From 720ace23a372cabe1950f64bb0de279856a8e1b8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Joey Hess Date: Sat, 27 Oct 2012 09:48:50 -0400 Subject: Updated German man page translation. Closes: #691557 --- debian/changelog | 1 + man/po4a/po/de.po | 625 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------ 2 files changed, 352 insertions(+), 274 deletions(-) diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index af05a850..c57df59a 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -22,6 +22,7 @@ debhelper (9.20120609) UNRELEASED; urgency=low * dh_installinit: Support systemd. Closes: #690399 Thanks, Michael Stapelberg * dh_installdeb: Avoid unnecessary is_udeb tests. Closes: #691398 + * Updated German man page translation. Closes: #691557 -- Joey Hess Thu, 05 Jul 2012 08:51:07 -0600 diff --git a/man/po4a/po/de.po b/man/po4a/po/de.po index b36b9722..279d9e5a 100644 --- a/man/po4a/po/de.po +++ b/man/po4a/po/de.po @@ -5,10 +5,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: debhelper 9.20120609\n" +"Project-Id-Version: debhelper 9.20120909\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debhelper@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:34-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-19 22:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-22 13:20-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2012-10-22 22:00+0100\n" "Last-Translator: Chris Leick \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "verändert keine F-, F- etc. Skripte" #. type: =item #: debhelper.pod:185 dh_compress:52 dh_install:81 dh_installchangelogs:68 -#: dh_installdocs:75 dh_installexamples:41 dh_link:62 dh_makeshlibs:81 +#: dh_installdocs:80 dh_installexamples:41 dh_link:62 dh_makeshlibs:81 #: dh_md5sums:37 dh_shlibdeps:30 dh_strip:39 msgid "B<-X>I, B<--exclude=>I" msgstr "B<-X>I, B<--exclude=>I" @@ -535,20 +535,23 @@ msgstr "B<-X>I, B<--exclude=>I" #: debhelper.pod:187 msgid "" "Exclude an item from processing. This option may be used multiple times, to " -"exclude more than one thing." +"exclude more than one thing. The \\fIitem\\fR is typically part of a " +"filename, and any file containing the specified text will be excluded." msgstr "" "schließt ein Element von der Verarbeitung aus. Diese Option kann mehrfach " -"benutzt werden, um mehr als nur eins auszuschließen." +"benutzt werden, um mehr als nur eins auszuschließen. Das \\fElement\\fR ist " +"üblicherweise Teil eines Dateinamens und jede Datei, die den angegebenen Text " +"enthält, wird ausgeschlossen." #. type: =item -#: debhelper.pod:190 dh_bugfiles:54 dh_compress:59 dh_installdirs:35 -#: dh_installdocs:70 dh_installexamples:36 dh_installinfo:35 dh_installman:65 +#: debhelper.pod:191 dh_bugfiles:54 dh_compress:59 dh_installdirs:35 +#: dh_installdocs:75 dh_installexamples:36 dh_installinfo:35 dh_installman:65 #: dh_link:57 msgid "B<-A>, B<--all>" msgstr "B<-A>, B<--all>" #. type: textblock -#: debhelper.pod:192 +#: debhelper.pod:193 msgid "" "Makes files or other items that are specified on the command line take " "effect in ALL packages acted on, not just the first." @@ -558,12 +561,12 @@ msgstr "" "im ersten." #. type: =head1 -#: debhelper.pod:197 +#: debhelper.pod:198 msgid "BUILD SYSTEM OPTIONS" msgstr "BAUSYSTEMOPTIONEN" #. type: textblock -#: debhelper.pod:199 +#: debhelper.pod:200 msgid "" "The following command line options are supported by all of the " "BI<*> debhelper programs. These programs support a variety of " @@ -581,12 +584,12 @@ msgstr "" "BI<*>-Programme übergibt." #. type: =item -#: debhelper.pod:208 +#: debhelper.pod:209 msgid "B<-S>I, B<--buildsystem=>I" msgstr "B<-S>I, B<--buildsystem=>I" #. type: textblock -#: debhelper.pod:210 +#: debhelper.pod:211 msgid "" "Force use of the specified I, instead of trying to auto-select " "one which might be applicable for the package." @@ -595,12 +598,12 @@ msgstr "" "automatisch eins auszuwählen, das für das Paket geeignet sein könnte." #. type: =item -#: debhelper.pod:213 +#: debhelper.pod:214 msgid "B<-D>I, B<--sourcedirectory=>I" msgstr "B<-D>I, B<--sourcedirectory=>I" #. type: textblock -#: debhelper.pod:215 +#: debhelper.pod:216 msgid "" "Assume that the original package source tree is at the specified " "I rather than the top level directory of the Debian source " @@ -611,12 +614,12 @@ msgstr "" "Debian-Quellpaketverzeichnisbaums, liegt." #. type: =item -#: debhelper.pod:219 +#: debhelper.pod:220 msgid "B<-B>[I], B<--builddirectory=>[I]" msgstr "B<-B>[I], B<--builddirectory=>[I]" #. type: textblock -#: debhelper.pod:221 +#: debhelper.pod:222 msgid "" "Enable out of source building and use the specified I as the " "build directory. If I parameter is omitted, a default build " @@ -627,7 +630,7 @@ msgstr "" "weggelassen wurde, wird ein Vorgabebauverzeichnis ausgewählt." #. type: textblock -#: debhelper.pod:225 +#: debhelper.pod:226 msgid "" "If this option is not specified, building will be done in source by default " "unless the build system requires or prefers out of source tree building. In " @@ -641,7 +644,7 @@ msgstr "" "angegeben wurde." #. type: textblock -#: debhelper.pod:230 +#: debhelper.pod:231 msgid "" "If the build system prefers out of source tree building but still allows in " "source building, the latter can be re-enabled by passing a build directory " @@ -653,12 +656,12 @@ msgstr "" "dem Quellverzeichnispfad entspricht." #. type: =item -#: debhelper.pod:234 +#: debhelper.pod:235 msgid "B<--parallel>" msgstr "B<--parallel>" #. type: textblock -#: debhelper.pod:236 +#: debhelper.pod:237 msgid "" "Enable parallel builds if underlying build system supports them. The number " "of parallel jobs is controlled by the B environment " @@ -672,7 +675,7 @@ msgstr "" "bausystemspezifischen Begrenzung sein." #. type: textblock -#: debhelper.pod:241 +#: debhelper.pod:242 msgid "" "If this option is not specified, debhelper currently defaults to not " "allowing parallel package builds." @@ -681,12 +684,12 @@ msgstr "" "standardmäßig kein paralleles Bauen von Paketen." #. type: =item -#: debhelper.pod:244 +#: debhelper.pod:245 msgid "B<--max-parallel=>I" msgstr "B<--max-parallel=>I" #. type: textblock -#: debhelper.pod:246 +#: debhelper.pod:247 msgid "" "This option implies B<--parallel> and allows further limiting the number of " "jobs that can be used in a parallel build. If the package build is known to " @@ -701,12 +704,12 @@ msgstr "" "wünschen, dass sie unterstützt wird." #. type: =item -#: debhelper.pod:251 dh:62 +#: debhelper.pod:252 dh:62 msgid "B<--list>, B<-l>" msgstr "B<--list>, B<-l>" #. type: textblock -#: debhelper.pod:253 +#: debhelper.pod:254 msgid "" "List all build systems supported by debhelper on this system. The list " "includes both default and third party build systems (marked as such). Also " @@ -720,12 +723,12 @@ msgstr "" "manuell angegeben wird." #. type: =head1 -#: debhelper.pod:260 +#: debhelper.pod:261 msgid "COMPATIBILITY LEVELS" msgstr "KOMPATIBILITÄTSSTUFEN" #. type: textblock -#: debhelper.pod:262 +#: debhelper.pod:263 msgid "" "From time to time, major non-backwards-compatible changes need to be made to " "debhelper, to keep it clean and well-designed