From a5e8cea403cdafb25f0869c34508c580e3499566 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vicki Niu Date: Wed, 14 Dec 2016 00:37:55 -0800 Subject: Revert "Adding new translator languages" This reverts commit a2c923ab9ee2c56cd912167dc37cd499220096bb. --- po/ro.po | 156 --------------------------------------------------------------- 1 file changed, 156 deletions(-) delete mode 100644 po/ro.po (limited to 'po/ro.po') diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po deleted file mode 100644 index d114fe5..0000000 --- a/po/ro.po +++ /dev/null @@ -1,156 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR Endless Mobile, Inc. -# This file is distributed under the same license as the eos-sdk package. -# -# Translators: -# georgian balan , 2016 -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: eos-sdk\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: philip@endlessm.com\n" -"POT-Creation-Date: 2016-12-13 03:21+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-11-23 16:31+0000\n" -"Last-Translator: georgian balan \n" -"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/endless-mobile-inc/eos-sdk/language/ro/)\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: ro\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" - -#: endless/eosapplication.c:291 -msgid "Image credits" -msgstr "Credite imagini" - -#. TRANSLATORS: %s will be replaced with the name of an image license, -#. such as "Public domain" or "Creative Commons Attribution". These names are -#. translated elsewhere in this file. Make sure %s is still in the translated -#. string. Note: this string is markup, and so should not contain any -#. ampersands (&), less-than signs (<), or greater-than signs (>). -#: endless/eosattribution.c:228 -#, c-format -msgid "%s." -msgstr "%s." - -#. TRANSLATORS: This string is markup, and so should not -#. contain any ampersands (&), less-than signs (<), or -#. greater-than signs (>). -#: endless/eosattribution.c:244 -msgid "Click for image license." -msgstr "Click pentru licenta de imagini." - -#. TRANSLATORS: %s will be replaced with the name or account name of the -#. person that the image should be credited to. Make sure %s is still in the -#. translated string. Note: this string is markup and so should not contain -#. any ampersands (&), less-than signs (<), or greater-than signs (>). -#: endless/eosattribution.c:275 -#, c-format -msgid "Image credit: %s." -msgstr "Credite imagini: %s." - -#. TRANSLATORS: %d will be replaced with the copyright year, %s with -#. the copyright holder. Make sure these tokens are in the translated -#. string. Note: this string is markup and so should not contain -#. any ampersands (&), less-than signs (<), or greater-than signs (>). -#: endless/eosattribution.c:320 -#, c-format -msgid "Copyright %d %s." -msgstr "Drepturi de autor %d %s." - -#. TRANSLATORS: %s will be replaced with the name of the copyright -#. holder. Make sure %s is still in the translated string. Note: this -#. string is markup and so should not contain any ampersands (&), -#. less-than signs (<), or greater-than signs (>). -#: endless/eosattribution.c:329 -#, c-format -msgid "Copyright %s." -msgstr "Drepturi de autor %s." - -#. TRANSLATORS: This string is markup and so should not contain any -#. ampersands (&), less-than signs (<), or greater-than signs (>). -#: endless/eosattribution.c:341 -msgid "Used with permission." -msgstr "Utilizat cu perimisiune." - -#. TRANSLATORS: These names should be translated as the official names of the -#. licenses in your language. Note: these names are markup, and so should not -#. contain any ampersands (&), less-than signs (<) or greater-than signs (>). -#: endless/eoslicense.c:52 -msgid "Public domain" -msgstr "Domeniu public." - -#: endless/eoslicense.c:53 -msgid "Owner permission" -msgstr "Permisiuni proprietar." - -#: endless/eoslicense.c:54 -msgid "Copyrighted free use" -msgstr "Drepturi de autor cu utilizare gratuita." - -#: endless/eoslicense.c:55 -msgid "CC0-1.0" -msgstr "CC0-1.0" - -#: endless/eoslicense.c:56 -msgid "Creative Commons Attribution 2.0" -msgstr "Atribuire Creative Commons 2.0" - -#: endless/eoslicense.c:57 -msgid "Creative Commons Attribution 3.0" -msgstr "Atribuire Creative Commons 3.0" - -#: endless/eoslicense.c:58 -msgid "Creative Commons Attribution 4.0" -msgstr "Atribuire Creative Commons 4.0" - -#: endless/eoslicense.c:59 -msgid "Creative Commons Attribution-NonCommercial 2.0" -msgstr "Atribuire Creative Commons-Necomercial 2.0" - -#: endless/eoslicense.c:60 -msgid "Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0" -msgstr "Atribuire Creative Commons-Necomercial 3.0" - -#: endless/eoslicense.c:61 -msgid "Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 2.0 Generic" -msgstr " Atribuire Creative Commons-Necomerciale-ShareAlike 2.0 Generic" - -#: endless/eoslicense.c:62 -msgid "Creative Commons Attribution-NoDerivs 2.0" -msgstr "Atribuire Creative Commons-NoDerivs 2.0" - -#: endless/eoslicense.c:63 -msgid "Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0" -msgstr "Atribuire Creative Commons-NoDerivs 3.0" - -#: endless/eoslicense.c:64 -msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0" -msgstr "Atribuire Creative Commons-ShareAlike 2.0" - -#: endless/eoslicense.c:65 -msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 Generic" -msgstr "Atribuire Creative Commons-ShareAlike 2.5 Generic" - -#: endless/eoslicense.c:66 -msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0" -msgstr "Atribuire Creative Commons-ShareAlike 3.0" - -#: endless/eoslicense.c:67 -msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International" -msgstr "Atribuire Creative Commons-ShareAlike 4.0 International" - -#: endless/eoslicense.c:68 -msgid "GNU Free Documentation License, version 1.1" -msgstr "Licenta gratuita GNU,versiunea 1.1" - -#: endless/eoslicense.c:69 -msgid "GNU Free Documentation License, version 1.2" -msgstr "Licenta gratuita,versiunea 1.2" - -#: endless/eoslicense.c:70 -msgid "GNU Free Documentation License, version 1.3" -msgstr "Licenta gratuita,versiunea 1.3" - -#: endless/eoslicense.c:172 -msgid "Unknown license" -msgstr "Licenta necunoscuta" -- cgit v1.2.3