie diese automatisch erzeugten Dinge in Ihre existierenden "
+"Debian-Betreuerskripte einfügen möchten, dann müssen Sie Ihren Skripten "
+"B<#DEBHELPER#> an der Stelle hinzufügen, an die der Kode hinzugefügt werden "
+"soll. B<#DEBHELPER#> wird bei der Ausführung durch irgendeinen automatisch "
+"erzeugten Kode ersetzt."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:580
+msgid ""
+"If a script does not exist at all and debhelper needs to add something to "
+"it, then debhelper will create the complete script."
+msgstr ""
+"Falls ein Skript überhaupt noch nicht existiert und Debhelper etwas darin "
+"hinzufügen muss, dann wird Debhelper das komplette Skript erstellen."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:583
+msgid ""
+"All debhelper commands that automatically generate code in this way let it "
+"be disabled by the -n parameter (see above)."
+msgstr ""
+"Alle Debhelper-Befehle, die auf diese Art automatisch Kode erzeugen, lassen "
+"dies durch den Parameter -n deaktiviert (siehe oben)."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:586
+msgid ""
+"Note that the inserted code will be shell code, so you cannot directly use "
+"it in a Perl script. If you would like to embed it into a Perl script, here "
+"is one way to do that (note that I made sure that $1, $2, etc are set with "
+"the set command):"
+msgstr ""
+"Beachten Sie, dass der eingefügte Kode Shell-Kode sein wird. Sie können ihn "
+"daher nicht direkt in einem Perl-Skript verwenden. Falls Sie ihn in ein Perl-"
+"Skript einbetten wollen, wird hier eine Möglichkeit beschrieben, dies zu tun "
+"(beachten Sie, dass über den Befehl »set« sichergestellt wird, dass $1, $2, "
+"etc. gesetzt sind):"
+
+#. type: verbatim
+#: debhelper.pod:591
+#, no-wrap
+msgid ""
+" my $temp=\"set -e\\nset -- @ARGV\\n\" . << 'EOF';\n"
+" #DEBHELPER#\n"
+" EOF\n"
+" system ($temp) / 256 == 0\n"
+" \tor die \"Problem with debhelper scripts: $!\";\n"
+"\n"
+msgstr ""
+" my $temp=\"set -e\\nset -- @ARGV\\n\" . << 'EOF';\n"
+" #DEBHELPER#\n"
+" EOF\n"
+" system ($temp) / 256 == 0\n"
+" \tor die \"Problem mit Debhelper-Skripten: $!\";\n"
+"\n"
+
+#. type: =head2
+#: debhelper.pod:597
+msgid "Automatic generation of miscellaneous dependencies."
+msgstr "Automatisches Erzeugen verschiedener Abhängigkeiten"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:599
+msgid ""
+"Some debhelper commands may make the generated package need to depend on "
+"some other packages. For example, if you use L<dh_installdebconf(1)>, your "
+"package will generally need to depend on debconf. Or if you use "
+"L<dh_installxfonts(1)>, your package will generally need to depend on a "
+"particular version of xutils. Keeping track of these miscellaneous "
+"dependencies can be annoying since they are dependent on how debhelper does "
+"things, so debhelper offers a way to automate it."
+msgstr ""
+"Einige Debhelper-Befehle könnten dazu führen, dass das erzeugte Paket von "
+"einigen anderen Paketen abhängt. Falls Sie beispielsweise "
+"L<dh_installdebconf(1)> benutzen, wird Ihr Paket von Debconf abhängen "
+"müssen. Oder, falls Sie L<dh_installxfonts(1)> verwenden, wird ihr Paket "
+"generell von einer bestimmten Version der Xutils abhängen. Den Überblick "
+"über diese verschiedenen Abhängigkeiten zu behalten kann lästig sein, da sie "
+"davon abhängen, wie Debhelper Dinge tut, weswegen Debhelper eine Möglichkeit "
+"bietet, sie zu automatisieren."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:607
+msgid ""
+"All commands of this type, besides documenting what dependencies may be "
+"needed on their man pages, will automatically generate a substvar called B<"
+"${misc:Depends}>. If you put that token into your F<debian/control> file, it "
+"will be expanded to the dependencies debhelper figures you need."
+msgstr ""
+"Für jeden Befehl werden die benötigten Abhängigkeiten in den Handbuchseiten "
+"dokumentiert. Daneben wird automatisch eine »substvar« erzeugt, die B<${misc:"
+"Depends}> genannt wird. Falls Sie eine Markierung in Ihre F<debian/control>-"
+"Datei schreiben, wird es sie zu den Abhängigkeiten expandieren, von denen "
+"Debhelper findet, dass Sie sie benötigen."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:612
+msgid ""
+"This is entirely independent of the standard B<${shlibs:Depends}> generated "
+"by L<dh_makeshlibs(1)>, and the B<${perl:Depends}> generated by "
+"L<dh_perl(1)>. You can choose not to use any of these, if debhelper's "
+"guesses don't match reality."
+msgstr ""
+"Dies ist gänzlich unabhängig von dem vorgegebenen B<${shlibs:Depends}>, das "
+"durch L<dh_makeshlibs(1)> erzeugt wurde und den durch L<dh_perl(1)> "
+"erzeugten B<${perl:Depends}>. Sie können auswählen, keines davon zu "
+"benutzen, falls die Einschätzung von Debhelper nicht der Wirklichkeit "
+"entspricht."
+
+#. type: =head2
+#: debhelper.pod:617
+msgid "Package build directories"
+msgstr "Paketbauverzeichnisse"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:619
+msgid ""
+"By default, all debhelper programs assume that the temporary directory used "
+"for assembling the tree of files in a package is debian/I<package>."
+msgstr ""
+"Standardmäßig gehen alle Debhelper-Programme davon aus, dass das temporäre "
+"Verzeichnis, das zum Zusammenbau des Dateibaums in einem Paket benutzt wird, "
+"debian/I<Paket> ist."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:622
+msgid ""
+"Sometimes, you might want to use some other temporary directory. This is "
+"supported by the B<-P> flag. For example, \"B<dh_installdocs -Pdebian/tmp>"
+"\", will use B<debian/tmp> as the temporary directory. Note that if you use "
+"B<-P>, the debhelper programs can only be acting on a single package at a "
+"time. So if you have a package that builds many binary packages, you will "
+"need to also use the B<-p> flag to specify which binary package the "
+"debhelper program will act on."
+msgstr ""
+"Manchmal wollen Sie möglicherweise ein anderes temporäres Vezeichnis "
+"benutzen. Dies wird durch den Schalters B<-P> unterstützt. »B<dh_installdocs "
+"-Pdebian/tmp>« wird zum Beispiel B<debian/tmp> als temporäres Verzeichnis "
+"nutzen. Beachten Sie, falls Sie B<-P> verwenden, dass die Debhelper-"
+"Programme nur auf ein einzelnes Paket auf einmal einwirken kann. Falls Sie "
+"also ein Paket haben, das mehrere Binärpakete baut, müssen Sie außerdem den "
+"Schalter B<-p> einsetzen, um anzugeben, auf welches Binärpaket sich das "
+"Debhelper-Programm auswirkt."
+
+#. type: =head2
+#: debhelper.pod:630
+msgid "udebs"
+msgstr "Udebs"
+
+# FIXME : an udeb
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:632
+msgid ""
+"Debhelper includes support for udebs. To create a udeb with debhelper, add "
+"\"B<Package-Type: udeb>\" to the package's stanza in F<debian/control>. "
+"Debhelper will try to create udebs that comply with debian-installer policy, "
+"by making the generated package files end in F<.udeb>, not installing any "
+"documentation into a udeb, skipping over F<preinst>, F<postrm>, F<prerm>, "
+"and F<config> scripts, etc."
+msgstr ""
+"Debhelper beinhaltet Unterstützung für Udebs. Um ein Udeb mit Debhelper zu "
+"erstellen, fügen Sie dem Absatz des Pakets in F<debian/control> »B<Package-"
+"Type: udeb>« hinzu. Debhelper wird versuchen, Udebs zu erstellen, die der "
+"Debian-Installer-Richtlinie entsprechen, indem die erzeugten Paketdateien "
+"mit F<.udeb> enden, indem keine Dokumentation in ein Udeb installiert wird "
+"und indem F<preinst>-, F<postrm>-, F<prerm>- und F<config>-Skripte etc. "
+"übersprungen werden."
+
+#. type: =head1
+#: debhelper.pod:639
+msgid "ENVIRONMENT"
+msgstr "UMGEBUNGSVARIABLEN"
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:643
+msgid "B<DH_VERBOSE>"
+msgstr "B<DH_VERBOSE>"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:645
+msgid ""
+"Set to B<1> to enable verbose mode. Debhelper will output every command it "
+"runs that modifies files on the build system."
+msgstr ""
+"auf B<1> gesetzt, um Modus mit detailreicher Ausgabe zu aktivieren. "
+"Debhelper wird jeden von ihm ausgeführten Befehl ausgeben, der Dateien im "
+"Bausystem verändert."
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:648
+msgid "B<DH_COMPAT>"
+msgstr "B<DH_COMPAT>"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:650
+msgid ""
+"Temporarily specifies what compatibility level debhelper should run at, "
+"overriding any value in F<debian/compat>."
+msgstr ""
+"gibt vorübergehend an, auf welcher Kompatibilitätsstufe Debhelper ausgeführt "
+"werden sollte und setzt dabei jeden Wert in F<debian/compat> außer Kraft."
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:653
+msgid "B<DH_NO_ACT>"
+msgstr "B<DH_NO_ACT>"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:655
+msgid "Set to B<1> to enable no-act mode."
+msgstr "auf B<1> gesetzt, um Modus ohne Aktion zu aktivieren."
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:657
+msgid "B<DH_OPTIONS>"
+msgstr "B<DH_OPTIONS>"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:659
+msgid ""
+"Anything in this variable will be prepended to the command line arguments of "
+"all debhelper commands."
+msgstr ""
+"Alles in dieser Variable wird den Befehlszeilenargumenten aller Debhelper-"
+"Befehle vorangestellt."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:662
+msgid ""
+"When using L<dh(1)>, it can be passed options that will be passed on to each "
+"debhelper command, which is generally better than using DH_OPTIONS."
+msgstr ""
+"Wenn L<dh(1)> benutzt wird, können ihm Optionen übergeben werden, die es an "
+"jeden Debhelper-Befehl weitergibt, was im Allgemeinen besser ist, als "
+"DH_OPTIONS zu verwenden."
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:665
+msgid "B<DH_ALWAYS_EXCLUDE>"
+msgstr "B<DH_ALWAYS_EXCLUDE>"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:667
+msgid ""
+"If set, this adds the value the variable is set to to the B<-X> options of "
+"all commands that support the B<-X> option. Moreover, B<dh_builddeb> will "
+"B<rm -rf> anything that matches the value in your package build tree."
+msgstr ""
+"Falls gesetzt, fügt dies den Wert, auf den die Variable gesetzt ist, den B<-"
+"X>-Optionen aller Befehle hinzu, die die Option B<-X> unterstützen. Außerdem "
+"wird B<dh_builddeb> für alles, das dem Wert in Ihrem Paketbaubaum "
+"entspricht, B<rm -rf> ausführen."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:671
+msgid ""
+"This can be useful if you are doing a build from a CVS source tree, in which "
+"case setting B<DH_ALWAYS_EXCLUDE=CVS> will prevent any CVS directories from "
+"sneaking into the package you build. Or, if a package has a source tarball "
+"that (unwisely) includes CVS directories, you might want to export "
+"B<DH_ALWAYS_EXCLUDE=CVS> in F<debian/rules>, to make it take effect wherever "
+"your package is built."
+msgstr ""
+"Dies kann nützlich sein, falls Sie aus einem CVS-Quellverzeichnisbaum bauen. "
+"In diesem Fall verhindert das Setzen von B<DH_ALWAYS_EXCLUDE=CVS>, dass "
+"irgendwelche CVS-Verzeichnisse sich in das Paket einschleichen, das Sie "
+"bauen. Oder, falls ein Paket einen Quell-Tarball hat, der (unklugerweise) "
+"CVS-Verzeichnisse enthält, möchten Sie möglicherweise "
+"B<DH_ALWAYS_EXCLUDE=CVS> in F<debian/rules> exportieren, damit es wirksam "
+"ist, wo auch immer Ihr Paket gebaut wird."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:678
+msgid ""
+"Multiple things to exclude can be separated with colons, as in "
+"B<DH_ALWAYS_EXCLUDE=CVS:.svn>"
+msgstr ""
+"Mehrere Dinge, die ausgeschlossen werden sollen, können mit Doppelpunkten "
+"getrennt werden, wie in B<DH_ALWAYS_EXCLUDE=CVS:.svn>."
+
+#. type: =head1
+#: debhelper.pod:683 dh:969 dh_auto_build:47 dh_auto_clean:50
+#: dh_auto_configure:52 dh_auto_install:92 dh_auto_test:63 dh_bugfiles:124
+#: dh_builddeb:124 dh_clean:142 dh_compress:208 dh_desktop:31 dh_fixperms:127
+#: dh_gconf:101 dh_gencontrol:82 dh_icons:71 dh_install:260
+#: dh_installcatalogs:122 dh_installchangelogs:241 dh_installcron:79
+#: dh_installdeb:140 dh_installdebconf:128 dh_installdirs:88
+#: dh_installdocs:334 dh_installemacsen:141 dh_installexamples:108
+#: dh_installifupdown:71 dh_installinfo:77 dh_installinit:330
+#: dh_installlogcheck:80 dh_installlogrotate:52 dh_installman:263
+#: dh_installmanpages:197 dh_installmenu:89 dh_installmime:63
+#: dh_installmodules:115 dh_installpam:61 dh_installppp:67 dh_installudev:117
+#: dh_installwm:110 dh_installxfonts:89 dh_link:228 dh_lintian:59
+#: dh_listpackages:30 dh_makeshlibs:258 dh_md5sums:90 dh_movefiles:170
+#: dh_perl:148 dh_prep:60 dh_scrollkeeper:28 dh_shlibdeps:175 dh_strip:242
+#: dh_suidregister:117 dh_testdir:53 dh_testroot:27 dh_undocumented:28
+#: dh_usrlocal:116
+msgid "SEE ALSO"
+msgstr "SIEHE AUCH"
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:687
+msgid "F</usr/share/doc/debhelper/examples/>"
+msgstr "F</usr/share/doc/debhelper/examples/>"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:689
+msgid "A set of example F<debian/rules> files that use debhelper."
+msgstr ""
+"eine Zusammenstellung von F<debian/rules>-Beispieldateien, die Debhelper "
+"benutzen"
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:691
+msgid "L<http://kitenet.net/~joey/code/debhelper/>"
+msgstr "L<http://kitenet.net/~joey/code/debhelper/>"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:693
+msgid "Debhelper web site."
+msgstr "Debhelper-Website"
+
+#. type: =head1
+#: debhelper.pod:697 dh:975 dh_auto_build:53 dh_auto_clean:56
+#: dh_auto_configure:58 dh_auto_install:98 dh_auto_test:69 dh_bugfiles:132
+#: dh_builddeb:130 dh_clean:148 dh_compress:214 dh_desktop:37 dh_fixperms:133
+#: dh_gconf:107 dh_gencontrol:88 dh_icons:77 dh_install:266
+#: dh_installcatalogs:128 dh_installchangelogs:247 dh_installcron:85
+#: dh_installdeb:146 dh_installdebconf:134 dh_installdirs:94
+#: dh_installdocs:340 dh_installemacsen:148 dh_installexamples:114
+#: dh_installifupdown:77 dh_installinfo:83 dh_installlogcheck:86
+#: dh_installlogrotate:58 dh_installman:269 dh_installmanpages:203
+#: dh_installmenu:97 dh_installmime:69 dh_installmodules:121 dh_installpam:67
+#: dh_installppp:73 dh_installudev:123 dh_installwm:116 dh_installxfonts:95
+#: dh_link:234 dh_lintian:67 dh_listpackages:36 dh_makeshlibs:264
+#: dh_md5sums:96 dh_movefiles:176 dh_perl:154 dh_prep:66 dh_scrollkeeper:34
+#: dh_shlibdeps:181 dh_strip:248 dh_suidregister:123 dh_testdir:59
+#: dh_testroot:33 dh_undocumented:34 dh_usrlocal:122
+msgid "AUTHOR"
+msgstr "AUTOR"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:699 dh:977 dh_auto_build:55 dh_auto_clean:58
+#: dh_auto_configure:60 dh_auto_install:100 dh_auto_test:71 dh_builddeb:132
+#: dh_clean:150 dh_compress:216 dh_fixperms:135 dh_gencontrol:90
+#: dh_install:268 dh_installchangelogs:249 dh_installcron:87 dh_installdeb:148
+#: dh_installdebconf:136 dh_installdirs:96 dh_installdocs:342
+#: dh_installemacsen:150 dh_installexamples:116 dh_installifupdown:79
+#: dh_installinfo:85 dh_installinit:338 dh_installlogrotate:60
+#: dh_installman:271 dh_installmanpages:205 dh_installmenu:99
+#: dh_installmime:71 dh_installmodules:123 dh_installpam:69 dh_installppp:75
+#: dh_installudev:125 dh_installwm:118 dh_installxfonts:97 dh_link:236
+#: dh_listpackages:38 dh_makeshlibs:266 dh_md5sums:98 dh_movefiles:178
+#: dh_prep:68 dh_shlibdeps:183 dh_strip:250 dh_suidregister:125 dh_testdir:61
+#: dh_testroot:35 dh_undocumented:36
+msgid "Joey Hess <joeyh@debian.org>"
+msgstr "Joey Hess <joeyh@debian.org>"
+
+#. type: textblock
+#: dh:5
+msgid "dh - debhelper command sequencer"
+msgstr "dh - Debhelper-Befehls-Sequenzer"
+
+#. type: textblock
+#: dh:14
+msgid ""
+"B<dh> I<sequence> [B<--with> I<addon>[B<,>I<addon> ...]] [B<--list>] "
+"[S<I<debhelper options>>]"
+msgstr ""
+"B<dh> I<Sequenz> [B<--with> I<Add-on>[B<,>I<Add-on> …]] [B<--list>] "
+"[S<I<Debhelper-Optionen>>]"
+
+#. type: textblock
+#: dh:18
+msgid ""
+"B<dh> runs a sequence of debhelper commands. The supported I<sequence>s "
+"correspond to the targets of a F<debian/rules> file: B<build-arch>, B<build-"
+"indep>, B<build>, B<clean>, B<install-indep>, B<install-arch>, B<install>, "
+"B<binary-arch>, B<binary-indep>, and B<binary>."
+msgstr ""
+"B<dh> führt eine Sequenz von Debhelper-Befehlen aus. Die unterstützten "
+"I<Sequenz>en entsprechen den Zielen einer F<debian/rules>-Datei: B<build-"
+"arch>, B<build-indep>, B<build>, B<clean>, B<install-indep>, B<install-"
+"arch>, B<install>, B<binary-arch>, B<binary-indep> und B<binary>."
+
+#. type: =head1
+#: dh:23
+msgid "OVERRIDE TARGETS"
+msgstr "ZIELE AUßER KRAFT SETZEN"
+
+#. type: textblock
+#: dh:25
+msgid ""
+"A F<debian/rules> file using B<dh> can override the command that is run at "
+"any step in a sequence, by defining an override target."
+msgstr ""
+"Eine F<debian/rules>-Datei, die B<dh> benutzt, kann einen Befehl aus jeder "
+"Sequenz, die ausgeführt wird, außer Kraft setzen, indem ein außer Kraft "
+"setzendes Ziel definiert wird."
+
+#. type: textblock
+#: dh:28
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "To override I<dh_command>, add a target named B<override_>I<dh_command> "
+#| "to the rules file. When it would normally run I<dh_command>, B<dh> will "
+#| "instead call that target. The override target can then run the command "
+#| "with additional options, or run entirely different commands instead. See "
+#| "examples below. (Note that to use this feature, you should Build-Depend "
+#| "on debhelper 7.0.50 or above.)"
+msgid ""
+"To override I<dh_command>, add a target named B<override_>I<dh_command> to "
+"the rules file. When it would normally run I<dh_command>, B<dh> will instead "
+"call that target. The override target can then run the command with "
+"additional options, or run entirely different commands instead. See examples "
+"below."
+msgstr ""
+"Um I<dh_Befehl> außer Kraft zu setzen, fügen Sie der Datei »rules« ein Ziel "
+"mit Namen B<override_>I<dh_Befehl> hinzu. Wenn es normalerweise I<dh_Befehl> "
+"ausführen würde, wird B<dh> stattdessen dieses Ziel aufrufen. Das außer "
+"Kraft setzende Ziel kann dann den Befehl mit zusätzlichen Optionen oder "
+"stattdessen ganz andere Befehle ausführen. Lesen Sie die folgenden "
+"Beispiele. (Beachten Sie, dass Sie, um diese Funktion benutzen zu können, "
+"Build-Depend auf Debhelper 7.0.50 oder höher haben sollten.)"
+
+#. type: textblock
+#: dh:34
+msgid ""
+"Override targets can also be defined to run only when building architecture "
+"dependent or architecture independent packages. Use targets with names like "
+"B<override_>I<dh_command>B<-arch> and B<override_>I<dh_command>B<-indep>. "
+"(Note that to use this feature, you should Build-Depend on debhelper 8.9.7 "
+"or above.)"
+msgstr ""
+"Außer Kraft setzende Ziele können außerdem definiert werden, um nur "
+"ausgeführt zu werden, wenn architekturab- oder -unabhängige Pakete gebaut "
+"werden. Benutzen Sie Ziele mit Namen wie B<override_>I<dh_Befehl>B<-arch> "
+"und B<override_>I<dh_Befehl>B<-indep>. Beachten Sie, dass Sie, um diese "
+"Funktion verwenden zu können, Build-Depend auf Debhelper 8.9.7 oder höher "
+"haben sollten."
+
+#. type: =head1
+#: dh:41 dh_auto_build:28 dh_auto_clean:30 dh_auto_configure:31
+#: dh_auto_install:43 dh_auto_test:31 dh_bugfiles:50 dh_builddeb:24
+#: dh_clean:41 dh_compress:48 dh_fixperms:31 dh_gconf:39 dh_gencontrol:26
+#: dh_icons:30 dh_install:59 dh_installcatalogs:49 dh_installchangelogs:59
+#: dh_installcron:40 dh_installdebconf:61 dh_installdirs:31 dh_installdocs:71
+#: dh_installemacsen:53 dh_installexamples:32 dh_installifupdown:39
+#: dh_installinfo:31 dh_installinit:59 dh_installlogcheck:42
+#: dh_installlogrotate:22 dh_installman:61 dh_installmanpages:40
+#: dh_installmenu:41 dh_installmodules:38 dh_installpam:31 dh_installppp:35
+#: dh_installudev:35 dh_installwm:34 dh_link:53 dh_makeshlibs:43 dh_md5sums:28
+#: dh_movefiles:38 dh_perl:31 dh_prep:26 dh_shlibdeps:26 dh_strip:35
+#: dh_testdir:23 dh_usrlocal:39
+msgid "OPTIONS"
+msgstr "OPTIONEN"
+
+#. type: =item
+#: dh:45
+msgid "B<--with> I<addon>[B<,>I<addon> ...]"
+msgstr "B<--with> I<Add-on>[B<,>I<Add-on> …]"
+
+#. type: textblock
+#: dh:47
+msgid ""
+"Add the debhelper commands specified by the given addon to appropriate "
+"places in the sequence of commands that is run. This option can be repeated "
+"more than once, or multiple addons can be listed, separated by commas. This "
+"is used when there is a third-party package that provides debhelper "
+"commands. See the F<PROGRAMMING> file for documentation about the sequence "
+"addon interface."
+msgstr ""
+"fügt die Debhelper-Befehle, die durch das gegebene Add-on angegeben wurden, "
+"an geeigneten Stellen der Befehlssequenz, die ausgeführt wird, hinzu. Diese "
+"Option kann mehr als einmal wiederholt werden oder es können mehrere Add-ons "
+"durch Kommas getrennt aufgeführt werden. Dies wird benutzt, wenn es ein "
+"Fremdpaket gibt, das Debhelper-Befehle bereitstellt. Dokumentation über die "
+"Sequenz-Add-on-Schnittstelle finden Sie in der Datei F<PROGRAMMING>."
+
+#. type: =item
+#: dh:54
+msgid "B<--without> I<addon>"
+msgstr "B<--without> I<Add-on>"
+
+#. type: textblock
+#: dh:56
+msgid ""
+"The inverse of B<--with>, disables using the given addon. This option can be "
+"repeated more than once, or multiple addons to disable can be listed, "
+"separated by commas."
+msgstr ""
+"das Gegenteil von B<--with>, deaktiviert die Benutzung des angegebenen Add-"
+"ons. Diese Option kann mehrfach wiederholt werden oder es können mehrere Add-"
+"ons zum Deaktivieren durch Kommas getrennt aufgelistet werden."
+
+#. type: textblock
+#: dh:62
+msgid "List all available addons."
+msgstr "listet alle verfügbaren Add-ons auf."
+
+#. type: textblock
+#: dh:66
+msgid ""
+"Prints commands that would run for a given sequence, but does not run them."
+msgstr ""
+"gibt Befehle aus, die für eine angegebene Sequenz ausgeführt würden, führt "
+"sie aber nicht aus"
+
+#. type: textblock
+#: dh:68
+msgid ""
+"Note that dh normally skips running commands that it knows will do nothing. "
+"With --no-act, the full list of commands in a sequence is printed."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh:73
+msgid ""
+"Other options passed to B<dh> are passed on to each command it runs. This "
+"can be used to set an option like B<-v> or B<-X> or B<-N>, as well as for "
+"more specialised options."
+msgstr ""
+"Andere an B<dh> übergebene Optionen werden an jeden Befehl, den es ausführt, "
+"weitergereicht. Dies kann benutzt werden, um eine Option wie B<-v>, B<-X> "
+"oder B<-N> sowie spezialisiertere Optionen zu setzen."
+
+#. type: =head1
+#: dh:77 dh_installdocs:110 dh_link:75 dh_makeshlibs:97 dh_shlibdeps:69
+msgid "EXAMPLES"
+msgstr "BEISPIELE"
+
+#. type: textblock
+#: dh:79
+msgid ""
+"To see what commands are included in a sequence, without actually doing "
+"anything:"
+msgstr ""
+"Um zu sehen, welche Befehle in einer Sequenz enthalten sind, ohne "
+"tatsächlich etwas zu tun, geben Sie Folgendes ein:"
+
+#. type: verbatim
+#: dh:82
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\tdh binary-arch --no-act\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\tdh binary-arch --no-act\n"
+"\n"
+
+#. type: textblock
+#: dh:84
+msgid ""
+"This is a very simple rules file, for packages where the default sequences "
+"of commands work with no additional options."
+msgstr ""
+"Dies ist eine einfach »rules«-Datei für Pakete, bei denen die vorgegebenen "
+"Befehlssequenzen ohne zusätzliche Optionen arbeiten."
+
+#. type: verbatim
+#: dh:87 dh:108 dh:121
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\t#!/usr/bin/make -f\n"
+"\t%:\n"
+"\t\tdh $@\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\t#!/usr/bin/make -f\n"
+"\t%:\n"
+"\t\tdh $@\n"
+"\n"
+
+#. type: textblock
+#: dh:91
+msgid ""
+"Often you'll want to pass an option to a specific debhelper command. The "
+"easy way to do with is by adding an override target for that command."
+msgstr ""
+"Oft möchten Sie eine Option an einen speziellen Debhelper-Befehl übergeben. "
+"Der einfachste Weg, dies zu tun, besteht darin, ein außer Kraft setzendes "
+"Ziel für diesen Befehl hinzuzufügen."
+
+#. type: verbatim
+#: dh:94 dh:179 dh:190
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\t#!/usr/bin/make -f\n"
+"\t%:\n"
+"\t\tdh $@\n"
+"\t\n"
+msgstr ""
+"\t#!/usr/bin/make -f\n"
+"\t%:\n"
+"\t\tdh $@\n"
+"\t\n"
+
+#. type: verbatim
+#: dh:98
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\toverride_dh_strip:\n"
+"\t\tdh_strip -Xfoo\n"
+"\t\n"
+msgstr ""
+"\toverride_dh_strip:\n"
+"\t\tdh_strip -Xfoo\n"
+"\t\n"
+
+#. type: verbatim
+#: dh:101
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\toverride_dh_auto_configure:\n"
+"\t\tdh_auto_configure -- --with-foo --disable-bar\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\toverride_dh_auto_configure:\n"
+"\t\tdh_auto_configure -- --with-foo --disable-bar\n"
+"\n"
+
+#. type: textblock
+#: dh:104
+msgid ""
+"Sometimes the automated L<dh_auto_configure(1)> and L<dh_auto_build(1)> "
+"can't guess what to do for a strange package. Here's how to avoid running "
+"either and instead run your own commands."
+msgstr ""
+"Manchmal können die automatisierten L<dh_auto_configure(1)> und "
+"L<dh_auto_build(1)> nicht abschätzen, was für ein merkwürdiges Paket zu tun "
+"ist. Hier nun, wie das Ausführen vermieden und stattdessen Ihre eigenen "
+"Befehle ausgeführt werden."
+
+#. type: verbatim
+#: dh:112
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\toverride_dh_auto_configure:\n"
+"\t\t./mondoconfig\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\toverride_dh_auto_configure:\n"
+"\t\t./mondoconfig\n"
+"\n"
+
+#. type: verbatim
+#: dh:115
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\toverride_dh_auto_build:\n"
+"\t\tmake universe-explode-in-delight\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\toverride_dh_auto_build:\n"
+"\t\tmake universe-explode-in-delight\n"
+"\n"
+
+#. type: textblock
+#: dh:118
+msgid ""
+"Another common case is wanting to do something manually before or after a "
+"particular debhelper command is run."
+msgstr ""
+"Ein weiterer häufiger Fall ist, dass Sie vor oder nach der Ausführung eines "
+"besonderen Debhelper-Befehls manuell etwas tun möchten."
+
+#. type: verbatim
+#: dh:125
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\toverride_dh_fixperms:\n"
+"\t\tdh_fixperms\n"
+"\t\tchmod 4755 debian/foo/usr/bin/foo\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\toverride_dh_fixperms:\n"
+"\t\tdh_fixperms\n"
+"\t\tchmod 4755 debian/foo/usr/bin/foo\n"
+"\n"
+
+#. type: textblock
+#: dh:129
+msgid ""
+"If your package uses autotools and you want to freshen F<config.sub> and "
+"F<config.guess> with newer versions from the B<autotools-dev> package at "
+"build time, you can use some commands provided in B<autotools-dev> that "
+"automate it, like this."
+msgstr ""
+"Falls Ihr Paket Autotools benutzt und Sie F<config.sub> und F<config.guess> "
+"mit neueren Versionen vom Paket B<autotools-dev> zur Bauzeit auffrischen "
+"möchten, können Sie einige von B<autotools-dev> bereitgestellten Befehle "
+"verwenden, die es wie folgt automatisieren."
+
+#. type: verbatim
+#: dh:134
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\t#!/usr/bin/make -f\n"
+"\t%:\n"
+"\t\tdh $@ --with autotools_dev\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\t#!/usr/bin/make -f\n"
+"\t%:\n"
+"\t\tdh $@ --with autotools_dev\n"
+"\n"
+
+#. type: textblock
+#: dh:138
+msgid ""
+"Python tools are not run by dh by default, due to the continual change in "
+"that area. (Before compatibility level v9, dh does run B<dh_pysupport>.) "
+"Here is how to use B<dh_python2>."
+msgstr ""
+"Python-Werkzeuge werden aufgrund ständiger Änderungen in diesem Bereich "
+"nicht standardmäßig von dh ausgeführt. (Vor Kompatibilitätsstufe v9 führt dh "
+"B<dh_pysupport> aus.) Hier wird gezeigt, wie B<dh_python2> benutzt wird."
+
+#. type: verbatim
+#: dh:142
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\t#!/usr/bin/make -f\n"
+"\t%:\n"
+"\t\tdh $@ --with python2\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\t#!/usr/bin/make -f\n"
+"\t%:\n"
+"\t\tdh $@ --with python2\n"
+"\n"
+
+#. type: textblock
+#: dh:146
+msgid ""
+"Here is how to force use of Perl's B<Module::Build> build system, which can "
+"be necessary if debhelper wrongly detects that the package uses MakeMaker."
+msgstr ""
+"Hier wird gezeigt, wie die Benutzung von Perls Bausystem B<Module::Build> "
+"erzwungen wird, was nötig sein kann, falls Debhelper fälschlicherweise "
+"entdeckt, dass das Programm MakeMaker verwendet."
+
+#. type: verbatim
+#: dh:150
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\t#!/usr/bin/make -f\n"
+"\t%:\n"
+"\t\tdh $@ --buildsystem=perl_build\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\t#!/usr/bin/make -f\n"
+"\t%:\n"
+"\t\tdh $@ --buildsystem=perl_build\n"
+"\n"
+
+#. type: textblock
+#: dh:154
+msgid ""
+"Here is an example of overriding where the B<dh_auto_>I<*> commands find the "
+"package's source, for a package where the source is located in a "
+"subdirectory."
+msgstr ""
+"Hier ein Beispiel für das außer Kraft setzen, wobei die B<dh_auto_>I<*>-"
+"Befehle den Paketquelltext für ein Paket finden, bei dem der Quelltext in "
+"einem Unterverzeichnis liegt."
+
+#. type: verbatim
+#: dh:158
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\t#!/usr/bin/make -f\n"
+"\t%:\n"
+"\t\tdh $@ --sourcedirectory=src\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\t#!/usr/bin/make -f\n"
+"\t%:\n"
+"\t\tdh $@ --sourcedirectory=src\n"
+"\n"
+
+#. type: textblock
+#: dh:162
+msgid ""
+"And here is an example of how to tell the B<dh_auto_>I<*> commands to build "
+"in a subdirectory, which will be removed on B<clean>."
+msgstr ""
+"Und hier ist ein Beispiel, wie B<dh_auto_>I<*>-Befehlen mitgeteilt wird, "
+"dass in einem Unterverzeichnis gebaut wird, das mit B<clean> entfernt wird."
+
+#. type: verbatim
+#: dh:165
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\t#!/usr/bin/make -f\n"
+"\t%:\n"
+"\t\tdh $@ --builddirectory=build\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\t#!/usr/bin/make -f\n"
+"\t%:\n"
+"\t\tdh $@ --builddirectory=build\n"
+"\n"
+
+#. type: textblock
+#: dh:169
+msgid ""
+"If your package can be built in parallel, you can support parallel building "
+"as follows. Then B<dpkg-buildpackage -j> will work."
+msgstr ""
+"Falls Ihr Paket parallel gebaut werden kann, können Sie das parallele Bauen "
+"wie folgt unterstützen. Dann wird B<dpkg-buildpackage -j> funktionieren."
+
+#. type: verbatim
+#: dh:172
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\t#!/usr/bin/make -f\n"
+"\t%:\n"
+"\t\tdh $@ --parallel\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\t#!/usr/bin/make -f\n"
+"\t%:\n"
+"\t\tdh $@ --parallel\n"
+"\n"
+
+#. type: textblock
+#: dh:176
+msgid ""
+"Here is a way to prevent B<dh> from running several commands that you don't "
+"want it to run, by defining empty override targets for each command."
+msgstr ""
+"Es folgt eine Möglichkeit, die Ausführung mehrerer Befehle, die Sie nicht "
+"ausführen möchten, durch B<dh> zu verhindern, indem Sie leere, außer Kraft "
+"setzende Ziele für jeden Befehl definieren."
+
+#. type: verbatim
+#: dh:183
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\t# Commands not to run:\n"
+"\toverride_dh_auto_test override_dh_compress override_dh_fixperms:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\t# nicht auszuführende Befehle:\n"
+"\toverride_dh_auto_test override_dh_compress override_dh_fixperms:\n"
+"\n"
+
+#. type: textblock
+#: dh:186
+msgid ""
+"A long build process for a separate documentation package can be separated "
+"out using architecture independent overrides. These will be skipped when "
+"running build-arch and binary-arch sequences."
+msgstr ""
+"Ein langer Bauprozess für ein separates Dokumentationspaket kann durch "
+"Benutzung von architekturabhängigem außer Kraft setzen abgetrennt werden. "
+"Dies wird übersprungen, wenn »build-arch«- und »binary-arch«-Sequenzen "
+"ausgeführt werden."
+
+#. type: verbatim
+#: dh:194
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\toverride_dh_auto_build-indep:\n"
+"\t\t$(MAKE) -C docs\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\toverride_dh_auto_build-indep:\n"
+"\t\t$(MAKE) -C docs\n"
+"\n"
+
+#. type: verbatim
+#: dh:197
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\t# No tests needed for docs\n"
+"\toverride_dh_auto_test-indep:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\t# Keine Tests für Dokumente nötig\n"
+"\toverride_dh_auto_test-indep:\n"
+"\n"
+
+#. type: verbatim
+#: dh:200
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\toverride_dh_auto_install-indep:\n"
+"\t\t$(MAKE) -C docs install\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\toverride_dh_auto_install-indep:\n"
+"\t\t$(MAKE) -C docs install\n"
+"\n"
+
+#. type: textblock
+#: dh:203
+msgid ""
+"Adding to the example above, suppose you need to chmod a file, but only when "
+"building the architecture dependent package, as it's not present when "
+"building only documentation."
+msgstr ""
+"Angenommen, Sie möchten zusätzlich zum vorhergehenden Beispiel "
+"Dateimodusbits einer Datei ändern, aber nur, wenn Sie ein "
+"architekturabhängiges Paket bauen, da es beim Bauen der Dokumentation nicht "
+"vorhanden ist."
+
+#. type: verbatim
+#: dh:207
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\toverride_dh_fixperms-arch:\n"
+"\t\tdh_fixperms\n"
+"\t\tchmod 4755 debian/foo/usr/bin/foo\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\toverride_dh_fixperms-arch:\n"
+"\t\tdh_fixperms\n"
+"\t\tchmod 4755 debian/foo/usr/bin/foo\n"
+"\n"
+
+#. type: =head1
+#: dh:211
+msgid "INTERNALS"
+msgstr "INTERNA"
+
+#. type: textblock
+#: dh:213
+msgid ""
+"If you're curious about B<dh>'s internals, here's how it works under the "
+"hood."
+msgstr ""
+"Falls Sie neugierig auf die Interna von B<dh> sind, ist hier beschrieben, "
+"wie es unter der Haube arbeitet."
+
+#. type: textblock
+#: dh:215
+msgid ""
+"Each debhelper command will record when it's successfully run in F<debian/"
+"package.debhelper.log>. (Which B<dh_clean> deletes.) So B<dh> can tell which "
+"commands have already been run, for which packages, and skip running those "
+"commands again."
+msgstr ""
+"Jeder Debhelper-Befehl wird in F<debian/package.debhelper.log> "
+"aufgezeichnet, wenn er erfolgreich ausgeführt wurde. (Was durch B<dh_clean> "
+"gelöscht wird.) Daher kann B<dh> sagen, welche Befehle bereits für welche "
+"Pakete ausgeführt wurden und die erneute Ausführung dieser Befehl "
+"überspringen."
+
+#. type: textblock
+#: dh:220
+msgid ""
+"Each time B<dh> is run, it examines the log, and finds the last logged "
+"command that is in the specified sequence. It then continues with the next "
+"command in the sequence. The B<--until>, B<--before>, B<--after>, and B<--"
+"remaining> options can override this behavior."
+msgstr ""
+"Jedesmal, wenn B<dh> ausgeführt wird, untersucht es das Protokoll und findet "
+"den zuletzt protokollierten Befehl, der in der angegebenen Sequenz ist. Es "
+"fährt mit dem nächsten Befehl in der Sequenz fort. Die Optionen B<--until>, "
+"B<--before>, B<--after> und B<--remaining> setzten dieses Verhalten außer "
+"Kraft."
+
+#. type: textblock
+#: dh:225
+msgid ""
+"A sequence can also run dependent targets in debian/rules. For example, the "
+"\"binary\" sequence runs the \"install\" target."
+msgstr ""
+"Eine Sequenz kann außerdem abhänge Ziele in debian/rules ausführen. Die "
+"Sequenz »binary« führt zum Beispiel das Ziel »install« aus."
+
+#. type: textblock
+#: dh:228
+msgid ""
+"B<dh> uses the B<DH_INTERNAL_OPTIONS> environment variable to pass "
+"information through to debhelper commands that are run inside override "
+"targets. The contents (and indeed, existence) of this environment variable, "
+"as the name might suggest, is subject to change at any time."
+msgstr ""
+"B<dh> benutzt die Umgebungsvariable B<DH_INTERNAL_OPTIONS>, um Informationen "
+"an die Debhelper-Befehle durchzureichen, die innerhalb der Ziele ausgeführt "
+"werden. Der Inhalt (und die tatsächliche Existenz) dieser "
+"Umgebungsvariableist, wie der Name schon andeutet, Gegenstand dauernder "
+"Änderungen."
+
+#. type: textblock
+#: dh:233
+msgid ""
+"Commands in the B<build-indep>, B<install-indep> and B<binary-indep> "
+"sequences are passed the B<-i> option to ensure they only work on "
+"architecture independent packages, and commands in the B<build-arch>, "
+"B<install-arch> and B<binary-arch> sequences are passed the B<-a> option to "
+"ensure they only work on architecture dependent packages."
+msgstr ""
+"Befehle in den Sequenzen B<build-indep>, B<install-indep> und B<binary-"
+"indep> werden an die Option B<-i> übergeben, um sicherzustellen, dass sie "
+"nur auf architekturunabhängigen Paketen funktionieren. Befehle in den "
+"Sequenzen B<build-arch>, B<install-arch> und B<binary-arch> werden an die "
+"Option B<-a> übergeben, um sicherzustellen, dass sie nur auf "
+"architekturabhängigen Paketen funktionieren."
+
+#. type: =head1
+#: dh:239
+msgid "DEPRECATED OPTIONS"
+msgstr "MISSBILLIGTE OPTIONEN"
+
+#. type: textblock
+#: dh:241
+msgid ""
+"The following options are deprecated. It's much better to use override "
+"targets instead."
+msgstr ""
+"Die folgenden Optionen sind missbilligt. Es ist wesentlich besser, "
+"stattdessen außer Kraft setzende Ziele zu verwenden."
+
+#. type: =item
+#: dh:246
+msgid "B<--until> I<cmd>"
+msgstr "B<--until> I<Befehl>"
+
+#. type: textblock
+#: dh:248
+msgid "Run commands in the sequence until and including I<cmd>, then stop."
+msgstr ""
+"führt Befehle in der Sequenz bis einschließlich I<Befehl> aus und stoppt "
+"dann."
+
+#. type: =item
+#: dh:250
+msgid "B<--before> I<cmd>"
+msgstr "B<--before> I<Befehl>"
+
+#. type: textblock
+#: dh:252
+msgid "Run commands in the sequence before I<cmd>, then stop."
+msgstr "führt Befehle in der Sequenz vor I<Befehl> aus und stoppt dann."
+
+#. type: =item
+#: dh:254
+msgid "B<--after> I<cmd>"
+msgstr "B<--after> I<Befehl>"
+
+#. type: textblock
+#: dh:256
+msgid "Run commands in the sequence that come after I<cmd>."
+msgstr "führt Befehle in der Sequenz aus, die nach I<Befehl> kommen."
+
+#. type: =item
+#: dh:258
+msgid "B<--remaining>"
+msgstr "B<--remaining>"
+
+#. type: textblock
+#: dh:260
+msgid "Run all commands in the sequence that have yet to be run."
+msgstr "führt alle Befehle in der Sequenz aus, die noch auszuführen sind."
+
+#. type: textblock
+#: dh:264
+msgid ""
+"In the above options, I<cmd> can be a full name of a debhelper command, or a "
+"substring. It'll first search for a command in the sequence exactly matching "
+"the name, to avoid any ambiguity. If there are multiple substring matches, "
+"the last one in the sequence will be used."
+msgstr ""
+"In den vorhergehenden Optionen kann I<Befehl> ein vollständiger Name eines "
+"Debhelper-Befehls oder eine Teilzeichenkette sein. Es wird zuerst nach einem "
+"Befehl in der Sequenz gesucht, die exakt dem Namen entspricht, um jede "
+"Mehrdeutigkeit zu vermeiden. Falls mehrere Teilzeichenketten passen, wird "
+"der letzte in der Sequenz benutzt."
+
+#. type: textblock
+#: dh:971 dh_auto_build:49 dh_auto_clean:52 dh_auto_configure:54
+#: dh_auto_install:94 dh_auto_test:65 dh_builddeb:126 dh_clean:144
+#: dh_compress:210 dh_fixperms:129 dh_gconf:103 dh_gencontrol:84
+#: dh_install:262 dh_installcatalogs:124 dh_installchangelogs:243
+#: dh_installcron:81 dh_installdeb:142 dh_installdebconf:130 dh_installdirs:90
+#: dh_installdocs:336 dh_installexamples:110 dh_installifupdown:73
+#: dh_installinfo:79 dh_installinit:332 dh_installlogcheck:82
+#: dh_installlogrotate:54 dh_installman:265 dh_installmanpages:199
+#: dh_installmime:65 dh_installmodules:117 dh_installpam:63 dh_installppp:69
+#: dh_installudev:119 dh_installwm:112 dh_installxfonts:91 dh_link:230
+#: dh_listpackages:32 dh_makeshlibs:260 dh_md5sums:92 dh_movefiles:172
+#: dh_perl:150 dh_prep:62 dh_strip:244 dh_suidregister:119 dh_testdir:55
+#: dh_testroot:29 dh_undocumented:30 dh_usrlocal:118
+msgid "L<debhelper(7)>"
+msgstr "L<debhelper(7)>"
+
+#. type: textblock
+#: dh:973 dh_auto_build:51 dh_auto_clean:54 dh_auto_configure:56
+#: dh_auto_install:96 dh_auto_test:67 dh_bugfiles:130 dh_builddeb:128
+#: dh_clean:146 dh_compress:212 dh_desktop:35 dh_fixperms:131 dh_gconf:105
+#: dh_gencontrol:86 dh_icons:75 dh_install:264 dh_installchangelogs:245
+#: dh_installcron:83 dh_installdeb:144 dh_installdebconf:132 dh_installdirs:92
+#: dh_installdocs:338 dh_installemacsen:146 dh_installexamples:112
+#: dh_installifupdown:75 dh_installinfo:81 dh_installinit:334
+#: dh_installlogrotate:56 dh_installman:267 dh_installmanpages:201
+#: dh_installmenu:95 dh_installmime:67 dh_installmodules:119 dh_installpam:65
+#: dh_installppp:71 dh_installudev:121 dh_installwm:114 dh_installxfonts:93
+#: dh_link:232 dh_lintian:63 dh_listpackages:34 dh_makeshlibs:262
+#: dh_md5sums:94 dh_movefiles:174 dh_perl:152 dh_prep:64 dh_scrollkeeper:32
+#: dh_shlibdeps:179 dh_strip:246 dh_suidregister:121 dh_testdir:57
+#: dh_testroot:31 dh_undocumented:32 dh_usrlocal:120
+msgid "This program is a part of debhelper."
+msgstr "Dieses Programm ist Teil von Debhelper."
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_build:5
+msgid "dh_auto_build - automatically builds a package"
+msgstr "dh_auto_build - baut ein Paket automatisch"
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_build:14
+msgid ""
+"B<dh_auto_build> [S<I<build system options>>] [S<I<debhelper options>>] "
+"[S<B<--> I<params>>]"
+msgstr ""
+"B<dh_auto_build> [S<I<Bausystemoptionen>>] [S<I<Debhelper-Optionen>>] [S<B<--"
+"> I<Parameter>>]"
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_build:18
+msgid ""
+"B<dh_auto_build> is a debhelper program that tries to automatically build a "
+"package. It does so by running the appropriate command for the build system "
+"it detects the package uses. For example, if a F<Makefile> is found, this is "
+"done by running B<make> (or B<MAKE>, if the environment variable is set). If "
+"there's a F<setup.py>, or F<Build.PL>, it is run to build the package."
+msgstr ""
+"B<dh_auto_build> ist ein Debhelper-Programm, das versucht ein Paket "
+"automatisch zu bauen. Es tut dies, indem es einen geeigneten Befehl für das "
+"Bausystem ausführt, von dem es ermittelt hat, dass es vom Paket benutzt "
+"wird. Falls zum Beispiel ein F<Makefile> gefunden wird, wird dies durch "
+"B<make> (oder B<MAKE>, falls die Umgebungsvariable gesetzt ist) ausgeführt. "
+"Falls es dort ein F<setup.py> oder F<Build.PL> gibt, wird dies zum Bau des "
+"Pakets ausgeführt."
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_build:24
+msgid ""
+"This is intended to work for about 90% of packages. If it doesn't work, "
+"you're encouraged to skip using B<dh_auto_build> at all, and just run the "
+"build process manually."
+msgstr ""
+"Dies wird für die Arbeit mit über 90% der Pakete angestrebt. Falls es nicht "
+"funktioniert, sind Sie angehalten, jegliche Benutzung von B<dh_auto_build> "
+"zu überspringen und den Bauprozess nur manuell auszuführen."
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_build:30 dh_auto_clean:32 dh_auto_configure:33 dh_auto_install:45
+#: dh_auto_test:33
+msgid ""
+"See L<debhelper(7)/B<BUILD SYSTEM OPTIONS>> for a list of common build "
+"system selection and control options."
+msgstr ""
+"Eine Liste der üblichen Bausystemauswahl und Steueroptionen finden Sie in "
+"L<debhelper(7)/B<BUILD-SYSTEMOPTIONEN>>."
+
+#. type: =item
+#: dh_auto_build:35 dh_auto_clean:37 dh_auto_configure:38 dh_auto_install:56
+#: dh_auto_test:38 dh_builddeb:38 dh_gencontrol:30 dh_installdebconf:69
+#: dh_installinit:105 dh_makeshlibs:91 dh_shlibdeps:37
+msgid "B<--> I<params>"
+msgstr "B<--> I<Parameter>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_build:37
+msgid ""
+"Pass I<params> to the program that is run, after the parameters that "
+"B<dh_auto_build> usually passes."
+msgstr ""
+"Es werden I<Parameter> an das Programm übergeben, das nach den Parametern "
+"ausgeführt wird, die B<dh_auto_build> normalerweise übergibt."
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_clean:5
+msgid "dh_auto_clean - automatically cleans up after a build"
+msgstr "dh_auto_clean - räumt nach dem Bauen automatisch auf"
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_clean:15
+msgid ""
+"B<dh_auto_clean> [S<I<build system options>>] [S<I<debhelper options>>] "
+"[S<B<--> I<params>>]"
+msgstr ""
+"B<dh_auto_clean> [S<I<Bausystemoptionen>>] [S<I<Debhelper-Optionen>>] [S<B<--"
+"> I<Parameter>>]"
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_clean:19
+msgid ""
+"B<dh_auto_clean> is a debhelper program that tries to automatically clean up "
+"after a package build. It does so by running the appropriate command for the "
+"build system it detects the package uses. For example, if there's a "
+"F<Makefile> and it contains a B<distclean>, B<realclean>, or B<clean> "
+"target, then this is done by running B<make> (or B<MAKE>, if the environment "
+"variable is set). If there is a F<setup.py> or F<Build.PL>, it is run to "
+"clean the package."
+msgstr ""
+"B<dh_auto_clean> ist ein Debhelper-Programm, das versucht, nach dem Bau "
+"eines Pakets automatisch aufzuräumen. Es tut dies, indem es einen geeigneten "
+"Befehl für das Bausystem ausführt, von dem es ermittelt hat, dass es vom "
+"Paket benutzt wird. Falls es dort zum Beispiel ein F<Makefile> gibt und es "
+"ein B<distclean>-, B<realclean>- oder B<clean>-Ziel enthält, dann wird dies "
+"durch Ausführung von B<make> (oder B<MAKE>, falls die Umgebungsvariable "
+"gesetzt ist) erledigt. Falls es dort ein F<setup.py> oder F<Build.PL> gibt, "
+"wird dies ausgeführt, um das Paket zu bereinigen."
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_clean:26
+msgid ""
+"This is intended to work for about 90% of packages. If it doesn't work, or "
+"tries to use the wrong clean target, you're encouraged to skip using "
+"B<dh_auto_clean> at all, and just run B<make clean> manually."
+msgstr ""
+"Dies wird für die Arbeit mit über 90% der Pakete angestrebt. Falls es nicht "
+"funktioniert oder versucht, das falsche Ziel aufzuräumen, sind Sie "
+"angehalten, jegliche Benutzung von B<dh_auto_clean> zu überspringen und "
+"B<make clean> nur manuell auszuführen."
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_clean:39
+msgid ""
+"Pass I<params> to the program that is run, after the parameters that "
+"B<dh_auto_clean> usually passes."
+msgstr ""
+"Es werden I<Parameter> an das Programm übergeben, das nach den Parametern "
+"ausgeführt wird, die B<dh_auto_clean> normalerweise übergibt."
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_configure:5
+msgid "dh_auto_configure - automatically configure a package prior to building"
+msgstr "dh_auto_configure - konfiguriert das Paket automatisch vor dem Bauen."
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_configure:14
+msgid ""
+"B<dh_auto_configure> [S<I<build system options>>] [S<I<debhelper options>>] "
+"[S<B<--> I<params>>]"
+msgstr ""
+"B<dh_auto_configure> [S<I<Bausystemoptionen>>] [S<I<Debhelper-Optionen>>] "
+"[S<B<--> I<Parameter>>]"
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_configure:18
+msgid ""
+"B<dh_auto_configure> is a debhelper program that tries to automatically "
+"configure a package prior to building. It does so by running the appropriate "
+"command for the build system it detects the package uses. For example, it "
+"looks for and runs a F<./configure> script, F<Makefile.PL>, F<Build.PL>, or "
+"F<cmake>. A standard set of parameters is determined and passed to the "
+"program that is run. Some build systems, such as make, do not need a "
+"configure step; for these B<dh_auto_configure> will exit without doing "
+"anything."
+msgstr ""
+"B<dh_auto_configure> ist ein Debhelper-Programm, das versucht, ein Paket vor "
+"dem Bauen automatisch zu konfigurieren. Es tut dies, indem es einen "
+"geeigneten Befehl für das Bausystem ausführt, von dem es ermittelt hat, dass "
+"es vom Paket benutzt wird. Es sieht zum Beispiel nach, ob es ein F<./"
+"configure>-Skript, F<Makefile.PL>, F<Build.PL> oder F<cmake> gibt und führt "
+"es aus. Ein Standardsatz von Parametern wird festgelegt und an das Programm "
+"übergeben, das ausgeführt wird. Einige Bausysteme wie »make« benötigen "
+"keinen Konfigurationsschritt; für diese wird B<dh_auto_configure> beendet "
+"ohne etwas zu tun."
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_configure:27
+msgid ""
+"This is intended to work for about 90% of packages. If it doesn't work, "
+"you're encouraged to skip using B<dh_auto_configure> at all, and just run "
+"F<./configure> or its equivalent manually."
+msgstr ""
+"Dies wird für die Arbeit mit über 90% der Pakete angestrebt. Falls es nicht "
+"funktioniert, sind Sie angehalten, jegliche Benutzung von "
+"B<dh_auto_configure> zu überspringen und nur F<./configure> oder etwas "
+"Vergleichbares manuell auszuführen."
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_configure:40
+msgid ""
+"Pass I<params> to the program that is run, after the parameters that "
+"B<dh_auto_configure> usually passes. For example:"
+msgstr ""
+"übergibt I<Parameter> nach den Parametern, die B<dh_auto_configure> "
+"normalerweise übergibt, an das laufende Programm. Zum Beispiel:"
+
+#. type: verbatim
+#: dh_auto_configure:43
+#, no-wrap
+msgid ""
+" dh_auto_configure -- --with-foo --enable-bar\n"
+"\n"
+msgstr ""
+" dh_auto_configure -- --with-foo --enable-bar\n"
+"\n"
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_install:5
+msgid "dh_auto_install - automatically runs make install or similar"
+msgstr "dh_auto_install - führt »make install« oder Ähnliches aus"
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_install:17
+msgid ""
+"B<dh_auto_install> [S<I<build system options>>] [S<I<debhelper options>>] "
+"[S<B<--> I<params>>]"
+msgstr ""
+"B<dh_auto_install> [S<I<Bausystemoptionen>>] [S<I<Debhelper-Optionen>>] "
+"[S<B<--> I<Parameter>>]"
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_install:21
+msgid ""
+"B<dh_auto_install> is a debhelper program that tries to automatically "
+"install built files. It does so by running the appropriate command for the "
+"build system it detects the package uses. For example, if there's a "
+"F<Makefile> and it contains a B<install> target, then this is done by "
+"running B<make> (or B<MAKE>, if the environment variable is set). If there "
+"is a F<setup.py> or F<Build.PL>, it is used. Note that the Ant build system "
+"does not support installation, so B<dh_auto_install> will not install files "
+"built using Ant."
+msgstr ""
+"B<dh_auto_install> ist ein Debhelper-Programm, das versucht gebaute Dateien "
+"automatisch zu installieren. Es tut dies, indem es einen geeigneten Befehl "
+"für das Bausystem ausführt, von dem es ermittelt hat, dass es vom Paket "
+"benutzt wird. Wenn es dort zum Beispiel ein F<Makefile> gibt und es ein "
+"B<install>-Ziel enthält, dann wird dies durch Ausführung von B<make> (oder "
+"B<MAKE>, falls die Umgebungsvariable gesetzt ist) erledigt. Falls es dort "
+"ein F<setup.py> oder F<Build.PL> gibt, wird es verwandt. Beachten Sie, dass "
+"das Bausystem Ant keine Installation unterstützt. B<dh_auto_install> wird "
+"daher keine mit Ant gebauten Dateien installieren."
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_install:29
+msgid ""
+"Unless B<--destdir> option is specified, the files are installed into debian/"
+"I<package>/ if there is only one binary package. In the multiple binary "
+"package case, the files are instead installed into F<debian/tmp/>, and "
+"should be moved from there to the appropriate package build directory using "
+"L<dh_install(1)>."
+msgstr ""
+"Sofern die Option B<--destdir> nicht angegeben ist, werden die Dateien in "
+"debian/I<Paket>/ installiert, falls es nur ein binäres Paket gibt. Im Fall "
+"mehrerer binärer Pakete werden die Dateien stattdessen in F<debian/tmp/> "
+"installiert und sollten von dort unter Benutzung von L<dh_install(1)> in das "
+"dazugehörige Bauverzeichnis des Pakets verschoben werden."
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_install:35
+msgid ""
+"B<DESTDIR> is used to tell make where to install the files. If the Makefile "
+"was generated by MakeMaker from a F<Makefile.PL>, it will automatically set "
+"B<PREFIX=/usr> too, since such Makefiles need that."
+msgstr ""
+"B<DESTDIR> wird benutzt, um mitzuteilen, wo die Dateien installiert werden "
+"sollen. Falls das Makefile durch MakeMaker von einem F<Makefile.PL> erzeugt "
+"wurde, wird es automatisch auch B<PREFIX=/usr> setzen, da solche Makefiles "
+"dies erfordern."
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_install:39
+msgid ""
+"This is intended to work for about 90% of packages. If it doesn't work, or "
+"tries to use the wrong install target, you're encouraged to skip using "
+"B<dh_auto_install> at all, and just run make install manually."
+msgstr ""
+"Dies wird für die Arbeit mit über 90% der Pakete angestrebt. Falls es nicht "
+"funktioniert oder versucht, das falsche »install«-Ziel zu verwenden, sind "
+"Sie angehalten, jegliche Benutzung von B<dh_auto_install> zu überspringen "
+"und »make install« nur manuell auszuführen."
+
+#. type: =item
+#: dh_auto_install:50 dh_builddeb:28
+msgid "B<--destdir=>I<directory>"
+msgstr "B<--destdir=>I<Verzeichnis>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_install:52
+msgid ""
+"Install files into the specified I<directory>. If this option is not "
+"specified, destination directory is determined automatically as described in "
+"the L</B<DESCRIPTION>> section."
+msgstr ""
+"installiert Dateien in das angegebene I<Verzeichnis>. Falls diese Option "
+"nicht angegeben wurde, wird das Zielverzeichnis automatisch, wie im "
+"Abschnitt L</B<BESCHREIBUNG>> beschrieben, festgelegt."
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_install:58
+msgid ""
+"Pass I<params> to the program that is run, after the parameters that "
+"B<dh_auto_install> usually passes."
+msgstr ""
+"Es werden I<Parameter> nach den Parametern, die B<dh_auto_install> "
+"normalerweise übergibt, an das laufende Programm übergeben."
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_test:5
+msgid "dh_auto_test - automatically runs a package's test suites"
+msgstr "dh_auto_test - führt automatisch die Test-Suites eines Programms aus"
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_test:15
+msgid ""
+"B<dh_auto_test> [S<I<build system options>>] [S<I<debhelper options>>] "
+"[S<B<--> I<params>>]"
+msgstr ""
+"B<dh_auto_test> [S<I<Bausystemoptionen>>] [S<I<Debhelper-Optionen>>] [S<B<--"
+"> I<Parameter>>]"
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_test:19
+msgid ""
+"B<dh_auto_test> is a debhelper program that tries to automatically run a "
+"package's test suite. It does so by running the appropriate command for the "
+"build system it detects the package uses. For example, if there's a Makefile "
+"and it contains a B<test> or B<check> target, then this is done by running "
+"B<make> (or B<MAKE>, if the environment variable is set). If the test suite "
+"fails, the command will exit nonzero. If there's no test suite, it will exit "
+"zero without doing anything."
+msgstr ""
+"B<dh_auto_test> ist ein Debhelper-Programm, das versucht, automatisch eine "
+"Test-Suite eines Programms auszuführen. Es tut dies, indem es einen "
+"geeigneten Befehl für das Bausystem ausführt, von dem es ermittelt hat, dass "
+"es vom Paket benutzt wird. Wenn es dort zum Beispiel ein Makefile gibt und "
+"es ein B<test>- oder B<check>-Ziel enthält, dann wird dies durch Ausführung "
+"von B<make> (oder B<MAKE>, falls die Umgebungsvariable gesetzt ist) "
+"erledigt. Falls die Test-Suite fehlschlägt, wird der Befehl mit einem "
+"Rückgabewert ungleich Null beendet. Falls es dort keine Test-Suite gibt, "
+"wird er mit dem Rückgabewert Null beendet ohne etwas zu tun."
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_test:27
+msgid ""
+"This is intended to work for about 90% of packages with a test suite. If it "
+"doesn't work, you're encouraged to skip using B<dh_auto_test> at all, and "
+"just run the test suite manually."
+msgstr ""
+"Dies wird für die Arbeit mit über 90% der Pakete angestrebt. Falls es nicht "
+"funktioniert, sind Sie angehalten, jegliche Benutzung von B<dh_auto_test> zu "
+"überspringen und nur die Test-Suite manuell auszuführen."
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_test:40
+msgid ""
+"Pass I<params> to the program that is run, after the parameters that "
+"B<dh_auto_test> usually passes."
+msgstr ""
+"Es werden I<Parameter> nach den Parametern, die B<dh_auto_test> "
+"normalerweise übergibt, an das laufende Programm übergeben."
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_test:47
+msgid ""
+"If the B<DEB_BUILD_OPTIONS> environment variable contains B<nocheck>, no "
+"tests will be performed."
+msgstr ""
+"Falls die Umgebungsvariable B<DEB_BUILD_OPTIONS> B<nocheck> enthält, werden "
+"keine Tests durchgeführt."
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_test:50
+msgid ""
+"dh_auto_test does not run the test suite when a package is being cross "
+"compiled."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_bugfiles:5
+msgid ""
+"dh_bugfiles - install bug reporting customization files into package build "
+"directories"
+msgstr ""
+"dh_bugfiles - installiert Dateien zur Anpassung von Fehlerberichten in "
+"Bauverzeichnisse von Paketen."
+
+#. type: textblock
+#: dh_bugfiles:14
+msgid "B<dh_bugfiles> [B<-A>] [S<I<debhelper options>>]"
+msgstr "B<dh_bugfiles> [B<-A>] [S<I<Debhelper-Optionen>>]"
+
+#. type: textblock
+#: dh_bugfiles:18
+msgid ""
+"B<dh_bugfiles> is a debhelper program that is responsible for installing bug "
+"reporting customization files (bug scripts and/or bug control files and/or "
+"presubj files) into package build directories."
+msgstr ""
+"B<dh_bugfiles> ist ein Debhelper-Programm, das für die Installation von "
+"Dateien zur Anpassung von Fehlerberichten in Bauverzeichnissen von Paketen "
+"verantwortlich ist (Fehler-Skripte und/oder Fehler-Steuerdateien und/oder "
+"»presubj«-Dateien)."
+
+#. type: =head1
+#: dh_bugfiles:22 dh_clean:31 dh_compress:31 dh_gconf:23 dh_install:38
+#: dh_installcatalogs:35 dh_installchangelogs:35 dh_installcron:21
+#: dh_installdeb:22 dh_installdebconf:34 dh_installdirs:21 dh_installdocs:21
+#: dh_installemacsen:27 dh_installexamples:22 dh_installifupdown:22
+#: dh_installinfo:21 dh_installinit:27 dh_installlogcheck:21 dh_installman:51
+#: dh_installmenu:25 dh_installmime:21 dh_installmodules:28 dh_installpam:21
+#: dh_installppp:21 dh_installudev:25 dh_installwm:24 dh_link:41 dh_lintian:21
+#: dh_makeshlibs:29 dh_movefiles:26
+msgid "FILES"
+msgstr "DATEIEN"
+
+#. type: =item
+#: dh_bugfiles:26
+msgid "debian/I<package>.bug-script"
+msgstr "debian/I<Paket>.bug-script"
+
+#. type: textblock
+#: dh_bugfiles:28
+msgid ""
+"This is the script to be run by the bug reporting program for generating a "
+"bug report template. This file is installed as F<usr/share/bug/package> in "
+"the package build directory if no other types of bug reporting customization "
+"files are going to be installed for the package in question. Otherwise, this "
+"file is installed as F<usr/share/bug/package/script>. Finally, the installed "
+"script is given execute permissions."
+msgstr ""
+"Dies ist das Skript, das durch das Programm zum Berichten von Fehlern "
+"verwandt wird, um eine Fehlerberichtschablone zu erzeugen. Diese Datei ist "
+"als F<usr/share/bug/package> im Paketbauverzeichnis installiert, falls keine "
+"anderen Typen von Anpassungsdateien für Fehlerberichte für die in Frage "
+"kommenden Pakete installiert werden. Andernfalls wird diese Datei als F<usr/"
+"share/bug/package/script> installiert. Am Ende werden dem installierten "
+"Skript Ausführrechte gegeben."
+
+#. type: =item
+#: dh_bugfiles:35
+msgid "debian/I<package>.bug-control"
+msgstr "debian/I<Paket>.bug-control"
+
+#. type: textblock
+#: dh_bugfiles:37
+msgid ""
+"It is the bug control file containing some directions for the bug reporting "
+"tool. This file is installed as F<usr/share/bug/package/control> in the "
+"package build directory."
+msgstr ""
+"Es ist die Fehlersteuerdatei, die einige Anweisungen für das Werkzeug zum "
+"Erstellen von Fehlerberichten enthält. Diese Datei ist als F<usr/share/bug/"
+"package/control> im Bauverzeichnis des Pakets installiert."
+
+#. type: =item
+#: dh_bugfiles:41
+msgid "debian/I<package>.bug-presubj"
+msgstr "debian/I<Paket>.bug-presubj"
+
+#. type: textblock
+#: dh_bugfiles:43
+msgid ""
+"The contents of this file are displayed to the user by the bug reporting "
+"tool before allowing the user to write a bug report on the package to the "
+"Debian Bug Tracking System. This file is installed as F<usr/share/bug/"
+"package/presubj> in the package build directory."
+msgstr ""
+"Der Inhalt dieser Datei wird dem Benutzer durch das Werkzeug zum Erstellen "
+"von Fehlerberichten angezeigt, bevor es dem Benutzer ermöglicht, einen "
+"Fehlerbericht für das Paket an die Fehlerdatenbank zu verfassen. Diese Datei "
+"wird als F<usr/share/bug/package/presubj> in das Bauverzeichnis des Pakets "
+"installiert."
+
+#. type: textblock
+#: dh_bugfiles:56
+msgid ""
+"Install F<debian/bug-*> files to ALL packages acted on when respective "
+"F<debian/package.bug-*> files do not exist. Normally, F<debian/bug-*> will "
+"be installed to the first package only."
+msgstr ""
+"installiert F<debian/bug-*>-Dateien für ALLE Pakete auf die es sich "
+"auswirken wird, wenn keine jeweiligen F<debian/package.bug-*>-Dateien "
+"existieren. Normalerweise wird F<debian/bug-*> nur für das erste Paket "
+"installiert."
+
+#. type: textblock
+#: dh_bugfiles:126
+msgid "F</usr/share/doc/reportbug/README.developers.gz>"
+msgstr "F</usr/share/doc/reportbug/README.developers.gz>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_bugfiles:128 dh_lintian:61
+msgid "L<debhelper(1)>"
+msgstr "L<debhelper(1)>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_bugfiles:134
+msgid "Modestas Vainius <modestas@vainius.eu>"
+msgstr "Modestas Vainius <modestas@vainius.eu>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_builddeb:5
+msgid "dh_builddeb - build Debian binary packages"
+msgstr "dh_builddeb - baut binäre Debian-Pakete"
+
+#. type: textblock
+#: dh_builddeb:14
+msgid ""
+"B<dh_builddeb> [S<I<debhelper options>>] [B<--destdir=>I<directory>] [B<--"
+"filename=>I<name>] [S<B<--> I<params>>]"
+msgstr ""
+"B<dh_builddeb> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [B<--destdir=>I<Verzeichnis>] [B<--"
+"filename=>I<Name>] [S<B<--> I<Parameter>>]"
+
+#. type: textblock
+#: dh_builddeb:18
+msgid ""
+"B<dh_builddeb> simply calls L<dpkg-deb(1)> to build a Debian package or "
+"packages."
+msgstr ""
+"B<dh_builddeb> ruft einfach L<dpkg-deb(1)> auf, um ein oder mehrere Debian-"
+"Pakete zu bauen."
+
+#. type: textblock
+#: dh_builddeb:21
+msgid ""
+"It supports building multiple binary packages in parallel, when enabled by "
+"DEB_BUILD_OPTIONS."
+msgstr ""
+"Es unterstützt das parallele Bauen mehrerer Pakete, wenn dies durch "
+"DEB_BUILD_OPTIONS aktiviert wurde."
+
+#. type: textblock
+#: dh_builddeb:30
+msgid ""
+"Use this if you want the generated F<.deb> files to be put in a directory "
+"other than the default of \"F<..>\"."
+msgstr ""
+"Benutzen Sie dies, falls Sie die erzeugten F<.deb>-Dateien in einem anderen "
+"Verzeichnis als dem vorgegebenen »F<..>« ablegen."
+
+#. type: =item
+#: dh_builddeb:33
+msgid "B<--filename=>I<name>"
+msgstr "B<--filename=>I<Name>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_builddeb:35
+msgid ""
+"Use this if you want to force the generated .deb file to have a particular "
+"file name. Does not work well if more than one .deb is generated!"
+msgstr ""
+"Benutzen Sie dies, falls Sie einen bestimmten Dateinamen für die erzeugte ."
+"deb-Datei erzwingen wollen. Dies funktioniert nicht gut, wenn mehr als ein ."
+"deb erzeugt wird."
+
+#. type: textblock
+#: dh_builddeb:40
+msgid "Pass I<params> to L<dpkg-deb(1)> when it is used to build the package."
+msgstr ""
+"I<Parameter> wird an L<dpkg-deb(1)> übergeben, wenn es zum Bauen des Pakets "
+"benutzt wird."
+
+#. type: =item
+#: dh_builddeb:43
+msgid "B<-u>I<params>"
+msgstr "B<-u>I<Parameter>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_builddeb:45
+msgid ""
+"This is another way to pass I<params> to L<dpkg-deb(1)>. It is deprecated; "
+"use B<--> instead."
+msgstr ""
+"Dies ist eine weitere Möglichkeit, I<Parameter> an L<dpkg-deb(1)> zu "
+"übergeben. Sie ist missbilligt; benutzen Sie stattdessen B<-->."
+
+#. type: textblock
+#: dh_clean:5
+msgid "dh_clean - clean up package build directories"
+msgstr "dh_clean - räumt die Bauverzeichnisse des Pakets auf"
+
+#. type: textblock
+#: dh_clean:14
+msgid ""
+"B<dh_clean> [S<I<debhelper options>>] [B<-k>] [B<-d>] [B<-X>I<item>] "
+"[S<I<file> ...>]"
+msgstr ""
+"B<dh_clean> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [B<-k>] [B<-d>] [B<-X>I<Element>] "
+"[S<I<Datei> …>]"
+
+#. type: verbatim
+#: dh_clean:18
+#, no-wrap
+msgid ""
+"B<dh_clean> is a debhelper program that is responsible for cleaning up after a\n"
+"package is built. It removes the package build directories, and removes some\n"
+"other files including F<debian/files>, and any detritus left behind by other\n"
+"debhelper commands. It also removes common files that should not appear in a\n"
+"Debian diff:\n"
+" #*# *~ DEADJOE *.orig *.rej *.SUMS TAGS .deps/* *.P *-stamp\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"B<dh_clean> ist ein Debhelper-Programm, das für das Aufräumen nach dem Bauen\n"
+"eines Pakets zuständig ist. Es entfernt Bauverzeichnisse des Pakets, einige\n"
+"andere Dateien einschließlich F<debian/files> und irgendwelche Überbleibsel,\n"
+"die andere Debhelper-Befehle hinterlassen haben. Es entfernt außerdem häufige\n"
+"Dateien, die nicht in einem Debian-Diff erscheinen sollten:\n"
+" #*# *~ DEADJOE *.orig *.rej *.SUMS TAGS .deps/* *.P *-stamp\n"
+"\n"
+
+#. type: textblock
+#: dh_clean:25
+msgid ""
+"It does not run \"make clean\" to clean up after the build process. Use "
+"L<dh_auto_clean(1)> to do things like that."
+msgstr ""
+"Es führt nicht »make clean« aus, um nach dem Bauprozess aufzuräumen. "
+"Benutzen Sie für solche Zwecke L<dh_auto_clean(1)>."
+
+#. type: textblock
+#: dh_clean:28
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<dh_clean> (or \"B<dh clean>\") should be the last debhelper command run "
+#| "in the B<clean> target in F<debian/rules>."
+msgid ""
+"B<dh_clean> should be the last debhelper command run in the B<clean> target "
+"in F<debian/rules>."
+msgstr ""
+"B<dh_clean> (oder »B<dh clean>«) sollte der zuletzt ausgeführte Debhelper-"
+"Befehl im B<clean>-Ziel in F<debian/rules> sein."
+
+#. type: =item
+#: dh_clean:35
+msgid "F<debian/clean>"
+msgstr "F<debian/clean>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_clean:37
+msgid "Can list other files to be removed."
+msgstr "kann weitere Dateien auflisten, die zu entfernen sind."
+
+#. type: =item
+#: dh_clean:45 dh_installchangelogs:63
+msgid "B<-k>, B<--keep>"
+msgstr "B<-k>, B<--keep>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_clean:47
+msgid "This is deprecated, use L<dh_prep(1)> instead."
+msgstr "Dies ist missbilligt, benutzen Sie stattdessen L<dh_prep(1)>."
+
+#. type: =item
+#: dh_clean:49
+msgid "B<-d>, B<--dirs-only>"
+msgstr "B<-d>, B<--dirs-only>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_clean:51
+msgid ""
+"Only clean the package build directories, do not clean up any other files at "
+"all."
+msgstr "räumt nur die Bauverzeichnisse auf, keine weiteren Dateien."
+
+#. type: =item
+#: dh_clean:54 dh_prep:30
+msgid "B<-X>I<item> B<--exclude=>I<item>"
+msgstr "B<-X>I<Element> B<--exclude=>I<Element>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_clean:56
+msgid ""
+"Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename from being "
+"deleted, even if they would normally be deleted. You may use this option "
+"multiple times to build up a list of things to exclude."
+msgstr ""
+"schließt Dateien, die irgendwo im Dateinamen I<Element> enthalten, vom "
+"Löschen aus, sogar, wenn sie normalerweise gelöscht würden. Sie können diese "
+"Option mehrfach benutzen, um eine Liste von Dingen zu erstellen, die "
+"ausgeschlossen werden sollen."
+
+#. type: =item
+#: dh_clean:60 dh_compress:64 dh_installdocs:103 dh_installexamples:46
+#: dh_installinfo:40 dh_installmanpages:44 dh_movefiles:55 dh_testdir:27
+msgid "I<file> ..."
+msgstr "<I<Datei> …"
+
+#. type: textblock
+#: dh_clean:62
+msgid "Delete these I<file>s too."
+msgstr "löscht diese <I<Datei>en ebenfalls."
+
+#. type: textblock
+#: dh_compress:5
+msgid ""
+"dh_compress - compress files and fix symlinks in package build directories"
+msgstr ""
+"dh_compress - komprimiert Dateien und feste symbolische Verweise in "
+"Bauverzeichnissen von Paketen"
+
+#. type: textblock
+#: dh_compress:15
+msgid ""
+"B<dh_compress> [S<I<debhelper options>>] [B<-X>I<item>] [B<-A>] "
+"[S<I<file> ...>]"
+msgstr ""
+"B<dh_compress> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [B<-X>I<Element>] [B<-A>] "
+"[S<I<Datei> …>]"
+
+#. type: textblock
+#: dh_compress:19
+msgid ""
+"B<dh_compress> is a debhelper program that is responsible for compressing "
+"the files in package build directories, and makes sure that any symlinks "
+"that pointed to the files before they were compressed are updated to point "
+"to the new files."
+msgstr ""
+"B<dh_compress> ist ein Debhelper-Programm, das für das Komprimieren von "
+"Dateien in Bauverzeichnissen von Paketen zuständig ist und sicherstellt, "
+"dass jegliche symbolischen Verweise, die vor dem Komprimieren auf Dateien "
+"zeigten, aktualisiert werden, damit sie auf die neuen Dateien zeigen."
+
+#. type: textblock
+#: dh_compress:24
+msgid ""
+"By default, B<dh_compress> compresses files that Debian policy mandates "
+"should be compressed, namely all files in F<usr/share/info>, F<usr/share/"
+"man>, files in F<usr/share/doc> that are larger than 4k in size, (except the "
+"F<copyright> file, F<.html> and other web files, image files, and files that "
+"appear to be already compressed based on their extensions), and all "
+"F<changelog> files. Plus PCF fonts underneath F<usr/share/fonts/X11/>"
+msgstr ""
+"Standardmäßig komprimiert B<dh_compress> Dateien, bei denen dies die Debian-"
+"Richtlinie anordnet und zwar alle Dateien in F<usr/share/info>, F<usr/share/"
+"man>, Dateien in F<usr/share/doc>, die größer als 4k sind (außer der "
+"F<copyright>-Datei, F<.html> und andere Web-Dateien, Bilddateien und "
+"Dateien, die basierend auf ihren Endungen bereits komprimiert zu sein "
+"scheinen und alle F<changelog>-Dateien, zusätzlich PCF-Schriften unterhalb "
+"F<usr/share/fonts/X11/>."
+
+#. type: =item
+#: dh_compress:35
+msgid "debian/I<package>.compress"
+msgstr "debian/I<Paket>.compress"
+
+#. type: textblock
+#: dh_compress:37
+msgid "These files are deprecated."
+msgstr "Diese Dateien sind missbilligt."
+
+#. type: textblock
+#: dh_compress:39
+msgid ""
+"If this file exists, the default files are not compressed. Instead, the file "
+"is ran as a shell script, and all filenames that the shell script outputs "
+"will be compressed. The shell script will be run from inside the package "
+"build directory. Note though that using B<-X> is a much better idea in "
+"general; you should only use a F<debian/package.compress> file if you really "
+"need to."
+msgstr ""
+"Falls diese Datei existiert, werden die Standarddateien nicht komprimiert. "
+"Stattdessen wird die Datei als Shell-Skript ausgeführt und alle Dateien, die "
+"das Shell-Skript ausgibt werden komprimiert. Das Shell-Skript wird aus dem "
+"Bauverzeichnis des Pakets ausgeführt. Beachten Sie jedoch, dass es im "
+"Allgemeinen eine wesentlich bessere Idee ist, B<-X> zu benutzen; Sie sollten "
+"nur eine F<debian/Paket.compress>-Datei verwenden, wenn Sie dies wirklich "
+"müssen."
+
+#. type: textblock
+#: dh_compress:54
+msgid ""
+"Exclude files that contain F<item> anywhere in their filename from being "
+"compressed. For example, B<-X.tiff> will exclude TIFF files from "
+"compression. You may use this option multiple times to build up a list of "
+"things to exclude."
+msgstr ""
+"schließt Dateien von der Komprimierung aus, die irgendwo im Dateinamen "
+"I<Element> enthalten. B<-X.tiff> wird beispielsweise TIFF-Dateien vom "
+"Komprimieren ausschließen. Sie können diese Option mehrfach benutzen, um "
+"eine Liste von Dingen zu erstellen, die ausgeschlossen werden sollen."
+
+#. type: textblock
+#: dh_compress:61
+msgid ""
+"Compress all files specified by command line parameters in ALL packages "
+"acted on."
+msgstr ""
+"komprimiert alle durch Befehlszeilenparameter angegebenen Dateien in ALLEN "
+"Paketen, auf die es sich auswirken wird."
+
+#. type: textblock
+#: dh_compress:66
+msgid "Add these files to the list of files to compress."
+msgstr ""
+"fügt diese Dateien zu der Liste der Dateien hinzu, die komprimiert werden"
+
+#. type: =head1
+#: dh_compress:70 dh_perl:61 dh_strip:74 dh_usrlocal:55
+msgid "CONFORMS TO"
+msgstr "KONFORM ZU"
+
+#. type: textblock
+#: dh_compress:72
+msgid "Debian policy, version 3.0"
+msgstr "Debian-Richtlinie, Version 3.0"
+
+#. type: textblock
+#: dh_desktop:5
+msgid "dh_desktop - deprecated no-op"
+msgstr "dh_desktop - missbilligt, Leerbefehl"
+
+#. type: textblock
+#: dh_desktop:14
+msgid "B<dh_desktop> [S<I<debhelper options>>]"
+msgstr "B<dh_desktop> [S<I<Dephelper-Optionen>>]"
+
+#. type: textblock
+#: dh_desktop:18
+msgid ""
+"B<dh_desktop> was a debhelper program that registers F<.desktop> files. "
+"However, it no longer does anything, and is now deprecated."
+msgstr ""
+"B<dh_desktop> war ein Debhelper-Programm, das F<.desktop>-Dateien "
+"registriert. Es tut jedoch nichts mehr und ist nun missbilligt."
+
+#. type: textblock
+#: dh_desktop:21
+msgid ""
+"If a package ships F<desktop> files, they just need to be installed in the "
+"correct location (F</usr/share/applications>) and they will be registered by "
+"the appropriate tools for the corresponding desktop environments."
+msgstr ""
+"Falls ein Paket F<desktop>-Dateien mitbringt, müssen sie nur an der "
+"richtigen Stelle installiert werden (F</usr/share/applications>) und sie "
+"werden durch die dazugehörigen Werkzeuge der entsprechenden Desktop-Umgebung "
+"registriert."
+
+#. type: textblock
+#: dh_desktop:33 dh_icons:73 dh_scrollkeeper:30
+msgid "L<debhelper>"
+msgstr "L<debhelper>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_desktop:39 dh_scrollkeeper:36
+msgid "Ross Burton <ross@burtonini.com>"
+msgstr "Ross Burton <ross@burtonini.com>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_fixperms:5
+msgid "dh_fixperms - fix permissions of files in package build directories"
+msgstr ""
+"dh_fixperms - korrigiert Zugriffsrechte von Dateien in Bauverzeichnissen"
+
+#. type: textblock
+#: dh_fixperms:14
+msgid "B<dh_fixperms> [S<I<debhelper options>>] [B<-X>I<item>]"
+msgstr "B<dh_fixperms> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [B<-X>I<Element>]"
+
+#. type: textblock
+#: dh_fixperms:18
+msgid ""
+"B<dh_fixperms> is a debhelper program that is responsible for setting the "
+"permissions of files and directories in package build directories to a sane "
+"state -- a state that complies with Debian policy."
+msgstr ""
+"B<dh_fixperms> ist ein Debhelper-Programm, das für das Setzen der Rechte von "
+"Dateien und Verzeichnissen in den Bauverzeichnissen der Pakete auf einen "
+"vernünftigen Status zuständig ist – einem Status, der die Debian-Richtlinie "
+"erfüllt."
+
+#. type: textblock
+#: dh_fixperms:22
+msgid ""
+"B<dh_fixperms> makes all files in F<usr/share/doc> in the package build "
+"directory (excluding files in the F<examples/> directory) be mode 644. It "
+"also changes the permissions of all man pages to mode 644. It makes all "
+"files be owned by root, and it removes group and other write permission from "
+"all files. It removes execute permissions from any libraries, headers, Perl "
+"modules, or desktop files that have it set. It makes all files in the "
+"standard F<bin> and F<sbin> directories, F<usr/games/> and F<etc/init.d> "
+"executable (since v4). Finally, it removes the setuid and setgid bits from "
+"all files in the package."
+msgstr ""
+"B<dh_fixperms> gibt allen Dateien in F<usr/share/doc> im Bauverzeichnis des "
+"Pakets (ausgenommen Dateien im Verzeichnis F<examples/>) die Rechte-Bits "
+"644. Es ändert außerdem die Rechte-Bits aller Handbuchseiten auf 644. Es "
+"gibt Root die Besitzrechte und entfernt Schreibrechte von Gruppen und "
+"Anderen von allen Dateien. Es entfernt Ausführungsrechte von jeglichen "
+"Bibliotheken, Headern, Perl-Modulen oder Desktop-Dateien, bei denen sie "
+"gesetzt sind. Es macht alle Dateien in den Verzeichnissen F<bin>, F<sbin>, "
+"<usr/games/> und F<etc/init.d> ausführbar (seit v4). Am Ende entfernt es die "
+"Setuid- und Setgid-Bits von allen Dateien im Paket."
+
+#. type: =item
+#: dh_fixperms:35
+msgid "B<-X>I<item>, B<--exclude> I<item>"
+msgstr "B<-X>I<Element>, B<--exclude> I<Element>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_fixperms:37
+msgid ""
+"Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename from having "
+"their permissions changed. You may use this option multiple times to build "
+"up a list of things to exclude."
+msgstr ""
+"schließt Dateien von der Änderung der Zugriffsrechte aus, die irgendwo in "
+"ihrem Dateinamen I<Element> enthalten. Sie können diese Option mehrfach "
+"benutzen, um eine Liste von Dingen zu erstellen, die ausgeschlossen werden "
+"sollen."
+
+#. type: textblock
+#: dh_gconf:5
+msgid "dh_gconf - install GConf defaults files and register schemas"
+msgstr "dh_gconf - installiert Standard-GConf-Dateien und registriert Schemen"
+
+#. type: textblock
+#: dh_gconf:14
+msgid "B<dh_gconf> [S<I<debhelper options>>] [B<--priority=>I<priority>]"
+msgstr "B<dh_gconf> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [B<--priority=>I<Priorität>]"
+
+#. type: textblock
+#: dh_gconf:18
+msgid ""
+"B<dh_gconf> is a debhelper program that is responsible for installing GConf "
+"defaults files and registering GConf schemas."
+msgstr ""
+"B<dh_gconf> ist ein Debhelper-Programm, das für die Installation der "
+"Standard-GConf-Dateien und das Registrieren der GConf-Schemen zuständig ist."
+
+#. type: textblock
+#: dh_gconf:21
+msgid ""
+"An appropriate dependency on gconf2 will be generated in B<${misc:Depends}>."
+msgstr ""
+"Eine geeignete Abhängigkeit zu gconf2 wird in B<${misc:Depends}> erzeugt."
+
+#. type: =item
+#: dh_gconf:27
+msgid "debian/I<package>.gconf-defaults"
+msgstr "debian/I<Paket>.gconf-defaults"
+
+#. type: textblock
+#: dh_gconf:29
+msgid ""
+"Installed into F<usr/share/gconf/defaults/10_package> in the package build "
+"directory, with I<package> replaced by the package name."
+msgstr ""
+"installiert in F<usr/share/gconf/defaults/10_package> im Bauverzeichnis des "
+"Pakets, wobei I<Paket> durch den Namen des Pakets ersetzt wird."
+
+#. type: =item
+#: dh_gconf:32
+msgid "debian/I<package>.gconf-mandatory"
+msgstr "debian/I<Paket>.gconf-mandatory"
+
+#. type: textblock
+#: dh_gconf:34
+msgid ""
+"Installed into F<usr/share/gconf/mandatory/10_package> in the package build "
+"directory, with I<package> replaced by the package name."
+msgstr ""
+"installiert in F<usr/share/gconf/mandatory/10_package> im Bauverzeichnis des "
+"Pakets, wobei I<Paket> durch den Namen des Pakets ersetzt wird."
+
+#. type: =item
+#: dh_gconf:43
+msgid "B<--priority> I<priority>"
+msgstr "B<--priority> I<Priorität>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_gconf:45
+msgid ""
+"Use I<priority> (which should be a 2-digit number) as the defaults priority "
+"instead of B<10>. Higher values than ten can be used by derived "
+"distributions (B<20>), CDD distributions (B<50>), or site-specific packages "
+"(B<90>)."
+msgstr ""
+"benutzt I<Priorität> (was eine zweistellige Zahl sein sollte) als "
+"Standardpriorität an Stelle von B<10>. Höhere Werte als zehn können durch "
+"abgeleitete Distributionen (B<20>), CDD-Distributionen (B<50>) oder Site-"
+"spezifische Pakete (B<90>) verwandt werden."
+
+#. type: textblock
+#: dh_gconf:109
+msgid "Ross Burton <ross@burtonini.com> Josselin Mouette <joss@debian.org>"
+msgstr "Ross Burton <ross@burtonini.com>, Josselin Mouette <joss@debian.org>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_gencontrol:5
+msgid "dh_gencontrol - generate and install control file"
+msgstr "dh_gencontrol - erzeugt und installiert die Datei »control«"
+
+#. type: textblock
+#: dh_gencontrol:14
+msgid "B<dh_gencontrol> [S<I<debhelper options>>] [S<B<--> I<params>>]"
+msgstr "B<dh_gencontrol> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [S<B<--> I<Parameter>>]"
+
+#. type: textblock
+#: dh_gencontrol:18
+msgid ""
+"B<dh_gencontrol> is a debhelper program that is responsible for generating "
+"control files, and installing them into the I<DEBIAN> directory with the "
+"proper permissions."
+msgstr ""
+"B<dh_gencontrol> ist ein Debhelper-Programm, das für das Erzeugen von "
+"Steuerdateien zuständig ist und sie mit den angemessenen Zugriffsrechten in "
+"das Verzeichnis I<DEBIAN> installiert."
+
+#. type: textblock
+#: dh_gencontrol:22
+msgid ""
+"This program is merely a wrapper around L<dpkg-gencontrol(1)>, which calls "
+"it once for each package being acted on, and passes in some additional "
+"useful flags."
+msgstr ""
+"Dieses Programm ist bloß ein Wrapper um L<dpkg-gencontrol(1)>, das es einmal "
+"für jedes Paket, auf das es sich auswirkt, aufruft und einige zusätzliche "
+"nützliche Schalter übergibt."
+
+#. type: textblock
+#: dh_gencontrol:32
+msgid "Pass I<params> to L<dpkg-gencontrol(1)>."
+msgstr "übergibt I<Parameter> an L<dpkg-gencontrol(1)>"
+
+#. type: =item
+#: dh_gencontrol:34
+msgid "B<-u>I<params>, B<--dpkg-gencontrol-params=>I<params>"
+msgstr "B<-u>I<Parameter>, B<--dpkg-gencontrol-params=>I<Parameter>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_gencontrol:36
+msgid ""
+"This is another way to pass I<params> to L<dpkg-gencontrol(1)>. It is "
+"deprecated; use B<--> instead."
+msgstr ""
+"Dies ist eine weitere Möglichkeit, I<Parameter> an L<dpkg-gencontrol(1)> zu "
+"übergeben. Sie ist missbilligt; nutzen Sie stattdessen B<-->."
+
+#. type: textblock
+#: dh_icons:5
+#, fuzzy
+#| msgid "dh_icons - Update Freedesktop icon caches"
+msgid "dh_icons - Update caches of Freedesktop icons"
+msgstr "dh_icons - aktualisiert die Zwischenspeicher von Freedesktop-Symbolen"
+
+#. type: textblock
+#: dh_icons:15
+msgid "B<dh_icons> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>]"
+msgstr "B<dh_icons> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [B<-n>]"
+
+#. type: textblock
+#: dh_icons:19
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<dh_icons> is a debhelper program that updates Freedesktop icon caches "
+#| "when needed, using the B<update-icon-caches> program provided by GTK"
+#| "+2.12. Currently this program does not handle installation of the files, "
+#| "though it may do so at a later date, so should be run after icons are "
+#| "installed in the package build directories."
+msgid ""
+"B<dh_icons> is a debhelper program that updates caches of Freedesktop icons "
+"when needed, using the B<update-icon-caches> program provided by GTK+2.12. "
+"Currently this program does not handle installation of the files, though it "
+"may do so at a later date, so should be run after icons are installed in the "
+"package build directories."
+msgstr ""
+"B<dh_icons> ist ein Debhelper-Programm, das die Zwischenspeicher von "
+"Freedesktop-Symbolen aktualisiert, wenn dies nötig ist. Es benutzt das durch "
+"GTK+2.12 bereitgestellte Programm B<update-icon-caches>. Derzeit handhabt "
+"das Programm nicht die Installation der Dateien, obwohl es dies später "
+"vielleicht einmal tun könnte, daher sollte es ausgeführt werden, nachdem die "
+"Symbole in den Paketbauverzeichnissen installiert wurden."
+
+#. type: textblock
+#: dh_icons:25
+msgid ""
+"It takes care of adding maintainer script fragments to call B<update-icon-"
+"caches> for icon directories. (This is not done for gnome and hicolor icons, "
+"as those are handled by triggers.) These commands are inserted into the "
+"maintainer scripts by L<dh_installdeb(1)>."
+msgstr ""
+"Es nimmt Rücksicht auf das Hinzufügen von Betreuerskripten, um B<update-icon-"
+"caches> für Symbolverzeichnisse aufzurufen. (Dies wird nicht für GNOME- und "
+"Hicolor-Symbole getan, da diese von Auslösern gehandhabt werden.) Diese "
+"Befehle werden durch L<dh_installdeb(1)> in die Betreuerskripte eingefügt."
+
+#. type: =item
+#: dh_icons:34 dh_installcatalogs:53 dh_installdebconf:65 dh_installemacsen:57
+#: dh_installinit:63 dh_installmenu:45 dh_installmodules:42 dh_installudev:49
+#: dh_installwm:44 dh_makeshlibs:77 dh_usrlocal:43
+msgid "B<-n>, B<--noscripts>"
+msgstr "B<-n>, B<--noscripts>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_icons:36
+msgid "Do not modify maintainer scripts."
+msgstr "Es werden keine Betreuerskripte geändert."
+
+#. type: textblock
+#: dh_icons:79
+msgid ""
+"Ross Burton <ross@burtonini.com> Jordi Mallach <jordi@debian.org> Josselin "
+"Mouette <joss@debian.org>"
+msgstr ""
+"Ross Burton <ross@burtonini.com>, Jordi Mallach <jordi@debian.org>, Josselin "
+"Mouette <joss@debian.org>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_install:5
+msgid "dh_install - install files into package build directories"
+msgstr "dh_install - installiert Dateien in Bauverzeichnisse von Paketen"
+
+#. type: textblock
+#: dh_install:15
+msgid ""
+"B<dh_install> [B<-X>I<item>] [B<--autodest>] [B<--sourcedir=>I<dir>] "
+"[S<I<debhelper options>>] [S<I<file|dir> ... I<destdir>>]"
+msgstr ""
+"B<dh_install> [B<-X>I<Element>] [B<--autodest>] [B<--sourcedir=>I<Verz>] "
+"[S<I<Debhelper-Optionen>>] [S<I<Datei|Verz> … I<Ziel>>]"
+
+#. type: textblock
+#: dh_install:19
+msgid ""
+"B<dh_install> is a debhelper program that handles installing files into "
+"package build directories. There are many B<dh_install>I<*> commands that "
+"handle installing specific types of files such as documentation, examples, "
+"man pages, and so on, and they should be used when possible as they often "
+"have extra intelligence for those particular tasks. B<dh_install>, then, is "
+"useful for installing everything else, for which no particular intelligence "
+"is needed. It is a replacement for the old B<dh_movefiles> command."
+msgstr ""
+"B<dh_install> ist ein Debhelper-Programm, das die Installation von Paketen "
+"in Bauverzeichnisse handhabt. Es gibt viele B<dh_install>I<*>-Befehle, die "
+"die Installation spezieller Dateitypen, wie Dokumentation, Beispiele, "
+"Handbuchseiten und so weiter handhaben und sie sollten, wenn möglich, "
+"benutzt werden, da sie oft zusätzliche Informationen für diese besonderen "
+"Aufgaben mitbringen. Ergänzend ist B<dh_install> nützlich, um alles andere "
+"zu installieren, für das keine zusätzliche Logik benötigt wird. Es ist ein "
+"Ersatz für den alten Befehl B<dh_movefiles>."
+
+#. type: textblock
+#: dh_install:27
+msgid ""
+"This program may be used in one of two ways. If you just have a file or two "
+"that the upstream Makefile does not install for you, you can run "
+"B<dh_install> on them to move them into place. On the other hand, maybe you "
+"have a large package that builds multiple binary packages. You can use the "
+"upstream F<Makefile> to install it all into F<debian/tmp>, and then use "
+"B<dh_install> to copy directories and files from there into the proper "
+"package build directories."
+msgstr ""
+"Dieses Programm kann auf eine von zwei Arten benutzt werden. Falls Sie nur "
+"eine oder zwei Dateien haben, die das Makefile der Originalautoren nicht für "
+"Sie installiert, können Sie B<dh_install> dafür ausführen, um diese an Ort "
+"und Stelle zu verschieben. Zum Anderen könnten Sie ein großes Paket haben, "
+"das mehrere Binärpakete baut. Sie können das F<Makefile> der Originalautoren "
+"nehmen, um alles in F<debian/tmp> zu installieren und dann B<dh_install> "
+"verwenden, um dann Dateien und Verzeichnisse in ihre passenden "
+"Paketbauverzeichnisse zu kopieren."
+
+#. type: textblock
+#: dh_install:34
+msgid ""
+"From debhelper compatibility level 7 on, B<dh_install> will fall back to "
+"looking in F<debian/tmp> for files, if it doesn't find them in the current "
+"directory (or whereever you've told it to look using B<--sourcedir>)."
+msgstr ""
+"Ab Debhelper-Kompatibilitätsstufe 7 wird B<dh_install> in F<debian/tmp> nach "
+"Dateien suchen, wenn es sie nicht im aktuellen Verzeichnis findet (oder wo "
+"auch immer Sie ihm mit B<--sourcedir> aufgetragen haben, zu suchen)."
+
+#. type: =item
+#: dh_install:42
+msgid "debian/I<package>.install"
+msgstr "debian/I<Paket>.install"
+
+#. type: textblock
+#: dh_install:44
+msgid ""
+"List the files to install into each package and the directory they should be "
+"installed to. The format is a set of lines, where each line lists a file or "
+"files to install, and at the end of the line tells the directory it should "
+"be installed in. The name of the files (or directories) to install should be "
+"given relative to the current directory, while the installation directory is "
+"given relative to the package build directory. You may use wildcards in the "
+"names of the files to install (in v3 mode and above)."
+msgstr ""
+"Listet die Dateien auf, die in jedes Paket installiert werden und das "
+"Verzeichnis, in das sie installiert werden sollen. Das Format ist ein Satz "
+"von Zeilen, bei der jede Zeile eine oder mehrere zu installierende Dateien "
+"aufführt und am Zeilenende mitteilt, in welches Verzeichnis sie installiert "
+"werden sollen. Die Namen der Dateien (oder Verzeichnisse) sollten relativ "
+"zum aktuellen Verzeichnis angegeben werden, während das "
+"Installationsverzeichnis relativ zum Bauverzeichnis des Pakets angegeben "
+"wird. Sie können Platzhalter in den Namen der zu installierenden Dateien "
+"benutzen (im Modus v3 und darüber)."
+
+#. type: textblock
+#: dh_install:52
+msgid ""
+"Note that if you list exactly one filename or wildcard-pattern on a line by "
+"itself, with no explicit destination, then B<dh_install> will automatically "
+"guess the destination to use, the same as if the --autodest option were used."
+msgstr ""
+"Beachten Sie, falls Sie genau einen Dateinamen oder ein Platzhaltermuster "
+"allein auf einer Zeile ohne ein ausdrückliches Ziel aufführen, wird "
+"B<dh_install> automatisch das Ziel abschätzen, sogar wenn dieser Schalter "
+"nicht gesetzt ist."
+
+#. type: =item
+#: dh_install:63
+msgid "B<--list-missing>"
+msgstr "B<--list-missing>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_install:65
+msgid ""
+"This option makes B<dh_install> keep track of the files it installs, and "
+"then at the end, compare that list with the files in the source directory. "
+"If any of the files (and symlinks) in the source directory were not "
+"installed to somewhere, it will warn on stderr about that."
+msgstr ""
+"Diese Option veranlasst B<dh_install>, aufzuzeichnen, welche Dateien es "
+"installiert und diese Liste am Ende mit den Dateien im Quellverzeichnis zu "
+"vergleichen. Falls irgendwelche der Dateien (oder symbolischen Verweise) "
+"nicht irgendwo im Quellverzeichnis installiert wurden, wird es diesbezüglich "
+"auf der Standardfehlerausgabe warnen."
+
+#. type: textblock
+#: dh_install:70
+msgid ""
+"This may be useful if you have a large package and want to make sure that "
+"you don't miss installing newly added files in new upstream releases."
+msgstr ""
+"Dies könnte nützlich sein, falls Sie ein großes Paket haben und "
+"sicherstellen möchten, dass Sie keine neu hinzugefügten Dateien in neuen "
+"Veröffentlichungen der Originalautoren übersehen."
+
+#. type: textblock
+#: dh_install:73
+msgid ""
+"Note that files that are excluded from being moved via the B<-X> option are "
+"not warned about."
+msgstr ""
+"Beachten Sie, dass nicht bezüglich Dateien gewarnt wird, die mittels der "
+"Option B<-X> ausgeschlossen wurden."
+
+#. type: =item
+#: dh_install:76
+msgid "B<--fail-missing>"
+msgstr "B<--fail-missing>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_install:78
+msgid ""
+"This option is like B<--list-missing>, except if a file was missed, it will "
+"not only list the missing files, but also fail with a nonzero exit code."
+msgstr ""
+"Diese Option ist wie B<--list-missing>, außer dass sie, wenn eine Datei "
+"fehlt, nicht nur die fehlenden Dateien auflistet, sondern auch mit einem "
+"Rückgabewert ungleich Null fehlschlägt."
+
+#. type: textblock
+#: dh_install:83 dh_installexamples:43
+msgid ""
+"Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename from being "
+"installed."
+msgstr ""
+"schließt Dateien von der Installation aus, die irgendwo in ihrem Dateinamen "
+"I<Element> enthalten"
+
+#. type: =item
+#: dh_install:86 dh_movefiles:42
+msgid "B<--sourcedir=>I<dir>"
+msgstr "B<--sourcedir=>I<Verz>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_install:88
+msgid "Look in the specified directory for files to be installed."
+msgstr ""
+"sucht im angegebenen Verzeichnis nach Dateien, die installiert werden sollen."
+
+#. type: textblock
+#: dh_install:90
+msgid ""
+"Note that this is not the same as the B<--sourcedirectory> option used by "
+"the B<dh_auto_>I<*> commands. You rarely need to use this option, since "
+"B<dh_install> automatically looks for files in F<debian/tmp> in debhelper "
+"compatibility level 7 and above."
+msgstr ""
+"Beachten Sie, dass dies nicht das Gleiche wie die Option B<--"
+"sourcedirectory> ist, die von B<dh_auto_>I<*>-Befehlen benutzt wird. Sie "
+"benötigen diese Option selten, da B<dh_install> in Debhelper-"
+"Kompatibilitätsstufe 7 und darüber automatisch in F<debian/tmp> nach Dateien "
+"sucht."
+
+#. type: =item
+#: dh_install:95
+msgid "B<--autodest>"
+msgstr "B<--autodest>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_install:97
+msgid ""
+"Guess as the destination directory to install things to. If this is "
+"specified, you should not list destination directories in F<debian/package."
+"install> files or on the command line. Instead, B<dh_install> will guess as "
+"follows:"
+msgstr ""
+"wird als Zielverzeichnis angenommen, um Dinge darin zu installieren. Falls "
+"dies angegeben wurde, sollten Sie keine Zielverzeichnisse in F<debian/Paket."
+"install>-Dateien oder auf der Befehlszeile angeben. Stattdessen wird "
+"B<dh_install> wie folgt raten:"
+
+#. type: textblock
+#: dh_install:102
+msgid ""
+"Strip off F<debian/tmp> (or the sourcedir if one is given) from the front of "
+"the filename, if it is present, and install into the dirname of the "
+"filename. So if the filename is F<debian/tmp/usr/bin>, then that directory "
+"will be copied to F<debian/package/usr/>. If the filename is F<debian/tmp/"
+"etc/passwd>, it will be copied to F<debian/package/etc/>."
+msgstr ""
+"F<debian/tmp> (oder das Quellverzeichnis, wenn eines angegeben ist) wird vom "
+"Anfang des Dateinamens entfernt, falls es vorhanden ist, und es wird in den "
+"Verzeichnisanteil des Dateinamens installiert. Wenn also der Dateiname "
+"F<debian/tmp/usr/bin> ist, dann wird dieses Verzeichnis nach F<debian/Paket/"
+"usr/> kopiert. Falls der Dateiname F<debian/tmp/etc/passwd> ist, wird es "
+"nach F<debian/Paket/etc/> kopiert."
+
+#. type: =item
+#: dh_install:108
+msgid "I<file|dir> ... I<destdir>"
+msgstr "<I<Datei|Verz> … I<Zielverz>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_install:110
+msgid ""
+"Lists files (or directories) to install and where to install them to. The "
+"files will be installed into the first package F<dh_install> acts on."
+msgstr ""
+"listet zu installierende Dateien (oder Verzeichnisse) auf und wohin sie "
+"installiert werden sollen. Die Dateien werden in das erste Paket "
+"installiert, auf das sich F<dh_install> auswirkt."
+
+#. type: =head1
+#: dh_install:254
+msgid "LIMITATIONS"
+msgstr "EINSCHRÄNKUNGEN"
+
+#. type: verbatim
+#: dh_install:256
+#, no-wrap
+msgid ""
+"B<dh_install> cannot rename files or directories, it can only install them\n"
+"with the names they already have into wherever you want in the package\n"
+"build tree.\n"
+" \n"
+msgstr ""
+"B<dh_install> kann keine Dateien oder Verzeichnisse umbenennen, es kann sie nur\n"
+"mit den Namen, die sie bereits haben, im Paketbauverzeichnisbaum dorthin\n"
+"installieren, wo Sie es wünschen.\n"
+" \n"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installcatalogs:5
+msgid "dh_installcatalogs - install and register SGML Catalogs"
+msgstr "dh_installcatalogs - installiert und registriert SGML-Kataloge"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installcatalogs:16
+msgid "B<dh_installcatalogs> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>]"
+msgstr "B<dh_installcatalogs> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [B<-n>]"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installcatalogs:20
+msgid ""
+"B<dh_installcatalogs> is a debhelper program that installs and registers "
+"SGML catalogs. It complies with the Debian XML/SGML policy."
+msgstr ""
+"B<dh_installcatalogs> ist ein Debhelper-Programm, das SGML-Kataloge "
+"installiert und registriert. Es erfüllt die Debian-XML/SGML-Richtlinie."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installcatalogs:23
+msgid ""
+"Catalogs will be registered in a supercatalog, in F</etc/sgml/I<package>."
+"cat>."
+msgstr ""
+"Kataloge werden in einem Superkatalog registriert, in F</etc/sgml/I<Paket>."
+"cat>."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installcatalogs:26
+msgid ""
+"This command automatically adds maintainer script snippets for registering "
+"and unregistering the catalogs and supercatalogs (unless B<-n> is used). "
+"These snippets are inserted into the maintainer scripts by B<dh_installdeb>; "
+"see L<dh_installdeb(1)> for an explanation of Debhelper maintainer script "
+"snippets."
+msgstr ""
+"Dieser Befehl fügt Schnipsel von Betreuerskripten zur Registrierung und "
+"Austragung der Kataloge und Superkataloge hinzu (außer wenn B<-n> benutzt "
+"wird). Diese Ausschnitte werden durch B<dh_installdeb> in die "
+"Betreuerskripte eingefügt; eine Erläuterung der Debhelper-"
+"Betreuerskriptschnipsel finden Sie in L<dh_installdeb(1)>."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installcatalogs:32
+msgid ""
+"A dependency on B<sgml-base> will be added to B<${misc:Depends}>, so be sure "
+"your package uses that variable in F<debian/control>."
+msgstr ""
+"Eine Abhängigkeit von B<sgml-base> wird B<${misc:Depends}> hinzugefügt, "
+"stellen Sie also sicher, dass Ihr Paket diese Variable in F<debian/control> "
+"benutzt."
+
+#. type: =item
+#: dh_installcatalogs:39
+msgid "debian/I<package>.sgmlcatalogs"
+msgstr "debian/I<Paket>.sgmlcatalogs"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installcatalogs:41
+msgid ""
+"Lists the catalogs to be installed per package. Each line in that file "
+"should be of the form C<I<source> I<dest>>, where I<source> indicates where "
+"the catalog resides in the source tree, and I<dest> indicates the "
+"destination location for the catalog under the package build area. I<dest> "
+"should start with F</usr/share/sgml/>."
+msgstr ""
+"listet die Kataloge auf, die je Paket installiert werden. Jede Zeile in "
+"dieser Datei sollte die Form C<I<Quelle> I<Ziel>> haben, wobei I<Quelle> "
+"anzeigt, wo die Kataloge im Quellverzeichnisbaum liegen und I<Ziel> den "
+"Zielspeicherort für den Katalog unterhalb des Baubereichs des Pakets "
+"anzeigt. I<Ziel> sollte mit F</usr/share/sgml/> beginnen."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installcatalogs:55 dh_installinit:65
+msgid "Do not modify F<postinst>/F<postrm>/F<prerm> scripts."
+msgstr "ändert keine F<postinst>-/F<postrm>/F<prerm>-Skripte."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installcatalogs:61 dh_installdocs:127 dh_installemacsen:74
+#: dh_installinit:142 dh_installmodules:56 dh_installudev:57 dh_installwm:56
+#: dh_usrlocal:51
+msgid ""
+"Note that this command is not idempotent. L<dh_prep(1)> should be called "
+"between invocations of this command. Otherwise, it may cause multiple "
+"instances of the same text to be added to maintainer scripts."
+msgstr ""
+"Beachten Sie, dass dieser Befehl nicht idempotent ist. Zwischen Aufrufen "
+"dieses Befehls sollte L<dh_prep(1)> aufgerufen werden. Ansonsten könnte er "
+"zur Folge haben, dass den Betreuerskripten mehrere Instanzen des gleichen "
+"Textes hinzugefügt werden."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installcatalogs:126
+msgid "F</usr/share/doc/sgml-base-doc/>"
+msgstr "F</usr/share/doc/sgml-base-doc/>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installcatalogs:130
+msgid "Adam Di Carlo <aph@debian.org>"
+msgstr "Adam Di Carlo <aph@debian.org>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installchangelogs:5
+msgid ""
+"dh_installchangelogs - install changelogs into package build directories"
+msgstr ""
+"dh_installchangelogs - installiert Änderungsprotokolle (»changelogs«) in die "
+"Paketbauverzeichnisse"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installchangelogs:14
+msgid ""
+"B<dh_installchangelogs> [S<I<debhelper options>>] [B<-k>] [B<-X>I<item>] "
+"[I<upstream>]"
+msgstr ""
+"B<dh_installchangelogs> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [B<-k>] [B<-X>I<Element>] "
+"[I<Originalautor>]"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installchangelogs:18
+msgid ""
+"B<dh_installchangelogs> is a debhelper program that is responsible for "
+"installing changelogs into package build directories."
+msgstr ""
+"B<dh_installchangelogs> ist ein Debhelper-Programm, das für die Installation "
+"von Änderungsprotokollen in Paketbauverzeichnisse zuständig ist."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installchangelogs:21
+msgid ""
+"An upstream F<changelog> file may be specified as an option. If none is "
+"specified, it looks for files with names that seem likely to be changelogs. "
+"(In compatibility level 7 and above.)"
+msgstr ""
+"Optional könnte eine F<changelog>-Datei der Originalautoren angegeben "
+"werden. Falls keine angegeben wurde, sucht es nach Dateien mit Namen, die "
+"wahrscheinlich Änderungsdateien sein könnten (auf Kompatibilitätsstufe 7 und "
+"darüber)."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installchangelogs:25
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Automatically installed into usr/share/doc/I<package>/ in the package "
+#| "build directory."
+msgid ""
+"If there is an upstream F<changelog> file, it will be be installed as F<usr/"
+"share/doc/package/changelog> in the package build directory."
+msgstr ""
+"werden automatisch im Paketbauverzeichnis in usr/share/doc/I<Paket>/ "
+"installiert."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installchangelogs:28
+msgid ""
+"If the upstream changelog is is a F<html> file (determined by file "
+"extension), it will be installed as F<usr/share/doc/package/changelog.html> "
+"instead. If the html changelog is converted to plain text, that variant can "
+"be specified as a second upstream changelog file. When no plain text variant "
+"is specified, a short F<usr/share/doc/package/changelog> is generated, "
+"pointing readers at the html changelog file."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installchangelogs:39
+msgid "F<debian/changelog>"
+msgstr "F<debian/changelog>"
+
+#. type: =item
+#: dh_installchangelogs:41
+msgid "F<debian/NEWS>"
+msgstr "F<debian/NEWS>"
+
+#. type: =item
+#: dh_installchangelogs:43
+msgid "debian/I<package>.changelog"
+msgstr "debian/I<Paket>.changelog"
+
+#. type: =item
+#: dh_installchangelogs:45
+msgid "debian/I<package>.NEWS"
+msgstr "debian/I<Paket>.NEWS"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installchangelogs:47
+msgid ""
+"Automatically installed into usr/share/doc/I<package>/ in the package build "
+"directory."
+msgstr ""
+"werden automatisch im Paketbauverzeichnis in usr/share/doc/I<Paket>/ "
+"installiert."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installchangelogs:50
+msgid ""
+"Use the package specific name if I<package> needs a different F<NEWS> or "
+"F<changelog> file."
+msgstr ""
+"benutzt den paketspezifischen Namen, falls I<Paket> eine andere F<NEWS>- "
+"oder F<changelog>-Datei benötigt."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installchangelogs:53
+msgid ""
+"The F<changelog> file is installed with a name of changelog for native "
+"packages, and F<changelog.Debian> for non-native packages. The F<NEWS> file "
+"is always installed with a name of F<NEWS.Debian>."
+msgstr ""
+"Die F<changelog>-Datei wird mit dem Namen des Änderungsprotokolls für native "
+"Pakete installiert und F<changelog.Debian> für nicht native Pakete. Die "
+"Datei F<NEWS> wird immer mit dem Namen F<NEWS.Debian> installiert."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installchangelogs:65
+msgid ""
+"Keep the original name of the upstream changelog. This will be accomplished "
+"by installing the upstream changelog as F<changelog>, and making a symlink "
+"from that to the original name of the F<changelog> file. This can be useful "
+"if the upstream changelog has an unusual name, or if other documentation in "
+"the package refers to the F<changelog> file."
+msgstr ""
+"behält den Originalnamen des Änderungsprotokolls der Originalautoren. Dies "
+"wird durch Installieren des Änderungsprotokolls der Originalautoren als "
+"F<changelog> und Erstellen eines symbolischen Verweises davon zum "
+"Originalnamen der F<changelog>-Datei bewerkstelligt. Dies kann nützlich "
+"sein, falls das Änderungsprotokoll der Originalautoren einen unüblichen "
+"Dateinamen hat oder falls andere Dokumentation im Paket sich auf die Datei "
+"F<changelog> bezieht."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installchangelogs:73
+msgid ""
+"Exclude upstream F<changelog> files that contain I<item> anywhere in their "
+"filename from being installed."
+msgstr ""
+"schließt F<changelog>-Dateien der Originalautoren von der Installation aus, "
+"die irgendwo in ihrem Dateinamen I<Element> enthalten."
+
+#. type: =item
+#: dh_installchangelogs:76
+msgid "I<upstream>"
+msgstr "I<Originalautoren>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installchangelogs:78
+msgid "Install this file as the upstream changelog."
+msgstr "installiert diese Datei als Änderungsprotokoll der Originalautoren."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installcron:5
+msgid "dh_installcron - install cron scripts into etc/cron.*"
+msgstr "dh_installcron - installiert Cron-Skripte in etc/cron.*"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installcron:14
+msgid "B<dh_installcron> [S<B<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>]"
+msgstr "B<dh_installcron> [S<B<Debhelper-Optionen>>] [B<--name=>I<Name>]"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installcron:18
+msgid ""
+"B<dh_installcron> is a debhelper program that is responsible for installing "
+"cron scripts."
+msgstr ""
+"B<dh_installcron> ist ein Debhelper-Programm, das für die Installation von "
+"Cron-Skripten zuständig ist."
+
+#. type: =item
+#: dh_installcron:25
+msgid "debian/I<package>.cron.daily"
+msgstr "debian/I<Paket>.cron.daily"
+
+#. type: =item
+#: dh_installcron:27
+msgid "debian/I<package>.cron.weekly"
+msgstr "debian/I<Paket>.cron.weekly"
+
+#. type: =item
+#: dh_installcron:29
+msgid "debian/I<package>.cron.monthly"
+msgstr "debian/I<Paket>.cron.monthly"
+
+#. type: =item
+#: dh_installcron:31
+msgid "debian/I<package>.cron.hourly"
+msgstr "debian/I<Paket>.cron.hourly"
+
+#. type: =item
+#: dh_installcron:33
+msgid "debian/I<package>.cron.d"
+msgstr "debian/I<Paket>.cron.d"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installcron:35
+msgid ""
+"Installed into the appropriate F<etc/cron.*/> directory in the package build "
+"directory."
+msgstr ""
+"installiert im passenden F<etc/cron.*/>-Verzeichnis im Paketbauverzeichnis"
+
+#. type: =item
+#: dh_installcron:44 dh_installifupdown:43 dh_installinit:110
+#: dh_installlogcheck:46 dh_installlogrotate:26 dh_installmodules:46
+#: dh_installpam:35 dh_installppp:39 dh_installudev:39
+msgid "B<--name=>I<name>"
+msgstr "B<--name=>I<Name>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installcron:46
+msgid ""
+"Look for files named F<debian/package.name.cron.*> and install them as F<etc/"
+"cron.*/name>, instead of using the usual files and installing them as the "
+"package name."
+msgstr ""
+"sucht nach Dateien mit Namen F<debian/Paket.Name.cron.*> und installiert sie "
+"als F<etc/cron.*/Name>, statt die üblichen Dateien zu benutzen und sie als "
+"Paketname zu installieren."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdeb:5
+msgid "dh_installdeb - install files into the DEBIAN directory"
+msgstr "dh_installdeb - installiert Dateien in das Verzeichnis DEBIAN."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdeb:14
+msgid "B<dh_installdeb> [S<I<debhelper options>>]"
+msgstr "B<dh_installdeb> [S<I<Debhelper-Optionen>>]"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdeb:18
+msgid ""
+"B<dh_installdeb> is a debhelper program that is responsible for installing "
+"files into the F<DEBIAN> directories in package build directories with the "
+"correct permissions."
+msgstr ""
+"B<dh_installdeb> ist ein Debhelper-Programm, das für die Installation von "
+"Dateien in die F<DEBIAN>-Verzeichnisse in den Paketbauverzeichnissen mit den "
+"korrekten Berechtigungen zuständig ist."
+
+#. type: =item
+#: dh_installdeb:26
+msgid "I<package>.postinst"
+msgstr "I<Paket>.postinst"
+
+#. type: =item
+#: dh_installdeb:28
+msgid "I<package>.preinst"
+msgstr "I<Paket>.preinst"
+
+#. type: =item
+#: dh_installdeb:30
+msgid "I<package>.postrm"
+msgstr "I<Paket>.postrm"
+
+#. type: =item
+#: dh_installdeb:32
+msgid "I<package>.prerm"
+msgstr "I<Paket>.prerm"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdeb:34
+msgid "These maintainer scripts are installed into the F<DEBIAN> directory."
+msgstr "Diese Betreuerskripte werden in das Verzeichnis F<DEBIAN> installiert."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdeb:36
+msgid ""
+"Inside the scripts, the token B<#DEBHELPER#> is replaced with shell script "
+"snippets generated by other debhelper commands."
+msgstr ""
+"Innerhalb der Skripte wird die Markierung B<#DEBHELPER#> durch Shell-"
+"Skriptschnipsel ersetzt, die durch andere Debhelper-Befehle erzeugt wurden."
+
+#. type: =item
+#: dh_installdeb:39
+msgid "I<package>.triggers"
+msgstr "I<Paket>.triggers"
+
+#. type: =item
+#: dh_installdeb:41
+msgid "I<package>.shlibs"
+msgstr "I<Paket>.shlibs"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdeb:43
+msgid "These control files are installed into the F<DEBIAN> directory."
+msgstr "Diese Steuerdateien sind im Verzeichnis F<DEBIAN> installiert."
+
+#. type: =item
+#: dh_installdeb:45
+msgid "I<package>.conffiles"
+msgstr "I<Paket>.conffiles"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdeb:47
+msgid "This control file will be installed into the F<DEBIAN> directory."
+msgstr "Diese Steuerdatei wird in das Verzeichnis F<DEBIAN> installiert."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdeb:49
+msgid ""
+"In v3 compatibility mode and higher, all files in the F<etc/> directory in a "
+"package will automatically be flagged as conffiles by this program, so there "
+"is no need to list them manually here."
+msgstr ""
+"Im Kompatibilitätsmodus v3 und darüber werden alle Dateien im Verzeichnis "
+"F<etc/> in einem Paket automatisch durch dieses Programm als Conffiles "
+"markiert, daher ist es nicht nötig, sie manuell aufzuführen."
+
+#. type: =item
+#: dh_installdeb:53
+msgid "I<package>.maintscript"
+msgstr "I<Paket>.maintscript"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdeb:55
+msgid ""
+"Lines in this file correspond to L<dpkg-maintscript-helper(1)> commands and "
+"parameters. Any shell metacharacters will be escaped, so arbitrary shell "
+"code cannot be inserted here. For example, a line such as C<mv_conffile /"
+"etc/oldconffile /etc/newconffile> will insert maintainer script snippets "
+"into all maintainer scripts sufficient to move that conffile."
+msgstr ""
+"Zeilen in dieser Datei entsprechen den Befehlen und Parametern von L<dpkg-"
+"maintscript-helper(1)>. Etwaige Meta-Zeichen der Shell werden maskiert, "
+"weswegen hier kein beliebiger Shell-Kode eingefügt werden kann. Eine Zeile "
+"wie C<mv_conffile /etc/oldconffile /etc/newconffile> wird zum Beispiel "
+"Schnipsel von Betreuerskripten in alle Betreuerskripte einfügen, die "
+"ausreichen, um dieses Conffile zu verschieben."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdebconf:5
+msgid ""
+"dh_installdebconf - install files used by debconf in package build "
+"directories"
+msgstr ""
+"dh_installdebconf - installiert Dateien, die von Debconf im "
+"Paketbauverzeichnis benutzt werden"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdebconf:14
+msgid ""
+"B<dh_installdebconf> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [S<B<--> I<params>>]"
+msgstr ""
+"B<dh_installdebconf> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [B<-n>] [S<B<--> "
+"I<Parameter>>]"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdebconf:18
+msgid ""
+"B<dh_installdebconf> is a debhelper program that is responsible for "
+"installing files used by debconf into package build directories."
+msgstr ""
+"B<dh_installdebconf> ist ein Debhelper-Programm, das für die Installation "
+"von Dateien zuständig ist, die von Debconf in Paketbauverzeichnissen "
+"installiert werden."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdebconf:21
+msgid ""
+"It also automatically generates the F<postrm> commands needed to interface "
+"with debconf. The commands are added to the maintainer scripts by "
+"B<dh_installdeb>. See L<dh_installdeb(1)> for an explanation of how that "
+"works."
+msgstr ""
+"Es erzeugt außerdem automatisch die für das Verbinden mit Debconf nötigen "
+"F<postrm>-Befehle. Die Befehle werden den Betreuerskripten durch "
+"B<dh_installdeb> hinzugefügt. Eine Erklärung, wie dies funktioniert, finden "
+"Sie in L<dh_installdeb(1)>."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdebconf:26
+msgid ""
+"Note that if you use debconf, your package probably needs to depend on it "
+"(it will be added to B<${misc:Depends}> by this program)."
+msgstr ""
+"Beachten Sie, falls Sie Debconf benutzen, dass Ihr Paket wahrscheinlich "
+"davon abhängen muss (durch dieses Programm wird B<${misc:Depends}> "
+"hinzugefügt)."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdebconf:29
+msgid ""
+"Note that for your config script to be called by B<dpkg>, your F<postinst> "
+"needs to source debconf's confmodule. B<dh_installdebconf> does not install "
+"this statement into the F<postinst> automatically as it is too hard to do it "
+"right."
+msgstr ""
+"Beachten Sie für Ihr durch B<dpkg> aufgerufenes Konfigurationsskript, dass "
+"sich Ihr F<postinst> das Confmodul von Debconf einbinden muss. "
+"B<dh_installdebconf> installiert die benötigten Befehle nicht automatisch in "
+"F<postinst>, da es zu schwierig ist, dies richtig zu tun."
+
+#. type: =item
+#: dh_installdebconf:38
+msgid "debian/I<package>.config"
+msgstr "debian/I<Paket>.config"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdebconf:40
+msgid ""
+"This is the debconf F<config> script, and is installed into the F<DEBIAN> "
+"directory in the package build directory."
+msgstr ""
+"Dies ist das Debconf-F<config>-Skript. Es ist im Verzeichnis F<DEBIAN> im "
+"Paketbauverzeichnis installiert."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdebconf:43
+msgid ""
+"Inside the script, the token B<#DEBHELPER#> is replaced with shell script "
+"snippets generated by other debhelper commands."
+msgstr ""
+"Innerhalb des Skripts wird die Markierung B<#DEBHELPER#> durch Shell-"
+"Skriptschnipsel ersetzt, die durch andere Debhelper-Befehle erzeugt wurden."
+
+#. type: =item
+#: dh_installdebconf:46
+msgid "debian/I<package>.templates"
+msgstr "debian/I<Paket>.template"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdebconf:48
+msgid ""
+"This is the debconf F<templates> file, and is installed into the F<DEBIAN> "
+"directory in the package build directory."
+msgstr ""
+"Dies ist die Debconf-F<templates>-Datei. Sie ist im Verzeichnis F<DEBIAN> im "
+"Paketbauverzeichnis installiert."
+
+#. type: =item
+#: dh_installdebconf:51
+msgid "F<debian/po/>"
+msgstr "F<debian/po/>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdebconf:53
+msgid ""
+"If this directory is present, this program will automatically use "
+"L<po2debconf(1)> to generate merged templates files that include the "
+"translations from there."
+msgstr ""
+"Falls dieses Verzeichnis vorhanden ist, wird dieses Programm automatisch "
+"L<po2debconf(1)> benutzen, um zusammengefügte Schablonendateien zu erzeugen, "
+"die Ãœbersetzungen von dort enthalten."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdebconf:57
+msgid "For this to work, your package should build-depend on F<po-debconf>."
+msgstr ""
+"Für diese Aufgabe sollte Ihr Paket über eine Bauabhängigkeit auf F<po-"
+"debconf> verfügen."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdebconf:67
+msgid "Do not modify F<postrm> script."
+msgstr "ändert nicht das F<postrm>-Skript."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdebconf:71
+msgid "Pass the params to B<po2debconf>."
+msgstr "Ãœbergeben der Parameter an B<po2debconf>."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdirs:5
+msgid "dh_installdirs - create subdirectories in package build directories"
+msgstr ""
+"dh_installdirs - erstellt Unterverzeichnisse in den Paketbauverzeichnissen"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdirs:14
+msgid "B<dh_installdirs> [S<I<debhelper options>>] [B<-A>] [S<I<dir> ...>]"
+msgstr "B<dh_installdirs> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [B<-A>] [S<I<Verz> …>]"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdirs:18
+msgid ""
+"B<dh_installdirs> is a debhelper program that is responsible for creating "
+"subdirectories in package build directories."
+msgstr ""
+"B<dh_installdirs> ist ein Debhelper-Programm, das für das Erstellen von "
+"Unterverzeichnissen in den Paketbauverzeichnisse zuständig ist."
+
+#. type: =item
+#: dh_installdirs:25
+msgid "debian/I<package>.dirs"
+msgstr "debian/I<Paket>.dirs"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdirs:27
+msgid "Lists directories to be created in I<package>."
+msgstr "listet Verzeichnisse auf, die in I<Paket> erstellt werden"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdirs:37
+msgid ""
+"Create any directories specified by command line parameters in ALL packages "
+"acted on, not just the first."
+msgstr ""
+"erstellt jegliche Verzeichnisse, die durch Befehlszeilenparameter angegeben "
+"wurden, in ALLEN Paketen, auf die es sich auswirkt, nicht nur im ersten."
+
+#. type: =item
+#: dh_installdirs:40
+msgid "I<dir> ..."
+msgstr "I<Verz> …"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdirs:42
+msgid ""
+"Create these directories in the package build directory of the first package "
+"acted on. (Or in all packages if B<-A> is specified.)"
+msgstr ""
+"erstellt diese Verzeichnisse im Paketbauverzeichnis des ersten Pakets, auf "
+"die es sich auswirkt (oder in allen Paketen, falls B<-A> angegeben wurde)."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:5
+msgid "dh_installdocs - install documentation into package build directories"
+msgstr "dh_installdocs - installiert Dokumentation in Paketbauverzeichnisse"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:14
+msgid ""
+"B<dh_installdocs> [S<I<debhelper options>>] [B<-A>] [B<-X>I<item>] "
+"[S<I<file> ...>]"
+msgstr ""
+"B<dh_installdocs> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [B<-A>] [B<-X>I<Element>] "
+"[S<I<Datei> …>]"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:18
+msgid ""
+"B<dh_installdocs> is a debhelper program that is responsible for installing "
+"documentation into F<usr/share/doc/package> in package build directories."
+msgstr ""
+"B<dh_installdocs> ist ein Debhelper-Programm, das für die Installation von "
+"Dokumentation in F<usr/share/doc/Paket> im Paketbauverzeichniszuständig ist."
+
+#. type: =item
+#: dh_installdocs:25
+msgid "debian/I<package>.docs"
+msgstr "debian/I<Paket>.docs"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:27
+msgid "List documentation files to be installed into I<package>."
+msgstr ""
+"listet Dokumentationsdateien auf, die in I<Paket> installiert werden sollen."
+
+#. type: =item
+#: dh_installdocs:29
+msgid "F<debian/copyright>"
+msgstr "F<debian/copyright>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:31
+msgid ""
+"The copyright file is installed into all packages, unless a more specific "
+"copyright file is available."
+msgstr ""
+"Die Copyright-Datei ist in allen Paketen installiert, außer wenn eine "
+"speziellere Copyright-Datei verfügbar ist."
+
+#. type: =item
+#: dh_installdocs:34
+msgid "debian/I<package>.copyright"
+msgstr "debian/I<Paket>.copyright"
+
+#. type: =item
+#: dh_installdocs:36
+msgid "debian/I<package>.README.Debian"
+msgstr "debian/I<Paket>.README.Debian"
+
+#. type: =item
+#: dh_installdocs:38
+msgid "debian/I<package>.TODO"
+msgstr "debian/I<Paket>.TODO"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:40
+msgid ""
+"Each of these files is automatically installed if present for a I<package>."
+msgstr ""
+"Jede dieser Dateien wird automatisch installiert, falls sie für ein I<Paket> "
+"vorhanden ist."
+
+#. type: =item
+#: dh_installdocs:43
+msgid "F<debian/README.Debian>"
+msgstr "F<debian/README.Debian>"
+
+#. type: =item
+#: dh_installdocs:45
+msgid "F<debian/TODO>"
+msgstr "F<debian/TODO>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:47
+msgid ""
+"These files are installed into the first binary package listed in debian/"
+"control."
+msgstr ""
+"Diese Dateien werden in das erste Binärpaket installiert, das in »debian/"
+"control« aufgeführt ist."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:50
+msgid ""
+"Note that F<README.debian> files are also installed as F<README.Debian>, and "
+"F<TODO> files will be installed as F<TODO.Debian> in non-native packages."
+msgstr ""
+"Beachten Sie, dass F<README.debian>-Dateien auch als F<README.Debian> und "
+"F<TODO>-Dateien in nicht nativen Paketen auch als F<TODO.Debian> installiert "
+"werden."
+
+#. type: =item
+#: dh_installdocs:53
+msgid "debian/I<package>.doc-base"
+msgstr "debian/I<Paket>.doc-base"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:55
+msgid ""
+"Installed as doc-base control files. Note that the doc-id will be determined "
+"from the B<Document:> entry in the doc-base control file in question. In the "
+"event that multiple doc-base files in a single source package share the same "
+"doc-id, they will be installed to usr/share/doc-base/package instead of usr/"
+"share/doc-base/doc-id."
+msgstr ""
+"sind als doc-base-Steuerdateien installiert. Beachten Sie, dass die Doc-ID "
+"vom Eintrag B<Document:> in der bestreffenden Doc-base-Steuerdatei bestimmt "
+"wird. Im Fall, dass mehrere Doc-base-Dateien in einem einzelnen Quellpaket "
+"die gleiche Doc-ID gemeinsam benutzen, werden sie nach usr/share/doc-base/"
+"package statt nach usr/share/doc-base/doc-id installiert."
+
+#. type: =item
+#: dh_installdocs:61
+msgid "debian/I<package>.doc-base.*"
+msgstr "debian/I<Paket>.doc-base.*"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:63
+msgid ""
+"If your package needs to register more than one document, you need multiple "
+"doc-base files, and can name them like this. In the event that multiple doc-"
+"base files of this style in a single source package share the same doc-id, "
+"they will be installed to usr/share/doc-base/package-* instead of usr/share/"
+"doc-base/doc-id."
+msgstr ""
+"Falls es nötig ist, dass Ihr Paket mehr als ein Dokument registriert, "
+"benötigen Sie mehrere Doc-base-Dateien und können sie so wie diese benennen. "
+"Im Fall, dass mehrere Doc-base-Dateien in diesem Stil in einem einzelnen "
+"Quellpaket die gleiche Doc-ID gemeinsam benutzen, werden sie nach usr/share/"
+"doc-base/package-* statt nach usr/share/doc-base/doc-id installiert."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:77 dh_installinfo:37 dh_installman:67
+msgid ""
+"Install all files specified by command line parameters in ALL packages acted "
+"on."
+msgstr ""
+"installiert alle Dateien, die durch Befehlszeilenparameter in ALLEN Paketen "
+"angegeben werden, auf die es sich auswirkt."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:82
+msgid ""
+"Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename from being "
+"installed. Note that this includes doc-base files."
+msgstr ""
+"schließt Dateien von der Installation aus, die I<Element> in ihrem "
+"Dateinamen enthalten. Beachten Sie, dass dies doc-base-Dateien einschließt."
+
+#. type: =item
+#: dh_installdocs:85
+msgid "B<--link-doc=>I<package>"
+msgstr "B<--link-doc=>I<Paket>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:87
+msgid ""
+"Make the documentation directory of all packages acted on be a symlink to "
+"the documentation directory of I<package>. This has no effect when acting on "
+"I<package> itself, or if the documentation directory to be created already "
+"exists when B<dh_installdocs> is run. To comply with policy, I<package> must "
+"be a binary package that comes from the same source package."
+msgstr ""
+"veranlasst, dass das Dokumentationsverzeichnis aller Pakete, auf die es sich "
+"auswirkt, ein symbolischer Verweis auf das Dokumentationsverzeichnis von "
+"I<Paket> ist. Dies hat keine Auswirkungen, wenn auf das I<Paket> selbst "
+"eingewirkt wird oder falls das Dokumentationsverzeichnis, das erstellt "
+"werden soll, bereits bei der Ausführung von B<dh_installdocs> existiert. Um "
+"der Richtlinie zu entsprechen, muss I<Paket> ein Binärpaket sein, das vom "
+"selben Quellpaket stammt."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:93
+msgid ""
+"debhelper will try to avoid installing files into linked documentation "
+"directories that would cause conflicts with the linked package. The B<-A> "
+"option will have no effect on packages with linked documentation "
+"directories, and F<copyright>, F<changelog>, F<README.Debian>, and F<TODO> "
+"files will not be installed."
+msgstr ""
+"Debhelper wird versuchen, die Installation von Dateien in verknüpfte "
+"Dokumentationsverzeichnisse zu verhindern, die Konflikte mit dem verknüpften "
+"Paket verursachen würden. Die Option B<-A> wird keine Auswirkungen auf "
+"Pakete mit verknüpften Dokumentationsverzeichnissen haben und die Dateien "
+"F<copyright>, F<changelog>, F<README.Debian> und F<TODO> werden nicht "
+"installiert."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:99
+msgid ""
+"(An older method to accomplish the same thing, which is still supported, is "
+"to make the documentation directory of a package be a dangling symlink, "
+"before calling B<dh_installdocs>.)"