as needs change and its author " @@ -743,7 +746,7 @@ msgstr "" "sie ändern sein Verhalten auf verschiedene Arten." #. type: textblock -#: debhelper.pod:269 +#: debhelper.pod:270 msgid "" "Tell debhelper what compatibility level to use by writing a number to " "F. For example, to turn on v9 mode:" @@ -753,7 +756,7 @@ msgstr "" "V9 zu schalten geben Sie Folgendes ein:" #. type: verbatim -#: debhelper.pod:272 +#: debhelper.pod:273 #, no-wrap msgid "" " % echo 9 > debian/compat\n" @@ -763,7 +766,7 @@ msgstr "" "\n" #. type: textblock -#: debhelper.pod:274 +#: debhelper.pod:275 msgid "" "Your package will also need a versioned build dependency on a version of " "debhelper equal to (or greater than) the compatibility level your package " @@ -775,7 +778,7 @@ msgstr "" "Kompatibilitätsstufe 9 sicherstellen, dass debian/control Folgendes hat:" #. type: verbatim -#: debhelper.pod:278 +#: debhelper.pod:279 #, no-wrap msgid "" " Build-Depends: debhelper (>= 9)\n" @@ -785,7 +788,7 @@ msgstr "" "\n" #. type: textblock -#: debhelper.pod:280 +#: debhelper.pod:281 msgid "" "Unless otherwise indicated, all debhelper documentation assumes that you are " "using the most recent compatibility level, and in most cases does not " @@ -802,17 +805,17 @@ msgstr "" "unterscheidet." #. type: textblock -#: debhelper.pod:287 +#: debhelper.pod:288 msgid "These are the available compatibility levels:" msgstr "Diese Kompatibilitätsstufen sind verfügbar:" #. type: =item -#: debhelper.pod:291 +#: debhelper.pod:292 msgid "v1" msgstr "v1" #. type: textblock -#: debhelper.pod:293 +#: debhelper.pod:294 msgid "" "This is the original debhelper compatibility level, and so it is the default " "one. In this mode, debhelper will use F as the package tree " @@ -826,17 +829,17 @@ msgstr "" "debian/I genommen wird." #. type: textblock -#: debhelper.pod:298 debhelper.pod:305 debhelper.pod:328 debhelper.pod:357 +#: debhelper.pod:299 debhelper.pod:306 debhelper.pod:329 debhelper.pod:358 msgid "This mode is deprecated." msgstr "Dieser Modus ist missbilligt." #. type: =item -#: debhelper.pod:300 +#: debhelper.pod:301 msgid "v2" msgstr "v2" #. type: textblock -#: debhelper.pod:302 +#: debhelper.pod:303 msgid "" "In this mode, debhelper will consistently use debian/I as the " "package tree directory for every package that is built." @@ -845,30 +848,30 @@ msgstr "" "Paketverzeichnisbaum für jedes Paket nehmen, das gebaut wird." #. type: =item -#: debhelper.pod:307 +#: debhelper.pod:308 msgid "v3" msgstr "v3" #. type: textblock -#: debhelper.pod:309 +#: debhelper.pod:310 msgid "This mode works like v2, with the following additions:" msgstr "Dieser Modus funktioniert wie v2 mit den folgenden Zusätzen:" #. type: =item -#: debhelper.pod:313 debhelper.pod:318 debhelper.pod:322 debhelper.pod:336 -#: debhelper.pod:341 debhelper.pod:346 debhelper.pod:351 debhelper.pod:365 -#: debhelper.pod:369 debhelper.pod:374 debhelper.pod:378 debhelper.pod:390 -#: debhelper.pod:395 debhelper.pod:401 debhelper.pod:407 debhelper.pod:420 -#: debhelper.pod:427 debhelper.pod:431 debhelper.pod:435 debhelper.pod:448 -#: debhelper.pod:452 debhelper.pod:460 debhelper.pod:465 debhelper.pod:479 -#: debhelper.pod:484 debhelper.pod:491 debhelper.pod:496 debhelper.pod:501 -#: debhelper.pod:505 debhelper.pod:511 debhelper.pod:516 debhelper.pod:521 -#: debhelper.pod:536 +#: debhelper.pod:314 debhelper.pod:319 debhelper.pod:323 debhelper.pod:337 +#: debhelper.pod:342 debhelper.pod:347 debhelper.pod:352 debhelper.pod:366 +#: debhelper.pod:370 debhelper.pod:375 debhelper.pod:379 debhelper.pod:391 +#: debhelper.pod:396 debhelper.pod:402 debhelper.pod:408 debhelper.pod:421 +#: debhelper.pod:428 debhelper.pod:432 debhelper.pod:436 debhelper.pod:449 +#: debhelper.pod:453 debhelper.pod:461 debhelper.pod:466 debhelper.pod:480 +#: debhelper.pod:485 debhelper.pod:492 debhelper.pod:497 debhelper.pod:502 +#: debhelper.pod:506 debhelper.pod:512 debhelper.pod:517 debhelper.pod:522 +#: debhelper.pod:537 msgid "-" msgstr "-" #. type: textblock -#: debhelper.pod:315 +#: debhelper.pod:316 msgid "" "Debhelper config files support globbing via B<*> and B, when appropriate. " "To turn this off and use those characters raw, just prefix with a backslash." @@ -878,7 +881,7 @@ msgstr "" "verwenden, stellen Sie ihnen einen Rückwärtsschragstrich voran." #. type: textblock -#: debhelper.pod:320 +#: debhelper.pod:321 msgid "" "B makes the F and F scripts call " "B." @@ -887,7 +890,7 @@ msgstr "" "aufrufen." #. type: textblock -#: debhelper.pod:324 +#: debhelper.pod:325 msgid "" "Every file in F is automatically flagged as a conffile by " "B." @@ -896,17 +899,17 @@ msgstr "" "markiert." #. type: =item -#: debhelper.pod:330 +#: debhelper.pod:331 msgid "v4" msgstr "v4" #. type: textblock -#: debhelper.pod:332 +#: debhelper.pod:333 msgid "Changes from v3 are:" msgstr "Änderungen gegenüber v3 sind:" #. type: textblock -#: debhelper.pod:338 +#: debhelper.pod:339 msgid "" "B will not include the Debian part of the version number " "in the generated dependency line in the shlibs file." @@ -915,7 +918,7 @@ msgstr "" "erzeugten Abhängigkeitslinie in der Shlibs-Datei enthalten." #. type: textblock -#: debhelper.pod:343 +#: debhelper.pod:344 msgid "" "You are encouraged to put the new B<${misc:Depends}> into F " "to supplement the B<${shlibs:Depends}> field." @@ -924,7 +927,7 @@ msgstr "" "abzulegen, um das Feld B<${shlibs:Depends}> zu ergänzen." #. type: textblock -#: debhelper.pod:348 +#: debhelper.pod:349 msgid "" "B will make all files in F directories and in F executable." @@ -933,30 +936,30 @@ msgstr "" "d> ausführbar machen." #. type: textblock -#: debhelper.pod:353 +#: debhelper.pod:354 msgid "B will correct existing links to conform with policy." msgstr "" "B wird bestehende Verweise korrigieren, damit sie konform mit der " "Richtlinie sind." #. type: =item -#: debhelper.pod:359 +#: debhelper.pod:360 msgid "v5" msgstr "v5" #. type: textblock -#: debhelper.pod:361 +#: debhelper.pod:362 msgid "Changes from v4 are:" msgstr "Änderungen gegenüber v4 sind:" #. type: textblock -#: debhelper.pod:367 +#: debhelper.pod:368 msgid "Comments are ignored in debhelper config files." msgstr "Kommentare in Debhelper-Konfigurationsdateien werden ignoriert." # http://de.wikipedia.org/wiki/Debugsymbol #. type: textblock -#: debhelper.pod:371 +#: debhelper.pod:372 msgid "" "B now specifies the name of a package to put " "debugging symbols in, not the packages to take the symbols from." @@ -966,29 +969,29 @@ msgstr "" "werden." #. type: textblock -#: debhelper.pod:376 +#: debhelper.pod:377 msgid "B skips installing empty files." msgstr "B überspringt die Installation leerer Dateien." #. type: textblock -#: debhelper.pod:380 +#: debhelper.pod:381 msgid "B errors out if wildcards expand to nothing." msgstr "" "B gibt Fehlermeldungen aus, wenn Platzhalter zu nichts " "expandieren." #. type: =item -#: debhelper.pod:384 +#: debhelper.pod:385 msgid "v6" msgstr "v6" #. type: textblock -#: debhelper.pod:386 +#: debhelper.pod:387 msgid "Changes from v5 are:" msgstr "Änderungen gegenüber v5 sind:" #. type: textblock -#: debhelper.pod:392 +#: debhelper.pod:393 msgid "" "Commands that generate