summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorManoj Srivastava <srivasta@debian.org>2018-02-08 11:16:54 -0800
committerManoj Srivastava <srivasta@debian.org>2018-02-08 11:16:54 -0800
commit5372d368306be0259401d04dcca0172c33cf43b0 (patch)
tree5f5545eebcc6924eba866c76e6241df16764cdb4
parent487177cbb85bc4e88e468c71b27569054b8df090 (diff)
parentab49343b08c933e32de8de78132649f9560a3727 (diff)
Merge tag 'v2.6.4' into upstream
version 2.6.4 Signed-off-by: Manoj Srivastava <srivasta@debian.org>
-rw-r--r--.gitignore25
-rw-r--r--.prev-version1
-rw-r--r--ABOUT-NLS1179
-rw-r--r--Makefile.am9
-rw-r--r--NEWS144
-rw-r--r--README113
-rw-r--r--README.md109
-rw-r--r--TODO66
-rwxr-xr-xautogen.sh22
-rwxr-xr-xbuild-aux/config.rpath106
-rw-r--r--build-aux/ltmain.sh39
-rwxr-xr-xbuild-aux/ylwrap6
-rw-r--r--configure.ac108
-rw-r--r--doc/Makefile.am34
-rw-r--r--doc/flex.texi27
-rw-r--r--lib/Makefile.am4
-rw-r--r--lib/lib.c9
-rw-r--r--lib/reallocarray.c49
-rw-r--r--m4/ax_prog_cc_for_build.m4125
-rw-r--r--m4/libtool.m428
-rw-r--r--po/Makefile.in.in53
-rw-r--r--po/Makevars39
-rw-r--r--po/POTFILES.in1
-rw-r--r--po/Rules-quot15
-rw-r--r--po/ca.po322
-rw-r--r--po/da.po324
-rw-r--r--po/de.po322
-rw-r--r--po/eo.po322
-rw-r--r--po/es.po336
-rw-r--r--po/fi.po324
-rw-r--r--po/fr.po330
-rw-r--r--po/ga.po424
-rw-r--r--po/hr.po322
-rw-r--r--po/ko.po320
-rw-r--r--po/nl.po326
-rw-r--r--po/pl.po322
-rw-r--r--po/pt_BR.po324
-rw-r--r--po/ro.po320
-rw-r--r--po/ru.po324
-rw-r--r--po/sr.po322
-rw-r--r--po/sv.po800
-rw-r--r--po/tr.po320
-rwxr-xr-xpo/update_linguas.sh26
-rw-r--r--po/vi.po328
-rw-r--r--po/zh_CN.po326
-rw-r--r--po/zh_TW.po324
-rw-r--r--src/Makefile.am162
-rw-r--r--src/Makefile.in1025
-rw-r--r--src/buf.c22
-rw-r--r--src/dfa.c17
-rw-r--r--src/ecs.c3
-rw-r--r--src/filter.c11
-rw-r--r--src/flex.skl458
-rw-r--r--src/flexdef.h28
-rw-r--r--src/flexint.h4
-rw-r--r--src/gen.c100
-rw-r--r--src/main.c84
-rw-r--r--src/misc.c100
-rwxr-xr-xsrc/mkskel.sh39
-rw-r--r--src/nfa.c1
-rw-r--r--src/options.c7
-rw-r--r--src/options.h5
-rw-r--r--src/parse.y25
-rw-r--r--src/regex.c28
-rw-r--r--src/scan.l281
-rw-r--r--src/scanflags.c3
-rw-r--r--src/scanopt.c12
-rw-r--r--src/tables.c53
-rw-r--r--src/tables.h2
-rw-r--r--src/tables_shared.c4
-rw-r--r--src/tblcmp.c5
-rw-r--r--src/yylex.c9
-rw-r--r--tests/.gitignore105
-rw-r--r--tests/Makefile.am180
-rw-r--r--tests/README3
-rw-r--r--tests/alloc_extra.l11
-rw-r--r--tests/array_nr.l2
-rw-r--r--tests/array_r.l2
-rw-r--r--tests/basic_nr.l2
-rw-r--r--tests/basic_r.l12
-rw-r--r--tests/bison_nr_main.c1
-rw-r--r--tests/bison_nr_parser.y3
-rw-r--r--tests/bison_yylloc_parser.y4
-rw-r--r--tests/bison_yylval_parser.y2
-rw-r--r--tests/bison_yylval_scanner.l2
-rw-r--r--tests/c_cxx_nr.lll8
-rw-r--r--tests/c_cxx_r.lll10
-rw-r--r--tests/ccl.l2
-rw-r--r--tests/cxx_restart.ll (renamed from tests/noansi_nr.l)42
-rw-r--r--tests/cxx_restart.txt2
-rw-r--r--tests/debug_nr.l2
-rw-r--r--tests/debug_r.l12
-rw-r--r--tests/extended.l2
-rw-r--r--tests/include_by_buffer.direct.l9
-rw-r--r--tests/include_by_push.direct.l13
-rw-r--r--tests/include_by_reentrant.direct.l33
-rw-r--r--tests/lineno_nr.l4
-rw-r--r--tests/lineno_r.l14
-rw-r--r--tests/lineno_trailing.l4
-rw-r--r--tests/mem_nr.l8
-rw-r--r--tests/mem_r.l20
-rw-r--r--tests/multiple_scanners_r_main.c1
-rw-r--r--tests/no_bison_stub.c39
-rw-r--r--tests/noansi_nr.txt5
-rw-r--r--tests/noansi_r.l69
-rw-r--r--tests/noansi_r.txt4
-rwxr-xr-xtests/options.cn2
-rw-r--r--tests/posix.l8
-rw-r--r--tests/posixly_correct.l8
-rw-r--r--tests/prefix_nr.l2
-rw-r--r--tests/prefix_r.l2
-rw-r--r--tests/pthread.l36
-rw-r--r--tests/quote_in_comment.l16
-rw-r--r--tests/quote_in_comment.txt1
-rw-r--r--tests/quotes.l38
-rw-r--r--tests/reject.l48
-rw-r--r--tests/rescan_nr.direct.l8
-rw-r--r--tests/rescan_r.direct.l20
-rw-r--r--tests/string_nr.l26
-rw-r--r--tests/string_r.l40
-rw-r--r--tests/tableopts.am132
-rwxr-xr-xtests/tableopts.sh17
-rwxr-xr-xtests/testwrapper-direct.sh20
-rwxr-xr-xtests/testwrapper.sh35
-rw-r--r--tests/yyextra.l6
125 files changed, 7281 insertions, 5983 deletions
diff --git a/.gitignore b/.gitignore
new file mode 100644
index 0000000..3ef6b04
--- /dev/null
+++ b/.gitignore
@@ -0,0 +1,25 @@
+*.orig
+*.rej
+*.tar.bz2
+*.tar.gz
+*.tar.lz
+*~
+.deps
+.libs
+ABOUT-NLS
+ChangeLog
+INSTALL
+Makefile
+Makefile.in
+aclocal.m4
+autom4te.cache
+autoscan.log
+config.log
+config.status
+configure
+configure.scan
+flex-*/
+libtool
+stamp-*
+m4/
+build-aux/
diff --git a/.prev-version b/.prev-version
new file mode 100644
index 0000000..ec1cf33
--- /dev/null
+++ b/.prev-version
@@ -0,0 +1 @@
+2.6.3
diff --git a/ABOUT-NLS b/ABOUT-NLS
index b1de1b6..4f50fb5 100644
--- a/ABOUT-NLS
+++ b/ABOUT-NLS
@@ -18,7 +18,35 @@ explain how users should proceed for getting the programs to use the
available translations. They tell how people wanting to contribute and
work on translations can contact the appropriate team.
-1.1 INSTALL Matters
+ When reporting bugs in the `intl/' directory or bugs which may be
+related to internationalization, you should tell about the version of
+`gettext' which is used. The information can be found in the
+`intl/VERSION' file, in internationalized packages.
+
+1.1 Quick configuration advice
+==============================
+
+If you want to exploit the full power of internationalization, you
+should configure it using
+
+ ./configure --with-included-gettext
+
+to force usage of internationalizing routines provided within this
+package, despite the existence of internationalizing capabilities in the
+operating system where this package is being installed. So far, only
+the `gettext' implementation in the GNU C library version 2 provides as
+many features (such as locale alias, message inheritance, automatic
+charset conversion or plural form handling) as the implementation here.
+It is also not possible to offer this additional functionality on top
+of a `catgets' implementation. Future versions of GNU `gettext' will
+very likely convey even more functionality. So it might be a good idea
+to change to GNU `gettext' as soon as possible.
+
+ So you need _not_ provide this option if you are using GNU libc 2 or
+you have installed a recent copy of the GNU gettext package with the
+included `libintl'.
+
+1.2 INSTALL Matters
===================
Some packages are "localizable" when properly installed; the programs
@@ -28,19 +56,36 @@ internationalization, predating GNU `gettext'.
By default, this package will be installed to allow translation of
messages. It will automatically detect whether the system already
-provides the GNU `gettext' functions. Installers may use special
-options at configuration time for changing the default behaviour. The
-command:
+provides the GNU `gettext' functions. If not, the included GNU
+`gettext' library will be used. This library is wholly contained
+within this package, usually in the `intl/' subdirectory, so prior
+installation of the GNU `gettext' package is _not_ required.
+Installers may use special options at configuration time for changing
+the default behaviour. The commands:
+ ./configure --with-included-gettext
./configure --disable-nls
-will _totally_ disable translation of messages.
+will, respectively, bypass any pre-existing `gettext' to use the
+internationalizing routines provided within this package, or else,
+_totally_ disable translation of messages.
When you already have GNU `gettext' installed on your system and run
configure without an option for your new package, `configure' will
-probably detect the previously built and installed `libintl' library
-and will decide to use it. If not, you may have to to use the
-`--with-libintl-prefix' option to tell `configure' where to look for it.
+probably detect the previously built and installed `libintl.a' file and
+will decide to use this. This might not be desirable. You should use
+the more recent version of the GNU `gettext' library. I.e. if the file
+`intl/VERSION' shows that the library which comes with this package is
+more recent, you should use
+
+ ./configure --with-included-gettext
+
+to prevent auto-detection.
+
+ The configuration process will not test for the `catgets' function
+and therefore it will not be used. The reason is that even an
+emulation of `gettext' on top of `catgets' could not provide all the
+extensions of the GNU `gettext' library.
Internationalized packages usually have many `po/LL.po' files, where
LL gives an ISO 639 two-letter code identifying the language. Unless
@@ -51,7 +96,7 @@ may be set, prior to configuration, to limit the installed set.
`LINGUAS' should then contain a space separated list of two-letter
codes, stating which languages are allowed.
-1.2 Using This Package
+1.3 Using This Package
======================
As a user, if your language has been installed for this package, you
@@ -103,7 +148,7 @@ to denote the language's main dialect. For example, `de' is equivalent
to `de_DE' (German as spoken in Germany), and `pt' to `pt_PT'
(Portuguese as spoken in Portugal) in this context.
-1.3 Translating Teams
+1.4 Translating Teams
=====================
For the Free Translation Project to be a success, we need interested
@@ -132,566 +177,566 @@ reach the coordinator for all translator teams.
the terminology in use. Proven linguistic skills are praised more than
programming skills, here.
-1.4 Available Packages
+1.5 Available Packages
======================
Languages are not equally supported in all packages. The following
-matrix shows the current state of internationalization, as of June
-2010. The matrix shows, in regard of each package, for which languages
-PO files have been submitted to translation coordination, with a
+matrix shows the current state of internationalization, as of May 2010.
+The matrix shows, in regard of each package, for which languages PO
+files have been submitted to translation coordination, with a
translation percentage of at least 50%.
- Ready PO files af am an ar as ast az be be@latin bg bn_IN bs ca
- +--------------------------------------------------+
- a2ps | [] [] |
- aegis | |
- ant-phone | |
- anubis | |
- aspell | [] [] |
- bash | |
- bfd | |
- bibshelf | [] |
- binutils | |
- bison | |
- bison-runtime | [] |
- bluez-pin | [] [] |
- bombono-dvd | |
- buzztard | |
- cflow | |
- clisp | |
- coreutils | [] [] |
- cpio | |
- cppi | |
- cpplib | [] |
- cryptsetup | |
- dfarc | |
- dialog | [] [] |
- dico | |
- diffutils | [] |
- dink | |
- doodle | |
- e2fsprogs | [] |
- enscript | [] |
- exif | |
- fetchmail | [] |
- findutils | [] |
- flex | [] |
- freedink | |
- gas | |
- gawk | [] [] |
- gcal | [] |
- gcc | |
- gettext-examples | [] [] [] [] |
- gettext-runtime | [] [] |
- gettext-tools | [] [] |
- gip | [] |
- gjay | |
- gliv | [] |
- glunarclock | [] [] |
- gnubiff | |
- gnucash | [] |
- gnuedu | |
- gnulib | |
- gnunet | |
- gnunet-gtk | |
- gnutls | |
- gold | |
- gpe-aerial | |
- gpe-beam | |
- gpe-bluetooth | |
- gpe-calendar | |
- gpe-clock | [] |
- gpe-conf | |
- gpe-contacts | |
- gpe-edit | |
- gpe-filemanager | |
- gpe-go | |
- gpe-login | |
- gpe-ownerinfo | [] |
- gpe-package | |
- gpe-sketchbook | |
- gpe-su | [] |
- gpe-taskmanager | [] |
- gpe-timesheet | [] |
- gpe-today | [] |
- gpe-todo | |
- gphoto2 | |
- gprof | [] |
- gpsdrive | |
- gramadoir | |
- grep | |
- grub | [] [] |
- gsasl | |
- gss | |
- gst-plugins-bad | [] |
- gst-plugins-base | [] |
- gst-plugins-good | [] |
- gst-plugins-ugly | [] |
- gstreamer | [] [] [] |
- gtick | |
- gtkam | [] |
- gtkorphan | [] |
- gtkspell | [] [] [] |
- gutenprint | |
- hello | [] |
- help2man | |
- hylafax | |
- idutils | |
- indent | [] [] |
- iso_15924 | |
- iso_3166 | [] [] [] [] [] [] [] |
- iso_3166_2 | |
- iso_4217 | |
- iso_639 | [] [] [] [] |
- iso_639_3 | |
- jwhois | |
- kbd | |
- keytouch | [] |
- keytouch-editor | |
- keytouch-keyboa... | [] |
- klavaro | [] |
- latrine | |
- ld | [] |
- leafpad | [] [] |
- libc | [] [] |
- libexif | () |
- libextractor | |
- libgnutls | |
- libgpewidget | |
- libgpg-error | |
- libgphoto2 | |
- libgphoto2_port | |
- libgsasl | |
- libiconv | [] |
- libidn | |
- lifelines | |
- liferea | [] [] |
- lilypond | |
- linkdr | [] |
- lordsawar | |
- lprng | |
- lynx | [] |
- m4 | |
- mailfromd | |
- mailutils | |
- make | |
- man-db | |
- man-db-manpages | |
- minicom | |
- mkisofs | |
- myserver | |
- nano | [] [] |
- opcodes | |
- parted | |
- pies | |
- popt | |
- psmisc | |
- pspp | [] |
- pwdutils | |
- radius | [] |
- recode | [] [] |
- rosegarden | |
- rpm | |
- rush | |
- sarg | |
- screem | |
- scrollkeeper | [] [] [] |
- sed | [] [] |
- sharutils | [] [] |
- shishi | |
- skencil | |
- solfege | |
- solfege-manual | |
- soundtracker | |
- sp | |
- sysstat | |
- tar | [] |
- texinfo | |
- tin | |
- unicode-han-tra... | |
- unicode-transla... | |
- util-linux-ng | [] |
- vice | |
- vmm | |
- vorbis-tools | |
- wastesedge | |
- wdiff | |
- wget | [] [] |
- wyslij-po | |
- xchat | [] [] [] [] |
- xdg-user-dirs | [] [] [] [] [] [] [] [] [] |
- xkeyboard-config | [] [] |
- +--------------------------------------------------+
- af am an ar as ast az be be@latin bg bn_IN bs ca
- 6 0 1 2 3 19 1 10 3 28 3 1 38
+ Ready PO files af am ar as ast az be be@latin bg bn_IN bs ca crh
+ +---------------------------------------------------+
+ a2ps | [] [] |
+ aegis | |
+ ant-phone | |
+ anubis | |
+ aspell | [] [] |
+ bash | |
+ bfd | |
+ bibshelf | [] |
+ binutils | |
+ bison | |
+ bison-runtime | [] |
+ bluez-pin | [] [] |
+ bombono-dvd | |
+ buzztard | |
+ cflow | |
+ clisp | |
+ coreutils | [] [] |
+ cpio | |
+ cppi | |
+ cpplib | [] |
+ cryptsetup | |
+ dfarc | |
+ dialog | [] [] |
+ dico | |
+ diffutils | [] |
+ dink | |
+ doodle | |
+ e2fsprogs | [] |
+ enscript | [] |
+ exif | |
+ fetchmail | [] |
+ findutils | [] |
+ flex | [] |
+ freedink | |
+ gas | |
+ gawk | [] [] |
+ gcal | [] |
+ gcc | |
+ gettext-examples | [] [] [] [] |
+ gettext-runtime | [] [] [] |
+ gettext-tools | [] [] |
+ gip | [] |
+ gjay | |
+ gliv | [] |
+ glunarclock | [] [] |
+ gnubiff | |
+ gnucash | [] |
+ gnuedu | |
+ gnulib | |
+ gnunet | |
+ gnunet-gtk | |
+ gnutls | |
+ gold | |
+ gpe-aerial | |
+ gpe-beam | |
+ gpe-bluetooth | |
+ gpe-calendar | |
+ gpe-clock | [] |
+ gpe-conf | |
+ gpe-contacts | |
+ gpe-edit | |
+ gpe-filemanager | |
+ gpe-go | |
+ gpe-login | |
+ gpe-ownerinfo | [] |
+ gpe-package | |
+ gpe-sketchbook | |
+ gpe-su | [] |
+ gpe-taskmanager | [] |
+ gpe-timesheet | [] |
+ gpe-today | [] |
+ gpe-todo | |
+ gphoto2 | |
+ gprof | [] |
+ gpsdrive | |
+ gramadoir | |
+ grep | |
+ grub | [] [] |
+ gsasl | |
+ gss | |
+ gst-plugins-bad | [] |
+ gst-plugins-base | [] |
+ gst-plugins-good | [] |
+ gst-plugins-ugly | [] |
+ gstreamer | [] [] [] |
+ gtick | |
+ gtkam | [] |
+ gtkorphan | [] |
+ gtkspell | [] [] [] |
+ gutenprint | |
+ hello | [] |
+ help2man | |
+ hylafax | |
+ idutils | |
+ indent | [] [] |
+ iso_15924 | |
+ iso_3166 | [] [] [] [] [] [] [] [] |
+ iso_3166_2 | |
+ iso_4217 | |
+ iso_639 | [] [] [] [] [] |
+ iso_639_3 | [] |
+ jwhois | |
+ kbd | |
+ keytouch | [] |
+ keytouch-editor | |
+ keytouch-keyboa... | [] |
+ klavaro | [] |
+ latrine | |
+ ld | [] |
+ leafpad | [] [] |
+ libc | [] [] |
+ libexif | () |
+ libextractor | |
+ libgnutls | |
+ libgpewidget | |
+ libgpg-error | |
+ libgphoto2 | |
+ libgphoto2_port | |
+ libgsasl | |
+ libiconv | [] |
+ libidn | |
+ lifelines | |
+ liferea | [] [] |
+ lilypond | |
+ linkdr | [] |
+ lordsawar | |
+ lprng | |
+ lynx | [] |
+ m4 | |
+ mailfromd | |
+ mailutils | |
+ make | |
+ man-db | |
+ man-db-manpages | |
+ minicom | |
+ mkisofs | |
+ myserver | |
+ nano | [] [] |
+ opcodes | |
+ parted | |
+ pies | |
+ popt | |
+ psmisc | |
+ pspp | [] |
+ pwdutils | |
+ radius | [] |
+ recode | [] [] |
+ rosegarden | |
+ rpm | |
+ rush | |
+ sarg | |
+ screem | |
+ scrollkeeper | [] [] [] |
+ sed | [] [] |
+ sharutils | [] [] |
+ shishi | |
+ skencil | |
+ solfege | |
+ solfege-manual | |
+ soundtracker | |
+ sp | |
+ sysstat | |
+ tar | [] |
+ texinfo | |
+ tin | |
+ unicode-han-tra... | |
+ unicode-transla... | |
+ util-linux-ng | [] |
+ vice | |
+ vmm | |
+ vorbis-tools | |
+ wastesedge | |
+ wdiff | |
+ wget | [] [] |
+ wyslij-po | |
+ xchat | [] [] [] [] |
+ xdg-user-dirs | [] [] [] [] [] [] [] [] [] |
+ xkeyboard-config | [] [] [] |
+ +---------------------------------------------------+
+ af am ar as ast az be be@latin bg bn_IN bs ca crh
+ 6 0 2 3 19 1 11 3 28 3 1 38 5
- crh cs da de el en en_GB en_ZA eo es et eu fa
+ cs da de el en en_GB en_ZA eo es et eu fa fi
+-------------------------------------------------+
- a2ps | [] [] [] [] [] [] [] |
- aegis | [] [] [] |
- ant-phone | [] () |
- anubis | [] [] |
- aspell | [] [] [] [] [] |
- bash | [] [] [] |
- bfd | [] |
- bibshelf | [] [] [] |
- binutils | [] |
- bison | [] [] |
- bison-runtime | [] [] [] [] |
- bluez-pin | [] [] [] [] [] [] |
- bombono-dvd | [] |
- buzztard | [] [] [] |
- cflow | [] [] |
- clisp | [] [] [] [] |
- coreutils | [] [] [] [] |
- cpio | |
- cppi | |
- cpplib | [] [] [] |
- cryptsetup | [] |
- dfarc | [] [] [] |
- dialog | [] [] [] [] [] |
+ a2ps | [] [] [] [] [] [] [] [] |
+ aegis | [] [] [] |
+ ant-phone | [] () |
+ anubis | [] [] [] |
+ aspell | [] [] [] [] [] |
+ bash | [] [] [] [] |
+ bfd | [] [] |
+ bibshelf | [] [] [] [] |
+ binutils | [] [] |
+ bison | [] [] [] |
+ bison-runtime | [] [] [] [] [] |
+ bluez-pin | [] [] [] [] [] [] [] |
+ bombono-dvd | [] [] |
+ buzztard | [] [] [] |
+ cflow | [] [] [] |
+ clisp | [] [] [] [] |
+ coreutils | [] [] [] [] |
+ cpio | [] |
+ cppi | [] |
+ cpplib | [] [] [] |
+ cryptsetup | [] |
+ dfarc | [] [] [] [] |
+ dialog | [] [] [] [] [] |
dico | |
- diffutils | [] [] [] [] [] [] |
- dink | [] [] [] |
- doodle | [] |
- e2fsprogs | [] [] [] |
- enscript | [] [] [] |
- exif | () [] [] |
- fetchmail | [] [] () [] [] [] |
- findutils | [] [] [] |
- flex | [] [] |
- freedink | [] [] [] |
- gas | [] |
- gawk | [] [] [] |
- gcal | [] |
- gcc | [] [] |
- gettext-examples | [] [] [] [] |
- gettext-runtime | [] [] [] [] |
- gettext-tools | [] [] [] |
- gip | [] [] [] [] |
- gjay | [] |
- gliv | [] [] [] |
- glunarclock | [] [] |
- gnubiff | () |
- gnucash | [] () () () () |
- gnuedu | [] [] |
- gnulib | [] [] |
+ diffutils | [] [] [] [] [] [] [] |
+ dink | [] [] [] |
+ doodle | [] |
+ e2fsprogs | [] [] [] |
+ enscript | [] [] [] |
+ exif | () [] [] [] |
+ fetchmail | [] [] () [] [] [] |
+ findutils | [] [] [] [] |
+ flex | [] [] [] |
+ freedink | [] [] [] [] |
+ gas | [] |
+ gawk | [] [] [] |
+ gcal | [] |
+ gcc | [] [] |
+ gettext-examples | [] [] [] [] [] |
+ gettext-runtime | [] [] [] [] [] |
+ gettext-tools | [] [] [] |
+ gip | [] [] [] [] [] |
+ gjay | [] [] |
+ gliv | [] [] [] [] |
+ glunarclock | [] [] [] |
+ gnubiff | () |
+ gnucash | [] () () () () () |
+ gnuedu | [] [] |
+ gnulib | [] [] [] |
gnunet | |
- gnunet-gtk | [] |
- gnutls | [] [] |
- gold | [] |
- gpe-aerial | [] [] [] [] |
- gpe-beam | [] [] [] [] |
- gpe-bluetooth | [] [] |
- gpe-calendar | [] |
- gpe-clock | [] [] [] [] |
- gpe-conf | [] [] [] |
- gpe-contacts | [] [] [] |
- gpe-edit | [] [] |
- gpe-filemanager | [] [] [] |
- gpe-go | [] [] [] [] |
- gpe-login | [] [] |
- gpe-ownerinfo | [] [] [] [] |
- gpe-package | [] [] [] |
- gpe-sketchbook | [] [] [] [] |
- gpe-su | [] [] [] [] |
- gpe-taskmanager | [] [] [] [] |
- gpe-timesheet | [] [] [] [] |
- gpe-today | [] [] [] [] |
- gpe-todo | [] [] [] |
- gphoto2 | [] [] () [] [] [] |
- gprof | [] [] [] |
- gpsdrive | [] [] [] |
- gramadoir | [] [] [] |
- grep | [] |
- grub | [] [] |
- gsasl | [] |
- gss | |
- gst-plugins-bad | [] [] [] [] [] |
- gst-plugins-base | [] [] [] [] [] |
- gst-plugins-good | [] [] [] [] [] [] |
- gst-plugins-ugly | [] [] [] [] [] [] |
- gstreamer | [] [] [] [] [] |
- gtick | [] () [] |
- gtkam | [] [] () [] [] |
- gtkorphan | [] [] [] [] |
- gtkspell | [] [] [] [] [] [] [] |
- gutenprint | [] [] [] |
- hello | [] [] [] [] |
- help2man | [] |
- hylafax | [] [] |
- idutils | [] [] |
- indent | [] [] [] [] [] [] [] |
- iso_15924 | [] () [] [] |
- iso_3166 | [] [] [] [] () [] [] [] () |
- iso_3166_2 | () |
- iso_4217 | [] [] [] () [] [] |
- iso_639 | [] [] [] [] () [] [] |
- iso_639_3 | [] |
- jwhois | [] |
- kbd | [] [] [] [] [] |
- keytouch | [] [] |
- keytouch-editor | [] [] |
- keytouch-keyboa... | [] |
- klavaro | [] [] [] [] |
- latrine | [] () |
- ld | [] [] |
- leafpad | [] [] [] [] [] [] |
- libc | [] [] [] [] |
- libexif | [] [] () |
+ gnunet-gtk | [] |
+ gnutls | [] [] |
+ gold | [] [] |
+ gpe-aerial | [] [] [] [] [] |
+ gpe-beam | [] [] [] [] [] |
+ gpe-bluetooth | [] [] [] |
+ gpe-calendar | [] [] |
+ gpe-clock | [] [] [] [] [] |
+ gpe-conf | [] [] [] [] |
+ gpe-contacts | [] [] [] [] |
+ gpe-edit | [] [] [] |
+ gpe-filemanager | [] [] [] [] |
+ gpe-go | [] [] [] [] [] |
+ gpe-login | [] [] [] |
+ gpe-ownerinfo | [] [] [] [] [] |
+ gpe-package | [] [] [] [] |
+ gpe-sketchbook | [] [] [] [] [] |
+ gpe-su | [] [] [] [] [] |
+ gpe-taskmanager | [] [] [] [] [] |
+ gpe-timesheet | [] [] [] [] [] |
+ gpe-today | [] [] [] [] [] |
+ gpe-todo | [] [] [] [] |
+ gphoto2 | [] [] () [] [] [] [] |
+ gprof | [] [] [] [] |
+ gpsdrive | [] [] [] |
+ gramadoir | [] [] [] |
+ grep | [] [] |
+ grub | [] [] [] |
+ gsasl | [] [] |
+ gss | [] |
+ gst-plugins-bad | [] [] [] [] [] [] |
+ gst-plugins-base | [] [] [] [] [] [] |
+ gst-plugins-good | [] [] [] [] [] [] [] |
+ gst-plugins-ugly | [] [] [] [] [] [] [] |
+ gstreamer | [] [] [] [] [] [] |
+ gtick | [] () [] [] |
+ gtkam | [] [] () [] [] |
+ gtkorphan | [] [] [] [] |
+ gtkspell | [] [] [] [] [] [] [] [] |
+ gutenprint | [] [] [] [] |
+ hello | [] [] [] [] [] |
+ help2man | [] [] |
+ hylafax | [] [] |
+ idutils | [] [] [] |
+ indent | [] [] [] [] [] [] [] [] |
+ iso_15924 | [] () [] [] [] |
+ iso_3166 | [] [] [] () [] [] [] () [] |
+ iso_3166_2 | () |
+ iso_4217 | [] [] [] () [] [] [] |
+ iso_639 | [] [] [] () [] [] [] |
+ iso_639_3 | |
+ jwhois | [] [] |
+ kbd | [] [] [] [] [] |
+ keytouch | [] [] [] |
+ keytouch-editor | [] [] [] |
+ keytouch-keyboa... | [] [] |
+ klavaro | [] [] [] [] |
+ latrine | [] () [] |
+ ld | [] [] [] |
+ leafpad | [] [] [] [] [] [] [] |
+ libc | [] [] [] [] [] |
+ libexif | [] [] () |
libextractor | |
- libgnutls | [] |
- libgpewidget | [] [] |
- libgpg-error | [] [] |
- libgphoto2 | [] () |
- libgphoto2_port | [] () [] |
- libgsasl | |
- libiconv | [] [] [] [] [] |
- libidn | [] [] [] |
- lifelines | [] () |
- liferea | [] [] [] [] [] |
- lilypond | [] [] [] |
- linkdr | [] [] [] |
- lordsawar | [] |
+ libgnutls | [] |
+ libgpewidget | [] [] [] |
+ libgpg-error | [] [] |
+ libgphoto2 | [] () |
+ libgphoto2_port | [] () [] |
+ libgsasl | [] |
+ libiconv | [] [] [] [] [] [] |
+ libidn | [] [] [] [] |
+ lifelines | [] () |
+ liferea | [] [] [] [] [] |
+ lilypond | [] [] [] [] |
+ linkdr | [] [] [] [] |
+ lordsawar | [] |
lprng | |
- lynx | [] [] [] [] |
- m4 | [] [] [] [] |
+ lynx | [] [] [] [] |
+ m4 | [] [] [] [] [] |
mailfromd | |
- mailutils | [] |
- make | [] [] [] |
+ mailutils | [] |
+ make | [] [] [] [] |
man-db | |
man-db-manpages | |
- minicom | [] [] [] [] |
- mkisofs | |
+ minicom | [] [] [] [] [] |
+ mkisofs | [] |
myserver | |
- nano | [] [] [] |
- opcodes | [] [] |
- parted | [] [] |
+ nano | [] [] [] [] |
+ opcodes | [] [] [] |
+ parted | [] [] |
pies | |
- popt | [] [] [] [] [] |
- psmisc | [] [] [] |
- pspp | [] |
- pwdutils | [] |
- radius | [] |
- recode | [] [] [] [] [] [] |
- rosegarden | () () () |
- rpm | [] [] [] |
+ popt | [] [] [] [] [] [] |
+ psmisc | [] [] [] [] |
+ pspp | [] |
+ pwdutils | [] |
+ radius | [] |
+ recode | [] [] [] [] [] [] [] |
+ rosegarden | () () () () |
+ rpm | [] [] [] |
rush | |
sarg | |
screem | |
- scrollkeeper | [] [] [] [] [] |
- sed | [] [] [] [] [] [] |
- sharutils | [] [] [] [] |
+ scrollkeeper | [] [] [] [] [] [] |
+ sed | [] [] [] [] [] [] [] |
+ sharutils | [] [] [] [] [] |
shishi | |
- skencil | [] () [] |
- solfege | [] [] [] |
- solfege-manual | [] [] |
- soundtracker | [] [] [] |
- sp | [] |
- sysstat | [] [] [] |
- tar | [] [] [] [] |
- texinfo | [] [] [] |
- tin | [] [] |
+ skencil | [] () [] |
+ solfege | [] [] [] [] |
+ solfege-manual | [] [] |
+ soundtracker | [] [] [] |
+ sp | [] |
+ sysstat | [] [] [] [] |
+ tar | [] [] [] [] [] |
+ texinfo | [] [] [] |
+ tin | [] [] |
unicode-han-tra... | |
unicode-transla... | |
- util-linux-ng | [] [] [] [] |
- vice | () () |
- vmm | [] |
- vorbis-tools | [] [] |
- wastesedge | [] |
- wdiff | [] [] |
- wget | [] [] [] |
- wyslij-po | |
- xchat | [] [] [] [] [] |
- xdg-user-dirs | [] [] [] [] [] [] [] [] [] |
- xkeyboard-config | [] [] [] [] [] [] |
+ util-linux-ng | [] [] [] [] [] |
+ vice | () () |
+ vmm | [] |
+ vorbis-tools | [] [] |
+ wastesedge | [] |
+ wdiff | [] [] [] |
+ wget | [] [] [] [] |
+ wyslij-po | [] |
+ xchat | [] [] [] [] [] [] |
+ xdg-user-dirs | [] [] [] [] [] [] [] [] [] |
+ xkeyboard-config | [] [] [] [] [] [] |
+-------------------------------------------------+
- crh cs da de el en en_GB en_ZA eo es et eu fa
- 5 64 105 117 18 1 8 0 28 89 18 19 0
+ cs da de el en en_GB en_ZA eo es et eu fa fi
+ 64 105 117 18 1 8 0 28 89 18 19 0 104
- fi fr ga gl gu he hi hr hu hy id is it ja ka kn
- +----------------------------------------------------+
- a2ps | [] [] [] [] |
- aegis | [] [] |
- ant-phone | [] [] |
- anubis | [] [] [] [] |
- aspell | [] [] [] [] |
- bash | [] [] [] [] |
- bfd | [] [] [] |
- bibshelf | [] [] [] [] [] |
- binutils | [] [] [] |
- bison | [] [] [] [] |
- bison-runtime | [] [] [] [] [] [] |
- bluez-pin | [] [] [] [] [] [] [] [] |
- bombono-dvd | [] |
- buzztard | [] |
- cflow | [] [] [] |
- clisp | [] |
- coreutils | [] [] [] [] [] |
- cpio | [] [] [] [] |
- cppi | [] [] |
- cpplib | [] [] [] |
- cryptsetup | [] [] [] |
- dfarc | [] [] [] |
- dialog | [] [] [] [] [] [] [] |
- dico | |
- diffutils | [] [] [] [] [] [] [] [] [] |
- dink | [] |
- doodle | [] [] |
- e2fsprogs | [] [] |
- enscript | [] [] [] [] |
- exif | [] [] [] [] [] [] |
- fetchmail | [] [] [] [] |
- findutils | [] [] [] [] [] [] |
- flex | [] [] [] |
- freedink | [] [] [] |
- gas | [] [] |
- gawk | [] [] [] [] () [] |
- gcal | [] |
- gcc | [] |
- gettext-examples | [] [] [] [] [] [] [] |
- gettext-runtime | [] [] [] [] [] [] |
- gettext-tools | [] [] [] [] |
- gip | [] [] [] [] [] [] |
- gjay | [] |
- gliv | [] () |
- glunarclock | [] [] [] [] |
- gnubiff | () [] () |
- gnucash | () () () () () [] |
- gnuedu | [] [] |
- gnulib | [] [] [] [] [] [] |
- gnunet | |
- gnunet-gtk | [] |
- gnutls | [] [] |
- gold | [] [] |
- gpe-aerial | [] [] [] |
- gpe-beam | [] [] [] [] |
- gpe-bluetooth | [] [] [] [] |
- gpe-calendar | [] [] |
- gpe-clock | [] [] [] [] [] |
- gpe-conf | [] [] [] [] |
- gpe-contacts | [] [] [] [] |
- gpe-edit | [] [] [] |
- gpe-filemanager | [] [] [] [] |
- gpe-go | [] [] [] [] [] |
- gpe-login | [] [] [] |
- gpe-ownerinfo | [] [] [] [] [] |
- gpe-package | [] [] [] |
- gpe-sketchbook | [] [] [] [] |
- gpe-su | [] [] [] [] [] [] |
- gpe-taskmanager | [] [] [] [] [] |
- gpe-timesheet | [] [] [] [] [] |
- gpe-today | [] [] [] [] [] [] [] |
- gpe-todo | [] [] [] |
- gphoto2 | [] [] [] [] [] [] |
- gprof | [] [] [] [] |
- gpsdrive | [] [] [] |
- gramadoir | [] [] [] |
- grep | [] [] |
- grub | [] [] [] [] |
- gsasl | [] [] [] [] [] |
- gss | [] [] [] [] [] |
- gst-plugins-bad | [] [] [] [] [] [] |
- gst-plugins-base | [] [] [] [] [] [] |
- gst-plugins-good | [] [] [] [] [] [] |
- gst-plugins-ugly | [] [] [] [] [] [] |
- gstreamer | [] [] [] [] [] |
- gtick | [] [] [] [] [] |
- gtkam | [] [] [] [] [] |
- gtkorphan | [] [] [] |
- gtkspell | [] [] [] [] [] [] [] [] [] |
- gutenprint | [] [] [] [] |
- hello | [] [] [] |
- help2man | [] [] |
- hylafax | [] |
- idutils | [] [] [] [] [] [] |
- indent | [] [] [] [] [] [] [] [] |
- iso_15924 | [] () [] [] |
- iso_3166 | [] () [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] |
- iso_3166_2 | () [] [] [] |
- iso_4217 | [] () [] [] [] [] |
- iso_639 | [] () [] [] [] [] [] [] [] |
- iso_639_3 | () [] [] |
- jwhois | [] [] [] [] [] |
- kbd | [] [] |
- keytouch | [] [] [] [] [] [] |
- keytouch-editor | [] [] [] [] [] |
- keytouch-keyboa... | [] [] [] [] [] |
- klavaro | [] [] |
- latrine | [] [] [] |
- ld | [] [] [] [] |
- leafpad | [] [] [] [] [] [] [] () |
- libc | [] [] [] [] [] |
- libexif | [] |
- libextractor | |
- libgnutls | [] [] |
- libgpewidget | [] [] [] [] |
- libgpg-error | [] [] |
- libgphoto2 | [] [] [] |
- libgphoto2_port | [] [] [] |
- libgsasl | [] [] [] [] [] |
- libiconv | [] [] [] [] [] [] |
- libidn | [] [] [] [] |
- lifelines | () |
- liferea | [] [] [] [] |
- lilypond | [] [] |
- linkdr | [] [] [] [] [] |
- lordsawar | |
- lprng | [] |
- lynx | [] [] [] [] [] |
- m4 | [] [] [] [] [] [] |
- mailfromd | |
- mailutils | [] [] |
- make | [] [] [] [] [] [] [] [] [] |
- man-db | [] [] |
- man-db-manpages | [] |
- minicom | [] [] [] [] [] |
- mkisofs | [] [] [] [] |
- myserver | |
- nano | [] [] [] [] [] [] |
- opcodes | [] [] [] [] |
- parted | [] [] [] [] |
- pies | |
- popt | [] [] [] [] [] [] [] [] [] |
- psmisc | [] [] [] |
- pspp | |
- pwdutils | [] [] |
- radius | [] [] |
- recode | [] [] [] [] [] [] [] [] |
- rosegarden | () () () () () |
- rpm | [] [] |
- rush | |
- sarg | [] |
- screem | [] [] |
- scrollkeeper | [] [] [] [] |
- sed | [] [] [] [] [] [] [] [] |
- sharutils | [] [] [] [] [] [] [] |
- shishi | [] |
- skencil | [] |
- solfege | [] [] [] [] |
- solfege-manual | [] [] |
- soundtracker | [] [] |
- sp | [] () |
- sysstat | [] [] [] [] [] |
- tar | [] [] [] [] [] [] [] |
- texinfo | [] [] [] [] |
- tin | [] |
- unicode-han-tra... | |
- unicode-transla... | [] [] |
- util-linux-ng | [] [] [] [] [] [] |
- vice | () () () |
- vmm | [] |
- vorbis-tools | [] |
- wastesedge | () () |
- wdiff | [] |
- wget | [] [] [] [] [] [] [] [] |
- wyslij-po | [] [] [] |
- xchat | [] [] [] [] [] [] [] [] [] |
- xdg-user-dirs | [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] |
- xkeyboard-config | [] [] [] [] [] |
- +----------------------------------------------------+
- fi fr ga gl gu he hi hr hu hy id is it ja ka kn
- 105 121 53 20 4 8 3 5 53 2 120 5 84 67 0 4
+ fr ga gl gu he hi hr hu hy id is it ja ka kn
+ +------------------------------------------------+
+ a2ps | [] [] [] |
+ aegis | [] [] |
+ ant-phone | [] [] |
+ anubis | [] [] [] |
+ aspell | [] [] [] [] |
+ bash | [] [] [] |
+ bfd | [] [] |
+ bibshelf | [] [] [] [] |
+ binutils | [] [] |
+ bison | [] [] [] |
+ bison-runtime | [] [] [] [] [] |
+ bluez-pin | [] [] [] [] [] [] [] |
+ bombono-dvd | |
+ buzztard | [] |
+ cflow | [] [] |
+ clisp | [] |
+ coreutils | [] [] [] [] [] |
+ cpio | [] [] [] |
+ cppi | [] |
+ cpplib | [] [] |
+ cryptsetup | [] [] [] |
+ dfarc | [] [] |
+ dialog | [] [] [] [] [] [] [] |
+ dico | |
+ diffutils | [] [] [] [] [] [] [] [] |
+ dink | [] |
+ doodle | [] [] |
+ e2fsprogs | [] [] |
+ enscript | [] [] [] [] |
+ exif | [] [] [] [] [] |
+ fetchmail | [] [] [] [] |
+ findutils | [] [] [] [] [] |
+ flex | [] [] |
+ freedink | [] [] |
+ gas | [] [] |
+ gawk | [] [] [] [] () [] |
+ gcal | [] |
+ gcc | [] |
+ gettext-examples | [] [] [] [] [] [] |
+ gettext-runtime | [] [] [] [] [] |
+ gettext-tools | [] [] [] [] |
+ gip | [] [] [] [] [] |
+ gjay | |
+ gliv | () |
+ glunarclock | [] [] [] |
+ gnubiff | () [] () |
+ gnucash | () () () () [] |
+ gnuedu | [] [] |
+ gnulib | [] [] [] [] [] |
+ gnunet | |
+ gnunet-gtk | [] |
+ gnutls | [] [] |
+ gold | [] |
+ gpe-aerial | [] [] |
+ gpe-beam | [] [] [] |
+ gpe-bluetooth | [] [] [] |
+ gpe-calendar | [] |
+ gpe-clock | [] [] [] [] |
+ gpe-conf | [] [] [] |
+ gpe-contacts | [] [] [] |
+ gpe-edit | [] [] |
+ gpe-filemanager | [] [] [] |
+ gpe-go | [] [] [] [] |
+ gpe-login | [] [] |
+ gpe-ownerinfo | [] [] [] [] |
+ gpe-package | [] [] |
+ gpe-sketchbook | [] [] [] |
+ gpe-su | [] [] [] [] [] |
+ gpe-taskmanager | [] [] [] [] |
+ gpe-timesheet | [] [] [] [] |
+ gpe-today | [] [] [] [] [] [] |
+ gpe-todo | [] [] |
+ gphoto2 | [] [] [] [] [] |
+ gprof | [] [] [] |
+ gpsdrive | [] [] [] |
+ gramadoir | [] [] [] |
+ grep | [] |
+ grub | [] [] [] |
+ gsasl | [] [] [] [] |
+ gss | [] [] [] [] |
+ gst-plugins-bad | [] [] [] [] |
+ gst-plugins-base | [] [] [] [] [] |
+ gst-plugins-good | [] [] [] [] [] |
+ gst-plugins-ugly | [] [] [] [] [] |
+ gstreamer | [] [] [] [] |
+ gtick | [] [] [] [] |
+ gtkam | [] [] [] [] [] |
+ gtkorphan | [] [] [] |
+ gtkspell | [] [] [] [] [] [] [] [] |
+ gutenprint | [] [] [] |
+ hello | [] [] |
+ help2man | [] |
+ hylafax | [] |
+ idutils | [] [] [] [] [] |
+ indent | [] [] [] [] [] [] [] |
+ iso_15924 | () [] [] |
+ iso_3166 | () [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] |
+ iso_3166_2 | () [] [] [] |
+ iso_4217 | () [] [] [] [] |
+ iso_639 | () [] [] [] [] [] [] [] |
+ iso_639_3 | () [] [] |
+ jwhois | [] [] [] [] |
+ kbd | [] [] |
+ keytouch | [] [] [] [] [] |
+ keytouch-editor | [] [] [] [] |
+ keytouch-keyboa... | [] [] [] [] |
+ klavaro | [] [] |
+ latrine | [] [] |
+ ld | [] [] [] |
+ leafpad | [] [] [] [] [] [] () |
+ libc | [] [] [] [] |
+ libexif | |
+ libextractor | |
+ libgnutls | [] [] |
+ libgpewidget | [] [] [] |
+ libgpg-error | [] [] |
+ libgphoto2 | [] [] [] |
+ libgphoto2_port | [] [] [] |
+ libgsasl | [] [] [] [] |
+ libiconv | [] [] [] [] [] |
+ libidn | [] [] [] |
+ lifelines | () |
+ liferea | [] [] [] [] |
+ lilypond | [] |
+ linkdr | [] [] [] [] |
+ lordsawar | |
+ lprng | [] |
+ lynx | [] [] [] [] [] |
+ m4 | [] [] [] [] [] |
+ mailfromd | |
+ mailutils | [] [] |
+ make | [] [] [] [] [] [] [] [] |
+ man-db | [] [] |
+ man-db-manpages | [] |
+ minicom | [] [] [] [] |
+ mkisofs | [] [] [] |
+ myserver | |
+ nano | [] [] [] [] [] |
+ opcodes | [] [] [] |
+ parted | [] [] [] [] |
+ pies | |
+ popt | [] [] [] [] [] [] [] [] |
+ psmisc | [] [] |
+ pspp | |
+ pwdutils | [] [] |
+ radius | [] [] |
+ recode | [] [] [] [] [] [] [] |
+ rosegarden | () () () () |
+ rpm | [] [] |
+ rush | |
+ sarg | [] |
+ screem | [] [] |
+ scrollkeeper | [] [] [] |
+ sed | [] [] [] [] [] [] [] |
+ sharutils | [] [] [] [] [] [] |
+ shishi | [] |
+ skencil | [] |
+ solfege | [] [] [] |
+ solfege-manual | [] [] |
+ soundtracker | [] [] |
+ sp | [] () |
+ sysstat | [] [] [] [] |
+ tar | [] [] [] [] [] [] |
+ texinfo | [] [] [] [] |
+ tin | [] |
+ unicode-han-tra... | |
+ unicode-transla... | [] [] |
+ util-linux-ng | [] [] [] [] [] |
+ vice | () () () |
+ vmm | [] |
+ vorbis-tools | [] |
+ wastesedge | () () |
+ wdiff | |
+ wget | [] [] [] [] [] [] [] |
+ wyslij-po | [] [] |
+ xchat | [] [] [] [] [] [] [] [] |
+ xdg-user-dirs | [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] |
+ xkeyboard-config | [] [] [] [] |
+ +------------------------------------------------+
+ fr ga gl gu he hi hr hu hy id is it ja ka kn
+ 121 53 20 4 8 2 5 53 2 120 5 83 66 0 4
ko ku ky lg lt lv mk ml mn mr ms mt nb nds ne
+-----------------------------------------------+
@@ -775,7 +820,7 @@ translation percentage of at least 50%.
grub | |
gsasl | |
gss | |
- gst-plugins-bad | [] [] [] [] |
+ gst-plugins-bad | [] [] |
gst-plugins-base | [] [] |
gst-plugins-good | [] [] |
gst-plugins-ugly | [] [] [] [] [] |
@@ -875,7 +920,7 @@ translation percentage of at least 50%.
xkeyboard-config | [] [] [] |
+-----------------------------------------------+
ko ku ky lg lt lv mk ml mn mr ms mt nb nds ne
- 20 5 10 1 13 48 4 2 2 4 24 10 20 3 1
+ 20 5 10 1 12 48 4 2 2 4 24 10 19 3 1
nl nn or pa pl ps pt pt_BR ro ru rw sk sl sq sr
+---------------------------------------------------+
@@ -959,7 +1004,7 @@ translation percentage of at least 50%.
grub | [] [] [] |
gsasl | [] [] [] [] |
gss | [] [] [] |
- gst-plugins-bad | [] [] [] [] [] [] |
+ gst-plugins-bad | [] [] [] [] [] |
gst-plugins-base | [] [] [] [] [] |
gst-plugins-good | [] [] [] [] [] |
gst-plugins-ugly | [] [] [] [] [] [] |
@@ -996,7 +1041,7 @@ translation percentage of at least 50%.
libgpewidget | [] [] [] |
libgpg-error | [] [] |
libgphoto2 | [] [] |
- libgphoto2_port | [] [] [] [] [] |
+ libgphoto2_port | [] [] [] [] |
libgsasl | [] [] [] [] [] |
libiconv | [] [] [] [] [] |
libidn | [] [] |
@@ -1056,10 +1101,10 @@ translation percentage of at least 50%.
wyslij-po | [] [] [] |
xchat | [] [] [] [] [] [] [] [] [] |
xdg-user-dirs | [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] |
- xkeyboard-config | [] [] [] |
+ xkeyboard-config | [] [] [] [] [] |
+---------------------------------------------------+
nl nn or pa pl ps pt pt_BR ro ru rw sk sl sq sr
- 135 10 4 7 105 1 29 62 47 91 3 54 46 9 37
+ 135 10 4 7 105 1 29 61 47 91 3 55 47 8 37
sv sw ta te tg th tr uk vi wa zh_CN zh_HK zh_TW
+---------------------------------------------------+
@@ -1068,7 +1113,7 @@ translation percentage of at least 50%.
ant-phone | [] [] [] [] | 9
anubis | [] [] [] [] | 15
aspell | [] [] [] | 20
- bash | [] [] [] | 12
+ bash | [] [] | 11
bfd | [] | 6
bibshelf | [] [] [] | 16
binutils | [] [] | 8
@@ -1082,7 +1127,7 @@ translation percentage of at least 50%.
coreutils | [] [] [] [] | 22
cpio | [] [] [] [] [] [] | 13
cppi | [] [] | 5
- cpplib | [] [] [] [] [] [] | 14
+ cpplib | [] [] [] [] [] [] | 13
cryptsetup | [] [] | 7
dfarc | [] | 9
dialog | [] [] [] [] [] [] [] | 30
@@ -1102,14 +1147,14 @@ translation percentage of at least 50%.
gcal | [] [] | 5
gcc | [] [] [] | 7
gettext-examples | [] [] [] [] [] [] [] | 34
- gettext-runtime | [] [] [] [] [] [] [] | 29
+ gettext-runtime | [] [] [] [] [] [] [] | 30
gettext-tools | [] [] [] [] [] [] | 22
gip | [] [] [] [] | 22
gjay | [] | 3
gliv | [] [] [] | 14
glunarclock | [] [] [] [] [] | 19
gnubiff | [] [] | 4
- gnucash | () [] () [] () | 10
+ gnucash | () [] () () | 9
gnuedu | [] [] | 7
gnulib | [] [] [] [] | 16
gnunet | [] | 1
@@ -1143,9 +1188,9 @@ translation percentage of at least 50%.
grub | [] [] [] | 14
gsasl | [] [] [] [] | 14
gss | [] [] [] | 11
- gst-plugins-bad | [] [] [] [] | 26
+ gst-plugins-bad | [] [] [] [] | 22
gst-plugins-base | [] [] [] [] [] | 24
- gst-plugins-good | [] [] [] [] | 24
+ gst-plugins-good | [] [] [] [] [] | 25
gst-plugins-ugly | [] [] [] [] [] | 29
gstreamer | [] [] [] [] | 22
gtick | [] [] [] | 13
@@ -1174,13 +1219,13 @@ translation percentage of at least 50%.
ld | [] [] [] [] | 11
leafpad | [] [] [] [] [] [] | 33
libc | [] [] [] [] [] | 21
- libexif | [] () | 7
+ libexif | [] () | 6
libextractor | [] | 1
libgnutls | [] [] [] | 9
libgpewidget | [] [] [] | 14
libgpg-error | [] [] [] | 9
libgphoto2 | [] [] | 8
- libgphoto2_port | [] [] [] [] | 14
+ libgphoto2_port | [] [] [] [] | 13
libgsasl | [] [] [] | 13
libiconv | [] [] [] [] | 21
libidn | () [] [] | 11
@@ -1226,7 +1271,7 @@ translation percentage of at least 50%.
sp | [] | 3
sysstat | [] [] | 15
tar | [] [] [] [] [] [] | 23
- texinfo | [] [] [] [] [] | 17
+ texinfo | [] [] [] [] | 16
tin | | 4
unicode-han-tra... | | 0
unicode-transla... | | 2
@@ -1239,11 +1284,11 @@ translation percentage of at least 50%.
wget | [] [] [] [] [] | 26
wyslij-po | [] [] | 8
xchat | [] [] [] [] [] [] | 36
- xdg-user-dirs | [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] | 63
- xkeyboard-config | [] [] [] | 22
+ xdg-user-dirs | [] [] [] [] [] [] [] [] [] | 60
+ xkeyboard-config | [] [] [] [] | 25
+---------------------------------------------------+
- 85 teams sv sw ta te tg th tr uk vi wa zh_CN zh_HK zh_TW
- 178 domains 119 1 3 3 0 10 65 51 155 17 98 7 41 2618
+ 84 teams sv sw ta te tg th tr uk vi wa zh_CN zh_HK zh_TW
+ 178 domains 119 1 3 2 0 10 66 50 155 17 97 7 41 2610
Some counters in the preceding matrix are higher than the number of
visible blocks let us expect. This is because a few extra PO files are
@@ -1256,12 +1301,12 @@ distributed as such by its maintainer. There might be an observable
lag between the mere existence a PO file and its wide availability in a
distribution.
- If June 2010 seems to be old, you may fetch a more recent copy of
+ If May 2010 seems to be old, you may fetch a more recent copy of
this `ABOUT-NLS' file on most GNU archive sites. The most up-to-date
matrix with full percentage details can be found at
`http://translationproject.org/extra/matrix.html'.
-1.5 Using `gettext' in new packages
+1.6 Using `gettext' in new packages
===================================
If you are writing a freely available program and want to
diff --git a/Makefile.am b/Makefile.am
index fd8eb1a..638c549 100644
--- a/Makefile.am
+++ b/Makefile.am
@@ -29,21 +29,19 @@
# to DEFS.
ACLOCAL_AMFLAGS = -I m4
-indent = @INDENT@
dist_doc_DATA = \
AUTHORS \
COPYING \
NEWS \
ONEWS \
- README
+ README.md
EXTRA_DIST = \
.indent.pro \
autogen.sh
SUBDIRS = \
- lib \
src \
doc \
examples \
@@ -58,8 +56,11 @@ ChangeLog: $(srcdir)/tools/git2cl
$(srcdir)/tools/git2cl > $@ \
; fi
+indent:
+ cd src && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) indent
+
install-exec-hook:
cd $(DESTDIR)$(bindir) && \
$(LN_S) -f flex$(EXEEXT) flex++$(EXEEXT)
-.PHONY: ChangeLog tags indent
+.PHONY: ChangeLog indent
diff --git a/NEWS b/NEWS
index 2dce029..85d900b 100644
--- a/NEWS
+++ b/NEWS
@@ -1,7 +1,143 @@
-This is the file NEWS for the flex package. It records user -visible
-changes between releases of flex.
+flex NEWS
-See the file COPYING for copying conditions.
+* Noteworthy changes in release 2.6.4 (2017-05-06) [stable]
+
+** build
+
+*** The indent target now knows about flex's new (as of 2.6.0)
+ layout. The indent rules it would apply are not correct and do
+ need to be fixed.
+
+*** The files included in the flex distribution are now built by the
+ version of flex that is included in the distribution.
+
+*** The configure script has a better idea of which headers are
+ required to build flex. It will also error when missing functions
+ are detected.
+
+*** We have lowered the versions of automake and gettext that
+ configure.ac lists as required for building flex. In autogen.sh,
+ we now check for how to call libtoolize and use what we find in
+ the rest of the script.
+
+*** Since files in lib/ are picked up as needed by src/, we no longer
+ generate a Makefile for that directory.
+
+*** Flex can be cross compiled.
+
+** documentation
+
+*** Some typos were removed from the manual.
+
+** scanner
+
+*** Some minor performance enhancements.
+
+*** We honor user defined yy_* macros again. We are also more careful
+ to not leak macro definitions into header files.
+
+*** A number of portability fixes were introduced so building flex is
+ more reliable on more platforms. Additionally, outdated function
+ calls were removed.
+
+*** When building the flex executable itself, %# comments from
+ flex.skl are removed when generating the C source code array. This
+ reduces the size of flex.
+
+** test suite
+
+*** All scripts in the test suite are now run by $(SHELL) and the
+ needed portability fixes have been included.
+
+*** Test suite dependencies are handled much better. This only matters
+ if you are actively developing flex or its test suite.
+
+*** Tests that depend on platform dependent features now properly skip
+ when those platforms are not present.
+
+*** When running "make check", you can now pas V=0 to silence more of
+ the build. This is useful when you're less connncerned about the
+ details of building and linking the test programs themselves.
+
+* Noteworthy changes in release 2.6.3 (2016-12-30) [stable]
+
+** scanner
+
+*** several bug fixes resolved problems introduced in recent flex
+ versions regarding processing of comments, literals and various
+ quoting scenarios.
+
+*** If the path to m4 was sufficiently long, a buffer overflow could
+ occur. This has been resolved. The fix also removes dependence on
+ the constant PATH_MAX.
+
+** build
+
+*** A new configure option --disable-bootstrap changes the behavior of
+ the build system when building flex. The default
+ "--enable-bootstrap" behavior is to build flex, then to use that
+ flex to build flex again. With --disable-bootstrap, the scanner is
+ simply built by sedding the scanner source. This is friendlier to
+ cross compilation.
+
+*** The compatibility functions in lib/ are no longer built as a
+ library. Instead, they are built as $(LIBOBJ) objects. This is
+ simpler and friendlier to cross compilation.
+
+*** It is now possible to build flex without building the accompanying
+ libfl. This is friendlier to cross compilation. See the
+ --disable-libfl option to configure. Resolves #99.
+
+*** the PIC version of libfl was not correctly built. It is no longer
+ included in the build/installation targets of flex since it was
+ unused.
+
+*** the distributed man page is only rebuilt when the relevant source
+ files change or when the binary doesn't exist. In particular, this
+ is friendlier to cross compilation. Resolves #108
+
+** test
+
+*** the shell scripts in the test suite are more portable across different shell implementations.
+
+* version 2.6.2 released 2016-10-24
+
+** flex internals
+
+*** a segfalt involving yyrestart(NULL) has been fixed
+
+*** flex should now handle quoting when mixed with m4 processing correctly
+
+*** flex handles `[[' and `]]' correctly
+
+*** flex no longer generates non-ANSI code
+
+*** more compilation warnings were squashed in generated scanners
+
+*** prevented a buffer overflow that could occur when input buffers were the exact wrong size
+
+** test suite
+
+*** input filenames on MSWindows are now calculated correctly
+
+*** general code cleanups in a number of tests now make the test suite compile much more cleanly
+
+** build system
+
+*** the xz archive has been replaced with an lzip archive
+
+*** a new option to configure --enable-warnings to encapsulate passing
+ of warning-related flags which is useful in testing flex
+
+*** make indent now works for out of source builds
+
+*** Portability warnings when generating Makefile.in files are now suppressed; they were just noise and the use of GNU extensions in Makefile.{am,in,} was intentional and well known.
+
+** bugs
+
+*** resolved gh#67
+
+** new sv translation from the translation project
* version 2.6.1 released 2016-03-01
@@ -602,6 +738,8 @@ But the inverse is still true
See the file ONEWS for changes in earlier releases.
+See the file COPYING for copying conditions.
+
Local Variables:
mode: text
mode: outline-minor
diff --git a/README b/README
deleted file mode 100644
index 4d60614..0000000
--- a/README
+++ /dev/null
@@ -1,113 +0,0 @@
-This is flex, the fast lexical analyzer generator.
-
-flex is a tool for generating scanners: programs which recognize
-lexical patterns in text.
-
-More information about flex as well as the latest official release of
-flex can be found at:
-
-http://flex.sourceforge.net/
-
-The flex codebase is kept in git at:
-
-https://github.com/westes/flex
-
-Bugs and pull requests should be filed against flex using github's
-issue tracker and pull request facilities.
-
-There are several mailing lists available as well:
-
-flex-announce@lists.sourceforge.net - where posts will be made
-announcing new releases of flex.
-
-flex-help@lists.sourceforge.net - where you can post questions about
-using flex
-
-flex-devel@lists.sourceforge.net - where you can discuss development of
-flex itself
-
-Find information on subscribing to the mailing lists at:
-
-http://sourceforge.net/mail/?group_id=97492
-
-The flex distribution contains the following files which may be of interest:
-
-README - This file.
-NEWS - current version number and list of user-visible changes.
-INSTALL - basic installation information.
-ABOUT-NLS - description of internationalization support in flex.
-COPYING - flex's copyright and license.
-doc/ - user documentation.
-examples/ - containing examples of some possible flex scanners and a
- few other things. See the file examples/README for more details.
-TODO - outstanding bug reports, desired features, etc.
-tests/ - regression tests. See TESTS/README for details.
-po/ - internationalization support files.
-
-You need the following tools to build flex from the maintainer's
-repository:
-
-compiler suite - flex is built with gcc
-bash, or a good Bourne-style shell
-m4 - m4 -p needs to work; GNU m4 and a few others are suitable
-GNU bison; to generate parse.c from parse.y
-autoconf; for handling the build system
-automake; for Makefile generation
-gettext; for i18n support
-help2man; to generate the flex man page
-tar, gzip, etc.; for packaging of the source distribution
-
-GNU texinfo; to build and test the flex manual. Note that if you want
-to build the dvi/ps/pdf versions of the documentation you will need
-texi2dvi and related programs, along with a sufficiently powerful
-implementation of \TeX to process them. See your operating system
-documentation for how to achieve this. The printable versions of the
-manual are not built unless specifically requested, but the targets
-are included by automake.
-
-GNU indent; for indenting the flex source the way we want it done
-
-In cases where the versions of the above tools matter, the file
-configure.ac will specify the minimum required versions.
-
-Once you have all the necessary tools installed, life becomes
-simple. To prepare the flex tree for building, run the script:
-
-$ ./autogen.sh
-
-in the top level of the flex source tree.
-This script calls the various tools needed to get flex ready for the
-GNU-style configure script to be able to work.
-
-From this point on, building flex follows the usual configure, make,
-make install routine.
-
-This file is part of flex.
-
-This code is derived from software contributed to Berkeley by
-Vern Paxson.
-
-The United States Government has rights in this work pursuant
-to contract no. DE-AC03-76SF00098 between the United States
-Department of Energy and the University of California.
-
-Redistribution and use in source and binary forms, with or without
-modification, are permitted provided that the following conditions
-are met:
-
-1. Redistributions of source code must retain the above copyright
- notice, this list of conditions and the following disclaimer.
-2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
- notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
- documentation and/or other materials provided with the distribution.
-
-Neither the name of the University nor the names of its contributors
-may be used to endorse or promote products derived from this software
-without specific prior written permission.
-
-THIS SOFTWARE IS PROVIDED ``AS IS'' AND WITHOUT ANY EXPRESS OR
-IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, THE IMPLIED
-WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
-PURPOSE.
-
-
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..b979b01
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,109 @@
+This is flex, the fast lexical analyzer generator.
+
+flex is a tool for generating scanners: programs which recognize
+lexical patterns in text.
+
+The flex codebase is kept in
+[Git on GitHub.](https://github.com/westes/flex)
+
+Use GitHub's [issues](https://github.com/westes/flex/issues) and
+[pull request](https://github.com/westes/flex) features to file bugs
+and submit patches.
+
+There are several mailing lists available as well:
+
+* flex-announce@lists.sourceforge.net - where posts will be made
+ announcing new releases of flex.
+* flex-help@lists.sourceforge.net - where you can post questions about
+ using flex
+* flex-devel@lists.sourceforge.net - where you can discuss development
+ of flex itself
+
+Find information on subscribing to the mailing lists at:
+
+http://sourceforge.net/mail/?group_id=97492
+
+The flex distribution contains the following files which may be of
+interest:
+
+* README - This file.
+* NEWS - current version number and list of user-visible changes.
+* INSTALL - basic installation information.
+* ABOUT-NLS - description of internationalization support in flex.
+* COPYING - flex's copyright and license.
+* doc/ - user documentation.
+* examples/ - containing examples of some possible flex scanners and a
+ few other things. See the file examples/README for more
+ details.
+* tests/ - regression tests. See TESTS/README for details.
+* po/ - internationalization support files.
+
+You need the following tools to build flex from the maintainer's
+repository:
+
+* compiler suite - flex is built with gcc
+* bash, or a good Bourne-style shell
+* m4 - m4 -p needs to work; GNU m4 and a few others are suitable
+* GNU bison; to generate parse.c from parse.y
+* autoconf; for handling the build system
+* automake; for Makefile generation
+* gettext; for i18n support
+* help2man; to generate the flex man page
+* tar, gzip, lzip, etc.; for packaging of the source distribution
+* GNU texinfo; to build and test the flex manual. Note that if you want
+ to build the dvi/ps/pdf versions of the documentation you will need
+ texi2dvi and related programs, along with a sufficiently powerful
+ implementation of TeX to process them. See your operating system
+ documentation for how to achieve this. The printable versions of the
+ manual are not built unless specifically requested, but the targets
+ are included by automake.
+* GNU indent; for indenting the flex source the way we want it done
+
+In cases where the versions of the above tools matter, the file
+configure.ac will specify the minimum required versions.
+
+Once you have all the necessary tools installed, life becomes
+simple. To prepare the flex tree for building, run the script:
+
+```bash
+./autogen.sh
+```
+
+in the top level of the flex source tree.
+
+This script calls the various tools needed to get flex ready for the
+GNU-style configure script to be able to work.
+
+From this point on, building flex follows the usual routine:
+
+```bash
+configure && make && make install
+```
+
+This file is part of flex.
+
+This code is derived from software contributed to Berkeley by
+Vern Paxson.
+
+The United States Government has rights in this work pursuant
+to contract no. DE-AC03-76SF00098 between the United States
+Department of Energy and the University of California.
+
+Redistribution and use in source and binary forms, with or without
+modification, are permitted provided that the following conditions
+are met:
+
+1. Redistributions of source code must retain the above copyright
+ notice, this list of conditions and the following disclaimer.
+2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
+ notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
+ documentation and/or other materials provided with the distribution.
+
+Neither the name of the University nor the names of its contributors
+may be used to endorse or promote products derived from this software
+without specific prior written permission.
+
+THIS SOFTWARE IS PROVIDED ``AS IS'' AND WITHOUT ANY EXPRESS OR
+IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, THE IMPLIED
+WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
+PURPOSE.
diff --git a/TODO b/TODO
deleted file mode 100644
index 702a6db..0000000
--- a/TODO
+++ /dev/null
@@ -1,66 +0,0 @@
-* the manual:
-
-** do an end-to-end proofread of the manual (this is under way, but is
- going slowly)
-
-** pretty up the dvi output; overflows, etc.
-
-** faq
-
-*** clean up the faqs section. The information is good; the texinfo
- could use some touching up.
-
-*** index the faq entries
-
-*** mention that it's possible to use a variable to scan matching
- brackets, nested comments etc.
-
-*** include something about lexing/parsing fortran
-
-** create a section on flex design, features, etc.
-
-* getext
-
-** make sure all flex modules use gettext translation facilities
-
-*subdirectories
-
-** in examples/manual, integrate the Makefile.examples into the
- Makefile.am
-
-* test suite
-
-** integrate the test suite into automake's framework (note that the
- test suite can be run from the top level directory with "make
- check". Still, we want to get it completely under automake's control.)
-
-** make test suite more complete
-
-* generic coding
-
-** move as much skeleton code as possible out of gen.c and into
- flex.skl
-
-** figure out whether we want to add the capability to have
- auto-generated backout rules
-
-** token-type and token buffer support
-
-** check if we still need to #undef macros at the end of a header
-
-** merge yylineno into support for location tracking
-
-** bug where yylineno is not decremented on REJECT
-
-** bug where yylineno is counted in trailing context
-
-* C++
-
-** have a separate skeleton for c++
-
-** revisit the C++ API. We get requests to make it more complete.
-
-Local Variables:
-Mode: text
-mode: outline-minor
-End:
diff --git a/autogen.sh b/autogen.sh
index 46611bf..6802e9f 100755
--- a/autogen.sh
+++ b/autogen.sh
@@ -24,10 +24,28 @@
# If you see no configure script, then run ./autogen.sh to create it
# and procede with the "normal" build procedures.
+# use LIBTOOLIZE, if set
+LIBTOOLIZE_ORIG="$LIBTOOLIZE";
+if test "x$LIBTOOLIZE" = "x"; then LIBTOOLIZE=libtoolize; fi
+
+# test libtoolize
+$LIBTOOLIZE --version 2>/dev/null
+if test "$?" -ne 0; then
+ LIBTOOLIZE=glibtoolize
+ $LIBTOOLIZE --version 2>/dev/null
+ if test "$?" -ne 0; then
+ echo "error: libtoolize not working, re-run with LIBTOOLIZE=/path/to/libtoolize"
+ echo " LIBTOOLIZE is currently \"$LIBTOOLIZE_ORIG\""
+ exit 1
+ fi
+fi
+
#if we pretend to have a ChangeLog, then automake is less
#worried. (Don't worry, we *do* have a ChangeLog, we just need the
#Makefile first.)
-touch ChangeLog
-libtoolize --install --force || glibtoolize --install --force
+if ! test -f ChangeLog; then
+ touch ChangeLog
+fi
+"$LIBTOOLIZE" --install --force
autoreconf --install --force
diff --git a/build-aux/config.rpath b/build-aux/config.rpath
index ab6fd99..17298f2 100755
--- a/build-aux/config.rpath
+++ b/build-aux/config.rpath
@@ -2,7 +2,7 @@
# Output a system dependent set of variables, describing how to set the
# run time search path of shared libraries in an executable.
#
-# Copyright 1996-2014 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright 1996-2010 Free Software Foundation, Inc.