+msgstr ""
+"(Eine ältere Methode, um dasselbe zu erreichen, die immer noch unterstützt "
+"wird, besteht darin, das Dokumentationsverzeichnis eines Pakets als defekten "
+"symbolischen Verweis zu erstellen, bevor B<dh_installdocs> aufgerufen wird.)"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:105
+msgid ""
+"Install these files as documentation into the first package acted on. (Or in "
+"all packages if B<-A> is specified)."
+msgstr ""
+"installiert diese Dateien als Dokumentation in das erste Paket, auf die es "
+"sich auswirkt (oder in allen Paketen, falls B<-A> angegeben wurde)."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:112
+msgid "This is an example of a F<debian/package.docs> file:"
+msgstr "Dies ist ein Beispiel einer F<debian/Paket.docs>-Datei:"
+
+#. type: verbatim
+#: dh_installdocs:114
+#, no-wrap
+msgid ""
+" README\n"
+" TODO\n"
+" debian/notes-for-maintainers.txt\n"
+" docs/manual.txt\n"
+" docs/manual.pdf\n"
+" docs/manual-html/\n"
+"\n"
+msgstr ""
+" README\n"
+" TODO\n"
+" debian/notes-for-maintainers.txt\n"
+" docs/manual.txt\n"
+" docs/manual.pdf\n"
+" docs/manual-html/\n"
+"\n"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:123
+msgid ""
+"Note that B<dh_installdocs> will happily copy entire directory hierarchies "
+"if you ask it to (similar to B<cp -a>). If it is asked to install a "
+"directory, it will install the complete contents of the directory."
+msgstr ""
+"Beachten Sie, dass B<dh_installdocs> klaglos ganze Verzeichnishierarchien "
+"kopiert, falls Sie es verlangen (ähnlich B<cp -a>). Falls verlangt wurde, "
+"ein Verzeichnis zu installieren, wird es den kompletten Inhalt des "
+"Verzeichnisses installieren."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installemacsen:5
+msgid "dh_installemacsen - register an Emacs add on package"
+msgstr "dh_installemacsen - registriert ein Emacs-Add-on-Paket"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installemacsen:14
+msgid ""
+"B<dh_installemacsen> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [B<--priority=>I<n>] "
+"[B<--flavor=>I<foo>]"
+msgstr ""
+"B<dh_installemacsen> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [B<-n>] [B<--priority=>I<n>] "
+"[B<--flavor=>I<foo>]"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installemacsen:18
+msgid ""
+"B<dh_installemacsen> is a debhelper program that is responsible for "
+"installing files used by the Debian B<emacsen-common> package into package "
+"build directories."
+msgstr ""
+"B<dh_installemacsen> ist ein Debhelper-Programm, das für die Installation "
+"von Dateien in Paketbauverzeichnissea zuständig, die vom Debian-Paket "
+"B<emacsen-common> benutzt werden."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installemacsen:22
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "It also automatically generates the F<postinst> and F<prerm> commands "
+#| "needed to register a package as an Emacs add on package. The commands are "
+#| "added to the maintainer scripts by B<dh_installdeb>. See "
+#| "L<dh_installdeb(1)> for an explanation of how this works."
+msgid ""
+"It also automatically generates the F<preinst> F<postinst> and F<prerm> "
+"commands needed to register a package as an Emacs add on package. The "
+"commands are added to the maintainer scripts by B<dh_installdeb>. See "
+"L<dh_installdeb(1)> for an explanation of how this works."
+msgstr ""
+"Es erzeugt außerdem automatisch die F<postinst>- und F<prerm>-Befehle, die "
+"benötigt werden, um ein Paket als ein Emacs-Add-on-Paket zu registrieren. "
+"Die Befehle werden den Betreuerskripten durch B<dh_installdeb> hinzugefügt. "
+"Eine Erklärung, wie dies funktioniert, finden Sie in L<dh_installdeb(1)>."
+
+#. type: =item
+#: dh_installemacsen:31
+#, fuzzy
+#| msgid "debian/I<package>.emacsen-startup"
+msgid "debian/I<package>.emacsen-compat"
+msgstr "debian/I<Paket>.emacsen-startup"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installemacsen:33
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Installed into F<usr/lib/emacsen-common/packages/remove/package> in the "
+#| "package build directory."
+msgid ""
+"Installed into F<usr/lib/emacsen-common/packages/compat/package> in the "
+"package build directory."
+msgstr ""
+"installiert in F<usr/lib/emacsen-common/packages/remove/Paket> im "
+"Paketbauverzeichnis."
+
+#. type: =item
+#: dh_installemacsen:36
+msgid "debian/I<package>.emacsen-install"
+msgstr "debian/I<Paket>.emacsen-install"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installemacsen:38
+msgid ""
+"Installed into F<usr/lib/emacsen-common/packages/install/package> in the "
+"package build directory."
+msgstr ""
+"installiert in F<usr/lib/emacsen-common/packages/install/Paket> im "
+"Paketbauverzeichnis."
+
+#. type: =item
+#: dh_installemacsen:41
+msgid "debian/I<package>.emacsen-remove"
+msgstr "debian/I<Paket>.emacsen-remove"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installemacsen:43
+msgid ""
+"Installed into F<usr/lib/emacsen-common/packages/remove/package> in the "
+"package build directory."
+msgstr ""
+"installiert in F<usr/lib/emacsen-common/packages/remove/Paket> im "
+"Paketbauverzeichnis."
+
+#. type: =item
+#: dh_installemacsen:46
+msgid "debian/I<package>.emacsen-startup"
+msgstr "debian/I<Paket>.emacsen-startup"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installemacsen:48
+msgid ""
+"Installed into etc/emacs/site-start.d/50I<package>.el in the package build "
+"directory. Use B<--priority> to use a different priority than 50."
+msgstr ""
+"installiert in etc/emacs/site-start.d/50I<Paket>.el im Paketbauverzeichnis. "
+"Benutzen Sie B<--priority>, um eine andere Priorität als 50 zu verwenden."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installemacsen:59 dh_usrlocal:45
+msgid "Do not modify F<postinst>/F<prerm> scripts."
+msgstr "ändert keine F<postinst>-/F<prerm>-Skripte."
+
+#. type: =item
+#: dh_installemacsen:61 dh_installwm:38
+msgid "B<--priority=>I<n>"
+msgstr "B<--priority=>I<n>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installemacsen:63
+msgid "Sets the priority number of a F<site-start.d> file. Default is 50."
+msgstr ""
+"setzt die Prioritätsnummer einer F<site-start.d>-Datei. Vorgabe ist 50."
+
+#. type: =item
+#: dh_installemacsen:65
+msgid "B<--flavor=>I<foo>"
+msgstr "B<--flavor=>I<foo>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installemacsen:67
+msgid ""
+"Sets the flavor a F<site-start.d> file will be installed in. Default is "
+"B<emacs>, alternatives include B<xemacs> and B<emacs20>."
+msgstr ""
+"setzt die Geschmacksrichtung in die eine F<site-start.d>-Datei installiert "
+"wird. Vorgabe ist B<emacs>, Alternativen umfassen B<xemacs> und B<emacs20>."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installemacsen:143
+msgid "L<debhelper(7)> L</usr/share/doc/emacsen-common/debian-emacs-policy.gz>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installexamples:5
+msgid ""
+"dh_installexamples - install example files into package build directories"
+msgstr ""
+"dh_installexamples - installiert Beispieldateien in die "
+"Paketbauverzeichnisse."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installexamples:14
+msgid ""
+"B<dh_installexamples> [S<I<debhelper options>>] [B<-A>] [B<-X>I<item>] "
+"[S<I<file> ...>]"
+msgstr ""
+"B<dh_installexamples> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [B<-A>] [B<-X>I<Element>] "
+"[S<I<Datei> …>]"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installexamples:18
+msgid ""
+"B<dh_installexamples> is a debhelper program that is responsible for "
+"installing examples into F<usr/share/doc/package/examples> in package build "
+"directories."
+msgstr ""
+"B<dh_installexamples> ist ein Debhelper-Programm, das für die Installation "
+"von Beispielen in F<usr/share/doc/Paket/examples> in die "
+"Paketbauverzeichnissen zuständig ist."
+
+#. type: =item
+#: dh_installexamples:26
+msgid "debian/I<package>.examples"
+msgstr "debian/I<Paket>.examples"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installexamples:28
+msgid "Lists example files or directories to be installed."
+msgstr "listet zu installierende Beispieldateien oder -verzeichnisse auf"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installexamples:38
+msgid ""
+"Install any files specified by command line parameters in ALL packages acted "
+"on."
+msgstr ""
+"installiert jegliche durch Befehlszeilenparameter angegebenen Dateien in "
+"ALLEN Paketen, auf die es sich auswirkt."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installexamples:48
+msgid ""
+"Install these files (or directories) as examples into the first package "
+"acted on. (Or into all packages if B<-A> is specified.)"
+msgstr ""
+"installiert diese Dateien (oder Verzeichnisse) als Beispiele in das erste "
+"Paket, auf das es sich auswirkt (oder in alle Pakete, falls B<-A> angegeben "
+"wurde)."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installexamples:55
+msgid ""
+"Note that B<dh_installexamples> will happily copy entire directory "
+"hierarchies if you ask it to (similar to B<cp -a>). If it is asked to "
+"install a directory, it will install the complete contents of the directory."
+msgstr ""
+"Beachten Sie, dass B<dh_installexamples> klaglos ganze "
+"Verzeichnishierarchien kopiert, falls Sie es verlangen (ähnlich B<cp -a>). "
+"Falls verlangt wurde, ein Verzeichnis zu installieren, wird es den "
+"kompletten Inhalt des Verzeichnisses installieren."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installifupdown:5
+msgid "dh_installifupdown - install if-up and if-down hooks"
+msgstr "dh_installifupdown - installiert »if-up«- und »if-down«-Hooks."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installifupdown:14
+msgid "B<dh_installifupdown> [S<I<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>]"
+msgstr "B<dh_installifupdown> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [B<--name=>I<Name>]"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installifupdown:18
+msgid ""
+"B<dh_installifupdown> is a debhelper program that is responsible for "
+"installing F<if-up>, F<if-down>, F<if-pre-up>, and F<if-post-down> hook "
+"scripts into package build directories."
+msgstr ""
+"B<dh_installifupdown> ist ein Debhelper-Programm, das für die Installation "
+"von F<if-up>-, F<if-down>-, F<if-pre-up>- und F<if-post-down>-Hook-Skripten "
+"in den Paketbauverzeichnissen zuständig ist."
+
+#. type: =item
+#: dh_installifupdown:26
+msgid "debian/I<package>.if-up"
+msgstr "debian/I<Paket>.if-up"
+
+#. type: =item
+#: dh_installifupdown:28
+msgid "debian/I<package>.if-down"
+msgstr "debian/I<Paket>.if-down"
+
+#. type: =item
+#: dh_installifupdown:30
+msgid "debian/I<package>.if-pre-up"
+msgstr "debian/I<Paket>.if-pre-up"
+
+#. type: =item
+#: dh_installifupdown:32
+msgid "debian/I<package>.if-post-down"
+msgstr "debian/I<Paket>.if-post-down"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installifupdown:34
+msgid ""
+"These files are installed into etc/network/if-*.d/I<package> in the package "
+"build directory."
+msgstr ""
+"Diese Dateien werden in etc/network/if-*.d/I<Paket> im Paketbauverzeichnis "
+"installiert."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installifupdown:45
+msgid ""
+"Look for files named F<debian/package.name.if-*> and install them as F<etc/"
+"network/if-*/name>, instead of using the usual files and installing them as "
+"the package name."
+msgstr ""
+"sucht nach Dateien mit Namen F<debian/Paket.Name.if-*> und installiert sie "
+"als F<etc/network/if-*/Name>, statt die üblichen Dateien zu benutzen und sie "
+"als Paketname zu installieren."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installinfo:5
+msgid "dh_installinfo - install info files"
+msgstr "dh_installinfo - installiert Info-Dateien"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installinfo:14
+msgid "B<dh_installinfo> [S<I<debhelper options>>] [B<-A>] [S<I<file> ...>]"
+msgstr "B<dh_installinfo> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [B<-A>] [S<I<Datei> …>]"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installinfo:18
+msgid ""
+"B<dh_installinfo> is a debhelper program that is responsible for installing "
+"info files into F<usr/share/info> in the package build directory."
+msgstr ""
+"B<dh_installinfo> ist ein Debhelper-Programm, das für die Installation von "
+"Dateien in F<usr/share/info> im Paketbauverzeichnis zuständig ist."
+
+#. type: =item
+#: dh_installinfo:25
+msgid "debian/I<package>.info"
+msgstr "debian/I<Paket>.info"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installinfo:27
+msgid "List info files to be installed."
+msgstr "listet zu installierende Info-Dateien auf."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installinfo:42
+msgid ""
+"Install these info files into the first package acted on. (Or in all "
+"packages if B<-A> is specified)."
+msgstr ""
+"installiert diese Info-Dateien in das erste Paket, auf das es sich auswirkt "
+"(oder in allen Paketen, falls B<-A> angegeben wurde)."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:5
+msgid ""
+"dh_installinit - install service init files into package build directories"
+msgstr ""
+"dh_installinit - installiert Dienstinitialisierungsdateien in "
+"Paketbauverzeichnisse"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:15
+msgid ""
+"B<dh_installinit> [S<I<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>] [B<-n>] [B<-"
+"R>] [B<-r>] [B<-d>] [S<B<--> I<params>>]"
+msgstr ""
+"B<dh_installinit> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [B<--name=>I<Name>] [B<-n>] [B<-"
+"R>] [B<-r>] [B<-d>] [S<B<--> I<Parameter>>]"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:19
+msgid ""
+"B<dh_installinit> is a debhelper program that is responsible for installing "
+"init scripts with associated defaults files, as well as upstart job files, "
+"and systemd service files into package build directories."
+msgstr ""
+"B<dh_installinit> ist ein Debhelper-Programm, das für die Installation von "
+"Init-Skripten mit zugehörigen Standarddateien sowie Upstart- und Systemd-Job-"
+"Dateien in Paketbauverzeichnisse zuständig ist."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:23
+msgid ""
+"It also automatically generates the F<postinst> and F<postrm> and F<prerm> "
+"commands needed to set up the symlinks in F</etc/rc*.d/> to start and stop "
+"the init scripts."
+msgstr ""
+"Es erzeugt außerdem automatisch die F<postinst>-, F<postrm>- und F<prerm>-"
+"Skripte, die nötig sind, um die symbolischen Verweise in F</etc/rc*.d/> "
+"einzurichten und die Init-Skripte zu starten und zu stoppen."
+
+#. type: =item
+#: dh_installinit:31
+msgid "debian/I<package>.init"
+msgstr "debian/I<Paket>.init"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:33
+msgid ""
+"If this exists, it is installed into etc/init.d/I<package> in the package "
+"build directory."
+msgstr ""
+"Falls dies existiert, wird es in etc/init.d/I<Paket>.conf im "
+"Paketbauverzeichnis installiert."
+
+#. type: =item
+#: dh_installinit:36
+msgid "debian/I<package>.default"
+msgstr "debian/I<Paket>.default"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:38
+msgid ""
+"If this exists, it is installed into etc/default/I<package> in the package "
+"build directory."
+msgstr ""
+"Falls dies existiert, wird es in etc/default/I<Paket> im Paketbauverzeichnis "
+"installiert."
+
+#. type: =item
+#: dh_installinit:41
+msgid "debian/I<package>.upstart"
+msgstr "debian/I<Paket>.upstart"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:43
+msgid ""
+"If this exists, it is installed into etc/init/I<package>.conf in the package "
+"build directory."
+msgstr ""
+"Falls dies existiert, wird es in etc/init/I<Paket>.conf im "
+"Paketbauverzeichnis installiert."
+
+#. type: =item
+#: dh_installinit:46
+msgid "debian/I<package>.service"
+msgstr "debian/I<Paket>.service"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:48
+msgid ""
+"If this exists, it is installed into lib/systemd/system/I<package>.service "
+"in the package build directory."
+msgstr ""
+"Falls dies existiert, wird es in lib/systemd/system/I<Paket>.service im "
+"Paketbauverzeichnis installiert."
+
+#. type: =item
+#: dh_installinit:51
+msgid "debian/I<package>.tmpfile"
+msgstr "debian/I<Paket>.tmpfile"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:53
+msgid ""
+"If this exists, it is installed into usr/lib/tmpfiles.d/I<package>.conf in "
+"the package build directory. (The tmpfiles.d mechanism is currently only "
+"used by systemd.)"
+msgstr ""
+"Falls dies existiert, wird es in usr/lib/tmpfiles.d/I<Paket>.conf im "
+"Paketbauverzeichnis installiert. (Der »tmpfiles.d«-Mechanismus wird derzeit "
+"nur von Systemd benutzt.)"
+
+#. type: =item
+#: dh_installinit:67
+msgid "B<-o>, B<--onlyscripts>"
+msgstr "B<-o>, B<--onlyscripts>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:69
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Only modify F<postinst>/F<postrm>/F<prerm> scripts, do not actually "
+#| "install any init script, default files, upstart job or systemd service "
+#| "file. May be useful if the init script, upstart job or systemd service "
+#| "file is shipped and/or installed by upstream in a way that doesn't make "
+#| "it easy to let B<dh_installinit> find it."
+msgid ""
+"Only modify F<postinst>/F<postrm>/F<prerm> scripts, do not actually install "
+"any init script, default files, upstart job or systemd service file. May be "
+"useful if the file is shipped and/or installed by upstream in a way that "
+"doesn't make it easy to let B<dh_installinit> find it."
+msgstr ""
+"verändert nur die F<postinst>-/F<postrm>-/F<prerm>-Skripte, installiert aber "
+"tatsächlich kein Init-Skript, kein Standardskript, keinen Upstart-Job und "
+"keine Systemd-Dienstdatei; kann nützlich sein, falls das Init-Skript, der "
+"Upstart-Job oder die Systemd-Dienstdatei von den Originalautoren auf eine "
+"Art mitgeliefert/installiert wird, die es B<dh_installinit> nicht leicht "
+"macht, sie zu finden."
+
+#. type: =item
+#: dh_installinit:74
+msgid "B<-R>, B<--restart-after-upgrade>"
+msgstr "B<-R>, B<--restart-after-upgrade>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:76
+msgid ""
+"Do not stop the init script until after the package upgrade has been "
+"completed. This is different than the default behavior, which stops the "
+"script in the F<prerm>, and starts it again in the F<postinst>."
+msgstr ""
+"stoppt das Init-Skript nicht, bis das Paket-Upgrade komplett durchgeführt "
+"wurde. Dies ist anders, als das Standardverhalten, das das Skript in "
+"F<prerm> stoppt und es in F<postinst> wieder startet."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:80
+msgid ""
+"This can be useful for daemons that should not have a possibly long downtime "
+"during upgrade. But you should make sure that the daemon will not get "
+"confused by the package being upgraded while it's running before using this "
+"option."
+msgstr ""
+"Dies kann nützlich für Daemons sein, die nicht lange während des Upgrades "
+"ausgeschaltet sein sollen. Sie sollten aber sicherstellen, dass der Daemon "
+"nicht von dem Paket, von dem ein Upgrade durchgeführt wird, durcheinander "
+"gebracht wird, während er läuft, bevor diese Option benutzt wird."
+
+#. type: =item
+#: dh_installinit:85
+msgid "B<-r>, B<--no-restart-on-upgrade>"
+msgstr "B<-r>, B<--no-restart-on-upgrade>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:87
+msgid "Do not stop init script on upgrade."
+msgstr "stoppt das Init-Skript nicht beim Upgrade."
+
+#. type: =item
+#: dh_installinit:89
+msgid "B<--no-start>"
+msgstr "B<--no-start>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:91
+msgid ""
+"Do not start the init script on install or upgrade, or stop it on removal. "
+"Only call B<update-rc.d>. Useful for rcS scripts."
+msgstr ""
+"startet das Init-Skript nicht bei der Installation oder dem Upgrade und "
+"stoppt es nicht beim Entfernen. Rufen Sie nur B<update-rc.d> auf. Nützlich "
+"für rcS-Skripte."
+
+#. type: =item
+#: dh_installinit:94
+msgid "B<-d>, B<--remove-d>"
+msgstr "B<-d>, B<--remove-d>"
+
+# FIXME s#F<etc/default/> .#F<etc/default/>.#
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:96
+msgid ""
+"Remove trailing B<d> from the name of the package, and use the result for "
+"the filename the upstart job file is installed as in F<etc/init/> , and for "
+"the filename the init script is installed as in etc/init.d and the default "
+"file is installed as in F<etc/default/> . This may be useful for daemons "
+"with names ending in B<d>. (Note: this takes precedence over the B<--init-"
+"script> parameter described below.)"
+msgstr ""
+"entfernt abschließende B<d> vom Namen des Pakets und benutzt das Ergebnis "
+"als Dateiname, unter dem die Upstart-Job-Datei in F<etc/init/> installiert "
+"wird und als Dateiname, unter dem das Init-Skript in etc/init.d und die "
+"Standarddatei in F<etc/default/> installiert wird. Dies kann nützlich für "
+"Daemons sein, deren Namen mit B<d> enden. (Anmerkung: Dies hat Vorrang "
+"gegenüber dem im Folgenden beschriebenen Parameter B<--init-script>.)"
+
+#. type: =item
+#: dh_installinit:103
+msgid "B<-u>I<params> B<--update-rcd-params=>I<params>"
+msgstr "B<-u>I<Parameter> B<--update-rcd-params=>I<Parameter>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:107
+msgid ""
+"Pass I<params> to L<update-rc.d(8)>. If not specified, B<defaults> will be "
+"passed to L<update-rc.d(8)>."
+msgstr ""
+"übergibt I<Parameter> an L<update-rc.d(8)>. Falls nicht angegeben, wird "
+"B<defaults> an L<update-rc.d(8)> übergeben."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:112
+msgid ""
+"Install the init script (and default file) as well as upstart job file using "
+"the filename I<name> instead of the default filename, which is the package "
+"name. When this parameter is used, B<dh_installinit> looks for and installs "
+"files named F<debian/package.name.init>, F<debian/package.name.default> and "
+"F<debian/package.name.upstart> instead of the usual F<debian/package.init>, "
+"F<debian/package.default> and F<debian/package.upstart>."
+msgstr ""
+"installiert das Init-Skript (und die Standarddatei) ebenso wie den Upstart-"
+"Job unter Benutzung des Dateinamens I<Name> an Stelle des "
+"Standarddateinamens, der dem Paketnamen entspricht. Wenn dieser Parameter "
+"verwandt wird, sucht und installiert B<dh_installinit> Dateien mit dem Namen "
+"F<debian/package.name.init>, F<debian/package.name.default> und F<debian/"
+"package.name.upstart> an Stelle der üblichen F<debian/package.init>, "
+"F<debian/package.default> and F<debian/package.upstart>."
+
+#. type: =item
+#: dh_installinit:120
+msgid "B<--init-script=>I<scriptname>"
+msgstr "B<--init-script=>I<Skriptname>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:122
+msgid ""
+"Use I<scriptname> as the filename the init script is installed as in F<etc/"
+"init.d/> (and also use it as the filename for the defaults file, if it is "
+"installed). If you use this parameter, B<dh_installinit> will look to see if "
+"a file in the F<debian/> directory exists that looks like F<package."
+"scriptname> and if so will install it as the init script in preference to "
+"the files it normally installs."
+msgstr ""
+"benutzt I<Skriptname> als Dateiname, unter dem das Init-Skript in F<etc/init."
+"d/> installiert wird (und verwendet ihn außerdem als Dateinamen der "
+"Standarddatei, falls sie installiert wird). Falls Sie diesen Parameter "
+"einsetzen, wird B<dh_installinit> nachsehen, ob im Verzeichnis F<debian/> "
+"eine Datei existiert, die aussieht wie F<Paket.Skriptname> und falls dies so "
+"ist, wird sie bevorzugt als Init-Skript gegenüber den Dateien installiert, "
+"die normalerweise installiert werden."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:129
+msgid ""
+"This parameter is deprecated, use the B<--name> parameter instead. This "
+"parameter is incompatible with the use of upstart jobs."
+msgstr ""
+"Dieser Parameter ist missbilligt. Benutzen Sie stattdessen den Parameter B<--"
+"name>. Dieser Parameter ist für die Benutzung mit Upstart-Jobs inkompatibel."
+
+#. type: =item
+#: dh_installinit:132
+msgid "B<--error-handler=>I<function>"
+msgstr "B<--error-handler=>I<Funktion>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:134
+msgid ""
+"Call the named shell I<function> if running the init script fails. The "
+"function should be provided in the F<prerm> and F<postinst> scripts, before "
+"the B<#DEBHELPER#> token."
+msgstr ""
+"ruft die Shell-I<Funktion> mit diesem Namen auf, falls die Ausführung des "
+"Init-Skripts fehlschlägt. Die Funktion sollte in den F<prerm>- und "
+"F<postinst>-Skripten vor der Markierung B<#DEBHELPER#> bereitgestellt werden."
+
+#. type: =head1
+#: dh_installinit:336
+msgid "AUTHORS"
+msgstr "AUTOREN"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:340
+msgid "Steve Langasek <steve.langasek@canonical.com>"
+msgstr "Steve Langasek <steve.langasek@canonical.com>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:342
+msgid "Michael Stapelberg <stapelberg@debian.org>"
+msgstr "Michael Stapelberg <stapelberg@debian.org>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installlogcheck:5
+msgid "dh_installlogcheck - install logcheck rulefiles into etc/logcheck/"
+msgstr ""
+"dh_installlogcheck - installiert Regeldateien zur Protokollprüfung in etc/"
+"logcheck/"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installlogcheck:14
+msgid "B<dh_installlogcheck> [S<I<debhelper options>>]"
+msgstr "B<dh_installlogcheck> [S<I<Debhelper-Optionen>>]"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installlogcheck:18
+msgid ""
+"B<dh_installlogcheck> is a debhelper program that is responsible for "
+"installing logcheck rule files."
+msgstr ""
+"B<dh_installlogcheck> ist ein Debhelper-Programm, das für die Installation "
+"von Regeldateien zur Protokollprüfung zuständig ist."
+
+#. type: =item
+#: dh_installlogcheck:25
+msgid "debian/I<package>.logcheck.cracking"
+msgstr "debian/I<Paket>.logcheck.cracking"
+
+#. type: =item
+#: dh_installlogcheck:27
+msgid "debian/I<package>.logcheck.violations"
+msgstr "debian/I<Paket>.logcheck.violations"
+
+#. type: =item
+#: dh_installlogcheck:29
+msgid "debian/I<package>.logcheck.violations.ignore"
+msgstr "debian/I<Paket>.logcheck.violations.ignore"
+
+#. type: =item
+#: dh_installlogcheck:31
+msgid "debian/I<package>.logcheck.ignore.workstation"
+msgstr "debian/I<Paket>.logcheck.ignore.workstation"
+
+#. type: =item
+#: dh_installlogcheck:33
+msgid "debian/I<package>.logcheck.ignore.server"
+msgstr "debian/I<Paket>.logcheck.ignore.server"
+
+#. type: =item
+#: dh_installlogcheck:35
+msgid "debian/I<package>.logcheck.ignore.paranoid"
+msgstr "debian/I<Paket>.logcheck.ignore.paranoid"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installlogcheck:37
+msgid ""
+"Each of these files, if present, are installed into corresponding "
+"subdirectories of F<etc/logcheck/> in package build directories."
+msgstr ""
+"Jede dieser Dateien wird, falls sie vorhanden ist, in entsprechende "
+"Unterverzeichnisse von F<etc/logcheck/> im Paketbauverzeichnisse installiert."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installlogcheck:48
+msgid ""
+"Look for files named F<debian/package.name.logcheck.*> and install them into "
+"the corresponding subdirectories of F<etc/logcheck/>, but use the specified "
+"name instead of that of the package."
+msgstr ""
+"sucht nach Dateien mit Namen F<debian/Paket.Name.logcheck.*> und installiert "
+"sie in den entsprechenden Unterverzeichnissen von F<etc/logcheck/>, benutzt "
+"aber den angegebenen Namen an Stelle des Paketnamens."
+
+#. type: verbatim
+#: dh_installlogcheck:84
+#, no-wrap
+msgid ""
+"This program is a part of debhelper.\n"
+" \n"
+msgstr ""
+"Dieses Programm ist ein Teil von Debhelper.\n"
+" \n"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installlogcheck:88
+msgid "Jon Middleton <jjm@debian.org>"
+msgstr "Jon Middleton <jjm@debian.org>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installlogrotate:5
+msgid "dh_installlogrotate - install logrotate config files"
+msgstr "dh_installlogrotate - installiert Konfigurationsdateien von Logrotate"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installlogrotate:14
+msgid "B<dh_installlogrotate> [S<I<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>]"
+msgstr "B<dh_installlogrotate> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [B<--name=>I<Name>]"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installlogrotate:18
+msgid ""
+"B<dh_installlogrotate> is a debhelper program that is responsible for "
+"installing logrotate config files into F<etc/logrotate.d> in package build "
+"directories. Files named F<debian/package.logrotate> are installed."
+msgstr ""
+"B<dh_installlogrotate> ist ein Debhelper-Programm, das für die Installation "
+"von Logrotate-Konfigurationsdateien in F<etc/logrotate.d> im "
+"Paketbauverzeichnis zuständig ist. Dateien mit Namen F<debian/Paket."
+"logrotate> werden installiert."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installlogrotate:28
+msgid ""
+"Look for files named F<debian/package.name.logrotate> and install them as "
+"F<etc/logrotate.d/name>, instead of using the usual files and installing "
+"them as the package name."
+msgstr ""
+"sucht nach Dateien mit Namen F<debian/Paket.Name.logrotate> und installiert "
+"sie als F<etc/logrotate.d/name>, anstatt die üblichen Dateien zu benutzen "
+"und sie als Paketnamen zu installieren."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installman:5
+msgid "dh_installman - install man pages into package build directories"
+msgstr "dh_installman - installiert Handbuchseiten in Paketbauverzeichnisse"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installman:15
+msgid "B<dh_installman> [S<I<debhelper options>>] [S<I<manpage> ...>]"
+msgstr "B<dh_installman> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [S<I<Handbuchseite> …>]"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installman:19
+msgid ""
+"B<dh_installman> is a debhelper program that handles installing man pages "
+"into the correct locations in package build directories. You tell it what "
+"man pages go in your packages, and it figures out where to install them "
+"based on the section field in their B<.TH> or B<.Dt> line. If you have a "
+"properly formatted B<.TH> or B<.Dt> line, your man page will be installed "
+"into the right directory, with the right name (this includes proper handling "
+"of pages with a subsection, like B<3perl>, which are placed in F<man3>, and "
+"given an extension of F<.3perl>). If your B<.TH> or B<.Dt> line is incorrect "
+"or missing, the program may guess wrong based on the file extension."
+msgstr ""
+"B<dh_installman> ist ein Debhelper-Programm, das die Installation von "
+"Handbuchseiten an die korrekten Speicherorte in Paketbauverzeichnissen "
+"handhabt. Sie teilen ihm mit, welche Handbuchseiten in Ihr Paket kommen und "
+"es ergründet, wohin sie installiert werden, basierend auf dem Abschnittsfeld "
+"in ihrer B<.TH>- oder B<.Dt>-Zeile. Falls Sie eine ordentlich formatierte B<."
+"TH>- oder B<.Dt>-Zeile haben, wird Ihre Handbuchseite in das richtige "
+"Verzeichnis mit dem richtigen Namen installiert (dies umfasst eine "
+"ordentliche Handhabung von Seiten mit einem Unterabschnitt wie B<3perl>, die "
+"in F<man3> platziert werden und Angabe einer Erweiterung von F<.3perl>). "
+"Falls Ihre B<.TH>- oder B<.Dt>-Zeile nicht korrekt ist oder fehlt, wird das "
+"Programm möglicherweise aufgrund der Dateiendung falsch raten."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installman:29
+msgid ""
+"It also supports translated man pages, by looking for extensions like F<."
+"ll.8> and F<.ll_LL.8>, or by use of the B<--language> switch."
+msgstr ""
+"Es unterstützt außerdem übersetzte Handbuchseiten, indem es Endungen wie F<."
+"ll.8> und F<.ll_LL.8> auswertet oder indem der Schalter B<--language> "
+"benutzt wird."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installman:32
+msgid ""
+"If B<dh_installman> seems to install a man page into the wrong section or "
+"with the wrong extension, this is because the man page has the wrong section "
+"listed in its B<.TH> or B<.Dt> line. Edit the man page and correct the "
+"section, and B<dh_installman> will follow suit. See L<man(7)> for details "
+"about the B<.TH> section, and L<mdoc(7)> for the B<.Dt> section. If "
+"B<dh_installman> seems to install a man page into a directory like F</usr/"
+"share/man/pl/man1/>, that is because your program has a name like F<foo.pl>, "
+"and B<dh_installman> assumes that means it is translated into Polish. Use "
+"B<--language=C> to avoid this."
+msgstr ""
+"Falls B<dh_installman> eine Handbuchseite in den falschen Abschnitt oder mit "
+"der falschen Endung zu installieren scheint, ist dies, weil die "
+"Handbuchseite den falschen Abschnitt in ihrer B<.TH>- oder B<.Dt>-Zeile "
+"aufführt. Bearbeiten Sie die Handbuchseite, korrigieren Sie den Abschnitt "
+"und B<dh_installman> wird passend folgen. Einzelheiten über die B<.TH>-Zeile "
+"finden Sie in L<man(7)> und über die B<.Dt>-Zeile in L<mdoc(7)>. Falls "
+"B<dh_installman> eine Handbuchseite in ein Verzeichnis wie F</usr/share/man/"
+"pl/man1/> zu installieren scheint, ist dies, weil Ihr Programm einen Namen "
+"wie F<foo.pl> hat und B<dh_installman> annimmt, dass dies bedeutet, sie sei "
+"ins Polnische übersetzt. Benutzen Sie B<--language=C>, um dies zu vermeiden."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installman:42
+msgid ""
+"After the man page installation step, B<dh_installman> will check to see if "
+"any of the man pages in the temporary directories of any of the packages it "
+"is acting on contain F<.so> links. If so, it changes them to symlinks."
+msgstr ""
+"Nach dem Installationsschritt für Handbuchseiten wird B<dh_installman> "
+"prüfen, ob einige der Handbuchseiten in den temporären Verzeichnissen in "
+"irgendwelchen Paketen, auf die es sich auswirkt, F<.so>-Verweise enthalten. "
+"Falls dies so ist, ändert es sie in symbolische Verweise."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installman:46
+msgid ""
+"Also, B<dh_installman> will use man to guess the character encoding of each "
+"manual page and convert it to UTF-8. If the guesswork fails for some reason, "
+"you can override it using an encoding declaration. See L<manconv(1)> for "
+"details."
+msgstr ""
+"B<dh_installman> wird außerdem die Zeichenkodierung jeder Handbuchseite "
+"raten und sie in UTF-8 umwandeln. Falls das Raten aus irgend einem Grund "
+"fehlschlägt, können Sie sie außer Kraft setzen und eine Kodierungsangabe "
+"benutzen. Einzelheiten finden Sie unter L<manconv(1)>."
+
+#. type: =item
+#: dh_installman:55
+msgid "debian/I<package>.manpages"
+msgstr "debian/I<Paket>.manpages"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installman:57
+msgid "Lists man pages to be installed."
+msgstr "listet zu installierende Handbuchseiten auf."
+
+#. type: =item
+#: dh_installman:70
+msgid "B<--language=>I<ll>"
+msgstr "B<--language=>I<ll>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installman:72
+msgid ""
+"Use this to specify that the man pages being acted on are written in the "
+"specified language."
+msgstr ""
+"Benutzen Sie dies, um anzugeben, dass die Handbuchseiten, auf die es sich "
+"auswirkt, in der angegebenen Sprache geschrieben sind."
+
+#. type: =item
+#: dh_installman:75
+msgid "I<manpage> ..."
+msgstr "I<Handbuchseite> …>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installman:77
+msgid ""
+"Install these man pages into the first package acted on. (Or in all packages "
+"if B<-A> is specified)."
+msgstr ""
+"installiert diese Handbuchseiten in das erste Paket, auf das es sich "
+"auswirkt (oder in allen Paketen, falls B<-A> angegeben wurde)."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installman:84
+msgid ""
+"An older version of this program, L<dh_installmanpages(1)>, is still used by "
+"some packages, and so is still included in debhelper. It is, however, "
+"deprecated, due to its counterintuitive and inconsistent interface. Use this "
+"program instead."
+msgstr ""
+"Eine ältere Version dieses Programms, L<dh_installmanpages(1)>, wird immer "
+"noch von einigen Paketen benutzt. Daher ist es immer noch in Debhelper "
+"enthalten. Es is jedoch missbilligt, infolge seiner nicht eingängigen und "
+"uneinheitlichen Schnittstelle. Verwenden Sie stattdessen dieses Programm."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installmanpages:5
+msgid "dh_installmanpages - old-style man page installer (deprecated)"
+msgstr ""
+"dh_installmanpages - Handbuchseiteninstallationsprogramm im alten Stil "
+"(missbilligt)"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installmanpages:15
+msgid "B<dh_installmanpages> [S<I<debhelper options>>] [S<I<file> ...>]"
+msgstr "B<dh_installmanpages> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [S<I<Datei> …>]"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installmanpages:19
+msgid ""
+"B<dh_installmanpages> is a debhelper program that is responsible for "
+"automatically installing man pages into F<usr/share/man/> in package build "
+"directories."
+msgstr ""
+"B<dh_installmanpages> ist ein Debhelper-Programm, das für die automatische "
+"Installation von Handbuchseiten in F<usr/share/man/> in "
+"Paketbauverzeichnissen zuständig ist."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installmanpages:23
+msgid ""
+"This is a DWIM-style program, with an interface unlike the rest of "
+"debhelper. It is deprecated, and you are encouraged to use "
+"L<dh_installman(1)> instead."
+msgstr ""
+"Dies ist ein Programm im DWIM-Stil mit einer Schnittstelle, die anders als "
+"der Rest von Debhelper ist. Es ist missbilligt und es wird Ihnen empfohlen, "
+"stattdessen L<dh_installman(1)> zu benutzen."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installmanpages:27
+msgid ""
+"B<dh_installmanpages> scans the current directory and all subdirectories for "
+"filenames that look like man pages. (Note that only real files are looked "
+"at; symlinks are ignored.) It uses L<file(1)> to verify that the files are "
+"in the correct format. Then, based on the files' extensions, it installs "
+"them into the correct man directory."
+msgstr ""
+"B<dh_installmanpages> durchsucht das aktuelle Verzeichnis und alle "
+"Unterverzeichnisse nach Dateinamen, die wie Handbuchseiten aussehen. "
+"(Beachten Sie, dass nur echte Dateien berücksichtigt werden; symbolische "
+"Verweise werden ignoriert.) Es benutzt L<file(1)>, um zu überprüfen, ob die "
+"Dateien das korrekte Format haben. Dann installiert es sie, basierend auf "
+"den Endungen der Dateien, in das korrekte Handbuchseitenverzeichnis."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installmanpages:33
+msgid ""
+"All filenames specified as parameters will be skipped by "
+"B<dh_installmanpages>. This is useful if by default it installs some man "
+"pages that you do not want to be installed."
+msgstr ""
+"Alle als Parameter angegebenen Dateinamen werden durch B<dh_installmanpages> "
+"übersprungen. Dies ist nützlich, falls standardmäßig einige Handbuchseiten "
+"installiert werden, die Sie nicht installieren möchten."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installmanpages:37
+msgid ""
+"After the man page installation step, B<dh_installmanpages> will check to "
+"see if any of the man pages are F<.so> links. If so, it changes them to "
+"symlinks."
+msgstr ""
+"Nach dem Handbuchseiten-Installationsschritt wird B<dh_installmanpages> "
+"prüfen, ob einige der Handbuchseiten F<.so>-Verweise sind. Falls dies der "
+"Fall ist, ändert es sie in symbolische Verweise."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installmanpages:46
+msgid ""
+"Do not install these files as man pages, even if they look like valid man "
+"pages."
+msgstr ""
+"installiert diese Dateien nicht als Handbuchseiten, nicht einmal, wenn sie "
+"wie gültige Handbuchseiten aussehen."
+
+#. type: =head1
+#: dh_installmanpages:51
+msgid "BUGS"
+msgstr "FEHLER"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installmanpages:53
+msgid ""
+"B<dh_installmanpages> will install the man pages it finds into B<all> "
+"packages you tell it to act on, since it can't tell what package the man "
+"pages belong in. This is almost never what you really want (use B<-p> to "
+"work around this, or use the much better L<dh_installman(1)> program "
+"instead)."
+msgstr ""
+"B<dh_installmanpages> wird die Handbuchseiten, die es findetn in B<alle> "
+"Pakete installieren, von denen Sie ihm mitgeteilt haben, dass es darauf "
+"einwirken soll, da es nicht entscheiden kann, zu welchem Paket die "
+"Handbuchseite gehört. Dies ist meist nicht das, was Sie wirklich möchten "
+"(benutzen Sie B<-p>, um dies zu umgehen oder verwenden Sie stattdessen das "
+"viel bessere Programm L<dh_installman(1)>)."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installmanpages:58
+msgid "Files ending in F<.man> will be ignored."
+msgstr "Dateien, die auf F<.man> enden, werden ignoriert."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installmanpages:60
+msgid ""
+"Files specified as parameters that contain spaces in their filenames will "
+"not be processed properly."
+msgstr ""
+"Als Parameter angegebenen Dateien, die Leerzeichen in ihren Dateinamen "
+"enthalten, werden nicht ordnungsgemäß verarbeitet."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installmenu:5
+msgid ""
+"dh_installmenu - install Debian menu files into package build directories"
+msgstr ""
+"dh_installmenu - installiert Debian-Menü-Dateien in Paketbauverzeichnisse"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installmenu:14
+msgid "B<dh_installmenu> [S<B<debhelper options>>] [B<-n>]"
+msgstr "B<dh_installmenu> [S<B<Debhelper-Optionen>>] [B<-n>]"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installmenu:18
+msgid ""
+"B<dh_installmenu> is a debhelper program that is responsible for installing "
+"files used by the Debian B<menu> package into package build directories."
+msgstr ""
+"B<dh_installmenu> ist ein Debhelper-Programm, das für die Installation von "
+"Dateien in Paketbauverzeichnisse zuständig ist, die vom Debian-Paket B<menu> "
+"benutzt werden."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installmenu:21
+msgid ""
+"It also automatically generates the F<postinst> and F<postrm> commands "
+"needed to interface with the Debian B<menu> package. These commands are "
+"inserted into the maintainer scripts by L<dh_installdeb(1)>."
+msgstr ""
+"Außerdem erzeugt es die F<postinst>- und F<postrm>-Befehl, die zum Verbinden "
+"mit dem Debian-Paket B<menu> benötigt werden. Diese Befehle werden durch "
+"L<dh_installdeb(1)> in die Betreuerskripte eingefügt."
+
+#. type: =item
+#: dh_installmenu:29
+msgid "debian/I<package>.menu"
+msgstr "debian/I<Paket>.menu"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installmenu:31
+msgid ""
+"Debian menu files, installed into usr/share/menu/I<package> in the package "
+"build directory. See L<menufile(5)> for its format."
+msgstr ""
+"Debian-Menüdateien, installiert in usr/share/menu/I<Paket> im "
+"Paketbauverzeichnis. Die Beschreibung ihres Formats finden Sie in "
+"L<menufile(5)>."
+
+#. type: =item
+#: dh_installmenu:34
+msgid "debian/I<package>.menu-method"
+msgstr "debian/I<Paket>.menu-method"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installmenu:36
+msgid ""
+"Debian menu method files, installed into etc/menu-methods/I<package> in the "
+"package build directory."
+msgstr ""
+"Debian-Menümethodendateien, installiert in etc/menu-methods/I<Paket> im "
+"Paketbauverzeichnis."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installmenu:47 dh_makeshlibs:79
+msgid "Do not modify F<postinst>/F<postrm> scripts."
+msgstr "ändert keine F<postinst>-/F<postrm>-Skripte."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installmenu:91
+msgid "L<debhelper(7)> L<update-menus(1)> L<menufile(5)>"
+msgstr "L<update-menus(1)>, L<menufile(5)>, L<debhelper(7)>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installmime:5
+msgid "dh_installmime - install mime files into package build directories"
+msgstr "dh_installmime - installiert MIME-Dateien in Paketbauverzeichnisse"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installmime:14
+msgid "B<dh_installmime> [S<I<debhelper options>>]"
+msgstr "B<dh_installmime> [S<I<Debhelper-Optionen>>]"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installmime:18
+msgid ""
+"B<dh_installmime> is a debhelper program that is responsible for installing "
+"mime files into package build directories."
+msgstr ""
+"B<dh_installmime> ist ein Debhelper-Programm, das für die Installation von "
+"MIME-Dateien in Paketbauverzeichnisse zuständig ist."
+
+#. type: =item
+#: dh_installmime:25
+msgid "debian/I<package>.mime"
+msgstr "debian/I<Paket>.mime"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installmime:27
+msgid ""
+"Installed into usr/lib/mime/packages/I<package> in the package build "
+"directory."
+msgstr "installiert in usr/lib/mime/packages/I<Paket> im Paketbauverzeichnis"
+
+#. type: =item
+#: dh_installmime:30
+msgid "debian/I<package>.sharedmimeinfo"
+msgstr "debian/I<Paket>.sharedmimeinfo"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installmime:32
+msgid ""
+"Installed into /usr/share/mime/packages/I<package>.xml in the package build "
+"directory."
+msgstr ""
+"installiert in /usr/share/mime/packages/I<Paket>.xml im Paketbauverzeichnis"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installmodules:5
+#, fuzzy
+#| msgid "dh_installmodules - register modules with modutils"
+msgid "dh_installmodules - register kernel modules"
+msgstr "dh_installmodules - registriert Module mit Modutils"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installmodules:15
+msgid ""
+"B<dh_installmodules> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [B<--name=>I<name>]"
+msgstr ""
+"B<dh_installmodules> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [B<-n>] [B<--name=>I<Name>]"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installmodules:19
+msgid ""
+"B<dh_installmodules> is a debhelper program that is responsible for "
+"registering kernel modules."
+msgstr ""
+"B<dh_installmodules> ist ein Debhelper-Programm, das für die Registrierung "
+"von Kernel-Modulen zuständig ist."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installmodules:22
+msgid ""
+"Kernel modules are searched for in the package build directory and if found, "
+"F<preinst>, F<postinst> and F<postrm> commands are automatically generated "
+"to run B<depmod> and register the modules when the package is installed. "
+"These commands are inserted into the maintainer scripts by "
+"L<dh_installdeb(1)>."
+msgstr ""
+"Kernel-Module werden im Paketbauverzeichnis gesucht und falls sie gefunden "
+"werden, werden automatisch die F<preinst>-, F<postinst>- und F<postrm>-"
+"Befehle erzeugt, um B<depmod> auszuführen und die Module zu registrieren, "
+"wenn das Paket installiert wird. Diese Befehle werden durch "
+"L<dh_installdeb(1)> in die Betreuerskripte eingefügt."
+
+#. type: =item
+#: dh_installmodules:32
+msgid "debian/I<package>.modprobe"
+msgstr "debian/I<Paket>.modprobe"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installmodules:34
+msgid ""
+"Installed to etc/modprobe.d/I<package>.conf in the package build directory."
+msgstr ""
+"installiert nach etc/modprobe.d/I<Paket>.conf in das Paketbauverzeichnis"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installmodules:44
+msgid "Do not modify F<preinst>/F<postinst>/F<postrm> scripts."
+msgstr "ändert keine F<preinst>-/F<postinst>-/F<postrm>-Skripte."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installmodules:48
+msgid ""
+"When this parameter is used, B<dh_installmodules> looks for and installs "
+"files named debian/I<package>.I<name>.modprobe instead of the usual debian/"
+"I<package>.modprobe"
+msgstr ""
+"Wenn dieser Parameter benutzt wird, sucht und installiert "
+"B<dh_installmodules> Dateien mit Namen debian/I<Paket>.I<Name>.modprobe "
+"anstelle des üblichen debian/I<Paket>.modprobe."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installpam:5
+msgid "dh_installpam - install pam support files"
+msgstr "dh_installpam - installiert PAM unterstützende Dateien"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installpam:14
+msgid "B<dh_installpam> [S<I<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>]"
+msgstr "B<dh_installpam> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [B<--name=>I<Name>]"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installpam:18
+msgid ""
+"B<dh_installpam> is a debhelper program that is responsible for installing "
+"files used by PAM into package build directories."
+msgstr ""
+"B<dh_installpam> ist ein Debhelper-Programm, das für die Installation von "
+"Dateien, die von PAM benutzt werden, in Paketbauverzeichnisse zuständig ist."
+
+#. type: =item
+#: dh_installpam:25
+msgid "debian/I<package>.pam"
+msgstr "debian/I<Paket>.pam"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installpam:27
+msgid "Installed into etc/pam.d/I<package> in the package build directory."
+msgstr "installiert in etc/pam.d/I<Paket> im Paketbauverzeichnis"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installpam:37
+msgid ""
+"Look for files named debian/I<package>.I<name>.pam and install them as etc/"
+"pam.d/I<name>, instead of using the usual files and installing them using "
+"the package name."
+msgstr ""
+"sucht nach Dateien mit Namen debian/I<Paket>.I<Name>.pam und installiert sie "
+"als etc/pam.d/I<Name>, anstatt die üblichen Dateien zu verwenden und sie "
+"unter Benutzung des Paketnamens zu installieren."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installppp:5
+msgid "dh_installppp - install ppp ip-up and ip-down files"
+msgstr "dh_installppp - installiert PPP-ip-up- und -ip-down-Dateien"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installppp:14
+msgid "B<dh_installppp> [S<I<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>]"
+msgstr "B<dh_installppp> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [B<--name=>I<Name>]"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installppp:18
+msgid ""
+"B<dh_installppp> is a debhelper program that is responsible for installing "
+"ppp ip-up and ip-down scripts into package build directories."
+msgstr ""
+"B<dh_installppp> ist ein Debhelper-Programm, das für die Installation von "
+"PPP-ip-up- und -ip-down-Skripten in Paketbauverzeichnisse zuständig ist."
+
+#. type: =item
+#: dh_installppp:25
+msgid "debian/I<package>.ppp.ip-up"
+msgstr "debian/I<Paket>.ppp.ip-up"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installppp:27
+msgid ""
+"Installed into etc/ppp/ip-up.d/I<package> in the package build directory."
+msgstr "installiert in etc/ppp/ip-up.d/I<Paket> im Paketbauverzeichnis"
+
+#. type: =item
+#: dh_installppp:29
+msgid "debian/I<package>.ppp.ip-down"
+msgstr "debian/I<Paket>.ppp.ip-down"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installppp:31
+msgid ""
+"Installed into etc/ppp/ip-down.d/I<package> in the package build directory."
+msgstr "installiert in etc/ppp/ip-down.d/I<Paket> im Paketbauverzeichnis"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installppp:41
+msgid ""
+"Look for files named F<debian/package.name.ppp.ip-*> and install them as "
+"F<etc/ppp/ip-*/name>, instead of using the usual files and installing them "
+"as the package name."
+msgstr ""
+"sucht nach Dateien mit Namen F<debian/Paket.Name.ppp.ip-*> und installiert "
+"sie als F<etc/ppp/ip-*/Name>, anstatt die üblichen Dateien zu verwenden und "
+"sie unter Benutzung des Paketnamens zu installieren."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installudev:5
+msgid "dh_installudev - install udev rules files"
+msgstr "dh_installudev - installiert udev-Regeldateien"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installudev:15
+msgid ""
+"B<dh_installudev> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [B<--name=>I<name>] [B<--"
+"priority=>I<priority>]"
+msgstr ""
+"B<dh_installudev> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [B<-n>] [B<--name=>I<Name>] "
+"[B<--priority=>I<Priorität>]"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installudev:19
+msgid ""
+"B<dh_installudev> is a debhelper program that is responsible for installing "
+"B<udev> rules files."
+msgstr ""
+"B<dh_installudev> ist ein Debhelper-Programm, das für die Installation von "
+"udev-Regeldateien zuständig ist."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installudev:22
+msgid ""
+"Code is added to the F<preinst> and F<postinst> to handle the upgrade from "
+"the old B<udev> rules file location."
+msgstr ""
+"Den F<preinst>- und F<postinst>-Skripten wird Kode hinzugefügt, um das "
+"Upgrade vom alten Speicherort der B<udev>-Regeldateien zu handhaben."
+
+#. type: =item
+#: dh_installudev:29
+msgid "debian/I<package>.udev"
+msgstr "debian/I<Paket>.udev"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installudev:31
+msgid "Installed into F<lib/udev/rules.d/> in the package build directory."
+msgstr "installiert in F<lib/udev/rules.d/> im Paketbauverzeichnis"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installudev:41
+msgid ""
+"When this parameter is used, B<dh_installudev> looks for and installs files "
+"named debian/I<package>.I<name>.udev instead of the usual debian/I<package>."
+"udev."
+msgstr ""
+"wenn dieser Parameter benutzt wird, sucht und installiert B<dh_installudev> "
+"Dateien mit Namen debian/I<Paket>.I<Name>.udev an Stelle des üblichen debian/"
+"I<Paket>.udev."
+
+#. type: =item
+#: dh_installudev:45
+msgid "B<--priority=>I<priority>"
+msgstr "B<--priority=>I<Priorität>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installudev:47
+msgid "Sets the priority string of the F<rules.d> symlink. Default is 60."
+msgstr ""
+"setzt die Prioritätszeichenkette des symbolischen F<rules.d>-Verweises. "
+"Vorgabe ist 60."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installudev:51
+msgid "Do not modify F<preinst>/F<postinst> scripts."
+msgstr "ändert keine F<preinst>-/F<postinst>-Skripte."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installwm:5
+msgid "dh_installwm - register a window manager"
+msgstr "dh_installwm - registriert einen Fenster-Manager"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installwm:14
+msgid ""
+"B<dh_installwm> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [B<--priority=>I<n>] "
+"[S<I<wm> ...>]"
+msgstr ""
+"B<dh_installwm> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [B<-n>] [B<--priority=>I<n>] "
+"[S<I<Fenster-Manager> …>]"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installwm:18
+msgid ""
+"B<dh_installwm> is a debhelper program that is responsible for generating "
+"the F<postinst> and F<prerm> commands that register a window manager with "
+"L<update-alternatives(8)>. The window manager's man page is also registered "
+"as a slave symlink (in v6 mode and up), if it is found in F<usr/share/man/"
+"man1/> in the package build directory."
+msgstr ""
+"B<dh_installwm> ist ein Debhelper-Programm, das für das Erzeugen der "
+"F<postinst>- und F<prerm>-Befehle zuständig ist, die einen Fenster-Manager "
+"mit L<update-alternatives(8)> registrieren. Außerdem wird die Handbuchseite "
+"des Fenster-Managers als untergeordneter symbolischer Verweis (im v6-Modus "
+"und darüber) registriert, falls sie in F<usr/share/man/man1/> im "
+"Paketbauverzeichnis gefunden wird."
+
+#. type: =item
+#: dh_installwm:28
+msgid "debian/I<package>.wm"
+msgstr "debian/I<Paket>.wm"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installwm:30
+msgid "List window manager programs to register."
+msgstr "listet zu registrierende Fenster-Manager-Programme auf."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installwm:40
+msgid ""
+"Set the priority of the window manager. Default is 20, which is too low for "
+"most window managers; see the Debian Policy document for instructions on "
+"calculating the correct value."
+msgstr ""
+"setzt die Priorität des Fenster-Managers. Vorgabe ist 20, was für die "
+"meisten Fenster-Manager zu niedrig ist; Anleitungen zur Berechnung des "
+"korrekten Wertes finden Sie in der Debian-Richtlinie."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installwm:46
+msgid ""
+"Do not modify F<postinst>/F<prerm> scripts. Turns this command into a no-op."
+msgstr ""
+"ändert keine F<postinst>-/F<prerm>-Skripte; wandelt diesen Befehl in einen "
+"Leerbefehl."
+
+#. type: =item
+#: dh_installwm:48
+msgid "I<wm> ..."
+msgstr "I<Fenster-Manager> …"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installwm:50
+msgid "Window manager programs to register."
+msgstr "zu registrierende Fenster-Manager-Programme"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installxfonts:5
+msgid "dh_installxfonts - register X fonts"
+msgstr "dh_installxfonts - registriert X-Schriften"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installxfonts:14
+msgid "B<dh_installxfonts> [S<I<debhelper options>>]"
+msgstr "B<dh_installxfonts> [S<I<Debhelper-Optionen>>]"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installxfonts:18
+msgid ""
+"B<dh_installxfonts> is a debhelper program that is responsible for "
+"registering X fonts, so their corresponding F<fonts.dir>, F<fonts.alias>, "
+"and F<fonts.scale> be rebuilt properly at install time."
+msgstr ""
+"B<dh_installxfonts> ist ein Debhelper-Programm, das für das Registrieren der "
+"X-Schriften zuständig ist, weswegen ihre entsprechenden F<fonts.dir>, "
+"F<fonts.alias> und F<fonts.scale> zur Installationszeit neu gebaut werden."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installxfonts:22
+msgid ""
+"Before calling this program, you should have installed any X fonts provided "
+"by your package into the appropriate location in the package build "
+"directory, and if you have F<fonts.alias> or F<fonts.scale> files, you "
+"should install them into the correct location under F<etc/X11/fonts> in your "
+"package build directory."
+msgstr ""
+"Bevor dieses Programm aufgerufen wird, sollten Sie jegliche X-Schriften, die "
+"von Ihrem Paket bereitgestellt werden, an die geeignete Stelle im "
+"Paketbauverzeichnis installiert haben. Falls Sie F<fonts.alias>- oder "
+"F<fonts.scale>-Dateien haben, sollten Sie sie an die korrekte Stelle unter "
+"F<etc/X11/fonts> in Ihrem Paketbauverzeichnis installieren."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installxfonts:28
+msgid ""
+"Your package should depend on B<xfonts-utils> so that the B<update-fonts-"
+">I<*> commands are available. (This program adds that dependency to B<${misc:"
+"Depends}>.)"
+msgstr ""
+"Ihr Paket sollte von B<xfonts-utils> abhängen, so dass die B<update-fonts-"
+">I<*>-Befehle verfügbar sind. (Dieses Programm fügt diese Abhängigkeit B<"
+"${misc:Depends}> hinzu.)"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installxfonts:32
+msgid ""
+"This program automatically generates the F<postinst> and F<postrm> commands "
+"needed to register X fonts. These commands are inserted into the maintainer "
+"scripts by B<dh_installdeb>. See L<dh_installdeb(1)> for an explanation of "
+"how this works."
+msgstr ""
+"Dieses Programm erzeugt automatisch die F<postinst>- und F<postrm>-Befehle, "
+"die zum Registrieren von X-Schriften benötigt werden. Diese Befehle werden "
+"durch B<dh_installdeb> in die Betreuerskripte eingefügt. Eine Erklärung, wie "
+"dies funktioniert, finden Sie in L<dh_installdeb(1)>."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installxfonts:39
+msgid ""
+"See L<update-fonts-alias(8)>, L<update-fonts-scale(8)>, and L<update-fonts-"
+"dir(8)> for more information about X font installation."
+msgstr ""
+"Weitere Informationen über die Installation der X-Schriften finden Sie unter "
+"L<update-fonts-alias(8)>, L<update-fonts-scale(8)> und L<update-fonts-"
+"dir(8)>."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installxfonts:42
+msgid ""
+"See Debian policy, section 11.8.5. for details about doing fonts the Debian "
+"way."
+msgstr ""
+"Einzelheiten über die Debian-Art, mit Schriften umzugehen, finden Sie in der "
+"Debian-Richtlinie im Abschnitt 11.8.5."
+
+#. type: textblock
+#: dh_link:5
+msgid "dh_link - create symlinks in package build directories"
+msgstr "dh_link - erzeugt symbolische Verweise in Paketbauverzeichnisse"
+
+#. type: textblock
+#: dh_link:15
+msgid ""
+"B<dh_link> [S<I<debhelper options>>] [B<-A>] [B<-X>I<item>] [S<I<source "
+"destination> ...>]"
+msgstr ""
+"B<dh_link> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [B<-A>] [B<-X>I<Element>] [S<I<Quelle "
+"Ziel> …>]"
+
+#. type: textblock
+#: dh_link:19
+msgid ""
+"B<dh_link> is a debhelper program that creates symlinks in package build "
+"directories."
+msgstr ""
+"B<dh_link> ist ein Debhelper-Programm, das symbolische Verweise in "
+"Paketbauverzeichnissen erstellt."
+
+#. type: textblock
+#: dh_link:22
+msgid ""
+"B<dh_link> accepts a list of pairs of source and destination files. The "
+"source files are the already existing files that will be symlinked from. The "
+"destination files are the symlinks that will be created. There B<must> be an "
+"equal number of source and destination files specified."
+msgstr ""
+"B<dh_link> akzeptiert eine Liste von Paaren aus Quell- und Zieldateien. Die "
+"Quelldateien sind bereits existierende Dateien, auf die dann symbolisch "
+"verwiesen wird. Die Zieldateien sind die symbolischen Verweise, die erstellt "
+"werden. Es B<muss> eine gleiche Anzahl von Quell- und Zieldateien angegeben "
+"werden."
+
+#. type: textblock
+#: dh_link:27
+msgid ""
+"Be sure you B<do> specify the full filename to both the source and "
+"destination files (unlike you would do if you were using something like "
+"L<ln(1)>)."
+msgstr ""
+"Stellen Sie sicher, dass Sie den vollständigen Dateinamen sowohl für die "
+"Quell- als auch für die Zieldateien I<angeben> (anderes Vorgehen als bei der "
+"Verwendung von L<ln(1)> oder ähnlichem)."
+
+#. type: textblock
+#: dh_link:31
+msgid ""
+"B<dh_link> will generate symlinks that comply with Debian policy - absolute "
+"when policy says they should be absolute, and relative links with as short a "
+"path as possible. It will also create any subdirectories it needs to to put "
+"the symlinks in."
+msgstr ""
+"B<dh_link> wird symbolische Verweise erzeugen, die die Debian-Richtlinie "
+"erfüllen – absolute, wenn die Debian-Richtlinie sagt, sie sollten absolut "
+"sein und relative Verweise mit einem so kurzen Pfad wie möglich. Es wird "
+"außerdem jegliche Unterverzeichnisse erzeugen, die es benötigt, um die "
+"symbolischen Verweise darin abzulegen."
+
+#. type: textblock
+#: dh_link:36
+msgid "Any pre-existing destination files will be replaced with symlinks."
+msgstr ""
+"Alle vorher existierenden Zieldateien werden durch symbolische Verweise "
+"ersetzt."
+
+#. type: textblock
+#: dh_link:38
+msgid ""
+"B<dh_link> also scans the package build tree for existing symlinks which do "
+"not conform to Debian policy, and corrects them (v4 or later)."
+msgstr ""
+"B<dh_link> durchsucht außerdem den Bauverzeichnisbaum des Pakets nach "
+"existierenden symbolischen Verweisen, die nicht der Debian-Richtlinie "
+"entsprechen und korrigiert sie (v4 und neuer)."
+
+#. type: =item
+#: dh_link:45
+msgid "debian/I<package>.links"
+msgstr "debian/I<Paket>.links"
+
+#. type: textblock
+#: dh_link:47
+msgid ""
+"Lists pairs of source and destination files to be symlinked. Each pair "
+"should be put on its own line, with the source and destination separated by "
+"whitespace."
+msgstr ""
+"listet Paare von Quell- und Zieldateien auf, von denen symbolische Verweise "
+"erstellt werden sollen. Jedes Paar sollte in einer eigenen Zeile stehen, in "
+"der Quell- und Zieldatei durch Leerzeichen getrennt sind."
+
+#. type: textblock
+#: dh_link:59
+msgid ""
+"Create any links specified by command line parameters in ALL packages acted "
+"on, not just the first."
+msgstr ""
+"erstellt jegliche durch Befehlszeilenparameter angegebenen Verweise in ALLEN "
+"Paketen, auf die es sich auswirkt, nicht nur im ersten."
+
+#. type: textblock
+#: dh_link:64
+msgid ""
+"Exclude symlinks that contain I<item> anywhere in their filename from being "
+"corrected to comply with Debian policy."
+msgstr ""
+"schließt symbolische Verweise von der Korrektur zur Einhaltung der Debian-"
+"Richtlinie aus, die irgendwo in ihrem Dateinamen I<Element> enthalten."
+
+#. type: =item
+#: dh_link:67
+msgid "I<source destination> ..."
+msgstr "I<Quelle Ziel> …"
+
+#. type: textblock
+#: dh_link:69
+msgid ""
+"Create a file named I<destination> as a link to a file named I<source>. Do "
+"this in the package build directory of the first package acted on. (Or in "
+"all packages if B<-A> is specified.)"
+msgstr ""
+"erstellt eine Datei mit Namen I<Ziel> als Verweis auf eine Datei mit Namen "
+"I<Quelle>. Dies wird im Paketbauverzeichnis des ersten Pakets getan, auf das "
+"es sich auswirkt (oder in allen Paketen, falls B<-A> angegeben wurde)."
+
+#. type: verbatim
+#: dh_link:77
+#, no-wrap
+msgid ""
+" dh_link usr/share/man/man1/foo.1 usr/share/man/man1/bar.1\n"
+"\n"
+msgstr ""
+" dh_link usr/share/man/man1/foo.1 usr/share/man/man1/bar.1\n"
+"\n"
+
+#. type: textblock
+#: dh_link:79
+msgid "Make F<bar.1> be a symlink to F<foo.1>"
+msgstr "sorgt dafür, dass F<bar.1> ein symbolischer Verweis auf F<foo.1> ist."
+
+#. type: verbatim
+#: dh_link:81
+#, no-wrap
+msgid ""
+" dh_link var/lib/foo usr/lib/foo \\\n"
+" usr/share/man/man1/foo.1 usr/share/man/man1/bar.1\n"
+"\n"
+msgstr ""
+" dh_link var/lib/foo usr/lib/foo \\\n"
+" usr/share/man/man1/foo.1 usr/share/man/man1/bar.1\n"
+"\n"
+
+#. type: textblock
+#: dh_link:84
+msgid ""
+"Make F</usr/lib/foo/> be a link to F</var/lib/foo/>, and F<bar.1> be a "
+"symlink to the F<foo.1>"
+msgstr ""
+"sorgt dafür, dass F</usr/lib/foo/> ein symbolischer Verweis auf F</var/lib/"
+"foo/> und F<bar.1> ein symbolischer Verweis auf F<foo.1> ist."
+
+#. type: textblock
+#: dh_lintian:5
+msgid ""
+"dh_lintian - install lintian override files into package build directories"
+msgstr ""
+"dh_lintian - installiert außer Kraft setzende Dateien für Lintian in "
+"Paketbauverzeichnisse"
+
+#. type: textblock
+#: dh_lintian:14
+msgid "B<dh_lintian> [S<I<debhelper options>>]"
+msgstr "B<dh_lintian> [S<I<Debhelper-Optionen>>]"
+
+#. type: textblock
+#: dh_lintian:18
+msgid ""
+"B<dh_lintian> is a debhelper program that is responsible for installing "
+"override files used by lintian into package build directories."
+msgstr ""
+"B<dh_lintian> ist ein Debhelper-Programm, das für die Installation von außer "
+"Kraft setzenden Dateien, die von Lintian benutzt werden, in "
+"Paketbauverzeichnisse zuständig ist, ."
+
+#. type: =item
+#: dh_lintian:25
+msgid "debian/I<package>.lintian-overrides"
+msgstr "debian/I<Paket>.lintian-overrides"
+
+#. type: textblock
+#: dh_lintian:27
+msgid ""
+"Installed into usr/share/lintian/overrides/I<package> in the package build "
+"directory. This file is used to suppress erroneous lintian diagnostics."
+msgstr ""
+"installiert in usr/share/lintian/overrides/I<Paket> im Paketbauverzeichnis. "
+"Diese Datei wird benutzt, um fehlerhafte Lintian-Diagnosen zu unterdrücken."
+
+#. type: =item
+#: dh_lintian:31
+msgid "F<debian/source/lintian-overrides>"
+msgstr "F<debian/source/lintian-overrides>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_lintian:33
+msgid ""
+"These files are not installed, but will be scanned by lintian to provide "
+"overrides for the source package."
+msgstr ""
+"Diese Dateien werden nicht installiert, werden aber durch Lintian "
+"durchsucht, um Außerkraftsetzungen in das Quellpaket bereitzustellen."
+
+#. type: textblock
+#: dh_lintian:65
+msgid "L<lintian(1)>"
+msgstr "L<lintian(1)>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_lintian:69
+msgid "Steve Robbins <smr@debian.org>"
+msgstr "Steve Robbins <smr@debian.org>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_listpackages:5
+msgid "dh_listpackages - list binary packages debhelper will act on"
+msgstr ""
+"dh_listpackages - listet Binärpakete auf, auf die Dephelper einwirken wird "
+
+#. type: textblock
+#: dh_listpackages:14
+msgid "B<dh_listpackages> [S<I<debhelper options>>]"
+msgstr "B<dh_listpackages> [S<I<Debhelper-Optionen>>]"
+
+#. type: textblock
+#: dh_listpackages:18
+msgid ""
+"B<dh_listpackages> is a debhelper program that outputs a list of all binary "
+"packages debhelper commands will act on. If you pass it some options, it "
+"will change the list to match the packages other debhelper commands would "
+"act on if passed the same options."
+msgstr ""
+"B<dh_listpackages> ist ein Debhelper-Programm, das eine Liste aller "
+"Binärpakete ausgibt, auf die Debhelper-Befehle einwirken werden. Falls Sie "
+"ihm irgendwelche Optionen übergeben, wird es die Liste so ändern, dass sie "
+"auf Pakete passt, auf die andere Debhelper-Befehle einwirken würden, wenn "
+"sie die gleichen Optionen übergeben bekämen."
+
+#. type: textblock
+#: dh_makeshlibs:5
+msgid ""
+"dh_makeshlibs - automatically create shlibs file and call dpkg-gensymbols"
+msgstr ""
+"dh_makeshlibs - erstellt automatisch die Shlibs-Datei und ruft dpkg-"
+"gensymbols auf"
+
+#. type: textblock
+#: dh_makeshlibs:14
+msgid ""
+"B<dh_makeshlibs> [S<I<debhelper options>>] [B<-m>I<major>] [B<-"
+"V>I<[dependencies]>] [B<-n>] [B<-X>I<item>] [S<B<--> I<params>>]"
+msgstr ""
+"B<dh_makeshlibs> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [B<-m>I<Hauptnummer>] [B<-"
+"V>I<[Abhängigkeiten]>] [B<-n>] [B<-X>I<Element>] [S<B<--> I<Parameter>>]"
+
+#. type: textblock
+#: dh_makeshlibs:18
+msgid ""
+"B<dh_makeshlibs> is a debhelper program that automatically scans for shared "
+"libraries, and generates a shlibs file for the libraries it finds."
+msgstr ""
+"B<dh_makeshlibs> ist ein Debhelper-Programm, das automatisch nach gemeinsam "
+"benutzten Bibliotheken sucht und eine Shlibs-Datei für die Dateien erzeugt, "
+"die es findet."
+
+#. type: textblock
+#: dh_makeshlibs:21
+msgid ""
+"It also adds a call to ldconfig in the F<postinst> and F<postrm> scripts (in "
+"v3 mode and above only) to any packages in which it finds shared libraries."
+msgstr ""
+"Außerdem fügt es den F<postinst>- und F<postrm>-Skripten in jedem Paket, in "
+"dem es gemeinsam benutzte Bibliotheken findet, einen Aufruf von Ldconfig "
+"hinzu (nur im Modus v3 und darüber)."
+
+#. type: textblock
+#: dh_makeshlibs:24
+msgid ""
+"Packages that support multiarch are detected, and a Pre-Dependency on "
+"multiarch-support is set in ${misc:Pre-Depends} ; you should make sure to "
+"put that token into an appropriate place in your debian/control file for "
+"packages supporting multiarch."
+msgstr ""
+"Pakete, die Multiarch unterstützen, werden entdeckt und eine Vorabhängigkeit "
+"(»Pre-Dependency«) zur Multiarch-Unterstützung wird in ${misc:Pre-Depends} "
+"gesetzt; Sie sollten sicherstellen, dass diese Markierung an eine geeignete "
+"Stelle in Ihrer debian/control-Datei für Pakete abgelegt wird, die Multiarch "
+"unterstützen."
+
+#. type: =item
+#: dh_makeshlibs:33
+msgid "debian/I<package>.symbols"
+msgstr "debian/I<Paket>.symbols"
+
+#. type: =item
+#: dh_makeshlibs:35
+msgid "debian/I<package>.symbols.I<arch>"
+msgstr "debian/I<Paket>.symbols.I<Architektur>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_makeshlibs:37
+msgid ""
+"These symbols files, if present, are passed to L<dpkg-gensymbols(1)> to be "
+"processed and installed. Use the I<arch> specific names if you need to "
+"provide different symbols files for different architectures."
+msgstr ""
+"Diese Symboldateien werden, falls Sie vorhanden sind, zur Verarbeitung und "
+"Installation an L<dpkg-gensymbols(1)> übergeben. Benutzen Sie die für die "
+"I<Architektur> spezifischen Dateinamen, falls Sie mehrere unterschiedliche "
+"Symbole für unterschiedliche Architekturen bereitstellen müssen."
+
+#. type: =item
+#: dh_makeshlibs:47
+msgid "B<-m>I<major>, B<--major=>I<major>"
+msgstr "B<-m>I<Hauptnummer>, B<--major=>I<Hauptnummer>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_makeshlibs:49
+msgid ""
+"Instead of trying to guess the major number of the library with objdump, use "
+"the major number specified after the -m parameter. This is much less useful "
+"than it used to be, back in the bad old days when this program looked at "
+"library filenames rather than using objdump."
+msgstr ""
+"benutzt die nach dem Parameter -m angegebene Hauptnummer, anstatt zu "
+"versuchen, die Hauptnummer der Bibliothek mit Objdump zu erraten. Dies ist "
+"weit weniger nützlich, wie es früher zu den schlimmen alten Zeiten war, als "
+"dieses Programm nach Bibliotheksdateinamen suchte, anstatt Objdump zu "
+"verwenden."
+
+#. type: =item
+#: dh_makeshlibs:54
+msgid "B<-V>, B<-V>I<dependencies>"
+msgstr "B<-V>, B<-V>I<Abhängigkeiten>"
+
+#. type: =item
+#: dh_makeshlibs:56
+msgid "B<--version-info>, B<--version-info=>I<dependencies>"
+msgstr "B<--version-info>, B<--version-info=>I<Abhängigkeiten>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_makeshlibs:58
+msgid ""
+"By default, the shlibs file generated by this program does not make packages "
+"depend on any particular version of the package containing the shared "
+"library. It may be necessary for you to add some version dependency "
+"information to the shlibs file. If B<-V> is specified with no dependency "
+"information, the current upstream version of the package is plugged into a "
+"dependency that looks like \"I<packagename> B<(E<gt>>= I<packageversion>B<)>"
+"\". Note that in debhelper compatibility levels before v4, the Debian part "
+"of the package version number is also included. If B<-V> is specified with "
+"parameters, the parameters can be used to specify the exact dependency "
+"information needed (be sure to include the package name)."
+msgstr ""
+"Standardmäßig macht die von diesem Programm erzeugte Shlibs-Datei Pakete "
+"nicht von einer bestimmten Version des Pakets abhängig, das die gemeinsam "
+"benutzte Bibliothek enthält. Es könnte nötig sein, dass Sie der Shlibs-Datei "
+"einige Informationen zur Abhängigkeit von Versionen hinzufügen. Falls B<-V> "
+"ohne Abhängigkeitsinformationen angegeben wurde, wird die aktuelle Version "
+"der Originalautoren des Pakets an eine Abhängigkeit angeschlossen, die die "
+"Form »I<Paketname> B<(E<gt>>= I<Paketversion>B<)> hat. Beachten Sie, dass "
+"der Debian-Teil der Versionsnummer in Kompatibilitätsstufen vor v4 ebenfalls "
+"eingefügt wird. Falls B<-V> mit Parametern angegeben wurde, können die "
+"Parameter verwandt werden, um die exakte benötigte Abhängigkeitsinformation "
+"anzugeben (stellen Sie sicher, dass der Paketname enthalten ist)."
+
+#. type: textblock
+#: dh_makeshlibs:69
+msgid ""
+"Beware of using B<-V> without any parameters; this is a conservative setting "
+"that always ensures that other packages' shared library dependencies are at "
+"least as tight as they need to be (unless your library is prone to changing "
+"ABI without updating the upstream version number), so that if the maintainer "
+"screws up then they won't break. The flip side is that packages might end up "
+"with dependencies that are too tight and so find it harder to be upgraded."
+msgstr ""
+"Hüten Sie sich davor, B<-V> ohne irgendwelche Parameter zu benutzen. Dies "
+"ist eine konservative Einstellung, die immer sicherstellt, dass die "
+"gemeinsam verwendeten Abhängigkeiten von Bibliotheken anderer Pakete so "
+"streng wie möglich sind (so lange Ihre Bibliothek nicht anfällig für eine "
+"Änderung des ABI ohne Aktualisierung der Versionsnummer der Originalautoren "
+"ist), so dass sie nicht zerstört werden, falls der Betreuer sie vermurkst. "
+"Die Kehrseite davon ist, dass Pakete mit zu strengen Abhängigkeiten "
+"herauskommen könnten und es so schwieriger wird, ein Upgrade durchzuführen."
+
+#. type: textblock
+#: dh_makeshlibs:83
+msgid ""
+"Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename or directory "
+"from being treated as shared libraries."
+msgstr ""
+"schließt Dateien aus, die irgendwo in ihrem Datei- oder Verzeichnisnamen "
+"I<Element> enthalten, als Bibliotheken betrachtet zu werden."
+
+#. type: =item
+#: dh_makeshlibs:86
+msgid "B<--add-udeb=>I<udeb>"
+msgstr "B<--add-udeb=>I<Udeb>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_makeshlibs:88
+msgid ""
+"Create an additional line for udebs in the shlibs file and use I<udeb> as "
+"the package name for udebs to depend on instead of the regular library "
+"package."
+msgstr ""
+"erstellt eine zusätzliche Zeile für Udebs in der Shlibs-Datei und benutzt "
+"I<Udeb> als Paketnamen für Udebs als Abhängigkeit, an Stelle des regulären "
+"Bibliothekpakets."
+
+#. type: textblock
+#: dh_makeshlibs:93
+msgid "Pass I<params> to L<dpkg-gensymbols(1)>."
+msgstr "übergibt I<Parameter> an L<dpkg-gensymbols(1)>."
+
+#. type: =item
+#: dh_makeshlibs:101
+msgid "B<dh_makeshlibs>"
+msgstr "B<dh_makeshlibs>"
+
+#. type: verbatim
+#: dh_makeshlibs:103
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Assuming this is a package named F<libfoobar1>, generates a shlibs file that\n"
+"looks something like:\n"
+" libfoobar 1 libfoobar1\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"unter der Annahme dass dies ein Paket mit Namen F<libfoobar1> sei, wird eine Shlibs-Datei\n"
+"erzeugt, die ungefähr so aussieht:\n"
+" libfoobar 1 libfoobar1\n"
+"\n"
+
+#. type: =item
+#: dh_makeshlibs:107
+msgid "B<dh_makeshlibs -V>"
+msgstr "B<dh_makeshlibs -V>"
+
+#. type: verbatim
+#: dh_makeshlibs:109
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Assuming the current version of the package is 1.1-3, generates a shlibs\n"
+"file that looks something like:\n"
+" libfoobar 1 libfoobar1 (>= 1.1)\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"unter der Annahme, dass die aktuelle Version des Pakets 1.1-3 ist, wird eine\n"
+"Shlibs-Datei erzeugt, die in etwa wie folgt aussieht:\n"
+" libfoobar 1 libfoobar1 (>= 1.1)\n"
+"\n"
+
+#. type: =item
+#: dh_makeshlibs:113
+msgid "B<dh_makeshlibs -V 'libfoobar1 (E<gt>= 1.0)'>"
+msgstr "B<dh_makeshlibs -V 'libfoobar1 (E<gt>= 1.0)'>"
+
+#. type: verbatim
+#: dh_makeshlibs:115
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Generates a shlibs file that looks something like:\n"
+" libfoobar 1 libfoobar1 (>= 1.0)\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"erzeugt eine Shlibs-Datei, die in etwa so aussieht:\n"
+" libfoobar 1 libfoobar1 (>= 1.0)\n"
+"\n"
+
+#. type: textblock
+#: dh_md5sums:5
+msgid "dh_md5sums - generate DEBIAN/md5sums file"
+msgstr "dh_md5sums - erzeugt die Datei DEBIAN/md5sums"
+
+#. type: textblock
+#: dh_md5sums:15
+msgid ""
+"B<dh_md5sums> [S<I<debhelper options>>] [B<-x>] [B<-X>I<item>] [B<--include-"
+"conffiles>]"
+msgstr ""
+"B<dh_md5sums> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [B<-x>] [B<-X>I<Element>] [B<--"
+"include-conffiles>]"
+
+#. type: textblock
+#: dh_md5sums:19
+msgid ""
+"B<dh_md5sums> is a debhelper program that is responsible for generating a "
+"F<DEBIAN/md5sums> file, which lists the md5sums of each file in the "
+"package. These files are used by the B<debsums> package."
+msgstr ""
+"B<dh_md5sums> ist ein Debhelper-Programm, das für das Erzeugen einer "
+"F<DEBIAN/md5sums>-Datei zuständig ist, die die Md5-Prüfsummen jeder Datei im "
+"Paket auflistet. Diese Dateien werden vom Paket B<debsums> benutzt."
+
+#. type: textblock
+#: dh_md5sums:23
+msgid ""
+"All files in F<DEBIAN/> are omitted from the F<md5sums> file, as are all "
+"conffiles (unless you use the B<--include-conffiles> switch)."
+msgstr ""
+"Alle Dateien in F<DEBIAN/> werden aus der F<md5sums>-Datei weggelassen, da "
+"sie alle Conffiles sind (außer, Sie benutzen den Schalter B<--include-"
+"conffiles>)."
+
+#. type: textblock
+#: dh_md5sums:26
+msgid "The md5sums file is installed with proper permissions and ownerships."
+msgstr ""
+"Die Datei »md5sums« wird mit ordnungsgemäßen Zugriffs- und Besitzrechten "
+"installiert."
+
+#. type: =item
+#: dh_md5sums:32
+msgid "B<-x>, B<--include-conffiles>"
+msgstr "B<-x>, B<--include-conffiles>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_md5sums:34
+msgid ""
+"Include conffiles in the md5sums list. Note that this information is "
+"redundant since it is included elsewhere in Debian packages."
+msgstr ""
+"fügt Conffiles in die Md5sums-Liste ein. Beachten Sie, dass diese "
+"Information überflüssig ist, da sie anderswo in Debian-Paketen enthalten ist."
+
+#. type: textblock
+#: dh_md5sums:39
+msgid ""
+"Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename from being "
+"listed in the md5sums file."
+msgstr ""
+"schließt Dateien von der Auflistung in der Datei »md5sums« aus, die irgendwo "
+"in ihrem Dateinamen I<Element> enthalten."
+
+#. type: textblock
+#: dh_movefiles:5
+msgid "dh_movefiles - move files out of debian/tmp into subpackages"
+msgstr "dh_movefiles - verschiebt Dateien aus debian/tmp in Unterpakete"
+
+#. type: textblock
+#: dh_movefiles:14
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<dh_movefiles> [S<I<debhelper options>>] [B<--sourcedir=>I<dir>] [B<-"
+#| "X>I<item>] S<I<file> ...>]"
+msgid ""
+"B<dh_movefiles> [S<I<debhelper options>>] [B<--sourcedir=>I<dir>] [B<-"
+"X>I<item>] [S<I<file> ...>]"
+msgstr ""
+"B<dh_movefiles> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [B<--sourcedir=>I<Verz>] [B<-"
+"X>I<Element>] S<I<Datei> …>]"
+
+#. type: textblock
+#: dh_movefiles:18
+msgid ""
+"B<dh_movefiles> is a debhelper program that is responsible for moving files "
+"out of F<debian/tmp> or some other directory and into other package build "
+"directories. This may be useful if your package has a F<Makefile> that "
+"installs everything into F<debian/tmp>, and you need to break that up into "
+"subpackages."
+msgstr ""
+"B<dh_movefiles> ist ein Debhelper-Programm, das für das Verschieben von "
+"Dateien aus F<debian/tmp> oder irgendeinem anderen Verzeichnis in andere "
+"Paketbauverzeichnisse zuständig ist. Dies könnte nützlich sein, falls Ihr "
+"Paket ein Makefile hat, das alles in F<debian/tmp> installiert und Sie dies "
+"in Unterpakete zerteilen möchten."
+
+#. type: textblock
+#: dh_movefiles:23
+msgid ""
+"Note: B<dh_install> is a much better program, and you are recommended to use "
+"it instead of B<dh_movefiles>."
+msgstr ""
+"Anmerkung: B<dh_install> ist ein wesentlich besseres Programm und es wird "
+"empfohlen, es an Stelle von B<dh_movefiles> zu benutzen."
+
+#. type: =item
+#: dh_movefiles:30
+msgid "debian/I<package>.files"
+msgstr "debian/I<Paket>.files"
+
+#. type: textblock
+#: dh_movefiles:32
+msgid ""
+"Lists the files to be moved into a package, separated by whitespace. The "
+"filenames listed should be relative to F<debian/tmp/>. You can also list "
+"directory names, and the whole directory will be moved."
+msgstr ""
+"Listet die Dateien, die in ein Paket verschoben werden, durch Leerzeichen "
+"getrennt auf. Die aufgelisteten Dateinamen sollten relativ zu F<debian/tmp/> "
+"sein. Sie können außerdem Verzeichnisnamen auflisten und das ganze "
+"Verzeichnis wird verschoben."
+
+#. type: textblock
+#: dh_movefiles:44
+msgid ""
+"Instead of moving files out of F<debian/tmp> (the default), this option "
+"makes it move files out of some other directory. Since the entire contents "
+"of the sourcedir is moved, specifying something like B<--sourcedir=/> is "
+"very unsafe, so to prevent mistakes, the sourcedir must be a relative "
+"filename; it cannot begin with a `B</>'."
+msgstr ""
+"Anstatt Dateien aus F<debian/tmp> zu verschieben (die Vorgabe) lässt diese "
+"Option die Dateien aus irgendwelchen anderen Verzeichnissen verschieben. Da "
+"der ganze Inhalt des Quellverzeichnisses verschoben wird, ist die Angabe von "
+"etwas wie B<--sourcedir=/> sehr unsicher, daher muss das Quellverzeichnis, "
+"um Missverständnisse zu vermeiden, ein relativer Pfadname sein; er kann "
+"nicht mit einem »B</>« beginnen."
+
+#. type: =item
+#: dh_movefiles:50
+msgid "B<-Xitem>, B<--exclude=item>"
+msgstr "B<-Xitem>, B<--exclude=Element>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_movefiles:52
+msgid ""
+"Exclude files that contain B<item> anywhere in their filename from being "
+"installed."
+msgstr ""
+"schließt Dateien von der Installation aus, die irgendwo in ihrem Dateinamen "
+"I<Element> enthalten."
+
+#. type: textblock
+#: dh_movefiles:57
+msgid ""
+"Lists files to move. The filenames listed should be relative to F<debian/tmp/"
+">. You can also list directory names, and the whole directory will be moved. "
+"It is an error to list files here unless you use B<-p>, B<-i>, or B<-a> to "
+"tell B<dh_movefiles> which subpackage to put them in."
+msgstr ""
+"listet Dateien auf, die verschoben werden sollen. Die aufgelisteten "
+"Dateinamen sollten relativ zu F<debian/tmp/> sein. Sie können auch "
+"Verzeichnisnamen auflisten und das ganze Verzeichnis wird verschoben. Es ist "
+"ein Fehler, Dateien hier aufzulisten, es sei denn, Sie benutzen B<-p>, B<-i> "
+"oder B<-a>, um B<dh_movefiles> mitzuteilen, in welche Unterpakete es sie "
+"ablegen soll."
+
+#. type: textblock
+#: dh_movefiles:66
+msgid ""
+"Note that files are always moved out of F<debian/tmp> by default (even if "
+"you have instructed debhelper to use a compatibility level higher than one, "
+"which does not otherwise use debian/tmp for anything at all). The idea "
+"behind this is that the package that is being built can be told to install "
+"into F<debian/tmp>, and then files can be moved by B<dh_movefiles> from that "
+"directory. Any files or directories that remain are ignored, and get deleted "
+"by B<dh_clean> later."
+msgstr ""
+"Beachten Sie, dass Dateien standardmäßig immer aus F<debian/tmp> verschoben "
+"werden (sogar, wenn Sie Debhelper angewiesen haben, eine "
+"Kompatibilitätsstufe zu benutzen, die höher ist als Eins, da dort ansonsten "
+"debian/tmp überhaupt nicht verwendet wird). Die zugrundeliegende Idee "
+"besteht darin, dass dem zu bauenden Paket mitgeteilt wird, dass es in "
+"F<debian/tmp> installiert wird und Dateien dann durch B<dh_movefiles> von "
+"diesem Verzeichnis verschoben werden können. Jegliche Dateien oder "
+"Verzeichnisse, die verbleiben, werden ignoriert und später durch B<dh_clean> "
+"gelöscht."
+
+#. type: textblock
+#: dh_perl:5
+msgid "dh_perl - calculates Perl dependencies and cleans up after MakeMaker"
+msgstr "dh_perl - berechnet Perl-Abhängigkeiten und räumt nach MakeMaker auf"
+
+#. type: textblock
+#: dh_perl:16
+msgid "B<dh_perl> [S<I<debhelper options>>] [B<-d>] [S<I<library dirs> ...>]"
+msgstr ""
+"B<dh_perl> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [B<-d>] "
+"[S<I<Bibliothekenverzeichnisse> …>]"
+
+#. type: textblock
+#: dh_perl:20
+msgid ""
+"B<dh_perl> is a debhelper program that is responsible for generating the B<"
+"${perl:Depends}> substitutions and adding them to substvars files."
+msgstr ""
+"B<dh_perl> ist ein Debhelper-Programm, das für das Erzeugen der B<${perl:"
+"Depends}>-Ersatzung zuständig ist und um diese dann den Substvars-Dateien "
+"hinzuzufügen."
+
+#. type: textblock
+#: dh_perl:23
+msgid ""
+"The program will look at Perl scripts and modules in your package, and will "
+"use this information to generate a dependency on B<perl> or B<perlapi>. The "
+"dependency will be substituted into your package's F<control> file wherever "
+"you place the token B<${perl:Depends}>."
+msgstr ""
+"Das Programm wird in Ihrem Paket nach Perl-Skripten und -Modulen suchen und "
+"diese Informationen nutzen, um eine Abhängigkeit zu B<perl> oder B<perlapi> "
+"zu erzeugen. Die Abhängigkeit wird in der Datei F<control> überall dort "
+"ersetzt, wo Sie die Markierung B<${perl:Depends}> platzieren."
+
+#. type: textblock
+#: dh_perl:28
+msgid ""
+"B<dh_perl> also cleans up empty directories that MakeMaker can generate when "
+"installing Perl modules."
+msgstr ""
+"B<dh_perl> räumt außerdem leere Verzeichnisse auf, die MakeMaker erzeugen "
+"kann, wenn es Perl-Module installiert."
+
+#. type: =item
+#: dh_perl:35
+msgid "B<-d>"
+msgstr "B<-d>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_perl:37
+msgid ""
+"In some specific cases you may want to depend on B<perl-base> rather than "
+"the full B<perl> package. If so, you can pass the -d option to make "
+"B<dh_perl> generate a dependency on the correct base package. This is only "
+"necessary for some packages that are included in the base system."
+msgstr ""
+"In einigen besonderen Fällen möchten Sie vielleicht eher eine Abhängigkeit "
+"von B<perl-base> statt vom ganzen Paket B<perl>. Falls dies so ist, können "
+"Sie die Option -d übergeben, um B<dh_perl> anzuweisen, eine Abhängigkeit vom "
+"korrekten Basispaket zu erzeugen. Dies ist nur für einige Pakete nötig, die "
+"im Basissystem enthalten sind."
+
+#. type: textblock
+#: dh_perl:42
+msgid ""
+"Note that this flag may cause no dependency on B<perl-base> to be generated "
+"at all. B<perl-base> is Essential, so its dependency can be left out, unless "
+"a versioned dependency is needed."
+msgstr ""
+"Beachten Sie, dass wegen dieses Schalters möglicherweise gar keine "
+"Abhängigkeit zu B<perl-base> erzeugt wird. B<perl-base> ist "
+"»Essential« (erforderlich) daher kann seine Abhängigkeit weggelassen werden, "
+"außer wenn eine versionsbasierte Abhängigkeit nötig ist."
+
+#. type: =item
+#: dh_perl:46
+msgid "B<-V>"
+msgstr "B<-V>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_perl:48
+msgid ""
+"By default, scripts and architecture independent modules don't depend on any "
+"specific version of B<perl>. The B<-V> option causes the current version of "
+"the B<perl> (or B<perl-base> with B<-d>) package to be specified."
+msgstr ""
+"Standardmäßig hängen Skripte und architekturunabhängige Module nicht von "
+"einer bestimmten Version von B<perl> ab. Die Option B<-V> veranlasst, dass "
+"die aktuelle Version vom Paket B<perl> (oder B<perl-base> mit B<-d>) "
+"angegeben wird."
+
+#. type: =item
+#: dh_perl:52
+msgid "I<library dirs>"
+msgstr "<I<Bibliothekenverzeichnisse>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_perl:54
+msgid ""
+"If your package installs Perl modules in non-standard directories, you can "
+"make B<dh_perl> check those directories by passing their names on the "
+"command line. It will only check the F<vendorlib> and F<vendorarch> "
+"directories by default."
+msgstr ""
+"Falls Ihr Paket Perl-Module in Nicht-Standardverzeichnisse installiert, "
+"können Sie B<dh_perl> diese Verzeichnisse prüfen lassen, indem Sie ihre "
+"Namen auf der Befehlszeile übergeben. Es wird standardmäßig nur die "
+"Verzeichnisse F<vendorlib> und F<vendorarch> prüfen."
+
+#. type: textblock
+#: dh_perl:63
+msgid "Debian policy, version 3.8.3"
+msgstr "Debian-Richtlinie, Version 3.8.3"
+
+#. type: textblock
+#: dh_perl:65
+msgid "Perl policy, version 1.20"
+msgstr "Perl-Richtlinie, Version 1.20"
+
+#. type: textblock
+#: dh_perl:156
+msgid "Brendan O'Dea <bod@debian.org>"
+msgstr "Brendan O'Dea <bod@debian.org>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_prep:5
+msgid "dh_prep - perform cleanups in preparation for building a binary package"
+msgstr ""
+"dh_prep - führt Säuberungsaktionen als Vorbereitung des Baus von "
+"Binärpaketen durch"
+
+#. type: textblock
+#: dh_prep:14
+msgid "B<dh_prep> [S<I<debhelper options>>] [B<-X>I<item>]"
+msgstr "B<dh_prep> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [B<-X>I<Element>]"
+
+#. type: textblock
+#: dh_prep:18
+msgid ""
+"B<dh_prep> is a debhelper program that performs some file cleanups in "
+"preparation for building a binary package. (This is what B<dh_clean -k> used "
+"to do.) It removes the package build directories, F<debian/tmp>, and some "
+"temp files that are generated when building a binary package."
+msgstr ""
+"B<dh_prep> ist ein Debhelper-Programm, das einige Dateisäuberungsaktionen "
+"als Vorbereitung des Baus von Binärpaketen durchführt. (Dies führte früher "
+"B<dh_clean -k> durch.) Es entfernt die Paketbauverzeichnisse, F<debian/tmp> "
+"und einige temporäre Dateien, die erzeugt werden, wenn ein Binärpaket "
+"erstellt wird."
+
+#. type: textblock
+#: dh_prep:23
+msgid ""
+"It is typically run at the top of the B<binary-arch> and B<binary-indep> "
+"targets, or at the top of a target such as install that they depend on."
+msgstr ""
+"Es wird üblicherweise oben in den Zielen B<binary-arch> und B<binary-indep> "
+"ausgeführt oder an Anfang eines Ziels wie der »install« von etwas von dem es "
+"abhängt."
+
+#. type: textblock
+#: dh_prep:32
+msgid ""
+"Exclude files that contain F<item> anywhere in their filename from being "
+"deleted, even if they would normally be deleted. You may use this option "
+"multiple times to build up a list of things to exclude."
+msgstr ""
+"schließt Dateien vom Löschen aus, die irgendwo in ihrem Dateinamen "
+"I<Element> enthalten, sogar wenn diese normalerweise gelöscht würden. Sie "
+"können diese Option mehrfach benutzen, um eine Liste auszuschließender Dinge "
+"zu erstellen."
+
+#. type: textblock
+#: dh_scrollkeeper:5
+msgid "dh_scrollkeeper - deprecated no-op"
+msgstr "dh_scrollkeeper - missbilligter Leerbefehl"
+
+#. type: textblock
+#: dh_scrollkeeper:14
+msgid "B<dh_scrollkeeper> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [S<I<directory>>]"
+msgstr ""
+"B<dh_scrollkeeper> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [B<-n>] [S<I<Verzeichnis>>]"
+
+#. type: textblock
+#: dh_scrollkeeper:18
+msgid ""
+"B<dh_scrollkeeper> was a debhelper program that handled registering OMF "
+"files for ScrollKeeper. However, it no longer does anything, and is now "
+"deprecated."
+msgstr ""
+"B<dh_scrollkeeper> war ein Debhelper-Programm, das die Registrierung von OMF-"
+"Dateien für Scrollkeeper handhabte. Es tut jedoch nicht länger irgend etwas "
+"und ist nun missbilligt."
+
+#. type: textblock
+#: dh_shlibdeps:5
+msgid "dh_shlibdeps - calculate shared library dependencies"
+msgstr ""
+"dh_shlibdeps - berechnet Abhängigkeiten gemeinsam benutzter Bibliotheken"
+
+#. type: textblock
+#: dh_shlibdeps:15
+msgid ""
+"B<dh_shlibdeps> [S<I<debhelper options>>] [B<-L>I<package>] [B<-"
+"l>I<directory>] [B<-X>I<item>] [S<B<--> I<params>>]"
+msgstr ""
+"B<dh_shlibdeps> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [B<-L>I<Paket>] [B<-"
+"l>I<Verzeichnis>] [B<-X>I<Element>] [S<B<--> I<Parameter>>]"
+
+#. type: textblock
+#: dh_shlibdeps:19
+msgid ""
+"B<dh_shlibdeps> is a debhelper program that is responsible for calculating "
+"shared library dependencies for packages."
+msgstr ""
+"B<dh_shlibdeps> ist ein Debhelper-Programm, das für die Berechnung von "
+"Paketabhängigkeiten von gemeinsam benutzten Bibliotheken zuständig ist."
+
+#. type: textblock
+#: dh_shlibdeps:22
+msgid ""
+"This program is merely a wrapper around L<dpkg-shlibdeps(1)> that calls it "
+"once for each package listed in the F<control> file, passing it a list of "
+"ELF executables and shared libraries it has found."
+msgstr ""
+"Dieses Programm ist lediglich ein Wrapper um L<dpkg-shlibdeps(1)>, der es "
+"einmal für jedes in der Datei F<control> aufgelistete Paket aufruft und ihm "
+"eine Liste aller ELF-Programme und gemeinsam benutzten Bibliotheken "
+"übergibt, die es gefunden hat."
+
+#. type: textblock
+#: dh_shlibdeps:32
+msgid ""
+"Exclude files that contain F<item> anywhere in their filename from being "
+"passed to B<dpkg-shlibdeps>. This will make their dependencies be ignored. "
+"This may be useful in some situations, but use it with caution. This option "
+"may be used more than once to exclude more than one thing."
+msgstr ""
+"schließt Dateien von der Übergabe an B<dpkg-shlibdeps> aus, die irgendwo in "
+"ihrem Dateinamen I<Element> enthalten. Dies führt dazu, dass ihre "
+"Abhängigkeiten ignoriert werden. Dies kann in einigen Situationen nützlich "
+"sein, benutzen Sie es aber mit Vorsicht. Sie können diese Option mehrfach "
+"verwenden, um eine Liste auszuschließender Dinge zu erstellen."
+
+#. type: textblock
+#: dh_shlibdeps:39
+msgid "Pass I<params> to L<dpkg-shlibdeps(1)>."
+msgstr "übergibt I<Parameter> an L<dpkg-shlibdeps(1)>."
+
+#. type: =item
+#: dh_shlibdeps:41
+msgid "B<-u>I<params>, B<--dpkg-shlibdeps-params=>I<params>"
+msgstr "B<-u>I<Parameter>, B<--dpkg-shlibdeps-params=>I<Parameter>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_shlibdeps:43
+msgid ""
+"This is another way to pass I<params> to L<dpkg-shlibdeps(1)>. It is "
+"deprecated; use B<--> instead."
+msgstr ""
+"Dies ist eine weitere Möglichkeit I<Parameter> an L<dpkg-shlibdeps(1)> zu "
+"übergeben. Sie ist missbilligt; benutzen Sie stattdessen B<-->."
+
+#. type: =item
+#: dh_shlibdeps:46
+msgid "B<-l>I<directory>[B<:>I<directory> ...]"
+msgstr "B<-l>I<Verzeichnis>[B<:>I<Verzeichnis> …]"
+
+#. type: textblock
+#: dh_shlibdeps:48
+msgid ""
+"With recent versions of B<dpkg-shlibdeps>, this option is generally not "
+"needed."
+msgstr ""
+"Bei aktuellen Versionen von B<dpkg-shlibdeps> wird diese Option im "
+"Allgemeinen nicht mehr benötigt."
+
+#. type: textblock
+#: dh_shlibdeps:51
+msgid ""
+"Before B<dpkg-shlibdeps> is run, B<LD_LIBRARY_PATH> will have added to it "
+"the specified directory (or directories -- separate with colons). With "
+"recent versions of B<dpkg-shlibdeps>, this is mostly only useful for "
+"packages that build multiple flavors of the same library, or other "
+"situations where the library is installed into a directory not on the "
+"regular library search path."
+msgstr ""
+"Bevor B<dpkg-shlibdeps> ausgeführt wird, wird B<LD_LIBRARY_PATH> das "
+"angegebene Verzeichnis (oder Verzeichnisse – durch Doppelpunkte getrennt) "
+"hinzugefügt worden sein. Mit aktuellen Versionen von B<dpkg-shlibdeps> ist "
+"dies meist nur für Pakete nützlich, die mehrere Geschmacksrichtungen der "
+"gleichen Bibliothek bauen oder in anderen Situationen, in denen die "
+"Bibliothek in einem Verzeichnis installiert ist, das nicht im regulären "
+"Bibliothekssuchpfad liegt."
+
+#. type: =item
+#: dh_shlibdeps:58
+msgid "B<-L>I<package>, B<--libpackage=>I<package>"
+msgstr "B<-L>I<Paket>, B<--libpackage=>I<Paket>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_shlibdeps:60
+msgid ""
+"With recent versions of B<dpkg-shlibdeps>, this option is generally not "
+"needed, unless your package builds multiple flavors of the same library."
+msgstr ""
+"Mit aktuellen Versionen von B<dpkg-shlibdeps> ist diese Option im "
+"Allgemeinen nicht nötig, es sei denn, Ihr Paket baut mehrere "
+"Geschmacksrichtungen der gleichen Bibliothek."
+
+#. type: textblock
+#: dh_shlibdeps:63
+msgid ""
+"It tells B<dpkg-shlibdeps> (via its B<-S> parameter) to look first in the "
+"package build directory for the specified package, when searching for "
+"libraries, symbol files, and shlibs files."
+msgstr ""
+"Es sagt B<dpkg-shlibdeps> (mittels seines Parameters B<-S>), dass es zuerst "
+"im Paketbauverzeichnis nach dem angegebenen Paket suchen soll, wenn nach "
+"Bibliotheken, Symbol- und Shlibs-Dateien gesucht wird."
+
+#. type: textblock
+#: dh_shlibdeps:71
+msgid ""
+"Suppose that your source package produces libfoo1, libfoo-dev, and libfoo-"
+"bin binary packages. libfoo-bin links against libfoo1, and should depend on "
+"it. In your rules file, first run B<dh_makeshlibs>, then B<dh_shlibdeps>:"
+msgstr ""
+"Angenommen, Ihr Quellpaket erstellt die Binärpakete libfoo1, libfoo-dev und "
+"libfoo-bin. libfoo-bin wird gegen libfoo1 gelinkt und sollte von ihm "
+"abhängen. Führen Sie in Ihren Dateien zuerst B<dh_makeshlibs> und dann "
+"B<dh_shlibdeps> aus:"
+
+#. type: verbatim
+#: dh_shlibdeps:75
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\tdh_makeshlibs\n"
+"\tdh_shlibdeps\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\tdh_makeshlibs\n"
+"\tdh_shlibdeps\n"
+"\n"
+
+#. type: textblock
+#: dh_shlibdeps:78
+msgid ""
+"This will have the effect of generating automatically a shlibs file for "
+"libfoo1, and using that file and the libfoo1 library in the F<debian/libfoo1/"
+"usr/lib> directory to calculate shared library dependency information."
+msgstr ""
+"Dies hat den Effekt, dass eine Shilbs-Datei für libfoo1 automatisch erstellt "
+"wird und dann diese Datei und die libfoo1-Bibliothek im Verzeichnis F<debian/"
+"libfoo1/usr/lib> benutzt wird, um die Abhängigkeitsinformation der gemeinsam "
+"benutzten Bibliothek zu berechnen."
+
+#. type: textblock
+#: dh_shlibdeps:83
+msgid ""
+"If a libbar1 package is also produced, that is an alternate build of libfoo, "
+"and is installed into F</usr/lib/bar/>, you can make libfoo-bin depend on "
+"libbar1 as follows:"
+msgstr ""
+"Falls außerdem ein libbar1-Paket erstellt wird, das ein alternativ gebautes "
+"libfoo ist, das in F</usr/lib/bar/> installiert ist, können Sie libfoo-bin "
+"wie folgt eine Abhängigkeit von libbar1 erreichen:"
+
+#. type: verbatim
+#: dh_shlibdeps:87
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\tdh_shlibdeps -Llibbar1 -l/usr/lib/bar\n"
+"\t\n"
+msgstr ""
+"\tdh_shlibdeps -Llibbar1 -l/usr/lib/bar\n"
+"\t\n"
+
+#. type: textblock
+#: dh_shlibdeps:177
+msgid "L<debhelper(7)>, L<dpkg-shlibdeps(1)>"
+msgstr "L<debhelper(7)>, L<dpkg-shlibdeps(1)>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_strip:5
+msgid ""
+"dh_strip - strip executables, shared libraries, and some static libraries"
+msgstr ""
+"dh_strip - entfernt Symbole aus Programmen, gemeinsam benutzten Bibliotheken "
+"und einigen statischen Bibliotheken"
+
+#. type: textblock
+#: dh_strip:15
+msgid ""
+"B<dh_strip> [S<I<debhelper options>>] [B<-X>I<item>] [B<--dbg-"
+"package=>I<package>] [B<--keep-debug>]"
+msgstr ""
+"B<dh_strip> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [B<-X>I<Element>] [B<--dbg-"
+"package=>I<Paket>] [B<--keep-debug>]"
+
+#. type: textblock
+#: dh_strip:19
+msgid ""
+"B<dh_strip> is a debhelper program that is responsible for stripping "
+"executables, shared libraries, and static libraries that are not used for "
+"debugging."
+msgstr ""
+"B<dh_strip> ist ein Debhelper-Programm, das für das Entfernen von Symbolen "
+"aus von Programmen, gemeinsam benutzten Bibliotheken und einigen statischen "
+"Bibliotheken, die nicht zur Fehlersuche verwandt werden, zuständig ist."
+
+#. type: textblock
+#: dh_strip:23
+msgid ""
+"This program examines your package build directories and works out what to "
+"strip on its own. It uses L<file(1)> and file permissions and filenames to "
+"figure out what files are shared libraries (F<*.so>), executable binaries, "
+"and static (F<lib*.a>) and debugging libraries (F<lib*_g.a>, F<debug/*.so>), "
+"and strips each as much as is possible. (Which is not at all for debugging "
+"libraries.) In general it seems to make very good guesses, and will do the "
+"right thing in almost all cases."
+msgstr ""
+"Dieses Programm untersucht Ihre Paketbauverzeichnisse und ermittelt alleine, "
+"wovon Symbole entfernt werden müssen. Es verwendet L<file(1)>, "
+"Dateizugriffsrechte und Dateinamen, um herauszufinden, welche Dateien "
+"gemeinsam benutzte Bibliotheken (F<*.so>), Programme, statische Bibliotheken "
+"(F<lib*.a>) und solche zur Fehlersuche (F<lib*_g.a>, F<debug/*.so>) sind und "
+"entfernt so viele Symbole wie möglich (bei Fehlersuch-Bibliotheken werden "
+"keine Symbole entfernt). Im Allgemeinen scheint es sehr gute Annahmen zu "
+"treffen und in den meisten Fällen das Richtige tun."
+
+#. type: textblock
+#: dh_strip:31
+msgid ""
+"Since it is very hard to automatically guess if a file is a module, and hard "
+"to determine how to strip a module, B<dh_strip> does not currently deal with "
+"stripping binary modules such as F<.o> files."
+msgstr ""
+"Da es sehr schwierig ist, automatisch abzuschätzen, ob eine Datei ein Modul "
+"ist und schwer festzustellen, wie Symbole eines Moduls entfernt werden, "
+"bewältigt B<dh_strip> derzeit nicht das Entfernen von Symbolen binärer "
+"Module, wie etwa F<.o>-Dateien."
+
+#. type: textblock
+#: dh_strip:41
+msgid ""
+"Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename from being "
+"stripped. You may use this option multiple times to build up a list of "
+"things to exclude."
+msgstr ""
+"schließt Dateien vom Entfernen der Symbole aus, die irgendwo in ihrem "
+"Dateinamen I<Element> enthalten. Sie können diese Option mehrfach benutzen, "
+"um eine Liste auszuschließender Dinge zu erstellen."
+
+#. type: =item
+#: dh_strip:45
+msgid "B<--dbg-package=>I<package>"
+msgstr "B<--dbg-package=>I<Paket>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_strip:47
+msgid ""
+"Causes B<dh_strip> to save debug symbols stripped from the packages it acts "
+"on as independent files in the package build directory of the specified "
+"debugging package."
+msgstr ""
+"veranlasst B<dh_strip> Debug-Symbole als unabhängige Dateien im "
+"Paketbauverzeichnis des angegebenen Fehlersuchpakets zu sichern, die aus den "
+"Paketen, mit denen es arbeitet, entfernt wurden."
+
+#. type: textblock
+#: dh_strip:51
+msgid ""
+"For example, if your packages are libfoo and foo and you want to include a "
+"I<foo-dbg> package with debugging symbols, use B<dh_strip --dbg-"
+"package=>I<foo-dbg>."
+msgstr ""
+"Falls Ihre Pakete zum Beispiel libfoo und foo sind und Sie ein I<foo-dbg>-"
+"Paket mit Debug-Symbolen einfügen möchten, benutzen Sie B<dh_strip --dbg-"
+"package=>I<foo-dbg>."
+
+#. type: textblock
+#: dh_strip:54
+msgid ""
+"Note that this option behaves significantly different in debhelper "
+"compatibility levels 4 and below. Instead of specifying the name of a debug "
+"package to put symbols in, it specifies a package (or packages) which should "
+"have separated debug symbols, and the separated symbols are placed in "
+"packages with B<-dbg> added to their name."
+msgstr ""
+"Beachten Sie, dass sich diese Option in den Debhelper-Kompatibilitätsstufen "
+"4 und darunter erheblich anders verhält. Anstatt den Namen eines Debug-"
+"Pakets anzugeben, in das die Symbole abgelegt werden, gibt sie ein Paket "
+"(oder mehrere Pakete) an, das getrennte Debug-Symbole haben sollte. Die "
+"getrennten Symbole werden in Pakete platziert, deren Name ein B<-dbg> "
+"hinzugefügt wurde."
+
+#. type: =item
+#: dh_strip:60
+msgid "B<-k>, B<--keep-debug>"
+msgstr "B<-k>, B<--keep-debug>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_strip:62
+msgid ""
+"Debug symbols will be retained, but split into an independent file in F<usr/"
+"lib/debug/> in the package build directory. B<--dbg-package> is easier to "
+"use than this option, but this option is more flexible."
+msgstr ""
+"Debug-Symbole werden beibehalten, aber in eine unabhängige Datei in F<usr/"
+"lib/debug/> im Paketbauverzeichnis aufgeteilt. B<--dbg-package> ist "
+"einfacher als diese Option zu benutzen, aber diese Option ist flexibler."
+
+#. type: textblock
+#: dh_strip:70
+msgid ""
+"If the B<DEB_BUILD_OPTIONS> environment variable contains B<nostrip>, "
+"nothing will be stripped, in accordance with Debian policy (section 10.1 "
+"\"Binaries\")."
+msgstr ""
+"Falls die Umgebungsvariable B<DEB_BUILD_OPTIONS> B<nostrip> enthält, werden "
+"getreu der Debian-Richlinie (Abschnitt 10.1. »Binaries«) keine Symbole "
+"entfernt."
+
+#. type: textblock
+#: dh_strip:76
+msgid "Debian policy, version 3.0.1"
+msgstr "Debian-Richlinie, Version 3.0.1"
+
+#. type: textblock
+#: dh_suidregister:5
+msgid "dh_suidregister - suid registration program (deprecated)"
+msgstr "dh_suidregister - SUID-Registrierungsprogramm (missbilligt)"
+
+#. type: textblock
+#: dh_suidregister:9 dh_undocumented:14
+msgid "Do not run!"
+msgstr "Nicht ausführen!"
+
+#. type: textblock
+#: dh_suidregister:13
+msgid ""
+"This program used to register suid and sgid files with L<suidregister(1)>, "
+"but with the introduction of L<dpkg-statoverride(8)>, registration of files "
+"in this way is unnecessary, and even harmful, so this program is deprecated "
+"and should not be used."
+msgstr ""
+"Dieses Programm wird benutzt, um SUID- und SGID-Dateien mit "
+"L<suidregister(1)> zu registrieren, aber mit der Einführung von L<dpkg-"
+"statoverride(8)> ist das Registrieren von Dateien auf diese Art nicht mehr "
+"nötig und sogar schädlich, daher ist dieses Programm missbilligt und sollte "
+"nicht mehr verwandt werden."
+
+#. type: =head1
+#: dh_suidregister:18
+msgid "CONVERTING TO STATOVERRIDE"
+msgstr "UMWANDLUNG NACH STATOVERRIDE"
+
+#. type: textblock
+#: dh_suidregister:20
+msgid ""
+"Converting a package that uses this program to use the new statoverride "
+"mechanism is easy. Just remove the call to B<dh_suidregister> from F<debian/"
+"rules>, and add a versioned conflicts into your F<control> file, as follows:"
+msgstr ""
+"Es ist einfach, ein Paket, das dieses Programm verwendet, so umzuwandeln, "
+"dass es den neuen Statoverride-Mechanismus benutzt. Entfernen Sie nur den "
+"Aufruf von B<dh_suidregister> aus F<debian/rules> und fügen Sie der Datei "
+"F<control> wie folgt ein »Conflicts« unter Berücksichtigung der Version "
+"hinzu:"
+
+#. type: verbatim
+#: dh_suidregister:25
+#, no-wrap
+msgid ""
+" Conflicts: suidmanager (<< 0.50)\n"
+"\n"
+msgstr ""
+" Conflicts: suidmanager (<< 0.50)\n"
+"\n"
+
+#. type: textblock
+#: dh_suidregister:27
+msgid ""
+"The conflicts is only necessary if your package used to register things with "
+"suidmanager; if it did not, you can just remove the call to this program "
+"from your rules file."
+msgstr ""
+"Das »Conflicts« ist nur nötig, falls Ihr Paket benutzt wurde, um Dinge mit "
+"Suidmanager zu registrieren; falls es dies nicht tat, brauchen Sie nur den "
+"Aufruf dieses Programms aus der Datei »rules« zu entfernen."
+
+#. type: textblock
+#: dh_testdir:5
+msgid "dh_testdir - test directory before building Debian package"
+msgstr "dh_testdir - Verzeichnis vor dem Bauen des Debian-Pakets testen"
+
+#. type: textblock
+#: dh_testdir:14
+msgid "B<dh_testdir> [S<I<debhelper options>>] [S<I<file> ...>]"
+msgstr "B<dh_testdir> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [S<I<Datei> …>]"
+
+#. type: textblock
+#: dh_testdir:18
+msgid ""
+"B<dh_testdir> tries to make sure that you are in the correct directory when "
+"building a Debian package. It makes sure that the file F<debian/control> "
+"exists, as well as any other files you specify. If not, it exits with an "
+"error."
+msgstr ""
+"B<dh_testdir> versucht sicherzustellen, dass Sie sich im korrekten "
+"Verzeichnis befinden, wenn Sie ein Debian-Paket bauen. Es stellt sicher, "
+"dass sowohl die Datei F<debian/control> existiert als auch andere Dateien, "
+"die Sie angeben. Falls nicht, beendet es sich mit einem Fehler."
+
+#. type: textblock
+#: dh_testdir:29
+msgid "Test for the existence of these files too."
+msgstr "testet auch, ob diese Dateien existieren."
+
+#. type: textblock
+#: dh_testroot:5
+msgid "dh_testroot - ensure that a package is built as root"
+msgstr "dh_testroot - stellt sicher, dass ein Paket als Root gebaut wird."
+
+#. type: textblock
+#: dh_testroot:9
+msgid "B<dh_testroot> [S<I<debhelper options>>]"
+msgstr "B<dh_testroot> [S<I<Debhelper-Optionen>>]"
+
+#. type: textblock
+#: dh_testroot:13
+msgid ""
+"B<dh_testroot> simply checks to see if you are root. If not, it exits with "
+"an error. Debian packages must be built as root, though you can use "
+"L<fakeroot(1)>"
+msgstr ""
+"B<dh_testroot> prüft nur, ob Sie Root sind. Falls nicht, beendet es sich mit "
+"einem Fehler. Debian-Pakete müssen als Root gebaut werden. Sie können aber "
+"L<fakeroot(1)> benutzen."
+
+#. type: textblock
+#: dh_undocumented:5
+msgid "dh_undocumented - undocumented.7 symlink program (deprecated no-op)"
+msgstr ""
+"dh_undocumented - Programm für symbolische Verweise zu undocumented.7 "
+"(missbilligt, Leerbefehl)"
+
+#. type: textblock
+#: dh_undocumented:18
+msgid ""
+"This program used to make symlinks to the F<undocumented.7> man page for man "
+"pages not present in a package. Debian policy now frowns on use of the "
+"F<undocumented.7> man page, and so this program does nothing, and should not "
+"be used."
+msgstr ""
+"Dieses Programm wurde dazu verwandt, um symbolische Verweise auf die "
+"F<undocumented.7>-Handbuchseite zu erstellen für Handbuchseiten, die es "
+"nicht im Paket gibt. Die Debian-Richtlinie missbilligt nun die Benutzung der "
+"F<undocumented.7>-Handbuchseite, weswegen dieses Programm nichts tut und "
+"nicht verwendet werden sollte."
+
+#. type: textblock
+#: dh_usrlocal:5
+msgid "dh_usrlocal - migrate usr/local directories to maintainer scripts"
+msgstr "dh_usrlocal - migriert usr/local-Verzeichnisse zu Betreuerskripten"
+
+#. type: textblock
+#: dh_usrlocal:17
+msgid "B<dh_usrlocal> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>]"
+msgstr "B<dh_usrlocal> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [B<-n>]"
+
+#. type: textblock
+#: dh_usrlocal:21
+msgid ""
+"B<dh_usrlocal> is a debhelper program that can be used for building packages "
+"that will provide a subdirectory in F</usr/local> when installed."
+msgstr ""
+"B<dh_usrlocal> ist ein Debhelper-Programm, das für den Bau von Paketen "
+"benutzt werden kann, die, wenn sie installiert sind, ein Unterverzeichnis "
+"von F</usr/local> bereitstellen."
+
+#. type: textblock
+#: dh_usrlocal:24
+msgid ""
+"It finds subdirectories of F<usr/local> in the package build directory, and "
+"removes them, replacing them with maintainer script snippets (unless B<-n> "
+"is used) to create the directories at install time, and remove them when the "
+"package is removed, in a manner compliant with Debian policy. These snippets "
+"are inserted into the maintainer scripts by B<dh_installdeb>. See "
+"L<dh_installdeb(1)> for an explanation of debhelper maintainer script "
+"snippets."
+msgstr ""
+"Es findet Unterverzeichnisse von F<usr/local> im Paketbauverzeichnis und "
+"entfernt sie, ersetzt sie durch Schnipsel von Betreuerskripten (es sei denn, "
+"B<-n> wird benutzt), um die Verzeichnisse zu Installationszeit zu erstellen "
+"und bei Entfernen des Pakets auf eine Weise zu entfernen, die konform mit "
+"der Debian-Richtlinie ist. Diese Schnipsel werden durch B<dh_installdeb> in "
+"die Betreuerskripte eingefügt. Eine Erläuterung der "
+"Betreuerskriptausschnitte finden Sie in L<dh_installdeb(1)>."
+
+#. type: textblock
+#: dh_usrlocal:32
+msgid ""
+"If the directories found in the build tree have unusual owners, groups, or "
+"permissions, then those values will be preserved in the directories made by "
+"the F<postinst> script. However, as a special exception, if a directory is "
+"owned by root.root, it will be treated as if it is owned by root.staff and "
+"is mode 2775. This is useful, since that is the group and mode policy "
+"recommends for directories in F</usr/local>."
+msgstr ""
+"Falls die im Baubaum gefundenen Verzeichnisse unübliche Besitzer, Gruppen "
+"oder Zugriffsrechte haben, werden diese Werte in den durch das F<postinst>-"
+"Skript erstellten Verzeichnissen aufbewahrt. Falls ein Verzeichnis jedoch "
+"als besondere Ausnahme root.root gehört, wird es als Besitz von root.staff "
+"mit den Rechte-Bits 2775 betrachtet. Dies ist nützlich, da dies die Gruppen- "
+"und die Rechte-Bits sind, die die Richtlinie für Verzeichnisse in F</usr/"
+"local> empfiehlt."
+
+#. type: textblock
+#: dh_usrlocal:57
+msgid "Debian policy, version 2.2"
+msgstr "Debian-Richtlinie, Version 2.2"
+
+#. type: textblock
+#: dh_usrlocal:124
+msgid "Andrew Stribblehill <ads@debian.org>"
+msgstr "Andrew Stribblehill <ads@debian.org>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "dh_python - calculates Python dependencies and adds postinst and prerm "
+#~ "Python scripts (deprecated)"
+#~ msgstr ""
+#~ "dh_python - berechnet Python-Abhängigkeiten und fügt Postinst- und Prerm-"
+#~ "Python-Skripte hinzu (missbilligt)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "B<dh_python> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [B<-V> I<version>] "
+#~ "[S<I<module dirs> ...>]"
+#~ msgstr ""
+#~ "B<dh_python> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [B<-n>] [B<-V> I<Version>] "
+#~ "[S<I<Modulverzeichnisse> …>]"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note: This program is deprecated. You should use B<dh_python2> instead. "
+#~ "This program will do nothing if F<debian/pycompat> or a B<Python-Version> "
+#~ "F<control> file field exists."
+#~ msgstr ""
+#~ "Anmerkung: Dieses Programm ist missbilligt. Sie sollten stattdessen "
+#~ "B<dh_python2> benutzen. Dieses Programm wird nichts tun, falls ein "
+#~ "F<debian/pycompat>- oder ein B<Python-Version>-Dateifeld existiert."
+
+#~ msgid ""
+#~ "B<dh_python> is a debhelper program that is responsible for generating "
+#~ "the B<${python:Depends}> substitutions and adding them to substvars "
+#~ "files. It will also add a F<postinst> and a F<prerm> script if required."
+#~ msgstr ""
+#~ "B<dh_python> ist ein Debhelper-Programm, das für das Erzeugen der B<"
+#~ "${python:Depends}>-Ersatzung zuständig ist und um diese dann den "
+#~ "Substvars-Dateien hinzuzufügen. Es wird außerdem ein F<postinst>- und ein "
+#~ "F<prerm>-Skript hinzufügen, falls benötigt."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The program will look at Python scripts and modules in your package, and "
+#~ "will use this information to generate a dependency on B<python>, with the "
+#~ "current major version, or on B<python>I<X>B<.>I<Y> if your scripts or "
+#~ "modules need a specific B<python> version. The dependency will be "
+#~ "substituted into your package's F<control> file wherever you place the "
+#~ "token B<${python:Depends}>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Das Programm wird in Ihrem Paket nach Phyton-Skripten und Modulen suchen "
+#~ "und diese Informationen benutzen, um eine Abhängigkeit zu Python mit der "
+#~ "aktuellen Hauptversion oder zu B<python>I<X>B<.>I<Y> zu erzeugen, falls "
+#~ "Ihre Skripte oder Module eine bestimmte Version von B<python> benötigen. "
+#~ "Die Abhängigkeit wird in der Datei F<control> überall dort ersetzt, wo "
+#~ "Sie die Markierung B<${python:Depends}> platzieren."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If some modules need to be byte-compiled at install time, appropriate "
+#~ "F<postinst> and F<prerm> scripts will be generated. If already byte-"
+#~ "compiled modules are found, they are removed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Falls einige Module nötig sind, um zur Installationszeit Byte-kompiliert "
+#~ "zu werden, werden geeignete F<postinst>- und F<prerm>-Skripte erzeugt. "
+#~ "Falls bereits Byte-kompilierte Module gefunden werden, werden sie "
+#~ "entfernt."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you use this program, your package should build-depend on B<python>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Falls Sie dieses Programm benutzen, sollte Ihr Paket eine Bauabhängigkeit "
+#~ "zu B<python> haben."
+
+#~ msgid "I<module dirs>"
+#~ msgstr "I<Modulverzeichnisse>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If your package installs Python modules in non-standard directories, you "
+#~ "can make F<dh_python> check those directories by passing their names on "
+#~ "the command line. By default, it will check F</usr/lib/site-python>, F</"
+#~ "usr/lib/$PACKAGE>, F</usr/share/$PACKAGE>, F</usr/lib/games/$PACKAGE>, F</"
+#~ "usr/share/games/$PACKAGE> and F</usr/lib/python?.?/site-packages>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Falls Ihr Paket Python-Module in nicht vorgegebene Verzeichnisse "
+#~ "installiert, können Sie diese von F<dh_python> prüfen lassen, indem Sie "
+#~ "ihre Namen auf der Befehlszeile übergeben. Standardmäßig wird es F</usr/"
+#~ "lib/site-python,> F</usr/lib/$PACKAGE,> F</usr/share/$PACKAGE,> F</usr/"
+#~ "lib/games/$PACKAGE,> F</usr/share/games/$PACKAGE> und F</usr/lib/"
+#~ "python?.?/site-packages> prüfen."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note: only F</usr/lib/site-python>, F</usr/lib/python?.?/site-packages> "
+#~ "and the extra names on the command line are searched for binary (F<.so>) "
+#~ "modules."
+#~ msgstr ""
+#~ "Anmerkung: Nur F</usr/lib/site-python>, F</usr/lib/python?.?/site-"
+#~ "packages> und die zusätzlich auf der Befehlszeile eingegebenen Namen "
+#~ "werden nach binären Modulen (F<.so>) durchsucht."
+
+#~ msgid "B<-V> I<version>"
+#~ msgstr "B<-V> I<Version>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If the F<.py> files your package ships are meant to be used by a specific "
+#~ "B<python>I<X>B<.>I<Y> version, you can use this option to specify the "
+#~ "desired version, such as B<2.3>. Do not use if you ship modules in F</usr/"
+#~ "lib/site-python>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Falls die F<.py>-Dateien, die Ihr Paket mitbringt, in einer bestimmten "
+#~ "B<python>I<X>B<.>I<Y>-Version benutzt werden sollen, können Sie diese "
+#~ "Option verwenden, um die gewünschte Version wie etwa B<2.3> anzugeben. "
+#~ "Setzen Sie sie nicht ein, falls Sie Module in F</usr/lib/site-python> "
+#~ "mitliefern."
+
+#~ msgid "Debian policy, version 3.5.7"
+#~ msgstr "Debian-Richtlinie, Version 3.5.7"
+
+#~ msgid "Python policy, version 0.3.7"
+#~ msgstr "Python-Richtlinie, Version 0.3.7"
+
+#~ msgid "Josselin Mouette <joss@debian.org>"
+#~ msgstr "Josselin Mouette <joss@debian.org>"
+
+#~ msgid "most ideas stolen from Brendan O'Dea <bod@debian.org>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Die meisten Ideen wurden von Brendan O'Dea <bod@debian.org> geklaut."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If there is an upstream F<changelog> file, it will be be installed as "
+#~ "F<usr/share/doc/package/changelog> in the package build directory. If the "
+#~ "changelog is a F<html> file (determined by file extension), it will be "
+#~ "installed as F<usr/share/doc/package/changelog.html> instead, and will be "
+#~ "converted to plain text with B<html2text> to generate F<usr/share/doc/"
+#~ "package/changelog>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Falls es dort eine F<changelog>-Datei der Originalautoren gibt, wird sie "
+#~ "als F<usr/share/doc/Paket/changelog> in das Paketbauverzeichnis "
+#~ "installiert. Falls das Änderungsprotokoll eine F<HTML>-Datei ist (durch "
+#~ "die Dateiendung festgelegt), wird sie stattdessen als F<usr/share/doc/"
+#~ "Paket/changelog.html> installiert und mit B<html2text> in einfachen Text "
+#~ "umgewandelt, um F<usr/share/doc/Paket/changelog> zu erzeugen."
+
+#~ msgid "None yet.."
+#~ msgstr "Bisher keine …"
+
+#~ msgid ""
+#~ "A versioned Pre-Dependency on dpkg is needed to use L<dpkg-maintscript-"
+#~ "helper(1)>. An appropriate Pre-Dependency is set in ${misc:Pre-Depends} ; "
+#~ "you should make sure to put that token into an appropriate place in your "
+#~ "debian/control file."
+#~ msgstr ""
+#~ "Es wird eine »Pre-Dependency« mit Versionierung benötigt, um L<dpkg-"
+#~ "maintscript-helper(1)> zu benutzen. Eine geeignete »Pre-Dependency« wird "
+#~ "in ${misc:Pre-Depends} gesetzt; Sie sollten sicherstellen, dass diese "
+#~ "Markierung an eine geeignete Stelle in Ihre »debian/control«-Datei "
+#~ "geschrieben wird."
+
+#~ msgid "debian/I<package>.modules"
+#~ msgstr "debian/I<Paket>.modules"
+
+#~ msgid ""
+#~ "These files were installed for use by modutils, but are now not used and "
+#~ "B<dh_installmodules> will warn if these files are present."
+#~ msgstr ""
+#~ "Diese Dateien waren zur Benutzung durch Modutils installiert, werden aber "
+#~ "nicht mehr verwandt und B<dh_installmodules> wird warnen, falls diese "
+#~ "Dateien vorhanden sind."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If your package needs to register more than one document, you need "
+#~ "multiple doc-base files, and can name them like this."
+#~ msgstr ""
+#~ "Falls Ihr Paket mehr als ein Dokument registrieren muss, benötigen Sie "
+#~ "mehrere doc-base-Dateien und können sie so benennen."
+
+#~ msgid ""
+#~ "dh_installinit - install init scripts and/or upstart jobs into package "
+#~ "build directories"
+#~ msgstr ""
+#~ "dh_installinit - installiert Init-Skripte und/oder Upstart-Jobs in "
+#~ "Paketbauverzeichnisse."
+
+#~ msgid "B<dh_installmime> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>]"
+#~ msgstr "B<dh_installmime> [S<I<Debhelper-Optionen>>] [B<-n>]"
+
+#~ msgid ""
+#~ "It also automatically generates the F<postinst> and F<postrm> commands "
+#~ "needed to interface with the debian B<mime-support> and B<shared-mime-"
+#~ "info> packages. These commands are inserted into the maintainer scripts "
+#~ "by L<dh_installdeb(1)>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Außerdem erzeugt es die F<postinst>- und F<postrm>-Befehl, die zum "
+#~ "Verbinden mit den Debian-Paketen B<mime-support> und B<shared-mime-info> "
+#~ "benötigt werden. Diese Befehle werden durch L<dh_installdeb(1)> in die "
+#~ "Betreuerskripte eingefügt."
+
+#~ msgid ""
+#~ "B<dh_installinit> is a debhelper program that is responsible for "
+#~ "installing upstart job files or init scripts with associated defaults "
+#~ "files into package build directories, and in the former case providing "
+#~ "compatibility handling for non-upstart systems."
+#~ msgstr ""
+#~ "B<dh_installinit> ist ein Debhelper-Programm, das für die Installation "
+#~ "von Upstart-Job-Dateien oder Init-Skripten mit zugehörigen »defaults«-"
+#~ "Dateien in Paketbauverzeichnisse zuständig ist und im erstgenannten Fall "
+#~ "die Kompatibilität für nicht Upstart-Systeme handhabt."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Otherwise, if this exists, it is installed into etc/init.d/I<package> in "
+#~ "the package build directory."
+#~ msgstr ""
+#~ "Andernfalls, wenn dies existiert, wird es in etc/init.d/I<Paket>.conf im "
+#~ "Paketbauverzeichnis installiert."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If no upstart job file is installed in the target directory when "
+#~ "B<dh_installinit --onlyscripts> is called, this program will assume that "
+#~ "an init script is being installed and not provide the compatibility "
+#~ "symlinks or upstart dependencies."
+#~ msgstr ""
+#~ "Falls keine Upstart-Job-Datei im Zielverzeichnis installiert ist, wenn "
+#~ "B<dh_installinit --onlyscripts> aufgerufen wird, wird dieses Programm "
+#~ "davon ausgehen, dass ein Init-Skript installiert ist und die symbolischen "
+#~ "Kompatibilitätsverweise oder Upstart-Abhängigkeiten nicht bereitstellen."
+
+#~ msgid "The inverse of B<--with>, disables using the given addon."
+#~ msgstr ""
+#~ "das Gegenteil von B<--with>, deaktiviert die Benutzung des angegebenen "
+#~ "Add-ons."
+
+#~ msgid "Build depends"
+#~ msgstr "Bauabhängigkeiten"
+
+#~ msgid "EXAMPLE"
+#~ msgstr "BEISPIEL"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Suppose your package's upstream F<Makefile> installs a binary, a man "
+#~ "page, and a library into appropriate subdirectories of F<debian/tmp>. You "
+#~ "want to put the library into package libfoo, and the rest into package "
+#~ "foo. Your rules file will run \"B<dh_install --sourcedir=debian/tmp>\". "
+#~ "Make F<debian/foo.install> contain:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Angenommen, das F<Makefile> der Originalautoren Ihres Pakets installiert "
+#~ "ein Binärpaket, eine Handbuchseite und eine Bibliothek in geeignete "
+#~ "Unterverzeichnisse von F<debian/tmp>. Sie möchten die Bibliothek in das "
+#~ "Paket »libfoo« und den Rest in das Paket »foo« ablegen. Ihre »rules«-"
+#~ "Datei wird »B<dh_install --sourcedir=debian/tmp>« ausführen. Geben Sie "
+#~ "F<debian/foo.install> den Inhalt:"
+
+#~ msgid ""
+#~ " usr/bin\n"
+#~ " usr/share/man/man1\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ " usr/bin\n"
+#~ " usr/share/man/man1\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid "While F<debian/libfoo.install> contains:"
+#~ msgstr "F<debian/libfoo.install> enthält indessen Folgendes:"
+
+#~ msgid ""
+#~ " usr/lib/libfoo*.so.*\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ " usr/lib/libfoo*.so.*\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you want a libfoo-dev package too, F<debian/libfoo-dev.install> might "
+#~ "contain:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Falls Sie auch ein »libfoo-dev«-Paket wollen, könnte F<debian/libfoo-dev."
+#~ "install> Folgendes enthalten:"
+
+#~ msgid ""
+#~ " usr/include\n"
+#~ " usr/lib/libfoo*.so\n"
+#~ " usr/share/man/man3\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ " usr/include\n"
+#~ " usr/lib/libfoo*.so\n"
+#~ " usr/share/man/man3\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can also put comments in these files; lines beginning with B<#> are "
+#~ "ignored."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sie können außerdem in diesen Dateien Kommentare verwenden; Zeilen, die "
+#~ "mit B<#> beginnen, werden ignoriert."