maintainer script fragments will order the fragments " "in reverse order for the F and F scripts." @@ -997,7 +1000,7 @@ msgstr "" "für die F- und F-Skripte in umgekehrter Reiherfolge anordnen." #. type: textblock -#: debhelper.pod:397 +#: debhelper.pod:398 msgid "" "B will install a slave manpage link for F, if it sees the man page in F in the package build " @@ -1008,7 +1011,7 @@ msgstr "" "man/man1> im Bauverzeichnis des Pakets entdeckt." #. type: textblock -#: debhelper.pod:403 +#: debhelper.pod:404 msgid "" "B did not previously delete everything matching " "B, if it was set to a list of things to exclude, such as " @@ -1019,7 +1022,7 @@ msgstr "" "sollen, wie B. Nun tut es dies." #. type: textblock -#: debhelper.pod:409 +#: debhelper.pod:410 msgid "" "B allows overwriting existing man pages in the package build " "directory. In previous compatibility levels it silently refuses to do this." @@ -1029,17 +1032,17 @@ msgstr "" "lautlos ab, dies zu tun." #. type: =item -#: debhelper.pod:414 +#: debhelper.pod:415 msgid "v7" msgstr "v7" #. type: textblock -#: debhelper.pod:416 +#: debhelper.pod:417 msgid "Changes from v6 are:" msgstr "Änderungen gegenüber v6 sind:" #. type: textblock -#: debhelper.pod:422 +#: debhelper.pod:423 msgid "" "B, will fall back to looking for files in F if it " "doesn't find them in the current directory (or wherever you tell it look " @@ -1054,19 +1057,19 @@ msgstr "" "tmp> installiert, ohne irgendwelche besonderen Parameter zu benötigen." #. type: textblock -#: debhelper.pod:429 +#: debhelper.pod:430 msgid "B will read F and delete files listed there." msgstr "" "B wird F lesen und die dort aufgeführten Dateien " "löschen." #. type: textblock -#: debhelper.pod:433 +#: debhelper.pod:434 msgid "B will delete toplevel F<*-stamp> files." msgstr " wird die F<*-stamp>-Dateien der obersten Ebene löschen." #. type: textblock -#: debhelper.pod:437 +#: debhelper.pod:438 msgid "" "B will guess at what file is the upstream changelog if " "none is specified." @@ -1075,17 +1078,17 @@ msgstr "" "Änderungsprotokoll der Originalautoren liegt, falls keines angegeben wurde." #. type: =item -#: debhelper.pod:442 +#: debhelper.pod:443 msgid "v8" msgstr "v8" #. type: textblock -#: debhelper.pod:444 +#: debhelper.pod:445 msgid "Changes from v7 are:" msgstr "Änderungen gegenüber v7 sind:" #. type: textblock -#: debhelper.pod:450 +#: debhelper.pod:451 msgid "" "Commands will fail rather than warning when they are passed unknown options." msgstr "" @@ -1093,7 +1096,7 @@ msgstr "" "Optionen übergeben werden." #. type: textblock -#: debhelper.pod:454 +#: debhelper.pod:455 msgid "" "B will run B on all shared libraries that it " "generates shlibs files for. So B<-X> can be used to exclude libraries. " @@ -1110,7 +1113,7 @@ msgstr "" "würde." #. type: textblock -#: debhelper.pod:462 +#: debhelper.pod:463 msgid "" "B requires the sequence to run be specified as the first parameter, and " "any switches come after it. Ie, use \"B\", not \"B" @@ -1121,7 +1124,7 @@ msgstr "" "»B«." #. type: textblock -#: debhelper.pod:467 +#: debhelper.pod:468 msgid "" "BI<*> prefer to use Perl's B in preference to " "F." @@ -1129,22 +1132,22 @@ msgstr "" "BI<*> bevorzugt Perls B gegenüber F." #. type: =item -#: debhelper.pod:471 +#: debhelper.pod:472 msgid "v9" msgstr "v9" #. type: textblock -#: debhelper.pod:473 +#: debhelper.pod:474 msgid "This is the recommended mode of operation." msgstr "Dies ist der empfohlene Betriebsmodus." #. type: textblock -#: debhelper.pod:475 +#: debhelper.pod:476 msgid "Changes from v8 are:" msgstr "Änderungen gegenüber v8 sind:" #. type: textblock -#: debhelper.pod:481 +#: debhelper.pod:482 msgid "" "Multiarch support. In particular, B passes multiarch " "directories to autoconf in --libdir and --libexecdir." @@ -1153,7 +1156,7 @@ msgstr "" "Verzeichnisse an Autoconf in --libdir and --libexecdir weiter." #. type: textblock -#: debhelper.pod:486 +#: debhelper.pod:487 msgid "" "dh is aware of the usual dependencies between targets in debian/rules. So, " "\"dh binary\" will run any build, build-arch, build-indep, install, etc " @@ -1167,7 +1170,7 @@ msgstr "" "Zielen zu definieren." #. type: textblock -#: debhelper.pod:493 +#: debhelper.pod:494 msgid "" "B compresses debugging symbol files to reduce the installed size " "of -dbg packages." @@ -1176,7 +1179,7 @@ msgstr "" "dbg«-Paketen zu verringern." #. type: textblock -#: debhelper.pod:498 +#: debhelper.pod:499 msgid "" "B does not include the source package name in --" "libexecdir when using autoconf." @@ -1185,12 +1188,12 @@ msgstr "" "Autoconf benutzt wird." #. type: textblock -#: debhelper.pod:503 +#: debhelper.pod:504 msgid "B does not default to enabling --with=python-support" msgstr "Standardmäßig aktiviert B nicht --with=python-support." #. type: textblock -#: debhelper.pod:507 +#: debhelper.pod:508 msgid "" "All of the BI<*> debhelper programs and B set environment " "variables listed by B, unless they are already set." @@ -1200,7 +1203,7 @@ msgstr "" "sie nicht bereits gesetzt sind." #. type: textblock -#: debhelper.pod:513 +#: debhelper.pod:514 msgid "" "B passes B CFLAGS, CPPFLAGS, and LDFLAGS " "to perl F and F" @@ -1209,7 +1212,7 @@ msgstr "" "buildflags> an Perls F und F" #. type: textblock -#: debhelper.pod:518 +#: debhelper.pod:519 msgid "" "B puts separated debug symbols in a location based on their build-" "id." @@ -1218,7 +1221,7 @@ msgstr "" "Baukennzahl basiert." #. type: textblock -#: debhelper.pod:523 +#: debhelper.pod:524 msgid "" "Executable debhelper config files are run and their output used as the " "configuration." @@ -1227,12 +1230,12 @@ msgstr "" "Ausgabe wird als Konfiguration benutzt." #. type: =item -#: debhelper.pod:528 +#: debhelper.pod:529 msgid "v10" msgstr "v10" #. type: textblock -#: debhelper.pod:530 +#: debhelper.pod:531 msgid "" "This compatibility level is still open for development; use with caution." msgstr "" @@ -1240,31 +1243,30 @@ msgstr "" "mit Vorsicht." #. type: textblock -#: debhelper.pod:532 +#: debhelper.pod:533 msgid "Changes from v9 are:" msgstr "Änderungen gegenüber v9 sind:" #. type: textblock -#: debhelper.pod:538 +#: debhelper.pod:539 msgid "None yet.." msgstr "Bisher keine …" #. type: =head1 -#: debhelper.pod:544 dh_auto_test:45 dh_installcatalogs:59 dh_installdocs:116 -#: dh_installemacsen:67 dh_installexamples:53 dh_installinit:128 -#: dh_installman:82 dh_installmime:51 dh_installmodules:60 dh_installudev:55 -#: dh_installwm:54 dh_installxfonts:37 dh_movefiles:64 dh_strip:68 -#: dh_usrlocal:49 +#: debhelper.pod:545 dh_auto_test:45 dh_installcatalogs:59 dh_installdocs:121 +#: dh_installemacsen:67 dh_installexamples:53 dh_installinit:140 +#: dh_installman:82 dh_installmodules:60 dh_installudev:55 dh_installwm:54 +#: dh_installxfonts:37 dh_movefiles:64 dh_strip:68 dh_usrlocal:49 msgid "NOTES" msgstr "ANMERKUNGEN" #. type: =head2 -#: debhelper.pod:546 +#: debhelper.pod:547 msgid "Multiple binary package support" msgstr "Unterstützung mehrerer Binärpakete" #. type: textblock -#: debhelper.pod:548 +#: debhelper.pod:549 msgid "" "If your source package generates more than one binary package, debhelper " "programs will default