diff options
Diffstat (limited to 'man/po4a/po/fr.po')
-rw-r--r-- | man/po4a/po/fr.po | 877 |
1 files changed, 746 insertions, 131 deletions
diff --git a/man/po4a/po/fr.po b/man/po4a/po/fr.po index c4013505..8085709e 100644 --- a/man/po4a/po/fr.po +++ b/man/po4a/po/fr.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debhelper manpages\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-09 16:20-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-20 16:15-0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-19 20:50+0100\n" "Last-Translator: Valery Perrin <valery.perrin.debian@free.fr>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" @@ -13,6 +13,7 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" # type: =head1 +#. type: =head1 #: debhelper.pod:1 dh_builddeb:3 dh_clean:3 dh_compress:3 dh_desktop:3 #: dh_fixperms:3 dh_gconf:3 dh_gencontrol:3 dh_installcatalogs:3 #: dh_installchangelogs:3 dh_installcron:3 dh_installdebconf:3 dh_installdeb:3 @@ -28,11 +29,13 @@ msgid "NAME" msgstr "NOM" # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:3 msgid "debhelper - the debhelper tool suite" msgstr "debhelper - ensemble d'outils regroupés sous le nom de debhelper" # type: =head1 +#. type: =head1 #: debhelper.pod:5 dh_builddeb:12 dh_clean:12 dh_compress:13 dh_desktop:12 #: dh_fixperms:12 dh_gconf:12 dh_gencontrol:12 dh_installcatalogs:14 #: dh_installchangelogs:12 dh_installcron:12 dh_installdebconf:12 @@ -49,6 +52,7 @@ msgid "SYNOPSIS" msgstr "SYNOPSIS" # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:7 msgid "" "B<dh_>I<*> [B<-v>] [B<-a>] [B<-i>] [B<-s>] [B<--no-act>] [B<-ppackage>] [B<-" @@ -58,6 +62,7 @@ msgstr "" "Npaquet] [-Ptmpdir>]" # type: =head1 +#. type: =head1 #: debhelper.pod:9 dh_builddeb:16 dh_clean:16 dh_compress:17 dh_desktop:16 #: dh_fixperms:16 dh_gconf:16 dh_gencontrol:16 dh_installcatalogs:18 #: dh_installchangelogs:16 dh_installcron:16 dh_installdebconf:16 @@ -74,6 +79,7 @@ msgid "DESCRIPTION" msgstr "DESCRIPTION" # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:11 msgid "" "Debhelper is used to help you build a debian package. The philosophy behind " @@ -95,6 +101,7 @@ msgstr "" "règles." # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:19 #, fuzzy msgid "" @@ -108,6 +115,7 @@ msgstr "" "dans F</usr/share/doc/debhelper/examples/>" # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:23 msgid "" "To create a new debian package using debhelper, you can just copy one of the " @@ -124,11 +132,13 @@ msgstr "" "cours sur la construction d'un premier paquet avec debhelper." # type: =head1 +#. type: =head1 #: debhelper.pod:29 msgid "DEBHELPER COMMANDS" msgstr "COMMANDES DE DEBHELPER" # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:31 msgid "" "Here is the complete list of available debhelper commands. See their man " @@ -138,11 +148,13 @@ msgstr "" "pages de manuel respectives pour obtenir des informations complémentaires." # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:36 msgid "#LIST#" msgstr "#LIST#" # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:40 msgid "" "If a program's name starts with \"dh_\", and the program is not on the above " @@ -155,11 +167,13 @@ msgstr "" "décrits dans cette page." # type: =head1 +#. type: =head1 #: debhelper.pod:44 msgid "DEBHELPER CONFIG FILES" msgstr "FICHIERS DE CONFIGURATION DE DEBHELPER" # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:46 msgid "" "Many debhelper commands make use of files in F<debian/> to control what they " @@ -178,6 +192,7 @@ msgstr "" "est, bien sûr, à remplacer par le nom du paquet concerné)." # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:53 msgid "" "For example, dh_installdocs uses files named debian/package.docs to list the " @@ -196,6 +211,7 @@ msgstr "" "des paires fichier/destination voire des formats légèrement plus compliqués." # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:60 msgid "" "Note that if a package is the first (or only) binary package listed in " @@ -207,6 +223,7 @@ msgstr "" "aucun fichier debian/paquet.toto n'est présent." # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:64 #, fuzzy msgid "" @@ -223,6 +240,7 @@ msgstr "" "préférence aux autres fichiers plus généraux." # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:70 msgid "" "In many cases, these config files are used to specify various types of " @@ -238,6 +256,7 @@ msgstr "" "»>)." # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:75 msgid "" "You can also put comments in these files; lines beginning with \"#\" are " @@ -247,22 +266,26 @@ msgstr "" "lignes débutant par S<« # »> sont ignorées." # type: =head1 +#. type: =head1 #: debhelper.pod:78 msgid "SHARED DEBHELPER OPTIONS" msgstr "OPTIONS PARTAGÉES DE DEBHELPER" # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:80 msgid "" "The following command line options are supported by all debhelper programs." msgstr "Tous les programmes de debhelper acceptent les options S<suivantes :>" # type: =item +#. type: =item #: debhelper.pod:84 msgid "B<-v>, B<--verbose>" msgstr "B<-v>, B<--verbose>" # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:86 msgid "" "Verbose mode: show all commands that modify the package build directory." @@ -271,11 +294,13 @@ msgstr "" "de construction du paquet." # type: =item +#. type: =item #: debhelper.pod:88 msgid "B<--no-act>" msgstr "B<--no-act>" # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:90 msgid "" "Do not really do anything. If used with -v, the result is that the command " @@ -286,31 +311,37 @@ msgstr "" "fait." # type: =item +#. type: =item #: debhelper.pod:93 msgid "B<-a>, B<--arch>" msgstr "B<-a>, B<--arch>" # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:95 msgid "Act on all architecture dependent packages." msgstr "Construit tous les paquets dépendants d'une architecture." # type: =item +#. type: =item #: debhelper.pod:97 msgid "B<-i>, B<--indep>" msgstr "B<-i>, B<--indep>" # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:99 msgid "Act on all architecture independent packages." msgstr "Construit tous les paquets indépendants de l'architecture." # type: =item +#. type: =item #: debhelper.pod:101 msgid "B<->I<ppackage>, B<--package=>I<package>" msgstr "B<-p>I<paquet>, B<--package=>I<paquet>" # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:103 msgid "" "Act on the package named \"package\". This option may be specified multiple " @@ -320,11 +351,13 @@ msgstr "" "de faire agir debhelper sur plusieurs paquets." # type: =item +#. type: =item #: debhelper.pod:106 msgid "B<-s>, B<--same-arch>" msgstr "B<-s>, B<--same-arch>" # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:108 msgid "" "This is a smarter version of the -a flag, that is used in some rare " @@ -345,11 +378,13 @@ msgstr "" "paquets qui ne sont pas indépendants de l'architecture." # type: =item +#. type: =item #: debhelper.pod:116 msgid "B<-N>I<package>, B<--no-package=>I<package>" msgstr "B<-N>I<paquet>, B<--no-package=>I<paquet>" # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:118 msgid "" "Do not act on the specified package even if an -a, -i, or -p option lists " @@ -359,13 +394,32 @@ msgstr "" "a, -i ou -p l'impliquait." # type: =item +#. type: =item #: debhelper.pod:121 #, fuzzy +msgid "B<--remaining-packages>" +msgstr "B<--mainpackage=>I<paquet>" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:123 +msgid "" +"Do not act on the packages which have already been acted on by this " +"debhelper command earlier (i.e. if the command is present in the package " +"debhelper log). For example, if you need to call the command with special " +"options only for a couple of binary packages, pass this option to the last " +"call of the command to process the rest of packages with default settings." +msgstr "" + +# type: =item +#. type: =item +#: debhelper.pod:129 +#, fuzzy msgid "B<--ignore=>I<file>" msgstr "B<--name=>I<nom>" # type: textblock -#: debhelper.pod:123 +#. type: textblock +#: debhelper.pod:131 msgid "" "Ignore the specified file. This can be used if debian/ contains a debhelper " "config file that a debhelper command should not act on. Note that debian/" @@ -374,19 +428,22 @@ msgid "" msgstr "" # type: textblock -#: debhelper.pod:128 +#. type: textblock +#: debhelper.pod:136 msgid "" "For example, if upstream ships a debian/init that you don't want " "dh_installinit to install, use --ignore=debian/init" msgstr "" # type: =item -#: debhelper.pod:131 +#. type: =item +#: debhelper.pod:139 msgid "B<-P>I<tmpdir>, B<--tmpdir=>I<tmpdir>" msgstr "B<-P>I<tmpdir>, B<--tmpdir=>I<tmpdir>" # type: textblock -#: debhelper.pod:133 +#. type: textblock +#: debhelper.pod:141 msgid "" "Use \"tmpdir\" for package build directory. The default is debian/<package>" msgstr "" @@ -394,12 +451,14 @@ msgstr "" "défaut, le répertoire utilisé est S<« debian/I<paquet> »>" # type: =item -#: debhelper.pod:135 +#. type: =item +#: debhelper.pod:143 msgid "B<--mainpackage=>I<package>" msgstr "B<--mainpackage=>I<paquet>" # type: textblock -#: debhelper.pod:137 +#. type: textblock +#: debhelper.pod:145 msgid "" "This little-used option changes the package which debhelper considers the " "\"main package\", that is, the first one listed in debian/control, and the " @@ -413,12 +472,14 @@ msgstr "" "control." # type: =head1 -#: debhelper.pod:144 +#. type: =head1 +#: debhelper.pod:152 msgid "COMMON DEBHELPER OPTIONS" msgstr "OPTIONS COURANTES DE DEBHELPER" # type: textblock -#: debhelper.pod:146 +#. type: textblock +#: debhelper.pod:154 msgid "" "The following command line options are supported by some debhelper " "programs. See the man page of each program for a complete explanation of " @@ -429,25 +490,29 @@ msgstr "" "complète du rôle de ces options." # type: =item -#: debhelper.pod:152 +#. type: =item +#: debhelper.pod:160 msgid "B<-n>" msgstr "B<-n>" # type: textblock -#: debhelper.pod:154 +#. type: textblock +#: debhelper.pod:162 msgid "Do not modify postinst/postrm/etc scripts." msgstr "" "Ne pas modifier les scripts de maintenance du paquet (postinst, postrm, " "etc.)." # type: =item -#: debhelper.pod:156 dh_compress:42 dh_makeshlibs:66 dh_md5sums:37 +#. type: =item +#: debhelper.pod:164 dh_compress:42 dh_makeshlibs:66 dh_md5sums:37 #: dh_shlibdeps:36 dh_strip:39 msgid "B<-X>I<item>, B<--exclude=>I<item>" msgstr "B<-X>I<élément>, B<--exclude=>I<élément>" # type: textblock -#: debhelper.pod:158 +#. type: textblock +#: debhelper.pod:166 msgid "" "Exclude an item from processing. This option may be used multiple times, to " "exclude more than one thing." @@ -456,13 +521,15 @@ msgstr "" "plusieurs fois afin d'exclure plusieurs éléments." # type: =item -#: debhelper.pod:161 dh_compress:50 dh_installdirs:32 dh_installdocs:53 +#. type: =item +#: debhelper.pod:169 dh_compress:50 dh_installdirs:32 dh_installdocs:53 #: dh_installexamples:33 dh_installinfo:41 dh_installman:62 dh_link:52 msgid "B<-A>, B<--all>" msgstr "B<-A>, B<--all>" # type: textblock -#: debhelper.pod:163 +#. type: textblock +#: debhelper.pod:171 msgid "" "Makes files or other items that are specified on the command line take " "effect in ALL packages acted on, not just the first." @@ -471,7 +538,8 @@ msgstr "" "commande concernent TOUS les paquets construits et pas seulement le premier." # type: =head1 -#: debhelper.pod:168 dh_installcatalogs:52 dh_installdocs:81 +#. type: =head1 +#: debhelper.pod:176 dh_installcatalogs:52 dh_installdocs:81 #: dh_installemacsen:54 dh_installexamples:50 dh_installinfo:57 #: dh_installinit:110 dh_installman:79 dh_installmime:41 dh_installmodules:60 #: dh_installwm:53 dh_installxfonts:37 dh_movefiles:58 dh_scrollkeeper:42 @@ -480,12 +548,14 @@ msgid "NOTES" msgstr "REMARQUES" # type: =head2 -#: debhelper.pod:170 +#. type: =head2 +#: debhelper.pod:178 msgid "Multiple binary package support" msgstr "Prise en charge de plusieurs paquets binaires" # type: textblock -#: debhelper.pod:172 +#. type: textblock +#: debhelper.pod:180 msgid "" "If your source package generates more than one binary package, debhelper " "programs will default to acting on all binary packages when run. If your " @@ -504,7 +574,8 @@ msgstr "" "dans la cible binary-indep." # type: textblock -#: debhelper.pod:180 +#. type: textblock +#: debhelper.pod:188 msgid "" "To facilitate this, as well as give you more control over which packages are " "acted on by debhelper programs, all debhelper programs accept the B<-a>, B<-" @@ -519,12 +590,14 @@ msgstr "" "paquets énumérés dans le fichier de contrôle." # type: =head2 -#: debhelper.pod:186 +#. type: =head2 +#: debhelper.pod:194 msgid "Automatic generation of debian install scripts" msgstr "Génération automatique des scripts Debian de maintenance du paquet" # type: textblock -#: debhelper.pod:188 +#. type: textblock +#: debhelper.pod:196 msgid "" "Some debhelper commands will automatically generate parts of debian " "maintainer scripts. If you want these automatically generated things " @@ -541,7 +614,8 @@ msgstr "" "l'exécution de dh_installdeb." # type: textblock -#: debhelper.pod:195 +#. type: textblock +#: debhelper.pod:203 msgid "" "If a script does not exist at all and debhelper needs to add something to " "it, then debhelper will create the complete script." @@ -550,7 +624,8 @@ msgstr "" "quelque chose, alors debhelper créera le script de maintenance complètement." # type: textblock -#: debhelper.pod:198 +#. type: textblock +#: debhelper.pod:206 msgid "" "All debhelper commands that automatically generate code in this way let it " "be disabled by the -n parameter (see above)." @@ -560,7 +635,8 @@ msgstr "" "(voir ci-dessus)." # type: textblock -#: debhelper.pod:201 +#. type: textblock +#: debhelper.pod:209 msgid "" "Note that the inserted code will be shell code, so you cannot directly use " "it in a perl script. If you would like to embed it into a perl script, here " @@ -574,7 +650,8 @@ msgstr "" "la commande set.)" # type: verbatim -#: debhelper.pod:206 +#. type: verbatim +#: debhelper.pod:214 #, no-wrap msgid "" " my $temp=\"set -e\\nset -- @ARGV\\n\" . << 'EOF';\n" @@ -592,12 +669,14 @@ msgstr "" "\n" # type: =head2 -#: debhelper.pod:212 +#. type: =head2 +#: debhelper.pod:220 msgid "Automatic generation of miscellaneous dependencies." msgstr "Génération automatique des diverses dépendances." # type: textblock -#: debhelper.pod:214 +#. type: textblock +#: debhelper.pod:222 msgid "" "Some debhelper commands may make the generated package need to depend on " "some other packages. For example, if you use L<dh_installdebconf(1)>, your " @@ -616,7 +695,8 @@ msgstr "" "offre une solution d'automatisation." # type: textblock -#: debhelper.pod:222 +#. type: textblock +#: debhelper.pod:230 msgid "" "All commands of this type, besides documenting what dependencies may be " "needed on their man pages, will automatically generate a substvar called " @@ -630,7 +710,8 @@ msgstr "" "des dépendances induites par debhelper." # type: textblock -#: debhelper.pod:227 +#. type: textblock +#: debhelper.pod:235 msgid "" "This is entirely independent of the standard ${shlibs:Depends} generated by " "L<dh_makeshlibs(1)>, and the ${perl:Depends} generated by L<dh_perl(1)>. " @@ -643,12 +724,14 @@ msgstr "" "si les conjectures de debhelper ne correspondent pas la réalité." # type: =head2 -#: debhelper.pod:232 +#. type: =head2 +#: debhelper.pod:240 msgid "Package build directories" msgstr "Répertoires de construction du paquet" # type: textblock -#: debhelper.pod:234 +#. type: textblock +#: debhelper.pod:242 msgid "" "By default, all debhelper programs assume that