# Taken from GNU libtool, 2001
# Originally by Gordon Matzigkeit <gord@gnu.ai.mit.edu>, 1996
#
@@ -25,7 +25,7 @@
# known workaround is to choose shorter directory names for the build
# directory and/or the installation directory.
-# All known linkers require a '.a' archive for static linking (except MSVC,
+# All known linkers require a `.a' archive for static linking (except MSVC,
# which needs '.lib').
libext=a
shrext=.so
@@ -57,6 +57,13 @@ else
aix*)
wl='-Wl,'
;;
+ darwin*)
+ case $cc_basename in
+ xlc*)
+ wl='-Wl,'
+ ;;
+ esac
+ ;;
mingw* | cygwin* | pw32* | os2* | cegcc*)
;;
hpux9* | hpux10* | hpux11*)
@@ -65,7 +72,9 @@ else
irix5* | irix6* | nonstopux*)
wl='-Wl,'
;;
- linux* | k*bsd*-gnu | kopensolaris*-gnu)
+ newsos6)
+ ;;
+ linux* | k*bsd*-gnu)
case $cc_basename in
ecc*)
wl='-Wl,'
@@ -76,26 +85,17 @@ else
lf95*)
wl='-Wl,'
;;
- nagfor*)
- wl='-Wl,-Wl,,'
- ;;
- pgcc* | pgf77* | pgf90* | pgf95* | pgfortran*)
+ pgcc | pgf77 | pgf90)
wl='-Wl,'
;;
ccc*)
wl='-Wl,'
;;
- xl* | bgxl* | bgf* | mpixl*)
- wl='-Wl,'
- ;;
como)
wl='-lopt='
;;
*)
case `$CC -V 2>&1 | sed 5q` in
- *Sun\ F* | *Sun*Fortran*)
- wl=
- ;;
*Sun\ C*)
wl='-Wl,'
;;
@@ -103,24 +103,13 @@ else
;;
esac
;;
- newsos6)
- ;;
- *nto* | *qnx*)
- ;;
osf3* | osf4* | osf5*)
wl='-Wl,'
;;
rdos*)
;;
solaris*)
- case $cc_basename in
- f77* | f90* | f95* | sunf77* | sunf90* | sunf95*)
- wl='-Qoption ld '
- ;;
- *)
- wl='-Wl,'
- ;;
- esac
+ wl='-Wl,'
;;
sunos4*)
wl='-Qoption ld '
@@ -182,14 +171,15 @@ if test "$with_gnu_ld" = yes; then
fi
;;
amigaos*)
- case "$host_cpu" in
- powerpc)
- ;;
- m68k)
- hardcode_libdir_flag_spec='-L$libdir'
- hardcode_minus_L=yes
- ;;
- esac
+ hardcode_libdir_flag_spec='-L$libdir'
+ hardcode_minus_L=yes
+ # Samuel A. Falvo II <kc5tja@dolphin.openprojects.net> reports
+ # that the semantics of dynamic libraries on AmigaOS, at least up
+ # to version 4, is to share data among multiple programs linked
+ # with the same dynamic library. Since this doesn't match the
+ # behavior of shared libraries on other platforms, we cannot use
+ # them.
+ ld_shlibs=no
;;
beos*)
if $LD --help 2>&1 | grep ': supported targets:.* elf' > /dev/null; then
@@ -208,13 +198,11 @@ if test "$with_gnu_ld" = yes; then
ld_shlibs=no
fi
;;
- haiku*)
- ;;
interix[3-9]*)
hardcode_direct=no
hardcode_libdir_flag_spec='${wl}-rpath,$libdir'
;;
- gnu* | linux* | tpf* | k*bsd*-gnu | kopensolaris*-gnu)
+ gnu* | linux* | k*bsd*-gnu)
if $LD --help 2>&1 | grep ': supported targets:.* elf' > /dev/null; then
:
else
@@ -337,14 +325,10 @@ else
fi
;;
amigaos*)
- case "$host_cpu" in
- powerpc)
- ;;
- m68k)
- hardcode_libdir_flag_spec='-L$libdir'
- hardcode_minus_L=yes
- ;;
- esac
+ hardcode_libdir_flag_spec='-L$libdir'
+ hardcode_minus_L=yes
+ # see comment about different semantics on the GNU ld section
+ ld_shlibs=no
;;
bsdi[45]*)
;;
@@ -358,15 +342,24 @@ else
;;
darwin* | rhapsody*)
hardcode_direct=no
- if { case $cc_basename in ifort*) true;; *) test "$GCC" = yes;; esac; }; then
+ if test "$GCC" = yes ; then
:
else
- ld_shlibs=no
+ case $cc_basename in
+ xlc*)
+ ;;
+ *)
+ ld_shlibs=no
+ ;;
+ esac
fi
;;
dgux*)
hardcode_libdir_flag_spec='-L$libdir'
;;
+ freebsd1*)
+ ld_shlibs=no
+ ;;
freebsd2.2*)
hardcode_libdir_flag_spec='-R$libdir'
hardcode_direct=yes
@@ -427,8 +420,6 @@ else
hardcode_libdir_flag_spec='${wl}-rpath ${wl}$libdir'
hardcode_libdir_separator=:
;;
- *nto* | *qnx*)
- ;;
openbsd*)
if test -f /usr/libexec/ld.so; then
hardcode_direct=yes
@@ -524,12 +515,7 @@ case "$host_os" in
library_names_spec='$libname$shrext'
;;
amigaos*)
- case "$host_cpu" in
- powerpc*)
- library_names_spec='$libname$shrext' ;;
- m68k)
- library_names_spec='$libname.a' ;;
- esac
+ library_names_spec='$libname.a'
;;
beos*)
library_names_spec='$libname$shrext'
@@ -548,6 +534,8 @@ case "$host_os" in
dgux*)
library_names_spec='$libname$shrext'
;;
+ freebsd1*)
+ ;;
freebsd* | dragonfly*)
case "$host_os" in
freebsd[123]*)
@@ -559,9 +547,6 @@ case "$host_os" in
gnu*)
library_names_spec='$libname$shrext'
;;
- haiku*)
- library_names_spec='$libname$shrext'
- ;;
hpux9* | hpux10* | hpux11*)
case $host_cpu in
ia64*)
@@ -597,7 +582,7 @@ case "$host_os" in
;;
linux*oldld* | linux*aout* | linux*coff*)
;;
- linux* | k*bsd*-gnu | kopensolaris*-gnu)
+ linux* | k*bsd*-gnu)
library_names_spec='$libname$shrext'
;;
knetbsd*-gnu)
@@ -609,7 +594,7 @@ case "$host_os" in
newsos6)
library_names_spec='$libname$shrext'
;;
- *nto* | *qnx*)
+ nto-qnx*)
library_names_spec='$libname$shrext'
;;
openbsd*)
@@ -640,9 +625,6 @@ case "$host_os" in
sysv5* | sco3.2v5* | sco5v6* | unixware* | OpenUNIX* | sysv4*uw2*)
library_names_spec='$libname$shrext'
;;
- tpf*)
- library_names_spec='$libname$shrext'
- ;;
uts4*)
library_names_spec='$libname$shrext'
;;
diff --git a/build-aux/ltmain.sh b/build-aux/ltmain.sh
index 0f0a2da..a736cf9 100644
--- a/build-aux/ltmain.sh
+++ b/build-aux/ltmain.sh
@@ -31,7 +31,7 @@
PROGRAM=libtool
PACKAGE=libtool
-VERSION=2.4.6
+VERSION="2.4.6 Debian-2.4.6-2"
package_revision=2.4.6
@@ -2068,12 +2068,12 @@ include the following information:
compiler: $LTCC
compiler flags: $LTCFLAGS
linker: $LD (gnu? $with_gnu_ld)
- version: $progname (GNU libtool) 2.4.6
+ version: $progname $scriptversion Debian-2.4.6-2
automake: `($AUTOMAKE --version) 2>/dev/null |$SED 1q`
autoconf: `($AUTOCONF --version) 2>/dev/null |$SED 1q`
Report bugs to <bug-libtool@gnu.org>.
-GNU libtool home page: <http://www.gnu.org/software/libtool/>.
+GNU libtool home page: <http://www.gnu.org/s/libtool/>.
General help using GNU software: <http://www.gnu.org/gethelp/>."
exit 0
}
@@ -7272,10 +7272,13 @@ func_mode_link ()
# -tp=* Portland pgcc target processor selection
# --sysroot=* for sysroot support
# -O*, -g*, -flto*, -fwhopr*, -fuse-linker-plugin GCC link-time optimization
+ # -specs=* GCC specs files
# -stdlib=* select c++ std lib with clang
+ # -fsanitize=* Clang/GCC memory and address sanitizer
-64|-mips[0-9]|-r[0-9][0-9]*|-xarch=*|-xtarget=*|+DA*|+DD*|-q*|-m*| \
-t[45]*|-txscale*|-p|-pg|--coverage|-fprofile-*|-F*|@*|-tp=*|--sysroot=*| \
- -O*|-g*|-flto*|-fwhopr*|-fuse-linker-plugin|-fstack-protector*|-stdlib=*)
+ -O*|-g*|-flto*|-fwhopr*|-fuse-linker-plugin|-fstack-protector*|-stdlib=*| \
+ -specs=*|-fsanitize=*)
func_quote_for_eval "$arg"
arg=$func_quote_for_eval_result
func_append compile_command " $arg"
@@ -7568,7 +7571,10 @@ func_mode_link ()
case $pass in
dlopen) libs=$dlfiles ;;
dlpreopen) libs=$dlprefiles ;;
- link) libs="$deplibs %DEPLIBS% $dependency_libs" ;;
+ link)
+ libs="$deplibs %DEPLIBS%"
+ test "X$link_all_deplibs" != Xno && libs="$libs $dependency_libs"
+ ;;
esac
fi
if test lib,dlpreopen = "$linkmode,$pass"; then
@@ -7887,19 +7893,19 @@ func_mode_link ()
# It is a libtool convenience library, so add in its objects.
func_append convenience " $ladir/$objdir/$old_library"
func_append old_convenience " $ladir/$objdir/$old_library"
+ tmp_libs=
+ for deplib in $dependency_libs; do
+ deplibs="$deplib $deplibs"
+ if $opt_preserve_dup_deps; then
+ case "$tmp_libs " in
+ *" $deplib "*) func_append specialdeplibs " $deplib" ;;
+ esac
+ fi
+ func_append tmp_libs " $deplib"
+ done
elif test prog != "$linkmode" && test lib != "$linkmode"; then
func_fatal_error "'$lib' is not a convenience library"
fi
- tmp_libs=
- for deplib in $dependency_libs; do
- deplibs="$deplib $deplibs"
- if $opt_preserve_dup_deps; then
- case "$tmp_libs " in
- *" $deplib "*) func_append specialdeplibs " $deplib" ;;
- esac
- fi
- func_append tmp_libs " $deplib"
- done
continue
fi # $pass = conv
@@ -8823,6 +8829,9 @@ func_mode_link ()
revision=$number_minor
lt_irix_increment=no
;;
+ *)
+ func_fatal_configuration "$modename: unknown library version type '$version_type'"
+ ;;
esac
;;
no)
diff --git a/build-aux/ylwrap b/build-aux/ylwrap
index 7c2d927..d788f2d 100755
--- a/build-aux/ylwrap
+++ b/build-aux/ylwrap
@@ -1,9 +1,9 @@
#! /bin/sh
# ylwrap - wrapper for lex/yacc invocations.
-scriptversion=2013-01-12.17; # UTC
+scriptversion=2016-01-11.22; # UTC
-# Copyright (C) 1996-2014 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1996-2017 Free Software Foundation, Inc.
#
# Written by Tom Tromey <tromey@cygnus.com>.
#
@@ -242,6 +242,6 @@ exit $ret
# eval: (add-hook 'write-file-hooks 'time-stamp)
# time-stamp-start: "scriptversion="
# time-stamp-format: "%:y-%02m-%02d.%02H"
-# time-stamp-time-zone: "UTC"
+# time-stamp-time-zone: "UTC0"
# time-stamp-end: "; # UTC"
# End:
diff --git a/configure.ac b/configure.ac
index b45c3ab..55e774b 100644
--- a/configure.ac
+++ b/configure.ac
@@ -24,11 +24,11 @@
# autoconf requirements and initialization
-AC_INIT([the fast lexical analyser generator],[2.6.1],[flex-help@lists.sourceforge.net],[flex])
+AC_INIT([the fast lexical analyser generator],[2.6.4],[flex-help@lists.sourceforge.net],[flex])
AC_CONFIG_SRCDIR([src/scan.l])
AC_CONFIG_AUX_DIR([build-aux])
LT_INIT
-AM_INIT_AUTOMAKE([gnu check-news std-options dist-xz parallel-tests 1.14.1])
+AM_INIT_AUTOMAKE([1.11.3 -Wno-portability foreign check-news std-options dist-lzip parallel-tests subdir-objects])
AC_CONFIG_HEADER([src/config.h])
AC_CONFIG_LIBOBJ_DIR([lib])
AC_CONFIG_MACRO_DIR([m4])
@@ -38,29 +38,58 @@ AC_SUBST(SHARED_VERSION_INFO)
# checks for programs
AM_GNU_GETTEXT([external])
-AM_GNU_GETTEXT_VERSION([0.19])
+AM_GNU_GETTEXT_VERSION([0.18])
AC_PROG_YACC
+AS_IF([test "$YACC" != 'bison -y'], [
+ YACC="\${top_srcdir}/build-aux/missing bison -y"
+ AC_MSG_NOTICE(no bison program found: only required for maintainers)
+ ])
+AM_CONDITIONAL([HAVE_BISON], [test "$YACC" = 'bison -y'])
AM_PROG_LEX
AC_PROG_CC
+AX_PROG_CC_FOR_BUILD
AC_PROG_CXX
AM_PROG_CC_C_O
AC_PROG_LN_S
AC_PROG_AWK
AC_PROG_INSTALL
-AC_PATH_PROG([BISON], bison, no)
-AS_IF([test "$BISON" != no],[],
- [ AC_SUBST([BISON], [\${top_srcdir}/build-aux/missing bison])
- AC_MSG_NOTICE(no bison program found: only required for maintainers)
- ])
+# allow passing a variable `WARNINGFLAGS',
+# either when invoking `configure', or when invoking `make'
+# default to something useful if GCC was detected
+
+AC_ARG_ENABLE([warnings],
+ [AS_HELP_STRING([--enable-warnings],
+ [enable a bunch of compiler warning flags (defaults to GCC warning flags).])],
+ [AS_IF([test "x$GCC" = xyes],
+ [ : ${WARNINGFLAGS="-Wall -Wextra -Wmissing-prototypes -Wstrict-prototypes -Wnested-externs -Wold-style-definition -Wredundant-decls -Wconversion -Wno-unused-but-set-variable"} ])])
+
+AC_SUBST([WARNINGFLAGS])
+
+AC_ARG_ENABLE([libfl],
+ [AS_HELP_STRING([--disable-libfl],
+ [do not build -lfl runtime support library])],
+ [], [enable_libfl=yes])
+AM_CONDITIONAL([ENABLE_LIBFL], [test "x$enable_libfl" = xyes])
+
+# --disable-bootstrap is intended only to workaround problems with bootstrap
+# (e.g. when cross-compiling flex or when bootstrapping has bugs).
+# Ideally we should be able to bootstrap even when cross-compiling.
+AC_ARG_ENABLE([bootstrap],
+ [AS_HELP_STRING([--disable-bootstrap],
+ [don't perform a bootstrap when building flex])],
+ [], [enable_bootstrap=yes])
+AM_CONDITIONAL([ENABLE_BOOTSTRAP], [test "x$enable_bootstrap" = xyes])
+
+AM_CONDITIONAL([CROSS], [test "x$cross_compiling" = xyes])
AC_PATH_PROG([HELP2MAN], help2man, [\${top_srcdir}/build-aux/missing help2man])
- AS_IF([test -z "$ac_cv_path_HELP2MAN" ],[],
- AC_MSG_WARN(program not found: help2man: building man page will not work)
+ AS_IF([test "$HELP2MAN" = "\${top_srcdir}/build-aux/missing help2man"],
+ AC_MSG_WARN(help2man: program not found: building man page will not work)
)
AC_PATH_PROGS([TEXI2DVI], [gtexi2dvi texi2dvi], [\${top_srcdir}/build-aux/missing texi2dvi])
- AS_IF([test -z "$ac_cv_path_TEXI2DVI" ], [],
+ AS_IF([test "$TEXI2DVI" = "\${top_srcdir}/build-aux/missing texi2dvi"],
AC_MSG_WARN(texi2dvi: program not found: building pdf version of manual will not work)
)
@@ -75,23 +104,20 @@ AC_CACHE_CHECK([for m4 that supports -P], [ac_cv_path_M4],
AC_SUBST([M4], [$ac_cv_path_M4])
AC_DEFINE_UNQUOTED([M4], ["$M4"], [Define to the m4 executable name.])
-AC_PATH_PROG(INDENT, indent, indent)
-# if INDENT is set to 'indent' then we didn't find indent
-if test "$INDENT" != indent ; then
- AC_MSG_CHECKING(if $INDENT is GNU indent)
- if $INDENT --version 2>/dev/null | head -n 1|grep "GNU indent" > /dev/null ; then
- AC_MSG_RESULT(yes)
- else
- AC_MSG_RESULT(no)
- AC_MSG_WARN($INDENT does not appear to be GNU indent.)
- fi
-else
- AC_MSG_WARN(no indent program found: make indent target will not function)
-fi
+AC_PATH_PROG([INDENT], indent, [\${top_srcdir}/build-aux/missing indent])
+ AC_MSG_CHECKING(if $INDENT is GNU indent)
+ AS_IF([$INDENT --version 2>/dev/null | head -n 1 | grep "GNU indent" >/dev/null],
+ [AC_MSG_RESULT(yes)],
+ [AC_MSG_RESULT(no)
+ AC_MSG_WARN($INDENT does not appear to be GNU indent; 'make indent' may not function properly)
+ ])
# checks for headers
-AC_CHECK_HEADERS([inttypes.h libintl.h limits.h locale.h malloc.h netinet/in.h regex.h unistd.h])
+AC_CHECK_HEADERS([regex.h strings.h sys/stat.h sys/wait.h unistd.h], [],
+ [AC_MSG_ERROR(required header not found on your system)])
+
+AC_CHECK_HEADERS([inttypes.h libintl.h limits.h locale.h malloc.h netinet/in.h])
# checks for libraries
@@ -99,12 +125,12 @@ AC_CHECK_HEADERS([inttypes.h libintl.h limits.h locale.h malloc.h netinet/in.h r
# all we need is the preprocessor symbol defined since we don't need
# LIBS to include libpthread for building flex.
+LIBPTHREAD=''
AC_CHECK_LIB(pthread, pthread_mutex_lock,
-AC_DEFINE([HAVE_LIBPTHREAD], 1, [pthread library] ),
-AC_DEFINE([HAVE_LIBPTHREAD], 0, [pthread library] )
-)
-AC_CHECK_HEADERS([pthread.h])
-AM_CONDITIONAL([want_pthread], [test x$ac_cv_lib_pthread_pthread_mutex_lock = xyes])
+ [AC_CHECK_HEADERS([pthread.h], [LIBPTHREAD=-lpthread],
+ [AC_MSG_WARN([pthread tests will be skipped])])],
+ [AC_MSG_WARN([pthread tests will be skipped])])
+AC_SUBST([LIBPTHREAD])
AC_CHECK_LIB(m, log10)
@@ -118,19 +144,30 @@ AC_TYPE_SIZE_T
AC_FUNC_ALLOCA
AC_FUNC_FORK
+dnl Autoconf bug: AC_FUNC_MALLOC and AC_FUNC_REALLOC might not warn of cross
+dnl compilation. Workaround this.
AC_FUNC_MALLOC
+AS_IF([test "$cross_compiling" = yes],
+ AC_MSG_WARN([result $ac_cv_func_malloc_0_nonnull guessed because of cross compilation]))
AC_FUNC_REALLOC
+AS_IF([test "$cross_compiling" = yes],
+ AC_MSG_WARN([result $ac_cv_func_realloc_0_nonnull guessed because of cross compilation]))
-AC_CHECK_FUNCS(dup2 dnl
+AC_CHECK_FUNCS([dup2 dnl
memset dnl
-pow dnl
regcomp dnl
-setlocale dnl
+strcasecmp dnl
strchr dnl
strdup dnl
-strtol)
+strtol dnl
+], [], [AC_MSG_ERROR(required library function not found on your system)])
-AC_REPLACE_FUNCS(reallocarray)
+# Optional library functions
+AC_CHECK_FUNCS([dnl
+pow dnl Used only by "examples/manual/expr"
+setlocale dnl Needed only if NLS is enabled
+reallocarray dnl OpenBSD function. We have replacement if not available.
+])
AC_CONFIG_FILES(
Makefile
@@ -138,7 +175,6 @@ doc/Makefile
examples/Makefile
examples/fastwc/Makefile
examples/manual/Makefile
-lib/Makefile
po/Makefile.in
src/Makefile
tools/Makefile
diff --git a/doc/Makefile.am b/doc/Makefile.am
index e6e97c8..523aa97 100644
--- a/doc/Makefile.am
+++ b/doc/Makefile.am
@@ -1,30 +1,14 @@
-help2man = @HELP2MAN@
+FLEX = $(top_builddir)/src/flex$(EXEEXT)
info_TEXINFOS = flex.texi
dist_man_MANS = flex.1
+MAINTAINERCLEANFILES = flex.1
-CLEANFILES = \
- flex.aux \
- flex.cp \
- flex.cps \
- flex.fn \
- flex.fns \
- flex.hk \
- flex.hks \
- flex.ky \
- flex.log \
- flex.op \
- flex.ops \
- flex.pg \
- flex.toc \
- flex.tp \
- flex.tps \
- flex.vr \
- flex.vrs
+CLEANFILES = *.aux *.cp *.cps *.fn *.fns *.hk *.hks *.ky *.log \
+ *.op *.ops *.pg *.toc *.tp *.tps *.vr *.vrs
-$(dist_man_MANS): $(top_srcdir)/configure.ac $(top_srcdir)/src/flex.skl $(top_srcdir)/src/options.c $(top_srcdir)/src/options.h
- for i in $(dist_man_MANS) ; do \
- $(help2man) --name='$(PACKAGE_NAME)' \
- --section=`echo $$i | sed -e 's/.*\.\([^.]*\)$$/\1/'` \
- $(top_srcdir)/src/flex$(EXEEXT) > $$i || rm -f $$i ; \
- done
+flex.1: $(top_srcdir)/configure.ac $(top_srcdir)/src/flex.skl $(top_srcdir)/src/options.c $(top_srcdir)/src/options.h | $(FLEX)
+ $(HELP2MAN) --name='$(PACKAGE_NAME)' --section=1 \
+ --source='The Flex Project' --manual='Programming' \
+ --output=$@ $(FLEX) \
+ || rm -f $@
diff --git a/doc/flex.texi b/doc/flex.texi
index af639f1..bccab1e 100644
--- a/doc/flex.texi
+++ b/doc/flex.texi
@@ -408,7 +408,7 @@ A somewhat more complicated example:
"+"|"-"|"*"|"/" printf( "An operator: %s\n", yytext );
- "{"[\^{}}\n]*"}" /* eat up one-line comments */
+ "{"[^{}\n]*"}" /* eat up one-line comments */
[ \t\n]+ /* eat up whitespace */
@@ -1491,15 +1491,14 @@ the scanning routine using a K&R-style/non-prototyped function
declaration, you must terminate the definition with a semi-colon (;).
@code{flex} generates @samp{C99} function definitions by
-default. However flex does have the ability to generate obsolete, er,
-@samp{traditional}, function definitions. This is to support
+default. Flex used to have the ability to generate obsolete, er,
+@samp{traditional}, function definitions. This was to support
bootstrapping gcc on old systems. Unfortunately, traditional
definitions prevent us from using any standard data types smaller than
-int (such as short, char, or bool) as function arguments. For this
-reason, future versions of @code{flex} may generate standard C99 code
-only, leaving K&R-style functions to the historians. Currently, if you
-do @strong{not} want @samp{C99} definitions, then you must use
-@code{%option noansi-definitions}.
+int (such as short, char, or bool) as function arguments. Furthermore,
+traditional definitions support added extra complexity in the skeleton file.
+For this reason, current versions of @code{flex} generate standard C99 code
+only, leaving K&R-style functions to the historians.
@cindex stdin, default for yyin
@cindex yyin
@@ -2183,7 +2182,7 @@ manages its own input buffer stack manually (instead of letting flex do it).
}
<<EOF>> {
- if ( --include_stack_ptr 0 )
+ if ( --include_stack_ptr == 0 )
{
yyterminate();
}
@@ -2860,19 +2859,13 @@ calls @code{yylex()} again).
@opindex ---option-ansi-definitions
@opindex ansi-definitions
@item --ansi-definitions, @code{%option ansi-definitions}
-instruct flex to generate ANSI C99 definitions for functions.
-This option is enabled by default.
-If @code{%option noansi-definitions} is specified, then the obsolete style
-is generated.
+Deprecated, ignored
@anchor{option-ansi-prototypes}
@opindex ---option-ansi-prototypes
@opindex ansi-prototypes
@item --ansi-prototypes, @code{%option ansi-prototypes}
-instructs flex to generate ANSI C99 prototypes for functions.
-This option is enabled by default.
-If @code{noansi-prototypes} is specified, then
-prototypes will have empty parameter lists.
+Deprecated, ignored
@anchor{option-bison-bridge}
@opindex ---bison-bridge
diff --git a/lib/Makefile.am b/lib/Makefile.am
deleted file mode 100644
index 011163e..0000000
--- a/lib/Makefile.am
+++ /dev/null
@@ -1,4 +0,0 @@
-noinst_LTLIBRARIES = libcompat.la
-libcompat_la_SOURCES = lib.c
-libcompat_la_LIBADD = $(LTLIBOBJS)
-
diff --git a/lib/lib.c b/lib/lib.c
deleted file mode 100644
index 4b4bf73..0000000
--- a/lib/lib.c
+++ /dev/null
@@ -1,9 +0,0 @@
-/* Since building an empty library could cause problems, we provide a
- * function to go into the library. We could make this non-trivial by
- * moving something that flex treats as a library function into this
- * directory. */
-
-extern void do_nothing(void);
-
-void do_nothing(void){ return;}
-
diff --git a/lib/reallocarray.c b/lib/reallocarray.c
deleted file mode 100644
index 0c1e250..0000000
--- a/lib/reallocarray.c
+++ /dev/null
@@ -1,49 +0,0 @@
-/* $OpenBSD: reallocarray.c,v 1.2 2014/12/08 03:45:00 bcook Exp $ */
-/*
- * Copyright (c) 2008 Otto Moerbeek <otto@drijf.net>
- *
- * Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any
- * purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above
- * copyright notice and this permission notice appear in all copies.
- *
- * THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND THE AUTHOR DISCLAIMS ALL WARRANTIES
- * WITH REGARD TO THIS SOFTWARE INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF
- * MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR
- * ANY SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES
- * WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN
- * ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF
- * OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
- */
-
-/* OPENBSD ORIGINAL: lib/libc/stdlib/reallocarray.c */
-
-#include <config.h>
-#ifndef HAVE_REALLOCARRAY
-#undef reallocarray
-
-#include <sys/types.h>
-#include <errno.h>
-#ifdef HAVE_STDINT_H
-#include <stdint.h>
-#endif
-#include <stdlib.h>
-
-void *reallocarray(void *, size_t, size_t);
-
-/*
- * This is sqrt(SIZE_MAX+1), as s1*s2 <= SIZE_MAX
- * if both s1 < MUL_NO_OVERFLOW and s2 < MUL_NO_OVERFLOW
- */
-#define MUL_NO_OVERFLOW ((size_t)1 << (sizeof(size_t) * 4))
-
-void *
-reallocarray(void *optr, size_t nmemb, size_t size)
-{
- if ((nmemb >= MUL_NO_OVERFLOW || size >= MUL_NO_OVERFLOW) &&
- nmemb > 0 && SIZE_MAX / nmemb < size) {
- errno = ENOMEM;
- return NULL;
- }
- return realloc(optr, size * nmemb);
-}
-#endif /* HAVE_REALLOCARRAY */
diff --git a/m4/ax_prog_cc_for_build.m4 b/m4/ax_prog_cc_for_build.m4
new file mode 100644
index 0000000..77fd346
--- /dev/null
+++ b/m4/ax_prog_cc_for_build.m4
@@ -0,0 +1,125 @@
+# ===========================================================================
+# http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/ax_prog_cc_for_build.html
+# ===========================================================================
+#
+# SYNOPSIS
+#
+# AX_PROG_CC_FOR_BUILD
+#
+# DESCRIPTION
+#
+# This macro searches for a C compiler that generates native executables,
+# that is a C compiler that surely is not a cross-compiler. This can be
+# useful if you have to generate source code at compile-time like for
+# example GCC does.
+#
+# The macro sets the CC_FOR_BUILD and CPP_FOR_BUILD macros to anything
+# needed to compile or link (CC_FOR_BUILD) and preprocess (CPP_FOR_BUILD).
+# The value of these variables can be overridden by the user by specifying
+# a compiler with an environment variable (like you do for standard CC).
+#
+# It also sets BUILD_EXEEXT and BUILD_OBJEXT to the executable and object
+# file extensions for the build platform, and GCC_FOR_BUILD to `yes' if
+# the compiler we found is GCC. All these variables but GCC_FOR_BUILD are
+# substituted in the Makefile.
+#
+# LICENSE
+#
+# Copyright (c) 2008 Paolo Bonzini <bonzini@gnu.org>
+#
+# Copying and distribution of this file, with or without modification, are
+# permitted in any medium without royalty provided the copyright notice
+# and this notice are preserved. This file is offered as-is, without any
+# warranty.
+
+#serial 8
+
+AU_ALIAS([AC_PROG_CC_FOR_BUILD], [AX_PROG_CC_FOR_BUILD])
+AC_DEFUN([AX_PROG_CC_FOR_BUILD], [dnl
+AC_REQUIRE([AC_PROG_CC])dnl
+AC_REQUIRE([AC_PROG_CPP])dnl
+AC_REQUIRE([AC_EXEEXT])dnl
+AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_HOST])dnl
+
+dnl Use the standard macros, but make them use other variable names
+dnl
+pushdef([ac_cv_prog_CPP], ac_cv_build_prog_CPP)dnl
+pushdef([ac_cv_prog_gcc], ac_cv_build_prog_gcc)dnl
+pushdef([ac_cv_prog_cc_works], ac_cv_build_prog_cc_works)dnl
+pushdef([ac_cv_prog_cc_cross], ac_cv_build_prog_cc_cross)dnl
+pushdef([ac_cv_prog_cc_g], ac_cv_build_prog_cc_g)dnl
+pushdef([ac_cv_exeext], ac_cv_build_exeext)dnl
+pushdef([ac_cv_objext], ac_cv_build_objext)dnl
+pushdef([ac_exeext], ac_build_exeext)dnl
+pushdef([ac_objext], ac_build_objext)dnl
+pushdef([CC], CC_FOR_BUILD)dnl
+pushdef([CPP], CPP_FOR_BUILD)dnl
+pushdef([CFLAGS], CFLAGS_FOR_BUILD)dnl
+pushdef([CPPFLAGS], CPPFLAGS_FOR_BUILD)dnl
+pushdef([LDFLAGS], LDFLAGS_FOR_BUILD)dnl
+pushdef([host], build)dnl
+pushdef([host_alias], build_alias)dnl
+pushdef([host_cpu], build_cpu)dnl
+pushdef([host_vendor], build_vendor)dnl
+pushdef([host_os], build_os)dnl
+pushdef([ac_cv_host], ac_cv_build)dnl
+pushdef([ac_cv_host_alias], ac_cv_build_alias)dnl
+pushdef([ac_cv_host_cpu], ac_cv_build_cpu)dnl
+pushdef([ac_cv_host_vendor], ac_cv_build_vendor)dnl
+pushdef([ac_cv_host_os], ac_cv_build_os)dnl
+pushdef([ac_cpp], ac_build_cpp)dnl
+pushdef([ac_compile], ac_build_compile)dnl
+pushdef([ac_link], ac_build_link)dnl
+
+save_cross_compiling=$cross_compiling
+save_ac_tool_prefix=$ac_tool_prefix
+cross_compiling=no
+ac_tool_prefix=
+
+AC_PROG_CC
+AC_PROG_CPP
+AC_EXEEXT
+
+ac_tool_prefix=$save_ac_tool_prefix
+cross_compiling=$save_cross_compiling
+
+dnl Restore the old definitions
+dnl
+popdef([ac_link])dnl
+popdef([ac_compile])dnl
+popdef([ac_cpp])dnl
+popdef([ac_cv_host_os])dnl
+popdef([ac_cv_host_vendor])dnl
+popdef([ac_cv_host_cpu])dnl
+popdef([ac_cv_host_alias])dnl
+popdef([ac_cv_host])dnl
+popdef([host_os])dnl
+popdef([host_vendor])dnl
+popdef([host_cpu])dnl
+popdef([host_alias])dnl
+popdef([host])dnl
+popdef([LDFLAGS])dnl
+popdef([CPPFLAGS])dnl
+popdef([CFLAGS])dnl
+popdef([CPP])dnl
+popdef([CC])dnl
+popdef([ac_objext])dnl
+popdef([ac_exeext])dnl
+popdef([ac_cv_objext])dnl
+popdef([ac_cv_exeext])dnl
+popdef([ac_cv_prog_cc_g])dnl
+popdef([ac_cv_prog_cc_cross])dnl
+popdef([ac_cv_prog_cc_works])dnl
+popdef([ac_cv_prog_gcc])dnl
+popdef([ac_cv_prog_CPP])dnl
+
+dnl Finally, set Makefile variables
+dnl
+BUILD_EXEEXT=$ac_build_exeext
+BUILD_OBJEXT=$ac_build_objext
+AC_SUBST(BUILD_EXEEXT)dnl
+AC_SUBST(BUILD_OBJEXT)dnl
+AC_SUBST([CFLAGS_FOR_BUILD])dnl
+AC_SUBST([CPPFLAGS_FOR_BUILD])dnl
+AC_SUBST([LDFLAGS_FOR_BUILD])dnl
+])
diff --git a/m4/libtool.m4 b/m4/libtool.m4
index a3bc337..ee80844 100644
--- a/m4/libtool.m4
+++ b/m4/libtool.m4
@@ -728,7 +728,6 @@ _LT_CONFIG_SAVE_COMMANDS([
cat <<_LT_EOF >> "$cfgfile"
#! $SHELL
# Generated automatically by $as_me ($PACKAGE) $VERSION
-# Libtool was configured on host `(hostname || uname -n) 2>/dev/null | sed 1q`:
# NOTE: Changes made to this file will be lost: look at ltmain.sh.
# Provide generalized library-building support services.
@@ -2887,6 +2886,18 @@ linux* | k*bsd*-gnu | kopensolaris*-gnu | gnu*)
dynamic_linker='GNU/Linux ld.so'
;;
+netbsdelf*-gnu)
+ version_type=linux
+ need_lib_prefix=no
+ need_version=no
+ library_names_spec='${libname}${release}${shared_ext}$versuffix ${libname}${release}${shared_ext}$major ${libname}${shared_ext}'
+ soname_spec='${libname}${release}${shared_ext}$major'
+ shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH
+ shlibpath_overrides_runpath=no
+ hardcode_into_libs=yes
+ dynamic_linker='NetBSD ld.elf_so'
+ ;;
+
netbsd*)
version_type=sunos
need_lib_prefix=no
@@ -3546,7 +3557,7 @@ linux* | k*bsd*-gnu | kopensolaris*-gnu | gnu*)
lt_cv_deplibs_check_method=pass_all
;;
-netbsd*)
+netbsd* | netbsdelf*-gnu)
if echo __ELF__ | $CC -E - | $GREP __ELF__ > /dev/null; then
lt_cv_deplibs_check_method='match_pattern /lib[[^/]]+(\.so\.[[0-9]]+\.[[0-9]]+|_pic\.a)$'
else
@@ -4424,7 +4435,7 @@ m4_if([$1], [CXX], [
;;
esac
;;
- netbsd*)
+ netbsd* | netbsdelf*-gnu)
;;
*qnx* | *nto*)
# QNX uses GNU C++, but need to define -shared option too, otherwise
@@ -4936,6 +4947,9 @@ m4_if([$1], [CXX], [
;;
esac
;;
+ linux* | k*bsd*-gnu | gnu*)
+ _LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=no
+ ;;
*)
_LT_TAGVAR(export_symbols_cmds, $1)='$NM $libobjs $convenience | $global_symbol_pipe | $SED '\''s/.* //'\'' | sort | uniq > $export_symbols'
;;
@@ -4998,6 +5012,9 @@ dnl Note also adjust exclude_expsyms for C++ above.
openbsd* | bitrig*)
with_gnu_ld=no
;;
+ linux* | k*bsd*-gnu | gnu*)
+ _LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=no
+ ;;
esac
_LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=yes
@@ -5252,7 +5269,7 @@ _LT_EOF
fi
;;
- netbsd*)
+ netbsd* | netbsdelf*-gnu)
if echo __ELF__ | $CC -E - | $GREP __ELF__ >/dev/null; then
_LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -Bshareable $libobjs $deplibs $linker_flags -o $lib'
wlarc=
@@ -5773,6 +5790,7 @@ _LT_EOF
if test yes = "$lt_cv_irix_exported_symbol"; then
_LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "$wl-set_version $wl$verstring"` $wl-update_registry $wl$output_objdir/so_locations $wl-exports_file $wl$export_symbols -o $lib'
fi
+ _LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=no
else
_LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags -soname $soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "-set_version $verstring"` -update_registry $output_objdir/so_locations -o $lib'
_LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags -soname $soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "-set_version $verstring"` -update_registry $output_objdir/so_locations -exports_file $export_symbols -o $lib'
@@ -5794,7 +5812,7 @@ _LT_EOF
esac
;;
- netbsd*)
+ netbsd* | netbsdelf*-gnu)
if echo __ELF__ | $CC -E - | $GREP __ELF__ >/dev/null; then
_LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -Bshareable -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' # a.out
else
diff --git a/po/Makefile.in.in b/po/Makefile.in.in
index 65184f6..83d8838 100644
--- a/po/Makefile.in.in
+++ b/po/Makefile.in.in
@@ -8,14 +8,13 @@
# Please note that the actual code of GNU gettext is covered by the GNU
# General Public License and is *not* in the public domain.
#
-# Origin: gettext-0.19
-GETTEXT_MACRO_VERSION = 0.19
+# Origin: gettext-0.18
+GETTEXT_MACRO_VERSION = 0.18
PACKAGE = @PACKAGE@
VERSION = @VERSION@
PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@
-SED = @SED@
SHELL = /bin/sh
@SET_MAKE@
@@ -77,16 +76,6 @@ POTFILES = \
CATALOGS = @CATALOGS@
-POFILESDEPS_ = $(srcdir)/$(DOMAIN).pot
-POFILESDEPS_yes = $(POFILESDEPS_)
-POFILESDEPS_no =
-POFILESDEPS = $(POFILESDEPS_$(PO_DEPENDS_ON_POT))
-
-DISTFILESDEPS_ = update-po
-DISTFILESDEPS_yes = $(DISTFILESDEPS_)
-DISTFILESDEPS_no =
-DISTFILESDEPS = $(DISTFILESDEPS_$(DIST_DEPENDS_ON_UPDATE_PO))
-
# Makevars gets inserted here. (Don't remove this line!)
.SUFFIXES:
@@ -107,14 +96,14 @@ DISTFILESDEPS = $(DISTFILESDEPS_$(DIST_DEPENDS_ON_UPDATE_PO))
mv t-$@ $@
-all: all-@USE_NLS@
+all: check-macro-version all-@USE_NLS@
all-yes: stamp-po
all-no:
# Ensure that the gettext macros and this Makefile.in.in are in sync.
-CHECK_MACRO_VERSION = \
- test "$(GETTEXT_MACRO_VERSION)" = "@GETTEXT_MACRO_VERSION@" \
+check-macro-version:
+ @test "$(GETTEXT_MACRO_VERSION)" = "@GETTEXT_MACRO_VERSION@" \
|| { echo "*** error: gettext infrastructure mismatch: using a Makefile.in.in from gettext version $(GETTEXT_MACRO_VERSION) but the autoconf macros are from gettext version @GETTEXT_MACRO_VERSION@" 1>&2; \
exit 1; \
}
@@ -134,7 +123,6 @@ CHECK_MACRO_VERSION = \
# $(POFILES) has been designed to not touch files that don't need to be
# changed.
stamp-po: $(srcdir)/$(DOMAIN).pot
- @$(CHECK_MACRO_VERSION)
test ! -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || \
test -z "$(GMOFILES)" || $(MAKE) $(GMOFILES)
@test ! -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || { \
@@ -149,29 +137,11 @@ stamp-po: $(srcdir)/$(DOMAIN).pot
# This target rebuilds $(DOMAIN).pot; it is an expensive operation.
# Note that $(DOMAIN).pot is not touched if it doesn't need to be changed.
-# The determination of whether the package xyz is a GNU one is based on the
-# heuristic whether some file in the top level directory mentions "GNU xyz".
-# If GNU 'find' is available, we avoid grepping through monster files.
$(DOMAIN).pot-update: $(POTFILES) $(srcdir)/POTFILES.in remove-potcdate.sed
- package_gnu="$(PACKAGE_GNU)"; \
- test -n "$$package_gnu" || { \
- if { if (LC_ALL=C find --version) 2>/dev/null | grep GNU >/dev/null; then \
- LC_ALL=C find -L $(top_srcdir) -maxdepth 1 -type f \
- -size -10000000c -exec grep 'GNU @PACKAGE@' \
- /dev/null '{}' ';' 2>/dev/null; \
- else \
- LC_ALL=C grep 'GNU @PACKAGE@' $(top_srcdir)/* 2>/dev/null; \
- fi; \
- } | grep -v 'libtool:' >/dev/null; then \
- package_gnu=yes; \
- else \
- package_gnu=no; \
- fi; \
- }; \
- if test "$$package_gnu" = "yes"; then \
- package_prefix='GNU '; \
+ if LC_ALL=C grep 'GNU @PACKAGE@' $(top_srcdir)/* 2>/dev/null | grep -v 'libtool:' >/dev/null; then \
+ package_gnu='GNU '; \
else \
- package_prefix=''; \
+ package_gnu=''; \
fi; \
if test -n '$(MSGID_BUGS_ADDRESS)' || test '$(PACKAGE_BUGREPORT)' = '@'PACKAGE_BUGREPORT'@'; then \
msgid_bugs_address='$(MSGID_BUGS_ADDRESS)'; \
@@ -191,7 +161,7 @@ $(DOMAIN).pot-update: $(POTFILES) $(srcdir)/POTFILES.in remove-potcdate.sed
--add-comments=TRANSLATORS: $(XGETTEXT_OPTIONS) @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ \
--files-from=$(srcdir)/POTFILES.in \
--copyright-holder='$(COPYRIGHT_HOLDER)' \
- --package-name="$${package_prefix}@PACKAGE@" \
+ --package-name="$${package_gnu}@PACKAGE@" \
--package-version='@VERSION@' \
--msgid-bugs-address="$$msgid_bugs_address" \
;; \
@@ -219,10 +189,9 @@ $(srcdir)/$(DOMAIN).pot:
# This target rebuilds a PO file if $(DOMAIN).pot has changed.
# Note that a PO file is not touched if it doesn't need to be changed.
-$(POFILES): $(POFILESDEPS)
+$(POFILES): $(srcdir)/$(DOMAIN).pot
@lang=`echo $@ | sed -e 's,.*/,,' -e 's/\.po$$//'`; \
if test -f "$(srcdir)/$${lang}.po"; then \
- test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || $(MAKE) $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \
test "$(srcdir)" = . && cdcmd="" || cdcmd="cd $(srcdir) && "; \
echo "$${cdcmd}$(MSGMERGE_UPDATE) $(MSGMERGE_OPTIONS) --lang=$${lang} $${lang}.po $(DOMAIN).pot"; \
cd $(srcdir) \
@@ -383,7 +352,7 @@ maintainer-clean: distclean
distdir = $(top_builddir)/$(PACKAGE)-$(VERSION)/$(subdir)
dist distdir:
- test -z "$(DISTFILESDEPS)" || $(MAKE) $(DISTFILESDEPS)
+ $(MAKE) update-po
@$(MAKE) dist2
# This is a separate target because 'update-po' must be executed before.
dist2: stamp-po $(DISTFILES)
diff --git a/po/Makevars b/po/Makevars
index 2ac7ee8..cff165f 100644
--- a/po/Makevars
+++ b/po/Makevars
@@ -8,7 +8,7 @@ subdir = po
top_builddir = ..
# These options get passed to xgettext.
-XGETTEXT_OPTIONS = --keyword=_ --keyword=N_
+XGETTEXT_OPTIONS = --language=C --keyword=_ --keyword=N_
# This is the copyright holder that gets inserted into the header of the
# $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding
@@ -20,6 +20,13 @@ XGETTEXT_OPTIONS = --keyword=_ --keyword=N_
# their copyright.
COPYRIGHT_HOLDER =
+# This tells whether or not to prepend "GNU " prefix to the package
+# name that gets inserted into the header of the $(DOMAIN).pot file.
+# Possible values are "yes", "no", or empty. If it is empty, try to
+# detect it automatically by scanning the files in $(top_srcdir) for
+# "GNU packagename" string.
+PACKAGE_GNU = "no"
+
# This is the email address or URL to which the translators shall report
# bugs in the untranslated strings:
# - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines
@@ -39,3 +46,33 @@ MSGID_BUGS_ADDRESS = flex-devel@lists.sourceforge.net
# This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the
# message catalogs shall be used. It is usually empty.
EXTRA_LOCALE_CATEGORIES =
+
+# This tells whether the $(DOMAIN).pot file contains messages with an 'msgctxt'
+# context. Possible values are "yes" and "no". Set this to yes if the
+# package uses functions taking also a message context, like pgettext(), or
+# if in $(XGETTEXT_OPTIONS) you define keywords with a context argument.
+USE_MSGCTXT = no
+
+# These options get passed to msgmerge.
+# Useful options are in particular:
+# --previous to keep previous msgids of translated messages,
+# --quiet to reduce the verbosity.
+MSGMERGE_OPTIONS =
+
+# These options get passed to msginit.
+# If you want to disable line wrapping when writing PO files, add
+# --no-wrap to MSGMERGE_OPTIONS, XGETTEXT_OPTIONS, and
+# MSGINIT_OPTIONS.
+MSGINIT_OPTIONS =
+
+# This tells whether or not to regenerate a PO file when $(DOMAIN).pot
+# has changed. Possible values are "yes" and "no". Set this to no if
+# the POT file is checked in the repository and the version control
+# program ignores timestamps.
+PO_DEPENDS_ON_POT = yes
+
+# This tells whether or not to forcibly update $(DOMAIN).pot and
+# regenerate PO files on "make dist". Possible values are "yes" and
+# "no". Set this to no if the POT file and PO files are maintained
+# externally.
+DIST_DEPENDS_ON_UPDATE_PO = no
diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in
index 1e820a2..62a928e 100644
--- a/po/POTFILES.in
+++ b/po/POTFILES.in
@@ -12,7 +12,6 @@ src/options.c
src/parse.y
src/scan.l
src/scanopt.c
-src/skel.c
src/sym.c
src/tblcmp.c
src/yylex.c
diff --git a/po/Rules-quot b/po/Rules-quot
index 7b92c7e..af52487 100644
--- a/po/Rules-quot
+++ b/po/Rules-quot
@@ -1,4 +1,3 @@
-# This file, Rules-quot, can be copied and used freely without restrictions.
# Special Makefile rules for English message catalogs with quotation marks.
DISTFILES.common.extra1 = quot.sed boldquot.sed en@quot.header en@boldquot.header insert-header.sin Rules-quot
@@ -15,23 +14,13 @@ en@boldquot.po-update: en@boldquot.po-update-en
.insert-header.po-update-en:
@lang=`echo $@ | sed -e 's/\.po-update-en$$//'`; \
- if test "$(PACKAGE)" = "gettext-tools"; then PATH=`pwd`/../src:$$PATH; GETTEXTLIBDIR=`cd $(top_srcdir)/src && pwd`; export GETTEXTLIBDIR; fi; \
+ if test "$(PACKAGE)" = "gettext"; then PATH=`pwd`/../src:$$PATH; GETTEXTLIBDIR=`cd $(top_srcdir)/src && pwd`; export GETTEXTLIBDIR; fi; \
tmpdir=`pwd`; \
echo "$$lang:"; \
ll=`echo $$lang | sed -e 's/@.*//'`; \
LC_ALL=C; export LC_ALL; \
cd $(srcdir); \
- if $(MSGINIT) -i $(DOMAIN).pot --no-translator -l $$lang -o - 2>/dev/null \
- | $(SED) -f $$tmpdir/$$lang.insert-header | $(MSGCONV) -t UTF-8 | \
- { case `$(MSGFILTER) --version | sed 1q | sed -e 's,^[^0-9]*,,'` in \
- '' | 0.[0-9] | 0.[0-9].* | 0.1[0-8] | 0.1[0-8].*) \
- $(MSGFILTER) $(SED) -f `echo $$lang | sed -e 's/.*@//'`.sed \
- ;; \
- *) \
- $(MSGFILTER) `echo $$lang | sed -e 's/.*@//'` \
- ;; \
- esac } 2>/dev/null > $$tmpdir/$$lang.new.po \
- ; then \
+ if $(MSGINIT) -i $(DOMAIN).pot --no-translator -l $$lang -o - 2>/dev/null | sed -f $$tmpdir/$$lang.insert-header | $(MSGCONV) -t UTF-8 | $(MSGFILTER) sed -f `echo $$lang | sed -e 's/.*@//'`.sed 2>/dev/null > $$tmpdir/$$lang.new.po; then \
if cmp $$lang.po $$tmpdir/$$lang.new.po >/dev/null 2>&1; then \
rm -f $$tmpdir/$$lang.new.po; \
else \
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index a26f5fe..5b69366 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -1,13 +1,28 @@
-# Catalan translation of flex message catalogs.
-# Copyright © 2002, 2003, 2006, 2008, 2012 The Flex Project (msgids)
-# This file is distributed under the same licence as the flex package.
-# Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>, 2002, 2003, 2006, 2008, 2012.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: flex 2.5.37\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-01 19:54-0500\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-08 10:17-0800\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#~ # Catalan translation of flex message catalogs.
+#~ # Copyright © 2002, 2003, 2006, 2008, 2012 The Flex Project (msgids)
+#~ # This file is distributed under the same licence as the flex package.
+#~ # Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>, 2002, 2003, 2006, 2008, 2012.
+#~ #
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
+#~ "Project-Id-Version: flex 2.5.37\n"
+#~ "Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-06 10:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-04 17:36+0100\n"
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
@@ -15,6 +30,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
#: src/buf.c:79
msgid "Allocation of buffer to print string failed"
@@ -76,24 +92,24 @@ msgstr ""
"Bolcat AFD:\n"
"\n"
-#: src/dfa.c:592
+#: src/dfa.c:587
msgid "could not create unique end-of-buffer state"
msgstr "no s'ha pogut crear un estat únic de final-de-búfer"
-#: src/dfa.c:613
+#: src/dfa.c:608
#, c-format
msgid "state # %d:\n"
msgstr "estat # %d:\n"
-#: src/dfa.c:773
+#: src/dfa.c:768
msgid "Could not write yynxt_tbl[][]"
msgstr "No s'ha pogut escriure yynxt_tbl[][]"
-#: src/dfa.c:1033
+#: src/dfa.c:1028
msgid "bad transition character detected in sympartition()"
msgstr "caràcter de transició incorrecte detectat en sympartition()"
-#: src/gen.c:494
+#: src/gen.c:480
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -105,29 +121,29 @@ msgstr ""
"Classes d'equivalència:\n"
"\n"
-#: src/gen.c:679 src/gen.c:708 src/gen.c:1228
+#: src/gen.c:669 src/gen.c:698 src/gen.c:1218
#, c-format
msgid "state # %d accepts: [%d]\n"
msgstr "l'estat # %d accepta: [%d]\n"
-#: src/gen.c:1125
+#: src/gen.c:1115
#, c-format
msgid "state # %d accepts: "
msgstr "l'estat # %d accepta: "
-#: src/gen.c:1172
+#: src/gen.c:1162
msgid "Could not write yyacclist_tbl"
msgstr "No s'ha pogut escriure yyacclist_tbl"
-#: src/gen.c:1246
+#: src/gen.c:1236
msgid "Could not write yyacc_tbl"
msgstr "No s'ha pogut escriure yyacc_tbl"
-#: src/gen.c:1261 src/gen.c:1633 src/gen.c:1656
+#: src/gen.c:1251 src/gen.c:1623 src/gen.c:1646
msgid "Could not write ecstbl"
msgstr "No s'ha pogut escriure ecstbl"
-#: src/gen.c:1281
+#: src/gen.c:1271
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -137,289 +153,293 @@ msgstr ""
"\n"
"Classes de metaequivalència:\n"
-#: src/gen.c:1303
+#: src/gen.c:1293
msgid "Could not write yymeta_tbl"
msgstr "No s'ha pogut escriure yymeta_tbl"
-#: src/gen.c:1362
+#: src/gen.c:1352
msgid "Could not write yybase_tbl"
msgstr "No s'ha pogut escriure yybase_tbl"
-#: src/gen.c:1394
+#: src/gen.c:1384
msgid "Could not write yydef_tbl"
msgstr "No s'ha pogut escriure yydef_tbl"
-#: src/gen.c:1432
+#: src/gen.c:1422
msgid "Could not write yynxt_tbl"
msgstr "No s'ha pogut escriure yynxt_tbl"
-#: src/gen.c:1466
+#: src/gen.c:1456
msgid "Could not write yychk_tbl"
msgstr "No s'ha pogut escriure yychk_tbl"
-#: src/gen.c:1618 src/gen.c:1647
+#: src/gen.c:1608 src/gen.c:1637
msgid "Could not write ftbl"
msgstr "No s'ha pogut escriure ftbl"
-#: src/gen.c:1624
+#: src/gen.c:1614
msgid "Could not write ssltbl"
msgstr "No s'ha pogut escriure ssltbl"
-#: src/gen.c:1675
+#: src/gen.c:1665
msgid "Could not write eoltbl"
msgstr "No s'ha pogut escriure eoltbl"
-#: src/gen.c:1732
+#: src/gen.c:1722
msgid "Could not write yynultrans_tbl"
msgstr "No s'ha pogut escriure yynultrans_tbl"
-#: src/main.c:179
+#: src/main.c:178
msgid "rule cannot be matched"
msgstr "no es pot satisfer la regla"
-#: src/main.c:184
+#: src/main.c:183
msgid "-s option given but default rule can be matched"
msgstr "S'ha especificat l'opció -s però es pot aplicar la regla per defecte"
-#: src/main.c:222
+#: src/main.c:221
msgid "Can't use -+ with -l option"
msgstr "No es pot fer servir -+ amb l'opció -l"
-#: src/main.c:225
+#: src/main.c:224
msgid "Can't use -f or -F with -l option"
msgstr "No es pot fer servir -f o -F amb l'opció -l"
-#: src/main.c:229
+#: src/main.c:228
msgid "Can't use --reentrant or --bison-bridge with -l option"
msgstr "No es pot fer servir --reentrant o --bison-bridge amb l'opció -l"
-#: src/main.c:261
+#: src/main.c:260
msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together"
msgstr "-Cf/-CF i -Cm no tenen sentit juntes"
-#: src/main.c:264
+#: src/main.c:263
msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible"
msgstr "-Cf/-CF i -I són incompatibles"
-#: src/main.c:268
+#: src/main.c:267
msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode"
msgstr "-Cf/-CF són incompatibles amb el mode de compatibilitat amb lex"
-#: src/main.c:273
+#: src/main.c:272
msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive"
msgstr "-Cf i -CF són mútuament excloents"
-#: src/main.c:277
+#: src/main.c:276
msgid "Can't use -+ with -CF option"
msgstr "No es pot fer servir -+ amb l'opció -CF"
-#: src/main.c:280
+#: src/main.c:279
#, c-format
msgid "%array incompatible with -+ option"
msgstr "%array és incompatible amb l'opció -+"
-#: src/main.c:285
+#: src/main.c:284
msgid "Options -+ and --reentrant are mutually exclusive."
msgstr "Les opcions -+ i --reentrant són mútuament excloents"
-#: src/main.c:288
+#: src/main.c:287
msgid "bison bridge not supported for the C++ scanner."
msgstr "No es suporta «bison bridge» per a l'analitzador de C++"
-#: src/main.c:343 src/main.c:427
+#: src/main.c:336 src/main.c:419
#, c-format
msgid "could not create %s"
msgstr "no s'ha pogut crear %s"
-#: src/main.c:439
+#: src/main.c:431
msgid "could not write tables header"
msgstr "no s'ha pogut crear la capçalera de les taules"
-#: src/main.c:443
+#: src/main.c:435
#, c-format
msgid "can't open skeleton file %s"
msgstr "No es pot obrir el fitxer d'esquema %s"
-#: src/main.c:480
+#: src/main.c:450
+msgid "Prefix cannot include '[' or ']'"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:474
msgid "allocation of macro definition failed"
msgstr "Ha fallat l'assignació de la definició de la macro"
-#: src/main.c:527
+#: src/main.c:521
#, c-format
msgid "input error reading skeleton file %s"
msgstr "error d'entrada al llegir el fitxer d'esquema %s"
-#: src/main.c:531
+#: src/main.c:525
#, c-format
msgid "error closing skeleton file %s"
msgstr "s'ha produït un error en tancar el fitxer d'esquema %s"
-#: src/main.c:715
+#: src/main.c:709
#, c-format
msgid "error creating header file %s"
msgstr "s'ha produït un error en crear el fitxer de capçalera %s"
-#: src/main.c:723
+#: src/main.c:717
#, c-format
msgid "error writing output file %s"
msgstr "s'ha produït un error en escriure el fitxer d'eixida %s"
-#: src/main.c:727
+#: src/main.c:721
#, c-format
msgid "error closing output file %s"
msgstr "s'ha produït un error en tancar el fitxer d'eixida %s"
-#: src/main.c:731
+#: src/main.c:725
#, c-format
msgid "error deleting output file %s"
msgstr "s'ha produït un error en suprimir el fitxer d'eixida %s"
-#: src/main.c:738
+#: src/main.c:732
#, c-format
msgid "No backing up.\n"
msgstr "No hi ha retrocés.\n"
-#: src/main.c:742
+#: src/main.c:736
#, c-format
msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n"
msgstr "%d estats de retrocés (no-acceptació).\n"
-#: src/main.c:746
+#: src/main.c:740
#, c-format
msgid "Compressed tables always back up.\n"
msgstr "Les taules comprimides sempre impliquen un retard.\n"
-#: src/main.c:749
+#: src/main.c:743
#, c-format
msgid "error writing backup file %s"
msgstr "s'ha produït un error en escriure el fitxer de còpia de seguretat %s"
-#: src/main.c:753
+#: src/main.c:747
#, c-format
msgid "error closing backup file %s"
msgstr "s'ha produït un error en tancar el fitxer de còpia de seguretat %s"
-#: src/main.c:758
+#: src/main.c:752
#, c-format
msgid "%s version %s usage statistics:\n"
msgstr "estadístiques d'ús de %s versió %s:\n"
-#: src/main.c:761
+#: src/main.c:755
#, c-format
msgid " scanner options: -"
msgstr " opcions de l'analitzador: -"
# NFA == Autómata finit no-determinista. jm
-#: src/main.c:840
+#: src/main.c:834
#, c-format
msgid " %d/%d NFA states\n"
msgstr " %d/%d estats AFN\n"
# DFA == Autómata finit deterministic. jm
-#: src/main.c:842
+#: src/main.c:836
#, c-format
msgid " %d/%d DFA states (%d words)\n"
msgstr " %d/%d estats AFD (%d paraules)\n"
-#: src/main.c:844
+#: src/main.c:838
#, c-format
msgid " %d rules\n"
msgstr " %d regles\n"
-#: src/main.c:849
+#: src/main.c:843
#, c-format
msgid " No backing up\n"
msgstr " Sense retrocés\n"
-#: src/main.c:853
+#: src/main.c:847
#, c-format
msgid " %d backing-up (non-accepting) states\n"
msgstr " %d estats de retrocés (no-acceptació)\n"
# Es refereix a còpia de seguretat, o retrocés? jm
-#: src/main.c:858
+#: src/main.c:852
#, c-format
msgid " Compressed tables always back-up\n"
msgstr " Sempre es realitza còpia de seguretat de les taules comprimides\n"
-#: src/main.c:862
+#: src/main.c:856
#, c-format
msgid " Beginning-of-line patterns used\n"
msgstr " Utilitzats patrons de principi-de-línia\n"
-#: src/main.c:864
+#: src/main.c:858
#, c-format
msgid " %d/%d start conditions\n"
msgstr " %d/%d condicions d'activació\n"
-#: src/main.c:868
+#: src/main.c:862
#, c-format
msgid " %d epsilon states, %d double epsilon states\n"
msgstr " %d estats èpsilon, %d estats doble èpsilon\n"
-#: src/main.c:872
+#: src/main.c:866
#, c-format
msgid " no character classes\n"
msgstr " sense classes de caràcter\n"
-#: src/main.c:876
+#: src/main.c:870
#, c-format
msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n"
msgstr ""
" les classes de caràcters %d/%d necessitaren %d/%d paraules de magatzement, "
"%d reutilitzades\n"
-#: src/main.c:881
+#: src/main.c:875
#, c-format
msgid " %d state/nextstate pairs created\n"
msgstr " %d parells estat/estat-següent creats\n"
-#: src/main.c:884
+#: src/main.c:878
#, c-format
msgid " %d/%d unique/duplicate transitions\n"
msgstr " %d/%d transicions úniques/duplicades\n"
-#: src/main.c:889
+#: src/main.c:883
#, c-format
msgid " %d table entries\n"
msgstr " %d entrades de la taula\n"
-#: src/main.c:897
+#: src/main.c:891
#, c-format
msgid " %d/%d base-def entries created\n"
msgstr " %d/%d entrades base-def creades\n"
-#: src/main.c:901
+#: src/main.c:895
#, c-format
msgid " %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n"
msgstr " %d/%d (pic %d) entrades nxt-chk creades\n"
-#: src/main.c:905
+#: src/main.c:899
#, c-format
msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n"
msgstr " %d/%d (pic %d) entrades de plantilla nxt-chk creades\n"
-#: src/main.c:909
+#: src/main.c:903
#, c-format
msgid " %d empty table entries\n"
msgstr " %d entrades de la tabla buides\n"
-#: src/main.c:911
+#: src/main.c:905
#, c-format
msgid " %d protos created\n"
msgstr " %d prototips creats\n"
-#: src/main.c:914
+#: src/main.c:908
#, c-format
msgid " %d templates created, %d uses\n"
msgstr " %d plantilles creades, %d usos\n"
-#: src/main.c:922
+#: src/main.c:916
#, c-format
msgid " %d/%d equivalence classes created\n"
msgstr " %d/%d classes d'equivalència creades\n"
-#: src/main.c:930
+#: src/main.c:924
#, c-format
msgid " %d/%d meta-equivalence classes created\n"
msgstr " %d/%d classes de meta-equivalència creades\n"
@@ -428,65 +448,65 @@ msgstr " %d/%d classes de meta-equivalència creades\n"
# segons un company de treballa que estudia a la UOC, allí
# les "hashtables" s'anomenen "taules de DISPERSIÓ". En aquest context
# no sé que dir-te. ear
-#: src/main.c:936
+#: src/main.c:930
#, c-format
msgid " %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n"
msgstr " %d (%d desades) col·lisions d'ubicació («hash»), %d AFD iguals\n"
-#: src/main.c:938
+#: src/main.c:932
#, c-format
msgid " %d sets of reallocations needed\n"
msgstr " es necessiten %d conjunts de relocalització\n"
-#: src/main.c:940
+#: src/main.c:934
#, c-format
msgid " %d total table entries needed\n"
msgstr " es necessiten %d entrades totals de la taula\n"
-#: src/main.c:1015
+#: src/main.c:1008
#, c-format
msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n"
msgstr "Error intern. Els flexopts estan malformats.\n"
-#: src/main.c:1025
+#: src/main.c:1018
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Proveu «%s --help» per a obtindre més informació.\n"
-#: src/main.c:1082
+#: src/main.c:1075
#, c-format
msgid "unknown -C option '%c'"
msgstr "opció de -C desconeguda «%c»"
-#: src/main.c:1211
+#: src/main.c:1204
#, c-format
msgid "%s %s\n"
msgstr "%s %s\n"
# Hmm. No se si açò està be. jm
-#: src/main.c:1487
+#: src/main.c:1476
msgid "fatal parse error"
msgstr "s'ha produït un error fatal d'anàlisi sintàctic"
-#: src/main.c:1519
+#: src/main.c:1508
#, c-format
msgid "could not create backing-up info file %s"
msgstr "no s'ha pogut crear un fitxer d'informació del retrocés %s"
-#: src/main.c:1540
+#: src/main.c:1529
#, c-format
msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n"
msgstr ""
"-l l'opció de compatibilitat amb AT&T lex implica una penalització del "
"rendiment molt gran\n"
-#: src/main.c:1543
+#: src/main.c:1532
#, c-format
msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n"
msgstr ""
" i pot ser l'origen real d'altres penalitzacions del rendiment notificades\n"
-#: src/main.c:1549
+#: src/main.c:1538
#, c-format
msgid ""
"%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match "
@@ -495,48 +515,48 @@ msgstr ""
"l'%%opció yylineno implica una penalització del rendiment NOMÉS en regles "
"que poden fer coincidir caràcters de nova línia\n"
-#: src/main.c:1556
+#: src/main.c:1545
#, c-format
msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n"
msgstr "-I (interactiu) implica una xicoteta penalització del rendiment\n"
-#: src/main.c:1561
+#: src/main.c:1550
#, c-format
msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n"
msgstr "yymore() implica una xicoteta penalització del rendiment\n"
-#: src/main.c:1567
+#: src/main.c:1556
#, c-format
msgid "REJECT entails a large performance penalty\n"
msgstr "REJECT implica una penalització del rendiment molt gran\n"
-#: src/main.c:1572
+#: src/main.c:1561
#, c-format
msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n"
msgstr ""
"Les regles de context posterior variable implica una penalització del "
"rendiment molt gran\n"
-#: src/main.c:1584
+#: src/main.c:1573
msgid "REJECT cannot be used with -f or -F"
msgstr "REJECT no es pot fer servir amb -f o -F"
-#: src/main.c:1587
+#: src/main.c:1576
#, c-format
msgid "%option yylineno cannot be used with REJECT"
msgstr "l'%opció yylineno no es pot fer servir amb REJECT"
-#: src/main.c:1590
+#: src/main.c:1579
msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F"
msgstr ""
"Les regles de context posterior variable no es poden utilitzar amb -f o -F"
-#: src/main.c:1718
+#: src/main.c:1704
#, c-format
msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners"
msgstr "l'%opció yyclass només té sentit per a analitzadors de C++"
-#: src/main.c:1805
+#: src/main.c:1791
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n"
msgstr "Forma d'ús: %s [OPCIONS] [FITXER]...\n"
@@ -545,7 +565,7 @@ msgstr "Forma d'ús: %s [OPCIONS] [FITXER]...\n"
# molt això de text emparellat.
# Encara que coincident tampoc no m'acaba de convéncer. ear
# I que faig amb "reentrant" i "parser"? jm
-#: src/main.c:1808
+#: src/main.c:1794
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Generates programs that perform pattern-matching on text.\n"
@@ -600,8 +620,6 @@ msgid ""
" --bison-bridge scanner for bison pure parser.\n"
" --bison-locations include yylloc support.\n"
" --stdinit initialize yyin/yyout to stdin/stdout\n"
-" --noansi-definitions old-style function definitions\n"
-" --noansi-prototypes empty parameter list in prototypes\n"
" --nounistd do not include <unistd.h>\n"
" --noFUNCTION do not generate a particular FUNCTION\n"
"\n"
@@ -684,48 +702,48 @@ msgstr ""
" -h, --help mostra aquest missatge d'ajuda\n"
" -V, --version informa de la versió de %s\n"
-#: src/misc.c:65
+#: src/misc.c:64
msgid "allocation of sko_stack failed"
msgstr "Ha fallat l'assignació de «sko_stack»"
-#: src/misc.c:101 src/misc.c:128
+#: src/misc.c:100
#, c-format
msgid "name \"%s\" ridiculously long"
msgstr "el nom «%s» és ridículament llarg"
-#: src/misc.c:175
+#: src/misc.c:155
msgid "memory allocation failed in allocate_array()"
msgstr "ha fallat l'assignació de memòria en allocate_array()"
-#: src/misc.c:225
+#: src/misc.c:205
#, c-format
msgid "bad character '%s' detected in check_char()"
msgstr "caràcter incorrecte «%s» detectat en check_char()"
-#: src/misc.c:230
+#: src/misc.c:210
#, c-format
msgid "scanner requires -8 flag to use the character %s"
msgstr "l'analitzador requereix l'opció -8 per a fer servir el caràcter %s"
-#: src/misc.c:249
+#: src/misc.c:229
#, fuzzy
msgid "memory allocation failure in xstrdup()"
msgstr "ha fallat l'assignació de memòria en allocate_array()"
-#: src/misc.c:323
+#: src/misc.c:303
#, c-format
msgid "%s: fatal internal error, %s\n"
msgstr "%s: error intern fatal, %s\n"
-#: src/misc.c:712
+#: src/misc.c:671
msgid "attempt to increase array size failed"
msgstr "ha fallat l'intent d'augmentar la mida de la matriu"
-#: src/misc.c:839
+#: src/misc.c:795
msgid "bad line in skeleton file"
msgstr "línia incorrecta en el fitxer d'esquema"
-#: src/misc.c:889
+#: src/misc.c:845
msgid "memory allocation failed in yy_flex_xmalloc()"
msgstr "ha fallat l'assignació de memòria en yy_flex_xmalloc()"
@@ -759,20 +777,20 @@ msgstr "màquina buida en dupmachine()"
msgid "Variable trailing context rule at line %d\n"
msgstr "Regla de context posterior variable en la línia %d\n"
-#: src/nfa.c:356
+#: src/nfa.c:357
msgid "bad state type in mark_beginning_as_normal()"
msgstr "tipus d'estat incorrecte en mark_beginning_as_normal()"
-#: src/nfa.c:594
+#: src/nfa.c:595
#, c-format
msgid "input rules are too complicated (>= %d NFA states)"
msgstr "les regles d'entrada són massa complicades (>= %d estats AFN)"
-#: src/nfa.c:672
+#: src/nfa.c:673
msgid "found too many transitions in mkxtion()"
msgstr "s'han trobat massa transicions en mkxtion()"
-#: src/nfa.c:698
+#: src/nfa.c:699
#, c-format
msgid "too many rules (> %d)!"
msgstr "massa regles (> %d)!"