to acting on all binary packages when run. If your " @@ -1283,7 +1285,7 @@ msgstr "" "Ziel »binary-indep«." #. type: textblock -#: debhelper.pod:556 +#: debhelper.pod:557 msgid "" "To facilitate this, as well as give you more control over which packages are " "acted on by debhelper programs, all debhelper programs accept the B<-a>, B<-" @@ -1299,12 +1301,12 @@ msgstr "" "sind." #. type: =head2 -#: debhelper.pod:562 +#: debhelper.pod:563 msgid "Automatic generation of Debian install scripts" msgstr "Automatisches Erzeugen von Debian-Installationsskripten" #. type: textblock -#: debhelper.pod:564 +#: debhelper.pod:565 msgid "" "Some debhelper commands will automatically generate parts of Debian " "maintainer scripts. If you want these automatically generated things " @@ -1321,7 +1323,7 @@ msgstr "" "erzeugten Kode ersetzt." #. type: textblock -#: debhelper.pod:571 +#: debhelper.pod:572 msgid "" "If a script does not exist at all and debhelper needs to add something to " "it, then debhelper will create the complete script." @@ -1330,7 +1332,7 @@ msgstr "" "hinzufügen muss, dann wird Debhelper das komplette Skript erstellen." #. type: textblock -#: debhelper.pod:574 +#: debhelper.pod:575 msgid "" "All debhelper commands that automatically generate code in this way let it " "be disabled by the -n parameter (see above)." @@ -1339,7 +1341,7 @@ msgstr "" "dies durch den Parameter -n deaktiviert (siehe oben)." #. type: textblock -#: debhelper.pod:577 +#: debhelper.pod:578 msgid "" "Note that the inserted code will be shell code, so you cannot directly use " "it in a Perl script. If you would like to embed it into a Perl script, here " @@ -1353,7 +1355,7 @@ msgstr "" "etc. gesetzt sind):" #. type: verbatim -#: debhelper.pod:582 +#: debhelper.pod:583 #, no-wrap msgid "" " my $temp=\"set -e\\nset -- @ARGV\\n\" . << 'EOF';\n" @@ -1371,12 +1373,12 @@ msgstr "" "\n" #. type: =head2 -#: debhelper.pod:588 +#: debhelper.pod:589 msgid "Automatic generation of miscellaneous dependencies." msgstr "Automatisches Erzeugen verschiedener Abhängigkeiten" #. type: textblock -#: debhelper.pod:590 +#: debhelper.pod:591 msgid "" "Some debhelper commands may make the generated package need to depend on " "some other packages. For example, if you use L, your " @@ -1396,7 +1398,7 @@ msgstr "" "bietet, sie zu automatisieren." #. type: textblock -#: debhelper.pod:598 +#: debhelper.pod:599 msgid "" "All commands of this type, besides documenting what dependencies may be " "needed on their man pages, will automatically generate a substvar called B<" @@ -1410,7 +1412,7 @@ msgstr "" "Debhelper findet, dass Sie sie benötigen." #. type: textblock -#: debhelper.pod:603 +#: debhelper.pod:604 msgid "" "This is entirely independent of the standard B<${shlibs:Depends}> generated " "by L, and the B<${perl:Depends}> generated by L." @@ -1439,7 +1441,7 @@ msgstr "" "debian/I ist." #. type: textblock -#: debhelper.pod:613 +#: debhelper.pod:614 msgid "" "Sometimes, you might want to use some other temporary directory. This is " "supported by the B<-P> flag. For example, \"B" @@ -1459,13 +1461,13 @@ msgstr "" "Debhelper-Programm auswirkt." #. type: =head2 -#: debhelper.pod:621 +#: debhelper.pod:622 msgid "udebs" msgstr "Udebs" # FIXME : an udeb #. type: textblock -#: debhelper.pod:623 +#: debhelper.pod:624 msgid "" "Debhelper includes support for udebs. To create a udeb with debhelper, add " "\"B\" to the package's stanza in F. " @@ -1483,17 +1485,17 @@ msgstr "" "übersprungen werden." #. type: =head1 -#: debhelper.pod:630 +#: debhelper.pod:631 msgid "ENVIRONMENT" msgstr "UMGEBUNGSVARIABLEN" #. type: =item -#: debhelper.pod:634 +#: debhelper.pod:635 msgid "B" msgstr "B" #. type: textblock -#: debhelper.pod:636 +#: debhelper.pod:637 msgid "" "Set to B<1> to enable verbose mode. Debhelper will output every command it " "runs that modifies files on the build system." @@ -1503,12 +1505,12 @@ msgstr "" "Bausystem verändert." #. type: =item -#: debhelper.pod:639 +#: debhelper.pod:640 msgid "B" msgstr "B" #. type: textblock -#: debhelper.pod:641 +#: debhelper.pod:642 msgid "" "Temporarily specifies what compatibility level debhelper should run at, " "overriding any value in F." @@ -1517,22 +1519,22 @@ msgstr "" "werden sollte und setzt dabei jeden Wert in F außer Kraft." #. type: =item -#: debhelper.pod:644 +#: debhelper.pod:645 msgid "B" msgstr "B" #. type: textblock -#: debhelper.pod:646 +#: debhelper.pod:647 msgid "Set to B<1> to enable no-act mode." msgstr "auf B<1> gesetzt, um Modus ohne Aktion zu aktivieren." #. type: =item -#: debhelper.pod:648 +#: debhelper.pod:649 msgid "B" msgstr "B" #. type: textblock -#: debhelper.pod:650 +#: debhelper.pod:651 msgid "" "Anything in this variable will be prepended to the command line arguments of " "all debhelper commands." @@ -1541,7 +1543,7 @@ msgstr "" "Befehle vorangestellt." #. type: textblock -#: debhelper.pod:653 +#: debhelper.pod:654 msgid "" "When using L, it can be passed options that will be passed on to each " "debhelper command, which is generally better than using DH_OPTIONS." @@ -1551,12 +1553,12 @@ msgstr "" "DH_OPTIONS zu verwenden." #. type: =item -#: debhelper.pod:656 +#: debhelper.pod:657 msgid "B" msgstr "B" #. type: textblock -#: debhelper.pod:658 +#: debhelper.pod:659 msgid "" "If set, this adds the value the variable is set to to the B<-X> options of " "all commands that support the B<-X> option. Moreover, B will " @@ -1568,7 +1570,7 @@ msgstr "" "entspricht, B ausführen." #. type: textblock -#: debhelper.pod:662 +#: debhelper.pod:663 msgid "" "This can be useful if you are doing a build from a CVS source tree, in which " "case setting B will prevent any CVS directories from " @@ -1586,7 +1588,7 @@ msgstr "" "ist, wo auch immer Ihr Paket gebaut wird." #. type: textblock -#: debhelper.pod:669 +#: debhelper.pod:670 msgid "" "Multiple things to exclude can be separated with colons, as in " "B" @@ -1595,16 +1597,16 @@ msgstr "" "getrennt werden, wie in B." #. type: =head1 -#: debhelper.pod:674 dh:903 dh_auto_build:47 dh_auto_clean:50 +#: debhelper.pod:675 dh:903 dh_auto_build:47 dh_auto_clean:50 #: dh_auto_configure:52 dh_auto_install:85 dh_auto_test:59 dh_bugfiles:122 #: dh_builddeb:124 dh_clean:142 dh_compress:206 dh_desktop:31 dh_fixperms:127 -#: dh_gconf:99 dh_gencontrol:82 dh_icons:65 dh_install:258 +#: dh_gconf:99 dh_gencontrol:82 dh_icons:70 dh_install:258 #: dh_installcatalogs:120 dh_installchangelogs:171 dh_installcron:77 #: dh_installdeb:144 dh_installdebconf:126 dh_installdirs:86 -#: dh_installdocs:307 dh_installemacsen:124 dh_installexamples:106 -#: dh_installifupdown:69 dh_installinfo:77 dh_installinit:256 +#: dh_installdocs:333 dh_installemacsen:124 dh_installexamples:106 +#: dh_installifupdown:69 dh_installinfo:77 dh_installinit:292 #: dh_installlogcheck:78 dh_installlogrotate:50 dh_installman:261 -#: dh_installmanpages:197 dh_installmenu:87 dh_installmime:95 +#: dh_installmanpages:197 dh_installmenu:87 dh_installmime:62 #: dh_installmodules:124 dh_installpam:59 dh_installppp:65 dh_installudev:115 #: dh_installwm:108 dh_installxfonts:87 dh_link:228 dh_lintian:57 #: dh_listpackages:30 dh_makeshlibs:258 dh_md5sums:90 