the temporary directory used " "for assembling the tree of files in a package is debian/<package>." @@ -658,7 +741,8 @@ msgstr "" "est debian/I<paquet>." # type: textblock -#: debhelper.pod:237 +#. type: textblock +#: debhelper.pod:245 msgid "" "Sometimes, you might want to use some other temporary directory. This is " "supported by the -P flag. For example, \"dh_installdocs -Pdebian/tmp\", will " @@ -677,12 +761,14 @@ msgstr "" "l'unique paquet binaire à construire." # type: =head2 -#: debhelper.pod:245 +#. type: =head2 +#: debhelper.pod:253 msgid "Debhelper compatibility levels" msgstr "Niveaux de compatibilité de debhelper" # type: textblock -#: debhelper.pod:247 +#. type: textblock +#: debhelper.pod:255 msgid "" "From time to time, major non-backwards-compatible changes need to be made to " "debhelper, to keep it clean and well-designed as needs change and its author " @@ -701,7 +787,8 @@ msgstr "" "comportement de diverses manières." # type: textblock -#: debhelper.pod:254 +#. type: textblock +#: debhelper.pod:262 #, fuzzy msgid "" "Tell debhelper what compatibility level to use by writing a number to debian/" @@ -712,7 +799,8 @@ msgstr "" "S<V5 :>" # type: verbatim -#: debhelper.pod:257 +#. type: verbatim +#: debhelper.pod:265 #, fuzzy, no-wrap msgid "" " % echo 7 > debian/compat\n" @@ -722,7 +810,8 @@ msgstr "" "\n" # type: textblock -#: debhelper.pod:259 +#. type: textblock +#: debhelper.pod:267 msgid "" "Unless otherwise indicated, all debhelper documentation assumes that you are " "using the most recent compatibility level, and in most cases does not " @@ -739,17 +828,20 @@ msgstr "" "compatibilité antérieurs." # type: textblock -#: debhelper.pod:266 +#. type: textblock +#: debhelper.pod:274 msgid "These are the available compatibility levels:" msgstr "Les niveaux de compatibilité sont les S<suivants :>" # type: =item -#: debhelper.pod:270 +#. type: =item +#: debhelper.pod:278 msgid "V1" msgstr "V1" # type: textblock -#: debhelper.pod:272 +#. type: textblock +#: debhelper.pod:280 msgid "" "This is the original debhelper compatibility level, and so it is the default " "one. In this mode, debhelper will use debian/tmp as the package tree " @@ -762,17 +854,20 @@ msgstr "" "et debian/I<paquet> pour tous les autres. Ce mode est déconseillé." # type: textblock -#: debhelper.pod:277 debhelper.pod:284 debhelper.pod:307 debhelper.pod:336 +#. type: textblock +#: debhelper.pod:285 debhelper.pod:292 debhelper.pod:315 debhelper.pod:344 msgid "This mode is deprecated." msgstr "Ce mode est déconseillé." # type: =item -#: debhelper.pod:279 +#. type: =item +#: debhelper.pod:287 msgid "V2" msgstr "V2" # type: textblock -#: debhelper.pod:281 +#. type: textblock +#: debhelper.pod:289 msgid "" "In this mode, debhelper will consistently use debian/<package> as the " "package tree directory for every package that is built." @@ -781,26 +876,30 @@ msgstr "" "répertoire de l'arborescence de chaque paquet construit." # type: =item -#: debhelper.pod:286 +#. type: =item +#: debhelper.pod:294 msgid "V3" msgstr "V3" # type: textblock -#: debhelper.pod:288 +#. type: textblock +#: debhelper.pod:296 msgid "This mode works like V2, with the following additions:" msgstr "Ce mode fonctionne comme V2 mais avec les ajouts S<suivants :>" # type: =item -#: debhelper.pod:292 debhelper.pod:297 debhelper.pod:301 debhelper.pod:315 -#: debhelper.pod:320 debhelper.pod:325 debhelper.pod:330 debhelper.pod:344 -#: debhelper.pod:348 debhelper.pod:353 debhelper.pod:357 debhelper.pod:369 -#: debhelper.pod:374 debhelper.pod:380 debhelper.pod:386 debhelper.pod:401 -#: debhelper.pod:408 debhelper.pod:412 debhelper.pod:416 +#. type: =item +#: debhelper.pod:300 debhelper.pod:305 debhelper.pod:309 debhelper.pod:323 +#: debhelper.pod:328 debhelper.pod:333 debhelper.pod:338 debhelper.pod:352 +#: debhelper.pod:356 debhelper.pod:361 debhelper.pod:365 debhelper.pod:377 +#: debhelper.pod:382 debhelper.pod:388 debhelper.pod:394 debhelper.pod:409 +#: debhelper.pod:416 debhelper.pod:420 debhelper.pod:424 msgid "-" msgstr "-" # type: textblock -#: debhelper.pod:294 +#. type: textblock +#: debhelper.pod:302 msgid "" "Debhelper config files support globbing via * and ?, when appropriate. To " "turn this off and use those characters raw, just prefix with a backslash." @@ -811,14 +910,16 @@ msgstr "" "oblique (backslash)." # type: textblock -#: debhelper.pod:299 +#. type: textblock +#: debhelper.pod:307 msgid "dh_makeshlibs makes the postinst and postrm scripts call ldconfig." msgstr "" "Les scripts de maintenance du paquet (postinst et postrm) feront appel à " "ldconfig quand dh_makeshlibs sera lancé." # type: textblock -#: debhelper.pod:303 +#. type: textblock +#: debhelper.pod:311 msgid "" "Every file in etc/ is automatically flagged as a conffile by dh_installdeb." msgstr "" @@ -826,17 +927,20 @@ msgstr "" "fichier de configuration." # type: =item -#: debhelper.pod:309 +#. type: =item +#: debhelper.pod:317 msgid "V4" msgstr "V4" # type: textblock -#: debhelper.pod:311 +#. type: textblock +#: debhelper.pod:319 msgid "Changes from V3 are:" msgstr "Les changements par rapport à la version 3 S<sont :>" # type: textblock -#: debhelper.pod:317 +#. type: textblock +#: debhelper.pod:325 msgid "" "dh_makeshlibs -V will not include the debian part of the version number in " "the generated dependency line in the shlibs file." @@ -845,7 +949,8 @@ msgstr "" "ligne de dépendance produite dans le fichier shlibs." # type: textblock -#: debhelper.pod:322 +#. type: textblock +#: debhelper.pod:330 msgid "" "You are encouraged to put the new ${misc:Depends} into debian/control to " "supplement the ${shlibs:Depends} field." @@ -854,7 +959,8 @@ msgstr "" "control pour compléter ${shlibs:Depends}." # type: textblock -#: debhelper.pod:327 +#. type: textblock +#: debhelper.pod:335 msgid "" "dh_fixperms will make all files in bin/ directories and in etc/init.d " "executable." @@ -863,32 +969,37 @@ msgstr "" "init.d." # type: textblock -#: debhelper.pod:332 +#. type: textblock +#: debhelper.pod:340 msgid "dh_link will correct existing links to conform with policy." msgstr "" "dh_link corrigera les liens existants pour les rendre conformes à la Charte " "Debian." # type: =item -#: debhelper.pod:338 +#. type: =item +#: debhelper.pod:346 msgid "V5" msgstr "V5" # type: textblock -#: debhelper.pod:340 +#. type: textblock +#: debhelper.pod:348 #, fuzzy msgid "Changes from V4 are:" msgstr "Les changements par rapport à la version 3 S<sont :>" # type: textblock -#: debhelper.pod:346 +#. type: textblock +#: debhelper.pod:354 msgid "Comments are ignored in debhelper config files." msgstr "" "Les commentaires sont ignorés dans les fichiers de configuration de " "debhelper." # type: textblock -#: debhelper.pod:350 +#. type: textblock +#: debhelper.pod:358 msgid "" "dh_strip --dbg-package now specifies the name of a package to put debugging " "symbols in, not the packages to take the symbols from." @@ -898,37 +1009,43 @@ msgstr "" "symboles." # type: textblock -#: debhelper.pod:355 +#. type: textblock +#: debhelper.pod:363 msgid "dh_installdocs skips installing empty files." msgstr "dh_installdocs saute l'installation des fichiers vides." # type: textblock -#: debhelper.pod:359 +#. type: textblock +#: debhelper.pod:367 msgid "dh_install errors out if wildcards expand to nothing." msgstr "" "dh_install génère des erreurs si les jokers (wildcards) ne correspondent à " "rien." # type: =item -#: debhelper.pod:363 +#. type: =item +#: debhelper.pod:371 msgid "V6" msgstr "" # type: textblock -#: debhelper.pod:365 +#. type: textblock +#: debhelper.pod:373 #, fuzzy msgid "Changes from V5 are:" msgstr "Les changements par rapport à la version 3 S<sont :>" # type: textblock -#: debhelper.pod:371 +#. type: textblock +#: debhelper.pod:379 msgid "" "Commands that generate maintainer script fragments will order the fragments " "in reverse order for the prerm and postrm scripts." msgstr "" # type: textblock -#: debhelper.pod:376 +#. type: textblock +#: debhelper.pod:384 #, fuzzy msgid "" "dh_installwm will install a slave manpage link for x-window-manager.1.gz, if " @@ -936,7 +1053,8 @@ msgid "" msgstr "dh_installwm - inscrit un gestionnaire de fenêtre (window manager)" # type: textblock -#: debhelper.pod:382 +#. type: textblock +#: debhelper.pod:390 msgid "" "dh_builddeb did not previously delete everything matching DH_ALWAYS_EXCLUDE, " "if it was set to a list of things to exclude, such as \"CVS:.svn:.git\". Now " @@ -944,19 +1062,22 @@ msgid "" msgstr "" # type: textblock -#: debhelper.pod:388 +#. type: textblock +#: debhelper.pod:396 msgid "" "dh_installman allows overwriting existing man pages in the package build " "directory. In previous compatibility levels it silently refuses to do this." msgstr "" # type: =item -#: debhelper.pod:393 +#. type: =item +#: debhelper.pod:401 msgid "V7" msgstr "" # type: textblock -#: debhelper.pod:395 +#. type: textblock +#: debhelper.pod:403 #, fuzzy msgid "This is the recommended mode of operation." msgstr "" @@ -964,13 +1085,15 @@ msgstr "" "version V4 S<plus :>" # type: textblock -#: debhelper.pod:397 +#. type: textblock +#: debhelper.pod:405 #, fuzzy msgid "Changes from V6 are:" msgstr "Les changements par rapport à la version 3 S<sont :>" # type: textblock -#: debhelper.pod:403 +#. type: textblock +#: debhelper.pod:411 msgid "" "dh_install, will fall back to looking for files in debian/tmp if it doesn't " "find them in the current directory (or wherever you tell it look using --" @@ -979,29 +1102,34 @@ msgid "" msgstr "" # type: textblock -#: debhelper.pod:410 +#. type: textblock +#: debhelper.pod:418 msgid "dh_clean will read debian/clean and delete files listed there." msgstr "" # type: textblock -#: debhelper.pod:414 +#. type: textblock +#: debhelper.pod:422 msgid "dh_clean will delete toplevel *-stamp files." msgstr "" # type: textblock -#: debhelper.pod:418 +#. type: textblock +#: debhelper.pod:426 msgid "" "dh_installchangelogs will guess at what file is the upstream changelog if " "none is specified." msgstr "" # type: =head2 -#: debhelper.pod:425 +#. type: =head2 +#: debhelper.pod:433 msgid "Doc directory symlinks" msgstr "Liens symboliques vers le répertoire de documentation" # type: textblock -#: debhelper.pod:427 +#. type: textblock +#: debhelper.pod:435 msgid "" "Sometimes it is useful to make a package not contain a /usr/share/doc/" "package directory at all, instead placing just a dangling symlink in the " @@ -1024,12 +1152,14 @@ msgstr "" "l'air »> et ne pas essayer d'installer un fichier copyright ou changelog." # type: =head2 -#: debhelper.pod:436 +#. type: =head2 +#: debhelper.pod:444 msgid "udebs" msgstr "udebs" # type: textblock -#: debhelper.pod:438 +#. type: textblock +#: debhelper.pod:446 msgid "" "Debhelper includes support for udebs. To create a udeb with debhelper, add " "\"XC-Package-Type: udeb\" to the package's stanza in debian/control, and " @@ -1048,12 +1178,14 @@ msgstr "" "les scripts de configuration, etc." # type: =head2 -#: debhelper.pod:445 +#. type: =head2 +#: debhelper.pod:453 msgid "Other notes" msgstr "Autres remarques" # type: textblock -#: debhelper.pod:447 +#. type: textblock +#: debhelper.pod:455 msgid "" "In general, if any debhelper program needs a directory to exist under " "debian/, it will create it. I haven't bothered to document this in all the " @@ -1070,7 +1202,8 @@ msgstr "" "fichiers menu, etc." # type: textblock -#: debhelper.pod:453 +#. type: textblock +#: debhelper.pod:461 #, fuzzy msgid "" "Once your package uses debhelper to build, be sure to add debhelper to your " @@ -1086,7 +1219,8 @@ msgstr "" "le paquet emploie le niveau 5 de S<compatibilité :>" # type: verbatim -#: debhelper.pod:459 +#. type: verbatim +#: debhelper.pod:467 #, fuzzy, no-wrap msgid "" " Build-Depends: debhelper (>= 7)\n" @@ -1096,17 +1230,20 @@ msgstr "" "\n" # type: =head1 -#: debhelper.pod:461 +#. type: =head1 +#: debhelper.pod:469 msgid "ENVIRONMENT" msgstr "VARIABLES D'ENVIRONNEMENT" # type: =item -#: debhelper.pod:465 +#. type: =item +#: debhelper.pod:473 msgid "DH_VERBOSE" msgstr "DH_VERBOSE" # type: textblock -#: debhelper.pod:467 +#. type: textblock +#: debhelper.pod:475 msgid "" "Set to 1 to enable verbose mode. Debhelper will output every command it runs " "that modifies files on the build system." @@ -1115,12 +1252,14 @@ msgstr "" "commande exécutée qui modifie des fichiers." # type: =item -#: debhelper.pod:470 +#. type: =item +#: debhelper.pod:478 msgid "DH_COMPAT" msgstr "DH_COMPAT" # type: textblock -#: debhelper.pod:472 +#. type: textblock +#: debhelper.pod:480 msgid "" "Temporarily specifies what compatibility level debhelper should run at, " "overriding any value in debian/compat." @@ -1129,22 +1268,26 @@ msgstr "" "fonctionner. Cette valeur supplante la valeur précisée dans debian/compat." # type: =item -#: debhelper.pod:475 +#. type: =item +#: debhelper.pod:483 msgid "DH_NO_ACT" msgstr "DH_NO_ACT" # type: textblock -#: debhelper.pod:477 +#. type: textblock +#: debhelper.pod:485 msgid "Set to 1 to enable no-act mode." msgstr "Mettre cette variable à 1 pour activer le mode simulation (no-act)." # type: =item -#: debhelper.pod:479 +#. type: =item +#: debhelper.pod:487 msgid "DH_OPTIONS" msgstr "DH_OPTIONS" # type: textblock -#: debhelper.pod:481 +#. type: textblock +#: debhelper.pod:489 msgid "" "Anything in this variable will be prepended to the command line arguments of " "all debhelper commands. Command-specific options will be ignored by commands " @@ -1152,7 +1295,8 @@ msgid "" msgstr "" # type: textblock -#: debhelper.pod:485 +#. type: textblock +#: debhelper.pod:493 #, fuzzy msgid "" "This is useful in some situations, for example, if you need to pass -p to " @@ -1169,12 +1313,14 @@ msgstr "" "cette méthode." # type: =item -#: debhelper.pod:490 +#. type: =item +#: debhelper.pod:498 msgid "DH_ALWAYS_EXCLUDE" msgstr "DH_ALWAYS_EXCLUDE" # type: textblock -#: debhelper.pod:492 +#. type: textblock +#: debhelper.pod:500 msgid "" "If set, this adds the value the variable is set to to the -X options of all " "commands that support the -X option. Moreover, dh_builddeb will rm -rf " @@ -1186,7 +1332,8 @@ msgstr "" "construction de paquet." # type: textblock -#: debhelper.pod:496 +#. type: textblock +#: debhelper.pod:504 msgid "" "This can be useful if you are doing a build from a CVS source tree, in which " "case setting DH_ALWAYS_EXCLUDE=CVS will prevent any CVS directories from " @@ -1204,7 +1351,8 @@ msgstr "" "soit l'endroit où le paquet est construit." # type: textblock -#: debhelper.pod:503 +#. type: textblock +#: debhelper.pod:511 msgid "" "Multiple things to exclude can be separated with colons, as in " "DH_ALWAYS_EXCLUDE=CVS:.svn" @@ -1213,7 +1361,8 @@ msgstr "" "dans DH_ALWAYS_EXCLUDE=CVS:.svn" # type: =head1 -#: debhelper.pod:508 dh_builddeb:87 dh_clean:130 dh_compress:190 dh_desktop:47 +#. type: =head1 +#: debhelper.pod:516 dh_builddeb:87 dh_clean:130 dh_compress:190 dh_desktop:27 #: dh_fixperms:110 dh_gconf:106 dh_gencontrol:79 dh_installcatalogs:109 #: dh_installchangelogs:147 dh_installcron:61 dh_installdebconf:118 #: dh_installdeb:94 dh_installdirs:83 dh_installdocs:223 dh_installemacsen:111 @@ -1229,28 +1378,33 @@ msgid "SEE ALSO" msgstr "VOIR AUSSI" # type: =item -#: debhelper.pod:512 +#. type: =item +#: debhelper.pod:520 msgid "F</usr/share/doc/debhelper/examples/>" msgstr "F</usr/share/doc/debhelper/examples/>" # type: textblock -#: debhelper.pod:514 +#. type: textblock +#: debhelper.pod:522 msgid "A set of example debian/rules files that use debhelper." msgstr "" "Un ensemble d'exemples de fichiers debian/rules qui utilisent debhelper." # type: =item -#: debhelper.pod:516 +#. type: =item +#: debhelper.pod:524 msgid "L<http://kitenet.net/~joey/code/debhelper/>" msgstr "L<http://kitenet.net/~joey/code/debhelper/>" # type: textblock -#: debhelper.pod:518 +#. type: textblock +#: debhelper.pod:526 msgid "Debhelper web site." msgstr "Le site internet de debhelper." # type: =head1 -#: debhelper.pod:522 dh_builddeb:93 dh_clean:136 dh_compress:196 dh_desktop:53 +#. type: =head1 +#: debhelper.pod:530 dh_builddeb:93 dh_clean:136 dh_compress:196 dh_desktop:33 #: dh_fixperms:116 dh_gconf:112 dh_gencontrol:85 dh_installcatalogs:115 #: dh_installchangelogs:153 dh_installcron:67 dh_installdebconf:124 #: dh_installdeb:100 dh_installdirs:89 dh_installdocs:229 @@ -1267,7 +1421,8 @@ msgid "AUTHOR" msgstr "AUTEUR" # type: textblock -#: debhelper.pod:524 dh_builddeb:95 dh_clean:138 dh_compress:198 +#. type: textblock +#: debhelper.pod:532 dh_builddeb:95 dh_clean:138 dh_compress:198 #: dh_fixperms:118 dh_gencontrol:87 dh_installchangelogs:155 dh_installcron:69 #: dh_installdebconf:126 dh_installdeb:102 dh_installdirs:91 #: dh_installdocs:231 dh_installemacsen:119 dh_installexamples:111 @@ -1282,12 +1437,14 @@ msgid "Joey Hess <joeyh@debian.org>" msgstr "Joey Hess <joeyh@debian.org>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_builddeb:5 #, fuzzy msgid "dh_builddeb - build debian binary packages" msgstr "dh_builddeb - Construction des paquets Debian" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_builddeb:14 msgid "" "B<dh_builddeb> [S<I<debhelper options>>] [B<--destdir=>I<directory>] [B<--" @@ -1297,6 +1454,7 @@ msgstr "" "[B<--filename=>I<nom de fichier>] [S<B<--> I<paramètres>>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_builddeb:18 msgid "" "dh_builddeb simply calls L<dpkg-deb(8)> to build a debian package or " @@ -1306,6 +1464,7 @@ msgstr "" "plusieurs paquet(s) Debian." # type: =head1 +#. type: =head1 #: dh_builddeb:21 dh_clean:33 dh_compress:38 dh_fixperms:31 dh_gconf:39 #: dh_gencontrol:26 dh_installcatalogs:42 dh_installchangelogs:44 #: dh_installcron:24 dh_installdebconf:50 dh_installdirs:28 dh_installdocs:49 @@ -1320,11 +1479,13 @@ msgid "OPTIONS" msgstr "OPTIONS" # type: =item +#. type: =item #: dh_builddeb:25 msgid "B<--destdir=>I<directory>" msgstr "B<--destdir=>I<répertoire>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_builddeb:27 msgid "" "Use this if you want the generated .deb files to be put in a directory other " @@ -1334,11 +1495,13 @@ msgstr "" "le répertoire par défaut S<« .. »>." # type: =item +#. type: =item #: dh_builddeb:30 msgid "B<--filename=>I<name>" msgstr "B<--filename=>I<nom>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_builddeb:32 msgid "" "Use this if you want to force the generated .deb file to have a particular " @@ -1348,23 +1511,27 @@ msgstr "" "fonctionne pas correctement si plus d'un fichier .deb est S<produit !>" # type: =item +#. type: =item #: dh_builddeb:35 msgid "B<-u>I<params>" msgstr "B<-u> I<paramètres>" # type: =item +#. type: =item #: dh_builddeb:37 dh_gencontrol:32 dh_installdebconf:58 dh_installinit:78 #: dh_makeshlibs:76 dh_shlibdeps:32 msgid "B<--> I<params>" msgstr "B<--> I<paramètres>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_builddeb:39 msgid "Pass I<params> to L<dpkg-deb(1)> when it is used to build the package." msgstr "" "Fournit les I<paramètres> à L<dpkg-deb(1)> lors de la construction du paquet." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_builddeb:89 dh_clean:132 dh_compress:192 dh_fixperms:112 dh_gconf:108 #: dh_gencontrol:81 dh_installcatalogs:111 dh_installchangelogs:149 #: dh_installcron:63 dh_installdebconf:120 dh_installdeb:96 dh_installdirs:85 @@ -1380,7 +1547,8 @@ msgid "L<debhelper(7)>" msgstr "L<debhelper(7)>" # type: textblock -#: dh_builddeb:91 dh_clean:134 dh_compress:194 dh_desktop:51 dh_fixperms:114 +#. type: textblock +#: dh_builddeb:91 dh_clean:134 dh_compress:194 dh_desktop:31 dh_fixperms:114 #: dh_gconf:110 dh_gencontrol:83 dh_installchangelogs:151 dh_installcron:65 #: dh_installdebconf:122 dh_installdeb:98 dh_installdirs:87 dh_installdocs:227 #: dh_installemacsen:115 dh_installexamples:107 dh_installinfo:107 @@ -1395,11 +1563,13 @@ msgid "This program is a part of debhelper." msgstr "Ce programme fait partie de debhelper." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_clean:5 msgid "dh_clean - clean up package build directories" msgstr "dh_clean - nettoie le répertoire de construction du paquet" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_clean:14 msgid "" "B<dh_clean> [S<I<debhelper options>>] [B<-k>] [B<-d>] [B<-X>I<item>] " @@ -1409,6 +1579,7 @@ msgstr "" "[S<I<fichier ...>>]" # type: verbatim +#. type: verbatim #: dh_clean:18 #, fuzzy, no-wrap msgid "" @@ -1425,6 +1596,7 @@ msgstr "" "\n" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_clean:25 #, fuzzy msgid "The debian/clean file can list other files to be removed." @@ -1433,6 +1605,7 @@ msgstr "" "installer." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_clean:27 msgid "" "It does not run \"make clean\" to clean up after the build process. Use " @@ -1440,6 +1613,7 @@ msgid "" msgstr "" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_clean:30 msgid "" "dh_clean (or \"dh clean\") should be the last debhelper command run in the " @@ -1447,22 +1621,26 @@ msgid "" msgstr "" # type: =item +#. type: =item #: dh_clean:37 dh_installchangelogs:48 msgid "B<-k>, B<--keep>" msgstr "B<-k>, B<--keep>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_clean:39 #, fuzzy msgid "This is deprecated, use L<dh_prep(1)> instead." msgstr "Ce paramètre est déconseillé. Il vaut mieux utiliser --name." # type: =item +#. type: =item #: dh_clean:41 msgid "B<-d>, B<--dirs-only>" msgstr "B<-d>, B<--dirs-only>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_clean:43 msgid "" "Only clean the package build directories, do not clean up any other files at " @@ -1472,11 +1650,13 @@ msgstr "" "autre fichier." # type: =item +#. type: =item #: dh_clean:46 msgid "B<-X>I<item> B<--exclude=>I<item>" msgstr "B<-X>I<élément> B<--exclude=>I<élément>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_clean:48 msgid "" "Exclude files that contain \"item\" anywhere in their filename from being " @@ -1489,17 +1669,20 @@ msgstr "" "d'éléments." # type: =item +#. type: =item #: dh_clean:52 dh_compress:55 dh_installdocs:63 dh_installexamples:38 #: dh_installinfo:50 dh_installmanpages:44 dh_movefiles:49 dh_testdir:27 msgid "I<file ...>" msgstr "I<fichier ...>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_clean:54 msgid "Delete these files too." msgstr "Supprime également les fichiers listés." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_compress:5 msgid "" "dh_compress - compress files and fix symlinks in package build directories" @@ -1508,6 +1691,7 @@ msgstr "" "paquet et modifie les liens symboliques en conséquence" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_compress:15 msgid "" "B<dh_compress> [S<I<debhelper options>>] [B<-X>I<item>] [B<-A>] [S<I<file ..." @@ -1517,6 +1701,7 @@ msgstr "" "[S<I<fichier ...>>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_compress:19 msgid "" "dh_compress is a debhelper program that is responsible for compressing the " @@ -1531,6 +1716,7 @@ msgstr "" "fichiers comprimés." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_compress:24 msgid "" "By default, dh_compress compresses files that debian policy mandates should " @@ -1550,6 +1736,7 @@ msgstr "" "comprimés." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_compress:31 #, fuzzy msgid "" @@ -1569,6 +1756,7 @@ msgstr "" "vraiment indispensable." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_compress:44 msgid "" "Exclude files that contain \"item\" anywhere in their filename from being " @@ -1584,6 +1772,7 @@ msgstr "" "avec un fichier debian/compress, mais -X est plus simple." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_compress:52 msgid "" "Compress all files specified by command line parameters in ALL packages " @@ -1593,64 +1782,56 @@ msgstr "" "TOUS les paquets construits." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_compress:57 msgid "Add these files to the list of files to compress." msgstr "Ajoute ces fichiers à la liste des fichiers à comprimer." # type: =head1 +#. type: =head1 #: dh_compress:61 dh_perl:61 dh_python:66 dh_strip:74 dh_usrlocal:55 msgid "CONFORMS TO" msgstr "CONFORMITÉ" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_compress:63 msgid "Debian policy, version 3.0" msgstr "Charte Debian, version 3.0" -# type: textblock +#. type: textblock #: dh_desktop:5 -msgid "dh_desktop - Register .desktop files" -msgstr "dh_desktop - inscrit les fichiers .desktop" +msgid "dh_desktop - deprecated no-op" +msgstr "" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_desktop:14 #, fuzzy msgid "B<dh_desktop> [S<I<debhelper options>>]" msgstr "B<dh_testroot> [S<I<options de debhelper>>]" -# type: textblock +#. type: textblock #: dh_desktop:18 msgid "" -"dh_desktop is a debhelper program that registers .desktop files. Currently " -"this program does not handle installation of the files, though it may do so " -"at a later date. It takes care of adding maintainer script fragments to call " -"F<update-desktop-database>." +"dh_desktop was a debhelper program that registers .desktop files. However, " +"it no longer does anything, and is now deprecated." msgstr "" -"dh_desktop est un programme de la suite debhelper chargé de l'inscription " -"des fichiers .desktop. Actuellement ce programme ne gère pas l'installation " -"des fichiers, mais il pourrait bien le faire un jour. Il prend soin " -"d'ajouter des lignes de code aux scripts de maintenance du paquet afin " -"d'invoquer F<update-desktop-database>." # type: textblock -#: dh_desktop:23 -msgid "" -"Note that since F<update-desktop-database> currently only handles mime " -"types, as an optimisation, desktop files not containing MimeType fields will " -"currently be ignored by dh_desktop." -msgstr "" - -# type: textblock -#: dh_desktop:49 dh_scrollkeeper:78 +#. type: textblock +#: dh_desktop:29 dh_scrollkeeper:78 msgid "L<debhelper>" msgstr "L<debhelper(7)>" # type: textblock -#: dh_desktop:55 dh_scrollkeeper:84 +#. type: textblock +#: dh_desktop:35 dh_scrollkeeper:84 msgid "Ross Burton <ross@burtonini.com>" msgstr "Ross Burton <ross@burtonini.com>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_fixperms:5 msgid "dh_fixperms - fix permissions of files in package build directories" msgstr "" @@ -1658,11 +1839,13 @@ msgstr "" "construction du paquet" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_fixperms:14 msgid "B<dh_fixperms> [S<I<debhelper options>>] [B<-X>I<item>]" msgstr "B<dh_fixperms> [S<I<options de debhelper>>] [B<-X>I<élément>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_fixperms:18 msgid "" "dh_fixperms is a debhelper program that is responsible for setting the " @@ -1674,6 +1857,7 @@ msgstr "" "les fichiers et les sous-répertoires du répertoire de construction du paquet." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_fixperms:22 #, fuzzy msgid "" @@ -1697,11 +1881,13 @@ msgstr "" "setgid de tous les fichiers du paquet." # type: =item +#. type: =item #: dh_fixperms:35 msgid "B<-X>I<item>, B<--exclude> I<item>" msgstr "B<-X>I<élément>, B<--exclude> I<élément>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_fixperms:37 msgid "" "Exclude files that contain \"item\" anywhere in their filename from having " @@ -1713,17 +1899,20 @@ msgstr "" "plusieurs fois afin d'exclure une liste d'éléments." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_gconf:5 msgid "dh_gconf - generate GConf schema registration scripts" msgstr "dh_gconf - produit les scripts d'enregistrement du schéma GConf" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_gconf:14 #, fuzzy msgid "B<dh_gconf> [S<I<debhelper options>>] [B<--priority=<number>>]" msgstr "B<dh_gconf> [S<I<options de debhelper>>] [B<-p<paquet>>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_gconf:18 msgid "" "dh_gconf is a debhelper program that is responsible for registering GConf " @@ -1733,6 +1922,7 @@ msgstr "" "schémas GConf." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_gconf:21 msgid "" "It automatically generates the postinst and prerm fragments needed to " @@ -1745,6 +1935,7 @@ msgstr "" "schemas." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_gconf:25 msgid "" "If a file named debian/package.gconf-defaults exists, then it is installed " @@ -1759,6 +1950,7 @@ msgstr "" "seront produites pour exécuter update-gconf-defaults." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_gconf:30 #, fuzzy msgid "" @@ -1774,6 +1966,7 @@ msgstr "" "seront produites pour exécuter update-gconf-defaults." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_gconf:35 msgid "" "The gconf-schemas and update-gconf-defaults scripts are provided by the " @@ -1785,11 +1978,13 @@ msgstr "" "Depends}." # type: =item +#. type: =item #: dh_gconf:43 msgid "B<--priority> I<priority>" msgstr "B<--priority> I<priorité>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_gconf:45 msgid "" "Use I<priority> (which should be a 2-digit number) as the defaults priority " @@ -1802,21 +1997,25 @@ msgstr "" "(50), ou les paquets spécifiques à un site (90)." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_gconf:114 msgid "Ross Burton <ross@burtonini.com> Josselin Mouette <joss@debian.org>" msgstr "Ross Burton <ross@burtonini.com> Josselin Mouette <joss@debian.org>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_gencontrol:5 msgid "dh_gencontrol - generate and install control file" msgstr "dh_gencontrol - produit et installe le fichier de contrôle" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_gencontrol:14 msgid "B<dh_gencontrol> [S<I<debhelper options>>] [S<B<--> I<params>>]" msgstr "B<dh_gencontrol> [S<I<options debhelper>>] [S<B<--> I<paramètres>>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_gencontrol:18 msgid "" "dh_gencontrol is a debhelper program that is responsible for generating " @@ -1828,6 +2027,7 @@ msgstr "" "avec les droits appropriés." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_gencontrol:22 #, fuzzy msgid "" @@ -1840,27 +2040,32 @@ msgstr "" "quelques options utiles dont S<« -isp »>." # type: =item +#. type: =item #: dh_gencontrol:30 #, fuzzy msgid "B<-u>I<params>, B<--dpkg-gencontrol-params>=I<params>" msgstr "B<-u>I<paramètres>, B<--dpkg-gencontrol-params>I<paramètres>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_gencontrol:34 msgid "Pass \"params\" to L<dpkg-gencontrol(1)>." msgstr "Fournit S<« paramètres »> à L<dpkg-gencontrol(1)>." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installcatalogs:5 msgid "dh_installcatalogs - install and register SGML Catalogs" msgstr "dh_installcatalogs - installe et inscrit les catalogues SGML" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installcatalogs:16 msgid "B<dh_installcatalogs> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>]" msgstr "B<dh_installcatalogs> [S<I<options de debhelper>>] [B<-n>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installcatalogs:20 #, fuzzy msgid "" @@ -1873,6 +2078,7 @@ msgstr "" "dès que le socle xml sera disponible.)" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installcatalogs:23 msgid "" "The file F<debian/I<package>.sgmlcatalogs> contains the catalogs to be " @@ -1889,6 +2095,7 @@ msgstr "" "C<destination> doit commencer par F</usr/share/sgml/>." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installcatalogs:30 msgid "" "Catalogs will be registered in a supercatalog, in F</etc/sgml/I<package>." @@ -1898,6 +2105,7 @@ msgstr "" "I<paquet>.cat>." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installcatalogs:33 #, fuzzy msgid "" @@ -1916,6 +2124,7 @@ msgstr "" "ajoutées aux scripts de maintenance du paquet." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installcatalogs:39 msgid "" "A dependency on B<sgml-base> will be added to C<${misc:Depends}>, so be sure " @@ -1923,6 +2132,7 @@ msgid "" msgstr "" # type: =item +#. type: =item #: dh_installcatalogs:46 dh_installdebconf:54 dh_installemacsen:39 #: dh_installinfo:46 dh_installinit:37 dh_installmenu:38 dh_installmime:35 #: dh_installmodules:47 dh_installwm:42 dh_makeshlibs:62 dh_python:60 @@ -1931,6 +2141,7 @@ msgid "B<-n>, B<--noscripts>" msgstr "B<-n>, B<--noscripts>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installcatalogs:48 msgid "Do not modify F<postinst>/F<postrm>/F<prerm> scripts." msgstr "" @@ -1938,6 +2149,7 @@ msgstr "" "F<prerm>." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installcatalogs:54 dh_installdocs:87 dh_installemacsen:56 #: dh_installinfo:59 dh_installinit:112 dh_installmime:43 dh_installmodules:62 #: dh_installwm:55 dh_scrollkeeper:44 dh_usrlocal:51 @@ -1953,16 +2165,19 @@ msgstr "" "maintenance du paquet." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installcatalogs:113 msgid "F</usr/share/doc/sgml-base-doc/>" msgstr "F</usr/share/doc/sgml-base-doc/>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installcatalogs:117 msgid "Adam Di Carlo <aph@debian.org>" msgstr "Adam Di Carlo <aph@debian.org>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installchangelogs:5 msgid "" "dh_installchangelogs - install changelogs into package build directories" @@ -1971,6 +2186,7 @@ msgstr "" "(changelog) dans les répertoires de construction du paquet" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installchangelogs:14 #, fuzzy msgid "" @@ -1981,6 +2197,7 @@ msgstr "" "amont>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installchangelogs:18 msgid "" "dh_installchangelogs is a debhelper program that is responsible for " @@ -1991,6 +2208,7 @@ msgstr "" "répertoires de construction du paquet." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installchangelogs:21 msgid "" "dh_installchangelogs determines if the package is a debian native package, " @@ -2008,6 +2226,7 @@ msgstr "" "debian/changelog." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installchangelogs:28 msgid "" "Parallelling the debian changelog handling, this program also takes care of " @@ -2020,6 +2239,7 @@ msgstr "" "Un fichier debian/paquet.NEWS peut également être utilisé." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installchangelogs:33 msgid "" "An upstream changelog file may be specified as an option. If none is " @@ -2028,6 +2248,7 @@ msgid "" msgstr "" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installchangelogs:37 #, fuzzy msgid "" @@ -2044,6 +2265,7 @@ msgstr "" "html2text »> afin de produire le fichier usr/share/doc/paquet/changelog." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installchangelogs:50 msgid "" "Keep the original name of the upstream changelog. This will be accomplished " @@ -2059,12 +2281,14 @@ msgstr "" "d'autres éléments de documentation du paquet se réfèrent à ce fichier." # type: =item +#. type: =item #: dh_installchangelogs:56 dh_installdocs:58 dh_installexamples:43 #: dh_install:98 dh_link:57 dh_movefiles:44 msgid "B<-Xitem>, B<--exclude=item>" msgstr "B<-Xélément>, B<--exclude=élément>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installchangelogs:58 #, fuzzy msgid "" @@ -2075,27 +2299,32 @@ msgstr "" "dans leur nom." # type: =item +#. type: =item #: dh_installchangelogs:61 msgid "I<upstream>" msgstr "I<journal-amont>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installchangelogs:63 msgid "Install this file as the upstream changelog." msgstr "" "Installe ce fichier en tant que journal amont de suivi des modifications." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installcron:5 msgid "dh_installcron - install cron scripts into etc/cron.*" msgstr "dh_installcron - installe les scripts cron dans etc/cron.*" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installcron:14 msgid "B<dh_installcron> [S<B<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>]" msgstr "B<dh_installcron> [S<B<option de debhelper>>] [B<--name=>I<nom>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installcron:18 msgid "" "dh_installcron is a debhelper program that is responsible for installing " @@ -2110,12 +2339,14 @@ msgstr "" "debian/paquet.cron.d." # type: =item +#. type: =item #: dh_installcron:28 dh_installinit:83 dh_installlogrotate:26 #: dh_installmodules:51 dh_installpam:28 dh_installppp:30 msgid "B<--name=>I<name>" msgstr "B<--name=>I<nom>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installcron:30 msgid "" "Look for files named debian/package.name.cron.* and install them as etc/cron." @@ -2127,6 +2358,7 @@ msgstr "" "installer en leur donnant le nom du paquet." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdebconf:5 msgid "" "dh_installdebconf - install files used by debconf in package build " @@ -2136,6 +2368,7 @@ msgstr "" "répertoires de construction du paquet" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdebconf:14 msgid "" "B<dh_installdebconf> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [S<B<--> I<params>>]" @@ -2144,6 +2377,7 @@ msgstr "" "I<paramètres>>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdebconf:18 msgid "" "dh_installdebconf is a debhelper program that is responsible for installing " @@ -2154,6 +2388,7 @@ msgstr "" "paquet." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdebconf:21 #, fuzzy msgid "" @@ -2167,6 +2402,7 @@ msgstr "" "d'insertion de lignes de code." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdebconf:26 msgid "" "Files named debian/package.config and debian/package.templates are installed " @@ -2189,6 +2425,7 @@ msgstr "" "langage de l'interpréteur de commandes (shell)." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdebconf:35 msgid "" "Note that if you use debconf, your package probably needs to depend on it " @@ -2198,6 +2435,7 @@ msgstr "" "dépendre, ce programme ajoute cette dépendance à ${misc:Depends}." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdebconf:38 msgid "" "Note that for your config script to be called by dpkg, your postinst needs " @@ -2211,11 +2449,13 @@ msgstr "" "correctement." # type: =head1 +#. type: =head1 #: dh_installdebconf:43 msgid "LOCALIZED TEMPLATE FILES" msgstr "FICHIERS D'ADAPTATION LINGUISTIQUE" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdebconf:45 msgid "" "This program will look to see if you have a debian/po directory and if so " @@ -2229,26 +2469,31 @@ msgstr "" "sa construction (build-depend), de po-debconf." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdebconf:56 msgid "Do not modify postrm script." msgstr "Empêche la modification du script de maintenance postrm." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdebconf:60 msgid "Pass the params to po2debconf." msgstr "Passe les paramètres à po2debconf." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdeb:5 msgid "dh_installdeb - install files into the DEBIAN directory" msgstr "dh_installdeb - installe des fichiers dans le répertoire DEBIAN" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdeb:14 msgid "B<dh_installdeb> [S<I<debhelper options>>]" msgstr "B<dh_installdeb> [S<I<options de debhelper>>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdeb:18 msgid "" "dh_installdeb is a debhelper program that is responsible for installing " @@ -2261,6 +2506,7 @@ msgstr "" "fichiers." # type: verbatim +#. type: verbatim #: dh_installdeb:22 #, fuzzy, no-wrap msgid "" @@ -2285,6 +2531,7 @@ msgstr "" "\n" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdeb:32 msgid "" "The postinst, preinst, postrm, and prerm are handled specially: If a " @@ -2307,6 +2554,7 @@ msgstr "" "l'interpréteur de commandes (shell)." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdeb:40 msgid "" "In V3 compatibility mode and higher, all files in the etc/ directory in a " @@ -2319,6 +2567,7 @@ msgstr "" "conffiles." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdirs:5 msgid "dh_installdirs - create subdirectories in package build directories" msgstr "" @@ -2326,12 +2575,14 @@ msgstr "" "construction du paquet" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdirs:14 msgid "B<dh_installdirs> [S<I<debhelper options>>] [B<-A>] [S<I<dir ...>>]" msgstr "" "B<dh_installdirs> [S<I<options de debhelper>>] [B<-A>] [S<I<répertoire ...>>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdirs:18 msgid "" "dh_installdirs is a debhelper program that is responsible for creating " @@ -2341,6 +2592,7 @@ msgstr "" "des sous-répertoires dans le répertoire de construction du paquet." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdirs:21 #, fuzzy msgid "A file named debian/package.dirs can list directories to be created." @@ -2349,6 +2601,7 @@ msgstr "" "d'autres fichiers de documentation à installer." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdirs:23 msgid "" "Any directory names specified as parameters will be created in the package " @@ -2363,6 +2616,7 @@ msgstr "" "paquet indiqué par ces options." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdirs:34 msgid "" "Create any directories specified by command line parameters in ALL packages " @@ -2372,11 +2626,13 @@ msgstr "" "paquets construits et pas seulement dans le premier." # type: =item +#. type: =item #: dh_installdirs:37 msgid "I<dir ...>" msgstr "I<répertoire ...>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdirs:39 msgid "" "Create these directories in the package build directory of the first package " @@ -2386,6 +2642,7 @@ msgstr "" "paquet traité (ou de tous les paquets traités si -A est indiqué)." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdocs:5 msgid "dh_installdocs - install documentation into package build directories" msgstr "" @@ -2393,6 +2650,7 @@ msgstr "" "construction du paquet" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdocs:14 #, fuzzy msgid "" @@ -2403,6 +2661,7 @@ msgstr "" "X>I<élément>] [S<I<fichier ...>>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdocs:18 msgid "" "dh_installdocs is a debhelper program that is responsible for installing " @@ -2413,6 +2672,7 @@ msgstr "" "du répertoire de construction du paquet." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdocs:21 msgid "" "dh_installdocs automatically installs debian/copyright if it exists. If " @@ -2428,6 +2688,7 @@ msgstr "" "fichiers nommés debian/paquet.copyright." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdocs:27 msgid "" "Any filenames specified as parameters will be installed into the first " @@ -2442,6 +2703,7 @@ msgstr "" "paquet indiqué par ces options." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdocs:32 msgid "" "Also, debian/README.Debian (or debian/README.debian) and debian/TODO, if " @@ -2462,6 +2724,7 @@ msgstr "" "utilisés pour fournir des fichiers TODO et README aux sous-paquets." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdocs:40 msgid "Files named debian/package.docs can list other files to be installed." msgstr "" @@ -2469,6 +2732,7 @@ msgstr "" "d'autres fichiers de documentation à installer." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdocs:42 #, fuzzy msgid "" @@ -2484,6 +2748,7 @@ msgstr "" "»> du fichier de contrôle doc-base en question." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdocs:46 msgid "" "If your package needs to register more than one document, you need multiple " @@ -2494,6 +2759,7 @@ msgstr "" "possible d'utiliser des fichiers nommés debian/paquet.doc-base.*" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdocs:55 dh_installinfo:43 dh_installman:64 msgid "" "Install all files specified by command line parameters in ALL packages acted " @@ -2503,6 +2769,7 @@ msgstr "" "les paquets construits." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdocs:60 msgid "" "Exclude files that contain \"item\" anywhere in their filename from being " @@ -2512,6 +2779,7 @@ msgstr "" "nom, de l'installation. Il est à noter que cela inclut les fichiers doc-base." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdocs:65 msgid "" "Install these files as documentation into the first package acted on. (Or in " @@ -2521,16 +2789,19 @@ msgstr "" "traité (ou de tous les paquets traités si -A est indiqué)." # type: =head1 +#. type: =head1 #: dh_installdocs:70 dh_link:70 dh_makeshlibs:82 dh_shlibdeps:66 msgid "EXAMPLES" msgstr "EXEMPLES" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdocs:72 msgid "This is an example of a debian/package.docs file:" msgstr "Voici un exemple de fichier S<debian/paquet.docs :>" # type: verbatim +#. type: verbatim #: dh_installdocs:74 #, no-wrap msgid "" @@ -2551,6 +2822,7 @@ msgstr "" "\n" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdocs:83 msgid "" "Note that dh_installdocs will happily copy entire directory hierarchies if " @@ -2562,11 +2834,13 @@ msgstr "" "il installera le contenu complet du répertoire." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installemacsen:5 msgid "dh_installemacsen - register an emacs add on package" msgstr "dh_installemacsen - inscrit un paquet additionnel emacs" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installemacsen:14 msgid "" "B<dh_installemacsen> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [B<--priority=>I<n>] " @@ -2576,6 +2850,7 @@ msgstr "" "priority=>I<n>] [B<--flavor=>I<toto>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installemacsen:18 msgid "" "dh_installemacsen is a debhelper program that is responsible for installing " @@ -2587,6 +2862,7 @@ msgstr "" "utilisés par le paquet emacsen-common." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installemacsen:22 #, fuzzy msgid "" @@ -2602,6 +2878,7 @@ msgstr "" "dans les scripts de maintenance du paquet." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installemacsen:27 msgid "" "If a file named debian/package.emacsen-install exists, then it is installed " @@ -2619,16 +2896,19 @@ msgstr "" "défaut)." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installemacsen:41 dh_installinfo:48 msgid "Do not modify postinst/prerm scripts." msgstr "Empêche la modification des scripts de maintenance postinst et prerm." # type: =item +#. type: =item #: dh_installemacsen:43 dh_installwm:36 msgid "B<--priority=>I<n>" msgstr "B<--priority=>I<n>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installemacsen:45 msgid "Sets the priority number of a site-start.d file. Default is 50." msgstr "" @@ -2636,11 +2916,13 @@ msgstr "" "50." # type: =item +#. type: =item #: dh_installemacsen:47 msgid "B<--flavor=>I<foo>" msgstr "B<--flavor=>I<toto>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installemacsen:49 msgid "" "Sets the flavor a site-start.d file will be installed in. Default is \"emacs" @@ -2651,6 +2933,7 @@ msgstr "" "xemacs »> et S<« emacs20 »>." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installexamples:5 msgid "" "dh_installexamples - install example files into package build directories" @@ -2659,6 +2942,7 @@ msgstr "" "construction du paquet" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installexamples:14 msgid "" "B<dh_installexamples> [S<I<debhelper options>>] [B<-A>] [B<-X>I<item>] " @@ -2668,6 +2952,7 @@ msgstr "" "[S<I<fichier ...