+
+#~ msgid ""
+#~ "\toverride_dh_installdocs:\n"
+#~ "\t\tdh_installdocs README TODO\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\toverride_dh_installdocs:\n"
+#~ "\t\tdh_installdocs README TODO\n"
+#~ "\n"
diff --git a/man/po4a/po/debhelper.pot b/man/po4a/po/debhelper.pot
new file mode 100644
index 00000000..fea0cdb8
--- /dev/null
+++ b/man/po4a/po/debhelper.pot
@@ -0,0 +1,5708 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-04 15:35-0400\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: =head1
+#: debhelper.pod:1 dh:3 dh_auto_build:3 dh_auto_clean:3 dh_auto_configure:3 dh_auto_install:3 dh_auto_test:3 dh_bugfiles:3 dh_builddeb:3 dh_clean:3 dh_compress:3 dh_desktop:3 dh_fixperms:3 dh_gconf:3 dh_gencontrol:3 dh_icons:3 dh_install:3 dh_installcatalogs:3 dh_installchangelogs:3 dh_installcron:3 dh_installdeb:3 dh_installdebconf:3 dh_installdirs:3 dh_installdocs:3 dh_installemacsen:3 dh_installexamples:3 dh_installifupdown:3 dh_installinfo:3 dh_installinit:3 dh_installlogcheck:3 dh_installlogrotate:3 dh_installman:3 dh_installmanpages:3 dh_installmenu:3 dh_installmime:3 dh_installmodules:3 dh_installpam:3 dh_installppp:3 dh_installudev:3 dh_installwm:3 dh_installxfonts:3 dh_link:3 dh_lintian:3 dh_listpackages:3 dh_makeshlibs:3 dh_md5sums:3 dh_movefiles:3 dh_perl:3 dh_prep:3 dh_scrollkeeper:3 dh_shlibdeps:3 dh_strip:3 dh_suidregister:3 dh_testdir:3 dh_testroot:3 dh_undocumented:3 dh_usrlocal:3
+msgid "NAME"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:3
+msgid "debhelper - the debhelper tool suite"
+msgstr ""
+
+#. type: =head1
+#: debhelper.pod:5 dh:12 dh_auto_build:12 dh_auto_clean:13 dh_auto_configure:12 dh_auto_install:15 dh_auto_test:13 dh_bugfiles:12 dh_builddeb:12 dh_clean:12 dh_compress:13 dh_desktop:12 dh_fixperms:12 dh_gconf:12 dh_gencontrol:12 dh_icons:13 dh_install:13 dh_installcatalogs:14 dh_installchangelogs:12 dh_installcron:12 dh_installdeb:12 dh_installdebconf:12 dh_installdirs:12 dh_installdocs:12 dh_installemacsen:12 dh_installexamples:12 dh_installifupdown:12 dh_installinfo:12 dh_installinit:13 dh_installlogcheck:12 dh_installlogrotate:12 dh_installman:13 dh_installmanpages:13 dh_installmenu:12 dh_installmime:12 dh_installmodules:13 dh_installpam:12 dh_installppp:12 dh_installudev:13 dh_installwm:12 dh_installxfonts:12 dh_link:13 dh_lintian:12 dh_listpackages:12 dh_makeshlibs:12 dh_md5sums:13 dh_movefiles:12 dh_perl:14 dh_prep:12 dh_scrollkeeper:12 dh_shlibdeps:13 dh_strip:13 dh_suidregister:7 dh_testdir:12 dh_testroot:7 dh_undocumented:12 dh_usrlocal:15
+msgid "SYNOPSIS"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:7
+msgid ""
+"B<dh_>I<*> [B<-v>] [B<-a>] [B<-i>] [B<-s>] [B<--no-act>] [B<-p>I<package>] "
+"[B<-N>I<package>] [B<-P>I<tmpdir>]"
+msgstr ""
+
+#. type: =head1
+#: debhelper.pod:9 dh:16 dh_auto_build:16 dh_auto_clean:17 dh_auto_configure:16 dh_auto_install:19 dh_auto_test:17 dh_bugfiles:16 dh_builddeb:16 dh_clean:16 dh_compress:17 dh_desktop:16 dh_fixperms:16 dh_gconf:16 dh_gencontrol:16 dh_icons:17 dh_install:17 dh_installcatalogs:18 dh_installchangelogs:16 dh_installcron:16 dh_installdeb:16 dh_installdebconf:16 dh_installdirs:16 dh_installdocs:16 dh_installemacsen:16 dh_installexamples:16 dh_installifupdown:16 dh_installinfo:16 dh_installinit:17 dh_installlogcheck:16 dh_installlogrotate:16 dh_installman:17 dh_installmanpages:17 dh_installmenu:16 dh_installmime:16 dh_installmodules:17 dh_installpam:16 dh_installppp:16 dh_installudev:17 dh_installwm:16 dh_installxfonts:16 dh_link:17 dh_lintian:16 dh_listpackages:16 dh_makeshlibs:16 dh_md5sums:17 dh_movefiles:16 dh_perl:18 dh_prep:16 dh_scrollkeeper:16 dh_shlibdeps:17 dh_strip:17 dh_suidregister:11 dh_testdir:16 dh_testroot:11 dh_undocumented:16 dh_usrlocal:19
+msgid "DESCRIPTION"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:11
+msgid ""
+"Debhelper is used to help you build a Debian package. The philosophy behind "
+"debhelper is to provide a collection of small, simple, and easily understood "
+"tools that are used in F<debian/rules> to automate various common aspects of "
+"building a package. This means less work for you, the packager. It also, to "
+"some degree means that these tools can be changed if Debian policy changes, "
+"and packages that use them will require only a rebuild to comply with the "
+"new policy."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:19
+msgid ""
+"A typical F<debian/rules> file that uses debhelper will call several "
+"debhelper commands in sequence, or use L<dh(1)> to automate this "
+"process. Examples of rules files that use debhelper are in "
+"F</usr/share/doc/debhelper/examples/>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:23
+msgid ""
+"To create a new Debian package using debhelper, you can just copy one of the "
+"sample rules files and edit it by hand. Or you can try the B<dh-make> "
+"package, which contains a L<dh_make|dh_make(1)> command that partially "
+"automates the process. For a more gentle introduction, the B<maint-guide> "
+"Debian package contains a tutorial about making your first package using "
+"debhelper."
+msgstr ""
+
+#. type: =head1
+#: debhelper.pod:29
+msgid "DEBHELPER COMMANDS"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:31
+msgid ""
+"Here is the list of debhelper commands you can use. See their man pages for "
+"additional documentation."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:36
+msgid "#LIST#"
+msgstr ""
+
+#. type: =head2
+#: debhelper.pod:40
+msgid "Deprecated Commands"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:42
+msgid "A few debhelper commands are deprecated and should not be used."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:46
+msgid "#LIST_DEPRECATED#"
+msgstr ""
+
+#. type: =head2
+#: debhelper.pod:50
+msgid "Other Commands"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:52
+msgid ""
+"If a program's name starts with B<dh_>, and the program is not on the above "
+"lists, then it is not part of the debhelper package, but it should still "
+"work like the other programs described on this page."
+msgstr ""
+
+#. type: =head1
+#: debhelper.pod:56
+msgid "DEBHELPER CONFIG FILES"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:58
+msgid ""
+"Many debhelper commands make use of files in F<debian/> to control what they "
+"do. Besides the common F<debian/changelog> and F<debian/control>, which are "
+"in all packages, not just those using debhelper, some additional files can "
+"be used to configure the behavior of specific debhelper commands. These "
+"files are typically named debian/I<package>.foo (where I<package> of course, "
+"is replaced with the package that is being acted on)."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:65
+msgid ""
+"For example, B<dh_installdocs> uses files named F<debian/package.docs> to "
+"list the documentation files it will install. See the man pages of "
+"individual commands for details about the names and formats of the files "
+"they use. Generally, these files will list files to act on, one file per "
+"line. Some programs in debhelper use pairs of files and destinations or "
+"slightly more complicated formats."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:72
+msgid ""
+"Note for the first (or only) binary package listed in F<debian/control>, "
+"debhelper will use F<debian/foo> when there's no F<debian/package.foo> file."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:76
+msgid ""
+"In some rare cases, you may want to have different versions of these files "
+"for different architectures or OSes. If files named "
+"debian/I<package>.foo.I<ARCH> or debian/I<package>.foo.I<OS> exist, where "
+"I<ARCH> and I<OS> are the same as the output of \"B<dpkg-architecture "
+"-qDEB_HOST_ARCH>\" / \"B<dpkg-architecture -qDEB_HOST_ARCH_OS>\", then they "
+"will be used in preference to other, more general files."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:83
+msgid ""
+"Mostly, these config files are used to specify lists of various types of "
+"files. Documentation or example files to install, files to move, and so on. "
+"When appropriate, in cases like these, you can use standard shell wildcard "
+"characters (B<?> and B<*> and B<[>I<..>B<]> character classes) in the "
+"files. You can also put comments in these files; lines beginning with B<#> "
+"are ignored."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:90
+msgid ""
+"The syntax of these files is intentionally kept very simple to make them "
+"easy to read, understand, and modify. If you prefer power and complexity, "
+"you can make the file executable, and write a program that outputs whatever "
+"content is appropriate for a given situation. When you do so, the output is "
+"not further processed to expand wildcards or strip comments."
+msgstr ""
+
+#. type: =head1
+#: debhelper.pod:96
+msgid "SHARED DEBHELPER OPTIONS"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:98
+msgid "The following command line options are supported by all debhelper programs."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:102
+msgid "B<-v>, B<--verbose>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:104
+msgid "Verbose mode: show all commands that modify the package build directory."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:106 dh:64
+msgid "B<--no-act>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:108
+msgid ""
+"Do not really do anything. If used with -v, the result is that the command "
+"will output what it would have done."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:111
+msgid "B<-a>, B<--arch>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:113
+msgid ""
+"Act on architecture dependent packages that should be built for the build "
+"architecture."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:116
+msgid "B<-i>, B<--indep>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:118
+msgid "Act on all architecture independent packages."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:120
+msgid "B<-p>I<package>, B<--package=>I<package>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:122
+msgid ""
+"Act on the package named I<package>. This option may be specified multiple "
+"times to make debhelper operate on a given set of packages."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:125
+msgid "B<-s>, B<--same-arch>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:127
+msgid ""
+"This used to be a smarter version of the B<-a> flag, but the B<-a> flag is "
+"now equally smart."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:130
+msgid "B<-N>I<package>, B<--no-package=>I<package>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:132
+msgid ""
+"Do not act on the specified package even if an B<-a>, B<-i>, or B<-p> option "
+"lists the package as one that should be acted on."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:135
+msgid "B<--remaining-packages>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:137
+msgid ""
+"Do not act on the packages which have already been acted on by this "
+"debhelper command earlier (i.e. if the command is present in the package "
+"debhelper log). For example, if you need to call the command with special "
+"options only for a couple of binary packages, pass this option to the last "
+"call of the command to process the rest of packages with default settings."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:143
+msgid "B<--ignore=>I<file>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:145
+msgid ""
+"Ignore the specified file. This can be used if F<debian/> contains a "
+"debhelper config file that a debhelper command should not act on. Note that "
+"F<debian/compat>, F<debian/control>, and F<debian/changelog> can't be "
+"ignored, but then, there should never be a reason to ignore those files."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:150
+msgid ""
+"For example, if upstream ships a F<debian/init> that you don't want "
+"B<dh_installinit> to install, use B<--ignore=debian/init>"
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:153
+msgid "B<-P>I<tmpdir>, B<--tmpdir=>I<tmpdir>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:155
+msgid "Use I<tmpdir> for package build directory. The default is debian/I<package>"
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:157
+msgid "B<--mainpackage=>I<package>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:159
+msgid ""
+"This little-used option changes the package which debhelper considers the "
+"\"main package\", that is, the first one listed in F<debian/control>, and "
+"the one for which F<debian/foo> files can be used instead of the usual "
+"F<debian/package.foo> files."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:164
+msgid "B<-O=>I<option>|I<bundle>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:166
+msgid ""
+"This is used by L<dh(1)> when passing user-specified options to all the "
+"commands it runs. If the command supports the specified option or option "
+"bundle, it will take effect. If the command does not support the option (or "
+"any part of an option bundle), it will be ignored."
+msgstr ""
+
+#. type: =head1
+#: debhelper.pod:173
+msgid "COMMON DEBHELPER OPTIONS"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:175
+msgid ""
+"The following command line options are supported by some debhelper "
+"programs. See the man page of each program for a complete explanation of "
+"what each option does."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:181
+msgid "B<-n>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:183
+msgid "Do not modify F<postinst>, F<postrm>, etc. scripts."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:185 dh_compress:52 dh_install:81 dh_installchangelogs:71 dh_installdocs:80 dh_installexamples:41 dh_link:62 dh_makeshlibs:81 dh_md5sums:37 dh_shlibdeps:30 dh_strip:39
+msgid "B<-X>I<item>, B<--exclude=>I<item>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:187
+msgid ""
+"Exclude an item from processing. This option may be used multiple times, to "
+"exclude more than one thing. The \\fIitem\\fR is typically part of a "
+"filename, and any file containing the specified text will be excluded."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:191 dh_bugfiles:54 dh_compress:59 dh_installdirs:35 dh_installdocs:75 dh_installexamples:36 dh_installinfo:35 dh_installman:65 dh_link:57
+msgid "B<-A>, B<--all>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:193
+msgid ""
+"Makes files or other items that are specified on the command line take "
+"effect in ALL packages acted on, not just the first."
+msgstr ""
+
+#. type: =head1
+#: debhelper.pod:198
+msgid "BUILD SYSTEM OPTIONS"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:200
+msgid ""
+"The following command line options are supported by all of the "
+"B<dh_auto_>I<*> debhelper programs. These programs support a variety of "
+"build systems, and normally heuristically determine which to use, and how to "
+"use them. You can use these command line options to override the default "
+"behavior. Typically these are passed to L<dh(1)>, which then passes them to "
+"all the B<dh_auto_>I<*> programs."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:209
+msgid "B<-S>I<buildsystem>, B<--buildsystem=>I<buildsystem>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:211
+msgid ""
+"Force use of the specified I<buildsystem>, instead of trying to auto-select "
+"one which might be applicable for the package."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:214
+msgid "B<-D>I<directory>, B<--sourcedirectory=>I<directory>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:216
+msgid ""
+"Assume that the original package source tree is at the specified "
+"I<directory> rather than the top level directory of the Debian source "
+"package tree."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:220
+msgid "B<-B>[I<directory>], B<--builddirectory=>[I<directory>]"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:222
+msgid ""
+"Enable out of source building and use the specified I<directory> as the "
+"build directory. If I<directory> parameter is omitted, a default build "
+"directory will chosen."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:226
+msgid ""
+"If this option is not specified, building will be done in source by default "
+"unless the build system requires or prefers out of source tree building. In "
+"such a case, the default build directory will be used even if "
+"B<--builddirectory> is not specified."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:231
+msgid ""
+"If the build system prefers out of source tree building but still allows in "
+"source building, the latter can be re-enabled by passing a build directory "
+"path that is the same as the source directory path."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:235
+msgid "B<--parallel>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:237
+msgid ""
+"Enable parallel builds if underlying build system supports them. The number "
+"of parallel jobs is controlled by the B<DEB_BUILD_OPTIONS> environment "
+"variable (L<Debian Policy, section 4.9.1>) at build time. It might also be "
+"subject to a build system specific limit."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:242
+msgid ""
+"If this option is not specified, debhelper currently defaults to not "
+"allowing parallel package builds."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:245
+msgid "B<--max-parallel=>I<maximum>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:247
+msgid ""
+"This option implies B<--parallel> and allows further limiting the number of "
+"jobs that can be used in a parallel build. If the package build is known to "
+"only work with certain levels of concurrency, you can set this to the "
+"maximum level that is known to work, or that you wish to support."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:252 dh:60
+msgid "B<--list>, B<-l>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:254
+msgid ""
+"List all build systems supported by debhelper on this system. The list "
+"includes both default and third party build systems (marked as such). Also "
+"shows which build system would be automatically selected, or which one is "
+"manually specified with the B<--buildsystem> option."
+msgstr ""
+
+#. type: =head1
+#: debhelper.pod:261
+msgid "COMPATIBILITY LEVELS"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:263
+msgid ""
+"From time to time, major non-backwards-compatible changes need to be made to "
+"debhelper, to keep it clean and well-designed as needs change and its author "
+"gains more experience. To prevent such major changes from breaking existing "
+"packages, the concept of debhelper compatibility levels was introduced. You "
+"tell debhelper which compatibility level it should use, and it modifies its "
+"behavior in various ways."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:270
+msgid ""
+"Tell debhelper what compatibility level to use by writing a number to "
+"F<debian/compat>. For example, to turn on v9 mode:"
+msgstr ""
+
+#. type: verbatim
+#: debhelper.pod:273
+#, no-wrap
+msgid ""
+" % echo 9 > debian/compat\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:275
+msgid ""
+"Your package will also need a versioned build dependency on a version of "
+"debhelper equal to (or greater than) the compatibility level your package "
+"uses. So for compatibility level 9, ensure debian/control has:"
+msgstr ""
+
+#. type: verbatim
+#: debhelper.pod:279
+#, no-wrap
+msgid ""
+" Build-Depends: debhelper (>= 9)\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:281
+msgid ""
+"Unless otherwise indicated, all debhelper documentation assumes that you are "
+"using the most recent compatibility level, and in most cases does not "
+"indicate if the behavior is different in an earlier compatibility level, so "
+"if you are not using the most recent compatibility level, you're advised to "
+"read below for notes about what is different in earlier compatibility "
+"levels."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:288
+msgid "These are the available compatibility levels:"
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:292
+msgid "v1"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:294
+msgid ""
+"This is the original debhelper compatibility level, and so it is the default "
+"one. In this mode, debhelper will use F<debian/tmp> as the package tree "
+"directory for the first binary package listed in the control file, while "
+"using debian/I<package> for all other packages listed in the F<control> "
+"file."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:299 debhelper.pod:306 debhelper.pod:329 debhelper.pod:358
+msgid "This mode is deprecated."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:301
+msgid "v2"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:303
+msgid ""
+"In this mode, debhelper will consistently use debian/I<package> as the "
+"package tree directory for every package that is built."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:308
+msgid "v3"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:310
+msgid "This mode works like v2, with the following additions:"
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:314 debhelper.pod:319 debhelper.pod:323 debhelper.pod:337 debhelper.pod:342 debhelper.pod:347 debhelper.pod:352 debhelper.pod:366 debhelper.pod:370 debhelper.pod:375 debhelper.pod:379 debhelper.pod:391 debhelper.pod:396 debhelper.pod:402 debhelper.pod:408 debhelper.pod:421 debhelper.pod:428 debhelper.pod:432 debhelper.pod:436 debhelper.pod:449 debhelper.pod:453 debhelper.pod:461 debhelper.pod:466 debhelper.pod:480 debhelper.pod:485 debhelper.pod:492 debhelper.pod:497 debhelper.pod:502 debhelper.pod:506 debhelper.pod:512 debhelper.pod:517 debhelper.pod:522 debhelper.pod:535 debhelper.pod:542
+msgid "-"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:316
+msgid ""
+"Debhelper config files support globbing via B<*> and B<?>, when "
+"appropriate. To turn this off and use those characters raw, just prefix with "
+"a backslash."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:321
+msgid ""
+"B<dh_makeshlibs> makes the F<postinst> and F<postrm> scripts call "
+"B<ldconfig>."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:325
+msgid ""
+"Every file in F<etc/> is automatically flagged as a conffile by "
+"B<dh_installdeb>."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:331
+msgid "v4"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:333
+msgid "Changes from v3 are:"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:339
+msgid ""
+"B<dh_makeshlibs -V> will not include the Debian part of the version number "
+"in the generated dependency line in the shlibs file."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:344
+msgid ""
+"You are encouraged to put the new B<${misc:Depends}> into F<debian/control> "
+"to supplement the B<${shlibs:Depends}> field."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:349
+msgid ""
+"B<dh_fixperms> will make all files in F<bin/> directories and in "
+"F<etc/init.d> executable."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:354
+msgid "B<dh_link> will correct existing links to conform with policy."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:360
+msgid "v5"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:362
+msgid "Changes from v4 are:"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:368
+msgid "Comments are ignored in debhelper config files."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:372
+msgid ""
+"B<dh_strip --dbg-package> now specifies the name of a package to put "
+"debugging symbols in, not the packages to take the symbols from."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:377
+msgid "B<dh_installdocs> skips installing empty files."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:381
+msgid "B<dh_install> errors out if wildcards expand to nothing."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:385
+msgid "v6"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:387
+msgid "Changes from v5 are:"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:393
+msgid ""
+"Commands that generate maintainer script fragments will order the fragments "
+"in reverse order for the F<prerm> and F<postrm> scripts."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:398
+msgid ""
+"B<dh_installwm> will install a slave manpage link for "
+"F<x-window-manager.1.gz>, if it sees the man page in F<usr/share/man/man1> "
+"in the package build directory."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:404
+msgid ""
+"B<dh_builddeb> did not previously delete everything matching "
+"B<DH_ALWAYS_EXCLUDE>, if it was set to a list of things to exclude, such as "
+"B<CVS:.svn:.git>. Now it does."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:410
+msgid ""
+"B<dh_installman> allows overwriting existing man pages in the package build "
+"directory. In previous compatibility levels it silently refuses to do this."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:415
+msgid "v7"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:417
+msgid "Changes from v6 are:"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:423
+msgid ""
+"B<dh_install>, will fall back to looking for files in F<debian/tmp> if it "
+"doesn't find them in the current directory (or wherever you tell it look "
+"using B<--sourcedir>). This allows B<dh_install> to interoperate with "
+"B<dh_auto_install>, which installs to F<debian/tmp>, without needing any "
+"special parameters."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:430
+msgid "B<dh_clean> will read F<debian/clean> and delete files listed there."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:434
+msgid "B<dh_clean> will delete toplevel F<*-stamp> files."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:438
+msgid ""
+"B<dh_installchangelogs> will guess at what file is the upstream changelog if "
+"none is specified."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:443
+msgid "v8"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:445
+msgid "Changes from v7 are:"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:451
+msgid "Commands will fail rather than warning when they are passed unknown options."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:455
+msgid ""
+"B<dh_makeshlibs> will run B<dpkg-gensymbols> on all shared libraries that it "
+"generates shlibs files for. So B<-X> can be used to exclude libraries. "
+"Also, libraries in unusual locations that B<dpkg-gensymbols> would not have "
+"processed before will be passed to it, a behavior change that can cause some "
+"packages to fail to build."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:463
+msgid ""
+"B<dh> requires the sequence to run be specified as the first parameter, and "
+"any switches come after it. Ie, use \"B<dh $@ --foo>\", not \"B<dh --foo "
+"$@>\"."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:468
+msgid ""
+"B<dh_auto_>I<*> prefer to use Perl's B<Module::Build> in preference to "
+"F<Makefile.PL>."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:472
+msgid "v9"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:474
+msgid "This is the recommended mode of operation."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:476
+msgid "Changes from v8 are:"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:482
+msgid ""
+"Multiarch support. In particular, B<dh_auto_configure> passes multiarch "
+"directories to autoconf in --libdir and --libexecdir."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:487
+msgid ""
+"dh is aware of the usual dependencies between targets in debian/rules. So, "
+"\"dh binary\" will run any build, build-arch, build-indep, install, etc "
+"targets that exist in the rules file. There's no need to define an explicit "
+"binary target with explicit dependencies on the other targets."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:494
+msgid ""
+"B<dh_strip> compresses debugging symbol files to reduce the installed size "
+"of -dbg packages."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:499
+msgid ""
+"B<dh_auto_configure> does not include the source package name in "
+"--libexecdir when using autoconf."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:504
+msgid "B<dh> does not default to enabling --with=python-support"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:508
+msgid ""
+"All of the B<dh_auto_>I<*> debhelper programs and B<dh> set environment "
+"variables listed by B<dpkg-buildflags>, unless they are already set."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:514
+msgid ""
+"B<dh_auto_configure> passes B<dpkg-buildflags> CFLAGS, CPPFLAGS, and LDFLAGS "
+"to perl F<Makefile.PL> and F<Build.PL>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:519
+msgid ""
+"B<dh_strip> puts separated debug symbols in a location based on their "
+"build-id."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:524
+msgid ""
+"Executable debhelper config files are run and their output used as the "
+"configuration."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:529
+msgid "v10"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:531
+msgid "This compatibility level is still open for development; use with caution."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:533
+msgid "Changes from v9 are:"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:537
+msgid ""
+"B<dh_installinit> will no longer install a file named debian/I<package> as "
+"an init script."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:544
+msgid ""
+"B<dh> no longer creates the package build directory when skipping running "
+"debhelper commands. This will not affect packages that only build with "
+"debhelper commands, but it may expose bugs in commands not included in "
+"debhelper."
+msgstr ""
+
+#. type: =head1
+#: debhelper.pod:553 dh_auto_test:45 dh_installcatalogs:59 dh_installdocs:121 dh_installemacsen:72 dh_installexamples:53 dh_installinit:140 dh_installman:82 dh_installmodules:54 dh_installudev:55 dh_installwm:54 dh_installxfonts:37 dh_movefiles:64 dh_strip:68 dh_usrlocal:49
+msgid "NOTES"
+msgstr ""
+
+#. type: =head2
+#: debhelper.pod:555
+msgid "Multiple binary package support"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:557
+msgid ""
+"If your source package generates more than one binary package, debhelper "
+"programs will default to acting on all binary packages when run. If your "
+"source package happens to generate one architecture dependent package, and "
+"another architecture independent package, this is not the correct behavior, "
+"because you need to generate the architecture dependent packages in the "
+"binary-arch F<debian/rules> target, and the architecture independent "
+"packages in the binary-indep F<debian/rules> target."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:565
+msgid ""
+"To facilitate this, as well as give you more control over which packages are "
+"acted on by debhelper programs, all debhelper programs accept the B<-a>, "
+"B<-i>, B<-p>, and B<-s> parameters. These parameters are cumulative. If "
+"none are given, debhelper programs default to acting on all packages listed "
+"in the control file."
+msgstr ""
+
+#. type: =head2
+#: debhelper.pod:571
+msgid "Automatic generation of Debian install scripts"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:573
+msgid ""
+"Some debhelper commands will automatically generate parts of Debian "
+"maintainer scripts. If you want these automatically generated things "
+"included in your existing Debian maintainer scripts, then you need to add "
+"B<#DEBHELPER#> to your scripts, in the place the code should be added. "
+"B<#DEBHELPER#> will be replaced by any auto-generated code when you run "
+"B<dh_installdeb>."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:580
+msgid ""
+"If a script does not exist at all and debhelper needs to add something to "
+"it, then debhelper will create the complete script."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:583
+msgid ""
+"All debhelper commands that automatically generate code in this way let it "
+"be disabled by the -n parameter (see above)."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:586
+msgid ""
+"Note that the inserted code will be shell code, so you cannot directly use "
+"it in a Perl script. If you would like to embed it into a Perl script, here "
+"is one way to do that (note that I made sure that $1, $2, etc are set with "
+"the set command):"
+msgstr ""
+
+#. type: verbatim
+#: debhelper.pod:591
+#, no-wrap
+msgid ""
+" my $temp=\"set -e\\nset -- @ARGV\\n\" . << 'EOF';\n"
+" #DEBHELPER#\n"
+" EOF\n"
+" system ($temp) / 256 == 0\n"
+" \tor die \"Problem with debhelper scripts: $!\";\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#. type: =head2
+#: debhelper.pod:597
+msgid "Automatic generation of miscellaneous dependencies."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:599
+msgid ""
+"Some debhelper commands may make the generated package need to depend on "
+"some other packages. For example, if you use L<dh_installdebconf(1)>, your "
+"package will generally need to depend on debconf. Or if you use "
+"L<dh_installxfonts(1)>, your package will generally need to depend on a "
+"particular version of xutils. Keeping track of these miscellaneous "
+"dependencies can be annoying since they are dependent on how debhelper does "
+"things, so debhelper offers a way to automate it."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:607
+msgid ""
+"All commands of this type, besides documenting what dependencies may be "
+"needed on their man pages, will automatically generate a substvar called "
+"B<${misc:Depends}>. If you put that token into your F<debian/control> file, "
+"it will be expanded to the dependencies debhelper figures you need."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:612
+msgid ""
+"This is entirely independent of the standard B<${shlibs:Depends}> generated "
+"by L<dh_makeshlibs(1)>, and the B<${perl:Depends}> generated by "
+"L<dh_perl(1)>. You can choose not to use any of these, if debhelper's "
+"guesses don't match reality."
+msgstr ""
+
+#. type: =head2
+#: debhelper.pod:617
+msgid "Package build directories"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:619
+msgid ""
+"By default, all debhelper programs assume that the temporary directory used "
+"for assembling the tree of files in a package is debian/I<package>."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:622
+msgid ""
+"Sometimes, you might want to use some other temporary directory. This is "
+"supported by the B<-P> flag. For example, \"B<dh_installdocs "
+"-Pdebian/tmp>\", will use B<debian/tmp> as the temporary directory. Note "
+"that if you use B<-P>, the debhelper programs can only be acting on a single "
+"package at a time. So if you have a package that builds many binary "
+"packages, you will need to also use the B<-p> flag to specify which binary "
+"package the debhelper program will act on."
+msgstr ""
+
+#. type: =head2
+#: debhelper.pod:630
+msgid "udebs"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:632
+msgid ""
+"Debhelper includes support for udebs. To create a udeb with debhelper, add "
+"\"B<Package-Type: udeb>\" to the package's stanza in F<debian/control>. "
+"Debhelper will try to create udebs that comply with debian-installer policy, "
+"by making the generated package files end in F<.udeb>, not installing any "
+"documentation into a udeb, skipping over F<preinst>, F<postrm>, F<prerm>, "
+"and F<config> scripts, etc."
+msgstr ""
+
+#. type: =head1
+#: debhelper.pod:639
+msgid "ENVIRONMENT"
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:643
+msgid "B<DH_VERBOSE>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:645
+msgid ""
+"Set to B<1> to enable verbose mode. Debhelper will output every command it "
+"runs that modifies files on the build system."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:648
+msgid "B<DH_COMPAT>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:650
+msgid ""
+"Temporarily specifies what compatibility level debhelper should run at, "
+"overriding any value in F<debian/compat>."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:653
+msgid "B<DH_NO_ACT>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:655
+msgid "Set to B<1> to enable no-act mode."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:657
+msgid "B<DH_OPTIONS>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:659
+msgid ""
+"Anything in this variable will be prepended to the command line arguments of "
+"all debhelper commands."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:662
+msgid ""
+"When using L<dh(1)>, it can be passed options that will be passed on to each "
+"debhelper command, which is generally better than using DH_OPTIONS."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:665
+msgid "B<DH_ALWAYS_EXCLUDE>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:667
+msgid ""
+"If set, this adds the value the variable is set to to the B<-X> options of "
+"all commands that support the B<-X> option. Moreover, B<dh_builddeb> will "
+"B<rm -rf> anything that matches the value in your package build tree."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:671
+msgid ""
+"This can be useful if you are doing a build from a CVS source tree, in which "
+"case setting B<DH_ALWAYS_EXCLUDE=CVS> will prevent any CVS directories from "
+"sneaking into the package you build. Or, if a package has a source tarball "
+"that (unwisely) includes CVS directories, you might want to export "
+"B<DH_ALWAYS_EXCLUDE=CVS> in F<debian/rules>, to make it take effect wherever "
+"your package is built."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:678
+msgid ""
+"Multiple things to exclude can be separated with colons, as in "
+"B<DH_ALWAYS_EXCLUDE=CVS:.svn>"
+msgstr ""
+
+#. type: =head1
+#: debhelper.pod:683 dh:969 dh_auto_build:47 dh_auto_clean:50 dh_auto_configure:52 dh_auto_install:92 dh_auto_test:63 dh_bugfiles:124 dh_builddeb:124 dh_clean:142 dh_compress:208 dh_desktop:31 dh_fixperms:127 dh_gconf:101 dh_gencontrol:82 dh_icons:71 dh_install:260 dh_installcatalogs:122 dh_installchangelogs:241 dh_installcron:79 dh_installdeb:140 dh_installdebconf:128 dh_installdirs:88 dh_installdocs:334 dh_installemacsen:141 dh_installexamples:108 dh_installifupdown:71 dh_installinfo:77 dh_installinit:330 dh_installlogcheck:80 dh_installlogrotate:52 dh_installman:263 dh_installmanpages:197 dh_installmenu:89 dh_installmime:63 dh_installmodules:115 dh_installpam:61 dh_installppp:67 dh_installudev:117 dh_installwm:110 dh_installxfonts:89 dh_link:228 dh_lintian:59 dh_listpackages:30 dh_makeshlibs:258 dh_md5sums:90 dh_movefiles:170 dh_perl:148 dh_prep:60 dh_scrollkeeper:28 dh_shlibdeps:175 dh_strip:242 dh_suidregister:117 dh_testdir:53 dh_testroot:27 dh_undocumented:28 dh_usrlocal:116
+msgid "SEE ALSO"
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:687
+msgid "F</usr/share/doc/debhelper/examples/>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:689
+msgid "A set of example F<debian/rules> files that use debhelper."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:691
+msgid "L<http://kitenet.net/~joey/code/debhelper/>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:693
+msgid "Debhelper web site."
+msgstr ""
+
+#. type: =head1
+#: debhelper.pod:697 dh:975 dh_auto_build:53 dh_auto_clean:56 dh_auto_configure:58 dh_auto_install:98 dh_auto_test:69 dh_bugfiles:132 dh_builddeb:130 dh_clean:148 dh_compress:214 dh_desktop:37 dh_fixperms:133 dh_gconf:107 dh_gencontrol:88 dh_icons:77 dh_install:266 dh_installcatalogs:128 dh_installchangelogs:247 dh_installcron:85 dh_installdeb:146 dh_installdebconf:134 dh_installdirs:94 dh_installdocs:340 dh_installemacsen:148 dh_installexamples:114 dh_installifupdown:77 dh_installinfo:83 dh_installlogcheck:86 dh_installlogrotate:58 dh_installman:269 dh_installmanpages:203 dh_installmenu:97 dh_installmime:69 dh_installmodules:121 dh_installpam:67 dh_installppp:73 dh_installudev:123 dh_installwm:116 dh_installxfonts:95 dh_link:234 dh_lintian:67 dh_listpackages:36 dh_makeshlibs:264 dh_md5sums:96 dh_movefiles:176 dh_perl:154 dh_prep:66 dh_scrollkeeper:34 dh_shlibdeps:181 dh_strip:248 dh_suidregister:123 dh_testdir:59 dh_testroot:33 dh_undocumented:34 dh_usrlocal:122
+msgid "AUTHOR"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:699 dh:977 dh_auto_build:55 dh_auto_clean:58 dh_auto_configure:60 dh_auto_install:100 dh_auto_test:71 dh_builddeb:132 dh_clean:150 dh_compress:216 dh_fixperms:135 dh_gencontrol:90 dh_install:268 dh_installchangelogs:249 dh_installcron:87 dh_installdeb:148 dh_installdebconf:136 dh_installdirs:96 dh_installdocs:342 dh_installemacsen:150 dh_installexamples:116 dh_installifupdown:79 dh_installinfo:85 dh_installinit:338 dh_installlogrotate:60 dh_installman:271 dh_installmanpages:205 dh_installmenu:99 dh_installmime:71 dh_installmodules:123 dh_installpam:69 dh_installppp:75 dh_installudev:125 dh_installwm:118 dh_installxfonts:97 dh_link:236 dh_listpackages:38 dh_makeshlibs:266 dh_md5sums:98 dh_movefiles:178 dh_prep:68 dh_shlibdeps:183 dh_strip:250 dh_suidregister:125 dh_testdir:61 dh_testroot:35 dh_undocumented:36
+msgid "Joey Hess <joeyh@debian.org>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh:5
+msgid "dh - debhelper command sequencer"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh:14
+msgid ""
+"B<dh> I<sequence> [B<--with> I<addon>[B<,>I<addon> ...]] [B<--list>] "
+"[S<I<debhelper options>>]"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh:18
+msgid ""
+"B<dh> runs a sequence of debhelper commands. The supported I<sequence>s "
+"correspond to the targets of a F<debian/rules> file: B<build-arch>, "
+"B<build-indep>, B<build>, B<clean>, B<install-indep>, B<install-arch>, "
+"B<install>, B<binary-arch>, B<binary-indep>, and B<binary>."
+msgstr ""
+
+#. type: =head1
+#: dh:23
+msgid "OVERRIDE TARGETS"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh:25
+msgid ""
+"A F<debian/rules> file using B<dh> can override the command that is run at "
+"any step in a sequence, by defining an override target."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh:28
+msgid ""
+"To override I<dh_command>, add a target named B<override_>I<dh_command> to "
+"the rules file. When it would normally run I<dh_command>, B<dh> will instead "
+"call that target. The override target can then run the command with "
+"additional options, or run entirely different commands instead. See examples "
+"below."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh:34
+msgid ""
+"Override targets can also be defined to run only when building architecture "
+"dependent or architecture independent packages. Use targets with names like "
+"B<override_>I<dh_command>B<-arch> and B<override_>I<dh_command>B<-indep>. "
+"(Note that to use this feature, you should Build-Depend on debhelper 8.9.7 "
+"or above.)"
+msgstr ""
+
+#. type: =head1
+#: dh:41 dh_auto_build:28 dh_auto_clean:30 dh_auto_configure:31 dh_auto_install:43 dh_auto_test:31 dh_bugfiles:50 dh_builddeb:24 dh_clean:41 dh_compress:48 dh_fixperms:31 dh_gconf:39 dh_gencontrol:26 dh_icons:30 dh_install:59 dh_installcatalogs:49 dh_installchangelogs:59 dh_installcron:40 dh_installdebconf:61 dh_installdirs:31 dh_installdocs:71 dh_installemacsen:53 dh_installexamples:32 dh_installifupdown:39 dh_installinfo:31 dh_installinit:59 dh_installlogcheck:42 dh_installlogrotate:22 dh_installman:61 dh_installmanpages:40 dh_installmenu:41 dh_installmodules:38 dh_installpam:31 dh_installppp:35 dh_installudev:35 dh_installwm:34 dh_link:53 dh_makeshlibs:43 dh_md5sums:28 dh_movefiles:38 dh_perl:31 dh_prep:26 dh_shlibdeps:26 dh_strip:35 dh_testdir:23 dh_usrlocal:39
+msgid "OPTIONS"
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh:45
+msgid "B<--with> I<addon>[B<,>I<addon> ...]"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh:47
+msgid ""
+"Add the debhelper commands specified by the given addon to appropriate "
+"places in the sequence of commands that is run. This option can be repeated "
+"more than once, or multiple addons can be listed, separated by commas. This "
+"is used when there is a third-party package that provides debhelper "
+"commands. See the F<PROGRAMMING> file for documentation about the sequence "
+"addon interface."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh:54
+msgid "B<--without> I<addon>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh:56
+msgid ""
+"The inverse of B<--with>, disables using the given addon. This option can be "
+"repeated more than once, or multiple addons to disable can be listed, "
+"separated by commas."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh:62
+msgid "List all available addons."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh:66
+msgid "Prints commands that would run for a given sequence, but does not run them."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh:68
+msgid ""
+"Note that dh normally skips running commands that it knows will do nothing. "
+"With --no-act, the full list of commands in a sequence is printed."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh:73
+msgid ""
+"Other options passed to B<dh> are passed on to each command it runs. This "
+"can be used to set an option like B<-v> or B<-X> or B<-N>, as well as for "
+"more specialised options."
+msgstr ""
+
+#. type: =head1
+#: dh:77 dh_installdocs:110 dh_link:75 dh_makeshlibs:97 dh_shlibdeps:69
+msgid "EXAMPLES"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh:79
+msgid ""
+"To see what commands are included in a sequence, without actually doing "
+"anything:"
+msgstr ""
+
+#. type: verbatim
+#: dh:82
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\tdh binary-arch --no-act\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh:84
+msgid ""
+"This is a very simple rules file, for packages where the default sequences "
+"of commands work with no additional options."
+msgstr ""
+
+#. type: verbatim
+#: dh:87 dh:108 dh:121
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\t#!/usr/bin/make -f\n"
+"\t%:\n"
+"\t\tdh $@\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh:91
+msgid ""
+"Often you'll want to pass an option to a specific debhelper command. The "
+"easy way to do with is by adding an override target for that command."
+msgstr ""
+
+#. type: verbatim
+#: dh:94 dh:179 dh:190
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\t#!/usr/bin/make -f\n"
+"\t%:\n"
+"\t\tdh $@\n"
+"\t\n"
+msgstr ""
+
+#. type: verbatim
+#: dh:98
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\toverride_dh_strip:\n"
+"\t\tdh_strip -Xfoo\n"
+"\t\n"
+msgstr ""
+
+#. type: verbatim
+#: dh:101
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\toverride_dh_auto_configure:\n"
+"\t\tdh_auto_configure -- --with-foo --disable-bar\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh:104
+msgid ""
+"Sometimes the automated L<dh_auto_configure(1)> and L<dh_auto_build(1)> "
+"can't guess what to do for a strange package. Here's how to avoid running "
+"either and instead run your own commands."
+msgstr ""
+
+#. type: verbatim
+#: dh:112
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\toverride_dh_auto_configure:\n"
+"\t\t./mondoconfig\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#. type: verbatim
+#: dh:115
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\toverride_dh_auto_build:\n"
+"\t\tmake universe-explode-in-delight\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh:118
+msgid ""
+"Another common case is wanting to do something manually before or after a "
+"particular debhelper command is run."
+msgstr ""
+
+#. type: verbatim
+#: dh:125
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\toverride_dh_fixperms:\n"
+"\t\tdh_fixperms\n"
+"\t\tchmod 4755 debian/foo/usr/bin/foo\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh:129
+msgid ""
+"If your package uses autotools and you want to freshen F<config.sub> and "
+"F<config.guess> with newer versions from the B<autotools-dev> package at "
+"build time, you can use some commands provided in B<autotools-dev> that "
+"automate it, like this."
+msgstr ""
+
+#. type: verbatim
+#: dh:134
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\t#!/usr/bin/make -f\n"
+"\t%:\n"
+"\t\tdh $@ --with autotools_dev\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh:138
+msgid ""
+"Python tools are not run by dh by default, due to the continual change in "
+"that area. (Before compatibility level v9, dh does run B<dh_pysupport>.) "
+"Here is how to use B<dh_python2>."
+msgstr ""
+
+#. type: verbatim
+#: dh:142
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\t#!/usr/bin/make -f\n"
+"\t%:\n"
+"\t\tdh $@ --with python2\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh:146
+msgid ""
+"Here is how to force use of Perl's B<Module::Build> build system, which can "
+"be necessary if debhelper wrongly detects that the package uses MakeMaker."
+msgstr ""
+
+#. type: verbatim
+#: dh:150
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\t#!/usr/bin/make -f\n"
+"\t%:\n"
+"\t\tdh $@ --buildsystem=perl_build\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh:154
+msgid ""
+"Here is an example of overriding where the B<dh_auto_>I<*> commands find the "
+"package's source, for a package where the source is located in a "
+"subdirectory."
+msgstr ""
+
+#. type: verbatim
+#: dh:158
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\t#!/usr/bin/make -f\n"
+"\t%:\n"
+"\t\tdh $@ --sourcedirectory=src\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh:162
+msgid ""
+"And here is an example of how to tell the B<dh_auto_>I<*> commands to build "
+"in a subdirectory, which will be removed on B<clean>."
+msgstr ""
+
+#. type: verbatim
+#: dh:165
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\t#!/usr/bin/make -f\n"
+"\t%:\n"
+"\t\tdh $@ --builddirectory=build\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh:169
+msgid ""
+"If your package can be built in parallel, you can support parallel building "
+"as follows. Then B<dpkg-buildpackage -j> will work."
+msgstr ""
+
+#. type: verbatim
+#: dh:172
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\t#!/usr/bin/make -f\n"
+"\t%:\n"
+"\t\tdh $@ --parallel\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh:176
+msgid ""
+"Here is a way to prevent B<dh> from running several commands that you don't "
+"want it to run, by defining empty override targets for each command."
+msgstr ""
+
+#. type: verbatim
+#: dh:183
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\t# Commands not to run:\n"
+"\toverride_dh_auto_test override_dh_compress override_dh_fixperms:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh:186
+msgid ""
+"A long build process for a separate documentation package can be separated "
+"out using architecture independent overrides. These will be skipped when "
+"running build-arch and binary-arch sequences."
+msgstr ""
+
+#. type: verbatim
+#: dh:194
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\toverride_dh_auto_build-indep:\n"
+"\t\t$(MAKE) -C docs\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#. type: verbatim
+#: dh:197
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\t# No tests needed for docs\n"
+"\toverride_dh_auto_test-indep:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#. type: verbatim
+#: dh:200
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\toverride_dh_auto_install-indep:\n"
+"\t\t$(MAKE) -C docs install\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh:203
+msgid ""
+"Adding to the example above, suppose you need to chmod a file, but only when "
+"building the architecture dependent package, as it's not present when "
+"building only documentation."
+msgstr ""
+
+#. type: verbatim
+#: dh:207
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\toverride_dh_fixperms-arch:\n"
+"\t\tdh_fixperms\n"
+"\t\tchmod 4755 debian/foo/usr/bin/foo\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#. type: =head1
+#: dh:211
+msgid "INTERNALS"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh:213
+msgid ""
+"If you're curious about B<dh>'s internals, here's how it works under the "
+"hood."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh:215
+msgid ""
+"Each debhelper command will record when it's successfully run in "
+"F<debian/package.debhelper.log>. (Which B<dh_clean> deletes.) So B<dh> can "
+"tell which commands have already been run, for which packages, and skip "
+"running those commands again."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh:220
+msgid ""
+"Each time B<dh> is run, it examines the log, and finds the last logged "
+"command that is in the specified sequence. It then continues with the next "
+"command in the sequence. The B<--until>, B<--before>, B<--after>, and "
+"B<--remaining> options can override this behavior."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh:225
+msgid ""
+"A sequence can also run dependent targets in debian/rules. For example, the "
+"\"binary\" sequence runs the \"install\" target."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh:228
+msgid ""
+"B<dh> uses the B<DH_INTERNAL_OPTIONS> environment variable to pass "
+"information through to debhelper commands that are run inside override "
+"targets. The contents (and indeed, existence) of this environment variable, "
+"as the name might suggest, is subject to change at any time."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh:233
+msgid ""
+"Commands in the B<build-indep>, B<install-indep> and B<binary-indep> "
+"sequences are passed the B<-i> option to ensure they only work on "
+"architecture independent packages, and commands in the B<build-arch>, "
+"B<install-arch> and B<binary-arch> sequences are passed the B<-a> option to "
+"ensure they only work on architecture dependent packages."
+msgstr ""
+
+#. type: =head1
+#: dh:239
+msgid "DEPRECATED OPTIONS"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh:241
+msgid ""
+"The following options are deprecated. It's much better to use override "
+"targets instead."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh:246
+msgid "B<--until> I<cmd>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh:248
+msgid "Run commands in the sequence until and including I<cmd>, then stop."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh:250
+msgid "B<--before> I<cmd>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh:252
+msgid "Run commands in the sequence before I<cmd>, then stop."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh:254
+msgid "B<--after> I<cmd>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh:256
+msgid "Run commands in the sequence that come after I<cmd>."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh:258
+msgid "B<--remaining>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh:260
+msgid "Run all commands in the sequence that have yet to be run."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh:264
+msgid ""
+"In the above options, I<cmd> can be a full name of a debhelper command, or a "
+"substring. It'll first search for a command in the sequence exactly matching "
+"the name, to avoid any ambiguity. If there are multiple substring matches, "
+"the last one in the sequence will be used."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh:971 dh_auto_build:49 dh_auto_clean:52 dh_auto_configure:54 dh_auto_install:94 dh_auto_test:65 dh_builddeb:126 dh_clean:144 dh_compress:210 dh_fixperms:129 dh_gconf:103 dh_gencontrol:84 dh_install:262 dh_installcatalogs:124 dh_installchangelogs:243 dh_installcron:81 dh_installdeb:142 dh_installdebconf:130 dh_installdirs:90 dh_installdocs:336 dh_installexamples:110 dh_installifupdown:73 dh_installinfo:79 dh_installinit:332 dh_installlogcheck:82 dh_installlogrotate:54 dh_installman:265 dh_installmanpages:199 dh_installmime:65 dh_installmodules:117 dh_installpam:63 dh_installppp:69 dh_installudev:119 dh_installwm:112 dh_installxfonts:91 dh_link:230 dh_listpackages:32 dh_makeshlibs:260 dh_md5sums:92 dh_movefiles:172 dh_perl:150 dh_prep:62 dh_strip:244 dh_suidregister:119 dh_testdir:55 dh_testroot:29 dh_undocumented:30 dh_usrlocal:118
+msgid "L<debhelper(7)>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh:973 dh_auto_build:51 dh_auto_clean:54 dh_auto_configure:56 dh_auto_install:96 dh_auto_test:67 dh_bugfiles:130 dh_builddeb:128 dh_clean:146 dh_compress:212 dh_desktop:35 dh_fixperms:131 dh_gconf:105 dh_gencontrol:86 dh_icons:75 dh_install:264 dh_installchangelogs:245 dh_installcron:83 dh_installdeb:144 dh_installdebconf:132 dh_installdirs:92 dh_installdocs:338 dh_installemacsen:146 dh_installexamples:112 dh_installifupdown:75 dh_installinfo:81 dh_installinit:334 dh_installlogrotate:56 dh_installman:267 dh_installmanpages:201 dh_installmenu:95 dh_installmime:67 dh_installmodules:119 dh_installpam:65 dh_installppp:71 dh_installudev:121 dh_installwm:114 dh_installxfonts:93 dh_link:232 dh_lintian:63 dh_listpackages:34 dh_makeshlibs:262 dh_md5sums:94 dh_movefiles:174 dh_perl:152 dh_prep:64 dh_scrollkeeper:32 dh_shlibdeps:179 dh_strip:246 dh_suidregister:121 dh_testdir:57 dh_testroot:31 dh_undocumented:32 dh_usrlocal:120
+msgid "This program is a part of debhelper."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_build:5
+msgid "dh_auto_build - automatically builds a package"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_build:14
+msgid ""
+"B<dh_auto_build> [S<I<build system options>>] [S<I<debhelper options>>] "
+"[S<B<--> I<params>>]"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_build:18
+msgid ""
+"B<dh_auto_build> is a debhelper program that tries to automatically build a "
+"package. It does so by running the appropriate command for the build system "
+"it detects the package uses. For example, if a F<Makefile> is found, this is "
+"done by running B<make> (or B<MAKE>, if the environment variable is set). If "
+"there's a F<setup.py>, or F<Build.PL>, it is run to build the package."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_build:24
+msgid ""
+"This is intended to work for about 90% of packages. If it doesn't work, "
+"you're encouraged to skip using B<dh_auto_build> at all, and just run the "
+"build process manually."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_build:30 dh_auto_clean:32 dh_auto_configure:33 dh_auto_install:45 dh_auto_test:33
+msgid ""
+"See L<debhelper(7)/B<BUILD SYSTEM OPTIONS>> for a list of common build "
+"system selection and control options."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_auto_build:35 dh_auto_clean:37 dh_auto_configure:38 dh_auto_install:56 dh_auto_test:38 dh_builddeb:38 dh_gencontrol:30 dh_installdebconf:69 dh_installinit:105 dh_makeshlibs:91 dh_shlibdeps:37
+msgid "B<--> I<params>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_build:37
+msgid ""
+"Pass I<params> to the program that is run, after the parameters that "
+"B<dh_auto_build> usually passes."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_clean:5
+msgid "dh_auto_clean - automatically cleans up after a build"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_clean:15
+msgid ""
+"B<dh_auto_clean> [S<I<build system options>>] [S<I<debhelper options>>] "
+"[S<B<--> I<params>>]"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_clean:19
+msgid ""
+"B<dh_auto_clean> is a debhelper program that tries to automatically clean up "
+"after a package build. It does so by running the appropriate command for the "
+"build system it detects the package uses. For example, if there's a "
+"F<Makefile> and it contains a B<distclean>, B<realclean>, or B<clean> "
+"target, then this is done by running B<make> (or B<MAKE>, if the environment "
+"variable is set). If there is a F<setup.py> or F<Build.PL>, it is run to "
+"clean the package."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_clean:26
+msgid ""
+"This is intended to work for about 90% of packages. If it doesn't work, or "
+"tries to use the wrong clean target, you're encouraged to skip using "
+"B<dh_auto_clean> at all, and just run B<make clean> manually."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_clean:39
+msgid ""
+"Pass I<params> to the program that is run, after the parameters that "
+"B<dh_auto_clean> usually passes."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_configure:5
+msgid "dh_auto_configure - automatically configure a package prior to building"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_configure:14
+msgid ""
+"B<dh_auto_configure> [S<I<build system options>>] [S<I<debhelper options>>] "
+"[S<B<--> I<params>>]"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_configure:18
+msgid ""
+"B<dh_auto_configure> is a debhelper program that tries to automatically "
+"configure a package prior to building. It does so by running the appropriate "
+"command for the build system it detects the package uses. For example, it "
+"looks for and runs a F<./configure> script, F<Makefile.PL>, F<Build.PL>, or "
+"F<cmake>. A standard set of parameters is determined and passed to the "
+"program that is run. Some build systems, such as make, do not need a "
+"configure step; for these B<dh_auto_configure> will exit without doing "
+"anything."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_configure:27
+msgid ""
+"This is intended to work for about 90% of packages. If it doesn't work, "
+"you're encouraged to skip using B<dh_auto_configure> at all, and just run "
+"F<./configure> or its equivalent manually."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_configure:40
+msgid ""
+"Pass I<params> to the program that is run, after the parameters that "
+"B<dh_auto_configure> usually passes. For example:"
+msgstr ""
+
+#. type: verbatim
+#: dh_auto_configure:43
+#, no-wrap
+msgid ""
+" dh_auto_configure -- --with-foo --enable-bar\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_install:5
+msgid "dh_auto_install - automatically runs make install or similar"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_install:17
+msgid ""
+"B<dh_auto_install> [S<I<build system options>>] [S<I<debhelper options>>] "
+"[S<B<--> I<params>>]"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_install:21
+msgid ""
+"B<dh_auto_install> is a debhelper program that tries to automatically "
+"install built files. It does so by running the appropriate command for the "
+"build system it detects the package uses. For example, if there's a "
+"F<Makefile> and it contains a B<install> target, then this is done by "
+"running B<make> (or B<MAKE>, if the environment variable is set). If there "
+"is a F<setup.py> or F<Build.PL>, it is used. Note that the Ant build system "
+"does not support installation, so B<dh_auto_install> will not install files "
+"built using Ant."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_install:29
+msgid ""
+"Unless B<--destdir> option is specified, the files are installed into "
+"debian/I<package>/ if there is only one binary package. In the multiple "
+"binary package case, the files are instead installed into F<debian/tmp/>, "
+"and should be moved from there to the appropriate package build directory "
+"using L<dh_install(1)>."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_install:35
+msgid ""
+"B<DESTDIR> is used to tell make where to install the files. If the Makefile "
+"was generated by MakeMaker from a F<Makefile.PL>, it will automatically set "
+"B<PREFIX=/usr> too, since such Makefiles need that."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_install:39
+msgid ""
+"This is intended to work for about 90% of packages. If it doesn't work, or "
+"tries to use the wrong install target, you're encouraged to skip using "
+"B<dh_auto_install> at all, and just run make install manually."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_auto_install:50 dh_builddeb:28
+msgid "B<--destdir=>I<directory>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_install:52
+msgid ""
+"Install files into the specified I<directory>. If this option is not "
+"specified, destination directory is determined automatically as described in "
+"the L</B<DESCRIPTION>> section."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_install:58
+msgid ""
+"Pass I<params> to the program that is run, after the parameters that "
+"B<dh_auto_install> usually passes."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_test:5
+msgid "dh_auto_test - automatically runs a package's test suites"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_test:15
+msgid ""
+"B<dh_auto_test> [S<I<build system options>>] [S<I<debhelper options>>] "
+"[S<B<--> I<params>>]"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_test:19
+msgid ""
+"B<dh_auto_test> is a debhelper program that tries to automatically run a "
+"package's test suite. It does so by running the appropriate command for the "
+"build system it detects the package uses. For example, if there's a Makefile "
+"and it contains a B<test> or B<check> target, then this is done by running "
+"B<make> (or B<MAKE>, if the environment variable is set). If the test suite "
+"fails, the command will exit nonzero. If there's no test suite, it will exit "
+"zero without doing anything."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_test:27
+msgid ""
+"This is intended to work for about 90% of packages with a test suite. If it "
+"doesn't work, you're encouraged to skip using B<dh_auto_test> at all, and "
+"just run the test suite manually."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_test:40
+msgid ""
+"Pass I<params> to the program that is run, after the parameters that "
+"B<dh_auto_test> usually passes."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_test:47
+msgid ""
+"If the B<DEB_BUILD_OPTIONS> environment variable contains B<nocheck>, no "
+"tests will be performed."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_test:50
+msgid ""
+"dh_auto_test does not run the test suite when a package is being cross "
+"compiled."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_bugfiles:5
+msgid ""
+"dh_bugfiles - install bug reporting customization files into package build "
+"directories"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_bugfiles:14
+msgid "B<dh_bugfiles> [B<-A>] [S<I<debhelper options>>]"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_bugfiles:18
+msgid ""
+"B<dh_bugfiles> is a debhelper program that is responsible for installing bug "
+"reporting customization files (bug scripts and/or bug control files and/or "
+"presubj files) into package build directories."
+msgstr ""
+
+#. type: =head1
+#: dh_bugfiles:22 dh_clean:31 dh_compress:31 dh_gconf:23 dh_install:38 dh_installcatalogs:35 dh_installchangelogs:35 dh_installcron:21 dh_installdeb:22 dh_installdebconf:34 dh_installdirs:21 dh_installdocs:21 dh_installemacsen:27 dh_installexamples:22 dh_installifupdown:22 dh_installinfo:21 dh_installinit:27 dh_installlogcheck:21 dh_installman:51 dh_installmenu:25 dh_installmime:21 dh_installmodules:28 dh_installpam:21 dh_installppp:21 dh_installudev:25 dh_installwm:24 dh_link:41 dh_lintian:21 dh_makeshlibs:29 dh_movefiles:26
+msgid "FILES"
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_bugfiles:26
+msgid "debian/I<package>.bug-script"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_bugfiles:28
+msgid ""
+"This is the script to be run by the bug reporting program for generating a "
+"bug report template. This file is installed as F<usr/share/bug/package> in "
+"the package build directory if no other types of bug reporting customization "
+"files are going to be installed for the package in question. Otherwise, this "
+"file is installed as F<usr/share/bug/package/script>. Finally, the installed "
+"script is given execute permissions."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_bugfiles:35
+msgid "debian/I<package>.bug-control"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_bugfiles:37
+msgid ""
+"It is the bug control file containing some directions for the bug reporting "
+"tool. This file is installed as F<usr/share/bug/package/control> in the "
+"package build directory."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_bugfiles:41
+msgid "debian/I<package>.bug-presubj"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_bugfiles:43
+msgid ""
+"The contents of this file are displayed to the user by the bug reporting "
+"tool before allowing the user to write a bug report on the package to the "
+"Debian Bug Tracking System. This file is installed as "
+"F<usr/share/bug/package/presubj> in the package build directory."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_bugfiles:56
+msgid ""
+"Install F<debian/bug-*> files to ALL packages acted on when respective "
+"F<debian/package.bug-*> files do not exist. Normally, F<debian/bug-*> will "
+"be installed to the first package only."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_bugfiles:126
+msgid "F</usr/share/doc/reportbug/README.developers.gz>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_bugfiles:128 dh_lintian:61
+msgid "L<debhelper(1)>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_bugfiles:134
+msgid "Modestas Vainius <modestas@vainius.eu>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_builddeb:5
+msgid "dh_builddeb - build Debian binary packages"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_builddeb:14
+msgid ""
+"B<dh_builddeb> [S<I<debhelper options>>] [B<--destdir=>I<directory>] "
+"[B<--filename=>I<name>] [S<B<--> I<params>>]"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_builddeb:18
+msgid ""
+"B<dh_builddeb> simply calls L<dpkg-deb(1)> to build a Debian package or "
+"packages."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_builddeb:21
+msgid ""
+"It supports building multiple binary packages in parallel, when enabled by "
+"DEB_BUILD_OPTIONS."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_builddeb:30
+msgid ""
+"Use this if you want the generated F<.deb> files to be put in a directory "
+"other than the default of \"F<..>\"."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_builddeb:33
+msgid "B<--filename=>I<name>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_builddeb:35
+msgid ""
+"Use this if you want to force the generated .deb file to have a particular "
+"file name. Does not work well if more than one .deb is generated!"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_builddeb:40
+msgid "Pass I<params> to L<dpkg-deb(1)> when it is used to build the package."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_builddeb:43
+msgid "B<-u>I<params>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_builddeb:45
+msgid ""
+"This is another way to pass I<params> to L<dpkg-deb(1)>. It is deprecated; "
+"use B<--> instead."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_clean:5
+msgid "dh_clean - clean up package build directories"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_clean:14
+msgid ""
+"B<dh_clean> [S<I<debhelper options>>] [B<-k>] [B<-d>] [B<-X>I<item>] "
+"[S<I<file> ...>]"
+msgstr ""
+
+#. type: verbatim
+#: dh_clean:18
+#, no-wrap
+msgid ""
+"B<dh_clean> is a debhelper program that is responsible for cleaning up after "
+"a\n"
+"package is built. It removes the package build directories, and removes "
+"some\n"
+"other files including F<debian/files>, and any detritus left behind by "
+"other\n"
+"debhelper commands. It also removes common files that should not appear in "
+"a\n"
+"Debian diff:\n"
+" #*# *~ DEADJOE *.orig *.rej *.SUMS TAGS .deps/* *.P *-stamp\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_clean:25
+msgid ""
+"It does not run \"make clean\" to clean up after the build process. Use "
+"L<dh_auto_clean(1)> to do things like that."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_clean:28
+msgid ""
+"B<dh_clean> should be the last debhelper command run in the B<clean> target "
+"in F<debian/rules>."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_clean:35
+msgid "F<debian/clean>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_clean:37
+msgid "Can list other files to be removed."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_clean:45 dh_installchangelogs:63
+msgid "B<-k>, B<--keep>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_clean:47
+msgid "This is deprecated, use L<dh_prep(1)> instead."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_clean:49
+msgid "B<-d>, B<--dirs-only>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_clean:51
+msgid ""
+"Only clean the package build directories, do not clean up any other files at "
+"all."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_clean:54 dh_prep:30
+msgid "B<-X>I<item> B<--exclude=>I<item>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_clean:56
+msgid ""
+"Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename from being "
+"deleted, even if they would normally be deleted. You may use this option "
+"multiple times to build up a list of things to exclude."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_clean:60 dh_compress:64 dh_installdocs:103 dh_installexamples:46 dh_installinfo:40 dh_installmanpages:44 dh_movefiles:55 dh_testdir:27
+msgid "I<file> ..."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_clean:62
+msgid "Delete these I<file>s too."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_compress:5
+msgid "dh_compress - compress files and fix symlinks in package build directories"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_compress:15
+msgid ""
+"B<dh_compress> [S<I<debhelper options>>] [B<-X>I<item>] [B<-A>] [S<I<file> "
+"...>]"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_compress:19
+msgid ""
+"B<dh_compress> is a debhelper program that is responsible for compressing "
+"the files in package build directories, and makes sure that any symlinks "
+"that pointed to the files before they were compressed are updated to point "
+"to the new files."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_compress:24
+msgid ""
+"By default, B<dh_compress> compresses files that Debian policy mandates "
+"should be compressed, namely all files in F<usr/share/info>, "
+"F<usr/share/man>, files in F<usr/share/doc> that are larger than 4k in size, "
+"(except the F<copyright> file, F<.html> and other web files, image files, "
+"and files that appear to be already compressed based on their extensions), "
+"and all F<changelog> files. Plus PCF fonts underneath "
+"F<usr/share/fonts/X11/>"
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_compress:35
+msgid "debian/I<package>.compress"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_compress:37
+msgid "These files are deprecated."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_compress:39
+msgid ""
+"If this file exists, the default files are not compressed. Instead, the file "
+"is ran as a shell script, and all filenames that the shell script outputs "
+"will be compressed. The shell script will be run from inside the package "
+"build directory. Note though that using B<-X> is a much better idea in "
+"general; you should only use a F<debian/package.compress> file if you really "
+"need to."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_compress:54
+msgid ""
+"Exclude files that contain F<item> anywhere in their filename from being "
+"compressed. For example, B<-X.tiff> will exclude TIFF files from "
+"compression. You may use this option multiple times to build up a list of "
+"things to exclude."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_compress:61
+msgid ""
+"Compress all files specified by command line parameters in ALL packages "
+"acted on."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_compress:66
+msgid "Add these files to the list of files to compress."
+msgstr ""
+
+#. type: =head1
+#: dh_compress:70 dh_perl:61 dh_strip:74 dh_usrlocal:55
+msgid "CONFORMS TO"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_compress:72
+msgid "Debian policy, version 3.0"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_desktop:5
+msgid "dh_desktop - deprecated no-op"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_desktop:14
+msgid "B<dh_desktop> [S<I<debhelper options>>]"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_desktop:18
+msgid ""
+"B<dh_desktop> was a debhelper program that registers F<.desktop> files. "
+"However, it no longer does anything, and is now deprecated."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_desktop:21
+msgid ""
+"If a package ships F<desktop> files, they just need to be installed in the "
+"correct location (F</usr/share/applications>) and they will be registered by "
+"the appropriate tools for the corresponding desktop environments."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_desktop:33 dh_icons:73 dh_scrollkeeper:30
+msgid "L<debhelper>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_desktop:39 dh_scrollkeeper:36
+msgid "Ross Burton <ross@burtonini.com>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_fixperms:5
+msgid "dh_fixperms - fix permissions of files in package build directories"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_fixperms:14
+msgid "B<dh_fixperms> [S<I<debhelper options>>] [B<-X>I<item>]"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_fixperms:18
+msgid ""
+"B<dh_fixperms> is a debhelper program that is responsible for setting the "
+"permissions of files and directories in package build directories to a sane "
+"state -- a state that complies with Debian policy."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_fixperms:22
+msgid ""
+"B<dh_fixperms> makes all files in F<usr/share/doc> in the package build "
+"directory (excluding files in the F<examples/> directory) be mode 644. It "
+"also changes the permissions of all man pages to mode 644. It makes all "
+"files be owned by root, and it removes group and other write permission from "
+"all files. It removes execute permissions from any libraries, headers, Perl "
+"modules, or desktop files that have it set. It makes all files in the "
+"standard F<bin> and F<sbin> directories, F<usr/games/> and F<etc/init.d> "
+"executable (since v4). Finally, it removes the setuid and setgid bits from "
+"all files in the package."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_fixperms:35
+msgid "B<-X>I<item>, B<--exclude> I<item>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_fixperms:37
+msgid ""
+"Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename from having "
+"their permissions changed. You may use this option multiple times to build "
+"up a list of things to exclude."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_gconf:5
+msgid "dh_gconf - install GConf defaults files and register schemas"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_gconf:14
+msgid "B<dh_gconf> [S<I<debhelper options>>] [B<--priority=>I<priority>]"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_gconf:18
+msgid ""
+"B<dh_gconf> is a debhelper program that is responsible for installing GConf "
+"defaults files and registering GConf schemas."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_gconf:21
+msgid "An appropriate dependency on gconf2 will be generated in B<${misc:Depends}>."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_gconf:27
+msgid "debian/I<package>.gconf-defaults"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_gconf:29
+msgid ""
+"Installed into F<usr/share/gconf/defaults/10_package> in the package build "
+"directory, with I<package> replaced by the package name."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_gconf:32
+msgid "debian/I<package>.gconf-mandatory"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_gconf:34
+msgid ""
+"Installed into F<usr/share/gconf/mandatory/10_package> in the package build "
+"directory, with I<package> replaced by the package name."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_gconf:43
+msgid "B<--priority> I<priority>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_gconf:45
+msgid ""
+"Use I<priority> (which should be a 2-digit number) as the defaults priority "
+"instead of B<10>. Higher values than ten can be used by derived "
+"distributions (B<20>), CDD distributions (B<50>), or site-specific packages "
+"(B<90>)."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_gconf:109
+msgid "Ross Burton <ross@burtonini.com> Josselin Mouette <joss@debian.org>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_gencontrol:5
+msgid "dh_gencontrol - generate and install control file"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_gencontrol:14
+msgid "B<dh_gencontrol> [S<I<debhelper options>>] [S<B<--> I<params>>]"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_gencontrol:18
+msgid ""
+"B<dh_gencontrol> is a debhelper program that is responsible for generating "
+"control files, and installing them into the I<DEBIAN> directory with the "
+"proper permissions."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_gencontrol:22
+msgid ""
+"This program is merely a wrapper around L<dpkg-gencontrol(1)>, which calls "
+"it once for each package being acted on, and passes in some additional "
+"useful flags."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_gencontrol:32
+msgid "Pass I<params> to L<dpkg-gencontrol(1)>."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_gencontrol:34
+msgid "B<-u>I<params>, B<--dpkg-gencontrol-params=>I<params>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_gencontrol:36
+msgid ""
+"This is another way to pass I<params> to L<dpkg-gencontrol(1)>. It is "
+"deprecated; use B<--> instead."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_icons:5
+msgid "dh_icons - Update caches of Freedesktop icons"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_icons:15
+msgid "B<dh_icons> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>]"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_icons:19
+msgid ""
+"B<dh_icons> is a debhelper program that updates caches of Freedesktop icons "
+"when needed, using the B<update-icon-caches> program provided by GTK+2.12. "
+"Currently this program does not handle installation of the files, though it "
+"may do so at a later date, so should be run after icons are installed in the "
+"package build directories."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_icons:25
+msgid ""
+"It takes care of adding maintainer script fragments to call "
+"B<update-icon-caches> for icon directories. (This is not done for gnome and "
+"hicolor icons, as those are handled by triggers.) These commands are "
+"inserted into the maintainer scripts by L<dh_installdeb(1)>."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_icons:34 dh_installcatalogs:53 dh_installdebconf:65 dh_installemacsen:57 dh_installinit:63 dh_installmenu:45 dh_installmodules:42 dh_installudev:49 dh_installwm:44 dh_makeshlibs:77 dh_usrlocal:43
+msgid "B<-n>, B<--noscripts>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_icons:36
+msgid "Do not modify maintainer scripts."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_icons:79
+msgid ""
+"Ross Burton <ross@burtonini.com> Jordi Mallach <jordi@debian.org> Josselin "
+"Mouette <joss@debian.org>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_install:5
+msgid "dh_install - install files into package build directories"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_install:15
+msgid ""
+"B<dh_install> [B<-X>I<item>] [B<--autodest>] [B<--sourcedir=>I<dir>] "
+"[S<I<debhelper options>>] [S<I<file|dir> ... I<destdir>>]"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_install:19
+msgid ""
+"B<dh_install> is a debhelper program that handles installing files into "
+"package build directories. There are many B<dh_install>I<*> commands that "
+"handle installing specific types of files such as documentation, examples, "
+"man pages, and so on, and they should be used when possible as they often "
+"have extra intelligence for those particular tasks. B<dh_install>, then, is "
+"useful for installing everything else, for which no particular intelligence "
+"is needed. It is a replacement for the old B<dh_movefiles> command."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_install:27
+msgid ""
+"This program may be used in one of two ways. If you just have a file or two "
+"that the upstream Makefile does not install for you, you can run "
+"B<dh_install> on them to move them into place. On the other hand, maybe you "
+"have a large package that builds multiple binary packages. You can use the "
+"upstream F<Makefile> to install it all into F<debian/tmp>, and then use "
+"B<dh_install> to copy directories and files from there into the proper "
+"package build directories."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_install:34
+msgid ""
+"From debhelper compatibility level 7 on, B<dh_install> will fall back to "
+"looking in F<debian/tmp> for files, if it doesn't find them in the current "
+"directory (or whereever you've told it to look using B<--sourcedir>)."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_install:42
+msgid "debian/I<package>.install"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_install:44
+msgid ""
+"List the files to install into each package and the directory they should be "
+"installed to. The format is a set of lines, where each line lists a file or "
+"files to install, and at the end of the line tells the directory it should "
+"be installed in. The name of the files (or directories) to install should be "
+"given relative to the current directory, while the installation directory is "
+"given relative to the package build directory. You may use wildcards in the "
+"names of the files to install (in v3 mode and above)."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_install:52
+msgid ""
+"Note that if you list exactly one filename or wildcard-pattern on a line by "
+"itself, with no explicit destination, then B<dh_install> will automatically "
+"guess the destination to use, the same as if the --autodest option were "
+"used."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_install:63
+msgid "B<--list-missing>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_install:65
+msgid ""
+"This option makes B<dh_install> keep track of the files it installs, and "
+"then at the end, compare that list with the files in the source "
+"directory. If any of the files (and symlinks) in the source directory were "
+"not installed to somewhere, it will warn on stderr about that."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_install:70
+msgid ""
+"This may be useful if you have a large package and want to make sure that "
+"you don't miss installing newly added files in new upstream releases."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_install:73
+msgid ""
+"Note that files that are excluded from being moved via the B<-X> option are "
+"not warned about."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_install:76
+msgid "B<--fail-missing>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_install:78
+msgid ""
+"This option is like B<--list-missing>, except if a file was missed, it will "
+"not only list the missing files, but also fail with a nonzero exit code."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_install:83 dh_installexamples:43
+msgid ""
+"Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename from being "
+"installed."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_install:86 dh_movefiles:42
+msgid "B<--sourcedir=>I<dir>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_install:88
+msgid "Look in the specified directory for files to be installed."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_install:90
+msgid ""
+"Note that this is not the same as the B<--sourcedirectory> option used by "
+"the B<dh_auto_>I<*> commands. You rarely need to use this option, since "
+"B<dh_install> automatically looks for files in F<debian/tmp> in debhelper "
+"compatibility level 7 and above."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_install:95
+msgid "B<--autodest>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_install:97
+msgid ""
+"Guess as the destination directory to install things to. If this is "
+"specified, you should not list destination directories in "
+"F<debian/package.install> files or on the command line. Instead, "
+"B<dh_install> will guess as follows:"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_install:102
+msgid ""
+"Strip off F<debian/tmp> (or the sourcedir if one is given) from the front of "
+"the filename, if it is present, and install into the dirname of the "
+"filename. So if the filename is F<debian/tmp/usr/bin>, then that directory "
+"will be copied to F<debian/package/usr/>. If the filename is "
+"F<debian/tmp/etc/passwd>, it will be copied to F<debian/package/etc/>."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_install:108
+msgid "I<file|dir> ... I<destdir>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_install:110
+msgid ""
+"Lists files (or directories) to install and where to install them to. The "
+"files will be installed into the first package F<dh_install> acts on."
+msgstr ""
+
+#. type: =head1
+#: dh_install:254
+msgid "LIMITATIONS"
+msgstr ""
+
+#. type: verbatim
+#: dh_install:256
+#, no-wrap
+msgid ""
+"B<dh_install> cannot rename files or directories, it can only install them\n"
+"with the names they already have into wherever you want in the package\n"
+"build tree.\n"
+" \n"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installcatalogs:5
+msgid "dh_installcatalogs - install and register SGML Catalogs"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installcatalogs:16
+msgid "B<dh_installcatalogs> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>]"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installcatalogs:20
+msgid ""
+"B<dh_installcatalogs> is a debhelper program that installs and registers "
+"SGML catalogs. It complies with the Debian XML/SGML policy."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installcatalogs:23
+msgid ""
+"Catalogs will be registered in a supercatalog, in "
+"F</etc/sgml/I<package>.cat>."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installcatalogs:26
+msgid ""
+"This command automatically adds maintainer script snippets for registering "
+"and unregistering the catalogs and supercatalogs (unless B<-n> is "
+"used). These snippets are inserted into the maintainer scripts by "
+"B<dh_installdeb>; see L<dh_installdeb(1)> for an explanation of Debhelper "
+"maintainer script snippets."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installcatalogs:32
+msgid ""
+"A dependency on B<sgml-base> will be added to B<${misc:Depends}>, so be sure "
+"your package uses that variable in F<debian/control>."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installcatalogs:39
+msgid "debian/I<package>.sgmlcatalogs"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installcatalogs:41
+msgid ""
+"Lists the catalogs to be installed per package. Each line in that file "
+"should be of the form C<I<source> I<dest>>, where I<source> indicates where "
+"the catalog resides in the source tree, and I<dest> indicates the "
+"destination location for the catalog under the package build area. I<dest> "
+"should start with F</usr/share/sgml/>."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installcatalogs:55 dh_installinit:65
+msgid "Do not modify F<postinst>/F<postrm>/F<prerm> scripts."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installcatalogs:61 dh_installdocs:127 dh_installemacsen:74 dh_installinit:142 dh_installmodules:56 dh_installudev:57 dh_installwm:56 dh_usrlocal:51
+msgid ""
+"Note that this command is not idempotent. L<dh_prep(1)> should be called "
+"between invocations of this command. Otherwise, it may cause multiple "
+"instances of the same text to be added to maintainer scripts."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installcatalogs:126
+msgid "F</usr/share/doc/sgml-base-doc/>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installcatalogs:130
+msgid "Adam Di Carlo <aph@debian.org>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installchangelogs:5
+msgid "dh_installchangelogs - install changelogs into package build directories"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installchangelogs:14
+msgid ""
+"B<dh_installchangelogs> [S<I<debhelper options>>] [B<-k>] [B<-X>I<item>] "
+"[I<upstream>]"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installchangelogs:18
+msgid ""
+"B<dh_installchangelogs> is a debhelper program that is responsible for "
+"installing changelogs into package build directories."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installchangelogs:21
+msgid ""
+"An upstream F<changelog> file may be specified as an option. If none is "
+"specified, it looks for files with names that seem likely to be changelogs. "
+"(In compatibility level 7 and above.)"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installchangelogs:25
+msgid ""
+"If there is an upstream F<changelog> file, it will be be installed as "
+"F<usr/share/doc/package/changelog> in the package build directory."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installchangelogs:28
+msgid ""
+"If the upstream changelog is is a F<html> file (determined by file "
+"extension), it will be installed as F<usr/share/doc/package/changelog.html> "
+"instead. If the html changelog is converted to plain text, that variant can "
+"be specified as a second upstream changelog file. When no plain text variant "
+"is specified, a short F<usr/share/doc/package/changelog> is generated, "
+"pointing readers at the html changelog file."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installchangelogs:39
+msgid "F<debian/changelog>"
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installchangelogs:41
+msgid "F<debian/NEWS>"
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installchangelogs:43
+msgid "debian/I<package>.changelog"
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installchangelogs:45
+msgid "debian/I<package>.NEWS"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installchangelogs:47
+msgid ""
+"Automatically installed into usr/share/doc/I<package>/ in the package build "
+"directory."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installchangelogs:50
+msgid ""
+"Use the package specific name if I<package> needs a different F<NEWS> or "
+"F<changelog> file."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installchangelogs:53
+msgid ""
+"The F<changelog> file is installed with a name of changelog for native "
+"packages, and F<changelog.Debian> for non-native packages. The F<NEWS> file "
+"is always installed with a name of F<NEWS.Debian>."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installchangelogs:65
+msgid ""
+"Keep the original name of the upstream changelog. This will be accomplished "
+"by installing the upstream changelog as F<changelog>, and making a symlink "
+"from that to the original name of the F<changelog> file. This can be useful "
+"if the upstream changelog has an unusual name, or if other documentation in "
+"the package refers to the F<changelog> file."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installchangelogs:73
+msgid ""
+"Exclude upstream F<changelog> files that contain I<item> anywhere in their "
+"filename from being installed."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installchangelogs:76
+msgid "I<upstream>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installchangelogs:78
+msgid "Install this file as the upstream changelog."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installcron:5
+msgid "dh_installcron - install cron scripts into etc/cron.*"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installcron:14
+msgid "B<dh_installcron> [S<B<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>]"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installcron:18
+msgid ""
+"B<dh_installcron> is a debhelper program that is responsible for installing "
+"cron scripts."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installcron:25
+msgid "debian/I<package>.cron.daily"
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installcron:27
+msgid "debian/I<package>.cron.weekly"
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installcron:29
+msgid "debian/I<package>.cron.monthly"
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installcron:31
+msgid "debian/I<package>.cron.hourly"
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installcron:33
+msgid "debian/I<package>.cron.d"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installcron:35
+msgid ""
+"Installed into the appropriate F<etc/cron.*/> directory in the package build "
+"directory."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installcron:44 dh_installifupdown:43 dh_installinit:110 dh_installlogcheck:46 dh_installlogrotate:26 dh_installmodules:46 dh_installpam:35 dh_installppp:39 dh_installudev:39
+msgid "B<--name=>I<name>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installcron:46
+msgid ""
+"Look for files named F<debian/package.name.cron.*> and install them as "
+"F<etc/cron.*/name>, instead of using the usual files and installing them as "
+"the package name."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdeb:5
+msgid "dh_installdeb - install files into the DEBIAN directory"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdeb:14
+msgid "B<dh_installdeb> [S<I<debhelper options>>]"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdeb:18
+msgid ""
+"B<dh_installdeb> is a debhelper program that is responsible for installing "
+"files into the F<DEBIAN> directories in package build directories with the "
+"correct permissions."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installdeb:26
+msgid "I<package>.postinst"
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installdeb:28
+msgid "I<package>.preinst"
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installdeb:30
+msgid "I<package>.postrm"
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installdeb:32
+msgid "I<package>.prerm"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdeb:34
+msgid "These maintainer scripts are installed into the F<DEBIAN> directory."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdeb:36
+msgid ""
+"Inside the scripts, the token B<#DEBHELPER#> is replaced with shell script "
+"snippets generated by other debhelper commands."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installdeb:39
+msgid "I<package>.triggers"
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installdeb:41
+msgid "I<package>.shlibs"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdeb:43
+msgid "These control files are installed into the F<DEBIAN> directory."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installdeb:45
+msgid "I<package>.conffiles"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdeb:47
+msgid "This control file will be installed into the F<DEBIAN> directory."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdeb:49
+msgid ""
+"In v3 compatibility mode and higher, all files in the F<etc/> directory in a "
+"package will automatically be flagged as conffiles by this program, so there "
+"is no need to list them manually here."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installdeb:53
+msgid "I<package>.maintscript"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdeb:55
+msgid ""
+"Lines in this file correspond to L<dpkg-maintscript-helper(1)> commands and "
+"parameters. Any shell metacharacters will be escaped, so arbitrary shell "
+"code cannot be inserted here. For example, a line such as C<mv_conffile "
+"/etc/oldconffile /etc/newconffile> will insert maintainer script snippets "
+"into all maintainer scripts sufficient to move that conffile."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdebconf:5
+msgid ""
+"dh_installdebconf - install files used by debconf in package build "
+"directories"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdebconf:14
+msgid "B<dh_installdebconf> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [S<B<--> I<params>>]"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdebconf:18
+msgid ""
+"B<dh_installdebconf> is a debhelper program that is responsible for "
+"installing files used by debconf into package build directories."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdebconf:21
+msgid ""
+"It also automatically generates the F<postrm> commands needed to interface "
+"with debconf. The commands are added to the maintainer scripts by "
+"B<dh_installdeb>. See L<dh_installdeb(1)> for an explanation of how that "
+"works."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdebconf:26
+msgid ""
+"Note that if you use debconf, your package probably needs to depend on it "
+"(it will be added to B<${misc:Depends}> by this program)."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdebconf:29
+msgid ""
+"Note that for your config script to be called by B<dpkg>, your F<postinst> "
+"needs to source debconf's confmodule. B<dh_installdebconf> does not install "
+"this statement into the F<postinst> automatically as it is too hard to do it "
+"right."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installdebconf:38
+msgid "debian/I<package>.config"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdebconf:40
+msgid ""
+"This is the debconf F<config> script, and is installed into the F<DEBIAN> "
+"directory in the package build directory."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdebconf:43
+msgid ""
+"Inside the script, the token B<#DEBHELPER#> is replaced with shell script "
+"snippets generated by other debhelper commands."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installdebconf:46
+msgid "debian/I<package>.templates"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdebconf:48
+msgid ""
+"This is the debconf F<templates> file, and is installed into the F<DEBIAN> "
+"directory in the package build directory."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installdebconf:51
+msgid "F<debian/po/>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdebconf:53
+msgid ""
+"If this directory is present, this program will automatically use "
+"L<po2debconf(1)> to generate merged templates files that include the "
+"translations from there."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdebconf:57
+msgid "For this to work, your package should build-depend on F<po-debconf>."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdebconf:67
+msgid "Do not modify F<postrm> script."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdebconf:71
+msgid "Pass the params to B<po2debconf>."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdirs:5
+msgid "dh_installdirs - create subdirectories in package build directories"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdirs:14
+msgid "B<dh_installdirs> [S<I<debhelper options>>] [B<-A>] [S<I<dir> ...>]"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdirs:18
+msgid ""
+"B<dh_installdirs> is a debhelper program that is responsible for creating "
+"subdirectories in package build directories."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installdirs:25
+msgid "debian/I<package>.dirs"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdirs:27
+msgid "Lists directories to be created in I<package>."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdirs:37
+msgid ""
+"Create any directories specified by command line parameters in ALL packages "
+"acted on, not just the first."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installdirs:40
+msgid "I<dir> ..."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdirs:42
+msgid ""
+"Create these directories in the package build directory of the first package "
+"acted on. (Or in all packages if B<-A> is specified.)"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:5
+msgid "dh_installdocs - install documentation into package build directories"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:14
+msgid ""
+"B<dh_installdocs> [S<I<debhelper options>>] [B<-A>] [B<-X>I<item>] "
+"[S<I<file> ...>]"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:18
+msgid ""
+"B<dh_installdocs> is a debhelper program that is responsible for installing "
+"documentation into F<usr/share/doc/package> in package build directories."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installdocs:25
+msgid "debian/I<package>.docs"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:27
+msgid "List documentation files to be installed into I<package>."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installdocs:29
+msgid "F<debian/copyright>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:31
+msgid ""
+"The copyright file is installed into all packages, unless a more specific "
+"copyright file is available."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installdocs:34
+msgid "debian/I<package>.copyright"
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installdocs:36
+msgid "debian/I<package>.README.Debian"
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installdocs:38
+msgid "debian/I<package>.TODO"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:40
+msgid "Each of these files is automatically installed if present for a I<package>."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installdocs:43
+msgid "F<debian/README.Debian>"
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installdocs:45
+msgid "F<debian/TODO>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:47
+msgid ""
+"These files are installed into the first binary package listed in "
+"debian/control."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:50
+msgid ""
+"Note that F<README.debian> files are also installed as F<README.Debian>, and "
+"F<TODO> files will be installed as F<TODO.Debian> in non-native packages."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installdocs:53
+msgid "debian/I<package>.doc-base"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:55
+msgid ""
+"Installed as doc-base control files. Note that the doc-id will be determined "
+"from the B<Document:> entry in the doc-base control file in question. In the "
+"event that multiple doc-base files in a single source package share the same "
+"doc-id, they will be installed to usr/share/doc-base/package instead of "
+"usr/share/doc-base/doc-id."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installdocs:61
+msgid "debian/I<package>.doc-base.*"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:63
+msgid ""
+"If your package needs to register more than one document, you need multiple "
+"doc-base files, and can name them like this. In the event that multiple "
+"doc-base files of this style in a single source package share the same "
+"doc-id, they will be installed to usr/share/doc-base/package-* instead of "
+"usr/share/doc-base/doc-id."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:77 dh_installinfo:37 dh_installman:67
+msgid ""
+"Install all files specified by command line parameters in ALL packages acted "
+"on."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:82
+msgid ""
+"Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename from being "
+"installed. Note that this includes doc-base files."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installdocs:85
+msgid "B<--link-doc=>I<package>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:87
+msgid ""
+"Make the documentation directory of all packages acted on be a symlink to "
+"the documentation directory of I<package>. This has no effect when acting on "
+"I<package> itself, or if the documentation directory to be created already "
+"exists when B<dh_installdocs> is run. To comply with policy, I<package> must "
+"be a binary package that comes from the same source package."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:93
+msgid ""
+"debhelper will try to avoid installing files into linked documentation "
+"directories that would cause conflicts with the linked package. The B<-A> "
+"option will have no effect on packages with linked documentation "
+"directories, and F<copyright>, F<changelog>, F<README.Debian>, and F<TODO> "
+"files will not be installed."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:99
+msgid ""
+"(An older method to accomplish the same thing, which is still supported, is "
+"to make the documentation directory of a package be a dangling symlink, "
+"before calling B<dh_installdocs>.)"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:105
+msgid ""
+"Install these files as documentation into the first package acted on. (Or in "
+"all packages if B<-A> is specified)."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:112
+msgid "This is an example of a F<debian/package.docs> file:"
+msgstr ""
+
+#. type: verbatim
+#: dh_installdocs:114
+#, no-wrap
+msgid ""
+" README\n"
+" TODO\n"
+" debian/notes-for-maintainers.txt\n"
+" docs/manual.txt\n"
+" docs/manual.pdf\n"
+" docs/manual-html/\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:123
+msgid ""
+"Note that B<dh_installdocs> will happily copy entire directory hierarchies "
+"if you ask it to (similar to B<cp -a>). If it is asked to install a "
+"directory, it will install the complete contents of the directory."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installemacsen:5
+msgid "dh_installemacsen - register an Emacs add on package"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installemacsen:14
+msgid ""
+"B<dh_installemacsen> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [B<--priority=>I<n>] "
+"[B<--flavor=>I<foo>]"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installemacsen:18
+msgid ""
+"B<dh_installemacsen> is a debhelper program that is responsible for "
+"installing files used by the Debian B<emacsen-common> package into package "
+"build directories."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installemacsen:22
+msgid ""
+"It also automatically generates the F<preinst> F<postinst> and F<prerm> "
+"commands needed to register a package as an Emacs add on package. The "
+"commands are added to the maintainer scripts by B<dh_installdeb>. See "
+"L<dh_installdeb(1)> for an explanation of how this works."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installemacsen:31
+msgid "debian/I<package>.emacsen-compat"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installemacsen:33
+msgid ""
+"Installed into F<usr/lib/emacsen-common/packages/compat/package> in the "
+"package build directory."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installemacsen:36
+msgid "debian/I<package>.emacsen-install"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installemacsen:38
+msgid ""
+"Installed into F<usr/lib/emacsen-common/packages/install/package> in the "
+"package build directory."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installemacsen:41
+msgid "debian/I<package>.emacsen-remove"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installemacsen:43
+msgid ""
+"Installed into F<usr/lib/emacsen-common/packages/remove/package> in the "
+"package build directory."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installemacsen:46
+msgid "debian/I<package>.emacsen-startup"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installemacsen:48
+msgid ""
+"Installed into etc/emacs/site-start.d/50I<package>.el in the package build "
+"directory. Use B<--priority> to use a different priority than 50."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installemacsen:59 dh_usrlocal:45
+msgid "Do not modify F<postinst>/F<prerm> scripts."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installemacsen:61 dh_installwm:38
+msgid "B<--priority=>I<n>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installemacsen:63
+msgid "Sets the priority number of a F<site-start.d> file. Default is 50."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installemacsen:65
+msgid "B<--flavor=>I<foo>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installemacsen:67
+msgid ""
+"Sets the flavor a F<site-start.d> file will be installed in. Default is "
+"B<emacs>, alternatives include B<xemacs> and B<emacs20>."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installemacsen:143
+msgid "L<debhelper(7)> L</usr/share/doc/emacsen-common/debian-emacs-policy.gz>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installexamples:5
+msgid "dh_installexamples - install example files into package build directories"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installexamples:14
+msgid ""
+"B<dh_installexamples> [S<I<debhelper options>>] [B<-A>] [B<-X>I<item>] "
+"[S<I<file> ...>]"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installexamples:18
+msgid ""
+"B<dh_installexamples> is a debhelper program that is responsible for "
+"installing examples into F<usr/share/doc/package/examples> in package build "
+"directories."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installexamples:26
+msgid "debian/I<package>.examples"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installexamples:28
+msgid "Lists example files or directories to be installed."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installexamples:38
+msgid ""
+"Install any files specified by command line parameters in ALL packages acted "
+"on."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installexamples:48
+msgid ""
+"Install these files (or directories) as examples into the first package "
+"acted on. (Or into all packages if B<-A> is specified.)"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installexamples:55
+msgid ""
+"Note that B<dh_installexamples> will happily copy entire directory "
+"hierarchies if you ask it to (similar to B<cp -a>). If it is asked to "
+"install a directory, it will install the complete contents of the directory."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installifupdown:5
+msgid "dh_installifupdown - install if-up and if-down hooks"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installifupdown:14
+msgid "B<dh_installifupdown> [S<I<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>]"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installifupdown:18
+msgid ""
+"B<dh_installifupdown> is a debhelper program that is responsible for "
+"installing F<if-up>, F<if-down>, F<if-pre-up>, and F<if-post-down> hook "
+"scripts into package build directories."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installifupdown:26
+msgid "debian/I<package>.if-up"
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installifupdown:28
+msgid "debian/I<package>.if-down"
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installifupdown:30
+msgid "debian/I<package>.if-pre-up"
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installifupdown:32
+msgid "debian/I<package>.if-post-down"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installifupdown:34
+msgid ""
+"These files are installed into etc/network/if-*.d/I<package> in the package "
+"build directory."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installifupdown:45
+msgid ""
+"Look for files named F<debian/package.name.if-*> and install them as "
+"F<etc/network/if-*/name>, instead of using the usual files and installing "
+"them as the package name."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installinfo:5
+msgid "dh_installinfo - install info files"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installinfo:14
+msgid "B<dh_installinfo> [S<I<debhelper options>>] [B<-A>] [S<I<file> ...>]"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installinfo:18
+msgid ""
+"B<dh_installinfo> is a debhelper program that is responsible for installing "
+"info files into F<usr/share/info> in the package build directory."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installinfo:25
+msgid "debian/I<package>.info"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installinfo:27
+msgid "List info files to be installed."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installinfo:42
+msgid ""
+"Install these info files into the first package acted on. (Or in all "
+"packages if B<-A> is specified)."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:5
+msgid "dh_installinit - install service init files into package build directories"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:15
+msgid ""
+"B<dh_installinit> [S<I<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>] [B<-n>] "
+"[B<-R>] [B<-r>] [B<-d>] [S<B<--> I<params>>]"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:19
+msgid ""
+"B<dh_installinit> is a debhelper program that is responsible for installing "
+"init scripts with associated defaults files, as well as upstart job files, "
+"and systemd service files into package build directories."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:23
+msgid ""
+"It also automatically generates the F<postinst> and F<postrm> and F<prerm> "
+"commands needed to set up the symlinks in F</etc/rc*.d/> to start and stop "
+"the init scripts."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installinit:31
+msgid "debian/I<package>.init"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:33
+msgid ""
+"If this exists, it is installed into etc/init.d/I<package> in the package "
+"build directory."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installinit:36
+msgid "debian/I<package>.default"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:38
+msgid ""
+"If this exists, it is installed into etc/default/I<package> in the package "
+"build directory."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installinit:41
+msgid "debian/I<package>.upstart"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:43
+msgid ""
+"If this exists, it is installed into etc/init/I<package>.conf in the package "
+"build directory."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installinit:46
+msgid "debian/I<package>.service"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:48
+msgid ""
+"If this exists, it is installed into lib/systemd/system/I<package>.service "
+"in the package build directory."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installinit:51
+msgid "debian/I<package>.tmpfile"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:53
+msgid ""
+"If this exists, it is installed into usr/lib/tmpfiles.d/I<package>.conf in "
+"the package build directory. (The tmpfiles.d mechanism is currently only "
+"used by systemd.)"
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installinit:67
+msgid "B<-o>, B<--onlyscripts>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:69
+msgid ""
+"Only modify F<postinst>/F<postrm>/F<prerm> scripts, do not actually install "
+"any init script, default files, upstart job or systemd service file. May be "
+"useful if the file is shipped and/or installed by upstream in a way that "
+"doesn't make it easy to let B<dh_installinit> find it."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installinit:74
+msgid "B<-R>, B<--restart-after-upgrade>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:76
+msgid ""
+"Do not stop the init script until after the package upgrade has been "
+"completed. This is different than the default behavior, which stops the "
+"script in the F<prerm>, and starts it again in the F<postinst>."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:80
+msgid ""
+"This can be useful for daemons that should not have a possibly long downtime "
+"during upgrade. But you should make sure that the daemon will not get "
+"confused by the package being upgraded while it's running before using this "
+"option."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installinit:85
+msgid "B<-r>, B<--no-restart-on-upgrade>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:87
+msgid "Do not stop init script on upgrade."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installinit:89
+msgid "B<--no-start>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:91
+msgid ""
+"Do not start the init script on install or upgrade, or stop it on removal. "
+"Only call B<update-rc.d>. Useful for rcS scripts."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installinit:94
+msgid "B<-d>, B<--remove-d>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:96
+msgid ""
+"Remove trailing B<d> from the name of the package, and use the result for "
+"the filename the upstart job file is installed as in F<etc/init/> , and for "
+"the filename the init script is installed as in etc/init.d and the default "
+"file is installed as in F<etc/default/> . This may be useful for daemons "
+"with names ending in B<d>. (Note: this takes precedence over the "
+"B<--init-script> parameter described below.)"
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installinit:103
+msgid "B<-u>I<params> B<--update-rcd-params=>I<params>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:107
+msgid ""
+"Pass I<params> to L<update-rc.d(8)>. If not specified, B<defaults> will be "
+"passed to L<update-rc.d(8)>."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:112
+msgid ""
+"Install the init script (and default file) as well as upstart job file using "
+"the filename I<name> instead of the default filename, which is the package "
+"name. When this parameter is used, B<dh_installinit> looks for and installs "
+"files named F<debian/package.name.init>, F<debian/package.name.default> and "
+"F<debian/package.name.upstart> instead of the usual F<debian/package.init>, "
+"F<debian/package.default> and F<debian/package.upstart>."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installinit:120
+msgid "B<--init-script=>I<scriptname>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:122
+msgid ""
+"Use I<scriptname> as the filename the init script is installed as in "
+"F<etc/init.d/> (and also use it as the filename for the defaults file, if it "
+"is installed). If you use this parameter, B<dh_installinit> will look to see "
+"if a file in the F<debian/> directory exists that looks like "
+"F<package.scriptname> and if so will install it as the init script in "
+"preference to the files it normally installs."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:129
+msgid ""
+"This parameter is deprecated, use the B<--name> parameter instead. This "
+"parameter is incompatible with the use of upstart jobs."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installinit:132
+msgid "B<--error-handler=>I<function>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:134
+msgid ""
+"Call the named shell I<function> if running the init script fails. The "
+"function should be provided in the F<prerm> and F<postinst> scripts, before "
+"the B<#DEBHELPER#> token."
+msgstr ""
+
+#. type: =head1
+#: dh_installinit:336
+msgid "AUTHORS"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:340
+msgid "Steve Langasek <steve.langasek@canonical.com>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:342
+msgid "Michael Stapelberg <stapelberg@debian.org>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installlogcheck:5
+msgid "dh_installlogcheck - install logcheck rulefiles into etc/logcheck/"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installlogcheck:14
+msgid "B<dh_installlogcheck> [S<I<debhelper options>>]"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installlogcheck:18
+msgid ""
+"B<dh_installlogcheck> is a debhelper program that is responsible for "
+"installing logcheck rule files."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installlogcheck:25
+msgid "debian/I<package>.logcheck.cracking"
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installlogcheck:27
+msgid "debian/I<package>.logcheck.violations"
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installlogcheck:29
+msgid "debian/I<package>.logcheck.violations.ignore"
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installlogcheck:31
+msgid "debian/I<package>.logcheck.ignore.workstation"
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installlogcheck:33
+msgid "debian/I<package>.logcheck.ignore.server"
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installlogcheck:35
+msgid "debian/I<package>.logcheck.ignore.paranoid"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installlogcheck:37
+msgid ""
+"Each of these files, if present, are installed into corresponding "
+"subdirectories of F<etc/logcheck/> in package build directories."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installlogcheck:48
+msgid ""
+"Look for files named F<debian/package.name.logcheck.*> and install them into "
+"the corresponding subdirectories of F<etc/logcheck/>, but use the specified "
+"name instead of that of the package."
+msgstr ""
+
+#. type: verbatim
+#: dh_installlogcheck:84
+#, no-wrap
+msgid ""
+"This program is a part of debhelper.\n"
+" \n"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installlogcheck:88
+msgid "Jon Middleton <jjm@debian.org>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installlogrotate:5
+msgid "dh_installlogrotate - install logrotate config files"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installlogrotate:14
+msgid "B<dh_installlogrotate> [S<I<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>]"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installlogrotate:18
+msgid ""
+"B<dh_installlogrotate> is a debhelper program that is responsible for "
+"installing logrotate config files into F<etc/logrotate.d> in package build "
+"directories. Files named F<debian/package.logrotate> are installed."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installlogrotate:28
+msgid ""
+"Look for files named F<debian/package.name.logrotate> and install them as "
+"F<etc/logrotate.d/name>, instead of using the usual files and installing "
+"them as the package name."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installman:5
+msgid "dh_installman - install man pages into package build directories"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installman:15
+msgid "B<dh_installman> [S<I<debhelper options>>] [S<I<manpage> ...>]"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installman:19
+msgid ""
+"B<dh_installman> is a debhelper program that handles installing man pages "
+"into the correct locations in package build directories. You tell it what "
+"man pages go in your packages, and it figures out where to install them "
+"based on the section field in their B<.TH> or B<.Dt> line. If you have a "
+"properly formatted B<.TH> or B<.Dt> line, your man page will be installed "
+"into the right directory, with the right name (this includes proper handling "
+"of pages with a subsection, like B<3perl>, which are placed in F<man3>, and "
+"given an extension of F<.3perl>). If your B<.TH> or B<.Dt> line is incorrect "
+"or missing, the program may guess wrong based on the file extension."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installman:29
+msgid ""
+"It also supports translated man pages, by looking for extensions like "
+"F<.ll.8> and F<.ll_LL.8>, or by use of the B<--language> switch."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installman:32
+msgid ""
+"If B<dh_installman> seems to install a man page into the wrong section or "
+"with the wrong extension, this is because the man page has the wrong section "
+"listed in its B<.TH> or B<.Dt> line. Edit the man page and correct the "
+"section, and B<dh_installman> will follow suit. See L<man(7)> for details "
+"about the B<.TH> section, and L<mdoc(7)> for the B<.Dt> section. If "
+"B<dh_installman> seems to install a man page into a directory like "
+"F</usr/share/man/pl/man1/>, that is because your program has a name like "
+"F<foo.pl>, and B<dh_installman> assumes that means it is translated into "
+"Polish. Use B<--language=C> to avoid this."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installman:42
+msgid ""
+"After the man page installation step, B<dh_installman> will check to see if "
+"any of the man pages in the temporary directories of any of the packages it "
+"is acting on contain F<.so> links. If so, it changes them to symlinks."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installman:46
+msgid ""
+"Also, B<dh_installman> will use man to guess the character encoding of each "
+"manual page and convert it to UTF-8. If the guesswork fails for some reason, "
+"you can override it using an encoding declaration. See L<manconv(1)> for "
+"details."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installman:55
+msgid "debian/I<package>.manpages"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installman:57
+msgid "Lists man pages to be installed."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installman:70
+msgid "B<--language=>I<ll>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installman:72
+msgid ""
+"Use this to specify that the man pages being acted on are written in the "
+"specified language."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installman:75
+msgid "I<manpage> ..."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installman:77
+msgid ""
+"Install these man pages into the first package acted on. (Or in all packages "
+"if B<-A> is specified)."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installman:84
+msgid ""
+"An older version of this program, L<dh_installmanpages(1)>, is still used by "
+"some packages, and so is still included in debhelper. It is, however, "
+"deprecated, due to its counterintuitive and inconsistent interface. Use this "
+"program instead."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installmanpages:5
+msgid "dh_installmanpages - old-style man page installer (deprecated)"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installmanpages:15
+msgid "B<dh_installmanpages> [S<I<debhelper options>>] [S<I<file> ...>]"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installmanpages:19
+msgid ""
+"B<dh_installmanpages> is a debhelper program that is responsible for "
+"automatically installing man pages into F<usr/share/man/> in package build "
+"directories."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installmanpages:23
+msgid ""
+"This is a DWIM-style program, with an interface unlike the rest of "
+"debhelper. It is deprecated, and you are encouraged to use "
+"L<dh_installman(1)> instead."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installmanpages:27
+msgid ""
+"B<dh_installmanpages> scans the current directory and all subdirectories for "
+"filenames that look like man pages. (Note that only real files are looked "
+"at; symlinks are ignored.) It uses L<file(1)> to verify that the files are "
+"in the correct format. Then, based on the files' extensions, it installs "
+"them into the correct man directory."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installmanpages:33
+msgid ""
+"All filenames specified as parameters will be skipped by "
+"B<dh_installmanpages>. This is useful if by default it installs some man "
+"pages that you do not want to be installed."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installmanpages:37
+msgid ""
+"After the man page installation step, B<dh_installmanpages> will check to "
+"see if any of the man pages are F<.so> links. If so, it changes them to "
+"symlinks."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installmanpages:46
+msgid ""
+"Do not install these files as man pages, even if they look like valid man "
+"pages."
+msgstr ""
+
+#. type: =head1
+#: dh_installmanpages:51
+msgid "BUGS"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installmanpages:53
+msgid ""
+"B<dh_installmanpages> will install the man pages it finds into B<all> "
+"packages you tell it to act on, since it can't tell what package the man "
+"pages belong in. This is almost never what you really want (use B<-p> to "
+"work around this, or use the much better L<dh_installman(1)> program "
+"instead)."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installmanpages:58
+msgid "Files ending in F<.man> will be ignored."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installmanpages:60
+msgid ""
+"Files specified as parameters that contain spaces in their filenames will "
+"not be processed properly."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installmenu:5
+msgid "dh_installmenu - install Debian menu files into package build directories"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installmenu:14
+msgid "B<dh_installmenu> [S<B<debhelper options>>] [B<-n>]"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installmenu:18
+msgid ""
+"B<dh_installmenu> is a debhelper program that is responsible for installing "
+"files used by the Debian B<menu> package into package build directories."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installmenu:21
+msgid ""
+"It also automatically generates the F<postinst> and F<postrm> commands "
+"needed to interface with the Debian B<menu> package. These commands are "
+"inserted into the maintainer scripts by L<dh_installdeb(1)>."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installmenu:29
+msgid "debian/I<package>.menu"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installmenu:31
+msgid ""
+"Debian menu files, installed into usr/share/menu/I<package> in the package "
+"build directory. See L<menufile(5)> for its format."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installmenu:34
+msgid "debian/I<package>.menu-method"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installmenu:36
+msgid ""
+"Debian menu method files, installed into etc/menu-methods/I<package> in the "
+"package build directory."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installmenu:47 dh_makeshlibs:79
+msgid "Do not modify F<postinst>/F<postrm> scripts."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installmenu:91
+msgid "L<debhelper(7)> L<update-menus(1)> L<menufile(5)>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installmime:5
+msgid "dh_installmime - install mime files into package build directories"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installmime:14
+msgid "B<dh_installmime> [S<I<debhelper options>>]"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installmime:18
+msgid ""
+"B<dh_installmime> is a debhelper program that is responsible for installing "
+"mime files into package build directories."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installmime:25
+msgid "debian/I<package>.mime"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installmime:27
+msgid ""
+"Installed into usr/lib/mime/packages/I<package> in the package build "
+"directory."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installmime:30
+msgid "debian/I<package>.sharedmimeinfo"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installmime:32
+msgid ""
+"Installed into /usr/share/mime/packages/I<package>.xml in the package build "
+"directory."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installmodules:5
+msgid "dh_installmodules - register kernel modules"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installmodules:15
+msgid "B<dh_installmodules> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [B<--name=>I<name>]"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installmodules:19
+msgid ""
+"B<dh_installmodules> is a debhelper program that is responsible for "
+"registering kernel modules."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installmodules:22
+msgid ""
+"Kernel modules are searched for in the package build directory and if found, "
+"F<preinst>, F<postinst> and F<postrm> commands are automatically generated "
+"to run B<depmod> and register the modules when the package is installed. "
+"These commands are inserted into the maintainer scripts by "
+"L<dh_installdeb(1)>."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installmodules:32
+msgid "debian/I<package>.modprobe"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installmodules:34
+msgid "Installed to etc/modprobe.d/I<package>.conf in the package build directory."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installmodules:44
+msgid "Do not modify F<preinst>/F<postinst>/F<postrm> scripts."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installmodules:48
+msgid ""
+"When this parameter is used, B<dh_installmodules> looks for and installs "
+"files named debian/I<package>.I<name>.modprobe instead of the usual "
+"debian/I<package>.modprobe"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installpam:5
+msgid "dh_installpam - install pam support files"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installpam:14
+msgid "B<dh_installpam> [S<I<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>]"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installpam:18
+msgid ""
+"B<dh_installpam> is a debhelper program that is responsible for installing "
+"files used by PAM into package build directories."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installpam:25
+msgid "debian/I<package>.pam"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installpam:27
+msgid "Installed into etc/pam.d/I<package> in the package build directory."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installpam:37
+msgid ""
+"Look for files named debian/I<package>.I<name>.pam and install them as "
+"etc/pam.d/I<name>, instead of using the usual files and installing them "
+"using the package name."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installppp:5
+msgid "dh_installppp - install ppp ip-up and ip-down files"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installppp:14
+msgid "B<dh_installppp> [S<I<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>]"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installppp:18
+msgid ""
+"B<dh_installppp> is a debhelper program that is responsible for installing "
+"ppp ip-up and ip-down scripts into package build directories."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installppp:25
+msgid "debian/I<package>.ppp.ip-up"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installppp:27
+msgid "Installed into etc/ppp/ip-up.d/I<package> in the package build directory."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installppp:29
+msgid "debian/I<package>.ppp.ip-down"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installppp:31
+msgid "Installed into etc/ppp/ip-down.d/I<package> in the package build directory."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installppp:41
+msgid ""
+"Look for files named F<debian/package.name.ppp.ip-*> and install them as "
+"F<etc/ppp/ip-*/name>, instead of using the usual files and installing them "
+"as the package name."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installudev:5
+msgid "dh_installudev - install udev rules files"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installudev:15
+msgid ""
+"B<dh_installudev> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [B<--name=>I<name>] "
+"[B<--priority=>I<priority>]"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installudev:19
+msgid ""
+"B<dh_installudev> is a debhelper program that is responsible for installing "
+"B<udev> rules files."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installudev:22
+msgid ""
+"Code is added to the F<preinst> and F<postinst> to handle the upgrade from "
+"the old B<udev> rules file location."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installudev:29
+msgid "debian/I<package>.udev"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installudev:31
+msgid "Installed into F<lib/udev/rules.d/> in the package build directory."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installudev:41
+msgid ""
+"When this parameter is used, B<dh_installudev> looks for and installs files "
+"named debian/I<package>.I<name>.udev instead of the usual "
+"debian/I<package>.udev."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installudev:45
+msgid "B<--priority=>I<priority>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installudev:47
+msgid "Sets the priority string of the F<rules.d> symlink. Default is 60."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installudev:51
+msgid "Do not modify F<preinst>/F<postinst> scripts."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installwm:5
+msgid "dh_installwm - register a window manager"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installwm:14
+msgid ""
+"B<dh_installwm> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [B<--priority=>I<n>] "
+"[S<I<wm> ...>]"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installwm:18
+msgid ""
+"B<dh_installwm> is a debhelper program that is responsible for generating "
+"the F<postinst> and F<prerm> commands that register a window manager with "
+"L<update-alternatives(8)>. The window manager's man page is also registered "
+"as a slave symlink (in v6 mode and up), if it is found in "
+"F<usr/share/man/man1/> in the package build directory."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installwm:28
+msgid "debian/I<package>.wm"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installwm:30
+msgid "List window manager programs to register."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installwm:40
+msgid ""
+"Set the priority of the window manager. Default is 20, which is too low for "
+"most window managers; see the Debian Policy document for instructions on "
+"calculating the correct value."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installwm:46
+msgid "Do not modify F<postinst>/F<prerm> scripts. Turns this command into a no-op."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installwm:48
+msgid "I<wm> ..."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installwm:50
+msgid "Window manager programs to register."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installxfonts:5
+msgid "dh_installxfonts - register X fonts"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installxfonts:14
+msgid "B<dh_installxfonts> [S<I<debhelper options>>]"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installxfonts:18
+msgid ""
+"B<dh_installxfonts> is a debhelper program that is responsible for "
+"registering X fonts, so their corresponding F<fonts.dir>, F<fonts.alias>, "
+"and F<fonts.scale> be rebuilt properly at install time."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installxfonts:22
+msgid ""
+"Before calling this program, you should have installed any X fonts provided "
+"by your package into the appropriate location in the package build "
+"directory, and if you have F<fonts.alias> or F<fonts.scale> files, you "
+"should install them into the correct location under F<etc/X11/fonts> in your "
+"package build directory."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installxfonts:28
+msgid ""
+"Your package should depend on B<xfonts-utils> so that the "
+"B<update-fonts->I<*> commands are available. (This program adds that "
+"dependency to B<${misc:Depends}>.)"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installxfonts:32
+msgid ""
+"This program automatically generates the F<postinst> and F<postrm> commands "
+"needed to register X fonts. These commands are inserted into the maintainer "
+"scripts by B<dh_installdeb>. See L<dh_installdeb(1)> for an explanation of "
+"how this works."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installxfonts:39
+msgid ""
+"See L<update-fonts-alias(8)>, L<update-fonts-scale(8)>, and "
+"L<update-fonts-dir(8)> for more information about X font installation."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_installxfonts:42
+msgid ""
+"See Debian policy, section 11.8.5. for details about doing fonts the Debian "
+"way."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_link:5
+msgid "dh_link - create symlinks in package build directories"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_link:15
+msgid ""
+"B<dh_link> [S<I<debhelper options>>] [B<-A>] [B<-X>I<item>] [S<I<source "
+"destination> ...>]"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_link:19
+msgid ""
+"B<dh_link> is a debhelper program that creates symlinks in package build "
+"directories."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_link:22
+msgid ""
+"B<dh_link> accepts a list of pairs of source and destination files. The "
+"source files are the already existing files that will be symlinked from. The "
+"destination files are the symlinks that will be created. There B<must> be an "
+"equal number of source and destination files specified."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_link:27
+msgid ""
+"Be sure you B<do> specify the full filename to both the source and "
+"destination files (unlike you would do if you were using something like "
+"L<ln(1)>)."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_link:31
+msgid ""
+"B<dh_link> will generate symlinks that comply with Debian policy - absolute "
+"when policy says they should be absolute, and relative links with as short a "
+"path as possible. It will also create any subdirectories it needs to to put "
+"the symlinks in."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_link:36
+msgid "Any pre-existing destination files will be replaced with symlinks."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_link:38
+msgid ""
+"B<dh_link> also scans the package build tree for existing symlinks which do "
+"not conform to Debian policy, and corrects them (v4 or later)."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_link:45
+msgid "debian/I<package>.links"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_link:47
+msgid ""
+"Lists pairs of source and destination files to be symlinked. Each pair "
+"should be put on its own line, with the source and destination separated by "
+"whitespace."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_link:59
+msgid ""
+"Create any links specified by command line parameters in ALL packages acted "
+"on, not just the first."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_link:64
+msgid ""
+"Exclude symlinks that contain I<item> anywhere in their filename from being "
+"corrected to comply with Debian policy."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_link:67
+msgid "I<source destination> ..."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_link:69
+msgid ""
+"Create a file named I<destination> as a link to a file named I<source>. Do "
+"this in the package build directory of the first package acted on. (Or in "
+"all packages if B<-A> is specified.)"
+msgstr ""
+
+#. type: verbatim
+#: dh_link:77
+#, no-wrap
+msgid ""
+" dh_link usr/share/man/man1/foo.1 usr/share/man/man1/bar.1\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_link:79
+msgid "Make F<bar.1> be a symlink to F<foo.1>"
+msgstr ""
+
+#. type: verbatim
+#: dh_link:81
+#, no-wrap
+msgid ""
+" dh_link var/lib/foo usr/lib/foo \\\n"
+" usr/share/man/man1/foo.1 usr/share/man/man1/bar.1\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_link:84
+msgid ""
+"Make F</usr/lib/foo/> be a link to F</var/lib/foo/>, and F<bar.1> be a "
+"symlink to the F<foo.1>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_lintian:5
+msgid "dh_lintian - install lintian override files into package build directories"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_lintian:14
+msgid "B<dh_lintian> [S<I<debhelper options>>]"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_lintian:18
+msgid ""
+"B<dh_lintian> is a debhelper program that is responsible for installing "
+"override files used by lintian into package build directories."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_lintian:25
+msgid "debian/I<package>.lintian-overrides"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_lintian:27
+msgid ""
+"Installed into usr/share/lintian/overrides/I<package> in the package build "
+"directory. This file is used to suppress erroneous lintian diagnostics."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_lintian:31
+msgid "F<debian/source/lintian-overrides>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_lintian:33
+msgid ""
+"These files are not installed, but will be scanned by lintian to provide "
+"overrides for the source package."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_lintian:65
+msgid "L<lintian(1)>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_lintian:69
+msgid "Steve Robbins <smr@debian.org>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_listpackages:5
+msgid "dh_listpackages - list binary packages debhelper will act on"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_listpackages:14
+msgid "B<dh_listpackages> [S<I<debhelper options>>]"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_listpackages:18
+msgid ""
+"B<dh_listpackages> is a debhelper program that outputs a list of all binary "
+"packages debhelper commands will act on. If you pass it some options, it "
+"will change the list to match the packages other debhelper commands would "
+"act on if passed the same options."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_makeshlibs:5
+msgid "dh_makeshlibs - automatically create shlibs file and call dpkg-gensymbols"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_makeshlibs:14
+msgid ""
+"B<dh_makeshlibs> [S<I<debhelper options>>] [B<-m>I<major>] "
+"[B<-V>I<[dependencies]>] [B<-n>] [B<-X>I<item>] [S<B<--> I<params>>]"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_makeshlibs:18
+msgid ""
+"B<dh_makeshlibs> is a debhelper program that automatically scans for shared "
+"libraries, and generates a shlibs file for the libraries it finds."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_makeshlibs:21
+msgid ""
+"It also adds a call to ldconfig in the F<postinst> and F<postrm> scripts (in "
+"v3 mode and above only) to any packages in which it finds shared libraries."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_makeshlibs:24
+msgid ""
+"Packages that support multiarch are detected, and a Pre-Dependency on "
+"multiarch-support is set in ${misc:Pre-Depends} ; you should make sure to "
+"put that token into an appropriate place in your debian/control file for "
+"packages supporting multiarch."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_makeshlibs:33
+msgid "debian/I<package>.symbols"
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_makeshlibs:35
+msgid "debian/I<package>.symbols.I<arch>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_makeshlibs:37
+msgid ""
+"These symbols files, if present, are passed to L<dpkg-gensymbols(1)> to be "
+"processed and installed. Use the I<arch> specific names if you need to "
+"provide different symbols files for different architectures."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_makeshlibs:47
+msgid "B<-m>I<major>, B<--major=>I<major>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_makeshlibs:49
+msgid ""
+"Instead of trying to guess the major number of the library with objdump, use "
+"the major number specified after the -m parameter. This is much less useful "
+"than it used to be, back in the bad old days when this program looked at "
+"library filenames rather than using objdump."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_makeshlibs:54
+msgid "B<-V>, B<-V>I<dependencies>"
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_makeshlibs:56
+msgid "B<--version-info>, B<--version-info=>I<dependencies>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_makeshlibs:58
+msgid ""
+"By default, the shlibs file generated by this program does not make packages "
+"depend on any particular version of the package containing the shared "
+"library. It may be necessary for you to add some version dependency "
+"information to the shlibs file. If B<-V> is specified with no dependency "
+"information, the current upstream version of the package is plugged into a "
+"dependency that looks like \"I<packagename> B<(E<gt>>= "
+"I<packageversion>B<)>\". Note that in debhelper compatibility levels before "
+"v4, the Debian part of the package version number is also included. If B<-V> "
+"is specified with parameters, the parameters can be used to specify the "
+"exact dependency information needed (be sure to include the package name)."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_makeshlibs:69
+msgid ""
+"Beware of using B<-V> without any parameters; this is a conservative setting "
+"that always ensures that other packages' shared library dependencies are at "
+"least as tight as they need to be (unless your library is prone to changing "
+"ABI without updating the upstream version number), so that if the maintainer "
+"screws up then they won't break. The flip side is that packages might end up "
+"with dependencies that are too tight and so find it harder to be upgraded."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_makeshlibs:83
+msgid ""
+"Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename or directory "
+"from being treated as shared libraries."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_makeshlibs:86
+msgid "B<--add-udeb=>I<udeb>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_makeshlibs:88
+msgid ""
+"Create an additional line for udebs in the shlibs file and use I<udeb> as "
+"the package name for udebs to depend on instead of the regular library "
+"package."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_makeshlibs:93
+msgid "Pass I<params> to L<dpkg-gensymbols(1)>."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_makeshlibs:101
+msgid "B<dh_makeshlibs>"
+msgstr ""
+
+#. type: verbatim
+#: dh_makeshlibs:103
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Assuming this is a package named F<libfoobar1>, generates a shlibs file "
+"that\n"
+"looks something like:\n"
+" libfoobar 1 libfoobar1\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_makeshlibs:107
+msgid "B<dh_makeshlibs -V>"
+msgstr ""
+
+#. type: verbatim
+#: dh_makeshlibs:109
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Assuming the current version of the package is 1.1-3, generates a shlibs\n"
+"file that looks something like:\n"
+" libfoobar 1 libfoobar1 (>= 1.1)\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_makeshlibs:113
+msgid "B<dh_makeshlibs -V 'libfoobar1 (E<gt>= 1.0)'>"
+msgstr ""
+
+#. type: verbatim
+#: dh_makeshlibs:115
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Generates a shlibs file that looks something like:\n"
+" libfoobar 1 libfoobar1 (>= 1.0)\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_md5sums:5
+msgid "dh_md5sums - generate DEBIAN/md5sums file"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_md5sums:15
+msgid ""
+"B<dh_md5sums> [S<I<debhelper options>>] [B<-x>] [B<-X>I<item>] "
+"[B<--include-conffiles>]"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_md5sums:19
+msgid ""
+"B<dh_md5sums> is a debhelper program that is responsible for generating a "
+"F<DEBIAN/md5sums> file, which lists the md5sums of each file in the "
+"package. These files are used by the B<debsums> package."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_md5sums:23
+msgid ""
+"All files in F<DEBIAN/> are omitted from the F<md5sums> file, as are all "
+"conffiles (unless you use the B<--include-conffiles> switch)."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_md5sums:26
+msgid "The md5sums file is installed with proper permissions and ownerships."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_md5sums:32
+msgid "B<-x>, B<--include-conffiles>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_md5sums:34
+msgid ""
+"Include conffiles in the md5sums list. Note that this information is "
+"redundant since it is included elsewhere in Debian packages."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_md5sums:39
+msgid ""
+"Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename from being "
+"listed in the md5sums file."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_movefiles:5
+msgid "dh_movefiles - move files out of debian/tmp into subpackages"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_movefiles:14
+msgid ""
+"B<dh_movefiles> [S<I<debhelper options>>] [B<--sourcedir=>I<dir>] "
+"[B<-X>I<item>] [S<I<file> ...>]"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_movefiles:18
+msgid ""
+"B<dh_movefiles> is a debhelper program that is responsible for moving files "
+"out of F<debian/tmp> or some other directory and into other package build "
+"directories. This may be useful if your package has a F<Makefile> that "
+"installs everything into F<debian/tmp>, and you need to break that up into "
+"subpackages."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_movefiles:23
+msgid ""
+"Note: B<dh_install> is a much better program, and you are recommended to use "
+"it instead of B<dh_movefiles>."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_movefiles:30
+msgid "debian/I<package>.files"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_movefiles:32
+msgid ""
+"Lists the files to be moved into a package, separated by whitespace. The "
+"filenames listed should be relative to F<debian/tmp/>. You can also list "
+"directory names, and the whole directory will be moved."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_movefiles:44
+msgid ""
+"Instead of moving files out of F<debian/tmp> (the default), this option "
+"makes it move files out of some other directory. Since the entire contents "
+"of the sourcedir is moved, specifying something like B<--sourcedir=/> is "
+"very unsafe, so to prevent mistakes, the sourcedir must be a relative "
+"filename; it cannot begin with a `B</>'."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_movefiles:50
+msgid "B<-Xitem>, B<--exclude=item>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_movefiles:52
+msgid ""
+"Exclude files that contain B<item> anywhere in their filename from being "
+"installed."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_movefiles:57
+msgid ""
+"Lists files to move. The filenames listed should be relative to "
+"F<debian/tmp/>. You can also list directory names, and the whole directory "
+"will be moved. It is an error to list files here unless you use B<-p>, "
+"B<-i>, or B<-a> to tell B<dh_movefiles> which subpackage to put them in."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_movefiles:66
+msgid ""
+"Note that files are always moved out of F<debian/tmp> by default (even if "
+"you have instructed debhelper to use a compatibility level higher than one, "
+"which does not otherwise use debian/tmp for anything at all). The idea "
+"behind this is that the package that is being built can be told to install "
+"into F<debian/tmp>, and then files can be moved by B<dh_movefiles> from that "
+"directory. Any files or directories that remain are ignored, and get deleted "
+"by B<dh_clean> later."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_perl:5
+msgid "dh_perl - calculates Perl dependencies and cleans up after MakeMaker"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_perl:16
+msgid "B<dh_perl> [S<I<debhelper options>>] [B<-d>] [S<I<library dirs> ...>]"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_perl:20
+msgid ""
+"B<dh_perl> is a debhelper program that is responsible for generating the "
+"B<${perl:Depends}> substitutions and adding them to substvars files."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_perl:23
+msgid ""
+"The program will look at Perl scripts and modules in your package, and will "
+"use this information to generate a dependency on B<perl> or B<perlapi>. The "
+"dependency will be substituted into your package's F<control> file wherever "
+"you place the token B<${perl:Depends}>."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_perl:28
+msgid ""
+"B<dh_perl> also cleans up empty directories that MakeMaker can generate when "
+"installing Perl modules."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_perl:35
+msgid "B<-d>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_perl:37
+msgid ""
+"In some specific cases you may want to depend on B<perl-base> rather than "
+"the full B<perl> package. If so, you can pass the -d option to make "
+"B<dh_perl> generate a dependency on the correct base package. This is only "
+"necessary for some packages that are included in the base system."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_perl:42
+msgid ""
+"Note that this flag may cause no dependency on B<perl-base> to be generated "
+"at all. B<perl-base> is Essential, so its dependency can be left out, unless "
+"a versioned dependency is needed."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_perl:46
+msgid "B<-V>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_perl:48
+msgid ""
+"By default, scripts and architecture independent modules don't depend on any "
+"specific version of B<perl>. The B<-V> option causes the current version of "
+"the B<perl> (or B<perl-base> with B<-d>) package to be specified."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_perl:52
+msgid "I<library dirs>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_perl:54
+msgid ""
+"If your package installs Perl modules in non-standard directories, you can "
+"make B<dh_perl> check those directories by passing their names on the "
+"command line. It will only check the F<vendorlib> and F<vendorarch> "
+"directories by default."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_perl:63
+msgid "Debian policy, version 3.8.3"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_perl:65
+msgid "Perl policy, version 1.20"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_perl:156
+msgid "Brendan O'Dea <bod@debian.org>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_prep:5
+msgid "dh_prep - perform cleanups in preparation for building a binary package"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_prep:14
+msgid "B<dh_prep> [S<I<debhelper options>>] [B<-X>I<item>]"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_prep:18
+msgid ""
+"B<dh_prep> is a debhelper program that performs some file cleanups in "
+"preparation for building a binary package. (This is what B<dh_clean -k> used "
+"to do.) It removes the package build directories, F<debian/tmp>, and some "
+"temp files that are generated when building a binary package."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_prep:23
+msgid ""
+"It is typically run at the top of the B<binary-arch> and B<binary-indep> "
+"targets, or at the top of a target such as install that they depend on."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_prep:32
+msgid ""
+"Exclude files that contain F<item> anywhere in their filename from being "
+"deleted, even if they would normally be deleted. You may use this option "
+"multiple times to build up a list of things to exclude."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_scrollkeeper:5
+msgid "dh_scrollkeeper - deprecated no-op"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_scrollkeeper:14
+msgid "B<dh_scrollkeeper> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [S<I<directory>>]"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_scrollkeeper:18
+msgid ""
+"B<dh_scrollkeeper> was a debhelper program that handled registering OMF "
+"files for ScrollKeeper. However, it no longer does anything, and is now "
+"deprecated."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_shlibdeps:5
+msgid "dh_shlibdeps - calculate shared library dependencies"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_shlibdeps:15
+msgid ""
+"B<dh_shlibdeps> [S<I<debhelper options>>] [B<-L>I<package>] "
+"[B<-l>I<directory>] [B<-X>I<item>] [S<B<--> I<params>>]"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_shlibdeps:19
+msgid ""
+"B<dh_shlibdeps> is a debhelper program that is responsible for calculating "
+"shared library dependencies for packages."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_shlibdeps:22
+msgid ""
+"This program is merely a wrapper around L<dpkg-shlibdeps(1)> that calls it "
+"once for each package listed in the F<control> file, passing it a list of "
+"ELF executables and shared libraries it has found."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_shlibdeps:32
+msgid ""
+"Exclude files that contain F<item> anywhere in their filename from being "
+"passed to B<dpkg-shlibdeps>. This will make their dependencies be ignored. "
+"This may be useful in some situations, but use it with caution. This option "
+"may be used more than once to exclude more than one thing."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_shlibdeps:39
+msgid "Pass I<params> to L<dpkg-shlibdeps(1)>."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_shlibdeps:41
+msgid "B<-u>I<params>, B<--dpkg-shlibdeps-params=>I<params>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_shlibdeps:43
+msgid ""
+"This is another way to pass I<params> to L<dpkg-shlibdeps(1)>. It is "
+"deprecated; use B<--> instead."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_shlibdeps:46
+msgid "B<-l>I<directory>[B<:>I<directory> ...]"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_shlibdeps:48
+msgid ""
+"With recent versions of B<dpkg-shlibdeps>, this option is generally not "
+"needed."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_shlibdeps:51
+msgid ""
+"Before B<dpkg-shlibdeps> is run, B<LD_LIBRARY_PATH> will have added to it "
+"the specified directory (or directories -- separate with colons). With "
+"recent versions of B<dpkg-shlibdeps>, this is mostly only useful for "
+"packages that build multiple flavors of the same library, or other "
+"situations where the library is installed into a directory not on the "
+"regular library search path."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_shlibdeps:58
+msgid "B<-L>I<package>, B<--libpackage=>I<package>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_shlibdeps:60
+msgid ""
+"With recent versions of B<dpkg-shlibdeps>, this option is generally not "
+"needed, unless your package builds multiple flavors of the same library."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_shlibdeps:63
+msgid ""
+"It tells B<dpkg-shlibdeps> (via its B<-S> parameter) to look first in the "
+"package build directory for the specified package, when searching for "
+"libraries, symbol files, and shlibs files."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_shlibdeps:71
+msgid ""
+"Suppose that your source package produces libfoo1, libfoo-dev, and "
+"libfoo-bin binary packages. libfoo-bin links against libfoo1, and should "
+"depend on it. In your rules file, first run B<dh_makeshlibs>, then "
+"B<dh_shlibdeps>:"
+msgstr ""
+
+#. type: verbatim
+#: dh_shlibdeps:75
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\tdh_makeshlibs\n"
+"\tdh_shlibdeps\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_shlibdeps:78
+msgid ""
+"This will have the effect of generating automatically a shlibs file for "
+"libfoo1, and using that file and the libfoo1 library in the "
+"F<debian/libfoo1/usr/lib> directory to calculate shared library dependency "
+"information."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_shlibdeps:83
+msgid ""
+"If a libbar1 package is also produced, that is an alternate build of libfoo, "
+"and is installed into F</usr/lib/bar/>, you can make libfoo-bin depend on "
+"libbar1 as follows:"
+msgstr ""
+
+#. type: verbatim
+#: dh_shlibdeps:87
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\tdh_shlibdeps -Llibbar1 -l/usr/lib/bar\n"
+"\t\n"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_shlibdeps:177
+msgid "L<debhelper(7)>, L<dpkg-shlibdeps(1)>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_strip:5
+msgid "dh_strip - strip executables, shared libraries, and some static libraries"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_strip:15
+msgid ""
+"B<dh_strip> [S<I<debhelper options>>] [B<-X>I<item>] "
+"[B<--dbg-package=>I<package>] [B<--keep-debug>]"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_strip:19
+msgid ""
+"B<dh_strip> is a debhelper program that is responsible for stripping "
+"executables, shared libraries, and static libraries that are not used for "
+"debugging."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_strip:23
+msgid ""
+"This program examines your package build directories and works out what to "
+"strip on its own. It uses L<file(1)> and file permissions and filenames to "
+"figure out what files are shared libraries (F<*.so>), executable binaries, "
+"and static (F<lib*.a>) and debugging libraries (F<lib*_g.a>, F<debug/*.so>), "
+"and strips each as much as is possible. (Which is not at all for debugging "
+"libraries.) In general it seems to make very good guesses, and will do the "
+"right thing in almost all cases."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_strip:31
+msgid ""
+"Since it is very hard to automatically guess if a file is a module, and hard "
+"to determine how to strip a module, B<dh_strip> does not currently deal with "
+"stripping binary modules such as F<.o> files."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_strip:41
+msgid ""
+"Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename from being "
+"stripped. You may use this option multiple times to build up a list of "
+"things to exclude."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_strip:45
+msgid "B<--dbg-package=>I<package>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_strip:47
+msgid ""
+"Causes B<dh_strip> to save debug symbols stripped from the packages it acts "
+"on as independent files in the package build directory of the specified "
+"debugging package."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_strip:51
+msgid ""
+"For example, if your packages are libfoo and foo and you want to include a "
+"I<foo-dbg> package with debugging symbols, use B<dh_strip "
+"--dbg-package=>I<foo-dbg>."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_strip:54
+msgid ""
+"Note that this option behaves significantly different in debhelper "
+"compatibility levels 4 and below. Instead of specifying the name of a debug "
+"package to put symbols in, it specifies a package (or packages) which should "
+"have separated debug symbols, and the separated symbols are placed in "
+"packages with B<-dbg> added to their name."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_strip:60
+msgid "B<-k>, B<--keep-debug>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_strip:62
+msgid ""
+"Debug symbols will be retained, but split into an independent file in "
+"F<usr/lib/debug/> in the package build directory. B<--dbg-package> is easier "
+"to use than this option, but this option is more flexible."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_strip:70
+msgid ""
+"If the B<DEB_BUILD_OPTIONS> environment variable contains B<nostrip>, "
+"nothing will be stripped, in accordance with Debian policy (section 10.1 "
+"\"Binaries\")."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_strip:76
+msgid "Debian policy, version 3.0.1"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_suidregister:5
+msgid "dh_suidregister - suid registration program (deprecated)"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_suidregister:9 dh_undocumented:14
+msgid "Do not run!"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_suidregister:13
+msgid ""
+"This program used to register suid and sgid files with L<suidregister(1)>, "
+"but with the introduction of L<dpkg-statoverride(8)>, registration of files "
+"in this way is unnecessary, and even harmful, so this program is deprecated "
+"and should not be used."
+msgstr ""
+
+#. type: =head1
+#: dh_suidregister:18
+msgid "CONVERTING TO STATOVERRIDE"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_suidregister:20
+msgid ""
+"Converting a package that uses this program to use the new statoverride "
+"mechanism is easy. Just remove the call to B<dh_suidregister> from "
+"F<debian/rules>, and add a versioned conflicts into your F<control> file, as "
+"follows:"
+msgstr ""
+
+#. type: verbatim
+#: dh_suidregister:25
+#, no-wrap
+msgid ""
+" Conflicts: suidmanager (<< 0.50)\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_suidregister:27
+msgid ""
+"The conflicts is only necessary if your package used to register things with "
+"suidmanager; if it did not, you can just remove the call to this program "
+"from your rules file."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_testdir:5
+msgid "dh_testdir - test directory before building Debian package"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_testdir:14
+msgid "B<dh_testdir> [S<I<debhelper options>>] [S<I<file> ...>]"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_testdir:18
+msgid ""
+"B<dh_testdir> tries to make sure that you are in the correct directory when "
+"building a Debian package. It makes sure that the file F<debian/control> "
+"exists, as well as any other files you specify. If not, it exits with an "
+"error."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_testdir:29
+msgid "Test for the existence of these files too."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_testroot:5
+msgid "dh_testroot - ensure that a package is built as root"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_testroot:9
+msgid "B<dh_testroot> [S<I<debhelper options>>]"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_testroot:13
+msgid ""
+"B<dh_testroot> simply checks to see if you are root. If not, it exits with "
+"an error. Debian packages must be built as root, though you can use "
+"L<fakeroot(1)>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_undocumented:5
+msgid "dh_undocumented - undocumented.7 symlink program (deprecated no-op)"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_undocumented:18
+msgid ""
+"This program used to make symlinks to the F<undocumented.7> man page for man "
+"pages not present in a package. Debian policy now frowns on use of the "
+"F<undocumented.7> man page, and so this program does nothing, and should not "
+"be used."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_usrlocal:5
+msgid "dh_usrlocal - migrate usr/local directories to maintainer scripts"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_usrlocal:17
+msgid "B<dh_usrlocal> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>]"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_usrlocal:21
+msgid ""
+"B<dh_usrlocal> is a debhelper program that can be used for building packages "
+"that will provide a subdirectory in F</usr/local> when installed."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_usrlocal:24
+msgid ""
+"It finds subdirectories of F<usr/local> in the package build directory, and "
+"removes them, replacing them with maintainer script snippets (unless B<-n> "
+"is used) to create the directories at install time, and remove them when the "
+"package is removed, in a manner compliant with Debian policy. These snippets "
+"are inserted into the maintainer scripts by B<dh_installdeb>. See "
+"L<dh_installdeb(1)> for an explanation of debhelper maintainer script "
+"snippets."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_usrlocal:32
+msgid ""
+"If the directories found in the build tree have unusual owners, groups, or "
+"permissions, then those values will be preserved in the directories made by "
+"the F<postinst> script. However, as a special exception, if a directory is "
+"owned by root.root, it will be treated as if it is owned by root.staff and "
+"is mode 2775. This is useful, since that is the group and mode policy "
+"recommends for directories in F</usr/local>."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_usrlocal:57
+msgid "Debian policy, version 2.2"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh_usrlocal:124
+msgid "Andrew Stribblehill <ads@debian.org>"
+msgstr ""
diff --git a/man/po4a/po/es.po b/man/po4a/po/es.po
new file mode 100644
index 00000000..4b5a177e
--- /dev/null
+++ b/man/po4a/po/es.po
@@ -0,0 +1,8765 @@
+# debhelper man/po translation to Spanish
+# Copyright (C) 2005 - 2012 Software in the Public Interest
+# This file is distributed under the same license as the deborphan package.