@@ -781,138 +799,142 @@ msgstr "massa regles (> %d)!"
msgid "unknown error processing section 1"
msgstr "s'ha produït un error desconegut en processar la secció 1"
-#: src/parse.y:184 src/parse.y:351
+#: src/parse.y:184 src/parse.y:353
msgid "bad start condition list"
msgstr "condició de començament incorrecta"
-#: src/parse.y:315
+#: src/parse.y:204
+msgid "Prefix must not contain [ or ]"
+msgstr ""
+
+#: src/parse.y:317
msgid "unrecognized rule"
msgstr "regla no reconeguda"
-#: src/parse.y:434 src/parse.y:447 src/parse.y:516
+#: src/parse.y:436 src/parse.y:449 src/parse.y:518
msgid "trailing context used twice"
msgstr "s'ha utilitzat el context posterior dos vegades"
-#: src/parse.y:552 src/parse.y:562 src/parse.y:635 src/parse.y:645
+#: src/parse.y:554 src/parse.y:564 src/parse.y:637 src/parse.y:647
msgid "bad iteration values"
msgstr "valors d'iteració incorrectes"
-#: src/parse.y:580 src/parse.y:598 src/parse.y:663 src/parse.y:681
+#: src/parse.y:582 src/parse.y:600 src/parse.y:665 src/parse.y:683
msgid "iteration value must be positive"
msgstr "el valor d'iteració ha de ser positiu"
-#: src/parse.y:804 src/parse.y:814
+#: src/parse.y:806 src/parse.y:816
#, c-format
msgid "the character range [%c-%c] is ambiguous in a case-insensitive scanner"
msgstr ""
"el rang de caràcters [%c-%c] és ambigu en un analitzador insensible a les "
"majúscules i minúscules"
-#: src/parse.y:819
+#: src/parse.y:821
msgid "negative range in character class"
msgstr "rang negatiu en classe de caràcter"
-#: src/parse.y:916
+#: src/parse.y:918
msgid "[:^lower:] is ambiguous in case insensitive scanner"
msgstr ""
"[:^lower:] és ambigu en un analitzador insensible a les majúscules i "
"minúscules"
-#: src/parse.y:922
+#: src/parse.y:924
msgid "[:^upper:] ambiguous in case insensitive scanner"
msgstr ""
"[:^upper:] és ambigu en un analitzador insensible a les majúscules i "
"minúscules"
-#: src/scan.l:75 src/scan.l:618 src/scan.l:676
+#: src/scan.l:82 src/scan.l:644 src/scan.l:702
msgid "Input line too long\n"
msgstr "La línia d'entrada és massa llarga\n"
-#: src/scan.l:161
+#: src/scan.l:183
#, c-format
msgid "malformed '%top' directive"
msgstr "directiva «%top» malformada"
-#: src/scan.l:183
+#: src/scan.l:205
#, no-c-format
msgid "unrecognized '%' directive"
msgstr "directiva «%» no reconeguda"
-#: src/scan.l:192
+#: src/scan.l:214
msgid "Definition name too long\n"
msgstr "El nom de la definició és massa llarg\n"
-#: src/scan.l:284
+#: src/scan.l:309
msgid "Unmatched '{'"
msgstr "«|» no emparellat"
-#: src/scan.l:300
+#: src/scan.l:325
#, c-format
msgid "Definition value for {%s} too long\n"
msgstr "El valor de la definició de {%s} és massa llarg\n"
-#: src/scan.l:317
+#: src/scan.l:342
msgid "incomplete name definition"
msgstr "definició del nom incompleta"
-#: src/scan.l:444
+#: src/scan.l:467
msgid "Option line too long\n"
msgstr "La línia d'opcions és massa llarga\n"
-#: src/scan.l:452
+#: src/scan.l:475
#, c-format
msgid "unrecognized %%option: %s"
msgstr "%%opció no reconeguda: %s"
-#: src/scan.l:633 src/scan.l:806
+#: src/scan.l:659 src/scan.l:832
msgid "bad character class"
msgstr "classe de caràcter incorrecta"
-#: src/scan.l:683
+#: src/scan.l:709
#, c-format
msgid "undefined definition {%s}"
msgstr "definició no definida {%s}"
-#: src/scan.l:746
+#: src/scan.l:772
msgid "unbalanced parenthesis"
msgstr ""
-#: src/scan.l:761
+#: src/scan.l:787
#, c-format
msgid "bad <start condition>: %s"
msgstr "<condició d'activació> incorrecta: %s"
-#: src/scan.l:774
+#: src/scan.l:800
msgid "missing quote"
msgstr "manca una cometa"
-#: src/scan.l:840
+#: src/scan.l:866
#, c-format
msgid "bad character class expression: %s"
msgstr "expressió de la classe de caràcters incorrecta: %s"
-#: src/scan.l:862
+#: src/scan.l:888
msgid "bad character inside {}'s"
msgstr "caràcter incorrecte dins de {}"
-#: src/scan.l:868
+#: src/scan.l:894
msgid "missing }"
msgstr "manca una }"
-#: src/scan.l:946
+#: src/scan.l:972
msgid "EOF encountered inside an action"
msgstr "s'ha trobat un EOF dins d'una acció"
-#: src/scan.l:951
+#: src/scan.l:977
msgid "EOF encountered inside pattern"
msgstr "s'ha trobat un EOF dins d'un patró"
-#: src/scan.l:973
+#: src/scan.l:1010
#, c-format
msgid "bad character: %s"
msgstr "caràcter incorrecte: %s"
-#: src/scan.l:1001
+#: src/scan.l:1038
#, c-format
msgid "can't open %s"
msgstr "no es pot obrir %s"
@@ -960,16 +982,16 @@ msgstr "el nom ha sigut definit dos vegades"
msgid "start condition %s declared twice"
msgstr "la condició d'activació %s ha sigut declarada dos vegades"
-#: src/yylex.c:56
+#: src/yylex.c:57
msgid "premature EOF"
msgstr "EOF prematur"
-#: src/yylex.c:199
+#: src/yylex.c:200
#, c-format
msgid "End Marker\n"
msgstr "Marcador de fi\n"
-#: src/yylex.c:205
+#: src/yylex.c:206
#, c-format
msgid "*Something Weird* - tok: %d val: %d\n"
msgstr "*Quelcom estrany* - terminal: %d val: %d\n"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 0bf61d5..1c004c0 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -1,14 +1,29 @@
-# Danish messages for flex.
-# Copyright (C) 2007 The Flex Project (msgids)
-# This file is distributed under the same license as the flex package.
-# Johan Linde <jl@theophys.kth.se>, 1996.
-# Keld Simonsen <keld@keldix.com>, 2000-2011, 2015.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: flex-2.5.38\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-01 19:54-0500\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-08 10:21-0800\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#~ # Danish messages for flex.
+#~ # Copyright (C) 2007 The Flex Project (msgids)
+#~ # This file is distributed under the same license as the flex package.
+#~ # Johan Linde <jl@theophys.kth.se>, 1996.
+#~ # Keld Simonsen <keld@keldix.com>, 2000-2011, 2015.
+#~ #
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
+#~ "Project-Id-Version: flex-2.5.38\n"
+#~ "Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-06 10:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-26 09:12+0200\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@keldix.com>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -16,6 +31,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
#: src/buf.c:79
msgid "Allocation of buffer to print string failed"
@@ -77,26 +93,26 @@ msgstr ""
"DFA-udskrift:\n"
"\n"
-#: src/dfa.c:592
+#: src/dfa.c:587
msgid "could not create unique end-of-buffer state"
msgstr "kunne ikke oprette en unik buffersluttilstand"
-#: src/dfa.c:613
+#: src/dfa.c:608
#, c-format
msgid "state # %d:\n"
msgstr "tilstand %d:\n"
# Dette er ju helt sjukt. Har buggrapporteret dette at det br
# erstatas med %s
-#: src/dfa.c:773
+#: src/dfa.c:768
msgid "Could not write yynxt_tbl[][]"
msgstr "Kunne ikke skrive yynxt_tbl[][]"
-#: src/dfa.c:1033
+#: src/dfa.c:1028
msgid "bad transition character detected in sympartition()"
msgstr "forkert overgangstegn fundet i sympartition()"
-#: src/gen.c:494
+#: src/gen.c:480
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -108,29 +124,29 @@ msgstr ""
"kvivalensklasser:\n"
"\n"
-#: src/gen.c:679 src/gen.c:708 src/gen.c:1228
+#: src/gen.c:669 src/gen.c:698 src/gen.c:1218
#, c-format
msgid "state # %d accepts: [%d]\n"
msgstr "tilstand %d accepterer: [%d]\n"
-#: src/gen.c:1125
+#: src/gen.c:1115
#, c-format
msgid "state # %d accepts: "
msgstr "tilstand %d accepterer: "
-#: src/gen.c:1172
+#: src/gen.c:1162
msgid "Could not write yyacclist_tbl"
msgstr "Kunne ikke skrive yyacclist_tbl"
-#: src/gen.c:1246
+#: src/gen.c:1236
msgid "Could not write yyacc_tbl"
msgstr "Kunne ikke skrive yyacc_tbl"
-#: src/gen.c:1261 src/gen.c:1633 src/gen.c:1656
+#: src/gen.c:1251 src/gen.c:1623 src/gen.c:1646
msgid "Could not write ecstbl"
msgstr "Kunne ikke skrive esctbl"
-#: src/gen.c:1281
+#: src/gen.c:1271
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -140,344 +156,348 @@ msgstr ""
"\n"
"Meta-kvivalensklasser:\n"
-#: src/gen.c:1303
+#: src/gen.c:1293
msgid "Could not write yymeta_tbl"
msgstr "Kunne ikke skrive yymeta_tbl"
-#: src/gen.c:1362
+#: src/gen.c:1352
msgid "Could not write yybase_tbl"
msgstr "kunne ikke oprette yybase_tbl"
-#: src/gen.c:1394
+#: src/gen.c:1384
msgid "Could not write yydef_tbl"
msgstr "Kunne ikke oprette yydef_tbl"
-#: src/gen.c:1432
+#: src/gen.c:1422
msgid "Could not write yynxt_tbl"
msgstr "Kunne ikke skrive yynxt_tbl"
-#: src/gen.c:1466
+#: src/gen.c:1456
msgid "Could not write yychk_tbl"
msgstr "Kunne ikke skrive yychk_tbl"
-#: src/gen.c:1618 src/gen.c:1647
+#: src/gen.c:1608 src/gen.c:1637
msgid "Could not write ftbl"
msgstr "Kunne ikke skrive ftbl"
-#: src/gen.c:1624
+#: src/gen.c:1614
msgid "Could not write ssltbl"
msgstr "Kunne ikke skrive ssltbl"
-#: src/gen.c:1675
+#: src/gen.c:1665
msgid "Could not write eoltbl"
msgstr "Kunne ikke skrive eoltbl"
-#: src/gen.c:1732
+#: src/gen.c:1722
msgid "Could not write yynultrans_tbl"
msgstr "Kunne ikke skrive yynultrans_tbl"
-#: src/main.c:179
+#: src/main.c:178
msgid "rule cannot be matched"
msgstr "reglen kan ikke matches"
-#: src/main.c:184
+#: src/main.c:183
msgid "-s option given but default rule can be matched"
msgstr "flaget -s angivet, men standardreglen kan flges"
-#: src/main.c:222
+#: src/main.c:221
msgid "Can't use -+ with -l option"
msgstr "-+ kan ikke bruges sammen med flaget -l"
-#: src/main.c:225
+#: src/main.c:224
msgid "Can't use -f or -F with -l option"
msgstr "-f eller -F kan ikke bruges sammen med -l"
-#: src/main.c:229
+#: src/main.c:228
msgid "Can't use --reentrant or --bison-bridge with -l option"
msgstr "Kan ikke bruge --reentrant eller --bison-bridge sammen med flaget -l"
-#: src/main.c:261
+#: src/main.c:260
msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together"
msgstr "-Cf/-CF og -Cm kan ikke bruges sammen"
-#: src/main.c:264
+#: src/main.c:263
msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible"
msgstr "-Cf/-CF og -I kan ikke bruges sammen"
-#: src/main.c:268
+#: src/main.c:267
msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode"
msgstr "-Cf/-CF kan ikke bruges i lex-kompatibilitetstilstand"
-#: src/main.c:273
+#: src/main.c:272
msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive"
msgstr "-Cf og -CF er gensidigt udelukkende"
-#: src/main.c:277
+#: src/main.c:276
msgid "Can't use -+ with -CF option"
msgstr "-+ kan ikke bruges sammen med flaget -CF"
-#: src/main.c:280
+#: src/main.c:279
#, c-format
msgid "%array incompatible with -+ option"
msgstr "-+ kan ikke bruges sammen med %array"
-#: src/main.c:285
+#: src/main.c:284
msgid "Options -+ and --reentrant are mutually exclusive."
msgstr "Flagene -+ og --reentrant er gensidigt udelukkende."
-#: src/main.c:288
+#: src/main.c:287
msgid "bison bridge not supported for the C++ scanner."
msgstr "bisonbro understttes ikke for C++-skanneren."
-#: src/main.c:343 src/main.c:427
+#: src/main.c:336 src/main.c:419
#, c-format
msgid "could not create %s"
msgstr "kunne ikke oprette %s"
-#: src/main.c:439
+#: src/main.c:431
msgid "could not write tables header"
msgstr "kunne ikke skrive tabellhoved"
-#: src/main.c:443
+#: src/main.c:435
#, c-format
msgid "can't open skeleton file %s"
msgstr "kan ikke bne skabelonfilen %s"
-#: src/main.c:480
+#: src/main.c:450
+msgid "Prefix cannot include '[' or ']'"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:474
msgid "allocation of macro definition failed"
msgstr "tildeling af makro-definition mislykkedes"
-#: src/main.c:527
+#: src/main.c:521
#, c-format
msgid "input error reading skeleton file %s"
msgstr "fejl ved lsning af skabelonsfilen %s"
-#: src/main.c:531
+#: src/main.c:525
#, c-format
msgid "error closing skeleton file %s"
msgstr "fejl ved lukning af skabelonfilen %s"
-#: src/main.c:715
+#: src/main.c:709
#, c-format
msgid "error creating header file %s"
msgstr "fejl ved oprettelsen af headerfilen %s"
-#: src/main.c:723
+#: src/main.c:717
#, c-format
msgid "error writing output file %s"
msgstr "fejl ved skrivning af udfilen %s"
-#: src/main.c:727
+#: src/main.c:721
#, c-format
msgid "error closing output file %s"
msgstr "fejl ved lukning af udfilen %s"
-#: src/main.c:731
+#: src/main.c:725
#, c-format
msgid "error deleting output file %s"
msgstr "fejl ved sletning af udfilen %s"
-#: src/main.c:738
+#: src/main.c:732
#, c-format
msgid "No backing up.\n"
msgstr "Ingen sikkerhedskopiering.\n"
-#: src/main.c:742
+#: src/main.c:736
#, c-format
msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n"
msgstr "%d sikkerhedskopierer (ikke-accepterende) tilstande.\n"
-#: src/main.c:746
+#: src/main.c:740
#, c-format
msgid "Compressed tables always back up.\n"
msgstr "Komprimerete tabeller backer alltid tillbaka.\n"
-#: src/main.c:749
+#: src/main.c:743
#, c-format
msgid "error writing backup file %s"
msgstr "fejl ved skrivning af sikkerhedskopifilen %s"
-#: src/main.c:753
+#: src/main.c:747
#, c-format
msgid "error closing backup file %s"
msgstr "fejl ved lukning af sikerhedskopifilen %s"
-#: src/main.c:758
+#: src/main.c:752
#, c-format
msgid "%s version %s usage statistics:\n"
msgstr "Statistik over brugaf %s version %s:\n"
-#: src/main.c:761
+#: src/main.c:755
#, c-format
msgid " scanner options: -"
msgstr " fortolkningsflag: -"
-#: src/main.c:840
+#: src/main.c:834
#, c-format
msgid " %d/%d NFA states\n"
msgstr " %d/%d NFA-tilstand\n"
-#: src/main.c:842
+#: src/main.c:836
#, c-format
msgid " %d/%d DFA states (%d words)\n"
msgstr " %d/%d DFA-tilstand (%d ord)\n"
-#: src/main.c:844
+#: src/main.c:838
#, c-format
msgid " %d rules\n"
msgstr " %d regler\n"
-#: src/main.c:849
+#: src/main.c:843
#, c-format
msgid " No backing up\n"
msgstr " Ingen sikkerhedskopiering\n"
-#: src/main.c:853
+#: src/main.c:847
#, c-format
msgid " %d backing-up (non-accepting) states\n"
msgstr " %d sikkerhedskopierer (ikke-accepterende) tilstande.\n"
-#: src/main.c:858
+#: src/main.c:852
#, c-format
msgid " Compressed tables always back-up\n"
msgstr " Komprimerede tabeller bakker altid tilbake\n"
-#: src/main.c:862
+#: src/main.c:856
#, c-format
msgid " Beginning-of-line patterns used\n"
msgstr " Begyndelse-af-linje-mnster brugt\n"
-#: src/main.c:864
+#: src/main.c:858
#, c-format
msgid " %d/%d start conditions\n"
msgstr " %d/%d startbetingelse\n"
-#: src/main.c:868
+#: src/main.c:862
#, c-format
msgid " %d epsilon states, %d double epsilon states\n"
msgstr " %d epsilontilstande, %d dobbelte epsilontilstande\n"
-#: src/main.c:872
+#: src/main.c:866
#, c-format
msgid " no character classes\n"
msgstr " ingen tegnklasser\n"
-#: src/main.c:876
+#: src/main.c:870
#, c-format
msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n"
msgstr " %d/%d tegnklasser behvede %d/%d ord for gemning, %d genbrugte\n"
-#: src/main.c:881
+#: src/main.c:875
#, c-format
msgid " %d state/nextstate pairs created\n"
msgstr " %d par med tilstand/nste-tilstand oprettede\n"
-#: src/main.c:884
+#: src/main.c:878
#, c-format
msgid " %d/%d unique/duplicate transitions\n"
msgstr " %d/%d unikke/duplikerede overgange\n"
-#: src/main.c:889
+#: src/main.c:883
#, c-format
msgid " %d table entries\n"
msgstr " %d tabelposter\n"
-#: src/main.c:897
+#: src/main.c:891
#, c-format
msgid " %d/%d base-def entries created\n"
msgstr " %d/%d base/standard-poster oprettede\n"
-#: src/main.c:901
+#: src/main.c:895
#, c-format
msgid " %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n"
msgstr " %d/%d (max %d) nste/test-poster oprettede\n"
-#: src/main.c:905
+#: src/main.c:899
#, c-format
msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n"
msgstr " %d/%d (max %d) skablon-nste/test-poster oprettede\n"
-#: src/main.c:909
+#: src/main.c:903
#, c-format
msgid " %d empty table entries\n"
msgstr " %d tomme tabelposter\n"
-#: src/main.c:911
+#: src/main.c:905
#, c-format
msgid " %d protos created\n"
msgstr " %d prototyper oprettede\n"
-#: src/main.c:914
+#: src/main.c:908
#, c-format
msgid " %d templates created, %d uses\n"
msgstr " %d skabloner oprettede, %d forml\n"
-#: src/main.c:922
+#: src/main.c:916
#, c-format
msgid " %d/%d equivalence classes created\n"
msgstr " %d/%d kvivalensklasser oprettet\n"
-#: src/main.c:930
+#: src/main.c:924
#, c-format
msgid " %d/%d meta-equivalence classes created\n"
msgstr " %d/%d meta-kvivalensklasser oprettede\n"
-#: src/main.c:936
+#: src/main.c:930
#, c-format
msgid " %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n"
msgstr " %d (%d gemte) hash-kollisioner, %d DFA'er er ens\n"
-#: src/main.c:938
+#: src/main.c:932
#, c-format
msgid " %d sets of reallocations needed\n"
msgstr " %d opstninger med omallokeringer krvedes\n"
-#: src/main.c:940
+#: src/main.c:934
#, c-format
msgid " %d total table entries needed\n"
msgstr " %d totale tabelposter krves\n"
-#: src/main.c:1015
+#: src/main.c:1008
#, c-format
msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n"
msgstr "Intern fejl. flexopts er fejlbehftede.\n"
-#: src/main.c:1025
+#: src/main.c:1018
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Prv '%s --help' for mere information.\n"
-#: src/main.c:1082
+#: src/main.c:1075
#, c-format
msgid "unknown -C option '%c'"
msgstr "ukendt flag til -C '%c'"
-#: src/main.c:1211
+#: src/main.c:1204
#, c-format
msgid "%s %s\n"
msgstr "%s %s\n"
-#: src/main.c:1487
+#: src/main.c:1476
msgid "fatal parse error"
msgstr "uoprettelig fejl ved analysen"
-#: src/main.c:1519
+#: src/main.c:1508
#, c-format
msgid "could not create backing-up info file %s"
msgstr "kunne ikke oprette sikkerhedskopi af info-fil %s"
-#: src/main.c:1540
+#: src/main.c:1529
#, c-format
msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n"
msgstr ""
"flaget -l for opfrsel som AT&T's lex medfrer et vsentligt prstationstab\n"
-#: src/main.c:1543
+#: src/main.c:1532
#, c-format
msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n"
msgstr " og kan vre den egentlige rsag til andre rapporter om dette\n"
-#: src/main.c:1549
+#: src/main.c:1538
#, c-format
msgid ""
"%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match "
@@ -486,54 +506,54 @@ msgstr ""
"%%option yylineno medfrer et prstationstab KUN p regler der kan matche "
"nylinje-tegn\n"
-#: src/main.c:1556
+#: src/main.c:1545
#, c-format
msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n"
msgstr "-I (interaktiv) medfrer et mindre prstationstab\n"
-#: src/main.c:1561
+#: src/main.c:1550
#, c-format
msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n"
msgstr "yymore() medfrer et mindre prstationstab\n"
-#: src/main.c:1567
+#: src/main.c:1556
#, c-format
msgid "REJECT entails a large performance penalty\n"
msgstr "REJECT medfrer et vsentligt prstationstab\n"
-#: src/main.c:1572
+#: src/main.c:1561
#, c-format
msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n"
msgstr ""
"Regler for variabel efterflgende kontekst medfrer et vsentlig "
"prstationstab\n"
-#: src/main.c:1584
+#: src/main.c:1573
msgid "REJECT cannot be used with -f or -F"
msgstr "REJECT kan ikke bruges sammen med -f eller -F"
-#: src/main.c:1587
+#: src/main.c:1576
#, c-format
msgid "%option yylineno cannot be used with REJECT"
msgstr "%option yylineno kan ikke bruges sammen med REJECT"
-#: src/main.c:1590
+#: src/main.c:1579
msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F"
msgstr ""
"regler for variabel efterflgende kontekst kan ikke bruges\n"
"sammen med -f eller -F"
-#: src/main.c:1718
+#: src/main.c:1704
#, c-format
msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners"
msgstr "%option yyclass er kun meningsfyldt for C++-fortolkere"
-#: src/main.c:1805
+#: src/main.c:1791
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n"
msgstr "Brug: %s [FLAG] [FIL]...\n"
-#: src/main.c:1808
+#: src/main.c:1794
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Generates programs that perform pattern-matching on text.\n"
@@ -588,8 +608,6 @@ msgid ""
" --bison-bridge scanner for bison pure parser.\n"
" --bison-locations include yylloc support.\n"
" --stdinit initialize yyin/yyout to stdin/stdout\n"
-" --noansi-definitions old-style function definitions\n"
-" --noansi-prototypes empty parameter list in prototypes\n"
" --nounistd do not include <unistd.h>\n"
" --noFUNCTION do not generate a particular FUNCTION\n"
"\n"
@@ -664,48 +682,48 @@ msgstr ""
" -h, --help udskriv denne hjlpebesked\n"
" -V, --version udskriv %s version\n"
-#: src/misc.c:65
+#: src/misc.c:64
msgid "allocation of sko_stack failed"
msgstr "tildeling af sko_stack mislykkedes"
-#: src/misc.c:101 src/misc.c:128
+#: src/misc.c:100
#, c-format
msgid "name \"%s\" ridiculously long"
msgstr "navnet '%s' er latterligt langt"
-#: src/misc.c:175
+#: src/misc.c:155
msgid "memory allocation failed in allocate_array()"
msgstr "hukommelsestildelingen mislykkedes i allocate_array()"
-#: src/misc.c:225
+#: src/misc.c:205
#, c-format
msgid "bad character '%s' detected in check_char()"
msgstr "forkert tegn '%s' fundet i check_char()"
-#: src/misc.c:230
+#: src/misc.c:210
#, c-format
msgid "scanner requires -8 flag to use the character %s"
msgstr "skanneren krver flaget -8 for at kunne bruge tegnet %s"
-#: src/misc.c:249
+#: src/misc.c:229
#, fuzzy
msgid "memory allocation failure in xstrdup()"
msgstr "hukommelsestildelingen mislykkedes i allocate_array()"
-#: src/misc.c:323
+#: src/misc.c:303
#, c-format
msgid "%s: fatal internal error, %s\n"
msgstr "%s: uoprettelig intern fejl, %s\n"
-#: src/misc.c:712
+#: src/misc.c:671
msgid "attempt to increase array size failed"
msgstr "forsg p at ge arraystrrelse mislykkedes"
-#: src/misc.c:839
+#: src/misc.c:795
msgid "bad line in skeleton file"
msgstr "forkert linje i skeletfilen"
-#: src/misc.c:889
+#: src/misc.c:845
msgid "memory allocation failed in yy_flex_xmalloc()"
msgstr "hukommelsestildelingen mislykkedes i yy_flex_xmalloc()"
@@ -739,20 +757,20 @@ msgstr "tom maskine i dupmachine()"
msgid "Variable trailing context rule at line %d\n"
msgstr "Regel for variabel efterflgende kontekst p linje %d\n"
-#: src/nfa.c:356
+#: src/nfa.c:357
msgid "bad state type in mark_beginning_as_normal()"
msgstr "forkert tilstandstype i mark_beginning_as_normal()"
-#: src/nfa.c:594
+#: src/nfa.c:595
#, c-format
msgid "input rules are too complicated (>= %d NFA states)"
msgstr "inddatareglerne er for komplicerede (>= %d NFA-tilstand)"
-#: src/nfa.c:672
+#: src/nfa.c:673
msgid "found too many transitions in mkxtion()"
msgstr "fandt for mange overgange i mkxtion()"
-#: src/nfa.c:698
+#: src/nfa.c:699
#, c-format
msgid "too many rules (> %d)!"
msgstr "for mange regler (> %d)!"
@@ -761,132 +779,136 @@ msgstr "for mange regler (> %d)!"
msgid "unknown error processing section 1"
msgstr "ukendt fejl ved tolkning af sektion 1"
-#: src/parse.y:184 src/parse.y:351
+#: src/parse.y:184 src/parse.y:353
msgid "bad start condition list"
msgstr "forkert liste af startbetingelser"
-#: src/parse.y:315
+#: src/parse.y:204
+msgid "Prefix must not contain [ or ]"
+msgstr ""
+
+#: src/parse.y:317
msgid "unrecognized rule"
msgstr "ukendt regel"
-#: src/parse.y:434 src/parse.y:447 src/parse.y:516
+#: src/parse.y:436 src/parse.y:449 src/parse.y:518
msgid "trailing context used twice"
msgstr "efterflgende kontekst brugt to gange"
-#: src/parse.y:552 src/parse.y:562 src/parse.y:635 src/parse.y:645
+#: src/parse.y:554 src/parse.y:564 src/parse.y:637 src/parse.y:647
msgid "bad iteration values"
msgstr "fejlagtige iterationsvrdier"
-#: src/parse.y:580 src/parse.y:598 src/parse.y:663 src/parse.y:681
+#: src/parse.y:582 src/parse.y:600 src/parse.y:665 src/parse.y:683
msgid "iteration value must be positive"
msgstr "iterationsvrdi skal vre positiv"
-#: src/parse.y:804 src/parse.y:814
+#: src/parse.y:806 src/parse.y:816
#, c-format
msgid "the character range [%c-%c] is ambiguous in a case-insensitive scanner"
msgstr "tegnintervallet [%c-%c] er flertydigt i en versaluflsom skanner"
-#: src/parse.y:819
+#: src/parse.y:821
msgid "negative range in character class"
msgstr "negativt interval i tegnklasse"
-#: src/parse.y:916
+#: src/parse.y:918
msgid "[:^lower:] is ambiguous in case insensitive scanner"
msgstr "[:^lower:] er flertydigt i en versaluflsom skanner"
-#: src/parse.y:922
+#: src/parse.y:924
msgid "[:^upper:] ambiguous in case insensitive scanner"
msgstr "[:^upper:] er flertydigt i en versaluflsom skanner"
-#: src/scan.l:75 src/scan.l:618 src/scan.l:676
+#: src/scan.l:82 src/scan.l:644 src/scan.l:702
msgid "Input line too long\n"
msgstr "For lang inddatalinje\n"
-#: src/scan.l:161
+#: src/scan.l:183
#, c-format
msgid "malformed '%top' directive"
msgstr "fejlagtigt '%top'-direktiv"
-#: src/scan.l:183
+#: src/scan.l:205
#, no-c-format
msgid "unrecognized '%' directive"
msgstr "ukendt '%'-direktiv"
-#: src/scan.l:192
+#: src/scan.l:214
msgid "Definition name too long\n"
msgstr "For langt definitionsnavn\n"
-#: src/scan.l:284
+#: src/scan.l:309
msgid "Unmatched '{'"
msgstr "Ensomt '{'"
-#: src/scan.l:300
+#: src/scan.l:325
#, c-format
msgid "Definition value for {%s} too long\n"
msgstr "Definitionsvrdi for (%s) for langt\n"
-#: src/scan.l:317
+#: src/scan.l:342
msgid "incomplete name definition"
msgstr "ufuldstndig navnedefinition"
-#: src/scan.l:444
+#: src/scan.l:467
msgid "Option line too long\n"
msgstr "For lang valgmulighedslinje\n"
-#: src/scan.l:452
+#: src/scan.l:475
#, c-format
msgid "unrecognized %%option: %s"
msgstr "ukendt %%option: %s"
-#: src/scan.l:633 src/scan.l:806
+#: src/scan.l:659 src/scan.l:832
msgid "bad character class"
msgstr "forkert tegnklasse"
-#: src/scan.l:683
+#: src/scan.l:709
#, c-format
msgid "undefined definition {%s}"
msgstr "udefinieret definition {%s}"
-#: src/scan.l:746
+#: src/scan.l:772
msgid "unbalanced parenthesis"
msgstr ""
-#: src/scan.l:761
+#: src/scan.l:787
#, c-format
msgid "bad <start condition>: %s"
msgstr "forkert <startbetingelse>: %s"
-#: src/scan.l:774
+#: src/scan.l:800
msgid "missing quote"
msgstr "citationstegn savnes"
-#: src/scan.l:840
+#: src/scan.l:866
#, c-format
msgid "bad character class expression: %s"
msgstr "forkert udtryk for tegnklasse: %s"
-#: src/scan.l:862
+#: src/scan.l:888
msgid "bad character inside {}'s"
msgstr "forkert tegn imellem {}"
-#: src/scan.l:868
+#: src/scan.l:894
msgid "missing }"
msgstr "} savnes"
-#: src/scan.l:946
+#: src/scan.l:972
msgid "EOF encountered inside an action"
msgstr "filslutning mdt inden i en handling"
-#: src/scan.l:951
+#: src/scan.l:977
msgid "EOF encountered inside pattern"
msgstr "filslutning mdt inden i et mnster"
-#: src/scan.l:973
+#: src/scan.l:1010
#, c-format
msgid "bad character: %s"
msgstr "forkert tegn: %s"
-#: src/scan.l:1001
+#: src/scan.l:1038
#, c-format
msgid "can't open %s"
msgstr "kan ikke bne %s"
@@ -934,16 +956,16 @@ msgstr "navnet defineret to gange"
msgid "start condition %s declared twice"
msgstr "startbetingelse %s deklareret to gange"
-#: src/yylex.c:56
+#: src/yylex.c:57
msgid "premature EOF"
msgstr "for tidlig filslut"
-#: src/yylex.c:199
+#: src/yylex.c:200
#, c-format
msgid "End Marker\n"
msgstr "Slutmarkering\n"
-#: src/yylex.c:205
+#: src/yylex.c:206
#, c-format
msgid "*Something Weird* - tok: %d val: %d\n"
msgstr "*Noget mrkeligt* - tegn: %d vrdi: %d\n"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 8de1586..14958e7 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -1,13 +1,28 @@
-# German messages for flex
-# Copyright (C) 2007 The Flex Project (msgids)
-# This file is distributed under the same license as the flex package.
-# Michael Piefel <piefel@informatik.hu-berlin.de>, 2002, 2003, 2008, 2012
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: flex 2.5.36\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-01 19:54-0500\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-08 10:23-0800\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#~ # German messages for flex
+#~ # Copyright (C) 2007 The Flex Project (msgids)
+#~ # This file is distributed under the same license as the flex package.
+#~ # Michael Piefel <piefel@informatik.hu-berlin.de>, 2002, 2003, 2008, 2012
+#~ #
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
+#~ "Project-Id-Version: flex 2.5.36\n"
+#~ "Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-06 10:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-03 13:42+0200\n"
"Last-Translator: Michael Piefel <piefel@informatik.hu-berlin.de>\n"
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -15,6 +30,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
#: src/buf.c:79
msgid "Allocation of buffer to print string failed"
@@ -76,24 +92,24 @@ msgstr ""
"DFA-Ausgabe:\n"
"\n"
-#: src/dfa.c:592
+#: src/dfa.c:587
msgid "could not create unique end-of-buffer state"
msgstr "konnte keinen einzigartigen Ende-des-Puffers-Zustand erzeugen"
-#: src/dfa.c:613
+#: src/dfa.c:608
#, c-format
msgid "state # %d:\n"
msgstr "Zustand # %d:\n"
-#: src/dfa.c:773
+#: src/dfa.c:768
msgid "Could not write yynxt_tbl[][]"
msgstr "Konnte yynxt_tbl[][] nicht schreiben"
-#: src/dfa.c:1033
+#: src/dfa.c:1028
msgid "bad transition character detected in sympartition()"
msgstr "ungültiges Übergangszeichen in sympartition() entdeckt"
-#: src/gen.c:494
+#: src/gen.c:480
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -105,29 +121,29 @@ msgstr ""
"Äquivalenz-Klassen:\n"
"\n"
-#: src/gen.c:679 src/gen.c:708 src/gen.c:1228
+#: src/gen.c:669 src/gen.c:698 src/gen.c:1218
#, c-format
msgid "state # %d accepts: [%d]\n"
msgstr "Zustand # %d akzeptiert: [%d]\n"
-#: src/gen.c:1125
+#: src/gen.c:1115
#, c-format
msgid "state # %d accepts: "
msgstr "Zustand # %d akzeptiert: "
-#: src/gen.c:1172
+#: src/gen.c:1162
msgid "Could not write yyacclist_tbl"
msgstr "Konnte yyacclist_tbl nicht schreiben"
-#: src/gen.c:1246
+#: src/gen.c:1236
msgid "Could not write yyacc_tbl"
msgstr "Konnte yyacc_tbl nicht schreiben"
-#: src/gen.c:1261 src/gen.c:1633 src/gen.c:1656
+#: src/gen.c:1251 src/gen.c:1623 src/gen.c:1646
msgid "Could not write ecstbl"
msgstr "Konnte ecstbl nicht schreiben"
-#: src/gen.c:1281
+#: src/gen.c:1271
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -137,347 +153,351 @@ msgstr ""
"\n"
"Meta-Äquivalenz-Klassen:\n"
-#: src/gen.c:1303
+#: src/gen.c:1293
msgid "Could not write yymeta_tbl"
msgstr "Konnte yymeta_tbl nicht schreiben"
-#: src/gen.c:1362
+#: src/gen.c:1352
msgid "Could not write yybase_tbl"
msgstr "Konnte yybase_tbl nicht schreiben"
-#: src/gen.c:1394
+#: src/gen.c:1384
msgid "Could not write yydef_tbl"
msgstr "Konnte yydef_tbl nicht schreiben"
-#: src/gen.c:1432
+#: src/gen.c:1422
msgid "Could not write yynxt_tbl"
msgstr "Konnte yynxt_tbl nicht schreiben"
-#: src/gen.c:1466
+#: src/gen.c:1456
msgid "Could not write yychk_tbl"
msgstr "Konnte yychk_tbl nicht schreiben"
-#: src/gen.c:1618 src/gen.c:1647
+#: src/gen.c:1608 src/gen.c:1637
msgid "Could not write ftbl"
msgstr "Konnte ftbl nicht schreiben"
-#: src/gen.c:1624
+#: src/gen.c:1614
msgid "Could not write ssltbl"
msgstr "Konnte ssltbl nicht schreiben"
-#: src/gen.c:1675
+#: src/gen.c:1665
msgid "Could not write eoltbl"
msgstr "Konnte eoltbl nicht schreiben"
-#: src/gen.c:1732
+#: src/gen.c:1722
msgid "Could not write yynultrans_tbl"
msgstr "Konnte yynultrans_tbl nicht schreiben"
-#: src/main.c:179
+#: src/main.c:178
msgid "rule cannot be matched"
msgstr "Regel kann nicht passen"
-#: src/main.c:184
+#: src/main.c:183
msgid "-s option given but default rule can be matched"
msgstr "„-s“-Option gegeben, aber Vorgabe-Regel kann nicht passen"
-#: src/main.c:222
+#: src/main.c:221
msgid "Can't use -+ with -l option"
msgstr "Kann nicht „-+“ zusammen mit „-l“-Option verwenden"
-#: src/main.c:225
+#: src/main.c:224
msgid "Can't use -f or -F with -l option"
msgstr "Kann nicht „-f“ oder „-F“ zusammen mit „-l“-Option verwenden"
-#: src/main.c:229
+#: src/main.c:228
msgid "Can't use --reentrant or --bison-bridge with -l option"
msgstr ""
"Kann nicht „--reentrant“ oder „--bison-bridge“ mit „-l“-Option verwenden"
-#: src/main.c:261
+#: src/main.c:260
msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together"
msgstr "„-Cf“/„-CF“ und „-Cm“ sind zusammen nicht sinnvoll"
-#: src/main.c:264
+#: src/main.c:263
msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible"
msgstr "„-Cf“/„-CF“ und „-I“ sind inkompatibel"
-#: src/main.c:268
+#: src/main.c:267
msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode"
msgstr "„-Cf“/„-CF“ sind inkompatibel mit lex-Kompatibilitätsmodus"
-#: src/main.c:273
+#: src/main.c:272
msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive"
msgstr "„-Cf“ und „-CF“ schließen sich gegenseitig aus"
-#: src/main.c:277
+#: src/main.c:276
msgid "Can't use -+ with -CF option"
msgstr "Kann nicht „-+“ zusammen mit „-CF“-Option verwenden"
-#: src/main.c:280
+#: src/main.c:279
#, c-format
msgid "%array incompatible with -+ option"
msgstr "„%array“ inkompatibel mit „-+“-Option"
-#: src/main.c:285
+#: src/main.c:284
msgid "Options -+ and --reentrant are mutually exclusive."
msgstr "Optionen „-+“ und „--reentrant“ schließen sich gegenseitig aus."
-#: src/main.c:288
+#: src/main.c:287
msgid "bison bridge not supported for the C++ scanner."
msgstr "Brücke zu Bison für den C++-Scanner nicht unterstützt."
-#: src/main.c:343 src/main.c:427
+#: src/main.c:336 src/main.c:419
#, c-format
msgid "could not create %s"
msgstr "konnte %s nicht erzeugen"
-#: src/main.c:439
+#: src/main.c:431
msgid "could not write tables header"
msgstr "konnte Tabellenköpfe nicht schreiben"
-#: src/main.c:443
+#: src/main.c:435
#, c-format
msgid "can't open skeleton file %s"
msgstr "kann Skelett-Datei %s nicht öffnen"
-#: src/main.c:480
+#: src/main.c:450
+msgid "Prefix cannot include '[' or ']'"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:474
msgid "allocation of macro definition failed"
msgstr "Anlegen der Makrodefinition fehlgeschlagen"
-#: src/main.c:527
+#: src/main.c:521
#, c-format
msgid "input error reading skeleton file %s"
msgstr "Eingabefehler beim Lesen der Skelett-Datei %s"
-#: src/main.c:531
+#: src/main.c:525
#, c-format
msgid "error closing skeleton file %s"
msgstr "Fehler beim Schließen der Skelett-Datei %s"
-#: src/main.c:715
+#: src/main.c:709
#, c-format
msgid "error creating header file %s"
msgstr "Fehler beim Erstellen der Header-Datei %s"
-#: src/main.c:723
+#: src/main.c:717
#, c-format
msgid "error writing output file %s"
msgstr "Fehler beim Schreiben der Ausgabe-Datei %s"
-#: src/main.c:727
+#: src/main.c:721
#, c-format
msgid "error closing output file %s"
msgstr "Fehler beim Schließen der Ausgabe-Datei %s"
-#: src/main.c:731
+#: src/main.c:725
#, c-format
msgid "error deleting output file %s"
msgstr "Fehler beim Löschen der Ausgabe-Datei %s"
-#: src/main.c:738
+#: src/main.c:732
#, c-format
msgid "No backing up.\n"
msgstr "Kein Backing-up.\n"
-#: src/main.c:742
+#: src/main.c:736
#, c-format
msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n"
msgstr "%d Zustände mit Backing-up (nicht akzeptierend).\n"
-#: src/main.c:746
+#: src/main.c:740
#, c-format
msgid "Compressed tables always back up.\n"
msgstr "Komprimierte Tabellen benutzen immer Backing-up.\n"
-#: src/main.c:749
+#: src/main.c:743
#, c-format
msgid "error writing backup file %s"
msgstr "Fehler beim Schreiben der Backup-Datei %s"
-#: src/main.c:753
+#: src/main.c:747
#, c-format
msgid "error closing backup file %s"
msgstr "Fehler beim Schließen der Backup-Datei %s"
-#: src/main.c:758
+#: src/main.c:752
#, c-format
msgid "%s version %s usage statistics:\n"
msgstr "%s Version %s Benutzungsstatistiken:\n"
-#: src/main.c:761
+#: src/main.c:755
#, c-format
msgid " scanner options: -"
msgstr " Scanner-Optionen: -"
-#: src/main.c:840
+#: src/main.c:834
#, c-format
msgid " %d/%d NFA states\n"
msgstr " %d/%d NFA-Zustände\n"
-#: src/main.c:842
+#: src/main.c:836
#, c-format
msgid " %d/%d DFA states (%d words)\n"
msgstr " %d/%d DFA-Zustände (%d Wörter)\n"
-#: src/main.c:844
+#: src/main.c:838
#, c-format
msgid " %d rules\n"
msgstr " %d Regeln\n"
-#: src/main.c:849
+#: src/main.c:843
#, c-format
msgid " No backing up\n"
msgstr " Kein Backing-up.\n"
-#: src/main.c:853
+#: src/main.c:847
#, c-format
msgid " %d backing-up (non-accepting) states\n"
msgstr " %d Zustände mit Backing-up (nicht akzeptierend).\n"
-#: src/main.c:858
+#: src/main.c:852
#, c-format
msgid " Compressed tables always back-up\n"
msgstr " Komprimierte Tabellen benutzen immer Backing-up.\n"
-#: src/main.c:862
+#: src/main.c:856
#, c-format
msgid " Beginning-of-line patterns used\n"
msgstr " Zeilenanfang-Muster benutzt\n"
-#: src/main.c:864
+#: src/main.c:858
#, c-format
msgid " %d/%d start conditions\n"
msgstr " %d/%d Startbedingungen\n"
-#: src/main.c:868
+#: src/main.c:862
#, c-format
msgid " %d epsilon states, %d double epsilon states\n"
msgstr " %d Epsilon-Zustände, %d Doppel-Epsilon-Zustände\n"
-#: src/main.c:872
+#: src/main.c:866
#, c-format
msgid " no character classes\n"
msgstr " keine Zeichenklassen\n"
-#: src/main.c:876
+#: src/main.c:870
#, c-format
msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n"
msgstr ""
" %d/%d Zeichenklassen brauchten %d/%d Speicherwörter, %d wiederbenutzt\n"
-#: src/main.c:881
+#: src/main.c:875
#, c-format
msgid " %d state/nextstate pairs created\n"
msgstr " %d Zustand/Nächster-Zustand-Paare erzeugt\n"
-#: src/main.c:884
+#: src/main.c:878
#, c-format
msgid " %d/%d unique/duplicate transitions\n"
msgstr " %d/%d einzigartige/doppelte Übergänge\n"
-#: src/main.c:889
+#: src/main.c:883
#, c-format
msgid " %d table entries\n"
msgstr " %d Tabelleneinträge\n"
-#: src/main.c:897
+#: src/main.c:891
#, c-format
msgid " %d/%d base-def entries created\n"
msgstr " %d/%d Einträge „base-def“ erzeugt\n"
-#: src/main.c:901
+#: src/main.c:895
#, c-format
msgid " %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n"
msgstr " %d/%d (max. %d) Einträge „nxt-chk“ erzeugt\n"
-#: src/main.c:905
+#: src/main.c:899
#, c-format
msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n"
msgstr " %d/%d (max. %d) Einträge „template nxt-chk“ erzeugt\n"
-#: src/main.c:909
+#: src/main.c:903
#, c-format
msgid " %d empty table entries\n"
msgstr " %d leere Tabelleneinträge\n"
-#: src/main.c:911
+#: src/main.c:905
#, c-format
msgid " %d protos created\n"
msgstr " %d Protos erzeugt\n"
-#: src/main.c:914
+#: src/main.c:908
#, c-format
msgid " %d templates created, %d uses\n"
msgstr " %d Schablonen erzeugt, %d Benutzungen\n"
-#: src/main.c:922
+#: src/main.c:916
#, c-format
msgid " %d/%d equivalence classes created\n"
msgstr " %d/%d Äquivalenz-Klassen erzeugt\n"
-#: src/main.c:930
+#: src/main.c:924
#, c-format
msgid " %d/%d meta-equivalence classes created\n"
msgstr " %d/%d Meta-Äquivalenz-Klassen erzeugt\n"
-#: src/main.c:936
+#: src/main.c:930
#, c-format
msgid " %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n"
msgstr " %d (%d gespeichert) Hash-Kollisionen, %d DFAs gleich\n"
-#: src/main.c:938
+#: src/main.c:932
#, c-format
msgid " %d sets of reallocations needed\n"
msgstr " %d Sätze von Neuallozierungen benötigt\n"
-#: src/main.c:940
+#: src/main.c:934
#, c-format
msgid " %d total table entries needed\n"
msgstr " %d Tabelleneinträge insgesamt benötigt\n"
-#: src/main.c:1015
+#: src/main.c:1008
#, c-format
msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n"
msgstr "Interner Fehler. flexopts sind missgestaltet.\n"
-#: src/main.c:1025
+#: src/main.c:1018
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Versuchen Sie es mit „%s --help“ für mehr Informationen.\n"
-#: src/main.c:1082
+#: src/main.c:1075
#, c-format
msgid "unknown -C option '%c'"
msgstr "unbekannte „-C“-Option „%c“"
-#: src/main.c:1211
+#: src/main.c:1204
#, c-format
msgid "%s %s\n"
msgstr "%s %s\n"
-#: src/main.c:1487
+#: src/main.c:1476
msgid "fatal parse error"
msgstr "fataler Parse-Fehler"
-#: src/main.c:1519
+#: src/main.c:1508
#, c-format
msgid "could not create backing-up info file %s"
msgstr "konnte Datei %s mit Informationen zum Backing-up nicht erzeugen"
-#: src/main.c:1540
+#: src/main.c:1529
#, c-format
msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n"
msgstr ""
"-l AT&T-lex-Kompatibilitätsmodus führt zu großen Geschwindigkeitseinbußen\n"
-#: src/main.c:1543
+#: src/main.c:1532
#, c-format
msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n"
msgstr ""
" und ist möglicherweise die wirkliche Quelle anderer gemeldeter Einbußen\n"
-#: src/main.c:1549
+#: src/main.c:1538
#, c-format
msgid ""
"%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match "
@@ -486,54 +506,54 @@ msgstr ""
"%%option yylineno führt zu Geschwindigkeitseinbußen NUR für Regeln, die auf "
"einen Zeilenvorschub passen können\n"
-#: src/main.c:1556
+#: src/main.c:1545
#, c-format
msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n"
msgstr "-I (interaktiv) führt zu kleineren Geschwindigkeitseinbußen\n"
-#: src/main.c:1561
+#: src/main.c:1550
#, c-format
msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n"
msgstr "yymore() führt zu kleineren Geschwindigkeitseinbußen\n"
-#: src/main.c:1567
+#: src/main.c:1556
#, c-format
msgid "REJECT entails a large performance penalty\n"
msgstr "REJECT führt zu großen Geschwindigkeitseinbußen\n"
-#: src/main.c:1572
+#: src/main.c:1561
#, c-format
msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n"
msgstr ""
"Regeln mit variablem folgenden Kontext führen zu großen "
"Geschwindigkeitseinbußen\n"
-#: src/main.c:1584
+#: src/main.c:1573
msgid "REJECT cannot be used with -f or -F"
msgstr "REJECT kann nicht mit „-f“ oder „-F“ zusammen verwendet werden"
-#: src/main.c:1587
+#: src/main.c:1576
#, c-format
msgid "%option yylineno cannot be used with REJECT"
msgstr "%option yylineno kann nicht mit REJECT zusammen verwendet werden"
-#: src/main.c:1590
+#: src/main.c:1579
msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F"
msgstr ""
"Regeln mit variablem folgenden Kontext können nicht mit „-f“ oder „-F“ "
"verwendet werden"
-#: src/main.c:1718
+#: src/main.c:1704
#, c-format
msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners"
msgstr "%option yyclass ist nur bei C++-Scannern sinnvoll"
-#: src/main.c:1805
+#: src/main.c:1791
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n"
msgstr "Aufruf: %s [OPTIONEN...] [DATEI...]\n"
-#: src/main.c:1808
+#: src/main.c:1794
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Generates programs that perform pattern-matching on text.\n"
@@ -588,8 +608,6 @@ msgid ""
" --bison-bridge scanner for bison pure parser.\n"
" --bison-locations include yylloc support.\n"
" --stdinit initialize yyin/yyout to stdin/stdout\n"
-" --noansi-definitions old-style function definitions\n"
-" --noansi-prototypes empty parameter list in prototypes\n"
" --nounistd do not include <unistd.h>\n"
" --noFUNCTION do not generate a particular FUNCTION\n"
"\n"
@@ -667,48 +685,48 @@ msgstr ""
" -h, --help produziere diese Hilfenachricht\n"
" -V, --version melde %s-Version\n"
-#: src/misc.c:65
+#: src/misc.c:64
msgid "allocation of sko_stack failed"
msgstr "Anlegen des sko_stack fehlgeschlagen"
-#: src/misc.c:101 src/misc.c:128
+#: src/misc.c:100
#, c-format
msgid "name \"%s\" ridiculously long"
msgstr "name „%s“ ist lächerlich lang"
-#: src/misc.c:175
+#: src/misc.c:155
msgid "memory allocation failed in allocate_array()"
msgstr "Speicheranforderung in allocate_array() fehlgeschlagen"
-#: src/misc.c:225
+#: src/misc.c:205
#, c-format
msgid "bad character '%s' detected in check_char()"
msgstr "ungültiges Zeichen „%s“ in check_char() entdeckt"
-#: src/misc.c:230
+#: src/misc.c:210
#, c-format
msgid "scanner requires -8 flag to use the character %s"
msgstr "Scanner erfordert Option „-8“, um das Zeichen %s benutzen zu können"
-#: src/misc.c:249
+#: src/misc.c:229
#, fuzzy
msgid "memory allocation failure in xstrdup()"
msgstr "Speicheranforderung in allocate_array() fehlgeschlagen"
-#: src/misc.c:323
+#: src/misc.c:303
#, c-format
msgid "%s: fatal internal error, %s\n"
msgstr "%s: fataler interner Fehler, %s\n"
-#: src/misc.c:712
+#: src/misc.c:671
msgid "attempt to increase array size failed"
msgstr "Versuch, die Feldgröße zu erhöhen, fehlgeschlagen"
-#: src/misc.c:839
+#: src/misc.c:795
msgid "bad line in skeleton file"
msgstr "ungültige Zeile in Skelettdatei"
-#: src/misc.c:889
+#: src/misc.c:845
msgid "memory allocation failed in yy_flex_xmalloc()"
msgstr "Speicheranforderung in yy_flex_xmalloc() fehlgeschlagen"
@@ -742,20 +760,20 @@ msgstr "leere Maschine in dupmachine()"
msgid "Variable trailing context rule at line %d\n"
msgstr "Regel mit veränderlichem folgenden Kontext in Zeile %d\n"
-#: src/nfa.c:356
+#: src/nfa.c:357
msgid "bad state type in mark_beginning_as_normal()"
msgstr "ungültiger Zustandstyp in mark_beginning_as_normal()"
-#: src/nfa.c:594
+#: src/nfa.c:595
#, c-format
msgid "input rules are too complicated (>= %d NFA states)"
msgstr "Eingaberegeln sind zu kompliziert (>= %d NFA-Zustände)"
-#: src/nfa.c:672
+#: src/nfa.c:673
msgid "found too many transitions in mkxtion()"
msgstr "zu viele Übergänge in mkxtion() gefunden"
-#: src/nfa.c:698
+#: src/nfa.c:699
#, c-format
msgid "too many rules (> %d)!"
msgstr "zu viele Regeln (> %d)!"
@@ -764,138 +782,142 @@ msgstr "zu viele Regeln (> %d)!"
msgid "unknown error processing section 1"
msgstr "unbekannter Fehler beim Bearbeiten von Abschnitt 1"
-#: src/parse.y:184 src/parse.y:351
+#: src/parse.y:184 src/parse.y:353
msgid "bad start condition list"
msgstr "ungültige Startbedingungs-Liste"
-#: src/parse.y:315
+#: src/parse.y:204
+msgid "Prefix must not contain [ or ]"
+msgstr ""
+
+#: src/parse.y:317
msgid "unrecognized rule"
msgstr "nicht erkannte Regel"
-#: src/parse.y:434 src/parse.y:447 src/parse.y:516
+#: src/parse.y:436 src/parse.y:449 src/parse.y:518
msgid "trailing context used twice"
msgstr "folgender Kontext doppelt verwendet"
-#: src/parse.y:552 src/parse.y:562 src/parse.y:635 src/parse.y:645
+#: src/parse.y:554 src/parse.y:564 src/parse.y:637 src/parse.y:647
msgid "bad iteration values"
msgstr "ungültige Iterationswerte"
-#: src/parse.y:580 src/parse.y:598 src/parse.y:663 src/parse.y:681
+#: src/parse.y:582 src/parse.y:600 src/parse.y:665 src/parse.y:683
msgid "iteration value must be positive"
msgstr "Iterationswerte müssen positiv sein"
-#: src/parse.y:804 src/parse.y:814
+#: src/parse.y:806 src/parse.y:816
#, c-format
msgid "the character range [%c-%c] is ambiguous in a case-insensitive scanner"
msgstr ""
"der Zeichenbereich [%c-%c] ist in Scannern ohne Beachtung von Groß-/"
"Kleinschreibung mehrdeutig"
-#: src/parse.y:819
+#: src/parse.y:821
msgid "negative range in character class"
msgstr "negativer Bereich in Zeichenklasse"
-#: src/parse.y:916
+#: src/parse.y:918
msgid "[:^lower:] is ambiguous in case insensitive scanner"
msgstr ""
"[:^lower:] ist in Scannern ohne Beachtung von Groß-/Kleinschreibung "
"mehrdeutig"
-#: src/parse.y:922
+#: src/parse.y:924
msgid "[:^upper:] ambiguous in case insensitive scanner"
msgstr ""
"[:^upper:] ist in Scannern ohne Beachtung von Groß-/Kleinschreibung "
"mehrdeutig"
-#: src/scan.l:75 src/scan.l:618 src/scan.l:676
+#: src/scan.l:82 src/scan.l:644 src/scan.l:702
msgid "Input line too long\n"
msgstr "Eingabezeile zu lang\n"
-#: src/scan.l:161
+#: src/scan.l:183
#, c-format
msgid "malformed '%top' directive"
msgstr "falsch geformte „%top“-Direktive"
-#: src/scan.l:183
+#: src/scan.l:205
#, no-c-format
msgid "unrecognized '%' directive"
msgstr "nicht erkannte „%“-Direktive"
-#: src/scan.l:192
+#: src/scan.l:214
msgid "Definition name too long\n"
msgstr "Definitionsname zu lang\n"
-#: src/scan.l:284
+#: src/scan.l:309
msgid "Unmatched '{'"
msgstr "Unbalancierte „{“"
-#: src/scan.l:300
+#: src/scan.l:325
#, c-format
msgid "Definition value for {%s} too long\n"
msgstr "Definitionswert für {%s} ist zu lang\n"
-#: src/scan.l:317
+#: src/scan.l:342
msgid "incomplete name definition"
msgstr "unvollständige Namensdefinition"
-#: src/scan.l:444
+#: src/scan.l:467
msgid "Option line too long\n"
msgstr "Optionszeile zu lang\n"
-#: src/scan.l:452
+#: src/scan.l:475
#, c-format
msgid "unrecognized %%option: %s"
msgstr "nicht erkannte %%option: %s"
-#: src/scan.l:633 src/scan.l:806
+#: src/scan.l:659 src/scan.l:832
msgid "bad character class"
msgstr "ungültige Zeichenklasse"
-#: src/scan.l:683
+#: src/scan.l:709
#, c-format
msgid "undefined definition {%s}"
msgstr "undefinierte Definitione {%s}"
-#: src/scan.l:746
+#: src/scan.l:772
msgid "unbalanced parenthesis"
msgstr ""
-#: src/scan.l:761
+#: src/scan.l:787
#, c-format
msgid "bad <start condition>: %s"
msgstr "ungültige <Startbedingung>: %s"
-#: src/scan.l:774
+#: src/scan.l:800
msgid "missing quote"
msgstr "fehlendes Anführungszeichen"
-#: src/scan.l:840
+#: src/scan.l:866
#, c-format
msgid "bad character class expression: %s"
msgstr "ungültiger Zeichenklassenausdruck: %s"
-#: src/scan.l:862
+#: src/scan.l:888
msgid "bad character inside {}'s"
msgstr "ungültiges Zeichen innerhalb von {}"
-#: src/scan.l:868
+#: src/scan.l:894
msgid "missing }"
msgstr "fehlende }"
-#: src/scan.l:946
+#: src/scan.l:972
msgid "EOF encountered inside an action"
msgstr "EOF innerhalb einer Aktion angetroffen"
-#: src/scan.l:951
+#: src/scan.l:977
msgid "EOF encountered inside pattern"
msgstr "EOF innerhalb eines Musters angetroffen"
-#: src/scan.l:973
+#: src/scan.l:1010
#, c-format
msgid "bad character: %s"
msgstr "ungültiges Zeichen: %s"
-#: src/scan.l:1001
+#: src/scan.l:1038
#, c-format
msgid "can't open %s"
msgstr "kann %s nicht öffnen"
@@ -943,16 +965,16 @@ msgstr "Name zweimal definiert"
msgid "start condition %s declared twice"
msgstr "Startbedingung %s zweimal definiert"
-#: src/yylex.c:56
+#: src/yylex.c:57
msgid "premature EOF"
msgstr "vorzeitiges EOF"
-#: src/yylex.c:199
+#: src/yylex.c:200
#, c-format
msgid "End Marker\n"
msgstr "Endemarkierung\n"
-#: src/yylex.c:205
+#: src/yylex.c:206
#, c-format
msgid "*Something Weird* - tok: %d val: %d\n"
msgstr "*Etwas Seltsames* - tok: %d val: %d\n"
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index d65e069..b117eb5 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -1,13 +1,28 @@
-# Esperanto translation
-# Copyright © 2008 The Flex Project (msgids)
-# This file is distributed under the same license as the flex package.
-# Felipe Castro <fefcas@gmail.com>, 2012.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: flex 2.5.37\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-01 19:54-0500\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-08 10:25-0800\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#~ # Esperanto translation
+#~ # Copyright © 2008 The Flex Project (msgids)
+#~ # This file is distributed under the same license as the flex package.
+#~ # Felipe Castro <fefcas@gmail.com>, 2012.
+#~ #
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
+#~ "Project-Id-Version: flex 2.5.37\n"
+#~ "Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-06 10:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-08 07:15-0300\n"
"Last-Translator: Felipe Castro <fefcas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -15,6 +30,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
#: src/buf.c:79
msgid "Allocation of buffer to print string failed"
@@ -76,24 +92,24 @@ msgstr ""
"Nekropsio DFA:\n"
"\n"
-#: src/dfa.c:592
+#: src/dfa.c:587
msgid "could not create unique end-of-buffer state"
msgstr "ne eblis krei unikan staton de bufro-fino"
-#: src/dfa.c:613
+#: src/dfa.c:608
#, c-format
msgid "state # %d:\n"
msgstr "stato * %d:\n"
-#: src/dfa.c:773
+#: src/dfa.c:768
msgid "Could not write yynxt_tbl[][]"
msgstr "Ne eblis skribi yynxt_tbl[][]"
-#: src/dfa.c:1033
+#: src/dfa.c:1028
msgid "bad transition character detected in sympartition()"
msgstr "malĝusta transiga signo estis detektata en sympartition()"
-#: src/gen.c:494
+#: src/gen.c:480
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -105,29 +121,29 @@ msgstr ""
"Ekvivalentecaj Klasoj:\n"
"\n"
-#: src/gen.c:679 src/gen.c:708 src/gen.c:1228
+#: src/gen.c:669 src/gen.c:698 src/gen.c:1218
#, c-format
msgid "state # %d accepts: [%d]\n"
msgstr "stato # %d akceptas: [%d]\n"
-#: src/gen.c:1125
+#: src/gen.c:1115
#, c-format
msgid "state # %d accepts: "
msgstr "stato # %d akceptas: "
-#: src/gen.c:1172
+#: src/gen.c:1162
msgid "Could not write yyacclist_tbl"
msgstr "Ne eblis skribi yyacclist_tbl"
-#: src/gen.c:1246
+#: src/gen.c:1236
msgid "Could not write yyacc_tbl"
msgstr "Ne eblis skribi yyacc_tbl"
-#: src/gen.c:1261 src/gen.c:1633 src/gen.c:1656
+#: src/gen.c:1251 src/gen.c:1623 src/gen.c:1646
msgid "Could not write ecstbl"
msgstr "Ne eblis skribi ecstbl"
-#: src/gen.c:1281
+#: src/gen.c:1271
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -137,347 +153,351 @@ msgstr ""
"\n"
"Meta-Ekvivalentecaj Klasoj:\n"
-#: src/gen.c:1303
+#: src/gen.c:1293
msgid "Could not write yymeta_tbl"
msgstr "Ne eblis skribi yymeta_tbl"
-#: src/gen.c:1362
+#: src/gen.c:1352
msgid "Could not write yybase_tbl"
msgstr "Ne eblis skribi yybase_tbl"
-#: src/gen.c:1394
+#: src/gen.c:1384
msgid "Could not write yydef_tbl"
msgstr "Ne eblis skribi yydef_tbl"
-#: src/gen.c:1432
+#: src/gen.c:1422
msgid "Could not write yynxt_tbl"
msgstr "Ne eblis skribi yynxt_tbl"
-#: src/gen.c:1466
+#: src/gen.c:1456
msgid "Could not write yychk_tbl"
msgstr "Ne eblis skribi yychk_tbl"
-#: src/gen.c:1618 src/gen.c:1647
+#: src/gen.c:1608 src/gen.c:1637
msgid "Could not write ftbl"
msgstr "Ne eblis skribi ftbl"
-#: src/gen.c:1624
+#: src/gen.c:1614
msgid "Could not write ssltbl"
msgstr "Ne eblis skribi ssltbl"
-#: src/gen.c:1675
+#: src/gen.c:1665
msgid "Could not write eoltbl"
msgstr "Ne eblis skribi eoltbl"
-#: src/gen.c:1732
+#: src/gen.c:1722
msgid "Could not write yynultrans_tbl"
msgstr "Ne eblis skribi yynultrans_tbl"
-#: src/main.c:179
+#: src/main.c:178
msgid "rule cannot be matched"
msgstr "regulo ne povas esti korespondata"
-#: src/main.c:184
+#: src/main.c:183
msgid "-s option given but default rule can be matched"
msgstr ""
"la modifilo -s estis indikata sed la apriora regulo povas esti korespondata"
-#: src/main.c:222
+#: src/main.c:221
msgid "Can't use -+ with -l option"
msgstr "Ne eblas uzi -+ kun la modifilo -l"
-#: src/main.c:225
+#: src/main.c:224
msgid "Can't use -f or -F with -l option"
msgstr "Ne eblas uzi -f aŭ -F kun la modifilo -l"
-#: src/main.c:229
+#: src/main.c:228
msgid "Can't use --reentrant or --bison-bridge with -l option"
msgstr "Ne eblas uzi --reentrant aŭ --bison-bridge kun la modifilo -l"
-#: src/main.c:261
+#: src/main.c:260
msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together"
msgstr "Sensencas -Cf/-CF kaj -Cm kune"
-#: src/main.c:264
+#: src/main.c:263
msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible"
msgstr "-Cf/-CF kaj -I malakordas"
-#: src/main.c:268
+#: src/main.c:267
msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode"
msgstr "-Cf/-CF malakordas kun lex-akorda reĝimo"
-#: src/main.c:273
+#: src/main.c:272
msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive"
msgstr "-Cf kaj -CF estas reciproke ekskluzivaj"
-#: src/main.c:277
+#: src/main.c:276
msgid "Can't use -+ with -CF option"
msgstr "Ne eblas uzi -+ kun la modifilo -CF"
-#: src/main.c:280
+#: src/main.c:279
#, c-format
msgid "%array incompatible with -+ option"
msgstr "%array malakordas kun modifilo -+"
-#: src/main.c:285
+#: src/main.c:284
msgid "Options -+ and --reentrant are mutually exclusive."
msgstr "Modifiloj -+ kaj --reentrant estas reciproke ekskluzivaj."
-#: src/main.c:288
+#: src/main.c:287
msgid "bison bridge not supported for the C++ scanner."
msgstr "bison-ponto ne estas subtenata por la skanilo C++."