>>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installexamples:18 msgid "" "dh_installexamples is a debhelper program that is responsible for installing " @@ -2678,6 +2963,7 @@ msgstr "" "sous usr/share/doc/package/examples." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installexamples:22 msgid "" "Any file names specified as parameters will be installed into the first " @@ -2692,6 +2978,7 @@ msgstr "" "indiqué par ces options." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installexamples:27 msgid "" "Files named debian/package.examples can list other files to be installed." @@ -2700,6 +2987,7 @@ msgstr "" "énumérer les autres fichiers qui doivent être installés." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installexamples:35 msgid "" "Install any files specified by command line parameters in ALL packages acted " @@ -2709,6 +2997,7 @@ msgstr "" "les paquets construits." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installexamples:40 msgid "" "Install these files as examples into the first package acted on. (Or into " @@ -2718,6 +3007,7 @@ msgstr "" "construit (ou dans tous les paquets si -A est spécifié)." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installexamples:45 dh_install:100 dh_movefiles:46 msgid "" "Exclude files that contain \"item\" anywhere in their filename from being " @@ -2727,6 +3017,7 @@ msgstr "" "dans leur nom." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installexamples:52 msgid "" "Note that dh_installexamples will happily copy entire directory hierarchies " @@ -2738,11 +3029,13 @@ msgstr "" "répertoire, il installera le contenu complet du répertoire." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installinfo:5 msgid "dh_installinfo - install and register info files" msgstr "dh_installinfo - installe et inscrit les fichiers info" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installinfo:14 msgid "" "B<dh_installinfo> [S<I<debhelper options>>] [B<-A>] [B<-n>] [S<I<file ...>>]" @@ -2751,6 +3044,7 @@ msgstr "" "[S<I<fichier ...>>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installinfo:18 msgid "" "dh_installinfo is a debhelper program that is responsible for installing " @@ -2760,6 +3054,7 @@ msgstr "" "l'installation des fichiers info et de leur inscription avec install-info." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installinfo:21 msgid "" "Note that install-info determines some information about the info files by " @@ -2771,6 +3066,7 @@ msgstr "" "SECTION pour déterminer la section à laquelle le fichier info appartient." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installinfo:25 msgid "" "Any filenames specified as parameters will be installed into the first " @@ -2785,6 +3081,7 @@ msgstr "" "indiqué par ces options." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installinfo:30 msgid "Files named debian/package.info can list other files to be installed." msgstr "" @@ -2792,6 +3089,7 @@ msgstr "" "installer." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installinfo:32 #, fuzzy msgid "" @@ -2806,6 +3104,7 @@ msgstr "" "d'insertion des lignes de code dans les scripts de maintenance du paquet." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installinfo:52 msgid "" "Install these info files into the first package acted on. (Or in all " @@ -2815,6 +3114,7 @@ msgstr "" "les paquets si -A est spécifié)." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installinit:5 msgid "dh_installinit - install init scripts into package build directories" msgstr "" @@ -2822,6 +3122,7 @@ msgstr "" "le répertoire de construction du paquet" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installinit:14 #, fuzzy msgid "" @@ -2832,6 +3133,7 @@ msgstr "" "[B<-r>] [B<-d>] [S<B<--> I<paramètres>>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installinit:18 msgid "" "dh_installinit is a debhelper program that is responsible for installing " @@ -2842,6 +3144,7 @@ msgstr "" "associés, dans le répertoire de construction du paquet." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installinit:21 msgid "" "It also automatically generates the postinst and postrm and prerm commands " @@ -2854,6 +3157,7 @@ msgstr "" "scripts d'initialisation." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installinit:25 msgid "" "If a file named debian/package.init exists, then it is installed into etc/" @@ -2865,6 +3169,7 @@ msgstr "" "paquet »> sera remplacé par le nom du paquet." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installinit:29 msgid "" "If a file named debian/package.default exists, then it is installed into etc/" @@ -2876,17 +3181,20 @@ msgstr "" "paquet »> sera remplacé par le nom du paquet." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installinit:39 msgid "Do not modify postinst/postrm/prerm scripts." msgstr "" "Empêche la modification des scripts de maintenance postinst, postrm et prerm." # type: =item +#. type: =item #: dh_installinit:41 msgid "B<-o>, B<--onlyscripts>" msgstr "B<-o>, B<--onlyscripts>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installinit:43 msgid "" "Only modify postinst/postrm/prerm scripts, do not actually install any init " @@ -2900,12 +3208,14 @@ msgstr "" "d'une façon qui ne rend pas facile sa recherche par dh_installinit." # type: =item +#. type: =item #: dh_installinit:48 #, fuzzy msgid "B<-R>, B<--restart-after-upgrade>" msgstr "B<-r>, B<--no-restart-on-upgrade>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installinit:50 msgid "" "Do not stop the init script until after the package upgrade has been " @@ -2914,6 +3224,7 @@ msgid "" msgstr "" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installinit:54 msgid "" "This can be useful for daemons that should not have a possibly long downtime " @@ -2923,11 +3234,13 @@ msgid "" msgstr "" # type: =item +#. type: =item #: dh_installinit:59 msgid "B<-r>, B<--no-restart-on-upgrade>" msgstr "B<-r>, B<--no-restart-on-upgrade>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installinit:61 #, fuzzy msgid "Do not stop init script on upgrade." @@ -2935,11 +3248,13 @@ msgstr "" "Empêche le redémarrage du script d'initialisation lors d'une mise à jour." # type: =item +#. type: =item #: dh_installinit:63 msgid "B<--no-start>" msgstr "B<--no-start>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installinit:65 msgid "" "Do not start the init script on install or upgrade, or stop it on removal. " @@ -2950,11 +3265,13 @@ msgstr "" "un update-rc.d. Utile pour les scripts rcS." # type: =item +#. type: =item #: dh_installinit:68 msgid "B<-d>, B<--remove-d>" msgstr "B<-d>, B<--remove-d>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installinit:70 msgid "" "Remove trailing \"d\" from the name of the package, and use the result for " @@ -2970,11 +3287,13 @@ msgstr "" "a priorité sur --init-script décrit ci-dessous." # type: =item +#. type: =item #: dh_installinit:76 msgid "B<-u>I<params> B<--update-rcd-params=>I<params>" msgstr "B<-u>I<paramètres> B<--update-rcd-params=>I<paramètres>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installinit:80 msgid "" "Pass \"params\" to L<update-rc.d(8)>. If not specified, \"defaults\" will be " @@ -2984,6 +3303,7 @@ msgstr "" "defaults »> sera passé à L<update-rc.d(8)>." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installinit:85 msgid "" "Install the init script (and default file) using the filename I<name> " @@ -2999,11 +3319,13 @@ msgstr "" "et debian/paquet.default habituels." # type: =item +#. type: =item #: dh_installinit:91 msgid "B<--init-script=>I<scriptname>" msgstr "B<--init-script=>I<nom-du-script>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installinit:93 msgid "" "Use \"scriptname\" as the filename the init script is installed as in etc/" @@ -3021,16 +3343,19 @@ msgstr "" "habituellement." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installinit:100 msgid "This parameter is deprecated, use the --name parameter instead." msgstr "Ce paramètre est déconseillé. Il vaut mieux utiliser --name." # type: =item +#. type: =item #: dh_installinit:102 msgid "B<--error-handler=>I<function>" msgstr "B<--error-handler=>I<fonction>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installinit:104 msgid "" "Call the named shell function if running the init script fails. The function " @@ -3043,6 +3368,7 @@ msgstr "" "#DEBHELPER#." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installlogcheck:5 msgid "dh_installlogcheck - install logcheck rulefiles into etc/logcheck/" msgstr "" @@ -3050,11 +3376,13 @@ msgstr "" "journaux (logcheck rulefiles) dans etc/logcheck/" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installlogcheck:14 msgid "B<dh_installlogcheck> [S<B<debhelper options>>]" msgstr "B<dh_installlogcheck> [S<B<options de debhelper>>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installlogcheck:18 msgid "" "dh_installlogcheck is a debhelper program that is responsible for installing " @@ -3077,6 +3405,7 @@ msgstr "" " debian/package.logcheck.ignore.paranoid." # type: verbatim +#. type: verbatim #: dh_installlogcheck:55 #, no-wrap msgid "" @@ -3087,11 +3416,13 @@ msgstr "" "\n" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installlogcheck:59 msgid "Jon Middleton <jjm@debian.org>" msgstr "Jon Middleton <jjm@debian.org>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installlogrotate:5 msgid "dh_installlogrotate - install logrotate config files" msgstr "" @@ -3099,11 +3430,13 @@ msgstr "" "des journaux (logrotate)" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installlogrotate:14 msgid "B<dh_installlogrotate> [S<I<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>]" msgstr "B<dh_installlogrotate> [S<I<options de debhelper>>] [B<--name=>I<nom>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installlogrotate:18 msgid "" "dh_installlogrotate is a debhelper program that is responsible for " @@ -3115,6 +3448,7 @@ msgstr "" "répertoire de construction du paquet, sous etc/logrotate.d." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installlogrotate:28 msgid "" "Look for files named debian/package.name.logrotate and install them as etc/" @@ -3126,17 +3460,20 @@ msgstr "" "habituels et de les installer en les baptisant du nom du paquet." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installmanpages:5 msgid "dh_installmanpages - old-style man page installer" msgstr "" "dh_installmanpages - ancien programme d'installation des pages de manuel" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installmanpages:15 msgid "B<dh_installmanpages> [S<I<debhelper options>>] [S<I<file ...>>]" msgstr "B<dh_installmanpages> [S<I<options de debhelper>>] [S<I<fichier ...>>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installmanpages:19 msgid "" "dh_installmanpages is a debhelper program that is responsible for " @@ -3148,6 +3485,7 @@ msgstr "" "share/man/ et usr/X11R6/man/ du répertoire de construction du paquet." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installmanpages:23 msgid "" "This is a DWIM-style program, with an interface unlike the rest of " @@ -3159,6 +3497,7 @@ msgstr "" "préférer L<dh_installman(1)>." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installmanpages:27 msgid "" "dh_installmanpages scans the current directory and all subdirectories for " @@ -3175,6 +3514,7 @@ msgstr "" "l'extension du fichier pour l'installer dans le bon répertoire." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installmanpages:33 msgid "" "All filenames specified as parameters will be skipped by " @@ -3186,6 +3526,7 @@ msgstr "" "manuel dont vous ne voulez pas." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installmanpages:37 msgid "" "After the man page installation step, dh_installmanpages will check to see " @@ -3197,6 +3538,7 @@ msgstr "" "transforme en liens symboliques." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installmanpages:46 msgid "" "Do not install these files as man pages, even if they look like valid man " @@ -3206,11 +3548,13 @@ msgstr "" "manuel." # type: =head1 +#. type: =head1 #: dh_installmanpages:51 msgid "BUGS" msgstr "BOGUES" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installmanpages:53 msgid "" "dh_installmanpages will install the man pages it finds into B<all> packages " @@ -3225,11 +3569,13 @@ msgstr "" ">.)" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installmanpages:58 msgid "Files ending in I<.man> will be ignored." msgstr "Les fichiers finissant par I<.man> sont ignorés." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installmanpages:60 msgid "" "Files specified as parameters that contain spaces in their filenames will " @@ -3239,6 +3585,7 @@ msgstr "" "contiennent des espaces dans leurs noms, ne seront pas traités correctement." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installman:5 msgid "dh_installman - install man pages into package build directories" msgstr "" @@ -3246,12 +3593,14 @@ msgstr "" "construction du paquet" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installman:15 msgid "B<dh_installman> [S<I<debhelper options>>] [S<I<manpage ...>>]" msgstr "" "B<dh_installman> [S<I<options de debhelper>>] [S<I<page-de-manuel ...>>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installman:19 msgid "" "dh_installman is a debhelper program that handles installing man pages into " @@ -3277,6 +3626,7 @@ msgstr "" "fichier." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installman:29 msgid "" "It also supports translated man pages, by looking for extensions like .ll.8 " @@ -3289,6 +3639,7 @@ msgstr "" "également. Par S<exemple :> fr_BE pour le français de Belgique.)" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installman:32 #, fuzzy msgid "" @@ -3313,6 +3664,7 @@ msgstr "" "ambiguïté." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installman:41 msgid "" "Any man page filenames specified as parameters will be installed into the " @@ -3327,6 +3679,7 @@ msgstr "" "paquet indiqué par ces options." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installman:46 msgid "" "Files named debian/package.manpages can list other man pages to be installed." @@ -3335,6 +3688,7 @@ msgstr "" "de manuel à installer." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installman:49 msgid "" "After the man page installation step, dh_installman will check to see if any " @@ -3347,6 +3701,7 @@ msgstr "" "liens symboliques." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installman:53 msgid "" "Also, dh_installman will use man to guess the character encoding of each " @@ -3356,11 +3711,13 @@ msgid "" msgstr "" # type: =item +#. type: =item #: dh_installman:67 msgid "B<--language>=ll" msgstr "B<--language>=ll" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installman:69 msgid "" "Use this to specify that the man pages being acted on are written in the " @@ -3370,11 +3727,13 @@ msgstr "" "étant écrites dans le langage indiqué par S<« ll »>." # type: =item +#. type: =item #: dh_installman:72 msgid "I<manpage ...>" msgstr "I<page-de-manuel ...>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installman:74 msgid "" "Install these man pages into the first package acted on. (Or in all packages " @@ -3384,6 +3743,7 @@ msgstr "" "dans tous les paquets traités si -A est indiqué)." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installman:81 msgid "" "An older version of this program, L<dh_installmanpages(1)>, is still used by " @@ -3398,6 +3758,7 @@ msgstr "" "programme à la place." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installmenu:5 msgid "" "dh_installmenu - install debian menu files into package build directories" @@ -3406,11 +3767,13 @@ msgstr "" "construction du paquet" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installmenu:14 msgid "B<dh_installmenu> [S<B<debhelper options>>] [B<-n>]" msgstr "B<dh_installmenu> [S<B<options de debhelper>>] [B<-n>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installmenu:18 msgid "" "dh_installmenu is a debhelper program that is responsible for installing " @@ -3421,6 +3784,7 @@ msgstr "" "utilisés par le paquet S<« menu »> de Debian." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installmenu:21 #, fuzzy msgid "" @@ -3436,6 +3800,7 @@ msgstr "" "d'insertion de lignes code aux scripts de maintenance." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installmenu:26 msgid "" "If a file named debian/package.menu exists, then it is installed into usr/" @@ -3448,6 +3813,7 @@ msgstr "" "format de ce fichier." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installmenu:30 msgid "" "If a file named debian/package.menu-method exits, then it is installed into " @@ -3459,17 +3825,20 @@ msgstr "" "en tant que fichier de méthode de menu Debian." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installmenu:40 dh_installmime:37 dh_installmodules:49 dh_makeshlibs:64 #: dh_python:62 msgid "Do not modify postinst/postrm scripts." msgstr "Empêche la modification des scripts de maintenance postinst et postrm." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installmenu:82 msgid "L<debhelper(7)> L<update-menus(1)> L<menufile(5)>" msgstr "L<debhelper(7)> L<update-menus(1)> L<menufile(5)>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installmime:5 msgid "dh_installmime - install mime files into package build directories" msgstr "" @@ -3477,11 +3846,13 @@ msgstr "" "construction du paquet" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installmime:14 msgid "B<dh_installmime> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>]" msgstr "B<dh_installmime> [S<I<options de debhelper>>] [B<-n>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installmime:18 msgid "" "dh_installmime is a debhelper program that is responsible for installing " @@ -3492,6 +3863,7 @@ msgstr "" "paquet." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installmime:21 #, fuzzy msgid "" @@ -3507,6 +3879,7 @@ msgstr "" "d'insertion de lignes code aux scripts de maintenance." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installmime:26 msgid "" "If files named debian/package.mime or debian/package.sharedmimeinfo exist, " @@ -3519,11 +3892,13 @@ msgstr "" "packages/paquet.xml." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installmodules:5 msgid "dh_installmodules - register modules with modutils" msgstr "dh_installmodules - inscrit les modules avec modutils" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installmodules:16 msgid "" "B<dh_installmodules> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [B<--name=>I<name>]" @@ -3531,6 +3906,7 @@ msgstr "" "B<dh_installmodules> [S<I<options de debhelper>>] [B<-n>] [B<--name=>I<nom>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installmodules:20 msgid "" "dh_installmodules is a debhelper program that is responsible for registering " @@ -3540,6 +3916,7 @@ msgstr "" "l'inscription des modules du noyau." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installmodules:23 #, fuzzy msgid "" @@ -3554,6 +3931,7 @@ msgstr "" "paquet et seront utilisés par la version de module-init-tools de modprobe." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installmodules:27 #, fuzzy msgid "" @@ -3571,6 +3949,7 @@ msgstr "" "d'insertion de lignes de code." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installmodules:33 msgid "" "Previous versions of dh_installmodules installed files named etc/modprobe.d/" @@ -3579,6 +3958,7 @@ msgid "" msgstr "" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installmodules:37 msgid "" "Previous versions of dh_installmodules also supported files named debian/" @@ -3588,6 +3968,7 @@ msgid "" msgstr "" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installmodules:53 msgid "" "When this parameter is used, dh_installmodules looks for and installs files " @@ -3599,16 +3980,19 @@ msgstr "" "lieu des fichiers habituels debian/paquet.modules et debian/paquet.modprobe." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installpam:5 msgid "dh_installpam - install pam support files" msgstr "dh_installpam - installe les fichiers de support de PAM" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installpam:14 msgid "B<dh_installpam> [S<I<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>]" msgstr "B<dh_installpam> [S<I<options de debhelper>>] [B<--name=>I<nom>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installpam:18 msgid "" "dh_installpam is a debhelper program that is responsible for installing " @@ -3619,6 +4003,7 @@ msgstr "" "utilisés par PAM." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installpam:21 msgid "" "If a file named debian/package.pam exists, then it is installed into etc/pam." @@ -3628,6 +4013,7 @@ msgstr "" "répertoire de construction du paquet, sous etc/pam.d/paquet." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installpam:30 msgid "" "Look for files named debian/package.name.pam and install them as etc/pam.d/" @@ -3639,6 +4025,7 @@ msgstr "" "le nom du paquet." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_install:5 msgid "dh_install - install files into package build directories" msgstr "" @@ -3646,6 +4033,7 @@ msgstr "" "paquet" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_install:15 msgid "" "B<dh_install> [B<-X>I<item>] [B<--autodest>] [B<--sourcedir=>I<dir>] " @@ -3656,6 +4044,7 @@ msgstr "" "destination>>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_install:19 msgid "" "dh_install is a debhelper program that handles installing files into package " @@ -3678,6 +4067,7 @@ msgstr "" "en remplacement de l'ancien programme dh_movefiles." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_install:27 msgid "" "Files named debian/package.install list the files to install into each " @@ -3700,6 +4090,7 @@ msgstr "" "(wildcard) dans les noms des fichiers à installer (à partir de la version 3)." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_install:36 msgid "" "This program may be used in one of two ways. If you just have a file or two " @@ -3719,6 +4110,7 @@ msgstr "" "chaque paquet." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_install:43 msgid "" "From debhelper compatibility level 7 on, dh_install will fall back to " @@ -3727,11 +4119,13 @@ msgid "" msgstr "" # type: =item +#. type: =item #: dh_install:51 msgid "B<--autodest>" msgstr "B<--autodest>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_install:53 msgid "" "Guess as the destination directory to install things to. If this is " @@ -3746,6 +4140,7 @@ msgstr "" "répertoires de destination selon la règle S<suivante :>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_install:58 msgid "" "Strip off debian/tmp (or the sourcedir if one is given) from the front of " @@ -3762,6 +4157,7 @@ msgstr "" "installer est debian/tmp/etc/passwd, il sera copié dans debian/paquet/etc/." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_install:64 msgid "" "Note that if you list exactly one filename or wildcard-pattern on a line by " @@ -3775,11 +4171,13 @@ msgstr "" "destination, même en l'absence de l'option B<--autodest>." # type: =item +#. type: =item #: dh_install:69 msgid "B<--fail-missing>" msgstr "B<--fail-missing>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_install:71 msgid "" "This option is like --list-missing, except if a file was missed, it will not " @@ -3790,11 +4188,13 @@ msgstr "" "echec du programme avec une valeur de retour différente de zéro." # type: =item +#. type: =item #: dh_install:74 msgid "B<--list-missing>" msgstr "B<--list-missing>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_install:76 msgid "" "This option makes dh_install keep track of the files it installs, and then " @@ -3809,6 +4209,7 @@ msgstr "" "stderr." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_install:81 msgid "" "This may be useful if you have a large package and want to make sure that " @@ -3819,6 +4220,7 @@ msgstr "" "fichiers récemment ajoutés dans la version." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_install:84 msgid "" "Note that files that are excluded from being moved via the -X option are not " @@ -3828,11 +4230,13 @@ msgstr "" "message d'erreur." # type: =item +#. type: =item #: dh_install:87 msgid "B<--sourcedir=dir>" msgstr "B<--sourcedir=répertoire>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_install:89 msgid "" "Makes all source files be found under dir. If this is specified, it is akin " @@ -3843,6 +4247,7 @@ msgstr "" "soient préfixés par S<« répertoire »>." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_install:92 msgid "" "To make dh_install behave like the old dh_movefiles, move your package.files " @@ -3857,11 +4262,13 @@ msgstr "" "fichiers au lieu de les déplacer." # type: =item +#. type: =item #: dh_install:103 msgid "I<file [...] dest>" msgstr "I<fichier [...] destination>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_install:105 msgid "" "Lists files (or directories) to install and where to install them to. The " @@ -3872,11 +4279,13 @@ msgstr "" "paquet traité par dh_install." # type: =head1 +#. type: =head1 #: dh_install:245 msgid "EXAMPLE" msgstr "EXEMPLE" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_install:247 msgid "" "Suppose your package's upstream Makefile installs a binary, a man page, and " @@ -3893,6 +4302,7 @@ msgstr "" "debian/toto.install qui S<contienne :>" # type: verbatim +#. type: verbatim #: dh_install:253 #, no-wrap msgid "" @@ -3905,11 +4315,13 @@ msgstr "" "\n" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_install:256 msgid "While debian/libfoo.install contains:" msgstr "Tandis que debian/libtoto.install devra S<contenir :>" # type: verbatim +#. type: verbatim #: dh_install:258 #, no-wrap msgid "" @@ -3920,6 +4332,7 @@ msgstr "" "\n" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_install:260 msgid "" "If you want a libfoo-dev package too, debian/libfoo-dev.install might " @@ -3929,6 +4342,7 @@ msgstr "" "dev.install devra S<contenir :>" # type: verbatim +#. type: verbatim #: dh_install:262 #, no-wrap msgid "" @@ -3943,11 +4357,13 @@ msgstr "" "\n" # type: =head1 +#. type: =head1 #: dh_install:266 msgid "LIMITATIONS" msgstr "LIMITES" # type: verbatim +#. type: verbatim #: dh_install:268 #, no-wrap msgid "" @@ -3960,16 +4376,19 @@ msgstr "" "\n" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installppp:5 msgid "dh_installppp - install ppp ip-up and ip-down files" msgstr "dh_installppp - installe les fichiers ppp.ip-up et ppp.ip-down" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installppp:14 msgid "B<dh_installppp> [S<I<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>]" msgstr "B<dh_installppp> [S<I<options de debhelper>>] [B<--name=>I<nom>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installppp:18 msgid "" "dh_installppp is a debhelper program that is responsible for installing ppp " @@ -3980,6 +4399,7 @@ msgstr "" "construction du paquet." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installppp:21 msgid "" "If a file named debian/package.ppp.ip-up exists, then it is installed into " @@ -3992,6 +4412,7 @@ msgstr "" "ip-down.d/paquet" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installppp:32 msgid "" "Look for files named debian/package.name.ppp.ip-* and install them as etc/" @@ -4003,11 +4424,13 @@ msgstr "" "installer sous le nom du paquet." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installwm:5 msgid "dh_installwm - register a window manager" msgstr "dh_installwm - inscrit un gestionnaire de fenêtre (window manager)" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installwm:14 msgid "" "B<dh_installwm> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [B<--priority=>I<n>] " @@ -4017,6 +4440,7 @@ msgstr "" "[S<I<gestionnaire-de-fenêtre ...>>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installwm:18 #, fuzzy msgid "" @@ -4032,6 +4456,7 @@ msgstr "" "(8)>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installwm:24 msgid "" "Any window manager programs specified as parameters will be registered in " @@ -4046,6 +4471,7 @@ msgstr "" "options." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installwm:29 msgid "" "Files named debian/package.wm can list other window manager programs to " @@ -4055,6 +4481,7 @@ msgstr "" "gestionnaires de fenêtre à inscrire." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installwm:38 msgid "" "Set the priority of the window manager. Default is 20, which is too low for " @@ -4066,6 +4493,7 @@ msgstr "" "Charte Debian sur la méthode de détermination de la valeur adéquate." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installwm:44 msgid "Do not modify postinst/postrm scripts. Turns this command into a no-op." msgstr "" @@ -4073,11 +4501,13 @@ msgstr "" "Utiliser ce paramètre revient à ne rien faire." # type: =item +#. type: =item #: dh_installwm:46 msgid "I<wm ...>" msgstr "I<gestionnaire-de-fenêtre ...>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installwm:48 msgid "" "The commands used to run the window manager or window managers you want to " @@ -4087,17 +4517,20 @@ msgstr "" "nom du gestionnaire de fenêtre à inscrire." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installxfonts:5 msgid "dh_installxfonts - register X fonts" msgstr "" "dh_installxfonts - inscrit les polices de caractères graphiques (X fonts)" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installxfonts:14 msgid "B<dh_installxfonts> [S<I<debhelper options>>]" msgstr "B<dh_installxfonts> [S<I<options de debhelper>>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installxfonts:18 msgid "" "dh_installxfonts is a debhelper program that is responsible for registering " @@ -4110,6 +4543,7 @@ msgstr "" "lors de l'installation." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installxfonts:22 msgid "" "Before calling this program, you should have installed any X fonts provided " @@ -4124,6 +4558,7 @@ msgstr "" "fichiers fonts.alias et fonts.scale dans etc/X11/fonts s'ils sont utilisés." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installxfonts:28 msgid "" "Your package should depend on xfonts-utils so that the update-fonts-* " @@ -4134,6 +4569,7 @@ msgstr "" "soit disponible. dh_installxfonts ajoute cette dépendance à ${misc:Depends}." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installxfonts:32 #, fuzzy msgid "" @@ -4148,6 +4584,7 @@ msgstr "" "le mécanisme d'insertion de lignes de code." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installxfonts:39 msgid "" "See L<update-fonts-alias(8)>, L<update-fonts-scale(8)>, and L<update-fonts-" @@ -4158,6 +4595,7 @@ msgstr "" "caractères graphiques." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installxfonts:42 msgid "" "See Debian policy, section 11.8.5. for details about doing fonts the Debian " @@ -4167,6 +4605,7 @@ msgstr "" "des polices de caractères sous Debian." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_link:5 msgid "dh_link - create symlinks in package build directories" msgstr "" @@ -4174,6 +4613,7 @@ msgstr "" "paquet" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_link:15 #, fuzzy msgid "" @@ -4184,6 +4624,7 @@ msgstr "" ">>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_link:19 msgid "" "dh_link is a debhelper program that creates symlinks in package build " @@ -4193,6 +4634,7 @@ msgstr "" "liens symboliques dans le répertoire de construction du paquet." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_link:22 msgid "" "dh_link accepts a list of pairs of source and destination files. The source " @@ -4207,6 +4649,7 @@ msgstr "" "destinations." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_link:27 msgid "" "The list can be specified in two ways. A file named debian/package.links can " @@ -4231,6 +4674,7 @@ msgstr "" "indiqué par ces options." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_link:36 msgid "" "Be sure you B<do> specify the full filename to both the source and " @@ -4242,6 +4686,7 @@ msgstr "" "(1)>." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_link:40 msgid "" "dh_link will generate symlinks that comply with debian policy - absolute " @@ -4255,6 +4700,7 @@ msgstr "" "tous les sous-répertoires nécessaires à l'installation des liens symboliques." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_link:45 msgid "" "dh_link also scans the package build tree for existing symlinks which do not " @@ -4265,6 +4711,7 @@ msgstr "" "conformes à la Charte Debian." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_link:54 msgid "" "Create any links specified by command line parameters in ALL packages acted " @@ -4274,6 +4721,7 @@ msgstr "" "pas seulement dans le premier paquet construit." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_link:59 #, fuzzy msgid "" @@ -4284,11 +4732,13 @@ msgstr "" "nom, de la liste des sommes md5." # type: =item +#. type: =item #: dh_link:62 msgid "I<source destination ...>" msgstr "I<source destination ...>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_link:64 msgid "" "Create a file named \"destination\" as a link to a file named \"source\". Do " @@ -4300,6 +4750,7 @@ msgstr "" "premier paquet traité (ou de tous les paquets si -A est indiqué)." # type: verbatim +#. type: verbatim #: dh_link:72 #, no-wrap msgid "" @@ -4310,11 +4761,13 @@ msgstr "" "\n" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_link:74 msgid "Make bar.1 be a symlink to foo.1" msgstr "Produira un lien titi.1 pointant vers toto.1" # type: verbatim +#. type: verbatim #: dh_link:76 #, no-wrap msgid "" @@ -4327,6 +4780,7 @@ msgstr "" "\n" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_link:79 msgid "" "Make /usr/lib/foo/ be a link to /var/lib/foo/, and bar.1 be a symlink to the " @@ -4336,17 +4790,20 @@ msgstr "" "lien symbolique titi.1 qui pointe vers la page de man toto.1." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_listpackages:5 msgid "dh_listpackages - list binary packages debhelper will act on" msgstr "" "dh_listpackages - énumère les paquets binaires que debhelper va traiter" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_listpackages:14 msgid "B<dh_listpackages> [S<I<debhelper options>>]" msgstr "B<dh_listpackages> [S<I<options de debhelper>>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_listpackages:18 msgid "" "dh_listpackages is a debhelper program that outputs a list of all binary " @@ -4361,6 +4818,7 @@ msgstr "" "programmes debhelper s'ils recevaient ces mêmes paramètres." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_makeshlibs:5 #, fuzzy msgid "" @@ -4368,6 +4826,7 @@ msgid "" msgstr "dh_makeshlibs - crée automatiquement le fichier shlibs" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_makeshlibs:14 #, fuzzy msgid "" @@ -4378,6 +4837,7 @@ msgstr "" "V>I<[dépendances]>] [B<-n>] [B<-X>I<élément>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_makeshlibs:18 msgid "" "dh_makeshlibs is a debhelper program that automatically scans for shared " @@ -4388,6 +4848,7 @@ msgstr "" "pour celles qu'il a trouvées." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_makeshlibs:21 #, fuzzy msgid "" @@ -4399,6 +4860,7 @@ msgstr "" "les paquets où des bibliothèques partagées ont été trouvées." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_makeshlibs:24 msgid "" "If a L<dpkg-gensymbols(1)> symbol file is found in debian/package.symbols " @@ -4407,11 +4869,13 @@ msgid "" msgstr "" # type: =item +#. type: =item #: dh_makeshlibs:32 msgid "B<-m>I<major>, B<--major=>I<major>" msgstr "B<-m>I<numéro-majeur>, B<--major=>I<numéro-majeur>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_makeshlibs:34 msgid "" "Instead of trying to guess the major number of the library with objdump, use " @@ -4425,16 +4889,19 @@ msgstr "" "bibliothèque et non sur l'utilisation d'objdump." # type: =item +#. type: =item #: dh_makeshlibs:39 msgid "B<-V>, B<-V>I<dependencies>" msgstr "B<-V>, B<-V>I<dépendances>" # type: =item +#. type: =item #: dh_makeshlibs:41 msgid "B<--version-info>, B<--version-info=>I<dependencies>" msgstr "B<--version-info>, B<--version-info=>I<dépendances>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_makeshlibs:43 msgid "" "By default, the shlibs file generated by this program does not make packages " @@ -4460,6 +4927,7 @@ msgstr "" "exacte (inclure absolument le nom de paquet)." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_makeshlibs:54 msgid "" "Beware of using -V without any parameters; this is a conservative setting " @@ -4479,6 +4947,7 @@ msgstr "" "serait difficile de les mettre à jour." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_makeshlibs:68 msgid "" "Exclude files that contain \"item\" anywhere in their filename or directory " @@ -4488,11 +4957,13 @@ msgstr "" "comportent S<« élément »> n'importe où dans leur nom. " # type: =item +#. type: =item #: dh_makeshlibs:71 msgid "B<--add-udeb=>I<udeb>" msgstr "B<--add-udeb=>I<udeb>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_makeshlibs:73 msgid "" "Create an additional line for udebs in the shlibs file and use \"udeb\" as " @@ -4504,17 +4975,20 @@ msgstr "" "soient dépendants du paquet normal de la bibliothèque." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_makeshlibs:78 #, fuzzy msgid "Pass \"params\" to L<dpkg-gensymbols(1)>." msgstr "Fournit S<« paramètres »> à L<dpkg-gencontrol(1)>." # type: =item +#. type: =item #: dh_makeshlibs:86 msgid "dh_makeshlibs" msgstr "dh_makeshlibs" # type: verbatim +#. type: verbatim #: dh_makeshlibs:88 #, no-wrap msgid "" @@ -4528,11 +5002,13 @@ msgstr "" "\n" # type: =item +#. type: =item #: dh_makeshlibs:92 msgid "dh_makeshlibs -V" msgstr "dh_makeshlibs -V" # type: verbatim +#. type: verbatim #: dh_makeshlibs:94 #, no-wrap msgid "" @@ -4546,11 +5022,13 @@ msgstr "" "\n" # type: =item +#. type: =item #: dh_makeshlibs:98 msgid "dh_makeshlibs -V 'libfoobar1 (>= 1.0)'" msgstr "dh_makeshlibs -V 'libtoto1 (>= 1.0)'" # type: verbatim +#. type: verbatim #: dh_makeshlibs:100 #, no-wrap msgid "" @@ -4563,11 +5041,13 @@ msgstr "" "\n" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_md5sums:5 msgid "dh_md5sums - generate DEBIAN/md5sums file" msgstr "dh_md5sums - crée le fichier DEBIAN/md5sums" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_md5sums:15 msgid "" "B<dh_md5sums> [S<I<debhelper options>>] [B<-x>] [B<-X>I<item>] [B<--include-" @@ -4577,6 +5057,7 @@ msgstr "" "include-conffiles>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_md5sums:19 msgid "" "dh_md5sums is a debhelper program that is responsible for generating a " @@ -4588,6 +5069,7 @@ msgstr "" "paquet. Ces fichiers sont habituellement exploités par le paquet debsums." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_md5sums:23 msgid "" "All files in DEBIAN/ are omitted from the md5sums file, as are all conffiles " @@ -4598,17 +5080,20 @@ msgstr "" "conffiles est employé." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_md5sums:26 msgid "The md5sums file is installed with proper permissions and ownerships." msgstr "" "Le fichier md5sums est installé avec les droits et permissions adéquats." # type: =item +#. type: =item #: dh_md5sums:32 msgid "B<-x>, B<--include-conffiles>" msgstr "B<-x>, B<--include-conffiles>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_md5sums:34 msgid "" "Include conffiles in the md5sums list. Note that this information is " @@ -4619,6 +5104,7 @@ msgstr "" "ailleurs dans les paquets Debian." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_md5sums:39 msgid "" "Exclude files that contain \"item\" anywhere in their filename from being " @@ -4628,12 +5114,14 @@ msgstr "" "nom, de la liste des sommes md5." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_movefiles:5 msgid "dh_movefiles - move files out of debian/tmp into subpackages" msgstr "" "dh_movefiles - déplace des fichiers depuis debian/tmp dans des sous-paquets" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_movefiles:14 msgid "" "B<dh_movefiles> [S<I<debhelper options>>] [B<--sourcedir=>I<dir>] [B<-" @@ -4643,6 +5131,7 @@ msgstr "" "[B<-X>I<élément>] [S<I<fichier ...>>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_movefiles:18 msgid "" "dh_movefiles is a debhelper program that is responsible for moving files out " @@ -4657,6 +5146,7 @@ msgstr "" "d'éclater cela dans plusieurs sous-paquets." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_movefiles:23 msgid "" "Files named debian/package.files list the files to be moved, separated by " @@ -4673,6 +5163,7 @@ msgstr "" "s'appliquera alors au premier paquet que dh_movefiles traitera." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_movefiles:29 #, fuzzy msgid "" @@ -4683,11 +5174,13 @@ msgstr "" "chose et bien plus encore." # type: =item +#. type: =item #: dh_movefiles:36 msgid "B<--sourcedir=>I<dir>" msgstr "B<--sourcedir=>I<répertoire>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_movefiles:38 msgid "" "Instead of moving files out of debian/tmp (the default), this option makes " @@ -4704,6 +5197,7 @@ msgstr "" "fichier relatif. Il ne peut donc pas commencer par S<« / »>." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_movefiles:51 msgid "" "Lists files to move. The filenames listed should be relative to debian/tmp/. " @@ -4718,6 +5212,7 @@ msgstr "" "a pour indiquer à dh_movefiles dans quel sous-paquet les mettre." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_movefiles:60 msgid "" "Note that files are always moved out of debian/tmp by default (even if you " @@ -4737,12 +5232,14 @@ msgstr "" "resteront seront ignorés et supprimés ultérieurement par dh_clean." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_perl:5 #, fuzzy msgid "dh_perl - calculates perl dependencies and cleans up after MakeMaker" msgstr "dh_perl - détermine les dépendances Perl" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_perl:16 msgid "B<dh_perl> [S<I<debhelper options>>] [B<-d>] [S<I<library dirs ...>>]" msgstr "" @@ -4750,6 +5247,7 @@ msgstr "" "répertoires ...>>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_perl:20 msgid "" "dh_perl is a debhelper program that is responsible for generating the ${perl:" @@ -4760,6 +5258,7 @@ msgstr "" "de substitution (substvars files)." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_perl:23 msgid "" "The program will look at perl scripts and modules in your package, and will " @@ -4773,6 +5272,7 @@ msgstr "" "où est indiqué S<« ${perl:Depends} »>." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_perl:28 msgid "" "dh_perl also cleans up empty directories that MakeMaker can generate when " @@ -4780,11 +5280,13 @@ msgid "" msgstr "" # type: =item +#. type: =item #: dh_perl:35 msgid "B<-d>" msgstr "B<-d>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_perl:37 msgid "" "In some specific cases you may want to depend on perl-base rather than the " @@ -4799,6 +5301,7 @@ msgstr "" "le système de base." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_perl:42 msgid "" "Note that this flag may cause no dependency on perl-base to be generated at " @@ -4810,11 +5313,13 @@ msgstr "" "peut être omise, à moins qu'une dépendance de version soit nécessaire." # type: =item +#. type: =item #: dh_perl:46 msgid "B<-V>" msgstr "B<-V>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_perl:48 msgid "" "By default, scripts and architecture independent modules don't depend on any " @@ -4826,11 +5331,13 @@ msgstr "" "spécifier la version en cours du paquet perl (ou perl-base avec -d)." # type: =item +#. type: =item #: dh_perl:52 msgid "I<library dirs>" msgstr "I<bibliothèque répertoires>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_perl:54 msgid "" "If your package installs perl modules in non-standard directories, you can " @@ -4843,21 +5350,25 @@ msgstr "" "les répertoires vendorlib et vendorarch." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_perl:63 dh_strip:76 msgid "Debian policy, version 3.0.1" msgstr "Charte Debian, version 3.0.1" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_perl:65 msgid "Perl policy, version 1.18" msgstr "Charte Perl, version 1.18" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_perl:160 msgid "Brendan O'Dea <bod@debian.org>" msgstr "Brendan O'Dea <bod@debian.org>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_python:5 msgid "" "dh_python - calculates python dependencies and adds postinst and prerm " @@ -4867,6 +5378,7 @@ msgstr "" "maintenance Python postinst et prerm" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_python:15 msgid "" "B<dh_python> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [B<-V> I<version>] " @@ -4876,6 +5388,7 @@ msgstr "" "[S<I<module répertoires ...>>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_python:19 msgid "" "Note: This program is deprecated. You should use dh_pysupport or " @@ -4888,6 +5401,7 @@ msgstr "" "control »>." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_python:23 msgid "" "dh_python is a debhelper program that is responsible for generating the " @@ -4900,6 +5414,7 @@ msgstr "" "scripts de maintenance postinst et prerm." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_python:27 msgid "" "The program will look at python scripts and modules in your package, and " @@ -4916,6 +5431,7 @@ msgstr "" "Depends} »>." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_python:33 msgid "" "If some modules need to be byte-compiled at install time, appropriate " @@ -4928,6 +5444,7 @@ msgstr "" "supprimés." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_python:37 msgid "If you use this program, your package should build-depend on python." msgstr "" @@ -4935,11 +5452,13 @@ msgstr "" "construction (build-depend)." # type: =item +#. type: =item #: dh_python:43 msgid "I<module dirs>" msgstr "I<module répertoires>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_python:45 msgid "" "If your package installs python modules in non-standard directories, you can " @@ -4955,6 +5474,7 @@ msgstr "" "$PACKAGE, /usr/share/games/$PACKAGE et /usr/lib/python?.?/site-packages." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_python:51 msgid "" "Note: only /usr/lib/site-python, /usr/lib/python?.?/site-packages and the " @@ -4965,11 +5485,13 @@ msgstr "" "en argument sur la ligne de commande." # type: =item +#. type: =item #: dh_python:54 msgid "B<-V> I<version>" msgstr "B<-V> I<version>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_python:56 msgid "" "If the .py files your package ships are meant to be used by a specific " @@ -4982,37 +5504,44 @@ msgstr "" "les modules sont placés dans /usr/lib/site-python." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_python:68 msgid "Debian policy, version 3.5.7" msgstr "Charte Debian, version 3.5.7" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_python:70 msgid "Python policy, version 0.3.7" msgstr "Charte Python, version 0.3.7" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_python:290 msgid "Josselin Mouette <joss@debian.org>" msgstr "Josselin Mouette <joss@debian.org>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_python:292 msgid "most ideas stolen from Brendan O'Dea <bod@debian.org>" msgstr "La plupart des idées ont été volées à Brendan O'Dea <bod@debian.org>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_scrollkeeper:5 msgid "dh_scrollkeeper - generate ScrollKeeper registration scripts" msgstr "dh_scrollkeeper - produit les scripts d'enregistrement ScrollKeeper" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_scrollkeeper:14 msgid "B<dh_scrollkeeper> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [S<I<directory>>]" msgstr "" "B<dh_scrollkeeper> [S<I<options de debhelper>>] [B<-n>] [S<I<répertoire>>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_scrollkeeper:18 msgid "" "B<dh_scrollkeeper> is a debhelper program that handles correctly registering " @@ -5023,6 +5552,7 @@ msgstr "" "trouve dans le répertoire de construction du paquet." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_scrollkeeper:22 #, fuzzy msgid "" @@ -5039,6 +5569,7 @@ msgstr "" "maintenance du paquet." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_scrollkeeper:28 msgid "" "It will also change any DTD declarations in the OMF and DocBook files to " @@ -5051,18 +5582,21 @@ msgstr "" "fichiers du répertoire de construction du paquet." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_scrollkeeper:38 msgid "Do not modify F<postinst>/F<postrm> scripts." msgstr "" "Empêche la modification des scripts de maintenance F<postinst> et F<postrm>." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_shlibdeps:5 msgid "dh_shlibdeps - calculate shared library dependencies" msgstr "" "dh_shlibdeps - détermine les dépendances envers les bibliothèques partagées" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_shlibdeps:15 msgid "" "B<dh_shlibdeps> [S<I<debhelper options>>] [B<-L>I<package>] [B<-" @@ -5072,6 +5606,7 @@ msgstr "" "l>I<répertoire>] [B<-X>I<élément>] [S<B<--> I<paramètres>>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_shlibdeps:19 msgid "" "dh_shlibdeps is a debhelper program that is responsible for calculating " @@ -5081,6 +5616,7 @@ msgstr "" "dépendances des paquets envers les bibliothèques partagées." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_shlibdeps:22 msgid "" "This program is merely a wrapper around L<dpkg-shlibdeps(1)> that calls it " @@ -5093,16 +5629,19 @@ msgstr "" "qu'il a trouvés." # type: =item +#. type: =item #: dh_shlibdeps:30 msgid "B<-u>I<params>, B<--dpkg-shlibdeps-params=>I<params>" msgstr "B<-u>I<params>, B<--dpkg-shlibdeps-params=>I<params>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_shlibdeps:34 msgid "Pass \"params\" to L<dpkg-shlibdeps(1)>." msgstr "Passe S<« paramètres »> à L<dpkg-shlibdeps(1)>." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_shlibdeps:38 msgid "" "Exclude files that contain \"item\" anywhere in their filename from being " @@ -5117,17 +5656,20 @@ msgstr "" "éléments." # type: =item +#. type: =item #: dh_shlibdeps:43 msgid "B<-l>I<directory>[:directory:directory:..]" msgstr "B<-l>I<répertoire>[:répertoire:répertoire:..]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_shlibdeps:45 msgid "" "With recent versions of dpkg-shlibdeps, this option is generally not needed." msgstr "" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_shlibdeps:48 #, fuzzy msgid "" @@ -5145,11 +5687,13 @@ msgstr "" "seront rendus absolus pour les dpkg-shlibdeps." # type: =item +#. type: =item #: dh_shlibdeps:55 msgid "B<-L>I<package>, B<--libpackage=>I<package>" msgstr "B<-L>I<paquet>, B<--libpackage=>I<paquet>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_shlibdeps:57 msgid "" "With recent versions of dpkg-shlibdeps, this option is generally not needed, " @@ -5157,6 +5701,7 @@ msgid "" msgstr "" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_shlibdeps:60 msgid "" "It tells dpkg-shlibdeps (via its -S parameter) to look first in the package " @@ -5165,6 +5710,7 @@ msgid "" msgstr "" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_shlibdeps:68 msgid "" "Suppose that your source package produces libfoo1, libfoo-dev, and libfoo-" @@ -5177,6 +5723,7 @@ msgstr "" "dh_makeshlibs puis S<dh_shlibdeps :>" # type: verbatim +#. type: verbatim #: dh_shlibdeps:72 #, fuzzy, no-wrap msgid "" @@ -5189,6 +5736,7 @@ msgstr "" "\n" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_shlibdeps:75 msgid "" "This will have the effect of generating automatically a shlibs file for " @@ -5201,6 +5749,7 @@ msgstr "" "bibliothèque partagée." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_shlibdeps:80 msgid "" "If a libbar1 package is also produced, that is an alternate build of libfoo, " @@ -5209,6 +5758,7 @@ msgid "" msgstr "" # type: verbatim +#. type: verbatim #: dh_shlibdeps:84 #, fuzzy, no-wrap msgid "" @@ -5220,11 +5770,13 @@ msgstr "" "\n" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_shlibdeps:165 msgid "L<debhelper(7)>, L<dpkg-shlibdeps(1)>" msgstr "L<debhelper(7)>, L<dpkg-shlibdeps(1)>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_strip:5 msgid "" "dh_strip - strip executables, shared libraries, and some static libraries" @@ -5233,6 +5785,7 @@ msgstr "" "certaines bibliothèques statiques" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_strip:15 msgid "" "B<dh_strip> [S<I<debhelper options>>] [B<-X>I<item>] [--dbg-package=package] " @@ -5242,6 +5795,7 @@ msgstr "" "package=paquet] [--keep-debug]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_strip:19 msgid "" "dh_strip is a debhelper program that is responsible for stripping " @@ -5253,6 +5807,7 @@ msgstr "" "ne sont pas utilisés pour la mise au point." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_strip:23 msgid "" "This program examines your package build directories and works out what to " @@ -5274,6 +5829,7 @@ msgstr "" "tous les cas." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_strip:31 msgid "" "Since it is very hard to automatically guess if a file is a module, and hard " @@ -5286,6 +5842,7 @@ msgstr "" "»>." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_strip:41 msgid "" "Exclude files that contain \"item\" anywhere in their filename from being " @@ -5297,11 +5854,13 @@ msgstr "" "pour établir une liste des éléments à exclure." # type: =item +#. type: =item #: dh_strip:45 msgid "B<--dbg-package=>I<package>" msgstr "B<--dbg-package=>I<paquet>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_strip:47 msgid "" "Causes dh_strip to save debug symbols stripped from the packages it acts on " @@ -5314,6 +5873,7 @@ msgstr "" "indiqué." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_strip:51 #, fuzzy msgid "" @@ -5325,6 +5885,7 @@ msgstr "" "utiliser dh_strip --dbg-package=toto-dbg." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_strip:54 msgid "" "Note that this option behaves significantly different in debhelper " @@ -5341,11 +5902,13 @@ msgstr "" "dans des paquets, suffixés par S<« -dbg »>." # type: =item +#. type: =item #: dh_strip:60 msgid "B<-k>, B<--keep-debug>" msgstr "B<-k>, B<--keep-debug>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_strip:62 msgid "" "Debug symbols will be retained, but split into an independent file in usr/" @@ -5358,6 +5921,7 @@ msgstr "" "dernière est plus souple." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_strip:70 #, fuzzy msgid "" @@ -5369,16 +5933,19 @@ msgstr "" "rien ne sera dépouillé, conformément à la Charte Debian." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_suidregister:5 msgid "dh_suidregister - obsolete suid registration program" msgstr "dh_suidregister - programme obsolète d'inscription suid" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_suidregister:9 dh_undocumented:14 msgid "Do not run!" msgstr "Ne pas S<l'utiliser !>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_suidregister:13 msgid "" "This program used to register suid and sgid files with L<suidregister(1)>, " @@ -5392,11 +5959,13 @@ msgstr "" "programme ne doit pas être employé." # type: =head1 +#. type: =head1 #: dh_suidregister:18 msgid "CONVERTING TO STATOVERRIDE" msgstr "CONVERSION EN STATOVERRIDE" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_suidregister:20 msgid "" "Converting a package that uses this program to use the new statoverride " @@ -5409,6 +5978,7 @@ msgstr "" "versions dans le fichier S<« control »> de la façon S<suivante :>" # type: verbatim +#. type: verbatim #: dh_suidregister:25 #, no-wrap msgid "" @@ -5419,6 +5989,7 @@ msgstr "" "\n" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_suidregister:27 msgid "" "The conflicts is only necessary if your package used to register things with " @@ -5430,17 +6001,20 @@ msgstr "" "l'appel à dh_suidregister du fichier S<« rules »>." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_testdir:5 msgid "dh_testdir - test directory before building debian package" msgstr "" "dh_testdir - vérifie le répertoire avant de construire un paquet Debian" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_testdir:14 msgid "B<dh_testdir> [S<I<debhelper options>>] [S<I<file ...>>]" msgstr "B<dh_testdir> [S<I<options de debhelper>>] [S<I<fichier ...>>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_testdir:18 msgid "" "dh_testdir tries to make sure that you are in the correct directory when " @@ -5454,11 +6028,13 @@ msgstr "" "commande. Dans le cas contraire il produit une erreur." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_testdir:29 msgid "Test for the existence of these files too." msgstr "Teste également l'existence de ces fichiers." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_testroot:5 msgid "dh_testroot - ensure that a package is built as root" msgstr "" @@ -5466,11 +6042,13 @@ msgstr "" "(root)" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_testroot:9 msgid "B<dh_testroot> [S<I<debhelper options>>]" msgstr "B<dh_testroot> [S<I<options de debhelper>>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_testroot:13 msgid "" "dh_testroot simply checks to see if you are root. If not, it exits with an " @@ -5483,6 +6061,7 @@ msgstr "" "éventuellement en utilisant L<fakeroot(1)>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_testversion:5 msgid "" "dh_testversion - ensure that the correct version of debhelper is installed" @@ -5490,12 +6069,14 @@ msgstr "" "dh_testversion - vérifie que la bonne version de debhelper est installée" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_testversion:14 msgid "B<dh_testversion> [S<I<debhelper options>>] [I<operator>] [I<version>]" msgstr "" "B<dh_testversion> [S<I<options de debhelper>>] [I<opérateur>] [I<version>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_testversion:18 msgid "" "Note: This program is deprecated. You should use build dependencies instead." @@ -5504,6 +6085,7 @@ msgstr "" "les dépendances de construction (build dependencies) à la place." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_testversion:21 msgid "" "dh_testversion compares the version of debhelper against the version you " @@ -5513,6 +6095,7 @@ msgstr "" "si la condition n'est pas satisfaite, génère un message d'erreur." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_testversion:24 msgid "" "You can use this in your debian/rules files if a new debhelper feature is " @@ -5525,6 +6108,7 @@ msgstr "" "changelog de debhelper pour déterminer la version nécessaire." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_testversion:28 msgid "" "Be sure not to overuse dh_testversion. If debhelper version 9.5 introduces a " @@ -5540,11 +6124,13 @@ msgstr "" "ce fait, il n'y a pas besoin d'utiliser dh_testversion." # type: =item +#. type: =item #: dh_testversion:38 msgid "I<operator>" msgstr "I<opérateur>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_testversion:40 msgid "" "Optional comparison operator used in comparing the versions. If not " @@ -5556,11 +6142,13 @@ msgstr "" "de comparaison, consulter dpkg --help." # type: =item +#. type: =item #: dh_testversion:44 msgid "I<version>" msgstr "I<version>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_testversion:46 msgid "" "Version number to compare against the current version of debhelper. If not " @@ -5570,6 +6158,7 @@ msgstr "" "n'est pas spécifié, dh_testversion ne fait rien." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_undocumented:5 msgid "dh_undocumented - obsolete undocumented.7 symlink program" msgstr "" @@ -5577,6 +6166,7 @@ msgstr "" "S<« undocumented.7 »>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_undocumented:18 msgid "" "This program used to make symlinks to the undocumented.7 man page for man " @@ -5590,6 +6180,7 @@ msgstr "" "ce fait, ce programme ne fait rien et de doit pas être utilisé." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_usrlocal:5 msgid "dh_usrlocal - migrate usr/local directories to maintainer scripts" msgstr "" @@ -5597,11 +6188,13 @@ msgstr "" "maintenance du paquet" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_usrlocal:17 msgid "B<dh_usrlocal> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>]" msgstr "B<dh_usrlocal> [S<I<options de debhelper>>] [B<-n>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_usrlocal:21 msgid "" "dh_usrlocal is a debhelper program that can be used for building packages " @@ -5612,6 +6205,7 @@ msgstr "" "local lors de leur installation." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_usrlocal:24 #, fuzzy msgid "" @@ -5633,6 +6227,7 @@ msgstr "" "aux scripts de maintenance du paquet." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_usrlocal:32 msgid "" "If the directories found in the build tree have unusual owners, groups, or " @@ -5651,6 +6246,7 @@ msgstr "" "répertoires de /usr/local." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_usrlocal:45 msgid "Do not modify F<postinst>/F<prerm> scripts." msgstr "" @@ -5658,16 +6254,35 @@ msgstr "" "F<prerm>." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_usrlocal:57 msgid "Debian policy, version 2.2" msgstr "Charte Debian, version 2.2" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_usrlocal:122 msgid "Andrew Stribblehill <ads@debian.org>" msgstr "Andrew Stribblehill <ads@debian.org>" # type: textblock +#~ msgid "dh_desktop - Register .desktop files" +#~ msgstr "dh_desktop - inscrit les fichiers .desktop" + +# type: textblock +#~ msgid "" +#~ "dh_desktop is a debhelper program that registers .desktop files. " +#~ "Currently this program does not handle installation of the files, though " +#~ "it may do so at a later date. It takes care of adding maintainer script " +#~ "fragments to call F<update-desktop-database>." +#~ msgstr "" +#~ "dh_desktop est un programme de la suite debhelper chargé de l'inscription " +#~ "des fichiers .desktop. Actuellement ce programme ne gère pas " +#~ "l'installation des fichiers, mais il pourrait bien le faire un jour. Il " +#~ "prend soin d'ajouter des lignes de code aux scripts de maintenance du " +#~ "paquet afin d'invoquer F<update-desktop-database>." + +# type: textblock #, fuzzy #~ msgid "" #~ "If a file named debian/package.menu-method exits, then it is installed " |