+#
+# Changes:
+# - Initial translation
+# Rubén Porras Campo, 2005
+# Rudy Godoy, 2005
+# - Updates
+# Omar Campagne, 2010 - 2012
+#
+# Traductores, si no conocen el formato PO, merece la pena leer la
+# documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
+# formato, por ejemplo ejecutando:
+# info -n '(gettext)PO Files'
+# info -n '(gettext)Header Entry'
+#
+# Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir
+# los siguientes documentos:
+#
+# - El proyecto de traducción de Debian al español
+# http://www.debian.org/intl/spanish/
+# especialmente las notas y normas de traducción en
+# http://www.debian.org/intl/spanish/notas
+#
+# - La guía de traducción de po's de debconf:
+# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+# o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: debhelper 9.20120609\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-04 15:35-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-20 11:17+0200\n"
+"Last-Translator: Omar Campagne <ocampagne@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Debian l10n Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
+"Language: es\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+
+# type: =head1
+#. type: =head1
+#: debhelper.pod:1 dh:3 dh_auto_build:3 dh_auto_clean:3 dh_auto_configure:3
+#: dh_auto_install:3 dh_auto_test:3 dh_bugfiles:3 dh_builddeb:3 dh_clean:3
+#: dh_compress:3 dh_desktop:3 dh_fixperms:3 dh_gconf:3 dh_gencontrol:3
+#: dh_icons:3 dh_install:3 dh_installcatalogs:3 dh_installchangelogs:3
+#: dh_installcron:3 dh_installdeb:3 dh_installdebconf:3 dh_installdirs:3
+#: dh_installdocs:3 dh_installemacsen:3 dh_installexamples:3
+#: dh_installifupdown:3 dh_installinfo:3 dh_installinit:3 dh_installlogcheck:3
+#: dh_installlogrotate:3 dh_installman:3 dh_installmanpages:3 dh_installmenu:3
+#: dh_installmime:3 dh_installmodules:3 dh_installpam:3 dh_installppp:3
+#: dh_installudev:3 dh_installwm:3 dh_installxfonts:3 dh_link:3 dh_lintian:3
+#: dh_listpackages:3 dh_makeshlibs:3 dh_md5sums:3 dh_movefiles:3 dh_perl:3
+#: dh_prep:3 dh_scrollkeeper:3 dh_shlibdeps:3 dh_strip:3 dh_suidregister:3
+#: dh_testdir:3 dh_testroot:3 dh_undocumented:3 dh_usrlocal:3
+msgid "NAME"
+msgstr "NOMBRE"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:3
+msgid "debhelper - the debhelper tool suite"
+msgstr "debhelper - El conjunto de herramientas debhelper"
+
+# type: =head1
+#. type: =head1
+#: debhelper.pod:5 dh:12 dh_auto_build:12 dh_auto_clean:13
+#: dh_auto_configure:12 dh_auto_install:15 dh_auto_test:13 dh_bugfiles:12
+#: dh_builddeb:12 dh_clean:12 dh_compress:13 dh_desktop:12 dh_fixperms:12
+#: dh_gconf:12 dh_gencontrol:12 dh_icons:13 dh_install:13
+#: dh_installcatalogs:14 dh_installchangelogs:12 dh_installcron:12
+#: dh_installdeb:12 dh_installdebconf:12 dh_installdirs:12 dh_installdocs:12
+#: dh_installemacsen:12 dh_installexamples:12 dh_installifupdown:12
+#: dh_installinfo:12 dh_installinit:13 dh_installlogcheck:12
+#: dh_installlogrotate:12 dh_installman:13 dh_installmanpages:13
+#: dh_installmenu:12 dh_installmime:12 dh_installmodules:13 dh_installpam:12
+#: dh_installppp:12 dh_installudev:13 dh_installwm:12 dh_installxfonts:12
+#: dh_link:13 dh_lintian:12 dh_listpackages:12 dh_makeshlibs:12 dh_md5sums:13
+#: dh_movefiles:12 dh_perl:14 dh_prep:12 dh_scrollkeeper:12 dh_shlibdeps:13
+#: dh_strip:13 dh_suidregister:7 dh_testdir:12 dh_testroot:7
+#: dh_undocumented:12 dh_usrlocal:15
+msgid "SYNOPSIS"
+msgstr "SINOPSIS"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:7
+msgid ""
+"B<dh_>I<*> [B<-v>] [B<-a>] [B<-i>] [B<-s>] [B<--no-act>] [B<-p>I<package>] "
+"[B<-N>I<package>] [B<-P>I<tmpdir>]"
+msgstr ""
+"B<dh_>I<*> [B<-v>] [B<-a>] [B<-i>] [B<-s>] [B<--no-act>] [B<-p>I<paquete>] "
+"[B<-N>I<paquete>] [B<-P>I<directorio-temporal>]"
+
+# type: =head1
+#. type: =head1
+#: debhelper.pod:9 dh:16 dh_auto_build:16 dh_auto_clean:17
+#: dh_auto_configure:16 dh_auto_install:19 dh_auto_test:17 dh_bugfiles:16
+#: dh_builddeb:16 dh_clean:16 dh_compress:17 dh_desktop:16 dh_fixperms:16
+#: dh_gconf:16 dh_gencontrol:16 dh_icons:17 dh_install:17
+#: dh_installcatalogs:18 dh_installchangelogs:16 dh_installcron:16
+#: dh_installdeb:16 dh_installdebconf:16 dh_installdirs:16 dh_installdocs:16
+#: dh_installemacsen:16 dh_installexamples:16 dh_installifupdown:16
+#: dh_installinfo:16 dh_installinit:17 dh_installlogcheck:16
+#: dh_installlogrotate:16 dh_installman:17 dh_installmanpages:17
+#: dh_installmenu:16 dh_installmime:16 dh_installmodules:17 dh_installpam:16
+#: dh_installppp:16 dh_installudev:17 dh_installwm:16 dh_installxfonts:16
+#: dh_link:17 dh_lintian:16 dh_listpackages:16 dh_makeshlibs:16 dh_md5sums:17
+#: dh_movefiles:16 dh_perl:18 dh_prep:16 dh_scrollkeeper:16 dh_shlibdeps:17
+#: dh_strip:17 dh_suidregister:11 dh_testdir:16 dh_testroot:11
+#: dh_undocumented:16 dh_usrlocal:19
+msgid "DESCRIPTION"
+msgstr "DESCRIPCIÓN"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:11
+msgid ""
+"Debhelper is used to help you build a Debian package. The philosophy behind "
+"debhelper is to provide a collection of small, simple, and easily understood "
+"tools that are used in F<debian/rules> to automate various common aspects of "
+"building a package. This means less work for you, the packager. It also, to "
+"some degree means that these tools can be changed if Debian policy changes, "
+"and packages that use them will require only a rebuild to comply with the "
+"new policy."
+msgstr ""
+"debhelper ayuda a construir un paquete de Debian. La filosofía que se "
+"esconde detrás de debhelper es ofrecer una colección de herramientas "
+"pequeñas, simples y fáciles de entender que se utilizan en F<debian/rules> "
+"para automatizar varios aspectos comunes a la hora de construir un paquete. "
+"Esto hace que usted, el empaquetador, tenga menos trabajo. Además, si "
+"cambian las directrices de Debian, los paquetes que precisan cambios sólo "
+"necesitan ser reconstruidos para que se ajusten a las nuevas directrices."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:19
+msgid ""
+"A typical F<debian/rules> file that uses debhelper will call several "
+"debhelper commands in sequence, or use L<dh(1)> to automate this process. "
+"Examples of rules files that use debhelper are in F</usr/share/doc/debhelper/"
+"examples/>"
+msgstr ""
+"Un fichero F<debian/rules> típico que utiliza debhelper invoca órdenes de "
+"debhelper en cadena, o utiliza L<dh(1)> para automatizar el proceso. Puede "
+"encontrar ejemplos de ficheros «rules» que usan debhelper en F</usr/share/"
+"doc/debhelper/examples/>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:23
+msgid ""
+"To create a new Debian package using debhelper, you can just copy one of the "
+"sample rules files and edit it by hand. Or you can try the B<dh-make> "
+"package, which contains a L<dh_make|dh_make(1)> command that partially "
+"automates the process. For a more gentle introduction, the B<maint-guide> "
+"Debian package contains a tutorial about making your first package using "
+"debhelper."
+msgstr ""
+"Para crear un nuevo paquete de Debian utilizando debhelper, simplemente "
+"puede copiar uno de los ficheros «rules» de ejemplo y editarlo a mano, o "
+"utilizar el paquete B<dh-make>, que contiene la orden L<dh_make|dh_make(1)>, "
+"que automatiza parcialmente el proceso. Para una introducción más apropiada, "
+"el paquete B<maint-guide> contiene una guía que muestra cómo hacer su primer "
+"paquete que utiliza debhelper (N. del T. existe una versión traducida al "
+"castellano en el paquete B<maint-guide-es>)."
+
+# type: =head1
+#. type: =head1
+#: debhelper.pod:29
+msgid "DEBHELPER COMMANDS"
+msgstr "ÓRDENES DE DEBHELPER"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:31
+msgid ""
+"Here is the list of debhelper commands you can use. See their man pages for "
+"additional documentation."
+msgstr ""
+"A continuación se muestra una lista de las órdenes de debhelper que puede "
+"usar. Para más información consulte sus respectivas páginas de manual."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:36
+msgid "#LIST#"
+msgstr "#LIST#"
+
+#. type: =head2
+#: debhelper.pod:40
+msgid "Deprecated Commands"
+msgstr "Órdenes obsoletas"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:42
+msgid "A few debhelper commands are deprecated and should not be used."
+msgstr ""
+"Existe un conjunto de órdenes de debhelper que han quedado obsoletas y que "
+"no se deberían utilizar."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:46
+msgid "#LIST_DEPRECATED#"
+msgstr "#LIST_DEPRECATED#"
+
+# type: =head2
+#. type: =head2
+#: debhelper.pod:50
+msgid "Other Commands"
+msgstr "Otras órdenes"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:52
+msgid ""
+"If a program's name starts with B<dh_>, and the program is not on the above "
+"lists, then it is not part of the debhelper package, but it should still "
+"work like the other programs described on this page."
+msgstr ""
+"Si el nombre de un programa empieza con B<dh_>, y no está en las listas "
+"anteriores, no es parte del paquete debhelper, pero aún así debería "
+"funcionar como los programas descritos en está página."
+
+# type: =head1
+#. type: =head1
+#: debhelper.pod:56
+msgid "DEBHELPER CONFIG FILES"
+msgstr "FICHEROS DE CONFIGURACIÓN DE DEBHELPER"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:58
+msgid ""
+"Many debhelper commands make use of files in F<debian/> to control what they "
+"do. Besides the common F<debian/changelog> and F<debian/control>, which are "
+"in all packages, not just those using debhelper, some additional files can "
+"be used to configure the behavior of specific debhelper commands. These "
+"files are typically named debian/I<package>.foo (where I<package> of course, "
+"is replaced with the package that is being acted on)."
+msgstr ""
+"Muchas de las órdenes de debhelper hacen uso de ficheros en F<debian/> para "
+"controlar lo que hacen. Además de los ficheros comunes F<debian/changelog> y "
+"F<debian/control>, que están en todos los paquetes, no sólo aquellos que "
+"utilizan debhelper, se pueden utilizar ficheros adicionales para configurar "
+"el comportamiento de una orden específica de debhelper. Estos ficheros se "
+"suelen llamar «debian/I<paquete>.tal» (donde I<paquete> es reemplazado por "
+"el paquete sobre el que se está actuando)."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:65
+msgid ""
+"For example, B<dh_installdocs> uses files named F<debian/package.docs> to "
+"list the documentation files it will install. See the man pages of "
+"individual commands for details about the names and formats of the files "
+"they use. Generally, these files will list files to act on, one file per "
+"line. Some programs in debhelper use pairs of files and destinations or "
+"slightly more complicated formats."
+msgstr ""
+"Por ejemplo, B<dh_installdocs> utiliza ficheros llamados F<debian/paquete."
+"docs> para listar los ficheros de documentación que instalará. Consulte las "
+"páginas de manual de cada orden para conocer más detalles acerca de los "
+"nombres y formatos de los ficheros que utilizan. Habitualmente, estos "
+"ficheros listan los ficheros sobre los que se actúa, uno por línea. Algunos "
+"programas de debhelper utilizan parejas de ficheros y destinos o algún "
+"formato un poco más complicado."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:72
+msgid ""
+"Note for the first (or only) binary package listed in F<debian/control>, "
+"debhelper will use F<debian/foo> when there's no F<debian/package.foo> file."
+msgstr ""
+"Tenga en cuenta que si un paquete es el primero (o el único) paquete binario "
+"listado en F<debian/control>, debhelper utiliza F<debian/tal> si no existe "
+"un fichero F<debian/paquete.tal>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:76
+msgid ""
+"In some rare cases, you may want to have different versions of these files "
+"for different architectures or OSes. If files named debian/I<package>.foo."
+"I<ARCH> or debian/I<package>.foo.I<OS> exist, where I<ARCH> and I<OS> are "
+"the same as the output of \"B<dpkg-architecture -qDEB_HOST_ARCH>\" / "
+"\"B<dpkg-architecture -qDEB_HOST_ARCH_OS>\", then they will be used in "
+"preference to other, more general files."
+msgstr ""
+"En algunos casos especiales, puede querer tener diferentes versiones de "
+"estos ficheros para diferentes arquitecturas o sistemas operativos. Si los "
+"ficheros «debian/I<paquete>.tal.I<ARCH>» y «debian/I<paquete>.tal.I<OS>» "
+"existen, donde I<ARCH> y I<OS> son igual a las salidas de «B<dpkg-"
+"architecture -qDEB_HOST_ARCH>» / «B<dpkg-architecture -qDEB_HOST_ARCH_OS>», "
+"se utilizarán preferentemente a otros ficheros generales."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:83
+msgid ""
+"Mostly, these config files are used to specify lists of various types of "
+"files. Documentation or example files to install, files to move, and so on. "
+"When appropriate, in cases like these, you can use standard shell wildcard "
+"characters (B<?> and B<*> and B<[>I<..>B<]> character classes) in the "
+"files. You can also put comments in these files; lines beginning with B<#> "
+"are ignored."
+msgstr ""
+"Generalmente, estos ficheros de configuración se utilizan para definir "
+"varios tipos de ficheros. Documentación o ficheros de ejemplo a instalar, "
+"ficheros a mover, y demás. Cuando sea apropiado, en casos como estos, puede "
+"utilizar comodines del intérprete de órdenes como (B<?>, B<*> y clases de "
+"carácter B<[>I<..>B<]>) en estos ficheros. También puede incluir comentarios "
+"en estos ficheros; se ignoran las líneas que empiezan con B<#>."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:90
+msgid ""
+"The syntax of these files is intentionally kept very simple to make them "
+"easy to read, understand, and modify. If you prefer power and complexity, "
+"you can make the file executable, and write a program that outputs whatever "
+"content is appropriate for a given situation. When you do so, the output is "
+"not further processed to expand wildcards or strip comments."
+msgstr ""
+"La sintaxis de estos ficheros es intencionadamente sencilla para facilitar "
+"la lectura, la comprensión y la modificación. Si prefiere potencia y "
+"complejidad, puede dar al fichero permisos de ejecución, y crear un programa "
+"que muestra un contenido adecuado para la situación dada. Si lo hace, la "
+"salida no se proceso para expandir comodines o eliminar comentarios."
+
+# type: =head1
+#. type: =head1
+#: debhelper.pod:96
+msgid "SHARED DEBHELPER OPTIONS"
+msgstr "OPCIONES COMPARTIDAS DE DEBHELPER"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:98
+msgid ""
+"The following command line options are supported by all debhelper programs."
+msgstr ""
+"Las siguientes opciones de línea de órdenes son aceptadas por todos los "
+"programas de debhelper."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:102
+msgid "B<-v>, B<--verbose>"
+msgstr "B<-v>, B<--verbose>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:104
+msgid ""
+"Verbose mode: show all commands that modify the package build directory."
+msgstr ""
+"Modo explicativo: muestra todas las órdenes que modifican el directorio de "
+"construcción del paquete."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:106 dh:64
+msgid "B<--no-act>"
+msgstr "B<--no-act>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:108
+msgid ""
+"Do not really do anything. If used with -v, the result is that the command "
+"will output what it would have done."
+msgstr ""
+"No hace nada realmente. Si se utiliza con «-v», mostrará todo lo que hubiera "
+"hecho."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:111
+msgid "B<-a>, B<--arch>"
+msgstr "B<-a>, B<--arch>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:113
+msgid ""
+"Act on architecture dependent packages that should be built for the build "
+"architecture."
+msgstr ""
+"Actúa sobre todos los paquetes dependientes de la arquitectura que se "
+"deberían construir para la arquitectura de construcción."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:116
+msgid "B<-i>, B<--indep>"
+msgstr "B<-i>, B<--indep>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:118
+msgid "Act on all architecture independent packages."
+msgstr "Actúa en todos los paquetes independientes de la arquitectura."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:120
+msgid "B<-p>I<package>, B<--package=>I<package>"
+msgstr "B<-p>I<paquete>, B<--package=>I<paquete>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:122
+msgid ""
+"Act on the package named I<package>. This option may be specified multiple "
+"times to make debhelper operate on a given set of packages."
+msgstr ""
+"Actúa sobre el paquete nombrado I<paquete>. Esta opción se puede definir "
+"varias veces para hacer que debhelper opere sobre un conjunto dado de "
+"paquetes."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:125
+msgid "B<-s>, B<--same-arch>"
+msgstr "B<-s>, B<--same-arch>"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:127
+msgid ""
+"This used to be a smarter version of the B<-a> flag, but the B<-a> flag is "
+"now equally smart."
+msgstr ""
+"Solía ser una versión más inteligente de la opción B<-a>, pero actualmente "
+"la opción B<-a> es igual de inteligente."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:130
+msgid "B<-N>I<package>, B<--no-package=>I<package>"
+msgstr "B<-N>I<paquete>, B<--no-package=>I<paquete>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:132
+msgid ""
+"Do not act on the specified package even if an B<-a>, B<-i>, or B<-p> option "
+"lists the package as one that should be acted on."
+msgstr ""
+"No actúa sobre un paquete especificado incluso si las opciones B<-a>, B<-i>, "
+"o B<-p> listan este paquete como uno sobre los que se debería actuar."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:135
+msgid "B<--remaining-packages>"
+msgstr "B<--remaining-packages>"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:137
+msgid ""
+"Do not act on the packages which have already been acted on by this "
+"debhelper command earlier (i.e. if the command is present in the package "
+"debhelper log). For example, if you need to call the command with special "
+"options only for a couple of binary packages, pass this option to the last "
+"call of the command to process the rest of packages with default settings."
+msgstr ""
+"No actúa sobre los paquetes sobre los que ya se actuó anteriormente con esta "
+"orden de debhelper (esto es, si la orden está presente en el registro de "
+"debhelper). Por ejemplo, si necesita invocar la orden con opciones "
+"particulares para una pareja de paquetes binarios, introduzca esta opción a "
+"la última invocación de la orden para procesar el resto de paquetes con la "
+"configuración predeterminada."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:143
+msgid "B<--ignore=>I<file>"
+msgstr "B<--ignore=>I<fichero>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:145
+msgid ""
+"Ignore the specified file. This can be used if F<debian/> contains a "
+"debhelper config file that a debhelper command should not act on. Note that "
+"F<debian/compat>, F<debian/control>, and F<debian/changelog> can't be "
+"ignored, but then, there should never be a reason to ignore those files."
+msgstr ""
+"Ignora el fichero dado. Se puede utilizar si F<debian/> contiene un fichero "
+"de configuración de debhelper sobre el que una orden de debhelper no debería "
+"actuar. Tenga en cuenta que no puede ignorar F<debian/compat>, F<debian/"
+"control> y F<debian/changelog>, aunque nunca debería existir una razón para "
+"ignorar esos ficheros."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:150
+msgid ""
+"For example, if upstream ships a F<debian/init> that you don't want "
+"B<dh_installinit> to install, use B<--ignore=debian/init>"
+msgstr ""
+"Por ejemplo, si la fuente original distribuye un fichero F<debian/init> que "
+"no desea que B<dh_installinit> instale, use B<--ignore=debian/init>."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:153
+msgid "B<-P>I<tmpdir>, B<--tmpdir=>I<tmpdir>"
+msgstr "B<-P>I<directorio_temporal>, B<--tmpdir=>I<directorio_temporal>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:155
+msgid ""
+"Use I<tmpdir> for package build directory. The default is debian/I<package>"
+msgstr ""
+"Utiliza I<directorio_temporal> como el directorio de construcción del "
+"paquete. Por omisión es «debian/I<paquete>»."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:157
+msgid "B<--mainpackage=>I<package>"
+msgstr "B<--mainpackage=>I<paquete>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:159
+msgid ""
+"This little-used option changes the package which debhelper considers the "
+"\"main package\", that is, the first one listed in F<debian/control>, and "
+"the one for which F<debian/foo> files can be used instead of the usual "
+"F<debian/package.foo> files."
+msgstr ""
+"Esta opción poco utilizada cambia el paquete que debhelper considera el "
+"«paquete principal», esto es, el primero listado en F<debian/control>, y "
+"sobre el cual se pueden utilizar los ficheros F<debian/tal> en vez de los "
+"usuales F<debian/package.tal>."
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:164
+msgid "B<-O=>I<option>|I<bundle>"
+msgstr "B<-O=>I<opción>|I<fichero>"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:166
+msgid ""
+"This is used by L<dh(1)> when passing user-specified options to all the "
+"commands it runs. If the command supports the specified option or option "
+"bundle, it will take effect. If the command does not support the option (or "
+"any part of an option bundle), it will be ignored."
+msgstr ""
+"L<dh(1)> utiliza está orden al orden al introducir opciones definidas por el "
+"usuario a todas las órdenes que ejecuta. Si la orden acepta la opción "
+"definida o conjunto de opciones, tendrá efecto. Si la orden no acepta la "
+"opción (o alguna sección del conjunto de opciones), se ignorará."
+
+# type: =head1
+#. type: =head1
+#: debhelper.pod:173
+msgid "COMMON DEBHELPER OPTIONS"
+msgstr "OPCIONES COMUNES DE DEBHELPER"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:175
+msgid ""
+"The following command line options are supported by some debhelper "
+"programs. See the man page of each program for a complete explanation of "
+"what each option does."
+msgstr ""
+"Las siguientes opciones son válidas para algunos programas de debhelper. "
+"Consulte la página de manual de cada programa para una explicación detallada "
+"de lo que hace cada una."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:181
+msgid "B<-n>"
+msgstr "B<-n>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:183
+msgid "Do not modify F<postinst>, F<postrm>, etc. scripts."
+msgstr "No modifica los scripts F<postinst>, F<postrm>, etc."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:185 dh_compress:52 dh_install:81 dh_installchangelogs:71
+#: dh_installdocs:80 dh_installexamples:41 dh_link:62 dh_makeshlibs:81
+#: dh_md5sums:37 dh_shlibdeps:30 dh_strip:39
+msgid "B<-X>I<item>, B<--exclude=>I<item>"
+msgstr "B<-X>I<elemento>, B<--exclude=>I<elemento>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:187
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Exclude an item from processing. This option may be used multiple times, "
+#| "to exclude more than one thing."
+msgid ""
+"Exclude an item from processing. This option may be used multiple times, to "
+"exclude more than one thing. The \\fIitem\\fR is typically part of a "
+"filename, and any file containing the specified text will be excluded."
+msgstr ""
+"No procesa un elemento. Esta opción se puede utilizar varias veces para "
+"excluir distintos elementos."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:191 dh_bugfiles:54 dh_compress:59 dh_installdirs:35
+#: dh_installdocs:75 dh_installexamples:36 dh_installinfo:35 dh_installman:65
+#: dh_link:57
+msgid "B<-A>, B<--all>"
+msgstr "B<-A>, B<--all>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:193
+msgid ""
+"Makes files or other items that are specified on the command line take "
+"effect in ALL packages acted on, not just the first."
+msgstr ""
+"Hace que los ficheros o elementos especificados en la línea de órdenes "
+"tengan efecto en TODOS los paquetes sobre los que actúa, no sólo el primero."
+
+#. type: =head1
+#: debhelper.pod:198
+msgid "BUILD SYSTEM OPTIONS"
+msgstr "OPCIONES DEL SISTEMA DE CONSTRUCCIÓN"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:200
+msgid ""
+"The following command line options are supported by all of the "
+"B<dh_auto_>I<*> debhelper programs. These programs support a variety of "
+"build systems, and normally heuristically determine which to use, and how to "
+"use them. You can use these command line options to override the default "
+"behavior. Typically these are passed to L<dh(1)>, which then passes them to "
+"all the B<dh_auto_>I<*> programs."
+msgstr ""
+"Las siguientes opciones de línea de órdenes son compatibles con todos los "
+"programas B<dh_auto_>I<*> de debhelper. Estos programas permiten utilizar "
+"varios sistemas de construcción, y habitualmente realizan una estimación de "
+"cuál utilizar, y cómo. Puede utilizar estas opciones de línea de órdenes "
+"para anular el comportamiento predeterminado. Habitualmente, se introducen a "
+"L<dh(1)>, que a su vez los introduce en todos los programas B<dh_auto_>I<*>."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:209
+msgid "B<-S>I<buildsystem>, B<--buildsystem=>I<buildsystem>"
+msgstr ""
+"B<-S>I<sistema-de-construcción>, B<--buildsystem=>I<sistema-de-construcción>"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:211
+msgid ""
+"Force use of the specified I<buildsystem>, instead of trying to auto-select "
+"one which might be applicable for the package."
+msgstr ""
+"Fuerza el uso del I<sistema-de-construcción> definido, en lugar de intentar "
+"seleccionar uno de forma automática que podría ser adecuado para el paquete."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:214
+msgid "B<-D>I<directory>, B<--sourcedirectory=>I<directory>"
+msgstr "B<-D>I<directorio>, B<--sourcedirectory=>I<directorio>"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:216
+msgid ""
+"Assume that the original package source tree is at the specified "
+"I<directory> rather than the top level directory of the Debian source "
+"package tree."
+msgstr ""
+"Supone que el árbol de código fuente original del paquete está en el "
+"I<directorio> definido, en lugar del directorio de nivel superior del árbol "
+"del paquete fuente de Debian."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:220
+msgid "B<-B>[I<directory>], B<--builddirectory=>[I<directory>]"
+msgstr "B<-B>[I<directorio>], B<--builddirectory=>[I<directorio>]"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:222
+msgid ""
+"Enable out of source building and use the specified I<directory> as the "
+"build directory. If I<directory> parameter is omitted, a default build "
+"directory will chosen."
+msgstr ""
+"Activa la construcción fuera de las fuentes y utiliza el I<directorio> "
+"especificado como directorio de construcción. Se seleccionará un directorio "
+"de construcción predeterminado si se omite el parámetro I<directorio>."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:226
+msgid ""
+"If this option is not specified, building will be done in source by default "
+"unless the build system requires or prefers out of source tree building. In "
+"such a case, the default build directory will be used even if B<--"
+"builddirectory> is not specified."
+msgstr ""
+"Si no se define esta opción, la construcción tendrá lugar en las fuentes de "
+"forma predeterminada a menos que el sistema de construcción requiera o "
+"prefiera la construcción fuera del árbol de fuentes. En ese caso, se "
+"utilizará el directorio de construcción predeterminado incluso si no se "
+"define B<--builddirectory>."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:231
+msgid ""
+"If the build system prefers out of source tree building but still allows in "
+"source building, the latter can be re-enabled by passing a build directory "
+"path that is the same as the source directory path."
+msgstr ""
+"Si el sistema de construcción prefiere realizar la construcción fuera del "
+"árbol de fuentes, pero permite la construcción en las fuentes, puede "
+"reactivar lo último introduciendo una ruta al directorio de construcción "
+"igual a la ruta del directorio de fuentes."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:235
+msgid "B<--parallel>"
+msgstr "B<--parallel>"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:237
+msgid ""
+"Enable parallel builds if underlying build system supports them. The number "
+"of parallel jobs is controlled by the B<DEB_BUILD_OPTIONS> environment "
+"variable (L<Debian Policy, section 4.9.1>) at build time. It might also be "
+"subject to a build system specific limit."
+msgstr ""
+"Activa construcciones paralelas si el sistema de construcción subyacente lo "
+"permite. El número de tareas paralelas se controla mediante la variable de "
+"entorno B<DEB_BUILD_OPTIONS> (L<Normas de Debian, sección 4.9.1>) en tiempo "
+"de construcción. También puede estar sujeto a un límite específico del "
+"sistema de construcción."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:242
+msgid ""
+"If this option is not specified, debhelper currently defaults to not "
+"allowing parallel package builds."
+msgstr ""
+"Si no se define esta opción, debhelper no permitirá la construcción en "
+"paralelo de paquetes de forma predeterminada."
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:245
+msgid "B<--max-parallel=>I<maximum>"
+msgstr "B<--max-parallel=>I<máximo>"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:247
+msgid ""
+"This option implies B<--parallel> and allows further limiting the number of "
+"jobs that can be used in a parallel build. If the package build is known to "
+"only work with certain levels of concurrency, you can set this to the "
+"maximum level that is known to work, or that you wish to support."
+msgstr ""
+"Esta opción implica B<--parallel>, y permite limitar el número de tareas que "
+"se pueden utilizar en una construcción en paralelo. Si se sabe que la "
+"construcción del paquete sólo funciona con ciertos niveles de concurrencia, "
+"puede definir esto con el nivel máximo conocido con el que funciona, o que "
+"desea permitir."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:252 dh:60
+msgid "B<--list>, B<-l>"
+msgstr "B<--list>, B<-l>"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:254
+msgid ""
+"List all build systems supported by debhelper on this system. The list "
+"includes both default and third party build systems (marked as such). Also "
+"shows which build system would be automatically selected, or which one is "
+"manually specified with the B<--buildsystem> option."
+msgstr ""
+"Lista todos los sistemas construcción en el sistema que debhelper acepta. La "
+"lista incluye sistemas de construcción de terceras fuentes (marcadas como "
+"tal) y la predeterminada. También muestra el sistema de construcción que se "
+"seleccionará automáticamente, o cuál está definido mediante la opción B<--"
+"buildsystem>."
+
+#. type: =head1
+#: debhelper.pod:261
+msgid "COMPATIBILITY LEVELS"
+msgstr "NIVELES DE COMPATIBILIDAD"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:263
+msgid ""
+"From time to time, major non-backwards-compatible changes need to be made to "
+"debhelper, to keep it clean and well-designed as needs change and its author "
+"gains more experience. To prevent such major changes from breaking existing "
+"packages, the concept of debhelper compatibility levels was introduced. You "
+"tell debhelper which compatibility level it should use, and it modifies its "
+"behavior in various ways."
+msgstr ""
+"Cada cierto tiempo, debhelper necesita cambios que lo pueden hacer "
+"incompatible con versiones anteriores para así continuar con un buen y "
+"limpio diseño a medida que las necesidades cambian y que su autor gana más "
+"experiencia. Los niveles de compatibilidad de debhelper se crearon para "
+"impedir que estos cambios estropeen algún paquete. Según el nivel de "
+"compatibilidad que se especifique debhelper se comporta de diferentes "
+"maneras."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:270
+msgid ""
+"Tell debhelper what compatibility level to use by writing a number to "
+"F<debian/compat>. For example, to turn on v9 mode:"
+msgstr ""
+"Para especificar a debhelper qué nivel de compatibilidad debe utilizar, "
+"escriba un número en F<debian/compat>. Por ejemplo, para activar el modo v9:"
+
+# type: verbatim
+#. type: verbatim
+#: debhelper.pod:273
+#, no-wrap
+msgid ""
+" % echo 9 > debian/compat\n"
+"\n"
+msgstr ""
+" % echo 9 > debian/compat\n"
+"\n"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:275
+msgid ""
+"Your package will also need a versioned build dependency on a version of "
+"debhelper equal to (or greater than) the compatibility level your package "
+"uses. So for compatibility level 9, ensure debian/control has:"
+msgstr ""
+"El paquete también requiere como dependencia de construcción («build-"
+"depend») una versión de debhelper igual o mayor que el nivel de "
+"compatibilidad de debhelper que utiliza el paquete. Por ejemplo, para "
+"utilizar el nivel de compatibilidad 9, compruebe que «debian/control» "
+"contiene lo siguiente:"
+
+# type: verbatim
+#. type: verbatim
+#: debhelper.pod:279
+#, no-wrap
+msgid ""
+" Build-Depends: debhelper (>= 9)\n"
+"\n"
+msgstr ""
+" Build-Depends: debhelper (>= 9)\n"
+"\n"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:281
+msgid ""
+"Unless otherwise indicated, all debhelper documentation assumes that you are "
+"using the most recent compatibility level, and in most cases does not "
+"indicate if the behavior is different in an earlier compatibility level, so "
+"if you are not using the most recent compatibility level, you're advised to "
+"read below for notes about what is different in earlier compatibility levels."
+msgstr ""
+"A menos que se indique lo contrario, toda la documentación de debhelper "
+"supone que utiliza el nivel de compatibilidad más reciente, y en la mayoría "
+"de los casos no indica si el comportamiento de debhelper es distinto bajo "
+"otro nivel de compatibilidad. Por ello, si no está utilizando el nivel de "
+"compatibilidad más reciente, recomendamos que lea a continuación las notas "
+"acerca de las diferencias con anteriores niveles de compatibilidad."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:288
+msgid "These are the available compatibility levels:"
+msgstr "Los niveles de compatibilidad disponibles son:"
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:292
+msgid "v1"
+msgstr "v1"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:294
+msgid ""
+"This is the original debhelper compatibility level, and so it is the default "
+"one. In this mode, debhelper will use F<debian/tmp> as the package tree "
+"directory for the first binary package listed in the control file, while "
+"using debian/I<package> for all other packages listed in the F<control> file."
+msgstr ""
+"Este es el nivel de compatibilidad original de debhelper, y por tanto es el "
+"nivel predeterminado. En este modo, debhelper utiliza F<debian/tmp> como el "
+"árbol de directorios del paquete, y «debian/I<paquete>» para el resto de "
+"paquetes listados en el fichero F<control>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:299 debhelper.pod:306 debhelper.pod:329 debhelper.pod:358
+msgid "This mode is deprecated."
+msgstr "Este modo está obsoleto."
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:301
+msgid "v2"
+msgstr "v2"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:303
+msgid ""
+"In this mode, debhelper will consistently use debian/I<package> as the "
+"package tree directory for every package that is built."
+msgstr ""
+"En este modo, debhelper utilizará «debian/I<paquete>» de forma consistente "
+"como el árbol de directorios para cada paquete que se construya."
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:308
+msgid "v3"
+msgstr "v3"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:310
+msgid "This mode works like v2, with the following additions:"
+msgstr "Este modo funciona como v2, con los siguientes añadidos:"
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:314 debhelper.pod:319 debhelper.pod:323 debhelper.pod:337
+#: debhelper.pod:342 debhelper.pod:347 debhelper.pod:352 debhelper.pod:366
+#: debhelper.pod:370 debhelper.pod:375 debhelper.pod:379 debhelper.pod:391
+#: debhelper.pod:396 debhelper.pod:402 debhelper.pod:408 debhelper.pod:421
+#: debhelper.pod:428 debhelper.pod:432 debhelper.pod:436 debhelper.pod:449
+#: debhelper.pod:453 debhelper.pod:461 debhelper.pod:466 debhelper.pod:480
+#: debhelper.pod:485 debhelper.pod:492 debhelper.pod:497 debhelper.pod:502
+#: debhelper.pod:506 debhelper.pod:512 debhelper.pod:517 debhelper.pod:522
+#: debhelper.pod:535 debhelper.pod:542
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:316
+msgid ""
+"Debhelper config files support globbing via B<*> and B<?>, when appropriate. "
+"To turn this off and use those characters raw, just prefix with a backslash."
+msgstr ""
+"Los ficheros de configuración de Debhelper aceptan comodines globales "
+"mediante B<*> y B<?> cuando sea apropiado. Para utilizar «*» y «?» como "
+"caracteres simplemente debe insertar como prefijo una barra invertida."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:321
+msgid ""
+"B<dh_makeshlibs> makes the F<postinst> and F<postrm> scripts call "
+"B<ldconfig>."
+msgstr ""
+"B<dh_makeshlibs> hace que los scripts F<postinst> y F<postrm> ejecuten "
+"ldconfig."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:325
+msgid ""
+"Every file in F<etc/> is automatically flagged as a conffile by "
+"B<dh_installdeb>."
+msgstr ""
+"B<dh_installdeb> marca automáticamente todos los ficheros en F<etc/> como "
+"conffiles."
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:331
+msgid "v4"
+msgstr "v4"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:333
+msgid "Changes from v3 are:"
+msgstr "Los cambios desde el nivel v3 son:"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:339
+msgid ""
+"B<dh_makeshlibs -V> will not include the Debian part of the version number "
+"in the generated dependency line in the shlibs file."
+msgstr ""
+"B<dh_makeshlibs -V> no incluirá la parte de Debian en el numero de versión "
+"generado en la línea de dependencias del fichero «shlibs»."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:344
+msgid ""
+"You are encouraged to put the new B<${misc:Depends}> into F<debian/control> "
+"to supplement the B<${shlibs:Depends}> field."
+msgstr ""
+"Se aconseja que use el nuevo B<${misc:Depends}> en F<debian/control> para "
+"reemplazar el campo B<${shlibs:Depends}>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:349
+msgid ""
+"B<dh_fixperms> will make all files in F<bin/> directories and in F<etc/init."
+"d> executable."
+msgstr ""
+"B<dh_fixperms> hará ejecutables todos los ficheros en los directorios F<bin/"
+"> y F<etc/init.d>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:354
+msgid "B<dh_link> will correct existing links to conform with policy."
+msgstr ""
+"B<dh_link> corregirá los enlaces existentes para ajustarse a las normas de "
+"Debian."
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:360
+msgid "v5"
+msgstr "v5"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:362
+msgid "Changes from v4 are:"
+msgstr "Los cambios desde el nivel v4 son:"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:368
+msgid "Comments are ignored in debhelper config files."
+msgstr ""
+"Se ignoran los comentarios en los ficheros de configuración de debhelper."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:372
+msgid ""
+"B<dh_strip --dbg-package> now specifies the name of a package to put "
+"debugging symbols in, not the packages to take the symbols from."
+msgstr ""
+"B<dh_strip --dbg-package> ahora especifica el nombre del paquete en el que "
+"se colocan los símbolos de depuración, no los paquetes desde los que obtener "
+"los símbolos."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:377
+msgid "B<dh_installdocs> skips installing empty files."
+msgstr "B<dh_installdocs> omite la instalación de ficheros vacíos."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:381
+msgid "B<dh_install> errors out if wildcards expand to nothing."
+msgstr ""
+"B<dh_install> devuelve un error si los comodines se expanden a un valor "
+"vacío."
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:385
+msgid "v6"
+msgstr "v6"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:387
+msgid "Changes from v5 are:"
+msgstr "Los cambios desde el nivel v5 son:"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:393
+msgid ""
+"Commands that generate maintainer script fragments will order the fragments "
+"in reverse order for the F<prerm> and F<postrm> scripts."
+msgstr ""
+"Las órdenes que generan segmentos de scripts de desarrollador ordenarán "
+"estos segmentos en orden inverso para los scripts F<prerm> y F<postrm>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:398
+msgid ""
+"B<dh_installwm> will install a slave manpage link for F<x-window-manager.1."
+"gz>, if it sees the man page in F<usr/share/man/man1> in the package build "
+"directory."
+msgstr ""
+"B<dh_installwm> instalará un enlace esclavo a la página de manual F<x-window-"
+"manager.1.gz> en caso de encontrar la página de manual en F<usr/share/man/"
+"man1> dentro del directorio de construcción del paquete."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:404
+msgid ""
+"B<dh_builddeb> did not previously delete everything matching "
+"B<DH_ALWAYS_EXCLUDE>, if it was set to a list of things to exclude, such as "
+"B<CVS:.svn:.git>. Now it does."
+msgstr ""
+"Anteriormente, B<dh_builddeb> no eliminaba todo aquello que coincidiese con "
+"B<DH_ALWAYS_EXCLUDE>, si es que se definía con una lista de elementos a "
+"excluir, como por ejemplo B<CVS:.svn:.git>. Ahora sí lo hace."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:410
+msgid ""
+"B<dh_installman> allows overwriting existing man pages in the package build "
+"directory. In previous compatibility levels it silently refuses to do this."
+msgstr ""
+"B<dh_installman> permite sobreescribir páginas de manual existentes en el "
+"directorio de construcción del paquete. Bajo los niveles de compatibilidad "
+"anteriores simplemente rechazaba hacerlo, de forma silenciosa."
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:415
+msgid "v7"
+msgstr "v7"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:417
+msgid "Changes from v6 are:"
+msgstr "Los cambios desde el nivel v6 son:"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:423
+msgid ""
+"B<dh_install>, will fall back to looking for files in F<debian/tmp> if it "
+"doesn't find them in the current directory (or wherever you tell it look "
+"using B<--sourcedir>). This allows B<dh_install> to interoperate with "
+"B<dh_auto_install>, which installs to F<debian/tmp>, without needing any "
+"special parameters."
+msgstr ""
+"B<dh_install> buscará ficheros en F<debian/tmp> de forma predeterminada si "
+"no los encuentra en el directorio actual (o dónde indicó hacerlo mediante "
+"B<--sourcedir>). Esto permite la interoperabilidad entre B<dh_install> y "
+"B<dh_auto_install>, que instala en F<debian/tmp>, sin necesidad de "
+"parámetros especiales."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:430
+msgid "B<dh_clean> will read F<debian/clean> and delete files listed there."
+msgstr ""
+"B<dh_clean> leerá F<debian/clean> y eliminará los ficheros ahí listados."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:434
+msgid "B<dh_clean> will delete toplevel F<*-stamp> files."
+msgstr "B<dh_clean> eliminará ficheros F<*-stamp> del nivel superior."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:438
+msgid ""
+"B<dh_installchangelogs> will guess at what file is the upstream changelog if "
+"none is specified."
+msgstr ""
+"B<dh_installchangelogs> intentará averiguar el fichero de registro de "
+"cambios de la fuente original si no se especifica ninguno."
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:443
+msgid "v8"
+msgstr "v8"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:445
+msgid "Changes from v7 are:"
+msgstr "Los cambios desde el nivel v7 son:"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:451
+msgid ""
+"Commands will fail rather than warning when they are passed unknown options."
+msgstr ""
+"Las órdenes fallarán, en lugar de emitir un aviso, cuando se les introduzcan "
+"opciones desconocidas."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:455
+msgid ""
+"B<dh_makeshlibs> will run B<dpkg-gensymbols> on all shared libraries that it "
+"generates shlibs files for. So B<-X> can be used to exclude libraries. "
+"Also, libraries in unusual locations that B<dpkg-gensymbols> would not have "
+"processed before will be passed to it, a behavior change that can cause some "
+"packages to fail to build."
+msgstr ""
+"B<dh_makeshlibs> ejecutará B<dpkg-gensymbols> sobre todas las bibliotecas "
+"compartidas para las que genera ficheros «shlibs». Por ello, puede utilizar "
+"B<-X> para excluir bibliotecas. Así mismo, se introducirán a B<dpkg-"
+"gensymbols> bibliotecas en ubicaciones inusuales que antes no procesaba, un "
+"cambio de comportamiento que puede impedir la construcción de algunos "
+"paquetes."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:463
+msgid ""
+"B<dh> requires the sequence to run be specified as the first parameter, and "
+"any switches come after it. Ie, use \"B<dh $@ --foo>\", not \"B<dh --foo $@>"
+"\"."
+msgstr ""
+"B<dh> requiere que la secuencia a ejecutar se defina como el primer "
+"parámetro, y que las opciones aparezcan a continuación. Por ejemplo, use "
+"B<dh $@ --foo>, no B<dh --foo $@>."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:468
+msgid ""
+"B<dh_auto_>I<*> prefer to use Perl's B<Module::Build> in preference to "
+"F<Makefile.PL>."
+msgstr ""
+"B<dh_auto_>I<*> prefiere utilizar el módulo de Perl B<Module::Build> con "
+"preferencia a un fichero F<Makefile.PL>."
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:472
+msgid "v9"
+msgstr "v9"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:474
+msgid "This is the recommended mode of operation."
+msgstr "Este es el modo de operación aconsejado."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:476
+msgid "Changes from v8 are:"
+msgstr "Los cambios desde el nivel v8 son:"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:482
+msgid ""
+"Multiarch support. In particular, B<dh_auto_configure> passes multiarch "
+"directories to autoconf in --libdir and --libexecdir."
+msgstr ""
+"Compatibilidad multiarquitectura, B<dh_auto_configure> introduce directorios "
+"multiarquitectura a autoconf en «--libdir» y «--libexecdir»."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:487
+msgid ""
+"dh is aware of the usual dependencies between targets in debian/rules. So, "
+"\"dh binary\" will run any build, build-arch, build-indep, install, etc "
+"targets that exist in the rules file. There's no need to define an explicit "
+"binary target with explicit dependencies on the other targets."
+msgstr ""
+"dh es consciente de las dependencias habituales entre objetivos en «debian/"
+"rules». Por ello, «dh binary» ejecuta cualquier objetivo build, build-arch, "
+"build-indep e install que se encuentre en el fichero «rules». No es "
+"necesario definir un objetivo binario explícito con dependencias explícitas "
+"sobre otros objetivos."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:494
+msgid ""
+"B<dh_strip> compresses debugging symbol files to reduce the installed size "
+"of -dbg packages."
+msgstr ""
+"B<dh_strip> comprime ficheros de símbolos de depuración de fallos para "
+"reducir el tamaño de los paquetes -dbg."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:499
+msgid ""
+"B<dh_auto_configure> does not include the source package name in --"
+"libexecdir when using autoconf."
+msgstr ""
+"B<dh_auto_configure> no incluye el nombre de paquete fuente en «--"
+"libexecdir» al utilizar autoconf."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:504
+msgid "B<dh> does not default to enabling --with=python-support"
+msgstr "B<dh> no activa «--with=python-support» de forma predeterminada."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:508
+msgid ""
+"All of the B<dh_auto_>I<*> debhelper programs and B<dh> set environment "
+"variables listed by B<dpkg-buildflags>, unless they are already set."
+msgstr ""
+"Todos los programas de debhelper B<dh_auto_>I<*> definen variables de "
+"entorno listados en B<dpkg-buildflags>, a menos que ya estén definidas."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:514
+msgid ""
+"B<dh_auto_configure> passes B<dpkg-buildflags> CFLAGS, CPPFLAGS, and LDFLAGS "
+"to perl F<Makefile.PL> and F<Build.PL>"
+msgstr ""
+"B<dh_auto_configure> introduce B<dpkg-buildflags> CFLAGS, CPPFLAGS, y "
+"LDFLAGS a ficheros de Perl F<Makefile.PL> y F<Build.PL>"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:519
+msgid ""
+"B<dh_strip> puts separated debug symbols in a location based on their build-"
+"id."
+msgstr ""
+"B<dh_strip> ubica símbolos de depuración separados en una ubicación según su "
+"build-id."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:524
+msgid ""
+"Executable debhelper config files are run and their output used as the "
+"configuration."
+msgstr ""
+"Se utilizan como configuración los ficheros de configuración ejecutables de "
+"debhelper y su salida."
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:529
+msgid "v10"
+msgstr "v10"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:531
+msgid ""
+"This compatibility level is still open for development; use with caution."
+msgstr ""
+"Este nivel de compatibilidad aún está en desarrollo, utilícelo con "
+"precaución."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:533
+msgid "Changes from v9 are:"
+msgstr "Los cambios desde el nivel v9 son:"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:537
+msgid ""
+"B<dh_installinit> will no longer install a file named debian/I<package> as "
+"an init script."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:544
+msgid ""
+"B<dh> no longer creates the package build directory when skipping running "
+"debhelper commands. This will not affect packages that only build with "
+"debhelper commands, but it may expose bugs in commands not included in "
+"debhelper."
+msgstr ""
+
+# type: =head1
+#. type: =head1
+#: debhelper.pod:553 dh_auto_test:45 dh_installcatalogs:59 dh_installdocs:121
+#: dh_installemacsen:72 dh_installexamples:53 dh_installinit:140
+#: dh_installman:82 dh_installmodules:54 dh_installudev:55 dh_installwm:54
+#: dh_installxfonts:37 dh_movefiles:64 dh_strip:68 dh_usrlocal:49
+msgid "NOTES"
+msgstr "NOTAS"
+
+# type: =head2
+#. type: =head2
+#: debhelper.pod:555
+msgid "Multiple binary package support"
+msgstr "Compatibilidad con varios paquetes binarios"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:557
+msgid ""
+"If your source package generates more than one binary package, debhelper "
+"programs will default to acting on all binary packages when run. If your "
+"source package happens to generate one architecture dependent package, and "
+"another architecture independent package, this is not the correct behavior, "
+"because you need to generate the architecture dependent packages in the "
+"binary-arch F<debian/rules> target, and the architecture independent "
+"packages in the binary-indep F<debian/rules> target."
+msgstr ""
+"Si su paquete fuente genera más de un paquete binario, los programas de "
+"debhelper actuarán sobre todos los paquetes binarios de forma "
+"predeterminada. Si se diera el caso de que su paquete fuente genera un "
+"paquete dependiente de la arquitectura, y otro independiente, éste no sería "
+"un comportamiento correcto porque necesitará generar los paquetes "
+"dependientes de la arquitectura en el objetivo binary-arch de F<debian/"
+"rules>, y los paquetes independientes de la arquitectura en el objetivo "
+"binary-indep de F<debian/rules>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:565
+msgid ""
+"To facilitate this, as well as give you more control over which packages are "
+"acted on by debhelper programs, all debhelper programs accept the B<-a>, B<-"
+"i>, B<-p>, and B<-s> parameters. These parameters are cumulative. If none "
+"are given, debhelper programs default to acting on all packages listed in "
+"the control file."
+msgstr ""
+"Para facilitar esto, así como para dar mayor control sobre qué paquetes "
+"actúan los programas de debhelper, todos estos aceptan los parámetros B<-a>, "
+"B<-i>, B<-p>, y B<-s>. Estos parámetros son acumulativos. Si no se "
+"especifica ninguno, los programas de debhelper actúan por omisión en todos "
+"los paquetes listados en el fichero de control."
+
+# type: =head2
+#. type: =head2
+#: debhelper.pod:571
+msgid "Automatic generation of Debian install scripts"
+msgstr "Generación automática de los scripts de instalación de Debian"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:573
+msgid ""
+"Some debhelper commands will automatically generate parts of Debian "
+"maintainer scripts. If you want these automatically generated things "
+"included in your existing Debian maintainer scripts, then you need to add "
+"B<#DEBHELPER#> to your scripts, in the place the code should be added. "
+"B<#DEBHELPER#> will be replaced by any auto-generated code when you run "
+"B<dh_installdeb>."
+msgstr ""
+"Algunas órdenes de debhelper generarán automáticamente parte de los scripts "
+"de instalación de Debian. Si quiere que estas órdenes generen "
+"automáticamente lo que esté incluido en sus scripts de instalación de "
+"Debian, necesitará añadir B<#DEBHELPER#> a sus scripts, en el lugar donde el "
+"código se deba añadir. B<#DEBHELPER#> será remplazado por cualquier código "
+"auto-generado cuando ejecute B<dh_installdeb>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:580
+msgid ""
+"If a script does not exist at all and debhelper needs to add something to "
+"it, then debhelper will create the complete script."
+msgstr ""
+"Si el script no existe y debhelper necesita añadir algo en particular, "
+"creará el script por completo."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:583
+msgid ""
+"All debhelper commands that automatically generate code in this way let it "
+"be disabled by the -n parameter (see above)."
+msgstr ""
+"Todas las órdenes de debhelper que generan código automáticamente de esta "
+"manera se pueden deshabilitar con el parámetro «-n» (ver arriba)."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:586
+msgid ""
+"Note that the inserted code will be shell code, so you cannot directly use "
+"it in a Perl script. If you would like to embed it into a Perl script, here "
+"is one way to do that (note that I made sure that $1, $2, etc are set with "
+"the set command):"
+msgstr ""
+"Observe que el código insertado sera código de consola, y por ello no puede "
+"utilizarlo directamente en un script de Perl. Si desea introducirlo en un "
+"script de Perl, hágalo de la siguiente forma (tenga en cuenta que en este "
+"caso comprobé que $1, $2, etc se definen con la orden «set»):"
+
+# type: verbatim
+#. type: verbatim
+#: debhelper.pod:591
+#, no-wrap
+msgid ""
+" my $temp=\"set -e\\nset -- @ARGV\\n\" . << 'EOF';\n"
+" #DEBHELPER#\n"
+" EOF\n"
+" system ($temp) / 256 == 0\n"
+" \tor die \"Problem with debhelper scripts: $!\";\n"
+"\n"
+msgstr ""
+" my $temp=\"set -e\\nset -- @ARGV\\n\" . << 'EOF';\n"
+" #DEBHELPER#\n"
+" EOF\n"
+" system ($temp) / 256 == 0\n"
+" \tor die \"Problema con los scripts de debhelper: $!\";\n"
+"\n"
+
+# type: =head2
+#. type: =head2
+#: debhelper.pod:597
+msgid "Automatic generation of miscellaneous dependencies."
+msgstr "Generación automática de diversas dependencias."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:599
+msgid ""
+"Some debhelper commands may make the generated package need to depend on "
+"some other packages. For example, if you use L<dh_installdebconf(1)>, your "
+"package will generally need to depend on debconf. Or if you use "
+"L<dh_installxfonts(1)>, your package will generally need to depend on a "
+"particular version of xutils. Keeping track of these miscellaneous "
+"dependencies can be annoying since they are dependent on how debhelper does "
+"things, so debhelper offers a way to automate it."
+msgstr ""
+"Es posible que algunas órdenes de debhelper hagan que los paquetes generados "
+"dependan de otros paquetes. Por ejemplo, si utiliza L<dh_installdebconf(1)>, "
+"el paquete generado dependerá de debconf. Si utiliza L<dh_installxfonts(1)>, "
+"el paquete dependerá de una determinada versión de xutils. Llevar la cuenta "
+"de todas estas dependencias puede ser tedioso porque dependen de cómo "
+"debhelper haga las cosas, y por ello debhelper ofrece una manera de "
+"automatizarlo."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:607
+msgid ""
+"All commands of this type, besides documenting what dependencies may be "
+"needed on their man pages, will automatically generate a substvar called B<"
+"${misc:Depends}>. If you put that token into your F<debian/control> file, it "
+"will be expanded to the dependencies debhelper figures you need."
+msgstr ""
+"Todas las órdenes de este tipo, además de documentar qué dependencias pueden "
+"ser necesarias en sus páginas de manual, generarán automáticamente una "
+"variable de sustitución llamada B<${misc:Depends}>. Si introduce esta "
+"variable en el fichero F<debian/control>, se expandirá a las dependencias "
+"que debhelper crea oportunas."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:612
+msgid ""
+"This is entirely independent of the standard B<${shlibs:Depends}> generated "
+"by L<dh_makeshlibs(1)>, and the B<${perl:Depends}> generated by "
+"L<dh_perl(1)>. You can choose not to use any of these, if debhelper's "
+"guesses don't match reality."
+msgstr ""
+"Esto es totalmente independiente del campo estándar B<${shlibs:Depends}> "
+"generado por L<dh_makeshlibs(1)>, y del B<${perl:Depends}> generada por "
+"L<dh_perl(1)>. Puede preferir no utilizar ninguno de estos si la expansión "
+"de debhelper de estas variables no es correcta."
+
+# type: =head2
+#. type: =head2
+#: debhelper.pod:617
+msgid "Package build directories"
+msgstr "Directorios de construcción del paquete"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:619
+msgid ""
+"By default, all debhelper programs assume that the temporary directory used "
+"for assembling the tree of files in a package is debian/I<package>."
+msgstr ""
+"Por omisión, todos los programas de debhelper asumen que el directorio "
+"temporal utilizado para ensamblar el árbol de ficheros en un paquete es "
+"«debian/I<paquete>»."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:622
+msgid ""
+"Sometimes, you might want to use some other temporary directory. This is "
+"supported by the B<-P> flag. For example, \"B<dh_installdocs -Pdebian/tmp>"
+"\", will use B<debian/tmp> as the temporary directory. Note that if you use "
+"B<-P>, the debhelper programs can only be acting on a single package at a "
+"time. So if you have a package that builds many binary packages, you will "
+"need to also use the B<-p> flag to specify which binary package the "
+"debhelper program will act on."
+msgstr ""
+"Algunas veces, puede que desee utilizar otro directorio temporal. Esto se "
+"puede conseguir con la opción B<-P>. Por ejemplo, B<dh_installdocs -Pdebian/"
+"tmp>, utilizará el directorio B<debian/tmp> como directorio temporal. Tenga "
+"en cuenta que si utiliza la opción B<-P>, los programas de debhelper sólo "
+"podrán actuar sobre un paquete a la vez. Por eso, si tiene un paquete que "
+"construye muchos paquetes binarios, tendrá que hacer uso de la opción B<-p> "
+"para especificar el paquete binario sobre el que debhelper actuará."
+
+# type: =head2
+#. type: =head2
+#: debhelper.pod:630
+msgid "udebs"
+msgstr "udebs"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:632
+msgid ""
+"Debhelper includes support for udebs. To create a udeb with debhelper, add "
+"\"B<Package-Type: udeb>\" to the package's stanza in F<debian/control>. "
+"Debhelper will try to create udebs that comply with debian-installer policy, "
+"by making the generated package files end in F<.udeb>, not installing any "
+"documentation into a udeb, skipping over F<preinst>, F<postrm>, F<prerm>, "
+"and F<config> scripts, etc."
+msgstr ""
+"Debhelper incluye la compatibilidad con paquetes udeb. Para crear un udeb "
+"con debhelper, añada B<Package-Type: udeb> al párrafo del paquete binario en "
+"F<debian/control>. Debhelper tratará de crear udebs que cumplan con las "
+"normas de debian-installer, haciendo que los ficheros de los paquetes "
+"terminen en F<.udeb>, no instalando ninguna documentación en un udeb, y "
+"omitiendo los scripts F<preinst>, F<postrm>, F<prerm>, scripts F<config>, "
+"etc."
+
+# type: =head1
+#. type: =head1
+#: debhelper.pod:639
+msgid "ENVIRONMENT"
+msgstr "ENTORNO"
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:643
+msgid "B<DH_VERBOSE>"
+msgstr "B<DH_VERBOSE>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:645
+msgid ""
+"Set to B<1> to enable verbose mode. Debhelper will output every command it "
+"runs that modifies files on the build system."
+msgstr ""
+"Defina como B<1> para activar el modo explicativo. Debhelper mostrará todas "
+"las órdenes utilizadas que modifiquen ficheros en el sistema en el que se "
+"hace la construcción."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:648
+msgid "B<DH_COMPAT>"
+msgstr "B<DH_COMPAT>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:650
+msgid ""
+"Temporarily specifies what compatibility level debhelper should run at, "
+"overriding any value in F<debian/compat>."
+msgstr ""
+"Especifica temporalmente bajo qué nivel de compatibilidad debe actuar "
+"debhelper, ignorando cualquier valor en F<debian/compat>."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:653
+msgid "B<DH_NO_ACT>"
+msgstr "B<DH_NO_ACT>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:655
+msgid "Set to B<1> to enable no-act mode."
+msgstr "Defina como B<1> para habilitar el modo no-act."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:657
+msgid "B<DH_OPTIONS>"
+msgstr "B<DH_OPTIONS>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:659
+msgid ""
+"Anything in this variable will be prepended to the command line arguments of "
+"all debhelper commands."
+msgstr ""
+"Cualquier dato contenido en esta variable se añade a los argumentos de línea "
+"de órdenes de todas las órdenes de debhelper."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:662
+msgid ""
+"When using L<dh(1)>, it can be passed options that will be passed on to each "
+"debhelper command, which is generally better than using DH_OPTIONS."
+msgstr ""
+"Al utilizar L<dh(1)>, puede aceptar opciones que se introducen a cada orden "
+"de debhelper, lo que habitualmente es mejor que utilizar «DH_OPTIONS»."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:665
+msgid "B<DH_ALWAYS_EXCLUDE>"
+msgstr "B<DH_ALWAYS_EXCLUDE>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:667
+msgid ""
+"If set, this adds the value the variable is set to to the B<-X> options of "
+"all commands that support the B<-X> option. Moreover, B<dh_builddeb> will "
+"B<rm -rf> anything that matches the value in your package build tree."
+msgstr ""
+"Si se define, añade su valor a la opción B<-X> de todas las órdenes que "
+"permiten dicha opción. Es más, B<dh_builddeb> ejecutará B<rm -rf> con todo "
+"lo que coincida con el valor dentro del árbol de construcción del paquete."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:671
+msgid ""
+"This can be useful if you are doing a build from a CVS source tree, in which "
+"case setting B<DH_ALWAYS_EXCLUDE=CVS> will prevent any CVS directories from "
+"sneaking into the package you build. Or, if a package has a source tarball "
+"that (unwisely) includes CVS directories, you might want to export "
+"B<DH_ALWAYS_EXCLUDE=CVS> in F<debian/rules>, to make it take effect wherever "
+"your package is built."
+msgstr ""
+"Puede ser útil si está compilando desde un árbol de CVS, en cuyo caso "
+"estableciendo B<DH_ALWAYS_EXCLUDE=CVS> evitará que los directorios CVS se "
+"introduzcan en el paquete construido. O, si su paquete original "
+"(imprudentemente) incluye directorios CVS, puede ser útil exportar "
+"B<DH_ALWAYS_EXCLUDE=CVS> en F<debian/rules>, para que esto tenga efecto en "
+"cualquier sitio donde se construya el paquete."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:678
+msgid ""
+"Multiple things to exclude can be separated with colons, as in "
+"B<DH_ALWAYS_EXCLUDE=CVS:.svn>"
+msgstr ""
+"Puede separar varias cosas a excluir mediante dos puntos, por ejemplo: "
+"B<DH_ALWAYS_EXCLUDE=CVS:.svn>"
+
+# type: =head1
+#. type: =head1
+#: debhelper.pod:683 dh:969 dh_auto_build:47 dh_auto_clean:50
+#: dh_auto_configure:52 dh_auto_install:92 dh_auto_test:63 dh_bugfiles:124
+#: dh_builddeb:124 dh_clean:142 dh_compress:208 dh_desktop:31 dh_fixperms:127
+#: dh_gconf:101 dh_gencontrol:82 dh_icons:71 dh_install:260
+#: dh_installcatalogs:122 dh_installchangelogs:241 dh_installcron:79
+#: dh_installdeb:140 dh_installdebconf:128 dh_installdirs:88
+#: dh_installdocs:334 dh_installemacsen:141 dh_installexamples:108
+#: dh_installifupdown:71 dh_installinfo:77 dh_installinit:330
+#: dh_installlogcheck:80 dh_installlogrotate:52 dh_installman:263
+#: dh_installmanpages:197 dh_installmenu:89 dh_installmime:63
+#: dh_installmodules:115 dh_installpam:61 dh_installppp:67 dh_installudev:117
+#: dh_installwm:110 dh_installxfonts:89 dh_link:228 dh_lintian:59
+#: dh_listpackages:30 dh_makeshlibs:258 dh_md5sums:90 dh_movefiles:170
+#: dh_perl:148 dh_prep:60 dh_scrollkeeper:28 dh_shlibdeps:175 dh_strip:242
+#: dh_suidregister:117 dh_testdir:53 dh_testroot:27 dh_undocumented:28
+#: dh_usrlocal:116
+msgid "SEE ALSO"
+msgstr "VÉASE TAMBIÉN"
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:687
+msgid "F</usr/share/doc/debhelper/examples/>"
+msgstr "F</usr/share/doc/debhelper/examples/>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:689
+msgid "A set of example F<debian/rules> files that use debhelper."
+msgstr "Varios ficheros de ejemplo F<debian/rules> que utilizan debhelper."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:691
+msgid "L<http://kitenet.net/~joey/code/debhelper/>"
+msgstr "L<http://kitenet.net/~joey/code/debhelper/>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:693
+msgid "Debhelper web site."
+msgstr "Sitio web de Debhelper."
+
+# type: =head1
+#. type: =head1
+#: debhelper.pod:697 dh:975 dh_auto_build:53 dh_auto_clean:56
+#: dh_auto_configure:58 dh_auto_install:98 dh_auto_test:69 dh_bugfiles:132
+#: dh_builddeb:130 dh_clean:148 dh_compress:214 dh_desktop:37 dh_fixperms:133
+#: dh_gconf:107 dh_gencontrol:88 dh_icons:77 dh_install:266
+#: dh_installcatalogs:128 dh_installchangelogs:247 dh_installcron:85
+#: dh_installdeb:146 dh_installdebconf:134 dh_installdirs:94
+#: dh_installdocs:340 dh_installemacsen:148 dh_installexamples:114
+#: dh_installifupdown:77 dh_installinfo:83 dh_installlogcheck:86
+#: dh_installlogrotate:58 dh_installman:269 dh_installmanpages:203
+#: dh_installmenu:97 dh_installmime:69 dh_installmodules:121 dh_installpam:67
+#: dh_installppp:73 dh_installudev:123 dh_installwm:116 dh_installxfonts:95
+#: dh_link:234 dh_lintian:67 dh_listpackages:36 dh_makeshlibs:264
+#: dh_md5sums:96 dh_movefiles:176 dh_perl:154 dh_prep:66 dh_scrollkeeper:34
+#: dh_shlibdeps:181 dh_strip:248 dh_suidregister:123 dh_testdir:59
+#: dh_testroot:33 dh_undocumented:34 dh_usrlocal:122
+msgid "AUTHOR"
+msgstr "AUTOR"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:699 dh:977 dh_auto_build:55 dh_auto_clean:58
+#: dh_auto_configure:60 dh_auto_install:100 dh_auto_test:71 dh_builddeb:132
+#: dh_clean:150 dh_compress:216 dh_fixperms:135 dh_gencontrol:90
+#: dh_install:268 dh_installchangelogs:249 dh_installcron:87 dh_installdeb:148
+#: dh_installdebconf:136 dh_installdirs:96 dh_installdocs:342
+#: dh_installemacsen:150 dh_installexamples:116 dh_installifupdown:79
+#: dh_installinfo:85 dh_installinit:338 dh_installlogrotate:60
+#: dh_installman:271 dh_installmanpages:205 dh_installmenu:99
+#: dh_installmime:71 dh_installmodules:123 dh_installpam:69 dh_installppp:75
+#: dh_installudev:125 dh_installwm:118 dh_installxfonts:97 dh_link:236
+#: dh_listpackages:38 dh_makeshlibs:266 dh_md5sums:98 dh_movefiles:178
+#: dh_prep:68 dh_shlibdeps:183 dh_strip:250 dh_suidregister:125 dh_testdir:61
+#: dh_testroot:35 dh_undocumented:36
+msgid "Joey Hess <joeyh@debian.org>"
+msgstr "Joey Hess <joeyh@debian.org>"
+
+#. type: textblock
+#: dh:5
+msgid "dh - debhelper command sequencer"
+msgstr "dh - Secuenciador de órdenes de debhelper"
+
+#. type: textblock
+#: dh:14
+msgid ""
+"B<dh> I<sequence> [B<--with> I<addon>[B<,>I<addon> ...]] [B<--list>] "
+"[S<I<debhelper options>>]"
+msgstr ""
+"B<dh> I<sequence> [B<--with> I<addon>[B<,>I<addon> ...]] [B<--list>] "
+"[S<I<opciones-de-debhelper>>]"
+
+#. type: textblock
+#: dh:18
+msgid ""
+"B<dh> runs a sequence of debhelper commands. The supported I<sequence>s "
+"correspond to the targets of a F<debian/rules> file: B<build-arch>, B<build-"
+"indep>, B<build>, B<clean>, B<install-indep>, B<install-arch>, B<install>, "
+"B<binary-arch>, B<binary-indep>, and B<binary>."
+msgstr ""
+"B<dh> ejecuta una secuencia de órdenes de debhelper. Las I<secuencias> "
+"aceptadas se corresponden con los objetivos de un fichero F<debian/rules>: "
+"B<build-arch>, B<build-indep>, B<build>, B<clean>, B<install-indep>, "
+"B<install-arch>, B<install>, B<binary-arch>, B<binary-indep>, y B<binary>."
+
+#. type: =head1
+#: dh:23
+msgid "OVERRIDE TARGETS"
+msgstr "OBJETIVOS «OVERRIDE»"
+
+#. type: textblock
+#: dh:25
+msgid ""
+"A F<debian/rules> file using B<dh> can override the command that is run at "
+"any step in a sequence, by defining an override target."
+msgstr ""
+"Un fichero F<debian/rules> que utiliza B<dh> puede sustituir la orden que se "
+"ejecuta en cualquier punto de una secuencia, definiendo un objetivo "
+"«override»."
+
+#. type: textblock
+#: dh:28
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "To override I<dh_command>, add a target named B<override_>I<dh_command> "
+#| "to the rules file. When it would normally run I<dh_command>, B<dh> will "
+#| "instead call that target. The override target can then run the command "
+#| "with additional options, or run entirely different commands instead. See "
+#| "examples below. (Note that to use this feature, you should Build-Depend "
+#| "on debhelper 7.0.50 or above.)"
+msgid ""
+"To override I<dh_command>, add a target named B<override_>I<dh_command> to "
+"the rules file. When it would normally run I<dh_command>, B<dh> will instead "
+"call that target. The override target can then run the command with "
+"additional options, or run entirely different commands instead. See examples "
+"below."
+msgstr ""
+"Para sustituir I<dh_orden>, añada un objetivo con un B<override_>I<dh_orden> "
+"en el fichero «rules». B<dh> invocará este objetivo en lugar de ejecutar "
+"I<dh_orden>. El objetivo «override» puede después ejecutar la orden con "
+"opciones adicionales, o ejecutar otras órdenes totalmente diferentes. "
+"Consulte los ejemplos a continuación. Tenga en cuenta que para utilizar esta "
+"funcionalidad, el paquete debe tener una dependencia de construcción sobre "
+"la versión 7.0.50 o superior de debhelper."
+
+#. type: textblock
+#: dh:34
+msgid ""
+"Override targets can also be defined to run only when building architecture "
+"dependent or architecture independent packages. Use targets with names like "
+"B<override_>I<dh_command>B<-arch> and B<override_>I<dh_command>B<-indep>. "
+"(Note that to use this feature, you should Build-Depend on debhelper 8.9.7 "
+"or above.)"
+msgstr ""
+"Los objetivos «override» también se pueden definir para que se ejecuten solo "
+"al consuitr paquetes dependientes o independientes de la arquitectura. "
+"Utilice objetivos con nombres como B<override_>I<dh_orden>B<-arch> y "
+"B<override_>I<dh_orden>B<-indep>. Tenga en cuenta que para utilizar esta "
+"funcionalidad, el paquete debe tener una dependencia de construcción sobre "
+"la versión 7.0.50 o superior de debhelper."
+
+# type: =head1
+#. type: =head1
+#: dh:41 dh_auto_build:28 dh_auto_clean:30 dh_auto_configure:31
+#: dh_auto_install:43 dh_auto_test:31 dh_bugfiles:50 dh_builddeb:24
+#: dh_clean:41 dh_compress:48 dh_fixperms:31 dh_gconf:39 dh_gencontrol:26
+#: dh_icons:30 dh_install:59 dh_installcatalogs:49 dh_installchangelogs:59
+#: dh_installcron:40 dh_installdebconf:61 dh_installdirs:31 dh_installdocs:71
+#: dh_installemacsen:53 dh_installexamples:32 dh_installifupdown:39
+#: dh_installinfo:31 dh_installinit:59 dh_installlogcheck:42
+#: dh_installlogrotate:22 dh_installman:61 dh_installmanpages:40
+#: dh_installmenu:41 dh_installmodules:38 dh_installpam:31 dh_installppp:35
+#: dh_installudev:35 dh_installwm:34 dh_link:53 dh_makeshlibs:43 dh_md5sums:28
+#: dh_movefiles:38 dh_perl:31 dh_prep:26 dh_shlibdeps:26 dh_strip:35
+#: dh_testdir:23 dh_usrlocal:39
+msgid "OPTIONS"
+msgstr "OPCIONES"
+
+#. type: =item
+#: dh:45
+msgid "B<--with> I<addon>[B<,>I<addon> ...]"
+msgstr "B<--with> I<extensión>[B<,>I<extensión>,...]"
+
+#. type: textblock
+#: dh:47
+msgid ""
+"Add the debhelper commands specified by the given addon to appropriate "
+"places in the sequence of commands that is run. This option can be repeated "
+"more than once, or multiple addons can be listed, separated by commas. This "
+"is used when there is a third-party package that provides debhelper "
+"commands. See the F<PROGRAMMING> file for documentation about the sequence "
+"addon interface."
+msgstr ""
+"Añade las órdenes de debhelper definidas por la extensión dada a los lugares "
+"apropiados de la secuencia de órdenes que se va a ejecutar. Esta opción se "
+"puede repetir varias veces, o puede listar varias extensiones separadas por "
+"comas. Se utiliza cuando hay un paquete de terceras fuentes que proporciona "
+"órdenes de debhelper. Para más documentación sobre la interfaz de extensión "
+"de secuencia consulte el fichero F<PROGRAMMING>."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh:54
+msgid "B<--without> I<addon>"
+msgstr "B<--without> I<extensión>"
+
+#. type: textblock
+#: dh:56
+msgid ""
+"The inverse of B<--with>, disables using the given addon. This option can be "
+"repeated more than once, or multiple addons to disable can be listed, "
+"separated by commas."
+msgstr ""
+"Lo contrario de B<--with>, desactiva la extensión dada. Esta opción puede "
+"aparecer más de una vez, o puede enumerar, separadas por comas, varias "
+"extensiones que desactivar."
+
+#. type: textblock
+#: dh:62
+msgid "List all available addons."
+msgstr "Lista todas las extensiones disponibles."
+
+#. type: textblock
+#: dh:66
+msgid ""
+"Prints commands that would run for a given sequence, but does not run them."
+msgstr ""
+"Muestra las órdenes que se ejecutarían para una secuencia dada, pero no las "
+"ejecuta."
+
+#. type: textblock
+#: dh:68
+msgid ""
+"Note that dh normally skips running commands that it knows will do nothing. "
+"With --no-act, the full list of commands in a sequence is printed."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: dh:73
+msgid ""
+"Other options passed to B<dh> are passed on to each command it runs. This "
+"can be used to set an option like B<-v> or B<-X> or B<-N>, as well as for "
+"more specialised options."
+msgstr ""
+"Las otras opciones introducidas a B<dh> se introducen a cada orden que "
+"ejecuta. Puede utilizar esto para definir una opción como B<-v>, B<-X> o B<-"
+"N>, así como opciones más especializadas."
+
+# type: =head1
+#. type: =head1
+#: dh:77 dh_installdocs:110 dh_link:75 dh_makeshlibs:97 dh_shlibdeps:69
+msgid "EXAMPLES"
+msgstr "EJEMPLOS"
+
+#. type: textblock
+#: dh:79
+msgid ""
+"To see what commands are included in a sequence, without actually doing "
+"anything:"
+msgstr ""
+"Para ver qué órdenes se incluyen en una secuencia, sin hacer nada en "
+"realidad:"
+
+#. type: verbatim
+#: dh:82
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\tdh binary-arch --no-act\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\tdh binary-arch --no-act\n"
+"\n"
+
+#. type: textblock
+#: dh:84
+msgid ""
+"This is a very simple rules file, for packages where the default sequences "
+"of commands work with no additional options."
+msgstr ""
+"Este es un fichero «rules» muy sencillo para paquetes donde las secuencias "
+"predeterminadas de órdenes funcionan sin opciones adicionales."
+
+#. type: verbatim
+#: dh:87 dh:108 dh:121
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\t#!/usr/bin/make -f\n"
+"\t%:\n"
+"\t\tdh $@\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\t#!/usr/bin/make -f\n"
+"\t%:\n"
+"\t\tdh $@\n"
+"\n"
+
+#. type: textblock
+#: dh:91
+msgid ""
+"Often you'll want to pass an option to a specific debhelper command. The "
+"easy way to do with is by adding an override target for that command."
+msgstr ""
+"A menudo, querrá introducir una opción a una orden de debhelper en "
+"particular. La forma sencilla de hacerlo es añadir un objetivo «overrride» "
+"para esa orden."
+
+#. type: verbatim
+#: dh:94 dh:179 dh:190
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\t#!/usr/bin/make -f\n"
+"\t%:\n"
+"\t\tdh $@\n"
+"\t\n"
+msgstr ""
+"\t#!/usr/bin/make -f\n"
+"\t%:\n"
+"\t\tdh $@\n"
+"\t\n"
+
+#. type: verbatim
+#: dh:98
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\toverride_dh_strip:\n"
+"\t\tdh_strip -Xfoo\n"
+"\t\n"
+msgstr ""
+"\toverride_dh_strip:\n"
+"\t\tdh_strip -Xfoo\n"
+"\t\n"
+
+#. type: verbatim
+#: dh:101
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\toverride_dh_auto_configure:\n"
+"\t\tdh_auto_configure -- --with-foo --disable-bar\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\toverride_dh_auto_configure:\n"
+"\t\tdh_auto_configure -- --with-foo --disable-bar\n"
+"\n"
+
+#. type: textblock
+#: dh:104
+msgid ""
+"Sometimes the automated L<dh_auto_configure(1)> and L<dh_auto_build(1)> "
+"can't guess what to do for a strange package. Here's how to avoid running "
+"either and instead run your own commands."
+msgstr ""
+"En ocasiones, las órdenes automatizadas L<dh_auto_configure(1)> y "
+"L<dh_auto_build(1)> no pueden averiguar qué hacer con un paquete extraño. A "
+"continuación puede ver cómo evitar que se ejecuten para que así pueda "
+"ejecutar sus propias órdenes."
+
+#. type: verbatim
+#: dh:112
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\toverride_dh_auto_configure:\n"
+"\t\t./mondoconfig\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\toverride_dh_auto_configure:\n"
+"\t\t./mondoconfig\n"
+"\n"
+
+#. type: verbatim
+#: dh:115
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\toverride_dh_auto_build:\n"
+"\t\tmake universe-explode-in-delight\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\toverride_dh_auto_build:\n"
+"\t\tmake universe-explode-in-delight\n"
+"\n"
+
+#. type: textblock
+#: dh:118
+msgid ""
+"Another common case is wanting to do something manually before or after a "
+"particular debhelper command is run."
+msgstr ""
+"Otra caso común es que desee hacer algo manualmente antes o después de que "
+"se ejecute una orden en particular de debhelper."
+
+#. type: verbatim
+#: dh:125
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\toverride_dh_fixperms:\n"
+"\t\tdh_fixperms\n"
+"\t\tchmod 4755 debian/foo/usr/bin/foo\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\toverride_dh_fixperms:\n"
+"\t\tdh_fixperms\n"
+"\t\tchmod 4755 debian/foo/usr/bin/foo\n"
+"\n"
+
+#. type: textblock
+#: dh:129
+msgid ""
+"If your package uses autotools and you want to freshen F<config.sub> and "
+"F<config.guess> with newer versions from the B<autotools-dev> package at "
+"build time, you can use some commands provided in B<autotools-dev> that "
+"automate it, like this."
+msgstr ""
+"Si su paquete utiliza Autotools y desea actualizar F<config.sub> y F<config."
+"guess> con nuevas versiones del paquete B<autotools-dev> en tiempo de "
+"ejecución, puede utilizar algunas órdenes proporcionadas por B<autotools-"
+"dev> que automatizan esta tarea, como puede ver a continuación."
+
+#. type: verbatim
+#: dh:134
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\t#!/usr/bin/make -f\n"
+"\t%:\n"
+"\t\tdh $@ --with autotools_dev\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\t#!/usr/bin/make -f\n"
+"\t%:\n"
+"\t\tdh $@ --with autotools_dev\n"
+"\n"
+
+#. type: textblock
+#: dh:138
+msgid ""
+"Python tools are not run by dh by default, due to the continual change in "
+"that area. (Before compatibility level v9, dh does run B<dh_pysupport>.) "
+"Here is how to use B<dh_python2>."
+msgstr ""
+"dh no ejecuta las herramientas de Python de forma predeterminada debido al "
+"cambio continuo de ese campo. (dh ejecuta B<dh_pysupport> en un nivel de "
+"compatibilidad anterior a v9). A continuación puede ver cómo se utiliza "
+"B<dh_python2>."
+
+#. type: verbatim
+#: dh:142
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\t#!/usr/bin/make -f\n"
+"\t%:\n"
+"\t\tdh $@ --with python2\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\t#!/usr/bin/make -f\n"
+"\t%:\n"
+"\t\tdh $@ --with python2\n"
+"\n"
+
+#. type: textblock
+#: dh:146
+msgid ""
+"Here is how to force use of Perl's B<Module::Build> build system, which can "
+"be necessary if debhelper wrongly detects that the package uses MakeMaker."
+msgstr ""
+"A continuación puede ver como forzar el uso del sistema de construcción del "
+"módulo Perl B<Module::Build>, lo cual puede ser necesario si debhelper "
+"detecta erróneamente que el paquete utiliza MakeMaker."
+
+#. type: verbatim
+#: dh:150
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\t#!/usr/bin/make -f\n"
+"\t%:\n"
+"\t\tdh $@ --buildsystem=perl_build\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\t#!/usr/bin/make -f\n"
+"\t%:\n"
+"\t\tdh $@ --buildsystem=perl_build\n"
+"\n"
+
+#. type: textblock
+#: dh:154
+msgid ""
+"Here is an example of overriding where the B<dh_auto_>I<*> commands find the "
+"package's source, for a package where the source is located in a "
+"subdirectory."
+msgstr ""
+"Aquí tiene un ejemplo de cómo sobreescribir la ubicación dónde las órdenes "
+"B<dh_auto_>I<*> encuentran el código fuente de un paquete, para un paquete "
+"en el que las fuentes se ubican en un subdirectorio."
+
+#. type: verbatim
+#: dh:158
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\t#!/usr/bin/make -f\n"
+"\t%:\n"
+"\t\tdh $@ --sourcedirectory=src\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\t#!/usr/bin/make -f\n"
+"\t%:\n"
+"\t\tdh $@ --sourcedirectory=src\n"
+"\n"
+
+#. type: textblock
+#: dh:162
+msgid ""
+"And here is an example of how to tell the B<dh_auto_>I<*> commands to build "
+"in a subdirectory, which will be removed on B<clean>."
+msgstr ""
+"Y aquí tiene un ejemplo de cómo indicar a las órdenes B<dh_auto_>I<*> que "
+"realicen la construcción en un subdirectorio, que se eliminará mediante "
+"B<clean>."
+
+#. type: verbatim
+#: dh:165
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\t#!/usr/bin/make -f\n"
+"\t%:\n"
+"\t\tdh $@ --builddirectory=build\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\t#!/usr/bin/make -f\n"
+"\t%:\n"
+"\t\tdh $@ --builddirectory=build\n"
+"\n"
+
+#. type: textblock
+#: dh:169
+msgid ""
+"If your package can be built in parallel, you can support parallel building "
+"as follows. Then B<dpkg-buildpackage -j> will work."
+msgstr ""
+"Si su paquete se puede construir en paralelo, puede permitir la construcción "
+"en paralelo de la siguiente manera. Por ello, la orden B<dpkg-buildpackage -"
+"j> funcionará."
+
+#. type: verbatim
+#: dh:172
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\t#!/usr/bin/make -f\n"
+"\t%:\n"
+"\t\tdh $@ --parallel\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\t#!/usr/bin/make -f\n"
+"\t%:\n"
+"\t\tdh $@ --parallel\n"
+"\n"
+
+#. type: textblock
+#: dh:176
+msgid ""
+"Here is a way to prevent B<dh> from running several commands that you don't "
+"want it to run, by defining empty override targets for each command."
+msgstr ""
+"A continuación puede ver cómo evitar que B<dh> ejecute varias órdenes que no "
+"desea que se ejecuten. Para ello, defina objetivos «override» vacíos para "
+"cada orden."
+
+#. type: verbatim
+#: dh:183
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\t# Commands not to run:\n"
+"\toverride_dh_auto_test override_dh_compress override_dh_fixperms:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\t# Órdenes que no se ejecutan:\n"
+"\toverride_dh_auto_test override_dh_compress override_dh_fixperms:\n"
+"\n"
+
+#. type: textblock
+#: dh:186
+msgid ""
+"A long build process for a separate documentation package can be separated "
+"out using architecture independent overrides. These will be skipped when "
+"running build-arch and binary-arch sequences."
+msgstr ""
+"Puede utilizar «overrides» independientes de la arquitectura para separar un "
+"proceso de construcción largo de un paquete de documentación. Éstos se "
+"omiten al ejecutar las secuencias build-arch y binary-arch."
+
+#. type: verbatim
+#: dh:194
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\toverride_dh_auto_build-indep:\n"
+"\t\t$(MAKE) -C docs\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\toverride_dh_auto_build-indep:\n"
+"\t\t$(MAKE) -C docs\n"
+"\n"
+
+#. type: verbatim
+#: dh:197
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\t# No tests needed for docs\n"
+"\toverride_dh_auto_test-indep:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\t# No se requieren comprobaciones para los documentos\n"
+"\toverride_dh_auto_test-indep:\n"
+"\n"
+
+#. type: verbatim
+#: dh:200
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\toverride_dh_auto_install-indep:\n"
+"\t\t$(MAKE) -C docs install\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\toverride_dh_auto_install-indep:\n"
+"\t\t$(MAKE) -C docs install\n"
+"\n"
+
+#. type: textblock
+#: dh:203
+msgid ""
+"Adding to the example above, suppose you need to chmod a file, but only when "
+"building the architecture dependent package, as it's not present when "
+"building only documentation."
+msgstr ""
+"Continuando con el ejemplo anterior, suponga que necesita ejecutar «chmod» "
+"sobre un fichero, pero solo al construir el paquete dependiente de la "
+"arquitectura, ya que no está presente cuando solo se construye documentación."
+
+#. type: verbatim
+#: dh:207
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\toverride_dh_fixperms-arch:\n"
+"\t\tdh_fixperms\n"
+"\t\tchmod 4755 debian/foo/usr/bin/foo\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\toverride_dh_fixperms-arch:\n"
+"\t\tdh_fixperms\n"
+"\t\tchmod 4755 debian/foo/usr/bin/foo\n"
+"\n"
+
+#. type: =head1
+#: dh:211
+msgid "INTERNALS"
+msgstr "FUNCIONAMIENTO INTERNO"
+
+#. type: textblock
+#: dh:213
+msgid ""
+"If you're curious about B<dh>'s internals, here's how it works under the "
+"hood."
+msgstr ""
+"Si siente curiosidad por el funcionamiento interno de B<dh>, a continuación "
+"puede ver como funciona por dentro."
+
+#. type: textblock
+#: dh:215
+msgid ""
+"Each debhelper command will record when it's successfully run in F<debian/"
+"package.debhelper.log>. (Which B<dh_clean> deletes.) So B<dh> can tell which "
+"commands have already been run, for which packages, and skip running those "
+"commands again."
+msgstr ""
+"Cada orden de debhelper registra una ejecución exitosa en F<debian/package."
+"debhelper.log>. (que B<dh_clean> elimina). Gracias a ello, B<dh> puede "
+"conocer qué órdenes se han ejecutado, para qué paquetes, y omitir ejecutar "
+"esas órdenes otra vez."
+
+#. type: textblock
+#: dh:220
+msgid ""
+"Each time B<dh> is run, it examines the log, and finds the last logged "
+"command that is in the specified sequence. It then continues with the next "
+"command in the sequence. The B<--until>, B<--before>, B<--after>, and B<--"
+"remaining> options can override this behavior."
+msgstr ""
+"Cada vez que se ejecuta B<dh>, comprueba el registro y encuentra la última "
+"orden registrada contenida en la secuencia especificada. Después, continua "
+"con la siguiente orden en la secuencia. Las opciones B<--until>, B<--"
+"before>, B<--after> y B<--remaining> pueden anular este comportamiento."
+
+#. type: textblock
+#: dh:225
+msgid ""
+"A sequence can also run dependent targets in debian/rules. For example, the "
+"\"binary\" sequence runs the \"install\" target."
+msgstr ""
+"Una secuencia también puede ejecutar objetivos dependientes de la "
+"arquitectura en «debian/rules». Por ejemplo, la secuencia «binary» también "
+"ejecuta el objeto «install»."
+
+#. type: textblock
+#: dh:228
+msgid ""
+"B<dh> uses the B<DH_INTERNAL_OPTIONS> environment variable to pass "
+"information through to debhelper commands that are run inside override "
+"targets. The contents (and indeed, existence) of this environment variable, "
+"as the name might suggest, is subject to change at any time."
+msgstr ""
+"B<dh> utiliza la variable de entorno B<DH_INTERNAL_OPTIONS> para introducir "
+"información a las órdenes de debhelper que se ejecutan dentro de objetivos "
+"«override». El contenido (e incluso, la existencia) de esta variable de "
+"entorno, como el nombre sugiere, está sujeto a cambios en cualquier momento."
+
+#. type: textblock
+#: dh:233
+msgid ""
+"Commands in the B<build-indep>, B<install-indep> and B<binary-indep> "
+"sequences are passed the B<-i> option to ensure they only work on "
+"architecture independent packages, and commands in the B<build-arch>, "
+"B<install-arch> and B<binary-arch> sequences are passed the B<-a> option to "
+"ensure they only work on architecture dependent packages."
+msgstr ""
+"La opción B<-i> se introduce a las órdenes en las secuencias B<binary-"
+"indep>, B<install-indep> y B<binary-indep> para asegurar que sólo actúan "
+"sobre paquetes independientes de la arquitectura, y la opción B<-a> se "
+"introduce a órdenes en las secuencias B<build-arch>, B<install-arch> y "
+"B<binary-arch> para asegurar que sólo actúan sobre paquetes dependientes de "
+"la arquitectura."
+
+#. type: =head1
+#: dh:239
+msgid "DEPRECATED OPTIONS"
+msgstr "OPCIONES OBSOLETAS"
+
+#. type: textblock
+#: dh:241
+msgid ""
+"The following options are deprecated. It's much better to use override "
+"targets instead."
+msgstr ""
+"Las siguientes opciones están obsoletas. Se recomienda utilizar en su lugar "
+"objetivos «override»."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh:246
+msgid "B<--until> I<cmd>"
+msgstr "B<--until> I<orden>"
+
+#. type: textblock
+#: dh:248
+msgid "Run commands in the sequence until and including I<cmd>, then stop."
+msgstr ""
+"Ejecuta las órdenes en la secuencia hasta la I<orden>, incluido, y cierra."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh:250
+msgid "B<--before> I<cmd>"
+msgstr "B<--before> I<orden>"
+
+#. type: textblock
+#: dh:252
+msgid "Run commands in the sequence before I<cmd>, then stop."
+msgstr "Ejecuta las órdenes en la secuencia anteriores a I<orden>, y cierra."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh:254
+msgid "B<--after> I<cmd>"
+msgstr "B<--after> I<orden>"
+
+#. type: textblock
+#: dh:256
+msgid "Run commands in the sequence that come after I<cmd>."
+msgstr "Ejecuta las órdenes en la secuencia posteriores a I<orden>."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh:258
+msgid "B<--remaining>"
+msgstr "B<--remaining>"
+
+#. type: textblock
+#: dh:260
+msgid "Run all commands in the sequence that have yet to be run."
+msgstr "Ejecuta todas las órdenes en la secuencia que aún no se han ejecutado."
+
+#. type: textblock
+#: dh:264
+msgid ""
+"In the above options, I<cmd> can be a full name of a debhelper command, or a "
+"substring. It'll first search for a command in the sequence exactly matching "
+"the name, to avoid any ambiguity. If there are multiple substring matches, "
+"the last one in the sequence will be used."
+msgstr ""
+"En las opciones anteriores, I<orden> puede ser el nombre completo de una "
+"orden de debhelper, o una subcadena. Buscará en primer lugar una orden en la "
+"secuencia que coincide totalmente con el nombre, para evitar cualquier "
+"ambigüedad. Si hay muchas coincidencias con la subcadena se utilizará la "
+"última en la secuencia."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh:971 dh_auto_build:49 dh_auto_clean:52 dh_auto_configure:54
+#: dh_auto_install:94 dh_auto_test:65 dh_builddeb:126 dh_clean:144
+#: dh_compress:210 dh_fixperms:129 dh_gconf:103 dh_gencontrol:84
+#: dh_install:262 dh_installcatalogs:124 dh_installchangelogs:243
+#: dh_installcron:81 dh_installdeb:142 dh_installdebconf:130 dh_installdirs:90
+#: dh_installdocs:336 dh_installexamples:110 dh_installifupdown:73
+#: dh_installinfo:79 dh_installinit:332 dh_installlogcheck:82
+#: dh_installlogrotate:54 dh_installman:265 dh_installmanpages:199
+#: dh_installmime:65 dh_installmodules:117 dh_installpam:63 dh_installppp:69
+#: dh_installudev:119 dh_installwm:112 dh_installxfonts:91 dh_link:230
+#: dh_listpackages:32 dh_makeshlibs:260 dh_md5sums:92 dh_movefiles:172
+#: dh_perl:150 dh_prep:62 dh_strip:244 dh_suidregister:119 dh_testdir:55
+#: dh_testroot:29 dh_undocumented:30 dh_usrlocal:118
+msgid "L<debhelper(7)>"
+msgstr "L<debhelper(7)>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh:973 dh_auto_build:51 dh_auto_clean:54 dh_auto_configure:56
+#: dh_auto_install:96 dh_auto_test:67 dh_bugfiles:130 dh_builddeb:128
+#: dh_clean:146 dh_compress:212 dh_desktop:35 dh_fixperms:131 dh_gconf:105
+#: dh_gencontrol:86 dh_icons:75 dh_install:264 dh_installchangelogs:245
+#: dh_installcron:83 dh_installdeb:144 dh_installdebconf:132 dh_installdirs:92
+#: dh_installdocs:338 dh_installemacsen:146 dh_installexamples:112
+#: dh_installifupdown:75 dh_installinfo:81 dh_installinit:334
+#: dh_installlogrotate:56 dh_installman:267 dh_installmanpages:201
+#: dh_installmenu:95 dh_installmime:67 dh_installmodules:119 dh_installpam:65
+#: dh_installppp:71 dh_installudev:121 dh_installwm:114 dh_installxfonts:93
+#: dh_link:232 dh_lintian:63 dh_listpackages:34 dh_makeshlibs:262
+#: dh_md5sums:94 dh_movefiles:174 dh_perl:152 dh_prep:64 dh_scrollkeeper:32
+#: dh_shlibdeps:179 dh_strip:246 dh_suidregister:121 dh_testdir:57
+#: dh_testroot:31 dh_undocumented:32 dh_usrlocal:120
+msgid "This program is a part of debhelper."
+msgstr "Este programa es parte de debhelper."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_auto_build:5
+msgid "dh_auto_build - automatically builds a package"
+msgstr "dh_auto_build - Construye un paquete de forma automática"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_auto_build:14
+msgid ""
+"B<dh_auto_build> [S<I<build system options>>] [S<I<debhelper options>>] "
+"[S<B<--> I<params>>]"
+msgstr ""
+"B<dh_auto_build> [S<I<opciones-sistema-de-construcción>>] [S<I<opciones-de-"
+"debhelper>>] [S<B<--> I<parámetros>>]"
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_build:18
+msgid ""
+"B<dh_auto_build> is a debhelper program that tries to automatically build a "
+"package. It does so by running the appropriate command for the build system "
+"it detects the package uses. For example, if a F<Makefile> is found, this is "
+"done by running B<make> (or B<MAKE>, if the environment variable is set). If "
+"there's a F<setup.py>, or F<Build.PL>, it is run to build the package."
+msgstr ""
+"B<dh_auto_build> es un programa de debhelper que intenta generar un paquete "
+"automáticamente. Para ello, ejecuta la orden adecuada para el sistema de "
+"construcción que detecta que utiliza el paquete. Por ejemplo, si encuentra "
+"un fichero F<Makefile>, ejecuta B<make> (o B<MAKE>, si se define la variable "
+"de entorno). Si existe un fichero F<setup.py> o F<Build.PL>, se utilizará "
+"para construir el paquete."
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_build:24
+msgid ""
+"This is intended to work for about 90% of packages. If it doesn't work, "
+"you're encouraged to skip using B<dh_auto_build> at all, and just run the "
+"build process manually."
+msgstr ""
+"La meta es que funcione con el 90% de los paquetes. Si no funciona, le "
+"animamos a que no use B<dh_auto_build>, y simplemente ejecute el proceso de "
+"construcción manualmente."
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_build:30 dh_auto_clean:32 dh_auto_configure:33 dh_auto_install:45
+#: dh_auto_test:33
+msgid ""
+"See L<debhelper(7)/B<BUILD SYSTEM OPTIONS>> for a list of common build "
+"system selection and control options."
+msgstr ""
+"Para una lista de selección de sistemas de construcción comunes y opciones "
+"de control consulte L<debhelper(7)/B<Opciones de sistema de construcción>>."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_auto_build:35 dh_auto_clean:37 dh_auto_configure:38 dh_auto_install:56
+#: dh_auto_test:38 dh_builddeb:38 dh_gencontrol:30 dh_installdebconf:69
+#: dh_installinit:105 dh_makeshlibs:91 dh_shlibdeps:37
+msgid "B<--> I<params>"
+msgstr "B<--> I<parámetros>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_build:37
+msgid ""
+"Pass I<params> to the program that is run, after the parameters that "
+"B<dh_auto_build> usually passes."
+msgstr ""
+"Introduce los I<parámetros> al programa que ejecuta, después de los "
+"parámetros que habitualmente introduce B<dh_auto_build>."
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_clean:5
+msgid "dh_auto_clean - automatically cleans up after a build"
+msgstr "dh_auto_clean - Limpia automáticamente después de una construcción"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_auto_clean:15
+msgid ""
+"B<dh_auto_clean> [S<I<build system options>>] [S<I<debhelper options>>] "
+"[S<B<--> I<params>>]"
+msgstr ""
+"B<dh_auto_clean> [S<I<opciones-sistema-de-construcción>>] [S<I<opciones-de-"
+"debhelper>>] [S<B<--> I<parámetros>>]"
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_clean:19
+msgid ""
+"B<dh_auto_clean> is a debhelper program that tries to automatically clean up "
+"after a package build. It does so by running the appropriate command for the "
+"build system it detects the package uses. For example, if there's a "
+"F<Makefile> and it contains a B<distclean>, B<realclean>, or B<clean> "
+"target, then this is done by running B<make> (or B<MAKE>, if the environment "
+"variable is set). If there is a F<setup.py> or F<Build.PL>, it is run to "
+"clean the package."
+msgstr ""
+"B<dh_auto_clean> es un programa de debhelper que intenta limpiar "
+"automáticamente después de la construcción de un paquete. Para ello, ejecuta "
+"la orden adecuada para el sistema de construcción que detecta que utiliza el "
+"paquete. Por ejemplo, si hay un fichero F<Makefile> que contiene un objetivo "
+"B<distclean>, B<realclean> o B<clean>, ejecutará B<make> (o B<MAKE>, si se "
+"define la variable de entorno). Si existe un fichero F<setup.py> o F<Build."
+"PL>, se ejecuta para limpiar el paquete."
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_clean:26
+msgid ""
+"This is intended to work for about 90% of packages. If it doesn't work, or "
+"tries to use the wrong clean target, you're encouraged to skip using "
+"B<dh_auto_clean> at all, and just run B<make clean> manually."
+msgstr ""
+"La meta es que funcione con el 90% de los paquetes. Si no funciona, o lo "
+"intenta utilizando el objetivo «clean» equivocado, le animamos a que no use "
+"B<dh_auto_clean>, y que simplemente ejecute B<make clean> manualmente."
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_clean:39
+msgid ""
+"Pass I<params> to the program that is run, after the parameters that "
+"B<dh_auto_clean> usually passes."
+msgstr ""
+"Introduce los I<parámetros> al programa que ejecuta, después de los "
+"parámetros que habitualmente introduce B<dh_auto_clean>."
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_configure:5
+msgid "dh_auto_configure - automatically configure a package prior to building"
+msgstr ""
+"dh_auto_configure - Configura un paquete automáticamente antes de la "
+"construcción"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_auto_configure:14
+msgid ""
+"B<dh_auto_configure> [S<I<build system options>>] [S<I<debhelper options>>] "
+"[S<B<--> I<params>>]"
+msgstr ""
+"B<dh_auto_configure> [S<I<opciones-sistema-de-construcción>>] [S<I<opciones-"
+"de-debhelper>>] [S<B<--> I<parámetros>>]"
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_configure:18
+msgid ""
+"B<dh_auto_configure> is a debhelper program that tries to automatically "
+"configure a package prior to building. It does so by running the appropriate "
+"command for the build system it detects the package uses. For example, it "
+"looks for and runs a F<./configure> script, F<Makefile.PL>, F<Build.PL>, or "
+"F<cmake>. A standard set of parameters is determined and passed to the "
+"program that is run. Some build systems, such as make, do not need a "
+"configure step; for these B<dh_auto_configure> will exit without doing "
+"anything."
+msgstr ""
+"B<dh_auto_configure> es un programa de debhelper que intenta configurar "
+"automáticamente un paquete antes de su construcción. Para ello, ejecuta la "
+"orden adecuada para el sistema de construcción que detecta que utiliza el "
+"paquete. Por ejemplo, busca y ejecuta un script F<./configure>, F<Makefile."
+"PL>, F<Build.PL> o F<cmake>. Determina un conjunto estándar de parámetros y "
+"los introduce al programa a ejecutar. Algunos sistemas de construcción, como "
+"make, no necesitan un paso «configure»; para ellos, B<dh_auto_configure> "
+"cerrará sin hacer nada."
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_configure:27
+msgid ""
+"This is intended to work for about 90% of packages. If it doesn't work, "
+"you're encouraged to skip using B<dh_auto_configure> at all, and just run "
+"F<./configure> or its equivalent manually."
+msgstr ""
+"La meta es que funcione con el 90% de los paquetes. Si no funciona, le "
+"animamos a no utilizar B<dh_auto_configure>, y que simplemente ejecute F<./"
+"configure>, o su equivalente, manualmente."
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_configure:40
+msgid ""
+"Pass I<params> to the program that is run, after the parameters that "
+"B<dh_auto_configure> usually passes. For example:"
+msgstr ""
+"Introduce los I<parámetros> al programa que ejecuta, después de los "
+"parámetros que habitualmente introduce B<dh_auto_configure> Por ejemplo:"
+
+#. type: verbatim
+#: dh_auto_configure:43
+#, no-wrap
+msgid ""
+" dh_auto_configure -- --with-foo --enable-bar\n"
+"\n"
+msgstr ""
+" dh_auto_configure -- --with-foo --enable-bar\n"
+"\n"
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_install:5
+msgid "dh_auto_install - automatically runs make install or similar"
+msgstr "dh_auto_install - Ejecuta «make install» o similar automáticamente"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_auto_install:17
+msgid ""
+"B<dh_auto_install> [S<I<build system options>>] [S<I<debhelper options>>] "
+"[S<B<--> I<params>>]"
+msgstr ""
+"B<dh_auto_install> [S<I<opciones-sistema-de-construcción>>] [S<I<opciones-de-"
+"debhelper>>] [S<B<--> I<parámetros>>]"
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_install:21
+msgid ""
+"B<dh_auto_install> is a debhelper program that tries to automatically "
+"install built files. It does so by running the appropriate command for the "
+"build system it detects the package uses. For example, if there's a "
+"F<Makefile> and it contains a B<install> target, then this is done by "
+"running B<make> (or B<MAKE>, if the environment variable is set). If there "
+"is a F<setup.py> or F<Build.PL>, it is used. Note that the Ant build system "
+"does not support installation, so B<dh_auto_install> will not install files "
+"built using Ant."
+msgstr ""
+"B<dh_auto_install> es un programa de debhelper que intenta instalar "
+"automáticamente ficheros construidos. Para ello, ejecuta la orden adecuada "
+"para el sistema de construcción que detecta que utiliza su paquete. Por "
+"ejemplo, si hay un fichero F<Makefile> y contiene un objetivo B<install>, "
+"ejecutará B<make> (o B<MAKE>, si se define la variable de entorno). Si "
+"existe un fichero F<setup.py> o F<Build.PL>, se utilizará. Tenga en cuenta "
+"que el sistema de construcción Ant no permite la instalación, y por ello "
+"B<dh_auto_install> no instalará ficheros construidos mediante Ant."
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_install:29
+msgid ""
+"Unless B<--destdir> option is specified, the files are installed into debian/"
+"I<package>/ if there is only one binary package. In the multiple binary "
+"package case, the files are instead installed into F<debian/tmp/>, and "
+"should be moved from there to the appropriate package build directory using "
+"L<dh_install(1)>."
+msgstr ""
+"A menos que se defina la opción B<--destdir>, los ficheros se instalan en "
+"«debian/I<paquete>/» si sólo hay un paquete binario. En el caso de varios "
+"paquetes binarios, los ficheros se instalan en F<debian/tmp/>, y se deberían "
+"mover desde ahí al directorio de construcción del paquete utilizando "
+"L<dh_install(1)>."
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_install:35
+msgid ""
+"B<DESTDIR> is used to tell make where to install the files. If the Makefile "
+"was generated by MakeMaker from a F<Makefile.PL>, it will automatically set "
+"B<PREFIX=/usr> too, since such Makefiles need that."
+msgstr ""
+"B<DESTDIR> se utiliza para indicar a make dónde instalar los ficheros. Si el "
+"fichero F<Makefile> se generó mediante MakeMaker a partir de un fichero "
+"F<Makefile.PL>, definirá también B<PREFIX=/usr>, ya que lo requieren los "
+"ficheros F<Makefile>."
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_install:39
+msgid ""
+"This is intended to work for about 90% of packages. If it doesn't work, or "
+"tries to use the wrong install target, you're encouraged to skip using "
+"B<dh_auto_install> at all, and just run make install manually."
+msgstr ""
+"La meta es que funcione con el 90% de los paquetes. Si no funciona, o lo "
+"intenta utilizando el objetivo «install» equivocado, le animamos a que no "
+"use B<dh_auto_install>, y que simplemente ejecute B<make install> "
+"manualmente."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_auto_install:50 dh_builddeb:28
+msgid "B<--destdir=>I<directory>"
+msgstr "B<--destdir=>I<directorio>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_install:52
+msgid ""
+"Install files into the specified I<directory>. If this option is not "
+"specified, destination directory is determined automatically as described in "
+"the L</B<DESCRIPTION>> section."
+msgstr ""
+"Instala ficheros en el I<directorio> especificado. Si esta opción no se "
+"define, el directorio de destino se determina automáticamente como se "
+"describe en la sección L</B<DESCRIPCIÓN>>."
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_install:58
+msgid ""
+"Pass I<params> to the program that is run, after the parameters that "
+"B<dh_auto_install> usually passes."
+msgstr ""
+"Introduce los I<parámetros> al programa que ejecuta, después de los "
+"parámetros que habitualmente introduce B<dh_auto_install>."
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_test:5
+msgid "dh_auto_test - automatically runs a package's test suites"
+msgstr ""
+"dh_auto_test - Ejecuta automáticamente un conjunto de pruebas de un paquete"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_auto_test:15
+msgid ""
+"B<dh_auto_test> [S<I<build system options>>] [S<I<debhelper options>>] "
+"[S<B<--> I<params>>]"
+msgstr ""
+"B<dh_auto_test> [S<I<opciones-sistema-de-construcción>>] [S<I<opciones-de-"
+"debhelper>>] [S<B<--> I<parámetros>>]"
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_test:19
+msgid ""
+"B<dh_auto_test> is a debhelper program that tries to automatically run a "
+"package's test suite. It does so by running the appropriate command for the "
+"build system it detects the package uses. For example, if there's a Makefile "
+"and it contains a B<test> or B<check> target, then this is done by running "
+"B<make> (or B<MAKE>, if the environment variable is set). If the test suite "
+"fails, the command will exit nonzero. If there's no test suite, it will exit "
+"zero without doing anything."
+msgstr ""
+"B<dh_auto_test> es un programa de debhelper que intenta ejecutar "
+"automáticamente el conjunto de pruebas de un paquete. Para ello, ejecuta la "
+"orden adecuada para el sistema de construcción que detecta que utiliza el "
+"paquete. Por ejemplo, si hay un fichero F<Makefile> y contiene un objetivo "
+"B<test> o B<check>, ejecutará B<make> (o B<MAKE>, si se define la variable "
+"de entorno). Si el conjunto de pruebas falla, la orden cerrará con un valor "
+"distinto de cero. Si no hay un conjunto de pruebas, cerrará con un valor de "
+"cero sin hacer nada."
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_test:27
+msgid ""
+"This is intended to work for about 90% of packages with a test suite. If it "
+"doesn't work, you're encouraged to skip using B<dh_auto_test> at all, and "
+"just run the test suite manually."
+msgstr ""
+"La meta es que funcione con el 90% de los paquetes con un conjunto de "
+"pruebas. Si no funciona, le animamos a que no use B<dh_auto_test>, y que "
+"simplemente ejecute el conjunto de pruebas manualmente."
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_test:40
+msgid ""
+"Pass I<params> to the program that is run, after the parameters that "
+"B<dh_auto_test> usually passes."
+msgstr ""
+"Introduce los I<parámetros> al programa que ejecuta, después de los "
+"parámetros que habitualmente introduce B<dh_auto_test>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_auto_test:47
+msgid ""
+"If the B<DEB_BUILD_OPTIONS> environment variable contains B<nocheck>, no "
+"tests will be performed."
+msgstr ""
+"No se realizará ninguna prueba si la variable de entorno "
+"B<DEB_BUILD_OPTIONS> contiene B<nocheck>."
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_test:50
+msgid ""
+"dh_auto_test does not run the test suite when a package is being cross "
+"compiled."
+msgstr ""
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_bugfiles:5
+msgid ""
+"dh_bugfiles - install bug reporting customization files into package build "
+"directories"
+msgstr ""
+"dh_bugfiles - Instala ficheros personalizados para el informe de fallos en "
+"los directorios de construcción del paquete"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_bugfiles:14
+msgid "B<dh_bugfiles> [B<-A>] [S<I<debhelper options>>]"
+msgstr "B<dh_bugfiles> [B<-A>] [S<I<opciones-de-debhelper>>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_bugfiles:18
+msgid ""
+"B<dh_bugfiles> is a debhelper program that is responsible for installing bug "
+"reporting customization files (bug scripts and/or bug control files and/or "
+"presubj files) into package build directories."
+msgstr ""
+"B<dh_bugfiles> es un programa de debhelper responsable de la instalación de "
+"ficheros personalizados para el informe de fallos (scripts de fallos y/o "
+"ficheros de control de fallos y/o ficheros F<presubj>) en los directorios de "
+"construcción del paquete."
+
+#. type: =head1
+#: dh_bugfiles:22 dh_clean:31 dh_compress:31 dh_gconf:23 dh_install:38
+#: dh_installcatalogs:35 dh_installchangelogs:35 dh_installcron:21
+#: dh_installdeb:22 dh_installdebconf:34 dh_installdirs:21 dh_installdocs:21
+#: dh_installemacsen:27 dh_installexamples:22 dh_installifupdown:22
+#: dh_installinfo:21 dh_installinit:27 dh_installlogcheck:21 dh_installman:51
+#: dh_installmenu:25 dh_installmime:21 dh_installmodules:28 dh_installpam:21
+#: dh_installppp:21 dh_installudev:25 dh_installwm:24 dh_link:41 dh_lintian:21
+#: dh_makeshlibs:29 dh_movefiles:26
+msgid "FILES"
+msgstr "FICHEROS"
+
+#. type: =item
+#: dh_bugfiles:26
+msgid "debian/I<package>.bug-script"
+msgstr "debian/I<paquete>.bug-script"
+
+#. type: textblock
+#: dh_bugfiles:28
+msgid ""
+"This is the script to be run by the bug reporting program for generating a "
+"bug report template. This file is installed as F<usr/share/bug/package> in "
+"the package build directory if no other types of bug reporting customization "
+"files are going to be installed for the package in question. Otherwise, this "
+"file is installed as F<usr/share/bug/package/script>. Finally, the installed "
+"script is given execute permissions."
+msgstr ""
+"Este es el script a ejecutar por el programa de informe de fallos para "
+"generar una plantilla de informe de fallo. El fichero se instala como F<usr/"
+"share/bug/package> en el directorio de construcción del paquete, si no se "
+"van a instalar en tal paquete otros ficheros personalizados de informe de "
+"fallos. En caso contrario, el fichero se instala como F<usr/share/bug/"
+"package/script>. Por último, se dan permisos de ejecución al script "
+"instalado."
+
+#. type: =item
+#: dh_bugfiles:35
+msgid "debian/I<package>.bug-control"
+msgstr "debian/I<paquete>.bug-control"
+
+#. type: textblock
+#: dh_bugfiles:37
+msgid ""
+"It is the bug control file containing some directions for the bug reporting "
+"tool. This file is installed as F<usr/share/bug/package/control> in the "
+"package build directory."
+msgstr ""
+"El fichero de control de fallos, que contiene algunas indicaciones para la "
+"herramienta de informe de fallos. Este fichero se instala como F<usr/share/"
+"bug/package/control> en el directorio de construcción del paquete."
+
+#. type: =item
+#: dh_bugfiles:41
+msgid "debian/I<package>.bug-presubj"
+msgstr "debian/I<paquete>.bug-presubj"
+
+#. type: textblock
+#: dh_bugfiles:43
+msgid ""
+"The contents of this file are displayed to the user by the bug reporting "
+"tool before allowing the user to write a bug report on the package to the "
+"Debian Bug Tracking System. This file is installed as F<usr/share/bug/"
+"package/presubj> in the package build directory."
+msgstr ""
+"La herramienta de informe de fallos muestra el contenido de este fichero al "
+"usuario antes de permitir a éste escribir un informe de fallo del paquete en "
+"el sistema de seguimiento de fallos de Debian. El fichero se instala como "
+"F<usr/share/bug/package/presubj> en el directorio de construcción del "
+"paquete."
+
+#. type: textblock
+#: dh_bugfiles:56
+msgid ""
+"Install F<debian/bug-*> files to ALL packages acted on when respective "
+"F<debian/package.bug-*> files do not exist. Normally, F<debian/bug-*> will "
+"be installed to the first package only."
+msgstr ""
+"Instala ficheros F<debian/bug-*> en todos los paquetes afectados cuando los "
+"ficheros F<debian/package.bug-*> no existen. Habitualmente, F<debian/bug-*> "
+"sólo se instala en el primer paquete."
+
+# type: =item
+#. type: textblock
+#: dh_bugfiles:126
+msgid "F</usr/share/doc/reportbug/README.developers.gz>"
+msgstr "F</usr/share/doc/reportbug/README.developers.gz>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_bugfiles:128 dh_lintian:61
+msgid "L<debhelper(1)>"
+msgstr "L<debhelper(1)>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_bugfiles:134
+msgid "Modestas Vainius <modestas@vainius.eu>"
+msgstr "Modestas Vainius <modestas@vainius.eu>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_builddeb:5
+msgid "dh_builddeb - build Debian binary packages"
+msgstr "dh_builddeb - Construye paquetes binarios de Debian"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_builddeb:14
+msgid ""
+"B<dh_builddeb> [S<I<debhelper options>>] [B<--destdir=>I<directory>] [B<--"
+"filename=>I<name>] [S<B<--> I<params>>]"
+msgstr ""
+"B<dh_builddeb> [S<I<debhelper opciones>>] [B<--destdir=>I<directorio>] [B<--"
+"filename=>I<nombre>] [S<B<--> I<parámetros>>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_builddeb:18
+msgid ""
+"B<dh_builddeb> simply calls L<dpkg-deb(1)> to build a Debian package or "
+"packages."
+msgstr ""
+"B<dh_builddeb> simplemente invoca L<dpkg-deb(1)> para construir uno o varios "
+"paquetes de Debian."
+
+#. type: textblock
+#: dh_builddeb:21
+msgid ""
+"It supports building multiple binary packages in parallel, when enabled by "
+"DEB_BUILD_OPTIONS."
+msgstr ""
+"Permite la construcción simultánea de varios paquetes binarios, cuando se "
+"activa mediante «DEB_BUILD_OPTIONS»."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_builddeb:30
+msgid ""
+"Use this if you want the generated F<.deb> files to be put in a directory "
+"other than the default of \"F<..>\"."
+msgstr ""
+"Use esta opción si quiere que los ficheros F<.deb> generados se dejen en un "
+"directorio distinto de F<..>."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_builddeb:33
+msgid "B<--filename=>I<name>"
+msgstr "B<--filename=>I<nombre>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_builddeb:35
+msgid ""
+"Use this if you want to force the generated .deb file to have a particular "
+"file name. Does not work well if more than one .deb is generated!"
+msgstr ""
+"Use esta opción si quiere forzar un nombre para el fichero «.deb» generado. "
+"¡No funciona bien si se genera más de un «.deb»!"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_builddeb:40
+msgid "Pass I<params> to L<dpkg-deb(1)> when it is used to build the package."
+msgstr ""
+"Introduce los I<parámetros> a L<dpkg-deb(1)> cuando se construye el paquete."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_builddeb:43
+msgid "B<-u>I<params>"
+msgstr "B<-u>I<parámetros>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_builddeb:45
+msgid ""
+"This is another way to pass I<params> to L<dpkg-deb(1)>. It is deprecated; "
+"use B<--> instead."
+msgstr ""
+"Esta es otra manera de introducir I<parámetros> a L<dpkg-deb(1)>. Está "
+"obsoleta, use B<--> en su lugar."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_clean:5
+msgid "dh_clean - clean up package build directories"
+msgstr "dh_clean - Limpia los directorios de construcción de paquete"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_clean:14
+msgid ""
+"B<dh_clean> [S<I<debhelper options>>] [B<-k>] [B<-d>] [B<-X>I<item>] "
+"[S<I<file> ...>]"
+msgstr ""
+"B<dh_clean> [S<I<debhelper opciones>>] [B<-k>] [B<-d>] [B<-X>I<elemento>] "
+"[S<I<fichero> ...>]"
+
+# type: verbatim
+#. type: verbatim
+#: dh_clean:18
+#, no-wrap
+msgid ""
+"B<dh_clean> is a debhelper program that is responsible for cleaning up after a\n"
+"package is built. It removes the package build directories, and removes some\n"
+"other files including F<debian/files>, and any detritus left behind by other\n"
+"debhelper commands. It also removes common files that should not appear in a\n"
+"Debian diff:\n"
+" #*# *~ DEADJOE *.orig *.rej *.SUMS TAGS .deps/* *.P *-stamp\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"B<dh_clean> es un programa de debhelper responsable de limpiar ficheros y\n"
+"directorios temporales después de construir el paquete. Elimina los\n"
+"directorios de construcción de paquete, otros ficheros incluyendo\n"
+"F<debian/files> y todos los ficheros auxiliares que han ido dejando otras\n"
+"órdenes de debhelper. También elimina ficheros comunes que no deberían\n"
+"aparecer en un diff de Debian:\n"
+" #*# *~ DEADJOE *.orig *.rej *.SUMS TAGS .deps/* *.P *-stamp\n"
+"\n"
+
+#. type: textblock
+#: dh_clean:25
+msgid ""
+"It does not run \"make clean\" to clean up after the build process. Use "
+"L<dh_auto_clean(1)> to do things like that."
+msgstr ""
+"No ejecuta «make clean» para limpiar después del proceso de construcción. "
+"Para ello use L<dh_auto_clean(1)>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_clean:28
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<dh_clean> (or \"B<dh clean>\") should be the last debhelper command run "
+#| "in the B<clean> target in F<debian/rules>."
+msgid ""
+"B<dh_clean> should be the last debhelper command run in the B<clean> target "
+"in F<debian/rules>."
+msgstr ""
+"B<dh_clean> (o B<dh clean>) debería ser la última orden de debhelper a "
+"ejecutar en el objetivo B<clean> en F<debian/rules>."
+
+#. type: =item
+#: dh_clean:35
+msgid "F<debian/clean>"
+msgstr "F<debian/clean>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_clean:37
+msgid "Can list other files to be removed."
+msgstr "Puede listar otros ficheros que desea eliminar."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_clean:45 dh_installchangelogs:63
+msgid "B<-k>, B<--keep>"
+msgstr "B<-k>, B<--keep>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_clean:47
+msgid "This is deprecated, use L<dh_prep(1)> instead."
+msgstr "Está obsoleta, use L<dh_prep(1)> en su lugar."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_clean:49
+msgid "B<-d>, B<--dirs-only>"
+msgstr "B<-d>, B<--dirs-only>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_clean:51
+msgid ""
+"Only clean the package build directories, do not clean up any other files at "
+"all."
+msgstr ""
+"Sólo limpia los directorios de construcción del paquete, no limpia ningún "
+"otro tipo de fichero."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_clean:54 dh_prep:30
+msgid "B<-X>I<item> B<--exclude=>I<item>"
+msgstr "B<-X>I<elemento> B<--exclude=>I<elemento>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_clean:56
+msgid ""
+"Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename from being "
+"deleted, even if they would normally be deleted. You may use this option "
+"multiple times to build up a list of things to exclude."
+msgstr ""
+"No borra los ficheros que contengan I<elemento> en cualquier parte del "
+"nombre, incluso si se habrían borrado en condiciones normales. Puede "
+"utilizar esta opción varias veces para crear una lista de ficheros a excluir."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_clean:60 dh_compress:64 dh_installdocs:103 dh_installexamples:46
+#: dh_installinfo:40 dh_installmanpages:44 dh_movefiles:55 dh_testdir:27
+msgid "I<file> ..."
+msgstr "I<fichero> ..."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_clean:62
+msgid "Delete these I<file>s too."
+msgstr "Borra también estos I<ficheros>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_compress:5
+msgid ""
+"dh_compress - compress files and fix symlinks in package build directories"
+msgstr ""
+"dh_compress - Comprime ficheros y arregla enlaces simbólicos en los "
+"directorios de construcción del paquete"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_compress:15
+msgid ""
+"B<dh_compress> [S<I<debhelper options>>] [B<-X>I<item>] [B<-A>] "
+"[S<I<file> ...>]"
+msgstr ""
+"B<dh_compress> [S<I<debhelper opciones>>] [B<-X>I<elemento>] [B<-A>] "
+"[S<I<fichero> ...>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_compress:19
+msgid ""
+"B<dh_compress> is a debhelper program that is responsible for compressing "
+"the files in package build directories, and makes sure that any symlinks "
+"that pointed to the files before they were compressed are updated to point "
+"to the new files."
+msgstr ""
+"B<dh_compress> es un programa de debhelper responsable de comprimir los "
+"ficheros en los directorios de construcción del paquete, y se asegura de que "
+"cualquier enlace simbólico que apuntaba a los ficheros antes de la "
+"compresión se actualicen para apuntar a los nuevos ficheros."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_compress:24
+msgid ""
+"By default, B<dh_compress> compresses files that Debian policy mandates "
+"should be compressed, namely all files in F<usr/share/info>, F<usr/share/"
+"man>, files in F<usr/share/doc> that are larger than 4k in size, (except the "
+"F<copyright> file, F<.html> and other web files, image files, and files that "
+"appear to be already compressed based on their extensions), and all "
+"F<changelog> files. Plus PCF fonts underneath F<usr/share/fonts/X11/>"
+msgstr ""
+"Por omisión, B<dh_compress> comprime los ficheros que las normas de Debian "
+"obligan a comprimir, es decir, todos los ficheros en F<usr/share/info>, "
+"F<usr/share/man>, ficheros en F<usr/share/doc> mayores de 4k, (excepto el "
+"fichero F<copyright>, ficheros F<.html>, ficheros de imagen, y ficheros que "
+"ya parezcan estar comprimidos basándose en sus extensiones), y todos los "
+"ficheros F<changelog>. Además de los tipos de letra PCF debajo de F<usr/"
+"share/fonts/X11/>."
+
+#. type: =item
+#: dh_compress:35
+msgid "debian/I<package>.compress"
+msgstr "debian/I<paquete>.compress"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_compress:37
+msgid "These files are deprecated."
+msgstr "Estos ficheros están obsoletos."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_compress:39
+msgid ""
+"If this file exists, the default files are not compressed. Instead, the file "
+"is ran as a shell script, and all filenames that the shell script outputs "
+"will be compressed. The shell script will be run from inside the package "
+"build directory. Note though that using B<-X> is a much better idea in "
+"general; you should only use a F<debian/package.compress> file if you really "
+"need to."
+msgstr ""
+"No se comprimirán los ficheros predeterminados si existe este fichero. Sin "
+"embargo, se ejecutará como un script de consola, y se comprimirán todos los "
+"ficheros que devuelva en vez de los ficheros predeterminados. El script de "
+"consola se ejecutará desde el interior del directorio de construcción del "
+"paquete. Tenga en cuenta que habitualmente utilizar la opción B<-X> es una "
+"mejor idea, sólo debe utilizar el fichero F<debian/paquete.compress> cuando "
+"sea realmente necesario."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_compress:54
+msgid ""
+"Exclude files that contain F<item> anywhere in their filename from being "
+"compressed. For example, B<-X.tiff> will exclude TIFF files from "
+"compression. You may use this option multiple times to build up a list of "
+"things to exclude."
+msgstr ""
+"No comprime ficheros que contienen I<elemento> en cualquier parte de su "
+"nombre. Por ejemplo, B<-X.tiff> excluirá los ficheros TIFF. Puede utilizar "
+"esta opción varias veces para excluir una lista de elementos."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_compress:61
+msgid ""
+"Compress all files specified by command line parameters in ALL packages "
+"acted on."
+msgstr ""
+"Comprime todos los ficheros especificados en los parámetros de la línea de "
+"órdenes en TODOS los paquetes sobre los que se actúa."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_compress:66
+msgid "Add these files to the list of files to compress."
+msgstr "Añade estos ficheros a la lista de ficheros a comprimir."
+
+# type: =head1
+#. type: =head1
+#: dh_compress:70 dh_perl:61 dh_strip:74 dh_usrlocal:55
+msgid "CONFORMS TO"
+msgstr "CONFORME A"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_compress:72
+msgid "Debian policy, version 3.0"
+msgstr "Normas de Debian, versión 3.0"
+
+#. type: textblock
+#: dh_desktop:5
+msgid "dh_desktop - deprecated no-op"
+msgstr "dh_desktop - Orden obsoleta sin efecto"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_desktop:14
+msgid "B<dh_desktop> [S<I<debhelper options>>]"
+msgstr "B<dh_desktop> [S<I<opciones-de-debhelper>>]"
+
+#. type: textblock
+#: dh_desktop:18
+msgid ""
+"B<dh_desktop> was a debhelper program that registers F<.desktop> files. "
+"However, it no longer does anything, and is now deprecated."
+msgstr ""
+"B<dh_desktop> es un programa de debhelper que registra ficheros F<.desktop>. "
+"Sin embargo, ya no hace nada y ha quedado obsoleto."
+
+#. type: textblock
+#: dh_desktop:21
+msgid ""
+"If a package ships F<desktop> files, they just need to be installed in the "
+"correct location (F</usr/share/applications>) and they will be registered by "
+"the appropriate tools for the corresponding desktop environments."
+msgstr ""
+"Si un paquete proporciona ficheros F<desktop>, sólo se tienen que instalar "
+"en la ubicación correcta (F</usr/share/applications>), y se registrarán "
+"mediante las herramientas apropiadas a cada entorno de escritorio."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_desktop:33 dh_icons:73 dh_scrollkeeper:30
+msgid "L<debhelper>"
+msgstr "L<debhelper>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_desktop:39 dh_scrollkeeper:36
+msgid "Ross Burton <ross@burtonini.com>"
+msgstr "Ross Burton <ross@burtonini.com>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_fixperms:5
+msgid "dh_fixperms - fix permissions of files in package build directories"
+msgstr ""
+"dh_fixperms - Arregla los permisos de los ficheros en los directorios de "
+"construcción"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_fixperms:14
+msgid "B<dh_fixperms> [S<I<debhelper options>>] [B<-X>I<item>]"
+msgstr "B<dh_fixperms> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [B<-X>I<elemento>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_fixperms:18
+msgid ""
+"B<dh_fixperms> is a debhelper program that is responsible for setting the "
+"permissions of files and directories in package build directories to a sane "
+"state -- a state that complies with Debian policy."
+msgstr ""
+"B<dh_fixperms> en un programa de debhelper responsable de dejar en buen "
+"estado (es decir, que se ajusten a las normas de Debian) los permisos de los "
+"ficheros y directorios de los directorios de construcción del paquete."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_fixperms:22
+msgid ""
+"B<dh_fixperms> makes all files in F<usr/share/doc> in the package build "
+"directory (excluding files in the F<examples/> directory) be mode 644. It "
+"also changes the permissions of all man pages to mode 644. It makes all "
+"files be owned by root, and it removes group and other write permission from "
+"all files. It removes execute permissions from any libraries, headers, Perl "
+"modules, or desktop files that have it set. It makes all files in the "
+"standard F<bin> and F<sbin> directories, F<usr/games/> and F<etc/init.d> "
+"executable (since v4). Finally, it removes the setuid and setgid bits from "
+"all files in the package."
+msgstr ""
+"B<dh_fixperms> hace que el modo de todos los ficheros en F<usr/share/doc> en "
+"el directorio de construcción del paquete (excluyendo los ficheros en el "
+"directorio F<examples/>) tengan el modo 644. También cambia el modo de las "
+"páginas de manual a 644. Hace que todos los ficheros pertenezcan al "
+"administrador y elimina los permisos de escritura de grupo y de otros. "
+"Elimina los permisos de ejecución de cualquier biblioteca, paquetes para el "
+"desarrollo («headers»), módulos de Perl o ficheros F<desktop> que lo puedan "
+"tener. Hace ejecutables todos los ficheros en los directorios F<bin/> y "
+"F<sbin/>, F</usr/games/> y F<etc/init.d> (a partir de v4). Finalmente, "
+"elimina los bit setuid y setgid de todos los ficheros en el paquete."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_fixperms:35
+msgid "B<-X>I<item>, B<--exclude> I<item>"
+msgstr "B<-X>I<elemento>, B<--exclude> I<elemento>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_fixperms:37
+msgid ""
+"Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename from having "
+"their permissions changed. You may use this option multiple times to build "
+"up a list of things to exclude."
+msgstr ""
+"No se cambian los permisos de los ficheros que contengan I<elemento> en su "
+"nombre. Puede utilizar la opción varias veces para construir una lista de "
+"ficheros a excluir."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_gconf:5
+msgid "dh_gconf - install GConf defaults files and register schemas"
+msgstr ""
+"dh_gconf - Instala ficheros de valores predeterminados de GConf y registra "
+"esquemas"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_gconf:14
+msgid "B<dh_gconf> [S<I<debhelper options>>] [B<--priority=>I<priority>]"
+msgstr "B<dh_gconf> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [B<--priority=>I<número>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_gconf:18
+msgid ""
+"B<dh_gconf> is a debhelper program that is responsible for installing GConf "
+"defaults files and registering GConf schemas."
+msgstr ""
+"B<dh_gconf> es un programa de debhelper responsable de la instalación de "
+"ficheros de valores predeterminados de GConf («defaults») y de registrar "
+"esquemas de GConf."
+
+#. type: textblock
+#: dh_gconf:21
+msgid ""
+"An appropriate dependency on gconf2 will be generated in B<${misc:Depends}>."
+msgstr ""
+"Se generará una dependencia apropiada sobre gconf2 en B<${misc:Depends}>."
+
+#. type: =item
+#: dh_gconf:27
+msgid "debian/I<package>.gconf-defaults"
+msgstr "debian/I<paquete>.gconf-defaults"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_gconf:29
+msgid ""
+"Installed into F<usr/share/gconf/defaults/10_package> in the package build "
+"directory, with I<package> replaced by the package name."
+msgstr ""
+"Se instala en F<usr/share/gconf/defaults/10_paquete> en el directorio de "
+"construcción del paquete, reemplazando I<paquete> por el nombre del paquete."
+
+#. type: =item
+#: dh_gconf:32
+msgid "debian/I<package>.gconf-mandatory"
+msgstr "debian/I<paquete>.gconf-mandatory"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_gconf:34
+msgid ""
+"Installed into F<usr/share/gconf/mandatory/10_package> in the package build "
+"directory, with I<package> replaced by the package name."
+msgstr ""
+"Se instala en F<usr/share/gconf/mandatory/10_paquete> en el directorio de "
+"construcción del paquete, reemplazando I<paquete> por el nombre del paquete."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_gconf:43
+msgid "B<--priority> I<priority>"
+msgstr "B<--priority> I<prioridad>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_gconf:45
+msgid ""
+"Use I<priority> (which should be a 2-digit number) as the defaults priority "
+"instead of B<10>. Higher values than ten can be used by derived "
+"distributions (B<20>), CDD distributions (B<50>), or site-specific packages "
+"(B<90>)."
+msgstr ""
+"Utiliza I<prioridad> (que debería ser un número de dos dígitos) como la "
+"prioridad predeterminada, en lugar de 10. Otros pueden utilizar valores "
+"superiores a B<10>, como las distribuciones derivadas (B<20>), "
+"distribuciones de Debian personalizadas CDD (B<50>) y paquetes de sitios web "
+"específicos (B<90>)."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_gconf:109
+msgid "Ross Burton <ross@burtonini.com> Josselin Mouette <joss@debian.org>"
+msgstr "Ross Burton <ross@burtonini.com> Josselin Mouette <joss@debian.org>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_gencontrol:5
+msgid "dh_gencontrol - generate and install control file"
+msgstr "dh_gencontrol - Genera e instala el fichero de control"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_gencontrol:14
+msgid "B<dh_gencontrol> [S<I<debhelper options>>] [S<B<--> I<params>>]"
+msgstr ""
+"B<dh_gencontrol> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [S<B<--> I<parámetros>>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_gencontrol:18
+msgid ""
+"B<dh_gencontrol> is a debhelper program that is responsible for generating "
+"control files, and installing them into the I<DEBIAN> directory with the "
+"proper permissions."
+msgstr ""
+"B<dh_gencontrol> es un programa de debhelper que genera ficheros de control, "
+"e instala en el directorio I<DEBIAN> con los permisos correctos."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_gencontrol:22
+msgid ""
+"This program is merely a wrapper around L<dpkg-gencontrol(1)>, which calls "
+"it once for each package being acted on, and passes in some additional "
+"useful flags."
+msgstr ""
+"El programa es simplemente una interfaz para L<dpkg-gencontrol(1)>, al que "
+"invoca una vez por cada paquete sobre el que actúa, introduciendo algunas "
+"opciones adicionales útiles."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_gencontrol:32
+msgid "Pass I<params> to L<dpkg-gencontrol(1)>."
+msgstr "Introduce los I<parámetros> a L<dpkg-gencontrol(1)>."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_gencontrol:34
+msgid "B<-u>I<params>, B<--dpkg-gencontrol-params=>I<params>"
+msgstr "B<-u>I<parámetros>, B<--dpkg-gencontrol-params=>I<parámetros>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_gencontrol:36
+msgid ""
+"This is another way to pass I<params> to L<dpkg-gencontrol(1)>. It is "
+"deprecated; use B<--> instead."
+msgstr ""
+"Esta es otra manera de introducir I<parámetros> a L<dpkg-gencontrol(1)>. "
+"Está obsoleta, use B<--> en su lugar."
+
+#. type: textblock
+#: dh_icons:5
+#, fuzzy
+#| msgid "dh_icons - Update Freedesktop icon caches"
+msgid "dh_icons - Update caches of Freedesktop icons"
+msgstr "dh_icons - Actualiza el almacén de iconos de Freedesktop"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_icons:15
+msgid "B<dh_icons> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>]"
+msgstr "B<dh_icons> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [B<-n>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_icons:19
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<dh_icons> is a debhelper program that updates Freedesktop icon caches "
+#| "when needed, using the B<update-icon-caches> program provided by GTK"
+#| "+2.12. Currently this program does not handle installation of the files, "
+#| "though it may do so at a later date. It takes care of adding maintainer "
+#| "script fragments to call B<update-icon-caches>."
+msgid ""
+"B<dh_icons> is a debhelper program that updates caches of Freedesktop icons "
+"when needed, using the B<update-icon-caches> program provided by GTK+2.12. "
+"Currently this program does not handle installation of the files, though it "
+"may do so at a later date, so should be run after icons are installed in the "
+"package build directories."