-#: src/main.c:343 src/main.c:427
+#: src/main.c:336 src/main.c:419
#, c-format
msgid "could not create %s"
msgstr "ne eblis krei %s"
-#: src/main.c:439
+#: src/main.c:431
msgid "could not write tables header"
msgstr "ne eblis skribi tabel-kapojn"
-#: src/main.c:443
+#: src/main.c:435
#, c-format
msgid "can't open skeleton file %s"
msgstr "ne eblas malfermi la skeletan dosieron %s"
-#: src/main.c:480
+#: src/main.c:450
+msgid "Prefix cannot include '[' or ']'"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:474
msgid "allocation of macro definition failed"
msgstr "rezervo de makroa difino fiaskis"
-#: src/main.c:527
+#: src/main.c:521
#, c-format
msgid "input error reading skeleton file %s"
msgstr "eniga eraro dum lego de la skeleta dosiero %s"
-#: src/main.c:531
+#: src/main.c:525
#, c-format
msgid "error closing skeleton file %s"
msgstr "eraro dum fermo de la skeleta dosiero %s"
-#: src/main.c:715
+#: src/main.c:709
#, c-format
msgid "error creating header file %s"
msgstr "eraro dum kreo de la kap-dosiero %s"
-#: src/main.c:723
+#: src/main.c:717
#, c-format
msgid "error writing output file %s"
msgstr "eraro dum skribo de la eliga dosiero %s"
-#: src/main.c:727
+#: src/main.c:721
#, c-format
msgid "error closing output file %s"
msgstr "eraro dum fermo de la eliga dosiero %s"
-#: src/main.c:731
+#: src/main.c:725
#, c-format
msgid "error deleting output file %s"
msgstr "eraro dum forigo de eliga dosiero %s"
-#: src/main.c:738
+#: src/main.c:732
#, c-format
msgid "No backing up.\n"
msgstr "Sen savkopiado.\n"
-#: src/main.c:742
+#: src/main.c:736
#, c-format
msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n"
msgstr "%d savkopiadas (ne-akceptantajn) statojn.\n"
-#: src/main.c:746
+#: src/main.c:740
#, c-format
msgid "Compressed tables always back up.\n"
msgstr "Densigitaj tabeloj ĉiam estas savkopiataj.\n"
-#: src/main.c:749
+#: src/main.c:743
#, c-format
msgid "error writing backup file %s"
msgstr "eraro dum skribo de la savkopia dosiero %s"
-#: src/main.c:753
+#: src/main.c:747
#, c-format
msgid "error closing backup file %s"
msgstr "eraro dum fermo de la savkopia dosiero %s"
-#: src/main.c:758
+#: src/main.c:752
#, c-format
msgid "%s version %s usage statistics:\n"
msgstr "%s versio %s statistikoj pri usado:\n"
-#: src/main.c:761
+#: src/main.c:755
#, c-format
msgid " scanner options: -"
msgstr " skanilaj modifiloj: -"
-#: src/main.c:840
+#: src/main.c:834
#, c-format
msgid " %d/%d NFA states\n"
msgstr " %d/%d statoj NFA\n"
-#: src/main.c:842
+#: src/main.c:836
#, c-format
msgid " %d/%d DFA states (%d words)\n"
msgstr " %d/%d statoj DFA (%d vortoj)\n"
-#: src/main.c:844
+#: src/main.c:838
#, c-format
msgid " %d rules\n"
msgstr " %d reguloj\n"
-#: src/main.c:849
+#: src/main.c:843
#, c-format
msgid " No backing up\n"
msgstr " Sen savkopiado\n"
-#: src/main.c:853
+#: src/main.c:847
#, c-format
msgid " %d backing-up (non-accepting) states\n"
msgstr " %d savkopianta (ne-akceptantajn) statojn\n"
-#: src/main.c:858
+#: src/main.c:852
#, c-format
msgid " Compressed tables always back-up\n"
msgstr " Densigitaj tabeloj ĉiam savkopiite\n"
-#: src/main.c:862
+#: src/main.c:856
#, c-format
msgid " Beginning-of-line patterns used\n"
msgstr " modeloj komenco-de-linio estas uzataj\n"
-#: src/main.c:864
+#: src/main.c:858
#, c-format
msgid " %d/%d start conditions\n"
msgstr " %d/%d komencaj kondiĉoj\n"
-#: src/main.c:868
+#: src/main.c:862
#, c-format
msgid " %d epsilon states, %d double epsilon states\n"
msgstr " %d epsilonaj statoj, %d duoblaj epsilonaj statoj\n"
-#: src/main.c:872
+#: src/main.c:866
#, c-format
msgid " no character classes\n"
msgstr " neniu signo-klaso\n"
-#: src/main.c:876
+#: src/main.c:870
#, c-format
msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n"
msgstr " %d/%d signo-klasoj bezonis %d/%d vortojn da memoro, %d reuzitaj\n"
-#: src/main.c:881
+#: src/main.c:875
#, c-format
msgid " %d state/nextstate pairs created\n"
msgstr " %d stato/sekvstato-paroj estis kreataj\n"
-#: src/main.c:884
+#: src/main.c:878
#, c-format
msgid " %d/%d unique/duplicate transitions\n"
msgstr " %d/%d unikaj/duobligitaj transigoj\n"
-#: src/main.c:889
+#: src/main.c:883
#, c-format
msgid " %d table entries\n"
msgstr " %d tabel-enigoj\n"
-#: src/main.c:897
+#: src/main.c:891
#, c-format
msgid " %d/%d base-def entries created\n"
msgstr " %d/%d bazo-def enigoj estis kreataj\n"
-#: src/main.c:901
+#: src/main.c:895
#, c-format
msgid " %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n"
msgstr " %d/%d (pinto %d) enigoj nxt-chk estis kreataj\n"
-#: src/main.c:905
+#: src/main.c:899
#, c-format
msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n"
msgstr " %d/%d (pinto %d) ŝablonaj enigoj nxt-chk estis kreataj\n"
-#: src/main.c:909
+#: src/main.c:903
#, c-format
msgid " %d empty table entries\n"
msgstr " %d malplenaj tabel-enigoj\n"
-#: src/main.c:911
+#: src/main.c:905
#, c-format
msgid " %d protos created\n"
msgstr " %d protoj estis kreataj\n"
-#: src/main.c:914
+#: src/main.c:908
#, c-format
msgid " %d templates created, %d uses\n"
msgstr " %d ŝablonoj estis kreataj, %d uzoj\n"
-#: src/main.c:922
+#: src/main.c:916
#, c-format
msgid " %d/%d equivalence classes created\n"
msgstr " %d/%d ekvivalento-klasoj estis kreataj\n"
-#: src/main.c:930
+#: src/main.c:924
#, c-format
msgid " %d/%d meta-equivalence classes created\n"
msgstr " %d/%d metaekvivalento-klasoj estis kreataj\n"
-#: src/main.c:936
+#: src/main.c:930
#, c-format
msgid " %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n"
msgstr " %d (%d konservitaj) haketaj kolizioj, %d DFA egalaj\n"
-#: src/main.c:938
+#: src/main.c:932
#, c-format
msgid " %d sets of reallocations needed\n"
msgstr " %d aroj de relokigoj estas bezonataj\n"
-#: src/main.c:940
+#: src/main.c:934
#, c-format
msgid " %d total table entries needed\n"
msgstr " entute %d tabel-enigoj estas bezonataj\n"
-#: src/main.c:1015
+#: src/main.c:1008
#, c-format
msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n"
msgstr "Interna eraro. 'flexopt' estas misformitaj.\n"
-#: src/main.c:1025
+#: src/main.c:1018
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Provu '%s --help' por pli da informo.\n"
-#: src/main.c:1082
+#: src/main.c:1075
#, c-format
msgid "unknown -C option '%c'"
msgstr "nekonata modifilo -C '%c'"
-#: src/main.c:1211
+#: src/main.c:1204
#, c-format
msgid "%s %s\n"
msgstr "%s %s\n"
-#: src/main.c:1487
+#: src/main.c:1476
msgid "fatal parse error"
msgstr "neriparebla analiz-eraro"
-#: src/main.c:1519
+#: src/main.c:1508
#, c-format
msgid "could not create backing-up info file %s"
msgstr "ne eblis krei savkopiad-informan dosieron %s"
-#: src/main.c:1540
+#: src/main.c:1529
#, c-format
msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n"
msgstr ""
"La modifilo -l AT&T de akordigo al lex alportas grandan malaltigon de "
"rendimento\n"
-#: src/main.c:1543
+#: src/main.c:1532
#, c-format
msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n"
msgstr ""
" kaj povas esti la vera fonto de aliaj raportitaj malaltigoj de rendimento\n"
-#: src/main.c:1549
+#: src/main.c:1538
#, c-format
msgid ""
"%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match "
@@ -486,50 +506,50 @@ msgstr ""
"%%option yylineno alportas malaltigon de rendimento NUR kun reguloj kiuj "
"povas akordiĝi kun novliniaj signoj\n"
-#: src/main.c:1556
+#: src/main.c:1545
#, c-format
msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n"
msgstr "-I (interage) alportas etan malaltigon de rendimento\n"
-#: src/main.c:1561
+#: src/main.c:1550
#, c-format
msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n"
msgstr "yymore() alportas etan malaltigon de rendimento\n"
-#: src/main.c:1567
+#: src/main.c:1556
#, c-format
msgid "REJECT entails a large performance penalty\n"
msgstr "REJECT alportas grandan malaltigon de rendimento\n"
-#: src/main.c:1572
+#: src/main.c:1561
#, c-format
msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n"
msgstr "Variabla vosta kunteksto alportas grandan malaltigon de rendimento\n"
-#: src/main.c:1584
+#: src/main.c:1573
msgid "REJECT cannot be used with -f or -F"
msgstr "REJECT ne povas esti uzata kun -f aŭ F"
-#: src/main.c:1587
+#: src/main.c:1576
#, c-format
msgid "%option yylineno cannot be used with REJECT"
msgstr "%option yylineno ne povas esti uzata kun REJECT"
-#: src/main.c:1590
+#: src/main.c:1579
msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F"
msgstr "variablaj vostaj kuntekstaj reguloj ne povas esti uzataj kun -f aŭ F"
-#: src/main.c:1718
+#: src/main.c:1704
#, c-format
msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners"
msgstr "%option yyclass nur koheras por skaniloj C++"
-#: src/main.c:1805
+#: src/main.c:1791
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n"
msgstr "Uzado: %s [MODIFILOJ] [DOSIERO]...\n"
-#: src/main.c:1808
+#: src/main.c:1794
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Generates programs that perform pattern-matching on text.\n"
@@ -584,8 +604,6 @@ msgid ""
" --bison-bridge scanner for bison pure parser.\n"
" --bison-locations include yylloc support.\n"
" --stdinit initialize yyin/yyout to stdin/stdout\n"
-" --noansi-definitions old-style function definitions\n"
-" --noansi-prototypes empty parameter list in prototypes\n"
" --nounistd do not include <unistd.h>\n"
" --noFUNCTION do not generate a particular FUNCTION\n"
"\n"
@@ -661,48 +679,48 @@ msgstr ""
" -h, --help produkti tiun ĉi help-mesaĝon\n"
" -V, --version raporti la version de %s\n"
-#: src/misc.c:65
+#: src/misc.c:64
msgid "allocation of sko_stack failed"
msgstr "rezervo de sko_stack fiaskis"
-#: src/misc.c:101 src/misc.c:128
+#: src/misc.c:100
#, c-format
msgid "name \"%s\" ridiculously long"
msgstr "la nomo \"%s\" estas ridinde longa"
-#: src/misc.c:175
+#: src/misc.c:155
msgid "memory allocation failed in allocate_array()"
msgstr "rezervo de memoro fiaskis en allocate_array()"
-#: src/misc.c:225
+#: src/misc.c:205
#, c-format
msgid "bad character '%s' detected in check_char()"
msgstr "malĝusta signo '%s' estis detektata en check_char()"
-#: src/misc.c:230
+#: src/misc.c:210
#, c-format
msgid "scanner requires -8 flag to use the character %s"
msgstr "la skanilo postulas la flagon -8 por uzi la signon %s"
-#: src/misc.c:249
+#: src/misc.c:229
#, fuzzy
msgid "memory allocation failure in xstrdup()"
msgstr "rezervo de memoro fiaskis en allocate_array()"
-#: src/misc.c:323
+#: src/misc.c:303
#, c-format
msgid "%s: fatal internal error, %s\n"
msgstr "%s: neriparebla interna eraro, %s\n"
-#: src/misc.c:712
+#: src/misc.c:671
msgid "attempt to increase array size failed"
msgstr "provo pliigi grandon de tabelo fiaskis"
-#: src/misc.c:839
+#: src/misc.c:795
msgid "bad line in skeleton file"
msgstr "malĝusta linio en skeleta dosiero"
-#: src/misc.c:889
+#: src/misc.c:845
msgid "memory allocation failed in yy_flex_xmalloc()"
msgstr "rezervo de memoro fiaskis en yy_flex_xmalloc()"
@@ -736,20 +754,20 @@ msgstr "malplena maŝino en dupmachine()"
msgid "Variable trailing context rule at line %d\n"
msgstr "Variabla vosta kunteksta regulo ĉe linio %d\n"
-#: src/nfa.c:356
+#: src/nfa.c:357
msgid "bad state type in mark_beginning_as_normal()"
msgstr "malĝusta stat-tipo en mark_beginning_as_normal()"
-#: src/nfa.c:594
+#: src/nfa.c:595
#, c-format
msgid "input rules are too complicated (>= %d NFA states)"
msgstr "enigaj reguloj estas tro komplikaj (>= %d statoj NFA)"
-#: src/nfa.c:672
+#: src/nfa.c:673
msgid "found too many transitions in mkxtion()"
msgstr "tro multe da transigoj estis trovataj en mkxtion()"
-#: src/nfa.c:698
+#: src/nfa.c:699
#, c-format
msgid "too many rules (> %d)!"
msgstr "tro multe da reguoloj (> %d)!"
@@ -758,132 +776,136 @@ msgstr "tro multe da reguoloj (> %d)!"
msgid "unknown error processing section 1"
msgstr "Nekonata erar-proceza sekcio 1"
-#: src/parse.y:184 src/parse.y:351
+#: src/parse.y:184 src/parse.y:353
msgid "bad start condition list"
msgstr "malĝusta komenc-kondiĉa listo"
-#: src/parse.y:315
+#: src/parse.y:204
+msgid "Prefix must not contain [ or ]"
+msgstr ""
+
+#: src/parse.y:317
msgid "unrecognized rule"
msgstr "nerekonata regulo"
-#: src/parse.y:434 src/parse.y:447 src/parse.y:516
+#: src/parse.y:436 src/parse.y:449 src/parse.y:518
msgid "trailing context used twice"
msgstr "vosta kunteksto estis uzata duoble"
-#: src/parse.y:552 src/parse.y:562 src/parse.y:635 src/parse.y:645
+#: src/parse.y:554 src/parse.y:564 src/parse.y:637 src/parse.y:647
msgid "bad iteration values"
msgstr "malĝustaj iteraciaj valoroj"
-#: src/parse.y:580 src/parse.y:598 src/parse.y:663 src/parse.y:681
+#: src/parse.y:582 src/parse.y:600 src/parse.y:665 src/parse.y:683
msgid "iteration value must be positive"
msgstr "iteracia valoro devas esti pozitiva"
-#: src/parse.y:804 src/parse.y:814
+#: src/parse.y:806 src/parse.y:816
#, c-format
msgid "the character range [%c-%c] is ambiguous in a case-insensitive scanner"
msgstr "la signara intervalo [%c-%c] estas dusenca en sen-uskleca skanilo"
-#: src/parse.y:819
+#: src/parse.y:821
msgid "negative range in character class"
msgstr "negativa intervalo en signo-klaso"
-#: src/parse.y:916
+#: src/parse.y:918
msgid "[:^lower:] is ambiguous in case insensitive scanner"
msgstr "[:^lower:] estas dusenca en sen-uskleca skanilo"
-#: src/parse.y:922
+#: src/parse.y:924
msgid "[:^upper:] ambiguous in case insensitive scanner"
msgstr "[:^upper:] estas dusenca en sen-uskleca skanilo"
-#: src/scan.l:75 src/scan.l:618 src/scan.l:676
+#: src/scan.l:82 src/scan.l:644 src/scan.l:702
msgid "Input line too long\n"
msgstr "Eniga linio tro longas\n"
-#: src/scan.l:161
+#: src/scan.l:183
#, c-format
msgid "malformed '%top' directive"
msgstr "misformita instrukcio '%top'"
-#: src/scan.l:183
+#: src/scan.l:205
#, no-c-format
msgid "unrecognized '%' directive"
msgstr "nerekonita instrukcio '%'"
-#: src/scan.l:192
+#: src/scan.l:214
msgid "Definition name too long\n"
msgstr "Nom-difino tro longas\n"
-#: src/scan.l:284
+#: src/scan.l:309
msgid "Unmatched '{'"
msgstr "Senpara '{'"
-#: src/scan.l:300
+#: src/scan.l:325
#, c-format
msgid "Definition value for {%s} too long\n"
msgstr "Valor-difino por {%s} tro longas\n"
-#: src/scan.l:317
+#: src/scan.l:342
msgid "incomplete name definition"
msgstr "nekompleta nom-difino"
-#: src/scan.l:444
+#: src/scan.l:467
msgid "Option line too long\n"
msgstr "Linio de modifiloj tro longas\n"
-#: src/scan.l:452
+#: src/scan.l:475
#, c-format
msgid "unrecognized %%option: %s"
msgstr "nerekonita %%modifilo: %s"
-#: src/scan.l:633 src/scan.l:806
+#: src/scan.l:659 src/scan.l:832
msgid "bad character class"
msgstr "malĝusta signo-klaso"
-#: src/scan.l:683
+#: src/scan.l:709
#, c-format
msgid "undefined definition {%s}"
msgstr "nedifinita difino {%s}"
-#: src/scan.l:746
+#: src/scan.l:772
msgid "unbalanced parenthesis"
msgstr ""
-#: src/scan.l:761
+#: src/scan.l:787
#, c-format
msgid "bad <start condition>: %s"
msgstr "malĝusta <komenca kondiĉo>: %s"
-#: src/scan.l:774
+#: src/scan.l:800
msgid "missing quote"
msgstr "mankas citilo"
-#: src/scan.l:840
+#: src/scan.l:866
#, c-format
msgid "bad character class expression: %s"
msgstr "malĝusta signo-klasa esprimo: %s"
-#: src/scan.l:862
+#: src/scan.l:888
msgid "bad character inside {}'s"
msgstr "malĝusta signo interne de {}"
-#: src/scan.l:868
+#: src/scan.l:894
msgid "missing }"
msgstr "mankas }"
-#: src/scan.l:946
+#: src/scan.l:972
msgid "EOF encountered inside an action"
msgstr "EOF estis trovata interne de ago"
-#: src/scan.l:951
+#: src/scan.l:977
msgid "EOF encountered inside pattern"
msgstr "EOF estis trovata interne de modelo"
-#: src/scan.l:973
+#: src/scan.l:1010
#, c-format
msgid "bad character: %s"
msgstr "malĝusta signo: %s"
-#: src/scan.l:1001
+#: src/scan.l:1038
#, c-format
msgid "can't open %s"
msgstr "ne eblas malfermi %s"
@@ -931,16 +953,16 @@ msgstr "nomo estis difinata duoble"
msgid "start condition %s declared twice"
msgstr "la komenca kondiĉo %s estis deklarata duoble"
-#: src/yylex.c:56
+#: src/yylex.c:57
msgid "premature EOF"
msgstr "tro frua EOF"
-#: src/yylex.c:199
+#: src/yylex.c:200
#, c-format
msgid "End Marker\n"
msgstr "Fino-markilo\n"
-#: src/yylex.c:205
+#: src/yylex.c:206
#, c-format
msgid "*Something Weird* - tok: %d val: %d\n"
msgstr "*Io Stranga* - ero: %d val: %d\n"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 9eac583..d9a5f8d 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -1,13 +1,28 @@
-# Mensajes en espaol para GNU flex.
-# Copyright (C) 2002 The Flex Project
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
-# Nicols Garca-Pedrajas <ngarcia-pedrajas@acm.org>, 1997.
-# Gracias a Nicols Fernndez Garca que me ha sugerido algunas ideas.
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: GNU flex 2.5.8\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-01 19:54-0500\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-08 10:27-0800\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#~ # Mensajes en espaol para GNU flex.
+#~ # Copyright (C) 2002 The Flex Project
+#~ #
+#~ # Nicols Garca-Pedrajas <ngarcia-pedrajas@acm.org>, 1997.
+#~ # Gracias a Nicols Fernndez Garca que me ha sugerido algunas ideas.
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
+#~ "Project-Id-Version: GNU flex 2.5.8\n"
+#~ "Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-06 10:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-02 12:06+0100\n"
"Last-Translator: Nicols Garca-Pedrajas <ngarcia-pedrajas@acm.org>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -15,6 +30,23 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
+
+#: src/buf.c:79
+msgid "Allocation of buffer to print string failed"
+msgstr ""
+
+#: src/buf.c:107
+msgid "Allocation of buffer for line directive failed"
+msgstr ""
+
+#: src/buf.c:177
+msgid "Allocation of buffer for m4 def failed"
+msgstr ""
+
+#: src/buf.c:198
+msgid "Allocation of buffer for m4 undef failed"
+msgstr ""
#: src/buf.c:79
msgid "Allocation of buffer to print string failed"
@@ -90,24 +122,24 @@ msgstr ""
"Volcado AFD:\n"
"\n"
-#: src/dfa.c:592
+#: src/dfa.c:587
msgid "could not create unique end-of-buffer state"
msgstr "no se pudo crear un estado nico de final-de-buffer"
-#: src/dfa.c:613
+#: src/dfa.c:608
#, c-format
msgid "state # %d:\n"
msgstr "estado # %d:\n"
-#: src/dfa.c:773
+#: src/dfa.c:768
msgid "Could not write yynxt_tbl[][]"
msgstr ""
-#: src/dfa.c:1033
+#: src/dfa.c:1028
msgid "bad transition character detected in sympartition()"
msgstr "carcter de transicin errneo detectado en sympartition()"
-#: src/gen.c:494
+#: src/gen.c:480
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -119,32 +151,32 @@ msgstr ""
"Clases de equivalencia:\n"
"\n"
-#: src/gen.c:679 src/gen.c:708 src/gen.c:1228
+#: src/gen.c:669 src/gen.c:698 src/gen.c:1218
#, c-format
msgid "state # %d accepts: [%d]\n"
msgstr "el estado # %d acepta: [%d]\n"
-#: src/gen.c:1125
+#: src/gen.c:1115
#, c-format
msgid "state # %d accepts: "
msgstr "el estado # %d acepta: "
-#: src/gen.c:1172
+#: src/gen.c:1162
msgid "Could not write yyacclist_tbl"
msgstr ""
-#: src/gen.c:1246
+#: src/gen.c:1236
msgid "Could not write yyacc_tbl"
msgstr ""
-#: src/gen.c:1261 src/gen.c:1633 src/gen.c:1656
+#: src/gen.c:1251 src/gen.c:1623 src/gen.c:1646
#, fuzzy
msgid "Could not write ecstbl"
msgstr "no se pudo crear %s"
# No sera mejor "MetaEquivalencia" o "Meta-Equivalencia"? sv
# yo prefiero como est, es el mismo caso de metafsica ng+
-#: src/gen.c:1281
+#: src/gen.c:1271
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -154,43 +186,43 @@ msgstr ""
"\n"
"Clases de metaequivalencia:\n"
-#: src/gen.c:1303
+#: src/gen.c:1293
msgid "Could not write yymeta_tbl"
msgstr ""
-#: src/gen.c:1362
+#: src/gen.c:1352
#, fuzzy
msgid "Could not write yybase_tbl"
msgstr "no se pudo crear %s"
-#: src/gen.c:1394
+#: src/gen.c:1384
msgid "Could not write yydef_tbl"
msgstr ""
-#: src/gen.c:1432
+#: src/gen.c:1422
msgid "Could not write yynxt_tbl"
msgstr ""
-#: src/gen.c:1466
+#: src/gen.c:1456
msgid "Could not write yychk_tbl"
msgstr ""
-#: src/gen.c:1618 src/gen.c:1647
+#: src/gen.c:1608 src/gen.c:1637
#, fuzzy
msgid "Could not write ftbl"
msgstr "no se pudo crear %s"
-#: src/gen.c:1624
+#: src/gen.c:1614
#, fuzzy
msgid "Could not write ssltbl"
msgstr "no se pudo crear %s"
-#: src/gen.c:1675
+#: src/gen.c:1665
#, fuzzy
msgid "Could not write eoltbl"
msgstr "no se pudo crear %s"
-#: src/gen.c:1732
+#: src/gen.c:1722
msgid "Could not write yynultrans_tbl"
msgstr ""
@@ -201,25 +233,25 @@ msgstr ""
# abierta con una cerrada, por ejemplo, pero no cuando se trata de ver
# si una regla "matches" o no "matches".
# creo que aplicar no qeuda mal ng+
-#: src/main.c:179
+#: src/main.c:178
msgid "rule cannot be matched"
msgstr "la regla no se puede aplicar"
# ## re-redacto el mensaje. sv
-#: src/main.c:184
+#: src/main.c:183
msgid "-s option given but default rule can be matched"
msgstr ""
"se ha especificado la opcin -s pero se puede aplicar la regla por defecto"
-#: src/main.c:222
+#: src/main.c:221
msgid "Can't use -+ with -l option"
msgstr "No se puede usar -+ con la opcin -l"
-#: src/main.c:225
+#: src/main.c:224
msgid "Can't use -f or -F with -l option"
msgstr "No se pueden usar las opciones -f o -F con la opcin -l"
-#: src/main.c:229
+#: src/main.c:228
#, fuzzy
msgid "Can't use --reentrant or --bison-bridge with -l option"
msgstr "No se pueden usar las opciones -R o -Rb con la opcin -l"
@@ -227,7 +259,7 @@ msgstr "No se pueden usar las opciones -R o -Rb con la opcin -l"
# juntos o juntas?
# Creo que est bien as em
# ok ng
-#: src/main.c:261
+#: src/main.c:260
msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together"
msgstr "-Cf/-CF y -Cm no tienen sentido juntos"
@@ -236,42 +268,42 @@ msgstr "-Cf/-CF y -Cm no tienen sentido juntos"
# entonces lo dejo ng
# Yo creo que en este caso no hace falta porque se leera as:
# "menos ce efe o menos ce efe mayscula y menos I son incompatibles". sv
-#: src/main.c:264
+#: src/main.c:263
msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible"
msgstr "-Cf/-CF e -I son incompatibles"
-#: src/main.c:268
+#: src/main.c:267
msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode"
msgstr "-Cf/-CF son incompatibles con el modo de compatibilidad con lex"
-#: src/main.c:273
+#: src/main.c:272
msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive"
msgstr "-Cf y -CF son mutuamente excluyentes"
-#: src/main.c:277
+#: src/main.c:276
msgid "Can't use -+ with -CF option"
msgstr "No se puede usar -+ con la opcin -CF"
-#: src/main.c:280
+#: src/main.c:279
#, c-format
msgid "%array incompatible with -+ option"
msgstr "%array incompatible con la opcin -+"
-#: src/main.c:285
+#: src/main.c:284
#, fuzzy
msgid "Options -+ and --reentrant are mutually exclusive."
msgstr "-+ y -R son mutuamente excluyentes"
-#: src/main.c:288
+#: src/main.c:287
msgid "bison bridge not supported for the C++ scanner."
msgstr ""
-#: src/main.c:343 src/main.c:427
+#: src/main.c:336 src/main.c:419
#, c-format
msgid "could not create %s"
msgstr "no se pudo crear %s"
-#: src/main.c:439
+#: src/main.c:431
#, fuzzy
msgid "could not write tables header"
msgstr "no se pudo crear %s"
@@ -280,12 +312,16 @@ msgstr "no se pudo crear %s"
# lo mismo de antes ng
# Lo mismo que antes :) em
# idem ng+
-#: src/main.c:443
+#: src/main.c:435
#, c-format
msgid "can't open skeleton file %s"
msgstr "no se puede abrir el archivo de esquema %s"
-#: src/main.c:480
+#: src/main.c:450
+msgid "Prefix cannot include '[' or ']'"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:474
msgid "allocation of macro definition failed"
msgstr ""
@@ -305,46 +341,46 @@ msgstr ""
# que decida una tercera persona
#
# ## Cambio "leyendo" por "al leer", como en otras traducciones. sv
-#: src/main.c:527
+#: src/main.c:521
#, c-format
msgid "input error reading skeleton file %s"
msgstr "error de entrada al leer el archivo de esquema %s"
# Otra vez :) em
-#: src/main.c:531
+#: src/main.c:525
#, c-format
msgid "error closing skeleton file %s"
msgstr "error al cerrar el archivo de esquema %s"
# Lo mismo, archivo de seguridad? em
-#: src/main.c:715
+#: src/main.c:709
#, c-format
msgid "error creating header file %s"
msgstr "error al crear el archivo de cabecera %s"
-#: src/main.c:723
+#: src/main.c:717
#, c-format
msgid "error writing output file %s"
msgstr "error al escribir el archivo de salida %s"
-#: src/main.c:727
+#: src/main.c:721
#, c-format
msgid "error closing output file %s"
msgstr "error al cerrar el archivo de salida %s"
-#: src/main.c:731
+#: src/main.c:725
#, c-format
msgid "error deleting output file %s"
msgstr "error al borrar el archivo de salida %s"
# Copia de seguridad? em
# Sugerencia: No hay retroceso. sv
-#: src/main.c:738
+#: src/main.c:732
#, c-format
msgid "No backing up.\n"
msgstr "Sin retroceso.\n"
-#: src/main.c:742
+#: src/main.c:736
#, c-format
msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n"
msgstr "%d estados de retroceso (no-aceptacin).\n"
@@ -354,13 +390,13 @@ msgstr "%d estados de retroceso (no-aceptacin).\n"
# "Compressed tables are always back up"
# (supuesto que back es irregular y su pasado/participio es back y no backed,
# que ahora mismo no me acuerdo). sv
-#: src/main.c:746
+#: src/main.c:740
#, c-format
msgid "Compressed tables always back up.\n"
msgstr "Las tablas comprimidas siempre implican un retraso.\n"
# Lo mismo, archivo de seguridad? em
-#: src/main.c:749
+#: src/main.c:743
#, c-format
msgid "error writing backup file %s"
msgstr "error al escribir el archivo de seguridad %s"
@@ -368,47 +404,47 @@ msgstr "error al escribir el archivo de seguridad %s"
# En todas las traducciones que ha aparecido
# he sugerido el uso de copia de seguridad em
# ok ng
-#: src/main.c:753
+#: src/main.c:747
#, c-format
msgid "error closing backup file %s"
msgstr "error al cerrar el archivo de copia de seguridad %s"
-#: src/main.c:758
+#: src/main.c:752
#, c-format
msgid "%s version %s usage statistics:\n"
msgstr "%s versin %s estadsticas de uso:\n"
-#: src/main.c:761
+#: src/main.c:755
#, c-format
msgid " scanner options: -"
msgstr " opciones del analizador: -"
# NFA significa non-deterministic finite automata, as que lo he traducido
# por AFN
-#: src/main.c:840
+#: src/main.c:834
#, c-format
msgid " %d/%d NFA states\n"
msgstr " %d/%d estados AFN\n"
# DFA significa deterministic finite autmata, lo he traducido por AFD
-#: src/main.c:842
+#: src/main.c:836
#, c-format
msgid " %d/%d DFA states (%d words)\n"
msgstr " %d/%d estados AFD {%d palabras}\n"
-#: src/main.c:844
+#: src/main.c:838
#, c-format
msgid " %d rules\n"
msgstr " %d reglas\n"
# Otra vez ;) em
# modificado como en la anterior ng
-#: src/main.c:849
+#: src/main.c:843
#, c-format
msgid " No backing up\n"
msgstr " Sin retroceso\n"
-#: src/main.c:853
+#: src/main.c:847
#, c-format
msgid " %d backing-up (non-accepting) states\n"
msgstr " %d estados de retroceso (no-aceptacin)\n"
@@ -416,18 +452,18 @@ msgstr " %d estados de retroceso (no-aceptacin)\n"
# FIXME.
# Informar al autor de que esta frase es casi idntica a una anterior, para
# que slo haya que traducirla una vez. sv
-#: src/main.c:858
+#: src/main.c:852
#, c-format
msgid " Compressed tables always back-up\n"
msgstr " Siempre se realiza copia de seguridad de las tablas comprimidas\n"
# Lo mismo "se han usado patrones de comienzo de lnea". sv
-#: src/main.c:862
+#: src/main.c:856
#, c-format
msgid " Beginning-of-line patterns used\n"
msgstr " Usados patrones de comienzo-de-lnea\n"
-#: src/main.c:864
+#: src/main.c:858
#, c-format
msgid " %d/%d start conditions\n"
msgstr " %d/%d condiciones de activacin\n"
@@ -440,17 +476,17 @@ msgstr " %d/%d condiciones de activacin\n"
# lo de doble psilon no lo he odo nunca. Creo que hay que dejar el trmino
# tcnico. ng
# Tu mandas, no tengo nada que decir a eso em
-#: src/main.c:868
+#: src/main.c:862
#, c-format
msgid " %d epsilon states, %d double epsilon states\n"
msgstr " %d estados psilon, %d estados doble psilon\n"
-#: src/main.c:872
+#: src/main.c:866
#, c-format
msgid " no character classes\n"
msgstr " sin clases de caracteres\n"
-#: src/main.c:876
+#: src/main.c:870
#, c-format
msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n"
msgstr ""
@@ -461,13 +497,13 @@ msgstr ""
# Qu tal " se han creado %d pares estado/estado-siguiente"?
# Bueno, mejor no lo hagas hasta que no se sepa cmo queda al lado
# de las otras. sv
-#: src/main.c:881
+#: src/main.c:875
#, c-format
msgid " %d state/nextstate pairs created\n"
msgstr " %d pares estado/estado-siguiente creados\n"
# ## Aado sendas eses, ya que son transiciones. sv
-#: src/main.c:884
+#: src/main.c:878
#, c-format
msgid " %d/%d unique/duplicate transitions\n"
msgstr " %d/%d transiciones nicas/duplicadas\n"
@@ -476,50 +512,50 @@ msgstr " %d/%d transiciones nicas/duplicadas\n"
# s, mejor ng
# Que haba antes? (entradas a la tabla?)
# (entradas *de* la tabla me suena mejor) sv.
-#: src/main.c:889
+#: src/main.c:883
#, c-format
msgid " %d table entries\n"
msgstr " %d entradas en la tabla\n"
# ## pongo `comillas' en el base-def. sv
-#: src/main.c:897
+#: src/main.c:891
#, c-format
msgid " %d/%d base-def entries created\n"
msgstr " %d/%d entradas `base-def' creadas\n"
-#: src/main.c:901
+#: src/main.c:895
#, c-format
msgid " %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n"
msgstr " %d/%d (pico %d) entradas nxt-chk creadas\n"
-#: src/main.c:905
+#: src/main.c:899
#, c-format
msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n"
msgstr " %d/%d (pico %d) entradas de plantilla nxt-chk creadas\n"
# entradas a la tabla o entradas de la tabla? sv
-#: src/main.c:909
+#: src/main.c:903
#, c-format
msgid " %d empty table entries\n"
msgstr " %d entradas en la tabla vacas\n"
-#: src/main.c:911
+#: src/main.c:905
#, c-format
msgid " %d protos created\n"
msgstr " %d prototipos creados\n"
-#: src/main.c:914
+#: src/main.c:908
#, c-format
msgid " %d templates created, %d uses\n"
msgstr " %d plantillas creadas, %d usos\n"
-#: src/main.c:922
+#: src/main.c:916
#, c-format
msgid " %d/%d equivalence classes created\n"
msgstr " %d/%d clases de equivalencia creadas\n"
# "se han creado..." sv
-#: src/main.c:930
+#: src/main.c:924
#, c-format
msgid " %d/%d meta-equivalence classes created\n"
msgstr " %d/%d clases de metaequivalencia creadas\n"
@@ -537,40 +573,40 @@ msgstr " %d/%d clases de metaequivalencia creadas\n"
# un lugar que se puede determinar mediante una transformacin directa de su
# clave, por eso si hay dos claves iguales hay una colisin, porque dos
# registros van al mismo sitio ng+
-#: src/main.c:936
+#: src/main.c:930
#, c-format
msgid " %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n"
msgstr ""
" %d (%d almacenadas) colisiones de localizacin ('hash'), %d AFDs iguales\n"
-#: src/main.c:938
+#: src/main.c:932
#, c-format
msgid " %d sets of reallocations needed\n"
msgstr " se necesitan %d conjuntos de relocalizacin\n"
# Lo mismo que en otro sitio: table entries son entradas a la tabla o
# de la tabla? sv
-#: src/main.c:940
+#: src/main.c:934
#, c-format
msgid " %d total table entries needed\n"
msgstr " se necesitan %d entradas totales en la tabla\n"
-#: src/main.c:1015
+#: src/main.c:1008
#, c-format
msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n"
msgstr "Error interno. flexopts mal formadas.\n"
-#: src/main.c:1025
+#: src/main.c:1018
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Pruebe `%s --help' para ms informacin.\n"
-#: src/main.c:1082
+#: src/main.c:1075
#, c-format
msgid "unknown -C option '%c'"
msgstr "opcin -C desconocida '%c'"
-#: src/main.c:1211
+#: src/main.c:1204
#, c-format
msgid "%s %s\n"
msgstr "%s %s\n"
@@ -587,7 +623,7 @@ msgstr "%s %s\n"
# Sugerencia: error fatal. sv
# con comillas es un trmino medio. Lo de error grave fue una sugerencia
# de Enrique, y croe que queda mejor. ng+
-#: src/main.c:1487
+#: src/main.c:1476
msgid "fatal parse error"
msgstr "error muy grave en el analizador sintctico"
@@ -610,28 +646,28 @@ msgstr "error muy grave en el analizador sintctico"
# ##
# ## Eso no es vlido ( solucin, usa emacs po-mode :) ) em
# ## ok, ya estoy instalando linux otra vez ng+
-#: src/main.c:1519
+#: src/main.c:1508
#, c-format
msgid "could not create backing-up info file %s"
msgstr ""
"no se pudo crear el archivo de informacin de las reglas\n"
"que producen un retroceso del analizador %s"
-#: src/main.c:1540
+#: src/main.c:1529
#, c-format
msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n"
msgstr ""
"-l la opcin de compatibilidad con AT&T lex implica una penalizacin del\n"
"rendimiento muy alta\n"
-#: src/main.c:1543
+#: src/main.c:1532
#, c-format
msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n"
msgstr ""
" y puede ser el origen real de otras penalizaciones del rendimiento "
"notificadas\n"
-#: src/main.c:1549
+#: src/main.c:1538
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match "
@@ -639,53 +675,53 @@ msgid ""
msgstr ""
"la %%opcin yylineno implica una penalizacin del rendimiento muy alta\n"
-#: src/main.c:1556
+#: src/main.c:1545
#, c-format
msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n"
msgstr "-I (interactivo) implica una pequea penalizacin del rendimiento\n"
-#: src/main.c:1561
+#: src/main.c:1550
#, c-format
msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n"
msgstr "yymore() implica un pequea penalizacin del rendimiento\n"
-#: src/main.c:1567
+#: src/main.c:1556
#, c-format
msgid "REJECT entails a large performance penalty\n"
msgstr "REJECT implica una penalizacin del rendimiento muy alta\n"
-#: src/main.c:1572
+#: src/main.c:1561
#, c-format
msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n"
msgstr ""
"La existencia de reglas de contexto posterior variable implica una\n"
"penalizacin del rendimiento muy alta\n"
-#: src/main.c:1584
+#: src/main.c:1573
msgid "REJECT cannot be used with -f or -F"
msgstr "REJECT no se puede usar con -f o -F"
-#: src/main.c:1587
+#: src/main.c:1576
#, fuzzy, c-format
msgid "%option yylineno cannot be used with REJECT"
msgstr "la %opcin yylineno no se puede usar con -f o -F"
-#: src/main.c:1590
+#: src/main.c:1579
msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F"
msgstr ""
"las reglas de contexto posterior variable no se pueden usar con -f o -F"
-#: src/main.c:1718
+#: src/main.c:1704
#, c-format
msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners"
msgstr "la %option yyclass slo tiene sentido para los analizadores en C++"
-#: src/main.c:1805
+#: src/main.c:1791
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n"
msgstr "Uso: %s [OPCIONES] [FICHERO]...\n"
-#: src/main.c:1808
+#: src/main.c:1794
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Generates programs that perform pattern-matching on text.\n"
@@ -815,11 +851,11 @@ msgstr ""
" -h, --help produce este mensaje de ayuda\n"
" -V, --version informa de la versin %s\n"
-#: src/misc.c:65
+#: src/misc.c:64
msgid "allocation of sko_stack failed"
msgstr ""
-#: src/misc.c:101 src/misc.c:128
+#: src/misc.c:100
#, c-format
msgid "name \"%s\" ridiculously long"
msgstr "nombre \"%s\" ridculamente grande"
@@ -829,18 +865,18 @@ msgstr "nombre \"%s\" ridculamente grande"
# S, pero creo que slo por m. Normalmente esos mensajes
# los d la biblioteca C antes em
# ok ng+
-#: src/misc.c:175
+#: src/misc.c:155
msgid "memory allocation failed in allocate_array()"
msgstr "fall la asignacin de memoria en `allocate_array()'"
-#: src/misc.c:225
+#: src/misc.c:205
#, c-format
msgid "bad character '%s' detected in check_char()"
msgstr "carcter incorrecto '%s' detectado en `check_char()'"
# he aadido el `poder' em
# ok ng
-#: src/misc.c:230
+#: src/misc.c:210
#, c-format
msgid "scanner requires -8 flag to use the character %s"
msgstr "el analizador requiere la opcin -8 para poder usar el carcter %s"
@@ -850,26 +886,26 @@ msgstr "el analizador requiere la opcin -8 para poder usar el carcter %s"
# S, pero creo que slo por m. Normalmente esos mensajes
# los d la biblioteca C antes em
# ok ng+
-#: src/misc.c:249
+#: src/misc.c:229
#, fuzzy
msgid "memory allocation failure in xstrdup()"
msgstr "fall la asignacin de memoria en `allocate_array()'"
# Sugerencia: error fatal. sv
-#: src/misc.c:323
+#: src/misc.c:303
#, c-format
msgid "%s: fatal internal error, %s\n"
msgstr "%s: error interno muy grave, %s\n"
-#: src/misc.c:712
+#: src/misc.c:671
msgid "attempt to increase array size failed"
msgstr "fall el intento de aumentar el tamao de la matriz"
-#: src/misc.c:839
+#: src/misc.c:795
msgid "bad line in skeleton file"
msgstr "lnea incorrecta en el archivo de esquema"
-#: src/misc.c:889
+#: src/misc.c:845
msgid "memory allocation failed in yy_flex_xmalloc()"
msgstr "la reserva de memoria fall en yy_flex_xmalloc()"
@@ -905,21 +941,21 @@ msgstr "mquina vaca en `dupmachine()'"
msgid "Variable trailing context rule at line %d\n"
msgstr "Regla de contexto posterior variable en la lnea %d\n"
-#: src/nfa.c:356
+#: src/nfa.c:357
msgid "bad state type in mark_beginning_as_normal()"
msgstr "tipo de estado incorrecto en mark_beginning_as_normal()"
-#: src/nfa.c:594
+#: src/nfa.c:595
#, c-format
msgid "input rules are too complicated (>= %d NFA states)"
msgstr "las reglas de entrada son demasiado complicadas (>= %d estados AFN)"
# Sugerencia: se han encontrado... sv
-#: src/nfa.c:672
+#: src/nfa.c:673
msgid "found too many transitions in mkxtion()"
msgstr "encontradas demasiadas transiciones en mkxtion()"
-#: src/nfa.c:698
+#: src/nfa.c:699
#, c-format
msgid "too many rules (> %d)!"
msgstr "demasiadas reglas (> %d)!"
@@ -928,107 +964,111 @@ msgstr "demasiadas reglas (> %d)!"
msgid "unknown error processing section 1"
msgstr "error desconocido en el proceso de la seccin 1"
-#: src/parse.y:184 src/parse.y:351
+#: src/parse.y:184 src/parse.y:353
msgid "bad start condition list"
msgstr "lista de condiciones de activacin incorrecta"
-#: src/parse.y:315
+#: src/parse.y:204
+msgid "Prefix must not contain [ or ]"
+msgstr ""
+
+#: src/parse.y:317
msgid "unrecognized rule"
msgstr "regla no reconocida"
-#: src/parse.y:434 src/parse.y:447 src/parse.y:516
+#: src/parse.y:436 src/parse.y:449 src/parse.y:518
msgid "trailing context used twice"
msgstr "contexto posterior usado dos veces"
-#: src/parse.y:552 src/parse.y:562 src/parse.y:635 src/parse.y:645
+#: src/parse.y:554 src/parse.y:564 src/parse.y:637 src/parse.y:647
msgid "bad iteration values"
msgstr "valores incorrectos para iteracin"
-#: src/parse.y:580 src/parse.y:598 src/parse.y:663 src/parse.y:681
+#: src/parse.y:582 src/parse.y:600 src/parse.y:665 src/parse.y:683
msgid "iteration value must be positive"
msgstr "los valores para iteracin deben ser positivos"
-#: src/parse.y:804 src/parse.y:814
+#: src/parse.y:806 src/parse.y:816
#, c-format
msgid "the character range [%c-%c] is ambiguous in a case-insensitive scanner"
msgstr ""
-#: src/parse.y:819
+#: src/parse.y:821
msgid "negative range in character class"
msgstr "rango negativo en clase caracteres"
-#: src/parse.y:916
+#: src/parse.y:918
#, fuzzy
msgid "[:^lower:] is ambiguous in case insensitive scanner"
msgstr ""
"\t-i genera un analizador que no distingue entre maysculas y minsculas\n"
-#: src/parse.y:922
+#: src/parse.y:924
#, fuzzy
msgid "[:^upper:] ambiguous in case insensitive scanner"
msgstr ""
"\t-i genera un analizador que no distingue entre maysculas y minsculas\n"
-#: src/scan.l:75 src/scan.l:618 src/scan.l:676
+#: src/scan.l:82 src/scan.l:644 src/scan.l:702
msgid "Input line too long\n"
msgstr ""
-#: src/scan.l:161
+#: src/scan.l:183
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed '%top' directive"
msgstr "directiva '%' no reconocida"
-#: src/scan.l:183
+#: src/scan.l:205
#, no-c-format
msgid "unrecognized '%' directive"
msgstr "directiva '%' no reconocida"
-#: src/scan.l:192
+#: src/scan.l:214
msgid "Definition name too long\n"
msgstr ""
-#: src/scan.l:284
+#: src/scan.l:309
msgid "Unmatched '{'"
msgstr ""
-#: src/scan.l:300
+#: src/scan.l:325
#, c-format
msgid "Definition value for {%s} too long\n"
msgstr ""
-#: src/scan.l:317
+#: src/scan.l:342
msgid "incomplete name definition"
msgstr "definicin de nombre incompleta"
-#: src/scan.l:444
+#: src/scan.l:467
msgid "Option line too long\n"
msgstr ""
-#: src/scan.l:452
+#: src/scan.l:475
#, c-format
msgid "unrecognized %%option: %s"
msgstr "%%opcin no reconocida: %s"
-#: src/scan.l:633 src/scan.l:806
+#: src/scan.l:659 src/scan.l:832
msgid "bad character class"
msgstr "clase de caracteres incorrecta"
-#: src/scan.l:683
+#: src/scan.l:709
#, c-format
msgid "undefined definition {%s}"
msgstr "definicin no definida {%s}"
-#: src/scan.l:746
+#: src/scan.l:772
msgid "unbalanced parenthesis"
msgstr ""
-#: src/scan.l:761
+#: src/scan.l:787
#, c-format
msgid "bad <start condition>: %s"
msgstr "<condicin de activacin> incorrecta: %s"
# Sugerencia: falta una comilla. sv
-#: src/scan.l:774
+#: src/scan.l:800
msgid "missing quote"
msgstr "falta comilla"
@@ -1036,35 +1076,35 @@ msgstr "falta comilla"
# incorrecta la expresin ... em
# ok, de traducir al final ocurre que acabas hablando al revs,
# como en ingls ng
-#: src/scan.l:840
+#: src/scan.l:866
#, c-format
msgid "bad character class expression: %s"
msgstr "expresin de la clase de caracteres incorrecta: %s"
-#: src/scan.l:862
+#: src/scan.l:888
msgid "bad character inside {}'s"
msgstr "carcter incorrecto dentro de {}'s"
# Sugerencia: "falta una }". sv
-#: src/scan.l:868
+#: src/scan.l:894
msgid "missing }"
msgstr "falta }"
-#: src/scan.l:946
+#: src/scan.l:972
msgid "EOF encountered inside an action"
msgstr "Fin de archivo (EOF) encontrado dentro de una accin"
-#: src/scan.l:951
+#: src/scan.l:977
#, fuzzy
msgid "EOF encountered inside pattern"
msgstr "Fin de archivo (EOF) encontrado dentro de una accin"
-#: src/scan.l:973
+#: src/scan.l:1010
#, c-format
msgid "bad character: %s"
msgstr "carcter incorrecto: %s"
-#: src/scan.l:1001
+#: src/scan.l:1038
#, c-format
msgid "can't open %s"
msgstr "no se puede abrir %s"
@@ -1117,18 +1157,18 @@ msgstr "el nombre ha sido definido dos veces"
msgid "start condition %s declared twice"
msgstr "la condicin de activacin %s ha sido declarada dos veces"
-#: src/yylex.c:56
+#: src/yylex.c:57
msgid "premature EOF"
msgstr "fin de archivo (EOF) prematuro"
-#: src/yylex.c:199
+#: src/yylex.c:200
#, c-format
msgid "End Marker\n"
msgstr "Marcador de fin\n"
# sobre lo de tok, me parece que es abreviatura de token. ng
# en bison he traducido token por terminal, creo que es bueno unificar. ng
-#: src/yylex.c:205
+#: src/yylex.c:206
#, c-format
msgid "*Something Weird* - tok: %d val: %d\n"
msgstr "*Algo extrao* - terminal: %d val: %d\n"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index c6d3d47..36202df 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -1,14 +1,29 @@
-# Finnish messages for flex.
-# Copyright © 2009, 2012 The Flex Project (msgids)
-# This file is put in the public domain.
-# This file is distributed under the same license as the flex package.
-# Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>, 2009, 2012.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: flex 2.5.36\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-01 19:54-0500\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-08 10:28-0800\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#~ # Finnish messages for flex.
+#~ # Copyright © 2009, 2012 The Flex Project (msgids)
+#~ # This file is put in the public domain.
+#~ # This file is distributed under the same license as the flex package.
+#~ # Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>, 2009, 2012.
+#~ #
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
+#~ "Project-Id-Version: flex 2.5.36\n"
+#~ "Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-06 10:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-02 21:16+0200\n"
"Last-Translator: Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -16,6 +31,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/buf.c:79
@@ -80,24 +96,24 @@ msgstr ""
"Deterministisen äärellisen automaatin vedos:\n"
"\n"
-#: src/dfa.c:592
+#: src/dfa.c:587
msgid "could not create unique end-of-buffer state"
msgstr "ei voitu luoda uniikkia puskurinlopputilaa"
-#: src/dfa.c:613
+#: src/dfa.c:608
#, c-format
msgid "state # %d:\n"
msgstr "tila numero %d:\n"
-#: src/dfa.c:773
+#: src/dfa.c:768
msgid "Could not write yynxt_tbl[][]"
msgstr "Ei voitu kirjoittaa yynxt_tbl[][]"
-#: src/dfa.c:1033
+#: src/dfa.c:1028
msgid "bad transition character detected in sympartition()"
msgstr "väärä siirtymämerkki havaittu funktiossa sympartition()"
-#: src/gen.c:494
+#: src/gen.c:480
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -109,29 +125,29 @@ msgstr ""
"Ekvivalenssiluokat:\n"
"\n"
-#: src/gen.c:679 src/gen.c:708 src/gen.c:1228
+#: src/gen.c:669 src/gen.c:698 src/gen.c:1218
#, c-format
msgid "state # %d accepts: [%d]\n"
msgstr "tila numero %d hyväksyy: [%d]\n"
-#: src/gen.c:1125
+#: src/gen.c:1115
#, c-format
msgid "state # %d accepts: "
msgstr "tila numero %d hyväksyy: "
-#: src/gen.c:1172
+#: src/gen.c:1162
msgid "Could not write yyacclist_tbl"
msgstr "Ei voitu kirjoittaa: yyacclist_tbl"
-#: src/gen.c:1246
+#: src/gen.c:1236
msgid "Could not write yyacc_tbl"
msgstr "Ei voitu kirjoittaa: yyacc_tbl"
-#: src/gen.c:1261 src/gen.c:1633 src/gen.c:1656
+#: src/gen.c:1251 src/gen.c:1623 src/gen.c:1646
msgid "Could not write ecstbl"
msgstr "Ei voitu kirjoitaa ecstbl"
-#: src/gen.c:1281
+#: src/gen.c:1271
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -141,351 +157,355 @@ msgstr ""
"\n"
"Meta-ekvivalenssiluokkia:\n"
-#: src/gen.c:1303
+#: src/gen.c:1293
msgid "Could not write yymeta_tbl"
msgstr "Ei voitu kirjoittaa: yymeta_tbl"
-#: src/gen.c:1362
+#: src/gen.c:1352
msgid "Could not write yybase_tbl"
msgstr "Ei voitu kirjoittaa: yybase_tbl"
-#: src/gen.c:1394
+#: src/gen.c:1384
msgid "Could not write yydef_tbl"
msgstr "Ei voitu kirjoittaa: yydef_tbl"
-#: src/gen.c:1432
+#: src/gen.c:1422
msgid "Could not write yynxt_tbl"
msgstr "Ei voitu kirjoittaa: yynxt_tbl"
-#: src/gen.c:1466
+#: src/gen.c:1456
msgid "Could not write yychk_tbl"
msgstr "Ei voitu kirjoittaa: yychk_tbl"
-#: src/gen.c:1618 src/gen.c:1647
+#: src/gen.c:1608 src/gen.c:1637
msgid "Could not write ftbl"
msgstr "Ei voitu kirjoittaa: ftbl"
-#: src/gen.c:1624
+#: src/gen.c:1614
msgid "Could not write ssltbl"
msgstr "Ei voitu kirjoittaa: ssltbl"
-#: src/gen.c:1675
+#: src/gen.c:1665
msgid "Could not write eoltbl"
msgstr "Ei voitu kirjoittaa: eoltbl"
-#: src/gen.c:1732
+#: src/gen.c:1722
msgid "Could not write yynultrans_tbl"
msgstr "Ei voitu kirjoittaa: yynultrans_tbl"
-#: src/main.c:179
+#: src/main.c:178
msgid "rule cannot be matched"
msgstr "sääntö ei voinut täsmätä"
-#: src/main.c:184
+#: src/main.c:183
msgid "-s option given but default rule can be matched"
msgstr "valitsin -s annettu mutta oletussääntö ei voinut täsmätä"
-#: src/main.c:222
+#: src/main.c:221
msgid "Can't use -+ with -l option"
msgstr "Ei voi käyttää -+ valitsimen -l kanssa"
-#: src/main.c:225
+#: src/main.c:224
msgid "Can't use -f or -F with -l option"
msgstr "Ei voi käyttää valitsinta -f tai -F valitsimen -l kanssa"
-#: src/main.c:229
+#: src/main.c:228
msgid "Can't use --reentrant or --bison-bridge with -l option"
msgstr ""
"Ei voi käyttää valitsinta --reentrant tai --bison-bridge valitsimen -l kanssa"
-#: src/main.c:261
+#: src/main.c:260
msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together"
msgstr "-Cf/-CF ja -Cm eivät ole järkeviä yhdessä"
-#: src/main.c:264
+#: src/main.c:263
msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible"
msgstr "-Cf/-CF ja -I ovat yhteensopimattomia"
-#: src/main.c:268
+#: src/main.c:267
msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode"
msgstr "-Cf/-CF ovat yhteensopimattomia lex-yhteensopivuustilassa"
-#: src/main.c:273
+#: src/main.c:272
msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive"
msgstr "-Cf ja -CF ovat toisensa poissulkevia"
-#: src/main.c:277
+#: src/main.c:276
msgid "Can't use -+ with -CF option"
msgstr "Ei voi käyttää valitsinta -+ valitsimen -CF kanssa"
-#: src/main.c:280
+#: src/main.c:279
#, c-format
msgid "%array incompatible with -+ option"
msgstr "%array on yhteensopimaton valitsimen -+ kanssa"
-#: src/main.c:285
+#: src/main.c:284
msgid "Options -+ and --reentrant are mutually exclusive."
msgstr "Valitsimen -+ ja --reentrant ovat toisensa poissulkevia."
# bison bridge tarkoittaa, että flex käyttää bison-ohjelmaa analyysissä
-#: src/main.c:288
+#: src/main.c:287
msgid "bison bridge not supported for the C++ scanner."
msgstr "”bison bridge”-menettelyä ei tueta C++-skannerille."
-#: src/main.c:343 src/main.c:427
+#: src/main.c:336 src/main.c:419
#, c-format
msgid "could not create %s"
msgstr "ei voitu luoda %s"
-#: src/main.c:439
+#: src/main.c:431
msgid "could not write tables header"
msgstr "ei voitu kirjoittaa tauluotsaketta"
-#: src/main.c:443
+#: src/main.c:435
#, c-format
msgid "can't open skeleton file %s"
msgstr "ei voi avata kehystiedostoa %s"
-#: src/main.c:480
+#: src/main.c:450
+msgid "Prefix cannot include '[' or ']'"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:474
msgid "allocation of macro definition failed"
msgstr "Makromäärityksen varaaminen epäonnistui"
-#: src/main.c:527
+#: src/main.c:521
#, c-format
msgid "input error reading skeleton file %s"
msgstr "syötevirhe luettaessa kehystiedostoa %s"
-#: src/main.c:531
+#: src/main.c:525
#, c-format
msgid "error closing skeleton file %s"
msgstr "virhe suljettaessa kehystiedostoa %s"
-#: src/main.c:715
+#: src/main.c:709
#, c-format
msgid "error creating header file %s"
msgstr "virhe luotaessa otsaketiedostoa %s"
-#: src/main.c:723
+#: src/main.c:717
#, c-format
msgid "error writing output file %s"
msgstr "virhe kirjoitettaessa tulostetiedostoa %s"
-#: src/main.c:727
+#: src/main.c:721
#, c-format
msgid "error closing output file %s"
msgstr "virhe suljettaessa tulostetiedostoa %s"
-#: src/main.c:731
+#: src/main.c:725
#, c-format
msgid "error deleting output file %s"
msgstr "virhe poistettaessa tulostetiedostoa %s"
-#: src/main.c:738
+#: src/main.c:732
#, c-format
msgid "No backing up.\n"
msgstr "Ei varmuuskopiointia.\n"
-#: src/main.c:742
+#: src/main.c:736
#, c-format
msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n"
msgstr "%d (ei-hyväksyvää) varmuuskopiointitilaa.\n"
-#: src/main.c:746
+#: src/main.c:740
#, c-format
msgid "Compressed tables always back up.\n"
msgstr "Tiivistetyt taulut varmuuskopioidaan aina.\n"
-#: src/main.c:749
+#: src/main.c:743
#, c-format
msgid "error writing backup file %s"
msgstr "virhe kirjoitettaessa varmuuskopiotiedostoa %s"
-#: src/main.c:753
+#: src/main.c:747
#, c-format
msgid "error closing backup file %s"
msgstr "virhe suljettaessa varmuuskopiotiedostoa %s"
-#: src/main.c:758
+#: src/main.c:752
#, c-format
msgid "%s version %s usage statistics:\n"
msgstr "%s-version %s käyttötilastot:\n"
-#: src/main.c:761
+#: src/main.c:755
#, c-format
msgid " scanner options: -"
msgstr " skannerivalitsimet: -"
# Epädeterministinen äärellinen automaatti, lyh. NFA (engl. non-deterministic finite-state automaton)
-#: src/main.c:840
+#: src/main.c:834
#, c-format
msgid " %d/%d NFA states\n"
msgstr " %d/%d Epädeterministisen äärellisen automaatin tilaa\n"
-#: src/main.c:842
+#: src/main.c:836
#, c-format
msgid " %d/%d DFA states (%d words)\n"
msgstr " %d/%d Deterministisen äärellisen automaatin tilaa (%d sanaa)\n"
-#: src/main.c:844
+#: src/main.c:838
#, c-format
msgid " %d rules\n"
msgstr " %d sääntöä\n"
-#: src/main.c:849
+#: src/main.c:843
#, c-format
msgid " No backing up\n"
msgstr " Ei varmuuskopiointia\n"
-#: src/main.c:853
+#: src/main.c:847
#, c-format
msgid " %d backing-up (non-accepting) states\n"
msgstr " %d (ei-hyväksyvää) varmuuskopiotilaa\n"
-#: src/main.c:858
+#: src/main.c:852
#, c-format
msgid " Compressed tables always back-up\n"
msgstr " Tiivistetyt taulut varmuuskopioidaan aina\n"
-#: src/main.c:862
+#: src/main.c:856
#, c-format
msgid " Beginning-of-line patterns used\n"
msgstr " Rivin-alku-malleja käytetään\n"
-#: src/main.c:864
+#: src/main.c:858
#, c-format
msgid " %d/%d start conditions\n"
msgstr " %d/%d-käynnistysehtoja\n"
-#: src/main.c:868
+#: src/main.c:862
#, c-format
msgid " %d epsilon states, %d double epsilon states\n"
msgstr " %d epsilon-tilaa, %d double epsilon-tilaa\n"
-#: src/main.c:872
+#: src/main.c:866
#, c-format
msgid " no character classes\n"
msgstr " ei merkkiluokkia\n"
-#: src/main.c:876
+#: src/main.c:870
#, c-format
msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n"
msgstr ""
" %d/%d merkkiluokkaa tarvittu %d/%d tallennussanaan, %d käytetty uudelleen\n"
-#: src/main.c:881
+#: src/main.c:875
#, c-format
msgid " %d state/nextstate pairs created\n"
msgstr " %d tila/seuraavatila-paria luotu\n"
-#: src/main.c:884
+#: src/main.c:878
#, c-format
msgid " %d/%d unique/duplicate transitions\n"
msgstr " %d/%d uniikkia/kaksoiskappelsiirtymää\n"
-#: src/main.c:889
+#: src/main.c:883
#, c-format
msgid " %d table entries\n"
msgstr " %d-tauluriviä\n"
-#: src/main.c:897
+#: src/main.c:891
#, c-format
msgid " %d/%d base-def entries created\n"
msgstr " %d/%d base-def-alkiota luotu\n"
-#: src/main.c:901
+#: src/main.c:895
#, c-format
msgid " %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n"
msgstr " %d/%d (huippu %d) nxt-chk-alkiota luotu\n"
-#: src/main.c:905
+#: src/main.c:899
#, c-format
msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n"
msgstr " %d/%d (huippu %d) malline nxt-chk-alkiota luotu\n"
-#: src/main.c:909
+#: src/main.c:903
#, c-format
msgid " %d empty table entries\n"
msgstr " %d tyhjää taulualkiota\n"
-#: src/main.c:911
+#: src/main.c:905
#, c-format
msgid " %d protos created\n"
msgstr " %d protoa luotu\n"
-#: src/main.c:914
+#: src/main.c:908
#, c-format
msgid " %d templates created, %d uses\n"
msgstr " %d mallinetta luotu, %d käytetään\n"
-#: src/main.c:922
+#: src/main.c:916
#, c-format
msgid " %d/%d equivalence classes created\n"
msgstr " %d/%d ekvivalenssiluokkaa luotu\n"
-#: src/main.c:930
+#: src/main.c:924
#, c-format
msgid " %d/%d meta-equivalence classes created\n"
msgstr " %d/%d meta-ekvivalenssiluokkaa luotu\n"
-#: src/main.c:936
+#: src/main.c:930
#, c-format
msgid " %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n"
msgstr ""
" %d (%d tallennettu) hash-törmäykset, yhtäsuuri kuin %d Deterministisen "
"äärellisen automaatin törmäystä\n"
-#: src/main.c:938
+#: src/main.c:932
#, c-format
msgid " %d sets of reallocations needed\n"
msgstr " %d uudelleenvarausjoukkoa tarvittu\n"
-#: src/main.c:940
+#: src/main.c:934
#, c-format
msgid " %d total table entries needed\n"
msgstr " %d taulukkoalkiota tarvittu yhteensä\n"
-#: src/main.c:1015
+#: src/main.c:1008
#, c-format
msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n"
msgstr "Sisäinen virhe. flex-valitsimet ovat vääränmuotoisia.\n"
-#: src/main.c:1025
+#: src/main.c:1018
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Lisätietoja käskyllä ”%s --help”.\n"
-#: src/main.c:1082
+#: src/main.c:1075
#, c-format
msgid "unknown -C option '%c'"
msgstr "tuntematon valitsin -C ”%c”"
-#: src/main.c:1211
+#: src/main.c:1204
#, c-format
msgid "%s %s\n"
msgstr "%s %s\n"
-#: src/main.c:1487
+#: src/main.c:1476
msgid "fatal parse error"
msgstr "vakava jäsennysvirhe"
-#: src/main.c:1519
+#: src/main.c:1508
#, c-format
msgid "could not create backing-up info file %s"
msgstr "ei voitu luoda varmuuskopiotietotiedostoa %s"
-#: src/main.c:1540
+#: src/main.c:1529
#, c-format
msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n"
msgstr ""
"-l AT&T lex-yhteensopivuusvalitsin tuo mukanaan ison suorituskykysakon\n"
-#: src/main.c:1543
+#: src/main.c:1532
#, c-format
msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n"
msgstr ""
" ja saattaa olla muiden ilmoitettujen suorituskykysakkojen todellinen lähde\n"
-#: src/main.c:1549
+#: src/main.c:1538
#, c-format
msgid ""
"%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match "
@@ -494,51 +514,51 @@ msgstr ""
"%%option yylineno tuo mukanaan suorituskykysakon VAIN säännöissä, jotka "
"voivat täsmätä rivinvaihtomerkkeihin\n"
-#: src/main.c:1556
+#: src/main.c:1545
#, c-format
msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n"
msgstr "-I (interaktiivinen) tuo mukanaan pienemmän suorituskykysakon\n"
-#: src/main.c:1561
+#: src/main.c:1550
#, c-format
msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n"
msgstr "yymore() tuo mukanaan pienemmän suorituskykysakon\n"
-#: src/main.c:1567
+#: src/main.c:1556
#, c-format
msgid "REJECT entails a large performance penalty\n"
msgstr "REJECT tuo mukanaan ison suorituskykyrangaistuksen\n"
-#: src/main.c:1572
+#: src/main.c:1561
#, c-format
msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n"
msgstr "Muuttujajättökontekstisäännöt tuovat mukanaan ison suorityskykysakon\n"
-#: src/main.c:1584
+#: src/main.c:1573
msgid "REJECT cannot be used with -f or -F"
msgstr "REJECT ei voida käyttää valitsimen -f tai -F kanssa"
-#: src/main.c:1587
+#: src/main.c:1576
#, c-format
msgid "%option yylineno cannot be used with REJECT"
msgstr "%option yylineno ei voi käyttää REJECT:n kanssa"
-#: src/main.c:1590
+#: src/main.c:1579
msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F"
msgstr ""
"muuttujajättökontekstisääntöjä ei voida käyttää valitsimen -f tai -F kanssa"
-#: src/main.c:1718
+#: src/main.c:1704
#, c-format
msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners"
msgstr "%option yyclass on merkityksellinen vain C++-skannereille"
-#: src/main.c:1805
+#: src/main.c:1791
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n"
msgstr "Käyttö: %s [VALITSIMET] [TIEDOSTO]...\n"
-#: src/main.c:1808
+#: src/main.c:1794
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Generates programs that perform pattern-matching on text.\n"
@@ -593,8 +613,6 @@ msgid ""
" --bison-bridge scanner for bison pure parser.\n"
" --bison-locations include yylloc support.\n"
" --stdinit initialize yyin/yyout to stdin/stdout\n"
-" --noansi-definitions old-style function definitions\n"
-" --noansi-prototypes empty parameter list in prototypes\n"
" --nounistd do not include <unistd.h>\n"
" --noFUNCTION do not generate a particular FUNCTION\n"
"\n"
@@ -674,48 +692,48 @@ msgstr ""
" -h, --help tuota tämä opastesanoma\n"
" -V, --version ilmoita %s-versio\n"
-#: src/misc.c:65
+#: src/misc.c:64
msgid "allocation of sko_stack failed"
msgstr "sko_stack-varaaminen epäonnistui"
-#: src/misc.c:101 src/misc.c:128
+#: src/misc.c:100
#, c-format
msgid "name \"%s\" ridiculously long"
msgstr "nimi ”%s” on naurettavan pitkä"
-#: src/misc.c:175
+#: src/misc.c:155
msgid "memory allocation failed in allocate_array()"
msgstr "muistinvaraus epäonnistui funktiossa allocate_array()"
-#: src/misc.c:225
+#: src/misc.c:205
#, c-format
msgid "bad character '%s' detected in check_char()"
msgstr "väärä merkki ”%s” havaittu funktiossa check_char()"
-#: src/misc.c:230
+#: src/misc.c:210
#, c-format
msgid "scanner requires -8 flag to use the character %s"
msgstr "skanneri vaatiin lipun -8 käytettäväksi merkille %s"
-#: src/misc.c:249
+#: src/misc.c:229
#, fuzzy
msgid "memory allocation failure in xstrdup()"
msgstr "muistinvaraus epäonnistui funktiossa allocate_array()"
-#: src/misc.c:323
+#: src/misc.c:303
#, c-format
msgid "%s: fatal internal error, %s\n"
msgstr "%s: vakava sisäinen virhe, %s\n"
-#: src/misc.c:712
+#: src/misc.c:671
msgid "attempt to increase array size failed"
msgstr "yritys taulukon koon kasvattamiseksi epäonnistui"
-#: src/misc.c:839
+#: src/misc.c:795
msgid "bad line in skeleton file"
msgstr "väärä rivi kehystiedostossa"
-#: src/misc.c:889
+#: src/misc.c:845
msgid "memory allocation failed in yy_flex_xmalloc()"
msgstr "muistinvaraus epäonnistui funktiossa yy_flex_xmalloc()"
@@ -750,22 +768,22 @@ msgstr "tyhjä kone funktiossa dupmachine()"
msgid "Variable trailing context rule at line %d\n"
msgstr "Muuttujajättökontekstisääntö rivillä %d\n"
-#: src/nfa.c:356
+#: src/nfa.c:357
msgid "bad state type in mark_beginning_as_normal()"
msgstr "väärä tilatyyppi funktiossa mark_beginning_as_normal()"
-#: src/nfa.c:594
+#: src/nfa.c:595
#, c-format
msgid "input rules are too complicated (>= %d NFA states)"
msgstr ""
"syötesäännöt ovat liian mutkikkaita (>= %d Epädeterministisen äärellisen "
"automaatin tilaa)"
-#: src/nfa.c:672
+#: src/nfa.c:673
msgid "found too many transitions in mkxtion()"
msgstr "löytyi liian monta siirtymää funktiossa mkxtion()"
-#: src/nfa.c:698
+#: src/nfa.c:699
#, c-format
msgid "too many rules (> %d)!"
msgstr "liian moni sääntöjä (> %d)!"