dh_movefiles:170 @@ -1615,38 +1617,38 @@ msgid "SEE ALSO" msgstr "SIEHE AUCH" #. type: =item -#: debhelper.pod:678 +#: debhelper.pod:679 msgid "F" msgstr "F" #. type: textblock -#: debhelper.pod:680 +#: debhelper.pod:681 msgid "A set of example F files that use debhelper." msgstr "" "eine Zusammenstellung von F-Beispieldateien, die Debhelper " "benutzen" #. type: =item -#: debhelper.pod:682 +#: debhelper.pod:683 msgid "L" msgstr "L" #. type: textblock -#: debhelper.pod:684 +#: debhelper.pod:685 msgid "Debhelper web site." msgstr "Debhelper-Website" #. type: =head1 -#: debhelper.pod:688 dh:909 dh_auto_build:53 dh_auto_clean:56 +#: debhelper.pod:689 dh:909 dh_auto_build:53 dh_auto_clean:56 #: dh_auto_configure:58 dh_auto_install:91 dh_auto_test:65 dh_bugfiles:130 #: dh_builddeb:130 dh_clean:148 dh_compress:212 dh_desktop:37 dh_fixperms:133 -#: dh_gconf:105 dh_gencontrol:88 dh_icons:71 dh_install:264 +#: dh_gconf:105 dh_gencontrol:88 dh_icons:76 dh_install:264 #: dh_installcatalogs:126 dh_installchangelogs:177 dh_installcron:83 #: dh_installdeb:150 dh_installdebconf:132 dh_installdirs:92 -#: dh_installdocs:313 dh_installemacsen:130 dh_installexamples:112 +#: dh_installdocs:339 dh_installemacsen:130 dh_installexamples:112 #: dh_installifupdown:75 dh_installinfo:83 dh_installlogcheck:84 #: dh_installlogrotate:56 dh_installman:267 dh_installmanpages:203 -#: dh_installmenu:95 dh_installmime:101 dh_installmodules:130 dh_installpam:65 +#: dh_installmenu:95 dh_installmime:68 dh_installmodules:130 dh_installpam:65 #: dh_installppp:71 dh_installudev:121 dh_installwm:114 dh_installxfonts:93 #: dh_link:234 dh_lintian:65 dh_listpackages:36 dh_makeshlibs:264 #: dh_md5sums:96 dh_movefiles:176 dh_perl:152 dh_prep:66 dh_python:286 @@ -1656,15 +1658,15 @@ msgid "AUTHOR" msgstr "AUTOR" #. type: textblock -#: debhelper.pod:690 dh:911 dh_auto_build:55 dh_auto_clean:58 +#: debhelper.pod:691 dh:911 dh_auto_build:55 dh_auto_clean:58 #: dh_auto_configure:60 dh_auto_install:93 dh_auto_test:67 dh_builddeb:132 #: dh_clean:150 dh_compress:214 dh_fixperms:135 dh_gencontrol:90 #: dh_install:266 dh_installchangelogs:179 dh_installcron:85 dh_installdeb:152 -#: dh_installdebconf:134 dh_installdirs:94 dh_installdocs:315 +#: dh_installdebconf:134 dh_installdirs:94 dh_installdocs:341 #: dh_installemacsen:132 dh_installexamples:114 dh_installifupdown:77 -#: dh_installinfo:85 dh_installinit:264 dh_installlogrotate:58 +#: dh_installinfo:85 dh_installinit:300 dh_installlogrotate:58 #: dh_installman:269 dh_installmanpages:205 dh_installmenu:97 -#: dh_installmime:103 dh_installmodules:132 dh_installpam:67 dh_installppp:73 +#: dh_installmime:70 dh_installmodules:132 dh_installpam:67 dh_installppp:73 #: dh_installudev:123 dh_installwm:116 dh_installxfonts:95 dh_link:236 #: dh_listpackages:38 dh_makeshlibs:266 dh_md5sums:98 dh_movefiles:178 #: dh_prep:68 dh_shlibdeps:183 dh_strip:250 dh_suidregister:125 dh_testdir:52 @@ -1752,15 +1754,15 @@ msgstr "" #: dh:43 dh_auto_build:28 dh_auto_clean:30 dh_auto_configure:31 #: dh_auto_install:43 dh_auto_test:31 dh_bugfiles:50 dh_builddeb:24 #: dh_clean:41 dh_compress:48 dh_fixperms:31 dh_gconf:39 dh_gencontrol:26 -#: dh_icons:25 dh_install:59 dh_installcatalogs:49 dh_installchangelogs:56 -#: dh_installcron:40 dh_installdebconf:61 dh_installdirs:31 dh_installdocs:66 +#: dh_icons:30 dh_install:59 dh_installcatalogs:49 dh_installchangelogs:56 +#: dh_installcron:40 dh_installdebconf:61 dh_installdirs:31 dh_installdocs:71 #: dh_installemacsen:48 dh_installexamples:32 dh_installifupdown:39 -#: dh_installinfo:31 dh_installinit:47 dh_installlogcheck:42 +#: dh_installinfo:31 dh_installinit:58 dh_installlogcheck:42 #: dh_installlogrotate:22 dh_installman:61 dh_installmanpages:40 -#: dh_installmenu:41 dh_installmime:41 dh_installmodules:44 dh_installpam:31 -#: dh_installppp:35 dh_installudev:35 dh_installwm:34 dh_link:53 -#: dh_makeshlibs:43 dh_md5sums:28 dh_movefiles:38 dh_perl:31 dh_prep:26 -#: dh_python:39 dh_shlibdeps:26 dh_strip:35 dh_testdir:23 dh_usrlocal:39 +#: dh_installmenu:41 dh_installmodules:44 dh_installpam:31 dh_installppp:35 +#: dh_installudev:35 dh_installwm:34 dh_link:53 dh_makeshlibs:43 dh_md5sums:28 +#: dh_movefiles:38 dh_perl:31 dh_prep:26 dh_python:39 dh_shlibdeps:26 +#: dh_strip:35 dh_testdir:23 dh_usrlocal:39 msgid "OPTIONS" msgstr "OPTIONEN" @@ -1827,7 +1829,7 @@ msgstr "" "oder B<-N> sowie spezialisiertere Optionen zu setzen." #. type: =head1 -#: dh:76 dh_installdocs:105 dh_link:75 dh_makeshlibs:97 dh_shlibdeps:69 +#: dh:76 dh_installdocs:110 dh_link:75 dh_makeshlibs:97 dh_shlibdeps:69 msgid "EXAMPLES" msgstr "BEISPIELE" @@ -2380,10 +2382,10 @@ msgstr "" #: dh_compress:208 dh_fixperms:129 dh_gconf:101 dh_gencontrol:84 #: dh_install:260 dh_installcatalogs:122 dh_installchangelogs:173 #: dh_installcron:79 dh_installdeb:146 dh_installdebconf:128 dh_installdirs:88 -#: dh_installdocs:309 dh_installemacsen:126 dh_installexamples:108 -#: dh_installifupdown:71 dh_installinfo:79 dh_installinit:258 +#: dh_installdocs:335 dh_installemacsen:126 dh_installexamples:108 +#: dh_installifupdown:71 dh_installinfo:79 dh_installinit:294 #: dh_installlogcheck:80 dh_installlogrotate:52 dh_installman:263 -#: dh_installmanpages:199 dh_installmime:97 dh_installmodules:126 +#: dh_installmanpages:199 dh_installmime:64 dh_installmodules:126 #: dh_installpam:61 dh_installppp:67 dh_installudev:117 dh_installwm:110 #: dh_installxfonts:89 dh_link:230 dh_listpackages:32 dh_makeshlibs:260 #: dh_md5sums:92 dh_movefiles:172 dh_perl:148 dh_prep:62 dh_python:282 @@ -2396,12 +2398,12 @@ msgstr "L" #: dh:907 dh_auto_build:51 dh_auto_clean:54 dh_auto_configure:56 #: dh_auto_install:89 dh_auto_test:63 dh_bugfiles:128 dh_builddeb:128 #: dh_clean:146 dh_compress:210 dh_desktop:35 dh_fixperms:131 dh_gconf:103 -#: dh_gencontrol:86 dh_icons:69 dh_install:262 dh_installchangelogs:175 +#: dh_gencontrol:86 dh_icons:74 dh_install:262 dh_installchangelogs:175 #: dh_installcron:81 dh_installdeb:148 dh_installdebconf:130 dh_installdirs:90 -#: dh_installdocs:311 dh_installemacsen:128 dh_installexamples:110 -#: dh_installifupdown:73 dh_installinfo:81 dh_installinit:260 +#: dh_installdocs:337 dh_installemacsen:128 dh_installexamples:110 +#: dh_installifupdown:73 dh_installinfo:81 dh_installinit:296 #: dh_installlogrotate:54 dh_installman:265 dh_installmanpages:201 -#: dh_installmenu:93 dh_installmime:99 dh_installmodules:128 dh_installpam:63 +#: dh_installmenu:93 dh_installmime:66 dh_installmodules:128 dh_installpam:63 #: dh_installppp:69 dh_installudev:119 dh_installwm:112 dh_installxfonts:91 #: dh_link:232 dh_lintian:61 dh_listpackages:34 dh_makeshlibs:262 #: dh_md5sums:94 dh_movefiles:174 dh_perl:150 dh_prep:64 dh_python:284 @@ -2465,7 +2467,7 @@ msgstr "" #. type: =item #: dh_auto_build:35 dh_auto_clean:37 dh_auto_configure:38 dh_auto_install:56 #: dh_auto_test:38 dh_builddeb:38 dh_gencontrol:30 dh_installdebconf:69 -#: dh_installinit:93 dh_makeshlibs:91 dh_shlibdeps:37 +#: dh_installinit:105 dh_makeshlibs:91 dh_shlibdeps:37 msgid "B<--> I" msgstr "B<--> I" @@ -2796,7 +2798,7 @@ msgstr "" #: dh_installdeb:22 dh_installdebconf:34 dh_installdirs:21 dh_installdocs:21 #: dh_installemacsen:27 