+msgstr ""
+"B<dh_desktop> es un programa de debhelper que actualiza los almacenes "
+"(«cache») de iconos de Freedesktop cuando es necesario, utilizando el "
+"programa B<update-icon-caches> proporcionado por GTK+2.12. En el momento "
+"presente, el programa no gestiona la instalación de los ficheros, aunque "
+"puede que lo haga en el futuro. Se encarga de añadir fragmentos a los "
+"scripts del desarrollador para invocar F<update-icon-caches>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_icons:25
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "It also automatically generates the F<postinst> and F<postrm> commands "
+#| "needed to interface with the Debian B<menu> package. These commands are "
+#| "inserted into the maintainer scripts by L<dh_installdeb(1)>."
+msgid ""
+"It takes care of adding maintainer script fragments to call B<update-icon-"
+"caches> for icon directories. (This is not done for gnome and hicolor icons, "
+"as those are handled by triggers.) These commands are inserted into the "
+"maintainer scripts by L<dh_installdeb(1)>."
+msgstr ""
+"Además, genera automáticamente las órdenes de F<postinst> y F<postrm> "
+"necesarias para interactuar con el paquete del B<menú> de Debian. Estas "
+"órdenes se insertan en los scripts del desarrollador mediante "
+"L<dh_installdeb(1)>."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_icons:34 dh_installcatalogs:53 dh_installdebconf:65 dh_installemacsen:57
+#: dh_installinit:63 dh_installmenu:45 dh_installmodules:42 dh_installudev:49
+#: dh_installwm:44 dh_makeshlibs:77 dh_usrlocal:43
+msgid "B<-n>, B<--noscripts>"
+msgstr "B<-n>, B<--noscripts>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_icons:36
+msgid "Do not modify maintainer scripts."
+msgstr "No modifica los scripts del desarrollador."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_icons:79
+msgid ""
+"Ross Burton <ross@burtonini.com> Jordi Mallach <jordi@debian.org> Josselin "
+"Mouette <joss@debian.org>"
+msgstr ""
+"Ross Burton <ross@burtonini.com> Jordi Mallach <jordi@debian.org> Josselin "
+"Mouette <joss@debian.org>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_install:5
+msgid "dh_install - install files into package build directories"
+msgstr ""
+"dh_install - Instala ficheros en los directorios de construcción del paquete"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_install:15
+msgid ""
+"B<dh_install> [B<-X>I<item>] [B<--autodest>] [B<--sourcedir=>I<dir>] "
+"[S<I<debhelper options>>] [S<I<file|dir> ... I<destdir>>]"
+msgstr ""
+"B<dh_install> [B<-X>I<elemento>] [B<--autodest>] [B<--"
+"sourcedir=>I<directorio>] [S<I<opciones-de-debhelper>>] [S<I<fichero|"
+"directorio> [...] I<directorio-de-destino>>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_install:19
+msgid ""
+"B<dh_install> is a debhelper program that handles installing files into "
+"package build directories. There are many B<dh_install>I<*> commands that "
+"handle installing specific types of files such as documentation, examples, "
+"man pages, and so on, and they should be used when possible as they often "
+"have extra intelligence for those particular tasks. B<dh_install>, then, is "
+"useful for installing everything else, for which no particular intelligence "
+"is needed. It is a replacement for the old B<dh_movefiles> command."
+msgstr ""
+"B<dh_install> es un programa de debhelper que instala ficheros en los "
+"directorios de construcción del paquete. Hay muchas órdenes "
+"B<dh_install>I<*> que se encargan de instalar tipos de ficheros específicos, "
+"como documentación, ejemplos, páginas de manual y más, se deben utilizar "
+"siempre que sea posible, pues a menudo son más hábiles en estas tareas "
+"particulares. Así, B<dh_install> es útil para instalar el resto de las cosas "
+"para las cuales no se necesite ninguna habilidad especial. Es un reemplazo "
+"de la antigua orden B<dh_movefiles>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_install:27
+msgid ""
+"This program may be used in one of two ways. If you just have a file or two "
+"that the upstream Makefile does not install for you, you can run "
+"B<dh_install> on them to move them into place. On the other hand, maybe you "
+"have a large package that builds multiple binary packages. You can use the "
+"upstream F<Makefile> to install it all into F<debian/tmp>, and then use "
+"B<dh_install> to copy directories and files from there into the proper "
+"package build directories."
+msgstr ""
+"Este programa se puede utilizar de dos modos. Si sólo tiene uno o dos "
+"ficheros que el «Makefile» del desarrollador principal no instala, puede "
+"utilizar B<dh_install> para moverlos a su lugar. Por otro lado, quizá tenga "
+"un gran paquete que construye múltiples paquetes binarios. Puede utilizar el "
+"F<Makefile> del desarrollador original para instalar todo en F<debian/tmp>, "
+"y después utilizar B<dh_install> para copiar los directorios y ficheros "
+"desde ahí a los directorios de construcción del paquete adecuados."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_install:34
+msgid ""
+"From debhelper compatibility level 7 on, B<dh_install> will fall back to "
+"looking in F<debian/tmp> for files, if it doesn't find them in the current "
+"directory (or whereever you've told it to look using B<--sourcedir>)."
+msgstr ""
+"A partir del nivel 7 de compatibilidad de debhelper en adelante, "
+"B<dh_install> buscará por omisión ficheros en F<debian/tmp>, si no los "
+"encuentra en el directorio actual (o en la ubicación donde indicó que mirase "
+"utilizando B<--sourcedir>)."
+
+#. type: =item
+#: dh_install:42
+msgid "debian/I<package>.install"
+msgstr "debian/I<paquete>.install"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_install:44
+msgid ""
+"List the files to install into each package and the directory they should be "
+"installed to. The format is a set of lines, where each line lists a file or "
+"files to install, and at the end of the line tells the directory it should "
+"be installed in. The name of the files (or directories) to install should be "
+"given relative to the current directory, while the installation directory is "
+"given relative to the package build directory. You may use wildcards in the "
+"names of the files to install (in v3 mode and above)."
+msgstr ""
+"Los ficheros «debian/paquete.install» listan los ficheros a instalar en cada "
+"paquete y el directorio donde se deben instalar. El formato es un conjunto "
+"de líneas, cada línea lista un fichero o ficheros a instalar, y al final de "
+"ésta se encuentra el directorio donde se deben instalar. El nombre de los "
+"ficheros (o directorios) a instalar debe ser relativo al directorio actual, "
+"mientras que el directorio de instalación es relativo al directorio de "
+"construcción del paquete. Se pueden utilizar comodines en los nombres de los "
+"ficheros a instalar (en modo v3 o superior)."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_install:52
+msgid ""
+"Note that if you list exactly one filename or wildcard-pattern on a line by "
+"itself, with no explicit destination, then B<dh_install> will automatically "
+"guess the destination to use, the same as if the --autodest option were used."
+msgstr ""
+"Tenga en cuenta que si lista exactamente un nombre de fichero o patrón de "
+"comodines en una sola línea, sin ningún destino explícito, B<dh_install> "
+"averiguará automáticamente el destino, al igual que si se utiliza la opción "
+"«--autodest»."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_install:63
+msgid "B<--list-missing>"
+msgstr "B<--list-missing>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_install:65
+msgid ""
+"This option makes B<dh_install> keep track of the files it installs, and "
+"then at the end, compare that list with the files in the source directory. "
+"If any of the files (and symlinks) in the source directory were not "
+"installed to somewhere, it will warn on stderr about that."
+msgstr ""
+"Esta opción hace que B<dh_install> registre los ficheros que instala y, al "
+"final, compare esa lista con los ficheros en el directorio fuente. Si alguno "
+"de los ficheros (o enlaces simbólicos) en el directorio fuente no se "
+"instalaron en algún lugar, dará un aviso a través de la salida de error "
+"estándar."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_install:70
+msgid ""
+"This may be useful if you have a large package and want to make sure that "
+"you don't miss installing newly added files in new upstream releases."
+msgstr ""
+"Puede ser útil si tiene un paquete grande y quiere comprobar que no olvida "
+"instalar ningún fichero nuevo añadido en una nueva versión del programa."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_install:73
+msgid ""
+"Note that files that are excluded from being moved via the B<-X> option are "
+"not warned about."
+msgstr ""
+"Tenga en cuenta de que no avisa de los ficheros excluidos mediante la opción "
+"B<-X>."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_install:76
+msgid "B<--fail-missing>"
+msgstr "B<--fail-missing>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_install:78
+msgid ""
+"This option is like B<--list-missing>, except if a file was missed, it will "
+"not only list the missing files, but also fail with a nonzero exit code."
+msgstr ""
+"Esta opción es como B<--list-missing>, excepto que si olvida un fichero, no "
+"sólo se listarán los ficheros olvidados, sino que además se devolverá un "
+"código de salida distinto de cero."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_install:83 dh_installexamples:43
+msgid ""
+"Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename from being "
+"installed."
+msgstr ""
+"No instala ficheros que contienen I<elemento> en cualquier parte de su "
+"nombre."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_install:86 dh_movefiles:42
+msgid "B<--sourcedir=>I<dir>"
+msgstr "B<--sourcedir=>I<directorio>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_install:88
+msgid "Look in the specified directory for files to be installed."
+msgstr "Busca en el directorio especificado los ficheros a instalar."
+
+#. type: textblock
+#: dh_install:90
+msgid ""
+"Note that this is not the same as the B<--sourcedirectory> option used by "
+"the B<dh_auto_>I<*> commands. You rarely need to use this option, since "
+"B<dh_install> automatically looks for files in F<debian/tmp> in debhelper "
+"compatibility level 7 and above."
+msgstr ""
+"Tenga en cuenta que no es igual que la opción B<--sourcedirectory> utilizada "
+"por las órdenes B<dh_auto_>I<*>. Rara vez utilizará esta opción, ya que "
+"B<dh_install> busca ficheros de forma automática en F<debian/tmp> con el "
+"nivel de compatibilidad 7 y posterior."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_install:95
+msgid "B<--autodest>"
+msgstr "B<--autodest>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_install:97
+msgid ""
+"Guess as the destination directory to install things to. If this is "
+"specified, you should not list destination directories in F<debian/package."
+"install> files or on the command line. Instead, B<dh_install> will guess as "
+"follows:"
+msgstr ""
+"Averigua el directorio dónde instalar las cosas. Si se define, no debería "
+"listar los directorios de destino en los ficheros F<debian/paquete.install> "
+"o en la línea de órdenes. En vez de esto, B<dh_install> lo averiguará del "
+"siguiente modo:"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_install:102
+msgid ""
+"Strip off F<debian/tmp> (or the sourcedir if one is given) from the front of "
+"the filename, if it is present, and install into the dirname of the "
+"filename. So if the filename is F<debian/tmp/usr/bin>, then that directory "
+"will be copied to F<debian/package/usr/>. If the filename is F<debian/tmp/"
+"etc/passwd>, it will be copied to F<debian/package/etc/>."
+msgstr ""
+"Si está presente, elimina F<debian/tmp> (o el «sourcedir», si se "
+"proporciona) del principio del nombre del fichero, y lo instala en el "
+"directorio que forma parte del nombre del fichero. Esto es, si el nombre del "
+"fichero es F<debian/tmp/usr/bin>, el directorio se copiará a F<debian/"
+"paquete/usr/>. Si el nombre del fichero es F<debian/tmp/etc/passwd>, se "
+"copiará a F<debian/paquete/etc/>."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_install:108
+msgid "I<file|dir> ... I<destdir>"
+msgstr "I<fichero|destino> ... I<directorio-de-destino>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_install:110
+msgid ""
+"Lists files (or directories) to install and where to install them to. The "
+"files will be installed into the first package F<dh_install> acts on."
+msgstr ""
+"Lista los ficheros (o directorios) a instalar y el lugar dónde se "
+"instalarán. Los ficheros se instalarán en el primer paquete sobre el que "
+"actúe B<dh_install>."
+
+# type: =head1
+#. type: =head1
+#: dh_install:254
+msgid "LIMITATIONS"
+msgstr "LIMITACIONES"
+
+# type: verbatim
+#. type: verbatim
+#: dh_install:256
+#, no-wrap
+msgid ""
+"B<dh_install> cannot rename files or directories, it can only install them\n"
+"with the names they already have into wherever you want in the package\n"
+"build tree.\n"
+" \n"
+msgstr ""
+"B<dh_install> no puede renombrar ficheros o directorios, sólo puede\n"
+"instalarlos con los nombres que ya tengan en el lugar que desee en el árbol\n"
+"de construcción del paquete.\n"
+" \n"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installcatalogs:5
+msgid "dh_installcatalogs - install and register SGML Catalogs"
+msgstr "dh_installcatalogs - Instala y registra catálogos SGML"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installcatalogs:16
+msgid "B<dh_installcatalogs> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>]"
+msgstr "B<dh_installcatalogs> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [B<-n>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installcatalogs:20
+msgid ""
+"B<dh_installcatalogs> is a debhelper program that installs and registers "
+"SGML catalogs. It complies with the Debian XML/SGML policy."
+msgstr ""
+"B<dh_installcatalogs> es un programa de debhelper que instala y registra "
+"catálogos SGML. El programa respeta las normas de Debian referentes a XML/"
+"SGML."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installcatalogs:23
+msgid ""
+"Catalogs will be registered in a supercatalog, in F</etc/sgml/I<package>."
+"cat>."
+msgstr ""
+"Los catálogos se registran en un catálogo principal, F</etc/sgml/I<paquete>."
+"cat>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installcatalogs:26
+msgid ""
+"This command automatically adds maintainer script snippets for registering "
+"and unregistering the catalogs and supercatalogs (unless B<-n> is used). "
+"These snippets are inserted into the maintainer scripts by B<dh_installdeb>; "
+"see L<dh_installdeb(1)> for an explanation of Debhelper maintainer script "
+"snippets."
+msgstr ""
+"Esta orden añade automáticamente la parte necesaria a los scripts del "
+"desarrollador para registrar y borrar del registro los catálogos y los "
+"catálogos principales (a menos que se use B<-n>). Estas porciones se "
+"insertan en los scripts del desarrollador mediante B<dh_installdeb>; "
+"consulte L<dh_installdeb(1)> para una explicación acerca de la porción de "
+"código que se añade a los scripts del desarrollador."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installcatalogs:32
+msgid ""
+"A dependency on B<sgml-base> will be added to B<${misc:Depends}>, so be sure "
+"your package uses that variable in F<debian/control>."
+msgstr ""
+"Se añadirá una dependencia sobre B<sgml-base> a B<${misc:Depends}>, "
+"compruebe que el paquete utiliza tal variable en F<debian/control>."
+
+#. type: =item
+#: dh_installcatalogs:39
+msgid "debian/I<package>.sgmlcatalogs"
+msgstr "debian/I<paquete>.sgmlcatalogs"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installcatalogs:41
+msgid ""
+"Lists the catalogs to be installed per package. Each line in that file "
+"should be of the form C<I<source> I<dest>>, where I<source> indicates where "
+"the catalog resides in the source tree, and I<dest> indicates the "
+"destination location for the catalog under the package build area. I<dest> "
+"should start with F</usr/share/sgml/>."
+msgstr ""
+"Lista los catálogos a instalar por cada paquete. Cada línea en ese fichero "
+"debe tener la forma C<I<origen> I<destino>>, donde I<origen> indica dónde "
+"reside el catálogo dentro del árbol de las fuentes, y I<destino> indica el "
+"lugar del catálogo dentro del área de construcción del paquete. El "
+"I<destino> debería empezar con F</usr/share/sgml/>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installcatalogs:55 dh_installinit:65
+msgid "Do not modify F<postinst>/F<postrm>/F<prerm> scripts."
+msgstr "No modifica los scripts F<postinst>/F<postrm>/F<prerm>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installcatalogs:61 dh_installdocs:127 dh_installemacsen:74
+#: dh_installinit:142 dh_installmodules:56 dh_installudev:57 dh_installwm:56
+#: dh_usrlocal:51
+msgid ""
+"Note that this command is not idempotent. L<dh_prep(1)> should be called "
+"between invocations of this command. Otherwise, it may cause multiple "
+"instances of the same text to be added to maintainer scripts."
+msgstr ""
+"Esta orden no es idempotente. Debería invocar L<dh_prep(1)> entre cada "
+"invocación de esta orden. De otro modo, puede causar que los scripts del "
+"desarrollador contengan partes duplicadas."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installcatalogs:126
+msgid "F</usr/share/doc/sgml-base-doc/>"
+msgstr "F</usr/share/doc/sgml-base-doc/>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installcatalogs:130
+msgid "Adam Di Carlo <aph@debian.org>"
+msgstr "Adam Di Carlo <aph@debian.org>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installchangelogs:5
+msgid ""
+"dh_installchangelogs - install changelogs into package build directories"
+msgstr ""
+"dh_installchangelogs - Instala los ficheros de cambios en los directorios de "
+"construcción"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installchangelogs:14
+msgid ""
+"B<dh_installchangelogs> [S<I<debhelper options>>] [B<-k>] [B<-X>I<item>] "
+"[I<upstream>]"
+msgstr ""
+"B<dh_installchangelogs> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [B<-k>] [B<-"
+"X>I<elemento>] [I<fuente-original-de-software>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installchangelogs:18
+msgid ""
+"B<dh_installchangelogs> is a debhelper program that is responsible for "
+"installing changelogs into package build directories."
+msgstr ""
+"B<dh_installchangelogs> es un programa de debhelper responsable de la "
+"instalación de los ficheros de registro de cambios en los directorios de "
+"construcción del paquete."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installchangelogs:21
+msgid ""
+"An upstream F<changelog> file may be specified as an option. If none is "
+"specified, it looks for files with names that seem likely to be changelogs. "
+"(In compatibility level 7 and above.)"
+msgstr ""
+"De forma opcional, puede definir un fichero F<changelog> de la fuente de "
+"software original. Si no se define, busca ficheros con nombres que indican "
+"la posibilidad de que sean ficheros de cambios (a partir del nivel 7 de "
+"compatibilidad y superior)."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installchangelogs:25
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Automatically installed into usr/share/doc/I<package>/ in the package "
+#| "build directory."
+msgid ""
+"If there is an upstream F<changelog> file, it will be be installed as F<usr/"
+"share/doc/package/changelog> in the package build directory."
+msgstr ""
+"Automáticamente instalado en «usr/share/doc/I<package>/» en el directorio de "
+"construcción del paquete."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installchangelogs:28
+msgid ""
+"If the upstream changelog is is a F<html> file (determined by file "
+"extension), it will be installed as F<usr/share/doc/package/changelog.html> "
+"instead. If the html changelog is converted to plain text, that variant can "
+"be specified as a second upstream changelog file. When no plain text variant "
+"is specified, a short F<usr/share/doc/package/changelog> is generated, "
+"pointing readers at the html changelog file."
+msgstr ""
+
+#. type: =item
+#: dh_installchangelogs:39
+msgid "F<debian/changelog>"
+msgstr "F<debian/changelog>"
+
+#. type: =item
+#: dh_installchangelogs:41
+msgid "F<debian/NEWS>"
+msgstr "F<debian/NEWS>"
+
+#. type: =item
+#: dh_installchangelogs:43
+msgid "debian/I<package>.changelog"
+msgstr "debian/I<paquete>.changelog"
+
+#. type: =item
+#: dh_installchangelogs:45
+msgid "debian/I<package>.NEWS"
+msgstr "debian/I<paquete>.NEWS"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installchangelogs:47
+msgid ""
+"Automatically installed into usr/share/doc/I<package>/ in the package build "
+"directory."
+msgstr ""
+"Automáticamente instalado en «usr/share/doc/I<package>/» en el directorio de "
+"construcción del paquete."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installchangelogs:50
+msgid ""
+"Use the package specific name if I<package> needs a different F<NEWS> or "
+"F<changelog> file."
+msgstr ""
+"Use el nombre específico del paquete si el I<paquete> necesita un fichero de "
+"F<changelog> o F<NEWS> diferente."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installchangelogs:53
+msgid ""
+"The F<changelog> file is installed with a name of changelog for native "
+"packages, and F<changelog.Debian> for non-native packages. The F<NEWS> file "
+"is always installed with a name of F<NEWS.Debian>."
+msgstr ""
+"El fichero F<changelog> se instala con el nombre «changelog» para los "
+"paquetes nativos, y F<changelog.Debian> para paquetes no nativos. El fichero "
+"F<NEWS> siempre se instala con el nombre F<NEWS.Debian>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installchangelogs:65
+msgid ""
+"Keep the original name of the upstream changelog. This will be accomplished "
+"by installing the upstream changelog as F<changelog>, and making a symlink "
+"from that to the original name of the F<changelog> file. This can be useful "
+"if the upstream changelog has an unusual name, or if other documentation in "
+"the package refers to the F<changelog> file."
+msgstr ""
+"Conserva el nombre original del fichero de cambios del desarrollador "
+"principal. Esto se realiza instalando el fichero de cambios del "
+"desarrollador principal como F<changelog>, y haciendo un enlace simbólico de "
+"éste al nombre original del fichero. Puede ser útil si el fichero de cambios "
+"del desarrollador principal tiene un nombre poco usual, o si alguna otra "
+"documentación en el paquete hace referencia al fichero F<changelog>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installchangelogs:73
+msgid ""
+"Exclude upstream F<changelog> files that contain I<item> anywhere in their "
+"filename from being installed."
+msgstr ""
+"No se instalarán los ficheros de registro de cambios del desarrollador "
+"principal que contengan I<elemento> en alguna parte de su nombre."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installchangelogs:76
+msgid "I<upstream>"
+msgstr "I<upstream>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installchangelogs:78
+msgid "Install this file as the upstream changelog."
+msgstr ""
+"Instala este fichero como el fichero de cambios del desarrollador principal."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installcron:5
+msgid "dh_installcron - install cron scripts into etc/cron.*"
+msgstr "dh_installcron - Instala scripts para cron en etc/cron.*"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installcron:14
+msgid "B<dh_installcron> [S<B<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>]"
+msgstr "B<dh_installcron> [S<B<opciones-de-debhelper>>] [B<--name=>I<nombre>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installcron:18
+msgid ""
+"B<dh_installcron> is a debhelper program that is responsible for installing "
+"cron scripts."
+msgstr ""
+"B<dh_installcron> es un programa de debhelper responsable de instalar "
+"scripts para cron."
+
+#. type: =item
+#: dh_installcron:25
+msgid "debian/I<package>.cron.daily"
+msgstr "debian/I<paquete>.cron.daily"
+
+#. type: =item
+#: dh_installcron:27
+msgid "debian/I<package>.cron.weekly"
+msgstr "debian/I<paquete>.cron.weekly"
+
+#. type: =item
+#: dh_installcron:29
+msgid "debian/I<package>.cron.monthly"
+msgstr "debian/I<paquete>.cron.monthly"
+
+#. type: =item
+#: dh_installcron:31
+msgid "debian/I<package>.cron.hourly"
+msgstr "debian/I<paquete>.cron.hourly"
+
+#. type: =item
+#: dh_installcron:33
+msgid "debian/I<package>.cron.d"
+msgstr "debian/I<paquete>.cron.d"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installcron:35
+msgid ""
+"Installed into the appropriate F<etc/cron.*/> directory in the package build "
+"directory."
+msgstr ""
+"Se instalan en el directorio F<etc/cron.*/> adecuado en el directorio de "
+"construcción del paquete."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installcron:44 dh_installifupdown:43 dh_installinit:110
+#: dh_installlogcheck:46 dh_installlogrotate:26 dh_installmodules:46
+#: dh_installpam:35 dh_installppp:39 dh_installudev:39
+msgid "B<--name=>I<name>"
+msgstr "B<--name=>I<nombre>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installcron:46
+msgid ""
+"Look for files named F<debian/package.name.cron.*> and install them as F<etc/"
+"cron.*/name>, instead of using the usual files and installing them as the "
+"package name."
+msgstr ""
+"Busca ficheros con el nombre F<debian/paquete.nombre.cron.*> y los instala "
+"como F<etc/cron.*/nombre>, en vez de utilizar los ficheros usuales e "
+"instalarlos con el nombre del paquete."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdeb:5
+msgid "dh_installdeb - install files into the DEBIAN directory"
+msgstr "dh_installdeb - Instala ficheros en el directorio DEBIAN"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdeb:14
+msgid "B<dh_installdeb> [S<I<debhelper options>>]"
+msgstr "B<dh_installdeb> [S<I<opciones-de-debhelper>>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdeb:18
+msgid ""
+"B<dh_installdeb> is a debhelper program that is responsible for installing "
+"files into the F<DEBIAN> directories in package build directories with the "
+"correct permissions."
+msgstr ""
+"B<dh_installdeb> es un programa de debhelper responsable de instalar "
+"ficheros en el directorio DEBIAN con los permisos correctos en los "
+"directorios de construcción del paquete."
+
+#. type: =item
+#: dh_installdeb:26
+msgid "I<package>.postinst"
+msgstr "I<paquete>.postinst"
+
+#. type: =item
+#: dh_installdeb:28
+msgid "I<package>.preinst"
+msgstr "I<paquete>.preinst"
+
+#. type: =item
+#: dh_installdeb:30
+msgid "I<package>.postrm"
+msgstr "I<paquete>.postrm"
+
+#. type: =item
+#: dh_installdeb:32
+msgid "I<package>.prerm"
+msgstr "I<paquete>.prerm"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdeb:34
+msgid "These maintainer scripts are installed into the F<DEBIAN> directory."
+msgstr "Estos scripts de desarrollador se instalan en el directorio F<DEBIAN>."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdeb:36
+msgid ""
+"Inside the scripts, the token B<#DEBHELPER#> is replaced with shell script "
+"snippets generated by other debhelper commands."
+msgstr ""
+"Dentro de los scripts, el comodín B<#DEBHELPER#> es reemplazado con "
+"fragmentos de scripts de consola generados por otras órdenes de debhelper."
+
+#. type: =item
+#: dh_installdeb:39
+msgid "I<package>.triggers"
+msgstr "I<paquete>.triggers"
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installdeb:41
+msgid "I<package>.shlibs"
+msgstr "I<paquete>.shlibs"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdeb:43
+msgid "These control files are installed into the F<DEBIAN> directory."
+msgstr "Estos ficheros de control se instalan en el directorio F<DEBIAN>."
+
+#. type: =item
+#: dh_installdeb:45
+msgid "I<package>.conffiles"
+msgstr "I<paquete>.conffiles"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdeb:47
+msgid "This control file will be installed into the F<DEBIAN> directory."
+msgstr "Este fichero de control se instalan en el directorio F<DEBIAN>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdeb:49
+msgid ""
+"In v3 compatibility mode and higher, all files in the F<etc/> directory in a "
+"package will automatically be flagged as conffiles by this program, so there "
+"is no need to list them manually here."
+msgstr ""
+"En el modo de compatibilidad v3 o superior, todos los ficheros en el "
+"directorio F<etc/> del paquete se marcarán automáticamente como conffiles "
+"por este programa, así que no hay necesidad de listarlos aquí manualmente."
+
+#. type: =item
+#: dh_installdeb:53
+msgid "I<package>.maintscript"
+msgstr "I<paquete>.maintscript"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdeb:55
+msgid ""
+"Lines in this file correspond to L<dpkg-maintscript-helper(1)> commands and "
+"parameters. Any shell metacharacters will be escaped, so arbitrary shell "
+"code cannot be inserted here. For example, a line such as C<mv_conffile /"
+"etc/oldconffile /etc/newconffile> will insert maintainer script snippets "
+"into all maintainer scripts sufficient to move that conffile."
+msgstr ""
+"Las líneas en este fichero se corresponden con órdenes y parámetros de "
+"L<dpkg-maintscript-helper(1)>. Se escapará cualquier metacarácter de "
+"intérprete de órdenes, impidiendo insertar código arbitrario de intérprete "
+"de órdenes. Por ejemplo, una línea como C<mv_conffile /etc/oldconffile /etc/"
+"newconffile> insertará secciones de script de mantenedor en todos los "
+"scripts de mantenedor necesario, para así poder mover ese «conffile»."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdebconf:5
+msgid ""
+"dh_installdebconf - install files used by debconf in package build "
+"directories"
+msgstr ""
+"dh_installdebconf - Instala ficheros utilizados por debconf en los "
+"directorios de construcción"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdebconf:14
+msgid ""
+"B<dh_installdebconf> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [S<B<--> I<params>>]"
+msgstr ""
+"B<dh_installdebconf> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [B<-n>] [S<B<--> "
+"I<parámetros>>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdebconf:18
+msgid ""
+"B<dh_installdebconf> is a debhelper program that is responsible for "
+"installing files used by debconf into package build directories."
+msgstr ""
+"B<dh_installdebconf> es un programa de debhelper responsable de instalar los "
+"ficheros utilizados por debconf en los directorios de construcción del "
+"paquete."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdebconf:21
+msgid ""
+"It also automatically generates the F<postrm> commands needed to interface "
+"with debconf. The commands are added to the maintainer scripts by "
+"B<dh_installdeb>. See L<dh_installdeb(1)> for an explanation of how that "
+"works."
+msgstr ""
+"Además, genera automáticamente las órdenes del F<postrm> necesarias para "
+"interactuar con debconf. Las órdenes se añaden a los scripts del "
+"desarrollador mediante B<dh_installdeb>. Consulte L<dh_installdeb(1)> para "
+"una explicación acerca de su funcionamiento."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdebconf:26
+msgid ""
+"Note that if you use debconf, your package probably needs to depend on it "
+"(it will be added to B<${misc:Depends}> by this program)."
+msgstr ""
+"Tenga en cuenta que si utiliza debconf, probablemente su paquete necesita "
+"depender de él (este programa lo añadirá a B<${misc:Depends}>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdebconf:29
+msgid ""
+"Note that for your config script to be called by B<dpkg>, your F<postinst> "
+"needs to source debconf's confmodule. B<dh_installdebconf> does not install "
+"this statement into the F<postinst> automatically as it is too hard to do it "
+"right."
+msgstr ""
+"Tenga en cuenta que para que B<dpkg> invoque su script «config», su "
+"F<postinst> necesita cargar el fichero «confmodule» de debconf. "
+"B<dh_installdebconf> no introduce esta orden automáticamente en el script de "
+"F<postinst> porque es demasiado difícil hacerlo bien."
+
+#. type: =item
+#: dh_installdebconf:38
+msgid "debian/I<package>.config"
+msgstr "debian/I<paquete>.config"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdebconf:40
+msgid ""
+"This is the debconf F<config> script, and is installed into the F<DEBIAN> "
+"directory in the package build directory."
+msgstr ""
+"Este es el script de F<config> de debconf, que se instala en el directorio "
+"F<DEBIAN> en el directorio de construcción del paquete."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdebconf:43
+msgid ""
+"Inside the script, the token B<#DEBHELPER#> is replaced with shell script "
+"snippets generated by other debhelper commands."
+msgstr ""
+"Dentro del script, el comodín B<#DEBHELPER#> es reemplazado con fragmentos "
+"de scripts de consola generados por otras órdenes de debhelper."
+
+#. type: =item
+#: dh_installdebconf:46
+msgid "debian/I<package>.templates"
+msgstr "debian/I<paquete>.templates"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdebconf:48
+msgid ""
+"This is the debconf F<templates> file, and is installed into the F<DEBIAN> "
+"directory in the package build directory."
+msgstr ""
+"Este es el fichero de plantillas de debconf, que se instala en el directorio "
+"F<DEBIAN> en el directorio de construcción del paquete."
+
+#. type: =item
+#: dh_installdebconf:51
+msgid "F<debian/po/>"
+msgstr "F<debian/po/>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdebconf:53
+msgid ""
+"If this directory is present, this program will automatically use "
+"L<po2debconf(1)> to generate merged templates files that include the "
+"translations from there."
+msgstr ""
+"Si este directorio está presente, el programa utilizará automáticamente "
+"L<po2debconf(1)> para generar ficheros de plantilla fusionados que incluyen "
+"las traducciones ahí contenidas."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdebconf:57
+msgid "For this to work, your package should build-depend on F<po-debconf>."
+msgstr ""
+"Para que esto funcione, su paquete debe tener una dependencia de "
+"construcción sobre F<po-debconf> ."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdebconf:67
+msgid "Do not modify F<postrm> script."
+msgstr "No modifica el script F<postrm>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdebconf:71
+msgid "Pass the params to B<po2debconf>."
+msgstr "Introduce los «parámetros» a B<po2debconf>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdirs:5
+msgid "dh_installdirs - create subdirectories in package build directories"
+msgstr ""
+"dh_installdirs - Crea subdirectorios en los directorios de construcción del "
+"paquete"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdirs:14
+msgid "B<dh_installdirs> [S<I<debhelper options>>] [B<-A>] [S<I<dir> ...>]"
+msgstr ""
+"B<dh_installdirs> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [B<-A>] [S<I<directorio> ..."
+">]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdirs:18
+msgid ""
+"B<dh_installdirs> is a debhelper program that is responsible for creating "
+"subdirectories in package build directories."
+msgstr ""
+"B<dh_installdirs> es un programa de debhelper responsable de crear "
+"subdirectorios en los directorios de construcción del paquete."
+
+#. type: =item
+#: dh_installdirs:25
+msgid "debian/I<package>.dirs"
+msgstr "debian/I<paquete>.dirs"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdirs:27
+msgid "Lists directories to be created in I<package>."
+msgstr "Lista los directorios a crear en I<paquete>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdirs:37
+msgid ""
+"Create any directories specified by command line parameters in ALL packages "
+"acted on, not just the first."
+msgstr ""
+"Crea cualquier directorio especificado mediante los parámetros de la línea "
+"de órdenes en TODOS los paquetes sobre los que actúa, no sólo en el primero."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installdirs:40
+msgid "I<dir> ..."
+msgstr "I<directorio> ..."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdirs:42
+msgid ""
+"Create these directories in the package build directory of the first package "
+"acted on. (Or in all packages if B<-A> is specified.)"
+msgstr ""
+"Crea estos directorios en el directorio de construcción del primer paquete "
+"sobre el que actúa (o en todos los paquetes si se especifica B<-A>)."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:5
+msgid "dh_installdocs - install documentation into package build directories"
+msgstr ""
+"dh_installdocs - Instala documentación en los directorios de construcción "
+"del paquete"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:14
+msgid ""
+"B<dh_installdocs> [S<I<debhelper options>>] [B<-A>] [B<-X>I<item>] "
+"[S<I<file> ...>]"
+msgstr ""
+"B<dh_installdocs> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [B<-A>] [B<-X>I<elemento>] "
+"[S<I<fichero> ...>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:18
+msgid ""
+"B<dh_installdocs> is a debhelper program that is responsible for installing "
+"documentation into F<usr/share/doc/package> in package build directories."
+msgstr ""
+"B<dh_installdocs> es un programa de debhelper responsable de instalar "
+"documentación en F<usr/share/doc/paquete> en los directorios de construcción "
+"del paquete."
+
+#. type: =item
+#: dh_installdocs:25
+msgid "debian/I<package>.docs"
+msgstr "debian/I<paquete>.docs"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:27
+msgid "List documentation files to be installed into I<package>."
+msgstr "Lista los ficheros de documentación a instalar en el I<package>."
+
+#. type: =item
+#: dh_installdocs:29
+msgid "F<debian/copyright>"
+msgstr "F<debian/copyright>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:31
+msgid ""
+"The copyright file is installed into all packages, unless a more specific "
+"copyright file is available."
+msgstr ""
+"El fichero «copyright» se instala en todos los paquetes, a menos que se "
+"disponga de un fichero «copyright» más específico."
+
+#. type: =item
+#: dh_installdocs:34
+msgid "debian/I<package>.copyright"
+msgstr "debian/I<paquete>.copyright"
+
+#. type: =item
+#: dh_installdocs:36
+msgid "debian/I<package>.README.Debian"
+msgstr "debian/I<paquete>.README.Debian"
+
+#. type: =item
+#: dh_installdocs:38
+msgid "debian/I<package>.TODO"
+msgstr "debian/I<paquete>.TODO"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:40
+msgid ""
+"Each of these files is automatically installed if present for a I<package>."
+msgstr ""
+"Se instalará automáticamente cada uno de estos ficheros si están presentes "
+"para el I<paquete>."
+
+#. type: =item
+#: dh_installdocs:43
+msgid "F<debian/README.Debian>"
+msgstr "F<debian/README.Debian>"
+
+#. type: =item
+#: dh_installdocs:45
+msgid "F<debian/TODO>"
+msgstr "F<debian/TODO>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:47
+msgid ""
+"These files are installed into the first binary package listed in debian/"
+"control."
+msgstr ""
+"Estos ficheros se instalan en el primer paquete binario listado en «debian/"
+"control»."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:50
+msgid ""
+"Note that F<README.debian> files are also installed as F<README.Debian>, and "
+"F<TODO> files will be installed as F<TODO.Debian> in non-native packages."
+msgstr ""
+"Tenga en cuenta que F<README.debian> también se instala como F<README."
+"Debian>, y que F<TODO> se instalará como F<TODO.Debian> en paquetes no "
+"nativos."
+
+#. type: =item
+#: dh_installdocs:53
+msgid "debian/I<package>.doc-base"
+msgstr "debian/I<paquete>.doc-base"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:55
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Installed as doc-base control files. Note that the doc-id will be "
+#| "determined from the B<Document:> entry in the doc-base control file in "
+#| "question."
+msgid ""
+"Installed as doc-base control files. Note that the doc-id will be determined "
+"from the B<Document:> entry in the doc-base control file in question. In the "
+"event that multiple doc-base files in a single source package share the same "
+"doc-id, they will be installed to usr/share/doc-base/package instead of usr/"
+"share/doc-base/doc-id."
+msgstr ""
+"Se instala como un fichero de control de doc-base. Tenga en cuenta que el "
+"identificador del documento, doc-id, se determinará de la entrada B<Document:"
+"> en el fichero de control de doc-base en cuestión."
+
+#. type: =item
+#: dh_installdocs:61
+msgid "debian/I<package>.doc-base.*"
+msgstr "debian/I<paquete>.doc-base.*"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:63
+msgid ""
+"If your package needs to register more than one document, you need multiple "
+"doc-base files, and can name them like this. In the event that multiple doc-"
+"base files of this style in a single source package share the same doc-id, "
+"they will be installed to usr/share/doc-base/package-* instead of usr/share/"
+"doc-base/doc-id."
+msgstr ""
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:77 dh_installinfo:37 dh_installman:67
+msgid ""
+"Install all files specified by command line parameters in ALL packages acted "
+"on."
+msgstr ""
+"Instala todos los ficheros especificados en los parámetros de la línea de "
+"órdenes en TODOS los paquetes sobre los que actúa."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:82
+msgid ""
+"Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename from being "
+"installed. Note that this includes doc-base files."
+msgstr ""
+"No instala ficheros que contienen I<elemento> en cualquier lugar de su "
+"nombre. Tenga en cuenta que esto incluye ficheros de doc-base."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installdocs:85
+msgid "B<--link-doc=>I<package>"
+msgstr "B<--link-doc=>I<paquete>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:87
+msgid ""
+"Make the documentation directory of all packages acted on be a symlink to "
+"the documentation directory of I<package>. This has no effect when acting on "
+"I<package> itself, or if the documentation directory to be created already "
+"exists when B<dh_installdocs> is run. To comply with policy, I<package> must "
+"be a binary package that comes from the same source package."
+msgstr ""
+"Hace que el directorio de documentación de todos los paquetes sobre los que "
+"se actúa sea un enlace simbólico al directorio de documentación del "
+"I<paquete>. No tiene efecto cuando se actúa sobre el mismo I<paquete>, o si "
+"el directorio de documentación a crear ya existe al ejecutar "
+"B<dh_installdocs>. Para cumplir las normas, el I<paquete> debe ser un "
+"paquete binario que se origina del mismo paquete fuente."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:93
+msgid ""
+"debhelper will try to avoid installing files into linked documentation "
+"directories that would cause conflicts with the linked package. The B<-A> "
+"option will have no effect on packages with linked documentation "
+"directories, and F<copyright>, F<changelog>, F<README.Debian>, and F<TODO> "
+"files will not be installed."
+msgstr ""
+"debhelper intentará evitar instalar ficheros en directorios de documentación "
+"enlazados que podrían causar un conflicto con el paquete enlazado. La opción "
+"B<-A> no tendrá efecto sobre los paquetes con directorios de documentación "
+"enlazados, y no se instalarán los ficheros F<copyright>, F<changelog>, "
+"F<README.Debian> y F<TODO>."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:99
+msgid ""
+"(An older method to accomplish the same thing, which is still supported, is "
+"to make the documentation directory of a package be a dangling symlink, "
+"before calling B<dh_installdocs>.)"
+msgstr ""
+"(Otro método, aún permitido, es hacer del directorio de documentación un "
+"enlace simbólico colgante, «dangling», antes de invocar B<dh_installdocs>.)"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:105
+msgid ""
+"Install these files as documentation into the first package acted on. (Or in "
+"all packages if B<-A> is specified)."
+msgstr ""
+"Instala esos ficheros como documentación en el primer paquete sobre el que "
+"actúa (o en todos si se especifica B<-A>)."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:112
+msgid "This is an example of a F<debian/package.docs> file:"
+msgstr ""
+"A continuación se muestra un ejemplo de un fichero F<debian/paquete.docs>:"
+
+# type: verbatim
+#. type: verbatim
+#: dh_installdocs:114
+#, no-wrap
+msgid ""
+" README\n"
+" TODO\n"
+" debian/notes-for-maintainers.txt\n"
+" docs/manual.txt\n"
+" docs/manual.pdf\n"
+" docs/manual-html/\n"
+"\n"
+msgstr ""
+" README\n"
+" TODO\n"
+" debian/notes-for-maintainers.txt\n"
+" docs/manual.txt\n"
+" docs/manual.pdf\n"
+" docs/manual-html/\n"
+"\n"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:123
+msgid ""
+"Note that B<dh_installdocs> will happily copy entire directory hierarchies "
+"if you ask it to (similar to B<cp -a>). If it is asked to install a "
+"directory, it will install the complete contents of the directory."
+msgstr ""
+"Tenga en cuenta que B<dh_installdocs> copiará sin problemas jerarquías de "
+"directorio enteras si se le indica (similar a B<cp -a>). Si le indica "
+"instalar un directorio instalará todos los contenidos de éste."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installemacsen:5
+msgid "dh_installemacsen - register an Emacs add on package"
+msgstr "dh_installemacsen - Registra un paquete de extensión de Emacs"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installemacsen:14
+msgid ""
+"B<dh_installemacsen> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [B<--priority=>I<n>] "
+"[B<--flavor=>I<foo>]"
+msgstr ""
+"B<dh_installemacsen> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [B<-n>] [B<--"
+"priority=>I<n>] [B<--flavor=>I<foo>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installemacsen:18
+msgid ""
+"B<dh_installemacsen> is a debhelper program that is responsible for "
+"installing files used by the Debian B<emacsen-common> package into package "
+"build directories."
+msgstr ""
+"B<dh_installemacsen> es un programa de debhelper responsable de instalar "
+"ficheros utilizados por el paquete de Debian B<emacsen-common> en los "
+"directorios de construcción del paquete."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installemacsen:22
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "It also automatically generates the F<postinst> and F<prerm> commands "
+#| "needed to register a package as an Emacs add on package. The commands are "
+#| "added to the maintainer scripts by B<dh_installdeb>. See "
+#| "L<dh_installdeb(1)> for an explanation of how this works."
+msgid ""
+"It also automatically generates the F<preinst> F<postinst> and F<prerm> "
+"commands needed to register a package as an Emacs add on package. The "
+"commands are added to the maintainer scripts by B<dh_installdeb>. See "
+"L<dh_installdeb(1)> for an explanation of how this works."
+msgstr ""
+"Además, genera automáticamente las órdenes de F<postinst> y F<prerm> "
+"necesarias para registrar el paquete como paquete de extensión («add on») "
+"para emacs. Las órdenes se añaden a los scripts del desarrollador mediante "
+"B<dh_installdeb>. Consulte L<dh_installdeb(1)> para una explicación acerca "
+"de su funcionamiento."
+
+#. type: =item
+#: dh_installemacsen:31
+#, fuzzy
+#| msgid "debian/I<package>.emacsen-startup"
+msgid "debian/I<package>.emacsen-compat"
+msgstr "debian/I<paquete>.emacsen-startup"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installemacsen:33
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Installed into F<usr/lib/emacsen-common/packages/remove/package> in the "
+#| "package build directory."
+msgid ""
+"Installed into F<usr/lib/emacsen-common/packages/compat/package> in the "
+"package build directory."
+msgstr ""
+"Se instala en F<usr/lib/emacsen-common/packages/remove/package> en el "
+"directorio de construcción del paquete."
+
+#. type: =item
+#: dh_installemacsen:36
+msgid "debian/I<package>.emacsen-install"
+msgstr "debian/I<paquete>.emacsen-install"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installemacsen:38
+msgid ""
+"Installed into F<usr/lib/emacsen-common/packages/install/package> in the "
+"package build directory."
+msgstr ""
+"Se instala en F<usr/lib/emacsen-common/packages/install/package> en el "
+"directorio de construcción del paquete."
+
+#. type: =item
+#: dh_installemacsen:41
+msgid "debian/I<package>.emacsen-remove"
+msgstr "debian/I<paquete>.emacsen-remove"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installemacsen:43
+msgid ""
+"Installed into F<usr/lib/emacsen-common/packages/remove/package> in the "
+"package build directory."
+msgstr ""
+"Se instala en F<usr/lib/emacsen-common/packages/remove/package> en el "
+"directorio de construcción del paquete."
+
+#. type: =item
+#: dh_installemacsen:46
+msgid "debian/I<package>.emacsen-startup"
+msgstr "debian/I<paquete>.emacsen-startup"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installemacsen:48
+msgid ""
+"Installed into etc/emacs/site-start.d/50I<package>.el in the package build "
+"directory. Use B<--priority> to use a different priority than 50."
+msgstr ""
+"Se instala en «etc/emacs/site-start.d/50I<paquete>.el» en el directorio de "
+"construcción del paquete. Use B<--priority> para definir una prioridad "
+"distinta de 50."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installemacsen:59 dh_usrlocal:45
+msgid "Do not modify F<postinst>/F<prerm> scripts."
+msgstr "No modifica los scripts F<postinst>/F<prerm>."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installemacsen:61 dh_installwm:38
+msgid "B<--priority=>I<n>"
+msgstr "B<--priority=>I<n>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installemacsen:63
+msgid "Sets the priority number of a F<site-start.d> file. Default is 50."
+msgstr ""
+"Define el número de prioridad de un fichero F<site-start.d>. El número "
+"predeterminado es 50."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installemacsen:65
+msgid "B<--flavor=>I<foo>"
+msgstr "B<--flavor=>I<foo>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installemacsen:67
+msgid ""
+"Sets the flavor a F<site-start.d> file will be installed in. Default is "
+"B<emacs>, alternatives include B<xemacs> and B<emacs20>."
+msgstr ""
+"Define la variante para la cual se instalará el fichero F<site-start.d>. Por "
+"omisión es B<emacs>, las alternativas son B<xemacs> y B<emacs20>."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installemacsen:143
+msgid "L<debhelper(7)> L</usr/share/doc/emacsen-common/debian-emacs-policy.gz>"
+msgstr ""
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installexamples:5
+msgid ""
+"dh_installexamples - install example files into package build directories"
+msgstr ""
+"dh_installexamples - Instala ficheros de ejemplo en los directorios de "
+"construcción"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installexamples:14
+msgid ""
+"B<dh_installexamples> [S<I<debhelper options>>] [B<-A>] [B<-X>I<item>] "
+"[S<I<file> ...>]"
+msgstr ""
+"B<dh_installexamples> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [B<-A>] [B<-"
+"X>I<elemento>] [S<I<fichero> ...>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installexamples:18
+msgid ""
+"B<dh_installexamples> is a debhelper program that is responsible for "
+"installing examples into F<usr/share/doc/package/examples> in package build "
+"directories."
+msgstr ""
+"B<dh_installexamples> es un programa de debhelper responsable de instalar "
+"ejemplos en F<usr/share/doc/package/examples> en los directorios de "
+"construcción del paquete."
+
+#. type: =item
+#: dh_installexamples:26
+msgid "debian/I<package>.examples"
+msgstr "debian/I<paquete>.examples"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installexamples:28
+msgid "Lists example files or directories to be installed."
+msgstr "Lista ficheros de ejemplo o directorios a instalar."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installexamples:38
+msgid ""
+"Install any files specified by command line parameters in ALL packages acted "
+"on."
+msgstr ""
+"Instala todos los ficheros especificados en los parámetros de la línea de "
+"órdenes en TODOS los paquetes sobre los que actúa."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installexamples:48
+msgid ""
+"Install these files (or directories) as examples into the first package "
+"acted on. (Or into all packages if B<-A> is specified.)"
+msgstr ""
+"Instala esos ficheros (o directorios) como ejemplos en el primer paquete "
+"sobre el que actúe (o en todos si se define B<-A>)."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installexamples:55
+msgid ""
+"Note that B<dh_installexamples> will happily copy entire directory "
+"hierarchies if you ask it to (similar to B<cp -a>). If it is asked to "
+"install a directory, it will install the complete contents of the directory."
+msgstr ""
+"Tenga en cuenta que B<dh_installexamples> copiará directamente jerarquías "
+"de directorio enteras si se le indica (similar a B<cp -a>). Si le indica "
+"instalar un directorio instalará todos sus contenidos."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installifupdown:5
+msgid "dh_installifupdown - install if-up and if-down hooks"
+msgstr "dh_installifupdown - Instala «hooks» para if-up e if-down"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installifupdown:14
+msgid "B<dh_installifupdown> [S<I<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>]"
+msgstr ""
+"B<dh_installifupdown> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [B<--name=>I<nombre>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installifupdown:18
+msgid ""
+"B<dh_installifupdown> is a debhelper program that is responsible for "
+"installing F<if-up>, F<if-down>, F<if-pre-up>, and F<if-post-down> hook "
+"scripts into package build directories."
+msgstr ""
+"B<dh_installifupdown> es un programa de debhelper responsable de instalar "
+"scripts «hook» para F<if-up>, F<if-down>, F<if-pre-up>, y F<if-post-down> en "
+"los directorios de construcción de paquete."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installifupdown:26
+msgid "debian/I<package>.if-up"
+msgstr "debian/I<paquete>.if-up"
+
+#. type: =item
+#: dh_installifupdown:28
+msgid "debian/I<package>.if-down"
+msgstr "debian/I<paquete>.if-down"
+
+#. type: =item
+#: dh_installifupdown:30
+msgid "debian/I<package>.if-pre-up"
+msgstr "debian/I<paquete>.if-pre-up"
+
+#. type: =item
+#: dh_installifupdown:32
+msgid "debian/I<package>.if-post-down"
+msgstr "debian/I<paquete>.if-post-down"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installifupdown:34
+msgid ""
+"These files are installed into etc/network/if-*.d/I<package> in the package "
+"build directory."
+msgstr ""
+"Estos ficheros se instalan en «etc/network/if-*.d/I<paquete>» en el "
+"directorio de construcción del paquete."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installifupdown:45
+msgid ""
+"Look for files named F<debian/package.name.if-*> and install them as F<etc/"
+"network/if-*/name>, instead of using the usual files and installing them as "
+"the package name."
+msgstr ""
+"Busca ficheros llamados F<debian/package.name.if-*> y los instala como F<etc/"
+"network/if-*/name>, en vez de utilizar los ficheros usuales e instalarlos "
+"con el nombre del paquete."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installinfo:5
+msgid "dh_installinfo - install info files"
+msgstr "dh_installinfo - Instala ficheros info"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installinfo:14
+msgid "B<dh_installinfo> [S<I<debhelper options>>] [B<-A>] [S<I<file> ...>]"
+msgstr ""
+"B<dh_installinfo> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [B<-A>] [S<I<fichero> ...>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installinfo:18
+msgid ""
+"B<dh_installinfo> is a debhelper program that is responsible for installing "
+"info files into F<usr/share/info> in the package build directory."
+msgstr ""
+"B<dh_installinfo> es un programa de debhelper responsable de instalar "
+"ficheros info en «usr/share/info» en el directorio de construcción del "
+"paquete."
+
+#. type: =item
+#: dh_installinfo:25
+msgid "debian/I<package>.info"
+msgstr "debian/I<paquete>.info"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installinfo:27
+msgid "List info files to be installed."
+msgstr "Lista los ficheros info a instalar."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installinfo:42
+msgid ""
+"Install these info files into the first package acted on. (Or in all "
+"packages if B<-A> is specified)."
+msgstr ""
+"Instala estos ficheros info en el primer paquete sobre el que actúa (o en "
+"todos los paquete si se define B<-A>)."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:5
+#, fuzzy
+#| msgid "dh_installmime - install mime files into package build directories"
+msgid ""
+"dh_installinit - install service init files into package build directories"
+msgstr ""
+"dh_installmime - Instala ficheros mime en los directorios de construcción "
+"del paquete"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:15
+msgid ""
+"B<dh_installinit> [S<I<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>] [B<-n>] [B<-"
+"R>] [B<-r>] [B<-d>] [S<B<--> I<params>>]"
+msgstr ""
+"B<dh_installinit> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [B<--name=>I<nombre>] [B<-"
+"n>] [B<-R>] [B<-r>] [B<-d>] [S<B<--> I<parámetros>>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:19
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<dh_installinit> is a debhelper program that is responsible for "
+#| "installing init scripts with associated defaults files, as well as "
+#| "upstart job files into package build directories."
+msgid ""
+"B<dh_installinit> is a debhelper program that is responsible for installing "
+"init scripts with associated defaults files, as well as upstart job files, "
+"and systemd service files into package build directories."
+msgstr ""
+"B<dh_installmime> es un programa de debhelper responsable de instalar "
+"scripts de init, y sus ficheros «default» correspondientes, así como "
+"ficheros de tareas upstart en los directorios de construcción del paquete."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:23
+msgid ""
+"It also automatically generates the F<postinst> and F<postrm> and F<prerm> "
+"commands needed to set up the symlinks in F</etc/rc*.d/> to start and stop "
+"the init scripts."
+msgstr ""
+"Además, genera automáticamente las órdenes de F<postinst> and F<postrm> y "
+"F<prerm> necesarias para crear los enlaces simbólicos en F</etc/rc*.d/> para "
+"iniciar y detener los scripts de init."
+
+#. type: =item
+#: dh_installinit:31
+msgid "debian/I<package>.init"
+msgstr "debian/I<paquete>.init"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:33
+msgid ""
+"If this exists, it is installed into etc/init.d/I<package> in the package "
+"build directory."
+msgstr ""
+"Si existe, se instala en «etc/init/I<paquete>» en el directorio de "
+"construcción del paquete."
+
+#. type: =item
+#: dh_installinit:36
+msgid "debian/I<package>.default"
+msgstr "debian/I<paquete>.default"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:38
+msgid ""
+"If this exists, it is installed into etc/default/I<package> in the package "
+"build directory."
+msgstr ""
+"Si existe, se instala en «etc/default/I<paquete>» en el directorio de "
+"construcción del paquete."
+
+#. type: =item
+#: dh_installinit:41
+msgid "debian/I<package>.upstart"
+msgstr "debian/I<paquete>.upstart"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:43
+msgid ""
+"If this exists, it is installed into etc/init/I<package>.conf in the package "
+"build directory."
+msgstr ""
+"Si existe, se instala en «etc/init/I<paquete>.conf» en el directorio de "
+"construcción del paquete."
+
+#. type: =item
+#: dh_installinit:46
+#, fuzzy
+#| msgid "debian/I<package>.mime"
+msgid "debian/I<package>.service"
+msgstr "debian/I<paquete>.mime"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:48
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If this exists, it is installed into etc/init/I<package>.conf in the "
+#| "package build directory."
+msgid ""
+"If this exists, it is installed into lib/systemd/system/I<package>.service "
+"in the package build directory."
+msgstr ""
+"Si existe, se instala en «etc/init/I<paquete>.conf» en el directorio de "
+"construcción del paquete."
+
+#. type: =item
+#: dh_installinit:51
+#, fuzzy
+#| msgid "debian/I<package>.files"
+msgid "debian/I<package>.tmpfile"
+msgstr "debian/I<paquete>.files"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:53
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If this exists, it is installed into etc/init/I<package>.conf in the "
+#| "package build directory."
+msgid ""
+"If this exists, it is installed into usr/lib/tmpfiles.d/I<package>.conf in "
+"the package build directory. (The tmpfiles.d mechanism is currently only "
+"used by systemd.)"
+msgstr ""
+"Si existe, se instala en «etc/init/I<paquete>.conf» en el directorio de "
+"construcción del paquete."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installinit:67
+msgid "B<-o>, B<--onlyscripts>"
+msgstr "B<-o>, B<--onlyscripts>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:69
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Only modify F<postinst>/F<postrm>/F<prerm> scripts, do not actually "
+#| "install any init script, default files, or upstart job. May be useful if "
+#| "the init script or upstart job is shipped and/or installed by upstream in "
+#| "a way that doesn't make it easy to let B<dh_installinit> find it."
+msgid ""
+"Only modify F<postinst>/F<postrm>/F<prerm> scripts, do not actually install "
+"any init script, default files, upstart job or systemd service file. May be "
+"useful if the file is shipped and/or installed by upstream in a way that "
+"doesn't make it easy to let B<dh_installinit> find it."
+msgstr ""
+"Sólo modifica scripts F<postinst>/F<postrm>/F<prerm>, no instala ningún "
+"script de init, ficheros predeterminados o tarea de upstart. Puede ser útil "
+"si el script de init o tarea upstart se proporciona o instala por la fuente "
+"original de software de una manera que dificulta que B<dh_installinit> lo "
+"encuentre."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installinit:74
+msgid "B<-R>, B<--restart-after-upgrade>"
+msgstr "B<-R>, B<--restart-after-upgrade>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:76
+msgid ""
+"Do not stop the init script until after the package upgrade has been "
+"completed. This is different than the default behavior, which stops the "
+"script in the F<prerm>, and starts it again in the F<postinst>."
+msgstr ""
+"No detiene el script de init hasta que se complete la actualización del "
+"paquete. Es diferente del comportamiento predeterminado, que detiene el "
+"script mediante, F<prerm> y lo reinicia mediante F<postinst>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:80
+msgid ""
+"This can be useful for daemons that should not have a possibly long downtime "
+"during upgrade. But you should make sure that the daemon will not get "
+"confused by the package being upgraded while it's running before using this "
+"option."
+msgstr ""
+"Puede ser útil para los demonios que no deberían tener un probable largo "
+"tiempo de inactividad durante la actualización. Pero antes de utilizar esta "
+"opción debe comprobar que la actualización no confunde al demonio durante su "
+"ejecución."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installinit:85
+msgid "B<-r>, B<--no-restart-on-upgrade>"
+msgstr "B<-r>, B<--no-restart-on-upgrade>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:87
+msgid "Do not stop init script on upgrade."
+msgstr "No detiene el script de init durante una actualización."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installinit:89
+msgid "B<--no-start>"
+msgstr "B<--no-start>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:91
+msgid ""
+"Do not start the init script on install or upgrade, or stop it on removal. "
+"Only call B<update-rc.d>. Useful for rcS scripts."
+msgstr ""
+"No inicia el script de init en una instalación o actualización, o no lo "
+"detiene cuando se desinstale. Sólo invoca B<update-rc.d>. Útil para scripts "
+"de rcS."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installinit:94
+msgid "B<-d>, B<--remove-d>"
+msgstr "B<-d>, B<--remove-d>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:96
+msgid ""
+"Remove trailing B<d> from the name of the package, and use the result for "
+"the filename the upstart job file is installed as in F<etc/init/> , and for "
+"the filename the init script is installed as in etc/init.d and the default "
+"file is installed as in F<etc/default/> . This may be useful for daemons "
+"with names ending in B<d>. (Note: this takes precedence over the B<--init-"
+"script> parameter described below.)"
+msgstr ""
+"Elimina la B<d> final del nombre del paquete, y utiliza el resultado para el "
+"nombre del fichero de tarea de upstart que se instalará en F<etc/init/>, y "
+"para el nombre de fichero del script de init que se instala en «etc/init."
+"d/», instalando el fichero de valores predeterminados en F<etc/default/>. "
+"Puede ser útil para demonios con nombres finalizados en B<d>. (Nota: Este "
+"parámetro tiene preferencia sobre B<--init-script>, descrito más abajo)."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installinit:103
+msgid "B<-u>I<params> B<--update-rcd-params=>I<params>"
+msgstr "B<-u>I<parámetros> B<--update-rcd-params=>I<parámetros>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:107
+msgid ""
+"Pass I<params> to L<update-rc.d(8)>. If not specified, B<defaults> will be "
+"passed to L<update-rc.d(8)>."
+msgstr ""
+"Introduce los I<parámetros> a L<update-rc.d(8)>. Si no se especifica, se "
+"introduce B<defaults> a L<update-rc.d(8)>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:112
+msgid ""
+"Install the init script (and default file) as well as upstart job file using "
+"the filename I<name> instead of the default filename, which is the package "
+"name. When this parameter is used, B<dh_installinit> looks for and installs "
+"files named F<debian/package.name.init>, F<debian/package.name.default> and "
+"F<debian/package.name.upstart> instead of the usual F<debian/package.init>, "
+"F<debian/package.default> and F<debian/package.upstart>."
+msgstr ""
+"Instala el script de init (y el fichero de valores predeterminados) así como "
+"la tarea de upstart utilizando el nombre de fichero I<nombre> en vez del "
+"nombre predeterminado, que es el nombre del paquete. Cuando se utiliza este "
+"parámetro, B<dh_installinit> busca e instala ficheros que se llamen F<debian/"
+"paquete.nombre.init>, F<debian/paquete.nombre.default> y F<debian/paquete."
+"nombre.upstart>, en vez de los usuales F<debian/paquete.init>, F<debian/"
+"paquete.default> y F<debian/paquete.upstart>."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installinit:120
+msgid "B<--init-script=>I<scriptname>"
+msgstr "B<--init-script=>I<nombre-script>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:122
+msgid ""
+"Use I<scriptname> as the filename the init script is installed as in F<etc/"
+"init.d/> (and also use it as the filename for the defaults file, if it is "
+"installed). If you use this parameter, B<dh_installinit> will look to see if "
+"a file in the F<debian/> directory exists that looks like F<package."
+"scriptname> and if so will install it as the init script in preference to "
+"the files it normally installs."
+msgstr ""
+"Utiliza I<nombre-script> como nombre del script de init a instalar en F<etc/"
+"init.d/> (y también utiliza este nombre para el fichero de valores "
+"predeterminados, si se instala). Si utiliza este parámetro, "
+"B<dh_installinit> mirará si existe un fichero cuyo nombre se parezca a "
+"F<paquete.nombre-script> en el directorio F<debian/>, y si es así, lo "
+"instalará preferentemente como el script de init en lugar de los ficheros "
+"que instala habitualmente."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:129
+msgid ""
+"This parameter is deprecated, use the B<--name> parameter instead. This "
+"parameter is incompatible with the use of upstart jobs."
+msgstr ""
+"Este parámetro está obsoleto, utilice en su lugar el parámetro B<--name>. "
+"Este parámetro es incompatible con el uso de tareas de upstart."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installinit:132
+msgid "B<--error-handler=>I<function>"
+msgstr "B<--error-handler=>I<función>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:134
+msgid ""
+"Call the named shell I<function> if running the init script fails. The "
+"function should be provided in the F<prerm> and F<postinst> scripts, before "
+"the B<#DEBHELPER#> token."
+msgstr ""
+"Invoca dicha I<función> de consola si falla la ejecución del script de init. "
+"La función se debe proporcionar en los scripts F<prerm> y F<postinst>, antes "
+"del comodín B<#DEBHELPER#>."
+
+# type: =head1
+#. type: =head1
+#: dh_installinit:336
+msgid "AUTHORS"
+msgstr "AUTORES"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:340
+msgid "Steve Langasek <steve.langasek@canonical.com>"
+msgstr "Steve Langasek <steve.langasek@canonical.com>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:342
+msgid "Michael Stapelberg <stapelberg@debian.org>"
+msgstr ""
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installlogcheck:5
+msgid "dh_installlogcheck - install logcheck rulefiles into etc/logcheck/"
+msgstr ""
+"dh_installlogcheck - Instala ficheros de reglas para logcheck en etc/"
+"logcheck/"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installlogcheck:14
+msgid "B<dh_installlogcheck> [S<I<debhelper options>>]"
+msgstr "B<dh_installlogcheck> [S<I<opciones-de-debhelper>>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installlogcheck:18
+msgid ""
+"B<dh_installlogcheck> is a debhelper program that is responsible for "
+"installing logcheck rule files."
+msgstr ""
+"B<dh_installlogcheck> es un programa de debhelper responsable de instalar "
+"ficheros de reglas de logcheck"
+
+#. type: =item
+#: dh_installlogcheck:25
+msgid "debian/I<package>.logcheck.cracking"
+msgstr "debian/I<paquete>.logcheck.cracking"
+
+#. type: =item
+#: dh_installlogcheck:27
+msgid "debian/I<package>.logcheck.violations"
+msgstr "debian/I<paquete>.logcheck.violations"
+
+#. type: =item
+#: dh_installlogcheck:29
+msgid "debian/I<package>.logcheck.violations.ignore"
+msgstr "debian/I<paquete>.logcheck.violations.ignore"
+
+#. type: =item
+#: dh_installlogcheck:31
+msgid "debian/I<package>.logcheck.ignore.workstation"
+msgstr "debian/I<paquete>.logcheck.ignore.workstation"
+
+#. type: =item
+#: dh_installlogcheck:33
+msgid "debian/I<package>.logcheck.ignore.server"
+msgstr "debian/I<paquete>.logcheck.ignore.server"
+
+#. type: =item
+#: dh_installlogcheck:35
+msgid "debian/I<package>.logcheck.ignore.paranoid"
+msgstr "debian/I<paquete>.logcheck.ignore.paranoid"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installlogcheck:37
+msgid ""
+"Each of these files, if present, are installed into corresponding "
+"subdirectories of F<etc/logcheck/> in package build directories."
+msgstr ""
+"Cada uno de estos ficheros, si están presentes, se instalarán en sus "
+"subdirectorios correspondientes en F<etc/logcheck/> en los directorios de "
+"construcción del paquete."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installlogcheck:48
+msgid ""
+"Look for files named F<debian/package.name.logcheck.*> and install them into "
+"the corresponding subdirectories of F<etc/logcheck/>, but use the specified "
+"name instead of that of the package."
+msgstr ""
+"Busca ficheros con el nombre F<debian/paquete.nombre.logcheck*> y los "
+"instala en los subdirectorios correspondientes de F<etc/logcheck>, pero "
+"utiliza el nombre definido en lugar del nombre del paquete."
+
+# type: verbatim
+#. type: verbatim
+#: dh_installlogcheck:84
+#, no-wrap
+msgid ""
+"This program is a part of debhelper.\n"
+" \n"
+msgstr ""
+"Este programa es parte de debhelper.\n"
+" \n"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installlogcheck:88
+msgid "Jon Middleton <jjm@debian.org>"
+msgstr "Jon Middleton <jjm@debian.org>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installlogrotate:5
+msgid "dh_installlogrotate - install logrotate config files"
+msgstr "dh_installlogrotate - Instala ficheros de configuración de logrotate"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installlogrotate:14
+msgid "B<dh_installlogrotate> [S<I<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>]"
+msgstr ""
+"B<dh_installlogrotate> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [B<--name=>I<nombre>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installlogrotate:18
+msgid ""
+"B<dh_installlogrotate> is a debhelper program that is responsible for "
+"installing logrotate config files into F<etc/logrotate.d> in package build "
+"directories. Files named F<debian/package.logrotate> are installed."
+msgstr ""
+"B<dh_installlogrotate> es un programa de debhelper responsable de instalar "
+"ficheros de configuración de logrotate en F<etc/logrotate.d> en los "
+"directorios de construcción del paquete. Se instalan los ficheros llamados "
+"F<debian/paquete.logrotate>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installlogrotate:28
+msgid ""
+"Look for files named F<debian/package.name.logrotate> and install them as "
+"F<etc/logrotate.d/name>, instead of using the usual files and installing "
+"them as the package name."
+msgstr ""
+"Busca ficheros con el nombre F<debian/paquete.nombre.logrotate> y los "
+"instala como F<etc/logrotate.d/nombre>, en vez de utilizar los ficheros "
+"habituales e instalarlos con el nombre del paquete."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installman:5
+msgid "dh_installman - install man pages into package build directories"
+msgstr ""
+"dh_installman - Instala páginas de manual en los directorios de construcción "
+"del paquete"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installman:15
+msgid "B<dh_installman> [S<I<debhelper options>>] [S<I<manpage> ...>]"
+msgstr ""
+"B<dh_installman> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [S<I<página-de-manual> ...>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installman:19
+msgid ""
+"B<dh_installman> is a debhelper program that handles installing man pages "
+"into the correct locations in package build directories. You tell it what "
+"man pages go in your packages, and it figures out where to install them "
+"based on the section field in their B<.TH> or B<.Dt> line. If you have a "
+"properly formatted B<.TH> or B<.Dt> line, your man page will be installed "
+"into the right directory, with the right name (this includes proper handling "
+"of pages with a subsection, like B<3perl>, which are placed in F<man3>, and "
+"given an extension of F<.3perl>). If your B<.TH> or B<.Dt> line is incorrect "
+"or missing, the program may guess wrong based on the file extension."
+msgstr ""
+"B<dh_installman> es un programa de debhelper que instala páginas de manual "
+"en los lugares correctos de los directorios de construcción del paquete. "
+"Usted le indica qué páginas de manual se incluyen en los paquetes, y se "
+"encargará de averiguar dónde se deben instalar en base al campo de la "
+"sección de su línea B<.TH> o B<.Dt>. Si tiene una línea B<.TH> o B<.Dt> con "
+"un formato correcto, su página de manual se instalará en el lugar correcto, "
+"con el nombre correcto (esto incluye un manejo correcto de páginas con "
+"subsecciones, como F<3perl>, las cuales se colocan en F<man3>, y se les da "
+"la extensión F<.3perl>). Si su línea B<.TH> o B<.Dt> es incorrecta o no esté "
+"presente, probablemente lo averigüe mal basándose en la extensión."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installman:29
+msgid ""
+"It also supports translated man pages, by looking for extensions like F<."
+"ll.8> and F<.ll_LL.8>, or by use of the B<--language> switch."
+msgstr ""
+"También acepta páginas de manual traducidas, buscando extensiones como F<."
+"ll.8> y F<.ll_LL.8>, o mediante el uso de la opción «--language»."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installman:32
+msgid ""
+"If B<dh_installman> seems to install a man page into the wrong section or "
+"with the wrong extension, this is because the man page has the wrong section "
+"listed in its B<.TH> or B<.Dt> line. Edit the man page and correct the "
+"section, and B<dh_installman> will follow suit. See L<man(7)> for details "
+"about the B<.TH> section, and L<mdoc(7)> for the B<.Dt> section. If "
+"B<dh_installman> seems to install a man page into a directory like F</usr/"
+"share/man/pl/man1/>, that is because your program has a name like F<foo.pl>, "
+"and B<dh_installman> assumes that means it is translated into Polish. Use "
+"B<--language=C> to avoid this."
+msgstr ""
+"Si parece que B<dh_installman> instala una página de manual en una sección "
+"incorrecta o con la extensión equivocada es porque la página de manual tiene "
+"una sección incorrecta en su línea B<.TH> o B<.Dt>. Edite la página de "
+"manual y corrija la sección, y B<dh_installman> hará lo correcto. Para más "
+"detalles acerca de la sección B<.TH>, consulte L<man(7)> y consulte "
+"L<mdoc(7)> para la sección B<.Dt>. Si parece que B<dh_installman> instala la "
+"página de manual en un directorio como F</usr/share/man/pl/man1/>, es porque "
+"su programa tiene un nombre como F<tal.pl>, y B<dh_installman> asume que "
+"significa que está traducida al polaco. Para evitar esto, utilice B<--"
+"language=C>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installman:42
+msgid ""
+"After the man page installation step, B<dh_installman> will check to see if "
+"any of the man pages in the temporary directories of any of the packages it "
+"is acting on contain F<.so> links. If so, it changes them to symlinks."
+msgstr ""
+"Después del paso de instalación de la página de manual, B<dh_installman> "
+"comprobará si alguna de las páginas de manual en los directorios temporales "
+"de cualquiera de los paquetes sobre los que está actuando contienen enlaces "
+"«.so». Si es así, los cambia por enlaces simbólicos."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installman:46
+msgid ""
+"Also, B<dh_installman> will use man to guess the character encoding of each "
+"manual page and convert it to UTF-8. If the guesswork fails for some reason, "
+"you can override it using an encoding declaration. See L<manconv(1)> for "
+"details."
+msgstr ""
+"Así mismo, B<dh_installman> utilizará man para averiguar la codificación de "
+"caracteres de cada página de manual, y lo convertirá a UTF-8. Si no logra "
+"averiguarlo por alguna razón, puede anularlo utilizando una declaración de "
+"codificación. Para más detalles consulte L<manconv(1)>."
+
+#. type: =item
+#: dh_installman:55
+msgid "debian/I<package>.manpages"
+msgstr "debian/I<paquete>.manpages"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installman:57
+msgid "Lists man pages to be installed."
+msgstr "Lista las páginas de manual a instalar."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installman:70
+msgid "B<--language=>I<ll>"
+msgstr "B<--language=>I<ll>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installman:72
+msgid ""
+"Use this to specify that the man pages being acted on are written in the "
+"specified language."
+msgstr ""
+"Use esto para definir que el idioma que las páginas de manual sobre las que "
+"se actúa están escritas en el idioma especificado."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installman:75
+msgid "I<manpage> ..."
+msgstr "I<página-de-manual> ..."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installman:77
+msgid ""
+"Install these man pages into the first package acted on. (Or in all packages "
+"if B<-A> is specified)."
+msgstr ""
+"Instala estas páginas de manual en el primer paquete sobre el que actúe (o "
+"en todos si se define B<-A>)."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installman:84
+msgid ""
+"An older version of this program, L<dh_installmanpages(1)>, is still used by "
+"some packages, and so is still included in debhelper. It is, however, "
+"deprecated, due to its counterintuitive and inconsistent interface. Use this "
+"program instead."
+msgstr ""
+"Una versión anterior de este programa, L<dh_installmanpages(1)>, todavía es "
+"utilizado por algunos paquetes, y por eso se sigue incluyendo en debhelper. "
+"Sin embargo, su uso se desaconseja debido a que tiene un interfaz poco "
+"intuitiva e inconsistente. Use este programa en su lugar."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installmanpages:5
+msgid "dh_installmanpages - old-style man page installer (deprecated)"
+msgstr ""
+"dh_installmanpages - Instalador de viejo estilo de páginas de manual "
+"(obsoleto)"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installmanpages:15
+msgid "B<dh_installmanpages> [S<I<debhelper options>>] [S<I<file> ...>]"
+msgstr ""
+"B<dh_installmanpages> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [S<I<fichero> ...>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installmanpages:19
+msgid ""
+"B<dh_installmanpages> is a debhelper program that is responsible for "
+"automatically installing man pages into F<usr/share/man/> in package build "
+"directories."
+msgstr ""
+"B<dh_installmanpages> es un programa de debhelper responsable de instalar "
+"automáticamente las páginas de manual en F<usr/share/man/> en los "
+"directorios de construcción del paquete."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installmanpages:23
+msgid ""
+"This is a DWIM-style program, with an interface unlike the rest of "
+"debhelper. It is deprecated, and you are encouraged to use "
+"L<dh_installman(1)> instead."
+msgstr ""
+"Este es un programa de estilo DWIM (N.T: Del inglés «Do what I mean», es "
+"decir, haz lo que quiero), con una interfaz diferente del resto de los "
+"programas de debhelper. Se desaprueba su uso, recomendamos el uso de "
+"L<dh_installman(1)> en su lugar."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installmanpages:27
+msgid ""
+"B<dh_installmanpages> scans the current directory and all subdirectories for "
+"filenames that look like man pages. (Note that only real files are looked "
+"at; symlinks are ignored.) It uses L<file(1)> to verify that the files are "
+"in the correct format. Then, based on the files' extensions, it installs "
+"them into the correct man directory."
+msgstr ""
+"B<dh_installmanpages> analiza el directorio actual y sus subdirectorios en "
+"busca de nombres de fichero que parezcan aptos para páginas de manual. "
+"(Tenga en cuenta que sólo se miran ficheros reales, los enlaces simbólicos "
+"son ignorados). Utiliza L<file(1)> para verificar que los ficheros están en "
+"el formato correcto. Entonces, basándose en la extensión de los ficheros, "
+"los instala en los directorios correctos."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installmanpages:33
+msgid ""
+"All filenames specified as parameters will be skipped by "
+"B<dh_installmanpages>. This is useful if by default it installs some man "
+"pages that you do not want to be installed."
+msgstr ""
+"Todos los ficheros especificados como parámetros serán omitidos por "
+"B<dh_installmanpages>. Esto es útil si por omisión instala alguna página de "
+"manual que no quiere instalar."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installmanpages:37
+msgid ""
+"After the man page installation step, B<dh_installmanpages> will check to "
+"see if any of the man pages are F<.so> links. If so, it changes them to "
+"symlinks."
+msgstr ""
+"Después del paso de instalación de las páginas de manual, "
+"B<dh_installmanpages> comprobará si alguna de las páginas de manual "
+"contienen enlaces F<.so>. De ser así, los cambia por enlaces simbólicos."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installmanpages:46
+msgid ""
+"Do not install these files as man pages, even if they look like valid man "
+"pages."
+msgstr ""
+"No instala estos ficheros como páginas de manual, incluso si parece que son "
+"páginas de manual válidas."
+
+# type: =head1
+#. type: =head1
+#: dh_installmanpages:51
+msgid "BUGS"
+msgstr "FALLOS"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installmanpages:53
+msgid ""
+"B<dh_installmanpages> will install the man pages it finds into B<all> "
+"packages you tell it to act on, since it can't tell what package the man "
+"pages belong in. This is almost never what you really want (use B<-p> to "
+"work around this, or use the much better L<dh_installman(1)> program "
+"instead)."
+msgstr ""
+"B<dh_installmanpages> instalará las páginas de manual que encuentre en "
+"B<todos> los paquetes sobre los que actúa, ya que no puede determinar a qué "
+"paquete pertenece cada página de manual. Esto casi nunca es lo que uno "
+"quiere (use B<-p> para evitar esto, o use el programa L<dh_installman(1)> en "
+"su lugar)."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installmanpages:58
+msgid "Files ending in F<.man> will be ignored."
+msgstr "Se ignorarán ficheros que terminen con F<.man>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installmanpages:60
+msgid ""
+"Files specified as parameters that contain spaces in their filenames will "
+"not be processed properly."
+msgstr ""
+"Los ficheros especificados como parámetros que contengan espacios en sus "
+"nombres no se procesarán correctamente."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installmenu:5
+msgid ""
+"dh_installmenu - install Debian menu files into package build directories"
+msgstr ""
+"dh_installmenu - Instala ficheros de menú de Debian en los directorios de "
+"construcción del paquete"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installmenu:14
+msgid "B<dh_installmenu> [S<B<debhelper options>>] [B<-n>]"
+msgstr "B<dh_installmenu> [S<B<opciones-de-debhelper>>] [B<-n>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installmenu:18
+msgid ""
+"B<dh_installmenu> is a debhelper program that is responsible for installing "
+"files used by the Debian B<menu> package into package build directories."
+msgstr ""
+"b<dh_installmenu> es un programa de debhelper responsable de instalar "
+"ficheros utilizados por el paquete del B<menú> de Debian en los directorios "
+"de construcción del paquete."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installmenu:21
+msgid ""
+"It also automatically generates the F<postinst> and F<postrm> commands "
+"needed to interface with the Debian B<menu> package. These commands are "
+"inserted into the maintainer scripts by L<dh_installdeb(1)>."
+msgstr ""
+"Además, genera automáticamente las órdenes de F<postinst> y F<postrm> "
+"necesarias para interactuar con el paquete del B<menú> de Debian. Estas "
+"órdenes se insertan en los scripts del desarrollador mediante "
+"L<dh_installdeb(1)>."
+
+#. type: =item
+#: dh_installmenu:29
+msgid "debian/I<package>.menu"
+msgstr "debian/I<paquete>.menu"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installmenu:31
+msgid ""
+"Debian menu files, installed into usr/share/menu/I<package> in the package "
+"build directory. See L<menufile(5)> for its format."
+msgstr ""
+"Los ficheros de menú de Debian se instalan en «usr/share/menu/I<paquete>» en "
+"el directorio de construcción del paquete. Consulte L<menufile(5)> para "
+"detalles acerca del formato."
+
+#. type: =item
+#: dh_installmenu:34
+msgid "debian/I<package>.menu-method"
+msgstr "debian/I<paquete>.menu-method"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installmenu:36
+msgid ""
+"Debian menu method files, installed into etc/menu-methods/I<package> in the "
+"package build directory."
+msgstr ""
+"Ficheros de método de menú de Debian, instalados en «etc/menu-methods/"
+"I<package>» en el directorio de construcción del paquete."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installmenu:47 dh_makeshlibs:79
+msgid "Do not modify F<postinst>/F<postrm> scripts."
+msgstr "No modifica los scripts F<postinst>/F<postrm>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installmenu:91
+msgid "L<debhelper(7)> L<update-menus(1)> L<menufile(5)>"
+msgstr "L<debhelper(7)> L<update-menus(1)> L<menufile(5)>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installmime:5
+msgid "dh_installmime - install mime files into package build directories"
+msgstr ""
+"dh_installmime - Instala ficheros mime en los directorios de construcción "
+"del paquete"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installmime:14
+#, fuzzy
+#| msgid "B<dh_installdeb> [S<I<debhelper options>>]"
+msgid "B<dh_installmime> [S<I<debhelper options>>]"
+msgstr "B<dh_installdeb> [S<I<opciones-de-debhelper>>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installmime:18
+msgid ""
+"B<dh_installmime> is a debhelper program that is responsible for installing "
+"mime files into package build directories."
+msgstr ""
+"B<dh_installmime> es un programa de debhelper responsable de instalar "
+"ficheros mime en los directorios de construcción del paquete."
+
+#. type: =item
+#: dh_installmime:25
+msgid "debian/I<package>.mime"
+msgstr "debian/I<paquete>.mime"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installmime:27
+msgid ""
+"Installed into usr/lib/mime/packages/I<package> in the package build "
+"directory."
+msgstr ""
+"Instalado en «/lib/mime/packages/I<paquete>» en el directorio de "
+"construcción del paquete."
+
+#. type: =item
+#: dh_installmime:30
+msgid "debian/I<package>.sharedmimeinfo"
+msgstr "debian/I<paquete>.sharedmimeinfo"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installmime:32
+msgid ""
+"Installed into /usr/share/mime/packages/I<package>.xml in the package build "
+"directory."
+msgstr ""
+"Instalado en «/usr/share/mime/packages/I<package>.xml» en el directorio de "
+"construcción del paquete."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installmodules:5
+#, fuzzy
+#| msgid "dh_installmodules - register modules with modutils"
+msgid "dh_installmodules - register kernel modules"
+msgstr "dh_installmodules - Registra módulos con modutils"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installmodules:15
+msgid ""
+"B<dh_installmodules> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [B<--name=>I<name>]"
+msgstr ""
+"B<dh_installmodules> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [B<-n>] [B<--"
+"name=>I<nombre>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installmodules:19
+msgid ""
+"B<dh_installmodules> is a debhelper program that is responsible for "
+"registering kernel modules."
+msgstr ""
+"B<dh_installmodules> es un programa de debhelper responsable de registrar "
+"módulos del núcleo."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installmodules:22
+msgid ""
+"Kernel modules are searched for in the package build directory and if found, "
+"F<preinst>, F<postinst> and F<postrm> commands are automatically generated "
+"to run B<depmod> and register the modules when the package is installed. "
+"These commands are inserted into the maintainer scripts by "
+"L<dh_installdeb(1)>."
+msgstr ""
+"Los módulos del núcleo se buscan en el directorio de construcción del "
+"paquete, y si se encuentran, se generan órdenes F<preinst>, F<postinst> y "
+"F<postrm> automáticamente para que ejecuten B<depmod> y registren los "
+"módulos al instalar el paquete. Estas órdenes se insertan en los scripts del "
+"desarrollador mediante L<dh_installdeb(1)>."
+
+#. type: =item
+#: dh_installmodules:32
+msgid "debian/I<package>.modprobe"
+msgstr "debian/I<paquete>.modprobe"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installmodules:34
+msgid ""
+"Installed to etc/modprobe.d/I<package>.conf in the package build directory."
+msgstr ""
+"Instalado en «etc/modprobe.d/I<paquete>.conf» en el directorio de "
+"construcción del paquete."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installmodules:44
+msgid "Do not modify F<preinst>/F<postinst>/F<postrm> scripts."
+msgstr "No modifica los scripts F<preinst>/F<postinst>/F<postrm>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installmodules:48
+msgid ""
+"When this parameter is used, B<dh_installmodules> looks for and installs "
+"files named debian/I<package>.I<name>.modprobe instead of the usual debian/"
+"I<package>.modprobe"
+msgstr ""
+"Cuando se usa este parámetro, B<dh_installmodules> busca e instala ficheros "
+"llamados «debian/I<nombre>.I<paquete>.modprobe» en vez del usual «debian/"
+"I<paquete>.modprobe»."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installpam:5
+msgid "dh_installpam - install pam support files"
+msgstr "dh_installpam - Instala ficheros de compatibilidad de pam"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installpam:14
+msgid "B<dh_installpam> [S<I<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>]"
+msgstr ""
+"B<dh_installpam> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [B<-n>] [B<--name=>I<nombre>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installpam:18
+msgid ""
+"B<dh_installpam> is a debhelper program that is responsible for installing "
+"files used by PAM into package build directories."
+msgstr ""
+"B<dh_installpam> es un programa de debhelper responsable de instalar "
+"ficheros utilizados por PAM en los directorios de construcción del paquete."
+
+#. type: =item
+#: dh_installpam:25
+msgid "debian/I<package>.pam"
+msgstr "debian/I<paquete>.pam"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installpam:27
+msgid "Installed into etc/pam.d/I<package> in the package build directory."
+msgstr ""
+"Instalado en «etc/pam.d/I<paquete>» en el directorio de construcción del "
+"paquete."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installpam:37
+msgid ""
+"Look for files named debian/I<package>.I<name>.pam and install them as etc/"
+"pam.d/I<name>, instead of using the usual files and installing them using "
+"the package name."
+msgstr ""
+"Busca ficheros con el nombre «debian/I<nombre>.I<paquete>.pam» y los instala "
+"como «etc/pam.d/I<nombre>», en vez de utilizar los ficheros habituales e "
+"instalarlos con el nombre del paquete."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installppp:5
+msgid "dh_installppp - install ppp ip-up and ip-down files"
+msgstr "dh_installppp - Instala los ficheros ip-up e ip-down de ppp"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installppp:14
+msgid "B<dh_installppp> [S<I<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>]"
+msgstr "B<dh_installppp> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [B<--name=>I<nombre>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installppp:18
+msgid ""
+"B<dh_installppp> is a debhelper program that is responsible for installing "
+"ppp ip-up and ip-down scripts into package build directories."
+msgstr ""
+"B<dh_installppp> es un programa de debhelper responsable de instalar los "
+"scripts «ip-up» e «ip-down» de ppp en los directorios de construcción del "
+"paquete."
+
+#. type: =item
+#: dh_installppp:25
+msgid "debian/I<package>.ppp.ip-up"
+msgstr "debian/I<paquete>.ppp.ip-up"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installppp:27
+msgid ""
+"Installed into etc/ppp/ip-up.d/I<package> in the package build directory."
+msgstr ""
+"Se instala en «etc/ppp/ip-up.d/I<paquete>» en el directorio de construcción "
+"del paquete."
+
+#. type: =item
+#: dh_installppp:29
+msgid "debian/I<package>.ppp.ip-down"
+msgstr "debian/I<paquete>.ppp.ip-down"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installppp:31
+msgid ""
+"Installed into etc/ppp/ip-down.d/I<package> in the package build directory."
+msgstr ""
+"Se instala en «etc/ppp/ip-down.d/I<paquete>» en el directorio de "
+"construcción del paquete."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installppp:41
+msgid ""
+"Look for files named F<debian/package.name.ppp.ip-*> and install them as "
+"F<etc/ppp/ip-*/name>, instead of using the usual files and installing them "
+"as the package name."
+msgstr ""
+"Busca ficheros llamados F<debian/paquete.nombre.ppp.ip-*> y los instala como "
+"F<etc/ppp/ip-*/nombre>, en vez de utilizar los ficheros habituales e "
+"instalarlos con el nombre del paquete."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installudev:5
+msgid "dh_installudev - install udev rules files"
+msgstr "dh_installinfo - Instala ficheros de reglas de udev"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installudev:15
+msgid ""
+"B<dh_installudev> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [B<--name=>I<name>] [B<--"
+"priority=>I<priority>]"
+msgstr ""
+"B<dh_installmodules> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [B<-n>] [B<--"
+"name=>I<nombre>] [B<--priority=>I<prioridad>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installudev:19
+msgid ""
+"B<dh_installudev> is a debhelper program that is responsible for installing "
+"B<udev> rules files."
+msgstr ""
+"B<dh_installudev> es un programa de debhelper responsable de instalar "
+"ficheros de reglas de B<udev>."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installudev:22
+msgid ""
+"Code is added to the F<preinst> and F<postinst> to handle the upgrade from "
+"the old B<udev> rules file location."
+msgstr ""
+"El código se añade a los scripts F<preinst> y F<postinst> para gestionar la "
+"actualización desde la ubicación antigua de ficheros de reglas de udev."
+
+#. type: =item
+#: dh_installudev:29
+msgid "debian/I<package>.udev"
+msgstr "debian/I<paquete>.udev"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installudev:31
+msgid "Installed into F<lib/udev/rules.d/> in the package build directory."
+msgstr ""
+"Se instala en F<lib/udev/rules.d/> en el directorio de construcción del "
+"paquete."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installudev:41
+msgid ""
+"When this parameter is used, B<dh_installudev> looks for and installs files "
+"named debian/I<package>.I<name>.udev instead of the usual debian/I<package>."
+"udev."
+msgstr ""
+"Cuando este parámetro se utiliza, B<dh_installudev> busca e instala ficheros "
+"nombrados «debian/I<nombre>.I<paquete>.udev», en lugar del habitual «debian/"
+"I<paquete>.udev»."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installudev:45
+msgid "B<--priority=>I<priority>"
+msgstr "B<--priority=>I<prioridad>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installudev:47
+msgid "Sets the priority string of the F<rules.d> symlink. Default is 60."
+msgstr ""
+"Define la cadena para la prioridad del enlace simbólico de F<rules.d>. El "
+"valor predeterminado es 60."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installudev:51
+msgid "Do not modify F<preinst>/F<postinst> scripts."
+msgstr "No modifica los scripts F<preinst>/F<postinst>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installwm:5
+msgid "dh_installwm - register a window manager"
+msgstr "dh_installwm - Registra un gestor de ventanas"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installwm:14
+msgid ""
+"B<dh_installwm> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [B<--priority=>I<n>] "
+"[S<I<wm> ...>]"
+msgstr ""
+"B<dh_installwm> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [B<-n>] [B<--priority=>I<n>] "
+"[S<I<gestor> ...>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installwm:18
+msgid ""
+"B<dh_installwm> is a debhelper program that is responsible for generating "
+"the F<postinst> and F<prerm> commands that register a window manager with "
+"L<update-alternatives(8)>. The window manager's man page is also registered "
+"as a slave symlink (in v6 mode and up), if it is found in F<usr/share/man/"
+"man1/> in the package build directory."
+msgstr ""
+"B<dh_installwm> es un programa de debhelper responsable de generar las "
+"órdenes de F<postinst> y F<prerm> que registran un gestor de ventanas con "
+"L<update-alternatives(8)>. La página de manual del gestor de ventanas "
+"también se registra como un enlace simbólico esclavo (en el modo v6 y "
+"superior), si se encuentra en F<usr/share/man/man1/>, en el directorio de "
+"construcción del paquete."
+
+#. type: =item
+#: dh_installwm:28
+msgid "debian/I<package>.wm"
+msgstr "debian/I<paquete>.wm"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installwm:30
+msgid "List window manager programs to register."
+msgstr "Lista los programas del gestor de ventanas a registrar."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installwm:40
+msgid ""
+"Set the priority of the window manager. Default is 20, which is too low for "
+"most window managers; see the Debian Policy document for instructions on "
+"calculating the correct value."
+msgstr ""
+"Define la prioridad del gestor de ventanas. El valor predeterminado es 20, "
+"demasiado bajo para la mayoría de gestores de ventanas; consulte el "
+"documento Normas de Debian para instrucciones acerca de cómo calcular el "
+"valor correcto."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installwm:46
+msgid ""
+"Do not modify F<postinst>/F<prerm> scripts. Turns this command into a no-op."
+msgstr ""
+"No modifica los scripts F<postinst>/F<prerm>. Si se especifica esta orden, "
+"no hará nada."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installwm:48
+msgid "I<wm> ..."
+msgstr "I<gestor> ..."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installwm:50
+msgid "Window manager programs to register."
+msgstr "Programas del gestor de ventanas a registrar."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installxfonts:5
+msgid "dh_installxfonts - register X fonts"
+msgstr "dh_installxfonts - Registra tipos de letra para X"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installxfonts:14
+msgid "B<dh_installxfonts> [S<I<debhelper options>>]"
+msgstr "B<dh_installxfonts> [S<I<opciones-de-debhelper>>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installxfonts:18
+msgid ""
+"B<dh_installxfonts> is a debhelper program that is responsible for "
+"registering X fonts, so their corresponding F<fonts.dir>, F<fonts.alias>, "
+"and F<fonts.scale> be rebuilt properly at install time."
+msgstr ""
+"B<dh_installxfonts> es un programa de debhelper responsable de registrar "
+"tipos de letra para X, de forma que los correspondientes F<fonts.dir>, "
+"F<fonts.alias>, y F<fonts.scale> se reconstruyan adecuadamente durante la "
+"instalación."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installxfonts:22
+msgid ""
+"Before calling this program, you should have installed any X fonts provided "
+"by your package into the appropriate location in the package build "
+"directory, and if you have F<fonts.alias> or F<fonts.scale> files, you "
+"should install them into the correct location under F<etc/X11/fonts> in your "
+"package build directory."
+msgstr ""
+"Antes de invocar este programa, debe tener instalados los tipos de letra "
+"para X proporcionados por el paquete en el lugar apropiado del directorio de "
+"construcción, y si tiene un fichero F<fonts.alias> o F<fonts.scale>, debería "
+"instalarlos en el lugar correcto bajo F<etc/X11/fonts> en el directorio de "
+"construcción del paquete."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installxfonts:28
+msgid ""
+"Your package should depend on B<xfonts-utils> so that the B<update-fonts-"
+">I<*> commands are available. (This program adds that dependency to B<${misc:"
+"Depends}>.)"
+msgstr ""
+"Su paquete debe depender de B<xfonts-utils> para que las órdenes B<update-"
+"fonts->I<*> estén disponibles. (Este programa añade la dependencia a B<"
+"${misc:Depends}>.)"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installxfonts:32
+msgid ""
+"This program automatically generates the F<postinst> and F<postrm> commands "
+"needed to register X fonts. These commands are inserted into the maintainer "
+"scripts by B<dh_installdeb>. See L<dh_installdeb(1)> for an explanation of "
+"how this works."
+msgstr ""
+"Este programa genera automáticamente las órdenes de F<postinst> y F<postrm> "
+"necesarias para registrar los tipos de letra para X. Estas órdenes se "
+"insertan en los scripts del desarrollador mediante B<dh_installdeb>. Para "
+"una explicación de su funcionamiento consulte L<dh_installdeb(1)>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installxfonts:39
+msgid ""
+"See L<update-fonts-alias(8)>, L<update-fonts-scale(8)>, and L<update-fonts-"
+"dir(8)> for more information about X font installation."
+msgstr ""
+"Consulte L<update-fonts-alias(8)>, L<update-fonts-scale(8)>, y L<update-"
+"fonts-dir(8)> para más información acerca de la instalación de tipos de "
+"letra para X."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installxfonts:42
+msgid ""
+"See Debian policy, section 11.8.5. for details about doing fonts the Debian "
+"way."
+msgstr ""
+"Consulte las Normas de Debian, sección 11.8.5., para detalles acerca de "
+"manejar los tipos de letra al estilo de Debian."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_link:5
+msgid "dh_link - create symlinks in package build directories"
+msgstr ""
+"dh_link - Crea enlace simbólicos en los directorios de construcción del "
+"paquete"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_link:15
+msgid ""
+"B<dh_link> [S<I<debhelper options>>] [B<-A>] [B<-X>I<item>] [S<I<source "
+"destination> ...>]"
+msgstr ""
+"B<dh_link> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [B<-A>] [B<-X>I<elemento>] "
+"[S<I<origen destino> ...>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_link:19
+msgid ""
+"B<dh_link> is a debhelper program that creates symlinks in package build "
+"directories."
+msgstr ""
+"B<dh_link> es un programa de debhelper que crea enlaces simbólicos en los "
+"directorios de construcción del paquete."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_link:22
+msgid ""
+"B<dh_link> accepts a list of pairs of source and destination files. The "
+"source files are the already existing files that will be symlinked from. The "
+"destination files are the symlinks that will be created. There B<must> be an "
+"equal number of source and destination files specified."
+msgstr ""
+"B<dh_link> acepta una lista de pares de ficheros origen y destino. Los "
+"ficheros origen son ficheros ya existentes, los cuales serán enlazados. Los "
+"ficheros destino son los enlaces simbólicos que serán creados. B<Debe> "
+"especificar un número igual de ficheros origen y destino."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_link:27
+msgid ""
+"Be sure you B<do> specify the full filename to both the source and "
+"destination files (unlike you would do if you were using something like "
+"L<ln(1)>)."
+msgstr ""
+"Compruebe que B<ha> definido el nombre completo del fichero para ambos "
+"ficheros, origen y destino (distinto a lo que haría si estuviese utilizando "
+"algo como L<ln(1)>)."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_link:31
+msgid ""
+"B<dh_link> will generate symlinks that comply with Debian policy - absolute "
+"when policy says they should be absolute, and relative links with as short a "
+"path as possible. It will also create any subdirectories it needs to to put "
+"the symlinks in."
+msgstr ""
+"B<dh_link> genera los enlaces simbólicos compatibles con las normas de "
+"Debian; absolutos cuando las normas dicen que deben serlo, y enlaces "
+"relativos con la ruta más corta posible. También creará cualquier directorio "
+"que sea necesario para ubicar los enlaces."
+
+#. type: textblock
+#: dh_link:36
+msgid "Any pre-existing destination files will be replaced with symlinks."
+msgstr ""
+"Todos los ficheros de destino preexistente se sustituirá con enlaces "
+"simbólicos."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_link:38
+msgid ""
+"B<dh_link> also scans the package build tree for existing symlinks which do "
+"not conform to Debian policy, and corrects them (v4 or later)."
+msgstr ""
+"B<dh_link> también examina el árbol de construcción del paquete en busca de "
+"enlaces simbólicos existentes que no cumplen con las normas de Debian, y los "
+"corrige (v4 y posterior)."
+
+#. type: =item
+#: dh_link:45
+msgid "debian/I<package>.links"
+msgstr "debian/I<paquete>.links"
+
+#. type: textblock
+#: dh_link:47
+msgid ""
+"Lists pairs of source and destination files to be symlinked. Each pair "
+"should be put on its own line, with the source and destination separated by "
+"whitespace."
+msgstr ""
+"Lista parejas de ficheros de origen y destino a enlazar. Cada pareja debería "
+"aparecer en una única línea, con el origen y el destino separados por un "
+"espacio en blanco."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_link:59
+msgid ""
+"Create any links specified by command line parameters in ALL packages acted "
+"on, not just the first."
+msgstr ""
+"Crea cualquier enlace especificado por los parámetros de la linea de órdenes "
+"en TODOS los paquetes sobre los que se actúa, no solamente en el primero."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_link:64
+msgid ""
+"Exclude symlinks that contain I<item> anywhere in their filename from being "
+"corrected to comply with Debian policy."
+msgstr ""
+"Omite la corrección, para cumplir las normas de Debian, de los enlaces "
+"simbólicos que contienen I<elemento> en cualquier parte de su nombre de "
+"fichero."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_link:67
+msgid "I<source destination> ..."
+msgstr "I<origen destino > ..."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_link:69
+msgid ""
+"Create a file named I<destination> as a link to a file named I<source>. Do "
+"this in the package build directory of the first package acted on. (Or in "
+"all packages if B<-A> is specified.)"
+msgstr ""
+"Crea un fichero llamado I<destino> como un enlace a un fichero llamado "
+"I<origen>. Haga esto en el directorio de construcción de paquete del primer "
+"paquete sobre el que se actúa (o en todos los paquetes si define B<-A>)."
+
+# type: verbatim
+#. type: verbatim
+#: dh_link:77
+#, no-wrap
+msgid ""
+" dh_link usr/share/man/man1/foo.1 usr/share/man/man1/bar.1\n"
+"\n"
+msgstr ""
+" dh_link usr/share/man/man1/foo.1 usr/share/man/man1/bar.1\n"
+"\n"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_link:79
+msgid "Make F<bar.1> be a symlink to F<foo.1>"
+msgstr "Hace de F<bar.1> un enlace simbólico a F<foo.1>"
+
+# type: verbatim
+#. type: verbatim
+#: dh_link:81
+#, no-wrap
+msgid ""
+" dh_link var/lib/foo usr/lib/foo \\\n"
+" usr/share/man/man1/foo.1 usr/share/man/man1/bar.1\n"
+"\n"
+msgstr ""
+" dh_link var/lib/foo usr/lib/foo \\\n"
+" usr/share/man/man1/foo.1 usr/share/man/man1/bar.1\n"
+"\n"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_link:84
+msgid ""
+"Make F</usr/lib/foo/> be a link to F</var/lib/foo/>, and F<bar.1> be a "
+"symlink to the F<foo.1>"
+msgstr ""
+"Hace de F</usr/lib/foo/> un enlace a F</var/lib/foo/>, y de F<bar.1> un "
+"enlace simbólico a la página de manual F<foo.1>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_lintian:5
+msgid ""
+"dh_lintian - install lintian override files into package build directories"
+msgstr ""
+"dh_lintian - Instala ficheros «override» de lintian en los directorios de "
+"construcción del paquete"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_lintian:14
+msgid "B<dh_lintian> [S<I<debhelper options>>]"
+msgstr "B<dh_lintian> [S<I<opciones-de-debhelper>>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_lintian:18
+msgid ""
+"B<dh_lintian> is a debhelper program that is responsible for installing "
+"override files used by lintian into package build directories."
+msgstr ""
+"B<dh_lintian> es un programa de debhelper responsable de instalar ficheros "
+"«override» utilizados por lintian en los directorios de construcción del "
+"paquete."
+
+#. type: =item
+#: dh_lintian:25
+msgid "debian/I<package>.lintian-overrides"
+msgstr "debian/I<paquete>.lintian-overrides"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_lintian:27
+msgid ""
+"Installed into usr/share/lintian/overrides/I<package> in the package build "
+"directory. This file is used to suppress erroneous lintian diagnostics."
+msgstr ""
+"Instalado en «usr/share/lintian/overrides/I<paquete>» en el directorio de "
+"construcción del paquete. Este fichero se utiliza para eliminar diagnósticos "
+"erróneos de lintian."
+
+#. type: =item
+#: dh_lintian:31
+msgid "F<debian/source/lintian-overrides>"
+msgstr "F<debian/source/lintian-overrides>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_lintian:33
+msgid ""
+"These files are not installed, but will be scanned by lintian to provide "
+"overrides for the source package."
+msgstr ""
+"Estos ficheros no se instalan, pero lintian los analizará para proporcionar "
+"anulaciones («overrides») para el paquete fuente."
+
+#. type: textblock
+#: dh_lintian:65
+msgid "L<lintian(1)>"
+msgstr "L<lintian(1)>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_lintian:69
+msgid "Steve Robbins <smr@debian.org>"
+msgstr "Steve Robbins <smr@debian.org>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_listpackages:5
+msgid "dh_listpackages - list binary packages debhelper will act on"
+msgstr ""
+"dh_listpackages - Lista los paquetes binarios sobre los que actuará debhelper"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_listpackages:14
+msgid "B<dh_listpackages> [S<I<debhelper options>>]"
+msgstr "B<dh_listpackages> [S<I<opciones-de-debhelper>>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_listpackages:18
+msgid ""
+"B<dh_listpackages> is a debhelper program that outputs a list of all binary "
+"packages debhelper commands will act on. If you pass it some options, it "
+"will change the list to match the packages other debhelper commands would "
+"act on if passed the same options."
+msgstr ""
+"B<dh_listpackages> es un programa de debhelper que devuelve una lista de "
+"todos los paquetes binarios sobre los que actuarán las órdenes de debhelper. "
+"Si se definen algunas opciones, éste cambiará la lista para coincidir con "
+"los paquetes sobre los que otras órdenes de debhelper actuarían si se "
+"definiesen las mismas opciones."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_makeshlibs:5
+msgid ""
+"dh_makeshlibs - automatically create shlibs file and call dpkg-gensymbols"
+msgstr ""
+"dh_makeshlibs - Crea automáticamente el fichero «shlibs» e invoca dpkg-"
+"gensymbols"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_makeshlibs:14
+msgid ""
+"B<dh_makeshlibs> [S<I<debhelper options>>] [B<-m>I<major>] [B<-"
+"V>I<[dependencies]>] [B<-n>] [B<-X>I<item>] [S<B<--> I<params>>]"
+msgstr ""
+"B<dh_makeshlibs> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [B<-m>I<mayor>] [B<-"
+"V>I<[dependencias]>] [B<-n>] [B<-X>I<elemento>] [S<B<--> I<parámetros>>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_makeshlibs:18
+msgid ""
+"B<dh_makeshlibs> is a debhelper program that automatically scans for shared "
+"libraries, and generates a shlibs file for the libraries it finds."
+msgstr ""
+"B<dh_makeshlibs> es un programa de debhelper que busca automáticamente "
+"bibliotecas compartidas, y genera un fichero de bibliotecas compartidas "
+"«shlibs» para las bibliotecas que encuentra."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_makeshlibs:21
+msgid ""
+"It also adds a call to ldconfig in the F<postinst> and F<postrm> scripts (in "
+"v3 mode and above only) to any packages in which it finds shared libraries."
+msgstr ""
+"También añade una invocación a ldconfig en los scripts F<postinst> y "
+"F<postrm> (sólo en el modo v3 y superiores) de cualquier paquete en el que "
+"encuentra bibliotecas compartidas."
+
+#. type: textblock
+#: dh_makeshlibs:24
+msgid ""
+"Packages that support multiarch are detected, and a Pre-Dependency on "
+"multiarch-support is set in ${misc:Pre-Depends} ; you should make sure to "
+"put that token into an appropriate place in your debian/control file for "
+"packages supporting multiarch."
+msgstr ""
+"Se detectan los paquetes que permiten multiarquitectura, y se define una "
+"predependencia sobre multiarch-support en ${misc:Pre-Depends}; debería "
+"asegurar que inserta ese comodín en el lugar apropiado dentro del fichero "
+"«debian/control» para aquellos paquetes que utilizan multiarquitectura."
+
+#. type: =item
+#: dh_makeshlibs:33
+msgid "debian/I<package>.symbols"
+msgstr "debian/I<paquete>.symbols"
+
+#. type: =item
+#: dh_makeshlibs:35
+msgid "debian/I<package>.symbols.I<arch>"
+msgstr "debian/I<paquete>.symbols.I<arquitectura>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_makeshlibs:37
+msgid ""
+"These symbols files, if present, are passed to L<dpkg-gensymbols(1)> to be "
+"processed and installed. Use the I<arch> specific names if you need to "
+"provide different symbols files for different architectures."
+msgstr ""
+"De existir, estos ficheros de símbolos se introducen a L<dpkg-gensymbols(1)> "
+"para su procesado e instalación. Use el nombre específico de la "
+"I<arquitectura> si desea proporcionar diferentes ficheros de símbolos para "
+"diferentes arquitecturas."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_makeshlibs:47
+msgid "B<-m>I<major>, B<--major=>I<major>"
+msgstr "B<-m>I<mayor>, B<--major=>I<mayor>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_makeshlibs:49
+msgid ""
+"Instead of trying to guess the major number of the library with objdump, use "
+"the major number specified after the -m parameter. This is much less useful "
+"than it used to be, back in the bad old days when this program looked at "
+"library filenames rather than using objdump."
+msgstr ""
+"En lugar de intentar averiguar el número mayor de la biblioteca utilizando "
+"objdump, utiliza el número mayor especificado después del parámetro «-m. "
+"Esto es mucho menos útil de lo que era antiguamente cuando este programa "
+"buscaba los nombres de fichero de las bibliotecas en lugar de utilizar "
+"objdump."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_makeshlibs:54
+msgid "B<-V>, B<-V>I<dependencies>"
+msgstr "B<-V>, B<-V>I<dependencias>"
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_makeshlibs:56
+msgid "B<--version-info>, B<--version-info=>I<dependencies>"
+msgstr "B<--version-info>, B<--version-info=>I<dependencias>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_makeshlibs:58
+msgid ""
+"By default, the shlibs file generated by this program does not make packages "
+"depend on any particular version of the package containing the shared "
+"library. It may be necessary for you to add some version dependency "
+"information to the shlibs file. If B<-V> is specified with no dependency "
+"information, the current upstream version of the package is plugged into a "
+"dependency that looks like \"I<packagename> B<(E<gt>>= I<packageversion>B<)>"
+"\". Note that in debhelper compatibility levels before v4, the Debian part "
+"of the package version number is also included. If B<-V> is specified with "
+"parameters, the parameters can be used to specify the exact dependency "
+"information needed (be sure to include the package name)."
+msgstr ""
+"Por omisión, el fichero «shlibs» generado por este programa no hace que los "
+"paquetes dependan de alguna versión particular del paquete que contiene la "
+"biblioteca compartida. Podría ser necesario que añada alguna información de "
+"dependencia de versión al fichero «shlibs». Si especifica B<-V> sin "
+"información de dependencia, la versión actual del desarrollador principal "
+"del paquete es conectada con una dependencia de la forma "
+"I<nombre_de_paquete> B<(E<gt>>= I<versión_de_paquete>B<)>. Tenga en cuenta "
+"que en los niveles de compatibilidad de debhelper anteriores a v4 también se "
+"incluye la parte de Debian del número de versión del paquete. Si especifica "
+"B<-V> con parámetros, los parámetros se pueden utilizar para especificar la "
+"información de dependencia exacta requerida (asegúrese de incluir el nombre "
+"del paquete)."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_makeshlibs:69
+msgid ""
+"Beware of using B<-V> without any parameters; this is a conservative setting "
+"that always ensures that other packages' shared library dependencies are at "
+"least as tight as they need to be (unless your library is prone to changing "
+"ABI without updating the upstream version number), so that if the maintainer "
+"screws up then they won't break. The flip side is that packages might end up "
+"with dependencies that are too tight and so find it harder to be upgraded."
+msgstr ""
+"Tenga cuidado al utilizar B<-V> sin ningún parámetro; ésta es una "
+"configuración conservadora que siempre asegura que las dependencias de "
+"bibliotecas compartidas de otros paquetes son al menos lo más pequeñas que "
+"necesitan ser (a menos que su biblioteca sea propensa a cambiar el ABI sin "
+"actualizar el número de versión del desarrollador principal), de modo que si "
+"el desarrollador las malogra éstas no se romperán. Por otro lado los "
+"paquetes podrían terminar con dependencias muy rigurosas que harían difícil "
+"su actualización."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_makeshlibs:83
+msgid ""
+"Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename or directory "
+"from being treated as shared libraries."
+msgstr ""
+"No trata como bibliotecas compartidas ficheros que contienen I<elemento> en "
+"cualquier lugar de su nombre."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_makeshlibs:86
+msgid "B<--add-udeb=>I<udeb>"
+msgstr "B<--add-udeb=>I<udeb>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_makeshlibs:88
+msgid ""
+"Create an additional line for udebs in the shlibs file and use I<udeb> as "
+"the package name for udebs to depend on instead of the regular library "
+"package."
+msgstr ""
+"Crea una línea adicional para paquetes udeb en el fichero «shlibs», y "
+"utiliza I<udeb> como el nombre del paquete sobre el que dependen paquetes "
+"udeb, en lugar del paquete de biblioteca habitual."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_makeshlibs:93
+msgid "Pass I<params> to L<dpkg-gensymbols(1)>."
+msgstr "Introduce los I<parámetros> a L<dpkg-gensymbols(1)>."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_makeshlibs:101
+msgid "B<dh_makeshlibs>"
+msgstr "B<dh_makeshlibs>"
+
+# type: verbatim
+#. type: verbatim
+#: dh_makeshlibs:103
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Assuming this is a package named F<libfoobar1>, generates a shlibs file that\n"
+"looks something like:\n"
+" libfoobar 1 libfoobar1\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Asumiendo que este es un paquete llamado f<libfoobar1>, genera un fichero\n"
+"«shlibs» similar a esto:\n"
+" libfoobar 1 libfoobar1\n"
+"\n"
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_makeshlibs:107
+msgid "B<dh_makeshlibs -V>"
+msgstr "B<dh_makeshlibs -V>"
+
+# type: verbatim
+#. type: verbatim
+#: dh_makeshlibs:109
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Assuming the current version of the package is 1.1-3, generates a shlibs\n"
+"file that looks something like:\n"
+" libfoobar 1 libfoobar1 (>= 1.1)\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Asumiendo que la versión actual del paquete es 1.1-3, genera un fichero\n"
+"«shlibs» similar a esto:\n"
+" libfoobar 1 libfoobar1 (>= 1.1)\n"
+"\n"
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_makeshlibs:113
+msgid "B<dh_makeshlibs -V 'libfoobar1 (E<gt>= 1.0)'>"
+msgstr "B<dh_makeshlibs -V 'libfoobar1 (E<gt>= 1.0)'>"
+
+# type: verbatim
+#. type: verbatim
+#: dh_makeshlibs:115
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Generates a shlibs file that looks something like:\n"
+" libfoobar 1 libfoobar1 (>= 1.0)\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Genera un fichero «shlibs» similar a esto:\n"
+" libfoobar 1 libfoobar1 (>= 1.0)\n"
+"\n"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_md5sums:5
+msgid "dh_md5sums - generate DEBIAN/md5sums file"
+msgstr "dh_md5sums - Genera el fichero DEBIAN/md5sums"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_md5sums:15
+msgid ""
+"B<dh_md5sums> [S<I<debhelper options>>] [B<-x>] [B<-X>I<item>] [B<--include-"
+"conffiles>]"
+msgstr ""
+"B<dh_md5sums> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [B<-x>] [B<-X>I<elemento>] [B<--"
+"include-conffiles>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_md5sums:19
+msgid ""
+"B<dh_md5sums> is a debhelper program that is responsible for generating a "
+"F<DEBIAN/md5sums> file, which lists the md5sums of each file in the "
+"package. These files are used by the B<debsums> package."
+msgstr ""
+"B<dh_md5sums> es un programa de debhelper responsable de generar un fichero "
+"F<DEBIAN/md5sums>, el cual lista las sumas de control md5 de cada fichero en "
+"el paquete. Estos ficheros se utilizan por el paquete B<debsums>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_md5sums:23
+msgid ""
+"All files in F<DEBIAN/> are omitted from the F<md5sums> file, as are all "
+"conffiles (unless you use the B<--include-conffiles> switch)."
+msgstr ""
+"Todos los ficheros en F<DEBIAN/> se omiten en el fichero F<md5sums>, puesto "
+"que todos son conffiles (a menos que se use el modificador B<--include-"
+"conffiles>)."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_md5sums:26
+msgid "The md5sums file is installed with proper permissions and ownerships."
+msgstr ""
+"El fichero «md5sums» se instala con los permisos y propietarios adecuados."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_md5sums:32
+msgid "B<-x>, B<--include-conffiles>"
+msgstr "B<-x>, B<--include-conffiles>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_md5sums:34
+msgid ""
+"Include conffiles in the md5sums list. Note that this information is "
+"redundant since it is included elsewhere in Debian packages."
+msgstr ""
+"Incluye conffiles en la lista «md5sums». Note que esta información es "
+"redundante puesto que está incluida en otro lugar de los paquetes de Debian."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_md5sums:39
+msgid ""
+"Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename from being "
+"listed in the md5sums file."
+msgstr ""
+"No lista en el fichero «md5sums» ficheros que contienen I<elemento> en "
+"cualquier lugar de su nombre."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_movefiles:5
+msgid "dh_movefiles - move files out of debian/tmp into subpackages"
+msgstr "dh_movefiles - Mueve ficheros desde debian/tmp a subpaquetes"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_movefiles:14
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<dh_movefiles> [S<I<debhelper options>>] [B<--sourcedir=>I<dir>] [B<-"
+#| "X>I<item>] S<I<file> ...>]"
+msgid ""
+"B<dh_movefiles> [S<I<debhelper options>>] [B<--sourcedir=>I<dir>] [B<-"
+"X>I<item>] [S<I<file> ...>]"
+msgstr ""
+"B<dh_movefiles> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [B<--sourcedir=>I<dir>] [B<-"
+"X>I<elemento>] S<I<fichero> ...>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_movefiles:18
+msgid ""
+"B<dh_movefiles> is a debhelper program that is responsible for moving files "
+"out of F<debian/tmp> or some other directory and into other package build "
+"directories. This may be useful if your package has a F<Makefile> that "
+"installs everything into F<debian/tmp>, and you need to break that up into "
+"subpackages."
+msgstr ""
+"B<dh_movefiles> es un programa de debhelper responsable de mover ficheros en "
+"F<debian/tmp> o algún otro directorio y ubicarlos dentro de otros "
+"directorios de construcción de paquete. Podría ser útil si su paquete tiene "
+"un F<Makefile> que instala todo en F<debian/tmp>, y necesita dividirlos en "
+"subpaquetes."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_movefiles:23
+msgid ""
+"Note: B<dh_install> is a much better program, and you are recommended to use "
+"it instead of B<dh_movefiles>."
+msgstr ""
+"Nota: B<dh_install> es un programa mucho mejor, y recomendamos su uso en "
+"lugar de B<dh_movefiles>."
+
+#. type: =item
+#: dh_movefiles:30
+msgid "debian/I<package>.files"
+msgstr "debian/I<paquete>.files"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_movefiles:32
+msgid ""
+"Lists the files to be moved into a package, separated by whitespace. The "
+"filenames listed should be relative to F<debian/tmp/>. You can also list "
+"directory names, and the whole directory will be moved."
+msgstr ""
+"Lista los ficheros a ser movidos a un paquete, separados por espacios en "
+"blanco. Los nombres de los ficheros listados deben ser relativos a F<debian/"
+"tmp/>. También puede listar nombres de directorios, y así se moverá todo el "
+"directorio."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_movefiles:44
+msgid ""
+"Instead of moving files out of F<debian/tmp> (the default), this option "
+"makes it move files out of some other directory. Since the entire contents "
+"of the sourcedir is moved, specifying something like B<--sourcedir=/> is "
+"very unsafe, so to prevent mistakes, the sourcedir must be a relative "
+"filename; it cannot begin with a `B</>'."
+msgstr ""
+"En lugar de mover ficheros de F<debian/tmp> (predeterminado), esta opción "
+"los mueve desde otro directorio. Puesto que se mueve el contenido del "
+"directorio origen, definir algo como B<--sourcedir=/> es muy inseguro, así "
+"que para impedir errores el directorio origen debe ser un nombre de fichero "
+"relativo; no puede empezar con un B</>."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_movefiles:50
+msgid "B<-Xitem>, B<--exclude=item>"
+msgstr "B<-Xelemento>, B<--exclude=elemento>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_movefiles:52
+msgid ""
+"Exclude files that contain B<item> anywhere in their filename from being "
+"installed."
+msgstr ""
+"No instala ficheros que contienen B<elemento> en cualquier parte de su "
+"nombre."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_movefiles:57
+msgid ""
+"Lists files to move. The filenames listed should be relative to F<debian/tmp/"
+">. You can also list directory names, and the whole directory will be moved. "
+"It is an error to list files here unless you use B<-p>, B<-i>, or B<-a> to "
+"tell B<dh_movefiles> which subpackage to put them in."
+msgstr ""
+"Lista los ficheros a mover. Los nombres de fichero listados deben ser "
+"relativos a F<debian/tmp/>. También puede listar nombres de directorio, y el "
+"directorio completo se moverá. Es un error listar ficheros aquí al menos que "
+"use B<-p>, B<-i>, o B<-a> para indicar a B<dh_movefiles> en qué subpaquete "
+"colocarlos."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_movefiles:66
+msgid ""
+"Note that files are always moved out of F<debian/tmp> by default (even if "
+"you have instructed debhelper to use a compatibility level higher than one, "
+"which does not otherwise use debian/tmp for anything at all). The idea "
+"behind this is that the package that is being built can be told to install "
+"into F<debian/tmp>, and then files can be moved by B<dh_movefiles> from that "
+"directory. Any files or directories that remain are ignored, and get deleted "
+"by B<dh_clean> later."
+msgstr ""
+"Note que los ficheros se mueven desde F<debian/tmp> por omisión (aún si "
+"indicó a debhelper que utilizase un nivel de compatibilidad superior a uno, "
+"con lo cual no utiliza F<debian/tmp> para nada). La idea detrás de esto es "
+"que el paquete que se está construyendo pueda ser instalado en F<debian/"
+"tmp>, y así B<dh_movefiles> pueda mover los ficheros desde ese directorio. "
+"Los ficheros o directorios que permanezcan son ignorados, y son eliminados "
+"posteriormente por B<dh_clean>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_perl:5
+msgid "dh_perl - calculates Perl dependencies and cleans up after MakeMaker"
+msgstr "dh_perl - Calcula dependencias de Perl y limpia después de MakeMaker"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_perl:16
+msgid "B<dh_perl> [S<I<debhelper options>>] [B<-d>] [S<I<library dirs> ...>]"
+msgstr ""
+"B<dh_perl> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [B<-d>] [S<I<directorios-"
+"biblioteca> ...>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_perl:20
+msgid ""
+"B<dh_perl> is a debhelper program that is responsible for generating the B<"
+"${perl:Depends}> substitutions and adding them to substvars files."
+msgstr ""
+"B<dh_perl> es un programa de debhelper que se encarga de generar las "
+"sustituciones en B<${perl:Depends}> y añadirlas a los ficheros «substvars»."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_perl:23
+msgid ""
+"The program will look at Perl scripts and modules in your package, and will "
+"use this information to generate a dependency on B<perl> or B<perlapi>. The "
+"dependency will be substituted into your package's F<control> file wherever "
+"you place the token B<${perl:Depends}>."
+msgstr ""
+"El programa buscará scripts y módulos de Perl en su paquete, y utilizará "
+"esta información para generar una dependencia sobre B<perl> o B<perlapi>. La "
+"dependencia será sustituida en el fichero F<control>de su paquete "
+"dondequiera que ubique el comodín B<${perl:Depends}>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_perl:28
+msgid ""
+"B<dh_perl> also cleans up empty directories that MakeMaker can generate when "
+"installing Perl modules."
+msgstr ""
+"B<dh_perl> también limpia los directorios vacíos que MakeMaker puede generar "
+"al instalar módulos de Perl."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_perl:35
+msgid "B<-d>"
+msgstr "B<-d>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_perl:37
+msgid ""
+"In some specific cases you may want to depend on B<perl-base> rather than "
+"the full B<perl> package. If so, you can pass the -d option to make "
+"B<dh_perl> generate a dependency on the correct base package. This is only "
+"necessary for some packages that are included in the base system."
+msgstr ""
+"En algunos casos específicos podría querer depender de B<perl-base> en lugar "
+"de todo el paquete de B<perl>. De ser así, puede especificar la opción B<-d> "
+"para que B<dh_perl> genere una dependencia correcta sobre el paquete básico. "
+"Sólo es necesario para algunos paquetes que están incluidos en el sistema "
+"base."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_perl:42
+msgid ""
+"Note that this flag may cause no dependency on B<perl-base> to be generated "
+"at all. B<perl-base> is Essential, so its dependency can be left out, unless "
+"a versioned dependency is needed."
+msgstr ""
+"Note que este parámetro podría causar que no se genere ninguna dependencia "
+"sobre B<perl-base>. B<perl-base> es de tipo «Essential» (esencial), de modo "
+"que se puede obviar la dependencia sobre él, a menos que requiera una "
+"dependencia sobre una versión en particular."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_perl:46
+msgid "B<-V>"
+msgstr "B<-V>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_perl:48
+msgid ""
+"By default, scripts and architecture independent modules don't depend on any "
+"specific version of B<perl>. The B<-V> option causes the current version of "
+"the B<perl> (or B<perl-base> with B<-d>) package to be specified."
+msgstr ""
+"Por omisión, los scripts y módulos independientes de la arquitectura "
+"dependen de cualquier versión de B<perl>. La opción B<-V> hace que se defina "
+"la versión actual del paquete B<perl> (o B<perl-base> con B<-d>)."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_perl:52
+msgid "I<library dirs>"
+msgstr "I<directorios-de-biblioteca>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_perl:54
+msgid ""
+"If your package installs Perl modules in non-standard directories, you can "
+"make B<dh_perl> check those directories by passing their names on the "
+"command line. It will only check the F<vendorlib> and F<vendorarch> "
+"directories by default."
+msgstr ""
+"Si su paquete instala módulos de Perl en directorios que no sean estándar, "
+"puede hacer que B<dh_perl> compruebe estos directorios especificando sus "
+"nombres en la línea de órdenes. Por omisión, soló comprobará los directorios "
+"F<vendorlib> y F<vendorarch>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_perl:63
+msgid "Debian policy, version 3.8.3"
+msgstr "Normas de Debian, versión 3.8.3"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_perl:65
+msgid "Perl policy, version 1.20"
+msgstr "Normas de Perl, versión 1.20"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_perl:156
+msgid "Brendan O'Dea <bod@debian.org>"
+msgstr "Brendan O'Dea <bod@debian.org>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_prep:5
+msgid "dh_prep - perform cleanups in preparation for building a binary package"
+msgstr ""
+"dh_prep - Realiza una limpieza para preparar la construcción de un paquete "
+"binario"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_prep:14
+msgid "B<dh_prep> [S<I<debhelper options>>] [B<-X>I<item>]"
+msgstr "B<dh_prep> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [B<-X>I<elemento>]"
+
+#. type: textblock
+#: dh_prep:18
+msgid ""
+"B<dh_prep> is a debhelper program that performs some file cleanups in "
+"preparation for building a binary package. (This is what B<dh_clean -k> used "
+"to do.) It removes the package build directories, F<debian/tmp>, and some "
+"temp files that are generated when building a binary package."
+msgstr ""
+"B<dh_prep> es un programa de debhelper que realiza algunas limpiezas de "
+"ficheros para preparar la construcción de un paquete binario (esto lo solía "
+"hacer B<dh_clean -k>). Elimina los directorios de construcción del paquete, "
+"F<debian/tmp> y algunos ficheros temporales generados al construir un "
+"paquete binario."
+
+#. type: textblock
+#: dh_prep:23
+msgid ""
+"It is typically run at the top of the B<binary-arch> and B<binary-indep> "
+"targets, or at the top of a target such as install that they depend on."
+msgstr ""
+"Habitualmente, se ejecuta al principio de los objetivos B<binary-arch> y "
+"B<binary-indep>, o al principio de un objetivo sobre el que dependan, como "
+"install."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_prep:32
+msgid ""
+"Exclude files that contain F<item> anywhere in their filename from being "
+"deleted, even if they would normally be deleted. You may use this option "
+"multiple times to build up a list of things to exclude."
+msgstr ""
+"No borra los ficheros que contengan F<elemento> en cualquier parte del "
+"nombre, incluso si se habrían borrado en condiciones normales. Puede "
+"utilizar esta opción varias veces para crear una lista de ficheros a excluir."
+
+#. type: textblock
+#: dh_scrollkeeper:5
+msgid "dh_scrollkeeper - deprecated no-op"
+msgstr "dh_scrollkeeper - Orden obsoleta sin efecto"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_scrollkeeper:14
+msgid "B<dh_scrollkeeper> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [S<I<directory>>]"
+msgstr ""
+"B<dh_scrollkeeper> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [B<-n>] [S<I<directorio>>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_scrollkeeper:18
+msgid ""
+"B<dh_scrollkeeper> was a debhelper program that handled registering OMF "
+"files for ScrollKeeper. However, it no longer does anything, and is now "
+"deprecated."
+msgstr ""
+"Bdh_scrollkeeper> era un programa de debhelper que manipulaba el registro de "
+"ficheros OMF para ScrollKeeper. Por otra parte, ya no tiene efecto, y ahora "
+"está obsoleto."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_shlibdeps:5
+msgid "dh_shlibdeps - calculate shared library dependencies"
+msgstr "dh_shlibdeps - Calcula dependencias sobre bibliotecas compartidas"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_shlibdeps:15
+msgid ""
+"B<dh_shlibdeps> [S<I<debhelper options>>] [B<-L>I<package>] [B<-"
+"l>I<directory>] [B<-X>I<item>] [S<B<--> I<params>>]"
+msgstr ""
+"B<dh_shlibdeps> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [B<-L>I<paquete>] [B<-"
+"l>I<directorio>] [B<-X>I<elemento>] [S<B<--> I<parámetros>>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_shlibdeps:19
+msgid ""
+"B<dh_shlibdeps> is a debhelper program that is responsible for calculating "
+"shared library dependencies for packages."
+msgstr ""
+"B<dh_shlibdeps> es un programa de debhelper responsable de calcular las "
+"dependencias de los paquetes sobre bibliotecas compartidas."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_shlibdeps:22
+msgid ""
+"This program is merely a wrapper around L<dpkg-shlibdeps(1)> that calls it "
+"once for each package listed in the F<control> file, passing it a list of "
+"ELF executables and shared libraries it has found."
+msgstr ""
+"Este programa es una interfaz de L<dpkg-shlibdeps(1)>, al cual invoca una "
+"vez por cada paquete listado en el fichero F<control>, pasándole una lista "
+"de ejecutables ELF y bibliotecas compartidas que ha encontrado."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_shlibdeps:32
+msgid ""
+"Exclude files that contain F<item> anywhere in their filename from being "
+"passed to B<dpkg-shlibdeps>. This will make their dependencies be ignored. "
+"This may be useful in some situations, but use it with caution. This option "
+"may be used more than once to exclude more than one thing."
+msgstr ""
+"No introduce a B<dpkg-shlibdeps> los ficheros que contienen F<elemento> en "
+"cualquier lugar de su nombre. Esto hará que sus dependencias sean ignoradas. "
+"Puede ser útil en algunas situaciones, pero úselo con cuidado. Esta opción "
+"se puede utilizar más de una vez para excluir más de una cosa."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_shlibdeps:39
+msgid "Pass I<params> to L<dpkg-shlibdeps(1)>."
+msgstr "Introduce los I<parámetros> a L<dpkg-shlibdeps(1)>."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_shlibdeps:41
+msgid "B<-u>I<params>, B<--dpkg-shlibdeps-params=>I<params>"
+msgstr "B<-u>I<parámetros>, B<--dpkg-shlibdeps-params=>I<parámetros>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_shlibdeps:43
+msgid ""
+"This is another way to pass I<params> to L<dpkg-shlibdeps(1)>. It is "
+"deprecated; use B<--> instead."
+msgstr ""
+"Esta es otra manera de introducir I<parámetros> a L<dpkg-shlibdeps(1)>. Está "
+"obsoleta, use B<--> en su lugar."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_shlibdeps:46
+msgid "B<-l>I<directory>[B<:>I<directory> ...]"
+msgstr "B<-l>I<directorio>[B<:>I<directorio> ...]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_shlibdeps:48
+msgid ""
+"With recent versions of B<dpkg-shlibdeps>, this option is generally not "
+"needed."
+msgstr ""
+"Habitualmente, esta opción no es necesaria con las últimas versiones de "
+"B<dpkg-shlibdeps>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_shlibdeps:51
+msgid ""
+"Before B<dpkg-shlibdeps> is run, B<LD_LIBRARY_PATH> will have added to it "
+"the specified directory (or directories -- separate with colons). With "
+"recent versions of B<dpkg-shlibdeps>, this is mostly only useful for "
+"packages that build multiple flavors of the same library, or other "
+"situations where the library is installed into a directory not on the "
+"regular library search path."
+msgstr ""
+"Antes de ejecutar B<dpkg-shlibdeps>, B<LD_LIBRARY_PATH> habrá añadido el "
+"directorio especificado (o directorios, separados por dos puntos). Con las "
+"recientes versiones de B<dpkg-shlibdeps>, es básicamente útil para paquetes "
+"con varias variantes de la misma biblioteca, o en situaciones cuando la "
+"biblioteca se instala en un directorio, y no en la ruta de búsqueda de "
+"bibliotecas habitual."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_shlibdeps:58
+msgid "B<-L>I<package>, B<--libpackage=>I<package>"
+msgstr "B<-L>I<paquete>, B<--libpackage=>I<paquete>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_shlibdeps:60
+msgid ""
+"With recent versions of B<dpkg-shlibdeps>, this option is generally not "
+"needed, unless your package builds multiple flavors of the same library."
+msgstr ""
+"Habitualmente, esta opción no es necesaria con las últimas versiones de "
+"B<dpkg-shlibdeps>, a menos que su paquete construya diferentes variantes de "
+"la misma biblioteca."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_shlibdeps:63
+msgid ""
+"It tells B<dpkg-shlibdeps> (via its B<-S> parameter) to look first in the "
+"package build directory for the specified package, when searching for "
+"libraries, symbol files, and shlibs files."
+msgstr ""
+"Indica a B<dpkg-shlibdeps> (a través del parámetro B<-S>) que primero busque "
+"en el directorio de construcción del paquete del paquete especificado cuando "
+"busque bibliotecas, ficheros «symbols» y «shlibs»."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_shlibdeps:71
+msgid ""
+"Suppose that your source package produces libfoo1, libfoo-dev, and libfoo-"
+"bin binary packages. libfoo-bin links against libfoo1, and should depend on "
+"it. In your rules file, first run B<dh_makeshlibs>, then B<dh_shlibdeps>:"
+msgstr ""
+"Suponga que su paquete fuente crea los paquetes binarios libfoo1, libfoo-dev "
+"y libfoo-bin. libfoo-bin se enlaza con libfoo1 y debería depender de éste. "
+"En su fichero «rules», primero debe ejecutar B<dh_makeshlibs>, luego "
+"B<dh_shlibdeps>:"
+
+# type: verbatim
+#. type: verbatim
+#: dh_shlibdeps:75
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\tdh_makeshlibs\n"
+"\tdh_shlibdeps\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\tdh_makeshlibs\n"
+"\tdh_shlibdeps\n"
+"\n"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_shlibdeps:78
+msgid ""
+"This will have the effect of generating automatically a shlibs file for "
+"libfoo1, and using that file and the libfoo1 library in the F<debian/libfoo1/"
+"usr/lib> directory to calculate shared library dependency information."
+msgstr ""
+"Esto generará automáticamente un fichero «shlibs» para libfoo1, y utilizará "
+"este fichero y la biblioteca libfoo1 en el directorio F<debian/libfoo1/usr/"
+"lib> para calcular la información de dependencias sobre bibliotecas "
+"compartidas."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_shlibdeps:83
+msgid ""
+"If a libbar1 package is also produced, that is an alternate build of libfoo, "
+"and is installed into F</usr/lib/bar/>, you can make libfoo-bin depend on "
+"libbar1 as follows:"
+msgstr ""
+"Si también se produce un paquete libbar1, una construcción alternativa de "
+"libfoo, y que se instala en F</usr/lib/bar/>, puede hacer que libfoo-bin "
+"dependa de libbar1 de la siguiente manera:"
+
+# type: verbatim
+#. type: verbatim
+#: dh_shlibdeps:87
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\tdh_shlibdeps -Llibbar1 -l/usr/lib/bar\n"
+"\t\n"
+msgstr ""
+"\tdh_shlibdeps -Llibcual1 -l/usr/lib/cual\n"
+"\t\n"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_shlibdeps:177
+msgid "L<debhelper(7)>, L<dpkg-shlibdeps(1)>"
+msgstr "L<debhelper(7)>, L<dpkg-shlibdeps(1)>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_strip:5
+msgid ""
+"dh_strip - strip executables, shared libraries, and some static libraries"
+msgstr ""
+"dh_strip - Ejecuta strip sobre ejecutables, bibliotecas compartidas y "
+"algunas bibliotecas estáticas"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_strip:15
+msgid ""
+"B<dh_strip> [S<I<debhelper options>>] [B<-X>I<item>] [B<--dbg-"
+"package=>I<package>] [B<--keep-debug>]"
+msgstr ""
+"B<dh_strip> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [B<-X>I<elemento>] [B<--dbg-"
+"package=>I<paquete>] [B<--keep-debug>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_strip:19
+msgid ""
+"B<dh_strip> is a debhelper program that is responsible for stripping "
+"executables, shared libraries, and static libraries that are not used for "
+"debugging."
+msgstr ""
+"B<dh_strip> es un programa de debhelper responsable de eliminar los símbolos "
+"de los ejecutables, bibliotecas compartidas y estáticas que no se utilizan "
+"en la depuración."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_strip:23
+msgid ""
+"This program examines your package build directories and works out what to "
+"strip on its own. It uses L<file(1)> and file permissions and filenames to "
+"figure out what files are shared libraries (F<*.so>), executable binaries, "
+"and static (F<lib*.a>) and debugging libraries (F<lib*_g.a>, F<debug/*.so>), "
+"and strips each as much as is possible. (Which is not at all for debugging "
+"libraries.) In general it seems to make very good guesses, and will do the "
+"right thing in almost all cases."