@@ -774,136 +792,140 @@ msgstr "liian moni sääntöjä (> %d)!"
msgid "unknown error processing section 1"
msgstr "tuntematon virhe käsiteltäessä lohkoa 1"
-#: src/parse.y:184 src/parse.y:351
+#: src/parse.y:184 src/parse.y:353
msgid "bad start condition list"
msgstr "väärä alkuehtoluettelo"
-#: src/parse.y:315
+#: src/parse.y:204
+msgid "Prefix must not contain [ or ]"
+msgstr ""
+
+#: src/parse.y:317
msgid "unrecognized rule"
msgstr "tunnistamaton sääntö"
-#: src/parse.y:434 src/parse.y:447 src/parse.y:516
+#: src/parse.y:436 src/parse.y:449 src/parse.y:518
msgid "trailing context used twice"
msgstr "jättökontekstia käytetty kahdesti"
-#: src/parse.y:552 src/parse.y:562 src/parse.y:635 src/parse.y:645
+#: src/parse.y:554 src/parse.y:564 src/parse.y:637 src/parse.y:647
msgid "bad iteration values"
msgstr "vääriä iteraatioarvoja"
-#: src/parse.y:580 src/parse.y:598 src/parse.y:663 src/parse.y:681
+#: src/parse.y:582 src/parse.y:600 src/parse.y:665 src/parse.y:683
msgid "iteration value must be positive"
msgstr "iteraatioarvon on oltava positiivinen"
-#: src/parse.y:804 src/parse.y:814
+#: src/parse.y:806 src/parse.y:816
#, c-format
msgid "the character range [%c-%c] is ambiguous in a case-insensitive scanner"
msgstr ""
"merkkialue [%c-%c] ei ole yksiselitteinen skannerissa, joka ei välitä "
"kirjainkoosta"
-#: src/parse.y:819
+#: src/parse.y:821
msgid "negative range in character class"
msgstr "negatiivinen lukualue merkkiluokassa"
-#: src/parse.y:916
+#: src/parse.y:918
msgid "[:^lower:] is ambiguous in case insensitive scanner"
msgstr ""
"[:^lower:] ei ole yksiselitteinen skannerissa, joka ei välitä kirjainkoosta"
-#: src/parse.y:922
+#: src/parse.y:924
msgid "[:^upper:] ambiguous in case insensitive scanner"
msgstr ""
"[:^upper:] ei ole yksiselitteinen skannerissa, joka ei välit kirjainkoosta"
-#: src/scan.l:75 src/scan.l:618 src/scan.l:676
+#: src/scan.l:82 src/scan.l:644 src/scan.l:702
msgid "Input line too long\n"
msgstr "Syöterivi on liian pitkä\n"
-#: src/scan.l:161
+#: src/scan.l:183
#, c-format
msgid "malformed '%top' directive"
msgstr "vääränmuotoinen ”%top”-direktiivi"
-#: src/scan.l:183
+#: src/scan.l:205
#, no-c-format
msgid "unrecognized '%' directive"
msgstr "tunnistamaton ”%”-direktiivi"
-#: src/scan.l:192
+#: src/scan.l:214
msgid "Definition name too long\n"
msgstr "Määritysnimi on liian pitkä\n"
-#: src/scan.l:284
+#: src/scan.l:309
msgid "Unmatched '{'"
msgstr "Pariton ”{”"
-#: src/scan.l:300
+#: src/scan.l:325
#, c-format
msgid "Definition value for {%s} too long\n"
msgstr "Määritysarvo kohteelle {%s} on liian pitkä\n"
-#: src/scan.l:317
+#: src/scan.l:342
msgid "incomplete name definition"
msgstr "epätäydellinen nimimäärittely"
-#: src/scan.l:444
+#: src/scan.l:467
msgid "Option line too long\n"
msgstr "Valitsinrivi on liian pitkä\n"
-#: src/scan.l:452
+#: src/scan.l:475
#, c-format
msgid "unrecognized %%option: %s"
msgstr "tunnistamaton %%valitsin: %s"
-#: src/scan.l:633 src/scan.l:806
+#: src/scan.l:659 src/scan.l:832
msgid "bad character class"
msgstr "väärä merkkiluokka"
-#: src/scan.l:683
+#: src/scan.l:709
#, c-format
msgid "undefined definition {%s}"
msgstr "määrittelemätön määrittely {%s}"
-#: src/scan.l:746
+#: src/scan.l:772
msgid "unbalanced parenthesis"
msgstr ""
-#: src/scan.l:761
+#: src/scan.l:787
#, c-format
msgid "bad <start condition>: %s"
msgstr "virheellinen <aloitusehto>: %s"
-#: src/scan.l:774
+#: src/scan.l:800
msgid "missing quote"
msgstr "puuttuva lainausmerkki"
-#: src/scan.l:840
+#: src/scan.l:866
#, c-format
msgid "bad character class expression: %s"
msgstr "väärä merkkiluokkalauseke: %s"
-#: src/scan.l:862
+#: src/scan.l:888
msgid "bad character inside {}'s"
msgstr "väärä merkki aaltosulkeiden {} sisällä"
-#: src/scan.l:868
+#: src/scan.l:894
msgid "missing }"
msgstr "puuttuva }"
-#: src/scan.l:946
+#: src/scan.l:972
msgid "EOF encountered inside an action"
msgstr "Tiedoston loppumerkki EOF tavattu toiminnon sisällä"
-#: src/scan.l:951
+#: src/scan.l:977
msgid "EOF encountered inside pattern"
msgstr "Tiedoston loppumerkki EOF tavattu mallin sisällä"
-#: src/scan.l:973
+#: src/scan.l:1010
#, c-format
msgid "bad character: %s"
msgstr "väärä merkki: %s"
-#: src/scan.l:1001
+#: src/scan.l:1038
#, c-format
msgid "can't open %s"
msgstr "ei voi avata %s"
@@ -951,16 +973,16 @@ msgstr "nimi määritelty kahdesti"
msgid "start condition %s declared twice"
msgstr "alkuehto %s esitelty kahdesti"
-#: src/yylex.c:56
+#: src/yylex.c:57
msgid "premature EOF"
msgstr "ennenaikainen tiedoston loppumerkki EOF"
-#: src/yylex.c:199
+#: src/yylex.c:200
#, c-format
msgid "End Marker\n"
msgstr "Loppumerkki\n"
-#: src/yylex.c:205
+#: src/yylex.c:206
#, c-format
msgid "*Something Weird* - tok: %d val: %d\n"
msgstr "*Jotain outoa - tok: %d arvo: %d\n"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 655324f..94f1a86 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -1,17 +1,32 @@
-# Messages français pour Flex.
-# Copyright © 2008, 2012 The Flex Project (msgids)
-# This file is distributed under the same license as the flex package.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
-# Dominique Boucher <boucherd@IRO.UMontreal.CA>, 1996.
-# Marc Baudoin <babafou@ensta.fr>, 1996-2002.
-# Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>, 2002-2008.
-# François-Xavier Coudert <fxcoudert@gmail.com>, 2008.
-# David Prévot <david@tilapin.org>, 2012.
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: flex 2.5.37\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-01 19:54-0500\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-08 10:32-0800\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#~ # Messages français pour Flex.
+#~ # Copyright © 2008, 2012 The Flex Project (msgids)
+#~ # This file is distributed under the same license as the flex package.
+#~ #
+#~ # Dominique Boucher <boucherd@IRO.UMontreal.CA>, 1996.
+#~ # Marc Baudoin <babafou@ensta.fr>, 1996-2002.
+#~ # Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>, 2002-2008.
+#~ # François-Xavier Coudert <fxcoudert@gmail.com>, 2008.
+#~ # David Prévot <david@tilapin.org>, 2012.
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
+#~ "Project-Id-Version: flex 2.5.37\n"
+#~ "Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-06 10:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-19 21:01-0400\n"
"Last-Translator: David Prévot <david@tilapin.org>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -19,6 +34,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
@@ -82,24 +98,24 @@ msgstr ""
"Vidage de l'AFD :\n"
"\n"
-#: src/dfa.c:592
+#: src/dfa.c:587
msgid "could not create unique end-of-buffer state"
msgstr "impossible de créer un seul état de fin de tampon"
-#: src/dfa.c:613
+#: src/dfa.c:608
#, c-format
msgid "state # %d:\n"
msgstr "état nº %d :\n"
-#: src/dfa.c:773
+#: src/dfa.c:768
msgid "Could not write yynxt_tbl[][]"
msgstr "Impossible d'écrire yynxt_tbl[][]"
-#: src/dfa.c:1033
+#: src/dfa.c:1028
msgid "bad transition character detected in sympartition()"
msgstr "mauvais caractère de transition détecté dans sympartition()"
-#: src/gen.c:494
+#: src/gen.c:480
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -111,29 +127,29 @@ msgstr ""
"Classes d'équivalence :\n"
"\n"
-#: src/gen.c:679 src/gen.c:708 src/gen.c:1228
+#: src/gen.c:669 src/gen.c:698 src/gen.c:1218
#, c-format
msgid "state # %d accepts: [%d]\n"
msgstr "l'état nº %d accepte : [%d]\n"
-#: src/gen.c:1125
+#: src/gen.c:1115
#, c-format
msgid "state # %d accepts: "
msgstr "l'état nº %d accepte : "
-#: src/gen.c:1172
+#: src/gen.c:1162
msgid "Could not write yyacclist_tbl"
msgstr "Impossible d'écrire yyacclist_tbl"
-#: src/gen.c:1246
+#: src/gen.c:1236
msgid "Could not write yyacc_tbl"
msgstr "Impossible d'écrire yyacc_tbl"
-#: src/gen.c:1261 src/gen.c:1633 src/gen.c:1656
+#: src/gen.c:1251 src/gen.c:1623 src/gen.c:1646
msgid "Could not write ecstbl"
msgstr "Impossible d'écrire ecstbl"
-#: src/gen.c:1281
+#: src/gen.c:1271
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -143,351 +159,355 @@ msgstr ""
"\n"
"Classes de métaéquivalence :\n"
-#: src/gen.c:1303
+#: src/gen.c:1293
msgid "Could not write yymeta_tbl"
msgstr "Impossible d'écrire yymeta_tbl"
-#: src/gen.c:1362
+#: src/gen.c:1352
msgid "Could not write yybase_tbl"
msgstr "Impossible d'écrire yybase_tbl"
-#: src/gen.c:1394
+#: src/gen.c:1384
msgid "Could not write yydef_tbl"
msgstr "Impossible d'écrire yydef_tbl"
-#: src/gen.c:1432
+#: src/gen.c:1422
msgid "Could not write yynxt_tbl"
msgstr "Impossible d'écrire yynxt_tbl"
-#: src/gen.c:1466
+#: src/gen.c:1456
msgid "Could not write yychk_tbl"
msgstr "Impossible d'écrire yychk_tbl"
-#: src/gen.c:1618 src/gen.c:1647
+#: src/gen.c:1608 src/gen.c:1637
msgid "Could not write ftbl"
msgstr "Impossible d'écrire ftbl"
-#: src/gen.c:1624
+#: src/gen.c:1614
msgid "Could not write ssltbl"
msgstr "Impossible d'écrire ssltbl"
-#: src/gen.c:1675
+#: src/gen.c:1665
msgid "Could not write eoltbl"
msgstr "Impossible d'écrire eoltbl"
-#: src/gen.c:1732
+#: src/gen.c:1722
msgid "Could not write yynultrans_tbl"
msgstr "Impossible d'écrire yynultrnas_tbl"
-#: src/main.c:179
+#: src/main.c:178
msgid "rule cannot be matched"
msgstr "la règle ne peut pas correspondre"
-#: src/main.c:184
+#: src/main.c:183
msgid "-s option given but default rule can be matched"
msgstr "l'option -s est donnée mais la règle par défaut peut correspondre"
-#: src/main.c:222
+#: src/main.c:221
msgid "Can't use -+ with -l option"
msgstr "L'option -+ ne peut pas être combinée à -l"
-#: src/main.c:225
+#: src/main.c:224
msgid "Can't use -f or -F with -l option"
msgstr "Les options -f et -F ne peuvent pas être combinées à -l"
-#: src/main.c:229
+#: src/main.c:228
msgid "Can't use --reentrant or --bison-bridge with -l option"
msgstr ""
"Les options --reentrant ou --bison-bridge ne peuvent pas être combinées à "
"l'option -l"
-#: src/main.c:261
+#: src/main.c:260
msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together"
msgstr "-Cf ou -CF et -Cm ne peuvent pas être indiquées ensemble"
-#: src/main.c:264
+#: src/main.c:263
msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible"
msgstr "-Cf ou -CF et -I sont incompatibles"
-#: src/main.c:268
+#: src/main.c:267
msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode"
msgstr ""
"les options -Cf ou -CF ne sont pas compatibles avec le mode de compatibilité "
"« lex »"
-#: src/main.c:273
+#: src/main.c:272
msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive"
msgstr "-Cf et -CF sont mutuellement exclusifs"
-#: src/main.c:277
+#: src/main.c:276
msgid "Can't use -+ with -CF option"
msgstr "L'option -+ ne peut pas être combinée à -CF"
-#: src/main.c:280
+#: src/main.c:279
#, c-format
msgid "%array incompatible with -+ option"
msgstr "%array incompatible avec l'option -+"
-#: src/main.c:285
+#: src/main.c:284
msgid "Options -+ and --reentrant are mutually exclusive."
msgstr "Les options +- et --reentrant sont mutuellement exclusives."
-#: src/main.c:288
+#: src/main.c:287
msgid "bison bridge not supported for the C++ scanner."
msgstr "bridge bison n'est pas pris en charge pour l'analyseur C++"
-#: src/main.c:343 src/main.c:427
+#: src/main.c:336 src/main.c:419
#, c-format
msgid "could not create %s"
msgstr "impossible de créer %s"
-#: src/main.c:439
+#: src/main.c:431
msgid "could not write tables header"
msgstr "impossible d'écrire les tables d'en-tête"
-#: src/main.c:443
+#: src/main.c:435
#, c-format
msgid "can't open skeleton file %s"
msgstr "impossible d'ouvrir le fichier canevas %s"
-#: src/main.c:480
+#: src/main.c:450
+msgid "Prefix cannot include '[' or ']'"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:474
msgid "allocation of macro definition failed"
msgstr "échec d'allocation de définition de macro"
-#: src/main.c:527
+#: src/main.c:521
#, c-format
msgid "input error reading skeleton file %s"
msgstr "erreur de lecture du fichier canevas %s"
-#: src/main.c:531
+#: src/main.c:525
#, c-format
msgid "error closing skeleton file %s"
msgstr "erreur de fermeture du fichier canevas %s"
-#: src/main.c:715
+#: src/main.c:709
#, c-format
msgid "error creating header file %s"
msgstr "erreur de création du fichier d'en-tête %s"
-#: src/main.c:723
+#: src/main.c:717
#, c-format
msgid "error writing output file %s"
msgstr "erreur d'écriture du fichier de sortie %s"
-#: src/main.c:727
+#: src/main.c:721
#, c-format
msgid "error closing output file %s"
msgstr "erreur de fermeture du fichier de sortie %s"
-#: src/main.c:731
+#: src/main.c:725
#, c-format
msgid "error deleting output file %s"
msgstr "erreur d'effacement du fichier de sortie %s"
-#: src/main.c:738
+#: src/main.c:732
#, c-format
msgid "No backing up.\n"
msgstr "Pas d'archivage.\n"
-#: src/main.c:742
+#: src/main.c:736
#, c-format
msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n"
msgstr "%d états d'archivage (non acceptants).\n"
-#: src/main.c:746
+#: src/main.c:740
#, c-format
msgid "Compressed tables always back up.\n"
msgstr "Les tables comprimées sont toujours archivées.\n"
-#: src/main.c:749
+#: src/main.c:743
#, c-format
msgid "error writing backup file %s"
msgstr "erreur d'écriture du fichier de sauvegarde %s"
-#: src/main.c:753
+#: src/main.c:747
#, c-format
msgid "error closing backup file %s"
msgstr "erreur de fermeture du fichier de sauvegarde %s"
-#: src/main.c:758
+#: src/main.c:752
#, c-format
msgid "%s version %s usage statistics:\n"
msgstr "« %s » version %s, statistiques d'utilisation :\n"
-#: src/main.c:761
+#: src/main.c:755
#, c-format
msgid " scanner options: -"
msgstr " options de l'analyseur lexical : -"
-#: src/main.c:840
+#: src/main.c:834
#, c-format
msgid " %d/%d NFA states\n"
msgstr " %d/%d états NFA\n"
-#: src/main.c:842
+#: src/main.c:836
#, c-format
msgid " %d/%d DFA states (%d words)\n"
msgstr " %d/%d états AFD (%d mots)\n"
-#: src/main.c:844
+#: src/main.c:838
#, c-format
msgid " %d rules\n"
msgstr " %d règles\n"
-#: src/main.c:849
+#: src/main.c:843
#, c-format
msgid " No backing up\n"
msgstr " Pas d'archivage\n"
-#: src/main.c:853
+#: src/main.c:847
#, c-format
msgid " %d backing-up (non-accepting) states\n"
msgstr " %d états d'archivage (si non acceptants)\n"
-#: src/main.c:858
+#: src/main.c:852
#, c-format
msgid " Compressed tables always back-up\n"
msgstr " Les tables comprimées sont toujours archivées\n"
-#: src/main.c:862
+#: src/main.c:856
#, c-format
msgid " Beginning-of-line patterns used\n"
msgstr " Modèles utilisés en début de ligne\n"
-#: src/main.c:864
+#: src/main.c:858
#, c-format
msgid " %d/%d start conditions\n"
msgstr " %d/%d conditions de départ\n"
-#: src/main.c:868
+#: src/main.c:862
#, c-format
msgid " %d epsilon states, %d double epsilon states\n"
msgstr " %d états epsilon, %d états double epsilon\n"
-#: src/main.c:872
+#: src/main.c:866
#, c-format
msgid " no character classes\n"
msgstr " pas de classes de caractères\n"
-#: src/main.c:876
+#: src/main.c:870
#, c-format
msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n"
msgstr ""
" %d/%d classes de caractères nécessaires %d/%d mots-mémoire, %d recyclés\n"
-#: src/main.c:881
+#: src/main.c:875
#, c-format
msgid " %d state/nextstate pairs created\n"
msgstr " %d paires state/nextstate produites\n"
-#: src/main.c:884
+#: src/main.c:878
#, c-format
msgid " %d/%d unique/duplicate transitions\n"
msgstr " %d/%d transitions uniques/dupliquées\n"
-#: src/main.c:889
+#: src/main.c:883
#, c-format
msgid " %d table entries\n"
msgstr " %d entrées dans la table\n"
-#: src/main.c:897
+#: src/main.c:891
#, c-format
msgid " %d/%d base-def entries created\n"
msgstr " %d/%d entrées base-def produites\n"
-#: src/main.c:901
+#: src/main.c:895
#, c-format
msgid " %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n"
msgstr " %d/%d (max. %d) entrées nxt-chk produites\n"
-#: src/main.c:905
+#: src/main.c:899
#, c-format
msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n"
msgstr " %d/%d (max. %d) entrées de modèle nxt-chk produites\n"
-#: src/main.c:909
+#: src/main.c:903
#, c-format
msgid " %d empty table entries\n"
msgstr " %d entrées vides dans la table\n"
-#: src/main.c:911
+#: src/main.c:905
#, c-format
msgid " %d protos created\n"
msgstr " %d prototypes produits\n"
-#: src/main.c:914
+#: src/main.c:908
#, c-format
msgid " %d templates created, %d uses\n"
msgstr " %d modèles produits, %d usages\n"
-#: src/main.c:922
+#: src/main.c:916
#, c-format
msgid " %d/%d equivalence classes created\n"
msgstr " %d/%d classes d'équivalence produites\n"
-#: src/main.c:930
+#: src/main.c:924
#, c-format
msgid " %d/%d meta-equivalence classes created\n"
msgstr " %d/%d classes de métaéquivalence produites\n"
-#: src/main.c:936
+#: src/main.c:930
#, c-format
msgid " %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n"
msgstr " %d (%d sauvés) collisions durant dispersion, %d AFD égaux\n"
-#: src/main.c:938
+#: src/main.c:932
#, c-format
msgid " %d sets of reallocations needed\n"
msgstr " %d ensembles de réallocations nécessaires\n"
-#: src/main.c:940
+#: src/main.c:934
#, c-format
msgid " %d total table entries needed\n"
msgstr " %d entrées nécessaires dans la table, au total\n"
-#: src/main.c:1015
+#: src/main.c:1008
#, c-format
msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n"
msgstr "Erreur interne. Les options « flexopts » sont mal composées.\n"
-#: src/main.c:1025
+#: src/main.c:1018
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr ""
"Exécutez « %s --help » pour obtenir des renseignements complémentaires.\n"
-#: src/main.c:1082
+#: src/main.c:1075
#, c-format
msgid "unknown -C option '%c'"
msgstr "l'option -C « %c » inconnue"
-#: src/main.c:1211
+#: src/main.c:1204
#, c-format
msgid "%s %s\n"
msgstr "%s %s\n"
-#: src/main.c:1487
+#: src/main.c:1476
msgid "fatal parse error"
msgstr "erreur de lecture fatale"
-#: src/main.c:1519
+#: src/main.c:1508
#, c-format
msgid "could not create backing-up info file %s"
msgstr "impossible de créer le fichier d'informations d'archivage %s"
-#: src/main.c:1540
+#: src/main.c:1529
#, c-format
msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n"
msgstr ""
"L'option -l de compatibilité avec le « lex » d'AT&T entraîne une importante\n"
"perte de performance\n"
-#: src/main.c:1543
+#: src/main.c:1532
#, c-format
msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n"
msgstr " et peuvent être cause d'autres vices de performance observés\n"
-#: src/main.c:1549
+#: src/main.c:1538
#, c-format
msgid ""
"%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match "
@@ -496,54 +516,54 @@ msgstr ""
"%%option yylineno n'entraîne une importante perte de performance QUE sur\n"
"les règles pouvant correspondre avec le caractère de changement de ligne\n"
-#: src/main.c:1556
+#: src/main.c:1545
#, c-format
msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n"
msgstr "l'option -I (interactif) entraîne une faible perte de performance\n"
-#: src/main.c:1561
+#: src/main.c:1550
#, c-format
msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n"
msgstr "yymore() entraîne une faible baisse de performance\n"
-#: src/main.c:1567
+#: src/main.c:1556
#, c-format
msgid "REJECT entails a large performance penalty\n"
msgstr "REJECT entraîne une importante baisse de performance\n"
-#: src/main.c:1572
+#: src/main.c:1561
#, c-format
msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n"
msgstr ""
"Les règles de contexte traîné variable entraînent une importante baisse de\n"
"performance\n"
-#: src/main.c:1584
+#: src/main.c:1573
msgid "REJECT cannot be used with -f or -F"
msgstr "REJECT ne peut pas être utilisé avec -f ou -F"
-#: src/main.c:1587
+#: src/main.c:1576
#, c-format
msgid "%option yylineno cannot be used with REJECT"
msgstr "%option yylineno ne peut être utilisé avec REJECT"
-#: src/main.c:1590
+#: src/main.c:1579
msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F"
msgstr ""
"les règles de contexte traîné variable ne peuvent pas être utilisées avec\n"
"-f ou -F"
-#: src/main.c:1718
+#: src/main.c:1704
#, c-format
msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners"
msgstr "%option yyclass n'a de sens qu'avec les analyseurs C++"
-#: src/main.c:1805
+#: src/main.c:1791
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n"
msgstr "Utilisation : %s [OPTIONS] [FICHIER]...\n"
-#: src/main.c:1808
+#: src/main.c:1794
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Generates programs that perform pattern-matching on text.\n"
@@ -598,8 +618,6 @@ msgid ""
" --bison-bridge scanner for bison pure parser.\n"
" --bison-locations include yylloc support.\n"
" --stdinit initialize yyin/yyout to stdin/stdout\n"
-" --noansi-definitions old-style function definitions\n"
-" --noansi-prototypes empty parameter list in prototypes\n"
" --nounistd do not include <unistd.h>\n"
" --noFUNCTION do not generate a particular FUNCTION\n"
"\n"
@@ -681,49 +699,49 @@ msgstr ""
" -h, --help afficher l'aide-mémoire\n"
" -V, --version afficher la version %s du logiciel\n"
-#: src/misc.c:65
+#: src/misc.c:64
msgid "allocation of sko_stack failed"
msgstr "échec d'allocation de sko_stack"
-#: src/misc.c:101 src/misc.c:128
+#: src/misc.c:100
#, c-format
msgid "name \"%s\" ridiculously long"
msgstr "le nom « %s » est ridiculement long"
-#: src/misc.c:175
+#: src/misc.c:155
msgid "memory allocation failed in allocate_array()"
msgstr "échec d'allocation mémoire dans allocate_array()"
-#: src/misc.c:225
+#: src/misc.c:205
#, c-format
msgid "bad character '%s' detected in check_char()"
msgstr "mauvais caractère « %s » détecté dans check_char()"
-#: src/misc.c:230
+#: src/misc.c:210
#, c-format
msgid "scanner requires -8 flag to use the character %s"
msgstr ""
"l'analyseur nécessite l'option -8 pour pouvoir utiliser le caractère %s"
-#: src/misc.c:249
+#: src/misc.c:229
#, fuzzy
msgid "memory allocation failure in xstrdup()"
msgstr "échec d'allocation mémoire dans allocate_array()"
-#: src/misc.c:323
+#: src/misc.c:303
#, c-format
msgid "%s: fatal internal error, %s\n"
msgstr "%s : erreur interne fatale, %s\n"
-#: src/misc.c:712
+#: src/misc.c:671
msgid "attempt to increase array size failed"
msgstr "échec de la tentative d'augmenter la taille du tableau"
-#: src/misc.c:839
+#: src/misc.c:795
msgid "bad line in skeleton file"
msgstr "mauvaise ligne dans le fichier canevas"
-#: src/misc.c:889
+#: src/misc.c:845
msgid "memory allocation failed in yy_flex_xmalloc()"
msgstr "échec d'allocation mémoire dans yy_flex_xmalloc()"
@@ -757,20 +775,20 @@ msgstr "machine vide dans dupmachine()"
msgid "Variable trailing context rule at line %d\n"
msgstr "Règle de contexte traîné variable à la ligne %d\n"
-#: src/nfa.c:356
+#: src/nfa.c:357
msgid "bad state type in mark_beginning_as_normal()"
msgstr "mauvais type d'état dans mark_beginning_as_normal()"
-#: src/nfa.c:594
+#: src/nfa.c:595
#, c-format
msgid "input rules are too complicated (>= %d NFA states)"
msgstr "les règles d'entrée sont trop compliquées (>= %d états NFA)"
-#: src/nfa.c:672
+#: src/nfa.c:673
msgid "found too many transitions in mkxtion()"
msgstr "il y a trop de transitions dans mkxtion()"
-#: src/nfa.c:698
+#: src/nfa.c:699
#, c-format
msgid "too many rules (> %d)!"
msgstr "trop de règles (> %d)."
@@ -779,134 +797,138 @@ msgstr "trop de règles (> %d)."
msgid "unknown error processing section 1"
msgstr "erreur inconnue de traitement à la section 1"
-#: src/parse.y:184 src/parse.y:351
+#: src/parse.y:184 src/parse.y:353
msgid "bad start condition list"
msgstr "mauvaise liste de conditions de départ"
-#: src/parse.y:315
+#: src/parse.y:204
+msgid "Prefix must not contain [ or ]"
+msgstr ""
+
+#: src/parse.y:317
msgid "unrecognized rule"
msgstr "règle non reconnue"
-#: src/parse.y:434 src/parse.y:447 src/parse.y:516
+#: src/parse.y:436 src/parse.y:449 src/parse.y:518
msgid "trailing context used twice"
msgstr "contexte traîné utilisé deux fois"
-#: src/parse.y:552 src/parse.y:562 src/parse.y:635 src/parse.y:645
+#: src/parse.y:554 src/parse.y:564 src/parse.y:637 src/parse.y:647
msgid "bad iteration values"
msgstr "valeurs d'itération erronée"
-#: src/parse.y:580 src/parse.y:598 src/parse.y:663 src/parse.y:681
+#: src/parse.y:582 src/parse.y:600 src/parse.y:665 src/parse.y:683
msgid "iteration value must be positive"
msgstr "la valeur d'itération doit être positive"
-#: src/parse.y:804 src/parse.y:814
+#: src/parse.y:806 src/parse.y:816
#, c-format
msgid "the character range [%c-%c] is ambiguous in a case-insensitive scanner"
msgstr ""
"l'étendue de caractères [%c-%c] est ambiguë pour un scanner insensible à la "
"casse"
-#: src/parse.y:819
+#: src/parse.y:821
msgid "negative range in character class"
msgstr "plage négative dans la classe de caractères"
-#: src/parse.y:916
+#: src/parse.y:918
msgid "[:^lower:] is ambiguous in case insensitive scanner"
msgstr "[:^lower:] est ambigu pour un scanner insensible à la casse"
-#: src/parse.y:922
+#: src/parse.y:924
msgid "[:^upper:] ambiguous in case insensitive scanner"
msgstr "[:^upper:] est ambigu pour un scanner insensible à la casse"
-#: src/scan.l:75 src/scan.l:618 src/scan.l:676
+#: src/scan.l:82 src/scan.l:644 src/scan.l:702
msgid "Input line too long\n"
msgstr "ligne d'entrée trop longue\n"
-#: src/scan.l:161
+#: src/scan.l:183
#, c-format
msgid "malformed '%top' directive"
msgstr "directive « %top » mal composée"
-#: src/scan.l:183
+#: src/scan.l:205
#, no-c-format
msgid "unrecognized '%' directive"
msgstr "directive « % » inconnue"
-#: src/scan.l:192
+#: src/scan.l:214
msgid "Definition name too long\n"
msgstr "Nom de définition trop long\n"
-#: src/scan.l:284
+#: src/scan.l:309
msgid "Unmatched '{'"
msgstr "« { » non apparié"
-#: src/scan.l:300
+#: src/scan.l:325
#, c-format
msgid "Definition value for {%s} too long\n"
msgstr "Valeur de définition trop longue pour {%s}\n"
-#: src/scan.l:317
+#: src/scan.l:342
msgid "incomplete name definition"
msgstr "définition de nom incomplète"
-#: src/scan.l:444
+#: src/scan.l:467
msgid "Option line too long\n"
msgstr "Ligne d'option trop longue\n"
-#: src/scan.l:452
+#: src/scan.l:475
#, c-format
msgid "unrecognized %%option: %s"
msgstr "%%option non reconnue : %s"
-#: src/scan.l:633 src/scan.l:806
+#: src/scan.l:659 src/scan.l:832
msgid "bad character class"
msgstr "mauvaise classe de caractères"
-#: src/scan.l:683
+#: src/scan.l:709
#, c-format
msgid "undefined definition {%s}"
msgstr "définition {%s} non définie"
-#: src/scan.l:746
+#: src/scan.l:772
msgid "unbalanced parenthesis"
msgstr ""
-#: src/scan.l:761
+#: src/scan.l:787
#, c-format
msgid "bad <start condition>: %s"
msgstr "mauvaise <condition de départ> : %s"
-#: src/scan.l:774
+#: src/scan.l:800
msgid "missing quote"
msgstr "guillemet manquant"
-#: src/scan.l:840
+#: src/scan.l:866
#, c-format
msgid "bad character class expression: %s"
msgstr "mauvaise expression de classe de caractères : %s"
-#: src/scan.l:862
+#: src/scan.l:888
msgid "bad character inside {}'s"
msgstr "mauvais caractère entre accolades « {} »"
-#: src/scan.l:868
+#: src/scan.l:894
msgid "missing }"
msgstr "« } » manquante"
-#: src/scan.l:946
+#: src/scan.l:972
msgid "EOF encountered inside an action"
msgstr "Fin de fichier rencontrée à l'intérieur d'une action"
-#: src/scan.l:951
+#: src/scan.l:977
msgid "EOF encountered inside pattern"
msgstr "Fin de fichier rencontrée à l'intérieur d'un modèle"
-#: src/scan.l:973
+#: src/scan.l:1010
#, c-format
msgid "bad character: %s"
msgstr "mauvais caractère : %s"
-#: src/scan.l:1001
+#: src/scan.l:1038
#, c-format
msgid "can't open %s"
msgstr "impossible d'ouvrir %s"
@@ -954,16 +976,16 @@ msgstr "nom défini deux fois"
msgid "start condition %s declared twice"
msgstr "condition de départ %s déclarée deux fois"
-#: src/yylex.c:56
+#: src/yylex.c:57
msgid "premature EOF"
msgstr "fin de fichier inattendue"
-#: src/yylex.c:199
+#: src/yylex.c:200
#, c-format
msgid "End Marker\n"
msgstr "Marqueur de fin\n"
-#: src/yylex.c:205
+#: src/yylex.c:206
#, c-format
msgid "*Something Weird* - tok: %d val: %d\n"
msgstr "*Très bizarre* — tok : %d val : %d\n"
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index ee2bda2..edf6ddf 100644
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -1,35 +1,51 @@
-# Irish translations for flex.
-# Copyright (C) 2008 The Flex Project (msgids)
-# This file is distributed under the same license as the flex package.
-# Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>, 2003, 2006, 2008.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: flex 2.5.34\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-01 19:54-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-07-23 09:37-0500\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-08 10:33-0800\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#~ # Irish translations for flex.
+#~ # Copyright (C) 2008 The Flex Project (msgids)
+#~ # This file is distributed under the same license as the flex package.
+#~ # Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>, 2003, 2006, 2008, 2017.
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
+#~ "Project-Id-Version: flex 2.5.38\n"
+#~ "Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-06 10:49-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-01-10 09:37-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
#: src/buf.c:79
msgid "Allocation of buffer to print string failed"
-msgstr ""
+msgstr "Níorbh fhéidir spás a leagan amach chun teaghrán a phriontáil"
#: src/buf.c:107
msgid "Allocation of buffer for line directive failed"
-msgstr ""
+msgstr "Níorbh fhéidir spás a leagan amach do threoir líne"
#: src/buf.c:177
msgid "Allocation of buffer for m4 def failed"
-msgstr ""
+msgstr "Níorbh fhéidir spás a leagan amach do shainmhíniú m4"
#: src/buf.c:198
msgid "Allocation of buffer for m4 undef failed"
-msgstr ""
+msgstr "Níorbh fhéidir spás a leagan amach do dhí-shainmhíniú m4"
#: src/dfa.c:59
#, c-format
@@ -38,12 +54,12 @@ msgstr "Níl an staid #%d ina staid ghlactha -\n"
#: src/dfa.c:119
msgid "dangerous trailing context"
-msgstr "comhthéacs sraoilleach baolach"
+msgstr "comhthéacs leantach baolach"
#: src/dfa.c:159
#, c-format
msgid " associated rule line numbers:"
-msgstr " líne-uimhreacha de na rialacha bainteacha:"
+msgstr " líne-uimhreacha de na rialacha gaolmhara:"
#: src/dfa.c:193
#, c-format
@@ -62,7 +78,7 @@ msgstr ""
#: src/dfa.c:331
msgid "consistency check failed in epsclosure()"
-msgstr "theip ar sheiceáil chomhionannais i epsclosure()"
+msgstr "níorbh fhéidir comhsheasmhacht a sheiceáil in epsclosure()"
#: src/dfa.c:419
msgid ""
@@ -73,27 +89,27 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
"\n"
-"Dumpáil DFA:\n"
+"Dumpa DFA:\n"
"\n"
-#: src/dfa.c:592
+#: src/dfa.c:587
msgid "could not create unique end-of-buffer state"
msgstr "níorbh fhéidir staid shainiúil a chruthú ag deireadh maoláin"
-#: src/dfa.c:613
+#: src/dfa.c:608
#, c-format
msgid "state # %d:\n"
msgstr "staid # %d:\n"
-#: src/dfa.c:773
+#: src/dfa.c:768
msgid "Could not write yynxt_tbl[][]"
msgstr "Níorbh fhéidir yynxt_tbl[][] a scríobh"
-#: src/dfa.c:1033
+#: src/dfa.c:1028
msgid "bad transition character detected in sympartition()"
msgstr "carachtar trasdula neamhbhailí i sympartition()"
-#: src/gen.c:494
+#: src/gen.c:480
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -105,29 +121,29 @@ msgstr ""
"Aicmí Coibhéise:\n"
"\n"
-#: src/gen.c:679 src/gen.c:708 src/gen.c:1228
+#: src/gen.c:669 src/gen.c:698 src/gen.c:1218
#, c-format
msgid "state # %d accepts: [%d]\n"
msgstr "glacann staid # %d le: [%d]\n"
-#: src/gen.c:1125
+#: src/gen.c:1115
#, c-format
msgid "state # %d accepts: "
msgstr "glacann staid # %d le: "
-#: src/gen.c:1172
+#: src/gen.c:1162
msgid "Could not write yyacclist_tbl"
msgstr "Níorbh fhéidir yyacclist_tbl a scríobh"
-#: src/gen.c:1246
+#: src/gen.c:1236
msgid "Could not write yyacc_tbl"
msgstr "Níorbh fhéidir yyacc_tbl a scríobh"
-#: src/gen.c:1261 src/gen.c:1633 src/gen.c:1656
+#: src/gen.c:1251 src/gen.c:1623 src/gen.c:1646
msgid "Could not write ecstbl"
msgstr "Níorbh fhéidir ecstbl a scríobh"
-#: src/gen.c:1281
+#: src/gen.c:1271
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -137,403 +153,403 @@ msgstr ""
"\n"
"Aicmí Meiteachoibhéise:\n"
-#: src/gen.c:1303
+#: src/gen.c:1293
msgid "Could not write yymeta_tbl"
msgstr "Níorbh fhéidir yymeta_tbl a scríobh"
-#: src/gen.c:1362
+#: src/gen.c:1352
msgid "Could not write yybase_tbl"
msgstr "Níorbh fhéidir yybase_tbl a scríobh"
-#: src/gen.c:1394
+#: src/gen.c:1384
msgid "Could not write yydef_tbl"
msgstr "Níorbh fhéidir yydef_tbl a scríobh"
-#: src/gen.c:1432
+#: src/gen.c:1422
msgid "Could not write yynxt_tbl"
msgstr "Níorbh fhéidir yynxt_tbl a scríobh"
-#: src/gen.c:1466
+#: src/gen.c:1456
msgid "Could not write yychk_tbl"
msgstr "Níorbh fhéidir yychk_tbl a scríobh"
-#: src/gen.c:1618 src/gen.c:1647
+#: src/gen.c:1608 src/gen.c:1637
msgid "Could not write ftbl"
msgstr "Níorbh fhéidir ftbl a scríobh"
-#: src/gen.c:1624
+#: src/gen.c:1614
msgid "Could not write ssltbl"
msgstr "Níorbh fhéidir ssltbl a scríobh"
-#: src/gen.c:1675
+#: src/gen.c:1665
msgid "Could not write eoltbl"
msgstr "Níorbh fhéidir eoltbl a scríobh"
-#: src/gen.c:1732
+#: src/gen.c:1722
msgid "Could not write yynultrans_tbl"
msgstr "Níorbh fhéidir yynultrans_tbl a scríobh"
-#: src/main.c:179
+#: src/main.c:178
msgid "rule cannot be matched"
-msgstr "Ní féidir riail chomhoiriúnach a aimsiú"
+msgstr "ní féidir an riail a mheaitseáil"
-#: src/main.c:184
+#: src/main.c:183
msgid "-s option given but default rule can be matched"
-msgstr ""
-"bhí an rogha -s tugtha ach is féidir an riail réamhshocraithe a chur i "
-"gcomhoiriúnacht"
+msgstr "tugadh rogha -s ach is féidir riail réamhshocraithe a mheaitseáil"
-#: src/main.c:222
+#: src/main.c:221
msgid "Can't use -+ with -l option"
-msgstr "Níl -+ ar fáil in éineacht leis an rogha -l"
+msgstr "Níl -+ ar fáil in éineacht le rogha -l"
-#: src/main.c:225
+#: src/main.c:224
msgid "Can't use -f or -F with -l option"
-msgstr "Níl -f nó -F ar fáil in éineacht leis an rogha -l"
+msgstr "Níl -f nó -F ar fáil in éineacht le -l"
-#: src/main.c:229
+#: src/main.c:228
msgid "Can't use --reentrant or --bison-bridge with -l option"
-msgstr "Níl --reentrant nó --bison-bridge ar fáil in éineacht leis an rogha -l"
+msgstr "Níl --reentrant nó --bison-bridge ar fáil in éineacht le rogha -l"
-#: src/main.c:261
+#: src/main.c:260
msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together"
-msgstr "Níl -Cf/-CF agus -Cm comhoiriúnach"
+msgstr "Ní féidir -Cf/-CF agus -Cm a úsáid le chéile"
-#: src/main.c:264
+#: src/main.c:263
msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible"
-msgstr "Níl -Cf/-CF agus -I comhoiriúnach"
+msgstr "Ní féidir -Cf/-CF agus -I a úsáid le chéile"
-#: src/main.c:268
+#: src/main.c:267
msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode"
-msgstr "Níl -Cf/-CF ar fáil sa mhód comhoiriúnachta lex"
+msgstr "Níl -Cf/-CF ar fáil i mód comhoiriúnachta lex"
-#: src/main.c:273
+#: src/main.c:272
msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive"
msgstr "Is comheisiatach iad na roghanna -Cf agus -CF"
-#: src/main.c:277
+#: src/main.c:276
msgid "Can't use -+ with -CF option"
-msgstr "Níl -+ ar fáil in éineacht leis an rogha -CF"
+msgstr "Níl -+ ar fáil in éineacht le rogha -CF"
-#: src/main.c:280
+#: src/main.c:279
#, c-format
msgid "%array incompatible with -+ option"
-msgstr "níl %array comhoiriúnach leis an rogha -+"
+msgstr "Ní féidir %array a úsáid le rogha -+"
-#: src/main.c:285
+#: src/main.c:284
msgid "Options -+ and --reentrant are mutually exclusive."
msgstr "Is comheisiatach iad na roghanna -+ agus --reentrant."
-#: src/main.c:288
+#: src/main.c:287
msgid "bison bridge not supported for the C++ scanner."
msgstr "níl bison bridge ar fáil don scanóir C++."
-#: src/main.c:343 src/main.c:427
+#: src/main.c:336 src/main.c:419
#, c-format
msgid "could not create %s"
msgstr "níorbh fhéidir %s a chruthú"
-#: src/main.c:439
+#: src/main.c:431
msgid "could not write tables header"
msgstr "níorbh fhéidir ceanntásc táblaí a scríobh"
-#: src/main.c:443
+#: src/main.c:435
#, c-format
msgid "can't open skeleton file %s"
msgstr "ní féidir creatchomhad %s a oscailt"
-#: src/main.c:480
-msgid "allocation of macro definition failed"
+#: src/main.c:450
+msgid "Prefix cannot include '[' or ']'"
msgstr ""
-#: src/main.c:527
+#: src/main.c:474
+msgid "allocation of macro definition failed"
+msgstr "níorbh fhéidir spás a leagan amach do shainmhíniú an mhacra"
+
+#: src/main.c:521
#, c-format
msgid "input error reading skeleton file %s"
msgstr "earráid agus creatchomhaid %s á léamh"
-#: src/main.c:531
+#: src/main.c:525
#, c-format
msgid "error closing skeleton file %s"
msgstr "earráid agus creatchomhaid %s á dhúnadh"
-#: src/main.c:715
+#: src/main.c:709
#, c-format
msgid "error creating header file %s"
msgstr "earráid agus comhad ceanntáisc %s á chruthú"
-#: src/main.c:723
+#: src/main.c:717
#, c-format
msgid "error writing output file %s"
msgstr "earráid agus aschomhaid %s á scríobh"
-#: src/main.c:727
+#: src/main.c:721
#, c-format
msgid "error closing output file %s"
msgstr "earráid agus aschomhad %s á dhúnadh"
-#: src/main.c:731
+#: src/main.c:725
#, c-format
msgid "error deleting output file %s"
msgstr "earráid agus aschomhaid %s á scriosadh"
-#: src/main.c:738
+#: src/main.c:732
#, c-format
msgid "No backing up.\n"
-msgstr "Ná cúlaítear.\n"
+msgstr "Gan cúlú.\n"
-#: src/main.c:742
+#: src/main.c:736
#, c-format
msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n"
-msgstr "%d staid chúlaithe (níl ina staid ghlactha).\n"
+msgstr "%d staid chúlaithe (nach bhfuil ina staid ghlactha).\n"
-#: src/main.c:746
+#: src/main.c:740
#, c-format
msgid "Compressed tables always back up.\n"
msgstr "Cúlaíonn táblaí comhbhrúite i gcónaí.\n"
-#: src/main.c:749
+#: src/main.c:743
#, c-format
msgid "error writing backup file %s"
msgstr "earráid agus comhad cúltaca %s á scríobh"
-#: src/main.c:753
+#: src/main.c:747
#, c-format
msgid "error closing backup file %s"
msgstr "earráid agus comhad cúltaca %s á dhúnadh"
-#: src/main.c:758
+#: src/main.c:752
#, c-format
msgid "%s version %s usage statistics:\n"
msgstr "%s leagan %s staitistic d'úsáid:\n"
# fr uses "lexical analyzer"; scanóir seems fine though --KPS
-#: src/main.c:761
+#: src/main.c:755
#, c-format
msgid " scanner options: -"
msgstr " roghanna don scanóir: -"
-#: src/main.c:840
+#: src/main.c:834
#, c-format
msgid " %d/%d NFA states\n"
msgstr " %d/%d staid NFA\n"
-#: src/main.c:842
+#: src/main.c:836
#, c-format
msgid " %d/%d DFA states (%d words)\n"
msgstr " %d/%d staid DFA (%d focal)\n"
-#: src/main.c:844
+#: src/main.c:838
#, c-format
msgid " %d rules\n"
msgstr " %d riail\n"
-#: src/main.c:849
+#: src/main.c:843
#, c-format
msgid " No backing up\n"
-msgstr " Ná cúlaítear\n"
+msgstr " Gan cúlú\n"
-#: src/main.c:853
+#: src/main.c:847
#, c-format
msgid " %d backing-up (non-accepting) states\n"
msgstr " %d staid chúlaithe (níl ina staid ghlactha)\n"
-#: src/main.c:858
+#: src/main.c:852
#, c-format
msgid " Compressed tables always back-up\n"
msgstr " Cúlaíonn táblaí comhbhrúite i gcónaí\n"
-#: src/main.c:862
+#: src/main.c:856
#, c-format
msgid " Beginning-of-line patterns used\n"
-msgstr " Patrúin úsáidte ag ceann líne\n"
+msgstr " Patrúin úsáidte ag tús na líne\n"
-#: src/main.c:864
+#: src/main.c:858
#, c-format
msgid " %d/%d start conditions\n"
msgstr " %d/%d coinníoll tosaigh\n"
-#: src/main.c:868
+#: src/main.c:862
#, c-format
msgid " %d epsilon states, %d double epsilon states\n"
msgstr " %d staid eipsealóin, %d staid eipsealóin dúbailte\n"
-#: src/main.c:872
+#: src/main.c:866
#, c-format
msgid " no character classes\n"
-msgstr " níl aon aicme charachtair\n"
+msgstr " níl aon aicme charachtair ann\n"
-#: src/main.c:876
+#: src/main.c:870
#, c-format
msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n"
msgstr ""
" tá gá le %d/%d aicme charachtair %d/%d focal stórála, %d athúsáidte\n"
-#: src/main.c:881
+#: src/main.c:875
#, c-format
msgid " %d state/nextstate pairs created\n"
msgstr " %d péire state/nextstate\n"
-#: src/main.c:884
+#: src/main.c:878
#, c-format
msgid " %d/%d unique/duplicate transitions\n"
msgstr " %d/%d athrú sainiúil/dúblach\n"
-#: src/main.c:889
+#: src/main.c:883
#, c-format
msgid " %d table entries\n"
msgstr " %d iontráil sa tábla\n"
-#: src/main.c:897
+#: src/main.c:891
#, c-format
msgid " %d/%d base-def entries created\n"
msgstr " %d/%d iontráil base-def\n"
-#: src/main.c:901
+#: src/main.c:895
#, c-format
msgid " %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n"
msgstr " %d/%d (buaic %d) iontráil nxt-chk\n"
-#: src/main.c:905
+#: src/main.c:899
#, c-format
msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n"
msgstr " %d/%d (buaic %d) iontráil teimpléid nxt-chk\n"
-#: src/main.c:909
+#: src/main.c:903
#, c-format
msgid " %d empty table entries\n"
msgstr " %d iontráil tábla folamh\n"
-#: src/main.c:911
+#: src/main.c:905
#, c-format
msgid " %d protos created\n"
msgstr " %d fréamhshamhail\n"
-#: src/main.c:914
+#: src/main.c:908
#, c-format
msgid " %d templates created, %d uses\n"
msgstr " %d teimpléad, %d i bhfeidhm\n"
-#: src/main.c:922
+#: src/main.c:916
#, c-format
msgid " %d/%d equivalence classes created\n"
msgstr " %d/%d aicme choibhéise\n"
-#: src/main.c:930
+#: src/main.c:924
#, c-format
msgid " %d/%d meta-equivalence classes created\n"
msgstr " %d/%d aicme mheiteachoibhéise\n"
-#: src/main.c:936
+#: src/main.c:930
#, c-format
msgid " %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n"
msgstr " %d (%d sábháilte) tuairt haiseála, %d DFA comhionann le chéile\n"
-#: src/main.c:938
+#: src/main.c:932
#, c-format
msgid " %d sets of reallocations needed\n"
msgstr " tá gá le %d sraith athdháilte\n"
-#: src/main.c:940
+#: src/main.c:934
#, c-format
msgid " %d total table entries needed\n"
msgstr " tá gá le %d iontráil tábla ar fad\n"
-#: src/main.c:1015
+#: src/main.c:1008
#, c-format
msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n"
msgstr "Earráid inmheánach (flexopts míchumtha).\n"
-#: src/main.c:1025
+#: src/main.c:1018
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Bain triail as `%s --help' chun tuilleadh eolais a fháil.\n"
-#: src/main.c:1082
+#: src/main.c:1075
#, c-format
msgid "unknown -C option '%c'"
msgstr "rogha -C anaithnid '%c'"
-#: src/main.c:1211
+#: src/main.c:1204
#, c-format
msgid "%s %s\n"
msgstr "%s %s\n"
-#: src/main.c:1487
+#: src/main.c:1476
msgid "fatal parse error"
msgstr "earráid pharsála mharfach"
-#: src/main.c:1519
+#: src/main.c:1508
#, c-format
msgid "could not create backing-up info file %s"
msgstr "níorbh fhéidir comhad %s a chruthú don eolas faoin chúlú"
-#: src/main.c:1540
+#: src/main.c:1529
#, c-format
msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n"
msgstr "is cúis le moilliú mór an rogha -l (comhoiriúnacht le AT&T lex)\n"
-#: src/main.c:1543
+#: src/main.c:1532
#, c-format
msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n"
-msgstr " agus is féidir gur cúis é le fadhbanna luais eile é\n"
+msgstr " agus b'fhéidir gur cúis le fadhbanna luais eile é\n"
-#: src/main.c:1549
+#: src/main.c:1538
#, c-format
msgid ""
"%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match "
"newline characters\n"
msgstr ""
-"is cúis le moilliú mór an %%rogha yylineno, MÁ tá rialacha ann le línte nua "
-"iontu\n"
+"is cúis le moilliú mór an %%rogha yylineno, MÁ tá rialacha ann a bhfuil "
+"línte nua iontu\n"
-#: src/main.c:1556
+#: src/main.c:1545
#, c-format
msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n"
msgstr "is cúis le moilliú beag an rogha -I (idirghníomhach)\n"
-#: src/main.c:1561
+#: src/main.c:1550
#, c-format
msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n"
msgstr "is cúis le moilliú beag an fheidhm yymore()\n"
-#: src/main.c:1567
+#: src/main.c:1556
#, c-format
msgid "REJECT entails a large performance penalty\n"
-msgstr "is REJECT cúis le moilliú mór\n"
+msgstr "is cúis le moilliú mór é REJECT\n"
-#: src/main.c:1572
+#: src/main.c:1561
#, c-format
msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n"
msgstr ""
-"is cúis le moilliú na rialacha maidir le comhthéacs sraoilleach "
-"athraitheach\n"
+"is cúis le moilliú na rialacha maidir le comhthéacs leantach athraitheach\n"
-#: src/main.c:1584
+#: src/main.c:1573
msgid "REJECT cannot be used with -f or -F"
msgstr "Níl REJECT ar fáil leis na roghanna -f nó -F"
-#: src/main.c:1587
+#: src/main.c:1576
#, c-format
msgid "%option yylineno cannot be used with REJECT"
msgstr "níl %option yylineno ar fáil le REJECT"
-#: src/main.c:1590
+#: src/main.c:1579
msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F"
msgstr ""
-"níl rialacha maidir le comhthéacs sraoilleach athraitheach ar fáil le -f nó -"
-"F"
+"níl rialacha maidir le comhthéacs leantach athraitheach ar fáil le -f nó -F"
-#: src/main.c:1718
+#: src/main.c:1704
#, c-format
msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners"
msgstr "tá an %option yyclass gan bhrí ach amháin le scanóirí C++"
-#: src/main.c:1805
+#: src/main.c:1791
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n"
msgstr "Úsáid: %s [ROGHANNA] [COMHAD]...\n"
-#: src/main.c:1808
+#: src/main.c:1794
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Generates programs that perform pattern-matching on text.\n"
@@ -588,8 +604,6 @@ msgid ""
" --bison-bridge scanner for bison pure parser.\n"
" --bison-locations include yylloc support.\n"
" --stdinit initialize yyin/yyout to stdin/stdout\n"
-" --noansi-definitions old-style function definitions\n"
-" --noansi-prototypes empty parameter list in prototypes\n"
" --nounistd do not include <unistd.h>\n"
" --noFUNCTION do not generate a particular FUNCTION\n"
"\n"
@@ -664,50 +678,50 @@ msgstr ""
" -h, --help taispeáin an chabhair seo\n"
" -V, --version taispeáin leagan %s\n"
-#: src/misc.c:65
+#: src/misc.c:64
msgid "allocation of sko_stack failed"
-msgstr ""
+msgstr "níorbh fhéidir spás a leagan amach do sko_stack"
-#: src/misc.c:101 src/misc.c:128
+#: src/misc.c:100
#, c-format
msgid "name \"%s\" ridiculously long"
msgstr "tá an t-ainm \"%s\" i bhfad Éireann rófhada"
-#: src/misc.c:175
+#: src/misc.c:155
msgid "memory allocation failed in allocate_array()"
msgstr "theip ar dháileadh na cuimhne i allocate_array()"
-#: src/misc.c:225
+#: src/misc.c:205
#, c-format
msgid "bad character '%s' detected in check_char()"
msgstr "aimsíodh carachtar neamhbhailí '%s' i check_char()"
-#: src/misc.c:230
+#: src/misc.c:210
#, c-format
msgid "scanner requires -8 flag to use the character %s"
-msgstr "ní foláir an rogha -8 chun an charachtair %s a úsáid"
+msgstr "teastaíonn rogha -8 ón scanóir chun carachtar %s a úsáid"
-#: src/misc.c:249
+#: src/misc.c:229
#, fuzzy
msgid "memory allocation failure in xstrdup()"
msgstr "theip ar dháileadh na cuimhne i allocate_array()"
-#: src/misc.c:323
+#: src/misc.c:303
#, c-format
msgid "%s: fatal internal error, %s\n"
msgstr "%s: earráid inmheánach mharfach, %s\n"
-#: src/misc.c:712
+#: src/misc.c:671
msgid "attempt to increase array size failed"
msgstr "theip ar mhéadú an eagair"
-#: src/misc.c:839
+#: src/misc.c:795
msgid "bad line in skeleton file"
msgstr "drochlíne i gcreatchomhad"
-#: src/misc.c:889
+#: src/misc.c:845
msgid "memory allocation failed in yy_flex_xmalloc()"
-msgstr "theip ar dháileadh na cuimhne i yy_flex_xmalloc()"
+msgstr "theip ar dháileadh cuimhne i yy_flex_xmalloc()"
#: src/nfa.c:100
#, c-format
@@ -728,7 +742,7 @@ msgstr "staid # %4d\t"
#: src/nfa.c:126
#, c-format
msgid "********** end of dump\n"
-msgstr "********** i ndeireadh dumpála\n"
+msgstr "********** deireadh an dumpa\n"
#: src/nfa.c:169
msgid "empty machine in dupmachine()"
@@ -737,22 +751,22 @@ msgstr "meaisín folamh i dupmachine()"
#: src/nfa.c:234
#, c-format
msgid "Variable trailing context rule at line %d\n"
-msgstr "riail maidir le comhthéacs sraoilleach athraitheach ag líne %d\n"
+msgstr "Riail maidir le comhthéacs leantach athraitheach ag líne %d\n"
-#: src/nfa.c:356
+#: src/nfa.c:357
msgid "bad state type in mark_beginning_as_normal()"
msgstr "drochstaid i mark_beginning_as_normal()"
-#: src/nfa.c:594
+#: src/nfa.c:595
#, c-format
msgid "input rules are too complicated (>= %d NFA states)"
msgstr "is róchasta na rialacha ionchuir (>= %d staid NFA)"
-#: src/nfa.c:672
+#: src/nfa.c:673
msgid "found too many transitions in mkxtion()"
msgstr "an iomarca athruithe i mkxtion()"
-#: src/nfa.c:698
+#: src/nfa.c:699
#, c-format
msgid "too many rules (> %d)!"
msgstr "an iomarca rialacha (> %d)!"
@@ -761,140 +775,142 @@ msgstr "an iomarca rialacha (> %d)!"
msgid "unknown error processing section 1"
msgstr "earráid anaithnid agus an chéad pháirt á próiseáil"
-#: src/parse.y:184 src/parse.y:351
+#: src/parse.y:184 src/parse.y:353
msgid "bad start condition list"
-msgstr "is neamhbhailí liosta na coinníollacha tosaigh"
+msgstr "is neamhbhailí liosta na gcoinníollacha tosaigh"
+
+#: src/parse.y:204
+msgid "Prefix must not contain [ or ]"
+msgstr ""
-#: src/parse.y:315
+#: src/parse.y:317
msgid "unrecognized rule"
msgstr "riail anaithnid"
-#: src/parse.y:434 src/parse.y:447 src/parse.y:516
+#: src/parse.y:436 src/parse.y:449 src/parse.y:518
msgid "trailing context used twice"
-msgstr "baineadh úsáid as comhthéacs sraoilleach faoi dhó"
+msgstr "baineadh úsáid as comhthéacs leantach faoi dhó"
-#: src/parse.y:552 src/parse.y:562 src/parse.y:635 src/parse.y:645
+#: src/parse.y:554 src/parse.y:564 src/parse.y:637 src/parse.y:647
msgid "bad iteration values"
msgstr "luachanna timthrialla neamhbhailí"
-#: src/parse.y:580 src/parse.y:598 src/parse.y:663 src/parse.y:681
+#: src/parse.y:582 src/parse.y:600 src/parse.y:665 src/parse.y:683
msgid "iteration value must be positive"
msgstr "ní foláir luach timthrialla deimhneach"
-#: src/parse.y:804 src/parse.y:814
+#: src/parse.y:806 src/parse.y:816
#, c-format
msgid "the character range [%c-%c] is ambiguous in a case-insensitive scanner"
msgstr ""
"tá an raon carachtair [%c-%c] débhríoch i scanóir a dhéanann neamhshuim ar "
"cheannlitreacha agus litreacha beaga"
-#: src/parse.y:819
+#: src/parse.y:821
msgid "negative range in character class"
msgstr "raon diúltach in aicme charachtair"
-#: src/parse.y:916
+#: src/parse.y:918
msgid "[:^lower:] is ambiguous in case insensitive scanner"
msgstr ""
"tá [:^lower:] débhríoch i scanóir a dhéanann neamhshuim ar cheannlitreacha "
"agus litreacha beaga"
-#: src/parse.y:922
+#: src/parse.y:924
msgid "[:^upper:] ambiguous in case insensitive scanner"
msgstr ""
"tá [:^upper:] débhríoch i scanóir a dhéanann neamhshuim ar cheannlitreacha "
"agus litreacha beaga"
-#: src/scan.l:75 src/scan.l:618 src/scan.l:676
+#: src/scan.l:82 src/scan.l:644 src/scan.l:702
msgid "Input line too long\n"
-msgstr "Tá líne an ionchuir rófhada\n"
+msgstr "Líne ionchurtha rófhada\n"
-#: src/scan.l:161
+#: src/scan.l:183
#, c-format
msgid "malformed '%top' directive"
msgstr "treoir '%top' míchumtha"
-#: src/scan.l:183
+#: src/scan.l:205
#, no-c-format
msgid "unrecognized '%' directive"
msgstr "treoir '%' anaithnid"
-#: src/scan.l:192
-#, fuzzy
+#: src/scan.l:214
msgid "Definition name too long\n"
-msgstr "Tá líne an ionchuir rófhada\n"
+msgstr "Ainm an tsainmhínithe rófhada\n"
-#: src/scan.l:284
+#: src/scan.l:309
msgid "Unmatched '{'"
msgstr "'{' corr"
-#: src/scan.l:300
+#: src/scan.l:325
#, c-format
msgid "Definition value for {%s} too long\n"
-msgstr ""
+msgstr "Luach an tsainmhínithe {%s} rófhada\n"
-#: src/scan.l:317
+#: src/scan.l:342
msgid "incomplete name definition"
-msgstr "is neamhiomlán an sainmhíniú ainm"
+msgstr "is neamhiomlán sainmhíniú an ainm"
-#: src/scan.l:444
-#, fuzzy
+#: src/scan.l:467
msgid "Option line too long\n"
-msgstr "Tá líne an ionchuir rófhada\n"
+msgstr "Líne roghanna rófhada\n"
-#: src/scan.l:452
+#: src/scan.l:475
#, c-format
msgid "unrecognized %%option: %s"
msgstr "rogha %% anaithnid: %s"
-#: src/scan.l:633 src/scan.l:806
+#: src/scan.l:659 src/scan.l:832
msgid "bad character class"
msgstr "aicme charachtair neamhbhailí"
-#: src/scan.l:683
+#: src/scan.l:709
#, c-format
msgid "undefined definition {%s}"
msgstr "sainmhíniú neamhshainithe {%s}"
-#: src/scan.l:746
+#: src/scan.l:772
msgid "unbalanced parenthesis"
msgstr ""
-#: src/scan.l:761
+#: src/scan.l:787
#, c-format
msgid "bad <start condition>: %s"
msgstr "<coinníoll tosaigh> neamhbhailí: %s"
-#: src/scan.l:774
+#: src/scan.l:800
msgid "missing quote"
msgstr "comhartha athfhriotal ar iarraidh"
-#: src/scan.l:840
+#: src/scan.l:866
#, c-format
msgid "bad character class expression: %s"
msgstr "is neamhbhailí an slonn aicme carachtair: %s"
-#: src/scan.l:862
+#: src/scan.l:888
msgid "bad character inside {}'s"
msgstr "carachtar neamhbhailí idir {}"
-#: src/scan.l:868
+#: src/scan.l:894
msgid "missing }"
msgstr "} ar iarraidh."
-#: src/scan.l:946
+#: src/scan.l:972
msgid "EOF encountered inside an action"
-msgstr "Buaileadh comhadchríoch isteach i ngníomh"
+msgstr "Buaileadh comhadchríoch laistigh de ghníomh"
-#: src/scan.l:951
+#: src/scan.l:977
msgid "EOF encountered inside pattern"
-msgstr "Buaileadh comhadchríoch isteach i bpatrún"
+msgstr "Buaileadh comhadchríoch laistigh de phatrún"
-#: src/scan.l:973
+#: src/scan.l:1010
#, c-format
msgid "bad character: %s"
msgstr "carachtar neamhbhailí: %s"
-#: src/scan.l:1001
+#: src/scan.l:1038
#, c-format
msgid "can't open %s"
msgstr "ní féidir %s a oscailt"
@@ -931,7 +947,7 @@ msgstr "Earráid anaithnid=(%d)\n"
#: src/sym.c:92
msgid "symbol table memory allocation failed"
-msgstr "theip ar dháileadh na cuimhne don tábla siombalach"
+msgstr "theip ar dháileadh na cuimhne don tábla na siombailí"
#: src/sym.c:183
msgid "name defined twice"
@@ -942,22 +958,22 @@ msgstr "sainmhíníodh an t-ainm faoi dhó"
msgid "start condition %s declared twice"
msgstr "fógraíodh an coinníoll tosaigh %s faoi dhó"
-#: src/yylex.c:56
+#: src/yylex.c:57
msgid "premature EOF"
-msgstr "comhadchríoch gan choinne"
+msgstr "comhadchríoch gan súil leis"
-#: src/yylex.c:199
+#: src/yylex.c:200
#, c-format
msgid "End Marker\n"
msgstr "Comhartha Deiridh\n"
-#: src/yylex.c:205
+#: src/yylex.c:206
#, c-format
msgid "*Something Weird* - tok: %d val: %d\n"
msgstr "*Rud Éigin Aisteach* - tok: %d val: %d\n"
#~ msgid "dynamic memory failure in copy_string()"
-#~ msgstr "theip ar dháileadh na cuimhne i copy_string()"
+#~ msgstr "theip ar chuimhne dhinimiciúil i copy_string()"
#~ msgid "consistency check failed in symfollowset"
#~ msgstr "theip ar sheiceáil chomhionannais i symfollowset"
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 480562a..e924871 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -1,13 +1,28 @@
-# Translation of flex to Croatian.
-# Copyright (C) 2012 The Flex Project (msgids)
-# This file is put in the public domain.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
-# Tomislav Krznar <tomislav.krznar@gmail.com>, 2012.
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: flex 2.5.37\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-01 19:54-0500\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-08 10:35-0800\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#~ # Translation of flex to Croatian.
+#~ # Copyright (C) 2012 The Flex Project (msgids)
+#~ # This file is put in the public domain.
+#~ #
+#~ # Tomislav Krznar <tomislav.krznar@gmail.com>, 2012.
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
+#~ "Project-Id-Version: flex 2.5.37\n"
+#~ "Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-06 10:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-05 16:48+0200\n"
"Last-Translator: Tomislav Krznar <tomislav.krznar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@@ -15,6 +30,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
@@ -73,24 +89,24 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/dfa.c:592
+#: src/dfa.c:587
msgid "could not create unique end-of-buffer state"
msgstr ""
-#: src/dfa.c:613
+#: src/dfa.c:608
#, c-format
msgid "state # %d:\n"
msgstr ""
-#: src/dfa.c:773
+#: src/dfa.c:768
msgid "Could not write yynxt_tbl[][]"
msgstr ""
-#: src/dfa.c:1033
+#: src/dfa.c:1028
msgid "bad transition character detected in sympartition()"
msgstr ""
-#: src/gen.c:494
+#: src/gen.c:480
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -98,422 +114,426 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/gen.c:679 src/gen.c:708 src/gen.c:1228
+#: src/gen.c:669 src/gen.c:698 src/gen.c:1218
#, c-format
msgid "state # %d accepts: [%d]\n"
msgstr ""
-#: src/gen.c:1125
+#: src/gen.c:1115
#, c-format
msgid "state # %d accepts: "
msgstr ""
-#: src/gen.c:1172
+#: src/gen.c:1162
msgid "Could not write yyacclist_tbl"
msgstr ""
-#: src/gen.c:1246
+#: src/gen.c:1236
msgid "Could not write yyacc_tbl"
msgstr ""
-#: src/gen.c:1261 src/gen.c:1633 src/gen.c:1656
+#: src/gen.c:1251 src/gen.c:1623 src/gen.c:1646
msgid "Could not write ecstbl"
msgstr ""
-#: src/gen.c:1281
+#: src/gen.c:1271
msgid ""
"\n"
"\n"
"Meta-Equivalence Classes:\n"
msgstr ""
-#: src/gen.c:1303
+#: src/gen.c:1293
msgid "Could not write yymeta_tbl"
msgstr ""
-#: src/gen.c:1362
+#: src/gen.c:1352
msgid "Could not write yybase_tbl"
msgstr ""
-#: src/gen.c:1394
+#: src/gen.c:1384
msgid "Could not write yydef_tbl"
msgstr ""
-#: src/gen.c:1432
+#: src/gen.c:1422
msgid "Could not write yynxt_tbl"
msgstr ""
-#: src/gen.c:1466
+#: src/gen.c:1456
msgid "Could not write yychk_tbl"
msgstr ""
-#: src/gen.c:1618 src/gen.c:1647
+#: src/gen.c:1608 src/gen.c:1637
msgid "Could not write ftbl"
msgstr ""
-#: src/gen.c:1624
+#: src/gen.c:1614
msgid "Could not write ssltbl"
msgstr ""
-#: src/gen.c:1675
+#: src/gen.c:1665
msgid "Could not write eoltbl"
msgstr ""
-#: src/gen.c:1732
+#: src/gen.c:1722
msgid "Could not write yynultrans_tbl"
msgstr ""
-#: src/main.c:179
+#: src/main.c:178
msgid "rule cannot be matched"
msgstr ""
-#: src/main.c:184
+#: src/main.c:183
msgid "-s option given but default rule can be matched"
msgstr ""
-#: src/main.c:222
+#: src/main.c:221
msgid "Can't use -+ with -l option"
msgstr ""
-#: src/main.c:225
+#: src/main.c:224
msgid "Can't use -f or -F with -l option"
msgstr ""
-#: src/main.c:229
+#: src/main.c:228
msgid "Can't use --reentrant or --bison-bridge with -l option"
msgstr ""
-#: src/main.c:261
+#: src/main.c:260
msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together"
msgstr ""
-#: src/main.c:264
+#: src/main.c:263
msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible"
msgstr ""
-#: src/main.c:268
+#: src/main.c:267
msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode"
msgstr ""
-#: src/main.c:273
+#: src/main.c:272
msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive"
msgstr ""
-#: src/main.c:277
+#: src/main.c:276
msgid "Can't use -+ with -CF option"
msgstr ""
-#: src/main.c:280
+#: src/main.c:279
#, c-format
msgid "%array incompatible with -+ option"
msgstr ""
-#: src/main.c:285
+#: src/main.c:284
msgid "Options -+ and --reentrant are mutually exclusive."
msgstr ""
-#: src/main.c:288
+#: src/main.c:287
msgid "bison bridge not supported for the C++ scanner."
msgstr ""
-#: src/main.c:343 src/main.c:427
+#: src/main.c:336 src/main.c:419
#, c-format
msgid "could not create %s"
msgstr ""
-#: src/main.c:439
+#: src/main.c:431
msgid "could not write tables header"
msgstr ""
-#: src/main.c:443
+#: src/main.c:435
#, c-format
msgid "can't open skeleton file %s"
msgstr ""
-#: src/main.c:480
+#: src/main.c:450
+msgid "Prefix cannot include '[' or ']'"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:474
msgid "allocation of macro definition failed"
msgstr ""
-#: src/main.c:527
+#: src/main.c:521
#, c-format
msgid "input error reading skeleton file %s"
msgstr ""
-#: src/main.c:531
+#: src/main.c:525
#, c-format
msgid "error closing skeleton file %s"
msgstr "greška pri zatvaranju datoteke predloška %s"
-#: src/main.c:715
+#: src/main.c:709
#, c-format
msgid "error creating header file %s"
msgstr "greška pri stvaranju datoteke zaglavlja %s"
-#: src/main.c:723
+#: src/main.c:717
#, c-format
msgid "error writing output file %s"
msgstr "greška pri pisanju izlazne datoteke %s"
-#: src/main.c:727
+#: src/main.c:721
#, c-format
msgid "error closing output file %s"
msgstr "greška pri zatvaranju izlazne datoteke %s"
-#: src/main.c:731
+#: src/main.c:725
#, c-format
msgid "error deleting output file %s"
msgstr "greška pri uklanjanju izlazne datoteke %s"
-#: src/main.c:738
+#: src/main.c:732
#, c-format
msgid "No backing up.\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:742
+#: src/main.c:736
#, c-format
msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:746
+#: src/main.c:740
#, c-format
msgid "Compressed tables always back up.\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:749
+#: src/main.c:743
#, c-format
msgid "error writing backup file %s"
msgstr ""
-#: src/main.c:753
+#: src/main.c:747
#, c-format
msgid "error closing backup file %s"
msgstr ""
-#: src/main.c:758
+#: src/main.c:752
#, c-format
msgid "%s version %s usage statistics:\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:761
+#: src/main.c:755
#, c-format
msgid " scanner options: -"
msgstr ""
-#: src/main.c:840
+#: src/main.c:834
#, c-format
msgid " %d/%d NFA states\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:842
+#: src/main.c:836
#, c-format
msgid " %d/%d DFA states (%d words)\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:844
+#: src/main.c:838
#, c-format
msgid " %d rules\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:849
+#: src/main.c:843
#, c-format
msgid " No backing up\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:853
+#: src/main.c:847
#, c-format
msgid " %d backing-up (non-accepting) states\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:858
+#: src/main.c:852
#, c-format
msgid " Compressed tables always back-up\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:862
+#: src/main.c:856
#, c-format
msgid " Beginning-of-line patterns used\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:864
+#: src/main.c:858
#, c-format
msgid " %d/%d start conditions\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:868
+#: src/main.c:862
#, c-format
msgid " %d epsilon states, %d double epsilon states\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:872
+#: src/main.c:866
#, c-format
msgid " no character classes\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:876
+#: src/main.c:870
#, c-format
msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:881
+#: src/main.c:875
#, c-format
msgid " %d state/nextstate pairs created\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:884
+#: src/main.c:878
#, c-format
msgid " %d/%d unique/duplicate transitions\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:889
+#: src/main.c:883
#, c-format
msgid " %d table entries\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:897
+#: src/main.c:891
#, c-format
msgid " %d/%d base-def entries created\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:901
+#: src/main.c:895
#, c-format
msgid " %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:905
+#: src/main.c:899
#, c-format
msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:909
+#: src/main.c:903
#, c-format
msgid " %d empty table entries\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:911
+#: src/main.c:905
#, c-format
msgid " %d protos created\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:914
+#: src/main.c:908
#, c-format
msgid " %d templates created, %d uses\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:922
+#: src/main.c:916
#, c-format
msgid " %d/%d equivalence classes created\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:930
+#: src/main.c:924
#, c-format
msgid " %d/%d meta-equivalence classes created\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:936
+#: src/main.c:930
#, c-format
msgid " %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:938
+#: src/main.c:932
#, c-format
msgid " %d sets of reallocations needed\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:940
+#: src/main.c:934
#, c-format
msgid " %d total table entries needed\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:1015
+#: src/main.c:1008
#, c-format
msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:1025
+#: src/main.c:1018
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Pokušajte „%s --help” za više informacija.\n"
-#: src/main.c:1082
+#: src/main.c:1075
#, c-format
msgid "unknown -C option '%c'"
msgstr "nepoznata -C opcija „%c”"
-#: src/main.c:1211
+#: src/main.c:1204
#, c-format
msgid "%s %s\n"
msgstr "%s %s\n"
-#: src/main.c:1487
+#: src/main.c:1476
msgid "fatal parse error"
msgstr "fatalna greška analize"
-#: src/main.c:1519
+#: src/main.c:1508
#, c-format
msgid "could not create backing-up info file %s"
msgstr ""
-#: src/main.c:1540
+#: src/main.c:1529
#, c-format
msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:1543
+#: src/main.c:1532
#, c-format
msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:1549
+#: src/main.c:1538
#, c-format
msgid ""
"%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match "
"newline characters\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:1556
+#: src/main.c:1545
#, c-format
msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:1561
+#: src/main.c:1550
#, c-format
msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:1567
+#: src/main.c:1556
#, c-format
msgid "REJECT entails a large performance penalty\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:1572
+#: src/main.c:1561
#, c-format
msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:1584
+#: src/main.c:1573
msgid "REJECT cannot be used with -f or -F"
msgstr ""
-#: src/main.c:1587
+#: src/main.c:1576
#, c-format
msgid "%option yylineno cannot be used with REJECT"
msgstr ""
-#: src/main.c:1590
+#: src/main.c:1579
msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F"
msgstr ""
-#: src/main.c:1718
+#: src/main.c:1704
#, c-format
msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners"
msgstr ""
-#: src/main.c:1805
+#: src/main.c:1791
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n"
msgstr "Uporaba: %s [OPCIJE] [DATOTEKA]...\n"
-#: src/main.c:1808
+#: src/main.c:1794
#, c-format
msgid ""
"Generates programs that perform pattern-matching on text.\n"
@@ -568,8 +588,6 @@ msgid ""
" --bison-bridge scanner for bison pure parser.\n"
" --bison-locations include yylloc support.\n"
" --stdinit initialize yyin/yyout to stdin/stdout\n"
-" --noansi-definitions old-style function definitions\n"
-" --noansi-prototypes empty parameter list in prototypes\n"
" --nounistd do not include <unistd.h>\n"
" --noFUNCTION do not generate a particular FUNCTION\n"
"\n"
@@ -581,48 +599,48 @@ msgid ""
" -V, --version report %s version\n"
msgstr ""
-#: src/misc.c:65
+#: src/misc.c:64
msgid "allocation of sko_stack failed"
msgstr ""
-#: src/misc.c:101 src/misc.c:128
+#: src/misc.c:100
#, c-format
msgid "name \"%s\" ridiculously long"
msgstr ""
-#: src/misc.c:175
+#: src/misc.c:155
msgid "memory allocation failed in allocate_array()"
msgstr ""
-#: src/misc.c:225
+#: src/misc.c:205
#, c-format
msgid "bad character '%s' detected in check_char()"
msgstr ""
-#: src/misc.c:230
+#: src/misc.c:210
#, c-format
msgid "scanner requires -8 flag to use the character %s"
msgstr ""
-#: src/misc.c:249
+#: src/misc.c:229
#, fuzzy
msgid "memory allocation failure in xstrdup()"
msgstr "alokacija memorije za tablicu simbola nije uspjela"
-#: src/misc.c:323
+#: src/misc.c:303
#, c-format
msgid "%s: fatal internal error, %s\n"
msgstr ""
-#: src/misc.c:712
+#: src/misc.c:671
msgid "attempt to increase array size failed"
msgstr ""
-#: src/misc.c:839
+#: src/misc.c:795
msgid "bad line in skeleton file"
msgstr "neispravan redak u datoteci predloška"
-#: src/misc.c:889
+#: src/misc.c:845
msgid "memory allocation failed in yy_flex_xmalloc()"
msgstr ""
@@ -653,20 +671,20 @@ msgstr ""
msgid "Variable trailing context rule at line %d\n"
msgstr ""
-#: src/nfa.c:356
+#: src/nfa.c:357
msgid "bad state type in mark_beginning_as_normal()"
msgstr ""
-#: src/nfa.c:594
+#: src/nfa.c:595
#, c-format
msgid "input rules are too complicated (>= %d NFA states)"
msgstr ""
-#: src/nfa.c:672
+#: src/nfa.c:673
msgid "found too many transitions in mkxtion()"
msgstr ""
-#: src/nfa.c:698
+#: src/nfa.c:699
#, c-format
msgid "too many rules (> %d)!"
msgstr "previše pravila (> %d)!"