dh_installexamples:22 dh_installifupdown:22 #: dh_installinfo:21 dh_installinit:26 dh_installlogcheck:21 dh_installman:51 -#: dh_installmenu:25 dh_installmime:25 dh_installmodules:29 dh_installpam:21 +#: dh_installmenu:25 dh_installmime:21 dh_installmodules:29 dh_installpam:21 #: dh_installppp:21 dh_installudev:25 dh_installwm:24 dh_link:41 dh_lintian:21 #: dh_makeshlibs:29 dh_movefiles:26 msgid "FILES" @@ -3066,7 +3068,7 @@ msgstr "" "ausgeschlossen werden sollen." #. type: =item -#: dh_clean:60 dh_compress:64 dh_installdocs:98 dh_installexamples:46 +#: dh_clean:60 dh_compress:64 dh_installdocs:103 dh_installexamples:46 #: dh_installinfo:40 dh_installmanpages:44 dh_movefiles:55 dh_testdir:27 msgid "I ..." msgstr " …" @@ -3222,7 +3224,7 @@ msgstr "" "registriert." #. type: textblock -#: dh_desktop:33 dh_icons:67 dh_scrollkeeper:30 +#: dh_desktop:33 dh_icons:72 dh_scrollkeeper:30 msgid "L" msgstr "L" @@ -3438,31 +3440,44 @@ msgid "" "B is a debhelper program that updates Freedesktop icon caches when " "needed, using the B program provided by GTK+2.12. " "Currently this program does not handle installation of the files, though it " -"may do so at a later date. It takes care of adding maintainer script " -"fragments to call B." +"may do so at a later date, so should be run after icons are installed in the " +"package build directories." msgstr "" "B ist ein Debhelper-Programm, das die Zwischenspeicher von " "Freedesktop-Symbolen aktualisiert, wenn dies nötig ist. Es benutzt das durch " "GTK+2.12 bereitgestellte Programm B. Derzeit handhabt " "das Programm nicht die Installation der Dateien, obwohl es dies später " -"vielleicht einmal tun könnte. Es berücksichtigt Teile zusätzlicher " -"Betreuerskripte, um B aufzurufen." +"vielleicht einmal tun könnte, daher sollte es ausgeführt werden, nachdem die " +"Symbole in den Paketbauverzeichnissen installiert wurden." + +#. type: textblock +#: dh_icons:25 +msgid "" +"It takes care of adding maintainer script fragments to call B for icon directories. (This is not done for gnome and hicolor icons, " +"as those are handled by triggers.) These commands are inserted into the " +"maintainer scripts by L." +msgstr "" +"Es nimmt Rücksicht auf das Hinzufügen von Betreuerskripten, um " +"B für Symbolverzeichnisse aufzurufen. (Dies wird nicht " +"für GNOME- und Hicolor-Symbole getan, da diese von Auslösern gehandhabt " +"werden.) Diese Befehle werden durch L in die " +"Betreuerskripte eingefügt." #. type: =item -#: dh_icons:29 dh_installcatalogs:53 dh_installdebconf:65 dh_installemacsen:52 -#: dh_installinit:51 dh_installmenu:45 dh_installmime:45 dh_installmodules:48 -#: dh_installudev:49 dh_installwm:44 dh_makeshlibs:77 dh_python:60 -#: dh_usrlocal:43 +#: dh_icons:34 dh_installcatalogs:53 dh_installdebconf:65 dh_installemacsen:52 +#: dh_installinit:62 dh_installmenu:45 dh_installmodules:48 dh_installudev:49 +#: dh_installwm:44 dh_makeshlibs:77 dh_python:60 dh_usrlocal:43 msgid "B<-n>, B<--noscripts>" msgstr "B<-n>, B<--noscripts>" #. type: textblock -#: dh_icons:31 +#: dh_icons:36 msgid "Do not modify maintainer scripts." msgstr "Es werden keine Betreuerskripte geändert." #. type: textblock -#: dh_icons:73 +#: dh_icons:78 msgid "" "Ross Burton Jordi Mallach Josselin " "Mouette " @@ -3802,14 +3817,14 @@ msgstr "" "anzeigt. I sollte mit F beginnen." #. type: textblock -#: dh_installcatalogs:55 dh_installinit:53 +#: dh_installcatalogs:55 dh_installinit:64 msgid "Do not modify F/F/F scripts." msgstr "ändert keine F-/F/F-Skripte." #. type: textblock -#: dh_installcatalogs:61 dh_installdocs:122 dh_installemacsen:69 -#: dh_installinit:130 dh_installmime:53 dh_installmodules:62 dh_installudev:57 -#: dh_installwm:56 dh_usrlocal:51 +#: dh_installcatalogs:61 dh_installdocs:127 dh_installemacsen:69 +#: dh_installinit:142 dh_installmodules:62 dh_installudev:57 dh_installwm:56 +#: dh_usrlocal:51 msgid "" "Note that this command is not idempotent. L should be called " "between invocations of this command. Otherwise, it may cause multiple " @@ -4023,7 +4038,7 @@ msgstr "" "installiert im passenden F-Verzeichnis im Paketbauverzeichnis" #. type: =item -#: dh_installcron:44 dh_installifupdown:43 dh_installinit:98 +#: dh_installcron:44 dh_installifupdown:43 dh_installinit:110 #: dh_installlogcheck:46 dh_installlogrotate:26 dh_installmodules:52 #: dh_installpam:35 dh_installppp:39 dh_installudev:39 msgid "B<--name=>I" @@ -4461,28 +4476,40 @@ msgstr "debian/I.doc-base" #: dh_installdocs:55 msgid "" "Installed as doc-base control files. Note that the doc-id will be determined " -"from the B entry in the doc-base control file in question." +"from the B entry in the doc-base control file in question. In the " +"event that multiple doc-base files in a single source package share the same " +"doc-id, they will be installed to usr/share/doc-base/package instead of usr/" +"share/doc-base/doc-id." msgstr "" -"sind als doc-base-Steuerdateien installiert. Beachten Sie, dass die »doc-id« " -"vom Eintrag B in der bestreffenden doc-base-Steuerdatei bestimmt " -"wird." +"sind als doc-base-Steuerdateien installiert. Beachten Sie, dass die Doc-ID " +"vom Eintrag B in der bestreffenden Doc-base-Steuerdatei bestimmt " +"wird. Im Fall, dass mehrere Doc-base-Dateien in einem einzelnen Quellpaket " +"die gleiche Doc-ID gemeinsam benutzen, werden sie nach " +"usr/share/doc-base/package statt nach usr/share/doc-base/doc-id installiert." #. type: =item -#: dh_installdocs:59 +#: dh_installdocs:61 msgid "debian/I.doc-base.*" msgstr "debian/I.doc-base.*" #. type: textblock -#: dh_installdocs:61 +#: dh_installdocs:63 msgid "" "If your package needs to register more than one document, you need multiple " -"doc-base files, and can name them like this." +"doc-base files, and can name them like this. In the event that multiple doc-" +"base files of this style in a single source package share the same doc-id, " +"they will be installed to usr/share/doc-base/package-* instead of usr/share/" +"doc-base/doc-id." msgstr "" -"Falls Ihr Paket mehr als ein Dokument registrieren muss, benötigen Sie " -"mehrere doc-base-Dateien und können sie so benennen." +"Falls es nötig ist, dass Ihr Paket mehr als ein Dokument registriert, " +"benötigen Sie mehrere Doc-base-Dateien und können sie so wie diese benennen. " +"Im Fall, dass mehrere Doc-base-Dateien in diesem Stil in einem einzelnen " +"Quellpaket die gleiche Doc-ID gemeinsam benutzen, werden sie nach " +"usr/share/doc-base/package-* statt nach usr/share/doc-base/doc-id installiert." + #. type: textblock -#: dh_installdocs:72 dh_installinfo:37 dh_installman:67 +#: dh_installdocs:77 dh_installinfo:37 dh_installman:67 msgid "" "Install all files specified by command line parameters in ALL packages acted " "on." @@ -4491,7 +4518,7 @@ msgstr "" "angegeben werden, auf die es sich auswirkt." #. type: textblock -#: dh_installdocs:77 +#: dh_installdocs:82 msgid "" "Exclude files that contain I anywhere in their filename from being " "installed. Note that this includes doc-base files." @@ -4500,12 +4527,12 @@ msgstr "" "Dateinamen enthalten. Beachten Sie, dass dies doc-base-Dateien einschließt." #. type: =item -#: dh_installdocs:80 +#: dh_installdocs:85 msgid "B<--link-doc=>I" msgstr "B<--link-doc=>I" #. type: textblock -#: dh_installdocs:82 +#: dh_installdocs:87 msgid "" "Make the documentation directory of all packages acted on be a symlink to " "the documentation directory of I. This has no effect when acting on " @@ -4522,7 +4549,7 @@ msgstr "" "selben Quellpaket stammt." #. type: textblock -#: dh_installdocs:88 +#: dh_installdocs:93 msgid "" "debhelper will try to avoid installing files into linked documentation " "directories that would cause conflicts with the linked package. The B<-A> " @@ -4538,7 +4565,7 @@ msgstr "" "installiert." #. type: textblock -#: dh_installdocs:94 +#: dh_installdocs:99 msgid "" "(An older method to accomplish the same thing, which is still supported, is " "to make the documentation directory of a package be a dangling symlink, " @@ -4549,7 +4576,7 @@ msgstr "" "symbolischen Verweis zu erstellen, bevor B aufgerufen wird.)" #. type: textblock -#: dh_installdocs:100 +#: dh_installdocs:105 msgid "" "Install these files as documentation into the first package acted on. (Or in " "all packages if B<-A> is specified)." @@ -4558,12 +4585,12 @@ msgstr "" "sich auswirkt (oder in allen Paketen, falls B<-A> angegeben wurde)." #. type: textblock -#: dh_installdocs:107 +#: dh_installdocs:112 msgid "This is an example of a F file:" msgstr "Dies ist ein Beispiel einer F-Datei:" #. type: verbatim -#: dh_installdocs:109 +#: dh_installdocs:114 #, no-wrap msgid "" " README\n" @@ -4583,7 +4610,7 @@ msgstr "" "\n" #. type: textblock -#: dh_installdocs:118 +#: dh_installdocs:123 msgid "" "Note that B will happily copy entire directory hierarchies " "if you ask it to (similar to B). If it is asked to install a " @@ -4875,11 +4902,10 @@ msgstr "" #. type: textblock #: dh_installinit:5 msgid "" -"dh_installinit - install init scripts and/or upstart jobs into package build " -"directories" +"dh_installinit - install service init files into package build directories" msgstr "" -"dh_installinit - installiert Init-Skripte und/oder Upstart-Jobs in " -"Paketbauverzeichnisse." +"dh_installinit - installiert Dienstinitialisierungsdateien in " +"Paketbauverzeichnisse" #. type: textblock #: dh_installinit:14 @@ -4894,12 +4920,12 @@ msgstr "" #: dh_installinit:18 msgid "" "B is a debhelper program that is responsible for installing " -"init scripts with associated defaults files, as well as upstart job files " -"into package build directories." +"init scripts with associated defaults files, as well as upstart job files, " +"and systemd service files into package build directories." msgstr "" "B ist ein Debhelper-Programm, das für die Installation von " -"Init-Skripten mit zugehörigen Standarddateien sowie Upstart-Job-Dateien in " -"Paketbauverzeichnisse zuständig ist." +"Init-Skripten mit zugehörigen Standarddateien sowie Upstart- und " +"Systemd-Job-Dateien in Paketbauverzeichnisse zuständig ist." #. type: textblock #: dh_installinit:22 @@ -4955,31 +4981,63 @@ msgstr "" "Paketbauverzeichnis installiert." #. type: =item -#: dh_installinit:55 +#: dh_installinit:45 +msgid "debian/I.service" +msgstr "debian/I.service" + +#. type: textblock +#: dh_installinit:47 +msgid "" +"If this exists, it is installed into lib/systemd/system/I.service " +"in the package build directory." +msgstr "" +"Falls dies existiert, wird es in lib/systemd/system/I.service im " +"Paketbauverzeichnis installiert." + +#. type: =item +#: dh_installinit:50 +msgid "debian/I.tmpfile" +msgstr "debian/I.tmpfile" + +#. type: textblock +#: dh_installinit:52 +msgid "" +"If this exists, it is installed into usr/lib/tmpfiles.d/I.conf in " +"the package build directory. (The tmpfiles.d mechanism is currently only " +"used by systemd.)" +msgstr "" +"Falls dies existiert, wird es in usr/lib/tmpfiles.d/I.conf im " +"Paketbauverzeichnis installiert. (Der »tmpfiles.d«-Mechanismus wird derzeit " +"nur von Systemd benutzt.)" + +#. type: =item +#: dh_installinit:66 msgid "B<-o>, B<--onlyscripts>" msgstr "B<-o>, B<--onlyscripts>" #. type: textblock -#: dh_installinit:57 +#: dh_installinit:68 msgid "" "Only modify F/F/F scripts, do not actually install " -"any init script, default files, or upstart job. May be useful if the init " -"script or upstart job is shipped and/or installed by upstream in a way that " -"doesn't make it easy to let B find it." -msgstr "" -"verändert nur die F-/F-/F-Skripte, installiert " -"tatsächlich kein Init-Skript oder einen Upstart-Job; kann nützlich sein, " -"falls das Init-Skript oder der Upstart-Job von den Originalautoren auf eine " +"any init script, default files, upstart job or systemd service file. May be " +"useful if the init script, upstart job or systemd service file is shipped " +"and/or installed by upstream in a way that doesn't make it easy to let " +"B find it." +msgstr "" +"verändert nur die F-/F-/F-Skripte, installiert aber " +"tatsächlich kein Init-Skript, kein Standardskript, keinen Upstart-Job und " +"keine Systemd-Dienstdatei; kann nützlich sein, falls das Init-Skript, der " +"Upstart-Job oder die Systemd-Dienstdatei von den Originalautoren auf eine " "Art mitgeliefert/installiert wird, die es B nicht leicht " -"macht, es zu finden." +"macht, sie zu finden." #. type: =item -#: dh_installinit:62 +#: dh_installinit:74 msgid "B<-R>, B<--restart-after-upgrade>" msgstr "B<-R>, B<--restart-after-upgrade>" #. type: textblock -#: dh_installinit:64 +#: dh_installinit:76 msgid "" "Do not stop the init script until after the package upgrade has been " "completed. This is different than the default behavior, which stops the " @@ -4990,7 +5048,7 @@ msgstr "" "F stoppt und es in F wieder startet." #. type: textblock -#: dh_installinit:68 +#: dh_installinit:80 msgid "" "This can be useful for daemons that should not have a possibly long downtime " "during upgrade. But you should make sure that the daemon will not get " @@ -5003,22 +5061,22 @@ msgstr "" "gebracht wird, während er läuft, bevor diese Option benutzt wird." #. type: =item -#: dh_installinit:73 +#: dh_installinit:85 msgid "B<-r>, B<--no-restart-on-upgrade>" msgstr "B<-r>, B<--no-restart-on-upgrade>" #. type: textblock -#: dh_installinit:75 +#: dh_installinit:87 msgid "Do not stop init script on upgrade." msgstr "stoppt das Init-Skript nicht beim Upgrade." #. type: =item -#: dh_installinit:77 +#: dh_installinit:89 msgid "B<--no-start>" msgstr "B<--no-start>" #. type: textblock -#: dh_installinit:79 +#: dh_installinit:91 msgid "" "Do not start the init script on install or upgrade, or stop it on removal. " "Only call B. Useful for rcS scripts." @@ -5028,13 +5086,13 @@ msgstr "" "für rcS-Skripte." #. type: =item -#: dh_installinit:82 +#: dh_installinit:94 msgid "B<-d>, B<--remove-d>" msgstr "B<-d>, B<--remove-d>" # FIXME s#F .#F.