summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorPhilip Chimento <philip.chimento@gmail.com>2015-07-31 10:49:04 -0700
committerPhilip Chimento <philip.chimento@gmail.com>2015-07-31 10:49:04 -0700
commit6306bea59b78705c79977871132a022be0fe5145 (patch)
treeb7e06d12328a91d09eeee0f387fa84fb2f851109 /po
parent9882672eb11b1b5631518aa9d400b02d2efd7391 (diff)
Pull from Transifex
Some recently completed translations had not yet been pulled in by the Jenkins job. [endlessm/eos-sdk#3444]
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/pt_BR.po19
1 files changed, 10 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 4d87e55..9e16d38 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -3,14 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Ivan G. Gonçalves <i@endlessm.com>, 2015
# Roddy Shuler <roddy@endlessm.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eos-sdk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: philip@endlessm.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-15 16:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-15 16:24+0000\n"
-"Last-Translator: endlessmobile_build <philip@endlessm.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-26 11:14+0000\n"
+"Last-Translator: Ivan G. Gonçalves <i@endlessm.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/eos-sdk/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,7 +21,7 @@ msgstr ""
#: endless/eosapplication.c:291
msgid "Image credits"
-msgstr ""
+msgstr "Créditos da imagem"
#. TRANSLATORS: %s will be replaced with the name of an image license,
#. such as "Public domain" or "Creative Commons Attribution". These names are
@@ -30,14 +31,14 @@ msgstr ""
#: endless/eosattribution.c:228
#, c-format
msgid "%s."
-msgstr ""
+msgstr "%s."
#. TRANSLATORS: This string is markup, and so should not
#. contain any ampersands (&), less-than signs (<), or
#. greater-than signs (>).
#: endless/eosattribution.c:244
msgid "Click for image license."
-msgstr ""
+msgstr "Clique para licença da imagem."
#. TRANSLATORS: %s will be replaced with the name or account name of the
#. person that the image should be credited to. Make sure %s is still in the
@@ -46,7 +47,7 @@ msgstr ""
#: endless/eosattribution.c:275
#, c-format
msgid "Image credit: %s."
-msgstr ""
+msgstr "Créditos da imagem: %s."
#. TRANSLATORS: %d will be replaced with the copyright year, %s with
#. the copyright holder. Make sure these tokens are in the translated
@@ -55,7 +56,7 @@ msgstr ""
#: endless/eosattribution.c:320
#, c-format
msgid "Copyright %d %s."
-msgstr ""
+msgstr "Direitos autorais %d %s."
#. TRANSLATORS: %s will be replaced with the name of the copyright
#. holder. Make sure %s is still in the translated string. Note: this
@@ -64,10 +65,10 @@ msgstr ""
#: endless/eosattribution.c:329
#, c-format
msgid "Copyright %s."
-msgstr ""
+msgstr "Direitos autorais %s."
#. TRANSLATORS: This string is markup and so should not contain any
#. ampersands (&), less-than signs (<), or greater-than signs (>).
#: endless/eosattribution.c:341
msgid "Used with permission."
-msgstr ""
+msgstr "Utilizando com permissão."