@@ -675,132 +693,136 @@ msgstr "previše pravila (> %d)!"
msgid "unknown error processing section 1"
msgstr ""
-#: src/parse.y:184 src/parse.y:351
+#: src/parse.y:184 src/parse.y:353
msgid "bad start condition list"
msgstr ""
-#: src/parse.y:315
+#: src/parse.y:204
+msgid "Prefix must not contain [ or ]"
+msgstr ""
+
+#: src/parse.y:317
msgid "unrecognized rule"
msgstr "neprepoznato pravilo"
-#: src/parse.y:434 src/parse.y:447 src/parse.y:516
+#: src/parse.y:436 src/parse.y:449 src/parse.y:518
msgid "trailing context used twice"
msgstr ""
-#: src/parse.y:552 src/parse.y:562 src/parse.y:635 src/parse.y:645
+#: src/parse.y:554 src/parse.y:564 src/parse.y:637 src/parse.y:647
msgid "bad iteration values"
msgstr "neispravne vrijednosti iteracije"
-#: src/parse.y:580 src/parse.y:598 src/parse.y:663 src/parse.y:681
+#: src/parse.y:582 src/parse.y:600 src/parse.y:665 src/parse.y:683
msgid "iteration value must be positive"
msgstr "vrijednost iteracije mora biti pozitivna"
-#: src/parse.y:804 src/parse.y:814
+#: src/parse.y:806 src/parse.y:816
#, c-format
msgid "the character range [%c-%c] is ambiguous in a case-insensitive scanner"
msgstr ""
-#: src/parse.y:819
+#: src/parse.y:821
msgid "negative range in character class"
msgstr ""
-#: src/parse.y:916
+#: src/parse.y:918
msgid "[:^lower:] is ambiguous in case insensitive scanner"
msgstr ""
-#: src/parse.y:922
+#: src/parse.y:924
msgid "[:^upper:] ambiguous in case insensitive scanner"
msgstr ""
-#: src/scan.l:75 src/scan.l:618 src/scan.l:676
+#: src/scan.l:82 src/scan.l:644 src/scan.l:702
msgid "Input line too long\n"
msgstr "Ulazni redak je predugačak\n"
-#: src/scan.l:161
+#: src/scan.l:183
#, c-format
msgid "malformed '%top' directive"
msgstr ""
-#: src/scan.l:183
+#: src/scan.l:205
#, no-c-format
msgid "unrecognized '%' directive"
msgstr ""
-#: src/scan.l:192
+#: src/scan.l:214
msgid "Definition name too long\n"
msgstr "Ime definicije je predugačko\n"
-#: src/scan.l:284
+#: src/scan.l:309
msgid "Unmatched '{'"
msgstr "Neuparena „{”"
-#: src/scan.l:300
+#: src/scan.l:325
#, c-format
msgid "Definition value for {%s} too long\n"
msgstr ""
-#: src/scan.l:317
+#: src/scan.l:342
msgid "incomplete name definition"
msgstr "nepotpuna definicija imena"
-#: src/scan.l:444
+#: src/scan.l:467
msgid "Option line too long\n"
msgstr "Redak opcija je predugačak\n"
-#: src/scan.l:452
+#: src/scan.l:475
#, c-format
msgid "unrecognized %%option: %s"
msgstr ""
-#: src/scan.l:633 src/scan.l:806
+#: src/scan.l:659 src/scan.l:832
msgid "bad character class"
msgstr "neispravan razred znakova"
-#: src/scan.l:683
+#: src/scan.l:709
#, c-format
msgid "undefined definition {%s}"
msgstr "nedefinirana definicija {%s}"
-#: src/scan.l:746
+#: src/scan.l:772
msgid "unbalanced parenthesis"
msgstr ""
-#: src/scan.l:761
+#: src/scan.l:787
#, c-format
msgid "bad <start condition>: %s"
msgstr ""
-#: src/scan.l:774
+#: src/scan.l:800
msgid "missing quote"
msgstr "nedostaje navodnik"
-#: src/scan.l:840
+#: src/scan.l:866
#, c-format
msgid "bad character class expression: %s"
msgstr ""
-#: src/scan.l:862
+#: src/scan.l:888
msgid "bad character inside {}'s"
msgstr "neispravan znak unutar {}"
-#: src/scan.l:868
+#: src/scan.l:894
msgid "missing }"
msgstr "nedostaje }"
-#: src/scan.l:946
+#: src/scan.l:972
msgid "EOF encountered inside an action"
msgstr ""
-#: src/scan.l:951
+#: src/scan.l:977
msgid "EOF encountered inside pattern"
msgstr ""
-#: src/scan.l:973
+#: src/scan.l:1010
#, c-format
msgid "bad character: %s"
msgstr "neispravan znak: %s"
-#: src/scan.l:1001
+#: src/scan.l:1038
#, c-format
msgid "can't open %s"
msgstr "ne mogu otvoriti %s"
@@ -848,16 +870,16 @@ msgstr "ime je dvaput definirano"
msgid "start condition %s declared twice"
msgstr ""
-#: src/yylex.c:56
+#: src/yylex.c:57
msgid "premature EOF"
msgstr "preuranjen EOF"
-#: src/yylex.c:199
+#: src/yylex.c:200
#, c-format
msgid "End Marker\n"
msgstr "Oznaka kraja\n"
-#: src/yylex.c:205
+#: src/yylex.c:206
#, c-format
msgid "*Something Weird* - tok: %d val: %d\n"
msgstr "*Nešto je čudno* - simbol: %d vrijednost: %d\n"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 98417f3..873361f 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -1,12 +1,27 @@
-# flex-2.5.2 Korean po file
-# Copyright (C) 1996 The Flex Project
-# Choi Jun Ho <junker@jazz.snu.ac.kr>, 1997.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: flex 2.5.2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-01 19:54-0500\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-08 10:37-0800\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#~ # flex-2.5.2 Korean po file
+#~ # Copyright (C) 1996 The Flex Project
+#~ # Choi Jun Ho <junker@jazz.snu.ac.kr>, 1997.
+#~ #
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
+#~ "Project-Id-Version: flex 2.5.2\n"
+#~ "Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-06 10:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: 1997-02-05 20:30\n"
"Last-Translator: Choi Jun Ho <junker@jazz.snu.ac.kr>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
@@ -14,6 +29,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=EUC-KR\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
#: src/buf.c:79
msgid "Allocation of buffer to print string failed"
@@ -75,24 +91,24 @@ msgstr ""
"DFA :\n"
"\n"
-#: src/dfa.c:592
+#: src/dfa.c:587
msgid "could not create unique end-of-buffer state"
msgstr " (end-of-buffer)¸ ϴ"
-#: src/dfa.c:613
+#: src/dfa.c:608
#, c-format
msgid "state # %d:\n"
msgstr "¹ȣ %d:\n"
-#: src/dfa.c:773
+#: src/dfa.c:768
msgid "Could not write yynxt_tbl[][]"
msgstr ""
-#: src/dfa.c:1033
+#: src/dfa.c:1028
msgid "bad transition character detected in sympartition()"
msgstr "sympartition() ߸ ڸ ãҽϴ"
-#: src/gen.c:494
+#: src/gen.c:480
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -104,30 +120,30 @@ msgstr ""
"ġ:\n"
"\n"
-#: src/gen.c:679 src/gen.c:708 src/gen.c:1228
+#: src/gen.c:669 src/gen.c:698 src/gen.c:1218
#, c-format
msgid "state # %d accepts: [%d]\n"
msgstr "¹ȣ %d [%d] ޾ƵԴϴ\n"
-#: src/gen.c:1125
+#: src/gen.c:1115
#, c-format
msgid "state # %d accepts: "
msgstr "¹ȣ %d ޾ƵԴϴ: "
-#: src/gen.c:1172
+#: src/gen.c:1162
msgid "Could not write yyacclist_tbl"
msgstr ""
-#: src/gen.c:1246
+#: src/gen.c:1236
msgid "Could not write yyacc_tbl"
msgstr ""
-#: src/gen.c:1261 src/gen.c:1633 src/gen.c:1656
+#: src/gen.c:1251 src/gen.c:1623 src/gen.c:1646
#, fuzzy
msgid "Could not write ecstbl"
msgstr "%s ϴ"
-#: src/gen.c:1281
+#: src/gen.c:1271
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -137,402 +153,406 @@ msgstr ""
"\n"
"Ÿ-ġ:\n"
-#: src/gen.c:1303
+#: src/gen.c:1293
msgid "Could not write yymeta_tbl"
msgstr ""
-#: src/gen.c:1362
+#: src/gen.c:1352
#, fuzzy
msgid "Could not write yybase_tbl"
msgstr "%s ϴ"
-#: src/gen.c:1394
+#: src/gen.c:1384
msgid "Could not write yydef_tbl"
msgstr ""
-#: src/gen.c:1432
+#: src/gen.c:1422
msgid "Could not write yynxt_tbl"
msgstr ""
-#: src/gen.c:1466
+#: src/gen.c:1456
msgid "Could not write yychk_tbl"
msgstr ""
-#: src/gen.c:1618 src/gen.c:1647
+#: src/gen.c:1608 src/gen.c:1637
#, fuzzy
msgid "Could not write ftbl"
msgstr "%s ϴ"
-#: src/gen.c:1624
+#: src/gen.c:1614
#, fuzzy
msgid "Could not write ssltbl"
msgstr "%s ϴ"
-#: src/gen.c:1675
+#: src/gen.c:1665
#, fuzzy
msgid "Could not write eoltbl"
msgstr "%s ϴ"
-#: src/gen.c:1732
+#: src/gen.c:1722
msgid "Could not write yynultrans_tbl"
msgstr ""
-#: src/main.c:179
+#: src/main.c:178
msgid "rule cannot be matched"
msgstr "´ Ģ ã ϴ"
-#: src/main.c:184
+#: src/main.c:183
msgid "-s option given but default rule can be matched"
msgstr "-s ɼ ־ ⺻ Ģ ֽϴ"
-#: src/main.c:222
+#: src/main.c:221
msgid "Can't use -+ with -l option"
msgstr "-lɼǿ -+ɼ ϴ"
-#: src/main.c:225
+#: src/main.c:224
msgid "Can't use -f or -F with -l option"
msgstr "-lɼǿ -f -Fɼ ϴ"
-#: src/main.c:229
+#: src/main.c:228
#, fuzzy
msgid "Can't use --reentrant or --bison-bridge with -l option"
msgstr "-lɼǿ -f -Fɼ ϴ"
-#: src/main.c:261
+#: src/main.c:260
msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together"
msgstr "-Cf/-CF -Cm ǹ̰ ϴ"
-#: src/main.c:264
+#: src/main.c:263
msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible"
msgstr "-Cf/-CF -I ϴ"
-#: src/main.c:268
+#: src/main.c:267
msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode"
msgstr "-Cf/-CF lexȣȯ ʹ ϴ"
-#: src/main.c:273
+#: src/main.c:272
msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive"
msgstr "-Cf -CF ϴ"
-#: src/main.c:277
+#: src/main.c:276
msgid "Can't use -+ with -CF option"
msgstr "-CFɼǿ -+ɼ ϴ"
-#: src/main.c:280
+#: src/main.c:279
#, c-format
msgid "%array incompatible with -+ option"
msgstr "%array -+ɼǰ ϴ"
-#: src/main.c:285
+#: src/main.c:284
#, fuzzy
msgid "Options -+ and --reentrant are mutually exclusive."
msgstr "-Cf -CF ϴ"
-#: src/main.c:288
+#: src/main.c:287
msgid "bison bridge not supported for the C++ scanner."
msgstr ""
-#: src/main.c:343 src/main.c:427
+#: src/main.c:336 src/main.c:419
#, c-format
msgid "could not create %s"
msgstr "%s ϴ"
-#: src/main.c:439
+#: src/main.c:431
#, fuzzy
msgid "could not write tables header"
msgstr "%s ϴ"
-#: src/main.c:443
+#: src/main.c:435
#, c-format
msgid "can't open skeleton file %s"
msgstr "̷ %s ϴ"
-#: src/main.c:480
+#: src/main.c:450
+msgid "Prefix cannot include '[' or ']'"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:474
msgid "allocation of macro definition failed"
msgstr ""
-#: src/main.c:527
+#: src/main.c:521
#, c-format
msgid "input error reading skeleton file %s"
msgstr "̷ %s д ߻߽ϴ"
-#: src/main.c:531
+#: src/main.c:525
#, c-format
msgid "error closing skeleton file %s"
msgstr "̷ %s ݴµ ߻߽ϴ"
-#: src/main.c:715
+#: src/main.c:709
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating header file %s"
msgstr " %s µ ߻߽ϴ"
-#: src/main.c:723
+#: src/main.c:717
#, c-format
msgid "error writing output file %s"
msgstr " %s ߻߽ϴ"
-#: src/main.c:727
+#: src/main.c:721
#, c-format
msgid "error closing output file %s"
msgstr " %s ݴµ ߻߽ϴ"
-#: src/main.c:731
+#: src/main.c:725
#, c-format
msgid "error deleting output file %s"
msgstr " %s ߻߽ϴ"
-#: src/main.c:738
+#: src/main.c:732
#, c-format
msgid "No backing up.\n"
msgstr "ǵ ϴ.\n"
-#: src/main.c:742
+#: src/main.c:736
#, c-format
msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n"
msgstr "%d ǵ(޾Ƶ ʴ) .\n"
-#: src/main.c:746
+#: src/main.c:740
#, c-format
msgid "Compressed tables always back up.\n"
msgstr " ̺ ׻ մϴ.\n"
-#: src/main.c:749
+#: src/main.c:743
#, c-format
msgid "error writing backup file %s"
msgstr " %s µ ߻߽ϴ"
-#: src/main.c:753
+#: src/main.c:747
#, c-format
msgid "error closing backup file %s"
msgstr " %s ݴµ ߻߽ϴ"
-#: src/main.c:758
+#: src/main.c:752
#, c-format
msgid "%s version %s usage statistics:\n"
msgstr "%s %s :\n"
-#: src/main.c:761
+#: src/main.c:755
#, c-format
msgid " scanner options: -"
msgstr " ij ɼ: -"
-#: src/main.c:840
+#: src/main.c:834
#, c-format
msgid " %d/%d NFA states\n"
msgstr " %d/%d NFA \n"
-#: src/main.c:842
+#: src/main.c:836
#, c-format
msgid " %d/%d DFA states (%d words)\n"
msgstr " %d/%d DFA (%d ܾ)\n"
-#: src/main.c:844
+#: src/main.c:838
#, c-format
msgid " %d rules\n"
msgstr " %d Ģ\n"
-#: src/main.c:849
+#: src/main.c:843
#, c-format
msgid " No backing up\n"
msgstr " ǵ ϴ\n"
-#: src/main.c:853
+#: src/main.c:847
#, c-format
msgid " %d backing-up (non-accepting) states\n"
msgstr " %d ǵ(޾Ƶ ʴ) \n"
-#: src/main.c:858
+#: src/main.c:852
#, c-format
msgid " Compressed tables always back-up\n"
msgstr " ̺ ׻ մϴ\n"
-#: src/main.c:862
+#: src/main.c:856
#, c-format
msgid " Beginning-of-line patterns used\n"
msgstr " (beginning-of-line) Ͽϴ\n"
-#: src/main.c:864
+#: src/main.c:858
#, c-format
msgid " %d/%d start conditions\n"
msgstr " %d/%d \n"
-#: src/main.c:868
+#: src/main.c:862
#, c-format
msgid " %d epsilon states, %d double epsilon states\n"
msgstr " %d Ƿ , %d Ƿ \n"
-#: src/main.c:872
+#: src/main.c:866
#, c-format
msgid " no character classes\n"
msgstr " ڷ ϴ\n"
-#: src/main.c:876
+#: src/main.c:870
#, c-format
msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n"
msgstr ""
" %d/%d տ %d/%d ڰ ʿ߰, %d Ǿ"
".\n"
-#: src/main.c:881
+#: src/main.c:875
#, c-format
msgid " %d state/nextstate pairs created\n"
msgstr " %d / ϴ\n"
-#: src/main.c:884
+#: src/main.c:878
#, c-format
msgid " %d/%d unique/duplicate transitions\n"
msgstr " %d/%d /ߺǴ \n"
-#: src/main.c:889
+#: src/main.c:883
#, c-format
msgid " %d table entries\n"
msgstr " %d ̺ Ʈ\n"
-#: src/main.c:897
+#: src/main.c:891
#, c-format
msgid " %d/%d base-def entries created\n"
msgstr " %d/%d base-def Ʈ ϴ\n"
-#: src/main.c:901
+#: src/main.c:895
#, c-format
msgid " %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n"
msgstr " %d/%d (ִ %d) nxt-chk Ʈ ϴ\n"
-#: src/main.c:905
+#: src/main.c:899
#, c-format
msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n"
msgstr " %d/%d (ִ %d) øƮ nxt-chk Ʈ ϴ\n"
-#: src/main.c:909
+#: src/main.c:903
#, c-format
msgid " %d empty table entries\n"
msgstr " %d ̺ Ʈ\n"
-#: src/main.c:911
+#: src/main.c:905
#, c-format
msgid " %d protos created\n"
msgstr " %d ϴ\n"
-#: src/main.c:914
+#: src/main.c:908
#, c-format
msgid " %d templates created, %d uses\n"
msgstr " %d øƮ , %d ϴ\n"
-#: src/main.c:922
+#: src/main.c:916
#, c-format
msgid " %d/%d equivalence classes created\n"
msgstr " %d/%d ġ ϴ\n"
-#: src/main.c:930
+#: src/main.c:924
#, c-format
msgid " %d/%d meta-equivalence classes created\n"
msgstr " %d/%d Ÿ ġ ϴ\n"
-#: src/main.c:936
+#: src/main.c:930
#, c-format
msgid " %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n"
msgstr " %d(%d ) ؽ 浹 %d DFA ó˴ϴ\n"
-#: src/main.c:938
+#: src/main.c:932
#, c-format
msgid " %d sets of reallocations needed\n"
msgstr " %d Ҵ ʿմϴ\n"
-#: src/main.c:940
+#: src/main.c:934
#, c-format
msgid " %d total table entries needed\n"
msgstr " %d ̺ Ʈ ʿմϴ\n"
-#: src/main.c:1015
+#: src/main.c:1008
#, c-format
msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:1025
+#: src/main.c:1018
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:1082
+#: src/main.c:1075
#, c-format
msgid "unknown -C option '%c'"
msgstr " -C ɼ '%c'"
-#: src/main.c:1211
+#: src/main.c:1204
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s\n"
msgstr "%s %s\n"
-#: src/main.c:1487
+#: src/main.c:1476
msgid "fatal parse error"
msgstr "ġ Ľ "
-#: src/main.c:1519
+#: src/main.c:1508
#, c-format
msgid "could not create backing-up info file %s"
msgstr "ǵ %s ϴ"
-#: src/main.c:1540
+#: src/main.c:1529
#, c-format
msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n"
msgstr "-l AT&T lex ȣȯ ɼ ū ϸ ŵϴ\n"
-#: src/main.c:1543
+#: src/main.c:1532
#, c-format
msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n"
msgstr " ׸ Ƹ ٸ Դϴ\n"
-#: src/main.c:1549
+#: src/main.c:1538
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match "
"newline characters\n"
msgstr "%%option yylineno ū ϸ ŵϴ\n"
-#: src/main.c:1556
+#: src/main.c:1545
#, c-format
msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n"
msgstr "-I (ȭ) ұԸ ϸ ŵϴ\n"
-#: src/main.c:1561
+#: src/main.c:1550
#, c-format
msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n"
msgstr "yymore() ұԸ ϸ ŵϴ\n"
-#: src/main.c:1567
+#: src/main.c:1556
#, c-format
msgid "REJECT entails a large performance penalty\n"
msgstr "REJECT ū ϸ ŵϴ\n"
-#: src/main.c:1572
+#: src/main.c:1561
#, c-format
msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n"
msgstr " Ģ ū ϸ ŵϴ\n"
-#: src/main.c:1584
+#: src/main.c:1573
msgid "REJECT cannot be used with -f or -F"
msgstr "REJECT -f -Fɼǰ ϴ"
-#: src/main.c:1587
+#: src/main.c:1576
#, fuzzy, c-format
msgid "%option yylineno cannot be used with REJECT"
msgstr "%option yylineno -f -Fɼǰ ϴ"
-#: src/main.c:1590
+#: src/main.c:1579
msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F"
msgstr " Ģ -f -Fɼǰ ϴ"
-#: src/main.c:1718
+#: src/main.c:1704
#, c-format
msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners"
msgstr "%option yyclass C++ijʿԸ ǹ̰ ֽϴ"
-#: src/main.c:1805
+#: src/main.c:1791
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:1808
+#: src/main.c:1794
#, c-format
msgid ""
"Generates programs that perform pattern-matching on text.\n"
@@ -587,8 +607,6 @@ msgid ""
" --bison-bridge scanner for bison pure parser.\n"
" --bison-locations include yylloc support.\n"
" --stdinit initialize yyin/yyout to stdin/stdout\n"
-" --noansi-definitions old-style function definitions\n"
-" --noansi-prototypes empty parameter list in prototypes\n"
" --nounistd do not include <unistd.h>\n"
" --noFUNCTION do not generate a particular FUNCTION\n"
"\n"
@@ -600,48 +618,48 @@ msgid ""
" -V, --version report %s version\n"
msgstr ""
-#: src/misc.c:65
+#: src/misc.c:64
msgid "allocation of sko_stack failed"
msgstr ""
-#: src/misc.c:101 src/misc.c:128
+#: src/misc.c:100
#, c-format
msgid "name \"%s\" ridiculously long"
msgstr "̸ \"%s\" ϴ"
-#: src/misc.c:175
+#: src/misc.c:155
msgid "memory allocation failed in allocate_array()"
msgstr "allocate_array() ޸ Ҵ ߽ϴ"
-#: src/misc.c:225
+#: src/misc.c:205
#, c-format
msgid "bad character '%s' detected in check_char()"
msgstr "check_char() ߸ '%s' ãҽϴ"
-#: src/misc.c:230
+#: src/misc.c:210
#, c-format
msgid "scanner requires -8 flag to use the character %s"
msgstr "ijʿ %s ؼ -8ɼ ʿմϴ"
-#: src/misc.c:249
+#: src/misc.c:229
#, fuzzy
msgid "memory allocation failure in xstrdup()"
msgstr "allocate_array() ޸ Ҵ ߽ϴ"
-#: src/misc.c:323
+#: src/misc.c:303
#, c-format
msgid "%s: fatal internal error, %s\n"
msgstr "%s: ġ , %s\n"
-#: src/misc.c:712
+#: src/misc.c:671
msgid "attempt to increase array size failed"
msgstr "迭 ũ⸦ ø õ ߽ϴ"
-#: src/misc.c:839
+#: src/misc.c:795
msgid "bad line in skeleton file"
msgstr "̷ Ͽ ߸ "
-#: src/misc.c:889
+#: src/misc.c:845
msgid "memory allocation failed in yy_flex_xmalloc()"
msgstr "yy_flex_xmalloc() ޸ Ҵ ߽ϴ"
@@ -675,20 +693,20 @@ msgstr "dupmachine() ӽ"
msgid "Variable trailing context rule at line %d\n"
msgstr "%d࿡ Ģ\n"
-#: src/nfa.c:356
+#: src/nfa.c:357
msgid "bad state type in mark_beginning_as_normal()"
msgstr "mark_beginning_as_normal() ߸ "
-#: src/nfa.c:594
+#: src/nfa.c:595
#, c-format
msgid "input rules are too complicated (>= %d NFA states)"
msgstr "Է Ģ ʹ մϴ(>= NFA %d)"
-#: src/nfa.c:672
+#: src/nfa.c:673
msgid "found too many transitions in mkxtion()"
msgstr "mkxtion() ̰ ʹ ϴ"
-#: src/nfa.c:698
+#: src/nfa.c:699
#, c-format
msgid "too many rules (> %d)!"
msgstr "Ģ ʹ ϴ (> %d)!"
@@ -697,139 +715,143 @@ msgstr "Ģ ʹ ϴ (> %d)!"
msgid "unknown error processing section 1"
msgstr ""
-#: src/parse.y:184 src/parse.y:351
+#: src/parse.y:184 src/parse.y:353
#, fuzzy
msgid "bad start condition list"
msgstr "߸ < >: %s"
-#: src/parse.y:315
+#: src/parse.y:204
+msgid "Prefix must not contain [ or ]"
+msgstr ""
+
+#: src/parse.y:317
#, fuzzy
msgid "unrecognized rule"
msgstr " '%' "
-#: src/parse.y:434 src/parse.y:447 src/parse.y:516
+#: src/parse.y:436 src/parse.y:449 src/parse.y:518
#, fuzzy
msgid "trailing context used twice"
msgstr "%d࿡ Ģ\n"
-#: src/parse.y:552 src/parse.y:562 src/parse.y:635 src/parse.y:645
+#: src/parse.y:554 src/parse.y:564 src/parse.y:637 src/parse.y:647
msgid "bad iteration values"
msgstr ""
-#: src/parse.y:580 src/parse.y:598 src/parse.y:663 src/parse.y:681
+#: src/parse.y:582 src/parse.y:600 src/parse.y:665 src/parse.y:683
msgid "iteration value must be positive"
msgstr ""
-#: src/parse.y:804 src/parse.y:814
+#: src/parse.y:806 src/parse.y:816
#, c-format
msgid "the character range [%c-%c] is ambiguous in a case-insensitive scanner"
msgstr ""
-#: src/parse.y:819
+#: src/parse.y:821
#, fuzzy
msgid "negative range in character class"
msgstr " ڷ ϴ\n"
-#: src/parse.y:916
+#: src/parse.y:918
#, fuzzy
msgid "[:^lower:] is ambiguous in case insensitive scanner"
msgstr "\t-i ҹ ijʸ ϴ\n"
-#: src/parse.y:922
+#: src/parse.y:924
#, fuzzy
msgid "[:^upper:] ambiguous in case insensitive scanner"
msgstr "\t-i ҹ ijʸ ϴ\n"
-#: src/scan.l:75 src/scan.l:618 src/scan.l:676
+#: src/scan.l:82 src/scan.l:644 src/scan.l:702
msgid "Input line too long\n"
msgstr ""
-#: src/scan.l:161
+#: src/scan.l:183
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed '%top' directive"
msgstr " '%' "
-#: src/scan.l:183
+#: src/scan.l:205
#, no-c-format
msgid "unrecognized '%' directive"
msgstr " '%' "
-#: src/scan.l:192
+#: src/scan.l:214
msgid "Definition name too long\n"
msgstr ""
-#: src/scan.l:284
+#: src/scan.l:309
msgid "Unmatched '{'"
msgstr ""
-#: src/scan.l:300
+#: src/scan.l:325
#, c-format
msgid "Definition value for {%s} too long\n"
msgstr ""
-#: src/scan.l:317
+#: src/scan.l:342
msgid "incomplete name definition"
msgstr "ҿ ̸ "
-#: src/scan.l:444
+#: src/scan.l:467
msgid "Option line too long\n"
msgstr ""
-#: src/scan.l:452
+#: src/scan.l:475
#, c-format
msgid "unrecognized %%option: %s"
msgstr " %%option: %s"
-#: src/scan.l:633 src/scan.l:806
+#: src/scan.l:659 src/scan.l:832
msgid "bad character class"
msgstr "߸ ڷ"
-#: src/scan.l:683
+#: src/scan.l:709
#, c-format
msgid "undefined definition {%s}"
msgstr "ǵ {%s}"
-#: src/scan.l:746
+#: src/scan.l:772
msgid "unbalanced parenthesis"
msgstr ""
-#: src/scan.l:761
+#: src/scan.l:787
#, c-format
msgid "bad <start condition>: %s"
msgstr "߸ < >: %s"
-#: src/scan.l:774
+#: src/scan.l:800
msgid "missing quote"
msgstr "οȣ "
-#: src/scan.l:840
+#: src/scan.l:866
#, c-format
msgid "bad character class expression: %s"
msgstr "߸ : %s"
-#: src/scan.l:862
+#: src/scan.l:888
msgid "bad character inside {}'s"
msgstr "{} ߸ "
-#: src/scan.l:868
+#: src/scan.l:894
msgid "missing }"
msgstr "} ϴ"
-#: src/scan.l:946
+#: src/scan.l:972
msgid "EOF encountered inside an action"
msgstr " ߿ EOF ϴ"
-#: src/scan.l:951
+#: src/scan.l:977
#, fuzzy
msgid "EOF encountered inside pattern"
msgstr " ߿ EOF ϴ"
-#: src/scan.l:973
+#: src/scan.l:1010
#, c-format
msgid "bad character: %s"
msgstr "߸ : %s"
-#: src/scan.l:1001
+#: src/scan.l:1038
#, c-format
msgid "can't open %s"
msgstr "%s ϴ"
@@ -877,16 +899,16 @@ msgstr "̸ ι ߽ϴ"
msgid "start condition %s declared twice"
msgstr " %s ι ߽ϴ"
-#: src/yylex.c:56
+#: src/yylex.c:57
msgid "premature EOF"
msgstr "۽ EOF"
-#: src/yylex.c:199
+#: src/yylex.c:200
#, c-format
msgid "End Marker\n"
msgstr " ǥ\n"
-#: src/yylex.c:205
+#: src/yylex.c:206
#, c-format
msgid "*Something Weird* - tok: %d val: %d\n"
msgstr "* ̻մϴ* - tok: %d val: %d\n"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 860899b..0045594 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -1,15 +1,30 @@
-# Dutch translations for the fast parser Flex.
-# Copyright (C) 2014 The Flex Project (msgids)
-# This file is distributed under the same license as the flex package.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
-# Beim schwarzen Schaf...
-#
-# Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2012, 2014.
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: flex-2.5.38\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-01 19:54-0500\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-08 10:39-0800\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#~ # Dutch translations for the fast parser Flex.
+#~ # Copyright (C) 2014 The Flex Project (msgids)
+#~ # This file is distributed under the same license as the flex package.
+#~ #
+#~ # Beim schwarzen Schaf...
+#~ #
+#~ # Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2012, 2014.
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
+#~ "Project-Id-Version: flex-2.5.38\n"
+#~ "Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-06 10:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-13 22:25+0100\n"
"Last-Translator: Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
@@ -17,6 +32,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -80,24 +96,24 @@ msgstr ""
"DFA-dump:\n"
"\n"
-#: src/dfa.c:592
+#: src/dfa.c:587
msgid "could not create unique end-of-buffer state"
msgstr "kon geen unieke toestand voor einde-van-buffer aanmaken"
-#: src/dfa.c:613
+#: src/dfa.c:608
#, c-format
msgid "state # %d:\n"
msgstr "toestand # %d:\n"
-#: src/dfa.c:773
+#: src/dfa.c:768
msgid "Could not write yynxt_tbl[][]"
msgstr "Kan yynxt_tbl[][] niet schrijven"
-#: src/dfa.c:1033
+#: src/dfa.c:1028
msgid "bad transition character detected in sympartition()"
msgstr "onjuist transitieteken in sympartition()"
-#: src/gen.c:494
+#: src/gen.c:480
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -109,29 +125,29 @@ msgstr ""
"Equivalentieklassen:\n"
"\n"
-#: src/gen.c:679 src/gen.c:708 src/gen.c:1228
+#: src/gen.c:669 src/gen.c:698 src/gen.c:1218
#, c-format
msgid "state # %d accepts: [%d]\n"
msgstr "toestand # %d accepteert: [%d]\n"
-#: src/gen.c:1125
+#: src/gen.c:1115
#, c-format
msgid "state # %d accepts: "
msgstr "toestand # %d accepteert: "
-#: src/gen.c:1172
+#: src/gen.c:1162
msgid "Could not write yyacclist_tbl"
msgstr "Kan yyacclist_tbl niet schrijven"
-#: src/gen.c:1246
+#: src/gen.c:1236
msgid "Could not write yyacc_tbl"
msgstr "Kan yyacc_tbl niet schrijven"
-#: src/gen.c:1261 src/gen.c:1633 src/gen.c:1656
+#: src/gen.c:1251 src/gen.c:1623 src/gen.c:1646
msgid "Could not write ecstbl"
msgstr "Kan ecstbl niet schrijven"
-#: src/gen.c:1281
+#: src/gen.c:1271
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -141,349 +157,353 @@ msgstr ""
"\n"
"Meta-equivalentieklassen:\n"
-#: src/gen.c:1303
+#: src/gen.c:1293
msgid "Could not write yymeta_tbl"
msgstr "Kan yymeta_tbl niet schrijven"
-#: src/gen.c:1362
+#: src/gen.c:1352
msgid "Could not write yybase_tbl"
msgstr "Kan yybase_tbl niet schrijven"
-#: src/gen.c:1394
+#: src/gen.c:1384
msgid "Could not write yydef_tbl"
msgstr "Kan yydef_tbl niet schrijven"
-#: src/gen.c:1432
+#: src/gen.c:1422
msgid "Could not write yynxt_tbl"
msgstr "Kan yynxt_tbl niet schrijven"
-#: src/gen.c:1466
+#: src/gen.c:1456
msgid "Could not write yychk_tbl"
msgstr "Kan yychk_tbl niet schrijven"
-#: src/gen.c:1618 src/gen.c:1647
+#: src/gen.c:1608 src/gen.c:1637
msgid "Could not write ftbl"
msgstr "Kan ftbl niet schrijven"
-#: src/gen.c:1624
+#: src/gen.c:1614
msgid "Could not write ssltbl"
msgstr "Kan ssltbl niet schrijven"
-#: src/gen.c:1675
+#: src/gen.c:1665
msgid "Could not write eoltbl"
msgstr "Kan eoltbl niet schrijven"
-#: src/gen.c:1732
+#: src/gen.c:1722
msgid "Could not write yynultrans_tbl"
msgstr "Kan yynultrans_tbl niet schrijven"
-#: src/main.c:179
+#: src/main.c:178
msgid "rule cannot be matched"
msgstr "voorschrift geeft geen overeenkomsten"
-#: src/main.c:184
+#: src/main.c:183
msgid "-s option given but default rule can be matched"
msgstr ""
"optie '-s' is gegeven, maar het standaardvoorschrift geeft overeenkomsten"
-#: src/main.c:222
+#: src/main.c:221
msgid "Can't use -+ with -l option"
msgstr "Optie '-+' gaat niet samen met '-l'"
-#: src/main.c:225
+#: src/main.c:224
msgid "Can't use -f or -F with -l option"
msgstr "Optie '-f' of '-F' gaat niet samen met '-l'"
-#: src/main.c:229
+#: src/main.c:228
msgid "Can't use --reentrant or --bison-bridge with -l option"
msgstr "Optie '--reentrant' of '--bison-bridge' gaat niet samen met '-l'"
-#: src/main.c:261
+#: src/main.c:260
msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together"
msgstr "Opties -Cf/-CF en -Cm gaan niet samen"
-#: src/main.c:264
+#: src/main.c:263
msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible"
msgstr "Opties -Cf/-CF en -I gaan niet samen"
-#: src/main.c:268
+#: src/main.c:267
msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode"
msgstr "Optie -Cf of -CF gaat niet samen met lex-compatibiliteitsmodus"
-#: src/main.c:273
+#: src/main.c:272
msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive"
msgstr "Opties -Cf en -CF sluiten elkaar uit"
-#: src/main.c:277
+#: src/main.c:276
msgid "Can't use -+ with -CF option"
msgstr "Optie '-+' gaat niet samen met '-CF'"
-#: src/main.c:280
+#: src/main.c:279
#, c-format
msgid "%array incompatible with -+ option"
msgstr "Optie '-+' gaat niet samen met %array"
-#: src/main.c:285
+#: src/main.c:284
msgid "Options -+ and --reentrant are mutually exclusive."
msgstr "Opties '-+' en '--reentrant' sluiten elkaar uit."
-#: src/main.c:288
+#: src/main.c:287
msgid "bison bridge not supported for the C++ scanner."
msgstr "bison bridge wordt niet ondersteund voor de C++-scanner."
-#: src/main.c:343 src/main.c:427
+#: src/main.c:336 src/main.c:419
#, c-format
msgid "could not create %s"
msgstr "kan %s niet aanmaken"
-#: src/main.c:439
+#: src/main.c:431
msgid "could not write tables header"
msgstr "kan tabellenkop niet schrijven"
-#: src/main.c:443
+#: src/main.c:435
#, c-format
msgid "can't open skeleton file %s"
msgstr "kan skeletbestand %s niet openen"
-#: src/main.c:480
+#: src/main.c:450
+msgid "Prefix cannot include '[' or ']'"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:474
msgid "allocation of macro definition failed"
msgstr "geheugenreservering voor macrodefinitie is mislukt"
-#: src/main.c:527
+#: src/main.c:521
#, c-format
msgid "input error reading skeleton file %s"
msgstr "invoerfout tijdens lezen van skeletbestand %s"
-#: src/main.c:531
+#: src/main.c:525
#, c-format
msgid "error closing skeleton file %s"
msgstr "fout tijdens sluiten van skeletbestand %s"
-#: src/main.c:715
+#: src/main.c:709
#, c-format
msgid "error creating header file %s"
msgstr "fout tijdens aanmaken van headerbestand %s"
-#: src/main.c:723
+#: src/main.c:717
#, c-format
msgid "error writing output file %s"
msgstr "fout tijdens schrijven van uitvoerbestand %s"
-#: src/main.c:727
+#: src/main.c:721
#, c-format
msgid "error closing output file %s"
msgstr "fout tijdens sluiten van uitvoerbestand %s"
-#: src/main.c:731
+#: src/main.c:725
#, c-format
msgid "error deleting output file %s"
msgstr "fout tijdens verwijderen van uitvoerbestand %s"
-#: src/main.c:738
+#: src/main.c:732
#, c-format
msgid "No backing up.\n"
msgstr "Terugstappen is niet mogelijk.\n"
-#: src/main.c:742
+#: src/main.c:736
#, c-format
msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n"
msgstr "%d terugstappende (niet-accepterende) toestanden.\n"
-#: src/main.c:746
+#: src/main.c:740
#, c-format
msgid "Compressed tables always back up.\n"
msgstr "Gecomprimeerde tabellen kunnen altijd terugstappen.\n"
-#: src/main.c:749
+#: src/main.c:743
#, c-format
msgid "error writing backup file %s"
msgstr "fout tijdens schrijven van terugstapbestand %s"
-#: src/main.c:753
+#: src/main.c:747
#, c-format
msgid "error closing backup file %s"
msgstr "fout tijdens sluiten van terugstapbestand %s"
-#: src/main.c:758
+#: src/main.c:752
#, c-format
msgid "%s version %s usage statistics:\n"
msgstr "%s versie %s gebruiksstatistieken:\n"
-#: src/main.c:761
+#: src/main.c:755
#, c-format
msgid " scanner options: -"
msgstr " scanneropties: -"
-#: src/main.c:840
+#: src/main.c:834
#, c-format
msgid " %d/%d NFA states\n"
msgstr " %d/%d NFA-toestanden\n"
-#: src/main.c:842
+#: src/main.c:836
#, c-format
msgid " %d/%d DFA states (%d words)\n"
msgstr " %d/%d DFA-toestanden (%d woorden)\n"
-#: src/main.c:844
+#: src/main.c:838
#, c-format
msgid " %d rules\n"
msgstr " %d voorschriften\n"
-#: src/main.c:849
+#: src/main.c:843
#, c-format
msgid " No backing up\n"
msgstr " Terugstappen is niet mogelijk\n"
-#: src/main.c:853
+#: src/main.c:847
#, c-format
msgid " %d backing-up (non-accepting) states\n"
msgstr " %d terugstappende (niet-accepterende) toestanden\n"
-#: src/main.c:858
+#: src/main.c:852
#, c-format
msgid " Compressed tables always back-up\n"
msgstr " Gecomprimeerde tabellen kunnen altijd terugstappen\n"
-#: src/main.c:862
+#: src/main.c:856
#, c-format
msgid " Beginning-of-line patterns used\n"
msgstr " Begin-van-regel-patronen gebruikt\n"
-#: src/main.c:864
+#: src/main.c:858
#, c-format
msgid " %d/%d start conditions\n"
msgstr " %d/%d startvoorwaarden\n"
-#: src/main.c:868
+#: src/main.c:862
#, c-format
msgid " %d epsilon states, %d double epsilon states\n"
msgstr " %d epsilontoestanden, %d dubbele epsilontoestanden\n"
-#: src/main.c:872
+#: src/main.c:866
#, c-format
msgid " no character classes\n"
msgstr " geen tekenklassen\n"
-#: src/main.c:876
+#: src/main.c:870
#, c-format
msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n"
msgstr ""
" %d/%d tekenklassen hadden %d/%d opslagwoorden nodig, %d hergebruikt\n"
-#: src/main.c:881
+#: src/main.c:875
#, c-format
msgid " %d state/nextstate pairs created\n"
msgstr " %d toestand/volgtoestand-paren aangemaakt\n"
-#: src/main.c:884
+#: src/main.c:878
#, c-format
msgid " %d/%d unique/duplicate transitions\n"
msgstr " %d/%d unieke/dubbele transities\n"
-#: src/main.c:889
+#: src/main.c:883
#, c-format
msgid " %d table entries\n"
msgstr " %d tabelitems\n"
-#: src/main.c:897
+#: src/main.c:891
#, c-format
msgid " %d/%d base-def entries created\n"
msgstr " %d/%d base-def-items aangemaakt\n"
-#: src/main.c:901
+#: src/main.c:895
#, c-format
msgid " %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n"
msgstr " %d/%d (piek %d) nxt-chk-items aangemaakt\n"
-#: src/main.c:905
+#: src/main.c:899
#, c-format
msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n"
msgstr " %d/%d (piek %d) sjabloon-nxt-chk-items aangemaakt\n"
-#: src/main.c:909
+#: src/main.c:903
#, c-format
msgid " %d empty table entries\n"
msgstr " %d lege tabelitems\n"
-#: src/main.c:911
+#: src/main.c:905
#, c-format
msgid " %d protos created\n"
msgstr " %d prototypes aangemaakt\n"
-#: src/main.c:914
+#: src/main.c:908
#, c-format
msgid " %d templates created, %d uses\n"
msgstr " %d sjablonen aangemaakt, %d keer gebruikt\n"
-#: src/main.c:922
+#: src/main.c:916
#, c-format
msgid " %d/%d equivalence classes created\n"
msgstr " %d/%d equivalentieklassen aangemaakt\n"
-#: src/main.c:930
+#: src/main.c:924
#, c-format
msgid " %d/%d meta-equivalence classes created\n"
msgstr " %d/%d meta-equivalentieklassen aangemaakt\n"
-#: src/main.c:936
+#: src/main.c:930
#, c-format
msgid " %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n"
msgstr " %d (%d bewaarde) hash-botsingen, %d DFA's gelijk\n"
-#: src/main.c:938
+#: src/main.c:932
#, c-format
msgid " %d sets of reallocations needed\n"
msgstr " %d sets van herallocaties waren nodig\n"
-#: src/main.c:940
+#: src/main.c:934
#, c-format
msgid " %d total table entries needed\n"
msgstr " in totaal %d tabelitems nodig\n"
-#: src/main.c:1015
+#: src/main.c:1008
#, c-format
msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n"
msgstr "*Interne fout*: ongeldige flexopts.\n"
-#: src/main.c:1025
+#: src/main.c:1018
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Typ '%s --help' voor meer informatie.\n"
-#: src/main.c:1082
+#: src/main.c:1075
#, c-format
msgid "unknown -C option '%c'"
msgstr "onbekende -C-optie '%c'"
-#: src/main.c:1211
+#: src/main.c:1204
#, c-format
msgid "%s %s\n"
msgstr "%s %s\n"
-#: src/main.c:1487
+#: src/main.c:1476
msgid "fatal parse error"
msgstr "fatale ontledingsfout"
-#: src/main.c:1519
+#: src/main.c:1508
#, c-format
msgid "could not create backing-up info file %s"
msgstr "kon terugstapbestand %s niet aanmaken"
-#: src/main.c:1540
+#: src/main.c:1529
#, c-format
msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n"
msgstr ""
"de AT&T-lexcompatibiliteitsoptie '-l' betekent een grote "
"prestatievermindering\n"
-#: src/main.c:1543
+#: src/main.c:1532
#, c-format
msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n"
msgstr ""
" en zou de eigenlijke bron kunnen zijn van andere gemelde "
"prestatieverminderingen\n"
-#: src/main.c:1549
+#: src/main.c:1538
#, c-format
msgid ""
"%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match "
@@ -492,54 +512,54 @@ msgstr ""
"de %%optie yylineno betekent een prestatievermindering, maar ALLEEN voor "
"voorschriften die met het regeleindeteken overeen kunnen komen\n"
-#: src/main.c:1556
+#: src/main.c:1545
#, c-format
msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n"
msgstr "optie '-I' (interactief) betekent een kleine prestatievermindering\n"
-#: src/main.c:1561
+#: src/main.c:1550
#, c-format
msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n"
msgstr "yymore() betekent een kleine prestatievermindering\n"
-#: src/main.c:1567
+#: src/main.c:1556
#, c-format
msgid "REJECT entails a large performance penalty\n"
msgstr "REJECT betekent een grote prestatievermindering\n"
-#: src/main.c:1572
+#: src/main.c:1561
#, c-format
msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n"
msgstr ""
"Voorschriften met variabele nakomende context betekenen een grote "
"prestatievermindering\n"
-#: src/main.c:1584
+#: src/main.c:1573
msgid "REJECT cannot be used with -f or -F"
msgstr "REJECT gaat niet samen met -f of -F"
-#: src/main.c:1587
+#: src/main.c:1576
#, c-format
msgid "%option yylineno cannot be used with REJECT"
msgstr "%optie yylineno gaat niet samen met REJECT"
-#: src/main.c:1590
+#: src/main.c:1579
msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F"
msgstr ""
"voorschriften met variabele nakomende context gaan niet samen met '-f' of '-"
"F'"
-#: src/main.c:1718
+#: src/main.c:1704
#, c-format
msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners"
msgstr "%optie yyclass heeft alleen betekenis voor C++-scanners"
-#: src/main.c:1805
+#: src/main.c:1791
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n"
msgstr "Gebruik: %s [OPTIE...] [BESTAND...]\n"
-#: src/main.c:1808
+#: src/main.c:1794
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Generates programs that perform pattern-matching on text.\n"
@@ -594,8 +614,6 @@ msgid ""
" --bison-bridge scanner for bison pure parser.\n"
" --bison-locations include yylloc support.\n"
" --stdinit initialize yyin/yyout to stdin/stdout\n"
-" --noansi-definitions old-style function definitions\n"
-" --noansi-prototypes empty parameter list in prototypes\n"
" --nounistd do not include <unistd.h>\n"
" --noFUNCTION do not generate a particular FUNCTION\n"
"\n"
@@ -673,48 +691,48 @@ msgstr ""
" -h, --help deze hulptekst tonen\n"
" -V, --version de versie van %s tonen\n"
-#: src/misc.c:65
+#: src/misc.c:64
msgid "allocation of sko_stack failed"
msgstr "geheugenreservering voor 'sko_stack' is mislukt"
-#: src/misc.c:101 src/misc.c:128
+#: src/misc.c:100
#, c-format
msgid "name \"%s\" ridiculously long"
msgstr "naam is belachelijk lang: \"%s\""
-#: src/misc.c:175
+#: src/misc.c:155
msgid "memory allocation failed in allocate_array()"
msgstr "geheugenreservering is mislukt in allocate_array()"
-#: src/misc.c:225
+#: src/misc.c:205
#, c-format
msgid "bad character '%s' detected in check_char()"
msgstr "onjuist teken '%s' in check_char()"
-#: src/misc.c:230
+#: src/misc.c:210
#, c-format
msgid "scanner requires -8 flag to use the character %s"
msgstr "scanner heeft de optie '-8' nodig om teken %s te kunnen gebruiken"
-#: src/misc.c:249
+#: src/misc.c:229
#, fuzzy
msgid "memory allocation failure in xstrdup()"
msgstr "geheugenreservering is mislukt in allocate_array()"
-#: src/misc.c:323
+#: src/misc.c:303
#, c-format
msgid "%s: fatal internal error, %s\n"
msgstr "%s: **fatale interne programmafout**, %s\n"
-#: src/misc.c:712
+#: src/misc.c:671
msgid "attempt to increase array size failed"
msgstr "vergroting van array is mislukt"
-#: src/misc.c:839
+#: src/misc.c:795
msgid "bad line in skeleton file"
msgstr "onjuiste regel in skeletbestand"
-#: src/misc.c:889
+#: src/misc.c:845
msgid "memory allocation failed in yy_flex_xmalloc()"
msgstr "geheugenreservering is mislukt in yy_flex_xmalloc()"
@@ -748,20 +766,20 @@ msgstr "lege machine in dupmachine()"
msgid "Variable trailing context rule at line %d\n"
msgstr "Voorschrift met variabele nakomende context op regel %d\n"
-#: src/nfa.c:356
+#: src/nfa.c:357
msgid "bad state type in mark_beginning_as_normal()"
msgstr "onjuist toestandstype in mark_beginning_as_normal()"
-#: src/nfa.c:594
+#: src/nfa.c:595
#, c-format
msgid "input rules are too complicated (>= %d NFA states)"
msgstr "invoervoorschriften zijn te ingewikkeld (>= %d NFA-toestanden)"
-#: src/nfa.c:672
+#: src/nfa.c:673
msgid "found too many transitions in mkxtion()"
msgstr "te veel transities gevonden in mkxtion()"
-#: src/nfa.c:698
+#: src/nfa.c:699
#, c-format
msgid "too many rules (> %d)!"
msgstr "te veel voorschriften (> %d)!"
@@ -770,134 +788,138 @@ msgstr "te veel voorschriften (> %d)!"
msgid "unknown error processing section 1"
msgstr "onbekende fout tijdens verwerken van sectie 1"
-#: src/parse.y:184 src/parse.y:351
+#: src/parse.y:184 src/parse.y:353
msgid "bad start condition list"
msgstr "onjuiste lijst van startvoorwaarden"
-#: src/parse.y:315
+#: src/parse.y:204
+msgid "Prefix must not contain [ or ]"
+msgstr ""
+
+#: src/parse.y:317
msgid "unrecognized rule"
msgstr "onbekend voorschrift"
-#: src/parse.y:434 src/parse.y:447 src/parse.y:516
+#: src/parse.y:436 src/parse.y:449 src/parse.y:518
msgid "trailing context used twice"
msgstr "nakomende context twee keer gebruikt"
-#: src/parse.y:552 src/parse.y:562 src/parse.y:635 src/parse.y:645
+#: src/parse.y:554 src/parse.y:564 src/parse.y:637 src/parse.y:647
msgid "bad iteration values"
msgstr "onjuiste iteratiewaarden"
-#: src/parse.y:580 src/parse.y:598 src/parse.y:663 src/parse.y:681
+#: src/parse.y:582 src/parse.y:600 src/parse.y:665 src/parse.y:683
msgid "iteration value must be positive"
msgstr "iteratiewaarde moet positief zijn"
-#: src/parse.y:804 src/parse.y:814
+#: src/parse.y:806 src/parse.y:816
#, c-format
msgid "the character range [%c-%c] is ambiguous in a case-insensitive scanner"
msgstr ""
"het tekenbereik [%c-%c] is niet eenduidig in een hoofdletterongevoelige "
"scanner"
-#: src/parse.y:819
+#: src/parse.y:821
msgid "negative range in character class"
msgstr "negatief bereik in tekenklasse"
-#: src/parse.y:916
+#: src/parse.y:918
msgid "[:^lower:] is ambiguous in case insensitive scanner"
msgstr "[:^lower:] is niet eenduidig in een hoofdletterongevoelige scanner"
-#: src/parse.y:922
+#: src/parse.y:924
msgid "[:^upper:] ambiguous in case insensitive scanner"
msgstr "[:^upper:] is niet eenduidig in een hoofdletterongevoelige scanner"
-#: src/scan.l:75 src/scan.l:618 src/scan.l:676
+#: src/scan.l:82 src/scan.l:644 src/scan.l:702
msgid "Input line too long\n"
msgstr "Invoerregel is te lang\n"
-#: src/scan.l:161
+#: src/scan.l:183
#, c-format
msgid "malformed '%top' directive"
msgstr "verkeerde opbouw van '%top'-commando"
-#: src/scan.l:183
+#: src/scan.l:205
#, no-c-format
msgid "unrecognized '%' directive"
msgstr "onbekend '%'-commando"
-#: src/scan.l:192
+#: src/scan.l:214
msgid "Definition name too long\n"
msgstr "Definitienaam is te lang\n"
-#: src/scan.l:284
+#: src/scan.l:309
msgid "Unmatched '{'"
msgstr "Ongepaarde '{'"
-#: src/scan.l:300
+#: src/scan.l:325
#, c-format
msgid "Definition value for {%s} too long\n"
msgstr "Definitiewaarde voor {%s} is te lang\n"
-#: src/scan.l:317
+#: src/scan.l:342
msgid "incomplete name definition"
msgstr "onvolledige naamsdefinitie"
-#: src/scan.l:444
+#: src/scan.l:467
msgid "Option line too long\n"
msgstr "Optiesregel is te lang\n"
-#: src/scan.l:452
+#: src/scan.l:475
#, c-format
msgid "unrecognized %%option: %s"
msgstr "onbekende %%option: %s"
-#: src/scan.l:633 src/scan.l:806
+#: src/scan.l:659 src/scan.l:832
msgid "bad character class"
msgstr "onjuiste tekenklasse"
-#: src/scan.l:683
+#: src/scan.l:709
#, c-format
msgid "undefined definition {%s}"
msgstr "ongedefinieerde definitie {%s}"
-#: src/scan.l:746
+#: src/scan.l:772
msgid "unbalanced parenthesis"
msgstr ""
-#: src/scan.l:761
+#: src/scan.l:787
#, c-format
msgid "bad <start condition>: %s"
msgstr "onjuiste <startvoorwaarde>: %s"
-#: src/scan.l:774
+#: src/scan.l:800
msgid "missing quote"
msgstr "ontbrekend aanhalingsteken"
-#: src/scan.l:840
+#: src/scan.l:866
#, c-format
msgid "bad character class expression: %s"
msgstr "onjuiste expressie '%s' in tekenklasse"
-#: src/scan.l:862
+#: src/scan.l:888
msgid "bad character inside {}'s"
msgstr "onjuist teken tussen {}'s"
-#: src/scan.l:868
+#: src/scan.l:894
msgid "missing }"
msgstr "ontbrekende }"
-#: src/scan.l:946
+#: src/scan.l:972
msgid "EOF encountered inside an action"
msgstr "EOF werd bereikt tijdens een actie"
-#: src/scan.l:951
+#: src/scan.l:977
msgid "EOF encountered inside pattern"
msgstr "EOF werd bereikt binnen een patroon"
-#: src/scan.l:973
+#: src/scan.l:1010
#, c-format
msgid "bad character: %s"
msgstr "onjuist teken: %s"
-#: src/scan.l:1001
+#: src/scan.l:1038
#, c-format
msgid "can't open %s"
msgstr "kan %s niet openen"
@@ -945,16 +967,16 @@ msgstr "naam is twee keer gedefinieerd"
msgid "start condition %s declared twice"
msgstr "startvoorwaarde %s is twee keer vermeld"
-#: src/yylex.c:56
+#: src/yylex.c:57
msgid "premature EOF"
msgstr "voortijdig einde van bestand"
-#: src/yylex.c:199
+#: src/yylex.c:200
#, c-format
msgid "End Marker\n"
msgstr "Eindmarkering\n"
-#: src/yylex.c:205
+#: src/yylex.c:206
#, c-format
msgid "*Something Weird* - tok: %d val: %d\n"
msgstr "*Iets Raars* - token: %d waarde:%d\n"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index bb8eed2..ec1264d 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -1,13 +1,28 @@
-# Polish translation for flex.
-# Copyright (C) 2007, 2012 The Flex Project (msgids)
-# This file is distributed under the same license as the flex package.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
-# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2003-2012.
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: flex 2.5.36\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-01 19:54-0500\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-08 10:42-0800\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#~ # Polish translation for flex.
+#~ # Copyright (C) 2007, 2012 The Flex Project (msgids)
+#~ # This file is distributed under the same license as the flex package.
+#~ #
+#~ # Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2003-2012.
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
+#~ "Project-Id-Version: flex 2.5.36\n"
+#~ "Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-06 10:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-02 18:15+0200\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -15,6 +30,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
#: src/buf.c:79
msgid "Allocation of buffer to print string failed"
@@ -76,24 +92,24 @@ msgstr ""
"Zrzut DFA:\n"
"\n"
-#: src/dfa.c:592
+#: src/dfa.c:587
msgid "could not create unique end-of-buffer state"
msgstr "nie mona utworzy unikalnego stanu koca bufora"
-#: src/dfa.c:613
+#: src/dfa.c:608
#, c-format
msgid "state # %d:\n"
msgstr "stan # %d:\n"
-#: src/dfa.c:773
+#: src/dfa.c:768
msgid "Could not write yynxt_tbl[][]"
msgstr "Nie mona zapisa yynxt_tbl[][]"
-#: src/dfa.c:1033
+#: src/dfa.c:1028
msgid "bad transition character detected in sympartition()"
msgstr "wykryto bdny znak przejcia w sympartition()"
-#: src/gen.c:494
+#: src/gen.c:480
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -105,29 +121,29 @@ msgstr ""
"Klasy rwnowanoci:\n"
"\n"
-#: src/gen.c:679 src/gen.c:708 src/gen.c:1228
+#: src/gen.c:669 src/gen.c:698 src/gen.c:1218
#, c-format
msgid "state # %d accepts: [%d]\n"
msgstr "stan # %d akceptuje: [%d]\n"
-#: src/gen.c:1125
+#: src/gen.c:1115
#, c-format
msgid "state # %d accepts: "
msgstr "stan # %d akceptuje: "
-#: src/gen.c:1172
+#: src/gen.c:1162
msgid "Could not write yyacclist_tbl"
msgstr "Nie mona zapisa yyacclist_tbl"
-#: src/gen.c:1246
+#: src/gen.c:1236
msgid "Could not write yyacc_tbl"
msgstr "Nie mona zapisa yyacc_tbl"
-#: src/gen.c:1261 src/gen.c:1633 src/gen.c:1656
+#: src/gen.c:1251 src/gen.c:1623 src/gen.c:1646
msgid "Could not write ecstbl"
msgstr "Nie mona zapisa ecstbl"
-#: src/gen.c:1281
+#: src/gen.c:1271
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -137,344 +153,348 @@ msgstr ""
"\n"
"Klasy meta-rwnowanoci:\n"
-#: src/gen.c:1303
+#: src/gen.c:1293
msgid "Could not write yymeta_tbl"
msgstr "Nie mona zapisa yymeta_tbl"
-#: src/gen.c:1362
+#: src/gen.c:1352
msgid "Could not write yybase_tbl"
msgstr "Nie mona zapisa yybase_tbl"
-#: src/gen.c:1394
+#: src/gen.c:1384
msgid "Could not write yydef_tbl"
msgstr "Nie mona zapisa yydef_tbl"
-#: src/gen.c:1432
+#: src/gen.c:1422
msgid "Could not write yynxt_tbl"
msgstr "Nie mona zapisa yynxt_tbl"
-#: src/gen.c:1466
+#: src/gen.c:1456
msgid "Could not write yychk_tbl"
msgstr "Nie mona zapisa yychk_tbl"
-#: src/gen.c:1618 src/gen.c:1647
+#: src/gen.c:1608 src/gen.c:1637
msgid "Could not write ftbl"
msgstr "Nie mona zapisa ftbl"
-#: src/gen.c:1624
+#: src/gen.c:1614
msgid "Could not write ssltbl"
msgstr "Nie mona zapisa ssltbl"
-#: src/gen.c:1675
+#: src/gen.c:1665
msgid "Could not write eoltbl"
msgstr "Nie mona zapisa eoltbl"
-#: src/gen.c:1732
+#: src/gen.c:1722
msgid "Could not write yynultrans_tbl"
msgstr "Nie mona zapisa yynultrans_tbl"
-#: src/main.c:179
+#: src/main.c:178
msgid "rule cannot be matched"
msgstr "nie mona dopasowa reguy"
-#: src/main.c:184
+#: src/main.c:183
msgid "-s option given but default rule can be matched"
msgstr "podano opcj -s, ale domylna regua moe by dopasowana"
-#: src/main.c:222
+#: src/main.c:221
msgid "Can't use -+ with -l option"
msgstr "Nie mona uy -+ z opcj -l"
-#: src/main.c:225
+#: src/main.c:224
msgid "Can't use -f or -F with -l option"
msgstr "Nie mona uy -f ani -F z opcj -l"
-#: src/main.c:229
+#: src/main.c:228
msgid "Can't use --reentrant or --bison-bridge with -l option"
msgstr "Nie mona uy --reentrant ani --bison-bridge z opcj -l"
-#: src/main.c:261
+#: src/main.c:260
msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together"
msgstr "-Cf/-CF i -Cm razem nie maj sensu"
-#: src/main.c:264
+#: src/main.c:263
msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible"
msgstr "-Cf/-CF i -I s niekompatybilne"
-#: src/main.c:268
+#: src/main.c:267
msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode"
msgstr "-Cf/-CF s niekompatybilne z trybem kompatybilnoci z leksem"
-#: src/main.c:273
+#: src/main.c:272
msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive"
msgstr "-Cf i -CF wykluczaj si wzajemnie"
-#: src/main.c:277
+#: src/main.c:276
msgid "Can't use -+ with -CF option"
msgstr "Nie mona uy -+ z opcj -CF"
-#: src/main.c:280
+#: src/main.c:279
#, c-format
msgid "%array incompatible with -+ option"
msgstr "%array jest niekompatybilne z opcj -+"
-#: src/main.c:285
+#: src/main.c:284
msgid "Options -+ and --reentrant are mutually exclusive."
msgstr "Opcje -+ i --reentrant wykluczaj si wzajemnie."
-#: src/main.c:288
+#: src/main.c:287
msgid "bison bridge not supported for the C++ scanner."
msgstr "pomost dla bisona nie jest obsugiwany dla skanera C++."
