diff options
Diffstat (limited to 'man/po4a/po/fr.po')
-rw-r--r-- | man/po4a/po/fr.po | 818 |
1 files changed, 806 insertions, 12 deletions
diff --git a/man/po4a/po/fr.po b/man/po4a/po/fr.po index 36777b49..0c3d5e71 100644 --- a/man/po4a/po/fr.po +++ b/man/po4a/po/fr.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debhelper manpages\n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-17 21:45+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-01 14:21-0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-19 20:50+0100\n" "Last-Translator: Valery Perrin <valery.perrin.debian@free.fr>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" @@ -13,6 +13,7 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" # type: =head1 +#. type: =head1 #: debhelper.pod:1 dh:3 dh_auto_build:3 dh_auto_clean:3 dh_auto_configure:3 #: dh_auto_install:3 dh_auto_test:3 dh_bugfiles:3 dh_builddeb:3 dh_clean:3 #: dh_compress:3 dh_desktop:3 dh_fixperms:3 dh_gconf:3 dh_gencontrol:3 @@ -31,11 +32,13 @@ msgid "NAME" msgstr "NOM" # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:3 msgid "debhelper - the debhelper tool suite" msgstr "debhelper - ensemble d'outils regroupés sous le nom de debhelper" # type: =head1 +#. type: =head1 #: debhelper.pod:5 dh:12 dh_auto_build:12 dh_auto_clean:12 #: dh_auto_configure:12 dh_auto_install:15 dh_auto_test:12 dh_bugfiles:12 #: dh_builddeb:12 dh_clean:12 dh_compress:13 dh_desktop:12 dh_fixperms:12 @@ -55,6 +58,7 @@ msgid "SYNOPSIS" msgstr "SYNOPSIS" # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:7 msgid "" "B<dh_>I<*> [B<-v>] [B<-a>] [B<-i>] [B<-s>] [B<--no-act>] [B<-ppackage>] [B<-" @@ -64,6 +68,7 @@ msgstr "" "Npaquet] [-Ptmpdir>]" # type: =head1 +#. type: =head1 #: debhelper.pod:9 dh:16 dh_auto_build:16 dh_auto_clean:16 #: dh_auto_configure:16 dh_auto_install:19 dh_auto_test:16 dh_bugfiles:16 #: dh_builddeb:16 dh_clean:16 dh_compress:17 dh_desktop:16 dh_fixperms:16 @@ -83,6 +88,7 @@ msgid "DESCRIPTION" msgstr "DESCRIPTION" # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:11 msgid "" "Debhelper is used to help you build a debian package. The philosophy behind " @@ -104,6 +110,7 @@ msgstr "" "règles." # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:19 msgid "" "A typical debian/rules file that uses debhelper will call several debhelper " @@ -117,6 +124,7 @@ msgstr "" "examples/>" # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:23 msgid "" "To create a new debian package using debhelper, you can just copy one of the " @@ -133,11 +141,13 @@ msgstr "" "cours sur la construction d'un premier paquet avec debhelper." # type: =head1 +#. type: =head1 #: debhelper.pod:29 msgid "DEBHELPER COMMANDS" msgstr "COMMANDES DE DEBHELPER" # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:31 msgid "" "Here is the complete list of available debhelper commands. See their man " @@ -147,11 +157,13 @@ msgstr "" "pages de manuel respectives pour obtenir des informations complémentaires." # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:36 msgid "#LIST#" msgstr "#LIST#" # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:40 msgid "" "If a program's name starts with \"dh_\", and the program is not on the above " @@ -164,11 +176,13 @@ msgstr "" "programmes décrits dans cette page." # type: =head1 +#. type: =head1 #: debhelper.pod:44 msgid "DEBHELPER CONFIG FILES" msgstr "FICHIERS DE CONFIGURATION DE DEBHELPER" # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:46 msgid "" "Many debhelper commands make use of files in F<debian/> to control what they " @@ -187,6 +201,7 @@ msgstr "" "bien sûr, à remplacer par le nom du paquet concerné)." # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:53 msgid "" "For example, dh_installdocs uses files named debian/package.docs to list the " @@ -205,6 +220,7 @@ msgstr "" "des paires fichier/destination voire des formats légèrement plus compliqués." # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:60 msgid "" "Note that if a package is the first (or only) binary package listed in " @@ -216,6 +232,7 @@ msgstr "" "fichier debian/paquet.toto n'est présent." # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:64 msgid "" "In some rare cases, you may want to have different versions of these files " @@ -234,6 +251,7 @@ msgstr "" "autres fichiers plus généraux." # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:71 msgid "" "In many cases, these config files are used to specify various types of " @@ -249,6 +267,7 @@ msgstr "" "« * » et « [..] »)." # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:76 msgid "" "You can also put comments in these files; lines beginning with \"#\" are " @@ -258,22 +277,26 @@ msgstr "" "lignes débutant par « # » sont ignorées." # type: =head1 +#. type: =head1 #: debhelper.pod:79 msgid "SHARED DEBHELPER OPTIONS" msgstr "OPTIONS PARTAGÉES DE DEBHELPER" # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:81 msgid "" "The following command line options are supported by all debhelper programs." msgstr "Tous les programmes de debhelper acceptent les options suivantes :" # type: =item +#. type: =item #: debhelper.pod:85 msgid "B<-v>, B<--verbose>" msgstr "B<-v>, B<--verbose>" # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:87 msgid "" "Verbose mode: show all commands that modify the package build directory." @@ -282,11 +305,13 @@ msgstr "" "construction du paquet." # type: =item +#. type: =item #: debhelper.pod:89 msgid "B<--no-act>" msgstr "B<--no-act>" # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:91 msgid "" "Do not really do anything. If used with -v, the result is that the command " @@ -297,11 +322,13 @@ msgstr "" "fait." # type: =item +#. type: =item #: debhelper.pod:94 msgid "B<-a>, B<--arch>" msgstr "B<-a>, B<--arch>" # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:96 msgid "" "Act on architecture dependent packages that should be built for the build " @@ -309,21 +336,25 @@ msgid "" msgstr "Construit tous les paquets dépendants de l'architecture." # type: =item +#. type: =item #: debhelper.pod:99 msgid "B<-i>, B<--indep>" msgstr "B<-i>, B<--indep>" # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:101 msgid "Act on all architecture independent packages." msgstr "Construit tous les paquets indépendants de l'architecture." # type: =item +#. type: =item #: debhelper.pod:103 msgid "B<->I<ppackage>, B<--package=>I<package>" msgstr "B<-p>I<paquet>, B<--package=>I<paquet>" # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:105 msgid "" "Act on the package named \"package\". This option may be specified multiple " @@ -333,11 +364,13 @@ msgstr "" "faire agir debhelper sur plusieurs paquets." # type: =item +#. type: =item #: debhelper.pod:108 msgid "B<-s>, B<--same-arch>" msgstr "B<-s>, B<--same-arch>" # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:110 msgid "" "This used to be a smarter version of the -a flag, but the -a flag is now " @@ -347,11 +380,13 @@ msgstr "" "maintenant tout aussi intelligente." # type: =item +#. type: =item #: debhelper.pod:113 msgid "B<-N>I<package>, B<--no-package=>I<package>" msgstr "B<-N>I<paquet>, B<--no-package=>I<paquet>" # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:115 msgid "" "Do not act on the specified package even if an -a, -i, or -p option lists " @@ -361,10 +396,12 @@ msgstr "" "-i ou -p l'impliquait." # type: =item +#. type: =item #: debhelper.pod:118 msgid "B<--remaining-packages>" msgstr "B<--remaining-packages>" +#. type: textblock #: debhelper.pod:120 msgid "" "Do not act on the packages which have already been acted on by this " @@ -382,11 +419,13 @@ msgstr "" "options par défaut." # type: =item +#. type: =item #: debhelper.pod:126 msgid "B<--ignore=>I<file>" msgstr "B<--ignore=>I<fichier>" # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:128 msgid "" "Ignore the specified file. This can be used if debian/ contains a debhelper " @@ -401,6 +440,7 @@ msgstr "" "ignorer." # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:133 msgid "" "For example, if upstream ships a debian/init that you don't want " @@ -410,11 +450,13 @@ msgstr "" "voulez pas que dh_installinit installe, utilisez --ignore=debian/init" # type: =item +#. type: =item #: debhelper.pod:136 msgid "B<-P>I<tmpdir>, B<--tmpdir=>I<tmpdir>" msgstr "B<-P>I<tmpdir>, B<--tmpdir=>I<tmpdir>" # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:138 msgid "" "Use \"tmpdir\" for package build directory. The default is debian/<package>" @@ -423,11 +465,13 @@ msgstr "" "défaut, le répertoire utilisé est « debian/I<paquet> »" # type: =item +#. type: =item #: debhelper.pod:140 msgid "B<--mainpackage=>I<package>" msgstr "B<--mainpackage=>I<paquet>" # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:142 msgid "" "This little-used option changes the package which debhelper considers the " @@ -442,11 +486,13 @@ msgstr "" "control." # type: =head1 +#. type: =head1 #: debhelper.pod:149 msgid "COMMON DEBHELPER OPTIONS" msgstr "OPTIONS COURANTES DE DEBHELPER" # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:151 msgid "" "The following command line options are supported by some debhelper " @@ -458,11 +504,13 @@ msgstr "" "de ces options." # type: =item +#. type: =item #: debhelper.pod:157 msgid "B<-n>" msgstr "B<-n>" # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:159 msgid "Do not modify postinst/postrm/etc scripts." msgstr "" @@ -470,12 +518,14 @@ msgstr "" "etc.)." # type: =item +#. type: =item #: debhelper.pod:161 dh_compress:51 dh_makeshlibs:76 dh_md5sums:37 #: dh_shlibdeps:36 dh_strip:39 msgid "B<-X>I<item>, B<--exclude=>I<item>" msgstr "B<-X>I<élément>, B<--exclude=>I<élément>" # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:163 msgid "" "Exclude an item from processing. This option may be used multiple times, to " @@ -485,6 +535,7 @@ msgstr "" "plusieurs fois afin d'exclure plusieurs éléments." # type: =item +#. type: =item #: debhelper.pod:166 dh_bugfiles:54 dh_compress:59 dh_installdirs:35 #: dh_installdocs:64 dh_installexamples:36 dh_installinfo:35 dh_installman:64 #: dh_link:55 @@ -492,6 +543,7 @@ msgid "B<-A>, B<--all>" msgstr "B<-A>, B<--all>" # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:168 msgid "" "Makes files or other items that are specified on the command line take " @@ -500,10 +552,12 @@ msgstr "" "Précise que les fichiers (ou autres éléments) indiqués dans la ligne de " "commande concernent TOUS les paquets construits et pas seulement le premier." +#. type: =head1 #: debhelper.pod:173 msgid "BUILD SYSTEM OPTIONS" msgstr "OPTIONS DU PROCESSUS DE CONSTRUCTION" +#. type: textblock #: debhelper.pod:175 msgid "" "The following command line options are supported by all of the dh_auto_* " @@ -517,12 +571,14 @@ msgstr "" "programmes dh_auto_* acceptent les options suivantes :" # type: =item +#. type: =item #: debhelper.pod:182 msgid "B<-S>I<buildsystem>, B<--buildsystem=>I<buildsystem>" msgstr "" "B<-S>I<processus de construction>, B<--buildsystem=>I<processus de " "construction>" +#. type: textblock #: debhelper.pod:184 msgid "" "Force use of the specified I<buildsystem>, instead of trying to auto-select " @@ -532,10 +588,12 @@ msgstr "" "déterminer automatiquement celui qui pourrait être utilisable pour le paquet." # type: =item +#. type: =item #: debhelper.pod:187 msgid "B<-D>I<directory>, B<--sourcedirectory=>I<directory>" msgstr "B<-D>I<répertoire>, B<--sourcedirectory=>I<répertoire>" +#. type: textblock #: debhelper.pod:189 msgid "" "Assume that the original package source tree is at the specified " @@ -546,10 +604,12 @@ msgstr "" "spécifié plutôt qu'au plus haut niveau de l'arborescence du paquet source." # type: =item +#. type: =item #: debhelper.pod:193 msgid "B<-B>[I<directory>], B<--builddirectory>=[I<directory>]" msgstr "B<-B>[I<répertoire>], B<--builddirectory>=[I<répertoire>]" +#. type: textblock #: debhelper.pod:195 msgid "" "Enable out of source building and use the specified I<directory> as the " @@ -561,6 +621,7 @@ msgstr "" "I<répertoire> n'est pas spécifié, un répertoire de construction par défaut " "sera choisi." +#. type: textblock #: debhelper.pod:199 msgid "" "If this option is not specified, building will be done in source by default " @@ -573,6 +634,7 @@ msgstr "" "dehors de cette structure. Dans ce cas, le répertoire par défaut sera " "utilisé même si L<--builddirectory> n'est pas spécifié." +#. type: textblock #: debhelper.pod:204 msgid "" "If the build system prefers out of source tree building but still allows in " @@ -586,10 +648,12 @@ msgstr "" "répertoire source." # type: =item +#. type: =item #: debhelper.pod:208 dh:61 msgid "B<--list>, B<-l>" msgstr "B<--list>, B<-l>" +#. type: textblock #: debhelper.pod:210 msgid "" "List all build systems supported by debhelper on this system. The list " @@ -604,6 +668,7 @@ msgstr "" "l'option I<--buildsystem>." # type: =head1 +#. type: =head1 #: debhelper.pod:217 dh_auto_test:44 dh_installcatalogs:59 dh_installdocs:110 #: dh_installemacsen:67 dh_installexamples:53 dh_installinit:133 #: dh_installman:81 dh_installmime:51 dh_installmodules:60 dh_installudev:55 @@ -613,11 +678,13 @@ msgid "NOTES" msgstr "REMARQUES" # type: =head2 +#. type: =head2 #: debhelper.pod:219 msgid "Multiple binary package support" msgstr "Prise en charge de plusieurs paquets binaires" # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:221 msgid "" "If your source package generates more than one binary package, debhelper " @@ -637,6 +704,7 @@ msgstr "" "indep." # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:229 msgid "" "To facilitate this, as well as give you more control over which packages are " @@ -652,11 +720,13 @@ msgstr "" "paquets énumérés dans le fichier de contrôle." # type: =head2 +#. type: =head2 #: debhelper.pod:235 msgid "Automatic generation of debian install scripts" msgstr "Génération automatique des scripts Debian de maintenance du paquet" # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:237 msgid "" "Some debhelper commands will automatically generate parts of debian " @@ -674,6 +744,7 @@ msgstr "" "l'exécution de dh_installdeb." # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:244 msgid "" "If a script does not exist at all and debhelper needs to add something to " @@ -683,6 +754,7 @@ msgstr "" "quelque chose, alors debhelper créera le script de maintenance complètement." # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:247 msgid "" "All debhelper commands that automatically generate code in this way let it " @@ -693,6 +765,7 @@ msgstr "" "(voir ci-dessus)." # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:250 msgid "" "Note that the inserted code will be shell code, so you cannot directly use " @@ -707,6 +780,7 @@ msgstr "" "la commande set.)" # type: verbatim +#. type: verbatim #: debhelper.pod:255 #, no-wrap msgid "" @@ -725,11 +799,13 @@ msgstr "" "\n" # type: =head2 +#. type: =head2 #: debhelper.pod:261 msgid "Automatic generation of miscellaneous dependencies." msgstr "Génération automatique des diverses dépendances." # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:263 msgid "" "Some debhelper commands may make the generated package need to depend on " @@ -749,6 +825,7 @@ msgstr "" "offre une solution d'automatisation." # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:271 msgid "" "All commands of this type, besides documenting what dependencies may be " @@ -763,6 +840,7 @@ msgstr "" "des dépendances induites par debhelper." # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:276 msgid "" "This is entirely independent of the standard ${shlibs:Depends} generated by " @@ -776,11 +854,13 @@ msgstr "" "si les conjectures de debhelper ne correspondent pas à la réalité." # type: =head2 +#. type: =head2 #: debhelper.pod:281 msgid "Package build directories" msgstr "Répertoires de construction du paquet" # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:283 msgid "" "By default, all debhelper programs assume that the temporary directory used " @@ -791,6 +871,7 @@ msgstr "" "est debian/I<paquet>." # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:286 msgid "" "Sometimes, you might want to use some other temporary directory. This is " @@ -810,11 +891,13 @@ msgstr "" "binaire à construire." # type: =head2 +#. type: =head2 #: debhelper.pod:294 msgid "Debhelper compatibility levels" msgstr "Niveaux de compatibilité de debhelper" # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:296 msgid "" "From time to time, major non-backwards-compatible changes need to be made to " @@ -834,6 +917,7 @@ msgstr "" "comportement de diverses manières." # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:303 msgid "" "Tell debhelper what compatibility level to use by writing a number to debian/" @@ -844,6 +928,7 @@ msgstr "" "V7 :" # type: verbatim +#. type: verbatim #: debhelper.pod:306 #, no-wrap msgid "" @@ -854,6 +939,7 @@ msgstr "" "\n" # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:308 msgid "" "Unless otherwise indicated, all debhelper documentation assumes that you are " @@ -871,16 +957,19 @@ msgstr "" "compatibilité antérieurs." # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:315 msgid "These are the available compatibility levels:" msgstr "Les niveaux de compatibilité sont les suivants :" # type: =item +#. type: =item #: debhelper.pod:319 msgid "V1" msgstr "V1" # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:321 msgid "" "This is the original debhelper compatibility level, and so it is the default " @@ -894,16 +983,19 @@ msgstr "" "et debian/I<paquet> pour tous les autres." # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:326 debhelper.pod:333 debhelper.pod:356 debhelper.pod:385 msgid "This mode is deprecated." msgstr "Ce mode est déconseillé." # type: =item +#. type: =item #: debhelper.pod:328 msgid "V2" msgstr "V2" # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:330 msgid "" "In this mode, debhelper will consistently use debian/<package> as the " @@ -913,16 +1005,19 @@ msgstr "" "répertoire de l'arborescence de chaque paquet construit." # type: =item +#. type: =item #: debhelper.pod:335 msgid "V3" msgstr "V3" # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:337 msgid "This mode works like V2, with the following additions:" msgstr "Ce mode fonctionne comme V2 mais avec les ajouts suivants :" # type: =item +#. type: =item #: debhelper.pod:341 debhelper.pod:346 debhelper.pod:350 debhelper.pod:364 #: debhelper.pod:369 debhelper.pod:374 debhelper.pod:379 debhelper.pod:393 #: debhelper.pod:397 debhelper.pod:402 debhelper.pod:406 debhelper.pod:418 @@ -932,6 +1027,7 @@ msgid "-" msgstr "-" # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:343 msgid "" "Debhelper config files support globbing via * and ?, when appropriate. To " @@ -943,6 +1039,7 @@ msgstr "" "oblique (backslash)." # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:348 msgid "dh_makeshlibs makes the postinst and postrm scripts call ldconfig." msgstr "" @@ -950,6 +1047,7 @@ msgstr "" "ldconfig quand dh_makeshlibs sera lancé." # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:352 msgid "" "Every file in etc/ is automatically flagged