+msgstr ""
+"Este programa examina sus directorios de construcción del paquete y averigua "
+"qué debe eliminar. Utiliza L<file(1)> y permisos y nombres de ficheros para "
+"detectar qué ficheros son bibliotecas compartidas (F<*.so>), binarios "
+"ejecutables, bibliotecas estáticas (F<lib*.a>) y ficheros de depuración "
+"(F<lib*_g.a>, F<debug/*.so>), y elimina cuanto más sea posible. (No así todo "
+"para bibliotecas de depuración). En general parece hacer muy buenas "
+"suposiciones, y hará lo correcto en la mayoría de casos."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_strip:31
+msgid ""
+"Since it is very hard to automatically guess if a file is a module, and hard "
+"to determine how to strip a module, B<dh_strip> does not currently deal with "
+"stripping binary modules such as F<.o> files."
+msgstr ""
+"Puesto que es muy difícil adivinar automáticamente si un fichero es un "
+"módulo, y determinar cómo eliminar un módulo, B<dh_strip> actualmente no "
+"trata de eliminar los símbolos de módulos binarios, como los ficheros F<.o>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_strip:41
+msgid ""
+"Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename from being "
+"stripped. You may use this option multiple times to build up a list of "
+"things to exclude."
+msgstr ""
+"No elimina los ficheros que contienen I<elemento> en cualquier lugar de su "
+"nombres. Puede utilizar esta opción muchas veces para construir una lista de "
+"cosas a excluir."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_strip:45
+msgid "B<--dbg-package=>I<package>"
+msgstr "B<--dbg-package=>I<paquete>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_strip:47
+msgid ""
+"Causes B<dh_strip> to save debug symbols stripped from the packages it acts "
+"on as independent files in the package build directory of the specified "
+"debugging package."
+msgstr ""
+"Esta opción indica a B<dh_strip> que guarde los símbolos de depuración, "
+"extraídos del paquete sobre el que se actúa, como ficheros independientes en "
+"el directorio de construcción del paquete del paquete de depuración "
+"especificado."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_strip:51
+msgid ""
+"For example, if your packages are libfoo and foo and you want to include a "
+"I<foo-dbg> package with debugging symbols, use B<dh_strip --dbg-"
+"package=>I<foo-dbg>."
+msgstr ""
+"Por ejemplo, si sus paquetes son libfoo y foo y quiere incluir un paquete "
+"I<foo-dbg> con símbolos de depuración, use B<dh_strip --dbg-package=>I<foo-"
+"dbg>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_strip:54
+msgid ""
+"Note that this option behaves significantly different in debhelper "
+"compatibility levels 4 and below. Instead of specifying the name of a debug "
+"package to put symbols in, it specifies a package (or packages) which should "
+"have separated debug symbols, and the separated symbols are placed in "
+"packages with B<-dbg> added to their name."
+msgstr ""
+"Tenga en cuenta que esta opción se comporta de forma significativamente "
+"distinta en los niveles de compatibilidad de debhelper 4 o inferior. En "
+"lugar de especificar el nombre de un paquete de depuración en el que poner "
+"los símbolos, especifica un paquete (o paquetes) que deben tener símbolos de "
+"depuración separados, y los símbolos separados se colocan en paquetes "
+"añadiendo B<-dbg> al final de su nombre."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_strip:60
+msgid "B<-k>, B<--keep-debug>"
+msgstr "B<-k>, B<--keep-debug>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_strip:62
+msgid ""
+"Debug symbols will be retained, but split into an independent file in F<usr/"
+"lib/debug/> in the package build directory. B<--dbg-package> is easier to "
+"use than this option, but this option is more flexible."
+msgstr ""
+"Se mantendrán los símbolos de depuración, pero separados en un fichero "
+"independiente en F<usr/lib/debug/> en el directorio de construcción del "
+"paquete. B<--dbg-package> es más fácil de utilizar que esta opción, pero "
+"esta opción es más flexible."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_strip:70
+msgid ""
+"If the B<DEB_BUILD_OPTIONS> environment variable contains B<nostrip>, "
+"nothing will be stripped, in accordance with Debian policy (section 10.1 "
+"\"Binaries\")."
+msgstr ""
+"Si la variable de entorno B<DEB_BUILD_OPTIONS> contiene B<nostrip>, no se "
+"eliminará nada, conforme a las normas de Debian (sección 10.1 «Binarios»)."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_strip:76
+msgid "Debian policy, version 3.0.1"
+msgstr "Normas de Debian, versión 3.0.1"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_suidregister:5
+msgid "dh_suidregister - suid registration program (deprecated)"
+msgstr "dh_suidregister - Programa de registro suid (obsoleto)"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_suidregister:9 dh_undocumented:14
+msgid "Do not run!"
+msgstr "¡No lo ejecute!"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_suidregister:13
+msgid ""
+"This program used to register suid and sgid files with L<suidregister(1)>, "
+"but with the introduction of L<dpkg-statoverride(8)>, registration of files "
+"in this way is unnecessary, and even harmful, so this program is deprecated "
+"and should not be used."
+msgstr ""
+"Este programa se utilizaba para registrar ficheros suid y sgid con "
+"L<suidregister(1)>, pero con la introducción de L<dpkg-statoverrride(8)>, el "
+"registro de ficheros de esta forma es innecesaria e incluso peligrosa, por "
+"lo que este programa está obsoleto y no se debería utilizar."
+
+# type: =head1
+#. type: =head1
+#: dh_suidregister:18
+msgid "CONVERTING TO STATOVERRIDE"
+msgstr "MIGRAR A STATOVERRIDE"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_suidregister:20
+msgid ""
+"Converting a package that uses this program to use the new statoverride "
+"mechanism is easy. Just remove the call to B<dh_suidregister> from F<debian/"
+"rules>, and add a versioned conflicts into your F<control> file, as follows:"
+msgstr ""
+"El mecanismo para adaptar un paquete que utiliza este programa al nuevo "
+"mecanismo statoverride es sencillo. Sólo elimine la invocación a "
+"B<dh_suidregister> en F<debian/rules>, y añada un conflicto de versión en su "
+"fichero de control, como sigue:"
+
+# type: verbatim
+#. type: verbatim
+#: dh_suidregister:25
+#, no-wrap
+msgid ""
+" Conflicts: suidmanager (<< 0.50)\n"
+"\n"
+msgstr ""
+" Conflicts: suidmanager (<< 0.50)\n"
+"\n"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_suidregister:27
+msgid ""
+"The conflicts is only necessary if your package used to register things with "
+"suidmanager; if it did not, you can just remove the call to this program "
+"from your rules file."
+msgstr ""
+"El conflicto solamente es necesario si su paquete registraba cosas con "
+"suidmanager; en caso contrario, puede simplemente eliminar la invocación a "
+"este programa de su fichero «rules»."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_testdir:5
+msgid "dh_testdir - test directory before building Debian package"
+msgstr ""
+"dh_testdir - Comprueba el directorio antes de construir un paquete de Debian"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_testdir:14
+msgid "B<dh_testdir> [S<I<debhelper options>>] [S<I<file> ...>]"
+msgstr "B<dh_testdir> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [S<I<fichero> ...>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_testdir:18
+msgid ""
+"B<dh_testdir> tries to make sure that you are in the correct directory when "
+"building a Debian package. It makes sure that the file F<debian/control> "
+"exists, as well as any other files you specify. If not, it exits with an "
+"error."
+msgstr ""
+"B<dh_testdir> trata de comprobar que se encuentre en el directorio adecuado "
+"cuando construya un paquete de Debian. Compruebe la existencia del fichero "
+"F<debian/control>, así como cualquier otro fichero que se especifique. En "
+"caso contrario finaliza con un error."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_testdir:29
+msgid "Test for the existence of these files too."
+msgstr "Comprueba también la existencia de estos ficheros."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_testroot:5
+msgid "dh_testroot - ensure that a package is built as root"
+msgstr ""
+"dh_testroot - Compruebe que el paquete se construye como usuario «root»"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_testroot:9
+msgid "B<dh_testroot> [S<I<debhelper options>>]"
+msgstr "B<dh_testroot> [S<I<opciones-de-debhelper>>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_testroot:13
+msgid ""
+"B<dh_testroot> simply checks to see if you are root. If not, it exits with "
+"an error. Debian packages must be built as root, though you can use "
+"L<fakeroot(1)>"
+msgstr ""
+"B<dh_testroot> simplemente comprueba si el usuario es el usuario «root». De "
+"no ser así, finaliza con un error. Los paquetes de Debian se deben construir "
+"como el usuario «root», aunque puede utilizar L<fakeroot(1)>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_undocumented:5
+msgid "dh_undocumented - undocumented.7 symlink program (deprecated no-op)"
+msgstr ""
+"dh_undocumented - Programa de enlace simbólico a undocumented.7 (orden "
+"obsoleta sin efecto)"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_undocumented:18
+msgid ""
+"This program used to make symlinks to the F<undocumented.7> man page for man "
+"pages not present in a package. Debian policy now frowns on use of the "
+"F<undocumented.7> man page, and so this program does nothing, and should not "
+"be used."
+msgstr ""
+"Este programa se utilizaba para crear enlaces simbólicos a la página de "
+"manual F<undocumented.7> para páginas de manual no presentes en un paquete. "
+"Las normas de Debian ahora desaprueban el uso de la página de manual "
+"F<undocumented.7>, y debido a ello este programa no hace nada y no se debe "
+"utilizar."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_usrlocal:5
+msgid "dh_usrlocal - migrate usr/local directories to maintainer scripts"
+msgstr ""
+"dh_usrlocal - Migra directorios «usr/local» a scripts del desarrollador"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_usrlocal:17
+msgid "B<dh_usrlocal> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>]"
+msgstr "B<dh_usrlocal> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [B<-n>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_usrlocal:21
+msgid ""
+"B<dh_usrlocal> is a debhelper program that can be used for building packages "
+"that will provide a subdirectory in F</usr/local> when installed."
+msgstr ""
+"B<dh_usrlocal> es un programa de debhelper que permite construir paquetes "
+"que proveerán un subdirectorio en F</usr/local> al instalarse."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_usrlocal:24
+msgid ""
+"It finds subdirectories of F<usr/local> in the package build directory, and "
+"removes them, replacing them with maintainer script snippets (unless B<-n> "
+"is used) to create the directories at install time, and remove them when the "
+"package is removed, in a manner compliant with Debian policy. These snippets "
+"are inserted into the maintainer scripts by B<dh_installdeb>. See "
+"L<dh_installdeb(1)> for an explanation of debhelper maintainer script "
+"snippets."
+msgstr ""
+"Busca subdirectorios bajo F<usr/local> en el directorio de construcción del "
+"paquete, y los elimina, reemplazándolos con las partes de scripts del "
+"desarrollador (a menos que use B<-n>) para crear los directorios al "
+"instalar, y los elimina al desinstalar el paquete de forma que cumpla con "
+"las Normas de Debian. Estos scripts de desarrollador se instalan mediante "
+"B<dh_installdeb>. Para una explicación de los fragmentos de scripts de "
+"desarrollador de Debhelper consulte L<dh_installdeb(1)>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_usrlocal:32
+msgid ""
+"If the directories found in the build tree have unusual owners, groups, or "
+"permissions, then those values will be preserved in the directories made by "
+"the F<postinst> script. However, as a special exception, if a directory is "
+"owned by root.root, it will be treated as if it is owned by root.staff and "
+"is mode 2775. This is useful, since that is the group and mode policy "
+"recommends for directories in F</usr/local>."
+msgstr ""
+"Si los directorios encontrados en el árbol de construcción tienen "
+"propietarios, grupos o permisos inusuales, estos valores serán preservados "
+"en los directorios hechos por el script F<postinst>. Sin embargo, como una "
+"excepción especial, si un directorio tiene como propietario root.root, se "
+"tratará como si tuviese como dueño root.staff y en modo 2775. Esto último es "
+"útil, puesto que esa es la norma recomendada para el grupo y modo de los "
+"directorios en F</usr/local>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_usrlocal:57
+msgid "Debian policy, version 2.2"
+msgstr "Normas de Debian, versión 2.2"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_usrlocal:124
+msgid "Andrew Stribblehill <ads@debian.org>"
+msgstr "Andrew Stribblehill <ads@debian.org>"
+
+# type: textblock
+#~ msgid ""
+#~ "dh_python - calculates Python dependencies and adds postinst and prerm "
+#~ "Python scripts (deprecated)"
+#~ msgstr ""
+#~ "dh_python - Calcula dependencias de Python y añade scripts de Python "
+#~ "postinst y prerm (obsoleto)"
+
+# type: textblock
+#~ msgid ""
+#~ "B<dh_python> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [B<-V> I<version>] "
+#~ "[S<I<module dirs> ...>]"
+#~ msgstr ""
+#~ "B<dh_python> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [B<-n>] [B<-V> I<versión>] "
+#~ "[S<I<directorios-módulos> ...>]"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note: This program is deprecated. You should use B<dh_python2> instead. "
+#~ "This program will do nothing if F<debian/pycompat> or a B<Python-Version> "
+#~ "F<control> file field exists."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nota: Este programa está obsoleto. Debería utilizar B<dh_python2> en su "
+#~ "lugar. Este programa no hará nada si F<debian/pycompat> existe, o si hay "
+#~ "un campo B<Python-Version> en el fichero F<control>."
+
+# type: textblock
+#~ msgid ""
+#~ "B<dh_python> is a debhelper program that is responsible for generating "
+#~ "the B<${python:Depends}> substitutions and adding them to substvars "
+#~ "files. It will also add a F<postinst> and a F<prerm> script if required."
+#~ msgstr ""
+#~ "B<dh_python> es un programa de debhelper que se encarga de generar las "
+#~ "sustituciones para B<${python:Depends}> y añadirlas a los ficheros de "
+#~ "sustitución de variables «substvars». También añadirá un script "
+#~ "F<postinst> y un F<prerm> de ser necesario."
+
+# type: textblock
+#~ msgid ""
+#~ "The program will look at Python scripts and modules in your package, and "
+#~ "will use this information to generate a dependency on B<python>, with the "
+#~ "current major version, or on B<python>I<X>B<.>I<Y> if your scripts or "
+#~ "modules need a specific B<python> version. The dependency will be "
+#~ "substituted into your package's F<control> file wherever you place the "
+#~ "token B<${python:Depends}>."
+#~ msgstr ""
+#~ "El programa buscará scripts y módulos de Python en su paquete, y "
+#~ "utilizará esta información para generar una dependencia sobre B<python>, "
+#~ "con la versión mayor actual, o sobre B<python>I<X>B<.>I<Y> si sus scripts "
+#~ "o módulos necesitan una versión específica de B<python>. La dependencia "
+#~ "será sustituida en el fichero F<control> de su paquete, dondequiera que "
+#~ "haya puesto el comodín B<${python:Depends}>."
+
+# type: textblock
+#~ msgid ""
+#~ "If some modules need to be byte-compiled at install time, appropriate "
+#~ "F<postinst> and F<prerm> scripts will be generated. If already byte-"
+#~ "compiled modules are found, they are removed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si algunos módulos necesitan ser compilados durante la instalación, se "
+#~ "generarán los scripts apropiados F<postinst> y F<prerm>. Si se encuentran "
+#~ "módulos ya compilados, serán eliminados."
+
+# type: textblock
+#~ msgid ""
+#~ "If you use this program, your package should build-depend on B<python>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si utiliza este programa, su paquete debería incluir B<python> entre las "
+#~ "dependencias de construcción."
+
+# type: =item
+#~ msgid "I<module dirs>"
+#~ msgstr "I<directorios-módulos>"
+
+# type: textblock
+#~ msgid ""
+#~ "If your package installs Python modules in non-standard directories, you "
+#~ "can make F<dh_python> check those directories by passing their names on "
+#~ "the command line. By default, it will check F</usr/lib/site-python>, F</"
+#~ "usr/lib/$PACKAGE>, F</usr/share/$PACKAGE>, F</usr/lib/games/$PACKAGE>, F</"
+#~ "usr/share/games/$PACKAGE> and F</usr/lib/python?.?/site-packages>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si su paquete instala módulos de Python en directorios no estándar, puede "
+#~ "hacer que dh_python verifique estos directorios especificando sus nombres "
+#~ "en la línea de órdenes. Por omisión, verificará F</usr/lib/site-python>, "
+#~ "F</usr/lib/$PACKAGE>, F</usr/share/$PACKAGE>, F</usr/lib/games/$PACKAGE>, "
+#~ "F</usr/share/games/$PACKAGE> y F</usr/lib/python?.?/site-packages>."
+
+# type: textblock
+#~ msgid ""
+#~ "Note: only F</usr/lib/site-python>, F</usr/lib/python?.?/site-packages> "
+#~ "and the extra names on the command line are searched for binary (F<.so>) "
+#~ "modules."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nota: sólo se buscan módulos binarios (F<.so>) en F</usr/lib/site-"
+#~ "python>, F</usr/lib/python?.?/site-packages> y en los directorios "
+#~ "adicionales proporcionados mediante la línea de órdenes."
+
+# type: =item
+#~ msgid "B<-V> I<version>"
+#~ msgstr "B<-V> I<versión>"
+
+# type: textblock
+#~ msgid ""
+#~ "If the F<.py> files your package ships are meant to be used by a specific "
+#~ "B<python>I<X>B<.>I<Y> version, you can use this option to specify the "
+#~ "desired version, such as B<2.3>. Do not use if you ship modules in F</usr/"
+#~ "lib/site-python>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si los ficheros F<.py> que instala su paquete se deben utilizar con una "
+#~ "versión determinada B<python>I<X>B<.>I<Y>, puede utilizar esta opción "
+#~ "para especificar la versión deseada, por ejemplo B<2.3>. No lo use si "
+#~ "instala módulos en F</usr/lib/site-python>."
+
+# type: textblock
+#~ msgid "Debian policy, version 3.5.7"
+#~ msgstr "Normas de Debian, versión 3.5.7"
+
+# type: textblock
+#~ msgid "Python policy, version 0.3.7"
+#~ msgstr "Normas de Python, versión 0.3.7"
+
+# type: textblock
+#~ msgid "Josselin Mouette <joss@debian.org>"
+#~ msgstr "Josselin Mouette <joss@debian.org>"
+
+# type: textblock
+#~ msgid "most ideas stolen from Brendan O'Dea <bod@debian.org>"
+#~ msgstr "muchas de las ideas tomadas de Brendan O'Dea <bod@debian.org>"
+
+# type: textblock
+#~ msgid ""
+#~ "If there is an upstream F<changelog> file, it will be be installed as "
+#~ "F<usr/share/doc/package/changelog> in the package build directory. If the "
+#~ "changelog is a F<html> file (determined by file extension), it will be "
+#~ "installed as F<usr/share/doc/package/changelog.html> instead, and will be "
+#~ "converted to plain text with B<html2text> to generate F<usr/share/doc/"
+#~ "package/changelog>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si existe, el fichero F<changelog> del desarrollador original se "
+#~ "instalará en F<usr/share/doc/paquete/changelog> en el directorio de "
+#~ "construcción del paquete. Si el fichero de cambios es un fichero F<HTML> "
+#~ "(determinado por la extensión), se instalará en F<usr/share/doc/package/"
+#~ "changelog.html>, y será convertido a texto simple utilizando B<html2text> "
+#~ "para generar F<usr/share/doc/paquete/changelog>."
+
+#~ msgid "None yet.."
+#~ msgstr "Ninguno hasta ahora.."
+
+#~ msgid ""
+#~ "A versioned Pre-Dependency on dpkg is needed to use L<dpkg-maintscript-"
+#~ "helper(1)>. An appropriate Pre-Dependency is set in ${misc:Pre-Depends} ; "
+#~ "you should make sure to put that token into an appropriate place in your "
+#~ "debian/control file."
+#~ msgstr ""
+#~ "Necesita especificar una predependencia versionada sobre dpkg para "
+#~ "utilizar L<dpkg-maintscript-helper(1)>. Una predependencia adecuada se "
+#~ "define en ${misc:Pre-Depends}; debería asegurar que inserta ese comodín "
+#~ "en el lugar apropiado dentro del fichero «debian/control»."
+
+#~ msgid "debian/I<package>.modules"
+#~ msgstr "debian/I<paquete>.modules"
+
+#~ msgid ""
+#~ "These files were installed for use by modutils, but are now not used and "
+#~ "B<dh_installmodules> will warn if these files are present."
+#~ msgstr ""
+#~ "Estos ficheros se instalaron para su uso mediante modutils, pero ya están "
+#~ "en desuso, y B<dh_installmodules> emitirá un aviso si estos ficheros "
+#~ "están presentes."
+
+# type: textblock
+#~ msgid ""
+#~ "If your package needs to register more than one document, you need "
+#~ "multiple doc-base files, and can name them like this."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si su paquete necesita registrar más de un documento, necesita múltiples "
+#~ "ficheros de doc-base, y puede nombrarlos de la siguiente manera."
+
+# type: textblock
+#~ msgid ""
+#~ "dh_installinit - install init scripts and/or upstart jobs into package "
+#~ "build directories"
+#~ msgstr ""
+#~ "dh_installinit - Instala tareas de upstart y/o scripts de init en los "
+#~ "directorios de construcción del paquete"
+
+# type: textblock
+#~ msgid "B<dh_installmime> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>]"
+#~ msgstr "B<dh_installmime> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [B<-n>]"
+
+# type: textblock
+#~ msgid ""
+#~ "It also automatically generates the F<postinst> and F<postrm> commands "
+#~ "needed to interface with the debian B<mime-support> and B<shared-mime-"
+#~ "info> packages. These commands are inserted into the maintainer scripts "
+#~ "by L<dh_installdeb(1)>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Además, genera automáticamente las órdenes de F<postinst> y F<postrm> "
+#~ "necesarias para interactuar con los paquetes de Debian B<mime-support> y "
+#~ "B<shared-mime-info>. Estas órdenes se insertan en los scripts del "
+#~ "desarrollador mediante L<dh_installdeb(1)>."
+
+# type: textblock
+#~ msgid ""
+#~ "B<dh_installinit> is a debhelper program that is responsible for "
+#~ "installing upstart job files or init scripts with associated defaults "
+#~ "files into package build directories, and in the former case providing "
+#~ "compatibility handling for non-upstart systems."
+#~ msgstr ""
+#~ "B<dh_installinit> es un programa de debhelper responsable de instalar "
+#~ "ficheros de tarea de upstart o scripts de init con ficheros de valores "
+#~ "predeterminados asociados en los directorios de construcción del paquete, "
+#~ "y en el primer caso, de proporcionar compatibilidad con diferentes "
+#~ "sistemas de upstart."
+
+# type: textblock
+#~ msgid ""
+#~ "Otherwise, if this exists, it is installed into etc/init.d/I<package> in "
+#~ "the package build directory."
+#~ msgstr ""
+#~ "De lo contrario, si esto existe, se instalará en «etc/init.d/I<paquete>» "
+#~ "en el directorio de construcción del paquete."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If no upstart job file is installed in the target directory when "
+#~ "B<dh_installinit --onlyscripts> is called, this program will assume that "
+#~ "an init script is being installed and not provide the compatibility "
+#~ "symlinks or upstart dependencies."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si no se instala ninguna tarea de upstart en el directorio destino al "
+#~ "invocar B<dh_installinit --onlyscripts>, el programa supondrá que se está "
+#~ "instalando un script de init, y no ofrecerá los enlaces simbólicos de "
+#~ "compatibilidad o dependencias de upstart."
+
+#~ msgid "The inverse of B<--with>, disables using the given addon."
+#~ msgstr "Lo contrario de B<--with>, desactiva la extensión dada."
+
+#~ msgid "Build depends"
+#~ msgstr "Dependencias de construcción"
+
+# type: =head1
+#~ msgid "EXAMPLE"
+#~ msgstr "EJEMPLO"
+
+# type: textblock
+#~ msgid ""
+#~ "Suppose your package's upstream F<Makefile> installs a binary, a man "
+#~ "page, and a library into appropriate subdirectories of F<debian/tmp>. You "
+#~ "want to put the library into package libfoo, and the rest into package "
+#~ "foo. Your rules file will run \"B<dh_install --sourcedir=debian/tmp>\". "
+#~ "Make F<debian/foo.install> contain:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Suponga que el F<Makefile> del desarrollador original del paquete instala "
+#~ "un binario, una página de manual, y una biblioteca en los directorios "
+#~ "apropiados de F<debian/tmp>. Quiere poner la biblioteca en el paquete "
+#~ "libtal, y el resto en el paquete tal. Su fichero rules ejecutará "
+#~ "B<dh_install --sourcedir=debian/tmp>. Cree un fichero F<debian/tal."
+#~ "install> que contenga:"
+
+# type: verbatim
+#~ msgid ""
+#~ " usr/bin\n"
+#~ " usr/share/man/man1\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ " usr/bin\n"
+#~ " usr/share/man/man1\n"
+#~ "\n"
+
+# type: textblock
+#~ msgid "While F<debian/libfoo.install> contains:"
+#~ msgstr "Mientras que F<debian/libtal.install> debe contener:"
+
+# type: verbatim
+#~ msgid ""
+#~ " usr/lib/libfoo*.so.*\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ " usr/libtal*.so.*\n"
+#~ "\n"
+
+# type: textblock
+#~ msgid ""
+#~ "If you want a libfoo-dev package too, F<debian/libfoo-dev.install> might "
+#~ "contain:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Si además quiere un paquete libtal-dev, es posible que F<debian/libtal-"
+#~ "dev.install> contenga:"
+
+# type: verbatim
+#~ msgid ""
+#~ " usr/include\n"
+#~ " usr/lib/libfoo*.so\n"
+#~ " usr/share/man/man3\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ " usr/include\n"
+#~ " usr/lib/libtal*.so\n"
+#~ " usr/share/man/man3\n"
+#~ "\n"
+
+# type: textblock
+#~ msgid ""
+#~ "You can also put comments in these files; lines beginning with B<#> are "
+#~ "ignored."
+#~ msgstr ""
+#~ "También puede insertar comentarios en estos ficheros; simplemente "
+#~ "comience las líneas con el símbolo B<#>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "dh allows defining custom build, build-arch, and build-indep targets in "
+#~ "debian/rules, without needing to manually define the other targets that "
+#~ "depend on them."
+#~ msgstr ""
+#~ "dh permite definir objetivos personalizados build, build-arch, y build-"
+#~ "indep en «debian/rules», sin necesidad de definirlos manualmente los "
+#~ "otros objetivos que dependen de estos."
+
+# type: textblock
+#~ msgid ""
+#~ "This is useful in some situations, for example, if you need to pass B<-p> "
+#~ "to all debhelper commands that will be run. One good way to set "
+#~ "B<DH_OPTIONS> is by using \"Target-specific Variable Values\" in your "
+#~ "F<debian/rules> file. See the make documentation for details on doing "
+#~ "this."
+#~ msgstr ""
+#~ "Esto es útil en algunas situaciones, por ejemplo, si necesita introducir "
+#~ "la opción B<-p> a todas las órdenes de debhelper que va a utilizar. Una "
+#~ "buena manera de dar un valor a B<DH_OPTIONS> es usando «Target-specific "
+#~ "Variable Valores» en su fichero F<debian/rules>. Consulte la "
+#~ "documentación de make para los detalles sobre cómo hacer esto."
+
+#~ msgid ""
+#~ "To patch your package using quilt, you can tell B<dh> to use quilt's "
+#~ "B<dh>\n"
+#~ "sequence addons like this:\n"
+#~ "\t\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Para parchear su paquete mediante quilt, puede indicar a B<dh> que\n"
+#~ "use las extensiones de secuencia de quilt para B<dh>, como puede ver:\n"
+#~ "\t\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\t#!/usr/bin/make -f\n"
+#~ "\t%:\n"
+#~ "\t\tdh $@ --with quilt\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\t#!/usr/bin/make -f\n"
+#~ "\t%:\n"
+#~ "\t\tdh $@ --with quilt\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Sometimes, you may need to make an override target only run commands when "
+#~ "a particular package is being built. This can be accomplished using "
+#~ "L<dh_listpackages(1)> to test what is being built. For example:"
+#~ msgstr ""
+#~ "A veces, puede que desee hacer que un objetivo «override» ejecute las "
+#~ "órdenes sólo cuando se construya un paquete en particular. Para ello, use "
+#~ "L<dh_listpackages(1)> para comprobar qué paquete se está construyendo. "
+#~ "Por ejemplo:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\toverride_dh_fixperms:\n"
+#~ "\t\tdh_fixperms\n"
+#~ "\tifneq (,$(filter foo, $(shell dh_listpackages)))\n"
+#~ "\t\tchmod 4755 debian/foo/usr/bin/foo\n"
+#~ "\tendif\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\toverride_dh_fixperms:\n"
+#~ "\t\tdh_fixperms\n"
+#~ "\tifneq (,$(filter foo, $(shell dh_listpackages)))\n"
+#~ "\t\tchmod 4755 debian/foo/usr/bin/foo\n"
+#~ "\tendif\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Finally, remember that you are not limited to using override targets in "
+#~ "the rules file when using B<dh>. You can also explicitly define any of "
+#~ "the regular rules file targets when it makes sense to do so. A common "
+#~ "reason to do this is when your package needs different B<build-arch> and "
+#~ "B<build-indep> targets. For example, a package with a long document "
+#~ "build process can put it in B<build-indep>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Por último, recuerde que no está limitado al uso de objetivos «override» "
+#~ "en el fichero «rules» cuando use B<dh>. También puede definir de forma "
+#~ "explícita cualquiera de los objetivos normales del fichero «rules» cuando "
+#~ "sea oportuno. Una razón común es si su paquete necesita distintos "
+#~ "objetivos B<build-arch> y B<build-indep>. Por ejemplo, puede insertar un "
+#~ "paquete con un largo proceso de generación de documentación bajo B<build-"
+#~ "indep>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "\tbuild-indep:\n"
+#~ "\t\t$(MAKE) docs\n"
+#~ "\tbuild-arch:\n"
+#~ "\t\t$(MAKE) bins\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\tbuild-indep:\n"
+#~ "\t\t$(MAKE) docs\n"
+#~ "\tbuild-arch:\n"
+#~ "\t\t$(MAKE) bins\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note that in the example above, dh will arrange for \"debian/rules build"
+#~ "\" to call your build-indep and build-arch targets. You do not need to "
+#~ "explicitly define those dependencies in the rules file when using dh with "
+#~ "compatibility level v9. This example would be more complicated with "
+#~ "earlier compatibility levels."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tenga en cuenta que en el ejemplo anterior, dh hace que «debian/rules "
+#~ "build» invoque los objetivos build-indep y build-arch. No tiene que "
+#~ "definir de forma explícita aquelllas dependencias en el fichero «rules» "
+#~ "al utilizar dh con el nivel de compatibilidad v9. Este ejemplo sería más "
+#~ "complejo con los niveles de compatibilidad anteriores."
+
+#~ msgid ""
+#~ "B<dh> sets environment variables listed by B<dpkg-buildflags>, unless "
+#~ "they are already set. It supports DEB_BUILD_OPTIONS=noopt too."
+#~ msgstr ""
+#~ "B<dh> define variable de entorno listadas por B<dpkg-buildflags>, a menos "
+#~ "que ya estén definidos. También admiten «DEB_BUILD_OPTIONS»."
+
+#~ msgid ""
+#~ "dh supports use of standard targets in debian/rules without needing to "
+#~ "manually define the dependencies between targets there."
+#~ msgstr ""
+#~ "dh admite el uso de objetivos estándar en «debian/rules» sin necesidad de "
+#~ "definir manualmente las dependencias entre objetivos de ese fichero."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note that in the example above, dh will arrange for \"debian/rules build"
+#~ "\" to call your build-indep and build-arch targets. You do not need to "
+#~ "explicitly define the dependencies in the rules file when using dh with "
+#~ "compatibility level v9. This example would be more complicated with "
+#~ "earlier compatibility levels."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tenga en cuenta que en el ejemplo anterior, dh hace que «debian/rules "
+#~ "build» invoque los objetivos build-indep y build-arch. No tiene que "
+#~ "definir de forma explícita las dependencias en el fichero «rules» al "
+#~ "utilizar dh con el nivel de compatibilidad v9. Este ejemplo sería más "
+#~ "complejo con los niveles de compatibilidad anteriores."
+
+#~ msgid ""
+#~ "All of the B<dh_auto_>I<*> debhelper programs sets environment variables "
+#~ "listed by B<dpkg-buildflags>, unless they are already set. They support "
+#~ "DEB_BUILD_OPTIONS=noopt too."
+#~ msgstr ""
+#~ "Todos los programas de debhelper B<dh_auto_>I<*> definen variables de "
+#~ "entorno listados por B<dpkg-buildflags>, a menos que ya estén definidos. "
+#~ "También admiten «DEB_BUILD_OPTIONS=noopt»."
+
+# type: textblock
+#~ msgid ""
+#~ "Some debhelper commands may make the generated package need to depend on "
+#~ "some other packages. For example, if you use L<dh_installdebconf(1)>, "
+#~ "your package will generally need to depend on debconf. Or if you use "
+#~ "L<dh_installxfonts(1)>, your package will generally need to depend on a "
+#~ "particular version of xutils. Keeping track of these miscellaneous "
+#~ "dependencies can be annoying since they are dependant on how debhelper "
+#~ "does things, so debhelper offers a way to automate it."
+#~ msgstr ""
+#~ "Es posible que algunas órdenes de debhelper hagan que los paquetes "
+#~ "generados dependan de otros paquetes. Por ejemplo, si usa "
+#~ "L<dh_installdebconf(1)>, el paquete generado dependerá de debconf. Si usa "
+#~ "L<dh_installxfonts(1)>, el paquete dependerá de una determinada versión "
+#~ "de xutils. Llevar la cuenta de todas estas dependencias puede ser tedioso "
+#~ "porque dependen de cómo debhelper haga las cosas, y por ello debhelper "
+#~ "ofrece una manera de automatizarlo."
+
+# type: =head2
+#~ msgid "Debhelper compatibility levels"
+#~ msgstr "Niveles de compatibilidad de debhelper"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<dh_auto_configure> does not include the source package name in --"
+#~ "libexecdir when using autoconf."
+#~ msgstr ""
+#~ "<dh_auto_configure> no incluye le nombre de paquete fuente en «--"
+#~ "libexecdir» al utilizar autoconf."
+
+# type: =head2
+#~ msgid "Other notes"
+#~ msgstr "Otras notas"
+
+# type: textblock
+#~ msgid ""
+#~ "In general, if any debhelper program needs a directory to exist under "
+#~ "B<debian/>, it will create it. I haven't bothered to document this in all "
+#~ "the man pages, but for example, B<dh_installdeb> knows to make debian/"
+#~ "I<package>/DEBIAN/ before trying to put files there, B<dh_installmenu> "
+#~ "knows you need a debian/I<package>/usr/share/menu/ before installing the "
+#~ "menu files, etc."
+#~ msgstr ""
+#~ "En general, si algún programa de debhelper necesita que exista un "
+#~ "directorio bajo B<debian/>, lo creará. No me he preocupado por "
+#~ "documentarlo en todas las páginas de manual, pero por ejemplo, "
+#~ "B<dh_installdeb> sabe crear «debian/I<paquete>/DEBIAN/» antes de tratar "
+#~ "de poner ahí los ficheros, B<dh_installmenu> sabe que necesita «debian/"
+#~ "I<paquete>/usr/share/menu/» antes de instalar los ficheros del menú, etc."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If your package is a Python package, B<dh> will use B<dh_pysupport> by "
+#~ "default. This is how to use B<dh_pycentral> instead."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si su paquete es un paquete de Python, B<dh> usará B<dh_pysupport> de "
+#~ "forma predeterminada. A continuación puede ver como usar B<dh_pycentral> "
+#~ "en su lugar."
+
+#~ msgid ""
+#~ "\t#!/usr/bin/make -f\n"
+#~ "\t%:\n"
+#~ "\t\tdh $@ --with python-central\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\t#!/usr/bin/make -f\n"
+#~ "\t%:\n"
+#~ "\t\tdh $@ --with python-central\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note that this is not the same as the B<--sourcedirectory> option used by "
+#~ "the B<dh_auto_>I<*> commands. You rarely need to use this option, since "
+#~ "B<dh_install> automatically looks for files in F<debian/tmp> in debhelper"
+#~ msgstr ""
+#~ "Tenga en cuenta que no es igual que la opción B<--sourcedirectory> usada "
+#~ "por las órdenes B<dh_auto_>I<*>. Rara vez usará esta opción, ya que "
+#~ "B<dh_install> busca ficheros de forma automática en F<debian/tmp> con"
+
+# type: =head2
+#~ msgid "compatibility level 7 and above."
+#~ msgstr "el nivel 7 de compatibilidad o superior."
+
+# type: textblock
+#~| msgid ""
+#~| "By default, the shlibs file generated by this program does not make "
+#~| "packages depend on any particular version of the package containing the "
+#~| "shared library. It may be necessary for you to add some version "
+#~| "dependancy information to the shlibs file. If B<-V> is specified with no "
+#~| "dependency information, the current upstream version of the package is "
+#~| "plugged into a dependency that looks like \"I<packagename> B<(=E<gt>> "
+#~| "I<packageversion>B<)>\". Note that in debhelper compatibility levels "
+#~| "before v4, the Debian part of the package version number is also "
+#~| "included. If B<-V> is specified with parameters, the parameters can be "
+#~| "used to specify the exact dependency information needed (be sure to "
+#~| "include the package name)."
+#~ msgid ""
+#~ "By default, the shlibs file generated by this program does not make "
+#~ "packages depend on any particular version of the package containing the "
+#~ "shared library. It may be necessary for you to add some version "
+#~ "dependancy information to the shlibs file. If B<-V> is specified with no "
+#~ "dependency information, the current upstream version of the package is "
+#~ "plugged into a dependency that looks like \"I<packagename> B<(E<gt>>= "
+#~ "I<packageversion>B<)>\". Note that in debhelper compatibility levels "
+#~ "before v4, the Debian part of the package version number is also "
+#~ "included. If B<-V> is specified with parameters, the parameters can be "
+#~ "used to specify the exact dependency information needed (be sure to "
+#~ "include the package name)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Por omisión, el fichero «shlibs» generado por este programa no hace que "
+#~ "los paquetes dependan de alguna versión particular del paquete que "
+#~ "contiene la biblioteca compartida. Podría ser necesario que añada alguna "
+#~ "información de dependencia de versión al fichero «shlibs». Si especifica "
+#~ "B<-V> sin información de dependencia, la versión actual del desarrollador "
+#~ "principal del paquete es conectada con una dependencia de la forma "
+#~ "I<nombre_de_paquete> B<(E<gt>>= I<versión_de_paquete>B<)>. Tenga en "
+#~ "cuenta que en los niveles de compatibilidad de debhelper anteriores a v4 "
+#~ "también se incluye la parte de Debian del número de versión del paquete. "
+#~ "Si especifica B<-V> con parámetros, los parámetros se pueden usar para "
+#~ "especificar la información de dependencia exacta requerida (asegúrese de "
+#~ "incluir el nombre del paquete)."
+
+# type: textblock
+#~ msgid ""
+#~ "Note: This program is deprecated. You should use B<dh_pysupport> or "
+#~ "B<dh_pycentral> instead. This program will do nothing if F<debian/"
+#~ "pycompat> or a B<Python-Version> F<control> file field exists."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nota: Este programa está obsoleto. Debería usar B<dh_pysupport> o "
+#~ "B<dh_pycentral> en su lugar. Este programa no hará nada si F<debian/"
+#~ "pycompat> existe, o si hay un campo B<Python-Version> en el fichero "
+#~ "F<control>."
+
+# type: =item
+#~ msgid "B<--sourcedir=dir>"
+#~ msgstr "B<--sourcedir=dir>"
+
+# type: textblock
+#~ msgid "Do not modify postinst/prerm scripts."
+#~ msgstr "No modifica los scripts postinst/prerm."
+
+# type: textblock
+#~ msgid "Do not modify postinst/postrm/prerm scripts."
+#~ msgstr "No modifica los scripts postinst/postrm/prerm."
+
+# type: textblock
+#~ msgid "Do not modify postinst/postrm scripts."
+#~ msgstr "No modifica los scripts postinst/postrm."
diff --git a/man/po4a/po/fr.po b/man/po4a/po/fr.po
new file mode 100644
index 00000000..0d611f32
--- /dev/null
+++ b/man/po4a/po/fr.po
@@ -0,0 +1,9017 @@
+# Translation of debhelper manpages to French
+# Valery Perrin <valery.perrin.debian@free.fr>, 2005, 2006, 2010, 2011.
+# David Prévot <david@tilapin.org>, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: debhelper manpages\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-04 15:35-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-03 11:13-0400\n"
+"Last-Translator: Valery Perrin <valery.perrin.debian@free.fr>\n"
+"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
+"Language: fr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+# type: =head1
+#. type: =head1
+#: debhelper.pod:1 dh:3 dh_auto_build:3 dh_auto_clean:3 dh_auto_configure:3
+#: dh_auto_install:3 dh_auto_test:3 dh_bugfiles:3 dh_builddeb:3 dh_clean:3
+#: dh_compress:3 dh_desktop:3 dh_fixperms:3 dh_gconf:3 dh_gencontrol:3
+#: dh_icons:3 dh_install:3 dh_installcatalogs:3 dh_installchangelogs:3
+#: dh_installcron:3 dh_installdeb:3 dh_installdebconf:3 dh_installdirs:3
+#: dh_installdocs:3 dh_installemacsen:3 dh_installexamples:3
+#: dh_installifupdown:3 dh_installinfo:3 dh_installinit:3 dh_installlogcheck:3
+#: dh_installlogrotate:3 dh_installman:3 dh_installmanpages:3 dh_installmenu:3
+#: dh_installmime:3 dh_installmodules:3 dh_installpam:3 dh_installppp:3
+#: dh_installudev:3 dh_installwm:3 dh_installxfonts:3 dh_link:3 dh_lintian:3
+#: dh_listpackages:3 dh_makeshlibs:3 dh_md5sums:3 dh_movefiles:3 dh_perl:3
+#: dh_prep:3 dh_scrollkeeper:3 dh_shlibdeps:3 dh_strip:3 dh_suidregister:3
+#: dh_testdir:3 dh_testroot:3 dh_undocumented:3 dh_usrlocal:3
+msgid "NAME"
+msgstr "NOM"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:3
+msgid "debhelper - the debhelper tool suite"
+msgstr "debhelper - Ensemble d'outils regroupés sous le nom de debhelper"
+
+# type: =head1
+#. type: =head1
+#: debhelper.pod:5 dh:12 dh_auto_build:12 dh_auto_clean:13
+#: dh_auto_configure:12 dh_auto_install:15 dh_auto_test:13 dh_bugfiles:12
+#: dh_builddeb:12 dh_clean:12 dh_compress:13 dh_desktop:12 dh_fixperms:12
+#: dh_gconf:12 dh_gencontrol:12 dh_icons:13 dh_install:13
+#: dh_installcatalogs:14 dh_installchangelogs:12 dh_installcron:12
+#: dh_installdeb:12 dh_installdebconf:12 dh_installdirs:12 dh_installdocs:12
+#: dh_installemacsen:12 dh_installexamples:12 dh_installifupdown:12
+#: dh_installinfo:12 dh_installinit:13 dh_installlogcheck:12
+#: dh_installlogrotate:12 dh_installman:13 dh_installmanpages:13
+#: dh_installmenu:12 dh_installmime:12 dh_installmodules:13 dh_installpam:12
+#: dh_installppp:12 dh_installudev:13 dh_installwm:12 dh_installxfonts:12
+#: dh_link:13 dh_lintian:12 dh_listpackages:12 dh_makeshlibs:12 dh_md5sums:13
+#: dh_movefiles:12 dh_perl:14 dh_prep:12 dh_scrollkeeper:12 dh_shlibdeps:13
+#: dh_strip:13 dh_suidregister:7 dh_testdir:12 dh_testroot:7
+#: dh_undocumented:12 dh_usrlocal:15
+msgid "SYNOPSIS"
+msgstr "SYNOPSIS"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:7
+msgid ""
+"B<dh_>I<*> [B<-v>] [B<-a>] [B<-i>] [B<-s>] [B<--no-act>] [B<-p>I<package>] "
+"[B<-N>I<package>] [B<-P>I<tmpdir>]"
+msgstr ""
+"B<dh_>I<*> [B<-v>] [B<-a>] [B<-i>] [B<-s>] [B<--no-act>] [B<-p>I<paquet>] "
+"[B<-N>I<paquet>] [B<-P>I<tmpdir>]"
+
+# type: =head1
+#. type: =head1
+#: debhelper.pod:9 dh:16 dh_auto_build:16 dh_auto_clean:17
+#: dh_auto_configure:16 dh_auto_install:19 dh_auto_test:17 dh_bugfiles:16
+#: dh_builddeb:16 dh_clean:16 dh_compress:17 dh_desktop:16 dh_fixperms:16
+#: dh_gconf:16 dh_gencontrol:16 dh_icons:17 dh_install:17
+#: dh_installcatalogs:18 dh_installchangelogs:16 dh_installcron:16
+#: dh_installdeb:16 dh_installdebconf:16 dh_installdirs:16 dh_installdocs:16
+#: dh_installemacsen:16 dh_installexamples:16 dh_installifupdown:16
+#: dh_installinfo:16 dh_installinit:17 dh_installlogcheck:16
+#: dh_installlogrotate:16 dh_installman:17 dh_installmanpages:17
+#: dh_installmenu:16 dh_installmime:16 dh_installmodules:17 dh_installpam:16
+#: dh_installppp:16 dh_installudev:17 dh_installwm:16 dh_installxfonts:16
+#: dh_link:17 dh_lintian:16 dh_listpackages:16 dh_makeshlibs:16 dh_md5sums:17
+#: dh_movefiles:16 dh_perl:18 dh_prep:16 dh_scrollkeeper:16 dh_shlibdeps:17
+#: dh_strip:17 dh_suidregister:11 dh_testdir:16 dh_testroot:11
+#: dh_undocumented:16 dh_usrlocal:19
+msgid "DESCRIPTION"
+msgstr "DESCRIPTION"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:11
+msgid ""
+"Debhelper is used to help you build a Debian package. The philosophy behind "
+"debhelper is to provide a collection of small, simple, and easily understood "
+"tools that are used in F<debian/rules> to automate various common aspects of "
+"building a package. This means less work for you, the packager. It also, to "
+"some degree means that these tools can be changed if Debian policy changes, "
+"and packages that use them will require only a rebuild to comply with the "
+"new policy."
+msgstr ""
+"Debhelper facilite la construction des paquets Debian. La philosophie qui "
+"sous-tend debhelper est de fournir une collection de petits outils simples "
+"et facilement compréhensibles qui seront exploités dans F<debian/rules> pour "
+"automatiser les tâches courantes liées à la construction des paquets, d'où "
+"un travail allégé pour le responsable. Dans une certaine mesure, cela "
+"signifie également que ces outils peuvent être adaptés aux modifications "
+"éventuelles de la Charte Debian. Les paquets qui utiliseront debhelper ne "
+"nécessiteront qu'une simple reconstruction pour être conformes aux nouvelles "
+"règles."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:19
+msgid ""
+"A typical F<debian/rules> file that uses debhelper will call several "
+"debhelper commands in sequence, or use L<dh(1)> to automate this process. "
+"Examples of rules files that use debhelper are in F</usr/share/doc/debhelper/"
+"examples/>"
+msgstr ""
+"Un fichier F<debian/rules> typique, exploitant debhelper, appellera "
+"séquentiellement plusieurs des commandes de debhelper ou bien utilisera "
+"L<dh(1)> pour automatiser ce processus. Des exemples de fichiers debian/"
+"rules qui exploitent debhelper se trouvent dans F</usr/share/doc/debhelper/"
+"examples/>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:23
+msgid ""
+"To create a new Debian package using debhelper, you can just copy one of the "
+"sample rules files and edit it by hand. Or you can try the B<dh-make> "
+"package, which contains a L<dh_make|dh_make(1)> command that partially "
+"automates the process. For a more gentle introduction, the B<maint-guide> "
+"Debian package contains a tutorial about making your first package using "
+"debhelper."
+msgstr ""
+"Pour créer un nouveau paquet Debian en utilisant debhelper, il suffit de "
+"copier un des fichiers d'exemple et de le modifier manuellement. Il est "
+"possible également d'essayer le paquet B<dh-make> qui contient une commande "
+"L<dh_make|dh_make(1)> automatisant partiellement le processus. Pour se "
+"familiariser avec ces concepts, le paquet Debian B<maint-guide> contient un "
+"cours sur la construction d'un premier paquet avec debhelper."
+
+# type: =head1
+#. type: =head1
+#: debhelper.pod:29
+msgid "DEBHELPER COMMANDS"
+msgstr "COMMANDES DE DEBHELPER"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:31
+msgid ""
+"Here is the list of debhelper commands you can use. See their man pages for "
+"additional documentation."
+msgstr ""
+"Voici la liste des commandes debhelper disponibles. Consulter leurs pages de "
+"manuel respectives pour obtenir des informations complémentaires."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:36
+msgid "#LIST#"
+msgstr "#LIST#"
+
+#. type: =head2
+#: debhelper.pod:40
+msgid "Deprecated Commands"
+msgstr "Commandes obsolètes"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:42
+msgid "A few debhelper commands are deprecated and should not be used."
+msgstr ""
+"Quelques commandes debhelper sont obsolètes et ne devraient plus être "
+"utilisées."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:46
+msgid "#LIST_DEPRECATED#"
+msgstr "#LIST_DEPRECATED#"
+
+# type: =head2
+#. type: =head2
+#: debhelper.pod:50
+msgid "Other Commands"
+msgstr "Autres commandes"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:52
+msgid ""
+"If a program's name starts with B<dh_>, and the program is not on the above "
+"lists, then it is not part of the debhelper package, but it should still "
+"work like the other programs described on this page."
+msgstr ""
+"Si le nom d'un programme commence par B<dh_> et qu'il n'est pas dans les "
+"listes ci-dessus, cela signifie qu'il ne fait pas partie de la suite "
+"debhelper. Cependant, il devrait tout de même fonctionner comme les autres "
+"programmes décrits dans cette page."
+
+# type: =head1
+#. type: =head1
+#: debhelper.pod:56
+msgid "DEBHELPER CONFIG FILES"
+msgstr "FICHIERS DE CONFIGURATION DE DEBHELPER"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:58
+msgid ""
+"Many debhelper commands make use of files in F<debian/> to control what they "
+"do. Besides the common F<debian/changelog> and F<debian/control>, which are "
+"in all packages, not just those using debhelper, some additional files can "
+"be used to configure the behavior of specific debhelper commands. These "
+"files are typically named debian/I<package>.foo (where I<package> of course, "
+"is replaced with the package that is being acted on)."
+msgstr ""
+"Beaucoup de commandes de debhelper utilisent des fichiers du répertoire "
+"F<debian/> pour piloter leur fonctionnement. Outre les fichiers F<debian/"
+"changelog> et F<debian/control>, qui se trouvent dans tous les paquets, et "
+"pas seulement dans ceux qui emploient debhelper, d'autres fichiers peuvent "
+"servir à configurer le comportement des commandes spécifiques de debhelper. "
+"Ces fichiers sont, en principe, nommés debian/I<paquet>.toto (où I<paquet> "
+"est, bien sûr, à remplacer par le nom du paquet concerné)."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:65
+msgid ""
+"For example, B<dh_installdocs> uses files named F<debian/package.docs> to "
+"list the documentation files it will install. See the man pages of "
+"individual commands for details about the names and formats of the files "
+"they use. Generally, these files will list files to act on, one file per "
+"line. Some programs in debhelper use pairs of files and destinations or "
+"slightly more complicated formats."
+msgstr ""
+"Par exemple, B<dh_installdocs> utilise un fichier appelé F<debian/package."
+"docs> pour énumérer les fichiers de documentation qu'il installera. "
+"Consulter les pages de manuel des différentes commandes pour connaître le "
+"détail des noms et des formats des fichiers employés. D'une façon générale, "
+"ces fichiers de configuration énumèrent les fichiers sur lesquels devra "
+"porter l'action, à raison d'un fichier par ligne. Quelques programmes de "
+"debhelper emploient des paires fichier/destination voire des formats "
+"légèrement plus compliqués."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:72
+msgid ""
+"Note for the first (or only) binary package listed in F<debian/control>, "
+"debhelper will use F<debian/foo> when there's no F<debian/package.foo> file."
+msgstr ""
+"Nota : pour le premier (ou le seul) paquet binaire énuméré dans le fichier "
+"F<debian/control>, debhelper exploitera F<debian/toto> quand aucun fichier "
+"F<debian/paquet.toto> n'est présent."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:76
+msgid ""
+"In some rare cases, you may want to have different versions of these files "
+"for different architectures or OSes. If files named debian/I<package>.foo."
+"I<ARCH> or debian/I<package>.foo.I<OS> exist, where I<ARCH> and I<OS> are "
+"the same as the output of \"B<dpkg-architecture -qDEB_HOST_ARCH>\" / "
+"\"B<dpkg-architecture -qDEB_HOST_ARCH_OS>\", then they will be used in "
+"preference to other, more general files."
+msgstr ""
+"Dans quelques rares cas, il peut être utile d'exploiter différentes versions "
+"de ces fichiers pour des architectures ou des systèmes d'exploitation "
+"différents. S'il existe des fichiers appelés debian/I<paquet>.toto.I<ARCH> "
+"ou debian/I<paquet>.toto.I<OS>, dans lesquels I<ARCH> et I<OS> correspondent "
+"respectivement au résultat de « B<dpkg-architecture -qDEB_HOST_ARCH> » ou de "
+"« B<dpkg-architecture -qDEB_HOST_ARCH_OS> », alors ils seront utilisés de "
+"préférence aux autres fichiers plus généraux."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:83
+msgid ""
+"Mostly, these config files are used to specify lists of various types of "
+"files. Documentation or example files to install, files to move, and so on. "
+"When appropriate, in cases like these, you can use standard shell wildcard "
+"characters (B<?> and B<*> and B<[>I<..>B<]> character classes) in the "
+"files. You can also put comments in these files; lines beginning with B<#> "
+"are ignored."
+msgstr ""
+"En général, ces fichiers de configuration sont employés pour indiquer des "
+"listes de divers types de fichiers. Documentation, fichiers d'exemples à "
+"installer, fichiers à déplacer et ainsi de suite. Lorsque cela se justifie, "
+"dans des cas comme ceux-ci, il est possible d'employer, dans ces fichiers, "
+"les jokers (wildcard) standard de l'interpréteur de commandes (shell) (B<?> "
+"et B<*> et B<[>I<..>B<]>). Des commentaires peuvent être ajoutés dans ces "
+"fichiers : les lignes commençant par B<#> sont ignorées."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:90
+msgid ""
+"The syntax of these files is intentionally kept very simple to make them "
+"easy to read, understand, and modify. If you prefer power and complexity, "
+"you can make the file executable, and write a program that outputs whatever "
+"content is appropriate for a given situation. When you do so, the output is "
+"not further processed to expand wildcards or strip comments."
+msgstr ""
+"La syntaxe de ces fichiers est volontairement gardée très simple pour les "
+"rendre faciles à lire, comprendre et modifier. Si vous préférez la puissance "
+"et la complexité, vous pouvez rendre le fichier exécutable, et écrire un "
+"programme qui affiche n'importe quel contenu approprié à la situation. Dans "
+"ce cas, la sortie n'est plus traitée pour développer les jokers (wildcards) "
+"ou supprimer les commentaires."
+
+# type: =head1
+#. type: =head1
+#: debhelper.pod:96
+msgid "SHARED DEBHELPER OPTIONS"
+msgstr "OPTIONS PARTAGÉES DE DEBHELPER"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:98
+msgid ""
+"The following command line options are supported by all debhelper programs."
+msgstr "Tous les programmes de debhelper acceptent les options suivantes."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:102
+msgid "B<-v>, B<--verbose>"
+msgstr "B<-v>, B<--verbose>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:104
+msgid ""
+"Verbose mode: show all commands that modify the package build directory."
+msgstr ""
+"Mode verbeux : affiche toutes les commandes qui modifient le répertoire de "
+"construction du paquet."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:106 dh:64
+msgid "B<--no-act>"
+msgstr "B<--no-act>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:108
+msgid ""
+"Do not really do anything. If used with -v, the result is that the command "
+"will output what it would have done."
+msgstr ""
+"Empêche la construction de s'effectuer réellement. Si cette option est "
+"utilisée avec -v, le résultat sera l'affichage de ce que la commande aurait "
+"fait."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:111
+msgid "B<-a>, B<--arch>"
+msgstr "B<-a>, B<--arch>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:113
+msgid ""
+"Act on architecture dependent packages that should be built for the build "
+"architecture."
+msgstr "Construit tous les paquets dépendants de l'architecture."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:116
+msgid "B<-i>, B<--indep>"
+msgstr "B<-i>, B<--indep>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:118
+msgid "Act on all architecture independent packages."
+msgstr "Construit tous les paquets indépendants de l'architecture."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:120
+msgid "B<-p>I<package>, B<--package=>I<package>"
+msgstr "B<-p>I<paquet>, B<--package=>I<paquet>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:122
+msgid ""
+"Act on the package named I<package>. This option may be specified multiple "
+"times to make debhelper operate on a given set of packages."
+msgstr ""
+"Construit le paquet nommé « paquet ». Cette option peut être répétée afin de "
+"faire agir debhelper sur plusieurs paquets."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:125
+msgid "B<-s>, B<--same-arch>"
+msgstr "B<-s>, B<--same-arch>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:127
+msgid ""
+"This used to be a smarter version of the B<-a> flag, but the B<-a> flag is "
+"now equally smart."
+msgstr ""
+"Cette option était plus intelligente que l'option B<-a>, mais l'option B<-a> "
+"est maintenant tout aussi intelligente."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:130
+msgid "B<-N>I<package>, B<--no-package=>I<package>"
+msgstr "B<-N>I<paquet>, B<--no-package=>I<paquet>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:132
+msgid ""
+"Do not act on the specified package even if an B<-a>, B<-i>, or B<-p> option "
+"lists the package as one that should be acted on."
+msgstr ""
+"Exclut le paquet indiqué du processus de construction, même si l'option B<-"
+"a>, B<-i> ou B<-p> l'impliquait."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:135
+msgid "B<--remaining-packages>"
+msgstr "B<--remaining-packages>"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:137
+msgid ""
+"Do not act on the packages which have already been acted on by this "
+"debhelper command earlier (i.e. if the command is present in the package "
+"debhelper log). For example, if you need to call the command with special "
+"options only for a couple of binary packages, pass this option to the last "
+"call of the command to process the rest of packages with default settings."
+msgstr ""
+"Exclut du processus de construction les paquets qui ont déjà été construits "
+"préalablement par cette commande debhelper (c'est-à-dire, si la commande est "
+"présente dans le journal de debhelper du paquet). Par exemple, si vous avez "
+"besoin d'invoquer la commande avec des options spéciales seulement pour "
+"certains paquets binaires, utilisez cette option lors de la dernière "
+"invocation de la commande pour construire le reste des paquets avec les "
+"options par défaut."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:143
+msgid "B<--ignore=>I<file>"
+msgstr "B<--ignore=>I<fichier>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:145
+msgid ""
+"Ignore the specified file. This can be used if F<debian/> contains a "
+"debhelper config file that a debhelper command should not act on. Note that "
+"F<debian/compat>, F<debian/control>, and F<debian/changelog> can't be "
+"ignored, but then, there should never be a reason to ignore those files."
+msgstr ""
+"Ignore le fichier indiqué. Cela peut être utilisé si F<debian/> contient un "
+"fichier de configuration debhelper avec une commande qui ne doit pas être "
+"pris en compte. Nota : F<debian/compat>, F<debian/control>, et F<debian/"
+"changelog> ne peuvent pas être ignorés, mais il n'existe aucune raison "
+"valable de les ignorer."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:150
+msgid ""
+"For example, if upstream ships a F<debian/init> that you don't want "
+"B<dh_installinit> to install, use B<--ignore=debian/init>"
+msgstr ""
+"Par exemple, si vous récupérez en amont un fichier F<debian/init> que vous "
+"ne voulez pas que B<dh_installinit> installe, utilisez B<--ignore=debian/"
+"init>"
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:153
+msgid "B<-P>I<tmpdir>, B<--tmpdir=>I<tmpdir>"
+msgstr "B<-P>I<tmpdir>, B<--tmpdir=>I<tmpdir>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:155
+msgid ""
+"Use I<tmpdir> for package build directory. The default is debian/I<package>"
+msgstr ""
+"Utilise le répertoire I<tmpdir> pour construire les paquets. Sinon, par "
+"défaut, le répertoire utilisé est « debian/I<paquet> »"
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:157
+msgid "B<--mainpackage=>I<package>"
+msgstr "B<--mainpackage=>I<paquet>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:159
+msgid ""
+"This little-used option changes the package which debhelper considers the "
+"\"main package\", that is, the first one listed in F<debian/control>, and "
+"the one for which F<debian/foo> files can be used instead of the usual "
+"F<debian/package.foo> files."
+msgstr ""
+"Cette option, peu utilisée, indique à debhelper le nom du « paquet principal "
+"» pour lequel les fichiers F<debian/toto> peuvent être utilisés à la place "
+"des fichiers habituels F<debian/paquet.toto>. Par défaut, debhelper "
+"considère que le « paquet principal » est le premier paquet énuméré dans le "
+"fichier F<debian/control>."
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:164
+msgid "B<-O=>I<option>|I<bundle>"
+msgstr "B<-O=>I<option>|I<ensemble>"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:166
+msgid ""
+"This is used by L<dh(1)> when passing user-specified options to all the "
+"commands it runs. If the command supports the specified option or option "
+"bundle, it will take effect. If the command does not support the option (or "
+"any part of an option bundle), it will be ignored."
+msgstr ""
+"Cette option est utilisée par L<dh(1)> pour passer une ou plusieurs options, "
+"indiquées par l'utilisateur, à toutes les commandes exécutées. Si la "
+"commande prend en charge l'option ou l'ensemble d'options, elle prendra "
+"effet. Si la commande n'accepte pas l'option (ou une partie de l'ensemble "
+"d'options), elle sera ignorée."
+
+# type: =head1
+#. type: =head1
+#: debhelper.pod:173
+msgid "COMMON DEBHELPER OPTIONS"
+msgstr "OPTIONS COURANTES DE DEBHELPER"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:175
+msgid ""
+"The following command line options are supported by some debhelper "
+"programs. See the man page of each program for a complete explanation of "
+"what each option does."
+msgstr ""
+"Certains programmes de debhelper acceptent les options ci-dessous. Consulter "
+"la page de manuel de chaque programme pour une explication complète du rôle "
+"de ces options."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:181
+msgid "B<-n>"
+msgstr "B<-n>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:183
+msgid "Do not modify F<postinst>, F<postrm>, etc. scripts."
+msgstr ""
+"Ne pas modifier les scripts de maintenance du paquet (F<postinst>, "
+"F<postrm>, etc.)."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:185 dh_compress:52 dh_install:81 dh_installchangelogs:71
+#: dh_installdocs:80 dh_installexamples:41 dh_link:62 dh_makeshlibs:81
+#: dh_md5sums:37 dh_shlibdeps:30 dh_strip:39
+msgid "B<-X>I<item>, B<--exclude=>I<item>"
+msgstr "B<-X>I<élément>, B<--exclude=>I<élément>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:187
+msgid ""
+"Exclude an item from processing. This option may be used multiple times, to "
+"exclude more than one thing. The \\fIitem\\fR is typically part of a "
+"filename, and any file containing the specified text will be excluded."
+msgstr ""
+"Permet d'exclure un élément du traitement. Cette option peut être employée "
+"plusieurs fois afin d'exclure plusieurs éléments. L'I<élément> est en "
+"général une partie du nom de fichier, et tous les fichier contenant le texte "
+"indiqué seront exclus."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:191 dh_bugfiles:54 dh_compress:59 dh_installdirs:35
+#: dh_installdocs:75 dh_installexamples:36 dh_installinfo:35 dh_installman:65
+#: dh_link:57
+msgid "B<-A>, B<--all>"
+msgstr "B<-A>, B<--all>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:193
+msgid ""
+"Makes files or other items that are specified on the command line take "
+"effect in ALL packages acted on, not just the first."
+msgstr ""
+"Précise que les fichiers (ou autres éléments) indiqués dans la ligne de "
+"commande concernent TOUS les paquets construits et pas seulement le premier."
+
+#. type: =head1
+#: debhelper.pod:198
+msgid "BUILD SYSTEM OPTIONS"
+msgstr "OPTIONS DU PROCESSUS DE CONSTRUCTION"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:200
+msgid ""
+"The following command line options are supported by all of the "
+"B<dh_auto_>I<*> debhelper programs. These programs support a variety of "
+"build systems, and normally heuristically determine which to use, and how to "
+"use them. You can use these command line options to override the default "
+"behavior. Typically these are passed to L<dh(1)>, which then passes them to "
+"all the B<dh_auto_>I<*> programs."
+msgstr ""
+"Les programmes debhelper B<dh_auto_>I<*> comportent plusieurs processus de "
+"construction et déterminent, de manière heuristique, lequel utiliser et "
+"comment. Il peut être utile de modifier ce comportement par défaut. Tous ces "
+"programmes B<dh_auto_>I<*> acceptent les options suivantes, typiquement "
+"passées à L<dh(1)>, qui les passe ensuite à tous les programmes "
+"B<dh_auto_>I<*>."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:209
+msgid "B<-S>I<buildsystem>, B<--buildsystem=>I<buildsystem>"
+msgstr ""
+"B<-S>I<processus de construction>, B<--buildsystem=>I<processus de "
+"construction>"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:211
+msgid ""
+"Force use of the specified I<buildsystem>, instead of trying to auto-select "
+"one which might be applicable for the package."
+msgstr ""
+"Oblige à utiliser le processus de construction indiqué au lieu de tenter de "
+"déterminer automatiquement celui qui pourrait être utilisable pour le paquet."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:214
+msgid "B<-D>I<directory>, B<--sourcedirectory=>I<directory>"
+msgstr "B<-D>I<répertoire>, B<--sourcedirectory=>I<répertoire>"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:216
+msgid ""
+"Assume that the original package source tree is at the specified "
+"I<directory> rather than the top level directory of the Debian source "
+"package tree."
+msgstr ""
+"Considère que les sources du paquet sont situées dans le I<répertoire> "
+"indiqué plutôt qu'au plus haut niveau de l'arborescence du paquet source."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:220
+msgid "B<-B>[I<directory>], B<--builddirectory=>[I<directory>]"
+msgstr "B<-B>[I<répertoire>], B<--builddirectory=>[I<répertoire>]"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:222
+msgid ""
+"Enable out of source building and use the specified I<directory> as the "
+"build directory. If I<directory> parameter is omitted, a default build "
+"directory will chosen."
+msgstr ""
+"Permet de construire le paquet en dehors de la structure source en utilisant "
+"le I<répertoire> indiqué comme répertoire de construction. Si le paramètre "
+"I<répertoire> n'est pas indiqué, un répertoire de construction par défaut "
+"sera choisi."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:226
+msgid ""
+"If this option is not specified, building will be done in source by default "
+"unless the build system requires or prefers out of source tree building. In "
+"such a case, the default build directory will be used even if B<--"
+"builddirectory> is not specified."
+msgstr ""
+"Si cette option n'est pas indiquée, la construction se fera dans "
+"l'arborescence source à moins que le processus exige ou préfère le faire en "
+"dehors de cette structure. Dans ce cas, le répertoire par défaut sera "
+"utilisé même si B<--builddirectory> n'est pas indiqué."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:231
+msgid ""
+"If the build system prefers out of source tree building but still allows in "
+"source building, the latter can be re-enabled by passing a build directory "
+"path that is the same as the source directory path."
+msgstr ""
+"Même si le système préfère utiliser, pour la construction, un répertoire "
+"situé en dehors de l'arborescence source, il autorise quand même la "
+"construction dans l'arborescence source. Pour cela, il suffit d'utiliser un "
+"chemin d'accès au répertoire de construction identique au chemin d'accès au "
+"répertoire source."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:235
+msgid "B<--parallel>"
+msgstr "B<--parallel>"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:237
+msgid ""
+"Enable parallel builds if underlying build system supports them. The number "
+"of parallel jobs is controlled by the B<DEB_BUILD_OPTIONS> environment "
+"variable (L<Debian Policy, section 4.9.1>) at build time. It might also be "
+"subject to a build system specific limit."
+msgstr ""
+"Cette option active la construction parallèle si le système sous-jacent le "
+"permet. Le nombre de tâches parallèles est contrôlé, lors de la "
+"construction, par la variable d'environnement B<DEB_BUILD_OPTIONS> (L<Charte "
+"Debian, section 4.9.1>). Ce nombre peut également être soumis aux limites "
+"spécifiques du système."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:242
+msgid ""
+"If this option is not specified, debhelper currently defaults to not "
+"allowing parallel package builds."
+msgstr ""
+"Si cette option n'est pas indiquée, debhelper n'activera pas, par défaut, le "
+"parallélisme lors de la construction."
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:245
+msgid "B<--max-parallel=>I<maximum>"
+msgstr "B<--max-parallel=>I<maximum>"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:247
+msgid ""
+"This option implies B<--parallel> and allows further limiting the number of "
+"jobs that can be used in a parallel build. If the package build is known to "
+"only work with certain levels of concurrency, you can set this to the "
+"maximum level that is known to work, or that you wish to support."
+msgstr ""
+"Cette option implique B<--parallel> et permet de limiter le nombre de tâches "
+"qui pourront être lancées lors d'une compilation parallèle. Si la "
+"construction du paquet est connue pour ne fonctionner qu'avec un certain "
+"niveau de parallélisme, il est possible de le régler à la valeur maximum "
+"censée fonctionner, ou que vous souhaitez mettre en œuvre."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:252 dh:60
+msgid "B<--list>, B<-l>"
+msgstr "B<--list>, B<-l>"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:254
+msgid ""
+"List all build systems supported by debhelper on this system. The list "
+"includes both default and third party build systems (marked as such). Also "
+"shows which build system would be automatically selected, or which one is "
+"manually specified with the B<--buildsystem> option."
+msgstr ""
+"Liste tous les processus de construction supporté par le système. Cette "
+"liste inclut à la fois les processus par défaut et les processus tiers "
+"(marqués comme tels). Cette option montre également le processus de "
+"construction automatiquement sélectionné ou celui indiqué manuellement avec "
+"l'option B<--buildsystem>."
+
+#. type: =head1
+#: debhelper.pod:261
+msgid "COMPATIBILITY LEVELS"
+msgstr "NIVEAUX DE COMPATIBILITÉ"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:263
+msgid ""
+"From time to time, major non-backwards-compatible changes need to be made to "
+"debhelper, to keep it clean and well-designed as needs change and its author "
+"gains more experience. To prevent such major changes from breaking existing "
+"packages, the concept of debhelper compatibility levels was introduced. You "
+"tell debhelper which compatibility level it should use, and it modifies its "
+"behavior in various ways."
+msgstr ""
+"Parfois, des modifications majeures de debhelper doivent être faites et vont "
+"briser la compatibilité ascendante. Ces modifications sont nécessaires pour "
+"conserver à debhelper ses qualités de conception et d'écriture, car les "
+"besoins changent et le savoir-faire de l'auteur s'améliore. Pour éviter que "
+"de tels changements ne cassent les paquets existants, un concept de niveau "
+"de compatibilité debhelper a été introduit. On précisera à debhelper le "
+"niveau de compatibilité qu'il doit employer, ce qui modifiera son "
+"comportement de diverses manières."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:270
+msgid ""
+"Tell debhelper what compatibility level to use by writing a number to "
+"F<debian/compat>. For example, to turn on v9 mode:"
+msgstr ""
+"Pour indiquer à debhelper le niveau de compatibilité à utiliser il faut "
+"placer un nombre dans F<debian/compat>. Par exemple, pour exploiter la "
+"version 9 :"
+
+# type: verbatim
+#. type: verbatim
+#: debhelper.pod:273
+#, no-wrap
+msgid ""
+" % echo 9 > debian/compat\n"
+"\n"
+msgstr ""
+" % echo 9 > debian/compat\n"
+"\n"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:275
+msgid ""
+"Your package will also need a versioned build dependency on a version of "
+"debhelper equal to (or greater than) the compatibility level your package "
+"uses. So for compatibility level 9, ensure debian/control has:"
+msgstr ""
+"Le paquet nécessitera aussi une version de debhelper dans les dépendances de "
+"construction au moins égale au niveau de compatibilité utilisée pour la "
+"construction du paquet. Ainsi, si le paquet emploie le niveau 9 de "
+"compatibilité, F<debian/control> devra contenir :"
+
+# type: verbatim
+#. type: verbatim
+#: debhelper.pod:279
+#, no-wrap
+msgid ""
+" Build-Depends: debhelper (>= 9)\n"
+"\n"
+msgstr ""
+" Build-Depends: debhelper (>= 9)\n"
+"\n"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:281
+msgid ""
+"Unless otherwise indicated, all debhelper documentation assumes that you are "
+"using the most recent compatibility level, and in most cases does not "
+"indicate if the behavior is different in an earlier compatibility level, so "
+"if you are not using the most recent compatibility level, you're advised to "
+"read below for notes about what is different in earlier compatibility levels."
+msgstr ""
+"Sauf indication contraire, toute la documentation de debhelper suppose "
+"l'utilisation du niveau de compatibilité le plus récent, et, dans la plupart "
+"des cas ne précise pas si le comportement est différent avec les niveaux de "
+"compatibilité antérieurs. De ce fait, si le niveau de compatibilité le plus "
+"récent n'est pas celui utilisé, il est fortement conseillé de lire les "
+"indications ci-dessous qui exposent les différences dans les niveaux de "
+"compatibilité antérieurs."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:288
+msgid "These are the available compatibility levels:"
+msgstr "Les niveaux de compatibilité sont les suivants :"
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:292
+msgid "v1"
+msgstr "v1"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:294
+msgid ""
+"This is the original debhelper compatibility level, and so it is the default "
+"one. In this mode, debhelper will use F<debian/tmp> as the package tree "
+"directory for the first binary package listed in the control file, while "
+"using debian/I<package> for all other packages listed in the F<control> file."
+msgstr ""
+"C'est le niveau initial de compatibilité de debhelper d'où son numéro 1. "
+"Dans ce mode, debhelper emploiera F<debian/tmp> comme répertoire de "
+"l'arborescence du premier paquet binaire énuméré dans le fichier F<control> "
+"et « debian/I<paquet> » pour tous les autres."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:299 debhelper.pod:306 debhelper.pod:329 debhelper.pod:358
+msgid "This mode is deprecated."
+msgstr "Ce mode est déconseillé."
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:301
+msgid "v2"
+msgstr "v2"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:303
+msgid ""
+"In this mode, debhelper will consistently use debian/I<package> as the "
+"package tree directory for every package that is built."
+msgstr ""
+"Dans ce mode, debhelper emploiera uniformément « debian/I<paquet> » comme "
+"répertoire de l'arborescence de chaque paquet construit."
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:308
+msgid "v3"
+msgstr "v3"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:310
+msgid "This mode works like v2, with the following additions:"
+msgstr "Ce mode fonctionne comme v2 mais avec les ajouts suivants :"
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:314 debhelper.pod:319 debhelper.pod:323 debhelper.pod:337
+#: debhelper.pod:342 debhelper.pod:347 debhelper.pod:352 debhelper.pod:366
+#: debhelper.pod:370 debhelper.pod:375 debhelper.pod:379 debhelper.pod:391
+#: debhelper.pod:396 debhelper.pod:402 debhelper.pod:408 debhelper.pod:421
+#: debhelper.pod:428 debhelper.pod:432 debhelper.pod:436 debhelper.pod:449
+#: debhelper.pod:453 debhelper.pod:461 debhelper.pod:466 debhelper.pod:480
+#: debhelper.pod:485 debhelper.pod:492 debhelper.pod:497 debhelper.pod:502
+#: debhelper.pod:506 debhelper.pod:512 debhelper.pod:517 debhelper.pod:522
+#: debhelper.pod:535 debhelper.pod:542
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:316
+msgid ""
+"Debhelper config files support globbing via B<*> and B<?>, when appropriate. "
+"To turn this off and use those characters raw, just prefix with a backslash."
+msgstr ""
+"Les fichiers de configuration de debhelper acceptent les jokers B<*> et B<?> "
+"lorsque cela a un sens. Pour désactiver cette substitution et utiliser ces "
+"caractères tels quels, il suffit de les préfixer avec une barre contre-"
+"oblique (backslash)."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:321
+msgid ""
+"B<dh_makeshlibs> makes the F<postinst> and F<postrm> scripts call "
+"B<ldconfig>."
+msgstr ""
+"Les scripts de maintenance du paquet (F<postinst> et F<postrm>) feront appel "
+"à B<ldconfig> quand B<dh_makeshlibs> sera lancé."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:325
+msgid ""
+"Every file in F<etc/> is automatically flagged as a conffile by "
+"B<dh_installdeb>."
+msgstr ""
+"Chaque fichier de F<etc/> est automatiquement marqué par B<dh_installdeb> "
+"comme un fichier de configuration."
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:331
+msgid "v4"
+msgstr "v4"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:333
+msgid "Changes from v3 are:"
+msgstr "Les changements par rapport à la version 3 sont :"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:339
+msgid ""
+"B<dh_makeshlibs -V> will not include the Debian part of the version number "
+"in the generated dependency line in the shlibs file."
+msgstr ""
+"B<dh_makeshlibs -V> n'inclura pas la partie Debian du numéro de version dans "
+"la ligne de dépendance produite dans le fichier shlibs."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:344
+msgid ""
+"You are encouraged to put the new B<${misc:Depends}> into F<debian/control> "
+"to supplement the B<${shlibs:Depends}> field."
+msgstr ""
+"Il est fortement conseillé de mettre le nouveau B<${misc:Depends}> dans "
+"F<debian/control> pour compléter le champs B<${shlibs:Depends}>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:349
+msgid ""
+"B<dh_fixperms> will make all files in F<bin/> directories and in F<etc/init."
+"d> executable."
+msgstr ""
+"B<dh_fixperms> rendra exécutables tous les fichiers des répertoires F<bin/> "
+"et F<etc/init.d>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:354
+msgid "B<dh_link> will correct existing links to conform with policy."
+msgstr ""
+"B<dh_link> corrigera les liens existants pour les rendre conformes à la "
+"Charte Debian."
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:360
+msgid "v5"
+msgstr "v5"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:362
+msgid "Changes from v4 are:"
+msgstr "Les changements par rapport à la version 4 sont :"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:368
+msgid "Comments are ignored in debhelper config files."
+msgstr ""
+"Les commentaires sont ignorés dans les fichiers de configuration de "
+"debhelper."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:372
+msgid ""
+"B<dh_strip --dbg-package> now specifies the name of a package to put "
+"debugging symbols in, not the packages to take the symbols from."
+msgstr ""
+"B<dh_strip --dbg-package> indique maintenant le nom du paquet qui doit "
+"recevoir les symboles de mise au point et non plus les paquets d'où "
+"proviennent ces symboles."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:377
+msgid "B<dh_installdocs> skips installing empty files."
+msgstr "B<dh_installdocs> saute l'installation des fichiers vides."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:381
+msgid "B<dh_install> errors out if wildcards expand to nothing."
+msgstr ""
+"B<dh_install> génère des erreurs si les jokers (wildcards) ne correspondent "
+"à rien."
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:385
+msgid "v6"
+msgstr "v6"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:387
+msgid "Changes from v5 are:"
+msgstr "Les changements par rapport à la version 5 sont :"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:393
+msgid ""
+"Commands that generate maintainer script fragments will order the fragments "
+"in reverse order for the F<prerm> and F<postrm> scripts."
+msgstr ""
+"Les commandes qui génèrent des lignes de codes de maintenance les mettront "
+"dans l'ordre inverse dans les scripts F<prerm> et F<postrm>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:398
+msgid ""
+"B<dh_installwm> will install a slave manpage link for F<x-window-manager.1."
+"gz>, if it sees the man page in F<usr/share/man/man1> in the package build "
+"directory."
+msgstr ""
+"B<dh_installwm> installera un lien vers une page de manuel esclave pour F<x-"
+"window-manager.1.gz> s'il voit la page de manuel dans le répertoire F<usr/"
+"share/man/man1> du répertoire de construction du paquet."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:404
+msgid ""
+"B<dh_builddeb> did not previously delete everything matching "
+"B<DH_ALWAYS_EXCLUDE>, if it was set to a list of things to exclude, such as "
+"B<CVS:.svn:.git>. Now it does."
+msgstr ""
+"B<dh_builddeb>, préalablement, ne supprimait pas les associations crées avec "
+"B<DH_ALWAYS_EXCLUDE> s'il était configuré sur une liste d'éléments tels que "
+"B<CVS:.svn:.git>. Maintenant il le fait."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:410
+msgid ""
+"B<dh_installman> allows overwriting existing man pages in the package build "
+"directory. In previous compatibility levels it silently refuses to do this."
+msgstr ""
+"B<dh_installman> permet d'écraser les pages de manuel existantes dans le "
+"répertoire de construction du paquet. Préalablement, il refusait en silence "
+"de le faire."
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:415
+msgid "v7"
+msgstr "v7"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:417
+msgid "Changes from v6 are:"
+msgstr "Les changements par rapport à la version 6 sont :"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:423
+msgid ""
+"B<dh_install>, will fall back to looking for files in F<debian/tmp> if it "
+"doesn't find them in the current directory (or wherever you tell it look "
+"using B<--sourcedir>). This allows B<dh_install> to interoperate with "
+"B<dh_auto_install>, which installs to F<debian/tmp>, without needing any "
+"special parameters."
+msgstr ""
+"B<dh_install> cherchera récursivement les fichiers dans F<debian/tmp> s'il "
+"ne les trouve pas dans le répertoire courant (ou dans le répertoire indiqué "
+"par B<--sourcedir>). Cela permet à B<dh_install> d'interopérer avec "
+"B<dh_auto_install>, qui place les fichiers dans F<debian/tmp>, sans "
+"nécessiter de paramètres particuliers."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:430
+msgid "B<dh_clean> will read F<debian/clean> and delete files listed there."
+msgstr ""
+"B<dh_clean> lit le répertoire F<debian/clean> et supprime les fichiers qui y "
+"sont mentionnés."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:434
+msgid "B<dh_clean> will delete toplevel F<*-stamp> files."
+msgstr "B<dh_clean> supprime les fichiers F<*-stamp>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:438
+msgid ""
+"B<dh_installchangelogs> will guess at what file is the upstream changelog if "
+"none is specified."
+msgstr ""
+"B<dh_installchangelogs> déterminera à quel fichier correspond le changelog "
+"amont si rien n'est indiqué."
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:443
+msgid "v8"
+msgstr "v8"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:445
+msgid "Changes from v7 are:"
+msgstr "Les changements par rapport à la version 7 sont :"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:451
+msgid ""
+"Commands will fail rather than warning when they are passed unknown options."
+msgstr ""
+"Les commandes échoueront plutôt que de produire une alerte lorsqu'elles "
+"recevront des options inconnues."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:455
+msgid ""
+"B<dh_makeshlibs> will run B<dpkg-gensymbols> on all shared libraries that it "
+"generates shlibs files for. So B<-X> can be used to exclude libraries. "
+"Also, libraries in unusual locations that B<dpkg-gensymbols> would not have "
+"processed before will be passed to it, a behavior change that can cause some "
+"packages to fail to build."
+msgstr ""
+"B<dh_makeshlibs> va exécuter le programme B<dpkg-gensymbols> sur toutes les "
+"bibliothèques partagées qu'il génère pour les fichiers shlibs. B<-X> peut "
+"alors être utilisé pour exclure certaines bibliothèques. En outre, les "
+"bibliothèques rangées à des emplacements inhabituels que B<pkg-gensymbols> "
+"n'aurait pas traitées avant qu'elles ne lui soient transmises, induisent un "
+"changement de comportement qui peut causer l'échec de la construction de "
+"certains paquets."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:463
+msgid ""
+"B<dh> requires the sequence to run be specified as the first parameter, and "
+"any switches come after it. Ie, use \"B<dh $@ --foo>\", not \"B<dh --foo $@>"
+"\"."
+msgstr ""
+"B<dh> exige que la séquence à exécuter soit indiquée en tant que premier "
+"paramètre. Tous les commutateurs doivent venir après. C'est à dire qu'il "
+"faut écrire « B<dh $@ --toto> », et non « B<dh --toto $@> »"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:468
+msgid ""
+"B<dh_auto_>I<*> prefer to use Perl's B<Module::Build> in preference to "
+"F<Makefile.PL>."
+msgstr ""
+"B<dh_auto_*> utilise préférentiellement B<Module::Build> de Perl au lieu de "
+"F<Makefile.PL>."
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:472
+msgid "v9"
+msgstr "v9"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:474
+msgid "This is the recommended mode of operation."
+msgstr "C'est la version dont l'usage est recommandé."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:476
+msgid "Changes from v8 are:"
+msgstr "Les changements par rapport à la version 8 sont :"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:482
+msgid ""
+"Multiarch support. In particular, B<dh_auto_configure> passes multiarch "
+"directories to autoconf in --libdir and --libexecdir."
+msgstr ""
+"Prise en charge multiarchitecture. En particulier B<dh_auto_configure> passe "
+"les répertoires multiarchitectures à B<autoconf> dans B<--libdir> et B<--"
+"libexecdir>."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:487
+msgid ""
+"dh is aware of the usual dependencies between targets in debian/rules. So, "
+"\"dh binary\" will run any build, build-arch, build-indep, install, etc "
+"targets that exist in the rules file. There's no need to define an explicit "
+"binary target with explicit dependencies on the other targets."
+msgstr ""
+"B<dh> connaît les dépendances classiques entre les cibles de F<debian/"
+"rules>. Donc « B<dh binary> » exécutera toutes les cibles build, build-arch, "
+"build-indep, install, etc. présentes dans le fichier I<rules>. Il n'est pas "
+"nécessaire de définir une cible binary avec des dépendances explicites sur "
+"les autres cibles."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:494
+msgid ""
+"B<dh_strip> compresses debugging symbol files to reduce the installed size "
+"of -dbg packages."
+msgstr ""
+"B<dh_strip> compresse les fichiers de symboles de mise au point pour réduire "
+"la taille d'installation des paquets -dbg."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:499
+msgid ""
+"B<dh_auto_configure> does not include the source package name in --"
+"libexecdir when using autoconf."
+msgstr ""
+"B<dh_auto_configure> n'inclut pas le nom du paquet source dans B<--"
+"libexecdir> en utilisant B<autoconf>."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:504
+msgid "B<dh> does not default to enabling --with=python-support"
+msgstr "B<dh> n'active pas B<--with=python-support> par défaut."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:508
+msgid ""
+"All of the B<dh_auto_>I<*> debhelper programs and B<dh> set environment "
+"variables listed by B<dpkg-buildflags>, unless they are already set."
+msgstr ""
+"Tous les programmes debhelper B<dh_auto_>I<*> et B<dh> configurent les "
+"variables d'environnement renvoyées par B<dpkg-buildflags>, sauf si elles "
+"sont déjà configurées."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:514
+msgid ""
+"B<dh_auto_configure> passes B<dpkg-buildflags> CFLAGS, CPPFLAGS, and LDFLAGS "
+"to perl F<Makefile.PL> and F<Build.PL>"
+msgstr ""
+"B<dh_auto_configure> passe les CFLAGS, CPPFLAGS et LDFLAGS de B<dpkg-"
+"buildflags> à F<Makefile.PL> et F<Build.PL> de Perl."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:519
+msgid ""
+"B<dh_strip> puts separated debug symbols in a location based on their build-"
+"id."
+msgstr ""
+"B<dh_strip> place les symboles de mise au point séparés à un endroit en "
+"fonction de leur identifiant de construction (build-id)."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:524
+msgid ""
+"Executable debhelper config files are run and their output used as the "
+"configuration."
+msgstr ""
+"Les fichiers de configuration exécutables de debhelper sont exécutés et leur "
+"sortie est utilisée comme configuration."
+
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:529
+msgid "v10"
+msgstr "v10"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:531
+msgid ""
+"This compatibility level is still open for development; use with caution."
+msgstr ""
+"Ce niveau de compatibilité est encore en développement, à utiliser avec "
+"précaution."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:533
+msgid "Changes from v9 are:"
+msgstr "Les changements par rapport à la version 9 sont :"
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:537
+msgid ""
+"B<dh_installinit> will no longer install a file named debian/I<package> as "
+"an init script."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:544
+msgid ""
+"B<dh> no longer creates the package build directory when skipping running "
+"debhelper commands. This will not affect packages that only build with "
+"debhelper commands, but it may expose bugs in commands not included in "
+"debhelper."
+msgstr ""
+
+# type: =head1
+#. type: =head1
+#: debhelper.pod:553 dh_auto_test:45 dh_installcatalogs:59 dh_installdocs:121
+#: dh_installemacsen:72 dh_installexamples:53 dh_installinit:140
+#: dh_installman:82 dh_installmodules:54 dh_installudev:55 dh_installwm:54
+#: dh_installxfonts:37 dh_movefiles:64 dh_strip:68 dh_usrlocal:49
+msgid "NOTES"
+msgstr "REMARQUES"
+
+# type: =head2
+#. type: =head2
+#: debhelper.pod:555
+msgid "Multiple binary package support"
+msgstr "Prise en charge de plusieurs paquets binaires"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:557
+msgid ""
+"If your source package generates more than one binary package, debhelper "
+"programs will default to acting on all binary packages when run. If your "
+"source package happens to generate one architecture dependent package, and "
+"another architecture independent package, this is not the correct behavior, "
+"because you need to generate the architecture dependent packages in the "
+"binary-arch F<debian/rules> target, and the architecture independent "
+"packages in the binary-indep F<debian/rules> target."
+msgstr ""
+"Si le paquet source produit plus d'un paquet binaire, les programmes de "
+"debhelper construiront tous les paquets binaires. Si le paquet source doit "
+"construire un paquet dépendant de l'architecture, et un paquet indépendant "
+"de l'architecture, ce comportement ne conviendra pas. En effet, il convient "
+"de construire les paquets dépendants de l'architecture dans « binary-arch » "
+"de F<debian/rules>, et les paquets indépendants de l'architecture dans « "
+"binary-indep »."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:565
+msgid ""
+"To facilitate this, as well as give you more control over which packages are "
+"acted on by debhelper programs, all debhelper programs accept the B<-a>, B<-"
+"i>, B<-p>, and B<-s> parameters. These parameters are cumulative. If none "
+"are given, debhelper programs default to acting on all packages listed in "
+"the control file."
+msgstr ""
+"Pour résoudre ce problème, et pour un meilleur contrôle sur la construction "
+"des paquets par debhelper, tous les programmes de debhelper acceptent les "
+"options B<-a>, B<-i>, B<-p>, et B<-s>. Ces options sont cumulatives. Si "
+"aucune n'est précisée, les programmes de debhelper construisent tous les "
+"paquets énumérés dans le fichier de contrôle."
+
+# type: =head2
+#. type: =head2
+#: debhelper.pod:571
+msgid "Automatic generation of Debian install scripts"
+msgstr "Génération automatique des scripts Debian de maintenance du paquet"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:573
+msgid ""
+"Some debhelper commands will automatically generate parts of Debian "
+"maintainer scripts. If you want these automatically generated things "
+"included in your existing Debian maintainer scripts, then you need to add "
+"B<#DEBHELPER#> to your scripts, in the place the code should be added. "
+"B<#DEBHELPER#> will be replaced by any auto-generated code when you run "
+"B<dh_installdeb>."
+msgstr ""
+"Certaines commandes de debhelper produisent automatiquement des lignes de "
+"code de maintenance du paquet. Pour les inclure dans vos propres scripts de "
+"maintenance du paquet, il convient d'ajouter B<#DEBHELPER#> à l'endroit où "
+"les lignes de code générées devront être insérées. B<#DEBHELPER#> sera "
+"remplacé, par les lignes de code générées automatiquement, lors de "
+"l'exécution de B<dh_installdeb>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:580
+msgid ""
+"If a script does not exist at all and debhelper needs to add something to "
+"it, then debhelper will create the complete script."
+msgstr ""
+"Si un script de maintenance n'existe pas et que debhelper doit y inclure "
+"quelque chose, alors debhelper créera le script de maintenance complètement."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:583
+msgid ""
+"All debhelper commands that automatically generate code in this way let it "
+"be disabled by the -n parameter (see above)."
+msgstr ""
+"Toutes les commandes de debhelper qui produisent automatiquement des lignes "
+"de code de cette façon peuvent inhiber cette production grâce à l'option -n "
+"(voir ci-dessus)."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:586
+msgid ""
+"Note that the inserted code will be shell code, so you cannot directly use "
+"it in a Perl script. If you would like to embed it into a Perl script, here "
+"is one way to do that (note that I made sure that $1, $2, etc are set with "
+"the set command):"
+msgstr ""
+"Nota : Les lignes de code insérées seront écrites dans le langage de "
+"l'interpréteur de commandes (shell). De ce fait, il est impossible de les "
+"placer directement dans un script Perl. Pour les insérer dans un script "
+"Perl, voici une solution. (S'assurer que $1, $2, etc. sont bien définis par "
+"la commande set.) :"
+
+# type: verbatim
+#. type: verbatim
+#: debhelper.pod:591
+#, no-wrap
+msgid ""
+" my $temp=\"set -e\\nset -- @ARGV\\n\" . << 'EOF';\n"
+" #DEBHELPER#\n"
+" EOF\n"
+" system ($temp) / 256 == 0\n"
+" \tor die \"Problem with debhelper scripts: $!\";\n"
+"\n"
+msgstr ""
+" my $temp=\"set -e\\nset -- @ARGV\\n\" . << 'EOF';\n"
+" #DEBHELPER#\n"
+" EOF\n"
+" system ($temp) / 256 == 0\n"
+" \tor die \"Problème avec le script de debhelper : $!\";\n"
+"\n"
+
+# type: =head2
+#. type: =head2
+#: debhelper.pod:597
+msgid "Automatic generation of miscellaneous dependencies."
+msgstr "Génération automatique des diverses dépendances."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:599
+msgid ""
+"Some debhelper commands may make the generated package need to depend on "
+"some other packages. For example, if you use L<dh_installdebconf(1)>, your "
+"package will generally need to depend on debconf. Or if you use "
+"L<dh_installxfonts(1)>, your package will generally need to depend on a "
+"particular version of xutils. Keeping track of these miscellaneous "
+"dependencies can be annoying since they are dependent on how debhelper does "
+"things, so debhelper offers a way to automate it."
+msgstr ""
+"Certaines commandes de debhelper peuvent nécessiter des dépendances entre le "
+"paquet construit et d'autres paquets. Par exemple, si "
+"L<dh_installdebconf(1)> est employé, le paquet devra dépendre de debconf. Si "
+"L<dh_installxfonts(1)> est employé, le paquet deviendra dépendant d'une "
+"version particulière de xutils. Maintenir ces dépendances induites peut être "
+"pénible puisqu'elles découlent de la façon dont debhelper travaille. C'est "
+"pourquoi debhelper offre une solution d'automatisation."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:607
+msgid ""
+"All commands of this type, besides documenting what dependencies may be "
+"needed on their man pages, will automatically generate a substvar called B<"
+"${misc:Depends}>. If you put that token into your F<debian/control> file, it "
+"will be expanded to the dependencies debhelper figures you need."
+msgstr ""
+"Toutes les commandes de ce type, outre qu'elles documentent, dans leur page "
+"de manuel, les dépendances qu'elle induisent, généreront automatiquement une "
+"variable de substitution nommée B<${misc:depends}>. Si cette variable est "
+"exploitée dans le dossier F<debian/control>, il sera automatiquement enrichi "
+"des dépendances induites par debhelper."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:612
+msgid ""
+"This is entirely independent of the standard B<${shlibs:Depends}> generated "
+"by L<dh_makeshlibs(1)>, and the B<${perl:Depends}> generated by "
+"L<dh_perl(1)>. You can choose not to use any of these, if debhelper's "
+"guesses don't match reality."
+msgstr ""
+"Ce processus est entièrement indépendant de B<${shlibs:Depends}> standard, "
+"produite par L<dh_makeshlibs(1)>, et de B<${perl:Depends}> produite par "
+"L<dh_perl(1)>. Il est également possible de choisir de ne pas les utiliser "
+"si les conjectures de debhelper ne correspondent pas à la réalité."
+
+# type: =head2
+#. type: =head2
+#: debhelper.pod:617
+msgid "Package build directories"
+msgstr "Répertoires de construction du paquet"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:619
+msgid ""
+"By default, all debhelper programs assume that the temporary directory used "
+"for assembling the tree of files in a package is debian/I<package>."
+msgstr ""
+"Par défaut, tous les programmes de debhelper supposent que le répertoire "
+"temporaire utilisé pour construire l'arborescence des fichiers d'un paquet "
+"est debian/I<paquet>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:622
+msgid ""
+"Sometimes, you might want to use some other temporary directory. This is "
+"supported by the B<-P> flag. For example, \"B<dh_installdocs -Pdebian/tmp>"
+"\", will use B<debian/tmp> as the temporary directory. Note that if you use "
+"B<-P>, the debhelper programs can only be acting on a single package at a "
+"time. So if you have a package that builds many binary packages, you will "
+"need to also use the B<-p> flag to specify which binary package the "
+"debhelper program will act on."
+msgstr ""
+"Parfois, il peut être souhaitable d'utiliser un autre répertoire temporaire. "
+"C'est obtenu grâce à l'attribut B<-P>. Par exemple, B<dh_installdocs -"
+"Pdebian/tmp> utilisera B<debian/tmp> comme répertoire temporaire. Nota : "
+"L'usage de B<-P> implique que les programmes de debhelper ne construisent "
+"qu'un seul paquet à la fois. De ce fait, si le paquet source génère "
+"plusieurs paquets binaires, il faudra employer également le paramètre B<-p> "
+"pour préciser l'unique paquet binaire à construire."
+
+# type: =head2
+#. type: =head2
+#: debhelper.pod:630
+msgid "udebs"
+msgstr "udebs"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:632
+msgid ""
+"Debhelper includes support for udebs. To create a udeb with debhelper, add "
+"\"B<Package-Type: udeb>\" to the package's stanza in F<debian/control>. "
+"Debhelper will try to create udebs that comply with debian-installer policy, "
+"by making the generated package files end in F<.udeb>, not installing any "
+"documentation into a udeb, skipping over F<preinst>, F<postrm>, F<prerm>, "
+"and F<config> scripts, etc."
+msgstr ""
+"Debhelper prend en charge la construction des udebs. Pour créer un udeb avec "
+"debhelper, il faut ajouter « B<Package-Type: udeb> » aux lignes de paquet "
+"dans F<debian/control>. Debhelper essayera de construire des udebs, "
+"conformément aux règles de l'installateur Debian, en suffixant les fichiers "
+"de paquets générés avec F<.udeb>, en n'installant aucune documentation dans "
+"un udeb, en omettant les scripts F<preinst>, F<postrm>, F<prerm> et "
+"F<config>, etc."
+
+# type: =head1
+#. type: =head1
+#: debhelper.pod:639
+msgid "ENVIRONMENT"
+msgstr "VARIABLES D'ENVIRONNEMENT"
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:643
+msgid "B<DH_VERBOSE>"
+msgstr "B<DH_VERBOSE>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:645
+msgid ""
+"Set to B<1> to enable verbose mode. Debhelper will output every command it "
+"runs that modifies files on the build system."
+msgstr ""
+"Mettre cette variable à B<1> valide le mode verbeux. Debhelper affichera "
+"chaque commande exécutée qui modifie des fichiers."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:648
+msgid "B<DH_COMPAT>"
+msgstr "B<DH_COMPAT>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:650
+msgid ""
+"Temporarily specifies what compatibility level debhelper should run at, "
+"overriding any value in F<debian/compat>."
+msgstr ""
+"Indique temporairement le niveau de compatibilité auquel debhelper doit "
+"fonctionner. Cette valeur supplante la valeur précisée dans F<debian/compat>."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:653
+msgid "B<DH_NO_ACT>"
+msgstr "B<DH_NO_ACT>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:655
+msgid "Set to B<1> to enable no-act mode."
+msgstr "Mettre cette variable à B<1> pour activer le mode simulation (no-act)."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:657
+msgid "B<DH_OPTIONS>"
+msgstr "B<DH_OPTIONS>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:659
+msgid ""
+"Anything in this variable will be prepended to the command line arguments of "
+"all debhelper commands."
+msgstr ""
+"Tout ce qui est indiqué dans cette variable sera passé en argument à toutes "
+"les commandes debhelper."
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:662
+msgid ""
+"When using L<dh(1)>, it can be passed options that will be passed on to each "
+"debhelper command, which is generally better than using DH_OPTIONS."
+msgstr ""
+"En utilisant L<dh(1)>, des options peuvent être passées à chaque commande "
+"debhelper, ce qui est généralement mieux que d'utiliser B<DH_OPTIONS>."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:665
+msgid "B<DH_ALWAYS_EXCLUDE>"
+msgstr "B<DH_ALWAYS_EXCLUDE>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:667
+msgid ""
+"If set, this adds the value the variable is set to to the B<-X> options of "
+"all commands that support the B<-X> option. Moreover, B<dh_builddeb> will "
+"B<rm -rf> anything that matches the value in your package build tree."
+msgstr ""
+"Si cette variable possède une valeur, elle sera ajoutée à l'option B<-X> de "
+"toutes les commandes qui admettent cette option. De plus, B<dh_builddeb> "
+"fera un B<rm -rf> quelque chose, correspondant à la valeur dans l'arbre de "
+"construction de paquet."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:671
+msgid ""
+"This can be useful if you are doing a build from a CVS source tree, in which "
+"case setting B<DH_ALWAYS_EXCLUDE=CVS> will prevent any CVS directories from "
+"sneaking into the package you build. Or, if a package has a source tarball "
+"that (unwisely) includes CVS directories, you might want to export "
+"B<DH_ALWAYS_EXCLUDE=CVS> in F<debian/rules>, to make it take effect wherever "
+"your package is built."
+msgstr ""
+"Cela peut être utile pour construire un paquet à partir d'une arborescence "
+"CVS. Dans ce cas, le réglage de B<DH_ALWAYS_EXCLUDE=CVS> empêchera les "
+"répertoires CVS d'interférer subrepticement dans le paquet en construction. "
+"Ou, si un paquet possède une source compressée, (maladroitement) présente "
+"dans un répertoire CVS, il peut être utile d'exporter "
+"B<DH_ALWAYS_EXCLUDE=CVS> dans F<debian/rules>, pour que cette variable soit "
+"prise en compte quel que soit l'endroit où le paquet est construit."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:678
+msgid ""
+"Multiple things to exclude can be separated with colons, as in "
+"B<DH_ALWAYS_EXCLUDE=CVS:.svn>"
+msgstr ""
+"Des exclusions multiples peuvent être séparées avec des caractères deux "
+"points, comme dans F<DH_ALWAYS_EXCLUDE=CVS:.svn>."
+
+# type: =head1
+#. type: =head1
+#: debhelper.pod:683 dh:969 dh_auto_build:47 dh_auto_clean:50
+#: dh_auto_configure:52 dh_auto_install:92 dh_auto_test:63 dh_bugfiles:124
+#: dh_builddeb:124 dh_clean:142 dh_compress:208 dh_desktop:31 dh_fixperms:127
+#: dh_gconf:101 dh_gencontrol:82 dh_icons:71 dh_install:260
+#: dh_installcatalogs:122 dh_installchangelogs:241 dh_installcron:79
+#: dh_installdeb:140 dh_installdebconf:128 dh_installdirs:88
+#: dh_installdocs:334 dh_installemacsen:141 dh_installexamples:108
+#: dh_installifupdown:71 dh_installinfo:77 dh_installinit:330
+#: dh_installlogcheck:80 dh_installlogrotate:52 dh_installman:263
+#: dh_installmanpages:197 dh_installmenu:89 dh_installmime:63
+#: dh_installmodules:115 dh_installpam:61 dh_installppp:67 dh_installudev:117
+#: dh_installwm:110 dh_installxfonts:89 dh_link:228 dh_lintian:59
+#: dh_listpackages:30 dh_makeshlibs:258 dh_md5sums:90 dh_movefiles:170
+#: dh_perl:148 dh_prep:60 dh_scrollkeeper:28 dh_shlibdeps:175 dh_strip:242
+#: dh_suidregister:117 dh_testdir:53 dh_testroot:27 dh_undocumented:28
+#: dh_usrlocal:116
+msgid "SEE ALSO"
+msgstr "VOIR AUSSI"
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:687
+msgid "F</usr/share/doc/debhelper/examples/>"
+msgstr "F</usr/share/doc/debhelper/examples/>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:689
+msgid "A set of example F<debian/rules> files that use debhelper."
+msgstr ""
+"Un ensemble d'exemples de fichiers F<debian/rules> qui utilisent debhelper."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: debhelper.pod:691
+msgid "L<http://kitenet.net/~joey/code/debhelper/>"
+msgstr "L<http://kitenet.net/~joey/code/debhelper/>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:693
+msgid "Debhelper web site."
+msgstr "Le site internet de debhelper."
+
+# type: =head1
+#. type: =head1
+#: debhelper.pod:697 dh:975 dh_auto_build:53 dh_auto_clean:56
+#: dh_auto_configure:58 dh_auto_install:98 dh_auto_test:69 dh_bugfiles:132
+#: dh_builddeb:130 dh_clean:148 dh_compress:214 dh_desktop:37 dh_fixperms:133
+#: dh_gconf:107 dh_gencontrol:88 dh_icons:77 dh_install:266
+#: dh_installcatalogs:128 dh_installchangelogs:247 dh_installcron:85
+#: dh_installdeb:146 dh_installdebconf:134 dh_installdirs:94
+#: dh_installdocs:340 dh_installemacsen:148 dh_installexamples:114
+#: dh_installifupdown:77 dh_installinfo:83 dh_installlogcheck:86
+#: dh_installlogrotate:58 dh_installman:269 dh_installmanpages:203
+#: dh_installmenu:97 dh_installmime:69 dh_installmodules:121 dh_installpam:67
+#: dh_installppp:73 dh_installudev:123 dh_installwm:116 dh_installxfonts:95
+#: dh_link:234 dh_lintian:67 dh_listpackages:36 dh_makeshlibs:264
+#: dh_md5sums:96 dh_movefiles:176 dh_perl:154 dh_prep:66 dh_scrollkeeper:34
+#: dh_shlibdeps:181 dh_strip:248 dh_suidregister:123 dh_testdir:59
+#: dh_testroot:33 dh_undocumented:34 dh_usrlocal:122
+msgid "AUTHOR"
+msgstr "AUTEUR"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:699 dh:977 dh_auto_build:55 dh_auto_clean:58
+#: dh_auto_configure:60 dh_auto_install:100 dh_auto_test:71 dh_builddeb:132
+#: dh_clean:150 dh_compress:216 dh_fixperms:135 dh_gencontrol:90
+#: dh_install:268 dh_installchangelogs:249 dh_installcron:87 dh_installdeb:148
+#: dh_installdebconf:136 dh_installdirs:96 dh_installdocs:342
+#: dh_installemacsen:150 dh_installexamples:116 dh_installifupdown:79
+#: dh_installinfo:85 dh_installinit:338 dh_installlogrotate:60
+#: dh_installman:271 dh_installmanpages:205 dh_installmenu:99
+#: dh_installmime:71 dh_installmodules:123 dh_installpam:69 dh_installppp:75
+#: dh_installudev:125 dh_installwm:118 dh_installxfonts:97 dh_link:236
+#: dh_listpackages:38 dh_makeshlibs:266 dh_md5sums:98 dh_movefiles:178
+#: dh_prep:68 dh_shlibdeps:183 dh_strip:250 dh_suidregister:125 dh_testdir:61
+#: dh_testroot:35 dh_undocumented:36
+msgid "Joey Hess <joeyh@debian.org>"
+msgstr "Joey Hess <joeyh@debian.org>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh:5
+msgid "dh - debhelper command sequencer"
+msgstr "dh - Automate de commandes debhelper"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh:14
+msgid ""
+"B<dh> I<sequence> [B<--with> I<addon>[B<,>I<addon> ...]] [B<--list>] "
+"[S<I<debhelper options>>]"
+msgstr ""
+"B<dh> I<suite> [B<--with> I<rajout>[B<,>I<rajout> ...]] [B<--list>] "
+"[S<I<options de debhelper>>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh:18
+msgid ""
+"B<dh> runs a sequence of debhelper commands. The supported I<sequence>s "
+"correspond to the targets of a F<debian/rules> file: B<build-arch>, B<build-"
+"indep>, B<build>, B<clean>, B<install-indep>, B<install-arch>, B<install>, "
+"B<binary-arch>, B<binary-indep>, and B<binary>."
+msgstr ""
+"B<dh> exécute une suite de commandes debhelper. Les I<suite>s acceptées "
+"correspondent aux blocs d'un fichier F<debian/rules> : B<build-arch>, "
+"B<build-indep>, B<build>, B<clean>, B<install-indep>, B<install-arch>, "
+"B<install>, B<binary-arch>, B<binary-indep> et B<binary>."
+
+#. type: =head1
+#: dh:23
+msgid "OVERRIDE TARGETS"
+msgstr "CIBLES DE RÉÉCRITURE"
+
+#. type: textblock
+#: dh:25
+msgid ""
+"A F<debian/rules> file using B<dh> can override the command that is run at "
+"any step in a sequence, by defining an override target."
+msgstr ""
+"Un fichier F<debian/rules> utilisant B<dh> peut réécrire la commande "
+"exécutée à n'importe quelle étape d'une séquence, en définissant une cible "
+"de réécriture."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh:28
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "To override I<dh_command>, add a target named B<override_>I<dh_command> "
+#| "to the rules file. When it would normally run I<dh_command>, B<dh> will "
+#| "instead call that target. The override target can then run the command "
+#| "with additional options, or run entirely different commands instead. See "
+#| "examples below. (Note that to use this feature, you should Build-Depend "
+#| "on debhelper 7.0.50 or above.)"
+msgid ""
+"To override I<dh_command>, add a target named B<override_>I<dh_command> to "
+"the rules file. When it would normally run I<dh_command>, B<dh> will instead "
+"call that target. The override target can then run the command with "
+"additional options, or run entirely different commands instead. See examples "
+"below."
+msgstr ""
+"Pour réécrire la commande I<dh_commande>, ajouter une cible appelée "
+"B<override_>I<dh_commande> au fichier F<rules>. B<dh> exécutera ce bloc au "
+"lieu d'exécuter I<dh_commande>, comme il l'aurait fait sinon. La commande "
+"exécutée peut être la même commande avec des options supplémentaires ou une "
+"commande entièrement différente. Nota : pour utiliser cette possibilité, il "
+"est nécessaire d'ajouter une dépendance de construction (Build-Depends) sur "
+"la version 7.0.50 ou supérieure de debhelper."
+
+#. type: textblock
+#: dh:34
+msgid ""
+"Override targets can also be defined to run only when building architecture "
+"dependent or architecture independent packages. Use targets with names like "
+"B<override_>I<dh_command>B<-arch> and B<override_>I<dh_command>B<-indep>. "
+"(Note that to use this feature, you should Build-Depend on debhelper 8.9.7 "
+"or above.)"
+msgstr ""
+"Les cibles de réécriture peuvent aussi être définies pour n'être exécutées "
+"que lors de la construction de paquets dépendants ou indépendants de "
+"l'architecture. Utilisez des cibles avec des noms comme "
+"B<override_>I<dh_commande>B<-arch> et B<override_>I<dh_commande>B<-indep>. "
+"Nota : pour utiliser cette possibilité, il est nécessaire d'ajouter une "
+"dépendance de construction (Build-Depends) sur la version 8.9.7 ou "
+"supérieure de debhelper."
+
+# type: =head1
+#. type: =head1
+#: dh:41 dh_auto_build:28 dh_auto_clean:30 dh_auto_configure:31
+#: dh_auto_install:43 dh_auto_test:31 dh_bugfiles:50 dh_builddeb:24
+#: dh_clean:41 dh_compress:48 dh_fixperms:31 dh_gconf:39 dh_gencontrol:26
+#: dh_icons:30 dh_install:59 dh_installcatalogs:49 dh_installchangelogs:59
+#: dh_installcron:40 dh_installdebconf:61 dh_installdirs:31 dh_installdocs:71
+#: dh_installemacsen:53 dh_installexamples:32 dh_installifupdown:39
+#: dh_installinfo:31 dh_installinit:59 dh_installlogcheck:42
+#: dh_installlogrotate:22 dh_installman:61 dh_installmanpages:40
+#: dh_installmenu:41 dh_installmodules:38 dh_installpam:31 dh_installppp:35
+#: dh_installudev:35 dh_installwm:34 dh_link:53 dh_makeshlibs:43 dh_md5sums:28
+#: dh_movefiles:38 dh_perl:31 dh_prep:26 dh_shlibdeps:26 dh_strip:35
+#: dh_testdir:23 dh_usrlocal:39
+msgid "OPTIONS"
+msgstr "OPTIONS"
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh:45
+msgid "B<--with> I<addon>[B<,>I<addon> ...]"
+msgstr "B<--with> I<rajout>[B<,>I<rajout> ...]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh:47
+msgid ""
+"Add the debhelper commands specified by the given addon to appropriate "
+"places in the sequence of commands that is run. This option can be repeated "
+"more than once, or multiple addons can be listed, separated by commas. This "
+"is used when there is a third-party package that provides debhelper "
+"commands. See the F<PROGRAMMING> file for documentation about the sequence "
+"addon interface."
+msgstr ""
+"Ajoute les commandes debhelper indiquées par les rajouts au bon endroit dans "
+"la séquence exécutée. Cette option peut être présente plusieurs fois ou bien "
+"plusieurs rajouts peuvent être indiqués en les séparant par des virgules. "
+"Cela est utile lorsqu'un paquet tiers fournit des commandes debhelper. "
+"Consulter le fichier F<PROGRAMMING> pour obtenir des informations à propos "
+"de l'interface de ces rajouts."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh:54
+msgid "B<--without> I<addon>"
+msgstr "B<--without> I<rajout>"
+
+#. type: textblock
+#: dh:56
+msgid ""
+"The inverse of B<--with>, disables using the given addon. This option can be "
+"repeated more than once, or multiple addons to disable can be listed, "
+"separated by commas."
+msgstr ""
+"L'inverse de B<--with>, désactive le I<rajout> donné. Cette option peut être "
+"présente plusieurs fois ou bien plusieurs rajouts peuvent être indiqués en "
+"les séparant par des virgules."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh:62
+msgid "List all available addons."
+msgstr "Liste tous les rajouts disponibles."
+
+#. type: textblock
+#: dh:66
+msgid ""
+"Prints commands that would run for a given sequence, but does not run them."
+msgstr ""
+"Affiche les commandes qui seraient utilisées pour une séquence donnée, sans "
+"les exécuter."
+
+#. type: textblock
+#: dh:68
+msgid ""
+"Note that dh normally skips running commands that it knows will do nothing. "
+"With --no-act, the full list of commands in a sequence is printed."
+msgstr ""
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh:73
+msgid ""
+"Other options passed to B<dh> are passed on to each command it runs. This "
+"can be used to set an option like B<-v> or B<-X> or B<-N>, as well as for "
+"more specialised options."
+msgstr ""
+"Les autres options fournies à B<dh> sont passées en paramètre à chaque "
+"commande exécutée. Cela est utile tant pour les options comme B<-v>, B<-X> "
+"ou B<-N> que pour des options plus spécialisées. "
+
+# type: =head1
+#. type: =head1
+#: dh:77 dh_installdocs:110 dh_link:75 dh_makeshlibs:97 dh_shlibdeps:69
+msgid "EXAMPLES"
+msgstr "EXEMPLES"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh:79
+msgid ""
+"To see what commands are included in a sequence, without actually doing "
+"anything:"
+msgstr ""
+"Pour voir quelles commandes sont présentes dans une séquence, sans rien "
+"faire :"
+
+# type: verbatim
+#. type: verbatim
+#: dh:82
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\tdh binary-arch --no-act\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\tdh binary-arch --no-act\n"
+"\n"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh:84
+msgid ""
+"This is a very simple rules file, for packages where the default sequences "
+"of commands work with no additional options."
+msgstr ""
+"C'est un fichier rules très simple, pour les paquets où les séquences de "
+"commandes par défaut fonctionnent sans aucune option particulière."
+
+# type: verbatim
+#. type: verbatim
+#: dh:87 dh:108 dh:121
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\t#!/usr/bin/make -f\n"
+"\t%:\n"
+"\t\tdh $@\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\t#!/usr/bin/make -f\n"
+"\t%:\n"
+"\t\tdh $@\n"
+"\n"
+
+# type: verbatim
+#. type: textblock
+#: dh:91
+msgid ""
+"Often you'll want to pass an option to a specific debhelper command. The "
+"easy way to do with is by adding an override target for that command."
+msgstr ""
+"Il est fréquent de vouloir passer une option à une commande debhelper. Le "
+"moyen le plus simple de le faire consiste à surcharger la commande par "
+"défaut par celle que vous désirez."
+
+# type: verbatim
+#. type: verbatim
+#: dh:94 dh:179 dh:190
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\t#!/usr/bin/make -f\n"
+"\t%:\n"
+"\t\tdh $@\n"
+"\t\n"
+msgstr ""
+"\t#!/usr/bin/make -f\n"
+"\t%:\n"
+"\t\tdh $@\n"
+"\t\n"
+
+# type: verbatim
+#. type: verbatim
+#: dh:98
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\toverride_dh_strip:\n"
+"\t\tdh_strip -Xfoo\n"
+"\t\n"
+msgstr ""
+"\toverride_dh_strip:\n"
+"\t\tdh_strip -Xtoto\n"
+"\t\n"
+
+# type: verbatim
+#. type: verbatim
+#: dh:101
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\toverride_dh_auto_configure:\n"
+"\t\tdh_auto_configure -- --with-foo --disable-bar\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\toverride_dh_auto_configure:\n"
+"\t\tdh_auto_configure -- --with-toto --disable-titi\n"
+"\n"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh:104
+msgid ""
+"Sometimes the automated L<dh_auto_configure(1)> and L<dh_auto_build(1)> "
+"can't guess what to do for a strange package. Here's how to avoid running "
+"either and instead run your own commands."
+msgstr ""
+"Parfois les automatismes de L<dh_auto_configure(1)> et de "
+"L<dh_auto_build(1)> n'arrivent pas à deviner ce qu'il faut faire pour "
+"certains paquets tordus. Voici comment indiquer vos propres commandes plutôt "
+"que de laisser faire l'automatisme."
+
+# type: verbatim
+#. type: verbatim
+#: dh:112
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\toverride_dh_auto_configure:\n"
+"\t\t./mondoconfig\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\toverride_dh_auto_configure:\n"
+"\t\t./mondoconfig\n"
+"\n"
+
+# type: verbatim
+#. type: verbatim
+#: dh:115
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\toverride_dh_auto_build:\n"
+"\t\tmake universe-explode-in-delight\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\toverride_dh_auto_build:\n"
+"\t\tmake universe-explode-in-delight\n"
+"\n"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh:118
+msgid ""
+"Another common case is wanting to do something manually before or after a "
+"particular debhelper command is run."
+msgstr ""
+"Un autre cas habituel consiste à vouloir faire quelque chose avant ou après "
+"l'exécution d'une certaine commande debhelper."
+
+# type: verbatim
+#. type: verbatim
+#: dh:125
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\toverride_dh_fixperms:\n"
+"\t\tdh_fixperms\n"
+"\t\tchmod 4755 debian/foo/usr/bin/foo\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\toverride_dh_fixperms:\n"
+"\t\tdh_fixperms\n"
+"\t\tchmod 4755 debian/truc/usr/bin/truc\n"
+"\n"
+
+#. type: textblock
+#: dh:129
+msgid ""
+"If your package uses autotools and you want to freshen F<config.sub> and "
+"F<config.guess> with newer versions from the B<autotools-dev> package at "
+"build time, you can use some commands provided in B<autotools-dev> that "
+"automate it, like this."
+msgstr ""
+"Si le paquet utilise « autotools » et que vous voulez rafraîchir les "
+"F<config.sub> et les F<config.guess> avec les nouvelles versions du paquet "
+"B<autotools-dev> lors de la compilation, il est possible d'utiliser "
+"certaines commandes fournies dans B<autotools-dev> afin d'automatiser cette "
+"tâche, comme ci-dessous :"
+
+# type: verbatim
+#. type: verbatim
+#: dh:134
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\t#!/usr/bin/make -f\n"
+"\t%:\n"
+"\t\tdh $@ --with autotools_dev\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\t#!/usr/bin/make -f\n"
+"\t%:\n"
+"\t\tdh $@ --with autotools_dev\n"
+"\n"
+
+#. type: textblock
+#: dh:138
+msgid ""
+"Python tools are not run by dh by default, due to the continual change in "
+"that area. (Before compatibility level v9, dh does run B<dh_pysupport>.) "
+"Here is how to use B<dh_python2>."
+msgstr ""
+"Les outils Python ne sont pas exécutés par défaut par B<dh>, à cause des "
+"modifications incessantes dans ce domaine (avant le niveau de "
+"compatibilité 9, B<dh> exécute B<dh_pysupport>). Voici comment utiliser "
+"B<dh_python2>."
+
+# type: verbatim
+#. type: verbatim
+#: dh:142
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\t#!/usr/bin/make -f\n"
+"\t%:\n"
+"\t\tdh $@ --with python2\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\t#!/usr/bin/make -f\n"
+"\t%:\n"
+"\t\tdh $@ --with python2\n"
+"\n"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh:146
+msgid ""
+"Here is how to force use of Perl's B<Module::Build> build system, which can "
+"be necessary if debhelper wrongly detects that the package uses MakeMaker."
+msgstr ""
+"Voici comment forcer l'utilisation du processus de construction B<Module::"
+"Build>, propre à Perl, qui pourra être indispensable si debhelper détectait, "
+"à tort, que le paquet utilise MakeMaker."
+
+# type: verbatim
+#. type: verbatim
+#: dh:150
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\t#!/usr/bin/make -f\n"
+"\t%:\n"
+"\t\tdh $@ --buildsystem=perl_build\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\t#!/usr/bin/make -f\n"
+"\t%:\n"
+"\t\tdh --buildsystem=perl_build $@\n"
+"\n"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh:154
+msgid ""
+"Here is an example of overriding where the B<dh_auto_>I<*> commands find the "
+"package's source, for a package where the source is located in a "
+"subdirectory."
+msgstr ""
+"Voici un exemple de remplacement où les commandes B<dh_auto_>I<*> cherchent "
+"la source du paquet car elle est située dans un sous-répertoire."
+
+# type: verbatim
+#. type: verbatim
+#: dh:158
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\t#!/usr/bin/make -f\n"
+"\t%:\n"
+"\t\tdh $@ --sourcedirectory=src\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\t#!/usr/bin/make -f\n"
+"\t%:\n"
+"\t\tdh $@ --sourcedirectory=src\n"
+"\n"
+
+#. type: textblock
+#: dh:162
+msgid ""
+"And here is an example of how to tell the B<dh_auto_>I<*> commands to build "
+"in a subdirectory, which will be removed on B<clean>."
+msgstr ""
+"Voici un exemple d'utilisation des commandes B<dh_auto_>I<*> pour réaliser "
+"la construction dans un sous-répertoire, qui sera ensuite supprimé lors du "
+"B<clean> :"
+
+# type: verbatim
+#. type: verbatim
+#: dh:165
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\t#!/usr/bin/make -f\n"
+"\t%:\n"
+"\t\tdh $@ --builddirectory=build\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\t#!/usr/bin/make -f\n"
+"\t%:\n"
+"\t\tdh $@ --builddirectory=build\n"
+"\n"
+
+#. type: textblock
+#: dh:169
+msgid ""
+"If your package can be built in parallel, you can support parallel building "
+"as follows. Then B<dpkg-buildpackage -j> will work."
+msgstr ""
+"Si le paquet peut être construit en parallèle, vous pouvez activer le "
+"parallélisme comme ci-dessous. Alors B<dpkg-buildpackage -j> fonctionnera."
+
+# type: verbatim
+#. type: verbatim
+#: dh:172
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\t#!/usr/bin/make -f\n"
+"\t%:\n"
+"\t\tdh $@ --parallel\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\t#!/usr/bin/make -f\n"
+"\t%:\n"
+"\t\tdh $@ --parallel\n"
+"\n"
+
+#. type: textblock
+#: dh:176
+msgid ""
+"Here is a way to prevent B<dh> from running several commands that you don't "
+"want it to run, by defining empty override targets for each command."
+msgstr ""
+"Voici un moyen d'empêcher B<dh> d'exécuter plusieurs commandes, en "
+"définissant des blocs de substitution vides pour chaque commande que vous ne "
+"voulez pas lancer."
+
+#. type: verbatim
+#: dh:183
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\t# Commands not to run:\n"
+"\toverride_dh_auto_test override_dh_compress override_dh_fixperms:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\t# Commandes que l'on ne veut pas exécuter :\n"
+"\toverride_dh_auto_test override_dh_compress override_dh_fixperms:\n"
+"\n"
+
+#. type: textblock
+#: dh:186
+msgid ""
+"A long build process for a separate documentation package can be separated "
+"out using architecture independent overrides. These will be skipped when "
+"running build-arch and binary-arch sequences."
+msgstr ""
+"Un long processus de construction pour un paquet de documentation à part "
+"peut être séparé en utilisant des réécritures pour les paquets indépendants "
+"de l'architecture. Elles seront ignorées lors de l'exécution des suites "
+"build-arch et binary-arch."
+
+# type: verbatim
+#. type: verbatim
+#: dh:194
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\toverride_dh_auto_build-indep:\n"
+"\t\t$(MAKE) -C docs\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\toverride_dh_auto_build-indep:\n"
+"\t\t$(MAKE) -C docs\n"
+"\n"
+
+#. type: verbatim
+#: dh:197
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\t# No tests needed for docs\n"
+"\toverride_dh_auto_test-indep:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\t# Aucun test nécessaire pour la documentation\n"
+"\toverride_dh_auto_test-indep:\n"
+"\n"
+
+# type: verbatim
+#. type: verbatim
+#: dh:200
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\toverride_dh_auto_install-indep:\n"
+"\t\t$(MAKE) -C docs install\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\toverride_dh_auto_install-indep:\n"
+"\t\t$(MAKE) -C docs install\n"
+"\n"
+
+#. type: textblock
+#: dh:203
+msgid ""
+"Adding to the example above, suppose you need to chmod a file, but only when "
+"building the architecture dependent package, as it's not present when "
+"building only documentation."
+msgstr ""
+"En plus de l'exemple précédent, il peut être nécessaire de modifier les "
+"droits d'un fichier, mais seulement lors de la construction du paquet "
+"dépendant de l'architecture, puisqu'il n'est pas présent lors de la "
+"construction de la documentation toute seule."
+
+# type: verbatim
+#. type: verbatim
+#: dh:207
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\toverride_dh_fixperms-arch:\n"
+"\t\tdh_fixperms\n"
+"\t\tchmod 4755 debian/foo/usr/bin/foo\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\toverride_dh_fixperms-arch:\n"
+"\t\tdh_fixperms\n"
+"\t\tchmod 4755 debian/truc/usr/bin/truc\n"
+"\n"
+
+#. type: =head1
+#: dh:211
+msgid "INTERNALS"
+msgstr "FONCTIONNEMENT INTERNE"
+
+#. type: textblock
+#: dh:213
+msgid ""
+"If you're curious about B<dh>'s internals, here's how it works under the "
+"hood."
+msgstr ""
+"Si vous êtes curieux de connaître le fonctionnement interne de B<dh>, voici "
+"ce qu'il y a sous le capot."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh:215
+msgid ""
+"Each debhelper command will record when it's successfully run in F<debian/"
+"package.debhelper.log>. (Which B<dh_clean> deletes.) So B<dh> can tell which "
+"commands have already been run, for which packages, and skip running those "
+"commands again."
+msgstr ""
+"Chaque commande debhelper, qui s'accomplit correctement, est journalisée "
+"dans F<debian/package.debhelper.log> (que B<dh_clean> supprimera). Ainsi "
+"B<dh> peut déterminer quelles commandes ont déjà été exécutées et pour quels "
+"paquets. De cette manière il pourra passer outre l'exécution de ces "
+"commandes ultérieurement."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh:220
+msgid ""
+"Each time B<dh> is run, it examines the log, and finds the last logged "
+"command that is in the specified sequence. It then continues with the next "
+"command in the sequence. The B<--until>, B<--before>, B<--after>, and B<--"
+"remaining> options can override this behavior."
+msgstr ""
+"Chaque fois que B<dh> est exécuté, il examine le journal et recherche la "
+"dernière commande exécutée dans la séquence indiquée. Puis il exécute la "
+"commande suivante dans cette séquence. Les options B<--until>, B<--before>, "
+"B<--after> et B<--remaining> permettent de modifier ce comportement."
+
+#. type: textblock
+#: dh:225
+msgid ""
+"A sequence can also run dependent targets in debian/rules. For example, the "
+"\"binary\" sequence runs the \"install\" target."
+msgstr ""
+"Une suite peut aussi exécuter des cibles dépendantes dans F<debian/rules>. "
+"Par exemple, la suite « binary » exécute la cible « install »."
+
+#. type: textblock
+#: dh:228
+msgid ""
+"B<dh> uses the B<DH_INTERNAL_OPTIONS> environment variable to pass "
+"information through to debhelper commands that are run inside override "
+"targets. The contents (and indeed, existence) of this environment variable, "
+"as the name might suggest, is subject to change at any time."
+msgstr ""
+"B<dh> utilise la variable d'environnement B<DH_INTERNAL_OPTIONS> pour "
+"transmettre des informations aux commandes debhelper exécutées au sein des "
+"blocs surchargés. Le contenu (et l'existence même) de cette variable "
+"d'environnement, comme son nom l'indique, est sujet à des modifications "
+"permanentes."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh:233
+msgid ""
+"Commands in the B<build-indep>, B<install-indep> and B<binary-indep> "
+"sequences are passed the B<-i> option to ensure they only work on "
+"architecture independent packages, and commands in the B<build-arch>, "
+"B<install-arch> and B<binary-arch> sequences are passed the B<-a> option to "
+"ensure they only work on architecture dependent packages."
+msgstr ""
+"Les commandes des séquences B<build-indep>, B<install-indep> et B<binary-"
+"indep> sont appelées avec l'option B<-i> pour être certain qu'elles ne "
+"s'accompliront que sur des paquets indépendants de l'architecture. "
+"Symétriquement les commandes des séquences B<build-arch>, B<install-arch> et "
+"B<binary-arch> sont appelées avec l'option B<-a> pour être certain qu'elles "
+"ne s'accompliront que sur des paquets dépendants de l'architecture."
+
+#. type: =head1
+#: dh:239
+msgid "DEPRECATED OPTIONS"
+msgstr "OPTIONS OBSOLÈTES"
+
+#. type: textblock
+#: dh:241
+msgid ""
+"The following options are deprecated. It's much better to use override "
+"targets instead."
+msgstr ""
+"Les options suivantes sont obsolètes. Il vaut mieux utiliser les cibles de "
+"réécritures à la place."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh:246
+msgid "B<--until> I<cmd>"
+msgstr "B<--until> I<commande>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh:248
+msgid "Run commands in the sequence until and including I<cmd>, then stop."
+msgstr ""
+"Exécute les commandes de la suite jusqu'à la I<commande> indiquée, l'exécute "
+"puis s'arrête."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh:250
+msgid "B<--before> I<cmd>"
+msgstr "B<--before> I<commande>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh:252
+msgid "Run commands in the sequence before I<cmd>, then stop."
+msgstr ""
+"Exécute les commandes de la suite situées avant la I<commande> indiquée puis "
+"s'arrête."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh:254
+msgid "B<--after> I<cmd>"
+msgstr "B<--after> I<commande>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh:256
+msgid "Run commands in the sequence that come after I<cmd>."
+msgstr ""
+"Exécute les commandes de la suite situées après la I<commande> indiquée."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh:258
+msgid "B<--remaining>"
+msgstr "B<--remaining>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh:260
+msgid "Run all commands in the sequence that have yet to be run."
+msgstr ""
+"Exécute toutes les commandes de la suite qui n'ont pas encore été exécutées."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh:264
+msgid ""
+"In the above options, I<cmd> can be a full name of a debhelper command, or a "
+"substring. It'll first search for a command in the sequence exactly matching "
+"the name, to avoid any ambiguity. If there are multiple substring matches, "
+"the last one in the sequence will be used."
+msgstr ""
+"Dans les options ci-dessus, I<commande> peut être soit le nom complet de la "
+"commande debhelper, soit une sous-chaîne de ce nom. B<dh> cherchera d'abord, "
+"dans la séquence, une commande portant le nom exact pour éviter toute "
+"ambiguïté. Si plusieurs commandes correspondent à la sous-chaîne la dernière "
+"de la séquence sera prise en compte."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh:971 dh_auto_build:49 dh_auto_clean:52 dh_auto_configure:54
+#: dh_auto_install:94 dh_auto_test:65 dh_builddeb:126 dh_clean:144
+#: dh_compress:210 dh_fixperms:129 dh_gconf:103 dh_gencontrol:84
+#: dh_install:262 dh_installcatalogs:124 dh_installchangelogs:243
+#: dh_installcron:81 dh_installdeb:142 dh_installdebconf:130 dh_installdirs:90
+#: dh_installdocs:336 dh_installexamples:110 dh_installifupdown:73
+#: dh_installinfo:79 dh_installinit:332 dh_installlogcheck:82
+#: dh_installlogrotate:54 dh_installman:265 dh_installmanpages:199
+#: dh_installmime:65 dh_installmodules:117 dh_installpam:63 dh_installppp:69
+#: dh_installudev:119 dh_installwm:112 dh_installxfonts:91 dh_link:230
+#: dh_listpackages:32 dh_makeshlibs:260 dh_md5sums:92 dh_movefiles:172
+#: dh_perl:150 dh_prep:62 dh_strip:244 dh_suidregister:119 dh_testdir:55
+#: dh_testroot:29 dh_undocumented:30 dh_usrlocal:118
+msgid "L<debhelper(7)>"
+msgstr "L<debhelper(7)>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh:973 dh_auto_build:51 dh_auto_clean:54 dh_auto_configure:56
+#: dh_auto_install:96 dh_auto_test:67 dh_bugfiles:130 dh_builddeb:128
+#: dh_clean:146 dh_compress:212 dh_desktop:35 dh_fixperms:131 dh_gconf:105
+#: dh_gencontrol:86 dh_icons:75 dh_install:264 dh_installchangelogs:245
+#: dh_installcron:83 dh_installdeb:144 dh_installdebconf:132 dh_installdirs:92
+#: dh_installdocs:338 dh_installemacsen:146 dh_installexamples:112
+#: dh_installifupdown:75 dh_installinfo:81 dh_installinit:334
+#: dh_installlogrotate:56 dh_installman:267 dh_installmanpages:201
+#: dh_installmenu:95 dh_installmime:67 dh_installmodules:119 dh_installpam:65
+#: dh_installppp:71 dh_installudev:121 dh_installwm:114 dh_installxfonts:93
+#: dh_link:232 dh_lintian:63 dh_listpackages:34 dh_makeshlibs:262
+#: dh_md5sums:94 dh_movefiles:174 dh_perl:152 dh_prep:64 dh_scrollkeeper:32
+#: dh_shlibdeps:179 dh_strip:246 dh_suidregister:121 dh_testdir:57
+#: dh_testroot:31 dh_undocumented:32 dh_usrlocal:120
+msgid "This program is a part of debhelper."
+msgstr "Ce programme fait partie de debhelper."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_auto_build:5
+msgid "dh_auto_build - automatically builds a package"
+msgstr "dh_auto_build - Construire automatiquement un paquet"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_auto_build:14
+msgid ""
+"B<dh_auto_build> [S<I<build system options>>] [S<I<debhelper options>>] "
+"[S<B<--> I<params>>]"
+msgstr ""
+"B<dh_auto_build> [I<options du processus de construction>] "
+"[I<options debhelper>] [B<--> I<paramètres>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_auto_build:18
+msgid ""
+"B<dh_auto_build> is a debhelper program that tries to automatically build a "
+"package. It does so by running the appropriate command for the build system "
+"it detects the package uses. For example, if a F<Makefile> is found, this is "
+"done by running B<make> (or B<MAKE>, if the environment variable is set). If "
+"there's a F<setup.py>, or F<Build.PL>, it is run to build the package."
+msgstr ""
+"B<dh_auto_build> est un programme de la suite debhelper qui tente de "
+"construire automatiquement un paquet. Il le fait en lançant les commandes "
+"appropriées du processus de construction d'après le type du paquet. Par "
+"exemple, s'il trouve un fichier F<Makefile>, il construit le paquet avec "
+"B<make> (ou B<MAKE> si les variables d'environnement sont définies). S'il y "
+"a un fichier F<setup.py> ou F<Build.PL> il les lance pour réaliser la "
+"construction du paquet."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_auto_build:24
+msgid ""
+"This is intended to work for about 90% of packages. If it doesn't work, "
+"you're encouraged to skip using B<dh_auto_build> at all, and just run the "
+"build process manually."
+msgstr ""
+"B<dh_auto_build> fonctionne avec 90% des paquets environ. Si ça ne "
+"fonctionne pas, il suffit de sauter B<dh_auto_build> et d'exécuter le "
+"processus manuellement."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_auto_build:30 dh_auto_clean:32 dh_auto_configure:33 dh_auto_install:45
+#: dh_auto_test:33
+msgid ""
+"See L<debhelper(7)/B<BUILD SYSTEM OPTIONS>> for a list of common build "
+"system selection and control options."