-#: src/main.c:343 src/main.c:427
+#: src/main.c:336 src/main.c:419
#, c-format
msgid "could not create %s"
msgstr "nie mona utworzy %s"
-#: src/main.c:439
+#: src/main.c:431
msgid "could not write tables header"
msgstr "nie mona zapisa nagwka tablic"
-#: src/main.c:443
+#: src/main.c:435
#, c-format
msgid "can't open skeleton file %s"
msgstr "nie mona otworzy pliku szablonu %s"
-#: src/main.c:480
+#: src/main.c:450
+msgid "Prefix cannot include '[' or ']'"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:474
msgid "allocation of macro definition failed"
msgstr "przydzielenie pamici dla definicji makra nie powiodo si"
-#: src/main.c:527
+#: src/main.c:521
#, c-format
msgid "input error reading skeleton file %s"
msgstr "bd wejcia podczas odczytu pliku szablonu %s"
-#: src/main.c:531
+#: src/main.c:525
#, c-format
msgid "error closing skeleton file %s"
msgstr "bd podczas zamykania pliku szablonu %s"
-#: src/main.c:715
+#: src/main.c:709
#, c-format
msgid "error creating header file %s"
msgstr "bd podczas tworzenia pliku nagwkowego %s"
-#: src/main.c:723
+#: src/main.c:717
#, c-format
msgid "error writing output file %s"
msgstr "bd podczas zapisu pliku wyjciowego %s"
-#: src/main.c:727
+#: src/main.c:721
#, c-format
msgid "error closing output file %s"
msgstr "bd podczas zamykania pliku wyjciowego %s"
-#: src/main.c:731
+#: src/main.c:725
#, c-format
msgid "error deleting output file %s"
msgstr "bd podczas usuwania pliku wyjciowego %s"
-#: src/main.c:738
+#: src/main.c:732
#, c-format
msgid "No backing up.\n"
msgstr "Bez zapamitywania.\n"
-#: src/main.c:742
+#: src/main.c:736
#, c-format
msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n"
msgstr "%d zapamitywanych stanw (nie akceptujcych).\n"
-#: src/main.c:746
+#: src/main.c:740
#, c-format
msgid "Compressed tables always back up.\n"
msgstr "Skompresowane tablice zawsze zapamituj.\n"
-#: src/main.c:749
+#: src/main.c:743
#, c-format
msgid "error writing backup file %s"
msgstr "bd podczas zapisu pliku raportu z zapamitywania %s"
-#: src/main.c:753
+#: src/main.c:747
#, c-format
msgid "error closing backup file %s"
msgstr "bd podczas zamykania pliku raportu z zapamitywania %s"
-#: src/main.c:758
+#: src/main.c:752
#, c-format
msgid "%s version %s usage statistics:\n"
msgstr "%s w wersji %s - statystyka uycia:\n"
-#: src/main.c:761
+#: src/main.c:755
#, c-format
msgid " scanner options: -"
msgstr " opcje skanera: -"
-#: src/main.c:840
+#: src/main.c:834
#, c-format
msgid " %d/%d NFA states\n"
msgstr " %d/%d stanw NFA\n"
-#: src/main.c:842
+#: src/main.c:836
#, c-format
msgid " %d/%d DFA states (%d words)\n"
msgstr " %d/%d stanw DFA (%d sw)\n"
-#: src/main.c:844
+#: src/main.c:838
#, c-format
msgid " %d rules\n"
msgstr " %d regu\n"
-#: src/main.c:849
+#: src/main.c:843
#, c-format
msgid " No backing up\n"
msgstr " Bez zapamitywania\n"
-#: src/main.c:853
+#: src/main.c:847
#, c-format
msgid " %d backing-up (non-accepting) states\n"
msgstr " %d zapamitywanych stanw (nie akceptujcych)\n"
-#: src/main.c:858
+#: src/main.c:852
#, c-format
msgid " Compressed tables always back-up\n"
msgstr " Skompresowane tablice zawsze zapamituj\n"
-#: src/main.c:862
+#: src/main.c:856
#, c-format
msgid " Beginning-of-line patterns used\n"
msgstr " Uytych wzorcw pocztek-linii\n"
-#: src/main.c:864
+#: src/main.c:858
#, c-format
msgid " %d/%d start conditions\n"
msgstr " %d/%d warunkw pocztkowych\n"
-#: src/main.c:868
+#: src/main.c:862
#, c-format
msgid " %d epsilon states, %d double epsilon states\n"
msgstr " %d stanw epsilonowych, %d stanw podwjnie epsilonowych\n"
-#: src/main.c:872
+#: src/main.c:866
#, c-format
msgid " no character classes\n"
msgstr " bez klas znakw\n"
-#: src/main.c:876
+#: src/main.c:870
#, c-format
msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n"
msgstr ""
" %d/%d klas znakw potrzebuje %d/%d sw pamici, %d ponownie uytych\n"
-#: src/main.c:881
+#: src/main.c:875
#, c-format
msgid " %d state/nextstate pairs created\n"
msgstr " %d utworzonych par stan/nastpny-stan\n"
-#: src/main.c:884
+#: src/main.c:878
#, c-format
msgid " %d/%d unique/duplicate transitions\n"
msgstr " %d/%d przej unikalny/duplikat\n"
-#: src/main.c:889
+#: src/main.c:883
#, c-format
msgid " %d table entries\n"
msgstr " %d elementw tablicy\n"
-#: src/main.c:897
+#: src/main.c:891
#, c-format
msgid " %d/%d base-def entries created\n"
msgstr " %d/%d utworzonych elementw base-def\n"
-#: src/main.c:901
+#: src/main.c:895
#, c-format
msgid " %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n"
msgstr " %d/%d (maksymalnie %d) utworzonych elementw nxt-chk\n"
-#: src/main.c:905
+#: src/main.c:899
#, c-format
msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n"
msgstr " %d/%d (maksymalnie %d) utworzonych szablonowych elementw nxt-chk\n"
-#: src/main.c:909
+#: src/main.c:903
#, c-format
msgid " %d empty table entries\n"
msgstr " %d pustych elementw tablicy\n"
-#: src/main.c:911
+#: src/main.c:905
#, c-format
msgid " %d protos created\n"
msgstr " %d utworzonych prototypw\n"
-#: src/main.c:914
+#: src/main.c:908
#, c-format
msgid " %d templates created, %d uses\n"
msgstr " %d utworzonych szablonw, %d uy\n"
-#: src/main.c:922
+#: src/main.c:916
#, c-format
msgid " %d/%d equivalence classes created\n"
msgstr " %d/%d utworzonych klas rwnowanoci\n"
-#: src/main.c:930
+#: src/main.c:924
#, c-format
msgid " %d/%d meta-equivalence classes created\n"
msgstr " %d/%d utworzonych klas meta-rwnowanoci\n"
-#: src/main.c:936
+#: src/main.c:930
#, c-format
msgid " %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n"
msgstr " %d (%d zachowanych) kolizji haszy, %d jednakowych DFA\n"
-#: src/main.c:938
+#: src/main.c:932
#, c-format
msgid " %d sets of reallocations needed\n"
msgstr " %d potrzebnych zbiorw realokacji\n"
-#: src/main.c:940
+#: src/main.c:934
#, c-format
msgid " %d total table entries needed\n"
msgstr " %d potrzebnych ogem elementw tablicy\n"
-#: src/main.c:1015
+#: src/main.c:1008
#, c-format
msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n"
msgstr "Bd wewntrzny. le sformuowane flexopts.\n"
-#: src/main.c:1025
+#: src/main.c:1018
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "`%s --help' poda wicej informacji.\n"
-#: src/main.c:1082
+#: src/main.c:1075
#, c-format
msgid "unknown -C option '%c'"
msgstr "nieznana opcja -C '%c'"
-#: src/main.c:1211
+#: src/main.c:1204
#, c-format
msgid "%s %s\n"
msgstr "%s %s\n"
-#: src/main.c:1487
+#: src/main.c:1476
msgid "fatal parse error"
msgstr "krytyczny bd analizy skadni"
-#: src/main.c:1519
+#: src/main.c:1508
#, c-format
msgid "could not create backing-up info file %s"
msgstr "nie mona utworzy pliku informacji o zapamitywaniu %s"
-#: src/main.c:1540
+#: src/main.c:1529
#, c-format
msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n"
msgstr "opcja -l zgodnoci z leksem AT&T powoduje du strat wydajnoci\n"
-#: src/main.c:1543
+#: src/main.c:1532
#, c-format
msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n"
msgstr " i moe by przyczyn innych zgaszanych strat wydajnoci\n"
-#: src/main.c:1549
+#: src/main.c:1538
#, c-format
msgid ""
"%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match "
@@ -483,51 +503,51 @@ msgstr ""
"%%option yylineno powoduje straty wydajnoci TYLKO dla regu dopasowujcych "
"znak koca linii\n"
-#: src/main.c:1556
+#: src/main.c:1545
#, c-format
msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n"
msgstr "-I (interaktywny) powoduje ma strat wydajnoci\n"
-#: src/main.c:1561
+#: src/main.c:1550
#, c-format
msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n"
msgstr "yymore() powoduje ma strat wydajnoci\n"
-#: src/main.c:1567
+#: src/main.c:1556
#, c-format
msgid "REJECT entails a large performance penalty\n"
msgstr "REJECT powoduje du strat wydajnoci\n"
-#: src/main.c:1572
+#: src/main.c:1561
#, c-format
msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n"
msgstr ""
"Reguy ze zmiennym kocowym kontekstem powoduj du strat wydajnoci\n"
-#: src/main.c:1584
+#: src/main.c:1573
msgid "REJECT cannot be used with -f or -F"
msgstr "REJECT nie moe by uyte z -f ani -F"
-#: src/main.c:1587
+#: src/main.c:1576
#, c-format
msgid "%option yylineno cannot be used with REJECT"
msgstr "%option yylineno nie moe by uyte z REJECT"
-#: src/main.c:1590
+#: src/main.c:1579
msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F"
msgstr "reguy ze zmiennym kocowym kontekstem nie mog by uyte z -f ani -F"
-#: src/main.c:1718
+#: src/main.c:1704
#, c-format
msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners"
msgstr "%option yyclass ma znaczenie tylko dla skanerw C++"
-#: src/main.c:1805
+#: src/main.c:1791
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n"
msgstr "Skadnia: %s [OPCJE] [PLIK]...\n"
-#: src/main.c:1808
+#: src/main.c:1794
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Generates programs that perform pattern-matching on text.\n"
@@ -582,8 +602,6 @@ msgid ""
" --bison-bridge scanner for bison pure parser.\n"
" --bison-locations include yylloc support.\n"
" --stdinit initialize yyin/yyout to stdin/stdout\n"
-" --noansi-definitions old-style function definitions\n"
-" --noansi-prototypes empty parameter list in prototypes\n"
" --nounistd do not include <unistd.h>\n"
" --noFUNCTION do not generate a particular FUNCTION\n"
"\n"
@@ -663,48 +681,48 @@ msgstr ""
" -h, --help wywietlenie tego pomocnego opisu\n"
" -V, --version podanie wersji programu %s\n"
-#: src/misc.c:65
+#: src/misc.c:64
msgid "allocation of sko_stack failed"
msgstr "przydzielenie sko_stack nie powiodo si"
-#: src/misc.c:101 src/misc.c:128
+#: src/misc.c:100
#, c-format
msgid "name \"%s\" ridiculously long"
msgstr "nazwa \"%s\" jest miesznie duga"
-#: src/misc.c:175
+#: src/misc.c:155
msgid "memory allocation failed in allocate_array()"
msgstr "nie udao si przydzieli pamici w allocate_array()"
-#: src/misc.c:225
+#: src/misc.c:205
#, c-format
msgid "bad character '%s' detected in check_char()"
msgstr "bdny znak '%s' usunity w check_char()"
-#: src/misc.c:230
+#: src/misc.c:210
#, c-format
msgid "scanner requires -8 flag to use the character %s"
msgstr "skaner wymaga flagi -8 aby uy znaku %s"
-#: src/misc.c:249
+#: src/misc.c:229
#, fuzzy
msgid "memory allocation failure in xstrdup()"
msgstr "nie udao si przydzieli pamici w allocate_array()"
-#: src/misc.c:323
+#: src/misc.c:303
#, c-format
msgid "%s: fatal internal error, %s\n"
msgstr "%s: krytyczny bd wewntrzny: %s\n"
-#: src/misc.c:712
+#: src/misc.c:671
msgid "attempt to increase array size failed"
msgstr "prba zwikszenia rozmiaru tablicy nie powioda si"
-#: src/misc.c:839
+#: src/misc.c:795
msgid "bad line in skeleton file"
msgstr "bdna linia w pliku szablonu"
-#: src/misc.c:889
+#: src/misc.c:845
msgid "memory allocation failed in yy_flex_xmalloc()"
msgstr "nie udao si przydzieli pamici w yy_flex_xmalloc()"
@@ -738,20 +756,20 @@ msgstr "pusty automat w dupmachine()"
msgid "Variable trailing context rule at line %d\n"
msgstr "Regua ze zmiennym kocowym kontekstem w linii %d\n"
-#: src/nfa.c:356
+#: src/nfa.c:357
msgid "bad state type in mark_beginning_as_normal()"
msgstr "bdny typ stanu w mark_beginning_as_normal()"
-#: src/nfa.c:594
+#: src/nfa.c:595
#, c-format
msgid "input rules are too complicated (>= %d NFA states)"
msgstr "reguy wejciowe s zbyt skomplikowane (>= %d stanw NFA)"
-#: src/nfa.c:672
+#: src/nfa.c:673
msgid "found too many transitions in mkxtion()"
msgstr "znaleziono zbyt duo przej w mkxtion()"
-#: src/nfa.c:698
+#: src/nfa.c:699
#, c-format
msgid "too many rules (> %d)!"
msgstr "zbyt duo regu (> %d)!"
@@ -760,138 +778,142 @@ msgstr "zbyt duo regu (> %d)!"
msgid "unknown error processing section 1"
msgstr "nieznany bd podczas przetwarzania sekcji 1"
-#: src/parse.y:184 src/parse.y:351
+#: src/parse.y:184 src/parse.y:353
msgid "bad start condition list"
msgstr "bdna lista warunkw pocztkowych"
-#: src/parse.y:315
+#: src/parse.y:204
+msgid "Prefix must not contain [ or ]"
+msgstr ""
+
+#: src/parse.y:317
msgid "unrecognized rule"
msgstr "nierozpoznana regua"
-#: src/parse.y:434 src/parse.y:447 src/parse.y:516
+#: src/parse.y:436 src/parse.y:449 src/parse.y:518
msgid "trailing context used twice"
msgstr "kocowy kontekst uyty dwukrotnie"
-#: src/parse.y:552 src/parse.y:562 src/parse.y:635 src/parse.y:645
+#: src/parse.y:554 src/parse.y:564 src/parse.y:637 src/parse.y:647
msgid "bad iteration values"
msgstr "bdne wartoci iteracji"
-#: src/parse.y:580 src/parse.y:598 src/parse.y:663 src/parse.y:681
+#: src/parse.y:582 src/parse.y:600 src/parse.y:665 src/parse.y:683
msgid "iteration value must be positive"
msgstr "warto iteracji musi by dodatnia"
-#: src/parse.y:804 src/parse.y:814
+#: src/parse.y:806 src/parse.y:816
#, c-format
msgid "the character range [%c-%c] is ambiguous in a case-insensitive scanner"
msgstr ""
"przedzia znakw [%c-%c] jest niejednoznaczny w skanerze ignorujcym "
"wielko liter"
-#: src/parse.y:819
+#: src/parse.y:821
msgid "negative range in character class"
msgstr "ujemny przedzia w klasie znakw"
-#: src/parse.y:916
+#: src/parse.y:918
msgid "[:^lower:] is ambiguous in case insensitive scanner"
msgstr ""
"[:^lower:] jest niejednoznaczne w przypadku skanera ignorujcego wielko "
"liter"
-#: src/parse.y:922
+#: src/parse.y:924
msgid "[:^upper:] ambiguous in case insensitive scanner"
msgstr ""
"[:^upper:] jest niejednoznaczne w przypadku skanera ignorujcego wielko "
"liter"
-#: src/scan.l:75 src/scan.l:618 src/scan.l:676
+#: src/scan.l:82 src/scan.l:644 src/scan.l:702
msgid "Input line too long\n"
msgstr "Linia wejciowa zbyt duga\n"
-#: src/scan.l:161
+#: src/scan.l:183
#, c-format
msgid "malformed '%top' directive"
msgstr "le sformuowana dyrektywa '%top'"
-#: src/scan.l:183
+#: src/scan.l:205
#, no-c-format
msgid "unrecognized '%' directive"
msgstr "nierozpoznana dyrektywa '%'"
-#: src/scan.l:192
+#: src/scan.l:214
msgid "Definition name too long\n"
msgstr "Nazwa definizji zbyt duga\n"
-#: src/scan.l:284
+#: src/scan.l:309
msgid "Unmatched '{'"
msgstr "Niesparowany '{'"
-#: src/scan.l:300
+#: src/scan.l:325
#, c-format
msgid "Definition value for {%s} too long\n"
msgstr "Definicja wartoci dla {%s} zbyt duga\n"
-#: src/scan.l:317
+#: src/scan.l:342
msgid "incomplete name definition"
msgstr "niekompletna definicja nazwy"
-#: src/scan.l:444
+#: src/scan.l:467
msgid "Option line too long\n"
msgstr "Linia opcji zbyt duga\n"
-#: src/scan.l:452
+#: src/scan.l:475
#, c-format
msgid "unrecognized %%option: %s"
msgstr "nierozpoznane %%option: %s"
-#: src/scan.l:633 src/scan.l:806
+#: src/scan.l:659 src/scan.l:832
msgid "bad character class"
msgstr "bdna klasa znakw"
-#: src/scan.l:683
+#: src/scan.l:709
#, c-format
msgid "undefined definition {%s}"
msgstr "niezdefiniowana definicja {%s}"
-#: src/scan.l:746
+#: src/scan.l:772
msgid "unbalanced parenthesis"
msgstr ""
-#: src/scan.l:761
+#: src/scan.l:787
#, c-format
msgid "bad <start condition>: %s"
msgstr "bdny <warunek pocztkowy>: %s"
-#: src/scan.l:774
+#: src/scan.l:800
msgid "missing quote"
msgstr "brak cudzysowu"
-#: src/scan.l:840
+#: src/scan.l:866
#, c-format
msgid "bad character class expression: %s"
msgstr "bdne wyraenie klasy znakw: %s"
-#: src/scan.l:862
+#: src/scan.l:888
msgid "bad character inside {}'s"
msgstr "bdny znak wewntrz {}"
-#: src/scan.l:868
+#: src/scan.l:894
msgid "missing }"
msgstr "brak }"
-#: src/scan.l:946
+#: src/scan.l:972
msgid "EOF encountered inside an action"
msgstr "EOF napotkany wewntrz akcji"
-#: src/scan.l:951
+#: src/scan.l:977
msgid "EOF encountered inside pattern"
msgstr "EOF napotkany wewntrz wzorca"
-#: src/scan.l:973
+#: src/scan.l:1010
#, c-format
msgid "bad character: %s"
msgstr "bdny znak: %s"
-#: src/scan.l:1001
+#: src/scan.l:1038
#, c-format
msgid "can't open %s"
msgstr "nie mona otworzy %s"
@@ -939,16 +961,16 @@ msgstr "nazwa zdefiniowana dwukrotnie"
msgid "start condition %s declared twice"
msgstr "warunek pocztkowy %s zadeklarowany dwukrotnie"
-#: src/yylex.c:56
+#: src/yylex.c:57
msgid "premature EOF"
msgstr "przedwczesny EOF"
-#: src/yylex.c:199
+#: src/yylex.c:200
#, c-format
msgid "End Marker\n"
msgstr "Znacznik koca\n"
-#: src/yylex.c:205
+#: src/yylex.c:206
#, c-format
msgid "*Something Weird* - tok: %d val: %d\n"
msgstr "*Co dziwnego* - tok: %d val: %d\n"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 3abdb39..089e950 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -1,14 +1,29 @@
-# Translation to Brazilian Portuguese of flex.
-# Copyright (C) 2013 The Flex Project (msgids)
-# This file is distributed under the same license as the flex package.
-# Alexandre Folle de Menezes <afmenez@terra.com.br>, 2003, 2004.
-# Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>, 2013.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: flex 2.5.37\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-01 19:54-0500\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-08 10:44-0800\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#~ # Translation to Brazilian Portuguese of flex.
+#~ # Copyright (C) 2013 The Flex Project (msgids)
+#~ # This file is distributed under the same license as the flex package.
+#~ # Alexandre Folle de Menezes <afmenez@terra.com.br>, 2003, 2004.
+#~ # Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>, 2013.
+#~ #
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
+#~ "Project-Id-Version: flex 2.5.37\n"
+#~ "Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-06 10:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-27 08:09-0300\n"
"Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldpbr-translation@lists.sourceforge."
@@ -17,6 +32,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
@@ -80,24 +96,24 @@ msgstr ""
"Despejo DFA:\n"
"\n"
-#: src/dfa.c:592
+#: src/dfa.c:587
msgid "could not create unique end-of-buffer state"
msgstr "não foi possível criar um estado único de final de buffer"
-#: src/dfa.c:613
+#: src/dfa.c:608
#, c-format
msgid "state # %d:\n"
msgstr "estado # %d:\n"
-#: src/dfa.c:773
+#: src/dfa.c:768
msgid "Could not write yynxt_tbl[][]"
msgstr "Não foi possível escrever yynxt_tbl[][]"
-#: src/dfa.c:1033
+#: src/dfa.c:1028
msgid "bad transition character detected in sympartition()"
msgstr "caractere de transição inválido detectado em sympartition()"
-#: src/gen.c:494
+#: src/gen.c:480
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -109,29 +125,29 @@ msgstr ""
"Classes de Equivalência:\n"
"\n"
-#: src/gen.c:679 src/gen.c:708 src/gen.c:1228
+#: src/gen.c:669 src/gen.c:698 src/gen.c:1218
#, c-format
msgid "state # %d accepts: [%d]\n"
msgstr "estado # %d aceita: [%d]\n"
-#: src/gen.c:1125
+#: src/gen.c:1115
#, c-format
msgid "state # %d accepts: "
msgstr "estado # %d aceita: "
-#: src/gen.c:1172
+#: src/gen.c:1162
msgid "Could not write yyacclist_tbl"
msgstr "Não foi possível escrever yyacclist_tbl"
-#: src/gen.c:1246
+#: src/gen.c:1236
msgid "Could not write yyacc_tbl"
msgstr "Não foi possível escrever yyacc_tbl"
-#: src/gen.c:1261 src/gen.c:1633 src/gen.c:1656
+#: src/gen.c:1251 src/gen.c:1623 src/gen.c:1646
msgid "Could not write ecstbl"
msgstr "Não foi possível escrever ecstbl"
-#: src/gen.c:1281
+#: src/gen.c:1271
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -141,349 +157,353 @@ msgstr ""
"\n"
"Classes de Meta-Equivalência:\n"
-#: src/gen.c:1303
+#: src/gen.c:1293
msgid "Could not write yymeta_tbl"
msgstr "Não foi possível escrever yymeta_tbl"
-#: src/gen.c:1362
+#: src/gen.c:1352
msgid "Could not write yybase_tbl"
msgstr "Não foi possível escrever yybase_tbl"
-#: src/gen.c:1394
+#: src/gen.c:1384
msgid "Could not write yydef_tbl"
msgstr "Não foi possível escrever yydef_tbl"
-#: src/gen.c:1432
+#: src/gen.c:1422
msgid "Could not write yynxt_tbl"
msgstr "Não foi possível escrever yynxt_tbl"
-#: src/gen.c:1466
+#: src/gen.c:1456
msgid "Could not write yychk_tbl"
msgstr "Não foi possível escrever yychk_tbl"
-#: src/gen.c:1618 src/gen.c:1647
+#: src/gen.c:1608 src/gen.c:1637
msgid "Could not write ftbl"
msgstr "Não foi possível escrever ftbl"
-#: src/gen.c:1624
+#: src/gen.c:1614
msgid "Could not write ssltbl"
msgstr "Não foi possível escrever ssltbl"
-#: src/gen.c:1675
+#: src/gen.c:1665
msgid "Could not write eoltbl"
msgstr "Não foi possível escrever eoltbl"
-#: src/gen.c:1732
+#: src/gen.c:1722
msgid "Could not write yynultrans_tbl"
msgstr "Não foi possível escrever yynultrans_tbl"
-#: src/main.c:179
+#: src/main.c:178
msgid "rule cannot be matched"
msgstr "aplicação da regra não gerou nenhum resultado"
-#: src/main.c:184
+#: src/main.c:183
msgid "-s option given but default rule can be matched"
msgstr "a opção -s foi fornecida, mas a regra padrão pode ser aplicada"
-#: src/main.c:222
+#: src/main.c:221
msgid "Can't use -+ with -l option"
msgstr "Não é possível usar -+ com a opção -l"
-#: src/main.c:225
+#: src/main.c:224
msgid "Can't use -f or -F with -l option"
msgstr "Não é possível usar -f ou -F com a opção -l"
-#: src/main.c:229
+#: src/main.c:228
msgid "Can't use --reentrant or --bison-bridge with -l option"
msgstr "Não é possível usar --reentrant ou --bison-bridge com a opção -l"
-#: src/main.c:261
+#: src/main.c:260
msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together"
msgstr "-Cf/-CF e -Cm não fazem sentido juntos"
-#: src/main.c:264
+#: src/main.c:263
msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible"
msgstr "-Cf/-CF e -I são incompatíveis"
-#: src/main.c:268
+#: src/main.c:267
msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode"
msgstr "-Cf/-CF são incompatíveis com o modo de compatibilidade lex"
-#: src/main.c:273
+#: src/main.c:272
msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive"
msgstr "-Cf e -CF são mutuamente exclusivos"
-#: src/main.c:277
+#: src/main.c:276
msgid "Can't use -+ with -CF option"
msgstr "Não é possível usar -+ com a opção -CF"
-#: src/main.c:280
+#: src/main.c:279
#, c-format
msgid "%array incompatible with -+ option"
msgstr "%array é incompatível com a opção -+"
-#: src/main.c:285
+#: src/main.c:284
msgid "Options -+ and --reentrant are mutually exclusive."
msgstr "As opções -+ e --reentrant são mutuamente exclusivas."
-#: src/main.c:288
+#: src/main.c:287
msgid "bison bridge not supported for the C++ scanner."
msgstr "sem suporte à ponte bison pelo scanner de C++."
-#: src/main.c:343 src/main.c:427
+#: src/main.c:336 src/main.c:419
#, c-format
msgid "could not create %s"
msgstr "não foi possível criar %s"
-#: src/main.c:439
+#: src/main.c:431
msgid "could not write tables header"
msgstr "não foi possível escrever o cabeçalho das tabelas"
-#: src/main.c:443
+#: src/main.c:435
#, c-format
msgid "can't open skeleton file %s"
msgstr "não é possível abrir o arquivo esqueleto %s"
-#: src/main.c:480
+#: src/main.c:450
+msgid "Prefix cannot include '[' or ']'"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:474
msgid "allocation of macro definition failed"
msgstr "a alocação de definição de macro falhou"
-#: src/main.c:527
+#: src/main.c:521
#, c-format
msgid "input error reading skeleton file %s"
msgstr "erro lendo o arquivo esqueleto %s"
-#: src/main.c:531
+#: src/main.c:525
#, c-format
msgid "error closing skeleton file %s"
msgstr "erro fechando o arquivo esqueleto %s"
-#: src/main.c:715
+#: src/main.c:709
#, c-format
msgid "error creating header file %s"
msgstr "erro ao criar o arquivo cabeçalho %s"
-#: src/main.c:723
+#: src/main.c:717
#, c-format
msgid "error writing output file %s"
msgstr "erro ao gravar o arquivo de saída %s"
-#: src/main.c:727
+#: src/main.c:721
#, c-format
msgid "error closing output file %s"
msgstr "erro ao fechar o arquivo de saída %s"
-#: src/main.c:731
+#: src/main.c:725
#, c-format
msgid "error deleting output file %s"
msgstr "erro ao remover o arquivo de saída %s"
-#: src/main.c:738
+#: src/main.c:732
#, c-format
msgid "No backing up.\n"
msgstr "Impossível restaurar.\n"
-#: src/main.c:742
+#: src/main.c:736
#, c-format
msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n"
msgstr "%d fazendo cópia de segurança de estados (não-aceita).\n"
-#: src/main.c:746
+#: src/main.c:740
#, c-format
msgid "Compressed tables always back up.\n"
msgstr "Tabelas compactadas sempre têm cópias de segurança.\n"
-#: src/main.c:749
+#: src/main.c:743
#, c-format
msgid "error writing backup file %s"
msgstr "erro ao gravar a cópia de segurança %s"
-#: src/main.c:753
+#: src/main.c:747
#, c-format
msgid "error closing backup file %s"
msgstr "erro ao fechar a cópia de segurança %s"
-#: src/main.c:758
+#: src/main.c:752
#, c-format
msgid "%s version %s usage statistics:\n"
msgstr "%s versão %s estatísticas de uso:\n"
-#: src/main.c:761
+#: src/main.c:755
#, c-format
msgid " scanner options: -"
msgstr " opções de scanner: -"
-#: src/main.c:840
+#: src/main.c:834
#, c-format
msgid " %d/%d NFA states\n"
msgstr " %d/%d estados NFA\n"
-#: src/main.c:842
+#: src/main.c:836
#, c-format
msgid " %d/%d DFA states (%d words)\n"
msgstr " %d/%d estados DFA (%d palavras)\n"
-#: src/main.c:844
+#: src/main.c:838
#, c-format
msgid " %d rules\n"
msgstr " %d regras\n"
-#: src/main.c:849
+#: src/main.c:843
#, c-format
msgid " No backing up\n"
msgstr " Sem cópia de segurança\n"
-#: src/main.c:853
+#: src/main.c:847
#, c-format
msgid " %d backing-up (non-accepting) states\n"
msgstr " %d fazendo cópia de segurança de estados (não-aceita)\n"
-#: src/main.c:858
+#: src/main.c:852
#, c-format
msgid " Compressed tables always back-up\n"
msgstr " Tabelas compactadas sempre têm cópias de segurança\n"
-#: src/main.c:862
+#: src/main.c:856
#, c-format
msgid " Beginning-of-line patterns used\n"
msgstr " Padrões de início-de-linha usados\n"
-#: src/main.c:864
+#: src/main.c:858
#, c-format
msgid " %d/%d start conditions\n"
msgstr " %d/%d condições de início\n"
-#: src/main.c:868
+#: src/main.c:862
#, c-format
msgid " %d epsilon states, %d double epsilon states\n"
msgstr " %d estados epsilon, %d estados epsilon duplo\n"
-#: src/main.c:872
+#: src/main.c:866
#, c-format
msgid " no character classes\n"
msgstr " nenhuma classe de caracteres\n"
-#: src/main.c:876
+#: src/main.c:870
#, c-format
msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n"
msgstr ""
" %d/%d classes de caracteres precisaram de %d/%d palavras de armazenamento, "
"%d reusadas\n"
-#: src/main.c:881
+#: src/main.c:875
#, c-format
msgid " %d state/nextstate pairs created\n"
msgstr " %d pares estado/próximoestado criados\n"
-#: src/main.c:884
+#: src/main.c:878
#, c-format
msgid " %d/%d unique/duplicate transitions\n"
msgstr " %d/%d transições únicas/duplicadas\n"
-#: src/main.c:889
+#: src/main.c:883
#, c-format
msgid " %d table entries\n"
msgstr " %d entradas de tabela\n"
-#: src/main.c:897
+#: src/main.c:891
#, c-format
msgid " %d/%d base-def entries created\n"
msgstr " %d/%d entradas base-def criadas\n"
-#: src/main.c:901
+#: src/main.c:895
#, c-format
msgid " %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n"
msgstr " %d/%d (pico %d) entradas nxt-chk criadas\n"
-#: src/main.c:905
+#: src/main.c:899
#, c-format
msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n"
msgstr " %d/%d (pico %d) modelos de entradas nxt-chk criadas\n"
-#: src/main.c:909
+#: src/main.c:903
#, c-format
msgid " %d empty table entries\n"
msgstr " %d entradas vazias na tabela\n"
-#: src/main.c:911
+#: src/main.c:905
#, c-format
msgid " %d protos created\n"
msgstr " %d protos criados\n"
-#: src/main.c:914
+#: src/main.c:908
#, c-format
msgid " %d templates created, %d uses\n"
msgstr " %d modelos criados, %d usos\n"
-#: src/main.c:922
+#: src/main.c:916
#, c-format
msgid " %d/%d equivalence classes created\n"
msgstr " %d/%d classes de equivalência criadas\n"
-#: src/main.c:930
+#: src/main.c:924
#, c-format
msgid " %d/%d meta-equivalence classes created\n"
msgstr " %d/%d classes de meta-equivalência criadas\n"
-#: src/main.c:936
+#: src/main.c:930
#, c-format
msgid " %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n"
msgstr " %d (%d salvas) colisões de hash, %d DFAs iguais\n"
-#: src/main.c:938
+#: src/main.c:932
#, c-format
msgid " %d sets of reallocations needed\n"
msgstr " %d conjuntos de realocação necessários\n"
-#: src/main.c:940
+#: src/main.c:934
#, c-format
msgid " %d total table entries needed\n"
msgstr " %d total de entradas de tabela necessárias\n"
-#: src/main.c:1015
+#: src/main.c:1008
#, c-format
msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n"
msgstr "Erro interno. flexopts estão malformados.\n"
-#: src/main.c:1025
+#: src/main.c:1018
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Tente \"%s --help\" para maiores informações.\n"
-#: src/main.c:1082
+#: src/main.c:1075
#, c-format
msgid "unknown -C option '%c'"
msgstr "opção -C \"%c\" desconhecida"
-#: src/main.c:1211
+#: src/main.c:1204
#, c-format
msgid "%s %s\n"
msgstr "%s %s\n"
-#: src/main.c:1487
+#: src/main.c:1476
msgid "fatal parse error"
msgstr "erro fatal de análise"
-#: src/main.c:1519
+#: src/main.c:1508
#, c-format
msgid "could not create backing-up info file %s"
msgstr ""
"não foi possível criar arquivo de cópia de segurança das informações %s"
-#: src/main.c:1540
+#: src/main.c:1529
#, c-format
msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n"
msgstr ""
"a opção de compatibilidade com lex da AT&T \"-l\" acarreta em uma grande "
"penalidade na performance\n"
-#: src/main.c:1543
+#: src/main.c:1532
#, c-format
msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n"
msgstr ""
" e pode ser a fonte real de outras penalidades de performance reportadas\n"
-#: src/main.c:1549
+#: src/main.c:1538
#, c-format
msgid ""
"%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match "
@@ -492,53 +512,53 @@ msgstr ""
"%%option yylineno acarreta em uma penalidade na performance APENAS em regras "
"que podem bater caracteres de nova linha\n"
-#: src/main.c:1556
+#: src/main.c:1545
#, c-format
msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n"
msgstr "-I (interativo) acarreta em uma pequena penalidade na performance\n"
-#: src/main.c:1561
+#: src/main.c:1550
#, c-format
msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n"
msgstr "yymore() acarreta em uma pequena penalidade na performance\n"
-#: src/main.c:1567
+#: src/main.c:1556
#, c-format
msgid "REJECT entails a large performance penalty\n"
msgstr "REJECT acarreta em uma grande penalidade na performance\n"
-#: src/main.c:1572
+#: src/main.c:1561
#, c-format
msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n"
msgstr ""
"Variável seguindo regras de contexto implicam em grande perda de "
"performance\n"
-#: src/main.c:1584
+#: src/main.c:1573
msgid "REJECT cannot be used with -f or -F"
msgstr "REJECT não pode ser usado com -f ou -F"
-#: src/main.c:1587
+#: src/main.c:1576
#, c-format
msgid "%option yylineno cannot be used with REJECT"
msgstr "%option yylineno não pode ser usada com REJECT"
-#: src/main.c:1590
+#: src/main.c:1579
msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F"
msgstr ""
"variáveis seguindo regras de contexto não podem ser usadas com -f ou -F"
-#: src/main.c:1718
+#: src/main.c:1704
#, c-format
msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners"
msgstr "%option yyclass só tem sentido para scanners C++"
-#: src/main.c:1805
+#: src/main.c:1791
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n"
msgstr "Uso: %s [OPÇÕES] [ARQUIVO]...\n"
-#: src/main.c:1808
+#: src/main.c:1794
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Generates programs that perform pattern-matching on text.\n"
@@ -593,8 +613,6 @@ msgid ""
" --bison-bridge scanner for bison pure parser.\n"
" --bison-locations include yylloc support.\n"
" --stdinit initialize yyin/yyout to stdin/stdout\n"
-" --noansi-definitions old-style function definitions\n"
-" --noansi-prototypes empty parameter list in prototypes\n"
" --nounistd do not include <unistd.h>\n"
" --noFUNCTION do not generate a particular FUNCTION\n"
"\n"
@@ -672,48 +690,48 @@ msgstr ""
" -h, --help produz esta mensagem de ajuda\n"
" -V, --version informa a versão do %s\n"
-#: src/misc.c:65
+#: src/misc.c:64
msgid "allocation of sko_stack failed"
msgstr "alocação de sko_stack falhou"
-#: src/misc.c:101 src/misc.c:128
+#: src/misc.c:100
#, c-format
msgid "name \"%s\" ridiculously long"
msgstr "nome \"%s\" ridiculamente longo"
-#: src/misc.c:175
+#: src/misc.c:155
msgid "memory allocation failed in allocate_array()"
msgstr "alocação de memória falhou em allocate_array()"
-#: src/misc.c:225
+#: src/misc.c:205
#, c-format
msgid "bad character '%s' detected in check_char()"
msgstr "caractere inválido \"%s\" detectado em check_char()"
-#: src/misc.c:230
+#: src/misc.c:210
#, c-format
msgid "scanner requires -8 flag to use the character %s"
msgstr "o scanner precisa da opção -8 para usar o caractere %s"
-#: src/misc.c:249
+#: src/misc.c:229
#, fuzzy
msgid "memory allocation failure in xstrdup()"
msgstr "alocação de memória falhou em allocate_array()"
-#: src/misc.c:323
+#: src/misc.c:303
#, c-format
msgid "%s: fatal internal error, %s\n"
msgstr "%s: erro interno fatal, %s\n"
-#: src/misc.c:712
+#: src/misc.c:671
msgid "attempt to increase array size failed"
msgstr "tentativa de aumentar o tamanho do vetor falhou"
-#: src/misc.c:839
+#: src/misc.c:795
msgid "bad line in skeleton file"
msgstr "linha inválida no arquivo de esqueleto"
-#: src/misc.c:889
+#: src/misc.c:845
msgid "memory allocation failed in yy_flex_xmalloc()"
msgstr "alocação de memória falhou em yy_flex_xmalloc()"
@@ -747,20 +765,20 @@ msgstr "máquina vazia em dupmachine()"
msgid "Variable trailing context rule at line %d\n"
msgstr "Regra de final de contexto variável na linha %d\n"
-#: src/nfa.c:356
+#: src/nfa.c:357
msgid "bad state type in mark_beginning_as_normal()"
msgstr "estado de tipo inválido em mark_beginning_as_normal()"
-#: src/nfa.c:594
+#: src/nfa.c:595
#, c-format
msgid "input rules are too complicated (>= %d NFA states)"
msgstr "regras de entrada são muito complicadas (>= %d estados NFA)"
-#: src/nfa.c:672
+#: src/nfa.c:673
msgid "found too many transitions in mkxtion()"
msgstr "muitas transições em mkxtion()"
-#: src/nfa.c:698
+#: src/nfa.c:699
#, c-format
msgid "too many rules (> %d)!"
msgstr "muitas regras (> %d)!"
@@ -769,133 +787,137 @@ msgstr "muitas regras (> %d)!"
msgid "unknown error processing section 1"
msgstr "erro desconhecido processando a seção 1"
-#: src/parse.y:184 src/parse.y:351
+#: src/parse.y:184 src/parse.y:353
msgid "bad start condition list"
msgstr "lista de condições de início inválida"
-#: src/parse.y:315
+#: src/parse.y:204
+msgid "Prefix must not contain [ or ]"
+msgstr ""
+
+#: src/parse.y:317
msgid "unrecognized rule"
msgstr "regra não reconhecida"
-#: src/parse.y:434 src/parse.y:447 src/parse.y:516
+#: src/parse.y:436 src/parse.y:449 src/parse.y:518
msgid "trailing context used twice"
msgstr "contexto final usado duas vezes"
-#: src/parse.y:552 src/parse.y:562 src/parse.y:635 src/parse.y:645
+#: src/parse.y:554 src/parse.y:564 src/parse.y:637 src/parse.y:647
msgid "bad iteration values"
msgstr "valores de iteração inválidos"
-#: src/parse.y:580 src/parse.y:598 src/parse.y:663 src/parse.y:681
+#: src/parse.y:582 src/parse.y:600 src/parse.y:665 src/parse.y:683
msgid "iteration value must be positive"
msgstr "valor de iteração deve ser positivo"
-#: src/parse.y:804 src/parse.y:814
+#: src/parse.y:806 src/parse.y:816
#, c-format
msgid "the character range [%c-%c] is ambiguous in a case-insensitive scanner"
msgstr ""
"a faixa de caracteres [%c-%c] é ambígua em um scanner \"case-insensitive\""
-#: src/parse.y:819
+#: src/parse.y:821
msgid "negative range in character class"
msgstr "faixa negativa na classe de caracteres"
-#: src/parse.y:916
+#: src/parse.y:918
msgid "[:^lower:] is ambiguous in case insensitive scanner"
msgstr "[:^lower:] é ambígua em um scanner \"case-insensitive\""
-#: src/parse.y:922
+#: src/parse.y:924
msgid "[:^upper:] ambiguous in case insensitive scanner"
msgstr "[:^upper:] é ambígua em um scanner \"case-insensitive\""
-#: src/scan.l:75 src/scan.l:618 src/scan.l:676
+#: src/scan.l:82 src/scan.l:644 src/scan.l:702
msgid "Input line too long\n"
msgstr "Linha de entrada muito longa\n"
-#: src/scan.l:161
+#: src/scan.l:183
#, c-format
msgid "malformed '%top' directive"
msgstr "diretiva \"%top\" malformada"
-#: src/scan.l:183
+#: src/scan.l:205
#, no-c-format
msgid "unrecognized '%' directive"
msgstr "diretiva \"%\" não reconhecida"
-#: src/scan.l:192
+#: src/scan.l:214
msgid "Definition name too long\n"
msgstr "Nome de definição muito longo\n"
-#: src/scan.l:284
+#: src/scan.l:309
msgid "Unmatched '{'"
msgstr "'{' sem fechamento"
-#: src/scan.l:300
+#: src/scan.l:325
#, c-format
msgid "Definition value for {%s} too long\n"
msgstr "Valor de definição para {%s} muito longo\n"
-#: src/scan.l:317
+#: src/scan.l:342
msgid "incomplete name definition"
msgstr "definição de nome incompleta"
-#: src/scan.l:444
+#: src/scan.l:467
msgid "Option line too long\n"
msgstr "Linha de opção muito longa\n"
-#: src/scan.l:452
+#: src/scan.l:475
#, c-format
msgid "unrecognized %%option: %s"
msgstr "%%option não reconhecida: %s"
-#: src/scan.l:633 src/scan.l:806
+#: src/scan.l:659 src/scan.l:832
msgid "bad character class"
msgstr "classe de caractere inválida"
-#: src/scan.l:683
+#: src/scan.l:709
#, c-format
msgid "undefined definition {%s}"
msgstr "definição indefinida {%s}"
-#: src/scan.l:746
+#: src/scan.l:772
msgid "unbalanced parenthesis"
msgstr ""
-#: src/scan.l:761
+#: src/scan.l:787
#, c-format
msgid "bad <start condition>: %s"
msgstr "<condição de início> inválida: %s"
-#: src/scan.l:774
+#: src/scan.l:800
msgid "missing quote"
msgstr "faltou aspa"
-#: src/scan.l:840
+#: src/scan.l:866
#, c-format
msgid "bad character class expression: %s"
msgstr "expressão de classe de caractere inválida: %s"
-#: src/scan.l:862
+#: src/scan.l:888
msgid "bad character inside {}'s"
msgstr "caracatere inválido entre {}'s"
-#: src/scan.l:868
+#: src/scan.l:894
msgid "missing }"
msgstr "faltou }"
-#: src/scan.l:946
+#: src/scan.l:972
msgid "EOF encountered inside an action"
msgstr "Fim de Arquivo encontrado dentro de uma ação"
-#: src/scan.l:951
+#: src/scan.l:977
msgid "EOF encountered inside pattern"
msgstr "Fim de Arquivo encontrado dentro do padrão"
-#: src/scan.l:973
+#: src/scan.l:1010
#, c-format
msgid "bad character: %s"
msgstr "caracter inválido: %s"
-#: src/scan.l:1001
+#: src/scan.l:1038
#, c-format
msgid "can't open %s"
msgstr "não foi possível abrir %s"
@@ -943,16 +965,16 @@ msgstr "nome definido duas vezes"
msgid "start condition %s declared twice"
msgstr "condição de início %s declarada duas vezes"
-#: src/yylex.c:56
+#: src/yylex.c:57
msgid "premature EOF"
msgstr "Fim-de-Arquivo prematuro"
-#: src/yylex.c:199
+#: src/yylex.c:200
#, c-format
msgid "End Marker\n"
msgstr "Marca de Fim\n"
-#: src/yylex.c:205
+#: src/yylex.c:206
#, c-format
msgid "*Something Weird* - tok: %d val: %d\n"
msgstr "*Algo Estranho* - tok: %d val: %d\n"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 214e86b..802de7a 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -1,12 +1,27 @@
-# Mesajele n limba romn pentru pachetul flex.
-# Copyright (C) 2003 The Flex Project
-# Eugen Hoanca <eugenh@urban-grafx.ro>, 2003.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: flex 2.5.31\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-01 19:54-0500\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-08 10:50-0800\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#~ # Mesajele n limba romn pentru pachetul flex.
+#~ # Copyright (C) 2003 The Flex Project
+#~ # Eugen Hoanca <eugenh@urban-grafx.ro>, 2003.
+#~ #
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
+#~ "Project-Id-Version: flex 2.5.31\n"
+#~ "Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-06 10:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-22 11:07+0200\n"
"Last-Translator: Eugen Hoanca <eugenh@urban-grafx.ro>\n"
"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -14,6 +29,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
#: src/buf.c:79
msgid "Allocation of buffer to print string failed"
@@ -75,24 +91,24 @@ msgstr ""
"Rezultat(dump) DFA:\n"
"\n"
-#: src/dfa.c:592
+#: src/dfa.c:587
msgid "could not create unique end-of-buffer state"
msgstr "nu am putut crea sfrit unic pentru starea buffer-ului"
-#: src/dfa.c:613
+#: src/dfa.c:608
#, c-format
msgid "state # %d:\n"
msgstr "stare # %d:\n"
-#: src/dfa.c:773
+#: src/dfa.c:768
msgid "Could not write yynxt_tbl[][]"
msgstr "Nu am putut scrie yynxt_tbl[][]"
-#: src/dfa.c:1033
+#: src/dfa.c:1028
msgid "bad transition character detected in sympartition()"
msgstr "caracter greit de tranziie detectat n sympartition()"
-#: src/gen.c:494
+#: src/gen.c:480
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -104,29 +120,29 @@ msgstr ""
"Clase de Echivalen:\n"
"\n"
-#: src/gen.c:679 src/gen.c:708 src/gen.c:1228
+#: src/gen.c:669 src/gen.c:698 src/gen.c:1218
#, c-format
msgid "state # %d accepts: [%d]\n"
msgstr "starea # %d accept: [%d]\n"
-#: src/gen.c:1125
+#: src/gen.c:1115
#, c-format
msgid "state # %d accepts: "
msgstr "starea # %d accept: "
-#: src/gen.c:1172
+#: src/gen.c:1162
msgid "Could not write yyacclist_tbl"
msgstr "Nu am putut scrie yyacclist_tbl"
-#: src/gen.c:1246
+#: src/gen.c:1236
msgid "Could not write yyacc_tbl"
msgstr "Nu am putut scrie yyacc_tbl"
-#: src/gen.c:1261 src/gen.c:1633 src/gen.c:1656
+#: src/gen.c:1251 src/gen.c:1623 src/gen.c:1646
msgid "Could not write ecstbl"
msgstr "Nu am putut scrie ecstbl"
-#: src/gen.c:1281
+#: src/gen.c:1271
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -136,346 +152,350 @@ msgstr ""
"\n"
"Clase de Meta-Echivalen:\n"
-#: src/gen.c:1303
+#: src/gen.c:1293
msgid "Could not write yymeta_tbl"
msgstr "Nu am putut scrie yymeta_tbl"
-#: src/gen.c:1362
+#: src/gen.c:1352
msgid "Could not write yybase_tbl"
msgstr "Nu am putut scrie yybase_tbl"
-#: src/gen.c:1394
+#: src/gen.c:1384
msgid "Could not write yydef_tbl"
msgstr "Nu am putut scrie yydef_tbl"
-#: src/gen.c:1432
+#: src/gen.c:1422
msgid "Could not write yynxt_tbl"
msgstr "Nu am putut scrie yynxt_tbl"
-#: src/gen.c:1466
+#: src/gen.c:1456
msgid "Could not write yychk_tbl"
msgstr "Nu am putut scrie yychk_tbl"
-#: src/gen.c:1618 src/gen.c:1647
+#: src/gen.c:1608 src/gen.c:1637
msgid "Could not write ftbl"
msgstr "Nu am putut scrie ftbl"
-#: src/gen.c:1624
+#: src/gen.c:1614
msgid "Could not write ssltbl"
msgstr "Nu am putut scrie ssltbl"
-#: src/gen.c:1675
+#: src/gen.c:1665
msgid "Could not write eoltbl"
msgstr "Nu am putut scrie eoltbl"
-#: src/gen.c:1732
+#: src/gen.c:1722
msgid "Could not write yynultrans_tbl"
msgstr "Nu am putut scrie yynultrans_tbl"
-#: src/main.c:179
+#: src/main.c:178
msgid "rule cannot be matched"
msgstr "regula nu se potrivete cu nimic"
-#: src/main.c:184
+#: src/main.c:183
msgid "-s option given but default rule can be matched"
msgstr "a fost dat opiunea -s dar regula implicit se poate potrivi"
-#: src/main.c:222
+#: src/main.c:221
msgid "Can't use -+ with -l option"
msgstr "Nu se poate folosi -+ cu opiunea -l"
-#: src/main.c:225
+#: src/main.c:224
msgid "Can't use -f or -F with -l option"
msgstr "Nu se poate folosi -f sau -F cu opiunea -l"
-#: src/main.c:229
+#: src/main.c:228
msgid "Can't use --reentrant or --bison-bridge with -l option"
msgstr "Nu se poate folosi --reentrant sau --bison-bridge cu opiunea -l"
-#: src/main.c:261
+#: src/main.c:260
msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together"
msgstr "-Cf/-CF i -Cm nu au sens folosite mpreun"
-#: src/main.c:264
+#: src/main.c:263
msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible"
msgstr "-Cf/-CF i -I sunt incompatibile"
-#: src/main.c:268
+#: src/main.c:267
msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode"
msgstr "-Cf/-CF sunt incompatibile cu module de compatibilitate lex"
-#: src/main.c:273
+#: src/main.c:272
msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive"
msgstr "-Cf i -CF se exclud reciproc"
-#: src/main.c:277
+#: src/main.c:276
msgid "Can't use -+ with -CF option"
msgstr "Nu se poate folosi -+ cu opiunea -CF"
-#: src/main.c:280
+#: src/main.c:279
#, c-format
msgid "%array incompatible with -+ option"
msgstr "%array incompatibil cu opiunea -+"
-#: src/main.c:285
+#: src/main.c:284
msgid "Options -+ and --reentrant are mutually exclusive."
msgstr "Opiunile -+ and --reentrant se exclud reciproc"
-#: src/main.c:288
+#: src/main.c:287
msgid "bison bridge not supported for the C++ scanner."
msgstr "bridge bison nu este suportat pentru scannerul C++."
-#: src/main.c:343 src/main.c:427
+#: src/main.c:336 src/main.c:419
#, c-format
msgid "could not create %s"
msgstr "nu am putut crea %s"
-#: src/main.c:439
+#: src/main.c:431
msgid "could not write tables header"
msgstr "Nu am putut scrie capul de tabel"
-#: src/main.c:443
+#: src/main.c:435
#, c-format
msgid "can't open skeleton file %s"
msgstr "nu am putut deschide fiierul schelet %s"
-#: src/main.c:480
+#: src/main.c:450
+msgid "Prefix cannot include '[' or ']'"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:474
msgid "allocation of macro definition failed"
msgstr ""
-#: src/main.c:527
+#: src/main.c:521
#, c-format
msgid "input error reading skeleton file %s"
msgstr "eroare de intrare(input) n timpul citirii fiierului schelet %s"
-#: src/main.c:531
+#: src/main.c:525
#, c-format
msgid "error closing skeleton file %s"
msgstr "eroare n nchiderea fiierului schelet %s"
-#: src/main.c:715
+#: src/main.c:709
#, c-format
msgid "error creating header file %s"
msgstr "eroare n crearea fiierului de header %s"
-#: src/main.c:723
+#: src/main.c:717
#, c-format
msgid "error writing output file %s"
msgstr "eroare n scrierea fiierului de output %s"
-#: src/main.c:727
+#: src/main.c:721
#, c-format
msgid "error closing output file %s"
msgstr "eroare n nchiderea fiierului de output %s"
-#: src/main.c:731
+#: src/main.c:725
#, c-format
msgid "error deleting output file %s"
msgstr "eroare n tergerea fiierului de output %s"
-#: src/main.c:738
+#: src/main.c:732
#, c-format
msgid "No backing up.\n"
msgstr "Nu se revine (backing-up).\n"
-#: src/main.c:742
+#: src/main.c:736
#, c-format
msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n"
msgstr "%d salvare de (inacceptabile) stri.\n"
-#: src/main.c:746
+#: src/main.c:740
#, c-format
msgid "Compressed tables always back up.\n"
msgstr "Tabelele compresate ntotdeauna au back-up.\n"
-#: src/main.c:749
+#: src/main.c:743
#, c-format
msgid "error writing backup file %s"
msgstr "eroare n scrierea fiierului de backup %s"
-#: src/main.c:753
+#: src/main.c:747
#, c-format
msgid "error closing backup file %s"
msgstr "eroare n nchiderea fiierului de backup %s"
-#: src/main.c:758
+#: src/main.c:752
#, c-format
msgid "%s version %s usage statistics:\n"
msgstr "%s versiunea %s statistici de folosire:\n"
-#: src/main.c:761
+#: src/main.c:755
#, c-format
msgid " scanner options: -"
msgstr " opiuni de scanner: -"
-#: src/main.c:840
+#: src/main.c:834
#, c-format
msgid " %d/%d NFA states\n"
msgstr " %d/%d stri NFA\n"
-#: src/main.c:842
+#: src/main.c:836
#, c-format
msgid " %d/%d DFA states (%d words)\n"
msgstr " %d/%d stri DFA (%d cuvinte)\n"
-#: src/main.c:844
+#: src/main.c:838
#, c-format
msgid " %d rules\n"
msgstr " %d reguli\n"
-#: src/main.c:849
+#: src/main.c:843
#, c-format
msgid " No backing up\n"
msgstr " Nu se face backup\n"
-#: src/main.c:853
+#: src/main.c:847
#, c-format
msgid " %d backing-up (non-accepting) states\n"
msgstr " %d salvare de (inacceptabile) stri\n"
-#: src/main.c:858
+#: src/main.c:852
#, c-format
msgid " Compressed tables always back-up\n"
msgstr " Tabelele compresate ntotdeauna au back-up\n"
-#: src/main.c:862
+#: src/main.c:856
#, c-format
msgid " Beginning-of-line patterns used\n"
msgstr " Tipare de nceputuri de linie folosite\n"
-#: src/main.c:864
+#: src/main.c:858
#, c-format
msgid " %d/%d start conditions\n"
msgstr " %d/%d condiii de start\n"
-#: src/main.c:868
+#: src/main.c:862
#, c-format
msgid " %d epsilon states, %d double epsilon states\n"
msgstr " %d stri epsilon, %d stri dublu epsilon\n"
-#: src/main.c:872
+#: src/main.c:866
#, c-format
msgid " no character classes\n"
msgstr " nici o clas de caractere\n"
-#: src/main.c:876
+#: src/main.c:870
#, c-format
msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n"
msgstr ""
" %d/%d clase de caractere necesare %d/%d cuvinte de stocare, %d refolosite\n"
-#: src/main.c:881
+#: src/main.c:875
#, c-format
msgid " %d state/nextstate pairs created\n"
msgstr " %d perechi de stare/stareurmtoare create\n"
-#: src/main.c:884
+#: src/main.c:878
#, c-format
msgid " %d/%d unique/duplicate transitions\n"
msgstr " %d/%d tranziii unice/duplicate\n"
-#: src/main.c:889
+#: src/main.c:883
#, c-format
msgid " %d table entries\n"
msgstr " %d intrri n tabele\n"
-#: src/main.c:897
+#: src/main.c:891
#, c-format
msgid " %d/%d base-def entries created\n"
msgstr " %d/%d base-def intrri create\n"
-#: src/main.c:901
+#: src/main.c:895
#, c-format
msgid " %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n"
msgstr " %d/%d (maxim %d) nxt-chk intrri create\n"
-#: src/main.c:905
+#: src/main.c:899
#, c-format
msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n"
msgstr " %d/%d (maxim %d) model nxt-chk intrri create\n"
-#: src/main.c:909
+#: src/main.c:903
#, c-format
msgid " %d empty table entries\n"
msgstr " %d intrri n tabel goale\n"
-#: src/main.c:911
+#: src/main.c:905
#, c-format
msgid " %d protos created\n"
msgstr " %d prototipuri create\n"
-#: src/main.c:914
+#: src/main.c:908
#, c-format
msgid " %d templates created, %d uses\n"
msgstr " %d modele create, %d folosiri\n"
-#: src/main.c:922
+#: src/main.c:916
#, c-format
msgid " %d/%d equivalence classes created\n"
msgstr " %d/%d clase de echivalen create\n"
-#: src/main.c:930
+#: src/main.c:924
#, c-format
msgid " %d/%d meta-equivalence classes created\n"
msgstr " %d/%d clase de meta-echivalen create\n"
-#: src/main.c:936
+#: src/main.c:930
#, c-format
msgid " %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n"
msgstr " %d (%d salvate) coliziuni disipate(hash), %d egaluri de DFA-uril\n"
-#: src/main.c:938
+#: src/main.c:932
#, c-format
msgid " %d sets of reallocations needed\n"
msgstr " %d seturi de realocri necesare\n"
-#: src/main.c:940
+#: src/main.c:934
#, c-format
msgid " %d total table entries needed\n"
msgstr " %d intrri totale n tabel necesare\n"
-#: src/main.c:1015
+#: src/main.c:1008
#, c-format
msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n"
msgstr "Eroare intern. Opiunile flex(flexopts) sunt malformate.\n"
-#: src/main.c:1025
+#: src/main.c:1018
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "ncercai `%s --help' pentru mai multe informaii.\n"
-#: src/main.c:1082
+#: src/main.c:1075
#, c-format
msgid "unknown -C option '%c'"
msgstr "opiune -C necunoscut `%c'"
-#: src/main.c:1211
+#: src/main.c:1204
#, c-format
msgid "%s %s\n"
msgstr "%s %s\n"
-#: src/main.c:1487
+#: src/main.c:1476
msgid "fatal parse error"
msgstr "eroare fatal de analiz(parse)"
-#: src/main.c:1519
+#: src/main.c:1508
#, c-format
msgid "could not create backing-up info file %s"
msgstr "nu s-a putut crea fiierul de informaii de back-up %s"
-#: src/main.c:1540
+#: src/main.c:1529
#, c-format
msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n"
msgstr ""
"-l opiunea de compatibilitate AT&T lex determin o scdere drastic a "
"performanei\n"
-#: src/main.c:1543
+#: src/main.c:1532
#, c-format
msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n"
msgstr "i poate fi sursa real a altor scderi de performan raportate\n"
-#: src/main.c:1549
+#: src/main.c:1538
#, c-format
msgid ""
"%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match "
@@ -484,53 +504,53 @@ msgstr ""
"%%opiunea yylineno determin o scdere drastic a performanei DOAR n "
"regulile care se potrivesc caracterelor linie_nou(newline)\n"
-#: src/main.c:1556
+#: src/main.c:1545
#, c-format
msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n"
msgstr "-I (interactie) determin o scdere minor a performanei\n"
-#: src/main.c:1561
+#: src/main.c:1550
#, c-format
msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n"
msgstr "yymore() determin o scdere minor a performanei\n"
-#: src/main.c:1567
+#: src/main.c:1556
#, c-format
msgid "REJECT entails a large performance penalty\n"
msgstr "REJECT determin o scdere drastic a performanei\n"
-#: src/main.c:1572
+#: src/main.c:1561
#, c-format
msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n"
msgstr ""
"Contextul de sfrit(trailing) variabil determin o scdere drastic a "
"performanei\n"
-#: src/main.c:1584
+#: src/main.c:1573
msgid "REJECT cannot be used with -f or -F"
msgstr "REJECT nu poate fi folosit cu -f sau -F"
-#: src/main.c:1587
+#: src/main.c:1576
#, c-format
msgid "%option yylineno cannot be used with REJECT"
msgstr "%opiunea yylineno nu poate fi folosit cu REJECT"
-#: src/main.c:1590
+#: src/main.c:1579
msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F"
msgstr ""
"contextul de sfrit(trailing) variabil nu poate fi folosit cu -f sau -F"
-#: src/main.c:1718
+#: src/main.c:1704
#, c-format
msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners"
msgstr "%opunea yyclass este folositoare doar pentru scannerele C++"
-#: src/main.c:1805
+#: src/main.c:1791
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n"
msgstr "Folosire: %s [OPIUNI] [FIIER]...\n"
-#: src/main.c:1808
+#: src/main.c:1794
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Generates programs that perform pattern-matching on text.\n"
@@ -585,8 +605,6 @@ msgid ""
" --bison-bridge scanner for bison pure parser.\n"
" --bison-locations include yylloc support.\n"
" --stdinit initialize yyin/yyout to stdin/stdout\n"
-" --noansi-definitions old-style function definitions\n"
-" --noansi-prototypes empty parameter list in prototypes\n"
" --nounistd do not include <unistd.h>\n"
" --noFUNCTION do not generate a particular FUNCTION\n"
"\n"
@@ -664,48 +682,48 @@ msgstr ""
" -h, --help produce acest mesaj de ajutor\n"
" -V, --version raporteaz versiunea %s\n"
-#: src/misc.c:65
+#: src/misc.c:64
msgid "allocation of sko_stack failed"
msgstr ""
-#: src/misc.c:101 src/misc.c:128
+#: src/misc.c:100
#, c-format
msgid "name \"%s\" ridiculously long"
msgstr "numele \"%s\" este ridicol de lung"
-#: src/misc.c:175
+#: src/misc.c:155
msgid "memory allocation failed in allocate_array()"
msgstr "alocare de memorie euat n allocate_array()"
-#: src/misc.c:225
+#: src/misc.c:205
#, c-format
msgid "bad character '%s' detected in check_char()"
msgstr "caracter greit `%s' detectat n check_char()"
-#: src/misc.c:230
+#: src/misc.c:210
#, c-format
msgid "scanner requires -8 flag to use the character %s"
msgstr "scannerul necesit parametrul(flag) -8 pentru a folosi caracterul %s"
-#: src/misc.c:249
+#: src/misc.c:229
#, fuzzy
msgid "memory allocation failure in xstrdup()"
msgstr "alocare de memorie euat n allocate_array()"
-#: src/misc.c:323
+#: src/misc.c:303
#, c-format
msgid "%s: fatal internal error, %s\n"
msgstr "%s: eroare intern fatal, %s\n"
-#: src/misc.c:712
+#: src/misc.c:671
msgid "attempt to increase array size failed"
msgstr "ncercare de a mri dimensiunea domeniului euat"
-#: src/misc.c:839
+#: src/misc.c:795
msgid "bad line in skeleton file"
msgstr "linie greit n fiierul schelet"
-#: src/misc.c:889
+#: src/misc.c:845
msgid "memory allocation failed in yy_flex_xmalloc()"
msgstr "alocare de memorie euat n yy_flex_xmalloc()"
@@ -739,20 +757,20 @@ msgstr "main vid n dupmachine()"
msgid "Variable trailing context rule at line %d\n"
msgstr "Regul de context de sfrit variabil la linia %d\n"
-#: src/nfa.c:356
+#: src/nfa.c:357
msgid "bad state type in mark_beginning_as_normal()"
msgstr "tip de stare greit n mark_beginning_as_normal()"
-#: src/nfa.c:594
+#: src/nfa.c:595
#, c-format
msgid "input rules are too complicated (>= %d NFA states)"
msgstr "regulile de intrare(input) sunt prea complicate (>= %d stri NFA)"
-#: src/nfa.c:672
+#: src/nfa.c:673
msgid "found too many transitions in mkxtion()"
msgstr "s-au gsit prea multe tranziii n mkxtion()"
-#: src/nfa.c:698
+#: src/nfa.c:699
#, c-format
msgid "too many rules (> %d)!"
msgstr "prea multe reguli (> %d)!"
@@ -761,143 +779,147 @@ msgstr "prea multe reguli (> %d)!"
msgid "unknown error processing section 1"
msgstr "eroare necunoscut n procesarea seciunii 1"
-#: src/parse.y:184 src/parse.y:351
+#: src/parse.y:184 src/parse.y:353
msgid "bad start condition list"
msgstr "list de stri n condiie proast"
-#: src/parse.y:315
+#: src/parse.y:204
+msgid "Prefix must not contain [ or ]"
+msgstr ""
+
+#: src/parse.y:317
msgid "unrecognized rule"
msgstr "regul necunoscut"
-#: src/parse.y:434 src/parse.y:447 src/parse.y:516
+#: src/parse.y:436 src/parse.y:449 src/parse.y:518
msgid "trailing context used twice"
msgstr "context de sfrit(trailing) utilizat de dou ori"
-#: src/parse.y:552 src/parse.y:562 src/parse.y:635 src/parse.y:645
+#: src/parse.y:554 src/parse.y:564 src/parse.y:637 src/parse.y:647
msgid "bad iteration values"
msgstr "valori de iteraie greite"
-#: src/parse.y:580 src/parse.y:598 src/parse.y:663 src/parse.y:681
+#: src/parse.y:582 src/parse.y:600 src/parse.y:665 src/parse.y:683
msgid "iteration value must be positive"
msgstr "valoarea iteraiei trebuie s fie pozitiv"
-#: src/parse.y:804 src/parse.y:814
+#: src/parse.y:806 src/parse.y:816
#, c-format
msgid "the character range [%c-%c] is ambiguous in a case-insensitive scanner"
msgstr ""
"intervalul(range) de caracter [%c %c] este ambiguu ntr-un scanner caz-"
"insenzitiv"
-#: src/parse.y:819
+#: src/parse.y:821
msgid "negative range in character class"
msgstr "domeniu negativ n clasa de caractere"
-#: src/parse.y:916
+#: src/parse.y:918
#, fuzzy
msgid "[:^lower:] is ambiguous in case insensitive scanner"
msgstr ""
"intervalul(range) de caracter [%c %c] este ambiguu ntr-un scanner caz-"
"insenzitiv"
-#: src/parse.y:922
+#: src/parse.y:924
#, fuzzy
msgid "[:^upper:] ambiguous in case insensitive scanner"
msgstr ""
"intervalul(range) de caracter [%c %c] este ambiguu ntr-un scanner caz-"
"insenzitiv"
-#: src/scan.l:75 src/scan.l:618 src/scan.l:676
+#: src/scan.l:82 src/scan.l:644 src/scan.l:702
msgid "Input line too long\n"
msgstr "Linie de intrare(input) prea lung\n"
-#: src/scan.l:161
+#: src/scan.l:183
#, c-format
msgid "malformed '%top' directive"
msgstr "directiv '%top' malformat"
-#: src/scan.l:183
+#: src/scan.l:205
#, no-c-format
msgid "unrecognized '%' directive"
msgstr "directiv '%' necunoscut"
-#: src/scan.l:192
+#: src/scan.l:214
#, fuzzy
msgid "Definition name too long\n"
msgstr "Linie de intrare(input) prea lung\n"
-#: src/scan.l:284
+#: src/scan.l:309
msgid "Unmatched '{'"
msgstr "'{' fr corespondent"
-#: src/scan.l:300
+#: src/scan.l:325
#, c-format
msgid "Definition value for {%s} too long\n"
msgstr ""
-#: src/scan.l:317
+#: src/scan.l:342
msgid "incomplete name definition"
msgstr "definire de nume incomplet"
-#: src/scan.l:444
+#: src/scan.l:467
#, fuzzy
msgid "Option line too long\n"
msgstr "Linie de intrare(input) prea lung\n"
-#: src/scan.l:452
+#: src/scan.l:475
#, c-format
msgid "unrecognized %%option: %s"
msgstr "%%opiune necunoscut: %s"
-#: src/scan.l:633 src/scan.l:806
+#: src/scan.l:659 src/scan.l:832
msgid "bad character class"
msgstr "clas de caractere greit"
-#: src/scan.l:683
+#: src/scan.l:709
#, c-format
msgid "undefined definition {%s}"
msgstr "definiie nedefinit {%s}"
-#: src/scan.l:746
+#: src/scan.l:772
msgid "unbalanced parenthesis"
msgstr ""
-#: src/scan.l:761
+#: src/scan.l:787
#, c-format
msgid "bad <start condition>: %s"
msgstr "<condiie de start> greit: %s"
-#: src/scan.l:774
+#: src/scan.l:800
msgid "missing quote"
msgstr "menionare(quote) lips"
-#: src/scan.l:840
+#: src/scan.l:866
#, c-format
msgid "bad character class expression: %s"
msgstr "expresie clas caracter greit: %s"
-#: src/scan.l:862
+#: src/scan.l:888
msgid "bad character inside {}'s"
msgstr "caracter eronat ntre {}"
-#: src/scan.l:868
+#: src/scan.l:894
msgid "missing }"
msgstr "lipsete }"
-#: src/scan.l:946
+#: src/scan.l:972
msgid "EOF encountered inside an action"
msgstr "EOF ntlnit n mijlocul aciunii"
-#: src/scan.l:951
+#: src/scan.l:977
#, fuzzy
msgid "EOF encountered inside pattern"
msgstr "EOF ntlnit n mijlocul aciunii"
-#: src/scan.l:973
+#: src/scan.l:1010
#, c-format
msgid "bad character: %s"
msgstr "caracter eronat: %s"
-#: src/scan.l:1001
+#: src/scan.l:1038
#, c-format
msgid "can't open %s"
msgstr "nu pot deschide %s"
@@ -945,16 +967,16 @@ msgstr "nume definit de dou ori"
msgid "start condition %s declared twice"
msgstr "condiie de start %s definit de dou ori"
-#: src/yylex.c:56
+#: src/yylex.c:57
msgid "premature EOF"
msgstr "EOF prematur"
-#: src/yylex.c:199
+#: src/yylex.c:200
#, c-format
msgid "End Marker\n"
msgstr "Marcaj de sfrit\n"
-#: src/yylex.c:205
+#: src/yylex.c:206
#, c-format
msgid "*Something Weird* - tok: %d val: %d\n"
msgstr "*Ceva Ciudat* - tok: %d val: %d\n"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 76c6585..420bf96 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -1,14 +1,29 @@
-# Russian translation for flex.
-# Copyright (C) 2013 The Flex Project (msgids)
-# This file is distributed under the same license as the flex package.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
-# Dmitry S. Sivachenko <dima@Chg.RU>, 1999, 2000, 2001, 2002.
-# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2014.
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: flex 2.5.38\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-01 19:54-0500\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-08 10:52-0800\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#~ # Russian translation for flex.
+#~ # Copyright (C) 2013 The Flex Project (msgids)
+#~ # This file is distributed under the same license as the flex package.
+#~ #
+#~ # Dmitry S. Sivachenko <dima@Chg.RU>, 1999, 2000, 2001, 2002.
+#~ # Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2014.
