diff options
Diffstat (limited to 'man/po4a/po/fr.po')
-rw-r--r-- | man/po4a/po/fr.po | 122 |
1 files changed, 65 insertions, 57 deletions
diff --git a/man/po4a/po/fr.po b/man/po4a/po/fr.po index 8e5c9bcd..c622dacf 100644 --- a/man/po4a/po/fr.po +++ b/man/po4a/po/fr.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debhelper manpages\n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-04 11:27-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-24 19:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-03 11:13-0400\n" "Last-Translator: Valery Perrin <valery.perrin.debian@free.fr>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" @@ -122,9 +122,9 @@ msgid "" "examples/>" msgstr "" "Un fichier F<debian/rules> typique, exploitant debhelper, appellera " -"séquentiellement plusieurs des commandes de debhelper ou bien utilisera L<dh" -"(1)> pour automatiser ce processus. Des exemples de fichiers debian/rules " -"qui exploitent debhelper se trouvent dans F</usr/share/doc/debhelper/" +"séquentiellement plusieurs des commandes de debhelper ou bien utilisera " +"L<dh(1)> pour automatiser ce processus. Des exemples de fichiers debian/" +"rules qui exploitent debhelper se trouvent dans F</usr/share/doc/debhelper/" "examples/>" # type: textblock @@ -1506,12 +1506,12 @@ msgid "" "things, so debhelper offers a way to automate it." msgstr "" "Certaines commandes de debhelper peuvent nécessiter des dépendances entre le " -"paquet construit et d'autres paquets. Par exemple, si L<dh_installdebconf(1)" -"> est employé, le paquet devra dépendre de debconf. Si L<dh_installxfonts(1)" -"> est employé, le paquet deviendra dépendant d'une version particulière de " -"xutils. Maintenir ces dépendances induites peut être pénible puisqu'elles " -"découlent de la façon dont debhelper travaille. C'est pourquoi debhelper " -"offre une solution d'automatisation." +"paquet construit et d'autres paquets. Par exemple, si " +"L<dh_installdebconf(1)> est employé, le paquet devra dépendre de debconf. Si " +"L<dh_installxfonts(1)> est employé, le paquet deviendra dépendant d'une " +"version particulière de xutils. Maintenir ces dépendances induites peut être " +"pénible puisqu'elles découlent de la façon dont debhelper travaille. C'est " +"pourquoi debhelper offre une solution d'automatisation." # type: textblock #. type: textblock @@ -1533,9 +1533,9 @@ msgstr "" #: debhelper.pod:607 msgid "" "This is entirely independent of the standard B<${shlibs:Depends}> generated " -"by L<dh_makeshlibs(1)>, and the B<${perl:Depends}> generated by L<dh_perl(1)" -">. You can choose not to use any of these, if debhelper's guesses don't " -"match reality." +"by L<dh_makeshlibs(1)>, and the B<${perl:Depends}> generated by " +"L<dh_perl(1)>. You can choose not to use any of these, if debhelper's " +"guesses don't match reality." msgstr "" "Ce processus est entièrement indépendant de B<${shlibs:Depends}> standard, " "produite par L<dh_makeshlibs(1)>, et de B<${perl:Depends}> produite par " @@ -1733,10 +1733,10 @@ msgstr "" #: dh_auto_configure:52 dh_auto_install:92 dh_auto_test:63 dh_bugfiles:124 #: dh_builddeb:124 dh_clean:142 dh_compress:208 dh_desktop:31 dh_fixperms:127 #: dh_gconf:101 dh_gencontrol:82 dh_icons:71 dh_install:260 -#: dh_installcatalogs:122 dh_installchangelogs:238 dh_installcron:79 +#: dh_installcatalogs:122 dh_installchangelogs:239 dh_installcron:79 #: dh_installdeb:140 dh_installdebconf:128 dh_installdirs:88 #: dh_installdocs:333 dh_installemacsen:126 dh_installexamples:108 -#: dh_installifupdown:71 dh_installinfo:77 dh_installinit:319 +#: dh_installifupdown:71 dh_installinfo:77 dh_installinit:321 #: dh_installlogcheck:80 dh_installlogrotate:52 dh_installman:263 #: dh_installmanpages:197 dh_installmenu:89 dh_installmime:63 #: dh_installmodules:115 dh_installpam:61 dh_installppp:67 dh_installudev:117 @@ -1779,7 +1779,7 @@ msgstr "Le site internet de debhelper." #: dh_auto_configure:58 dh_auto_install:98 dh_auto_test:69 dh_bugfiles:132 #: dh_builddeb:130 dh_clean:148 dh_compress:214 dh_desktop:37 dh_fixperms:133 #: dh_gconf:107 dh_gencontrol:88 dh_icons:77 dh_install:266 -#: dh_installcatalogs:128 dh_installchangelogs:244 dh_installcron:85 +#: dh_installcatalogs:128 dh_installchangelogs:245 dh_installcron:85 #: dh_installdeb:146 dh_installdebconf:134 dh_installdirs:94 #: dh_installdocs:339 dh_installemacsen:132 dh_installexamples:114 #: dh_installifupdown:77 dh_installinfo:83 dh_installlogcheck:86 @@ -1798,10 +1798,10 @@ msgstr "AUTEUR" #: debhelper.pod:694 dh:977 dh_auto_build:55 dh_auto_clean:58 #: dh_auto_configure:60 dh_auto_install:100 dh_auto_test:71 dh_builddeb:132 #: dh_clean:150 dh_compress:216 dh_fixperms:135 dh_gencontrol:90 -#: dh_install:268 dh_installchangelogs:246 dh_installcron:87 dh_installdeb:148 +#: dh_install:268 dh_installchangelogs:247 dh_installcron:87 dh_installdeb:148 #: dh_installdebconf:136 dh_installdirs:96 dh_installdocs:341 #: dh_installemacsen:134 dh_installexamples:116 dh_installifupdown:79 -#: dh_installinfo:85 dh_installinit:327 dh_installlogrotate:60 +#: dh_installinfo:85 dh_installinit:329 dh_installlogrotate:60 #: dh_installman:271 dh_installmanpages:205 dh_installmenu:99 #: dh_installmime:71 dh_installmodules:123 dh_installpam:69 dh_installppp:75 #: dh_installudev:125 dh_installwm:118 dh_installxfonts:97 dh_link:236 @@ -2102,10 +2102,10 @@ msgid "" "can't guess what to do for a strange package. Here's how to avoid running " "either and instead run your own commands." msgstr "" -"Parfois les automatismes de L<dh_auto_configure(1)> et de L<dh_auto_build(1)" -"> n'arrivent pas à deviner ce qu'il faut faire pour certains paquets tordus. " -"Voici comment indiquer vos propres commandes plutôt que de laisser faire " -"l'automatisme." +"Parfois les automatismes de L<dh_auto_configure(1)> et de " +"L<dh_auto_build(1)> n'arrivent pas à deviner ce qu'il faut faire pour " +"certains paquets tordus. Voici comment indiquer vos propres commandes plutôt " +"que de laisser faire l'automatisme." # type: verbatim #. type: verbatim @@ -2585,10 +2585,10 @@ msgstr "" #: dh:971 dh_auto_build:49 dh_auto_clean:52 dh_auto_configure:54 #: dh_auto_install:94 dh_auto_test:65 dh_builddeb:126 dh_clean:144 #: dh_compress:210 dh_fixperms:129 dh_gconf:103 dh_gencontrol:84 -#: dh_install:262 dh_installcatalogs:124 dh_installchangelogs:240 +#: dh_install:262 dh_installcatalogs:124 dh_installchangelogs:241 #: dh_installcron:81 dh_installdeb:142 dh_installdebconf:130 dh_installdirs:90 #: dh_installdocs:335 dh_installemacsen:128 dh_installexamples:110 -#: dh_installifupdown:73 dh_installinfo:79 dh_installinit:321 +#: dh_installifupdown:73 dh_installinfo:79 dh_installinit:323 #: dh_installlogcheck:82 dh_installlogrotate:54 dh_installman:265 #: dh_installmanpages:199 dh_installmime:65 dh_installmodules:117 #: dh_installpam:63 dh_installppp:69 dh_installudev:119 dh_installwm:112 @@ -2604,10 +2604,10 @@ msgstr "L<debhelper(7)>" #: dh:973 dh_auto_build:51 dh_auto_clean:54 dh_auto_configure:56 #: dh_auto_install:96 dh_auto_test:67 dh_bugfiles:130 dh_builddeb:128 #: dh_clean:146 dh_compress:212 dh_desktop:35 dh_fixperms:131 dh_gconf:105 -#: dh_gencontrol:86 