diff options
Diffstat (limited to 'debian/po/es.po')
-rw-r--r-- | debian/po/es.po | 77 |
1 files changed, 77 insertions, 0 deletions
diff --git a/debian/po/es.po b/debian/po/es.po new file mode 100644 index 0000000..eb43e30 --- /dev/null +++ b/debian/po/es.po @@ -0,0 +1,77 @@ +# dist po-debconf translation to Spanish +# Copyright (C) 2005 Software in the Public Interest +# This file is distributed under the same license as the dist package. +# +# Changes: +# - Initial translation +# César Gómez Martín <cesar.gomez@gmail.com> +# +# Traductores, si no conoce el formato PO, merece la pena leer la +# documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este +# formato, por ejemplo ejecutando: +# info -n '(gettext)PO Files' +# info -n '(gettext)Header Entry' +# Equipo de traducción al español, por favor, lean antes de traducir +# los siguientes documentos: +# +# - El proyecto de traducción de Debian al español +# http://www.debian.org/intl/spanish/ +# especialmente las notas de traducción en +# http://www.debian.org/intl/spanish/notas +# +# - La guía de traducción de po's de debconf: +# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans +# o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: dist\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: dist@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-02-20 07:13+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-09-20 18:52+0100\n" +"Last-Translator: César Gómez Martín <cesar.gomez@gmail.com>\n" +"Language-Team: Debian l10n spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Spanish\n" +"X-Poedit-Country: SPAIN\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Name of your organization:" +msgstr "Nombre de su organización:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"You don't seem to have an /etc/news/organization file. Usually that contains " +"the name of your organization as you want it to appear on the Organization " +"line of outgoing articles/mail/patches. Please supply the name of your " +"organization as you want it to appear on the Organization line of outgoing " +"articles/patches. (It is nice if this also specifies your location. Your " +"city name is probably sufficient if well known.) For example:" +msgstr "" +"Parece que no tiene un fichero /etc/news/organization. Normalmente ese " +"fichero contiene el nombre de su organización, tal y como usted quiere que " +"aparezca en la línea «Organización» de sus artículos/correos/parches " +"salientes. Por favor, proporcione el nombre de su organización tal y como " +"quiere que aparezca en la línea «Organización» de sus artículos/parches " +"salientes. (Estaría bien si también pone su ubicación. El nombre de la " +"ciudad suele ser suficiente si es muy conocida.) Por ejemplo:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid " University of Southern North Dakota, Hoople" +msgstr " Universidad de Extremadura, Cáceres (España)" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Type in \"--none--\" if you do not want to specify one." +msgstr "Escriba «--none--» si no quiere especificar ninguno." |