+msgstr ""
+"Consulter B<OPTIONS DU PROCESSUS DE CONSTRUCTION> dans L<debhelper(7)> pour "
+"obtenir la liste des processus de construction courants et celle des options "
+"de contrôle."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_auto_build:35 dh_auto_clean:37 dh_auto_configure:38 dh_auto_install:56
+#: dh_auto_test:38 dh_builddeb:38 dh_gencontrol:30 dh_installdebconf:69
+#: dh_installinit:105 dh_makeshlibs:91 dh_shlibdeps:37
+msgid "B<--> I<params>"
+msgstr "B<--> I<paramètres>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_auto_build:37
+msgid ""
+"Pass I<params> to the program that is run, after the parameters that "
+"B<dh_auto_build> usually passes."
+msgstr ""
+"Transmet les I<paramètres> au programme exécuté après les paramètres que "
+"B<dh_auto_build> transmet normalement."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_auto_clean:5
+msgid "dh_auto_clean - automatically cleans up after a build"
+msgstr ""
+"dh_auto_clean - Faire le ménage automatiquement après une construction de "
+"paquet"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_auto_clean:15
+msgid ""
+"B<dh_auto_clean> [S<I<build system options>>] [S<I<debhelper options>>] "
+"[S<B<--> I<params>>]"
+msgstr ""
+"B<dh_auto_clean> [I<options du processus de construction>] "
+"[I<options de debhelper>] [B<--> I<paramètres>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_auto_clean:19
+msgid ""
+"B<dh_auto_clean> is a debhelper program that tries to automatically clean up "
+"after a package build. It does so by running the appropriate command for the "
+"build system it detects the package uses. For example, if there's a "
+"F<Makefile> and it contains a B<distclean>, B<realclean>, or B<clean> "
+"target, then this is done by running B<make> (or B<MAKE>, if the environment "
+"variable is set). If there is a F<setup.py> or F<Build.PL>, it is run to "
+"clean the package."
+msgstr ""
+"B<dh_auto_clean> est un programme de la suite debhelper qui tente de faire "
+"le ménage après une construction de paquet. Il le fait en lançant les "
+"commandes appropriées du processus de construction d'après le type du "
+"paquet. Par exemple, s'il trouve un fichier F<Makefile> et qu'il contient "
+"une instruction B<distclean>, B<realclean>, B<clean>, il fait le ménage en "
+"exécutant B<make> (ou B<MAKE> si cette variable d'environnement est "
+"définie). S'il y a un fichier F<setup.py> ou F<Build.PL> il les lance pour "
+"réaliser le ménage du paquet."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_auto_clean:26
+msgid ""
+"This is intended to work for about 90% of packages. If it doesn't work, or "
+"tries to use the wrong clean target, you're encouraged to skip using "
+"B<dh_auto_clean> at all, and just run B<make clean> manually."
+msgstr ""
+"B<dh_auto_clean> fonctionne avec 90% des paquets environ. Si ça ne "
+"fonctionne pas ou que B<dh_auto_clean> tente d'utiliser une mauvaise "
+"instruction de ménage, il suffit de sauter B<dh_auto_clean> et de lancer "
+"manuellement B<make clean>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_auto_clean:39
+msgid ""
+"Pass I<params> to the program that is run, after the parameters that "
+"B<dh_auto_clean> usually passes."
+msgstr ""
+"Transmet les I<paramètres> au programme exécuté après les paramètres que "
+"B<dh_auto_clean> transmet normalement."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_auto_configure:5
+msgid "dh_auto_configure - automatically configure a package prior to building"
+msgstr ""
+"dh_auto_configure - Configurer automatiquement un paquet préalablement à sa "
+"construction"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_auto_configure:14
+msgid ""
+"B<dh_auto_configure> [S<I<build system options>>] [S<I<debhelper options>>] "
+"[S<B<--> I<params>>]"
+msgstr ""
+"B<dh_auto_configure> [I<options du processus de construction>] "
+"[I<options de debhelper>] [B<--> I<paramètres>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_auto_configure:18
+msgid ""
+"B<dh_auto_configure> is a debhelper program that tries to automatically "
+"configure a package prior to building. It does so by running the appropriate "
+"command for the build system it detects the package uses. For example, it "
+"looks for and runs a F<./configure> script, F<Makefile.PL>, F<Build.PL>, or "
+"F<cmake>. A standard set of parameters is determined and passed to the "
+"program that is run. Some build systems, such as make, do not need a "
+"configure step; for these B<dh_auto_configure> will exit without doing "
+"anything."
+msgstr ""
+"B<dh_auto_configure> est un programme de la suite debhelper qui tente de "
+"configurer automatiquement un paquet préalablement à sa construction. Il le "
+"fait en lançant les commandes appropriées du processus de construction "
+"d'après le type du paquet. Par exemple, il cherche puis exécute un script "
+"F<./configure>, un fichier F<Makefile.PL>, F<Build.PL> ou F<cmake>. Un jeu "
+"de paramètres standard est déterminé et passé en argument au programme "
+"lancé. Certains processus de construction, tels que B<make>, n'ont pas "
+"besoin de configuration préalable. Dans ce cas B<dh_auto_configure> s'arrête "
+"sans rien faire."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_auto_configure:27
+msgid ""
+"This is intended to work for about 90% of packages. If it doesn't work, "
+"you're encouraged to skip using B<dh_auto_configure> at all, and just run "
+"F<./configure> or its equivalent manually."
+msgstr ""
+"B<dh_auto_configure> fonctionne avec 90% des paquets environ. Si ça ne "
+"fonctionne pas, il suffit de sauter B<dh_auto_configure> et de lancer "
+"manuellement F<./configure> ou son équivalent."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_auto_configure:40
+msgid ""
+"Pass I<params> to the program that is run, after the parameters that "
+"B<dh_auto_configure> usually passes. For example:"
+msgstr ""
+"Transmet les I<paramètres> au programme exécuté après les paramètres que "
+"B<dh_auto_configure> transmet normalement. Par exemple :"
+
+# type: verbatim
+#. type: verbatim
+#: dh_auto_configure:43
+#, no-wrap
+msgid ""
+" dh_auto_configure -- --with-foo --enable-bar\n"
+"\n"
+msgstr ""
+" dh_auto_configure -- --with-toto --enable-titi\n"
+"\n"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_auto_install:5
+msgid "dh_auto_install - automatically runs make install or similar"
+msgstr "dh_auto_install - Lancer automatiquement make install ou équivalent"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_auto_install:17
+msgid ""
+"B<dh_auto_install> [S<I<build system options>>] [S<I<debhelper options>>] "
+"[S<B<--> I<params>>]"
+msgstr ""
+"B<dh_auto_install> [I<options du processus de construction>] "
+"[I<options de debhelper>] [B<--> I<paramètres>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_auto_install:21
+msgid ""
+"B<dh_auto_install> is a debhelper program that tries to automatically "
+"install built files. It does so by running the appropriate command for the "
+"build system it detects the package uses. For example, if there's a "
+"F<Makefile> and it contains a B<install> target, then this is done by "
+"running B<make> (or B<MAKE>, if the environment variable is set). If there "
+"is a F<setup.py> or F<Build.PL>, it is used. Note that the Ant build system "
+"does not support installation, so B<dh_auto_install> will not install files "
+"built using Ant."
+msgstr ""
+"B<dh_auto_install> est un programme de la suite debhelper qui tente "
+"d'installer automatiquement les fichiers construits. Il le fait en lançant "
+"les commandes appropriées du processus de construction d'après le type du "
+"paquet. Par exemple, s'il y a un F<Makefile> et qu'il contient un bloc "
+"B<install> il exécutera B<make> (ou B<MAKE> si les variables d'environnement "
+"sont définies). S'il y a un F<setup.py> ou un F<Build.PL>, il l'utilisera. "
+"Nota : le processus de construction B<Ant> ne comporte pas de processus "
+"d'installation. De ce fait b<dh_auto_install> n'installera pas les fichiers "
+"construits avec B<Ant>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_auto_install:29
+msgid ""
+"Unless B<--destdir> option is specified, the files are installed into debian/"
+"I<package>/ if there is only one binary package. In the multiple binary "
+"package case, the files are instead installed into F<debian/tmp/>, and "
+"should be moved from there to the appropriate package build directory using "
+"L<dh_install(1)>."
+msgstr ""
+"À moins que l'option B<--destdir> soit indiquée; les fichiers sont installés "
+"dans debian/I<Paquet>/ s'il n'y a qu'un seul paquet binaire. Dans le cas de "
+"paquets binaires multiples, les fichiers seront installés dans F<debian/tmp> "
+"et pourront être déplacés vers le répertoire de construction approprié du "
+"paquet en utilisant L<dh_install(1)>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_auto_install:35
+msgid ""
+"B<DESTDIR> is used to tell make where to install the files. If the Makefile "
+"was generated by MakeMaker from a F<Makefile.PL>, it will automatically set "
+"B<PREFIX=/usr> too, since such Makefiles need that."
+msgstr ""
+"B<DESTDIR> est utilisé pour indiquer à make où installer les fichiers. Si le "
+"Makefile a été produit par MakeMaker à partir d'un F<Makefile.PL>, cette "
+"variable sera automatiquement définie à B<PREFIX=/usr> car ces Makefiles en "
+"ont besoin."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_auto_install:39
+msgid ""
+"This is intended to work for about 90% of packages. If it doesn't work, or "
+"tries to use the wrong install target, you're encouraged to skip using "
+"B<dh_auto_install> at all, and just run make install manually."
+msgstr ""
+"B<dh_auto_install> fonctionne avec 90% des paquets environ. Si ça ne "
+"fonctionne pas ou si B<dh_auto_install> tente d'utiliser une mauvaise "
+"méthode d'installation, il suffit de sauter B<dh_auto_install> et de lancer "
+"manuellement make install."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_auto_install:50 dh_builddeb:28
+msgid "B<--destdir=>I<directory>"
+msgstr "B<--destdir=>I<répertoire>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_auto_install:52
+msgid ""
+"Install files into the specified I<directory>. If this option is not "
+"specified, destination directory is determined automatically as described in "
+"the L</B<DESCRIPTION>> section."
+msgstr ""
+"Installe les fichiers dans le I<répertoire> indiqué. Si cette option est "
+"absente, le répertoire de destination est défini automatiquement, comme cela "
+"est décrit dans la section L</B<DESCRIPTION>>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_auto_install:58
+msgid ""
+"Pass I<params> to the program that is run, after the parameters that "
+"B<dh_auto_install> usually passes."
+msgstr ""
+"Transmet les I<paramètres> au programme exécuté après les paramètres que "
+"B<dh_auto_install> transmet normalement."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_auto_test:5
+msgid "dh_auto_test - automatically runs a package's test suites"
+msgstr "dh_auto_test - Exécuter automatiquement le jeu d'essai d'un paquet"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_auto_test:15
+msgid ""
+"B<dh_auto_test> [S<I<build system options>>] [S<I<debhelper options>>] "
+"[S<B<--> I<params>>]"
+msgstr ""
+"B<dh_auto_test> [I<options du processus de construction>] "
+"[I<options de debhelper>] [B<--> I<paramètres>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_auto_test:19
+msgid ""
+"B<dh_auto_test> is a debhelper program that tries to automatically run a "
+"package's test suite. It does so by running the appropriate command for the "
+"build system it detects the package uses. For example, if there's a Makefile "
+"and it contains a B<test> or B<check> target, then this is done by running "
+"B<make> (or B<MAKE>, if the environment variable is set). If the test suite "
+"fails, the command will exit nonzero. If there's no test suite, it will exit "
+"zero without doing anything."
+msgstr ""
+"B<dh_auto_test> est un programme de la suite debhelper qui tente d'exécuter "
+"automatiquement le jeu d'essai d'un paquet. Il le fait en lançant les "
+"commandes appropriées du processus de construction d'après le type du "
+"paquet. Par exemple, s'il y a un Makefile et qu'il contient un bloc B<test> "
+"ou B<check> il exécutera B<make> (ou B<MAKE> si cette variable "
+"d'environnement est définie). Si les tests produisent une erreur, la "
+"commande retourne une valeur non nulle. S'il n'y a pas de jeu d'essai, la "
+"commande retourne zéro sans rien faire."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_auto_test:27
+msgid ""
+"This is intended to work for about 90% of packages with a test suite. If it "
+"doesn't work, you're encouraged to skip using B<dh_auto_test> at all, and "
+"just run the test suite manually."
+msgstr ""
+"B<dh_auto_test> fonctionne avec 90% des paquets environ comportant un jeu "
+"d'essai. Si ça ne fonctionne pas, il suffit de sauter B<dh_auto_test> et de "
+"lancer le jeu d'essai manuellement."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_auto_test:40
+msgid ""
+"Pass I<params> to the program that is run, after the parameters that "
+"B<dh_auto_test> usually passes."
+msgstr ""
+"Transmet les I<paramètres> au programme exécuté après les paramètres que "
+"B<dh_auto_test> transmet normalement."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_auto_test:47
+msgid ""
+"If the B<DEB_BUILD_OPTIONS> environment variable contains B<nocheck>, no "
+"tests will be performed."
+msgstr ""
+"Si la variable d'environnement B<DEB_BUILD_OPTIONS> contient B<nocheck>, "
+"aucun test ne sera exécuté."
+
+#. type: textblock
+#: dh_auto_test:50
+msgid ""
+"dh_auto_test does not run the test suite when a package is being cross "
+"compiled."
+msgstr ""
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_bugfiles:5
+msgid ""
+"dh_bugfiles - install bug reporting customization files into package build "
+"directories"
+msgstr ""
+"dh_bugfiles - Installer les fichiers de personnalisation de rapports de "
+"bogue dans les répertoires des paquets construits"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_bugfiles:14
+msgid "B<dh_bugfiles> [B<-A>] [S<I<debhelper options>>]"
+msgstr "B<dh_bugfiles> [B<-A>] [I<options de debhelper>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_bugfiles:18
+msgid ""
+"B<dh_bugfiles> is a debhelper program that is responsible for installing bug "
+"reporting customization files (bug scripts and/or bug control files and/or "
+"presubj files) into package build directories."
+msgstr ""
+"B<dh_bugfiles> est le programme de la suite debhelper chargé de "
+"l'installation des fichiers personnalisés de production de rapports de bogue "
+"(scripts de bogue et/ou fichiers de contrôle de bogue et/ou fichiers de "
+"préparation des rapports de bogues (presubj)), dans le répertoire de "
+"construction du paquet."
+
+# type: =head1
+#. type: =head1
+#: dh_bugfiles:22 dh_clean:31 dh_compress:31 dh_gconf:23 dh_install:38
+#: dh_installcatalogs:35 dh_installchangelogs:35 dh_installcron:21
+#: dh_installdeb:22 dh_installdebconf:34 dh_installdirs:21 dh_installdocs:21
+#: dh_installemacsen:27 dh_installexamples:22 dh_installifupdown:22
+#: dh_installinfo:21 dh_installinit:27 dh_installlogcheck:21 dh_installman:51
+#: dh_installmenu:25 dh_installmime:21 dh_installmodules:28 dh_installpam:21
+#: dh_installppp:21 dh_installudev:25 dh_installwm:24 dh_link:41 dh_lintian:21
+#: dh_makeshlibs:29 dh_movefiles:26
+msgid "FILES"
+msgstr "FICHIERS"
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_bugfiles:26
+msgid "debian/I<package>.bug-script"
+msgstr "debian/I<paquet>.bug-script"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_bugfiles:28
+msgid ""
+"This is the script to be run by the bug reporting program for generating a "
+"bug report template. This file is installed as F<usr/share/bug/package> in "
+"the package build directory if no other types of bug reporting customization "
+"files are going to be installed for the package in question. Otherwise, this "
+"file is installed as F<usr/share/bug/package/script>. Finally, the installed "
+"script is given execute permissions."
+msgstr ""
+"C'est le script à exécuter par le programme de rapports de bogues pour la "
+"production d'un rapport de bogue modèle. Ce fichier est installé sous F<usr/"
+"share/bug/paquet> dans le répertoire de construction du paquet si aucun "
+"autre type de fichiers de personnalisation des rapports de bogue n'est "
+"installé pour le paquet en question. Sinon, ce fichier est installé sous "
+"F<usr/share/bug/paquet/script>. Une fois le script installé, les "
+"autorisations d'exécution lui sont données."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_bugfiles:35
+msgid "debian/I<package>.bug-control"
+msgstr "debian/I<paquet>.bug-control"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_bugfiles:37
+msgid ""
+"It is the bug control file containing some directions for the bug reporting "
+"tool. This file is installed as F<usr/share/bug/package/control> in the "
+"package build directory."
+msgstr ""
+"C'est le fichier de contrôle des bogues contenant certaines directives pour "
+"l'outil de génération des rapport de bogue. Ce fichier est installé sous "
+"F<usr/share/bug/paquet/control> dans le répertoire de construction du paquet."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_bugfiles:41
+msgid "debian/I<package>.bug-presubj"
+msgstr "debian/I<paquet>.bug-presubj"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_bugfiles:43
+msgid ""
+"The contents of this file are displayed to the user by the bug reporting "
+"tool before allowing the user to write a bug report on the package to the "
+"Debian Bug Tracking System. This file is installed as F<usr/share/bug/"
+"package/presubj> in the package build directory."
+msgstr ""
+"Le contenu de ce fichier est affiché à l'utilisateur par l'outil de rapport "
+"de bogue afin de lui permettre de rédiger un rapport de bogue contre le "
+"paquet dans le système de suivi des bogues Debian. Ce fichier est installé "
+"sous F<usr/share/bug/paquet/presubj> dans le répertoire de construction du "
+"paquet."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_bugfiles:56
+msgid ""
+"Install F<debian/bug-*> files to ALL packages acted on when respective "
+"F<debian/package.bug-*> files do not exist. Normally, F<debian/bug-*> will "
+"be installed to the first package only."
+msgstr ""
+"Installe les fichiers F<debian/bug-*> dans TOUS les paquets construits pour "
+"lesquels des fichiers F<debian/package.bug-*> propres n'existent pas. Sans "
+"cette option, F<debian/bug-*> sera installé pour le premier paquet construit "
+"seulement."
+
+# type: =item
+#. type: textblock
+#: dh_bugfiles:126
+msgid "F</usr/share/doc/reportbug/README.developers.gz>"
+msgstr "F</usr/share/doc/reportbug/README.developers.gz>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_bugfiles:128 dh_lintian:61
+msgid "L<debhelper(1)>"
+msgstr "L<debhelper(1)>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_bugfiles:134
+msgid "Modestas Vainius <modestas@vainius.eu>"
+msgstr "Modestas Vainius <modestas@vainius.eu>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_builddeb:5
+msgid "dh_builddeb - build Debian binary packages"
+msgstr "dh_builddeb - Construire des paquets binaires Debian"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_builddeb:14
+msgid ""
+"B<dh_builddeb> [S<I<debhelper options>>] [B<--destdir=>I<directory>] [B<--"
+"filename=>I<name>] [S<B<--> I<params>>]"
+msgstr ""
+"B<dh_builddeb> [I<options de debhelper>] [B<--destdir=>I<répertoire>] [B<--"
+"filename=>I<nom de fichier>] [B<--> I<paramètres>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_builddeb:18
+msgid ""
+"B<dh_builddeb> simply calls L<dpkg-deb(1)> to build a Debian package or "
+"packages."
+msgstr ""
+"B<dh_builddeb> fait simplement appel à L<dpkg-deb(1)> pour construire un ou "
+"plusieurs paquets Debian."
+
+#. type: textblock
+#: dh_builddeb:21
+msgid ""
+"It supports building multiple binary packages in parallel, when enabled by "
+"DEB_BUILD_OPTIONS."
+msgstr ""
+"Il permet de construire plusieurs paquets binaires en parallèle, si c'est "
+"activé par B<DEB_BUILD_OPTIONS>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_builddeb:30
+msgid ""
+"Use this if you want the generated F<.deb> files to be put in a directory "
+"other than the default of \"F<..>\"."
+msgstr ""
+"Permet de stocker les fichiers F<.deb> produits, dans un répertoire autre "
+"que le répertoire par défaut « F<..> »."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_builddeb:33
+msgid "B<--filename=>I<name>"
+msgstr "B<--filename=>I<nom>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_builddeb:35
+msgid ""
+"Use this if you want to force the generated .deb file to have a particular "
+"file name. Does not work well if more than one .deb is generated!"
+msgstr ""
+"Permet que le fichier .deb produit porte un nom particulier. Cet argument ne "
+"fonctionne pas correctement si plus d'un fichier .deb est produit !"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_builddeb:40
+msgid "Pass I<params> to L<dpkg-deb(1)> when it is used to build the package."
+msgstr ""
+"Fournit les I<paramètres> à L<dpkg-deb(1)> lors de la construction du paquet."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_builddeb:43
+msgid "B<-u>I<params>"
+msgstr "B<-u> I<paramètres>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_builddeb:45
+msgid ""
+"This is another way to pass I<params> to L<dpkg-deb(1)>. It is deprecated; "
+"use B<--> instead."
+msgstr ""
+"Méthode obsolète pour fournir les I<paramètres> à L<dpkg-deb(1)>, préférer "
+"B<-->."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_clean:5
+msgid "dh_clean - clean up package build directories"
+msgstr "dh_clean - Nettoyer les répertoires de construction du paquet"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_clean:14
+msgid ""
+"B<dh_clean> [S<I<debhelper options>>] [B<-k>] [B<-d>] [B<-X>I<item>] "
+"[S<I<file> ...>]"
+msgstr ""
+"B<dh_clean> [S<I<options de debhelper>>] [B<-k>] [B<-d>] [B<-X>I<élément>] "
+"[S<I<fichier> ...>]"
+
+# type: verbatim
+#. type: verbatim
+#: dh_clean:18
+#, no-wrap
+msgid ""
+"B<dh_clean> is a debhelper program that is responsible for cleaning up after a\n"
+"package is built. It removes the package build directories, and removes some\n"
+"other files including F<debian/files>, and any detritus left behind by other\n"
+"debhelper commands. It also removes common files that should not appear in a\n"
+"Debian diff:\n"
+" #*# *~ DEADJOE *.orig *.rej *.SUMS TAGS .deps/* *.P *-stamp\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"B<dh_clean> est le programme de la suite debhelper chargé du nettoyage, après\n"
+"la construction du paquet. Il supprime les répertoires de construction, ainsi que\n"
+"d'autres fichiers y compris F<debian/files>. Il supprime aussi tous les résidus laissés\n"
+"par les autres commandes de debhelper, ainsi que les dossiers communs qui ne\n"
+"doivent pas apparaître dans un diff Debian :\n"
+"#*# *~ DEADJOE *.orig *.rej *.SUMS TAGS .deps/* *.P *-stamp\n"
+"\n"
+
+#. type: textblock
+#: dh_clean:25
+msgid ""
+"It does not run \"make clean\" to clean up after the build process. Use "
+"L<dh_auto_clean(1)> to do things like that."
+msgstr ""
+"Il n'exécute pas un « make clean » pour faire le ménage après la "
+"construction du paquet. Il faut utiliser L<dh_auto_clean(1)> pour le faire."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_clean:28
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<dh_clean> (or \"B<dh clean>\") should be the last debhelper command run "
+#| "in the B<clean> target in F<debian/rules>."
+msgid ""
+"B<dh_clean> should be the last debhelper command run in the B<clean> target "
+"in F<debian/rules>."
+msgstr ""
+"B<dh_clean> (ou « B<dh clean> ») doit être la dernière commande debhelper "
+"exécutée dans le bloc B<clean> du fichier F<debian/rules>."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_clean:35
+msgid "F<debian/clean>"
+msgstr "F<debian/clean>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_clean:37
+msgid "Can list other files to be removed."
+msgstr "Permet d'indiquer d'autres fichiers à supprimer."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_clean:45 dh_installchangelogs:63
+msgid "B<-k>, B<--keep>"
+msgstr "B<-k>, B<--keep>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_clean:47
+msgid "This is deprecated, use L<dh_prep(1)> instead."
+msgstr "Ce paramètre est déconseillé. Utiliser L<dh_prep(1)> à la place."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_clean:49
+msgid "B<-d>, B<--dirs-only>"
+msgstr "B<-d>, B<--dirs-only>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_clean:51
+msgid ""
+"Only clean the package build directories, do not clean up any other files at "
+"all."
+msgstr ""
+"Ne nettoie que les répertoires de construction du paquet. Ne supprime aucun "
+"autre fichier."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_clean:54 dh_prep:30
+msgid "B<-X>I<item> B<--exclude=>I<item>"
+msgstr "B<-X>I<élément> B<--exclude=>I<élément>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_clean:56
+msgid ""
+"Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename from being "
+"deleted, even if they would normally be deleted. You may use this option "
+"multiple times to build up a list of things to exclude."
+msgstr ""
+"Conserve les fichiers qui contiennent I<élément> n'importe où dans leur nom, "
+"même s'ils auraient dû être normalement supprimés. Cette option peut être "
+"employée plusieurs fois afin d'exclure de la suppression une liste "
+"d'éléments."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_clean:60 dh_compress:64 dh_installdocs:103 dh_installexamples:46
+#: dh_installinfo:40 dh_installmanpages:44 dh_movefiles:55 dh_testdir:27
+msgid "I<file> ..."
+msgstr "I<fichier> ..."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_clean:62
+msgid "Delete these I<file>s too."
+msgstr "Supprime également les I<fichier>s listés."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_compress:5
+msgid ""
+"dh_compress - compress files and fix symlinks in package build directories"
+msgstr ""
+"dh_compress - Compresser les fichiers dans le répertoire de construction du "
+"paquet et modifier les liens symboliques en conséquence"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_compress:15
+msgid ""
+"B<dh_compress> [S<I<debhelper options>>] [B<-X>I<item>] [B<-A>] "
+"[S<I<file> ...>]"
+msgstr ""
+"B<dh_compress> [S<I<options de debhelper>>] [B<-X>I<élément>] [B<-A>] "
+"[S<I<fichier> ...>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_compress:19
+msgid ""
+"B<dh_compress> is a debhelper program that is responsible for compressing "
+"the files in package build directories, and makes sure that any symlinks "
+"that pointed to the files before they were compressed are updated to point "
+"to the new files."
+msgstr ""
+"B<dh_compress> est un programme de la suite debhelper chargé de compresser "
+"les fichiers dans le répertoire de construction du paquet. Il est également "
+"chargé de s'assurer que tous les liens symboliques qui pointaient sur les "
+"fichiers avant leur compression sont actualisés pour pointer sur les "
+"fichiers compressés."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_compress:24
+msgid ""
+"By default, B<dh_compress> compresses files that Debian policy mandates "
+"should be compressed, namely all files in F<usr/share/info>, F<usr/share/"
+"man>, files in F<usr/share/doc> that are larger than 4k in size, (except the "
+"F<copyright> file, F<.html> and other web files, image files, and files that "
+"appear to be already compressed based on their extensions), and all "
+"F<changelog> files. Plus PCF fonts underneath F<usr/share/fonts/X11/>"
+msgstr ""
+"Par défaut, B<dh_compress> compresse les fichiers que la Charte Debian "
+"indique comme devant être compressés. Cela concerne tous les fichiers de "
+"F<usr/share/info>, F<usr/share/man>, tous les fichiers F<changelog> ainsi "
+"que les polices PCF stockées dans F<usr/share/fonts/X11/>. Il compressera "
+"également les fichiers de F<usr/share/doc> qui font plus de 4ko, à "
+"l'exception du fichier de F<copyright>, des fichiers suffixés par F<.html> "
+"et des autres fichiers Web, des fichiers d'images et des fichiers qui "
+"paraissent, de par leur extension, avoir déjà été compressés."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_compress:35
+msgid "debian/I<package>.compress"
+msgstr "debian/I<paquet>.compress"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_compress:37
+msgid "These files are deprecated."
+msgstr "Ces fichiers sont obsolètes."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_compress:39
+msgid ""
+"If this file exists, the default files are not compressed. Instead, the file "
+"is ran as a shell script, and all filenames that the shell script outputs "
+"will be compressed. The shell script will be run from inside the package "
+"build directory. Note though that using B<-X> is a much better idea in "
+"general; you should only use a F<debian/package.compress> file if you really "
+"need to."
+msgstr ""
+"Si ce fichier existe, les fichiers par défaut ne seront pas compressés et ce "
+"fichier sera exécuté comme un script par l'interpréteur de commandes "
+"(shell). Tous les fichiers dont les noms seront générés par ce script seront "
+"compressés. Ce script sera exécuté dans le répertoire de construction du "
+"paquet. Nota : L'utilisation de B<-X> est, généralement, une bien meilleure "
+"idée. Il ne faut utiliser un fichier F<debian/paquet.compress> que si c'est "
+"vraiment indispensable."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_compress:54
+msgid ""
+"Exclude files that contain F<item> anywhere in their filename from being "
+"compressed. For example, B<-X.tiff> will exclude TIFF files from "
+"compression. You may use this option multiple times to build up a list of "
+"things to exclude."
+msgstr ""
+"Permet d'exclure de la compression les fichiers qui comportent F<élément> "
+"n'importe où dans leur nom. Par exemple, B<-X.tiff> exclura de la "
+"compression les fichiers d'extension .tiff. Cette option peut être employée "
+"plusieurs fois afin d'exclure une liste d'éléments."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_compress:61
+msgid ""
+"Compress all files specified by command line parameters in ALL packages "
+"acted on."
+msgstr ""
+"Compresse tous les fichiers indiqués dans la ligne de commande et ce dans "
+"TOUS les paquets construits."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_compress:66
+msgid "Add these files to the list of files to compress."
+msgstr "Ajoute ces fichiers à la liste des fichiers à compresser."
+
+# type: =head1
+#. type: =head1
+#: dh_compress:70 dh_perl:61 dh_strip:74 dh_usrlocal:55
+msgid "CONFORMS TO"
+msgstr "CONFORMITÉ"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_compress:72
+msgid "Debian policy, version 3.0"
+msgstr "Charte Debian, version 3.0"
+
+#. type: textblock
+#: dh_desktop:5
+msgid "dh_desktop - deprecated no-op"
+msgstr "dh_desktop - Obsolète, ne pas l'utiliser"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_desktop:14
+msgid "B<dh_desktop> [S<I<debhelper options>>]"
+msgstr "B<dh_desktop> [I<options de debhelper>]"
+
+#. type: textblock
+#: dh_desktop:18
+msgid ""
+"B<dh_desktop> was a debhelper program that registers F<.desktop> files. "
+"However, it no longer does anything, and is now deprecated."
+msgstr ""
+"B<dh_desktop> était un programme de la suite debhelper chargé de "
+"l'inscription des fichiers F<.desktop>. Toutefois, il n'est plus utilisé et "
+"est maintenant obsolète."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_desktop:21
+msgid ""
+"If a package ships F<desktop> files, they just need to be installed in the "
+"correct location (F</usr/share/applications>) and they will be registered by "
+"the appropriate tools for the corresponding desktop environments."
+msgstr ""
+"Si un paquet comporte des fichiers F<desktop>, ils ont seulement besoin "
+"d'être installés dans l'emplacement adéquat (F</usr/share/applications>) et "
+"ils seront inscrits, par les outils appropriés, pour les environnements de "
+"bureau correspondants."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_desktop:33 dh_icons:73 dh_scrollkeeper:30
+msgid "L<debhelper>"
+msgstr "L<debhelper(7)>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_desktop:39 dh_scrollkeeper:36
+msgid "Ross Burton <ross@burtonini.com>"
+msgstr "Ross Burton <ross@burtonini.com>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_fixperms:5
+msgid "dh_fixperms - fix permissions of files in package build directories"
+msgstr ""
+"dh_fixperms - Ajuster les droits sur les fichiers du répertoire de "
+"construction du paquet"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_fixperms:14
+msgid "B<dh_fixperms> [S<I<debhelper options>>] [B<-X>I<item>]"
+msgstr "B<dh_fixperms> [I<options de debhelper>] [B<-X>I<élément>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_fixperms:18
+msgid ""
+"B<dh_fixperms> is a debhelper program that is responsible for setting the "
+"permissions of files and directories in package build directories to a sane "
+"state -- a state that complies with Debian policy."
+msgstr ""
+"B<dh_fixperms> est un programme de la suite debhelper chargé de configurer "
+"correctement (c'est-à-dire conformément à la Charte Debian) les droits sur "
+"les fichiers et les sous-répertoires du répertoire de construction du paquet."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_fixperms:22
+msgid ""
+"B<dh_fixperms> makes all files in F<usr/share/doc> in the package build "
+"directory (excluding files in the F<examples/> directory) be mode 644. It "
+"also changes the permissions of all man pages to mode 644. It makes all "
+"files be owned by root, and it removes group and other write permission from "
+"all files. It removes execute permissions from any libraries, headers, Perl "
+"modules, or desktop files that have it set. It makes all files in the "
+"standard F<bin> and F<sbin> directories, F<usr/games/> and F<etc/init.d> "
+"executable (since v4). Finally, it removes the setuid and setgid bits from "
+"all files in the package."
+msgstr ""
+"B<dh_fixperms> règle à 644 les droits sur tous les fichiers de F<usr/share/"
+"doc> à l'exclusion de ceux contenus dans le répertoire F<examples/>. Il "
+"règle également à 644 les droits de toutes les pages de manuel. Il donne la "
+"propriété de tous les fichiers au superutilisateur (root), et enlève "
+"l'autorisation d'écrire au groupe et aux autres utilisateurs sur tous les "
+"fichiers. Il retire le droit d'exécution sur toutes les bibliothèques, "
+"entête (header), modules Perl ou fichiers desktop. Il rend exécutables tous "
+"les fichiers de F<bin/>, F<sbin/>, F</usr/games/> et F<etc/init.d> (à partir "
+"de la version 4 seulement). Pour finir il annule les bits setuid et setgid "
+"de tous les fichiers du paquet."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_fixperms:35
+msgid "B<-X>I<item>, B<--exclude> I<item>"
+msgstr "B<-X>I<élément>, B<--exclude> I<élément>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_fixperms:37
+msgid ""
+"Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename from having "
+"their permissions changed. You may use this option multiple times to build "
+"up a list of things to exclude."
+msgstr ""
+"Permet d'exclure de la modification des droits les fichiers qui comportent "
+"I<élément> n'importe où dans leur nom. Cette option peut être employée "
+"plusieurs fois afin d'exclure une liste d'éléments."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_gconf:5
+msgid "dh_gconf - install GConf defaults files and register schemas"
+msgstr ""
+"dh_gconf - Installer les fichiers par défaut de GConf et inscrit les schémas"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_gconf:14
+msgid "B<dh_gconf> [S<I<debhelper options>>] [B<--priority=>I<priority>]"
+msgstr "B<dh_gconf> [S<I<options de debhelper>>] [B<--priority=>I<priorité>>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_gconf:18
+msgid ""
+"B<dh_gconf> is a debhelper program that is responsible for installing GConf "
+"defaults files and registering GConf schemas."
+msgstr ""
+"B<dh_gconf> est un programme de la suite debhelper chargé de l'installation "
+"des fichiers par défaut de GConf et de l'inscription des schémas GConf."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_gconf:21
+msgid ""
+"An appropriate dependency on gconf2 will be generated in B<${misc:Depends}>."
+msgstr ""
+"Une dépendance appropriée envers gconf2 sera inscrite dans B<${misc:Depends}"
+">."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_gconf:27
+msgid "debian/I<package>.gconf-defaults"
+msgstr "debian/I<paquet>.gconf-defaults"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_gconf:29
+msgid ""
+"Installed into F<usr/share/gconf/defaults/10_package> in the package build "
+"directory, with I<package> replaced by the package name."
+msgstr ""
+"Les fichiers seront installés dans le répertoire de construction du paquet "
+"sous F<usr/share/gconf/defaults/10_paquet> où le mot I<paquet> sera remplacé "
+"par le nom du paquet."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_gconf:32
+msgid "debian/I<package>.gconf-mandatory"
+msgstr "debian/I<paquet>.gconf-mandatory"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_gconf:34
+msgid ""
+"Installed into F<usr/share/gconf/mandatory/10_package> in the package build "
+"directory, with I<package> replaced by the package name."
+msgstr ""
+"Les fichiers seront installés dans le répertoire de construction du paquet "
+"sous F<usr/share/gconf/mandatory/defaults/10_paquet> où le mot I<paquet> "
+"sera remplacé par le nom du paquet."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_gconf:43
+msgid "B<--priority> I<priority>"
+msgstr "B<--priority> I<priorité>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_gconf:45
+msgid ""
+"Use I<priority> (which should be a 2-digit number) as the defaults priority "
+"instead of B<10>. Higher values than ten can be used by derived "
+"distributions (B<20>), CDD distributions (B<50>), or site-specific packages "
+"(B<90>)."
+msgstr ""
+"Détermine la I<priorité> (sous forme d'un nombre à deux chiffres) en "
+"remplacement de la priorité par défaut B<10>. Des valeurs plus élevées "
+"peuvent être utilisées pour les distribution dérivées (B<20>), les "
+"distributions CDD (B<50>), ou les paquets spécifiques à un site (B<90>)."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_gconf:109
+msgid "Ross Burton <ross@burtonini.com> Josselin Mouette <joss@debian.org>"
+msgstr "Ross Burton <ross@burtonini.com> Josselin Mouette <joss@debian.org>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_gencontrol:5
+msgid "dh_gencontrol - generate and install control file"
+msgstr "dh_gencontrol - Produire et installer le fichier de contrôle"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_gencontrol:14
+msgid "B<dh_gencontrol> [S<I<debhelper options>>] [S<B<--> I<params>>]"
+msgstr "B<dh_gencontrol> [I<options debhelper>] [B<--> I<paramètres>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_gencontrol:18
+msgid ""
+"B<dh_gencontrol> is a debhelper program that is responsible for generating "
+"control files, and installing them into the I<DEBIAN> directory with the "
+"proper permissions."
+msgstr ""
+"B<dh_gencontrol> est un programme de la suite debhelper chargé de la "
+"production des fichiers de contrôle et de leur installation dans le "
+"répertoire I<DEBIAN> avec les droits appropriés."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_gencontrol:22
+msgid ""
+"This program is merely a wrapper around L<dpkg-gencontrol(1)>, which calls "
+"it once for each package being acted on, and passes in some additional "
+"useful flags."
+msgstr ""
+"Ce programme est simplement une encapsulation de L<dpkg-gencontrol(1)>. "
+"dh_gencontrol l'invoque pour chacun des paquets construits, et lui transmet "
+"quelques options utiles."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_gencontrol:32
+msgid "Pass I<params> to L<dpkg-gencontrol(1)>."
+msgstr "Fournit I<paramètres> à L<dpkg-gencontrol(1)>."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_gencontrol:34
+msgid "B<-u>I<params>, B<--dpkg-gencontrol-params=>I<params>"
+msgstr "B<-u>I<paramètres>, B<--dpkg-gencontrol-params=>I<paramètres>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_gencontrol:36
+msgid ""
+"This is another way to pass I<params> to L<dpkg-gencontrol(1)>. It is "
+"deprecated; use B<--> instead."
+msgstr ""
+"Méthode obsolète pour fournir les I<paramètres> à L<dpkg-gencontrol(1)>, "
+"préférer B<-->."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_icons:5
+#, fuzzy
+#| msgid "dh_icons - Update Freedesktop icon caches"
+msgid "dh_icons - Update caches of Freedesktop icons"
+msgstr "dh_icons - Mettre à jour les caches des icônes Freedesktop"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_icons:15
+msgid "B<dh_icons> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>]"
+msgstr "B<dh_icons> [I<options de debhelper>] [B<-n>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_icons:19
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<dh_icons> is a debhelper program that updates Freedesktop icon caches "
+#| "when needed, using the B<update-icon-caches> program provided by GTK"
+#| "+2.12. Currently this program does not handle installation of the files, "
+#| "though it may do so at a later date, so should be run after icons are "
+#| "installed in the package build directories."
+msgid ""
+"B<dh_icons> is a debhelper program that updates caches of Freedesktop icons "
+"when needed, using the B<update-icon-caches> program provided by GTK+2.12. "
+"Currently this program does not handle installation of the files, though it "
+"may do so at a later date, so should be run after icons are installed in the "
+"package build directories."
+msgstr ""
+"B<dh_icons> est un programme de la suite debhelper qui met à jour les caches "
+"des icônes de Freedesktop si c'est nécessaire. Pour cela, il utilise le "
+"programme B<update-icons-caches> fourni par GTK+2.12. Actuellement ce "
+"programme ne gère pas l'installation des fichiers, mais il pourrait bien le "
+"faire un jour, et devrait donc être exécuté après l'installation des icônes "
+"dans les répertoires de construction du paquet."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_icons:25
+msgid ""
+"It takes care of adding maintainer script fragments to call B<update-icon-"
+"caches> for icon directories. (This is not done for gnome and hicolor icons, "
+"as those are handled by triggers.) These commands are inserted into the "
+"maintainer scripts by L<dh_installdeb(1)>."
+msgstr ""
+"Il s'occupe d'ajouter des lignes de codes de maintenance pour appeler "
+"B<update-icon-caches> pour les répertoires d'icônes (ce n'est pas fait pour "
+"les icônes de GNOME et hicolor, car ils sont gérés par des actions différées "
+"ou « triggers »). Ces commandes sont insérées dans les scripts de "
+"maintenance par L<dh_installdeb(1)>."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_icons:34 dh_installcatalogs:53 dh_installdebconf:65 dh_installemacsen:57
+#: dh_installinit:63 dh_installmenu:45 dh_installmodules:42 dh_installudev:49
+#: dh_installwm:44 dh_makeshlibs:77 dh_usrlocal:43
+msgid "B<-n>, B<--noscripts>"
+msgstr "B<-n>, B<--noscripts>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_icons:36
+msgid "Do not modify maintainer scripts."
+msgstr "Empêche la modification des scripts de maintenance."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_icons:79
+msgid ""
+"Ross Burton <ross@burtonini.com> Jordi Mallach <jordi@debian.org> Josselin "
+"Mouette <joss@debian.org>"
+msgstr ""
+"Ross Burton <ross@burtonini.com> Jordi Mallach <jordi@debian.org> Josselin "
+"Mouette <joss@debian.org>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_install:5
+msgid "dh_install - install files into package build directories"
+msgstr ""
+"dh_install - Installer les fichiers dans le répertoire de construction du "
+"paquet"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_install:15
+msgid ""
+"B<dh_install> [B<-X>I<item>] [B<--autodest>] [B<--sourcedir=>I<dir>] "
+"[S<I<debhelper options>>] [S<I<file|dir> ... I<destdir>>]"
+msgstr ""
+"B<dh_install> [B<-X>I<élément>] [B<--autodest>] [B<--"
+"sourcedir=>I<répertoire>] [S<I<options de debhelper>>] [S<I<fichier|"
+"répertoire> ... I<répertoire_destination>>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_install:19
+msgid ""
+"B<dh_install> is a debhelper program that handles installing files into "
+"package build directories. There are many B<dh_install>I<*> commands that "
+"handle installing specific types of files such as documentation, examples, "
+"man pages, and so on, and they should be used when possible as they often "
+"have extra intelligence for those particular tasks. B<dh_install>, then, is "
+"useful for installing everything else, for which no particular intelligence "
+"is needed. It is a replacement for the old B<dh_movefiles> command."
+msgstr ""
+"B<dh_install> est un programme de la suite debhelper chargé de "
+"l'installation des fichiers dans les répertoires de construction des "
+"paquets. Il existe plein de commandes B<dh_install>I<*> qui gèrent "
+"l'installation de types de fichiers particuliers tels que les "
+"documentations, les exemples, les pages de manuel, et ainsi de suite. Ces "
+"commandes spécifiques doivent être employées autant que possible car elles "
+"présentent souvent un savoir-faire supplémentaire pour ces tâches "
+"particulières. B<dh_install>, en revanche, est utile pour installer tout le "
+"reste, c'est-à-dire tous les fichiers pour lesquels aucun savoir-faire "
+"particulier n'est nécessaire. Ce programme vient en remplacement de l'ancien "
+"programme B<dh_movefiles>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_install:27
+msgid ""
+"This program may be used in one of two ways. If you just have a file or two "
+"that the upstream Makefile does not install for you, you can run "
+"B<dh_install> on them to move them into place. On the other hand, maybe you "
+"have a large package that builds multiple binary packages. You can use the "
+"upstream F<Makefile> to install it all into F<debian/tmp>, and then use "
+"B<dh_install> to copy directories and files from there into the proper "
+"package build directories."
+msgstr ""
+"Ce programme peut être utilisé de deux façons différentes. S'il n'y a qu'un "
+"ou deux fichiers que Makefile n'installe pas de lui même, il suffit "
+"d'exécuter B<dh_install> en le configurant pour installer ces fichiers. Par "
+"contre, avec un paquet source qui construit plusieurs paquets binaires, il "
+"est préférable de demander à F<Makefile> de mettre tout dans F<debian/tmp> "
+"puis d'utiliser B<dh_install> pour déplacer les répertoires et les fichiers "
+"depuis cet emplacement temporaire vers les répertoires de construction "
+"appropriés de chaque paquet."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_install:34
+msgid ""
+"From debhelper compatibility level 7 on, B<dh_install> will fall back to "
+"looking in F<debian/tmp> for files, if it doesn't find them in the current "
+"directory (or whereever you've told it to look using B<--sourcedir>)."
+msgstr ""
+"Depuis la version 7 de debhelper, B<dh_install> cherchera dans "
+"l'arborescence F<debian/tmp> pour trouver les fichiers s'il ne les trouve "
+"pas dans le répertoire courant (ou dans celui indiqué par l'utilisation de "
+"B<--sourcedir>)."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_install:42
+msgid "debian/I<package>.install"
+msgstr "debian/I<paquet>.install"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_install:44
+msgid ""
+"List the files to install into each package and the directory they should be "
+"installed to. The format is a set of lines, where each line lists a file or "
+"files to install, and at the end of the line tells the directory it should "
+"be installed in. The name of the files (or directories) to install should be "
+"given relative to the current directory, while the installation directory is "
+"given relative to the package build directory. You may use wildcards in the "
+"names of the files to install (in v3 mode and above)."
+msgstr ""
+"Énumère les fichiers à installer dans chaque paquet ainsi que le répertoire "
+"où ils doivent être installés. Ce fichier est formé d'une suite de lignes. "
+"Chaque ligne indique un ou plusieurs fichiers à installer et se termine par "
+"le répertoire où doit être faite l'installation. Le nom des fichiers (ou des "
+"répertoires) à installer doit être fourni avec un chemin relatif au "
+"répertoire courant, alors que le répertoire de destination est indiqué "
+"relativement au répertoire de construction du paquet. Il est possible "
+"d'employer des jokers (wildcard) dans les noms des fichiers à installer (à "
+"partir de la version 3)."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_install:52
+msgid ""
+"Note that if you list exactly one filename or wildcard-pattern on a line by "
+"itself, with no explicit destination, then B<dh_install> will automatically "
+"guess the destination to use, the same as if the --autodest option were used."
+msgstr ""
+"Nota : Si le nom du fichier (ou le motif d'un ensemble de fichiers) est "
+"indiqué tout seul, sans que la destination ne soit précisée, alors "
+"B<dh_install> déterminera automatiquement la destination à utiliser, comme "
+"si l'option B<--autodest> avait été utilisée."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_install:63
+msgid "B<--list-missing>"
+msgstr "B<--list-missing>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_install:65
+msgid ""
+"This option makes B<dh_install> keep track of the files it installs, and "
+"then at the end, compare that list with the files in the source directory. "
+"If any of the files (and symlinks) in the source directory were not "
+"installed to somewhere, it will warn on stderr about that."
+msgstr ""
+"Cette option impose à B<dh_install> de garder la trace des fichiers qu'il "
+"installe et, à la fin, de comparer cette liste aux fichiers du répertoire "
+"source. Si un des fichiers (ou des liens symboliques) du répertoire source, "
+"n'était pas installé quelque part, il le signalerait par un message sur "
+"stderr."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_install:70
+msgid ""
+"This may be useful if you have a large package and want to make sure that "
+"you don't miss installing newly added files in new upstream releases."
+msgstr ""
+"Cette option peut être utile dans le cas d'un gros paquet pour lequel on "
+"veut être certain de ne pas oublier l'installation d'un des nouveaux "
+"fichiers récemment ajoutés dans la version."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_install:73
+msgid ""
+"Note that files that are excluded from being moved via the B<-X> option are "
+"not warned about."
+msgstr ""
+"Nota : Les fichiers qui sont exclus par l'option B<-X> n'entraînent aucun "
+"message d'erreur."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_install:76
+msgid "B<--fail-missing>"
+msgstr "B<--fail-missing>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_install:78
+msgid ""
+"This option is like B<--list-missing>, except if a file was missed, it will "
+"not only list the missing files, but also fail with a nonzero exit code."
+msgstr ""
+"Cette option est similaire à B<--list-missing>, sauf que, si un fichier est "
+"oublié, cela produira non seulement un message sur stderr mais également un "
+"échec du programme avec une valeur de retour différente de zéro."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_install:83 dh_installexamples:43
+msgid ""
+"Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename from being "
+"installed."
+msgstr ""
+"Exclut du traitement les fichiers qui comportent I<élément> n'importe où "
+"dans leur nom."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_install:86 dh_movefiles:42
+msgid "B<--sourcedir=>I<dir>"
+msgstr "B<--sourcedir=>I<répertoire>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_install:88
+msgid "Look in the specified directory for files to be installed."
+msgstr "Cherche dans le répertoire indiqué les fichiers à installer."
+
+#. type: textblock
+#: dh_install:90
+msgid ""
+"Note that this is not the same as the B<--sourcedirectory> option used by "
+"the B<dh_auto_>I<*> commands. You rarely need to use this option, since "
+"B<dh_install> automatically looks for files in F<debian/tmp> in debhelper "
+"compatibility level 7 and above."
+msgstr ""
+"Nota : Cette option ne fait pas la même chose que B<--sourcedirectory> "
+"utilisée par B<dh_auto_>I<*>. Il est rare d'avoir besoin d'utiliser cette "
+"option puisque B<dh_install> cherche automatiquement les fichiers dans "
+"F<debian/tmp> depuis la version 7 de debhelper."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_install:95
+msgid "B<--autodest>"
+msgstr "B<--autodest>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_install:97
+msgid ""
+"Guess as the destination directory to install things to. If this is "
+"specified, you should not list destination directories in F<debian/package."
+"install> files or on the command line. Instead, B<dh_install> will guess as "
+"follows:"
+msgstr ""
+"Avec ce paramètre, B<dh_install> détermine de lui-même le répertoire de "
+"destination des éléments installés. Si cette option est indiquée, il ne faut "
+"indiquer les répertoires de destination, ni dans les fichiers F<debian/"
+"paquet.install>, ni en ligne de commande. B<dh_install> détermine les "
+"répertoires de destination selon la règle suivante :"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_install:102
+msgid ""
+"Strip off F<debian/tmp> (or the sourcedir if one is given) from the front of "
+"the filename, if it is present, and install into the dirname of the "
+"filename. So if the filename is F<debian/tmp/usr/bin>, then that directory "
+"will be copied to F<debian/package/usr/>. If the filename is F<debian/tmp/"
+"etc/passwd>, it will be copied to F<debian/package/etc/>."
+msgstr ""
+"Il enlève F<debian/tmp> (ou le nom du répertoire source, s'il a été indiqué) "
+"du début du chemin du fichier, s'il est présent, et copie le fichier dans le "
+"répertoire de construction du paquet, sous l'arborescence indiquée pour le "
+"fichier source. Par exemple, si l'objet à installer est le répertoire "
+"F<debian/tmp/usr/bin>, alors il sera copié dans F<debian/paquet/usr/>. Si le "
+"fichier à installer est F<debian/tmp/etc/passwd>, il sera copié dans "
+"F<debian/paquet/etc/>."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_install:108
+msgid "I<file|dir> ... I<destdir>"
+msgstr "I<fichier|répertoire> ... I<répertoire_destination>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_install:110
+msgid ""
+"Lists files (or directories) to install and where to install them to. The "
+"files will be installed into the first package F<dh_install> acts on."
+msgstr ""
+"Permet d'énumérer les fichiers (ou les répertoires) à installer ainsi que "
+"leur destination. Les fichiers indiqués seront installés dans le premier "
+"paquet traité par B<dh_install>."
+
+# type: =head1
+#. type: =head1
+#: dh_install:254
+msgid "LIMITATIONS"
+msgstr "LIMITES"
+
+# type: verbatim
+#. type: verbatim
+#: dh_install:256
+#, no-wrap
+msgid ""
+"B<dh_install> cannot rename files or directories, it can only install them\n"
+"with the names they already have into wherever you want in the package\n"
+"build tree.\n"
+" \n"
+msgstr ""
+"B<dh_install> ne peut pas renommer les fichiers ou les répertoires, il peut seulement\n"
+"les implanter n'importe où dans l'arbre de construction du paquet mais avec le nom\n"
+"qu'ils possèdent déjà.\n"
+"\n"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installcatalogs:5
+msgid "dh_installcatalogs - install and register SGML Catalogs"
+msgstr "dh_installcatalogs - Installer et inscrire les catalogues SGML"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installcatalogs:16
+msgid "B<dh_installcatalogs> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>]"
+msgstr "B<dh_installcatalogs> [I<options de debhelper>] [B<-n>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installcatalogs:20
+msgid ""
+"B<dh_installcatalogs> is a debhelper program that installs and registers "
+"SGML catalogs. It complies with the Debian XML/SGML policy."
+msgstr ""
+"B<dh_installcatalogs> est un programme de la suite debhelper chargé "
+"d'installer et d'inscrire les catalogues SGML conformément à la Charte XML/"
+"SGML de Debian."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installcatalogs:23
+msgid ""
+"Catalogs will be registered in a supercatalog, in F</etc/sgml/I<package>."
+"cat>."
+msgstr ""
+"Les catalogues seront inscrits dans le « supercatalogue » F</etc/sgml/"
+"I<paquet>.cat>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installcatalogs:26
+msgid ""
+"This command automatically adds maintainer script snippets for registering "
+"and unregistering the catalogs and supercatalogs (unless B<-n> is used). "
+"These snippets are inserted into the maintainer scripts by B<dh_installdeb>; "
+"see L<dh_installdeb(1)> for an explanation of Debhelper maintainer script "
+"snippets."
+msgstr ""
+"Ce programme ajoute automatiquement des lignes de code aux scripts de "
+"maintenance du paquet pour l'inscription et la radiation des catalogues et "
+"des supercatalogues (sauf si B<-n> est indiqué). Ces lignes de codes sont "
+"insérées dans les scripts de maintenance par B<dh_installdeb>. Voir "
+"L<dh_installdeb(1)> pour obtenir des explications sur ces lignes de code "
+"ajoutées aux scripts de maintenance du paquet."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installcatalogs:32
+msgid ""
+"A dependency on B<sgml-base> will be added to B<${misc:Depends}>, so be sure "
+"your package uses that variable in F<debian/control>."
+msgstr ""
+"Une dépendance vers B<sgml-base> est ajoutée à B<${misc:Depends}>. De ce "
+"fait il faut s'assurer que le paquet utilise cette variable dans F<debian/"
+"control>."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installcatalogs:39
+msgid "debian/I<package>.sgmlcatalogs"
+msgstr "debian/I<paquet>.sgmlcatalogs"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installcatalogs:41
+msgid ""
+"Lists the catalogs to be installed per package. Each line in that file "
+"should be of the form C<I<source> I<dest>>, where I<source> indicates where "
+"the catalog resides in the source tree, and I<dest> indicates the "
+"destination location for the catalog under the package build area. I<dest> "
+"should start with F</usr/share/sgml/>."
+msgstr ""
+"Énumère les catalogues à installer par paquet. Chaque ligne de ce fichier "
+"doit être sous la forme C<I<source> I<destination>>, où I<source> indique "
+"l'emplacement du catalogue dans l'arborescence source et où I<destination> "
+"indique son emplacement de destination au sein de l'arborescence de "
+"construction du paquet binaire. I<destination> doit commencer par F</usr/"
+"share/sgml/>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installcatalogs:55 dh_installinit:65
+msgid "Do not modify F<postinst>/F<postrm>/F<prerm> scripts."
+msgstr ""
+"Empêche la modification des scripts de maintenance F<postinst>, F<postrm>, "
+"F<prerm>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installcatalogs:61 dh_installdocs:127 dh_installemacsen:74
+#: dh_installinit:142 dh_installmodules:56 dh_installudev:57 dh_installwm:56
+#: dh_usrlocal:51
+msgid ""
+"Note that this command is not idempotent. L<dh_prep(1)> should be called "
+"between invocations of this command. Otherwise, it may cause multiple "
+"instances of the same text to be added to maintainer scripts."
+msgstr ""
+"Nota : Ce programme n'est pas idempotent. Un L<dh_prep(1)> doit être réalisé "
+"entre chaque exécution de ce programme. Sinon, il risque d'y avoir plusieurs "
+"occurrences des mêmes lignes de code dans les scripts de maintenance du "
+"paquet."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installcatalogs:126
+msgid "F</usr/share/doc/sgml-base-doc/>"
+msgstr "F</usr/share/doc/sgml-base-doc/>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installcatalogs:130
+msgid "Adam Di Carlo <aph@debian.org>"
+msgstr "Adam Di Carlo <aph@debian.org>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installchangelogs:5
+msgid ""
+"dh_installchangelogs - install changelogs into package build directories"
+msgstr ""
+"dh_installchangelogs - Installer les journaux de suivi des modifications "
+"(changelog) dans les répertoires de construction du paquet"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installchangelogs:14
+msgid ""
+"B<dh_installchangelogs> [S<I<debhelper options>>] [B<-k>] [B<-X>I<item>] "
+"[I<upstream>]"
+msgstr ""
+"B<dh_installchangelogs> [I<options de debhelper>] [B<-k>] [B<-X>I<élément>] "
+"[I<journal-amont>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installchangelogs:18
+msgid ""
+"B<dh_installchangelogs> is a debhelper program that is responsible for "
+"installing changelogs into package build directories."
+msgstr ""
+"B<dh_installchangelogs> est le programme de la suite debhelper chargé de "
+"l'installation des journaux de suivi des modifications (changelog) dans le "
+"répertoire de construction du paquet."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installchangelogs:21
+msgid ""
+"An upstream F<changelog> file may be specified as an option. If none is "
+"specified, it looks for files with names that seem likely to be changelogs. "
+"(In compatibility level 7 and above.)"
+msgstr ""
+"Un journal amont des modifications (upstream F<changelog>) peut être indiqué "
+"en option. Si rien n'est indiqué, le processus cherche des fichiers portant "
+"des noms susceptibles d'être des changelogs. (à partir de la version 7)."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installchangelogs:25
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Automatically installed into usr/share/doc/I<package>/ in the package "
+#| "build directory."
+msgid ""
+"If there is an upstream F<changelog> file, it will be be installed as F<usr/"
+"share/doc/package/changelog> in the package build directory."
+msgstr ""
+"Automatiquement installés sous usr/share/doc/I<paquet>/ dans le répertoire "
+"de construction du paquet."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installchangelogs:28
+msgid ""
+"If the upstream changelog is is a F<html> file (determined by file "
+"extension), it will be installed as F<usr/share/doc/package/changelog.html> "
+"instead. If the html changelog is converted to plain text, that variant can "
+"be specified as a second upstream changelog file. When no plain text variant "
+"is specified, a short F<usr/share/doc/package/changelog> is generated, "
+"pointing readers at the html changelog file."
+msgstr ""
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installchangelogs:39
+msgid "F<debian/changelog>"
+msgstr "F<debian/changelog>"
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installchangelogs:41
+msgid "F<debian/NEWS>"
+msgstr "F<debian/NEWS>"
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installchangelogs:43
+msgid "debian/I<package>.changelog"
+msgstr "debian/I<paquet>.changelog"
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installchangelogs:45
+msgid "debian/I<package>.NEWS"
+msgstr "debian/I<paquet>.NEWS"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installchangelogs:47
+msgid ""
+"Automatically installed into usr/share/doc/I<package>/ in the package build "
+"directory."
+msgstr ""
+"Automatiquement installés sous usr/share/doc/I<paquet>/ dans le répertoire "
+"de construction du paquet."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installchangelogs:50
+msgid ""
+"Use the package specific name if I<package> needs a different F<NEWS> or "
+"F<changelog> file."
+msgstr ""
+"Utilisent le nom du paquet si I<paquet> nécessite un fichier F<NEWS> ou "
+"F<changelog> spécifique."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installchangelogs:53
+msgid ""
+"The F<changelog> file is installed with a name of changelog for native "
+"packages, and F<changelog.Debian> for non-native packages. The F<NEWS> file "
+"is always installed with a name of F<NEWS.Debian>."
+msgstr ""
+"Le fichier F<changelog> est installé avec le nom changelog pour les paquets "
+"natifs et F<changelog.Debian> pour les paquet non natifs. le fichier F<NEWS> "
+"est toujours installé avec le nom F<NEWS.Debian>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installchangelogs:65
+msgid ""
+"Keep the original name of the upstream changelog. This will be accomplished "
+"by installing the upstream changelog as F<changelog>, and making a symlink "
+"from that to the original name of the F<changelog> file. This can be useful "
+"if the upstream changelog has an unusual name, or if other documentation in "
+"the package refers to the F<changelog> file."
+msgstr ""
+"Conserve le nom original du journal amont. Ce résultat est obtenu en "
+"installant le journal amont sous le nom F<changelog> et en créant un lien "
+"symbolique portant le nom d'origine et pointant sur le fichier F<changelog>. "
+"Cela peut être utile si le journal amont porte un nom inhabituel ou si "
+"d'autres éléments de documentation du paquet se réfèrent à ce fichier."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installchangelogs:73
+msgid ""
+"Exclude upstream F<changelog> files that contain I<item> anywhere in their "
+"filename from being installed."
+msgstr ""
+"Exclut du traitement les journaux amonts qui comportent I<élément> n'importe "
+"où dans leur nom."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installchangelogs:76
+msgid "I<upstream>"
+msgstr "I<journal-amont>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installchangelogs:78
+msgid "Install this file as the upstream changelog."
+msgstr ""
+"Installe ce fichier en tant que journal amont de suivi des modifications."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installcron:5
+msgid "dh_installcron - install cron scripts into etc/cron.*"
+msgstr "dh_installcron - Installer les scripts cron dans etc/cron.*"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installcron:14
+msgid "B<dh_installcron> [S<B<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>]"
+msgstr "B<dh_installcron> [B<option de debhelper>] [B<--name=>I<nom>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installcron:18
+msgid ""
+"B<dh_installcron> is a debhelper program that is responsible for installing "
+"cron scripts."
+msgstr ""
+"B<dh_installcron> est le programme de la suite debhelper chargé de "
+"l'installation des scripts de cron."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installcron:25
+msgid "debian/I<package>.cron.daily"
+msgstr "debian/I<paquet>.cron.daily"
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installcron:27
+msgid "debian/I<package>.cron.weekly"
+msgstr "debian/I<paquet>.cron.weekly"
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installcron:29
+msgid "debian/I<package>.cron.monthly"
+msgstr "debian/I<paquet>.cron.monthly"
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installcron:31
+msgid "debian/I<package>.cron.hourly"
+msgstr "debian/I<paquet>.cron.hourly"
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installcron:33
+msgid "debian/I<package>.cron.d"
+msgstr "debian/I<paquet>.cron.d"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installcron:35
+msgid ""
+"Installed into the appropriate F<etc/cron.*/> directory in the package build "
+"directory."
+msgstr ""
+"Installés dans le répertoire F<etc/cron.*/> approprié au sein du répertoire "
+"de construction du paquet."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installcron:44 dh_installifupdown:43 dh_installinit:110
+#: dh_installlogcheck:46 dh_installlogrotate:26 dh_installmodules:46
+#: dh_installpam:35 dh_installppp:39 dh_installudev:39
+msgid "B<--name=>I<name>"
+msgstr "B<--name=>I<nom>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installcron:46
+msgid ""
+"Look for files named F<debian/package.name.cron.*> and install them as F<etc/"
+"cron.*/name>, instead of using the usual files and installing them as the "
+"package name."
+msgstr ""
+"Recherche les fichiers appelés F<debian/paquet.nom.cron.*> et les installe "
+"sous F<etc/cron.*/nom>, au lieu d'utiliser les fichiers habituels et de les "
+"installer en leur donnant le nom du paquet."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdeb:5
+msgid "dh_installdeb - install files into the DEBIAN directory"
+msgstr "dh_installdeb - Installer des fichiers dans le répertoire DEBIAN"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdeb:14
+msgid "B<dh_installdeb> [S<I<debhelper options>>]"
+msgstr "B<dh_installdeb> [I<options de debhelper>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdeb:18
+msgid ""
+"B<dh_installdeb> is a debhelper program that is responsible for installing "
+"files into the F<DEBIAN> directories in package build directories with the "
+"correct permissions."
+msgstr ""
+"B<dh_installdeb> est le programme de la suite debhelper chargé de "
+"l'installation des fichiers dans le répertoire F<DEBIAN> du répertoire de "
+"construction du paquet ainsi que du réglage correct des droits sur ces "
+"fichiers."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installdeb:26
+msgid "I<package>.postinst"
+msgstr "I<paquet>.postinst"
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installdeb:28
+msgid "I<package>.preinst"
+msgstr "I<paquet>.preinst"
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installdeb:30
+msgid "I<package>.postrm"
+msgstr "I<paquet>.postrm"
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installdeb:32
+msgid "I<package>.prerm"
+msgstr "I<paquet>.prerm"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdeb:34
+msgid "These maintainer scripts are installed into the F<DEBIAN> directory."
+msgstr "Ces scripts de maintenance sont installés dans le répertoire F<DEBIAN>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdeb:36
+msgid ""
+"Inside the scripts, the token B<#DEBHELPER#> is replaced with shell script "
+"snippets generated by other debhelper commands."
+msgstr ""
+"Dans les scripts, l'item B<#DEBHELPER#> est remplacé par les lignes de code "
+"générées par les autres commandes debhelper."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installdeb:39
+msgid "I<package>.triggers"
+msgstr "I<paquet>.triggers"
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installdeb:41
+msgid "I<package>.shlibs"
+msgstr "I<paquet>.shlibs"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdeb:43
+msgid "These control files are installed into the F<DEBIAN> directory."
+msgstr "Ces fichiers de contrôle sont installés dans le répertoire F<DEBIAN>."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installdeb:45
+msgid "I<package>.conffiles"
+msgstr "I<paquet>.conffiles"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdeb:47
+msgid "This control file will be installed into the F<DEBIAN> directory."
+msgstr "Ce fichier de contrôle sera installé dans le répertoire F<DEBIAN>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdeb:49
+msgid ""
+"In v3 compatibility mode and higher, all files in the F<etc/> directory in a "
+"package will automatically be flagged as conffiles by this program, so there "
+"is no need to list them manually here."
+msgstr ""
+"À partir du niveau de compatibilité v3, tous les fichiers du répertoire "
+"F<etc/> du paquet construit sont automatiquement marqués en tant que "
+"fichiers de configuration. De ce fait, il est inutile de les énumérer ici."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installdeb:53
+msgid "I<package>.maintscript"
+msgstr "I<paquet>.maintscript"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdeb:55
+msgid ""
+"Lines in this file correspond to L<dpkg-maintscript-helper(1)> commands and "
+"parameters. Any shell metacharacters will be escaped, so arbitrary shell "
+"code cannot be inserted here. For example, a line such as C<mv_conffile /"
+"etc/oldconffile /etc/newconffile> will insert maintainer script snippets "
+"into all maintainer scripts sufficient to move that conffile."
+msgstr ""
+"Les lignes de ce fichier correspondent aux commandes et aux paramètres de "
+"L<dpkg-maintscript-helper(1)>. Comme tous les métacaractères de "
+"l'interpréteur de commande seront interprétés arbitrairement, ces lignes ne "
+"peuvent pas être insérées ici. Par exemple, une ligne comme C<mv_conffile /"
+"etc/oldconffile /etc/newconffile> insérera des extraits du script de "
+"maintenance dans tous les scripts de maintenance suffisants pour déplacer le "
+"fichier F<conffile>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdebconf:5
+msgid ""
+"dh_installdebconf - install files used by debconf in package build "
+"directories"
+msgstr ""
+"dh_installdebconf - Installer les fichiers utilisés par debconf dans les "
+"répertoires de construction du paquet"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdebconf:14
+msgid ""
+"B<dh_installdebconf> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [S<B<--> I<params>>]"
+msgstr ""
+"B<dh_installdebconf> [I<options de debhelper>] [B<-n>] [B<--> I<paramètres>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdebconf:18
+msgid ""
+"B<dh_installdebconf> is a debhelper program that is responsible for "
+"installing files used by debconf into package build directories."
+msgstr ""
+"B<dh_installdebconf> est le programme de la suite debhelper chargé "
+"d'installer les fichiers utilisés par debconf dans les répertoires de "
+"construction du paquet."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdebconf:21
+msgid ""
+"It also automatically generates the F<postrm> commands needed to interface "
+"with debconf. The commands are added to the maintainer scripts by "
+"B<dh_installdeb>. See L<dh_installdeb(1)> for an explanation of how that "
+"works."
+msgstr ""
+"Il génère également automatiquement les lignes de code du script de "
+"maintenance F<postrm> nécessaires à l'interfaçage avec debconf. Les "
+"commandes sont ajoutées aux scripts de maintenance par B<dh_installdeb>. "
+"Consulter L<dh_installdeb(1)> pour obtenir une explication sur le mécanisme "
+"d'insertion de lignes de code."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdebconf:26
+msgid ""
+"Note that if you use debconf, your package probably needs to depend on it "
+"(it will be added to B<${misc:Depends}> by this program)."
+msgstr ""
+"Nota : Comme un paquet qui utilise debconf a probablement besoin d'en "
+"dépendre, ce programme ajoute cette dépendance à B<${misc:Depends}>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdebconf:29
+msgid ""
+"Note that for your config script to be called by B<dpkg>, your F<postinst> "
+"needs to source debconf's confmodule. B<dh_installdebconf> does not install "
+"this statement into the F<postinst> automatically as it is too hard to do it "
+"right."
+msgstr ""
+"Nota : Étant donné que le script de configuration est invoqué par B<dpkg>, "
+"F<postinst> doit comporter le module de configuration (confmodule) de "
+"debconf. B<dh_installdebconf> n'implémente pas automatiquement ce traitement "
+"dans le script de maintenance F<postinst> car ce serait trop difficile à "
+"faire correctement."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installdebconf:38
+msgid "debian/I<package>.config"
+msgstr "debian/I<paquet>.config"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdebconf:40
+msgid ""
+"This is the debconf F<config> script, and is installed into the F<DEBIAN> "
+"directory in the package build directory."
+msgstr ""
+"C'est le script F<config> de debconf. Il est installé dans le répertoire "
+"F<DEBIAN> du répertoire de construction du paquet."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdebconf:43
+msgid ""
+"Inside the script, the token B<#DEBHELPER#> is replaced with shell script "
+"snippets generated by other debhelper commands."
+msgstr ""
+"Dans le script, l'item B<#DEBHELPER#> est remplacé par les lignes de code "
+"générées par les autres commandes debhelper."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installdebconf:46
+msgid "debian/I<package>.templates"
+msgstr "debian/I<paquet>.templates"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdebconf:48
+msgid ""
+"This is the debconf F<templates> file, and is installed into the F<DEBIAN> "
+"directory in the package build directory."
+msgstr ""
+"C'est le fichier F<templates> de debconf. Il est installé dans le répertoire "
+"F<DEBIAN> du répertoire de construction du paquet."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installdebconf:51
+msgid "F<debian/po/>"
+msgstr "F<debian/po/>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdebconf:53
+msgid ""
+"If this directory is present, this program will automatically use "
+"L<po2debconf(1)> to generate merged templates files that include the "
+"translations from there."
+msgstr ""
+"Si ce répertoire existe, ce programme utilisera L<po2debconf(1)> pour "
+"produire un fichier multilingues de modèles."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdebconf:57
+msgid "For this to work, your package should build-depend on F<po-debconf>."
+msgstr ""
+"Pour que cela fonctionne, le paquet doit dépendre, pour sa construction "
+"(build-depend), de F<po-debconf>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdebconf:67
+msgid "Do not modify F<postrm> script."
+msgstr "Empêche la modification du script de maintenance F<postrm>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdebconf:71
+msgid "Pass the params to B<po2debconf>."
+msgstr "Passe les paramètres à B<po2debconf>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdirs:5
+msgid "dh_installdirs - create subdirectories in package build directories"
+msgstr ""
+"dh_installdirs - Créer des sous-répertoires dans le répertoire de "
+"construction du paquet"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdirs:14
+msgid "B<dh_installdirs> [S<I<debhelper options>>] [B<-A>] [S<I<dir> ...>]"
+msgstr ""
+"B<dh_installdirs> [S<I<options de debhelper>>] [B<-A>] [S<I<répertoire> ...>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdirs:18
+msgid ""
+"B<dh_installdirs> is a debhelper program that is responsible for creating "
+"subdirectories in package build directories."
+msgstr ""
+"B<dh_installdirs> est le programme de la suite debhelper chargé de la "
+"création des sous-répertoires dans le répertoire de construction du paquet."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installdirs:25
+msgid "debian/I<package>.dirs"
+msgstr "debian/I<paquet>.dirs"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdirs:27
+msgid "Lists directories to be created in I<package>."
+msgstr "Liste les répertoires à créer dans I<package>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdirs:37
+msgid ""
+"Create any directories specified by command line parameters in ALL packages "
+"acted on, not just the first."
+msgstr ""
+"Crée l'ensemble des répertoires indiqués en ligne de commande dans TOUS les "
+"paquets construits et pas seulement dans le premier."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installdirs:40
+msgid "I<dir> ..."
+msgstr "I<répertoire> ..."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdirs:42
+msgid ""
+"Create these directories in the package build directory of the first package "
+"acted on. (Or in all packages if B<-A> is specified.)"
+msgstr ""
+"Crée les répertoires indiqués dans le répertoire de construction du premier "
+"paquet traité (ou de tous les paquets traités si B<-A> est indiqué)."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:5
+msgid "dh_installdocs - install documentation into package build directories"
+msgstr ""
+"dh_installdocs - Installer la documentation dans le répertoire de "
+"construction du paquet"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:14
+msgid ""
+"B<dh_installdocs> [S<I<debhelper options>>] [B<-A>] [B<-X>I<item>] "
+"[S<I<file> ...>]"
+msgstr ""
+"B<dh_installdocs> [S<I<options de debhelper>>] [B<-A>] [B<-X>I<élément>] "
+"[S<I<fichier> ...>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:18
+msgid ""
+"B<dh_installdocs> is a debhelper program that is responsible for installing "
+"documentation into F<usr/share/doc/package> in package build directories."
+msgstr ""
+"B<dh_installdocs> est le programme de la suite debhelper chargé de "
+"l'installation de la documentation dans le répertoire F<usr/share/doc/"
+"paquet> du répertoire de construction du paquet."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installdocs:25
+msgid "debian/I<package>.docs"
+msgstr "debian/I<paquet>.docs"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:27
+msgid "List documentation files to be installed into I<package>."
+msgstr "Liste les fichiers de documentation à installer dans I<paquet>."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installdocs:29
+msgid "F<debian/copyright>"
+msgstr "F<debian/copyright>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:31
+msgid ""
+"The copyright file is installed into all packages, unless a more specific "
+"copyright file is available."
+msgstr ""
+"Le fichier de copyright est installé dans tous les paquets sauf si un "
+"fichier de copyright plus spécifique est disponible."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installdocs:34
+msgid "debian/I<package>.copyright"
+msgstr "debian/I<paquet>.copyright"
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installdocs:36
+msgid "debian/I<package>.README.Debian"
+msgstr "debian/I<paquet>.README.Debian"
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installdocs:38
+msgid "debian/I<package>.TODO"
+msgstr "debian/I<paquet>.TODO"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:40
+msgid ""
+"Each of these files is automatically installed if present for a I<package>."
+msgstr ""
+"Chacun de ces fichiers est automatiquement installé s'il existe pour un "
+"I<paquet>."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installdocs:43
+msgid "F<debian/README.Debian>"
+msgstr "F<debian/README.Debian>"
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installdocs:45
+msgid "F<debian/TODO>"
+msgstr "F<debian/TODO>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:47
+msgid ""
+"These files are installed into the first binary package listed in debian/"
+"control."
+msgstr ""
+"Ces fichiers sont installés dans le premier paquet binaire listé dans "
+"F<debian/control>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:50
+msgid ""
+"Note that F<README.debian> files are also installed as F<README.Debian>, and "
+"F<TODO> files will be installed as F<TODO.Debian> in non-native packages."
+msgstr ""
+"Nota : les fichiers F<README.debian> sont également installés en tant que "
+"F<README.Debian> et les fichiers F<TODO> seront installés en tant que "
+"F<TODO.Debian> dans les paquets non natifs."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installdocs:53
+msgid "debian/I<package>.doc-base"
+msgstr "debian/I<paquet>.doc-base"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:55
+msgid ""
+"Installed as doc-base control files. Note that the doc-id will be determined "
+"from the B<Document:> entry in the doc-base control file in question. In the "
+"event that multiple doc-base files in a single source package share the same "
+"doc-id, they will be installed to usr/share/doc-base/package instead of usr/"
+"share/doc-base/doc-id."
+msgstr ""
+"Installés en tant que fichiers de contrôle doc-base. Remarque : "
+"l'identifiant de documentation (doc-id) sera défini d'après l'indication du "
+"champ B<Document:> du fichier de contrôle doc-base en question. Au cas où "
+"plusieurs fichiers doc-base d'un seul paquet source partagent le même "
+"identifiant de documentation, ils seront installés dans usr/share/doc-base/"
+"I<paquet> au lieu de usr/share/doc-base/I<doc-id>."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installdocs:61
+msgid "debian/I<package>.doc-base.*"
+msgstr "debian/I<paquet>.doc-base.*"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:63
+msgid ""
+"If your package needs to register more than one document, you need multiple "
+"doc-base files, and can name them like this. In the event that multiple doc-"
+"base files of this style in a single source package share the same doc-id, "
+"they will be installed to usr/share/doc-base/package-* instead of usr/share/"
+"doc-base/doc-id."
+msgstr ""
+"Si le paquet doit enregistrer plus d'un document, plusieurs fichiers doc-"
+"base sont nécessaires, et peuvent être nommés comme cela. Au cas où "
+"plusieurs fichiers doc-base de ce genre dans un seul paquet source partagent "
+"le même identifiant de documentation, ils seront installés dans usr/share/"
+"doc-base/I<paquet-*> au lieu de usr/share/doc-base/I<doc-id>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:77 dh_installinfo:37 dh_installman:67
+msgid ""
+"Install all files specified by command line parameters in ALL packages acted "
+"on."
+msgstr ""
+"Installe l'ensemble des fichiers indiqués sur la ligne de commande dans TOUS "
+"les paquets construits."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:82
+msgid ""
+"Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename from being "
+"installed. Note that this includes doc-base files."
+msgstr ""
+"Exclut les fichiers qui comportent I<élément>, n'importe où dans leur nom, "
+"de l'installation. Il est à noter que cela inclut les fichiers doc-base."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installdocs:85
+msgid "B<--link-doc=>I<package>"
+msgstr "B<--link-doc=>I<paquet>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:87
+msgid ""
+"Make the documentation directory of all packages acted on be a symlink to "
+"the documentation directory of I<package>. This has no effect when acting on "
+"I<package> itself, or if the documentation directory to be created already "
+"exists when B<dh_installdocs> is run. To comply with policy, I<package> must "
+"be a binary package that comes from the same source package."
+msgstr ""
+"Transforme le répertoire de documentation de chacun des paquets traités en "
+"lien symbolique vers le répertoire de documentation de I<paquet>. Cette "
+"option est sans effet pour la construction du I<paquet> lui-même ou si le "
+"répertoire de documentation à créer existe déjà lorsque B<dh_installdocs> "
+"est lancé. Pour être conforme à la charte, I<paquet> doit être un paquet "
+"binaire provenant du même paquet source."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:93
+msgid ""
+"debhelper will try to avoid installing files into linked documentation "
+"directories that would cause conflicts with the linked package. The B<-A> "
+"option will have no effect on packages with linked documentation "
+"directories, and F<copyright>, F<changelog>, F<README.Debian>, and F<TODO> "
+"files will not be installed."
+msgstr ""
+"debhelper essayera d'éviter l'installation de fichiers, dans les répertoires "
+"de la documentation liée, qui causerait des conflits avec le paquet lié. "
+"L'option B<-A> n'aura aucun effet sur les paquets avec des répertoires de "
+"documentation liés et les fichiers F<copyright>, F<changelog>, F<README."
+"Debian> et F<TODO> ne seront pas installés."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:99
+msgid ""
+"(An older method to accomplish the same thing, which is still supported, is "
+"to make the documentation directory of a package be a dangling symlink, "
+"before calling B<dh_installdocs>.)"
+msgstr ""
+"(Une autre méthode, pour réaliser la même chose, qui reste toujours "
+"possible, est de faire du répertoire de documentation un lien symbolique "
+"« en l'air » avant l'appel à B<dh_installdocs>.)"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:105
+msgid ""
+"Install these files as documentation into the first package acted on. (Or in "
+"all packages if B<-A> is specified)."
+msgstr ""
+"Installe les fichiers indiqués en tant que documentation du premier paquet "
+"traité (ou de tous les paquets traités si B<-A> est indiqué)."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:112
+msgid "This is an example of a F<debian/package.docs> file:"
+msgstr "Voici un exemple de fichier F<debian/paquet.docs> :"
+
+# type: verbatim
+#. type: verbatim
+#: dh_installdocs:114
+#, no-wrap
+msgid ""
+" README\n"
+" TODO\n"
+" debian/notes-for-maintainers.txt\n"
+" docs/manual.txt\n"
+" docs/manual.pdf\n"
+" docs/manual-html/\n"
+"\n"
+msgstr ""
+" README\n"
+" TODO\n"
+" debian/notes-for-maintainers.txt\n"
+" docs/manual.txt\n"
+" docs/manual.pdf\n"
+" docs/manual-html/\n"
+"\n"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installdocs:123
+msgid ""
+"Note that B<dh_installdocs> will happily copy entire directory hierarchies "
+"if you ask it to (similar to B<cp -a>). If it is asked to install a "
+"directory, it will install the complete contents of the directory."
+msgstr ""
+"Nota : Heureusement, B<dh_installdocs> sait copier des hiérarchies entières "
+"de répertoire (comme un B<cp -a>). Si on lui demande d'installer un "
+"répertoire, il installera le contenu complet du répertoire."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installemacsen:5
+msgid "dh_installemacsen - register an Emacs add on package"
+msgstr "dh_installemacsen - Inscrire un paquet additionnel Emacs"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installemacsen:14
+msgid ""
+"B<dh_installemacsen> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [B<--priority=>I<n>] "
+"[B<--flavor=>I<foo>]"
+msgstr ""
+"B<dh_installemacsen> [I<options de debhelper>] [B<-n>] [B<--priority=>I<n>] "
+"[B<--flavor=>I<toto>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installemacsen:18
+msgid ""
+"B<dh_installemacsen> is a debhelper program that is responsible for "
+"installing files used by the Debian B<emacsen-common> package into package "
+"build directories."
+msgstr ""
+"B<dh_installemacsen> est le programme de la suite debhelper chargé de "
+"l'installation, dans le répertoire de construction du paquet, des fichiers "
+"utilisés par le paquet Debian B<emacsen-common>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installemacsen:22
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "It also automatically generates the F<postinst> and F<prerm> commands "
+#| "needed to register a package as an Emacs add on package. The commands are "
+#| "added to the maintainer scripts by B<dh_installdeb>. See "
+#| "L<dh_installdeb(1)> for an explanation of how this works."
+msgid ""
+"It also automatically generates the F<preinst> F<postinst> and F<prerm> "
+"commands needed to register a package as an Emacs add on package. The "
+"commands are added to the maintainer scripts by B<dh_installdeb>. See "
+"L<dh_installdeb(1)> for an explanation of how this works."
+msgstr ""
+"Ce programme va également, automatiquement, produire les lignes de code des "
+"scripts de maintenance F<postinst> et F<prerm> nécessaires à l'inscription "
+"du paquet en tant que paquet additionnel d'Emacs. Les commandes sont "
+"ajoutées dans les scripts de maintenance par B<dh_installdeb>. Consulter "
+"L<dh_installdeb(1)> pour obtenir une explication sur ce fonctionnement."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installemacsen:31
+#, fuzzy
+#| msgid "debian/I<package>.emacsen-startup"
+msgid "debian/I<package>.emacsen-compat"
+msgstr "debian/I<paquet>.emacsen-startup"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installemacsen:33
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Installed into F<usr/lib/emacsen-common/packages/remove/package> in the "
+#| "package build directory."
+msgid ""
+"Installed into F<usr/lib/emacsen-common/packages/compat/package> in the "
+"package build directory."
+msgstr ""
+"Installé dans le répertoire de construction du paquet sous F<usr/lib/emacsen-"
+"common/packages/remove/paquet>."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installemacsen:36
+msgid "debian/I<package>.emacsen-install"
+msgstr "debian/I<paquet>.emacsen-install"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installemacsen:38
+msgid ""
+"Installed into F<usr/lib/emacsen-common/packages/install/package> in the "
+"package build directory."
+msgstr ""
+"Installé dans le répertoire de construction du paquet sous F<usr/lib/emacsen-"
+"common/paquet/install/paquet>."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installemacsen:41
+msgid "debian/I<package>.emacsen-remove"
+msgstr "debian/I<paquet>.emacsen-remove"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installemacsen:43
+msgid ""
+"Installed into F<usr/lib/emacsen-common/packages/remove/package> in the "
+"package build directory."
+msgstr ""
+"Installé dans le répertoire de construction du paquet sous F<usr/lib/emacsen-"
+"common/packages/remove/paquet>."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installemacsen:46
+msgid "debian/I<package>.emacsen-startup"
+msgstr "debian/I<paquet>.emacsen-startup"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installemacsen:48
+msgid ""
+"Installed into etc/emacs/site-start.d/50I<package>.el in the package build "
+"directory. Use B<--priority> to use a different priority than 50."
+msgstr ""
+"Installé dans le répertoire de construction du paquet sous F<etc/emacs/site-"
+"start.d/50I<paquet>.el>. Utilise B<--priority> pour définir une priorité "
+"différente de 50."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installemacsen:59 dh_usrlocal:45
+msgid "Do not modify F<postinst>/F<prerm> scripts."
+msgstr ""
+"Empêche la modification des scripts de maintenance du paquet F<postinst> et "
+"F<prerm>."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installemacsen:61 dh_installwm:38
+msgid "B<--priority=>I<n>"
+msgstr "B<--priority=>I<n>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installemacsen:63
+msgid "Sets the priority number of a F<site-start.d> file. Default is 50."
+msgstr ""
+"Fixe le numéro de priorité du fichier F<site-start.d>. La valeur par défaut "
+"est 50."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installemacsen:65
+msgid "B<--flavor=>I<foo>"
+msgstr "B<--flavor=>I<toto>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installemacsen:67
+msgid ""
+"Sets the flavor a F<site-start.d> file will be installed in. Default is "
+"B<emacs>, alternatives include B<xemacs> and B<emacs20>."
+msgstr ""
+"Fixe la « saveur » dans laquelle le fichier F<site-start.d> sera installé. "
+"La valeur par défaut est B<emacs>. Les autres valeurs possibles sont "
+"B<xemacs> et B<emacs20>."
+
+#. type: textblock
+#: dh_installemacsen:143
+msgid "L<debhelper(7)> L</usr/share/doc/emacsen-common/debian-emacs-policy.gz>"
+msgstr ""
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installexamples:5
+msgid ""
+"dh_installexamples - install example files into package build directories"
+msgstr ""
+"dh_installexamples - Installer les fichiers d'exemples dans le répertoire de "
+"construction du paquet"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installexamples:14
+msgid ""
+"B<dh_installexamples> [S<I<debhelper options>>] [B<-A>] [B<-X>I<item>] "
+"[S<I<file> ...>]"
+msgstr ""
+"B<dh_installexamples> [S<I<options de debhelper>>] [B<-A>] [B<-X>I<élément>] "
+"[S<I<fichier> ...>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installexamples:18
+msgid ""
+"B<dh_installexamples> is a debhelper program that is responsible for "
+"installing examples into F<usr/share/doc/package/examples> in package build "
+"directories."
+msgstr ""
+"B<dh_installexamples> est le programme de la suite debhelper chargé de "
+"l'installation des exemples, dans le répertoire de construction du paquet, "
+"sous F<usr/share/doc/package/examples>."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installexamples:26
+msgid "debian/I<package>.examples"
+msgstr "debian/I<paquet>.examples"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installexamples:28
+msgid "Lists example files or directories to be installed."
+msgstr "Liste les fichiers ou les répertoires d'exemples à installer."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installexamples:38
+msgid ""
+"Install any files specified by command line parameters in ALL packages acted "
+"on."
+msgstr ""
+"Installe l'ensemble des fichiers indiqués sur la ligne de commande dans TOUS "
+"les paquets construits."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installexamples:48
+msgid ""
+"Install these files (or directories) as examples into the first package "
+"acted on. (Or into all packages if B<-A> is specified.)"
+msgstr ""
+"Installe ces fichiers (ou répertoires) en tant qu'exemples dans le premier "
+"paquet construit (ou dans tous les paquets si B<-A> est indiqué)."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installexamples:55
+msgid ""
+"Note that B<dh_installexamples> will happily copy entire directory "
+"hierarchies if you ask it to (similar to B<cp -a>). If it is asked to "
+"install a directory, it will install the complete contents of the directory."
+msgstr ""
+"Nota : Heureusement, B<dh_installexamples> sait copier des hiérarchies "
+"entières de répertoire (comme un B<cp -a>). Si on lui demande d'installer un "
+"répertoire, il installera le contenu complet du répertoire."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installifupdown:5
+msgid "dh_installifupdown - install if-up and if-down hooks"
+msgstr "dh_installifupdown - Installer les accroches (hooks) if-up et if-down"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installifupdown:14
+msgid "B<dh_installifupdown> [S<I<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>]"
+msgstr "B<dh_installiffupifdown> [I<options de debhelper>] [B<--name=>I<nom>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installifupdown:18
+msgid ""
+"B<dh_installifupdown> is a debhelper program that is responsible for "
+"installing F<if-up>, F<if-down>, F<if-pre-up>, and F<if-post-down> hook "
+"scripts into package build directories."
+msgstr ""
+"B<dh_installifupifdown> est le programme de la suite debhelper chargé de "
+"l'installation des scripts d'accroches (hooks) F<if-up>, F<if-down>, F<if-"
+"pre-up> et f<if-post-down> dans le répertoire de construction du paquet."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installifupdown:26
+msgid "debian/I<package>.if-up"
+msgstr "debian/I<paquet>.if-up"
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installifupdown:28
+msgid "debian/I<package>.if-down"
+msgstr "debian/I<paquet>.if-down"
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installifupdown:30
+msgid "debian/I<package>.if-pre-up"
+msgstr "debian/I<paquet>.if-pre-up"
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installifupdown:32
+msgid "debian/I<package>.if-post-down"
+msgstr "debian/I<paquet>.if-post-down"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installifupdown:34
+msgid ""
+"These files are installed into etc/network/if-*.d/I<package> in the package "
+"build directory."
+msgstr ""
+"Ces fichiers sont installés dans le répertoire de construction du paquet "
+"sous etc/network/if-*.d/I<paquet>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installifupdown:45
+msgid ""
+"Look for files named F<debian/package.name.if-*> and install them as F<etc/"
+"network/if-*/name>, instead of using the usual files and installing them as "
+"the package name."
+msgstr ""
+"Recherche les fichiers nommés F<debian/paquet.nom.if-*> et les installe sous "
+"F<etc/network/if-*/nom> au lieu d'utiliser les fichiers habituels et de les "
+"installer avec le nom du paquet."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installinfo:5
+msgid "dh_installinfo - install info files"
+msgstr "dh_installinfo - Installer les fichiers info"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installinfo:14
+msgid "B<dh_installinfo> [S<I<debhelper options>>] [B<-A>] [S<I<file> ...>]"
+msgstr ""
+"B<dh_installinfo> [S<I<options de debhelper>>] [B<-A>] [S<I<fichier> ...>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installinfo:18
+msgid ""
+"B<dh_installinfo> is a debhelper program that is responsible for installing "
+"info files into F<usr/share/info> in the package build directory."
+msgstr ""
+"B<dh_installinfo> est le programme de la suite debhelper chargé de "
+"l'installation des fichiers info dans F<usr/share/info> dans le répertoire "
+"de construction du paquet."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installinfo:25
+msgid "debian/I<package>.info"
+msgstr "debian/I<paquet>.info"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installinfo:27
+msgid "List info files to be installed."
+msgstr "Liste les fichiers info à installer."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installinfo:42
+msgid ""
+"Install these info files into the first package acted on. (Or in all "
+"packages if B<-A> is specified)."
+msgstr ""
+"Installe les fichiers info dans le premier paquet construit (ou dans tous "
+"les paquets si B<-A> est indiqué)."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:5
+msgid ""
+"dh_installinit - install service init files into package build directories"
+msgstr ""
+"dh_installinit - Installer les fichiers de service « init » dans le "
+"répertoire de construction du paquet"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:15
+msgid ""
+"B<dh_installinit> [S<I<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>] [B<-n>] [B<-"
+"R>] [B<-r>] [B<-d>] [S<B<--> I<params>>]"
+msgstr ""
+"B<dh_installinit> [I<options de debhelper>] [B<--name=>I<nom>] [B<-n>] [B<-"
+"R>] [B<-r>] [B<-d>] [B<--> I<paramètres>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:19
+msgid ""
+"B<dh_installinit> is a debhelper program that is responsible for installing "
+"init scripts with associated defaults files, as well as upstart job files, "
+"and systemd service files into package build directories."
+msgstr ""
+"B<dh_installinit> est le programme de la suite debhelper chargé de "
+"l'installation des scripts init avec les fichiers par défaut associés, ainsi "
+"que les fichiers de tâche upstart et les fichiers de service systemd dans le "
+"répertoire de construction du paquet."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:23
+msgid ""
+"It also automatically generates the F<postinst> and F<postrm> and F<prerm> "
+"commands needed to set up the symlinks in F</etc/rc*.d/> to start and stop "
+"the init scripts."
+msgstr ""
+"De plus, il produit automatiquement les lignes de code des scripts de "
+"maintenance F<postinst>, F<postrm> et F<prerm> nécessaires à la "
+"configuration des liens symboliques dans F</etc/rc*.d/> pour démarrer et "
+"arrêter des scripts d'initialisation."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installinit:31
+msgid "debian/I<package>.init"
+msgstr "debian/I<paquet>.init"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:33
+msgid ""
+"If this exists, it is installed into etc/init.d/I<package> in the package "
+"build directory."
+msgstr ""
+"S'il existe, il est installé dans le répertoire de construction du paquet, "
+"sous etc/init.d/I<paquet>."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installinit:36
+msgid "debian/I<package>.default"
+msgstr "debian/I<paquet>.default"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:38
+msgid ""
+"If this exists, it is installed into etc/default/I<package> in the package "
+"build directory."
+msgstr ""
+"S'il existe, il est installé dans le répertoire de construction du paquet, "
+"sous etc/default/I<paquet>."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installinit:41
+msgid "debian/I<package>.upstart"
+msgstr "debian/I<paquet>.upstart"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:43
+msgid ""
+"If this exists, it is installed into etc/init/I<package>.conf in the package "
+"build directory."
+msgstr ""
+"S'il existe, il est installé dans le répertoire de construction du paquet, "
+"sous etc/init/I<paquet>."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installinit:46
+msgid "debian/I<package>.service"
+msgstr "debian/I<paquet>.service"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:48
+msgid ""
+"If this exists, it is installed into lib/systemd/system/I<package>.service "
+"in the package build directory."
+msgstr ""
+"S'il existe, il est installé dans le répertoire de construction du paquet, "
+"sous lib/systemd/system/I<paquet>.service."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installinit:51
+msgid "debian/I<package>.tmpfile"
+msgstr "debian/I<paquet>.tmpfile"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:53
+msgid ""
+"If this exists, it is installed into usr/lib/tmpfiles.d/I<package>.conf in "
+"the package build directory. (The tmpfiles.d mechanism is currently only "
+"used by systemd.)"
+msgstr ""
+"S'il existe, il est installé dans le répertoire de construction du paquet, "
+"sous usr/lib/tmpfiles.d/I<paquet>.conf (les mécanismes tmpfiles.d ne sont "
+"pour l'instant utilisés que par systemd)."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installinit:67
+msgid "B<-o>, B<--onlyscripts>"
+msgstr "B<-o>, B<--onlyscripts>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:69
+msgid ""
+"Only modify F<postinst>/F<postrm>/F<prerm> scripts, do not actually install "
+"any init script, default files, upstart job or systemd service file. May be "
+"useful if the file is shipped and/or installed by upstream in a way that "
+"doesn't make it easy to let B<dh_installinit> find it."
+msgstr ""
+"Modifie seulement les scripts de F<postinst>, F<postrm> et F<prerm>. "
+"N'installe alors ni script init, ni fichier par défaut, ni tâche upstart, ni "
+"fichier de service systemd. Cela peut être utile si le fichier est inclus ou "
+"installé en amont d'une façon qui ne rend pas facile sa recherche par "
+"B<dh_installinit>."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installinit:74
+msgid "B<-R>, B<--restart-after-upgrade>"
+msgstr "B<-R>, B<--restart-after-upgrade>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:76
+msgid ""
+"Do not stop the init script until after the package upgrade has been "
+"completed. This is different than the default behavior, which stops the "
+"script in the F<prerm>, and starts it again in the F<postinst>."
+msgstr ""
+"N'arrête pas le script init tant que la mise à jour du paquet n'est pas "
+"terminée. Ce comportement est différent de celui par défaut qui arrête le "
+"script lors du F<prerm> et le redémarre lors du F<postinst>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:80
+msgid ""
+"This can be useful for daemons that should not have a possibly long downtime "
+"during upgrade. But you should make sure that the daemon will not get "
+"confused by the package being upgraded while it's running before using this "
+"option."
+msgstr ""
+"Cela peut être utile pour les démons qui ne peuvent pas être arrêtés trop "
+"longtemps lors de la mise à niveau. Mais, avant d'utiliser cette option, il "
+"faut s'assurer que ces démons ne seront pas perturbés par la mise à jour du "
+"paquet pendant leur fonctionnement."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installinit:85
+msgid "B<-r>, B<--no-restart-on-upgrade>"
+msgstr "B<-r>, B<--no-restart-on-upgrade>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:87
+msgid "Do not stop init script on upgrade."
+msgstr "N'arrête pas le script init lors d'une mise à jour."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installinit:89
+msgid "B<--no-start>"
+msgstr "B<--no-start>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:91
+msgid ""
+"Do not start the init script on install or upgrade, or stop it on removal. "
+"Only call B<update-rc.d>. Useful for rcS scripts."
+msgstr ""
+"Empêche le lancement du script init lors de l'installation ou de la mise à "
+"jour, ainsi que l'arrêt lors de la suppression. Lance uniquement un B<update-"
+"rc.d>. Utile pour les scripts rcS."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installinit:94
+msgid "B<-d>, B<--remove-d>"
+msgstr "B<-d>, B<--remove-d>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:96
+msgid ""
+"Remove trailing B<d> from the name of the package, and use the result for "
+"the filename the upstart job file is installed as in F<etc/init/> , and for "
+"the filename the init script is installed as in etc/init.d and the default "
+"file is installed as in F<etc/default/> . This may be useful for daemons "
+"with names ending in B<d>. (Note: this takes precedence over the B<--init-"
+"script> parameter described below.)"
+msgstr ""
+"Enlève le B<d> situé à la fin du nom du paquet et utilise le résultat pour "
+"nommer le fichier de tâche upstart, installé dans F<etc/init>, et le script "
+"init, installé dans F<etc/init.d/>, ainsi que pour nommer le fichier "
+"default, installé dans F<etc/default/>. Cela peut être utile pour des démons "
+"dont le nom est terminé par B<d>. Nota : Ce paramètre a priorité sur B<--"
+"init-script> décrit ci-dessous."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installinit:103
+msgid "B<-u>I<params> B<--update-rcd-params=>I<params>"
+msgstr "B<-u>I<paramètres> B<--update-rcd-params=>I<paramètres>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:107
+msgid ""
+"Pass I<params> to L<update-rc.d(8)>. If not specified, B<defaults> will be "
+"passed to L<update-rc.d(8)>."
+msgstr ""
+"Passe les I<paramètres> indiqués à L<update-rc.d(8)>. Si rien n'est indiqué, "
+"B<defaults> sera passé à L<update-rc.d(8)>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:112
+msgid ""
+"Install the init script (and default file) as well as upstart job file using "
+"the filename I<name> instead of the default filename, which is the package "
+"name. When this parameter is used, B<dh_installinit> looks for and installs "
+"files named F<debian/package.name.init>, F<debian/package.name.default> and "
+"F<debian/package.name.upstart> instead of the usual F<debian/package.init>, "
+"F<debian/package.default> and F<debian/package.upstart>."
+msgstr ""
+"Installe le script init (et le fichier F<default>) ainsi que le fichier de "
+"tâche upstart en utilisant le I<nom> indiqué au lieu du nom du paquet. Quand "
+"ce paramètre est employé, B<dh_installinit> recherche et installe des "
+"fichiers appelés F<debian/paquet.nom.init>, F<debian/paquet.nom.default> et "
+"F<debian/paquet.nom.upstart>, au lieu des F<debian/paquet.init>, F<debian/"
+"paquet.default> et F<debian/paquet.upstart> habituels."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installinit:120
+msgid "B<--init-script=>I<scriptname>"
+msgstr "B<--init-script=>I<nom-du-script>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:122
+msgid ""
+"Use I<scriptname> as the filename the init script is installed as in F<etc/"
+"init.d/> (and also use it as the filename for the defaults file, if it is "
+"installed). If you use this parameter, B<dh_installinit> will look to see if "
+"a file in the F<debian/> directory exists that looks like F<package."
+"scriptname> and if so will install it as the init script in preference to "
+"the files it normally installs."
+msgstr ""
+"Utilise I<nom-du-script> en tant que nom du script init dans F<etc/init.d/> "
+"et, si besoin est, comme nom du fichier « defaults ». Avec ce paramètre "
+"B<dh_installinit> cherche dans le répertoire F<debian/> un fichier du genre "
+"F<paquet.nom-du-script> et, s'il le trouve, l'installe en tant que script "
+"init à la place des fichiers qu'il installe habituellement."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:129
+msgid ""
+"This parameter is deprecated, use the B<--name> parameter instead. This "
+"parameter is incompatible with the use of upstart jobs."
+msgstr ""
+"Ce paramètre est déconseillé. Il vaut mieux utiliser B<--name>. Ce paramètre "
+"est incompatible avec l'utilisation des tâches upstart."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installinit:132
+msgid "B<--error-handler=>I<function>"
+msgstr "B<--error-handler=>I<fonction>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:134
+msgid ""
+"Call the named shell I<function> if running the init script fails. The "
+"function should be provided in the F<prerm> and F<postinst> scripts, before "
+"the B<#DEBHELPER#> token."
+msgstr ""
+"Invoque la I<fonction> indiquée (via l'interpréteur de commande) dans le cas "
+"où le script init échouerait. La fonction doit être décrite dans les scripts "
+"de maintenance F<prerm> et F<postinst> avant l'apparition de B<#DEBHELPER#>."
+
+# type: =head1
+#. type: =head1
+#: dh_installinit:336
+msgid "AUTHORS"
+msgstr "AUTEURS"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:340
+msgid "Steve Langasek <steve.langasek@canonical.com>"
+msgstr "Steve Langasek <steve.langasek@canonical.com>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_installinit:342
+msgid "Michael Stapelberg <stapelberg@debian.org>"
+msgstr "Michael Stapelberg <stapelberg@debian.org>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installlogcheck:5
+msgid "dh_installlogcheck - install logcheck rulefiles into etc/logcheck/"
+msgstr ""
+"dh_installlogcheck - Installer les fichiers de règles de vérification des "
+"journaux (logcheck rulefiles) dans etc/logcheck/"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installlogcheck:14
+msgid "B<dh_installlogcheck> [S<I<debhelper options>>]"
+msgstr "B<dh_installlogcheck> [S<B<options de debhelper>>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installlogcheck:18
+msgid ""
+"B<dh_installlogcheck> is a debhelper program that is responsible for "
+"installing logcheck rule files."
+msgstr ""
+"B<dh_installlogcheck> est le programme de la suite debhelper chargé de "
+"l'installation des fichiers de règles de vérification des journaux "
+"(logcheckrule files) "
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installlogcheck:25
+msgid "debian/I<package>.logcheck.cracking"
+msgstr "debian/I<paquet>.logcheck.cracking"
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installlogcheck:27
+msgid "debian/I<package>.logcheck.violations"
+msgstr "debian/I<paquet>.logcheck.violations"
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installlogcheck:29
+msgid "debian/I<package>.logcheck.violations.ignore"
+msgstr "debian/I<paquet>.logcheck.violations.ignore"
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installlogcheck:31
+msgid "debian/I<package>.logcheck.ignore.workstation"
+msgstr "debian/I<paquet>.logcheck.ignore.workstation"
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installlogcheck:33
+msgid "debian/I<package>.logcheck.ignore.server"
+msgstr "debian/I<paquet>.logcheck.ignore.server"
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installlogcheck:35
+msgid "debian/I<package>.logcheck.ignore.paranoid"
+msgstr "debian/I<paquet>.logcheck.ignore.paranoid"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installlogcheck:37
+msgid ""
+"Each of these files, if present, are installed into corresponding "
+"subdirectories of F<etc/logcheck/> in package build directories."
+msgstr ""
+"S'ils existent, les fichiers suivants seront installés dans le sous-"
+"répertoire F<etc/logcheck/> du répertoire de construction du paquet."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installlogcheck:48
+msgid ""
+"Look for files named F<debian/package.name.logcheck.*> and install them into "
+"the corresponding subdirectories of F<etc/logcheck/>, but use the specified "
+"name instead of that of the package."
+msgstr ""
+"Recherche des fichiers nommés F<debian/paquet.nom.logcheck.*> et les "
+"installe dans les sous-répertoires correspondants de F<etc/logcheck/>, mais "
+"utilise le I<nom> indiqué au lieu de celui du I<paquet>."
+
+# type: verbatim
+#. type: verbatim
+#: dh_installlogcheck:84
+#, no-wrap
+msgid ""
+"This program is a part of debhelper.\n"
+" \n"
+msgstr ""
+"Ce programme fait partie de debhelper.\n"
+"\n"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installlogcheck:88
+msgid "Jon Middleton <jjm@debian.org>"
+msgstr "Jon Middleton <jjm@debian.org>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installlogrotate:5
+msgid "dh_installlogrotate - install logrotate config files"
+msgstr ""
+"dh_installlogrotate - Installer les fichiers de configuration de la rotation "
+"des journaux (logrotate)"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installlogrotate:14
+msgid "B<dh_installlogrotate> [S<I<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>]"
+msgstr "B<dh_installlogrotate> [I<options de debhelper>] [B<--name=>I<nom>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installlogrotate:18
+msgid ""
+"B<dh_installlogrotate> is a debhelper program that is responsible for "
+"installing logrotate config files into F<etc/logrotate.d> in package build "
+"directories. Files named F<debian/package.logrotate> are installed."
+msgstr ""
+"B<dh_installlogrotate> est le programme de la suite debhelper chargé de "
+"l'installation des fichiers nommés F<debian/paquet.logrotate>, dans le "
+"répertoire de construction du paquet, sous F<etc/logrotate.d>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installlogrotate:28
+msgid ""
+"Look for files named F<debian/package.name.logrotate> and install them as "
+"F<etc/logrotate.d/name>, instead of using the usual files and installing "
+"them as the package name."
+msgstr ""
+"Recherche des fichiers nommés F<debian/I<paquet>.I<nom>.logrotate> et les "
+"installe sous F<etc/logrotate.d/I<nom>> au lieu d'utiliser les fichiers "
+"habituels et de les installer en les baptisant du nom du paquet."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installman:5
+msgid "dh_installman - install man pages into package build directories"
+msgstr ""
+"dh_installman - Installer les pages de manuel dans le répertoire de "
+"construction du paquet"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installman:15
+msgid "B<dh_installman> [S<I<debhelper options>>] [S<I<manpage> ...>]"
+msgstr ""
+"B<dh_installman> [S<I<options de debhelper>>] [S<I<page-de-manuel> ...>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installman:19
+msgid ""
+"B<dh_installman> is a debhelper program that handles installing man pages "
+"into the correct locations in package build directories. You tell it what "
+"man pages go in your packages, and it figures out where to install them "
+"based on the section field in their B<.TH> or B<.Dt> line. If you have a "
+"properly formatted B<.TH> or B<.Dt> line, your man page will be installed "
+"into the right directory, with the right name (this includes proper handling "
+"of pages with a subsection, like B<3perl>, which are placed in F<man3>, and "
+"given an extension of F<.3perl>). If your B<.TH> or B<.Dt> line is incorrect "
+"or missing, the program may guess wrong based on the file extension."
+msgstr ""
+"B<dh_installman> est le programme de la suite debhelper chargé de "
+"l'installation des pages de manuel à l'emplacement correct dans le "
+"répertoire de construction du paquet. À partir de la liste des pages de "
+"manuel à installer, B<dh_installman> examine la section indiquée à la ligne "
+"B<.TH> ou B<.Dt> de la page et en déduit la destination. Si la ligne B<.TH> "
+"ou B<.Dt> est correctement renseignée, les pages de manuel seront installées "
+"dans la bonne section avec le nom adéquat. Ce mécanisme fonctionne également "
+"pour les pages comportant des sous-sections, telle que B<3perl>, qui sera "
+"placé en F<man3> et portera l'extension F<.3perl>. Si la ligne B<.TH> ou B<."
+"Dt> est erronée ou absente, le programme peut faire une mauvaise déduction, "
+"basée sur l'extension du fichier."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installman:29
+msgid ""
+"It also supports translated man pages, by looking for extensions like F<."
+"ll.8> and F<.ll_LL.8>, or by use of the B<--language> switch."
+msgstr ""
+"B<dh_installman> gère également les traductions de pages de manuel soit en "
+"cherchant des extensions telles que F<.ll.8> et F<ll_LL.8>, soit en "
+"utilisant l'option B<--language>. (NdT : « ll » représente le code langue "
+"sur deux caractères et « LL » la variante locale sur deux caractères "
+"également. Par exemple : fr_BE pour le français de Belgique.)"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installman:32
+msgid ""
+"If B<dh_installman> seems to install a man page into the wrong section or "
+"with the wrong extension, this is because the man page has the wrong section "
+"listed in its B<.TH> or B<.Dt> line. Edit the man page and correct the "
+"section, and B<dh_installman> will follow suit. See L<man(7)> for details "
+"about the B<.TH> section, and L<mdoc(7)> for the B<.Dt> section. If "
+"B<dh_installman> seems to install a man page into a directory like F</usr/"
+"share/man/pl/man1/>, that is because your program has a name like F<foo.pl>, "
+"and B<dh_installman> assumes that means it is translated into Polish. Use "
+"B<--language=C> to avoid this."
+msgstr ""
+"Si B<dh_installman> installe une page de manuel dans la mauvaise section ou "
+"avec une extension erronée, c'est parce que la page de manuel possède une "
+"section comportant une ligne B<.TH> ou B<.Dt> erronée. Il suffit d'éditer la "
+"page de manuel et de corriger la section pour que B<dh_installman> "
+"fonctionne correctement. Voir L<man(7)> pour les précisions sur la section "
+"B<.TH> et L<mdoc(7)> pour la section B<.Dt>. Si B<dh_installman> installe "
+"une page de manuel dans un répertoire tel que F</usr/share/man/pl/man1/> "
+"c'est parce que le programme possède un nom comme F<toto.pl> et que "
+"B<dh_installman> pense que la page de manuel est traduite en polonais (pl). "
+"Il suffit d'utiliser B<language=C> pour lever cette ambiguïté."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installman:42
+msgid ""
+"After the man page installation step, B<dh_installman> will check to see if "
+"any of the man pages in the temporary directories of any of the packages it "
+"is acting on contain F<.so> links. If so, it changes them to symlinks."
+msgstr ""
+"Après l'étape d'installation des pages de manuel, B<dh_installman> vérifie "
+"si des pages de manuel, contenues dans les répertoires temporaires des "
+"paquets traités, contiennent des liens F<.so>. Dans ce cas il les transforme "
+"en liens symboliques."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installman:46
+msgid ""
+"Also, B<dh_installman> will use man to guess the character encoding of each "
+"manual page and convert it to UTF-8. If the guesswork fails for some reason, "
+"you can override it using an encoding declaration. See L<manconv(1)> for "
+"details."
+msgstr ""
+"Également, B<dh_installman> va regarder le contenu de la page de manuel pour "
+"déterminer l'encodage des caractères de chaque page de manuel et de les "
+"convertir en UTF-8. Si, pour une raison quelconque, cette reconnaissance "
+"n'est pas correcte, vous pouvez forcer l'encodage en utilisant une "
+"déclaration d'encodage. Consulter L<manconv(1)> pour obtenir plus de détails."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installman:55
+msgid "debian/I<package>.manpages"
+msgstr "debian/I<paquet>.manpages"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installman:57
+msgid "Lists man pages to be installed."
+msgstr "Liste les pages de manuel à installer."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installman:70
+msgid "B<--language=>I<ll>"
+msgstr "B<--language=>I<ll>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installman:72
+msgid ""
+"Use this to specify that the man pages being acted on are written in the "
+"specified language."
+msgstr ""
+"Permet d'indiquer que les pages de manuel doivent être traitées comme étant "
+"écrites dans le langage indiqué par « ll »."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installman:75
+msgid "I<manpage> ..."
+msgstr "I<page-de-manuel> ..."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installman:77
+msgid ""
+"Install these man pages into the first package acted on. (Or in all packages "
+"if B<-A> is specified)."
+msgstr ""
+"Installe les pages de manuel indiquées dans le premier paquet traité (ou "
+"dans tous les paquets traités si B<-A> est indiqué)."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installman:84
+msgid ""
+"An older version of this program, L<dh_installmanpages(1)>, is still used by "
+"some packages, and so is still included in debhelper. It is, however, "
+"deprecated, due to its counterintuitive and inconsistent interface. Use this "
+"program instead."
+msgstr ""
+"Une ancienne version de ce programme, L<dh_installmanpages(1)>, est encore "
+"employée dans quelques paquets. Pour cette raison, l'ancienne version est "
+"encore incluse dans debhelper. Il est cependant déconseillé de l'employer en "
+"raison de son interface non intuitive et contradictoire. Il faut employer ce "
+"programme à la place."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installmanpages:5
+msgid "dh_installmanpages - old-style man page installer (deprecated)"
+msgstr ""
+"dh_installmanpages - ancien programme d'installation des pages de manuel "
+"(obsolète)"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installmanpages:15
+msgid "B<dh_installmanpages> [S<I<debhelper options>>] [S<I<file> ...>]"
+msgstr "B<dh_installmanpages> [S<I<options de debhelper>>] [S<I<fichier> ...>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installmanpages:19
+msgid ""
+"B<dh_installmanpages> is a debhelper program that is responsible for "
+"automatically installing man pages into F<usr/share/man/> in package build "
+"directories."
+msgstr ""
+"B<dh_installmanpages> est l'ancien programme de la suite debhelper chargé de "
+"l'installation automatique des pages de manuel dans le répertoire F<usr/"
+"share/man/> du répertoire de construction du paquet."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installmanpages:23
+msgid ""
+"This is a DWIM-style program, with an interface unlike the rest of "
+"debhelper. It is deprecated, and you are encouraged to use "
+"L<dh_installman(1)> instead."
+msgstr ""
+"C'est un programme de style DWIM, possédant une interface différente du "
+"reste de la suite debhelper. Son usage est déconseillé et il faut lui "
+"préférer L<dh_installman(1)>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installmanpages:27
+msgid ""
+"B<dh_installmanpages> scans the current directory and all subdirectories for "
+"filenames that look like man pages. (Note that only real files are looked "
+"at; symlinks are ignored.) It uses L<file(1)> to verify that the files are "
+"in the correct format. Then, based on the files' extensions, it installs "
+"them into the correct man directory."
+msgstr ""
+"B<dh_installmanpages> explore le répertoire actuel et tous les sous-"
+"répertoires à la recherche de fichiers portant un nom ressemblant à ceux "
+"utilisés pour les pages de manuel. Nota : Seuls les vrais répertoires sont "
+"scrutés, les liens symboliques sont ignorés. dh_installmanpages utilise "
+"L<file(1)> pour vérifier si les fichiers sont dans un format correct, puis "
+"se base sur l'extension du fichier pour l'installer dans le bon répertoire."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installmanpages:33
+msgid ""
+"All filenames specified as parameters will be skipped by "
+"B<dh_installmanpages>. This is useful if by default it installs some man "
+"pages that you do not want to be installed."
+msgstr ""
+"Tous les fichiers indiqués sur la ligne de commande seront ignorés par "
+"B<dh_installmanpages>. C'est pratique si, par défaut, il installe des pages "
+"de manuel dont vous ne voulez pas."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installmanpages:37
+msgid ""
+"After the man page installation step, B<dh_installmanpages> will check to "
+"see if any of the man pages are F<.so> links. If so, it changes them to "
+"symlinks."
+msgstr ""
+"Après l'étape d'installation des pages de manuel, B<dh_installmanpages> "
+"vérifie si des pages de manuel contiennent des liens F<.so>. Dans ce cas il "
+"les transforme en liens symboliques."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installmanpages:46
+msgid ""
+"Do not install these files as man pages, even if they look like valid man "
+"pages."
+msgstr ""
+"N'installe pas les fichiers indiqués même s'ils ressemblent à des pages de "
+"manuel."
+
+# type: =head1
+#. type: =head1
+#: dh_installmanpages:51
+msgid "BUGS"
+msgstr "BOGUES"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installmanpages:53
+msgid ""
+"B<dh_installmanpages> will install the man pages it finds into B<all> "
+"packages you tell it to act on, since it can't tell what package the man "
+"pages belong in. This is almost never what you really want (use B<-p> to "
+"work around this, or use the much better L<dh_installman(1)> program "
+"instead)."
+msgstr ""
+"B<dh_installmanpages> installe les pages de manuel qu'il trouve dans B<tous> "
+"les paquets traités puisqu'on ne peut pas préciser à quel paquet les pages "
+"de manuel appartiennent. Ce n'est presque jamais ce qui est désiré. (On peut "
+"employer B<-p> pour s'en sortir, mais il vaut mieux utiliser "
+"L<dh_installman(1)>.)"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installmanpages:58
+msgid "Files ending in F<.man> will be ignored."
+msgstr "Les fichiers finissant par L<.man> sont ignorés."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installmanpages:60
+msgid ""
+"Files specified as parameters that contain spaces in their filenames will "
+"not be processed properly."
+msgstr ""
+"Les fichiers indiqués en paramètres sur la ligne de commande, qui "
+"contiennent des espaces dans leurs noms, ne seront pas traités correctement."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installmenu:5
+msgid ""
+"dh_installmenu - install Debian menu files into package build directories"
+msgstr ""
+"dh_installmenu - Installer les fichiers du menu Debian dans le répertoire de "
+"construction du paquet"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installmenu:14
+msgid "B<dh_installmenu> [S<B<debhelper options>>] [B<-n>]"
+msgstr "B<dh_installmenu> [B<options de debhelper>] [B<-n>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installmenu:18
+msgid ""
+"B<dh_installmenu> is a debhelper program that is responsible for installing "
+"files used by the Debian B<menu> package into package build directories."
+msgstr ""
+"B<dh_installmenu> est le programme de la suite debhelper chargé de "
+"l'installation, dans le répertoire de construction du paquet, des fichiers "
+"utilisés par le paquet B<menu> de Debian."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installmenu:21
+msgid ""
+"It also automatically generates the F<postinst> and F<postrm> commands "
+"needed to interface with the Debian B<menu> package. These commands are "
+"inserted into the maintainer scripts by L<dh_installdeb(1)>."
+msgstr ""
+"De plus, il produit automatiquement les lignes de code des scripts de "
+"maintenance F<postinst> et F<postrm> nécessaires à l'interfaçage avec le "
+"paquet B<menu> de Debian. Ces commandes sont insérées dans les scripts de "
+"maintenance par L<dh_installdeb(1)>."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installmenu:29
+msgid "debian/I<package>.menu"
+msgstr "debian/I<paquet>.menu"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installmenu:31
+msgid ""
+"Debian menu files, installed into usr/share/menu/I<package> in the package "
+"build directory. See L<menufile(5)> for its format."
+msgstr ""
+"Fichiers de menu Debian, installé dans le répertoire de construction du "
+"paquet, sous usr/share/menu/paquet. Consulter L<menufile(5)> pour la "
+"description de son format."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installmenu:34
+msgid "debian/I<package>.menu-method"
+msgstr "debian/I<paquet>.menu-method"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installmenu:36
+msgid ""
+"Debian menu method files, installed into etc/menu-methods/I<package> in the "
+"package build directory."
+msgstr ""
+"Fichier de méthode de menu, installé dans le répertoire de construction du "
+"paquet, sous etc/menu-methods/I<paquet>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installmenu:47 dh_makeshlibs:79
+msgid "Do not modify F<postinst>/F<postrm> scripts."
+msgstr ""
+"Empêche la modification des scripts de maintenance du paquet F<postinst> et "
+"F<postrm>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installmenu:91
+msgid "L<debhelper(7)> L<update-menus(1)> L<menufile(5)>"
+msgstr "L<debhelper(7)> L<update-menus(1)> L<menufile(5)>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installmime:5
+msgid "dh_installmime - install mime files into package build directories"
+msgstr ""
+"dh_installmime - Installer les fichiers « mime » dans le répertoire de "
+"construction du paquet"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installmime:14
+msgid "B<dh_installmime> [S<I<debhelper options>>]"
+msgstr "B<dh_installmime> [I<options de debhelper>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installmime:18
+msgid ""
+"B<dh_installmime> is a debhelper program that is responsible for installing "
+"mime files into package build directories."
+msgstr ""
+"B<dh_installmime> est le programme de la suite debhelper chargé de "
+"l'installation des fichiers « mime » dans le répertoire de construction du "
+"paquet."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installmime:25
+msgid "debian/I<package>.mime"
+msgstr "debian/I<paquet>.mime"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installmime:27
+msgid ""
+"Installed into usr/lib/mime/packages/I<package> in the package build "
+"directory."
+msgstr ""
+"Installé dans le répertoire de construction du paquet, sous usr/lib/mime/"
+"packages/I<paquet>."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installmime:30
+msgid "debian/I<package>.sharedmimeinfo"
+msgstr "debian/I<paquet>.sharedmimeinfo"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installmime:32
+msgid ""
+"Installed into /usr/share/mime/packages/I<package>.xml in the package build "
+"directory."
+msgstr ""
+"Installé dans le répertoire de construction du paquet, sous /usr/share/mime/"
+"packages/I<paquet>.xml."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installmodules:5
+#, fuzzy
+#| msgid "dh_installmodules - register modules with modutils"
+msgid "dh_installmodules - register kernel modules"
+msgstr "dh_installmodules - Inscrire les modules avec modutils"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installmodules:15
+msgid ""
+"B<dh_installmodules> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [B<--name=>I<name>]"
+msgstr ""
+"B<dh_installmodules> [I<options de debhelper>] [B<-n>] [B<--name=>I<nom>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installmodules:19
+msgid ""
+"B<dh_installmodules> is a debhelper program that is responsible for "
+"registering kernel modules."
+msgstr ""
+"B<dh_installmodules> est le programme de la suite debhelper chargé de "
+"l'inscription des modules du noyau."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installmodules:22
+msgid ""
+"Kernel modules are searched for in the package build directory and if found, "
+"F<preinst>, F<postinst> and F<postrm> commands are automatically generated "
+"to run B<depmod> and register the modules when the package is installed. "
+"These commands are inserted into the maintainer scripts by "
+"L<dh_installdeb(1)>."
+msgstr ""
+"Des modules de noyau sont recherchés dans le répertoire de construction du "
+"paquet et, s'il s'en trouve, les commandes des scripts F<preinst>, "
+"F<postinst> et F<postrm> sont automatiquement produites afin d'exécuter "
+"B<depmod> et d'inscrire les modules lors de l'installation du paquet. Ces "
+"commandes sont insérées dans les scripts de maintenance par "
+"L<dh_installdeb(1)>."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installmodules:32
+msgid "debian/I<package>.modprobe"
+msgstr "debian/I<paquet>.modprobe"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installmodules:34
+msgid ""
+"Installed to etc/modprobe.d/I<package>.conf in the package build directory."
+msgstr ""
+"Installé dans le répertoire de construction du paquet, sous etc/modprobe.d/"
+"I<paquet>.conf."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installmodules:44
+msgid "Do not modify F<preinst>/F<postinst>/F<postrm> scripts."
+msgstr ""
+"Empêche la modification des scripts de maintenance du paquet F<preinst>, "
+"F<postinst> et F<postrm>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installmodules:48
+msgid ""
+"When this parameter is used, B<dh_installmodules> looks for and installs "
+"files named debian/I<package>.I<name>.modprobe instead of the usual debian/"
+"I<package>.modprobe"
+msgstr ""
+"Quand ce paramètre est utilisé, B<dh_installmodules> cherche et installe les "
+"fichiers nommés debian/I<paquet>.I<nom>.modprobe au lieu des habituels "
+"debian/I<paquet>.modprobe"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installpam:5
+msgid "dh_installpam - install pam support files"
+msgstr "dh_installpam - Installer les fichiers de support de PAM"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installpam:14
+msgid "B<dh_installpam> [S<I<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>]"
+msgstr "B<dh_installpam> [I<options de debhelper>] [B<--name=>I<nom>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installpam:18
+msgid ""
+"B<dh_installpam> is a debhelper program that is responsible for installing "
+"files used by PAM into package build directories."
+msgstr ""
+"B<dh_installpam> est le programme de la suite debhelper chargé de "
+"l'installation, dans le répertoire de construction du paquet, des fichiers "
+"utilisés par PAM."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installpam:25
+msgid "debian/I<package>.pam"
+msgstr "debian/I<paquet>.pam"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installpam:27
+msgid "Installed into etc/pam.d/I<package> in the package build directory."
+msgstr ""
+"Installé dans le répertoire de construction du paquet, sous etc/pam.d/"
+"I<paquet>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installpam:37
+msgid ""
+"Look for files named debian/I<package>.I<name>.pam and install them as etc/"
+"pam.d/I<name>, instead of using the usual files and installing them using "
+"the package name."
+msgstr ""
+"Recherche les fichiers nommés debian/I<paquet>.I<nom>.pam et les installe "
+"sous etc/pam.d/I<nom> au lieu d'utiliser les fichiers habituels et de les "
+"installer sous le nom du paquet."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installppp:5
+msgid "dh_installppp - install ppp ip-up and ip-down files"
+msgstr "dh_installppp - Installer les fichiers ppp.ip-up et ppp.ip-down"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installppp:14
+msgid "B<dh_installppp> [S<I<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>]"
+msgstr "B<dh_installppp> [I<options de debhelper>] [B<--name=>I<nom>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installppp:18
+msgid ""
+"B<dh_installppp> is a debhelper program that is responsible for installing "
+"ppp ip-up and ip-down scripts into package build directories."
+msgstr ""
+"B<dh_installppp> est le programme de la suite debhelper chargé de "
+"l'installation des scripts ppp.ip-up et ppp.ip-down dans le répertoire de "
+"construction du paquet."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installppp:25
+msgid "debian/I<package>.ppp.ip-up"
+msgstr "debian/I<paquet>.ppp.ip-up"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installppp:27
+msgid ""
+"Installed into etc/ppp/ip-up.d/I<package> in the package build directory."
+msgstr ""
+"Installé dans le répertoire de construction du paquet, sous etc/ppp/ip-up.d/"
+"I<paquet>."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installppp:29
+msgid "debian/I<package>.ppp.ip-down"
+msgstr "debian/I<paquet>.ppp.ip-down"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installppp:31
+msgid ""
+"Installed into etc/ppp/ip-down.d/I<package> in the package build directory."
+msgstr ""
+"Installé dans le répertoire de construction du paquet, sous etc/ppp/ip-down."
+"d/I<paquet>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installppp:41
+msgid ""
+"Look for files named F<debian/package.name.ppp.ip-*> and install them as "
+"F<etc/ppp/ip-*/name>, instead of using the usual files and installing them "
+"as the package name."
+msgstr ""
+"Recherche les fichiers nommés F<debian/paquet.nom.ppp.ip-*> et les installe "
+"sous F<etc/ppp/ip-*/nom> au lieu d'utiliser les fichiers habituels et de les "
+"installer sous le nom du paquet."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installudev:5
+msgid "dh_installudev - install udev rules files"
+msgstr "dh_installudev - Installer les fichiers de règles udev"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installudev:15
+msgid ""
+"B<dh_installudev> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [B<--name=>I<name>] [B<--"
+"priority=>I<priority>]"
+msgstr ""
+"B<dh_installudev> [I<options de debhelper>] [B<-n>] [B<--name=>I<nom>] [B<--"
+"priority=>I<priorité>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installudev:19
+msgid ""
+"B<dh_installudev> is a debhelper program that is responsible for installing "
+"B<udev> rules files."
+msgstr ""
+"B<dh_installudev> est le programme de la suite debhelper chargé de "
+"l'installation des fichiers de règles B<udev>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installudev:22
+msgid ""
+"Code is added to the F<preinst> and F<postinst> to handle the upgrade from "
+"the old B<udev> rules file location."
+msgstr ""
+"Des lignes de code sont ajoutées au fichiers de maintenance F<preinst> et "
+"F<postinst> pour prendre en charge la mise à jour depuis l'ancien "
+"emplacement des fichiers de règles B<udev>."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installudev:29
+msgid "debian/I<package>.udev"
+msgstr "debian/I<paquet>.udev"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installudev:31
+msgid "Installed into F<lib/udev/rules.d/> in the package build directory."
+msgstr ""
+"Installé dans le répertoire de construction du paquet, sous F<lib/udev/rules."
+"d/>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installudev:41
+msgid ""
+"When this parameter is used, B<dh_installudev> looks for and installs files "
+"named debian/I<package>.I<name>.udev instead of the usual debian/I<package>."
+"udev."
+msgstr ""
+"Quand ce paramètre est utilisé, B<dh_installudev> cherche et installe les "
+"fichiers nommés debian/I<paquet>.I<nom>.udev au lieu des habituels debian/"
+"I<paquet>.udev."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installudev:45
+msgid "B<--priority=>I<priority>"
+msgstr "B<--priority=>I<priorité>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installudev:47
+msgid "Sets the priority string of the F<rules.d> symlink. Default is 60."
+msgstr ""
+"Fixe la priorité du lien symbolique des F<rules.d>. La valeur par défaut est "
+"60."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installudev:51
+msgid "Do not modify F<preinst>/F<postinst> scripts."
+msgstr ""
+"Empêche la modification des scripts de maintenance du paquet F<preinst> et "
+"F<postinst>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installwm:5
+msgid "dh_installwm - register a window manager"
+msgstr "dh_installwm - Inscrire un gestionnaire de fenêtre (window manager)"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installwm:14
+msgid ""
+"B<dh_installwm> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [B<--priority=>I<n>] "
+"[S<I<wm> ...>]"
+msgstr ""
+"B<dh_installwm> [S<I<options de debhelper>>] [B<-n>] [B<--priority=>I<n>] "
+"[S<I<gestionnaire-de-fenêtre> ...>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installwm:18
+msgid ""
+"B<dh_installwm> is a debhelper program that is responsible for generating "
+"the F<postinst> and F<prerm> commands that register a window manager with "
+"L<update-alternatives(8)>. The window manager's man page is also registered "
+"as a slave symlink (in v6 mode and up), if it is found in F<usr/share/man/"
+"man1/> in the package build directory."
+msgstr ""
+"B<dh_installwm> est le programme de la suite debhelper chargé de produire "
+"les lignes de code pour les fichiers de maintenance F<postinst> et F<prerm> "
+"permettant d'inscrire un gestionnaire de fenêtre avec L<update-"
+"alternatives(8)>. La page de manuel du gestionnaire de fenêtres (window "
+"manager) est également inscrite en tant que lien symbolique esclave (à "
+"partir de la version 6) si elle est trouvée sous F<usr/share/man/man1/> dans "
+"le répertoire de construction du paquet."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installwm:28
+msgid "debian/I<package>.wm"
+msgstr "debian/I<paquet>.wm"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installwm:30
+msgid "List window manager programs to register."
+msgstr "Énumère les gestionnaires de fenêtre à inscrire."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installwm:40
+msgid ""
+"Set the priority of the window manager. Default is 20, which is too low for "
+"most window managers; see the Debian Policy document for instructions on "
+"calculating the correct value."
+msgstr ""
+"Fixe la priorité du gestionnaire de fenêtre. La valeur par défaut est de 20, "
+"ce qui est trop peu pour la plupart des gestionnaires de fenêtre. Voir la "
+"Charte Debian sur la méthode de détermination de la valeur adéquate."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installwm:46
+msgid ""
+"Do not modify F<postinst>/F<prerm> scripts. Turns this command into a no-op."
+msgstr ""
+"Empêche la modification des scripts de maintenance F<postinst> et F<prerm>. "
+"Utiliser ce paramètre revient à ne rien faire."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_installwm:48
+msgid "I<wm> ..."
+msgstr "I<gestionnaire-de-fenêtre> ..."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installwm:50
+msgid "Window manager programs to register."
+msgstr "Gestionnaires de fenêtre à inscrire."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installxfonts:5
+msgid "dh_installxfonts - register X fonts"
+msgstr ""
+"dh_installxfonts - Inscrire les polices de caractères graphiques (X fonts)"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installxfonts:14
+msgid "B<dh_installxfonts> [S<I<debhelper options>>]"
+msgstr "B<dh_installxfonts> [I<options de debhelper>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installxfonts:18
+msgid ""
+"B<dh_installxfonts> is a debhelper program that is responsible for "
+"registering X fonts, so their corresponding F<fonts.dir>, F<fonts.alias>, "
+"and F<fonts.scale> be rebuilt properly at install time."
+msgstr ""
+"B<dh_installxfonts> est le programme de la suite debhelper chargé de "
+"l'inscription des polices de caractères graphiques ainsi que de la "
+"reconstruction convenable des fichiers F<fonts.dir>, F<fonts.alias> et "
+"F<fonts.scale> lors de l'installation."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installxfonts:22
+msgid ""
+"Before calling this program, you should have installed any X fonts provided "
+"by your package into the appropriate location in the package build "
+"directory, and if you have F<fonts.alias> or F<fonts.scale> files, you "
+"should install them into the correct location under F<etc/X11/fonts> in your "
+"package build directory."
+msgstr ""
+"Avant d'exécuter ce programme, il est nécessaire d'avoir installé, dans "
+"l'emplacement adéquat du répertoire de construction du paquet, toutes les "
+"polices de caractères graphiques fournies par le paquet ainsi que les "
+"fichiers F<fonts.alias> et F<fonts.scale> dans F<etc/X11/fonts> s'ils sont "
+"utilisés."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installxfonts:28
+msgid ""
+"Your package should depend on B<xfonts-utils> so that the B<update-fonts-"
+">I<*> commands are available. (This program adds that dependency to B<${misc:"
+"Depends}>.)"
+msgstr ""
+"Le paquet doit dépendre de B<xfonts-utils> afin que la commande B<update-"
+"fonts->I<*> soit disponible. B<dh_installxfonts> ajoute cette dépendance à B<"
+"${misc:Depends}>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installxfonts:32
+msgid ""
+"This program automatically generates the F<postinst> and F<postrm> commands "
+"needed to register X fonts. These commands are inserted into the maintainer "
+"scripts by B<dh_installdeb>. See L<dh_installdeb(1)> for an explanation of "
+"how this works."
+msgstr ""
+"Ce programme produit automatiquement les lignes de code des scripts de "
+"maintenance F<postinst> et F<postrm> nécessaires à l'inscription des polices "
+"de caractères graphiques. Ces commandes sont insérées dans les scripts de "
+"maintenance par B<dh_installdeb>. Consulter L<dh_installdeb(1)> pour obtenir "
+"une explication sur le mécanisme d'insertion de lignes de code."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installxfonts:39
+msgid ""
+"See L<update-fonts-alias(8)>, L<update-fonts-scale(8)>, and L<update-fonts-"
+"dir(8)> for more information about X font installation."
+msgstr ""
+"Voir L<update-fonts-alias(8)>, L<update-fonts-scale(8)>, et L<update-fonts-"
+"dir(8)> pour obtenir plus d'informations sur l'installation des polices de "
+"caractères graphiques."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_installxfonts:42
+msgid ""
+"See Debian policy, section 11.8.5. for details about doing fonts the Debian "
+"way."
+msgstr ""
+"Consulter la Charte Debian, section 11.8.5, pour les détails sur la gestion "
+"des polices de caractères sous Debian."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_link:5
+msgid "dh_link - create symlinks in package build directories"
+msgstr ""
+"dh_link - Créer les liens symboliques dans le répertoire de construction du "
+"paquet"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_link:15
+msgid ""
+"B<dh_link> [S<I<debhelper options>>] [B<-A>] [B<-X>I<item>] [S<I<source "
+"destination> ...>]"
+msgstr ""
+"B<dh_link> [S<I<options de debhelper>>] [B<-A>] [B<-X>I<élément>] "
+"[S<I<source destination> ...>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_link:19
+msgid ""
+"B<dh_link> is a debhelper program that creates symlinks in package build "
+"directories."
+msgstr ""
+"B<dh_link> est le programme de la suite debhelper chargé de la création des "
+"liens symboliques dans le répertoire de construction du paquet."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_link:22
+msgid ""
+"B<dh_link> accepts a list of pairs of source and destination files. The "
+"source files are the already existing files that will be symlinked from. The "
+"destination files are the symlinks that will be created. There B<must> be an "
+"equal number of source and destination files specified."