dh_icons:75 dh_install:264 dh_installchangelogs:242 +#: dh_gencontrol:86 dh_icons:75 dh_install:264 dh_installchangelogs:243 #: dh_installcron:83 dh_installdeb:144 dh_installdebconf:132 dh_installdirs:92 #: dh_installdocs:337 dh_installemacsen:130 dh_installexamples:112 -#: dh_installifupdown:75 dh_installinfo:81 dh_installinit:323 +#: dh_installifupdown:75 dh_installinfo:81 dh_installinit:325 #: dh_installlogrotate:56 dh_installman:267 dh_installmanpages:201 #: dh_installmenu:95 dh_installmime:67 dh_installmodules:119 dh_installpam:65 #: dh_installppp:71 dh_installudev:121 dh_installwm:114 dh_installxfonts:93 @@ -3285,9 +3285,13 @@ msgstr "" # type: textblock #. type: textblock #: dh_clean:28 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "B<dh_clean> (or \"B<dh clean>\") should be the last debhelper command run " +#| "in the B<clean> target in F<debian/rules>." msgid "" -"B<dh_clean> (or \"B<dh clean>\") should be the last debhelper command run in " -"the B<clean> target in F<debian/rules>." +"B<dh_clean> should be the last debhelper command run in the B<clean> target " +"in F<debian/rules>." msgstr "" "B<dh_clean> (ou « B<dh clean> ») doit être la dernière commande debhelper " "exécutée dans le bloc B<clean> du fichier F<debian/rules>." @@ -5744,18 +5748,18 @@ msgstr "" # type: =head1 #. type: =head1 -#: dh_installinit:325 +#: dh_installinit:327 msgid "AUTHORS" msgstr "AUTEURS" # type: textblock #. type: textblock -#: dh_installinit:329 +#: dh_installinit:331 msgid "Steve Langasek <steve.langasek@canonical.com>" msgstr "Steve Langasek <steve.langasek@canonical.com>" #. type: textblock -#: dh_installinit:331 +#: dh_installinit:333 msgid "Michael Stapelberg <stapelberg@debian.org>" msgstr "Michael Stapelberg <stapelberg@debian.org>" @@ -6094,8 +6098,8 @@ msgstr "" #: dh_installmanpages:23 msgid "" "This is a DWIM-style program, with an interface unlike the rest of " -"debhelper. It is deprecated, and you are encouraged to use L<dh_installman(1)" -"> instead." +"debhelper. It is deprecated, and you are encouraged to use " +"L<dh_installman(1)> instead." msgstr "" "C'est un programme de style DWIM, possédant une interface différente du " "reste de la suite debhelper. Son usage est déconseillé et il faut lui " @@ -6171,8 +6175,8 @@ msgstr "" "B<dh_installmanpages> installe les pages de manuel qu'il trouve dans B<tous> " "les paquets traités puisqu'on ne peut pas préciser à quel paquet les pages " "de manuel appartiennent. Ce n'est presque jamais ce qui est désiré. (On peut " -"employer B<-p> pour s'en sortir, mais il vaut mieux utiliser L<dh_installman" -"(1)>.)" +"employer B<-p> pour s'en sortir, mais il vaut mieux utiliser " +"L<dh_installman(1)>.)" # type: textblock #. type: textblock @@ -6366,15 +6370,15 @@ msgid "" "Kernel modules are searched for in the package build directory and if found, " "F<preinst>, F<postinst> and F<postrm> commands are automatically generated " "to run B<depmod> and register the modules when the package is installed. " -"These commands are inserted into the maintainer scripts by L<dh_installdeb(1)" -">." +"These commands are inserted into the maintainer scripts by " +"L<dh_installdeb(1)>." msgstr "" "Des modules de noyau sont recherchés dans le répertoire de construction du " "paquet et, s'il s'en trouve, les commandes des scripts F<preinst>, " "F<postinst> et F<postrm> sont automatiquement produites afin d'exécuter " "B<depmod> et d'inscrire les modules lors de l'installation du paquet. Ces " -"commandes sont insérées dans les scripts de maintenance par L<dh_installdeb" -"(1)>." +"commandes