# #. type: textblock -#: dh_installinit:84 +#: dh_installinit:96 msgid "" "Remove trailing B from the name of the package, and use the result for " "the filename the upstart job file is installed as in F , and for " @@ -5051,12 +5109,12 @@ msgstr "" "gegenüber dem im Folgenden beschriebenen Parameter B<--init-script>.)" #. type: =item -#: dh_installinit:91 +#: dh_installinit:103 msgid "B<-u>I B<--update-rcd-params=>I" msgstr "B<-u>I B<--update-rcd-params=>I" #. type: textblock -#: dh_installinit:95 +#: dh_installinit:107 msgid "" "Pass I to L. If not specified, B will be " "passed to L." @@ -5065,7 +5123,7 @@ msgstr "" "B an L übergeben." #. type: textblock -#: dh_installinit:100 +#: dh_installinit:112 msgid "" "Install the init script (and default file) as well as upstart job file using " "the filename I instead of the default filename, which is the package " @@ -5083,12 +5141,12 @@ msgstr "" "F and F." #. type: =item -#: dh_installinit:108 +#: dh_installinit:120 msgid "B<--init-script=>I" msgstr "B<--init-script=>I" #. type: textblock -#: dh_installinit:110 +#: dh_installinit:122 msgid "" "Use I as the filename the init script is installed as in F (and also use it as the filename for the defaults file, if it is " @@ -5106,7 +5164,7 @@ msgstr "" "die normalerweise installiert werden." #. type: textblock -#: dh_installinit:117 +#: dh_installinit:129 msgid "" "This parameter is deprecated, use the B<--name> parameter instead. This " "parameter is incompatible with the use of upstart jobs." @@ -5115,12 +5173,12 @@ msgstr "" "name>. Dieser Parameter ist für die Benutzung mit Upstart-Jobs inkompatibel." #. type: =item -#: dh_installinit:120 +#: dh_installinit:132 msgid "B<--error-handler=>I" msgstr "B<--error-handler=>I" #. type: textblock -#: dh_installinit:122 +#: dh_installinit:134 msgid "" "Call the named shell I if running the init script fails. The " "function should be provided in the F and F scripts, before " @@ -5131,15 +5189,20 @@ msgstr "" "F-Skripten vor der Markierung B<#DEBHELPER#> bereitgestellt werden." #. type: =head1 -#: dh_installinit:262 +#: dh_installinit:298 msgid "AUTHORS" msgstr "AUTOREN" #. type: textblock -#: dh_installinit:266 +#: dh_installinit:302 msgid "Steve Langasek " msgstr "Steve Langasek " +#. type: textblock +#: dh_installinit:304 +msgid "Michael Stapelberg " +msgstr "Michael Stapelberg " + #. type: textblock #: dh_installlogcheck:5 msgid "dh_installlogcheck - install logcheck rulefiles into etc/logcheck/" @@ -5286,8 +5349,8 @@ msgstr "" "Handbuchseiten an die korrekten Speicherorte in Paketbauverzeichnissen " "handhabt. Sie teilen ihm mit, welche Handbuchseiten in Ihr Paket kommen und " "es ergründet, wohin sie installiert werden, basierend auf dem Abschnittsfeld " -"in ihrer B<.TH>- oder B<.Dt>-Zeile. Falls Sie eine ordentlich formatierte " -"B<.TH>- oder B<.Dt>-Zeile haben, wird Ihre Handbuchseite in das richtige " +"in ihrer B<.TH>- oder B<.Dt>-Zeile. Falls Sie eine ordentlich formatierte B<." +"TH>- oder B<.Dt>-Zeile haben, wird Ihre Handbuchseite in das richtige " "Verzeichnis mit dem richtigen Namen installiert (dies umfasst eine " "ordentliche Handhabung von Seiten mit einem Unterabschnitt wie B<3perl>, die " "in F platziert werden und Angabe einer Erweiterung von F<.3perl>). " @@ -5318,16 +5381,15 @@ msgid "" "B<--language=C> to avoid this." msgstr "" "Falls B eine Handbuchseite in den falschen Abschnitt oder mit " -"der falschen Endung zu installieren scheint, ist dies, weil die Handbuchseite " -"den falschen Abschnitt in ihrer B<.TH>- oder B<.Dt>-Zeile aufführt. " -"Bearbeiten Sie die Handbuchseite, korrigieren Sie den Abschnitt und " -"B wird passend folgen. Einzelheiten über die B<.TH>-Zeile " +"der falschen Endung zu installieren scheint, ist dies, weil die " +"Handbuchseite den falschen Abschnitt in ihrer B<.TH>- oder B<.Dt>-Zeile " +"aufführt. Bearbeiten Sie die Handbuchseite, korrigieren Sie den Abschnitt " +"und B wird passend folgen. Einzelheiten über die B<.TH>-Zeile " "finden Sie in L und über die B<.Dt>-Zeile in L. Falls " -"B eine Handbuchseite in ein Verzeichnis wie " -"F zu installieren scheint, ist dies, weil Ihr " -"Programm einen Namen wie F hat und B annimmt, dass " -"dies bedeutet, sie sei ins Polnische übersetzt. Benutzen Sie B<--language=C>, " -"um dies zu vermeiden." +"B eine Handbuchseite in ein Verzeichnis wie F zu installieren scheint, ist dies, weil Ihr Programm einen Namen " +"wie F hat und B annimmt, dass dies bedeutet, sie sei " +"ins Polnische übersetzt. Benutzen Sie B<--language=C>, um dies zu vermeiden." #. type: textblock #: dh_installman:42 @@ -5584,7 +5646,7 @@ msgstr "" "Paketbauverzeichnis." #. type: textblock -#: dh_installmenu:47 dh_installmime:47 dh_makeshlibs:79 +#: dh_installmenu:47 dh_makeshlibs:79 msgid "Do not modify F/F scripts." msgstr "ändert keine F-/F-Skripte." @@ -5600,8 +5662,8 @@ msgstr "dh_installmime - installiert MIME-Dateien in Paketbauverzeichnisse" #. type: textblock #: dh_installmime:14 -msgid "B [S>] [B<-n>]" -msgstr "B [S>] [B<-n>]" +msgid "B [S>]" +msgstr "B [S>]" #. type: textblock #: dh_installmime:18 @@ -5612,38 +5674,25 @@ msgstr "" "B ist ein Debhelper-Programm, das für die Installation von " "MIME-Dateien in Paketbauverzeichnisse zuständig ist." -#. type: textblock -#: dh_installmime:21 -msgid "" -"It also automatically generates the F and F commands " -"needed to interface with the debian B and B " -"packages. These commands are inserted into the maintainer scripts by " -"L." -msgstr "" -"Außerdem erzeugt es die F- und F-Befehl, die zum Verbinden " -"mit den Debian-Paketen B und B benötigt " -"werden. Diese Befehle werden durch L in die " -"Betreuerskripte eingefügt." - #. type: =item -#: dh_installmime:29 +#: dh_installmime:25 msgid "debian/I.mime" msgstr "debian/I.mime" #. type: textblock -#: dh_installmime:31 +#: dh_installmime:27 msgid "" "Installed into usr/lib/mime/packages/I in the package build " "directory." msgstr "installiert in usr/lib/mime/packages/I im Paketbauverzeichnis" #. type: =item -#: dh_installmime:34 +#: dh_installmime:30 msgid "debian/I.sharedmimeinfo" msgstr "debian/I.sharedmimeinfo" #. type: textblock -#: dh_installmime:36 +#: dh_installmime:32 msgid "" "Installed into /usr/share/mime/packages/I.xml in the package build " "directory." @@ -7583,6 +7632,34 @@ msgstr "Debian-Richtlinie, Version 2.2" msgid "Andrew Stribblehill " msgstr "Andrew Stribblehill " +#~ msgid "" +#~ "If your package needs to register more than one document, you need " +#~ "multiple doc-base files, and can name them like this." +#~ msgstr "" +#~ "Falls Ihr Paket mehr als ein Dokument registrieren muss, benötigen Sie " +#~ "mehrere doc-base-Dateien und können sie so benennen." + +#~ msgid "" +#~ "dh_installinit - install init scripts and/or upstart jobs into package " +#~ "build directories" +#~ msgstr "" +#~ "dh_installinit - installiert Init-Skripte und/oder Upstart-Jobs in " +#~ "Paketbauverzeichnisse." + +#~ msgid "B [S>] [B<-n>]" +#~ msgstr "B [S>] [B<-n>]" + +#~ msgid "" +#~ "It also automatically generates the F and F commands " +#~ "needed to interface with the debian B and B packages. These commands are inserted into the maintainer scripts " +#~ "by L." +#~ msgstr "" +#~ "Außerdem erzeugt es die F- und F-Befehl, die zum " +#~ "Verbinden mit den Debian-Paketen B und B " +#~ "benötigt werden. Diese Befehle werden durch L in die " +#~ "Betreuerskripte eingefügt." + #~ msgid "" #~ "B is a debhelper program that is responsible for " #~ "installing upstart job files or init scripts with associated defaults " -- cgit v1.2.3