+msgstr ""
+"B<dh_link> utilise des listes de couples « source destination ». Les sources "
+"sont les fichiers existants sur lesquels doivent pointer les liens "
+"symboliques, les destinations sont les noms des liens symboliques qui "
+"doivent être créés. Il B<doit> y avoir un nombre identique de sources et de "
+"destinations."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_link:27
+msgid ""
+"Be sure you B<do> specify the full filename to both the source and "
+"destination files (unlike you would do if you were using something like "
+"L<ln(1)>)."
+msgstr ""
+"Il faut B<absolument> indiquer le nom complet des sources et des "
+"destinations, contrairement à l'usage habituel des commandes telles que "
+"L<ln(1)>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_link:31
+msgid ""
+"B<dh_link> will generate symlinks that comply with Debian policy - absolute "
+"when policy says they should be absolute, and relative links with as short a "
+"path as possible. It will also create any subdirectories it needs to to put "
+"the symlinks in."
+msgstr ""
+"B<dh_link> produit des liens symboliques conformes à la Charte Debian : "
+"absolus lorsque la Charte indique qu'ils doivent l'être et relatifs, avec un "
+"chemin aussi court que possible, dans les autres cas. B<dh_link> crée "
+"également tous les sous-répertoires nécessaires à l'installation des liens "
+"symboliques."
+
+#. type: textblock
+#: dh_link:36
+msgid "Any pre-existing destination files will be replaced with symlinks."
+msgstr ""
+"Les fichiers de destination déjà existants seront remplacés par les liens "
+"symboliques."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_link:38
+msgid ""
+"B<dh_link> also scans the package build tree for existing symlinks which do "
+"not conform to Debian policy, and corrects them (v4 or later)."
+msgstr ""
+"De plus, B<dh_link> scrute le répertoire de construction du paquet pour "
+"trouver (et corriger à partir de la v4 seulement) les liens symboliques non "
+"conformes à la Charte Debian."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_link:45
+msgid "debian/I<package>.links"
+msgstr "debian/I<paquet>.links"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_link:47
+msgid ""
+"Lists pairs of source and destination files to be symlinked. Each pair "
+"should be put on its own line, with the source and destination separated by "
+"whitespace."
+msgstr ""
+"Énumère des paires de fichiers source et destination à lier par des liens "
+"symboliques. Chaque paire doit être placée sur une ligne, la source et la "
+"destination séparées par un blanc."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_link:59
+msgid ""
+"Create any links specified by command line parameters in ALL packages acted "
+"on, not just the first."
+msgstr ""
+"Crée les liens symboliques indiqués en paramètres dans TOUS les paquets et "
+"pas seulement dans le premier paquet construit."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_link:64
+msgid ""
+"Exclude symlinks that contain I<item> anywhere in their filename from being "
+"corrected to comply with Debian policy."
+msgstr ""
+"Exclut les liens symboliques qui comportent I<élément>, n'importe où dans "
+"leur nom, alors qu'ils auraient dû l'être pour se conformer à la charte "
+"Debian."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_link:67
+msgid "I<source destination> ..."
+msgstr "I<source destination> ..."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_link:69
+msgid ""
+"Create a file named I<destination> as a link to a file named I<source>. Do "
+"this in the package build directory of the first package acted on. (Or in "
+"all packages if B<-A> is specified.)"
+msgstr ""
+"Crée un lien symbolique nommé I<destination> pointant vers un fichier nommé "
+"I<source>. Ce lien est créé dans le répertoire de construction du premier "
+"paquet traité (ou de tous les paquets si B<-A> est indiqué)."
+
+# type: verbatim
+#. type: verbatim
+#: dh_link:77
+#, no-wrap
+msgid ""
+" dh_link usr/share/man/man1/foo.1 usr/share/man/man1/bar.1\n"
+"\n"
+msgstr ""
+" dh_link usr/share/man/man1/toto.1 usr/share/man/man1/titi.1\n"
+"\n"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_link:79
+msgid "Make F<bar.1> be a symlink to F<foo.1>"
+msgstr "Produira un lien F<titi.1> pointant vers F<toto.1>"
+
+# type: verbatim
+#. type: verbatim
+#: dh_link:81
+#, no-wrap
+msgid ""
+" dh_link var/lib/foo usr/lib/foo \\\n"
+" usr/share/man/man1/foo.1 usr/share/man/man1/bar.1\n"
+"\n"
+msgstr ""
+" dh_link var/lib/toto usr/lib/toto \\\n"
+" usr/X11R6/man/man1/toto.1 usr/share/man/man1/titi.1\n"
+"\n"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_link:84
+msgid ""
+"Make F</usr/lib/foo/> be a link to F</var/lib/foo/>, and F<bar.1> be a "
+"symlink to the F<foo.1>"
+msgstr ""
+"Crée un lien F</usr/lib/toto> qui pointe vers le fichier F</var/lib/toto> et "
+"un lien symbolique F<titi.1> qui pointe vers la page de man F<toto.1>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_lintian:5
+msgid ""
+"dh_lintian - install lintian override files into package build directories"
+msgstr ""
+"dh_lintian - Installer les fichiers « override » de lintian dans le "
+"répertoire de construction du paquet"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_lintian:14
+msgid "B<dh_lintian> [S<I<debhelper options>>]"
+msgstr "B<dh_lintian> [I<options de debhelper>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_lintian:18
+msgid ""
+"B<dh_lintian> is a debhelper program that is responsible for installing "
+"override files used by lintian into package build directories."
+msgstr ""
+"B<dh_lintian> est le programme de la suite debhelper chargé de "
+"l'installation, dans le répertoire de construction du paquet, des fichiers "
+"« override » utilisés par lintian."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_lintian:25
+msgid "debian/I<package>.lintian-overrides"
+msgstr "debian/I<paquet>.lintian-overrides"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_lintian:27
+msgid ""
+"Installed into usr/share/lintian/overrides/I<package> in the package build "
+"directory. This file is used to suppress erroneous lintian diagnostics."
+msgstr ""
+"Installé dans le répertoire de construction du paquet, sous usr/share/"
+"lintian/overrides/I<paquet>. Ce fichier est utilisé pour supprimer les "
+"diagnostics erronés de lintian."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_lintian:31
+msgid "F<debian/source/lintian-overrides>"
+msgstr "F<debian/source/lintian-overrides>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_lintian:33
+msgid ""
+"These files are not installed, but will be scanned by lintian to provide "
+"overrides for the source package."
+msgstr ""
+"Ces fichiers ne sont pas installés, mais seront pris en compte par lintian "
+"pour induire des modifications de comportement (overrides) pour le paquet "
+"source."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_lintian:65
+msgid "L<lintian(1)>"
+msgstr "L<lintian(1)>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_lintian:69
+msgid "Steve Robbins <smr@debian.org>"
+msgstr "Steve Robbins <smr@debian.org>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_listpackages:5
+msgid "dh_listpackages - list binary packages debhelper will act on"
+msgstr ""
+"dh_listpackages - Énumérer les paquets binaires que debhelper va traiter"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_listpackages:14
+msgid "B<dh_listpackages> [S<I<debhelper options>>]"
+msgstr "B<dh_listpackages> [I<options de debhelper>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_listpackages:18
+msgid ""
+"B<dh_listpackages> is a debhelper program that outputs a list of all binary "
+"packages debhelper commands will act on. If you pass it some options, it "
+"will change the list to match the packages other debhelper commands would "
+"act on if passed the same options."
+msgstr ""
+"B<dh_listpackages> est le programme de la suite debhelper chargé de produire "
+"la liste de tous les paquets binaires que les commandes debhelper "
+"traiteront. Si ce programme reçoit des paramètres, il adapte cette liste "
+"afin de la rendre conforme à la liste des paquets qui seraient traités par "
+"les autres programmes debhelper s'ils recevaient ces mêmes paramètres."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_makeshlibs:5
+msgid ""
+"dh_makeshlibs - automatically create shlibs file and call dpkg-gensymbols"
+msgstr ""
+"dh_makeshlibs - Créer automatiquement le fichier shlibs et exécuter dpkg-"
+"gensymbols"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_makeshlibs:14
+msgid ""
+"B<dh_makeshlibs> [S<I<debhelper options>>] [B<-m>I<major>] [B<-"
+"V>I<[dependencies]>] [B<-n>] [B<-X>I<item>] [S<B<--> I<params>>]"
+msgstr ""
+"B<dh_makeshlibs> [I<options de debhelper>] [B<-m>I<numéro-majeur>] [B<-"
+"V>I<[dépendances]>] [B<-n>] [B<-X>I<élément>] [B<--> I<paramètres>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_makeshlibs:18
+msgid ""
+"B<dh_makeshlibs> is a debhelper program that automatically scans for shared "
+"libraries, and generates a shlibs file for the libraries it finds."
+msgstr ""
+"B<dh_makeshlibs> est le programme de la suite debhelper qui automatise la "
+"recherche des bibliothèques partagées et produit un fichier « shlibs » pour "
+"celles qu'il trouve."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_makeshlibs:21
+msgid ""
+"It also adds a call to ldconfig in the F<postinst> and F<postrm> scripts (in "
+"v3 mode and above only) to any packages in which it finds shared libraries."
+msgstr ""
+"Ce programme ajoute également un appel à ldconfig dans les scripts de "
+"maintenance F<postinst> et F<postrm> (en mode v3 et suivants seulement) pour "
+"tous les paquets où des bibliothèques partagées ont été trouvées."
+
+#. type: textblock
+#: dh_makeshlibs:24
+msgid ""
+"Packages that support multiarch are detected, and a Pre-Dependency on "
+"multiarch-support is set in ${misc:Pre-Depends} ; you should make sure to "
+"put that token into an appropriate place in your debian/control file for "
+"packages supporting multiarch."
+msgstr ""
+"Les paquets prenant en charge le multiarchitecture sont détectés et une "
+"prédépendance sur B<multiarch-support> est placée dans B<${misc:Pre-Depends}"
+"> ; il faut s'assurer que cet item a été placé au bon endroit dans le "
+"fichier F<debian/control> pour les paquet prenant en charge le "
+"multiarchitecture."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_makeshlibs:33
+msgid "debian/I<package>.symbols"
+msgstr "debian/I<paquet>.symbols"
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_makeshlibs:35
+msgid "debian/I<package>.symbols.I<arch>"
+msgstr "debian/I<paquet>.symbols.I<arch>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_makeshlibs:37
+msgid ""
+"These symbols files, if present, are passed to L<dpkg-gensymbols(1)> to be "
+"processed and installed. Use the I<arch> specific names if you need to "
+"provide different symbols files for different architectures."
+msgstr ""
+"Ces fichiers de symboles, s'ils existent, sont transmis à L<dpkg-"
+"gensymbols(1)> pour être traités et installés. Préciser le nom de "
+"l'architecture avec I<arch> s'il est nécessaire de fournir des fichiers de "
+"symboles différents pour diverses architectures."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_makeshlibs:47
+msgid "B<-m>I<major>, B<--major=>I<major>"
+msgstr "B<-m>I<numéro-majeur>, B<--major=>I<numéro-majeur>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_makeshlibs:49
+msgid ""
+"Instead of trying to guess the major number of the library with objdump, use "
+"the major number specified after the -m parameter. This is much less useful "
+"than it used to be, back in the bad old days when this program looked at "
+"library filenames rather than using objdump."
+msgstr ""
+"Utilise le numéro majeur indiqué après le paramètre -m afin de préciser le "
+"numéro majeur de version de la bibliothèque, au lieu d'essayer de le "
+"déterminer avec objdump. Ce paramètre est devenu beaucoup moins utile "
+"qu'autrefois où ce programme se basait sur les noms des fichiers de "
+"bibliothèque et non sur l'utilisation d'objdump."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_makeshlibs:54
+msgid "B<-V>, B<-V>I<dependencies>"
+msgstr "B<-V>, B<-V>I<dépendances>"
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_makeshlibs:56
+msgid "B<--version-info>, B<--version-info=>I<dependencies>"
+msgstr "B<--version-info>, B<--version-info=>I<dépendances>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_makeshlibs:58
+msgid ""
+"By default, the shlibs file generated by this program does not make packages "
+"depend on any particular version of the package containing the shared "
+"library. It may be necessary for you to add some version dependency "
+"information to the shlibs file. If B<-V> is specified with no dependency "
+"information, the current upstream version of the package is plugged into a "
+"dependency that looks like \"I<packagename> B<(E<gt>>= I<packageversion>B<)>"
+"\". Note that in debhelper compatibility levels before v4, the Debian part "
+"of the package version number is also included. If B<-V> is specified with "
+"parameters, the parameters can be used to specify the exact dependency "
+"information needed (be sure to include the package name)."
+msgstr ""
+"Par défaut, le fichier shlibs produit par ce programme ne rend pas les "
+"paquets dépendants d'une version particulière du paquet contenant la "
+"bibliothèque partagée. Il peut être utile d'ajouter une indication de "
+"dépendance de version au fichier shlibs. Si B<-V> est indiqué sans préciser "
+"de valeur, elle sera fixée comme étant égale à la version du paquet amont "
+"actuel, de la manière suivante : « I<nom_du_paquet> B<(E<gt>>= "
+"I<version_du_paquet>B<)> ». Nota : Dans les niveaux de compatibilité "
+"inférieur à v4, la partie Debian du numéro de version du paquet est incluse "
+"également. Si B<-V> est employé avec un paramètre, celui-ci peut être "
+"utilisé pour indiquer la dépendance requise exacte (inclure absolument le "
+"nom de paquet)."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_makeshlibs:69
+msgid ""
+"Beware of using B<-V> without any parameters; this is a conservative setting "
+"that always ensures that other packages' shared library dependencies are at "
+"least as tight as they need to be (unless your library is prone to changing "
+"ABI without updating the upstream version number), so that if the maintainer "
+"screws up then they won't break. The flip side is that packages might end up "
+"with dependencies that are too tight and so find it harder to be upgraded."
+msgstr ""
+"L'usage de B<-V> sans paramètre est risqué. C'est une disposition "
+"conservatoire qui garantit que les dépendances des autres paquets envers la "
+"bibliothèque partagée sont aussi strictes qu'elles le doivent (à moins que "
+"la bibliothèque soit sujette à des changement d'ABI sans mise à jour des "
+"numéros de version amont). De cette manière, si le responsable du paquet "
+"cafouille, les autres paquets ne seront pas cassés. Le risque est que les "
+"paquets pourraient finir par avoir des dépendances tellement strictes qu'il "
+"serait difficile de les mettre à jour."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_makeshlibs:83
+msgid ""
+"Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename or directory "
+"from being treated as shared libraries."
+msgstr ""
+"Permet d'exclure du traitement des bibliothèques partagées les fichiers qui "
+"comportent I<élément> n'importe où dans leur nom. "
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_makeshlibs:86
+msgid "B<--add-udeb=>I<udeb>"
+msgstr "B<--add-udeb=>I<udeb>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_makeshlibs:88
+msgid ""
+"Create an additional line for udebs in the shlibs file and use I<udeb> as "
+"the package name for udebs to depend on instead of the regular library "
+"package."
+msgstr ""
+"Ajoute une ligne supplémentaire, pour les udebs, dans le fichier shlibs et "
+"rend les udebs dépendants du paquet indiqué par I<udeb> plutôt que les "
+"rendre dépendants du paquet normal de la bibliothèque."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_makeshlibs:93
+msgid "Pass I<params> to L<dpkg-gensymbols(1)>."
+msgstr "Fournit I<paramètres> à L<dpkg-gensymbols(1)>."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_makeshlibs:101
+msgid "B<dh_makeshlibs>"
+msgstr "B<dh_makeshlibs>"
+
+# type: verbatim
+#. type: verbatim
+#: dh_makeshlibs:103
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Assuming this is a package named F<libfoobar1>, generates a shlibs file that\n"
+"looks something like:\n"
+" libfoobar 1 libfoobar1\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"En admettant que le paquet s'appelle F<libtoto1>, cette commande produit un fichier\n"
+"shlibs tel que :\n"
+"libtoto 1 libtoto1\n"
+"\n"
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_makeshlibs:107
+msgid "B<dh_makeshlibs -V>"
+msgstr "B<dh_makeshlibs -V>"
+
+# type: verbatim
+#. type: verbatim
+#: dh_makeshlibs:109
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Assuming the current version of the package is 1.1-3, generates a shlibs\n"
+"file that looks something like:\n"
+" libfoobar 1 libfoobar1 (>= 1.1)\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"En admettant que la version actuelle du paquet soit 1.1-3, cette commande produit un fichier shlibs tel que :\n"
+" libtoto 1 libtoto1 (>= 1.1)\n"
+"\n"
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_makeshlibs:113
+msgid "B<dh_makeshlibs -V 'libfoobar1 (E<gt>= 1.0)'>"
+msgstr "B<dh_makeshlibs -V `libtoto1 (E<gt>= 1.0)'>"
+
+# type: verbatim
+#. type: verbatim
+#: dh_makeshlibs:115
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Generates a shlibs file that looks something like:\n"
+" libfoobar 1 libfoobar1 (>= 1.0)\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Produit un fichier shlibs tel que :\n"
+" libtoto 1 libtoto1 (>= 1.0)\n"
+"\n"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_md5sums:5
+msgid "dh_md5sums - generate DEBIAN/md5sums file"
+msgstr "dh_md5sums - Créer le fichier DEBIAN/md5sums"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_md5sums:15
+msgid ""
+"B<dh_md5sums> [S<I<debhelper options>>] [B<-x>] [B<-X>I<item>] [B<--include-"
+"conffiles>]"
+msgstr ""
+"B<dh_md5sums> [I<options de debhelper>] [B<-x>] [B<-X>I<élément>] [B<--"
+"include-conffiles>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_md5sums:19
+msgid ""
+"B<dh_md5sums> is a debhelper program that is responsible for generating a "
+"F<DEBIAN/md5sums> file, which lists the md5sums of each file in the "
+"package. These files are used by the B<debsums> package."
+msgstr ""
+"B<dh_md5sums> est le programme de la suite debhelper chargé de produire un "
+"fichier F<DEBIAN/md5sums> indiquant la somme md5 de chacun des fichiers du "
+"paquet. Ces fichiers sont habituellement exploités par le paquet B<debsums>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_md5sums:23
+msgid ""
+"All files in F<DEBIAN/> are omitted from the F<md5sums> file, as are all "
+"conffiles (unless you use the B<--include-conffiles> switch)."
+msgstr ""
+"Tous les fichiers du répertoire F<DEBIAN/> sont exclus du fichier "
+"F<md5sums>, de même que tous les fichiers de configuration (conffiles) sauf "
+"si B<--include-conffiles> est employé."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_md5sums:26
+msgid "The md5sums file is installed with proper permissions and ownerships."
+msgstr ""
+"Le fichier md5sums est installé avec les droits et permissions adéquats."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_md5sums:32
+msgid "B<-x>, B<--include-conffiles>"
+msgstr "B<-x>, B<--include-conffiles>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_md5sums:34
+msgid ""
+"Include conffiles in the md5sums list. Note that this information is "
+"redundant since it is included elsewhere in Debian packages."
+msgstr ""
+"Inclut les fichiers de configuration (conffiles) dans la liste des sommes "
+"md5. Nota : Cette information est superflue puisqu'elle est incluse par "
+"ailleurs dans les paquets Debian."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_md5sums:39
+msgid ""
+"Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename from being "
+"listed in the md5sums file."
+msgstr ""
+"Exclut les fichiers qui comportent I<élément>, n'importe où dans leur nom, "
+"de la liste des sommes md5."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_movefiles:5
+msgid "dh_movefiles - move files out of debian/tmp into subpackages"
+msgstr ""
+"dh_movefiles - Déplacer des fichiers depuis debian/tmp dans des sous-paquets"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_movefiles:14
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<dh_movefiles> [S<I<debhelper options>>] [B<--sourcedir=>I<dir>] [B<-"
+#| "X>I<item>] S<I<file> ...>]"
+msgid ""
+"B<dh_movefiles> [S<I<debhelper options>>] [B<--sourcedir=>I<dir>] [B<-"
+"X>I<item>] [S<I<file> ...>]"
+msgstr ""
+"B<dh_movefiles> [S<I<options de debhelper>>] [B<--sourcedir=>I<répertoire>] "
+"[B<-X>I<élément>] [S<I<fichier> ...>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_movefiles:18
+msgid ""
+"B<dh_movefiles> is a debhelper program that is responsible for moving files "
+"out of F<debian/tmp> or some other directory and into other package build "
+"directories. This may be useful if your package has a F<Makefile> that "
+"installs everything into F<debian/tmp>, and you need to break that up into "
+"subpackages."
+msgstr ""
+"B<dh_movefiles> est le programme de la suite debhelper chargé du déplacement "
+"des fichiers depuis F<debian/tmp> ou depuis un autre répertoire vers un "
+"autre répertoire de construction du paquet. Cela peut être utile si le "
+"paquet a un F<Makefile> qui implante tout dans F<debian/tmp> et qu'il est "
+"nécessaire d'éclater cela dans plusieurs sous-paquets."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_movefiles:23
+msgid ""
+"Note: B<dh_install> is a much better program, and you are recommended to use "
+"it instead of B<dh_movefiles>."
+msgstr ""
+"Nota : B<dh_install> est un bien meilleur programme. Il est recommandé de "
+"l'utiliser plutôt que B<dh_movefiles>."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_movefiles:30
+msgid "debian/I<package>.files"
+msgstr "debian/I<paquet>.files"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_movefiles:32
+msgid ""
+"Lists the files to be moved into a package, separated by whitespace. The "
+"filenames listed should be relative to F<debian/tmp/>. You can also list "
+"directory names, and the whole directory will be moved."
+msgstr ""
+"Énumère, en les séparant par un blanc (whitespace), les fichiers à déplacer "
+"dans un paquet. Les noms des fichiers doivent être relatifs à F<debian/tmp/"
+">. On peut aussi indiquer des noms de répertoire. Dans ce cas le répertoire "
+"complet sera déplacé."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_movefiles:44
+msgid ""
+"Instead of moving files out of F<debian/tmp> (the default), this option "
+"makes it move files out of some other directory. Since the entire contents "
+"of the sourcedir is moved, specifying something like B<--sourcedir=/> is "
+"very unsafe, so to prevent mistakes, the sourcedir must be a relative "
+"filename; it cannot begin with a `B</>'."
+msgstr ""
+"Au lieu de déplacer les fichiers depuis F<debian/tmp> (comportement par "
+"défaut), cette option permet les déplacements à partir d'un autre "
+"répertoire. Puisque le contenu entier du répertoire source est déplacé, le "
+"fait d'indiquer quelque chose comme B<--sourcedir=/> serait très dangereux. "
+"Aussi, pour empêcher ces erreurs, le répertoire source doit être un nom de "
+"fichier relatif. Il ne peut donc pas commencer par « B</> »."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_movefiles:50
+msgid "B<-Xitem>, B<--exclude=item>"
+msgstr "B<-Xélément>, B<--exclude=élément>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_movefiles:52
+msgid ""
+"Exclude files that contain B<item> anywhere in their filename from being "
+"installed."
+msgstr ""
+"Exclut du traitement les fichiers qui comportent I<élément> n'importe où "
+"dans leur nom."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_movefiles:57
+msgid ""
+"Lists files to move. The filenames listed should be relative to F<debian/tmp/"
+">. You can also list directory names, and the whole directory will be moved. "
+"It is an error to list files here unless you use B<-p>, B<-i>, or B<-a> to "
+"tell B<dh_movefiles> which subpackage to put them in."
+msgstr ""
+"Énumère les fichiers à déplacer. Les noms de fichiers indiqués doivent être "
+"relatifs à F<debian/tmp/>. Il est également possible d'indiquer un nom de "
+"répertoire. Dans ce cas, le répertoire complet sera déplacé. C'est une "
+"erreur d'indiquer ici des noms de fichiers sauf avec les options B<-p>, B<-"
+"i> ou B<-a> pour indiquer à B<dh_movefiles> dans quel sous-paquet les mettre."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_movefiles:66
+msgid ""
+"Note that files are always moved out of F<debian/tmp> by default (even if "
+"you have instructed debhelper to use a compatibility level higher than one, "
+"which does not otherwise use debian/tmp for anything at all). The idea "
+"behind this is that the package that is being built can be told to install "
+"into F<debian/tmp>, and then files can be moved by B<dh_movefiles> from that "
+"directory. Any files or directories that remain are ignored, and get deleted "
+"by B<dh_clean> later."
+msgstr ""
+"Nota : Les fichiers sont, par défaut, toujours déplacés depuis F<debian/tmp> "
+"(même s'il a été demandé à debhelper d'utiliser un niveau de compatibilité "
+"supérieur à 1, ce qui induit que debian/tmp n'est utilisé pour rien "
+"d'autre). L'idée sous-jacente est que le paquet en construction peut "
+"s'installer dans F<debian/tmp>, et qu'alors les fichiers peuvent être "
+"déplacés par B<dh_movefiles> à partir de là. Tous les fichiers ou "
+"répertoires qui resteront seront ignorés et supprimés ultérieurement par "
+"B<dh_clean>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_perl:5
+msgid "dh_perl - calculates Perl dependencies and cleans up after MakeMaker"
+msgstr ""
+"dh_perl - Déterminer les dépendances Perl et fait le ménage après MakeMaker"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_perl:16
+msgid "B<dh_perl> [S<I<debhelper options>>] [B<-d>] [S<I<library dirs> ...>]"
+msgstr ""
+"B<dh_perl> [S<I<options de debhelper>>] [B<-d>] [S<I<répertoires de "
+"bibliothèque> ...>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_perl:20
+msgid ""
+"B<dh_perl> is a debhelper program that is responsible for generating the B<"
+"${perl:Depends}> substitutions and adding them to substvars files."
+msgstr ""
+"B<dh_perl> est le programme de la suite debhelper chargé de produire les "
+"substitutions B<${perl:Depends}> et de les ajouter aux fichiers des "
+"variables de substitution (substvars files)."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_perl:23
+msgid ""
+"The program will look at Perl scripts and modules in your package, and will "
+"use this information to generate a dependency on B<perl> or B<perlapi>. The "
+"dependency will be substituted into your package's F<control> file wherever "
+"you place the token B<${perl:Depends}>."
+msgstr ""
+"Le programme examine les scripts et les modules Perl du paquet, et exploite "
+"cette information pour produire une dépendance vers B<perl> ou B<perlapi>. "
+"La substitution a lieu dans le fichier F<control> du paquet, à l'emplacement "
+"où est indiqué B<${perl:Depends}>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_perl:28
+msgid ""
+"B<dh_perl> also cleans up empty directories that MakeMaker can generate when "
+"installing Perl modules."
+msgstr ""
+"B<dh_perl> supprime aussi les répertoires vides que MakeMaker a pu générer "
+"lors de l'installation des modules Perl."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_perl:35
+msgid "B<-d>"
+msgstr "B<-d>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_perl:37
+msgid ""
+"In some specific cases you may want to depend on B<perl-base> rather than "
+"the full B<perl> package. If so, you can pass the -d option to make "
+"B<dh_perl> generate a dependency on the correct base package. This is only "
+"necessary for some packages that are included in the base system."
+msgstr ""
+"Dans quelques cas spécifiques, il peut être souhaitable de créer la "
+"dépendance envers B<perl-base> plutôt qu'envers le paquet B<perl> complet. "
+"Dans ce cas, l'option B<-d> entraîne b<dh_perl> à produire une dépendance "
+"sur le bon paquet de base. Cela n'est nécessaire que pour quelques paquets "
+"inclus dans le système de base."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_perl:42
+msgid ""
+"Note that this flag may cause no dependency on B<perl-base> to be generated "
+"at all. B<perl-base> is Essential, so its dependency can be left out, unless "
+"a versioned dependency is needed."
+msgstr ""
+"Nota : Cette option peut ne produire aucune dépendance sur B<perl-base>. Du "
+"fait que B<perl-base> fait partie des paquets « Essential », sa dépendance "
+"peut être omise, à moins qu'une dépendance de version soit nécessaire."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_perl:46
+msgid "B<-V>"
+msgstr "B<-V>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_perl:48
+msgid ""
+"By default, scripts and architecture independent modules don't depend on any "
+"specific version of B<perl>. The B<-V> option causes the current version of "
+"the B<perl> (or B<perl-base> with B<-d>) package to be specified."
+msgstr ""
+"Par défaut, les scripts et les modules indépendants de l'architecture ne "
+"dépendent pas d'une version spécifique de B<perl>. L'option B<-V> permet "
+"d'indiquer la version en cours du paquet B<perl> (ou B<perl-base> avec B<-"
+"d>)."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_perl:52
+msgid "I<library dirs>"
+msgstr "I<répertoires de bibliothèque>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_perl:54
+msgid ""
+"If your package installs Perl modules in non-standard directories, you can "
+"make B<dh_perl> check those directories by passing their names on the "
+"command line. It will only check the F<vendorlib> and F<vendorarch> "
+"directories by default."
+msgstr ""
+"Si le paquet installe les modules Perl dans un répertoire non standard, il "
+"est possible de forcer B<dh_perl> à vérifier ces répertoires en passant leur "
+"nom en argument de la ligne de commande. Par défaut il vérifiera seulement "
+"les répertoires F<vendorlib> et F<vendorarch>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_perl:63
+msgid "Debian policy, version 3.8.3"
+msgstr "Charte Debian, version 3.8.3"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_perl:65
+msgid "Perl policy, version 1.20"
+msgstr "Charte Perl, version 1.20"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_perl:156
+msgid "Brendan O'Dea <bod@debian.org>"
+msgstr "Brendan O'Dea <bod@debian.org>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_prep:5
+msgid "dh_prep - perform cleanups in preparation for building a binary package"
+msgstr "dh_prep - Faire le ménage en vue de construire un paquet Debian"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_prep:14
+msgid "B<dh_prep> [S<I<debhelper options>>] [B<-X>I<item>]"
+msgstr "B<dh_prep> [I<options de debhelper>] [B<-X>I<élément>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_prep:18
+msgid ""
+"B<dh_prep> is a debhelper program that performs some file cleanups in "
+"preparation for building a binary package. (This is what B<dh_clean -k> used "
+"to do.) It removes the package build directories, F<debian/tmp>, and some "
+"temp files that are generated when building a binary package."
+msgstr ""
+"B<dh_prep> est un programme de la suite debhelper qui fait le ménage de "
+"certains fichiers en vue de la construction d'un paquet binaire. (C'est ce "
+"que fait B<dh_clean -k> d'habitude.) Il supprime le répertoire de "
+"construction du paquet, F<debian/tmp> et certains fichiers temporaires qui "
+"sont générés lors de la construction d'un paquet binaire."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_prep:23
+msgid ""
+"It is typically run at the top of the B<binary-arch> and B<binary-indep> "
+"targets, or at the top of a target such as install that they depend on."
+msgstr ""
+"Il est généralement exécuté au sommet des cibles B<binary-arch> et B<binary-"
+"indep> ou au sommet d'une cible qui installe ce dont elle dépend."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_prep:32
+msgid ""
+"Exclude files that contain F<item> anywhere in their filename from being "
+"deleted, even if they would normally be deleted. You may use this option "
+"multiple times to build up a list of things to exclude."
+msgstr ""
+"Conserve les fichiers qui contiennent I<élément> n'importe où dans leur nom, "
+"même s'ils auraient dû être normalement supprimés. Cette option peut être "
+"employée plusieurs fois afin d'exclure de la suppression une liste "
+"d'éléments."
+
+#. type: textblock
+#: dh_scrollkeeper:5
+msgid "dh_scrollkeeper - deprecated no-op"
+msgstr "dh_scrollkeeper - Obsolète, ne pas l'utiliser"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_scrollkeeper:14
+msgid "B<dh_scrollkeeper> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [S<I<directory>>]"
+msgstr "B<dh_scrollkeeper> [I<options de debhelper>] [B<-n>] [I<répertoire>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_scrollkeeper:18
+msgid ""
+"B<dh_scrollkeeper> was a debhelper program that handled registering OMF "
+"files for ScrollKeeper. However, it no longer does anything, and is now "
+"deprecated."
+msgstr ""
+"B<dh_scrollkeeper> était le programme de la suite debhelper chargé de la "
+"maintenance, par ScrollKeeper, des inscriptions des fichiers OMF. Toutefois, "
+"comme il ne sert plus à rien, il est devenu obsolète."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_shlibdeps:5
+msgid "dh_shlibdeps - calculate shared library dependencies"
+msgstr ""
+"dh_shlibdeps - Déterminer les dépendances envers les bibliothèques partagées"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_shlibdeps:15
+msgid ""
+"B<dh_shlibdeps> [S<I<debhelper options>>] [B<-L>I<package>] [B<-"
+"l>I<directory>] [B<-X>I<item>] [S<B<--> I<params>>]"
+msgstr ""
+"B<dh_shlibdeps> [I<options de debhelper>] [B<-L>I<paquet>] [B<-"
+"l>I<répertoire>] [B<-X>I<élément>] [B<--> I<paramètres>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_shlibdeps:19
+msgid ""
+"B<dh_shlibdeps> is a debhelper program that is responsible for calculating "
+"shared library dependencies for packages."
+msgstr ""
+"B<dh_shlibdeps> est le programme de la suite debhelper chargé de déterminer "
+"les dépendances des paquets envers les bibliothèques partagées."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_shlibdeps:22
+msgid ""
+"This program is merely a wrapper around L<dpkg-shlibdeps(1)> that calls it "
+"once for each package listed in the F<control> file, passing it a list of "
+"ELF executables and shared libraries it has found."
+msgstr ""
+"Ce programme est simplement une encapsulation de L<dpkg-shlibdeps(1)> qu'il "
+"invoque une fois pour chaque paquet énuméré dans le fichier F<control> en "
+"lui passant une liste des exécutables ELF et des bibliothèques partagées "
+"qu'il a trouvé."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_shlibdeps:32
+msgid ""
+"Exclude files that contain F<item> anywhere in their filename from being "
+"passed to B<dpkg-shlibdeps>. This will make their dependencies be ignored. "
+"This may be useful in some situations, but use it with caution. This option "
+"may be used more than once to exclude more than one thing."
+msgstr ""
+"Exclut de l'appel à B<dpkg-shlibdeps> les fichiers qui comportent F<élément> "
+"n'importe où dans leur nom. De ce fait leurs dépendances seront ignorées. "
+"Cela peut-être utile dans quelques cas mais est à utiliser avec précaution. "
+"Cette option peut être utilisée plusieurs fois afin d'exclure plusieurs "
+"éléments."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_shlibdeps:39
+msgid "Pass I<params> to L<dpkg-shlibdeps(1)>."
+msgstr "Passe I<paramètres> à L<dpkg-shlibdeps(1)>."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_shlibdeps:41
+msgid "B<-u>I<params>, B<--dpkg-shlibdeps-params=>I<params>"
+msgstr "B<-u>I<paramètres>, B<--dpkg-shlibdeps-params=>I<paramètres>"
+
+#. type: textblock
+#: dh_shlibdeps:43
+msgid ""
+"This is another way to pass I<params> to L<dpkg-shlibdeps(1)>. It is "
+"deprecated; use B<--> instead."
+msgstr ""
+"Méthode obsolète pour fournir les I<paramètres> à L<dpkg-shlibdeps(1)>, "
+"préférer B<-->."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_shlibdeps:46
+msgid "B<-l>I<directory>[B<:>I<directory> ...]"
+msgstr "B<-l>I<répertoire>[B<:>I<répertoire> ...]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_shlibdeps:48
+msgid ""
+"With recent versions of B<dpkg-shlibdeps>, this option is generally not "
+"needed."
+msgstr ""
+"Avec les versions récentes de B<dpkg-shlibdeps>, cette option n'est "
+"généralement plus nécessaire."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_shlibdeps:51
+msgid ""
+"Before B<dpkg-shlibdeps> is run, B<LD_LIBRARY_PATH> will have added to it "
+"the specified directory (or directories -- separate with colons). With "
+"recent versions of B<dpkg-shlibdeps>, this is mostly only useful for "
+"packages that build multiple flavors of the same library, or other "
+"situations where the library is installed into a directory not on the "
+"regular library search path."
+msgstr ""
+"Avant que B<dpkg-shlibdeps> ne soit exécuté, B<LD_LIBRARY_PATH> aura été "
+"ajouté avec le répertoire indiqué (ou les répertoires, séparés par des deux "
+"points). Avec les versions récentes de B<dpkg-shlibdeps>, c'est surtout "
+"utile pour construire des paquets comportant des « saveurs » multiples d'une "
+"même bibliothèque, ou d'autres situations où la bibliothèque est installée "
+"dans un répertoire qui n'est pas dans le chemin de recherche normal de la "
+"bibliothèque."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_shlibdeps:58
+msgid "B<-L>I<package>, B<--libpackage=>I<package>"
+msgstr "B<-L>I<paquet>, B<--libpackage=>I<paquet>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_shlibdeps:60
+msgid ""
+"With recent versions of B<dpkg-shlibdeps>, this option is generally not "
+"needed, unless your package builds multiple flavors of the same library."
+msgstr ""
+"Avec les récentes versions de B<dpkg-shlibdeps>, cette option n'est en "
+"principe pas utile sauf pour construire des paquets comportant des "
+"« saveurs » multiples d'une même bibliothèque."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_shlibdeps:63
+msgid ""
+"It tells B<dpkg-shlibdeps> (via its B<-S> parameter) to look first in the "
+"package build directory for the specified package, when searching for "
+"libraries, symbol files, and shlibs files."
+msgstr ""
+"Indique à B<dpkg-shlibdeps> (via son paramètre B<-S>) de rechercher d'abord "
+"dans le répertoire de construction du paquet pour le paquet indiqué, lors de "
+"la recherche des bibliothèques, des fichiers de symboles et des fichiers "
+"shlibs."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_shlibdeps:71
+msgid ""
+"Suppose that your source package produces libfoo1, libfoo-dev, and libfoo-"
+"bin binary packages. libfoo-bin links against libfoo1, and should depend on "
+"it. In your rules file, first run B<dh_makeshlibs>, then B<dh_shlibdeps>:"
+msgstr ""
+"Supposons que le paquet source produise les paquets binaires libtoto1, "
+"libtoto-dev et libtoto-bin. libtoto-bin utilise la bibliothèque libtoto1 et "
+"doit donc en dépendre. Dans le fichier rules, il faut d'abord exécuter "
+"B<dh_makeshlibs> puis B<dh_shlibdeps> :"
+
+# type: verbatim
+#. type: verbatim
+#: dh_shlibdeps:75
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\tdh_makeshlibs\n"
+"\tdh_shlibdeps\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\tdh_makeshlibs\n"
+"\tdh_shlibdeps\n"
+"\n"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_shlibdeps:78
+msgid ""
+"This will have the effect of generating automatically a shlibs file for "
+"libfoo1, and using that file and the libfoo1 library in the F<debian/libfoo1/"
+"usr/lib> directory to calculate shared library dependency information."
+msgstr ""
+"Cela aura pour effet de produire automatiquement un fichier shlibs pour "
+"libtoto1 et de l'utiliser, ainsi que la bibliothèque libtoto1, dans le "
+"répertoire F<debian/libtoto1/usr/lib> pour déterminer les dépendances envers "
+"la bibliothèque partagée."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_shlibdeps:83
+msgid ""
+"If a libbar1 package is also produced, that is an alternate build of libfoo, "
+"and is installed into F</usr/lib/bar/>, you can make libfoo-bin depend on "
+"libbar1 as follows:"
+msgstr ""
+"Si un paquet libtiti1 est également produit, il produirait une autre "
+"construction de libtoto, et serait installé dans F</usr/lib/titi/>. On peut "
+"rendre libtoto-bin dépendant de libtiti1 de la façon suivante :"
+
+# type: verbatim
+#. type: verbatim
+#: dh_shlibdeps:87
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\tdh_shlibdeps -Llibbar1 -l/usr/lib/bar\n"
+"\t\n"
+msgstr ""
+"\tdh_shlibdeps -Llibtiti1 -l/usr/lib/titi\n"
+"\t\n"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_shlibdeps:177
+msgid "L<debhelper(7)>, L<dpkg-shlibdeps(1)>"
+msgstr "L<debhelper(7)>, L<dpkg-shlibdeps(1)>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_strip:5
+msgid ""
+"dh_strip - strip executables, shared libraries, and some static libraries"
+msgstr ""
+"dh_strip - Dépouiller les exécutables, les bibliothèques partagées, et "
+"certaines bibliothèques statiques"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_strip:15
+msgid ""
+"B<dh_strip> [S<I<debhelper options>>] [B<-X>I<item>] [B<--dbg-"
+"package=>I<package>] [B<--keep-debug>]"
+msgstr ""
+"B<dh_strip> [S<I<options de debhelper>>] [B<-X>I<élément>] [B<--dbg-"
+"package=paquet>] [B<--keep-debug>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_strip:19
+msgid ""
+"B<dh_strip> is a debhelper program that is responsible for stripping "
+"executables, shared libraries, and static libraries that are not used for "
+"debugging."
+msgstr ""
+"B<dh_strip> est le programme de la suite debhelper chargé de dépouiller les "
+"exécutables, les bibliothèques partagées et les bibliothèques statiques qui "
+"ne sont pas utilisés pour la mise au point."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_strip:23
+msgid ""
+"This program examines your package build directories and works out what to "
+"strip on its own. It uses L<file(1)> and file permissions and filenames to "
+"figure out what files are shared libraries (F<*.so>), executable binaries, "
+"and static (F<lib*.a>) and debugging libraries (F<lib*_g.a>, F<debug/*.so>), "
+"and strips each as much as is possible. (Which is not at all for debugging "
+"libraries.) In general it seems to make very good guesses, and will do the "
+"right thing in almost all cases."
+msgstr ""
+"Ce programme examine les répertoires de construction du paquet et détermine "
+"ce qui peut être dépouillé. Il s'appuie sur L<file(1)>, sur les permissions "
+"ainsi que sur les noms des fichiers pour deviner quels fichiers sont des "
+"bibliothèques partagées (F<*.so>), des binaires exécutables, des "
+"bibliothèques statiques (F<lib*.a>) ou des bibliothèques de mise au point "
+"(F<lib*_g.a>, F<debug/*.so>). Il dépouille chacun de ces éléments autant "
+"qu'il est possible (pas du tout pour des bibliothèques de mise au point). Il "
+"semble, généralement, faire de très bonnes conjectures et produit un "
+"résultat correct dans presque tous les cas."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_strip:31
+msgid ""
+"Since it is very hard to automatically guess if a file is a module, and hard "
+"to determine how to strip a module, B<dh_strip> does not currently deal with "
+"stripping binary modules such as F<.o> files."
+msgstr ""
+"Comme il est très difficile de deviner automatiquement si un fichier est un "
+"module, et difficile de déterminer comment dépouiller un module, B<dh_strip> "
+"ne dépouille actuellement pas les modules binaires tels que des fichiers F<."
+"o>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_strip:41
+msgid ""
+"Exclude files that contain I<item> anywhere in their filename from being "
+"stripped. You may use this option multiple times to build up a list of "
+"things to exclude."
+msgstr ""
+"Exclut du traitement les fichiers qui comportent I<élément> n'importe où "
+"dans leur nom. Il est possible d'utiliser cette option à plusieurs reprises "
+"pour établir une liste des éléments à exclure."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_strip:45
+msgid "B<--dbg-package=>I<package>"
+msgstr "B<--dbg-package=>I<paquet>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_strip:47
+msgid ""
+"Causes B<dh_strip> to save debug symbols stripped from the packages it acts "
+"on as independent files in the package build directory of the specified "
+"debugging package."
+msgstr ""
+"Cette option produit l'enregistrement, en tant que fichiers indépendants, "
+"des symboles dont ont été dépouillés les paquets traités. Ces fichiers sont "
+"enregistrés dans le répertoire de construction du paquet de mise au point "
+"indiqué."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_strip:51
+msgid ""
+"For example, if your packages are libfoo and foo and you want to include a "
+"I<foo-dbg> package with debugging symbols, use B<dh_strip --dbg-"
+"package=>I<foo-dbg>."
+msgstr ""
+"Par exemple, si les paquets se nomment libtoto et toto et que l'on veut "
+"inclure un paquet I<toto-dbg> avec les symboles de mise au point, il faut "
+"utiliser B<dh_strip --dbg-package=toto-dbg>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_strip:54
+msgid ""
+"Note that this option behaves significantly different in debhelper "
+"compatibility levels 4 and below. Instead of specifying the name of a debug "
+"package to put symbols in, it specifies a package (or packages) which should "
+"have separated debug symbols, and the separated symbols are placed in "
+"packages with B<-dbg> added to their name."
+msgstr ""
+"Nota : cette option se comporte de façon sensiblement différente dans les "
+"niveaux de compatibilité 4 et inférieurs de debhelper. Au lieu d'indiquer le "
+"nom d'un paquet de mise au point où placer les symboles (cas de la v5), "
+"l'option indique (cas de la v4 et inférieure) le ou les paquets d'où "
+"proviennent les symboles de mise au point. Les symboles sont alors placés "
+"dans des paquets, suffixés par B<-dbg>."
+
+# type: =item
+#. type: =item
+#: dh_strip:60
+msgid "B<-k>, B<--keep-debug>"
+msgstr "B<-k>, B<--keep-debug>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_strip:62
+msgid ""
+"Debug symbols will be retained, but split into an independent file in F<usr/"
+"lib/debug/> in the package build directory. B<--dbg-package> is easier to "
+"use than this option, but this option is more flexible."
+msgstr ""
+"Les symboles de mise au point seront conservés, mais séparés dans un fichier "
+"indépendant de F<usr/lib/debug/> dans le répertoire de construction du "
+"paquet. Il est plus facile d'employer B<--dbg-package> que cette option, "
+"mais cette dernière est plus souple."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_strip:70
+msgid ""
+"If the B<DEB_BUILD_OPTIONS> environment variable contains B<nostrip>, "
+"nothing will be stripped, in accordance with Debian policy (section 10.1 "
+"\"Binaries\")."
+msgstr ""
+"Si la variable d'environnement B<DEB_BUILD_OPTIONS> contient B<nostrip>, "
+"rien ne sera dépouillé, conformément à la Charte Debian (section 10.1 "
+"« Binaries »)."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_strip:76
+msgid "Debian policy, version 3.0.1"
+msgstr "Charte Debian, version 3.0.1"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_suidregister:5
+msgid "dh_suidregister - suid registration program (deprecated)"
+msgstr "dh_suidregister - Programme d'inscription suid (obsolète)"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_suidregister:9 dh_undocumented:14
+msgid "Do not run!"
+msgstr "Ne pas l'utiliser !"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_suidregister:13
+msgid ""
+"This program used to register suid and sgid files with L<suidregister(1)>, "
+"but with the introduction of L<dpkg-statoverride(8)>, registration of files "
+"in this way is unnecessary, and even harmful, so this program is deprecated "
+"and should not be used."
+msgstr ""
+"Ce programme était utilisé pour l'inscription des fichiers suid et sgid avec "
+"L<suidregister(1)> mais l'introduction de L<dpkg-statoverride(8)> a rendu "
+"l'inscription de ces fichiers inutile et même néfaste. De ce fait, ce "
+"programme est obsolète et ne doit pas être employé."
+
+# type: =head1
+#. type: =head1
+#: dh_suidregister:18
+msgid "CONVERTING TO STATOVERRIDE"
+msgstr "CONVERSION EN STATOVERRIDE"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_suidregister:20
+msgid ""
+"Converting a package that uses this program to use the new statoverride "
+"mechanism is easy. Just remove the call to B<dh_suidregister> from F<debian/"
+"rules>, and add a versioned conflicts into your F<control> file, as follows:"
+msgstr ""
+"Il est facile de convertir un paquet, qui utilise B<dh_suidregister>, au "
+"nouveau mécanisme de statoverride. Il suffit de supprimer l'appel à "
+"B<dh_suidregister> dans F<debian/rules> et d'ajouter une gestion des "
+"conflits de versions dans le fichier F<control> de la façon suivante :"
+
+# type: verbatim
+#. type: verbatim
+#: dh_suidregister:25
+#, no-wrap
+msgid ""
+" Conflicts: suidmanager (<< 0.50)\n"
+"\n"
+msgstr ""
+" Conflicts: suidmanager (<< 0.50)\n"
+"\n"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_suidregister:27
+msgid ""
+"The conflicts is only necessary if your package used to register things with "
+"suidmanager; if it did not, you can just remove the call to this program "
+"from your rules file."
+msgstr ""
+"Cette indication de conflits n'est nécessaire que si le paquet inscrivait "
+"des éléments avec suidmanager. En dehors de ce cas, il suffit d'enlever "
+"l'appel à dh_suidregister du fichier « rules »."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_testdir:5
+msgid "dh_testdir - test directory before building Debian package"
+msgstr ""
+"dh_testdir - Vérifier le répertoire avant de construire un paquet Debian"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_testdir:14
+msgid "B<dh_testdir> [S<I<debhelper options>>] [S<I<file> ...>]"
+msgstr "B<dh_testdir> [S<I<options de debhelper>>] [S<I<fichier> ...>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_testdir:18
+msgid ""
+"B<dh_testdir> tries to make sure that you are in the correct directory when "
+"building a Debian package. It makes sure that the file F<debian/control> "
+"exists, as well as any other files you specify. If not, it exits with an "
+"error."
+msgstr ""
+"B<dh_testdir> tente de s'assurer qu'il est exécuté depuis le bon répertoire "
+"pour construire un paquet. Il s'assure que le fichier F</debian/control> "
+"existe ainsi que tous les autres fichiers indiqués en paramètres de la ligne "
+"de commande. Dans le cas contraire il produit une erreur."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_testdir:29
+msgid "Test for the existence of these files too."
+msgstr "Teste également l'existence de ces fichiers."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_testroot:5
+msgid "dh_testroot - ensure that a package is built as root"
+msgstr ""
+"dh_testroot - Vérifier que le paquet est construit par le superutilisateur "
+"(root)"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_testroot:9
+msgid "B<dh_testroot> [S<I<debhelper options>>]"
+msgstr "B<dh_testroot> [I<options de debhelper>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_testroot:13
+msgid ""
+"B<dh_testroot> simply checks to see if you are root. If not, it exits with "
+"an error. Debian packages must be built as root, though you can use "
+"L<fakeroot(1)>"
+msgstr ""
+"B<dh_testroot> se contente de contrôler si la construction du paquet est "
+"lancée par le superutilisateur. Si ce n'est pas le cas, il retourne une "
+"erreur. Les paquets Debian doivent être construits par le superutilisateur, "
+"éventuellement en utilisant L<fakeroot(1)>"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_undocumented:5
+msgid "dh_undocumented - undocumented.7 symlink program (deprecated no-op)"
+msgstr ""
+"dh_undocumented - Programme de création de liens symboliques vers "
+"« undocumented.7 » (obsolète, ne pas l'utiliser)"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_undocumented:18
+msgid ""
+"This program used to make symlinks to the F<undocumented.7> man page for man "
+"pages not present in a package. Debian policy now frowns on use of the "
+"F<undocumented.7> man page, and so this program does nothing, and should not "
+"be used."
+msgstr ""
+"Ce programme est utilisé pour créer des liens symboliques vers la page de "
+"manuel F<undocumented.7> lorsque la page de manuel du paquet n'existe pas. "
+"La Charte Debian désapprouve l'utilisation de F<undocumented.7>. De ce fait, "
+"ce programme ne fait rien et de doit pas être utilisé."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_usrlocal:5
+msgid "dh_usrlocal - migrate usr/local directories to maintainer scripts"
+msgstr ""
+"dh_usrlocal - Migrer les répertoires usr/local dans les scripts de "
+"maintenance du paquet"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_usrlocal:17
+msgid "B<dh_usrlocal> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>]"
+msgstr "B<dh_usrlocal> [I<options de debhelper>] [B<-n>]"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_usrlocal:21
+msgid ""
+"B<dh_usrlocal> is a debhelper program that can be used for building packages "
+"that will provide a subdirectory in F</usr/local> when installed."
+msgstr ""
+"B<dh_usrlocal> est le programme de la suite debhelper qui peut être utilisé "
+"pour la construction des paquets qui produisent un sous-répertoire dans F</"
+"usr/local> lors de leur installation."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_usrlocal:24
+msgid ""
+"It finds subdirectories of F<usr/local> in the package build directory, and "
+"removes them, replacing them with maintainer script snippets (unless B<-n> "
+"is used) to create the directories at install time, and remove them when the "
+"package is removed, in a manner compliant with Debian policy. These snippets "
+"are inserted into the maintainer scripts by B<dh_installdeb>. See "
+"L<dh_installdeb(1)> for an explanation of debhelper maintainer script "
+"snippets."
+msgstr ""
+"B<dh_usrlocal> recherche des sous-répertoires dans F<usr/local> du "
+"répertoire de construction du paquet et les supprime. Il remplace les "
+"répertoires supprimés par des lignes de code dans les scripts de maintenance "
+"du paquet (sauf si B<-n> est utilisé) afin de créer ces répertoires au "
+"moment de l'installation. Il génère également les lignes de code pour "
+"supprimer ces répertoires lorsque le paquet est enlevé, conformément à la "
+"Charte Debian. Ces lignes de codes sont ajoutées aux scripts de maintenance "
+"du paquet par B<dh_installdeb>. Voir L<dh_installdeb(1)> pour une "
+"explication sur l'ajout des lignes de code aux scripts de maintenance du "
+"paquet."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_usrlocal:32
+msgid ""
+"If the directories found in the build tree have unusual owners, groups, or "
+"permissions, then those values will be preserved in the directories made by "
+"the F<postinst> script. However, as a special exception, if a directory is "
+"owned by root.root, it will be treated as if it is owned by root.staff and "
+"is mode 2775. This is useful, since that is the group and mode policy "
+"recommends for directories in F</usr/local>."
+msgstr ""
+"Si les répertoires trouvés dans le répertoire de construction du paquet ont "
+"un propriétaire, un groupe ou des droits inhabituels, ces valeurs seront "
+"préservées dans les répertoires créés par le script de maintenance "
+"F<postinst>. Une exception notable toutefois : si le répertoire a comme "
+"propriété root.root, il sera traité comme root.staff avec des droits 2775. "
+"Cela est utile depuis que ce sont les valeurs recommandées par la Charte "
+"Debian pour les répertoires de F</usr/local>."
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_usrlocal:57
+msgid "Debian policy, version 2.2"
+msgstr "Charte Debian, version 2.2"
+
+# type: textblock
+#. type: textblock
+#: dh_usrlocal:124
+msgid "Andrew Stribblehill <ads@debian.org>"
+msgstr "Andrew Stribblehill <ads@debian.org>"
+
+# type: textblock
+#~ msgid ""
+#~ "dh_python - calculates Python dependencies and adds postinst and prerm "
+#~ "Python scripts (deprecated)"
+#~ msgstr ""
+#~ "dh_python - Déterminer les dépendances Python et ajouter des scripts de "
+#~ "maintenance Python postinst et prerm (obsolète)"
+
+# type: textblock
+#~ msgid ""
+#~ "B<dh_python> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [B<-V> I<version>] "
+#~ "[S<I<module dirs> ...>]"
+#~ msgstr ""
+#~ "B<dh_python> [S<I<options de debhelper>>] [B<-n>] [B<-V> I<version>] "
+#~ "[S<I<répertoires de module> ...>]"
+
+# type: textblock
+#~ msgid ""
+#~ "Note: This program is deprecated. You should use B<dh_python2> instead. "
+#~ "This program will do nothing if F<debian/pycompat> or a B<Python-Version> "
+#~ "F<control> file field exists."
+#~ msgstr ""
+#~ "Notez bien que ce programme est obsolète. Il faut utiliser B<dh_python2> "
+#~ "à la place. Ce programme ne fera rien si le champ F<debian/pycompat> ou "
+#~ "F<Python-Version> existe dans le fichier F<control>."
+
+# type: textblock
+#~ msgid ""
+#~ "B<dh_python> is a debhelper program that is responsible for generating "
+#~ "the B<${python:Depends}> substitutions and adding them to substvars "
+#~ "files. It will also add a F<postinst> and a F<prerm> script if required."
+#~ msgstr ""
+#~ "B<dh_python> est le programme de la suite debhelper chargé de produire "
+#~ "les substitutions B<${python:Depends}> et de les ajouter aux fichiers des "
+#~ "variables de substitution (substvars files). Il ajoutera également, si "
+#~ "nécessaire, les scripts de maintenance F<postinst> et F<prerm>."
+
+# type: textblock
+#~ msgid ""
+#~ "The program will look at Python scripts and modules in your package, and "
+#~ "will use this information to generate a dependency on B<python>, with the "
+#~ "current major version, or on B<python>I<X>B<.>I<Y> if your scripts or "
+#~ "modules need a specific B<python> version. The dependency will be "
+#~ "substituted into your package's F<control> file wherever you place the "
+#~ "token B<${python:Depends}>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le programme examinera les scripts et les modules Python du paquet et "
+#~ "exploitera cette information pour produire une dépendance envers la "
+#~ "version majeure courante de B<python> ou envers B<pythonX.Y> si les "
+#~ "scripts ou les modules nécessitent une version particulière. La "
+#~ "substitution aura lieu dans le fichier F<control> du paquet, à "
+#~ "l'emplacement où est indiqué B<${python:Depends}>."
+
+# type: textblock
+#~ msgid ""
+#~ "If some modules need to be byte-compiled at install time, appropriate "
+#~ "F<postinst> and F<prerm> scripts will be generated. If already byte-"
+#~ "compiled modules are found, they are removed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si certains modules doivent être compilés (byte-compiled) lors de "
+#~ "l'installation, les scripts adéquats de maintenance du paquet, "
+#~ "F<postinst> et F<prerm>, seront produits. Si des modules déjà compilés "
+#~ "sont trouvés, ils sont supprimés."
+
+# type: textblock
+#~ msgid ""
+#~ "If you use this program, your package should build-depend on B<python>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si ce programme est utilisé, le paquet devrait dépendre de B<python> pour "
+#~ "sa construction (build-depend)."
+
+# type: =item
+#~ msgid "I<module dirs>"
+#~ msgstr "I<répertoires de module>"
+
+# type: textblock
+#~ msgid ""
+#~ "If your package installs Python modules in non-standard directories, you "
+#~ "can make F<dh_python> check those directories by passing their names on "
+#~ "the command line. By default, it will check F</usr/lib/site-python>, F</"
+#~ "usr/lib/$PACKAGE>, F</usr/share/$PACKAGE>, F</usr/lib/games/$PACKAGE>, F</"
+#~ "usr/share/games/$PACKAGE> and F</usr/lib/python?.?/site-packages>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si le paquet installe les modules Python dans un répertoire non standard, "
+#~ "il est possible de forcer B<dh_python> à vérifier ces répertoires en "
+#~ "passant leur nom en argument de la ligne de commande. Par défaut il "
+#~ "vérifiera F</usr/lib/site-python>, F</usr/lib/$PACKAGE>, F</usr/share/"
+#~ "$PACKAGE>, F</usr/lib/games/$PACKAGE>, F</usr/share/games/$PACKAGE> et F</"
+#~ "usr/lib/python?.?/site-packages>."
+
+# type: textblock
+#~ msgid ""
+#~ "Note: only F</usr/lib/site-python>, F</usr/lib/python?.?/site-packages> "
+#~ "and the extra names on the command line are searched for binary (F<.so>) "
+#~ "modules."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nota : les modules binaires (F<.so>) ne seront cherchés que dans F</usr/"
+#~ "lib/site-python>, F</usr/lib/python?.?/site-packages> et dans les "
+#~ "répertoires passés en argument sur la ligne de commande."
+
+# type: =item
+#~ msgid "B<-V> I<version>"
+#~ msgstr "B<-V> I<version>"
+
+# type: textblock
+#~ msgid ""
+#~ "If the F<.py> files your package ships are meant to be used by a specific "
+#~ "B<python>I<X>B<.>I<Y> version, you can use this option to specify the "
+#~ "desired version, such as B<2.3>. Do not use if you ship modules in F</usr/"
+#~ "lib/site-python>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si le fichier F<.py> indique que le paquet est censé être exploité par "
+#~ "une version spécifique B<python>I<X>B<.>I<Y>>, il est possible d'employer "
+#~ "cette option pour indiquer la version désirée, telle que B<2.3>. Ne pas "
+#~ "utiliser cette option si les modules sont placés dans F</usr/lib/site-"
+#~ "python>."
+
+# type: textblock
+#~ msgid "Debian policy, version 3.5.7"
+#~ msgstr "Charte Debian, version 3.5.7"
+
+# type: textblock
+#~ msgid "Python policy, version 0.3.7"
+#~ msgstr "Charte Python, version 0.3.7"
+
+# type: textblock
+#~ msgid "Josselin Mouette <joss@debian.org>"
+#~ msgstr "Josselin Mouette <joss@debian.org>"
+
+# type: textblock
+#~ msgid "most ideas stolen from Brendan O'Dea <bod@debian.org>"
+#~ msgstr ""
+#~ "La plupart des idées ont été volées à Brendan O'Dea <bod@debian.org>"
+
+# type: textblock
+#~ msgid ""
+#~ "If there is an upstream F<changelog> file, it will be be installed as "
+#~ "F<usr/share/doc/package/changelog> in the package build directory. If the "
+#~ "changelog is a F<html> file (determined by file extension), it will be "
+#~ "installed as F<usr/share/doc/package/changelog.html> instead, and will be "
+#~ "converted to plain text with B<html2text> to generate F<usr/share/doc/"
+#~ "package/changelog>."
+#~ msgstr ""
+#~ "S'il y a un journal amont F<changelog>, alors il sera installé sous F<usr/"
+#~ "share/doc/paquet/changelog> dans le répertoire de construction du paquet. "
+#~ "Si le journal amont est un fichier F<html> (d'après son extension), il "
+#~ "sera installé sous F<usr/share/doc/paquet/changelog.html> puis converti "
+#~ "en « plain text » avec B<html2text> afin de produire le fichier F<usr/"
+#~ "share/doc/paquet/changelog>."
+
+#~ msgid "None yet.."
+#~ msgstr "Pas encore…"
+
+#~ msgid ""
+#~ "A versioned Pre-Dependency on dpkg is needed to use L<dpkg-maintscript-"
+#~ "helper(1)>. An appropriate Pre-Dependency is set in ${misc:Pre-Depends} ; "
+#~ "you should make sure to put that token into an appropriate place in your "
+#~ "debian/control file."
+#~ msgstr ""
+#~ "Une B<Pre-Dependency> adaptée à la version de B<dpkg> est nécessaire pour "
+#~ "utiliser L<dpkg-maintscript-helper(1)>. Une B<Pre-Dependency> appropriée "
+#~ "est placée dans B<${misc:Pre-Depends}> ; il faut s'assurer que cet item a "
+#~ "été placé au bon endroit dans le fichier F<debian/control>."
+
+# type: =item
+#~ msgid "debian/I<package>.modules"
+#~ msgstr "debian/I<paquet>.modules"
+
+# type: textblock
+#~ msgid ""
+#~ "These files were installed for use by modutils, but are now not used and "
+#~ "B<dh_installmodules> will warn if these files are present."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ces fichiers étaient installés pour être utilisés par modutils, mais ne "
+#~ "sont maintenant plus utilisés. B<dh_installmodules> produira un "
+#~ "avertissement si ces fichiers existent."
+
+# type: textblock
+#~ msgid ""
+#~ "If your package needs to register more than one document, you need "
+#~ "multiple doc-base files, and can name them like this."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si le paquet nécessite l'inscription de plus d'un document, il faudra "
+#~ "utiliser plusieurs fichiers doc-base et les nommer de cette façon."
+
+# type: textblock
+#~ msgid ""
+#~ "dh_installinit - install init scripts and/or upstart jobs into package "
+#~ "build directories"
+#~ msgstr ""
+#~ "dh_installinit - Installer les scripts init ou les tâches upstart dans le "
+#~ "répertoire de construction du paquet"
+
+# type: textblock
+#~ msgid "B<dh_installmime> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>]"
+#~ msgstr "B<dh_installmime> [I<options de debhelper>] [B<-n>]"
+
+# type: textblock
+#~ msgid ""
+#~ "It also automatically generates the F<postinst> and F<postrm> commands "
+#~ "needed to interface with the debian B<mime-support> and B<shared-mime-"
+#~ "info> packages. These commands are inserted into the maintainer scripts "
+#~ "by L<dh_installdeb(1)>."
+#~ msgstr ""
+#~ "De plus, il produit automatiquement les lignes de code des scripts de "
+#~ "maintenance F<postinst> et F<postrm> nécessaires à l'interfaçage avec les "
+#~ "paquets B<mime-support> de Debian et B<shared-mime-info>. Ces commandes "
+#~ "sont insérées dans les scripts de maintenance par L<dh_installdeb(1)>"
+
+# type: textblock
+#~ msgid ""
+#~ "B<dh_installinit> is a debhelper program that is responsible for "
+#~ "installing upstart job files or init scripts with associated defaults "
+#~ "files into package build directories, and in the former case providing "
+#~ "compatibility handling for non-upstart systems."
+#~ msgstr ""
+#~ "B<dh_installinit> est le programme de la suite debhelper chargé de "
+#~ "l'installation, dans le répertoire de construction du paquet, des tâches "
+#~ "upstart, des scripts init, ainsi que des fichiers default associés. Dans "
+#~ "le cas des tâches upstart, il fournit une prise en charge, compatible "
+#~ "avec les systèmes n'exécutant pas upstart."
+
+# type: textblock
+#~ msgid ""
+#~ "Otherwise, if this exists, it is installed into etc/init.d/I<package> in "
+#~ "the package build directory."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sinon, s'il existe, il est installé dans le répertoire de construction du "
+#~ "paquet, sous etc/init.d/I<paquet>."
+
+# type: textblock
+#~ msgid ""
+#~ "If no upstart job file is installed in the target directory when "
+#~ "B<dh_installinit --onlyscripts> is called, this program will assume that "
+#~ "an init script is being installed and not provide the compatibility "
+#~ "symlinks or upstart dependencies."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si aucun fichier de tâche upstart n'est installé dans le répertoire cible "
+#~ "quand B<dh_installinit --onlyscripts> est invoqué, ce programme considère "
+#~ "qu'un script init est en cours d'installation et ne fournit pas les liens "
+#~ "symboliques de compatibilité, ni de dépendances envers upstart."
+
+# type: textblock
+#~ msgid "The inverse of B<--with>, disables using the given addon."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le contraire de B<--with>. Désactive l'utilisation des rajouts indiqués."
+
+# type: =head1
+#~ msgid "EXAMPLE"
+#~ msgstr "EXEMPLE"
+
+# type: textblock
+#~ msgid ""
+#~ "Suppose your package's upstream F<Makefile> installs a binary, a man "
+#~ "page, and a library into appropriate subdirectories of F<debian/tmp>. You "
+#~ "want to put the library into package libfoo, and the rest into package "
+#~ "foo. Your rules file will run \"B<dh_install --sourcedir=debian/tmp>\". "
+#~ "Make F<debian/foo.install> contain:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Par exemple : le F<Makefile> du paquet génère un fichier binaire, une "
+#~ "page de manuel et une bibliothèque dans le répertoire adéquat de F<debian/"
+#~ "tmp>. L'objectif est de mettre la bibliothèque dans le paquet binaire "
+#~ "libtoto et le reste dans le paquet binaire toto. Le fichier rules "
+#~ "exécutera « B<dh_install --sourcedir=debian/tmp> ». Dans ce cas, il faut "
+#~ "créer un fichier F<debian/toto.install> qui contienne :"
+
+# type: verbatim
+#~ msgid ""
+#~ " usr/bin\n"
+#~ " usr/share/man/man1\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ " usr/bin\n"
+#~ " usr/share/man/man1\n"
+#~ "\n"
+
+# type: textblock
+#~ msgid "While F<debian/libfoo.install> contains:"
+#~ msgstr "Tandis que F<debian/libtoto.install> devra contenir :"
+
+# type: verbatim
+#~ msgid ""
+#~ " usr/lib/libfoo*.so.*\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ " usr/lib/libtoto*.so.*\n"
+#~ "\n"
+
+# type: textblock
+#~ msgid ""
+#~ "If you want a libfoo-dev package too, F<debian/libfoo-dev.install> might "
+#~ "contain:"
+#~ msgstr ""
+#~ "S'il faut aussi créer le paquet libtoto-dev alors le fichier F<debian/"
+#~ "libtoto-dev.install> devra contenir :"
+
+# type: verbatim
+#~ msgid ""
+#~ " usr/include\n"
+#~ " usr/lib/libfoo*.so\n"
+#~ " usr/share/man/man3\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ " usr/include\n"
+#~ " usr/lib/libfoo*.so\n"
+#~ " usr/share/man/man3\n"
+#~ "\n"
+
+# type: textblock
+#~ msgid ""
+#~ "You can also put comments in these files; lines beginning with B<#> are "
+#~ "ignored."
+#~ msgstr ""
+#~ "Il est également possible de placer des commentaires dans ces fichiers. "
+#~ "Les lignes débutant par B<#> sont ignorées."
+
+# type: verbatim
+#~ msgid ""
+#~ "\toverride_dh_installdocs:\n"
+#~ "\t\tdh_installdocs README TODO\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\toverride_dh_installdocs:\n"
+#~ "\t\tdh_installdocs README TODO\n"
+#~ "\n"
+
+# type: textblock
+#~ msgid ""
+#~ "This is useful in some situations, for example, if you need to pass B<-p> "
+#~ "to all debhelper commands that will be run. One good way to set "
+#~ "B<DH_OPTIONS> is by using \"Target-specific Variable Values\" in your "
+#~ "F<debian/rules> file. See the make documentation for details on doing "
+#~ "this."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ce comportement est utile dans quelques situations, par exemple, pour "
+#~ "passer B<-p> à toutes les commandes de debhelper qui seront exécutées. "
+#~ "Une bonne façon d'employer B<DH_OPTIONS> est d'utiliser des triplets "
+#~ "« Cible-spécifique Variable Valeurs » dans le fichier F<debian/rules>. "
+#~ "Consulter la documentation de make pour obtenir des précisions sur cette "
+#~ "méthode."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Sometimes, you may need to make an override target only run commands when "
+#~ "a particular package is being built. This can be accomplished using "
+#~ "L<dh_listpackages(1)> to test what is being built. For example:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Parfois, il peut être utile de substituer une commande seulement lors de "
+#~ "la construction d'un paquet particulier. Ceci est réalisable à l'aide de "
+#~ "L<dh_listpackages(1)> pour connaître le paquet en cours de construction. "
+#~ "Par exemple :"
+
+# type: verbatim
+#~ msgid ""
+#~ "\toverride_dh_fixperms:\n"
+#~ "\t\tdh_fixperms\n"
+#~ "\tifneq (,$(filter foo, $(shell dh_listpackages)))\n"
+#~ "\t\tchmod 4755 debian/foo/usr/bin/foo\n"
+#~ "\tendif\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\toverride_dh_fixperms:\n"
+#~ "\t\tdh_fixperms\n"
+#~ "\tifneq (,$(filter toto, $(shell dh_listpackages)))\n"
+#~ "\t\tchmod 4755 debian/toto/usr/bin/toto\n"
+#~ "\tendif\n"
+#~ "\n"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Finally, remember that you are not limited to using override targets in "
+#~| "the rules file when using B<dh>. You can also explicitly define any of "
+#~| "the regular rules file targets when it makes sense to do so. A common "
+#~| "reason to do this is if your package needs different B<build-arch> and "
+#~| "B<build-indep> targets. For example, a package with a long document "
+#~| "build process can put it in B<build-indep> to avoid build daemons "
+#~| "redundantly building the documentation."
+#~ msgid ""
+#~ "Finally, remember that you are not limited to using override targets in "
+#~ "the rules file when using B<dh>. You can also explicitly define any of "
+#~ "the regular rules file targets when it makes sense to do so. A common "
+#~ "reason to do this is when your package needs different B<build-arch> and "
+#~ "B<build-indep> targets. For example, a package with a long document "
+#~ "build process can put it in B<build-indep>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Enfin, n'oubliez pas que vous n'êtes pas limité à la seule substitution "
+#~ "de blocs dans le fichier rules lors de l'utilisation de B<dh>. Vous "
+#~ "pouvez également redéfinir explicitement les blocs standard du fichier "
+#~ "rules lorsqu'il est logique de le faire. Une raison courante de cette "
+#~ "démarche se présente lorsque le paquet requiert des traitements "
+#~ "différents en B<build-arch> et en B<build-indep>. Par exemple, la "
+#~ "génération de la documentation volumineuse d'un paquet peut être placé en "
+#~ "B<build-indep> pour éviter que cette génération soit refaite pour chacune "
+#~ "des architectures."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "\tbuild: build-arch build-indep ;\n"
+#~| "\tbuild-indep:\n"
+#~| "\t\t$(MAKE) docs\n"
+#~| "\tbuild-arch:\n"
+#~| "\t\t$(MAKE) bins\n"
+#~| "\n"
+#~ msgid ""
+#~ "\tbuild-indep:\n"
+#~ "\t\t$(MAKE) docs\n"
+#~ "\tbuild-arch:\n"
+#~ "\t\t$(MAKE) bins\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\tbuild: build-arch build-indep ;\n"
+#~ "\tbuild-indep:\n"
+#~ "\t\t$(MAKE) docs\n"
+#~ "\tbuild-arch:\n"
+#~ "\t\t$(MAKE) bins\n"
+#~ "\n"
+
+# type: verbatim
+#~ msgid ""
+#~ "To patch your package using quilt, you can tell B<dh> to use quilt's "
+#~ "B<dh>\n"
+#~ "sequence addons like this:\n"
+#~ "\t\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Pour patcher un paquet en utilisant « quilt », il faut demander à B<dh>\n"
+#~ "d'utiliser la séquence B<dh> propre à « quilt ». Voici comment faire :\n"
+#~ "\t\n"
+
+# type: verbatim
+#~ msgid ""
+#~ "\t#!/usr/bin/make -f\n"
+#~ "\t%:\n"
+#~ "\t\tdh $@ --with quilt\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\t#!/usr/bin/make -f\n"
+#~ "\t%:\n"
+#~ "\t\tdh $@ --with quilt\n"
+#~ "\n"
+
+# type: =head2
+#~ msgid "Debhelper compatibility levels"
+#~ msgstr "Niveaux de compatibilité de debhelper"
+
+# type: =head2
+#~ msgid "Other notes"
+#~ msgstr "Autres remarques"
+
+# type: textblock
+#~ msgid ""
+#~ "In general, if any debhelper program needs a directory to exist under "
+#~ "B<debian/>, it will create it. I haven't bothered to document this in all "
+#~ "the man pages, but for example, B<dh_installdeb> knows to make debian/"
+#~ "I<package>/DEBIAN/ before trying to put files there, B<dh_installmenu> "
+#~ "knows you need a debian/I<package>/usr/share/menu/ before installing the "
+#~ "menu files, etc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Généralement, si un programme de debhelper a besoin qu'un répertoire "
+#~ "existe dans B<debian/>, il le créera. Ce comportement n'est pas documenté "
+#~ "dans toutes les pages de manuel, mais, par exemple, le B<dh_installdeb> "
+#~ "sait qu'il doit créer le répertoire debian/I<paquet>/DEBIAN/ avant de "
+#~ "tenter de mettre des fichiers dedans. De même, B<dh_installmenu> sait "
+#~ "qu'il est nécessaire d'avoir un répertoire debian/I<paquet>/usr/share/"
+#~ "menu/ avant d'installer les fichiers menu, etc."
+
+# type: textblock
+#~ msgid ""
+#~ "If your package is a Python package, B<dh> will use B<dh_pysupport> by "
+#~ "default. This is how to use B<dh_pycentral> instead."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si le paquet est un paquet Python, B<dh> utilisera B<dh_pysupport> par "
+#~ "défaut. Voici comment utiliser B<dh_pycentral> à la place :"
+
+# type: =head2
+#~ msgid "compatibility level 7 and above."
+#~ msgstr "Compatibilité avec le niveau 7 et suivants."
+
+# type: =item
+#~ msgid "B<--sourcedir=dir>"
+#~ msgstr "B<--sourcedir=répertoire>"
+
+# type: textblock
+#~ msgid "Do not modify postinst/prerm scripts."
+#~ msgstr ""
+#~ "Empêche la modification des scripts de maintenance postinst et prerm."
+
+# type: textblock
+#~ msgid "Do not modify postinst/postrm/prerm scripts."
+#~ msgstr ""
+#~ "Empêche la modification des scripts de maintenance postinst, postrm et "
+#~ "prerm."
+
+# type: textblock
+#~ msgid "Do not modify postinst/postrm scripts."
+#~ msgstr ""
+#~ "Empêche la modification des scripts de maintenance postinst et postrm."
+
+# type: =item
+#~ msgid "V1"
+#~ msgstr "V1"
+
+# type: =item
+#~ msgid "V2"
+#~ msgstr "V2"
+
+# type: =item
+#~ msgid "V3"
+#~ msgstr "V3"
+
+# type: =item
+#~ msgid "V4"
+#~ msgstr "V4"
+
+# type: =item
+#~ msgid "V5"
+#~ msgstr "V5"
+
+# type: =item
+#~ msgid "V6"
+#~ msgstr "V6"
+
+# type: =item
+#~ msgid "V7"
+#~ msgstr "V7"
+
+# type: textblock
+#~ msgid ""
+#~ "dh_testversion - ensure that the correct version of debhelper is "
+#~ "installed (deprecated)"
+#~ msgstr ""
+#~ "dh_testversion - vérifie que la bonne version de debhelper est installée "
+#~ "(obsolète)"
+
+# type: textblock
+#~ msgid ""
+#~ "B<dh_testversion> [S<I<debhelper options>>] [I<operator>] [I<version>]"
+#~ msgstr ""
+#~ "B<dh_testversion> [I<options de debhelper>] [I<opérateur>] [I<version>]"
+
+# type: textblock
+#~ msgid ""
+#~ "Note: This program is deprecated. You should use build dependencies "
+#~ "instead."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nota : L'utilisation de ce programme est déconseillée. Il faut employer "
+#~ "les dépendances de construction (build dependencies) à la place."
+
+# type: textblock
+#~ msgid ""
+#~ "dh_testversion compares the version of debhelper against the version you "
+#~ "specify, and if the condition is not met, exits with an error message."
+#~ msgstr ""
+#~ "dh_testversion compare la version de debhelper avec la version spécifiée "
+#~ "et, si la condition n'est pas satisfaite, génère un message d'erreur."
+
+# type: textblock
+#~ msgid ""
+#~ "You can use this in your debian/rules files if a new debhelper feature is "
+#~ "introduced, and your package requires that feature to build correctly. "
+#~ "Use debhelper's changelog to figure out the version you need."
+#~ msgstr ""
+#~ "Il est possible d'utiliser ce programme dans le fichier debian/rules si "
+#~ "une nouvelle fonctionnalité de debhelper est introduite et que le paquet "
+#~ "nécessite cette fonctionnalité pour être correctement construit. "
+#~ "Consulter le changelog de debhelper pour déterminer la version nécessaire."
+
+# type: textblock
+#~ msgid ""
+#~ "Be sure not to overuse dh_testversion. If debhelper version 9.5 "
+#~ "introduces a new dh_autofixbugs command, and your package uses it, then "
+#~ "if someone tries to build it with debhelper 1.0, the build will fail "
+#~ "anyway when dh_autofixbugs cannot be found, so there is no need for you "
+#~ "to use dh_testversion."
+#~ msgstr ""
+#~ "Il faut prendre garde à ne pas abuser de dh_testversion. Si debhelper 9.5 "
+#~ "introduit une nouvelle commande dh_autofixbugs et que le paquet "
+#~ "l'utilise, alors si quelqu'un tente de construire le paquet avec "
+#~ "debhelper 1.0, la construction échouera puisque dh_autofixbugs ne pourra "
+#~ "pas être trouvé. De ce fait, il n'y a pas besoin d'utiliser "
+#~ "dh_testversion."
+
+# type: =item
+#~ msgid "I<operator>"
+#~ msgstr "I<opérateur>"
+
+# type: textblock
+#~ msgid ""
+#~ "Optional comparison operator used in comparing the versions. If not "
+#~ "specified, \">=\" is used. For descriptions of the comparison operators, "
+#~ "see dpkg --help."
+#~ msgstr ""
+#~ "Opérateur optionnel de comparaison utilisé dans la comparaison des "
+#~ "versions. S'il n'est pas indiqué, >= sera utilisé. Pour une description "
+#~ "des opérateurs de comparaison, consulter dpkg --help."
+
+# type: =item
+#~ msgid "I<version>"
+#~ msgstr "I<version>"
+
+# type: textblock
+#~ msgid ""
+#~ "Version number to compare against the current version of debhelper. If "
+#~ "not specified, dh_testversion does nothing."
+#~ msgstr ""
+#~ "Numéro de version à comparer avec la version courante de debhelper. S'il "
+#~ "n'est pas spécifié, dh_testversion ne fait rien."
+
+# type: textblock
+#~ msgid ""
+#~ "It automatically generates the postinst and prerm fragments needed to "
+#~ "register and unregister the schemas in usr/share/gconf/schemas, using "
+#~ "gconf-schemas."
+#~ msgstr ""
+#~ "Il produit automatiquement les lignes de code dans les scripts de "
+#~ "maintenance postinst et prerm nécessaires à l'inscription et à la "
+#~ "radiation des schémas dans usr/share/gconf/schemas. Cette fonction "
+#~ "utilise gconf-schemas."
+
+# type: textblock
+#~ msgid ""
+#~ "Installed into usr/share/gconf/defaults/10_package in the package build "
+#~ "directory, with \"I<package>\" replaced by the package name. Some "
+#~ "postinst and postrm fragments will be generated to run update-gconf-"
+#~ "defaults."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ce fichier sera installé dans le répertoire de construction du paquet "
+#~ "sous usr/share/gconf/defaults/10_paquet où le mot « paquet » sera "
+#~ "remplacé par le nom du paquet. Certaines parties des scripts de "
+#~ "maintenance postinst et postrm seront produites pour exécuter update-"
+#~ "gconf-defaults."
+
+# type: =head1
+#~ msgid "COMMAND SPECIFICATION"
+#~ msgstr "NOM DES COMMANDES"
diff --git a/man/po4a/po4a.cfg b/man/po4a/po4a.cfg
new file mode 100644
index 00000000..8c2ac2d7
--- /dev/null
+++ b/man/po4a/po4a.cfg
@@ -0,0 +1,62 @@
+[po4a_langs] fr es de
+[po4a_paths] man/po4a/po/debhelper.pot $lang:man/po4a/po/$lang.po
+[po4a_alias:pod] pod opt_fr:"-L ISO-8859-15 -A UTF-8"
+[po4a_alias:pod] pod opt_es:"-L UTF-8 -A ISO-8859-15"
+[po4a_alias:pod] pod opt_de:"-L ISO-8859-15 -A UTF-8"
+[type: pod] debhelper.pod $lang:man/$lang/debhelper.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add1.es add_de:man/po4a/add.de
+[type: pod] dh $lang:man/$lang/dh.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add3.es add_de:man/po4a/add.de
+[type: pod] dh_auto_build $lang:man/$lang/dh_auto_build.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add3.es add_de:man/po4a/add.de
+[type: pod] dh_auto_clean $lang:man/$lang/dh_auto_clean.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add3.es add_de:man/po4a/add.de
+[type: pod] dh_auto_configure $lang:man/$lang/dh_auto_configure.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add3.es add_de:man/po4a/add.de
+[type: pod] dh_auto_install $lang:man/$lang/dh_auto_install.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add3.es add_de:man/po4a/add.de
+[type: pod] dh_auto_test $lang:man/$lang/dh_auto_test.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add3.es add_de:man/po4a/add.de
+[type: pod] dh_bugfiles $lang:man/$lang/dh_bugfiles.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add3.es add_de:man/po4a/add.de
+[type: pod] dh_builddeb $lang:man/$lang/dh_builddeb.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add1.es add_de:man/po4a/add.de
+[type: pod] dh_clean $lang:man/$lang/dh_clean.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add1.es add_de:man/po4a/add.de
+[type: pod] dh_compress $lang:man/$lang/dh_compress.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add1.es add_de:man/po4a/add.de
+[type: pod] dh_desktop $lang:man/$lang/dh_desktop.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add1.es add_de:man/po4a/add.de
+[type: pod] dh_fixperms $lang:man/$lang/dh_fixperms.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add1.es add_de:man/po4a/add.de
+[type: pod] dh_gconf $lang:man/$lang/dh_gconf.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add1.es add_de:man/po4a/add.de
+[type: pod] dh_gencontrol $lang:man/$lang/dh_gencontrol.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add1.es add_de:man/po4a/add.de
+[type: pod] dh_icons $lang:man/$lang/dh_icons.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add3.es add_de:man/po4a/add.de
+[type: pod] dh_install $lang:man/$lang/dh_install.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add1.es add_de:man/po4a/add.de
+[type: pod] dh_installcatalogs $lang:man/$lang/dh_installcatalogs.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add1.es add_de:man/po4a/add.de
+[type: pod] dh_installchangelogs $lang:man/$lang/dh_installchangelogs.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add1.es add_de:man/po4a/add.de
+[type: pod] dh_installcron $lang:man/$lang/dh_installcron.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add1.es add_de:man/po4a/add.de
+[type: pod] dh_installdeb $lang:man/$lang/dh_installdeb.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add1.es add_de:man/po4a/add.de
+[type: pod] dh_installdebconf $lang:man/$lang/dh_installdebconf.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add1.es add_de:man/po4a/add.de
+[type: pod] dh_installdirs $lang:man/$lang/dh_installdirs.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add1.es add_de:man/po4a/add.de
+[type: pod] dh_installdocs $lang:man/$lang/dh_installdocs.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add1.es add_de:man/po4a/add.de
+[type: pod] dh_installemacsen $lang:man/$lang/dh_installemacsen.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add1.es add_de:man/po4a/add.de
+[type: pod] dh_installexamples $lang:man/$lang/dh_installexamples.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add1.es add_de:man/po4a/add.de
+[type: pod] dh_installifupdown $lang:man/$lang/dh_installifupdown.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add1.es add_de:man/po4a/add.de
+[type: pod] dh_installinfo $lang:man/$lang/dh_installinfo.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add1.es add_de:man/po4a/add.de
+[type: pod] dh_installinit $lang:man/$lang/dh_installinit.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add1.es add_de:man/po4a/add.de
+[type: pod] dh_installlogcheck $lang:man/$lang/dh_installlogcheck.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add1.es add_de:man/po4a/add.de
+[type: pod] dh_installlogrotate $lang:man/$lang/dh_installlogrotate.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add1.es add_de:man/po4a/add.de
+[type: pod] dh_installman $lang:man/$lang/dh_installman.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add1.es add_de:man/po4a/add.de
+[type: pod] dh_installmanpages $lang:man/$lang/dh_installmanpages.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add1.es add_de:man/po4a/add.de
+[type: pod] dh_installmenu $lang:man/$lang/dh_installmenu.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add1.es add_de:man/po4a/add.de
+[type: pod] dh_installmime $lang:man/$lang/dh_installmime.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add1.es add_de:man/po4a/add.de
+[type: pod] dh_installmodules $lang:man/$lang/dh_installmodules.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add1.es add_de:man/po4a/add.de
+[type: pod] dh_installpam $lang:man/$lang/dh_installpam.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add1.es add_de:man/po4a/add.de
+[type: pod] dh_installppp $lang:man/$lang/dh_installppp.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add1.es add_de:man/po4a/add.de
+[type: pod] dh_installudev $lang:man/$lang/dh_installudev.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add1.es add_de:man/po4a/add.de
+[type: pod] dh_installwm $lang:man/$lang/dh_installwm.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add1.es add_de:man/po4a/add.de
+[type: pod] dh_installxfonts $lang:man/$lang/dh_installxfonts.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add1.es add_de:man/po4a/add.de
+[type: pod] dh_link $lang:man/$lang/dh_link.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add2.es add_de:man/po4a/add.de
+[type: pod] dh_lintian $lang:man/$lang/dh_lintian.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add2.es add_de:man/po4a/add.de
+[type: pod] dh_listpackages $lang:man/$lang/dh_listpackages.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add2.es add_de:man/po4a/add.de
+[type: pod] dh_makeshlibs $lang:man/$lang/dh_makeshlibs.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add2.es add_de:man/po4a/add.de
+[type: pod] dh_md5sums $lang:man/$lang/dh_md5sums.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add2.es add_de:man/po4a/add.de
+[type: pod] dh_movefiles $lang:man/$lang/dh_movefiles.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add2.es add_de:man/po4a/add.de
+[type: pod] dh_perl $lang:man/$lang/dh_perl.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add2.es add_de:man/po4a/add.de
+[type: pod] dh_prep $lang:man/$lang/dh_prep.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add2.es add_de:man/po4a/add.de
+[type: pod] dh_scrollkeeper $lang:man/$lang/dh_scrollkeeper.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add2.es add_de:man/po4a/add.de
+[type: pod] dh_shlibdeps $lang:man/$lang/dh_shlibdeps.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add2.es add_de:man/po4a/add.de
+[type: pod] dh_strip $lang:man/$lang/dh_strip.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add2.es add_de:man/po4a/add.de
+[type: pod] dh_suidregister $lang:man/$lang/dh_suidregister.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add2.es add_de:man/po4a/add.de
+[type: pod] dh_testdir $lang:man/$lang/dh_testdir.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add2.es add_de:man/po4a/add.de
+[type: pod] dh_testroot $lang:man/$lang/dh_testroot.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add2.es add_de:man/po4a/add.de
+[type: pod] dh_undocumented $lang:man/$lang/dh_undocumented.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add2.es add_de:man/po4a/add.de
+[type: pod] dh_usrlocal $lang:man/$lang/dh_usrlocal.pod add_fr:man/po4a/add.fr add_es:man/po4a/add2.es add_de:man/po4a/add.de
diff --git a/run b/run
new file mode 100755
index 00000000..2c749764
--- /dev/null
+++ b/run
@@ -0,0 +1,19 @@
+#!/bin/sh
+# Run a debhelper command using files from this directory.
+
+# Run items from current directory by preference.
+PATH=.:$PATH
+export PATH
+
+# Ensure that builds are self-hosting, which means I have to use the .pm
+# files in this package, not any that may be on the system.
+export PERL5LIB=$(pwd)
+
+# If any automatic script generation is done in building this package,
+# be sure to use the new templates from this package.
+export DH_AUTOSCRIPTDIR=$(pwd)/autoscripts
+
+prog=$1
+shift 1
+
+exec $prog "$@"
diff --git a/t/buildsystems/autoconf/configure b/t/buildsystems/autoconf/configure
new file mode 100755
index 00000000..adea14e6
--- /dev/null
+++ b/t/buildsystems/autoconf/configure
@@ -0,0 +1,74 @@
+#!/usr/bin/perl
+
+# Emulate autoconf behaviour and do some checks
+
+use strict;
+use warnings;
+
+my @OPTIONS=qw(
+ ^--build=.*$
+ ^--prefix=/usr$
+ ^--includedir=\$\{prefix\}/include$
+ ^--mandir=\$\{prefix\}/share/man$
+ ^--infodir=\$\{prefix\}/share/info$
+ ^--sysconfdir=/etc$
+ ^--localstatedir=/var$
+ ^--libexecdir=\$\{prefix\}/lib/.*$
+ ^--disable-maintainer-mode$
+ ^--disable-dependency-tracking$
+);
+
+# Verify if all command line arguments were passed
+my @options = map { { regex => qr/$_/,
+ str => $_,
+ found => 0 } } @OPTIONS;
+my @extra_args;
+ARGV_LOOP: foreach my $arg (@ARGV) {
+ foreach my $opt (@options) {
+ if ($arg =~ $opt->{regex}) {
+ $opt->{found} = 1;
+ next ARGV_LOOP;
+ }
+ }
+ # Extra / unrecognized argument
+ push @extra_args, $arg;
+}
+
+my @notfound = grep { ! $_->{found} and $_ } @options;
+if (@notfound) {
+ print STDERR "Error: the following default options were NOT passed\n";
+ print STDERR " ", $_->{str}, "\n" foreach (@notfound);
+ exit 1;
+}
+
+# Create a simple Makefile
+open(MAKEFILE, ">", "Makefile");
+print MAKEFILE <<EOF;
+CONFIGURE := $0
+all: stamp_configure \$(CONFIGURE)
+ \@echo Package built > stamp_build
+
+# Tests if dh_auto_test executes 'check' target if 'test' does not exist
+check: \$(CONFIGURE) stamp_build
+ \@echo Tested > stamp_test
+
+install: stamp_build
+ \@echo DESTDIR=\$(DESTDIR) > stamp_install
+
+# Tests whether dh_auto_clean executes distclean but does not touch
+# this target
+clean:
+ echo "This should not have been executed" >&2 && exit 1
+
+distclean:
+ \@rm -f stamp_* Makefile
+
+.PHONY: all check install clean distclean
+EOF
+close MAKEFILE;
+
+open(STAMP, ">", "stamp_configure");
+print STAMP $_, "\n" foreach (@extra_args);
+close STAMP;
+
+exit 0;
diff --git a/t/buildsystems/buildsystem_tests b/t/buildsystems/buildsystem_tests
new file mode 100755
index 00000000..98b3895e
--- /dev/null
+++ b/t/buildsystems/buildsystem_tests
@@ -0,0 +1,641 @@
+#!/usr/bin/perl
+
+use Test::More tests => 297;
+
+use strict;
+use warnings;
+use IPC::Open2;
+use Cwd ();
+use File::Temp qw(tempfile tempdir);
+use File::Basename ();
+
+# Let the tests to be run from anywhere but currect directory
+# is expected to be the one where this test lives in.
+chdir File::Basename::dirname($0) or die "Unable to chdir to ".File::Basename::dirname($0);
+
+use_ok( 'Debian::Debhelper::Dh_Lib' );
+use_ok( 'Debian::Debhelper::Buildsystem' );
+use_ok( 'Debian::Debhelper::Dh_Buildsystems' );
+
+my $TOPDIR = "../..";
+my @STEPS = qw(configure build test install clean);
+my $BS_CLASS = 'Debian::Debhelper::Buildsystem';
+
+my ($bs, @bs, %bs);
+my ($tmp, @tmp, %tmp);
+my ($tmpdir, $builddir, $default_builddir);
+
+### Common subs ####
+sub touch {
+ my $file=shift;
+ my $chmod=shift;
+ open FILE, ">", $file and close FILE or die "Unable to touch $file";
+ chmod $chmod, $file if defined $chmod;
+}
+
+sub cleandir {
+ my $dir=shift;
+ system ("find", $dir, "-type", "f", "-delete");
+}
+sub readlines {
+ my $h=shift;
+ my @lines = <$h>;
+ close $h;
+ chop @lines;
+ return \@lines;
+}
+
+sub process_stdout {
+ my ($cmdline, $stdin) = @_;
+ my ($reader, $writer);
+
+ my $pid = open2($reader, $writer, $cmdline) or die "Unable to exec $cmdline";
+ print $writer $stdin if $stdin;
+ close $writer;
+ waitpid($pid, 0);
+ $? = $? >> 8; # exit status
+ return readlines($reader);
+}
+
+sub write_debian_rules {
+ my $contents=shift;
+ my $backup;
+
+ if (-f "debian/rules") {
+ (undef, $backup) = tempfile(DIR => ".", OPEN => 0);
+ rename "debian/rules", $backup;
+ }
+ # Write debian/rules if requested
+ if ($contents) {
+ open(my $f, ">", "debian/rules");
+ print $f $contents;;
+ close($f);
+ chmod 0755, "debian/rules";
+ }
+ return $backup;
+}
+
+### Test Buildsystem class API methods
+is( $BS_CLASS->canonpath("path/to/the/./nowhere/../../somewhere"),
+ "path/to/somewhere", "canonpath no1" );
+is( $BS_CLASS->canonpath("path/to/../forward/../../somewhere"),
+ "somewhere","canonpath no2" );
+is( $BS_CLASS->canonpath("path/to/../../../somewhere"),
+ "../somewhere","canonpath no3" );
+is( $BS_CLASS->canonpath("./"), ".", "canonpath no4" );
+is( $BS_CLASS->canonpath("/absolute/path/./somewhere/../to/nowhere"),
+ "/absolute/path/to/nowhere", "canonpath no5" );
+is( $BS_CLASS->_rel2rel("path/my/file", "path/my", "/tmp"),
+ "file", "_rel2rel no1" );
+is( $BS_CLASS->_rel2rel("path/dir/file", "path/my", "/tmp"),
+ "../dir/file", "_rel2rel no2" );
+is( $BS_CLASS->_rel2rel("file", "/root/path/my", "/root"),
+ "/root/file", "_rel2rel abs no3" );
+is( $BS_CLASS->_rel2rel(".", ".", "/tmp"), ".", "_rel2rel no4" );
+is( $BS_CLASS->_rel2rel("path", "path/", "/tmp"), ".", "_rel2rel no5" );
+is( $BS_CLASS->_rel2rel("/absolute/path", "anybase", "/tmp"),
+ "/absolute/path", "_rel2rel abs no6");
+is( $BS_CLASS->_rel2rel("relative/path", "/absolute/base", "/tmp"),
+ "/tmp/relative/path", "_rel2rel abs no7");
+
+### Test Buildsystem class path API methods under different configurations
+sub test_buildsystem_paths_api {
+ my ($bs, $config, $expected)=@_;
+
+ my $api_is = sub {
+ my ($got, $name)=@_;
+ is( $got, $expected->{$name}, "paths API ($config): $name")
+ };
+
+ &$api_is( $bs->get_sourcedir(), 'get_sourcedir()' );
+ &$api_is( $bs->get_sourcepath("a/b"), 'get_sourcepath(a/b)' );
+ &$api_is( $bs->get_builddir(), 'get_builddir()' );
+ &$api_is( $bs->get_buildpath(), 'get_buildpath()' );
+ &$api_is( $bs->get_buildpath("a/b"), 'get_buildpath(a/b)' );
+ &$api_is( $bs->get_source_rel2builddir(), 'get_source_rel2builddir()' );
+ &$api_is( $bs->get_source_rel2builddir("a/b"), 'get_source_rel2builddir(a/b)' );
+ &$api_is( $bs->get_build_rel2sourcedir(), 'get_build_rel2sourcedir()' );
+ &$api_is( $bs->get_build_rel2sourcedir("a/b"), 'get_build_rel2sourcedir(a/b)' );
+}
+
+# Defaults
+$bs = $BS_CLASS->new();
+$default_builddir = $bs->DEFAULT_BUILD_DIRECTORY();
+%tmp = (
+ "get_sourcedir()" => ".",
+ "get_sourcepath(a/b)" => "./a/b",
+ "get_builddir()" => undef,
+ "get_buildpath()" => ".",
+ "get_buildpath(a/b)" => "./a/b",
+ "get_source_rel2builddir()" => ".",
+ "get_source_rel2builddir(a/b)" => "./a/b",
+ "get_build_rel2sourcedir()" => ".",
+ "get_build_rel2sourcedir(a/b)" => "./a/b",
+);
+test_buildsystem_paths_api($bs, "no builddir, no sourcedir", \%tmp);
+
+# builddir=bld/dir
+$bs = $BS_CLASS->new(builddir => "bld/dir");
+%tmp = (
+ "get_sourcedir()" => ".",
+ "get_sourcepath(a/b)" => "./a/b",
+ "get_builddir()" => "bld/dir",
+ "get_buildpath()" => "bld/dir",
+ "get_buildpath(a/b)" => "bld/dir/a/b",
+ "get_source_rel2builddir()" => "../..",
+ "get_source_rel2builddir(a/b)" => "../../a/b",
+ "get_build_rel2sourcedir()" => "bld/dir",
+ "get_build_rel2sourcedir(a/b)" => "bld/dir/a/b",
+);
+test_buildsystem_paths_api($bs, "builddir=bld/dir, no sourcedir", \%tmp);
+
+# Default builddir, sourcedir=autoconf
+$bs = $BS_CLASS->new(builddir => undef, sourcedir => "autoconf");
+%tmp = (
+ "get_sourcedir()" => "autoconf",
+ "get_sourcepath(a/b)" => "autoconf/a/b",
+ "get_builddir()" => "$default_builddir",
+ "get_buildpath()" => "$default_builddir",
+ "get_buildpath(a/b)" => "$default_builddir/a/b",
+ "get_source_rel2builddir()" => "../autoconf",
+ "get_source_rel2builddir(a/b)" => "../autoconf/a/b",
+ "get_build_rel2sourcedir()" => "../$default_builddir",
+ "get_build_rel2sourcedir(a/b)" => "../$default_builddir/a/b",
+);
+test_buildsystem_paths_api($bs, "default builddir, sourcedir=autoconf", \%tmp);
+
+# sourcedir=autoconf (builddir should be dropped)
+$bs = $BS_CLASS->new(builddir => "autoconf", sourcedir => "autoconf");
+%tmp = (
+ "get_sourcedir()" => "autoconf",
+ "get_sourcepath(a/b)" => "autoconf/a/b",
+ "get_builddir()" => undef,
+ "get_buildpath()" => "autoconf",
+ "get_buildpath(a/b)" => "autoconf/a/b",
+ "get_source_rel2builddir()" => ".",
+ "get_source_rel2builddir(a/b)" => "./a/b",
+ "get_build_rel2sourcedir()" => ".",
+ "get_build_rel2sourcedir(a/b)" => "./a/b",
+);
+test_buildsystem_paths_api($bs, "no builddir, sourcedir=autoconf", \%tmp);
+
+# Prefer out of source tree building when
+# sourcedir=builddir=autoconf hence builddir should be dropped.
+$bs->prefer_out_of_source_building(builddir => "autoconf");
+test_buildsystem_paths_api($bs, "out of source prefered, sourcedir=builddir", \%tmp);
+
+# builddir=bld/dir, sourcedir=autoconf. Should be the same as sourcedir=autoconf.
+$bs = $BS_CLASS->new(builddir => "bld/dir", sourcedir => "autoconf");
+$bs->enforce_in_source_building();
+test_buildsystem_paths_api($bs, "in source enforced, sourcedir=autoconf", \%tmp);
+
+# builddir=../bld/dir (relative to the curdir)
+$bs = $BS_CLASS->new(builddir => "bld/dir/", sourcedir => "autoconf");
+%tmp = (
+ "get_sourcedir()" => "autoconf",
+ "get_sourcepath(a/b)" => "autoconf/a/b",
+ "get_builddir()" => "bld/dir",
+ "get_buildpath()" => "bld/dir",
+ "get_buildpath(a/b)" => "bld/dir/a/b",
+ "get_source_rel2builddir()" => "../../autoconf",
+ "get_source_rel2builddir(a/b)" => "../../autoconf/a/b",
+ "get_build_rel2sourcedir()" => "../bld/dir",
+ "get_build_rel2sourcedir(a/b)" => "../bld/dir/a/b",
+);
+test_buildsystem_paths_api($bs, "builddir=../bld/dir, sourcedir=autoconf", \%tmp);
+
+### Test check_auto_buildable() of each buildsystem
+sub test_check_auto_buildable {
+ my $bs=shift;
+ my $config=shift;
+ my $expected=shift;
+ my @steps=@_ || @STEPS;
+
+ if (! ref $expected) {
+ my %all_steps;
+ $all_steps{$_} = $expected foreach (@steps);
+ $expected = \%all_steps;
+ }
+ for my $step (@steps) {
+ my $e = 0;
+ if (exists $expected->{$step}) {
+ $e = $expected->{$step};
+ } elsif (exists $expected->{default}) {
+ $e = $expected->{default};
+ }
+ is( $bs->check_auto_buildable($step), $e,
+ $bs->NAME() . "($config): check_auto_buildable($step) == $e" );
+ }
+}
+
+$tmpdir = tempdir("tmp.XXXXXX");
+$builddir = "$tmpdir/builddir";
+mkdir $builddir;
+%tmp = (
+ builddir => "$tmpdir/builddir",
+ sourcedir => $tmpdir
+);
+
+# Test if all buildsystems can be loaded
+@bs = load_all_buildsystems([ $INC[0] ], %tmp);
+@tmp = map { $_->NAME() } @bs;
+ok(@Debian::Debhelper::Dh_Buildsystems::BUILDSYSTEMS >= 1, "some build systems are built in" );
+is_deeply( \@tmp, \@Debian::Debhelper::Dh_Buildsystems::BUILDSYSTEMS, "load_all_buildsystems() loads all built-in buildsystems" );
+
+# check_auto_buildable() fails with numeric 0
+for $bs (@bs) {
+ test_check_auto_buildable($bs, "fails with numeric 0", 0);
+}
+
+%bs = ();
+for $bs (@bs) {
+ $bs{$bs->NAME()} = $bs;
+}
+
+touch "$tmpdir/configure", 0755;
+test_check_auto_buildable($bs{autoconf}, "configure", { configure => 1 });
+
+touch "$tmpdir/CMakeLists.txt";
+test_check_auto_buildable($bs{cmake}, "CMakeLists.txt", { configure => 1, clean => 1 });
+
+touch "$tmpdir/Makefile.PL";
+test_check_auto_buildable($bs{perl_makemaker}, "Makefile.PL", { configure => 1 });
+
+# With Makefile
+touch "$builddir/Makefile";
+test_check_auto_buildable($bs{makefile}, "Makefile", 1);
+test_check_auto_buildable($bs{autoconf}, "configure+Makefile", { configure => 1 });
+test_check_auto_buildable($bs{cmake}, "CMakeLists.txt+Makefile", 1);
+touch "$builddir/CMakeCache.txt"; # strong evidence that cmake was run
+test_check_auto_buildable($bs{cmake}, "CMakeCache.txt+Makefile", 2);
+
+# Makefile.PL forces in-source
+#(see note in check_auto_buildable() why always 1 here)
+unlink "$builddir/Makefile";
+touch "$tmpdir/Makefile";
+test_check_auto_buildable($bs{perl_makemaker}, "Makefile.PL+Makefile", 1);
+
+# Perl Build.PL - handles always
+test_check_auto_buildable($bs{perl_build}, "no Build.PL", 0);
+touch "$tmpdir/Build.PL";
+test_check_auto_buildable($bs{perl_build}, "Build.PL", { configure => 1 });
+touch "$tmpdir/Build"; # forced in source
+test_check_auto_buildable($bs{perl_build}, "Build.PL+Build", 1);
+
+# Python Distutils
+test_check_auto_buildable($bs{python_distutils}, "no setup.py", 0);
+touch "$tmpdir/setup.py";
+test_check_auto_buildable($bs{python_distutils}, "setup.py", 1);
+
+cleandir($tmpdir);
+
+### Now test if it can autoselect a proper buildsystem for a typical package
+sub test_autoselection {
+ my $testname=shift;
+ my $expected=shift;
+ my %args=@_;
+ for my $step (@STEPS) {
+ my $bs = load_buildsystem(undef, $step, @_);
+ my $e = $expected;
+ $e = $expected->{$step} if ref $expected;
+ if (defined $bs) {
+ is( $bs->NAME(), $e, "autoselection($testname): $step=".((defined $e)?$e:'undef') );
+ }
+ else {
+ is ( undef, $e, "autoselection($testname): $step=".((defined $e)?$e:'undef') );
+ }
+ &{$args{"code_$step"}}() if exists $args{"code_$step"};
+ }
+}
+
+# Auto-select nothing when no supported build system can be found
+# (see #557006).
+test_autoselection("auto-selects nothing", undef, %tmp);
+
+# Autoconf
+touch "$tmpdir/configure", 0755;
+touch "$builddir/Makefile";
+test_autoselection("autoconf",
+ { configure => "autoconf", build => "makefile",
+ test => "makefile", install => "makefile", clean => "makefile" }, %tmp);
+cleandir $tmpdir;
+
+# Perl Makemaker (build, test, clean fail with builddir set [not supported])
+touch "$tmpdir/Makefile.PL";
+touch "$tmpdir/Makefile";
+test_autoselection("perl_makemaker", "perl_makemaker", %tmp);
+cleandir $tmpdir;
+
+# Makefile
+touch "$builddir/Makefile";
+test_autoselection("makefile", "makefile", %tmp);
+cleandir $tmpdir;
+
+# Python Distutils
+touch "$tmpdir/setup.py";
+test_autoselection("python_distutils", "python_distutils", %tmp);
+cleandir $tmpdir;
+
+# Perl Build
+touch "$tmpdir/Build.PL";
+touch "$tmpdir/Build";
+test_autoselection("perl_build", "perl_build", %tmp);
+cleandir $tmpdir;
+
+# CMake
+touch "$tmpdir/CMakeLists.txt";
+$tmp = sub {
+ touch "$builddir/Makefile";
+};
+test_autoselection("cmake without CMakeCache.txt",
+ { configure => "cmake", build => "makefile",
+ test => "makefile", install => "makefile", clean => "makefile" }, %tmp,
+ code_configure => $tmp);
+cleandir $tmpdir;
+
+touch "$tmpdir/CMakeLists.txt";
+$tmp = sub {
+ touch "$builddir/Makefile";
+ touch "$builddir/CMakeCache.txt";
+};
+test_autoselection("cmake with CMakeCache.txt",
+ "cmake", %tmp, code_configure => $tmp);
+cleandir $tmpdir;
+
+touch "$tmpdir/CMakeLists.txt";
+touch "$builddir/Makefile";
+test_autoselection("cmake and existing Makefile", "makefile", %tmp);
+cleandir $tmpdir;
+
+### Test Buildsystem::rmdir_builddir()
+sub do_rmdir_builddir {
+ my $builddir=shift;
+ my $system;
+ $system = $BS_CLASS->new(builddir => $builddir, sourcedir => $tmpdir);
+ $system->mkdir_builddir();
+ $system->rmdir_builddir();
+}
+
+$builddir = "$tmpdir/builddir";
+do_rmdir_builddir($builddir);
+ok ( ! -e $builddir, "testing rmdir_builddir() 1: builddir parent '$builddir' deleted" );
+ok ( -d $tmpdir, "testing rmdir_builddir() 1: sourcedir '$tmpdir' remains" );
+
+$builddir = "$tmpdir/bld";
+do_rmdir_builddir("$builddir/dir");
+ok ( ! -e $builddir, "testing rmdir_builddir() 2: builddir parent '$builddir' deleted" );
+ok ( -d $tmpdir, "testing rmdir_builddir() 2: sourcedir '$tmpdir' remains" );
+
+$builddir = "$tmpdir/bld";
+mkdir "$builddir";
+touch "$builddir/afile";
+mkdir "$builddir/dir";
+touch "$builddir/dir/afile2";
+do_rmdir_builddir("$builddir/dir");
+ok ( ! -e "$builddir/dir", "testing rmdir_builddir() 3: builddir '$builddir/dir' not empty, but deleted" );
+ok ( -d $builddir, "testing rmdir_builddir() 3: builddir parent '$builddir' not empty, remains" );
+
+cleandir $tmpdir;
+
+### Test buildsystems_init() and commandline/env argument handling
+sub get_load_bs_source {
+ my ($system, $step)=@_;
+ $step = (defined $step) ? "'$step'" : 'undef';
+ $system = (defined $system) ? "'$system'" : 'undef';
+
+return <<EOF;
+use strict;
+use warnings;
+use Debian::Debhelper::Dh_Buildsystems;
+
+buildsystems_init();
+my \$bs = load_buildsystem($system, $step);
+if (defined \$bs) {
+ print 'NAME=', \$bs->NAME(), "\\n";
+ print \$_, "=", (defined \$bs->{\$_}) ? \$bs->{\$_} : 'undef', "\\n"
+ foreach (sort keys \%\$bs);
+}
+EOF
+}
+
+$tmp = Cwd::getcwd();
+# NOTE: disabling parallel building explicitly (it might get automatically
+# enabled if run under dpkg-buildpackage -jX) to make output deterministic.
+is_deeply( process_stdout("$^X -- - --builddirectory='autoconf/bld dir' --sourcedirectory autoconf --max-parallel=1",
+ get_load_bs_source(undef, "configure")),
+ [ 'NAME=autoconf', 'builddir=autoconf/bld dir', "cwd=$tmp", 'makecmd=make', 'parallel=1', 'sourcedir=autoconf' ],
+ "autoconf autoselection and sourcedir/builddir" );
+
+is_deeply( process_stdout("$^X -- - -Sautoconf -D autoconf --max-parallel=1", get_load_bs_source("autoconf", "build")),
+ [ 'NAME=autoconf', 'builddir=undef', "cwd=$tmp", 'makecmd=make', 'parallel=1', 'sourcedir=autoconf' ],
+ "forced autoconf and sourcedir" );
+
+is_deeply( process_stdout("$^X -- - -B -Sautoconf --max-parallel=1", get_load_bs_source("autoconf", "build")),
+ [ 'NAME=autoconf', "builddir=$default_builddir", "cwd=$tmp", 'makecmd=make', 'parallel=1', 'sourcedir=.' ],
+ "forced autoconf and default build directory" );
+
+# Build the autoconf test package
+sub dh_auto_do_autoconf {
+ my $sourcedir=shift;
+ my $builddir=shift;
+ my %args=@_;
+
+ my (@lines, @extra_args);
+ my $buildpath = $sourcedir;
+ my @dh_auto_args = ("-D", $sourcedir);
+ my $dh_auto_str = "-D $sourcedir";
+ if ($builddir) {
+ push @dh_auto_args, "-B", $builddir;
+ $dh_auto_str .= " -B $builddir";
+ $buildpath = $builddir;
+ }
+
+ my $do_dh_auto = sub {
+ my $step=shift;
+ my @extra_args;
+ my $extra_str = "";
+ if (exists $args{"${step}_args"}) {
+ push @extra_args, @{$args{"${step}_args"}};
+ $extra_str .= " $_" foreach (@extra_args);
+ }
+ is ( system("$TOPDIR/dh_auto_$step", @dh_auto_args, "--", @extra_args), 0,
+ "dh_auto_$step $dh_auto_str$extra_str" );
+ return @extra_args;
+ };
+
+ @extra_args = &$do_dh_auto('configure');
+ ok ( -f "$buildpath/Makefile", "$buildpath/Makefile exists" );
+ @lines=();
+ if (ok( open(FILE, "$buildpath/stamp_configure"), "$buildpath/stamp_configure exists") ) {
+ @lines = @{readlines(\*FILE)};
+ }
+ is_deeply( \@lines, \@extra_args, "$buildpath/stamp_configure contains extra args" );
+
+ &$do_dh_auto('build');
+ ok ( -f "$buildpath/stamp_build", "$buildpath/stamp_build exists" );
+ &$do_dh_auto('test');
+ ok ( -f "$buildpath/stamp_test", "$buildpath/stamp_test exists" );
+ &$do_dh_auto('install');
+ @lines=();
+ if ( ok(open(FILE, "$buildpath/stamp_install"), "$buildpath/stamp_install exists") ) {
+ @lines = @{readlines(\*FILE)};
+ }
+ is_deeply( \@lines, [ "DESTDIR=".Cwd::getcwd()."/debian/testpackage" ],
+ "$buildpath/stamp_install contains DESTDIR" );
+ &$do_dh_auto('clean');
+ if ($builddir) {
+ ok ( ! -e "$buildpath", "builddir $buildpath was removed" );
+ }
+ else {
+ ok ( ! -e "$buildpath/Makefile" && ! -e "$buildpath/stamp_configure", "Makefile and stamps gone" );
+ }
+ ok ( -x "$sourcedir/configure", "configure script renamins after clean" );
+}
+
+dh_auto_do_autoconf('autoconf');
+dh_auto_do_autoconf('autoconf', 'bld/dir', configure_args => [ "--extra-autoconf-configure-arg" ]);
+ok ( ! -e 'bld', "bld got deleted too" );
+
+#### Test parallel building and related options / routines
+@tmp = ( $ENV{MAKEFLAGS}, $ENV{DEB_BUILD_OPTIONS} );
+
+# Test clean_jobserver_makeflags.
+
+$ENV{MAKEFLAGS} = "--jobserver-fds=103,104 -j";
+clean_jobserver_makeflags();
+ok(! exists $ENV{MAKEFLAGS}, "unset makeflags");
+
+$ENV{MAKEFLAGS} = "-a --jobserver-fds=103,104 -j -b";
+clean_jobserver_makeflags();
+is($ENV{MAKEFLAGS}, "-a -b", "clean makeflags");
+
+$ENV{MAKEFLAGS} = " --jobserver-fds=1,2 -j ";
+clean_jobserver_makeflags();
+ok(! exists $ENV{MAKEFLAGS}, "unset makeflags");
+
+$ENV{MAKEFLAGS} = "-a -j -b";
+clean_jobserver_makeflags();
+is($ENV{MAKEFLAGS}, "-a -j -b", "clean makeflags does not remove -j");
+
+$ENV{MAKEFLAGS} = "-a --jobs -b";
+clean_jobserver_makeflags();
+is($ENV{MAKEFLAGS}, "-a --jobs -b", "clean makeflags does not remove --jobs");
+
+$ENV{MAKEFLAGS} = "-j6";
+clean_jobserver_makeflags();
+is($ENV{MAKEFLAGS}, "-j6", "clean makeflags does not remove -j6");
+
+$ENV{MAKEFLAGS} = "-a -j6 --jobs=7";
+clean_jobserver_makeflags();
+is($ENV{MAKEFLAGS}, "-a -j6 --jobs=7", "clean makeflags does not remove -j or --jobs");
+
+$ENV{MAKEFLAGS} = "-j6 --jobserver-fds=103,104 --jobs=8";
+clean_jobserver_makeflags();
+is($ENV{MAKEFLAGS}, "-j6 --jobs=8", "jobserver options removed");
+
+# Test parallel building with makefile build system.
+$ENV{MAKEFLAGS} = "";
+$ENV{DEB_BUILD_OPTIONS} = "";
+
+sub do_parallel_mk {
+ my $dh_opts=shift || "";
+ my $make_opts=shift || "";
+ return process_stdout(
+ "LANG=C LC_ALL=C LC_MESSAGES=C $TOPDIR/dh_auto_build -Smakefile $dh_opts " .
+ "-- -s -f parallel.mk $make_opts 2>&1 >/dev/null", "");
+}
+
+sub test_isnt_parallel {
+ my ($got, $desc) = @_;
+ my @makemsgs = grep /^make[\d\[\]]*:/, @$got;
+ if (@makemsgs) {
+ like( $makemsgs[0], qr/Error 10/, $desc );
+ }
+ else {
+ ok( scalar(@makemsgs) > 0, $desc );
+ }
+}
+
+sub test_is_parallel {
+ my ($got, $desc) = @_;
+ is_deeply( $got, [] , $desc );
+ is( $?, 0, "(exit status=0) $desc");
+}
+
+test_isnt_parallel( do_parallel_mk(),
+ "No parallel by default" );
+test_isnt_parallel( do_parallel_mk("parallel"),
+ "No parallel by default with --parallel" );
+test_isnt_parallel( do_parallel_mk("--max-parallel=5"),
+ "No parallel by default with --max-parallel=5" );
+
+$ENV{DEB_BUILD_OPTIONS}="parallel=5";
+test_isnt_parallel( do_parallel_mk(),
+ "DEB_BUILD_OPTIONS=parallel=5 without parallel options" );
+test_is_parallel( do_parallel_mk("--parallel"),
+ "DEB_BUILD_OPTIONS=parallel=5 with --parallel" );
+test_is_parallel( do_parallel_mk("--max-parallel=2"),
+ "DEB_BUILD_OPTIONS=parallel=5 with --max-parallel=2" );
+test_isnt_parallel( do_parallel_mk("--max-parallel=1"),
+ "DEB_BUILD_OPTIONS=parallel=5 with --max-parallel=1" );
+
+$ENV{MAKEFLAGS} = "--jobserver-fds=105,106 -j";
+$ENV{DEB_BUILD_OPTIONS}="";
+test_isnt_parallel( do_parallel_mk(),
+ "makefile.pm (no parallel): no make warnings about unavailable jobserver" );
+$ENV{DEB_BUILD_OPTIONS}="parallel=5";
+test_is_parallel( do_parallel_mk("--parallel"),
+ "DEB_BUILD_OPTIONS=parallel=5: no make warnings about unavail parent jobserver" );
+
+$ENV{MAKEFLAGS} = "-j2";
+$ENV{DEB_BUILD_OPTIONS}="";
+test_isnt_parallel( do_parallel_mk(),
+ "MAKEFLAGS=-j2: dh_auto_build ignores MAKEFLAGS" );
+test_isnt_parallel( do_parallel_mk("--max-parallel=1"),
+ "MAKEFLAGS=-j2 with --max-parallel=1: dh_auto_build enforces -j1" );
+
+# Test dh dpkg-buildpackage -jX detection
+sub do_rules_for_parallel {
+ my $cmdline=shift || "";
+ my $stdin=shift || "";
+ return process_stdout("LANG=C LC_ALL=C LC_MESSAGES=C PATH=$TOPDIR:\$PATH " .
+ "make -f - $cmdline 2>&1 >/dev/null", $stdin);
+}
+
+doit("ln", "-sf", "parallel.mk", "Makefile");
+
+# Test if dh+override+$(MAKE) legacy punctuation hack work as before
+$ENV{MAKEFLAGS} = "-j5";
+$ENV{DEB_BUILD_OPTIONS} = "parallel=5";
+
+$tmp = write_debian_rules(<<'EOF');
+#!/usr/bin/make -f
+override_dh_auto_build:
+ $(MAKE)
+%:
+ @dh_clean > /dev/null 2>&1
+ @+dh --buildsystem=makefile --after=dh_auto_configure --until=dh_auto_build $@ 2>/dev/null
+ @dh_clean > /dev/null 2>&1
+EOF
+test_is_parallel( do_rules_for_parallel("build", "include debian/rules"),
+ "legacy punctuation hacks: +dh, override with \$(MAKE)" );
+unlink "debian/rules";
+
+if (defined $tmp) {
+ rename($tmp, "debian/rules");
+}
+else {
+ unlink("debian/rules");
+}
+
+# Clean up after parallel testing
+END {
+ system("rm", "-f", "Makefile");
+}
+$ENV{MAKEFLAGS} = $tmp[0] if defined $tmp[0];
+$ENV{DEB_BUILD_OPTIONS} = $tmp[1] if defined $tmp[1];
+
+END {
+ system("rm", "-rf", $tmpdir);
+ system("$TOPDIR/dh_clean");
+}
diff --git a/t/buildsystems/debian/changelog b/t/buildsystems/debian/changelog
new file mode 100644
index 00000000..f902d892
--- /dev/null
+++ b/t/buildsystems/debian/changelog
@@ -0,0 +1,5 @@
+testpackage (1.0-1) unstable; urgency=low
+
+ * Initial release. (Closes: #XXXXXX)
+
+ -- Test <testing@nowhere> Tue, 09 Jun 2009 15:35:32 +0300
diff --git a/t/buildsystems/debian/compat b/t/buildsystems/debian/compat
new file mode 100644
index 00000000..7f8f011e
--- /dev/null
+++ b/t/buildsystems/debian/compat
@@ -0,0 +1 @@
+7
diff --git a/t/buildsystems/debian/control b/t/buildsystems/debian/control
new file mode 100644
index 00000000..7edd806e
--- /dev/null
+++ b/t/buildsystems/debian/control
@@ -0,0 +1,10 @@
+Source: testsrcpackage
+Section: devel
+Priority: optional
+Maintainer: Test <testing@nowhere>
+Standards-Version: 3.8.1
+
+Package: testpackage
+Architecture: all
+Description: short description
+ Long description
diff --git a/t/buildsystems/parallel.mk b/t/buildsystems/parallel.mk
new file mode 100644
index 00000000..3e0d201d
--- /dev/null
+++ b/t/buildsystems/parallel.mk
@@ -0,0 +1,21 @@
+all: FIRST SECOND
+
+TMPFILE ?= $(CURDIR)/parallel.mk.lock
+
+rmtmpfile:
+ @rm -f "$(TMPFILE)"
+
+FIRST: rmtmpfile
+ @c=0; \
+ while [ $$c -le 5 ] && \
+ ([ ! -e "$(TMPFILE)" ] || [ "`cat "$(TMPFILE)"`" != "SECOND" ]); do \
+ c=$$(($$c+1)); \
+ sleep 0.1; \
+ done; \
+ rm -f "$(TMPFILE)"; \
+ if [ $$c -gt 5 ]; then exit 10; else exit 0; fi
+
+SECOND: rmtmpfile
+ @echo $@ > "$(TMPFILE)"
+
+.PHONY: all FIRST SECOND rmtmpfile
diff --git a/t/dh-lib b/t/dh-lib
new file mode 100755
index 00000000..772b1a1e
--- /dev/null
+++ b/t/dh-lib
@@ -0,0 +1,31 @@
+#!/usr/bin/perl
+package Debian::Debhelper::Dh_Lib::Test;
+use strict;
+use warnings;
+use Test::More;
+
+plan(tests => 10);
+
+use_ok('Debian::Debhelper::Dh_Lib');
+
+sub ok_autoscript_result {
+ ok(-f 'debian/testpackage.postinst.debhelper');
+ open(F, 'debian/testpackage.postinst.debhelper') or die;
+ my (@c) = <F>;
+ close(F) or die;
+ like(join('',@c), qr{update-rc\.d test-script test parms with"quote >/dev/null});
+}
+
+ok(unlink('debian/testpackage.postinst.debhelper') >= 0);
+
+ok(autoscript('testpackage', 'postinst', 'postinst-init',
+ 's/#SCRIPT#/test-script/g; s/#INITPARMS#/test parms with\\"quote/g'));
+ok_autoscript_result;
+
+ok(unlink('debian/testpackage.postinst.debhelper') >= 0);
+
+ok(autoscript('testpackage', 'postinst', 'postinst-init',
+ sub { s/#SCRIPT#/test-script/g; s/#INITPARMS#/test parms with"quote/g } ));
+ok_autoscript_result;
+
+ok(unlink('debian/testpackage.postinst.debhelper') >= 0);
diff --git a/t/dh_install b/t/dh_install
new file mode 100755
index 00000000..447a40a8
--- /dev/null
+++ b/t/dh_install
@@ -0,0 +1,88 @@
+#!/usr/bin/perl
+use Test;
+plan(tests => 23);
+
+system("rm -rf debian/debhelper debian/tmp");
+
+# #537140: debian/tmp is explcitly specified despite being searched by
+# default in v7+
+system("mkdir -p debian/tmp/usr/bin; touch debian/tmp/usr/bin/foo; touch debian/tmp/usr/bin/bar");
+system("./dh_install", "debian/tmp/usr/bin/foo");
+ok(-e "debian/debhelper/usr/bin/foo");
+ok(! -e "debian/debhelper/usr/bin/bar");
+system("rm -rf debian/debhelper debian/tmp");
+
+# debian/tmp explicitly specified in filenames in older compat level
+system("mkdir -p debian/tmp/usr/bin; touch debian/tmp/usr/bin/foo; touch debian/tmp/usr/bin/bar");
+system("DH_COMPAT=6 ./dh_install debian/tmp/usr/bin/foo");
+ok(-e "debian/debhelper/usr/bin/foo");
+ok(! -e "debian/debhelper/usr/bin/bar");
+system("rm -rf debian/debhelper debian/tmp");
+
+# --sourcedir=debian/tmp in older compat level
+system("mkdir -p debian/tmp/usr/bin; touch debian/tmp/usr/bin/foo; touch debian/tmp/usr/bin/bar");
+system("DH_COMPAT=6 ./dh_install --sourcedir=debian/tmp usr/bin/foo");
+ok(-e "debian/debhelper/usr/bin/foo");
+ok(! -e "debian/debhelper/usr/bin/bar");
+system("rm -rf debian/debhelper debian/tmp");
+
+# redundant --sourcedir=debian/tmp in v7+
+system("mkdir -p debian/tmp/usr/bin; touch debian/tmp/usr/bin/foo; touch debian/tmp/usr/bin/bar");
+system("./dh_install --sourcedir=debian/tmp usr/bin/foo");
+ok(-e "debian/debhelper/usr/bin/foo");
+ok(! -e "debian/debhelper/usr/bin/bar");
+system("rm -rf debian/debhelper debian/tmp");
+
+# #537017: --sourcedir=debian/tmp/foo is used
+system("mkdir -p debian/tmp/foo/usr/bin; touch debian/tmp/foo/usr/bin/foo; touch debian/tmp/foo/usr/bin/bar");
+system("./dh_install", "--sourcedir=debian/tmp/foo", "usr/bin/bar");
+ok(-e "debian/debhelper/usr/bin/bar");
+ok(! -e "debian/debhelper/usr/bin/foo");
+system("rm -rf debian/debhelper debian/tmp");
+
+# #535367: installation of entire top-level directory from debian/tmp
+system("mkdir -p debian/tmp/usr/bin; touch debian/tmp/usr/bin/foo; touch debian/tmp/usr/bin/bar");
+system("./dh_install", "usr");
+ok(-e "debian/debhelper/usr/bin/foo");
+ok(-e "debian/debhelper/usr/bin/bar");
+system("rm -rf debian/debhelper debian/tmp");
+
+# #534565: fallback use of debian/tmp in v7+
+system("mkdir -p debian/tmp/usr/bin; touch debian/tmp/usr/bin/foo; touch debian/tmp/usr/bin/bar");
+system("./dh_install", "usr/bin");
+ok(-e "debian/debhelper/usr/bin/foo");
+ok(-e "debian/debhelper/usr/bin/bar");
+system("rm -rf debian/debhelper debian/tmp");
+
+# no fallback to debian/tmp before v7
+system("mkdir -p debian/tmp/usr/bin; touch debian/tmp/usr/bin/foo; touch debian/tmp/usr/bin/bar");
+system("DH_COMPAT=6 ./dh_install usr/bin 2>/dev/null");
+ok(! -e "debian/debhelper/usr/bin/foo");
+ok(! -e "debian/debhelper/usr/bin/bar");
+system("rm -rf debian/debhelper debian/tmp");
+
+# #534565: glob expands to dangling symlink -> should install the dangling link
+system("mkdir -p debian/tmp/usr/bin; ln -s broken debian/tmp/usr/bin/foo; touch debian/tmp/usr/bin/bar");
+system("./dh_install", "usr/bin/*");
+ok(-l "debian/debhelper/usr/bin/foo");
+ok(! -e "debian/debhelper/usr/bin/foo");
+ok(-e "debian/debhelper/usr/bin/bar");
+ok(! -l "debian/debhelper/usr/bin/bar");
+system("rm -rf debian/debhelper debian/tmp");
+
+# regular specification of file not in debian/tmp
+system("./dh_install", "dh_install", "usr/bin");
+ok(-e "debian/debhelper/usr/bin/dh_install");
+system("rm -rf debian/debhelper debian/tmp");
+
+# specification of file in source directory not in debian/tmp
+system("mkdir -p bar/usr/bin; touch bar/usr/bin/foo");
+system("./dh_install", "--sourcedir=bar", "usr/bin/foo");
+ok(-e "debian/debhelper/usr/bin/foo");
+system("rm -rf debian/debhelper bar");
+
+# specification of file in subdir, not in debian/tmp
+system("mkdir -p bar/usr/bin; touch bar/usr/bin/foo");
+system("./dh_install", "bar/usr/bin/foo");
+ok(-e "debian/debhelper/bar/usr/bin/foo");
+system("rm -rf debian/debhelper bar");
diff --git a/t/dh_link b/t/dh_link
new file mode 100755
index 00000000..c6be35be
--- /dev/null
+++ b/t/dh_link
@@ -0,0 +1,45 @@
+#!/usr/bin/perl
+use Test;
+plan(tests => 13);
+
+# It used to not make absolute links in this situation, and it should.
+# #37774
+system("./dh_link","etc/foo","usr/lib/bar");
+ok(readlink("debian/debhelper/usr/lib/bar"), "/etc/foo");
+
+# let's make sure it makes simple relative links ok.
+system("./dh_link","usr/bin/foo","usr/bin/bar");
+ok(readlink("debian/debhelper/usr/bin/bar"), "foo");
+system("./dh_link","sbin/foo","sbin/bar");
+ok(readlink("debian/debhelper/sbin/bar"), "foo");
+
+# ok, more complex relative links.
+system("./dh_link","usr/lib/1","usr/bin/2");
+ok(readlink("debian/debhelper/usr/bin/2"),"../lib/1");
+
+# Check conversion of relative symlink to different top-level directory
+# into absolute symlink. (#244157)
+system("mkdir -p debian/debhelper/usr/lib; mkdir -p debian/debhelper/lib; touch debian/debhelper/lib/libm.so; cd debian/debhelper/usr/lib; ln -sf ../../lib/libm.so");
+system("./dh_link");
+ok(readlink("debian/debhelper/usr/lib/libm.so"), "/lib/libm.so");
+
+# Check links to the current directory and below, they used to be
+# unnecessarily long (#346405).
+system("./dh_link","usr/lib/geant4","usr/lib/geant4/a");
+ok(readlink("debian/debhelper/usr/lib/geant4/a"), ".");
+system("./dh_link","usr/lib","usr/lib/geant4/b");
+ok(readlink("debian/debhelper/usr/lib/geant4/b"), "..");
+system("./dh_link","usr","usr/lib/geant4/c");
+ok(readlink("debian/debhelper/usr/lib/geant4/c"), "../..");
+system("./dh_link","/","usr/lib/geant4/d");
+ok(readlink("debian/debhelper/usr/lib/geant4/d"), "/");
+
+# Link to self.
+system("./dh_link usr/lib/foo usr/lib/foo 2>/dev/null");
+ok(! -l "debian/debhelper/usr/lib/foo");
+
+# Make sure the link conversion didn't change any of the previously made
+# links.
+ok(readlink("debian/debhelper/usr/lib/bar"), "/etc/foo");
+ok(readlink("debian/debhelper/usr/bin/bar"), "foo");
+ok(readlink("debian/debhelper/usr/bin/2"),"../lib/1");
diff --git a/t/maintscript b/t/maintscript
new file mode 100644
index 00000000..bf15d445
--- /dev/null
+++ b/t/maintscript
@@ -0,0 +1,19 @@
+#!/usr/bin/perl
+use Test;
+plan(tests => 8);
+
+system("mkdir -p t/tmp/debian");
+system("cp debian/control t/tmp/debian");
+open(OUT, ">", "t/tmp/debian/maintscript") || die "$!";
+print OUT <<EOF;
+rm_conffile /etc/1
+mv_conffile /etc/2 /etc/3 1.0-1
+EOF
+close OUT;
+system("cd t/tmp && DH_COMPAT=7 fakeroot ../../dh_installdeb");
+for my $script (qw{postinst preinst prerm postrm}) {
+ my @output=`cat t/tmp/debian/debhelper.$script.debhelper`;
+ ok(grep { m{^dpkg-maintscript-helper rm_conffile /etc/1 -- "\$\@"$} } @output);
+ ok(grep { m{^dpkg-maintscript-helper mv_conffile /etc/2 /etc/3 1\.0-1 -- "\$\@"$} } @output);
+}
+system("rm -rf t/tmp");
diff --git a/t/override_target b/t/override_target
new file mode 100755
index 00000000..28ceda84
--- /dev/null
+++ b/t/override_target
@@ -0,0 +1,22 @@
+#!/usr/bin/perl
+use Test;
+plan(tests => 1);
+
+# This test is here to detect breakage in
+# dh's rules_explicit_target, which parses
+# slightly internal make output.
+system("mkdir -p t/tmp/debian");
+system("cp debian/control t/tmp/debian");
+open (OUT, ">", "t/tmp/debian/rules") || die "$!";
+print OUT <<EOF;
+#!/usr/bin/make -f
+%:
+ PATH=../..:\$\$PATH PERL5LIB=../.. ../../dh \$@
+override_dh_auto_build:
+ echo "override called"
+EOF
+close OUT;
+system("chmod +x t/tmp/debian/rules");
+my @output=`cd t/tmp && debian/rules build 2>&1`;
+ok(grep { m/override called/ } @output);
+system("rm -rf t/tmp");
diff --git a/t/pod b/t/pod
new file mode 100755
index 00000000..8a9c0bf0
--- /dev/null
+++ b/t/pod
@@ -0,0 +1,10 @@
+#!/usr/bin/perl
+
+use strict;
+use warnings;
+use Test::More;
+
+eval 'use Test::Pod';
+plan skip_all => 'Test::Pod required' if $@;
+
+all_pod_files_ok(grep { -x $_ } glob 'dh_*');
diff --git a/t/size b/t/size
new file mode 100755
index 00000000..d8b98964
--- /dev/null
+++ b/t/size
@@ -0,0 +1,29 @@
+#!/usr/bin/perl
+# This may appear arbitrary, but DO NOT CHANGE IT.
+# Debhelper is supposed to consist of small, simple, easy to understand
+# programs. Programs growing in size and complexity without bounds is a
+# bug.
+use Test::More;
+
+my @progs=grep { -x $_ } glob("dh_*");
+
+plan(tests => (@progs + @progs));
+
+foreach my $file (@progs) {
+
+ my $lines=0;
+ my $maxlength=0;
+ open(IN, $file) || die "open: $!";
+ my $cutting=0;
+ while (<IN>) {
+ $cutting=1 if /^=/;
+ $cutting=0 if /^=cut/;
+ next if $cutting || /^(=|\s*\#)/;
+ $lines++;
+ $maxlength=length($_) if length($_) > $maxlength;
+ }
+ close IN;
+ print "# $file has $lines lines, max length is $maxlength\n";
+ ok($lines < 200, $file);
+ ok($maxlength < 160, $file);
+}
diff --git a/t/syntax b/t/syntax
new file mode 100755
index 00000000..92455457
--- /dev/null
+++ b/t/syntax
@@ -0,0 +1,12 @@
+#!/usr/bin/perl
+use Test;
+
+my @progs=grep { -x $_ } glob("dh_*"), "dh";
+my @libs=(glob("Debian/Debhelper/*.pm"), glob("Debian/Debhelper/*/*.pm"));
+
+plan(tests => (@progs + @libs));
+
+foreach my $file (@progs, @libs) {
+ print "# Testing $file\n";
+ ok(system("perl -c $file >/dev/null 2>&1"), 0);
+}