sont insérées dans les scripts de maintenance par " +"L<dh_installdeb(1)>." # type: =item #. type: =item @@ -6638,11 +6642,11 @@ msgid "" msgstr "" "B<dh_installwm> est le programme de la suite debhelper chargé de produire " "les lignes de code pour les fichiers de maintenance F<postinst> et F<prerm> " -"permettant d'inscrire un gestionnaire de fenêtre avec L<update-alternatives" -"(8)>. La page de manuel du gestionnaire de fenêtres (window manager) est " -"également inscrite en tant que lien symbolique esclave (à partir de la " -"version 6) si elle est trouvée sous F<usr/share/man/man1/> dans le " -"répertoire de construction du paquet." +"permettant d'inscrire un gestionnaire de fenêtre avec L<update-" +"alternatives(8)>. La page de manuel du gestionnaire de fenêtres (window " +"manager) est également inscrite en tant que lien symbolique esclave (à " +"partir de la version 6) si elle est trouvée sous F<usr/share/man/man1/> dans " +"le répertoire de construction du paquet." # type: =item #. type: =item @@ -6827,12 +6831,12 @@ msgstr "" #: dh_link:27 msgid "" "Be sure you B<do> specify the full filename to both the source and " -"destination files (unlike you would do if you were using something like L<ln" -"(1)>)." +"destination files (unlike you would do if you were using something like " +"L<ln(1)>)." msgstr "" "Il faut B<absolument> indiquer le nom complet des sources et des " -"destinations, contrairement à l'usage habituel des commandes telles que L<ln" -"(1)>." +"destinations, contrairement à l'usage habituel des commandes telles que " +"L<ln(1)>." # type: textblock #. type: textblock @@ -7077,11 +7081,11 @@ msgstr "" #. type: textblock #: dh_makeshlibs:14 msgid "" -"B<dh_makeshlibs> [S<I<debhelper options>>] [B<-m>I<major>] [B<-V>I<" -"[dependencies]>] [B<-n>] [B<-X>I<item>] [S<B<--> I<params>>]" +"B<dh_makeshlibs> [S<I<debhelper options>>] [B<-m>I<major>] [B<-" +"V>I<[dependencies]>] [B<-n>] [B<-X>I<item>] [S<B<--> I<params>>]" msgstr "" -"B<dh_makeshlibs> [I<options de debhelper>] [B<-m>I<numéro-majeur>] [B<-V>I<" -"[dépendances]>] [B<-n>] [B<-X>I<élément>] [B<--> I<paramètres>]" +"B<dh_makeshlibs> [I<options de debhelper>] [B<-m>I<numéro-majeur>] [B<-" +"V>I<[dépendances]>] [B<-n>] [B<-X>I<élément>] [B<--> I<paramètres>]" # type: textblock #. type: textblock @@ -7139,10 +7143,10 @@ msgid "" "processed and installed. Use the I<arch> specific names if you need to " "provide different symbols files for different architectures." msgstr "" -"Ces fichiers de symboles, s'ils existent, sont transmis à L<dpkg-gensymbols" -"(1)> pour être traités et installés. Préciser le nom de l'architecture avec " -"I<arch> s'il est nécessaire de fournir des fichiers de symboles différents " -"pour diverses architectures." +"Ces fichiers de symboles, s'ils existent, sont transmis à L<dpkg-" +"gensymbols(1)> pour être traités et installés. Préciser le nom de " +"l'architecture avec I<arch> s'il est nécessaire de fournir des fichiers de " +"symboles différents pour diverses architectures." # type: =item #. type: =item @@ -7401,9 +7405,13 @@ msgstr "" # type: textblock #. type: textblock #: dh_movefiles:14 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "B<dh_movefiles> [S<I<debhelper options>>] [B<--sourcedir=>I<dir>] [B<-" +#| "X>I<item>] S<I<file> ...>]" msgid "" "B<dh_movefiles> [S<I<debhelper options>>] [B<--sourcedir=>I<dir>] [B<-" -"X>I<item>] S<I<file> ...>]" +"X>I<item>] [S<I<file> ...>]" msgstr "" "B<dh_movefiles> [S<I<options de debhelper>>] [B<--sourcedir=>I<répertoire>] " "[B<-X>I<élément>] [S<I<fichier> ...>]" |