as a conffile by dh_installdeb." @@ -958,16 +1056,19 @@ msgstr "" "fichier de configuration." # type: =item +#. type: =item #: debhelper.pod:358 msgid "V4" msgstr "V4" # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:360 msgid "Changes from V3 are:" msgstr "Les changements par rapport à la version 3 sont :" # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:366 msgid "" "dh_makeshlibs -V will not include the debian part of the version number in " @@ -977,6 +1078,7 @@ msgstr "" "ligne de dépendance produite dans le fichier shlibs." # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:371 msgid "" "You are encouraged to put the new ${misc:Depends} into debian/control to " @@ -986,6 +1088,7 @@ msgstr "" "control pour compléter le champs ${shlibs:Depends}." # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:376 msgid "" "dh_fixperms will make all files in bin/ directories and in etc/init.d " @@ -995,6 +1098,7 @@ msgstr "" "init.d." # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:381 msgid "dh_link will correct existing links to conform with policy." msgstr "" @@ -1002,16 +1106,19 @@ msgstr "" "Debian." # type: =item +#. type: =item #: debhelper.pod:387 msgid "V5" msgstr "V5" # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:389 msgid "Changes from V4 are:" msgstr "Les changements par rapport à la version 4 sont :" # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:395 msgid "Comments are ignored in debhelper config files." msgstr "" @@ -1019,6 +1126,7 @@ msgstr "" "debhelper." # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:399 msgid "" "dh_strip --dbg-package now specifies the name of a package to put debugging " @@ -1029,11 +1137,13 @@ msgstr "" "symboles." # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:404 msgid "dh_installdocs skips installing empty files." msgstr "dh_installdocs saute l'installation des fichiers vides." # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:408 msgid "dh_install errors out if wildcards expand to nothing." msgstr "" @@ -1041,16 +1151,19 @@ msgstr "" "rien." # type: =item +#. type: =item #: debhelper.pod:412 msgid "V6" msgstr "V6" # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:414 msgid "Changes from V5 are:" msgstr "Les changements par rapport à la version 5 sont :" # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:420 msgid "" "Commands that generate maintainer script fragments will order the fragments " @@ -1060,6 +1173,7 @@ msgstr "" "dans l'ordre inverse dans les scripts postrm et prerm." # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:425 msgid "" "dh_installwm will install a slave manpage link for x-window-manager.1.gz, if " @@ -1070,6 +1184,7 @@ msgstr "" "man/man1 du répertoire de construction du paquet." # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:431 msgid "" "dh_builddeb did not previously delete everything matching DH_ALWAYS_EXCLUDE, " @@ -1081,6 +1196,7 @@ msgstr "" "« CVS:.svn:.git ». Maintenant il le fait." # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:437 msgid "" "dh_installman allows overwriting existing man pages in the package build " @@ -1091,21 +1207,25 @@ msgstr "" "de le faire." # type: =item +#. type: =item #: debhelper.pod:442 msgid "V7" msgstr "V7" # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:444 msgid "This is the recommended mode of operation." msgstr "C'est la version dont l'usage est recommandé." # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:446 msgid "Changes from V6 are:" msgstr "Les changements par rapport à la version 6 sont :" # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:452 msgid "" "dh_install, will fall back to looking for files in debian/tmp if it doesn't " @@ -1120,6 +1240,7 @@ msgstr "" "particuliers." # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:459 msgid "dh_clean will read debian/clean and delete files listed there." msgstr "" @@ -1127,11 +1248,13 @@ msgstr "" "mentionnés." # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:463 msgid "dh_clean will delete toplevel *-stamp files." msgstr "dh_clean supprime les fichiers *-stamp." # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:467 msgid "" "dh_installchangelogs will guess at what file is the upstream changelog if " @@ -1141,11 +1264,13 @@ msgstr "" "amont si rien n'est spécifié." # type: =head2 +#. type: =head2 #: debhelper.pod:474 msgid "udebs" msgstr "udebs" # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:476 msgid "" "Debhelper includes support for udebs. To create a udeb with debhelper, add " @@ -1164,11 +1289,13 @@ msgstr "" "scripts preinst, postrm et prerm ainsi que les scripts de configuration, etc." # type: =head2 +#. type: =head2 #: debhelper.pod:483 msgid "Other notes" msgstr "Autres remarques" # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:485 msgid "" "In general, if any debhelper program needs a directory to exist under " @@ -1186,6 +1313,7 @@ msgstr "" "fichiers menu, etc." # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:491 msgid "" "Once your package uses debhelper to build, be sure to add debhelper to your " @@ -1201,6 +1329,7 @@ msgstr "" "le paquet emploie le niveau 7 de compatibilité :" # type: verbatim +#. type: verbatim #: debhelper.pod:497 #, no-wrap msgid "" @@ -1211,16 +1340,19 @@ msgstr "" "\n" # type: =head1 +#. type: =head1 #: debhelper.pod:499 msgid "ENVIRONMENT" msgstr "VARIABLES D'ENVIRONNEMENT" # type: =item +#. type: =item #: debhelper.pod:503 msgid "DH_VERBOSE" msgstr "DH_VERBOSE" # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:505 msgid "" "Set to 1 to enable verbose mode. Debhelper will output every command it runs " @@ -1230,11 +1362,13 @@ msgstr "" "commande exécutée qui modifie des fichiers." # type: =item +#. type: =item #: debhelper.pod:508 msgid "DH_COMPAT" msgstr "DH_COMPAT" # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:510 msgid "" "Temporarily specifies what compatibility level debhelper should run at, " @@ -1244,21 +1378,25 @@ msgstr "" "fonctionner. Cette valeur supplante la valeur précisée dans debian/compat." # type: =item +#. type: =item #: debhelper.pod:513 msgid "DH_NO_ACT" msgstr "DH_NO_ACT" # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:515 msgid "Set to 1 to enable no-act mode." msgstr "Mettre cette variable à 1 pour activer le mode simulation (no-act)." # type: =item +#. type: =item #: debhelper.pod:517 msgid "DH_OPTIONS" msgstr "DH_OPTIONS" # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:519 msgid "" "Anything in this variable will be prepended to the command line arguments of " @@ -1270,6 +1408,7 @@ msgstr "" "ignorées par les commandes qui n'exploitent pas cette option." # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:523 msgid "" "This is useful in some situations, for example, if you need to pass -p to " @@ -1284,11 +1423,13 @@ msgstr "" "documentation de make pour obtenir des précisions sur cette méthode." # type: =item +#. type: =item #: debhelper.pod:528 msgid "DH_ALWAYS_EXCLUDE" msgstr "DH_ALWAYS_EXCLUDE" # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:530 msgid "" "If set, this adds the value the variable is set to to the -X options of all " @@ -1301,6 +1442,7 @@ msgstr "" "construction de paquet." # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:534 msgid "" "This can be useful if you are doing a build from a CVS source tree, in which " @@ -1319,6 +1461,7 @@ msgstr "" "soit l'endroit où le paquet est construit." # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:541 msgid "" "Multiple things to exclude can be separated with colons, as in " @@ -1328,6 +1471,7 @@ msgstr "" "points, comme dans DH_ALWAYS_EXCLUDE=CVS:.svn." # type: =head1 +#. type: =head1 #: debhelper.pod:546 dh:604 dh_auto_build:47 dh_auto_clean:48 #: dh_auto_configure:53 dh_auto_install:85 dh_auto_test:58 dh_bugfiles:122 #: dh_builddeb:88 dh_clean:138 dh_compress:200 dh_desktop:31 dh_fixperms:122 @@ -1348,27 +1492,32 @@ msgid "SEE ALSO" msgstr "VOIR AUSSI" # type: =item +#. type: =item #: debhelper.pod:550 msgid "F</usr/share/doc/debhelper/examples/>" msgstr "F</usr/share/doc/debhelper/examples/>" # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:552 msgid "A set of example debian/rules files that use debhelper." msgstr "" "Un ensemble d'exemples de fichiers debian/rules qui utilisent debhelper." # type: =item +#. type: =item #: debhelper.pod:554 msgid "L<http://kitenet.net/~joey/code/debhelper/>" msgstr "L<http://kitenet.net/~joey/code/debhelper/>" # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:556 msgid "Debhelper web site." msgstr "Le site internet de debhelper." # type: =head1 +#. type: =head1 #: debhelper.pod:560 dh:610 dh_auto_build:53 dh_auto_clean:54 #: dh_auto_configure:59 dh_auto_install:91 dh_auto_test:64 dh_bugfiles:130 #: dh_builddeb:94 dh_clean:144 dh_compress:206 dh_desktop:37 dh_fixperms:128 @@ -1389,6 +1538,7 @@ msgid "AUTHOR" msgstr "AUTEUR" # type: textblock +#. type: textblock #: debhelper.pod:562 dh:612 dh_auto_build:55 dh_auto_clean:56 #: dh_auto_configure:61 dh_auto_install:93 dh_auto_test:66 dh_builddeb:96 #: dh_clean:146 dh_compress:208 dh_fixperms:130 dh_gencontrol:87 @@ -1406,11 +1556,13 @@ msgid "Joey Hess <joeyh@debian.org>" msgstr "Joey Hess <joeyh@debian.org>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh:5 msgid "dh - debhelper command sequencer" msgstr "dh - automate de commandes debhelper" # type: textblock +#. type: textblock #: dh:14 msgid "" "B<dh> sequence [B<--with> I<addon>[,I<addon>,...]] [B<--list>] [B<--until> " @@ -1422,6 +1574,7 @@ msgstr "" "remaining>] [I<options de debhelper>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh:18 msgid "" "dh runs a sequence of debhelper commands. The supported sequences correspond " @@ -1433,6 +1586,7 @@ msgstr "" "« clean », « install », « binary-arch », « binary-indep » et « binary »." # type: textblock +#. type: textblock #: dh:22 msgid "" "Commands in the binary-indep sequence are passed the \"-i\" option to ensure " @@ -1447,6 +1601,7 @@ msgstr "" "s'accompliront que sur des paquets dépendants de l'architecture." # type: textblock +#. type: textblock #: dh:27 msgid "" "Each debhelper command will record when it's successfully run in debian/" @@ -1461,6 +1616,7 @@ msgstr "" "ultérieurement." # type: textblock +#. type: textblock #: dh:32 msgid "" "Each time dh is run, it examines the log, and finds the last logged command " @@ -1474,6 +1630,7 @@ msgstr "" "B<--after> et B<--remaining> permettent de modifier ce comportement." # type: textblock +#. type: textblock #: dh:37 msgid "" "If debian/rules contains a target with a name like \"override_I<dh_command>" @@ -1492,6 +1649,7 @@ msgstr "" "supérieure de debhelper." # type: =head1 +#. type: =head1 #: dh:44 dh_auto_build:28 dh_auto_clean:29 dh_auto_configure:31 #: dh_auto_install:43 dh_auto_test:30 dh_bugfiles:50 dh_builddeb:21 #: dh_clean:41 dh_compress:47 dh_fixperms:31 dh_gconf:45 dh_gencontrol:26 @@ -1508,11 +1666,13 @@ msgid "OPTIONS" msgstr "OPTIONS" # type: =item +#. type: =item #: dh:48 msgid "B<--with> I<addon>[,I<addon>,...]" msgstr "B<--with> I<rajout>[,I<rajout>,...]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh:50 msgid "" "Add the debhelper commands specified by the given addon to appropriate " @@ -1530,26 +1690,31 @@ msgstr "" "l'interface de ces rajouts." # type: =item +#. type: =item #: dh:57 msgid "B<--without> I<addon>" msgstr "B<--without> I<rajout>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh:59 msgid "The inverse of --with, disables using the given addon." msgstr "Le contraire de --with. Désactive l'utilisation des rajouts indiqués." # type: textblock +#. type: textblock #: dh:63 msgid "List all available addons." msgstr "Liste tous les rajouts disponibles." # type: =item +#. type: =item #: dh:65 msgid "B<--until> I<cmd>" msgstr "B<--until> I<commande>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh:67 msgid "Run commands in the sequence until and including I<cmd>, then stop." msgstr "" @@ -1557,11 +1722,13 @@ msgstr "" "l'exécute puis s'arrête." # type: =item +#. type: =item #: dh:69 msgid "B<--before> I<cmd>" msgstr "B<--before> I<commande>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh:71 msgid "Run commands in the sequence before I<cmd>, then stop." msgstr "" @@ -1569,22 +1736,26 @@ msgstr "" "puis s'arrête." # type: =item +#. type: =item #: dh:73 msgid "B<--after> I<cmd>" msgstr "B<--after> I<commande>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh:75 msgid "Run commands in the sequence that come after I<cmd>." msgstr "" "Exécute les commandes de la séquence situées après la I<commande> spécifiée." # type: =item +#. type: =item #: dh:77 msgid "B<--remaining>" msgstr "B<--remaining>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh:79 msgid "Run all commands in the sequence that have yet to be run." msgstr "" @@ -1592,6 +1763,7 @@ msgstr "" "exécutées." # type: textblock +#. type: textblock #: dh:83 msgid "" "All other options passed to dh are passed on to each command it runs. This " @@ -1603,11 +1775,13 @@ msgstr "" "bien que pour des options plus spécialisées. " # type: =head1 +#. type: =head1 #: dh:87 msgid "COMMAND SPECIFICATION" msgstr "NOM DES COMMANDES" # type: textblock +#. type: textblock #: dh:89 msgid "" "I<cmd> can be a full name of a debhelper command, or a substring. It'll " @@ -1622,11 +1796,13 @@ msgstr "" "compte." # type: =head1 +#. type: =head1 #: dh:120 dh_installdocs:99 dh_link:73 dh_makeshlibs:92 dh_shlibdeps:66 msgid "EXAMPLES" msgstr "EXEMPLES" # type: textblock +#. type: textblock #: dh:122 msgid "" "To see what commands are included in a sequence, without actually doing " @@ -1636,6 +1812,7 @@ msgstr "" "faire :" # type: verbatim +#. type: verbatim #: dh:125 #, no-wrap msgid "" @@ -1646,6 +1823,7 @@ msgstr "" "\n" # type: textblock +#. type: textblock #: dh:127 msgid "" "This is a very simple rules file, for packages where the default sequences " @@ -1655,6 +1833,7 @@ msgstr "" "commandes par défaut fonctionnent sans aucune option particulière." # type: verbatim +#. type: verbatim #: dh:130 dh:137 dh:151 dh:164 #, no-wrap msgid "" @@ -1669,6 +1848,7 @@ msgstr "" "\n" # type: verbatim +#. type: verbatim #: dh:134 #, no-wrap msgid "" @@ -1681,6 +1861,7 @@ msgstr "" "par défaut par celle que vous désirez.\t\n" # type: verbatim +#. type: verbatim #: dh:141 #, no-wrap msgid "" @@ -1693,6 +1874,7 @@ msgstr "" "\t\t\n" # type: verbatim +#. type: verbatim #: dh:144 #, no-wrap msgid "" @@ -1705,6 +1887,7 @@ msgstr "" "\n" # type: textblock +#. type: textblock #: dh:147 msgid "" "Sometimes the automated dh_auto_configure and dh_auto_build can't guess what " @@ -1716,6 +1899,7 @@ msgstr "" "comment indiquer vos propres commandes." # type: verbatim +#. type: verbatim #: dh:155 #, no-wrap msgid "" @@ -1728,6 +1912,7 @@ msgstr "" "\n" # type: verbatim +#. type: verbatim #: dh:158 #, no-wrap msgid "" @@ -1740,6 +1925,7 @@ msgstr "" "\n" # type: textblock +#. type: textblock #: dh:161 msgid "" "Another common case is wanting to do something manually before or after a " @@ -1749,6 +1935,7 @@ msgstr "" "l'exécution d'une certaine commande debhelper." # type: verbatim +#. type: verbatim #: dh:168 #, no-wrap msgid "" @@ -1763,6 +1950,7 @@ msgstr "" "\n" # type: textblock +#. type: textblock #: dh:172 msgid "" "If your package is a python package, dh will use dh_pysupport by default. " @@ -1772,6 +1960,7 @@ msgstr "" "Voici comment utiliser dh_pycentral à la place." # type: verbatim +#. type: verbatim #: dh:175 #, no-wrap msgid "" @@ -1786,6 +1975,7 @@ msgstr "" "\n" # type: verbatim +#. type: verbatim #: dh:179 #, no-wrap msgid "" @@ -1798,6 +1988,7 @@ msgstr "" "\t\n" # type: verbatim +#. type: verbatim #: dh:182 #, no-wrap msgid "" @@ -1812,6 +2003,7 @@ msgstr "" "\n" # type: textblock +#. type: textblock #: dh:186 msgid "" "Here is an example of overriding where the dh_auto_* commands find the " @@ -1827,6 +2019,7 @@ msgstr "" "paquet utilise MakeMaker." # type: verbatim +#. type: verbatim #: dh:192 #, no-wrap msgid "" @@ -1841,6 +2034,7 @@ msgstr "" "\n" # type: textblock +#. type: textblock #: dh:606 dh_auto_build:49 dh_auto_clean:50 dh_auto_configure:55 #: dh_auto_install:87 dh_auto_test:60 dh_builddeb:90 dh_clean:140 #: dh_compress:202 dh_fixperms:124 dh_gconf:112 dh_gencontrol:81 @@ -1859,6 +2053,7 @@ msgid "L<debhelper(7)>" msgstr "L<debhelper(7)>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh:608 dh_auto_build:51 dh_auto_clean:52 dh_auto_configure:57 #: dh_auto_install:89 dh_auto_test:62 dh_bugfiles:128 dh_builddeb:92 #: dh_clean:142 dh_compress:204 dh_desktop:35 dh_fixperms:126 dh_gconf:114 @@ -1878,11 +2073,13 @@ msgid "This program is a part of debhelper." msgstr "Ce programme fait partie de debhelper." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_auto_build:5 msgid "dh_auto_build - automatically builds a package" msgstr "dh_auto_build - construit automatiquement un paquet" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_auto_build:14 msgid "" "B<dh_auto_build> [S<I<build system options>>] [S<I<debhelper options>>] " @@ -1892,6 +2089,7 @@ msgstr "" "[I<options debhelper>] [B<--> I<paramètres>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_auto_build:18 msgid "" "dh_auto_build is a debhelper program that tries to automatically build a " @@ -1908,6 +2106,7 @@ msgstr "" "Built.PL il les lance pour réaliser la construction du paquet." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_auto_build:24 msgid "" "This is intended to work for about 90% of packages. If it doesn't work, " @@ -1919,6 +2118,7 @@ msgstr "" "manuellement." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_auto_build:30 dh_auto_clean:31 dh_auto_configure:33 dh_auto_install:45 #: dh_auto_test:32 msgid "" @@ -1930,6 +2130,7 @@ msgstr "" "contrôle." # type: =item +#. type: =item #: dh_auto_build:35 dh_auto_clean:36 dh_auto_configure:38 dh_auto_install:56 #: dh_auto_test:37 dh_builddeb:37 dh_gencontrol:32 dh_installdebconf:69 #: dh_installinit:99 dh_makeshlibs:86 dh_shlibdeps:32 @@ -1937,6 +2138,7 @@ msgid "B<--> I<params>" msgstr "B<--> I<paramètres>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_auto_build:37 msgid "" "Pass \"params\" to the program that is run. These can be used to supplement " @@ -1947,6 +2149,7 @@ msgstr "" "dh_auto_build transmet." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_auto_clean:5 msgid "dh_auto_clean - automatically cleans up after a build" msgstr "" @@ -1954,6 +2157,7 @@ msgstr "" "paquet" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_auto_clean:14 msgid "" "B<dh_auto_clean> [S<I<build system options>>] [S<I<debhelper options>>] " @@ -1963,6 +2167,7 @@ msgstr "" "[I<options de debhelper>] [B<--> I<paramètres>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_auto_clean:18 msgid "" "dh_auto_clean is a debhelper program that tries to automatically clean up " @@ -1982,6 +2187,7 @@ msgstr "" "paquet." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_auto_clean:25 msgid "" "This is intended to work for about 90% of packages. If it doesn't work, or " @@ -1994,6 +2200,7 @@ msgstr "" "clean." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_auto_clean:38 msgid "" "Pass \"params\" to the program that is run. These can be used to supplement " @@ -2004,6 +2211,7 @@ msgstr "" "dh_auto_clean transmet." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_auto_configure:5 msgid "dh_auto_configure - automatically configure a package prior to building" msgstr "" @@ -2011,6 +2219,7 @@ msgstr "" "construction" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_auto_configure:14 msgid "" "B<dh_auto_configure> [S<I<build system options>>] [S<I<debhelper options>>] " @@ -2020,6 +2229,7 @@ msgstr "" "[I<options de debhelper>] [B<--> I<paramètres>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_auto_configure:18 msgid "" "dh_auto_configure is a debhelper program that tries to automatically " @@ -2040,6 +2250,7 @@ msgstr "" "préalable. Dans ce cas dh_auto_configure s'arrête sans rien faire." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_auto_configure:27 msgid "" "This is intended to work for about 90% of packages. If it doesn't work, " @@ -2051,6 +2262,7 @@ msgstr "" "manuellement ./configure ou son équivalent." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_auto_configure:40 msgid "" "Pass \"params\" to the program that is run, after the standard parameters " @@ -2062,6 +2274,7 @@ msgstr "" "dh_auto_configure transmet." # type: verbatim +#. type: verbatim #: dh_auto_configure:44 #, no-wrap msgid "" @@ -2072,11 +2285,13 @@ msgstr "" "\n" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_auto_install:5 msgid "dh_auto_install - automatically runs make install or similar" msgstr "dh_auto_install - lance automatiquement make install ou équivalent" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_auto_install:17 msgid "" "B<dh_auto_install> [S<I<build system options>>] [S<I<debhelper options>>] " @@ -2086,6 +2301,7 @@ msgstr "" "[I<options de debhelper>] [B<--> I<paramètres>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_auto_install:21 msgid "" "dh_auto_install is a debhelper program that tries to automatically install " @@ -2106,6 +2322,7 @@ msgstr "" "dh_auto_install n'installera pas les fichiers construits avec Ant." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_auto_install:29 msgid "" "Unless --destdir option is specified, the files are installed into debian/" @@ -2121,6 +2338,7 @@ msgstr "" "paquet en utilisant L<dh_install(1)>." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_auto_install:35 msgid "" "DESTDIR is used to tell make where to install the files. If the Makefile " @@ -2133,6 +2351,7 @@ msgstr "" "besoin." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_auto_install:39 msgid "" "This is intended to work for about 90% of packages. If it doesn't work, or " @@ -2145,11 +2364,13 @@ msgstr "" "manuellement make install." # type: =item +#. type: =item #: dh_auto_install:50 dh_builddeb:25 msgid "B<--destdir=>I<directory>" msgstr "B<--destdir=>I<répertoire>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_auto_install:52 msgid "" "Install files into the specified I<directory>. If this option is not " @@ -2161,6 +2382,7 @@ msgstr "" "est décrit dans la section L</DESCRIPTION>." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_auto_install:58 msgid "" "Pass \"params\" to the program that is run. These can be used to supplement " @@ -2171,11 +2393,13 @@ msgstr "" "dh_auto_install transmet." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_auto_test:5 msgid "dh_auto_test - automatically runs a package's test suites" msgstr "dh_auto_test - Exécute automatiquement le jeu d'essai d'un paquet" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_auto_test:14 msgid "" "B<dh_auto_test> [S<I<build system options>>] [S<I<debhelper options>>] " @@ -2185,6 +2409,7 @@ msgstr "" "[I<options de debhelper>] [B<--> I<paramètres>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_auto_test:18 msgid "" "dh_auto_test is a debhelper program that tries to automatically run a " @@ -2205,6 +2430,7 @@ msgstr "" "zéro sans rien faire." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_auto_test:26 msgid "" "This is intended to work for about 90% of packages with a test suite. If it " @@ -2216,6 +2442,7 @@ msgstr "" "lancer le jeu d'essai manuellement." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_auto_test:39 msgid "" "Pass \"params\" to the program that is run. These can be used to supplement " @@ -2226,6 +2453,7 @@ msgstr "" "dh_auto_test transmet." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_auto_test:46 msgid "" "If the DEB_BUILD_OPTIONS environment variable contains \"nocheck\", no tests " @@ -2235,6 +2463,7 @@ msgstr "" "test ne sera exécuté." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_bugfiles:5 msgid "" "dh_bugfiles - install bug reporting customization files into package build " @@ -2244,11 +2473,13 @@ msgstr "" "dans les répertoires des paquets construits" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_bugfiles:14 msgid "B<dh_bugfiles> [B<-A>] [S<I<debhelper options>>]" msgstr "B<dh_bugfiles> [B<-A>] [I<options de debhelper>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_bugfiles:18 msgid "" "dh_bugfiles is a debhelper program that is responsible for installing bug " @@ -2261,6 +2492,7 @@ msgstr "" "rapports de bogues (presubj)), dans le répertoire de construction du paquet." # type: =head1 +#. type: =head1 #: dh_bugfiles:22 dh_clean:31 dh_compress:32 dh_gconf:27 dh_install:38 #: dh_installcatalogs:35 dh_installchangelogs:32 dh_installcron:21 #: dh_installdeb:22 dh_installdebconf:34 dh_installdirs:21 dh_installdocs:21 @@ -2273,11 +2505,13 @@ msgid "FILES" msgstr "FICHIERS" # type: =item +#. type: =item #: dh_bugfiles:26 msgid "debian/I<package>.bug-script" msgstr "debian/I<paquet>.bug-script" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_bugfiles:28 msgid "" "This is the script to be run by the bug reporting program for generating a " @@ -2296,11 +2530,13 @@ msgstr "" "autorisations d'exécution lui sont données." # type: =item +#. type: =item #: dh_bugfiles:35 msgid "debian/I<package>.bug-control" msgstr "debian/I<paquet>.bug-control" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_bugfiles:37 msgid "" "It is the bug control file containing some directions for the bug reporting " @@ -2312,11 +2548,13 @@ msgstr "" "F<usr/share/bug/paquet/control> dans le répertoire de construction du paquet." # type: =item +#. type: =item #: dh_bugfiles:41 msgid "debian/I<package>.bug-presubj" msgstr "debian/I<paquet>.bug-presubj" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_bugfiles:43 msgid "" "The contents of this file are displayed to the user by the bug reporting " @@ -2331,6 +2569,7 @@ msgstr "" "paquet." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_bugfiles:56 msgid "" "Install debian/bug-* files to ALL packages acted on when respective debian/" @@ -2343,26 +2582,31 @@ msgstr "" "seulement." # type: =item +#. type: textblock #: dh_bugfiles:124 msgid "F</usr/share/doc/reportbug/README.developers.gz>" msgstr "F</usr/share/doc/reportbug/README.developers.gz>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_bugfiles:126 dh_lintian:59 msgid "L<debhelper(1)>" msgstr "L<debhelper(1)>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_bugfiles:132 msgid "Modestas Vainius <modestas@vainius.eu>" msgstr "Modestas Vainius <modestas@vainius.eu>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_builddeb:5 msgid "dh_builddeb - build debian binary packages" msgstr "dh_builddeb - Construit des paquets binaires Debian" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_builddeb:14 msgid "" "B<dh_builddeb> [S<I<debhelper options>>] [B<--destdir=>I<directory>] [B<--" @@ -2372,6 +2616,7 @@ msgstr "" "filename=>I<nom de fichier>] [B<--> I<paramètres>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_builddeb:18 msgid "" "dh_builddeb simply calls L<dpkg-deb(1)> to build a debian package or " @@ -2381,6 +2626,7 @@ msgstr "" "plusieurs paquet(s) Debian." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_builddeb:27 msgid "" "Use this if you want the generated .deb files to be put in a directory other " @@ -2390,11 +2636,13 @@ msgstr "" "le répertoire par défaut « .. »." # type: =item +#. type: =item #: dh_builddeb:30 msgid "B<--filename=>I<name>" msgstr "B<--filename=>I<nom>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_builddeb:32 msgid "" "Use this if you want to force the generated .deb file to have a particular " @@ -2404,22 +2652,26 @@ msgstr "" "fonctionne pas correctement si plus d'un fichier .deb est produit !" # type: =item +#. type: =item #: dh_builddeb:35 msgid "B<-u>I<params>" msgstr "B<-u> I<paramètres>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_builddeb:39 msgid "Pass I<params> to L<dpkg-deb(1)> when it is used to build the package." msgstr "" "Fournit les I<paramètres> à L<dpkg-deb(1)> lors de la construction du paquet." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_clean:5 msgid "dh_clean - clean up package build directories" msgstr "dh_clean - nettoie les répertoires de construction du paquet" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_clean:14 msgid "" "B<dh_clean> [S<I<debhelper options>>] [B<-k>] [B<-d>] [B<-X>I<item>] " @@ -2429,6 +2681,7 @@ msgstr "" "[I<fichier ...>]" # type: verbatim +#. type: verbatim #: dh_clean:18 #, no-wrap msgid "" @@ -2448,6 +2701,7 @@ msgstr "" "#*# *~ DEADJOE *.orig *.rej *.SUMS TAGS .deps/* *.P *-stamp\n" "\n" +#. type: textblock #: dh_clean:25 msgid "" "It does not run \"make clean\" to clean up after the build process. Use " @@ -2457,6 +2711,7 @@ msgstr "" "du paquet. Il faut utiliser L<dh_auto_clean(1)> pour le faire." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_clean:28 msgid "" "dh_clean (or \"dh clean\") should be the last debhelper command run in the " @@ -2466,31 +2721,37 @@ msgstr "" "dans le bloc clean du fichier debian/rules." # type: =item +#. type: =item #: dh_clean:35 msgid "debian/clean" msgstr "debian/clean" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_clean:37 msgid "Can list other files to be removed." msgstr "Permet d'indiquer d'autres fichiers à supprimer." # type: =item +#. type: =item #: dh_clean:45 dh_installchangelogs:60 msgid "B<-k>, B<--keep>" msgstr "B<-k>, B<--keep>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_clean:47 msgid "This is deprecated, use L<dh_prep(1)> instead." msgstr "Ce paramètre est déconseillé. Utiliser L<dh_prep(1)> à la place." # type: =item +#. type: =item #: dh_clean:49 msgid "B<-d>, B<--dirs-only>" msgstr "B<-d>, B<--dirs-only>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_clean:51 msgid "" "Only clean the package build directories, do not clean up any other files at " @@ -2500,11 +2761,13 @@ msgstr "" "autre fichier." # type: =item +#. type: =item #: dh_clean:54 dh_prep:30 msgid "B<-X>I<item> B<--exclude=>I<item>" msgstr "B<-X>I<élément> B<--exclude=>I<élément>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_clean:56 dh_prep:32 msgid "" "Exclude files that contain \"item\" anywhere in their filename from being " @@ -2517,17 +2780,20 @@ msgstr "" "d'éléments." # type: =item +#. type: =item #: dh_clean:60 dh_compress:64 dh_installdocs:92 dh_installexamples:46 #: dh_installinfo:40 dh_installmanpages:44 dh_movefiles:55 dh_testdir:27 msgid "I<file ...>" msgstr "I<fichier ...>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_clean:62 msgid "Delete these files too." msgstr "Supprime également les fichiers listés." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_compress:5 msgid "" "dh_compress - compress files and fix symlinks in package build directories" @@ -2536,6 +2802,7 @@ msgstr "" "paquet et modifie les liens symboliques en conséquence" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_compress:15 msgid "" "B<dh_compress> [S<I<debhelper options>>] [B<-X>I<item>] [B<-A>] [S<I<file ..." @@ -2545,6 +2812,7 @@ msgstr "" "[I<fichier ...>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_compress:19 msgid "" "dh_compress is a debhelper program that is responsible for compressing the " @@ -2559,6 +2827,7 @@ msgstr "" "fichiers comprimés." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_compress:24 msgid "" "By default, dh_compress compresses files that debian policy mandates should " @@ -2578,11 +2847,13 @@ msgstr "" "extension, avoir déjà été comprimés." # type: =item +#. type: =item #: dh_compress:36 msgid "debian/I<package>.compress" msgstr "debian/I<paquet>.compress" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_compress:38 msgid "" "If this file exists, the default files are not compressed. Instead, the file " @@ -2600,6 +2871,7 @@ msgstr "" "vraiment indispensable." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_compress:53 msgid "" "Exclude files that contain \"item\" anywhere in their filename from being " @@ -2615,6 +2887,7 @@ msgstr "" "avec un fichier debian/compress, mais -X est plus simple." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_compress:61 msgid "" "Compress all files specified by command line parameters in ALL packages " @@ -2624,29 +2897,35 @@ msgstr "" "TOUS les paquets construits." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_compress:66 msgid "Add these files to the list of files to compress." msgstr "Ajoute ces fichiers à la liste des fichiers à comprimer." # type: =head1 +#. type: =head1 #: dh_compress:70 dh_perl:61 dh_python:66 dh_strip:74 dh_usrlocal:55 msgid "CONFORMS TO" msgstr "CONFORMITÉ" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_compress:72 msgid "Debian policy, version 3.0" msgstr "Charte Debian, version 3.0" +#. type: textblock #: dh_desktop:5 msgid "dh_desktop - deprecated no-op" msgstr "dh_desktop - obsolète. Ne pas l'utiliser" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_desktop:14 msgid "B<dh_desktop> [S<I<debhelper options>>]" msgstr "B<dh_desktop> [I<options de debhelper>]" +#. type: textblock #: dh_desktop:18 msgid "" "dh_desktop was a debhelper program that registers .desktop files. However, " @@ -2657,6 +2936,7 @@ msgstr "" "obsolète." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_desktop:21 msgid "" "If a package ships desktop files, they just need to be installed in the " @@ -2669,16 +2949,19 @@ msgstr "" "correspondants." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_desktop:33 dh_icons:67 dh_scrollkeeper:30 msgid "L<debhelper>" msgstr "L<debhelper(7)>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_desktop:39 dh_scrollkeeper:36 msgid "Ross Burton <ross@burtonini.com>" msgstr "Ross Burton <ross@burtonini.com>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_fixperms:5 msgid "dh_fixperms - fix permissions of files in package build directories" msgstr "" @@ -2686,11 +2969,13 @@ msgstr "" "construction du paquet" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_fixperms:14 msgid "B<dh_fixperms> [S<I<debhelper options>>] [B<-X>I<item>]" msgstr "B<dh_fixperms> [I<options de debhelper>] [B<-X>I<élément>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_fixperms:18 msgid "" "dh_fixperms is a debhelper program that is responsible for setting the " @@ -2702,6 +2987,7 @@ msgstr "" "les fichiers et les sous-répertoires du répertoire de construction du paquet." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_fixperms:22 msgid "" "dh_fixperms makes all files in usr/share/doc in the package build directory " @@ -2725,11 +3011,13 @@ msgstr "" "les fichiers du paquet." # type: =item +#. type: =item #: dh_fixperms:35 msgid "B<-X>I<item>, B<--exclude> I<item>" msgstr "B<-X>I<élément>, B<--exclude> I<élément>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_fixperms:37 msgid "" "Exclude files that contain \"item\" anywhere in their filename from having " @@ -2741,16 +3029,19 @@ msgstr "" "plusieurs fois afin d'exclure une liste d'éléments." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_gconf:5 msgid "dh_gconf - generate GConf schema registration scripts" msgstr "dh_gconf - produit les scripts d'enregistrement du schéma GConf" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_gconf:14 msgid "B<dh_gconf> [S<I<debhelper options>>] [B<--priority=<number>>]" msgstr "B<dh_gconf> [I<options de debhelper>] [B<--priority=<number>>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_gconf:18 msgid "" "dh_gconf is a debhelper program that is responsible for registering GConf " @@ -2760,6 +3051,7 @@ msgstr "" "schémas GConf." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_gconf:21 msgid "" "It automatically generates the postinst and prerm fragments needed to " @@ -2772,6 +3064,7 @@ msgstr "" "schemas." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_gconf:25 msgid "" "An appropriate dependency on gconf2 will be generated in ${misc:Depends}." @@ -2779,11 +3072,13 @@ msgstr "" "Une dépendance appropriée envers gconf2 sera inscrite dans ${misc:Depends}." # type: =item +#. type: =item #: dh_gconf:31 msgid "debian/I<package>.gconf-defaults" msgstr "debian/I<paquet>.gconf-defaults" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_gconf:33 msgid "" "Installed into usr/share/gconf/defaults/10_package in the package build " @@ -2796,11 +3091,13 @@ msgstr "" "postrm seront produites pour exécuter update-gconf-defaults." # type: =item +#. type: =item #: dh_gconf:37 msgid "debian/I<package>.gconf-mandatory" msgstr "debian/I<paquet>.gconf-mandatory" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_gconf:39 msgid "" "Installed into usr/share/gconf/mandatory/10_package in the package build " @@ -2813,11 +3110,13 @@ msgstr "" "scripts de maintenance postinst et postrm." # type: =item +#. type: =item #: dh_gconf:49 msgid "B<--priority> I<priority>" msgstr "B<--priority> I<priorité>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_gconf:51 msgid "" "Use I<priority> (which should be a 2-digit number) as the defaults priority " @@ -2830,21 +3129,25 @@ msgstr "" "(50), ou les paquets spécifiques à un site (90)." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_gconf:118 msgid "Ross Burton <ross@burtonini.com> Josselin Mouette <joss@debian.org>" msgstr "Ross Burton <ross@burtonini.com> Josselin Mouette <joss@debian.org>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_gencontrol:5 msgid "dh_gencontrol - generate and install control file" msgstr "dh_gencontrol - produit et installe le fichier de contrôle" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_gencontrol:14 msgid "B<dh_gencontrol> [S<I<debhelper options>>] [S<B<--> I<params>>]" msgstr "B<dh_gencontrol> [I<options debhelper>] [B<--> I<paramètres>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_gencontrol:18 msgid "" "dh_gencontrol is a debhelper program that is responsible for generating " @@ -2856,6 +3159,7 @@ msgstr "" "avec les droits appropriés." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_gencontrol:22 msgid "" "This program is merely a wrapper around L<dpkg-gencontrol(1)>, which calls " @@ -2867,26 +3171,31 @@ msgstr "" "quelques options utiles." # type: =item +#. type: =item #: dh_gencontrol:30 msgid "B<-u>I<params>, B<--dpkg-gencontrol-params>=I<params>" msgstr "B<-u>I<paramètres>, B<--dpkg-gencontrol-params>=I<paramètres>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_gencontrol:34 msgid "Pass \"params\" to L<dpkg-gencontrol(1)>." msgstr "Fournit « paramètres » à L<dpkg-gencontrol(1)>." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_icons:5 msgid "dh_icons - Update Freedesktop icon caches" msgstr "dh_icons - Met à jour les caches des icônes Freedesktop" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_icons:15 msgid "B<dh_icons> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>]" msgstr "B<dh_icons> [I<options de debhelper>] [B<-n>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_icons:19 msgid "" "dh_icons is a debhelper program that updates Freedesktop icon caches when " @@ -2903,6 +3212,7 @@ msgstr "" "maintenance du paquet afin d'invoquer F<update-icon-caches>." # type: =item +#. type: =item #: dh_icons:29 dh_installcatalogs:53 dh_installdebconf:65 dh_installemacsen:52 #: dh_installinit:52 dh_installmenu:45 dh_installmime:45 dh_installmodules:48 #: dh_installudev:49 dh_installwm:44 dh_makeshlibs:72 dh_python:60 @@ -2911,11 +3221,13 @@ msgid "B<-n>, B<--noscripts>" msgstr "B<-n>, B<--noscripts>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_icons:31 msgid "Do not modify maintainer scripts." msgstr "Empêche la modification des scripts de maintenance." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_icons:73 msgid "" "Ross Burton <ross@burtonini.com> Jordi Mallach <jordi@debian.org> Josselin " @@ -2925,6 +3237,7 @@ msgstr "" "Mouette <joss@debian.org>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_install:5 msgid "dh_install - install files into package build directories" msgstr "" @@ -2932,6 +3245,7 @@ msgstr "" "paquet" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_install:15 msgid "" "B<dh_install> [B<-X>I<item>] [B<--autodest>] [B<--sourcedir=>I<dir>] " @@ -2942,6 +3256,7 @@ msgstr "" "[I<fichier [...] destination>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_install:19 msgid "" "dh_install is a debhelper program that handles installing files into package " @@ -2964,6 +3279,7 @@ msgstr "" "en remplacement de l'ancien programme dh_movefiles." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_install:27 msgid "" "This program may be used in one of two ways. If you just have a file or two " @@ -2983,6 +3299,7 @@ msgstr "" "de chaque paquet." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_install:34 msgid "" "From debhelper compatibility level 7 on, dh_install will fall back to " @@ -2994,11 +3311,13 @@ msgstr "" "répertoire courant (ou dans celui indiqué par l'utilisation de --sourcedir)." # type: =item +#. type: =item #: dh_install:42 msgid "debian/I<package>.install" msgstr "debian/I<paquet>.install" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_install:44 msgid "" "List the files to install into each package and the directory they should be " @@ -3020,11 +3339,13 @@ msgstr "" "partir de la version 3)." # type: =item +#. type: =item #: dh_install:58 msgid "B<--list-missing>" msgstr "B<--list-missing>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_install:60 msgid "" "This option makes dh_install keep track of the files it installs, and then " @@ -3039,6 +3360,7 @@ msgstr "" "stderr." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_install:65 msgid "" "This may be useful if you have a large package and want to make sure that " @@ -3049,6 +3371,7 @@ msgstr "" "fichiers récemment ajoutés dans la version." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_install:68 msgid "" "Note that files that are excluded from being moved via the -X option are not " @@ -3058,11 +3381,13 @@ msgstr "" "message d'erreur." # type: =item +#. type: =item #: dh_install:71 msgid "B<--fail-missing>" msgstr "B<--fail-missing>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_install:73 msgid "" "This option is like --list-missing, except if a file was missed, it will not " @@ -3073,12 +3398,14 @@ msgstr "" "échec du programme avec une valeur de retour différente de zéro." # type: =item +#. type: =item #: dh_install:76 dh_installchangelogs:68 dh_installdocs:69 #: dh_installexamples:41 dh_link:60 dh_movefiles:50 msgid "B<-Xitem>, B<--exclude=item>" msgstr "B<-Xélément>, B<--exclude=élément>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_install:78 dh_installexamples:43 dh_movefiles:52 msgid "" "Exclude files that contain \"item\" anywhere in their filename from being " @@ -3088,14 +3415,17 @@ msgstr "" "dans leur nom." # type: =item +#. type: =item #: dh_install:81 msgid "B<--sourcedir=dir>" msgstr "B<--sourcedir=répertoire>" +#. type: textblock #: dh_install:83 msgid "Look in the specified directory for files to be installed." msgstr "Cherche dans le répertoire spécifié les fichiers à installer." +#. type: textblock #: dh_install:85 msgid "" "Note that this is not the same as the --sourcedirectory option used by the " @@ -3109,11 +3439,13 @@ msgstr "" "version 7 de debhelper." # type: =item +#. type: =item #: dh_install:90 msgid "B<--autodest>" msgstr "B<--autodest>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_install:92 msgid "" "Guess as the destination directory to install things to. If this is " @@ -3128,6 +3460,7 @@ msgstr "" "répertoires de destination selon la règle suivante :" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_install:97 msgid "" "Strip off debian/tmp (or the sourcedir if one is given) from the front of " @@ -3144,6 +3477,7 @@ msgstr "" "installer est debian/tmp/etc/passwd, il sera copié dans debian/paquet/etc/." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_install:103 msgid "" "Note that if you list exactly one filename or wildcard-pattern on a line by " @@ -3157,11 +3491,13 @@ msgstr "" "destination, même en l'absence de l'option B<--autodest>." # type: =item +#. type: =item #: dh_install:108 msgid "I<file [...] dest>" msgstr "I<fichier [...] destination>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_install:110 msgid "" "Lists files (or directories) to install and where to install them to. The " @@ -3172,11 +3508,13 @@ msgstr "" "paquet traité par dh_install." # type: =head1 +#. type: =head1 #: dh_install:247 msgid "EXAMPLE" msgstr "EXEMPLE" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_install:249 msgid "" "Suppose your package's upstream Makefile installs a binary, a man page, and " @@ -3193,6 +3531,7 @@ msgstr "" "debian/toto.install qui contienne :" # type: verbatim +#. type: verbatim #: dh_install:255 #, no-wrap msgid "" @@ -3205,11 +3544,13 @@ msgstr "" "\n" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_install:258 msgid "While debian/libfoo.install contains:" msgstr "Tandis que debian/libtoto.install devra contenir :" # type: verbatim +#. type: verbatim #: dh_install:260 #, no-wrap msgid "" @@ -3220,6 +3561,7 @@ msgstr "" "\n" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_install:262 msgid "" "If you want a libfoo-dev package too, debian/libfoo-dev.install might " @@ -3229,6 +3571,7 @@ msgstr "" "dev.install devra contenir :" # type: verbatim +#. type: verbatim #: dh_install:264 #, no-wrap msgid "" @@ -3243,11 +3586,13 @@ msgstr "" "\n" # type: =head1 +#. type: =head1 #: dh_install:268 msgid "LIMITATIONS" msgstr "LIMITES" # type: verbatim +#. type: verbatim #: dh_install:270 #, no-wrap msgid "" @@ -3260,16 +3605,19 @@ msgstr "" "\n" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installcatalogs:5 msgid "dh_installcatalogs - install and register SGML Catalogs" msgstr "dh_installcatalogs - installe et inscrit les catalogues SGML" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installcatalogs:16 msgid "B<dh_installcatalogs> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>]" msgstr "B<dh_installcatalogs> [I<options de debhelper>] [B<-n>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installcatalogs:20 msgid "" "dh_installcatalogs is a debhelper program that installs and registers SGML " @@ -3280,6 +3628,7 @@ msgstr "" "Debian." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installcatalogs:23 msgid "" "Catalogs will be registered in a supercatalog, in F</etc/sgml/I<package>." @@ -3289,6 +3638,7 @@ msgstr "" "I<paquet>.cat>." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installcatalogs:26 msgid "" "This command automatically adds maintainer script snippets for registering " @@ -3305,6 +3655,7 @@ msgstr "" "ajoutées aux scripts de maintenance du paquet." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installcatalogs:32 msgid "" "A dependency on B<sgml-base> will be added to C<${misc:Depends}>, so be sure " @@ -3315,11 +3666,13 @@ msgstr "" "control>." # type: =item +#. type: =item #: dh_installcatalogs:39 msgid "debian/I<package>.sgmlcatalogs" msgstr "debian/I<paquet>.sgmlcatalogs" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installcatalogs:41 msgid "" "Lists the catalogs to be installed per package. Each line in that file " @@ -3336,6 +3689,7 @@ msgstr "" "share/sgml/>." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installcatalogs:55 msgid "Do not modify F<postinst>/F<postrm>/F<prerm> scripts." msgstr "" @@ -3343,6 +3697,7 @@ msgstr "" "F<prerm>." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installcatalogs:61 dh_installdocs:116 dh_installemacsen:69 #: dh_installinit:135 dh_installmime:53 dh_installmodules:62 dh_installudev:57 #: dh_installwm:56 dh_usrlocal:51 @@ -3357,16 +3712,19 @@ msgstr "" "paquet." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installcatalogs:120 msgid "F</usr/share/doc/sgml-base-doc/>" msgstr "F</usr/share/doc/sgml-base-doc/>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installcatalogs:124 msgid "Adam Di Carlo <aph@debian.org>" msgstr "Adam Di Carlo <aph@debian.org>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installchangelogs:5 msgid "" "dh_installchangelogs - install changelogs into package build directories" @@ -3375,6 +3733,7 @@ msgstr "" "(changelog) dans les répertoires de construction du paquet" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installchangelogs:14 msgid "" "B<dh_installchangelogs> [S<I<debhelper options>>] [B<-k>] [B<-X>I<item>] " @@ -3384,6 +3743,7 @@ msgstr "" "[I<journal-amont>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installchangelogs:18 msgid "" "dh_installchangelogs is a debhelper program that is responsible for " @@ -3394,6 +3754,7 @@ msgstr "" "répertoire de construction du paquet." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installchangelogs:21 msgid "" "An upstream changelog file may be specified as an option. If none is " @@ -3405,6 +3766,7 @@ msgstr "" "partir de la version 7)." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installchangelogs:25 msgid "" "If there is an upstream changelog file, it will be be installed as usr/share/" @@ -3420,26 +3782,31 @@ msgstr "" "afin de produire le fichier usr/share/doc/paquet/changelog." # type: =item +#. type: =item #: dh_installchangelogs:36 msgid "debian/changelog" msgstr "debian/changelog" # type: =item +#. type: =item #: dh_installchangelogs:38 msgid "debian/NEWS" msgstr "debian/NEWS" # type: =item +#. type: =item #: dh_installchangelogs:40 msgid "debian/I<package>.changelog" msgstr "debian/I<paquet>.changelog" # type: =item +#. type: =item #: dh_installchangelogs:42 msgid "debian/I<package>.NEWS" msgstr "debian/I<paquet>.NEWS" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installchangelogs:44 msgid "" "Automatically installed into usr/share/doc/I<package>/ in the package build " @@ -3449,6 +3816,7 @@ msgstr "" "de construction du paquet." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installchangelogs:47 msgid "" "Use the package specific name if I<package> needs a different NEWS or " @@ -3458,6 +3826,7 @@ msgstr "" "changelog spécifique." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installchangelogs:50 msgid "" "The changelog file is installed with a name of changelog for native " @@ -3469,6 +3838,7 @@ msgstr "" "toujours installé avec le nom NEWS.Debian." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installchangelogs:62 msgid "" "Keep the original name of the upstream changelog. This will be accomplished " @@ -3484,6 +3854,7 @@ msgstr "" "d'autres éléments de documentation du paquet se réfèrent à ce fichier." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installchangelogs:70 msgid "" "Exclude upstream changelog files that contain \"item\" anywhere in their " @@ -3493,27 +3864,32 @@ msgstr "" "où dans leur nom." # type: =item +#. type: =item #: dh_installchangelogs:73 msgid "I<upstream>" msgstr "I<journal-amont>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installchangelogs:75 msgid "Install this file as the upstream changelog." msgstr "" "Installe ce fichier en tant que journal amont de suivi des modifications." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installcron:5 msgid "dh_installcron - install cron scripts into etc/cron.*" msgstr "dh_installcron - installe les scripts cron dans etc/cron.*" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installcron:14 msgid "B<dh_installcron> [S<B<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>]" msgstr "B<dh_installcron> [B<option de debhelper>] [B<--name=>I<nom>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installcron:18 msgid "" "dh_installcron is a debhelper program that is responsible for installing " @@ -3523,31 +3899,37 @@ msgstr "" "l'installation des scripts de cron." # type: =item +#. type: =item #: dh_installcron:25 msgid "debian/I<package>.cron.daily" msgstr "debian/I<paquet>.cron.daily" # type: =item +#. type: =item #: dh_installcron:27 msgid "debian/I<package>.cron.weekly" msgstr "debian/I<paquet>.cron.weekly" # type: =item +#. type: =item #: dh_installcron:29 msgid "debian/I<package>.cron.monthly" msgstr "debian/I<paquet>.cron.monthly" # type: =item +#. type: =item #: dh_installcron:31 msgid "debian/I<package>.cron.hourly" msgstr "debian/I<paquet>.cron.hourly" # type: =item +#. type: =item #: dh_installcron:33 msgid "debian/I<package>.cron.d" msgstr "debian/I<paquet>.cron.d" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installcron:35 msgid "" "Installed into the appropriate etc/cron.*/ directory in the package build " @@ -3557,6 +3939,7 @@ msgstr "" "construction du paquet." # type: =item +#. type: =item #: dh_installcron:44 dh_installifupdown:43 dh_installinit:104 #: dh_installlogrotate:26 dh_installmodules:52 dh_installpam:35 #: dh_installppp:39 dh_installudev:39 @@ -3564,6 +3947,7 @@ msgid "B<--name=>I<name>" msgstr "B<--name=>I<nom>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installcron:46 msgid "" "Look for files named debian/package.name.cron.* and install them as etc/cron." @@ -3575,16 +3959,19 @@ msgstr "" "installer en leur donnant le nom du paquet." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdeb:5 msgid "dh_installdeb - install files into the DEBIAN directory" msgstr "dh_installdeb - installe des fichiers dans le répertoire DEBIAN" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdeb:14 msgid "B<dh_installdeb> [S<I<debhelper options>>]" msgstr "B<dh_installdeb> [I<options de debhelper>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdeb:18 msgid "" "dh_installdeb is a debhelper program that is responsible for installing " @@ -3597,31 +3984,37 @@ msgstr "" "fichiers." # type: =item +#. type: =item #: dh_installdeb:26 msgid "I<package>.postinst" msgstr "I<paquet>.postinst" # type: =item +#. type: =item #: dh_installdeb:28 msgid "I<package>.preinst" msgstr "I<paquet>.preinst" # type: =item +#. type: =item #: dh_installdeb:30 msgid "I<package>.postrm" msgstr "I<paquet>.postrm" # type: =item +#. type: =item #: dh_installdeb:32 msgid "I<package>.prerm" msgstr "I<paquet>.prerm" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdeb:34 msgid "These maintainer scripts are installed into the DEBIAN directory." msgstr "Ces scripts de maintenance sont installés dans le répertoire DEBIAN" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdeb:36 msgid "" "Inside the scripts, the token B<#DEBHELPER#> is replaced with shell script " @@ -3631,31 +4024,37 @@ msgstr "" "générées par les autres commandes debhelper." # type: =item +#. type: =item #: dh_installdeb:39 msgid "I<package>.triggers" msgstr "I<paquet>.triggers" # type: =item +#. type: =item #: dh_installdeb:41 msgid "I<package>.shlibs" msgstr "I<paquet>.shlibs" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdeb:43 msgid "These control files are installed into the DEBIAN directory." msgstr "Ces fichiers de contrôle sont installés dans le répertoire DEBIAN." # type: =item +#. type: =item #: dh_installdeb:45 msgid "I<package>.conffiles" msgstr "I<paquet>.conffiles" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdeb:47 msgid "This control file will be installed into the DEBIAN directory." msgstr "Ce fichier de contrôle sera installé dans le répertoire DEBIAN." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdeb:49 msgid "" "In V3 compatibility mode and higher, all files in the etc/ directory in a " @@ -3667,6 +4066,7 @@ msgstr "" "configuration. De ce fait, il est inutile de les énumérer ici." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdebconf:5 msgid "" "dh_installdebconf - install files used by debconf in package build " @@ -3676,6 +4076,7 @@ msgstr "" "répertoires de construction du paquet" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdebconf:14 msgid "" "B<dh_installdebconf> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [S<B<--> I<params>>]" @@ -3683,6 +4084,7 @@ msgstr "" "B<dh_installdebconf> [I<options de debhelper>] [B<-n>] [B<--> I<paramètres>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdebconf:18 msgid "" "dh_installdebconf is a debhelper program that is responsible for installing " @@ -3693,6 +4095,7 @@ msgstr "" "paquet." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdebconf:21 msgid "" "It also automatically generates the postrm commands needed to interface with " @@ -3706,6 +4109,7 @@ msgstr "" "d'insertion de lignes de code." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdebconf:26 msgid "" "Note that if you use debconf, your package probably needs to depend on it " @@ -3715,6 +4119,7 @@ msgstr "" "dépendre, ce programme ajoute cette dépendance à ${misc:Depends}." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdebconf:29 msgid "" "Note that for your config script to be called by dpkg, your postinst needs " @@ -3728,11 +4133,13 @@ msgstr "" "correctement." # type: =item +#. type: =item #: dh_installdebconf:38 msgid "debian/I<package>.config" msgstr "debian/I<paquet>.config" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdebconf:40 msgid "" "This is the debconf config script, and is installed into the DEBIAN " @@ -3742,6 +4149,7 @@ msgstr "" "DEBIAN du répertoire de construction du paquet." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdebconf:43 msgid "" "Inside the script, the token B<#DEBHELPER#> is replaced with shell script " @@ -3751,11 +4159,13 @@ msgstr "" "générées par les autres commandes debhelper." # type: =item +#. type: =item #: dh_installdebconf:46 msgid "debian/I<package>.templates" msgstr "debian/I<paquet>.templates" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdebconf:48 msgid "" "This is the debconf templates file, and is installed into the DEBIAN " @@ -3765,11 +4175,13 @@ msgstr "" "DEBIAN du répertoire de construction du paquet." # type: =item +#. type: =item #: dh_installdebconf:51 msgid "debian/po/" msgstr "debian/po/" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdebconf:53 msgid "" "If this directory is present, this program will automatically use " @@ -3780,6 +4192,7 @@ msgstr "" "produire un fichier multilingues de modèles." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdebconf:57 msgid "For this to work, your package should build-depend on po-debconf." msgstr "" @@ -3787,16 +4200,19 @@ msgstr "" "(build-depend), de po-debconf." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdebconf:67 msgid "Do not modify postrm script." msgstr "Empêche la modification du script de maintenance postrm." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdebconf:71 msgid "Pass the params to po2debconf." msgstr "Passe les paramètres à po2debconf." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdirs:5 msgid "dh_installdirs - create subdirectories in package build directories" msgstr "" @@ -3804,12 +4220,14 @@ msgstr "" "construction du paquet" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdirs:14 msgid "B<dh_installdirs> [S<I<debhelper options>>] [B<-A>] [S<I<dir ...>>]" msgstr "" "B<dh_installdirs> [I<options de debhelper>>] [B<-A>] [I<répertoire ...>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdirs:18 msgid "" "dh_installdirs is a debhelper program that is responsible for creating " @@ -3819,16 +4237,19 @@ msgstr "" "des sous-répertoires dans le répertoire de construction du paquet." # type: =item +#. type: =item #: dh_installdirs:25 msgid "debian/I<package>.dirs" msgstr "debian/I<paquet>.dirs" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdirs:27 msgid "Lists directories to be created in I<package>." msgstr "Liste les répertoires à créer dans I<package>." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdirs:37 msgid "" "Create any directories specified by command line parameters in ALL packages " @@ -3838,11 +4259,13 @@ msgstr "" "paquets construits et pas seulement dans le premier." # type: =item +#. type: =item #: dh_installdirs:40 msgid "I<dir ...>" msgstr "I<répertoire ...>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdirs:42 msgid "" "Create these directories in the package build directory of the first package " @@ -3852,6 +4275,7 @@ msgstr "" "paquet traité (ou de tous les paquets traités si -A est indiqué)." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdocs:5 msgid "dh_installdocs - install documentation into package build directories" msgstr "" @@ -3859,6 +4283,7 @@ msgstr "" "construction du paquet" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdocs:14 msgid "" "B<dh_installdocs> [S<I<debhelper options>>] [B<-A>] [B<-X>I<item>] " @@ -3868,6 +4293,7 @@ msgstr "" "[I<fichier ...>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdocs:18 msgid "" "dh_installdocs is a debhelper program that is responsible for installing " @@ -3878,46 +4304,55 @@ msgstr "" "du répertoire de construction du paquet." # type: =item +#. type: =item #: dh_installdocs:25 msgid "debian/I<package>.docs" msgstr "debian/I<paquet>.docs" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdocs:27 msgid "List documentaton files to be installed into I<package>." msgstr "Liste les fichiers de documentation à installer dans I<paquet>." # type: =item +#. type: =item #: dh_installdocs:29 msgid "debian/copyright" msgstr "debian/copyright" # type: =item +#. type: =item #: dh_installdocs:31 msgid "debian/README.Debian" msgstr "debian/README.Debian" # type: =item +#. type: =item #: dh_installdocs:33 msgid "debian/TODO" msgstr "debian/TODO" # type: =item +#. type: =item #: dh_installdocs:35 msgid "debian/I<package>.copyright" msgstr "debian/I<paquet>.copyright" # type: =item +#. type: =item #: dh_installdocs:37 msgid "debian/I<package>.README.Debian" msgstr "debian/I<paquet>.README.Debian" # type: =item +#. type: =item #: dh_installdocs:39 msgid "debian/I<package>.TODO" msgstr "debian/I<paquet>.TODO" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdocs:41 msgid "" "Each of these files is automatically installed if present. Use the package " @@ -3927,6 +4362,7 @@ msgstr "" "le nom du paquet si I<paquet> nécessite une version différente du fichier." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdocs:44 msgid "" "Note that debian/README.debian is also installed as README.Debian, and " @@ -3936,11 +4372,13 @@ msgstr "" "sous TODO.Debian dans les paquets non natifs." # type: =item +#. type: =item #: dh_installdocs:47 msgid "debian/I<package>.doc-base" msgstr "debian/I<paquet>.doc-base" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdocs:49 msgid "" "Installed as doc-base control files. Note that the doc-id will be determined " @@ -3951,11 +4389,13 @@ msgstr "" "du fichier de contrôle doc-base en question." # type: =item +#. type: =item #: dh_installdocs:53 msgid "debian/I<package>.doc-base.*" msgstr "debian/I<paquet>.doc-base.*" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdocs:55 msgid "" "If your package needs to register more than one document, you need multiple " @@ -3965,6 +4405,7 @@ msgstr "" "utiliser plusieurs fichiers doc-base et les nommer de cette façon." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdocs:66 dh_installinfo:37 dh_installman:66 msgid "" "Install all files specified by command line parameters in ALL packages acted " @@ -3974,6 +4415,7 @@ msgstr "" "les paquets construits." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdocs:71 msgid "" "Exclude files that contain \"item\" anywhere in their filename from being " @@ -3983,11 +4425,13 @@ msgstr "" "de l'installation. Il est à noter que cela inclut les fichiers doc-base." # type: =item +#. type: =item #: dh_installdocs:74 msgid "B<--link-doc=>I<package>" msgstr "B<--link-doc=>I<paquet>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdocs:76 msgid "" "Make the documentation directory of all packages acted on be a symlink to " @@ -4004,6 +4448,7 @@ msgstr "" "binaire provenant du même paquet source." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdocs:82 msgid "" "debhelper will try to avoid installing files into linked documentation " @@ -4019,6 +4464,7 @@ msgstr "" "README.Debian et TODO ne seront pas installés." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdocs:88 msgid "" "(An older method to accomplish the same thing, which is still supported, is " @@ -4030,6 +4476,7 @@ msgstr "" "l'air » avant l'appel à dh_installdocs.)" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdocs:94 msgid "" "Install these files as documentation into the first package acted on. (Or in " @@ -4039,11 +4486,13 @@ msgstr "" "traité (ou de tous les paquets traités si B<-A> est indiqué)." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdocs:101 msgid "This is an example of a debian/package.docs file:" msgstr "Voici un exemple de fichier debian/paquet.docs :" # type: verbatim +#. type: verbatim #: dh_installdocs:103 #, no-wrap msgid "" @@ -4064,6 +4513,7 @@ msgstr "" "\n" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installdocs:112 msgid "" "Note that dh_installdocs will happily copy entire directory hierarchies if " @@ -4075,11 +4525,13 @@ msgstr "" "installera le contenu complet du répertoire." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installemacsen:5 msgid "dh_installemacsen - register an emacs add on package" msgstr "dh_installemacsen - inscrit un paquet additionnel emacs" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installemacsen:14 msgid "" "B<dh_installemacsen> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [B<--priority=>I<n>] " @@ -4089,6 +4541,7 @@ msgstr "" "[B<--flavor=>I<toto>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installemacsen:18 msgid "" "dh_installemacsen is a debhelper program that is responsible for installing " @@ -4100,6 +4553,7 @@ msgstr "" "utilisés par le paquet emacsen-common." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installemacsen:22 msgid "" "It also automatically generates the postinst and prerm commands needed to " @@ -4114,11 +4568,13 @@ msgstr "" "(1)> pour obtenir une explication sur ce fonctionnement." # type: =item +#. type: =item #: dh_installemacsen:31 msgid "debian/I<package>.emacsen-install" msgstr "debian/I<paquet>.emacsen-install" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installemacsen:33 msgid "" "Installed into usr/lib/emacsen-common/packages/install/package in the " @@ -4128,11 +4584,13 @@ msgstr "" "common/paquet/install/paquet." # type: =item +#. type: =item #: dh_installemacsen:36 msgid "debian/I<package>.emacsen-remove" msgstr "debian/I<paquet>.emacsen-remove" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installemacsen:38 msgid "" "Installed into usr/lib/emacsen-common/packages/remove/package in the package " @@ -4142,11 +4600,13 @@ msgstr "" "common/packages/remove/paquet." # type: =item +#. type: =item #: dh_installemacsen:41 msgid "debian/I<package>.emacsen-startup" msgstr "debian/I<paquet>.emacsen-startup" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installemacsen:43 msgid "" "Installed into etc/emacs/site-start.d/50I<package>.el in the package build " @@ -4157,16 +4617,19 @@ msgstr "" "différente de 50." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installemacsen:54 msgid "Do not modify postinst/prerm scripts." msgstr "Empêche la modification des scripts de maintenance postinst et prerm." # type: =item +#. type: =item #: dh_installemacsen:56 dh_installwm:38 msgid "B<--priority=>I<n>" msgstr "B<--priority=>I<n>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installemacsen:58 msgid "Sets the priority number of a site-start.d file. Default is 50." msgstr "" @@ -4174,11 +4637,13 @@ msgstr "" "50." # type: =item +#. type: =item #: dh_installemacsen:60 msgid "B<--flavor=>I<foo>" msgstr "B<--flavor=>I<toto>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installemacsen:62 msgid "" "Sets the flavor a site-start.d file will be installed in. Default is \"emacs" @@ -4189,6 +4654,7 @@ msgstr "" "et « emacs20 »." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installexamples:5 msgid "" "dh_installexamples - install example files into package build directories" @@ -4197,6 +4663,7 @@ msgstr "" "construction du paquet" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installexamples:14 msgid "" "B<dh_installexamples> [S<I<debhelper options>>] [B<-A>] [B<-X>I<item>] " @@ -4206,6 +4673,7 @@ msgstr "" "[I<fichier ...>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installexamples:18 msgid "" "dh_installexamples is a debhelper program that is responsible for installing " @@ -4216,15 +4684,18 @@ msgstr "" "sous usr/share/doc/package/examples." # type: =item +#. type: =item #: dh_installexamples:26 msgid "debian/I<package>.examples" msgstr "debian/I<paquet>.examples" +#. type: textblock #: dh_installexamples:28 msgid "Lists example files or directories to be installed." msgstr "Liste les fichiers ou les répertoires d'exemple à installer." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installexamples:38 msgid "" "Install any files specified by command line parameters in ALL packages acted " @@ -4234,6 +4705,7 @@ msgstr "" "les paquets construits." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installexamples:48 msgid "" "Install these files (or directories) as examples into the first package " @@ -4243,6 +4715,7 @@ msgstr "" "paquet construit (ou dans tous les paquets si -A est spécifié)." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installexamples:55 msgid "" "Note that dh_installexamples will happily copy entire directory hierarchies " @@ -4254,16 +4727,19 @@ msgstr "" "il installera le contenu complet du répertoire." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installifupdown:5 msgid "dh_installifupdown - install if-up and if-down hooks" msgstr "dh_installifupdown - installe les accroches (hooks) if-up et if-down" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installifupdown:14 msgid "B<dh_installifupdown> [S<I<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>]" msgstr "B<dh_installiffupifdown> [I<options de debhelper>] [B<--name=>I<nom>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installifupdown:18 msgid "" "dh_installifupdown is a debhelper program that is responsible for installing " @@ -4275,26 +4751,31 @@ msgstr "" "if-post-down dans le répertoire de construction du paquet." # type: =item +#. type: =item #: dh_installifupdown:26 msgid "debian/I<package>.if-up" msgstr "debian/I<paquet>.if-up" # type: =item +#. type: =item #: dh_installifupdown:28 msgid "debian/I<package>.if-down" msgstr "debian/I<paquet>.if-down" # type: =item +#. type: =item #: dh_installifupdown:30 msgid "debian/I<package>.if-pre-up" msgstr "debian/I<paquet>.if-pre-up" # type: =item +#. type: =item #: dh_installifupdown:32 msgid "debian/I<package>.if-post-down" msgstr "debian/I<paquet>.if-post-down" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installifupdown:34 msgid "" "These files are installed into etc/network/if-*.d/I<package> in the package " @@ -4304,6 +4785,7 @@ msgstr "" "sous etc/network/if-*.d/I<paquet>." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installifupdown:45 msgid "" "Look for files named debian/package.name.if-* and install them as etc/" @@ -4315,16 +4797,19 @@ msgstr "" "installer avec le nom du paquet." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installinfo:5 msgid "dh_installinfo - install info files" msgstr "dh_installinfo - installe les fichiers info" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installinfo:14 msgid "B<dh_installinfo> [S<I<debhelper options>>] [B<-A>] [S<I<file ...>>]" msgstr "B<dh_installinfo> [I<options de debhelper>] [B<-A>] [I<fichier ...>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installinfo:18 msgid "" "dh_installinfo is a debhelper program that is responsible for installing " @@ -4335,15 +4820,18 @@ msgstr "" "construction du paquet." # type: =item +#. type: =item #: dh_installinfo:25 msgid "debian/I<package>.info" msgstr "debian/I<paquet>.info" +#. type: textblock #: dh_installinfo:27 msgid "List info files to be installed." msgstr "Liste les fichiers info à installer." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installinfo:42 msgid "" "Install these info files into the first package acted on. (Or in all " @@ -4353,6 +4841,7 @@ msgstr "" "les paquets si -A est spécifié)." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installinit:5 msgid "" "dh_installinit - install upstart jobs or init scripts into package build " @@ -4362,6 +4851,7 @@ msgstr "" "répertoire de construction du paquet" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installinit:14 msgid "" "B<dh_installinit> [S<I<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>] [B<-n>] [B<-" @@ -4371,6 +4861,7 @@ msgstr "" "R>] [B<-r>] [B<-d>] [B<-O>] [B<--> I<paramètres>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installinit:18 msgid "" "dh_installinit is a debhelper program that is responsible for installing " @@ -4385,6 +4876,7 @@ msgstr "" "systèmes n'exécutant pas upstart." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installinit:23 msgid "" "It also automatically generates the postinst and postrm and prerm commands " @@ -4397,11 +4889,13 @@ msgstr "" "scripts d'initialisation." # type: =item +#. type: =item #: dh_installinit:31 msgid "debian/I<package>.upstart" msgstr "debian/I<paquet>.upstart" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installinit:33 msgid "" "If this exists, it is installed into etc/init/I<package>.conf in the package " @@ -4411,11 +4905,13 @@ msgstr "" "sous etc/init/I<paquet>." # type: =item +#. type: =item #: dh_installinit:36 msgid "debian/I<package>.init" msgstr "debian/I<paquet>.init" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installinit:38 msgid "" "Otherwise, if this exists, it is installed into etc/init.d/I<package> in the " @@ -4425,11 +4921,13 @@ msgstr "" "paquet, sous etc/init.d/I<paquet>." # type: =item +#. type: =item #: dh_installinit:41 msgid "debian/I<package>.default" msgstr "debian/I<paquet>.default" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installinit:43 msgid "" "If this exists, it is installed into etc/default/I<package> in the package " @@ -4439,17 +4937,20 @@ msgstr "" "sous etc/default/I<paquet>." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installinit:54 msgid "Do not modify postinst/postrm/prerm scripts." msgstr "" "Empêche la modification des scripts de maintenance postinst, postrm et prerm." # type: =item +#. type: =item #: dh_installinit:56 msgid "B<-o>, B<--onlyscripts>" msgstr "B<-o>, B<--onlyscripts>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installinit:58 msgid "" "Only modify postinst/postrm/prerm scripts, do not actually install any init " @@ -4463,6 +4964,7 @@ msgstr "" "amont d'une façon qui ne rend pas facile sa recherche par dh_installinit." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installinit:63 msgid "" "If no upstart job file is installed in the target directory when " @@ -4476,11 +4978,13 @@ msgstr "" "symboliques de compatibilité, ni de dépendances envers upstart." # type: =item +#. type: =item #: dh_installinit:68 msgid "B<-R>, B<--restart-after-upgrade>" msgstr "B<-R>, B<--restart-after-upgrade>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installinit:70 msgid "" "Do not stop the init script until after the package upgrade has been " @@ -4492,6 +4996,7 @@ msgstr "" "script lors du prerm et le redémarre lors du postinst." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installinit:74 msgid "" "This can be useful for daemons that should not have a possibly long downtime " @@ -4505,21 +5010,25 @@ msgstr "" "paquet pendant leur fonctionnement." # type: =item +#. type: =item #: dh_installinit:79 msgid "B<-r>, B<--no-restart-on-upgrade>" msgstr "B<-r>, B<--no-restart-on-upgrade>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installinit:81 msgid "Do not stop init script on upgrade." msgstr "N'arrête pas le script init lors d'une mise à jour." # type: =item +#. type: =item #: dh_installinit:83 msgid "B<--no-start>" msgstr "B<--no-start>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installinit:85 msgid "" "Do not start the init script on install or upgrade, or stop it on removal. " @@ -4530,11 +5039,13 @@ msgstr "" "rc.d. Utile pour les scripts rcS." # type: =item +#. type: =item #: dh_installinit:88 msgid "B<-d>, B<--remove-d>" msgstr "B<-d>, B<--remove-d>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installinit:90 msgid "" "Remove trailing \"d\" from the name of the package, and use the result for " @@ -4552,11 +5063,13 @@ msgstr "" "script décrit ci-dessous." # type: =item +#. type: =item #: dh_installinit:97 msgid "B<-u>I<params> B<--update-rcd-params=>I<params>" msgstr "B<-u>I<paramètres> B<--update-rcd-params=>I<paramètres>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installinit:101 msgid "" "Pass \"params\" to L<update-rc.d(8)>. If not specified, \"defaults\" will be " @@ -4566,6 +5079,7 @@ msgstr "" "« defaults » sera passé à L<update-rc.d(8)>." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installinit:106 msgid "" "Install the upstart job file or the init script (and default file) using the " @@ -4583,11 +5097,13 @@ msgstr "" "paquet.default habituels." # type: =item +#. type: =item #: dh_installinit:113 msgid "B<--init-script=>I<scriptname>" msgstr "B<--init-script=>I<nom-du-script>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installinit:115 msgid "" "Use \"scriptname\" as the filename the init script is installed as in etc/" @@ -4604,6 +5120,7 @@ msgstr "" "init à la place des fichiers qu'il installe habituellement." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installinit:122 msgid "" "This parameter is deprecated, use the --name parameter instead. This " @@ -4613,11 +5130,13 @@ msgstr "" "sera carrément ignoré pour les tâches upstart." # type: =item +#. type: =item #: dh_installinit:125 msgid "B<--error-handler=>I<function>" msgstr "B<--error-handler=>I<fonction>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installinit:127 msgid "" "Call the named shell function if running the init script fails. The function " @@ -4629,16 +5148,19 @@ msgstr "" "maintenance prerm et postinst avant l'apparition de #DEBHELPER#." # type: =head1 +#. type: =head1 #: dh_installinit:282 msgid "AUTHORS" msgstr "AUTEURS" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installinit:286 msgid "Steve Langasek <steve.langasek@canonical.com>" msgstr "Steve Langasek <steve.langasek@canonical.com>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installlogcheck:5 msgid "dh_installlogcheck - install logcheck rulefiles into etc/logcheck/" msgstr "" @@ -4646,11 +5168,13 @@ msgstr "" "journaux (logcheck rulefiles) dans etc/logcheck/" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installlogcheck:14 msgid "B<dh_installlogcheck> [S<B<debhelper options>>]" msgstr "B<dh_installlogcheck> [B<options de debhelper>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installlogcheck:18 msgid "" "dh_installlogcheck is a debhelper program that is responsible for installing " @@ -4661,36 +5185,43 @@ msgstr "" "(logcheckrule files) " # type: =item +#. type: =item #: dh_installlogcheck:25 msgid "debian/I<package>.logcheck.cracking" msgstr "debian/I<paquet>.logcheck.cracking" # type: =item +#. type: =item #: dh_installlogcheck:27 msgid "debian/I<package>.logcheck.violations" msgstr "debian/I<paquet>.logcheck.violations" # type: =item +#. type: =item #: dh_installlogcheck:29 msgid "debian/I<package>.logcheck.violations.ignore" msgstr "debian/I<paquet>.logcheck.violations.ignore" # type: =item +#. type: =item #: dh_installlogcheck:31 msgid "debian/I<package>.logcheck.ignore.workstation" msgstr "debian/I<paquet>.logcheck.ignore.workstation" # type: =item +#. type: =item #: dh_installlogcheck:33 msgid "debian/I<package>.logcheck.ignore.server" msgstr "debian/I<paquet>.logcheck.ignore.server" # type: =item +#. type: =item #: dh_installlogcheck:35 msgid "debian/I<package>.logcheck.ignore.paranoid" msgstr "debian/I<paquet>.logcheck.ignore.paranoid" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installlogcheck:37 msgid "" "Each of these files, if present, are installed into corresponding " @@ -4700,6 +5231,7 @@ msgstr "" "répertoire etc/logcheck/ du répertoire de construction du paquet." # type: verbatim +#. type: verbatim #: dh_installlogcheck:70 #, no-wrap msgid "" @@ -4710,11 +5242,13 @@ msgstr "" "\n" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installlogcheck:74 msgid "Jon Middleton <jjm@debian.org>" msgstr "Jon Middleton <jjm@debian.org>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installlogrotate:5 msgid "dh_installlogrotate - install logrotate config files" msgstr "" @@ -4722,11 +5256,13 @@ msgstr "" "des journaux (logrotate)" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installlogrotate:14 msgid "B<dh_installlogrotate> [S<I<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>]" msgstr "B<dh_installlogrotate> [I<options de debhelper>] [B<--name=>I<nom>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installlogrotate:18 msgid "" "dh_installlogrotate is a debhelper program that is responsible for " @@ -4738,6 +5274,7 @@ msgstr "" "répertoire de construction du paquet, sous etc/logrotate.d." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installlogrotate:28 msgid "" "Look for files named debian/package.name.logrotate and install them as etc/" @@ -4749,6 +5286,7 @@ msgstr "" "habituels et de les installer en les baptisant du nom du paquet." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installman:5 msgid "dh_installman - install man pages into package build directories" msgstr "" @@ -4756,11 +5294,13 @@ msgstr "" "construction du paquet" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installman:15 msgid "B<dh_installman> [S<I<debhelper options>>] [S<I<manpage ...>>]" msgstr "B<dh_installman> [I<options de debhelper>] [I<page-de-manuel ...>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installman:19 msgid "" "dh_installman is a debhelper program that handles installing man pages into " @@ -4785,6 +5325,7 @@ msgstr "" "peut faire une mauvaise déduction, basée sur l'extension du fichier." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installman:29 msgid "" "It also supports translated man pages, by looking for extensions like .ll.8 " @@ -4797,6 +5338,7 @@ msgstr "" "exemple : fr_BE pour le français de Belgique.)" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installman:32 msgid "" "If dh_installman seems to install a man page into the wrong section or with " @@ -4819,6 +5361,7 @@ msgstr "" "polonais (pl). Il suffit d'utiliser « language=C » pour lever cette ambiguïté." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installman:41 msgid "" "After the man page installation step, dh_installman will check to see if any " @@ -4831,6 +5374,7 @@ msgstr "" "liens symboliques." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installman:45 msgid "" "Also, dh_installman will use man to guess the character encoding of each " @@ -4845,21 +5389,25 @@ msgstr "" "déclaration d'encodage. Consulter L<manconv(1)> pour obtenir plus de détails." # type: =item +#. type: =item #: dh_installman:54 msgid "debian/I<package>.manpages" msgstr "debian/I<paquet>.manpages" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installman:56 msgid "Lists man pages to be installed." msgstr "Liste les pages de manuel à installer." # type: =item +#. type: =item #: dh_installman:69 msgid "B<--language>=ll" msgstr "B<--language>=ll" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installman:71 msgid "" "Use this to specify that the man pages being acted on are written in the " @@ -4869,11 +5417,13 @@ msgstr "" "étant écrites dans le langage indiqué par « ll »." # type: =item +#. type: =item #: dh_installman:74 msgid "I<manpage ...>" msgstr "I<page-de-manuel ...>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installman:76 msgid "" "Install these man pages into the first package acted on. (Or in all packages " @@ -4883,6 +5433,7 @@ msgstr "" "dans tous les paquets traités si -A est indiqué)." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installman:83 msgid "" "An older version of this program, L<dh_installmanpages(1)>, is still used by " @@ -4897,17 +5448,20 @@ msgstr "" "programme à la place." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installmanpages:5 msgid "dh_installmanpages - old-style man page installer" msgstr "" "dh_installmanpages - ancien programme d'installation des pages de manuel" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installmanpages:15 msgid "B<dh_installmanpages> [S<I<debhelper options>>] [S<I<file ...>>]" msgstr "B<dh_installmanpages> [I<options de debhelper>] [I<fichier ...>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installmanpages:19 msgid "" "dh_installmanpages is a debhelper program that is responsible for " @@ -4919,6 +5473,7 @@ msgstr "" "share/man/ et usr/X11R6/man/ du répertoire de construction du paquet." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installmanpages:23 msgid "" "This is a DWIM-style program, with an interface unlike the rest of " @@ -4930,6 +5485,7 @@ msgstr "" "préférer L<dh_installman(1)>." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installmanpages:27 msgid "" "dh_installmanpages scans the current directory and all subdirectories for " @@ -4946,6 +5502,7 @@ msgstr "" "l'extension du fichier pour l'installer dans le bon répertoire." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installmanpages:33 msgid "" "All filenames specified as parameters will be skipped by " @@ -4957,6 +5514,7 @@ msgstr "" "manuel dont vous ne voulez pas." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installmanpages:37 msgid "" "After the man page installation step, dh_installmanpages will check to see " @@ -4968,6 +5526,7 @@ msgstr "" "transforme en liens symboliques." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installmanpages:46 msgid "" "Do not install these files as man pages, even if they look like valid man " @@ -4977,11 +5536,13 @@ msgstr "" "manuel." # type: =head1 +#. type: =head1 #: dh_installmanpages:51 msgid "BUGS" msgstr "BOGUES" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installmanpages:53 msgid "" "dh_installmanpages will install the man pages it finds into B<all> packages " @@ -4996,11 +5557,13 @@ msgstr "" ">.)" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installmanpages:58 msgid "Files ending in I<.man> will be ignored." msgstr "Les fichiers finissant par I<.man> sont ignorés." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installmanpages:60 msgid "" "Files specified as parameters that contain spaces in their filenames will " @@ -5010,6 +5573,7 @@ msgstr "" "contiennent des espaces dans leurs noms, ne seront pas traités correctement." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installmenu:5 msgid "" "dh_installmenu - install debian menu files into package build directories" @@ -5018,11 +5582,13 @@ msgstr "" "construction du paquet" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installmenu:14 msgid "B<dh_installmenu> [S<B<debhelper options>>] [B<-n>]" msgstr "B<dh_installmenu> [B<options de debhelper>] [B<-n>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installmenu:18 msgid "" "dh_installmenu is a debhelper program that is responsible for installing " @@ -5033,6 +5599,7 @@ msgstr "" "utilisés par le paquet « menu » de Debian." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installmenu:21 msgid "" "It also automatically generates the postinst and postrm commands needed to " @@ -5045,11 +5612,13 @@ msgstr "" "par L<dh_installdeb(1)>." # type: =item +#. type: =item #: dh_installmenu:29 msgid "debian/I<package>.menu" msgstr "debian/I<paquet>.menu" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installmenu:31 msgid "" "Debian menu files, installed into usr/share/menu/I<package> in the package " @@ -5060,11 +5629,13 @@ msgstr "" "description de son format." # type: =item +#. type: =item #: dh_installmenu:34 msgid "debian/I<package>.menu-method" msgstr "debian/I<paquet>.menu-method" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installmenu:36 msgid "" "Debian menu method files, installed into etc/menu-methods/I<package> in the " @@ -5074,17 +5645,20 @@ msgstr "" "paquet, sous etc/menu-methods/I<paquet>." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installmenu:47 dh_installmime:47 dh_installmodules:50 dh_installudev:51 #: dh_makeshlibs:74 dh_python:62 msgid "Do not modify postinst/postrm scripts." msgstr "Empêche la modification des scripts de maintenance postinst et postrm." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installmenu:89 msgid "L<debhelper(7)> L<update-menus(1)> L<menufile(5)>" msgstr "L<debhelper(7)> L<update-menus(1)> L<menufile(5)>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installmime:5 msgid "dh_installmime - install mime files into package build directories" msgstr "" @@ -5092,11 +5666,13 @@ msgstr "" "construction du paquet" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installmime:14 msgid "B<dh_installmime> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>]" msgstr "B<dh_installmime> [I<options de debhelper>] [B<-n>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installmime:18 msgid "" "dh_installmime is a debhelper program that is responsible for installing " @@ -5107,6 +5683,7 @@ msgstr "" "paquet." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installmime:21 msgid "" "It also automatically generates the postinst and postrm commands needed to " @@ -5119,11 +5696,13 @@ msgstr "" "insérées dans les scripts de maintenance par L<dh_installdeb(1)>" # type: =item +#. type: =item #: dh_installmime:29 msgid "debian/I<package>.mime" msgstr "debian/I<paquet>.mime" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installmime:31 msgid "" "Installed into usr/lib/mime/packages/I<package> in the package build " @@ -5133,11 +5712,13 @@ msgstr "" "packages/I<paquet>." # type: =item +#. type: =item #: dh_installmime:34 msgid "debian/I<package>.sharedmimeinfo" msgstr "debian/I<paquet>.sharedmimeinfo" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installmime:36 msgid "" "Installed into /usr/share/mime/packages/I<package>.xml in the package build " @@ -5147,11 +5728,13 @@ msgstr "" "packages/I<paquet>.xml." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installmodules:5 msgid "dh_installmodules - register modules with modutils" msgstr "dh_installmodules - inscrit les modules avec modutils" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installmodules:16 msgid "" "B<dh_installmodules> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [B<--name=>I<name>]" @@ -5159,6 +5742,7 @@ msgstr "" "B<dh_installmodules> [I<options de debhelper>] [B<-n>] [B<--name=>I<nom>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installmodules:20 msgid "" "dh_installmodules is a debhelper program that is responsible for registering " @@ -5168,6 +5752,7 @@ msgstr "" "l'inscription des modules du noyau." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installmodules:23 msgid "" "Kernel modules are searched for in the package build directory and if found, " @@ -5182,11 +5767,13 @@ msgstr "" "insérées dans les scripts de maintenance par L<dh_installdeb(1)>." # type: =item +#. type: =item #: dh_installmodules:33 msgid "debian/I<package>.modprobe" msgstr "debian/I<paquet>.modprobe" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installmodules:35 msgid "" "Installed to etc/modprobe.d/I<package>.conf in the package build directory." @@ -5195,11 +5782,13 @@ msgstr "" "I<paquet>.conf." # type: =item +#. type: =item #: dh_installmodules:37 msgid "debian/I<package>.modules" msgstr "debian/I<paquet>.modules" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installmodules:39 msgid "" "These files were installed for use by modutils, but are now not used and " @@ -5210,6 +5799,7 @@ msgstr "" "fichiers existent." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installmodules:54 msgid "" "When this parameter is used, dh_installmodules looks for and installs files " @@ -5221,16 +5811,19 @@ msgstr "" "debian/I<paquet>.modprobe" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installpam:5 msgid "dh_installpam - install pam support files" msgstr "dh_installpam - installe les fichiers de support de PAM" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installpam:14 msgid "B<dh_installpam> [S<I<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>]" msgstr "B<dh_installpam> [I<options de debhelper>] [B<--name=>I<nom>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installpam:18 msgid "" "dh_installpam is a debhelper program that is responsible for installing " @@ -5241,11 +5834,13 @@ msgstr "" "utilisés par PAM." # type: =item +#. type: =item #: dh_installpam:25 msgid "debian/I<package>.pam" msgstr "debian/I<paquet>.pam" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installpam:27 msgid "Installed into etc/pam.d/I<package> in the package build directory." msgstr "" @@ -5253,6 +5848,7 @@ msgstr "" "I<paquet>." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installpam:37 msgid "" "Look for files named debian/I<package>.I<name>.pam and install them as etc/" @@ -5264,16 +5860,19 @@ msgstr "" "installer sous le nom du paquet." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installppp:5 msgid "dh_installppp - install ppp ip-up and ip-down files" msgstr "dh_installppp - installe les fichiers ppp.ip-up et ppp.ip-down" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installppp:14 msgid "B<dh_installppp> [S<I<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>]" msgstr "B<dh_installppp> [I<options de debhelper>] [B<--name=>I<nom>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installppp:18 msgid "" "dh_installppp is a debhelper program that is responsible for installing ppp " @@ -5284,11 +5883,13 @@ msgstr "" "construction du paquet." # type: =item +#. type: =item #: dh_installppp:25 msgid "debian/I<package>.ppp.ip-up" msgstr "debian/I<paquet>.ppp.ip-up" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installppp:27 msgid "" "Installed into etc/ppp/ip-up.d/I<package> in the package build directory." @@ -5297,11 +5898,13 @@ msgstr "" "I<paquet>." # type: =item +#. type: =item #: dh_installppp:29 msgid "debian/I<package>.ppp.ip-down" msgstr "debian/I<paquet>.ppp.ip-down" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installppp:31 msgid "" "Installed into etc/ppp/ip-down.d/I<package> in the package build directory." @@ -5310,6 +5913,7 @@ msgstr "" "d/I<paquet>." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installppp:41 msgid "" "Look for files named debian/package.name.ppp.ip-* and install them as etc/" @@ -5321,11 +5925,13 @@ msgstr "" "installer sous le nom du paquet." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installudev:5 msgid "dh_installudev - install udev rules files" msgstr "dh_installudev - installe les fichiers de règles udev" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installudev:15 msgid "" "B<dh_installudev> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [B<--name=>I<name>] [B<--" @@ -5335,6 +5941,7 @@ msgstr "" "priority=>I<priority>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installudev:19 msgid "" "dh_installudev is a debhelper program that is responsible for installing " @@ -5344,6 +5951,7 @@ msgstr "" "l'installation des fichiers de règles udev." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installudev:22 msgid "" "Code is added to the preinst and postinst to handle the upgrade from the old " @@ -5354,11 +5962,13 @@ msgstr "" "des fichiers de règles udev." # type: =item +#. type: =item #: dh_installudev:29 msgid "debian/I<package>.udev" msgstr "debian/I<paquet>.udev" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installudev:31 msgid "Installed into lib/udev/rules.d/ in the package build directory." msgstr "" @@ -5366,6 +5976,7 @@ msgstr "" "d/." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installudev:41 msgid "" "When this parameter is used, dh_installudev looks for and installs files " @@ -5377,22 +5988,26 @@ msgstr "" "I<paquet>.udev." # type: =item +#. type: =item #: dh_installudev:45 msgid "B<--priority=>I<priority>" msgstr "B<--priority=>I<priorité>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installudev:47 msgid "Sets the priority string of the rules.d symlink. Default is 60." msgstr "" "Fixe la priorité du lien symbolique des rules.d. La valeur par défaut est 60." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installwm:5 msgid "dh_installwm - register a window manager" msgstr "dh_installwm - inscrit un gestionnaire de fenêtre (window manager)" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installwm:14 msgid "" "B<dh_installwm> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [B<--priority=>I<n>] " @@ -5402,6 +6017,7 @@ msgstr "" "[I<gestionnaire-de-fenêtre ...>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installwm:18 msgid "" "dh_installwm is a debhelper program that is responsible for generating the " @@ -5419,16 +6035,19 @@ msgstr "" "de construction du paquet." # type: =item +#. type: =item #: dh_installwm:28 msgid "debian/I<package>.wm" msgstr "debian/I<paquet>.wm" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installwm:30 msgid "List window manager programs to register." msgstr "Énumère les gestionnaires de fenêtre à inscrire." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installwm:40 msgid "" "Set the priority of the window manager. Default is 20, which is too low for " @@ -5440,6 +6059,7 @@ msgstr "" "Charte Debian sur la méthode de détermination de la valeur adéquate." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installwm:46 msgid "Do not modify postinst/postrm scripts. Turns this command into a no-op." msgstr "" @@ -5447,27 +6067,32 @@ msgstr "" "Utiliser ce paramètre revient à ne rien faire." # type: =item +#. type: =item #: dh_installwm:48 msgid "I<wm ...>" msgstr "I<gestionnaire-de-fenêtre ...>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installwm:50 msgid "Window manager programs to register." msgstr "Gestionnaires de fenêtre à inscrire." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installxfonts:5 msgid "dh_installxfonts - register X fonts" msgstr "" "dh_installxfonts - inscrit les polices de caractères graphiques (X fonts)" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installxfonts:14 msgid "B<dh_installxfonts> [S<I<debhelper options>>]" msgstr "B<dh_installxfonts> [I<options de debhelper>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installxfonts:18 msgid "" "dh_installxfonts is a debhelper program that is responsible for registering " @@ -5480,6 +6105,7 @@ msgstr "" "lors de l'installation." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installxfonts:22 msgid "" "Before calling this program, you should have installed any X fonts provided " @@ -5494,6 +6120,7 @@ msgstr "" "fichiers fonts.alias et fonts.scale dans etc/X11/fonts s'ils sont utilisés." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installxfonts:28 msgid "" "Your package should depend on xfonts-utils so that the update-fonts-* " @@ -5504,6 +6131,7 @@ msgstr "" "soit disponible. dh_installxfonts ajoute cette dépendance à ${misc:Depends}." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installxfonts:32 msgid "" "This program automatically generates the postinst and postrm commands needed " @@ -5518,6 +6146,7 @@ msgstr "" "une explication sur le mécanisme d'insertion de lignes de code." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installxfonts:39 msgid "" "See L<update-fonts-alias(8)>, L<update-fonts-scale(8)>, and L<update-fonts-" @@ -5528,6 +6157,7 @@ msgstr "" "caractères graphiques." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_installxfonts:42 msgid "" "See Debian policy, section 11.8.5. for details about doing fonts the Debian " @@ -5537,6 +6167,7 @@ msgstr "" "des polices de caractères sous Debian." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_link:5 msgid "dh_link - create symlinks in package build directories" msgstr "" @@ -5544,6 +6175,7 @@ msgstr "" "paquet" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_link:15 msgid "" "B<dh_link> [S<I<debhelper options>>] [B<-A>] [B<-X>I<item>] [S<I<source " @@ -5553,6 +6185,7 @@ msgstr "" "[I<source destination ...>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_link:19 msgid "" "dh_link is a debhelper program that creates symlinks in package build " @@ -5562,6 +6195,7 @@ msgstr "" "liens symboliques dans le répertoire de construction du paquet." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_link:22 msgid "" "dh_link accepts a list of pairs of source and destination files. The source " @@ -5576,6 +6210,7 @@ msgstr "" "destinations." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_link:27 msgid "" "Be sure you B<do> specify the full filename to both the source and " @@ -5587,6 +6222,7 @@ msgstr "" "(1)>." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_link:31 msgid "" "dh_link will generate symlinks that comply with debian policy - absolute " @@ -5600,6 +6236,7 @@ msgstr "" "les sous-répertoires nécessaires à l'installation des liens symboliques." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_link:36 msgid "" "dh_link also scans the package build tree for existing symlinks which do not " @@ -5610,11 +6247,13 @@ msgstr "" "conformes à la Charte Debian." # type: =item +#. type: =item #: dh_link:43 msgid "debian/I<package>.links" msgstr "debian/I<paquet>.links" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_link:45 msgid "" "Lists pairs of source and destination files to be symlinked. Each pair " @@ -5626,6 +6265,7 @@ msgstr "" "destination séparées par un blanc." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_link:57 msgid "" "Create any links specified by command line parameters in ALL packages acted " @@ -5635,6 +6275,7 @@ msgstr "" "pas seulement dans le premier paquet construit." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_link:62 msgid "" "Do not correct symlinks that contain \"item\" anywhere in their filename " @@ -5645,11 +6286,13 @@ msgstr "" "Debian." # type: =item +#. type: =item #: dh_link:65 msgid "I<source destination ...>" msgstr "I<source destination ...>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_link:67 msgid "" "Create a file named \"destination\" as a link to a file named \"source\". Do " @@ -5661,6 +6304,7 @@ msgstr "" "paquet traité (ou de tous les paquets si -A est indiqué)." # type: verbatim +#. type: verbatim #: dh_link:75 #, no-wrap msgid "" @@ -5671,11 +6315,13 @@ msgstr "" "\n" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_link:77 msgid "Make bar.1 be a symlink to foo.1" msgstr "Produira un lien titi.1 pointant vers toto.1" # type: verbatim +#. type: verbatim #: dh_link:79 #, no-wrap msgid "" @@ -5688,6 +6334,7 @@ msgstr "" "\n" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_link:82 msgid "" "Make /usr/lib/foo/ be a link to /var/lib/foo/, and bar.1 be a symlink to the " @@ -5697,9 +6344,8 @@ msgstr "" "lien symbolique titi.1 qui pointe vers la page de man toto.1." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_lintian:5 -#| msgid "" -#| "dh_installmenu - install debian menu files into package build directories" msgid "" "dh_lintian - install lintian override files into package build directories" msgstr "" @@ -5707,16 +6353,14 @@ msgstr "" "de construction du paquet" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_lintian:14 -#| msgid "B<dh_installdeb> [S<I<debhelper options>>]" msgid "B<dh_lintian> [S<I<debhelper options>>]" msgstr "B<dh_lintian> [I<options de debhelper>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_lintian:18 -#| msgid "" -#| "dh_installpam is a debhelper program that is responsible for installing " -#| "files used by PAM into package build directories." msgid "" "dh_lintian is a debhelper program that is responsible for installing " "override files used by lintian into package build directories." @@ -5726,16 +6370,14 @@ msgstr "" "utilisés par lintian." # type: =item +#. type: =item #: dh_lintian:25 -#| msgid "debian/I<package>.links" msgid "debian/I<package>.lintian-overrides" msgstr "debian/I<paquet>.lintian-overrides" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_lintian:27 -#| msgid "" -#| "Installed into etc/emacs/site-start.d/50I<package>.el in the package " -#| "build directory. Use --priority to use a different priority than 50." msgid "" "Installed into usr/share/lintian/overrides/I<package> in the package build " "directory. This file is used to suppress erroneous lintian diagnostics." @@ -5745,11 +6387,13 @@ msgstr "" "diagnostics erronés de lintian." # type: =item +#. type: =item #: dh_lintian:31 msgid "debian/I<source>.lintian-overrides" msgstr "debian/I<source>.lintian-overrides" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_lintian:33 msgid "" "These files are not installed, but will be scanned by lintian to provide " @@ -5760,28 +6404,32 @@ msgstr "" "source." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_lintian:63 msgid "L<lintian(1)>" msgstr "L<lintian(1)>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_lintian:67 -#| msgid "Andrew Stribblehill <ads@debian.org>" msgid "Steve Robbins <smr@debian.org>" msgstr "Steve Robbins <smr@debian.org>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_listpackages:5 msgid "dh_listpackages - list binary packages debhelper will act on" msgstr "" "dh_listpackages - énumère les paquets binaires que debhelper va traiter" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_listpackages:14 msgid "B<dh_listpackages> [S<I<debhelper options>>]" msgstr "B<dh_listpackages> [I<options de debhelper>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_listpackages:18 msgid "" "dh_listpackages is a debhelper program that outputs a list of all binary " @@ -5796,6 +6444,7 @@ msgstr "" "programmes debhelper s'ils recevaient ces mêmes paramètres." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_makeshlibs:5 msgid "" "dh_makeshlibs - automatically create shlibs file and call dpkg-gensymbols" @@ -5804,6 +6453,7 @@ msgstr "" "gensymbols" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_makeshlibs:14 msgid "" "B<dh_makeshlibs> [S<I<debhelper options>>] [B<-m>I<major>] [B<-V>I<" @@ -5813,6 +6463,7 @@ msgstr "" "[dépendances]>] [B<-n>] [B<-X>I<élément>] [B<--> I<paramètres>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_makeshlibs:18 msgid "" "dh_makeshlibs is a debhelper program that automatically scans for shared " @@ -5823,6 +6474,7 @@ msgstr "" "celles qu'il a trouvées." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_makeshlibs:21 msgid "" "It also adds a call to ldconfig in the postinst and postrm scripts (in V3 " @@ -5833,16 +6485,19 @@ msgstr "" "les paquets où des bibliothèques partagées ont été trouvées." # type: =item +#. type: =item #: dh_makeshlibs:28 msgid "debian/I<package>.symbols" msgstr "debian/I<paquet>.symbols" # type: =item +#. type: =item #: dh_makeshlibs:30 msgid "debian/I<package>.symbols.I<arch>" msgstr "debian/I<paquet>.symbols.I<arch>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_makeshlibs:32 msgid "" "These symbols files, if present, are passed to L<dpkg-gensymbols(1)> to be " @@ -5855,11 +6510,13 @@ msgstr "" "pour diverses achitectures." # type: =item +#. type: =item #: dh_makeshlibs:42 msgid "B<-m>I<major>, B<--major=>I<major>" msgstr "B<-m>I<numéro-majeur>, B<--major=>I<numéro-majeur>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_makeshlibs:44 msgid "" "Instead of trying to guess the major number of the library with objdump, use " @@ -5873,16 +6530,19 @@ msgstr "" "bibliothèque et non sur l'utilisation d'objdump." # type: =item +#. type: =item #: dh_makeshlibs:49 msgid "B<-V>, B<-V>I<dependencies>" msgstr "B<-V>, B<-V>I<dépendances>" # type: =item +#. type: =item #: dh_makeshlibs:51 msgid "B<--version-info>, B<--version-info=>I<dependencies>" msgstr "B<--version-info>, B<--version-info=>I<dépendances>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_makeshlibs:53 msgid "" "By default, the shlibs file generated by this program does not make packages " @@ -5908,6 +6568,7 @@ msgstr "" "exacte (inclure absolument le nom de paquet)." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_makeshlibs:64 msgid "" "Beware of using -V without any parameters; this is a conservative setting " @@ -5927,6 +6588,7 @@ msgstr "" "serait difficile de les mettre à jour." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_makeshlibs:78 msgid "" "Exclude files that contain \"item\" anywhere in their filename or directory " @@ -5936,11 +6598,13 @@ msgstr "" "comportent « élément » n'importe où dans leur nom. " # type: =item +#. type: =item #: dh_makeshlibs:81 msgid "B<--add-udeb=>I<udeb>" msgstr "B<--add-udeb=>I<udeb>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_makeshlibs:83 msgid "" "Create an additional line for udebs in the shlibs file and use \"udeb\" as " @@ -5952,16 +6616,19 @@ msgstr "" "soient dépendants du paquet normal de la bibliothèque." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_makeshlibs:88 msgid "Pass \"params\" to L<dpkg-gensymbols(1)>." msgstr "Fournit « paramètres » à L<dpkg-gensymbols(1)>." # type: =item +#. type: =item #: dh_makeshlibs:96 msgid "dh_makeshlibs" msgstr "dh_makeshlibs" # type: verbatim +#. type: verbatim #: dh_makeshlibs:98 #, no-wrap msgid "" @@ -5975,11 +6642,13 @@ msgstr "" "\n" # type: =item +#. type: =item #: dh_makeshlibs:102 msgid "dh_makeshlibs -V" msgstr "dh_makeshlibs -V" # type: verbatim +#. type: verbatim #: dh_makeshlibs:104 #, no-wrap msgid "" @@ -5993,11 +6662,13 @@ msgstr "" "\n" # type: =item +#. type: =item #: dh_makeshlibs:108 msgid "dh_makeshlibs -V 'libfoobar1 (>= 1.0)'" msgstr "dh_makeshlibs -V `libtoto1 (>= 1.0)'" # type: verbatim +#. type: verbatim #: dh_makeshlibs:110 #, no-wrap msgid "" @@ -6010,11 +6681,13 @@ msgstr "" "\n" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_md5sums:5 msgid "dh_md5sums - generate DEBIAN/md5sums file" msgstr "dh_md5sums - crée le fichier DEBIAN/md5sums" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_md5sums:15 msgid "" "B<dh_md5sums> [S<I<debhelper options>>] [B<-x>] [B<-X>I<item>] [B<--include-" @@ -6024,6 +6697,7 @@ msgstr "" "include-conffiles>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_md5sums:19 msgid "" "dh_md5sums is a debhelper program that is responsible for generating a " @@ -6035,6 +6709,7 @@ msgstr "" "paquet. Ces fichiers sont habituellement exploités par le paquet debsums." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_md5sums:23 msgid "" "All files in DEBIAN/ are omitted from the md5sums file, as are all conffiles " @@ -6045,17 +6720,20 @@ msgstr "" "conffiles est employé." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_md5sums:26 msgid "The md5sums file is installed with proper permissions and ownerships." msgstr "" "Le fichier md5sums est installé avec les droits et permissions adéquats." # type: =item +#. type: =item #: dh_md5sums:32 msgid "B<-x>, B<--include-conffiles>" msgstr "B<-x>, B<--include-conffiles>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_md5sums:34 msgid "" "Include conffiles in the md5sums list. Note that this information is " @@ -6066,6 +6744,7 @@ msgstr "" "ailleurs dans les paquets Debian." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_md5sums:39 msgid "" "Exclude files that contain \"item\" anywhere in their filename from being " @@ -6075,12 +6754,14 @@ msgstr "" "de la liste des sommes md5." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_movefiles:5 msgid "dh_movefiles - move files out of debian/tmp into subpackages" msgstr "" "dh_movefiles - déplace des fichiers depuis debian/tmp dans des sous-paquets" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_movefiles:14 msgid "" "B<dh_movefiles> [S<I<debhelper options>>] [B<--sourcedir=>I<dir>] [B<-" @@ -6090,6 +6771,7 @@ msgstr "" "X>I<élément>] [I<fichier ...>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_movefiles:18 msgid "" "dh_movefiles is a debhelper program that is responsible for moving files out " @@ -6104,6 +6786,7 @@ msgstr "" "cela dans plusieurs sous-paquets." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_movefiles:23 msgid "" "Note: dh_install is a much better program, and you are recommended to use it " @@ -6113,11 +6796,13 @@ msgstr "" "l'utiliser plutôt que dh_movefiles." # type: =item +#. type: =item #: dh_movefiles:30 msgid "debian/I<package>.files" msgstr "debian/I<paquet>.files" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_movefiles:32 msgid "" "Lists the files to be moved into a package, separated by whitespace. The " @@ -6130,11 +6815,13 @@ msgstr "" "complet sera déplacé." # type: =item +#. type: =item #: dh_movefiles:42 msgid "B<--sourcedir=>I<dir>" msgstr "B<--sourcedir=>I<répertoire>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_movefiles:44 msgid "" "Instead of moving files out of debian/tmp (the default), this option makes " @@ -6151,6 +6838,7 @@ msgstr "" "fichier relatif. Il ne peut donc pas commencer par « / »." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_movefiles:57 msgid "" "Lists files to move. The filenames listed should be relative to debian/tmp/. " @@ -6165,6 +6853,7 @@ msgstr "" "a pour indiquer à dh_movefiles dans quel sous-paquet les mettre." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_movefiles:66 msgid "" "Note that files are always moved out of debian/tmp by default (even if you " @@ -6184,12 +6873,14 @@ msgstr "" "resteront seront ignorés et supprimés ultérieurement par dh_clean." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_perl:5 msgid "dh_perl - calculates perl dependencies and cleans up after MakeMaker" msgstr "" "dh_perl - détermine les dépendances Perl et fait le ménage après MakeMaker" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_perl:16 msgid "B<dh_perl> [S<I<debhelper options>>] [B<-d>] [S<I<library dirs ...>>]" msgstr "" @@ -6197,6 +6888,7 @@ msgstr "" "bibliothèque ...>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_perl:20 msgid "" "dh_perl is a debhelper program that is responsible for generating the ${perl:" @@ -6207,6 +6899,7 @@ msgstr "" "de substitution (substvars files)." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_perl:23 msgid "" "The program will look at perl scripts and modules in your package, and will " @@ -6220,6 +6913,7 @@ msgstr "" "est indiqué « ${perl:Depends} »." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_perl:28 msgid "" "dh_perl also cleans up empty directories that MakeMaker can generate when " @@ -6229,11 +6923,13 @@ msgstr "" "de l'installation des modules perl." # type: =item +#. type: =item #: dh_perl:35 msgid "B<-d>" msgstr "B<-d>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_perl:37 msgid "" "In some specific cases you may want to depend on perl-base rather than the " @@ -6248,6 +6944,7 @@ msgstr "" "le système de base." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_perl:42 msgid "" "Note that this flag may cause no dependency on perl-base to be generated at " @@ -6259,11 +6956,13 @@ msgstr "" "être omise, à moins qu'une dépendance de version soit nécessaire." # type: =item +#. type: =item #: dh_perl:46 msgid "B<-V>" msgstr "B<-V>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_perl:48 msgid "" "By default, scripts and architecture independent modules don't depend on any " @@ -6275,11 +6974,13 @@ msgstr "" "spécifier la version en cours du paquet perl (ou perl-base avec -d)." # type: =item +#. type: =item #: dh_perl:52 msgid "I<library dirs>" msgstr "I<répertoires de bibliothèque>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_perl:54 msgid "" "If your package installs perl modules in non-standard directories, you can " @@ -6292,31 +6993,37 @@ msgstr "" "les répertoires vendorlib et vendorarch." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_perl:63 msgid "Debian policy, version 3.8.3" msgstr "Charte Debian, version 3.8.3" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_perl:65 msgid "Perl policy, version 1.20" msgstr "Charte Perl, version 1.20" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_perl:155 msgid "Brendan O'Dea <bod@debian.org>" msgstr "Brendan O'Dea <bod@debian.org>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_prep:5 msgid "dh_prep - perform cleanups in preparation for building a binary package" msgstr "dh_prep - fait le ménage en vue de construire un paquet Debian" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_prep:14 msgid "B<dh_prep> [S<I<debhelper options>>] [B<-X>I<item>]" msgstr "B<dh_prep> [I<options de debhelper>] [B<-X>I<élément>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_prep:18 msgid "" "dh_prep is a debhelper program that performs some file cleanups in " @@ -6331,6 +7038,7 @@ msgstr "" "de la construction 'un paquet binaire." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_prep:23 msgid "" "It is typically run at the top of the binary-arch and binary-indep targets, " @@ -6340,6 +7048,7 @@ msgstr "" "ou au sommet d'une cible qui installe ce dont elle dépend." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_python:5 msgid "" "dh_python - calculates python dependencies and adds postinst and prerm " @@ -6349,6 +7058,7 @@ msgstr "" "maintenance Python postinst et prerm" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_python:15 msgid "" "B<dh_python> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [B<-V> I<version>] " @@ -6358,6 +7068,7 @@ msgstr "" "[I<répertoires de module ...>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_python:19 msgid "" "Note: This program is deprecated. You should use dh_pysupport or " @@ -6369,6 +7080,7 @@ msgstr "" "pycompat » ou « Python-Version » existe dans le fichier « control »." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_python:23 msgid "" "dh_python is a debhelper program that is responsible for generating the " @@ -6381,6 +7093,7 @@ msgstr "" "scripts de maintenance postinst et prerm." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_python:27 msgid "" "The program will look at python scripts and modules in your package, and " @@ -6397,6 +7110,7 @@ msgstr "" "Depends} »." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_python:33 msgid "" "If some modules need to be byte-compiled at install time, appropriate " @@ -6409,6 +7123,7 @@ msgstr "" "supprimés." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_python:37 msgid "If you use this program, your package should build-depend on python." msgstr "" @@ -6416,11 +7131,13 @@ msgstr "" "construction (build-depend)." # type: =item +#. type: =item #: dh_python:43 msgid "I<module dirs>" msgstr "I<module répertoires>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_python:45 msgid "" "If your package installs python modules in non-standard directories, you can " @@ -6436,6 +7153,7 @@ msgstr "" "$PACKAGE, /usr/share/games/$PACKAGE et /usr/lib/python?.?/site-packages." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_python:51 msgid "" "Note: only /usr/lib/site-python, /usr/lib/python?.?/site-packages and the " @@ -6446,11 +7164,13 @@ msgstr "" "argument sur la ligne de commande." # type: =item +#. type: =item #: dh_python:54 msgid "B<-V> I<version>" msgstr "B<-V> I<version>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_python:56 msgid "" "If the .py files your package ships are meant to be used by a specific " @@ -6463,35 +7183,42 @@ msgstr "" "les modules sont placés dans /usr/lib/site-python." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_python:68 msgid "Debian policy, version 3.5.7" msgstr "Charte Debian, version 3.5.7" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_python:70 msgid "Python policy, version 0.3.7" msgstr "Charte Python, version 0.3.7" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_python:290 msgid "Josselin Mouette <joss@debian.org>" msgstr "Josselin Mouette <joss@debian.org>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_python:292 msgid "most ideas stolen from Brendan O'Dea <bod@debian.org>" msgstr "La plupart des idées ont été volées à Brendan O'Dea <bod@debian.org>" +#. type: textblock #: dh_scrollkeeper:5 msgid "dh_scrollkeeper - deprecated no-op" msgstr "dh_scrollkeeper - obsolète. Ne pas l'utiliser" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_scrollkeeper:14 msgid "B<dh_scrollkeeper> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>] [S<I<directory>>]" msgstr "B<dh_scrollkeeper> [I<options de debhelper>] [B<-n>] [I<répertoire>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_scrollkeeper:18 msgid "" "dh_scrollkeeper was a debhelper program that handled registering OMF files " @@ -6502,12 +7229,14 @@ msgstr "" "comme il ne sert plus à rien, il est devenu obsolète." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_shlibdeps:5 msgid "dh_shlibdeps - calculate shared library dependencies" msgstr "" "dh_shlibdeps - détermine les dépendances envers les bibliothèques partagées" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_shlibdeps:15 msgid "" "B<dh_shlibdeps> [S<I<debhelper options>>] [B<-L>I<package>] [B<-" @@ -6517,6 +7246,7 @@ msgstr "" "l>I<répertoire>] [B<-X>I<élément>] [B<--> I<paramètres>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_shlibdeps:19 msgid "" "dh_shlibdeps is a debhelper program that is responsible for calculating " @@ -6526,6 +7256,7 @@ msgstr "" "dépendances des paquets envers les bibliothèques partagées." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_shlibdeps:22 msgid "" "This program is merely a wrapper around L<dpkg-shlibdeps(1)> that calls it " @@ -6538,16 +7269,19 @@ msgstr "" "qu'il a trouvés." # type: =item +#. type: =item #: dh_shlibdeps:30 msgid "B<-u>I<params>, B<--dpkg-shlibdeps-params=>I<params>" msgstr "B<-u>I<params>, B<--dpkg-shlibdeps-params=>I<params>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_shlibdeps:34 msgid "Pass \"params\" to L<dpkg-shlibdeps(1)>." msgstr "Passe « paramètres » à L<dpkg-shlibdeps(1)>." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_shlibdeps:38 msgid "" "Exclude files that contain \"item\" anywhere in their filename from being " @@ -6562,11 +7296,13 @@ msgstr "" "éléments." # type: =item +#. type: =item #: dh_shlibdeps:43 msgid "B<-l>I<directory>[:directory:directory:..]" msgstr "B<-l>I<répertoire>[:répertoire:répertoire:..]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_shlibdeps:45 msgid "" "With recent versions of dpkg-shlibdeps, this option is generally not needed." @@ -6575,6 +7311,7 @@ msgstr "" "plus nécessaire." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_shlibdeps:48 msgid "" "Before dpkg-shlibdeps is run, LD_LIBRARY_PATH will have added to it the " @@ -6592,11 +7329,13 @@ msgstr "" "bibliothèque." # type: =item +#. type: =item #: dh_shlibdeps:55 msgid "B<-L>I<package>, B<--libpackage=>I<package>" msgstr "B<-L>I<paquet>, B<--libpackage=>I<paquet>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_shlibdeps:57 msgid "" "With recent versions of dpkg-shlibdeps, this option is generally not needed, " @@ -6607,6 +7346,7 @@ msgstr "" "multiples d'une même bibliothèque." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_shlibdeps:60 msgid "" "It tells dpkg-shlibdeps (via its -S parameter) to look first in the package " @@ -6618,6 +7358,7 @@ msgstr "" "recherche des bibliothèques, des fichiers de symboles et des fichiers shlibs." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_shlibdeps:68 msgid "" "Suppose that your source package produces libfoo1, libfoo-dev, and libfoo-" @@ -6630,6 +7371,7 @@ msgstr "" "dh_makeshlibs puis dh_shlibdeps :" # type: verbatim +#. type: verbatim #: dh_shlibdeps:72 #, no-wrap msgid "" @@ -6642,6 +7384,7 @@ msgstr "" "\n" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_shlibdeps:75 msgid "" "This will have the effect of generating automatically a shlibs file for " @@ -6654,6 +7397,7 @@ msgstr "" "bibliothèque partagée." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_shlibdeps:80 msgid "" "If a libbar1 package is also produced, that is an alternate build of libfoo, " @@ -6665,6 +7409,7 @@ msgstr "" "rendre libtoto-bin dépendant de libtiti1 de la façon suivante :" # type: verbatim +#. type: verbatim #: dh_shlibdeps:84 #, no-wrap msgid "" @@ -6675,11 +7420,13 @@ msgstr "" "\t\n" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_shlibdeps:170 msgid "L<debhelper(7)>, L<dpkg-shlibdeps(1)>" msgstr "L<debhelper(7)>, L<dpkg-shlibdeps(1)>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_strip:5 msgid "" "dh_strip - strip executables, shared libraries, and some static libraries" @@ -6688,6 +7435,7 @@ msgstr "" "certaines bibliothèques statiques" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_strip:15 msgid "" "B<dh_strip> [S<I<debhelper options>>] [B<-X>I<item>] [--dbg-package=package] " @@ -6697,6 +7445,7 @@ msgstr "" "package=paquet] [--keep-debug]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_strip:19 msgid "" "dh_strip is a debhelper program that is responsible for stripping " @@ -6708,6 +7457,7 @@ msgstr "" "ne sont pas utilisés pour la mise au point." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_strip:23 msgid "" "This program examines your package build directories and works out what to " @@ -6729,6 +7479,7 @@ msgstr "" "tous les cas." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_strip:31 msgid "" "Since it is very hard to automatically guess if a file is a module, and hard " @@ -6740,6 +7491,7 @@ msgstr "" "dépouille actuellement pas les modules binaires tels que des fichiers « .o »." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_strip:41 msgid "" "Exclude files that contain \"item\" anywhere in their filename from being " @@ -6751,11 +7503,13 @@ msgstr "" "pour établir une liste des éléments à exclure." # type: =item +#. type: =item #: dh_strip:45 msgid "B<--dbg-package=>I<package>" msgstr "B<--dbg-package=>I<paquet>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_strip:47 msgid "" "Causes dh_strip to save debug symbols stripped from the packages it acts on " @@ -6768,6 +7522,7 @@ msgstr "" "indiqué." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_strip:51 msgid "" "For example, if your packages are libfoo and foo and you want to include a " @@ -6778,6 +7533,7 @@ msgstr "" "utiliser dh_strip --dbg-package=toto-dbg." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_strip:54 msgid "" "Note that this option behaves significantly different in debhelper " @@ -6794,11 +7550,13 @@ msgstr "" "dans des paquets, suffixés par « -dbg »." # type: =item +#. type: =item #: dh_strip:60 msgid "B<-k>, B<--keep-debug>" msgstr "B<-k>, B<--keep-debug>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_strip:62 msgid "" "Debug symbols will be retained, but split into an independent file in usr/" @@ -6811,6 +7569,7 @@ msgstr "" "dernière est plus souple." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_strip:70 msgid "" "If the DEB_BUILD_OPTIONS environment variable contains \"nostrip\", nothing " @@ -6822,21 +7581,25 @@ msgstr "" "« Binaries »)." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_strip:76 msgid "Debian policy, version 3.0.1" msgstr "Charte Debian, version 3.0.1" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_suidregister:5 msgid "dh_suidregister - obsolete suid registration program" msgstr "dh_suidregister - programme obsolète d'inscription suid" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_suidregister:9 dh_undocumented:14 msgid "Do not run!" msgstr "Ne pas l'utiliser !" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_suidregister:13 msgid "" "This program used to register suid and sgid files with L<suidregister(1)>, " @@ -6850,11 +7613,13 @@ msgstr "" "programme ne doit pas être employé." # type: =head1 +#. type: =head1 #: dh_suidregister:18 msgid "CONVERTING TO STATOVERRIDE" msgstr "CONVERSION EN STATOVERRIDE" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_suidregister:20 msgid "" "Converting a package that uses this program to use the new statoverride " @@ -6867,6 +7632,7 @@ msgstr "" "versions dans le fichier « control » de la façon suivante :" # type: verbatim +#. type: verbatim #: dh_suidregister:25 #, no-wrap msgid "" @@ -6877,6 +7643,7 @@ msgstr "" "\n" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_suidregister:27 msgid "" "The conflicts is only necessary if your package used to register things with " @@ -6888,17 +7655,20 @@ msgstr "" "l'appel à dh_suidregister du fichier « rules »." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_testdir:5 msgid "dh_testdir - test directory before building debian package" msgstr "" "dh_testdir - vérifie le répertoire avant de construire un paquet Debian" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_testdir:14 msgid "B<dh_testdir> [S<I<debhelper options>>] [S<I<file ...>>]" msgstr "B<dh_testdir> [I<options de debhelper>] [I<fichier ...>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_testdir:18 msgid "" "dh_testdir tries to make sure that you are in the correct directory when " @@ -6912,11 +7682,13 @@ msgstr "" "commande. Dans le cas contraire il produit une erreur." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_testdir:29 msgid "Test for the existence of these files too." msgstr "Teste également l'existence de ces fichiers." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_testroot:5 msgid "dh_testroot - ensure that a package is built as root" msgstr "" @@ -6924,11 +7696,13 @@ msgstr "" "(root)" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_testroot:9 msgid "B<dh_testroot> [S<I<debhelper options>>]" msgstr "B<dh_testroot> [I<options de debhelper>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_testroot:13 msgid "" "dh_testroot simply checks to see if you are root. If not, it exits with an " @@ -6941,6 +7715,7 @@ msgstr "" "éventuellement en utilisant L<fakeroot(1)>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_testversion:5 msgid "" "dh_testversion - ensure that the correct version of debhelper is installed" @@ -6948,12 +7723,14 @@ msgstr "" "dh_testversion - vérifie que la bonne version de debhelper est installée" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_testversion:14 msgid "B<dh_testversion> [S<I<debhelper options>>] [I<operator>] [I<version>]" msgstr "" "B<dh_testversion> [I<options de debhelper>] [I<opérateur>] [I<version>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_testversion:18 msgid "" "Note: This program is deprecated. You should use build dependencies instead." @@ -6962,6 +7739,7 @@ msgstr "" "dépendances de construction (build dependencies) à la place." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_testversion:21 msgid "" "dh_testversion compares the version of debhelper against the version you " @@ -6971,6 +7749,7 @@ msgstr "" "si la condition n'est pas satisfaite, génère un message d'erreur." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_testversion:24 msgid "" "You can use this in your debian/rules files if a new debhelper feature is " @@ -6983,6 +7762,7 @@ msgstr "" "le changelog de debhelper pour déterminer la version nécessaire." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_testversion:28 msgid "" "Be sure not to overuse dh_testversion. If debhelper version 9.5 introduces a " @@ -6998,11 +7778,13 @@ msgstr "" "ce fait, il n'y a pas besoin d'utiliser dh_testversion." # type: =item +#. type: =item #: dh_testversion:38 msgid "I<operator>" msgstr "I<opérateur>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_testversion:40 msgid "" "Optional comparison operator used in comparing the versions. If not " @@ -7014,11 +7796,13 @@ msgstr "" "de comparaison, consulter dpkg --help." # type: =item +#. type: =item #: dh_testversion:44 msgid "I<version>" msgstr "I<version>" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_testversion:46 msgid "" "Version number to compare against the current version of debhelper. If not " @@ -7028,6 +7812,7 @@ msgstr "" "n'est pas spécifié, dh_testversion ne fait rien." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_undocumented:5 msgid "dh_undocumented - obsolete undocumented.7 symlink program" msgstr "" @@ -7035,6 +7820,7 @@ msgstr "" "« undocumented.7 »" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_undocumented:18 msgid "" "This program used to make symlinks to the undocumented.7 man page for man " @@ -7048,6 +7834,7 @@ msgstr "" "ce programme ne fait rien et de doit pas être utilisé." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_usrlocal:5 msgid "dh_usrlocal - migrate usr/local directories to maintainer scripts" msgstr "" @@ -7055,11 +7842,13 @@ msgstr "" "maintenance du paquet" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_usrlocal:17 msgid "B<dh_usrlocal> [S<I<debhelper options>>] [B<-n>]" msgstr "B<dh_usrlocal> [I<options de debhelper>] [B<-n>]" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_usrlocal:21 msgid "" "dh_usrlocal is a debhelper program that can be used for building packages " @@ -7070,6 +7859,7 @@ msgstr "" "local lors de leur installation." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_usrlocal:24 msgid "" "It finds subdirectories of usr/local in the package build directory, and " @@ -7091,6 +7881,7 @@ msgstr "" "lignes de code aux scripts de maintenance du paquet." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_usrlocal:32 msgid "" "If the directories found in the build tree have unusual owners, groups, or " @@ -7109,6 +7900,7 @@ msgstr "" "répertoires de /usr/local." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_usrlocal:45 msgid "Do not modify F<postinst>/F<prerm> scripts." msgstr "" @@ -7116,11 +7908,13 @@ msgstr "" "F<prerm>." # type: textblock +#. type: textblock #: dh_usrlocal:57 msgid "Debian policy, version 2.2" msgstr "Charte Debian, version 2.2" # type: textblock +#. type: textblock #: dh_usrlocal:122 msgid "Andrew Stribblehill <ads@debian.org>" msgstr "Andrew Stribblehill <ads@debian.org>" |