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
+#~ "Project-Id-Version: flex 2.5.38\n"
+#~ "Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-06 10:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-16 10:00+0400\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
"Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n"
@@ -16,6 +31,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
@@ -80,24 +96,24 @@ msgstr ""
"Дамп ДКА:\n"
"\n"
-#: src/dfa.c:592
+#: src/dfa.c:587
msgid "could not create unique end-of-buffer state"
msgstr "невозможно создать уникальное состояние конца буфера"
-#: src/dfa.c:613
+#: src/dfa.c:608
#, c-format
msgid "state # %d:\n"
msgstr "состояние # %d:\n"
-#: src/dfa.c:773
+#: src/dfa.c:768
msgid "Could not write yynxt_tbl[][]"
msgstr "Невозможно записать yynxt_tbl[][]"
-#: src/dfa.c:1033
+#: src/dfa.c:1028
msgid "bad transition character detected in sympartition()"
msgstr "обнаружен неверный переходный символ в sympartition()"
-#: src/gen.c:494
+#: src/gen.c:480
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -109,29 +125,29 @@ msgstr ""
"Классы эквивалентности:\n"
"\n"
-#: src/gen.c:679 src/gen.c:708 src/gen.c:1228
+#: src/gen.c:669 src/gen.c:698 src/gen.c:1218
#, c-format
msgid "state # %d accepts: [%d]\n"
msgstr "состояние # %d допускает: [%d]\n"
-#: src/gen.c:1125
+#: src/gen.c:1115
#, c-format
msgid "state # %d accepts: "
msgstr "состояние # %d допускает: "
-#: src/gen.c:1172
+#: src/gen.c:1162
msgid "Could not write yyacclist_tbl"
msgstr "Невозможно записать yyacclist_tbl"
-#: src/gen.c:1246
+#: src/gen.c:1236
msgid "Could not write yyacc_tbl"
msgstr "Невозможно записать yyacc_tbl"
-#: src/gen.c:1261 src/gen.c:1633 src/gen.c:1656
+#: src/gen.c:1251 src/gen.c:1623 src/gen.c:1646
msgid "Could not write ecstbl"
msgstr "Невозможно записать ecstbl"
-#: src/gen.c:1281
+#: src/gen.c:1271
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -141,348 +157,352 @@ msgstr ""
"\n"
"Мета-эквивалентные Классы:\n"
-#: src/gen.c:1303
+#: src/gen.c:1293
msgid "Could not write yymeta_tbl"
msgstr "Невозможно записать yymeta_tbl"
-#: src/gen.c:1362
+#: src/gen.c:1352
msgid "Could not write yybase_tbl"
msgstr "Невозможно записать yybase_tbl"
-#: src/gen.c:1394
+#: src/gen.c:1384
msgid "Could not write yydef_tbl"
msgstr "Невозможно записать yydef_tbl"
-#: src/gen.c:1432
+#: src/gen.c:1422
msgid "Could not write yynxt_tbl"
msgstr "Невозможно записать yynxt_tbl"
-#: src/gen.c:1466
+#: src/gen.c:1456
msgid "Could not write yychk_tbl"
msgstr "Невозможно записать yychk_tbl"
-#: src/gen.c:1618 src/gen.c:1647
+#: src/gen.c:1608 src/gen.c:1637
msgid "Could not write ftbl"
msgstr "Невозможно записать ftbl"
-#: src/gen.c:1624
+#: src/gen.c:1614
msgid "Could not write ssltbl"
msgstr "Невозможно записать ssltbl"
-#: src/gen.c:1675
+#: src/gen.c:1665
msgid "Could not write eoltbl"
msgstr "Невозможно записать eoltbl"
-#: src/gen.c:1732
+#: src/gen.c:1722
msgid "Could not write yynultrans_tbl"
msgstr "Невозможно записать yynultrans_tbl"
-#: src/main.c:179
+#: src/main.c:178
msgid "rule cannot be matched"
msgstr "невозможно применить правило"
-#: src/main.c:184
+#: src/main.c:183
msgid "-s option given but default rule can be matched"
msgstr "указан параметр -s, но правило по умолчанию не может быть применено"
-#: src/main.c:222
+#: src/main.c:221
msgid "Can't use -+ with -l option"
msgstr "Невозможно использовать -+ с параметром -l"
-#: src/main.c:225
+#: src/main.c:224
msgid "Can't use -f or -F with -l option"
msgstr "Невозможно использовать -f или -F с параметром -l"
-#: src/main.c:229
+#: src/main.c:228
msgid "Can't use --reentrant or --bison-bridge with -l option"
msgstr "Невозможно использовать --reentrant или --bison-bridge с параметром -l"
-#: src/main.c:261
+#: src/main.c:260
msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together"
msgstr "Параметры -Cf/-CF и -Cm вместе не имеют смысла"
-#: src/main.c:264
+#: src/main.c:263
msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible"
msgstr "Параметры -Cf/-CF и -I несовместимы"
-#: src/main.c:268
+#: src/main.c:267
msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode"
msgstr "Параметры -Cf/-CF несовместимы с режимом lex-совместимости"
-#: src/main.c:273
+#: src/main.c:272
msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive"
msgstr "Параметры -Cf и -CF являются взаимоисключающими"
-#: src/main.c:277
+#: src/main.c:276
msgid "Can't use -+ with -CF option"
msgstr "Невозможно использовать -+ с параметром -CF"
-#: src/main.c:280
+#: src/main.c:279
#, c-format
msgid "%array incompatible with -+ option"
msgstr "%array несовместим с параметром -+"
-#: src/main.c:285
+#: src/main.c:284
msgid "Options -+ and --reentrant are mutually exclusive."
msgstr "Параметры -+ и --reentrant являются взаимоисключающими."
-#: src/main.c:288
+#: src/main.c:287
msgid "bison bridge not supported for the C++ scanner."
msgstr "bison bridge не поддерживается для сканера C++."
-#: src/main.c:343 src/main.c:427
+#: src/main.c:336 src/main.c:419
#, c-format
msgid "could not create %s"
msgstr "невозможно создать %s"
-#: src/main.c:439
+#: src/main.c:431
msgid "could not write tables header"
msgstr "Невозможно записать заголовок таблиц"
-#: src/main.c:443
+#: src/main.c:435
#, c-format
msgid "can't open skeleton file %s"
msgstr "Невозможно открыть файл-каркас %s"
-#: src/main.c:480
+#: src/main.c:450
+msgid "Prefix cannot include '[' or ']'"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:474
msgid "allocation of macro definition failed"
msgstr "Не удалось разместить определение макроса"
-#: src/main.c:527
+#: src/main.c:521
#, c-format
msgid "input error reading skeleton file %s"
msgstr "ошибка чтения файла-каркаса %s"
-#: src/main.c:531
+#: src/main.c:525
#, c-format
msgid "error closing skeleton file %s"
msgstr "ошибка при закрытии файла-каркаса %s"
-#: src/main.c:715
+#: src/main.c:709
#, c-format
msgid "error creating header file %s"
msgstr "ошибка создания заголовочного файла %s"
-#: src/main.c:723
+#: src/main.c:717
#, c-format
msgid "error writing output file %s"
msgstr "ошибка записи в выходной файл %s"
-#: src/main.c:727
+#: src/main.c:721
#, c-format
msgid "error closing output file %s"
msgstr "ошибка закрытия выходного файла %s"
-#: src/main.c:731
+#: src/main.c:725
#, c-format
msgid "error deleting output file %s"
msgstr "ошибка удаления выходного файла %s"
-#: src/main.c:738
+#: src/main.c:732
#, c-format
msgid "No backing up.\n"
msgstr "Резервное копирование отключено.\n"
-#: src/main.c:742
+#: src/main.c:736
#, c-format
msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n"
msgstr "резервное копирование %d (недопустимых) состояний.\n"
-#: src/main.c:746
+#: src/main.c:740
#, c-format
msgid "Compressed tables always back up.\n"
msgstr "Резервное копирование сжатых таблиц выполняется всегда.\n"
-#: src/main.c:749
+#: src/main.c:743
#, c-format
msgid "error writing backup file %s"
msgstr "ошибка записи резервной копии файла %s"
-#: src/main.c:753
+#: src/main.c:747
#, c-format
msgid "error closing backup file %s"
msgstr "ошибка закрытия резервной копии файла %s"
-#: src/main.c:758
+#: src/main.c:752
#, c-format
msgid "%s version %s usage statistics:\n"
msgstr "статистика использования %s версии %s:\n"
-#: src/main.c:761
+#: src/main.c:755
#, c-format
msgid " scanner options: -"
msgstr " параметры сканера: -"
-#: src/main.c:840
+#: src/main.c:834
#, c-format
msgid " %d/%d NFA states\n"
msgstr " %d/%d состояний НКА\n"
-#: src/main.c:842
+#: src/main.c:836
#, c-format
msgid " %d/%d DFA states (%d words)\n"
msgstr " %d/%d состояний ДКА (%d слов)\n"
-#: src/main.c:844
+#: src/main.c:838
#, c-format
msgid " %d rules\n"
msgstr " %d правил\n"
-#: src/main.c:849
+#: src/main.c:843
#, c-format
msgid " No backing up\n"
msgstr " Резервное копирование отключено\n"
-#: src/main.c:853
+#: src/main.c:847
#, c-format
msgid " %d backing-up (non-accepting) states\n"
msgstr " резервное копирование %d (недопустимых) состояний\n"
-#: src/main.c:858
+#: src/main.c:852
#, c-format
msgid " Compressed tables always back-up\n"
msgstr " Резервное копирование сжатых таблиц выполняется всегда\n"
-#: src/main.c:862
+#: src/main.c:856
#, c-format
msgid " Beginning-of-line patterns used\n"
msgstr " Используются шаблоны начала строки\n"
-#: src/main.c:864
+#: src/main.c:858
#, c-format
msgid " %d/%d start conditions\n"
msgstr " %d/%d начальных условий\n"
-#: src/main.c:868
+#: src/main.c:862
#, c-format
msgid " %d epsilon states, %d double epsilon states\n"
msgstr " %d эпсилон-состояний, %d двойных эпсилон-состояний\n"
-#: src/main.c:872
+#: src/main.c:866
#, c-format
msgid " no character classes\n"
msgstr " отсутствуют классы символов\n"
-#: src/main.c:876
+#: src/main.c:870
#, c-format
msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n"
msgstr ""
" %d/%d классов символов требуют %d/%d слов для хранения, %d повторно "
"использовано\n"
-#: src/main.c:881
+#: src/main.c:875
#, c-format
msgid " %d state/nextstate pairs created\n"
msgstr " создано %d пар состояние/след_состояние\n"
-#: src/main.c:884
+#: src/main.c:878
#, c-format
msgid " %d/%d unique/duplicate transitions\n"
msgstr " %d/%d уникальных/повторяющихся переходов\n"
-#: src/main.c:889
+#: src/main.c:883
#, c-format
msgid " %d table entries\n"
msgstr " %d элементов таблицы\n"
-#: src/main.c:897
+#: src/main.c:891
#, c-format
msgid " %d/%d base-def entries created\n"
msgstr " создано %d/%d base-def элементов\n"
-#: src/main.c:901
+#: src/main.c:895
#, c-format
msgid " %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n"
msgstr " создано %d/%d (пик %d) nxt-chk элементов\n"
-#: src/main.c:905
+#: src/main.c:899
#, c-format
msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n"
msgstr " создано %d/%d (пик %d) шаблонных nxt-chk элементов\n"
-#: src/main.c:909
+#: src/main.c:903
#, c-format
msgid " %d empty table entries\n"
msgstr " %d пустых элементов таблицы\n"
-#: src/main.c:911
+#: src/main.c:905
#, c-format
msgid " %d protos created\n"
msgstr " создано %d прототипов\n"
-#: src/main.c:914
+#: src/main.c:908
#, c-format
msgid " %d templates created, %d uses\n"
msgstr " создано %d шаблонов, %d используются\n"
-#: src/main.c:922
+#: src/main.c:916
#, c-format
msgid " %d/%d equivalence classes created\n"
msgstr " созданы классы эквивалентности %d/%d\n"
-#: src/main.c:930
+#: src/main.c:924
#, c-format
msgid " %d/%d meta-equivalence classes created\n"
msgstr " %d/%d мета-эквивалентных классов создано\n"
-#: src/main.c:936
+#: src/main.c:930
#, c-format
msgid " %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n"
msgstr " %d (%d записано) коллизий хэш-таблицы, %d эквивалентных ДКА\n"
-#: src/main.c:938
+#: src/main.c:932
#, c-format
msgid " %d sets of reallocations needed\n"
msgstr " требуется %d наборов повторных размещений\n"
-#: src/main.c:940
+#: src/main.c:934
#, c-format
msgid " %d total table entries needed\n"
msgstr " всего требуется %d элементов таблицы\n"
-#: src/main.c:1015
+#: src/main.c:1008
#, c-format
msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n"
msgstr "Внутренняя ошибка. Неправильное значение flexopts.\n"
-#: src/main.c:1025
+#: src/main.c:1018
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Попробуйте «%s --help» для получения более подробного описания.\n"
-#: src/main.c:1082
+#: src/main.c:1075
#, c-format
msgid "unknown -C option '%c'"
msgstr "неизвестное значение «%c» для -C"
-#: src/main.c:1211
+#: src/main.c:1204
#, c-format
msgid "%s %s\n"
msgstr "%s %s\n"
-#: src/main.c:1487
+#: src/main.c:1476
msgid "fatal parse error"
msgstr "фатальная ошибка разбора"
-#: src/main.c:1519
+#: src/main.c:1508
#, c-format
msgid "could not create backing-up info file %s"
msgstr "невозможно создать резервную копию информационного файла %s"
-#: src/main.c:1540
+#: src/main.c:1529
#, c-format
msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n"
msgstr ""
"Параметр -l совместимости с AT&T lex влечёт значительное снижение "
"производительности\n"
-#: src/main.c:1543
+#: src/main.c:1532
#, c-format
msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n"
msgstr ""
" и также может быть истинным источником проблем с производительностью\n"
-#: src/main.c:1549
+#: src/main.c:1538
#, c-format
msgid ""
"%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match "
@@ -491,54 +511,54 @@ msgstr ""
"%%option yylineno влечёт значительное снижение производительности ТОЛЬКО для "
"правил, которые могут совпадать с символами новой строки\n"
-#: src/main.c:1556
+#: src/main.c:1545
#, c-format
msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n"
msgstr "-I (интерактивный) влечёт незначительное снижение производительности\n"
-#: src/main.c:1561
+#: src/main.c:1550
#, c-format
msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n"
msgstr "yymore() приводит к небольшому снижению производительности\n"
-#: src/main.c:1567
+#: src/main.c:1556
#, c-format
msgid "REJECT entails a large performance penalty\n"
msgstr "REJECT влечёт значительное снижение производительности\n"
-#: src/main.c:1572
+#: src/main.c:1561
#, c-format
msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n"
msgstr ""
"Правила с переменным замыкающим контекстом приводят к значительному снижению "
"производительности\n"
-#: src/main.c:1584
+#: src/main.c:1573
msgid "REJECT cannot be used with -f or -F"
msgstr "REJECT не может быть использован вместе с -f или -F"
-#: src/main.c:1587
+#: src/main.c:1576
#, c-format
msgid "%option yylineno cannot be used with REJECT"
msgstr "%option yylineno не может быть использован с REJECT"
-#: src/main.c:1590
+#: src/main.c:1579
msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F"
msgstr ""
"правила с переменным замыкающим контекстом не могут быть использованы с -f "
"или -F"
-#: src/main.c:1718
+#: src/main.c:1704
#, c-format
msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners"
msgstr "%option yyclass имеет смысл только для сканеров C++"
-#: src/main.c:1805
+#: src/main.c:1791
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n"
msgstr "Использование: %s [ПАРАМЕТРЫ] [ФАЙЛ]…\n"
-#: src/main.c:1808
+#: src/main.c:1794
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Generates programs that perform pattern-matching on text.\n"
@@ -593,8 +613,6 @@ msgid ""
" --bison-bridge scanner for bison pure parser.\n"
" --bison-locations include yylloc support.\n"
" --stdinit initialize yyin/yyout to stdin/stdout\n"
-" --noansi-definitions old-style function definitions\n"
-" --noansi-prototypes empty parameter list in prototypes\n"
" --nounistd do not include <unistd.h>\n"
" --noFUNCTION do not generate a particular FUNCTION\n"
"\n"
@@ -674,48 +692,48 @@ msgstr ""
" -h, --help показать эту справку\n"
" -V, --version показать версию %s\n"
-#: src/misc.c:65
+#: src/misc.c:64
msgid "allocation of sko_stack failed"
msgstr "не удалось разместить sko_stack"
-#: src/misc.c:101 src/misc.c:128
+#: src/misc.c:100
#, c-format
msgid "name \"%s\" ridiculously long"
msgstr "имя «%s» нелепо длинное"
-#: src/misc.c:175
+#: src/misc.c:155
msgid "memory allocation failed in allocate_array()"
msgstr "ошибка выделения памяти в allocate_array()"
-#: src/misc.c:225
+#: src/misc.c:205
#, c-format
msgid "bad character '%s' detected in check_char()"
msgstr "найден неверный символ «%s» в check_char()"
-#: src/misc.c:230
+#: src/misc.c:210
#, c-format
msgid "scanner requires -8 flag to use the character %s"
msgstr "для использования символа %s сканеру требуется параметр -8"
-#: src/misc.c:249
+#: src/misc.c:229
#, fuzzy
msgid "memory allocation failure in xstrdup()"
msgstr "ошибка выделения памяти в allocate_array()"
-#: src/misc.c:323
+#: src/misc.c:303
#, c-format
msgid "%s: fatal internal error, %s\n"
msgstr "%s: фатальная внутренняя ошибка, %s\n"
-#: src/misc.c:712
+#: src/misc.c:671
msgid "attempt to increase array size failed"
msgstr "ошибка при попытке увеличить размер массива"
-#: src/misc.c:839
+#: src/misc.c:795
msgid "bad line in skeleton file"
msgstr "неверная строка в файле-каркасе"
-#: src/misc.c:889
+#: src/misc.c:845
msgid "memory allocation failed in yy_flex_xmalloc()"
msgstr "ошибка при выделении памяти в yy_flex_xmalloc()"
@@ -749,20 +767,20 @@ msgstr "пустой автомат в dupmachine()"
msgid "Variable trailing context rule at line %d\n"
msgstr "Правило с переменным замыкающим контекстом в строке %d\n"
-#: src/nfa.c:356
+#: src/nfa.c:357
msgid "bad state type in mark_beginning_as_normal()"
msgstr "неверный тип состояния в mark_beginning_as_normal()"
-#: src/nfa.c:594
+#: src/nfa.c:595
#, c-format
msgid "input rules are too complicated (>= %d NFA states)"
msgstr "входные правила слишком сложные (>= %d состояний НКА)"
-#: src/nfa.c:672
+#: src/nfa.c:673
msgid "found too many transitions in mkxtion()"
msgstr "найдено слишком много переходов в mkxtion()"
-#: src/nfa.c:698
+#: src/nfa.c:699
#, c-format
msgid "too many rules (> %d)!"
msgstr "слишком много правил (> %d)!"
@@ -771,138 +789,142 @@ msgstr "слишком много правил (> %d)!"
msgid "unknown error processing section 1"
msgstr "неизвестная ошибка при обработке раздела 1"
-#: src/parse.y:184 src/parse.y:351
+#: src/parse.y:184 src/parse.y:353
msgid "bad start condition list"
msgstr "неверный список начальных условий"
-#: src/parse.y:315
+#: src/parse.y:204
+msgid "Prefix must not contain [ or ]"
+msgstr ""
+
+#: src/parse.y:317
msgid "unrecognized rule"
msgstr "нераспознанное правило"
-#: src/parse.y:434 src/parse.y:447 src/parse.y:516
+#: src/parse.y:436 src/parse.y:449 src/parse.y:518
msgid "trailing context used twice"
msgstr "замыкающий контекст используется дважды"
-#: src/parse.y:552 src/parse.y:562 src/parse.y:635 src/parse.y:645
+#: src/parse.y:554 src/parse.y:564 src/parse.y:637 src/parse.y:647
msgid "bad iteration values"
msgstr "неверные значения итераций"
-#: src/parse.y:580 src/parse.y:598 src/parse.y:663 src/parse.y:681
+#: src/parse.y:582 src/parse.y:600 src/parse.y:665 src/parse.y:683
msgid "iteration value must be positive"
msgstr "значение итераций должно быть положительным"
-#: src/parse.y:804 src/parse.y:814
+#: src/parse.y:806 src/parse.y:816
#, c-format
msgid "the character range [%c-%c] is ambiguous in a case-insensitive scanner"
msgstr ""
"использование символьного диапазона [%c-%c] сомнительно в сканере, не "
"чувствительном к регистру"
-#: src/parse.y:819
+#: src/parse.y:821
msgid "negative range in character class"
msgstr "отрицательный диапазон в классе символов"
-#: src/parse.y:916
+#: src/parse.y:918
msgid "[:^lower:] is ambiguous in case insensitive scanner"
msgstr ""
"использование [:^lower:] сомнительно для сканера, не чувствительного к "
"регистру"
-#: src/parse.y:922
+#: src/parse.y:924
msgid "[:^upper:] ambiguous in case insensitive scanner"
msgstr ""
"использование [:^upper:] сомнительно для сканера, не чувствительного к "
"регистру"
-#: src/scan.l:75 src/scan.l:618 src/scan.l:676
+#: src/scan.l:82 src/scan.l:644 src/scan.l:702
msgid "Input line too long\n"
msgstr "Слишком длинная входная строка\n"
-#: src/scan.l:161
+#: src/scan.l:183
#, c-format
msgid "malformed '%top' directive"
msgstr "нераспознанная директива «%top»"
-#: src/scan.l:183
+#: src/scan.l:205
#, no-c-format
msgid "unrecognized '%' directive"
msgstr "нераспознанная директива «%»"
-#: src/scan.l:192
+#: src/scan.l:214
msgid "Definition name too long\n"
msgstr "Слишком длинное определение имени\n"
-#: src/scan.l:284
+#: src/scan.l:309
msgid "Unmatched '{'"
msgstr "Непарная «{»"
-#: src/scan.l:300
+#: src/scan.l:325
#, c-format
msgid "Definition value for {%s} too long\n"
msgstr "Слишком длинное определение значения для {%s}\n"
-#: src/scan.l:317
+#: src/scan.l:342
msgid "incomplete name definition"
msgstr "неполное определение имени"
-#: src/scan.l:444
+#: src/scan.l:467
msgid "Option line too long\n"
msgstr "Слишком длинный параметр\n"
-#: src/scan.l:452
+#: src/scan.l:475
#, c-format
msgid "unrecognized %%option: %s"
msgstr "нераспознанный %%option: %s"
-#: src/scan.l:633 src/scan.l:806
+#: src/scan.l:659 src/scan.l:832
msgid "bad character class"
msgstr "неверный класс символа"
-#: src/scan.l:683
+#: src/scan.l:709
#, c-format
msgid "undefined definition {%s}"
msgstr "неопределенное определение {%s}"
-#: src/scan.l:746
+#: src/scan.l:772
msgid "unbalanced parenthesis"
msgstr ""
-#: src/scan.l:761
+#: src/scan.l:787
#, c-format
msgid "bad <start condition>: %s"
msgstr "неверное <начальное условие>: %s"
-#: src/scan.l:774
+#: src/scan.l:800
msgid "missing quote"
msgstr "отсутствуют кавычки"
-#: src/scan.l:840
+#: src/scan.l:866
#, c-format
msgid "bad character class expression: %s"
msgstr "неверное выражение класса символа: %s"
-#: src/scan.l:862
+#: src/scan.l:888
msgid "bad character inside {}'s"
msgstr "неверный символ внутри {}"
-#: src/scan.l:868
+#: src/scan.l:894
msgid "missing }"
msgstr "отсутствует }"
-#: src/scan.l:946
+#: src/scan.l:972
msgid "EOF encountered inside an action"
msgstr "встречен EOF внутри действия"
-#: src/scan.l:951
+#: src/scan.l:977
msgid "EOF encountered inside pattern"
msgstr "встречен EOF внутри шаблона"
-#: src/scan.l:973
+#: src/scan.l:1010
#, c-format
msgid "bad character: %s"
msgstr "неверный символ: %s"
-#: src/scan.l:1001
+#: src/scan.l:1038
#, c-format
msgid "can't open %s"
msgstr "невозможно открыть %s"
@@ -950,16 +972,16 @@ msgstr "имя определено дважды"
msgid "start condition %s declared twice"
msgstr "начальное условие %s описано дважды"
-#: src/yylex.c:56
+#: src/yylex.c:57
msgid "premature EOF"
msgstr "неожиданный EOF"
-#: src/yylex.c:199
+#: src/yylex.c:200
#, c-format
msgid "End Marker\n"
msgstr "Метка конца\n"
-#: src/yylex.c:205
+#: src/yylex.c:206
#, c-format
msgid "*Something Weird* - tok: %d val: %d\n"
msgstr "*Что-то не так* — tok: %d val: %d\n"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index f07cd53..580fd3e 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -1,12 +1,27 @@
-# Serbian translation for flex
-# Copyright (C) 2013 The Flex Project (msgids)
-# This file is distributed under the same license as the flex package.
-# Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>, 2013.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: flex-2.5.37\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-01 19:54-0500\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-08 10:55-0800\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#~ # Serbian translation for flex
+#~ # Copyright (C) 2013 The Flex Project (msgids)
+#~ # This file is distributed under the same license as the flex package.
+#~ # Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>, 2013.
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
+#~ "Project-Id-Version: flex-2.5.37\n"
+#~ "Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-06 10:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-30 18:20+0200\n"
"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n"
@@ -14,6 +29,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
@@ -77,24 +93,24 @@ msgstr ""
"ДФА испис:\n"
"\n"
-#: src/dfa.c:592
+#: src/dfa.c:587
msgid "could not create unique end-of-buffer state"
msgstr "не могу да направим јединствено стање краја међумеморије"
-#: src/dfa.c:613
+#: src/dfa.c:608
#, c-format
msgid "state # %d:\n"
msgstr "стање # %d:\n"
-#: src/dfa.c:773
+#: src/dfa.c:768
msgid "Could not write yynxt_tbl[][]"
msgstr "Не могу да запишем „yynxt_tbl[][]“"
-#: src/dfa.c:1033
+#: src/dfa.c:1028
msgid "bad transition character detected in sympartition()"
msgstr "откривен је лош знак прелаза у „sympartition()“"
-#: src/gen.c:494
+#: src/gen.c:480
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -106,29 +122,29 @@ msgstr ""
"Разреди једнакости:\n"
"\n"
-#: src/gen.c:679 src/gen.c:708 src/gen.c:1228
+#: src/gen.c:669 src/gen.c:698 src/gen.c:1218
#, c-format
msgid "state # %d accepts: [%d]\n"
msgstr "стање # %d прихвата: [%d]\n"
-#: src/gen.c:1125
+#: src/gen.c:1115
#, c-format
msgid "state # %d accepts: "
msgstr "стање # %d прихвата: "
-#: src/gen.c:1172
+#: src/gen.c:1162
msgid "Could not write yyacclist_tbl"
msgstr "Не могу да запишем „yyacclist_tbl“"
-#: src/gen.c:1246
+#: src/gen.c:1236
msgid "Could not write yyacc_tbl"
msgstr "Не могу да запишем „yyacc_tbl“"
-#: src/gen.c:1261 src/gen.c:1633 src/gen.c:1656
+#: src/gen.c:1251 src/gen.c:1623 src/gen.c:1646
msgid "Could not write ecstbl"
msgstr "Не могу да запишем „ecstbl“"
-#: src/gen.c:1281
+#: src/gen.c:1271
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -138,345 +154,349 @@ msgstr ""
"\n"
"Разреди мета-једнакости:\n"
-#: src/gen.c:1303
+#: src/gen.c:1293
msgid "Could not write yymeta_tbl"
msgstr "Не могу да запишем „yymeta_tbl“"
-#: src/gen.c:1362
+#: src/gen.c:1352
msgid "Could not write yybase_tbl"
msgstr "Не могу да запишем „yybase_tbl“"
-#: src/gen.c:1394
+#: src/gen.c:1384
msgid "Could not write yydef_tbl"
msgstr "Не могу да запишем „yydef_tbl“"
-#: src/gen.c:1432
+#: src/gen.c:1422
msgid "Could not write yynxt_tbl"
msgstr "Не могу да запишем „yynxt_tbl“"
-#: src/gen.c:1466
+#: src/gen.c:1456
msgid "Could not write yychk_tbl"
msgstr "Не могу да запишем „ychk_tbl“"
-#: src/gen.c:1618 src/gen.c:1647
+#: src/gen.c:1608 src/gen.c:1637
msgid "Could not write ftbl"
msgstr "Не могу да запишем „ftbl“"
-#: src/gen.c:1624
+#: src/gen.c:1614
msgid "Could not write ssltbl"
msgstr "Не могу да запишем „ssltbl“"
-#: src/gen.c:1675
+#: src/gen.c:1665
msgid "Could not write eoltbl"
msgstr "Не могу да запишем „eoltbl“"
-#: src/gen.c:1732
+#: src/gen.c:1722
msgid "Could not write yynultrans_tbl"
msgstr "Не могу да запишем „yynultrans_tbl“"
-#: src/main.c:179
+#: src/main.c:178
msgid "rule cannot be matched"
msgstr "правило не може бити поклопљено"
-#: src/main.c:184
+#: src/main.c:183
msgid "-s option given but default rule can be matched"
msgstr "дата је опција „-s“ али основно правило може бити поклопљено"
-#: src/main.c:222
+#: src/main.c:221
msgid "Can't use -+ with -l option"
msgstr "Не могу да користим -+ са опцијом „-l“"
-#: src/main.c:225
+#: src/main.c:224
msgid "Can't use -f or -F with -l option"
msgstr "Не могу да користим „-f“ или „-F“ са опцијом „-l“"
-#: src/main.c:229
+#: src/main.c:228
msgid "Can't use --reentrant or --bison-bridge with -l option"
msgstr "Не могу да користим „--reentrant“ или „--bison-bridge“ са опцијом „-l“"
-#: src/main.c:261
+#: src/main.c:260
msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together"
msgstr "„-Cf/-CF“ и „-Cm“ немају смисла заједно"
-#: src/main.c:264
+#: src/main.c:263
msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible"
msgstr "„-Cf/-CF“ и „-I“ су несагласне"
-#: src/main.c:268
+#: src/main.c:267
msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode"
msgstr "„-Cf/-CF“ су несагласни са режимом лекс-сагласности"
-#: src/main.c:273
+#: src/main.c:272
msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive"
msgstr "„-Cf“ и „-CF“ се међусобно искључују"
-#: src/main.c:277
+#: src/main.c:276
msgid "Can't use -+ with -CF option"
msgstr "Не могу да користим -+ са опцијом „-CF“"
-#: src/main.c:280
+#: src/main.c:279
#, c-format
msgid "%array incompatible with -+ option"
msgstr "%aниз није сагласан са опцијом -+"
-#: src/main.c:285
+#: src/main.c:284
msgid "Options -+ and --reentrant are mutually exclusive."
msgstr "Опције -+ и „--reentrant“ се међусобно искључују."
-#: src/main.c:288
+#: src/main.c:287
msgid "bison bridge not supported for the C++ scanner."
msgstr "бизонов мост није подржан за Ц++ скенер."
-#: src/main.c:343 src/main.c:427
+#: src/main.c:336 src/main.c:419
#, c-format
msgid "could not create %s"
msgstr "не могу да направим %s"
-#: src/main.c:439
+#: src/main.c:431
msgid "could not write tables header"
msgstr "не могу да запшем бестаблично заглавље"
-#: src/main.c:443
+#: src/main.c:435
#, c-format
msgid "can't open skeleton file %s"
msgstr "Не могу да отворим датотеку окоснице „%s“"
-#: src/main.c:480
+#: src/main.c:450
+msgid "Prefix cannot include '[' or ']'"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:474
msgid "allocation of macro definition failed"
msgstr "није успело додељивање одреднице макроа"
-#: src/main.c:527
+#: src/main.c:521
#, c-format
msgid "input error reading skeleton file %s"
msgstr "грешка улаза читања датотеке окоснице „%s“"
-#: src/main.c:531
+#: src/main.c:525
#, c-format
msgid "error closing skeleton file %s"
msgstr "грешка затварања датотеке окоснице „%s“"
-#: src/main.c:715
+#: src/main.c:709
#, c-format
msgid "error creating header file %s"
msgstr "грешка стварања датотеке заглавља „%s“"
-#: src/main.c:723
+#: src/main.c:717
#, c-format
msgid "error writing output file %s"
msgstr "грешка записивања излазне датотеке „%s“"
-#: src/main.c:727
+#: src/main.c:721
#, c-format
msgid "error closing output file %s"
msgstr "грешка затварања излазне датотеке „%s“"
-#: src/main.c:731
+#: src/main.c:725
#, c-format
msgid "error deleting output file %s"
msgstr "грешка брисања излазне датотеке „%s“"
-#: src/main.c:738
+#: src/main.c:732
#, c-format
msgid "No backing up.\n"
msgstr "Не правим резерву.\n"
-#: src/main.c:742
+#: src/main.c:736
#, c-format
msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n"
msgstr "%d стварам резерве (не-прихватам) стања.\n"
-#: src/main.c:746
+#: src/main.c:740
#, c-format
msgid "Compressed tables always back up.\n"
msgstr "Сжете табеле увек стварају резерву.\n"
-#: src/main.c:749
+#: src/main.c:743
#, c-format
msgid "error writing backup file %s"
msgstr "грешка записивања датотеке резерве „%s“"
-#: src/main.c:753
+#: src/main.c:747
#, c-format
msgid "error closing backup file %s"
msgstr "грешка затварања датотеке резерве „%s“"
-#: src/main.c:758
+#: src/main.c:752
#, c-format
msgid "%s version %s usage statistics:\n"
msgstr "Статистика коришћења %s издања%s:\n"
-#: src/main.c:761
+#: src/main.c:755
#, c-format
msgid " scanner options: -"
msgstr " опције прегледача: -"
-#: src/main.c:840
+#: src/main.c:834
#, c-format
msgid " %d/%d NFA states\n"
msgstr " %d/%d НФА стања\n"
-#: src/main.c:842
+#: src/main.c:836
#, c-format
msgid " %d/%d DFA states (%d words)\n"
msgstr " %d/%d ДФА стања (%d речи)\n"
-#: src/main.c:844
+#: src/main.c:838
#, c-format
msgid " %d rules\n"
msgstr " %d правила\n"
-#: src/main.c:849
+#: src/main.c:843
#, c-format
msgid " No backing up\n"
msgstr " Не правим резерву\n"
-#: src/main.c:853
+#: src/main.c:847
#, c-format
msgid " %d backing-up (non-accepting) states\n"
msgstr " %d стварам резерве (не-прихватам) стања\n"
-#: src/main.c:858
+#: src/main.c:852
#, c-format
msgid " Compressed tables always back-up\n"
msgstr " Сжете табеле увек стварају резерву\n"
-#: src/main.c:862
+#: src/main.c:856
#, c-format
msgid " Beginning-of-line patterns used\n"
msgstr " Коришћени су шаблони почетка-реда\n"
-#: src/main.c:864
+#: src/main.c:858
#, c-format
msgid " %d/%d start conditions\n"
msgstr " %d/%d услови покретања\n"
-#: src/main.c:868
+#: src/main.c:862
#, c-format
msgid " %d epsilon states, %d double epsilon states\n"
msgstr " %d стања ипсилона, %d стања двоструког ипсилона\n"
-#: src/main.c:872
+#: src/main.c:866
#, c-format
msgid " no character classes\n"
msgstr " нема разреда знака\n"
-#: src/main.c:876
+#: src/main.c:870
#, c-format
msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n"
msgstr ""
" %d/%d разредима знака беху потребне %d/%d речи складишта, %d поново "
"коришћених\n"
-#: src/main.c:881
+#: src/main.c:875
#, c-format
msgid " %d state/nextstate pairs created\n"
msgstr " %d пара стања/следећег_стања је направљено\n"
-#: src/main.c:884
+#: src/main.c:878
#, c-format
msgid " %d/%d unique/duplicate transitions\n"
msgstr " %d/%d јединствена/удвостручена прелаза\n"
-#: src/main.c:889
+#: src/main.c:883
#, c-format
msgid " %d table entries\n"
msgstr " %d уноса табеле\n"
-#: src/main.c:897
+#: src/main.c:891
#, c-format
msgid " %d/%d base-def entries created\n"
msgstr " направљено је %d/%d уноса основне одреднице\n"
-#: src/main.c:901
+#: src/main.c:895
#, c-format
msgid " %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n"
msgstr " направљено је %d/%d (врх %d) „nxt-chk“ уноса\n"
-#: src/main.c:905
+#: src/main.c:899
#, c-format
msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n"
msgstr " направљено је %d/%d (врх %d)шаблона „nxt-chk“ уноса\n"
-#: src/main.c:909
+#: src/main.c:903
#, c-format
msgid " %d empty table entries\n"
msgstr " %d празна уноса табеле\n"
-#: src/main.c:911
+#: src/main.c:905
#, c-format
msgid " %d protos created\n"
msgstr " направљених узорака — %d\n"
-#: src/main.c:914
+#: src/main.c:908
#, c-format
msgid " %d templates created, %d uses\n"
msgstr " направљених шаблона - %d, користим %d\n"
-#: src/main.c:922
+#: src/main.c:916
#, c-format
msgid " %d/%d equivalence classes created\n"
msgstr " направљено је %d/%d разреда једнакости\n"
-#: src/main.c:930
+#: src/main.c:924
#, c-format
msgid " %d/%d meta-equivalence classes created\n"
msgstr " направљено је %d/%d разреда мета-једнакости\n"
-#: src/main.c:936
+#: src/main.c:930
#, c-format
msgid " %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n"
msgstr " %d (сачуваних %d) сукоба хеша, %d једнак ДФА-су\n"
-#: src/main.c:938
+#: src/main.c:932
#, c-format
msgid " %d sets of reallocations needed\n"
msgstr " потребна су %d скупа поновног додељивања\n"
-#: src/main.c:940
+#: src/main.c:934
#, c-format
msgid " %d total table entries needed\n"
msgstr " потребна су укупно %d уноса табеле\n"
-#: src/main.c:1015
+#: src/main.c:1008
#, c-format
msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n"
msgstr "Унутрашња грешка. „flexopts“ је лоше обликован.\n"
-#: src/main.c:1025
+#: src/main.c:1018
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Пробајте „%s --help“ за више података.\n"
-#: src/main.c:1082
+#: src/main.c:1075
#, c-format
msgid "unknown -C option '%c'"
msgstr "непозната опција -C „%c“"
-#: src/main.c:1211
+#: src/main.c:1204
#, c-format
msgid "%s %s\n"
msgstr "%s %s\n"
-#: src/main.c:1487
+#: src/main.c:1476
msgid "fatal parse error"
msgstr "кобна грешка обраде"
-#: src/main.c:1519
+#: src/main.c:1508
#, c-format
msgid "could not create backing-up info file %s"
msgstr "не могу да направим резерву датотеке података „%s“"
-#: src/main.c:1540
+#: src/main.c:1529
#, c-format
msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n"
msgstr "-l опција сагласности АТ&Т лекса изазива велико смањење учинка\n"
-#: src/main.c:1543
+#: src/main.c:1532
#, c-format
msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n"
msgstr " и може бити стваран извор других извешених ограничења учинка\n"
-#: src/main.c:1549
+#: src/main.c:1538
#, c-format
msgid ""
"%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match "
@@ -485,51 +505,51 @@ msgstr ""
"%%опција „yylineno“ изазива смањење учинка САМО на правилима која могу да "
"поклопе знакове новог реда\n"
-#: src/main.c:1556
+#: src/main.c:1545
#, c-format
msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n"
msgstr "-I (међудејствено) изазива мање смањење учинка\n"
-#: src/main.c:1561
+#: src/main.c:1550
#, c-format
msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n"
msgstr "„yymore()“ изазива мање смањење учинка\n"
-#: src/main.c:1567
+#: src/main.c:1556
#, c-format
msgid "REJECT entails a large performance penalty\n"
msgstr "„REJECT“ изазива веће смањење учинка\n"
-#: src/main.c:1572
+#: src/main.c:1561
#, c-format
msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n"
msgstr "Променљива правила пратећег контекса изазивају веће смањење учинка\n"
-#: src/main.c:1584
+#: src/main.c:1573
msgid "REJECT cannot be used with -f or -F"
msgstr "„REJECT“ не може да се користи са „-f“ или „-F“"
-#: src/main.c:1587
+#: src/main.c:1576
#, c-format
msgid "%option yylineno cannot be used with REJECT"
msgstr "%oпција „yylineno“ не може да се користи са „REJECT“"
-#: src/main.c:1590
+#: src/main.c:1579
msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F"
msgstr ""
"променљива правила пратећег контекста не могу бити коришћена са „-f“ или „-F“"
-#: src/main.c:1718
+#: src/main.c:1704
#, c-format
msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners"
msgstr "%oпција „yyclass“ има смисла само за Ц++ скенере"
-#: src/main.c:1805
+#: src/main.c:1791
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n"
msgstr "Употреба: %s [ОПЦИЈЕ] [ДАТОТЕКА]...\n"
-#: src/main.c:1808
+#: src/main.c:1794
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Generates programs that perform pattern-matching on text.\n"
@@ -584,8 +604,6 @@ msgid ""
" --bison-bridge scanner for bison pure parser.\n"
" --bison-locations include yylloc support.\n"
" --stdinit initialize yyin/yyout to stdin/stdout\n"
-" --noansi-definitions old-style function definitions\n"
-" --noansi-prototypes empty parameter list in prototypes\n"
" --nounistd do not include <unistd.h>\n"
" --noFUNCTION do not generate a particular FUNCTION\n"
"\n"
@@ -668,48 +686,48 @@ msgstr ""
" -h, --help исписује ову помоћ\n"
" -V, --version извештава о издању %s-а\n"
-#: src/misc.c:65
+#: src/misc.c:64
msgid "allocation of sko_stack failed"
msgstr "није успело додељивање „sko_stack“-а"
-#: src/misc.c:101 src/misc.c:128
+#: src/misc.c:100
#, c-format
msgid "name \"%s\" ridiculously long"
msgstr "назив „%s“ је смешно дуг"
-#: src/misc.c:175
+#: src/misc.c:155
msgid "memory allocation failed in allocate_array()"
msgstr "није успело додељивање меморије у „allocate_array()“"
-#: src/misc.c:225
+#: src/misc.c:205
#, c-format
msgid "bad character '%s' detected in check_char()"
msgstr "лош знак „%s“ је откривен у „check_char()“"
-#: src/misc.c:230
+#: src/misc.c:210
#, c-format
msgid "scanner requires -8 flag to use the character %s"
msgstr "скенер захтева -8 обележја да би користио знак „%s“"
-#: src/misc.c:249
+#: src/misc.c:229
#, fuzzy
msgid "memory allocation failure in xstrdup()"
msgstr "није успело додељивање меморије у „allocate_array()“"
-#: src/misc.c:323
+#: src/misc.c:303
#, c-format
msgid "%s: fatal internal error, %s\n"
msgstr "%s: кобна унутрашња грешка, %s\n"
-#: src/misc.c:712
+#: src/misc.c:671
msgid "attempt to increase array size failed"
msgstr "није успео покушај повећања величине низа"
-#: src/misc.c:839
+#: src/misc.c:795
msgid "bad line in skeleton file"
msgstr "лош ред у датотеци окоснице"
-#: src/misc.c:889
+#: src/misc.c:845
msgid "memory allocation failed in yy_flex_xmalloc()"
msgstr "није успело додељивање меморије у „yy_flex_xmalloc()“"
@@ -743,20 +761,20 @@ msgstr "празна машина у „dupmachine()“"
msgid "Variable trailing context rule at line %d\n"
msgstr "Променљиво правило пратећег контекста на %d. реду\n"
-#: src/nfa.c:356
+#: src/nfa.c:357
msgid "bad state type in mark_beginning_as_normal()"
msgstr "лоша врста стања у „mark_beginning_as_normal()“"
-#: src/nfa.c:594
+#: src/nfa.c:595
#, c-format
msgid "input rules are too complicated (>= %d NFA states)"
msgstr "улазна правила су превише сложена (>= %d НФА стања)"
-#: src/nfa.c:672
+#: src/nfa.c:673
msgid "found too many transitions in mkxtion()"
msgstr "пронађох превише прелаза у „mkxtion()“"
-#: src/nfa.c:698
+#: src/nfa.c:699
#, c-format
msgid "too many rules (> %d)!"
msgstr "превише правила (> %d)!"
@@ -765,132 +783,136 @@ msgstr "превише правила (> %d)!"
msgid "unknown error processing section 1"
msgstr "непозната грешка обраде одељка 1"
-#: src/parse.y:184 src/parse.y:351
+#: src/parse.y:184 src/parse.y:353
msgid "bad start condition list"
msgstr "лош списак почетног услова"
-#: src/parse.y:315
+#: src/parse.y:204
+msgid "Prefix must not contain [ or ]"
+msgstr ""
+
+#: src/parse.y:317
msgid "unrecognized rule"
msgstr "непознато правило"
-#: src/parse.y:434 src/parse.y:447 src/parse.y:516
+#: src/parse.y:436 src/parse.y:449 src/parse.y:518
msgid "trailing context used twice"
msgstr "пратећи контекст је коришћен два пута"
-#: src/parse.y:552 src/parse.y:562 src/parse.y:635 src/parse.y:645
+#: src/parse.y:554 src/parse.y:564 src/parse.y:637 src/parse.y:647
msgid "bad iteration values"
msgstr "лоша вредност опетовања"
-#: src/parse.y:580 src/parse.y:598 src/parse.y:663 src/parse.y:681
+#: src/parse.y:582 src/parse.y:600 src/parse.y:665 src/parse.y:683
msgid "iteration value must be positive"
msgstr "вредност опетовања мора бити позитивна"
-#: src/parse.y:804 src/parse.y:814
+#: src/parse.y:806 src/parse.y:816
#, c-format
msgid "the character range [%c-%c] is ambiguous in a case-insensitive scanner"
msgstr "опсег знака [%c-%c] је нејасан у скенеру неосетљивом на величину слова"
-#: src/parse.y:819
+#: src/parse.y:821
msgid "negative range in character class"
msgstr "негативан опсег у разреду знака"
-#: src/parse.y:916
+#: src/parse.y:918
msgid "[:^lower:] is ambiguous in case insensitive scanner"
msgstr "[:^lower:] је нејасно у скенеру неосетљивом на величину слова"
-#: src/parse.y:922
+#: src/parse.y:924
msgid "[:^upper:] ambiguous in case insensitive scanner"
msgstr "[:^upper:] је нејасно у скенеру неосетљивом на величину слова"
-#: src/scan.l:75 src/scan.l:618 src/scan.l:676
+#: src/scan.l:82 src/scan.l:644 src/scan.l:702
msgid "Input line too long\n"
msgstr "Улазни ред је предуг\n"
-#: src/scan.l:161
+#: src/scan.l:183
#, c-format
msgid "malformed '%top' directive"
msgstr "лоша одредница „%top“"
-#: src/scan.l:183
+#: src/scan.l:205
#, no-c-format
msgid "unrecognized '%' directive"
msgstr "непозната "
-#: src/scan.l:192
+#: src/scan.l:214
msgid "Definition name too long\n"
msgstr "Назив одреднице је предуг\n"
-#: src/scan.l:284
+#: src/scan.l:309
msgid "Unmatched '{'"
msgstr "Неупарена „{“"
-#: src/scan.l:300
+#: src/scan.l:325
#, c-format
msgid "Definition value for {%s} too long\n"
msgstr "Вредност одреднице за {%s} је предуга\n"
-#: src/scan.l:317
+#: src/scan.l:342
msgid "incomplete name definition"
msgstr "непотпуна одредница назива"
-#: src/scan.l:444
+#: src/scan.l:467
msgid "Option line too long\n"
msgstr "Ред опције је предуг\n"
-#: src/scan.l:452
+#: src/scan.l:475
#, c-format
msgid "unrecognized %%option: %s"
msgstr "непозната %%опција: %s"
-#: src/scan.l:633 src/scan.l:806
+#: src/scan.l:659 src/scan.l:832
msgid "bad character class"
msgstr "лош разред знака"
-#: src/scan.l:683
+#: src/scan.l:709
#, c-format
msgid "undefined definition {%s}"
msgstr "неодређена одредница {%s}"
-#: src/scan.l:746
+#: src/scan.l:772
msgid "unbalanced parenthesis"
msgstr ""
-#: src/scan.l:761
+#: src/scan.l:787
#, c-format
msgid "bad <start condition>: %s"
msgstr "лош [почетни услов]: %s"
-#: src/scan.l:774
+#: src/scan.l:800
msgid "missing quote"
msgstr "недостају наводници"
-#: src/scan.l:840
+#: src/scan.l:866
#, c-format
msgid "bad character class expression: %s"
msgstr "лош израз разреда знака: %s"
-#: src/scan.l:862
+#: src/scan.l:888
msgid "bad character inside {}'s"
msgstr "лош знак унутар {}"
-#: src/scan.l:868
+#: src/scan.l:894
msgid "missing }"
msgstr "недостаје }"
-#: src/scan.l:946
+#: src/scan.l:972
msgid "EOF encountered inside an action"
msgstr "наишао сам на крај датотеке унутар радње"
-#: src/scan.l:951
+#: src/scan.l:977
msgid "EOF encountered inside pattern"
msgstr "наишао сам на крај датотеке унутар шаблона"
-#: src/scan.l:973
+#: src/scan.l:1010
#, c-format
msgid "bad character: %s"
msgstr "лош знак: %s"
-#: src/scan.l:1001
+#: src/scan.l:1038
#, c-format
msgid "can't open %s"
msgstr "не могу да отворим „%s“"
@@ -938,16 +960,16 @@ msgstr "назив је одређен два пута"
msgid "start condition %s declared twice"
msgstr "почетни услов „%s“ је објављен два пута"
-#: src/yylex.c:56
+#: src/yylex.c:57
msgid "premature EOF"
msgstr "прерани крај датотеке"
-#: src/yylex.c:199
+#: src/yylex.c:200
#, c-format
msgid "End Marker\n"
msgstr "Завршни означавач\n"
-#: src/yylex.c:205
+#: src/yylex.c:206
#, c-format
msgid "*Something Weird* - tok: %d val: %d\n"
msgstr "*Нешто је чудно* — ток: %d вред: %d\n"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 4a3582d..10f8fea 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -1,55 +1,75 @@
-# Swedish messages for flex.
-# Copyright (C) 2003 The Flex Project
-# Johan Linde <jl@theophys.kth.se>, 1996.
-# Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2002, 2004.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: flex 2.5.31\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-08 10:58-0800\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#~ # Swedish messages for flex.
+#~ # Copyright (C) 2014 The Flex Project (msgids)
+#~ # This file is distributed under the same license as the flex package.
+#~ #
+#~ # Johan Linde <jl@theophys.kth.se>, 1996.
+#~ # Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2002, 2004.
+#~ # Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>, 2016
+#~ #
+#~ # $Revision: 1.5 $
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
+"Project-Id-Version: flex 2.5.38\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-01 19:54-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-03-21 22:51+0100\n"
-"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
-"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-06 10:49-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-06 19:10+0200\n"
+"Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n"
+"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
#: src/buf.c:79
msgid "Allocation of buffer to print string failed"
-msgstr ""
+msgstr "Allokeringen av buffert för utskriftssträng misslyckades"
#: src/buf.c:107
msgid "Allocation of buffer for line directive failed"
-msgstr ""
+msgstr "Allokeringen av buffert för raddirektiv misslyckades"
#: src/buf.c:177
msgid "Allocation of buffer for m4 def failed"
-msgstr ""
+msgstr "Allokeringen av buffert för m4-def misslyckades"
#: src/buf.c:198
msgid "Allocation of buffer for m4 undef failed"
-msgstr ""
+msgstr "Allokering av buffert för m4-undef misslyckades"
#: src/dfa.c:59
#, c-format
msgid "State #%d is non-accepting -\n"
-msgstr "Tillstnd %d r icke-accepterande -\n"
+msgstr "Tillstånd %d är icke-accepterande -\n"
#: src/dfa.c:119
msgid "dangerous trailing context"
-msgstr "farligt efterfljande sammanhang"
+msgstr "farlig efterföljande kontext"
#: src/dfa.c:159
#, c-format
msgid " associated rule line numbers:"
-msgstr " radnummer fr associerad regel:"
+msgstr " radnummer för associerad regel:"
#: src/dfa.c:193
#, c-format
msgid " out-transitions: "
-msgstr " utvergngar: "
+msgstr " utövergångar: "
#: src/dfa.c:201
#, c-format
@@ -58,7 +78,7 @@ msgid ""
" jam-transitions: EOF "
msgstr ""
"\n"
-" stoppvergngar: filslut "
+" stoppövergångar: filslut "
#: src/dfa.c:331
msgid "consistency check failed in epsclosure()"
@@ -76,26 +96,26 @@ msgstr ""
"DFA-utskrift:\n"
"\n"
-#: src/dfa.c:592
+#: src/dfa.c:587
msgid "could not create unique end-of-buffer state"
-msgstr "kunde inte skapa ett unikt buffertsluttillstnd"
+msgstr "kunde inte skapa ett unikt buffertsluttillstånd"
-#: src/dfa.c:613
+#: src/dfa.c:608
#, c-format
msgid "state # %d:\n"
-msgstr "tillstnd %d:\n"
+msgstr "tillstånd %d:\n"
-# Det hr r ju helt sjukt. Har buggrapporterat detta att det br
-# ersttas med %s
-#: src/dfa.c:773
+# Det här är ju helt sjukt. Har buggrapporterat detta att det bör
+# ersättas med %s
+#: src/dfa.c:768
msgid "Could not write yynxt_tbl[][]"
msgstr "Kunde inte skriva yynxt_tbl[][]"
-#: src/dfa.c:1033
+#: src/dfa.c:1028
msgid "bad transition character detected in sympartition()"
-msgstr "otilltet vergngstecken funnet i sympartition()"
+msgstr "otillåtet övergångstecken funnet i sympartition()"
-#: src/gen.c:494
+#: src/gen.c:480
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -107,29 +127,29 @@ msgstr ""
"Ekvivalensklasser:\n"
"\n"
-#: src/gen.c:679 src/gen.c:708 src/gen.c:1228
+#: src/gen.c:669 src/gen.c:698 src/gen.c:1218
#, c-format
msgid "state # %d accepts: [%d]\n"
-msgstr "tillstnd %d accepterar: [%d]\n"
+msgstr "tillstånd %d accepterar: [%d]\n"
-#: src/gen.c:1125
+#: src/gen.c:1115
#, c-format
msgid "state # %d accepts: "
-msgstr "tillstnd %d accepterar: "
+msgstr "tillstånd %d accepterar: "
-#: src/gen.c:1172
+#: src/gen.c:1162
msgid "Could not write yyacclist_tbl"
msgstr "Kunde inte skriva yyacclist_tbl"
-#: src/gen.c:1246
+#: src/gen.c:1236
msgid "Could not write yyacc_tbl"
msgstr "Kunde inte skriva yyacc_tbl"
-#: src/gen.c:1261 src/gen.c:1633 src/gen.c:1656
+#: src/gen.c:1251 src/gen.c:1623 src/gen.c:1646
msgid "Could not write ecstbl"
msgstr "Kunde inte skriva ecstbl"
-#: src/gen.c:1281
+#: src/gen.c:1271
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -139,402 +159,406 @@ msgstr ""
"\n"
"Metaekvivalensklasser:\n"
-#: src/gen.c:1303
+#: src/gen.c:1293
msgid "Could not write yymeta_tbl"
msgstr "Kunde inte skriva yymeta_tbl"
-#: src/gen.c:1362
+#: src/gen.c:1352
msgid "Could not write yybase_tbl"
msgstr "Kunde inte skriva yybase_tbl"
-#: src/gen.c:1394
+#: src/gen.c:1384
msgid "Could not write yydef_tbl"
msgstr "Kunde inte skriva yydef_tbl"
-#: src/gen.c:1432
+#: src/gen.c:1422
msgid "Could not write yynxt_tbl"
msgstr "Kunde inte skriva yynxt_tbl"
-#: src/gen.c:1466
+#: src/gen.c:1456
msgid "Could not write yychk_tbl"
msgstr "Kunde inte skriva yychk_tbl"
-#: src/gen.c:1618 src/gen.c:1647
+#: src/gen.c:1608 src/gen.c:1637
msgid "Could not write ftbl"
msgstr "Kunde inte skriva ftbl"
-#: src/gen.c:1624
+#: src/gen.c:1614
msgid "Could not write ssltbl"
msgstr "Kunde inte skriva ssltbl"
-#: src/gen.c:1675
+#: src/gen.c:1665
msgid "Could not write eoltbl"
msgstr "Kunde inte skriva eoltbl"
-#: src/gen.c:1732
+#: src/gen.c:1722
msgid "Could not write yynultrans_tbl"
msgstr "Kunde inte skriva yynultrans_tbl"
-#: src/main.c:179
+#: src/main.c:178
msgid "rule cannot be matched"
msgstr "regeln kan inte matchas"
-#: src/main.c:184
+#: src/main.c:183
msgid "-s option given but default rule can be matched"
-msgstr "flaggan -s angiven men standardregeln kan fljas"
+msgstr "flaggan -s angiven men standardregeln kan följas"
-#: src/main.c:222
+#: src/main.c:221
msgid "Can't use -+ with -l option"
-msgstr "-+ kan inte anvndas tillsammans med flaggan -l"
+msgstr "-+ kan inte användas tillsammans med flaggan -l"
-#: src/main.c:225
+#: src/main.c:224
msgid "Can't use -f or -F with -l option"
-msgstr "-f eller -F kan inte anvndas tillsammans med flaggan -l"
+msgstr "-f eller -F kan inte användas tillsammans med flaggan -l"
-#: src/main.c:229
+#: src/main.c:228
msgid "Can't use --reentrant or --bison-bridge with -l option"
msgstr ""
-"--reentrant eller --bison-bridge kan inte anvndas tillsammans med flaggan -l"
+"--reentrant eller --bison-bridge kan inte användas tillsammans med flaggan -l"
-#: src/main.c:261
+#: src/main.c:260
msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together"
-msgstr "-Cf/-CF och -Cm kan inte anvndas tillsammans"
+msgstr "-Cf/-CF och -Cm kan inte användas tillsammans"
-#: src/main.c:264
+#: src/main.c:263
msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible"
-msgstr "-Cf/-CF och -I kan inte anvndas tillsammans"
+msgstr "-Cf/-CF och -I kan inte användas tillsammans"
-#: src/main.c:268
+#: src/main.c:267
msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode"
-msgstr "-Cf/-CF kan inte anvndas i lex-kompatibilitetslge"
+msgstr "-Cf/-CF kan inte användas i lex-kompatibilitetsläge"
-#: src/main.c:273
+#: src/main.c:272
msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive"
-msgstr "-Cf och -CF r msesidigt uteslutande"
+msgstr "-Cf och -CF är ömsesidigt uteslutande"
-#: src/main.c:277
+#: src/main.c:276
msgid "Can't use -+ with -CF option"
-msgstr "-+ kan inte anvndas tillsammans med flaggan -CF"
+msgstr "-+ kan inte användas tillsammans med flaggan -CF"
-#: src/main.c:280
+#: src/main.c:279
#, c-format
msgid "%array incompatible with -+ option"
-msgstr "%array kan inte anvndas tillsammans med flaggan -+"
+msgstr "%array kan inte användas tillsammans med flaggan -+"
-#: src/main.c:285
+#: src/main.c:284
msgid "Options -+ and --reentrant are mutually exclusive."
-msgstr "Flaggorna -+ och --reentrant r msesidigt uteslutande."
+msgstr "Flaggorna -+ och --reentrant är ömsesidigt uteslutande."
-#: src/main.c:288
+#: src/main.c:287
msgid "bison bridge not supported for the C++ scanner."
-msgstr "bisonbrygga stds inte fr C++-inlsaren."
+msgstr "bisonbrygga stöds inte för C++-inläsaren."
-#: src/main.c:343 src/main.c:427
+#: src/main.c:336 src/main.c:419
#, c-format
msgid "could not create %s"
msgstr "kunde inte skapa %s"
-#: src/main.c:439
+#: src/main.c:431
msgid "could not write tables header"
msgstr "kunde inte skriva tabellhuvud"
-#: src/main.c:443
+#: src/main.c:435
#, c-format
msgid "can't open skeleton file %s"
-msgstr "kan inte ppna mallfilen %s"
+msgstr "kan inte öppna mallfilen %s"
-#: src/main.c:480
-msgid "allocation of macro definition failed"
+#: src/main.c:450
+msgid "Prefix cannot include '[' or ']'"
msgstr ""
-#: src/main.c:527
+#: src/main.c:474
+msgid "allocation of macro definition failed"
+msgstr "allokering av makrodefinitioner misslyckades"
+
+#: src/main.c:521
#, c-format
msgid "input error reading skeleton file %s"
-msgstr "indatafel vid lsande av mallfilen %s"
+msgstr "indatafel vid läsande av mallfilen %s"
-#: src/main.c:531
+#: src/main.c:525
#, c-format
msgid "error closing skeleton file %s"
-msgstr "fel vid stngande av mallfilen %s"
+msgstr "fel vid stängande av mallfilen %s"
-#: src/main.c:715
+#: src/main.c:709
#, c-format
msgid "error creating header file %s"
msgstr "fel vid skapande av huvudfilen %s"
-#: src/main.c:723
+#: src/main.c:717
#, c-format
msgid "error writing output file %s"
msgstr "fel vid skrivande av utfilen %s"
-#: src/main.c:727
+#: src/main.c:721
#, c-format
msgid "error closing output file %s"
-msgstr "fel vid stngande av utfilen %s"
+msgstr "fel vid stängande av utfilen %s"
-#: src/main.c:731
+#: src/main.c:725
#, c-format
msgid "error deleting output file %s"
msgstr "fel vid borttagning av utfilen %s"
-# "Back up" i det hr sammanhanget handlar om att flexmaskinen backar.
-#: src/main.c:738
+# "Back up" i det här sammanhanget handlar om att flexmaskinen backar.
+#: src/main.c:732
#, c-format
msgid "No backing up.\n"
msgstr "Backar inte.\n"
-#: src/main.c:742
+#: src/main.c:736
#, c-format
msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n"
-msgstr "%d skerhetskopierande (icke-accepterande) tillstnd.\n"
+msgstr "%d backar (icke-accepterande) tillstånd.\n"
-#: src/main.c:746
+#: src/main.c:740
#, c-format
msgid "Compressed tables always back up.\n"
-msgstr "Komprimerade tabeller skerhetskopierar alltid.\n"
+msgstr "Komprimerade tabeller backar alltid.\n"
-#: src/main.c:749
+#: src/main.c:743
#, c-format
msgid "error writing backup file %s"
-msgstr "fel nr skerhetskopian %s skulle skrivas"
+msgstr "fel när backningsfilen %s skrevs"
-#: src/main.c:753
+#: src/main.c:747
#, c-format
msgid "error closing backup file %s"
-msgstr "fel nr skerhetskopian %s skulle stngas"
+msgstr "fel när backningsfilen %s stängdes"
-#: src/main.c:758
+#: src/main.c:752
#, c-format
msgid "%s version %s usage statistics:\n"
-msgstr "Statistik ver anvndning av %s version %s:\n"
+msgstr "Statistik över användning av %s version %s:\n"
-#: src/main.c:761
+#: src/main.c:755
#, c-format
msgid " scanner options: -"
-msgstr " inlsarflaggor: -"
+msgstr " inläsarflaggor: -"
-#: src/main.c:840
+#: src/main.c:834
#, c-format
msgid " %d/%d NFA states\n"
-msgstr " %d/%d NFA-tillstnd\n"
+msgstr " %d/%d NFA-tillstånd\n"
-#: src/main.c:842
+#: src/main.c:836
#, c-format
msgid " %d/%d DFA states (%d words)\n"
-msgstr " %d/%d DFA-tillstnd (%d ord)\n"
+msgstr " %d/%d DFA-tillstånd (%d ord)\n"
-#: src/main.c:844
+#: src/main.c:838
#, c-format
msgid " %d rules\n"
msgstr " %d regler\n"
-#: src/main.c:849
+#: src/main.c:843
#, c-format
msgid " No backing up\n"
-msgstr " Inget skerhetskopierande\n"
+msgstr " Inget backande\n"
-#: src/main.c:853
+#: src/main.c:847
#, c-format
msgid " %d backing-up (non-accepting) states\n"
-msgstr " %d (icke-accepterande) tillstnd fr skerhetskopiering\n"
+msgstr " %d backande (icke-accepterande) tillstånd\n"
-#: src/main.c:858
+#: src/main.c:852
#, c-format
msgid " Compressed tables always back-up\n"
-msgstr " Komprimerade tabeller skerhetskopierar alltid\n"
+msgstr " Komprimerade tabeller backar alltid\n"
-#: src/main.c:862
+#: src/main.c:856
#, c-format
msgid " Beginning-of-line patterns used\n"
-msgstr " Brjan-av-rad-mnster anvnda\n"
+msgstr " Början-av-rad-mönster använda\n"
-#: src/main.c:864
+#: src/main.c:858
#, c-format
msgid " %d/%d start conditions\n"
msgstr " %d/%d startvillkor\n"
-#: src/main.c:868
+#: src/main.c:862
#, c-format
msgid " %d epsilon states, %d double epsilon states\n"
-msgstr " %d epsilontillstnd, %d dubbla epsilontillstnd\n"
+msgstr " %d epsilontillstånd, %d dubbla epsilontillstånd\n"
-#: src/main.c:872
+#: src/main.c:866
#, c-format
msgid " no character classes\n"
msgstr " inga teckenklasser\n"
-#: src/main.c:876
+#: src/main.c:870
#, c-format
msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n"
-msgstr " %d/%d teckenklasser behvde %d/%d ord fr lagring, %d teranvnda\n"
+msgstr " %d/%d teckenklasser behövde %d/%d ord för lagring, %d återanvända\n"
-#: src/main.c:881
+#: src/main.c:875
#, c-format
msgid " %d state/nextstate pairs created\n"
-msgstr " %d par med tillstnd/nsta-tillstnd skapade\n"
+msgstr " %d par med tillstånd/nästa-tillstånd skapade\n"
-#: src/main.c:884
+#: src/main.c:878
#, c-format
msgid " %d/%d unique/duplicate transitions\n"
-msgstr " %d/%d unika/duplicerade vergngar\n"
+msgstr " %d/%d unika/duplicerade övergångar\n"
-#: src/main.c:889
+#: src/main.c:883
#, c-format
msgid " %d table entries\n"
msgstr " %d tabellposter\n"
-#: src/main.c:897
+#: src/main.c:891
#, c-format
msgid " %d/%d base-def entries created\n"
msgstr " %d/%d basstandardposter skapade\n"
-#: src/main.c:901
+#: src/main.c:895
#, c-format
msgid " %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n"
-msgstr " %d/%d (max %d) poster fr nsta kontroll skapade\n"
+msgstr " %d/%d (max %d) poster för nästa kontroll skapade\n"
-#: src/main.c:905
+#: src/main.c:899
#, c-format
msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n"
-msgstr " %d/%d (max %d) mallposter fr nsta kontroll skapade\n"
+msgstr " %d/%d (max %d) mallposter för nästa kontroll skapade\n"
-#: src/main.c:909
+#: src/main.c:903
#, c-format
msgid " %d empty table entries\n"
msgstr " %d tomma tabellposter\n"
-#: src/main.c:911
+#: src/main.c:905
#, c-format
msgid " %d protos created\n"
msgstr " %d prototyper skapade\n"
-#: src/main.c:914
+#: src/main.c:908
#, c-format
msgid " %d templates created, %d uses\n"
-msgstr " %d mallar skapade, %d anvndningar\n"
+msgstr " %d mallar skapade, %d användningar\n"
-#: src/main.c:922
+#: src/main.c:916
#, c-format
msgid " %d/%d equivalence classes created\n"
msgstr " %d/%d ekvivalensklasser skapade\n"
-#: src/main.c:930
+#: src/main.c:924
#, c-format
msgid " %d/%d meta-equivalence classes created\n"
msgstr " %d/%d metaekvivalensklasser skapade\n"
-#: src/main.c:936
+#: src/main.c:930
#, c-format
msgid " %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n"
msgstr " %d (%d sparade) hashkollisioner, %d DFA lika\n"
-#: src/main.c:938
+#: src/main.c:932
#, c-format
msgid " %d sets of reallocations needed\n"
-msgstr " %d uppsttningar med omallokeringar krvdes\n"
+msgstr " %d uppsättningar med omallokeringar krävdes\n"
-#: src/main.c:940
+#: src/main.c:934
#, c-format
msgid " %d total table entries needed\n"
-msgstr " %d tabellposter krvs totalt\n"
+msgstr " %d tabellposter krävs totalt\n"
-#: src/main.c:1015
+#: src/main.c:1008
#, c-format
msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n"
-msgstr "Internt fel. flexopts r felaktiga.\n"
+msgstr "Internt fel. flexopts är felaktiga.\n"
-#: src/main.c:1025
+#: src/main.c:1018
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
-msgstr "Prova \"%s --help\" fr mer information.\n"
+msgstr "Prova \"%s --help\" för mer information.\n"
-#: src/main.c:1082
+#: src/main.c:1075
#, c-format
msgid "unknown -C option '%c'"
-msgstr "oknd flagga till -C \"%c\""
+msgstr "okänd flagga till -C \"%c\""
-#: src/main.c:1211
+#: src/main.c:1204
#, c-format
msgid "%s %s\n"
msgstr "%s %s\n"
-#: src/main.c:1487
+#: src/main.c:1476
msgid "fatal parse error"
msgstr "allvarligt fel vid tolkningen"
-#: src/main.c:1519
+#: src/main.c:1508
#, c-format
msgid "could not create backing-up info file %s"
-msgstr "kunde inte skapa filen %s med skerhetskopieringsinformation"
+msgstr "kunde inte skapa filen %s med backningsinformation"
-#: src/main.c:1540
+#: src/main.c:1529
#, c-format
msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n"
msgstr ""
-"flaggan -l fr beteende som AT&T:s lex medfr en vsentlig prestandafrlust\n"
+"flaggan -l för beteende som AT&T:s lex medför en väsentlig prestandaförlust\n"
-#: src/main.c:1543
+#: src/main.c:1532
#, c-format
msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n"
msgstr " och kan vara den egentliga orsaken till andra rapporter om detta\n"
-#: src/main.c:1549
+#: src/main.c:1538
#, c-format
msgid ""
"%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match "
"newline characters\n"
msgstr ""
-"%%option yylineno medfr en prestandafrlust ENDAST p regler som kan matcha "
+"%%option yylineno medför en prestandaförlust ENDAST på regler som kan matcha "
"nyradstecken\n"
-#: src/main.c:1556
+#: src/main.c:1545
#, c-format
msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n"
-msgstr "-I (interaktiv) medfr en mindre prestandafrlust\n"
+msgstr "-I (interaktiv) medför en mindre prestandaförlust\n"
-#: src/main.c:1561
+#: src/main.c:1550
#, c-format
msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n"
-msgstr "yymore() medfr en mindre prestandafrlust\n"
+msgstr "yymore() medför en mindre prestandaförlust\n"
-#: src/main.c:1567
+#: src/main.c:1556
#, c-format
msgid "REJECT entails a large performance penalty\n"
-msgstr "REJECT medfr en vsentlig prestandafrlust\n"
+msgstr "REJECT medför en väsentlig prestandaförlust\n"
-#: src/main.c:1572
+#: src/main.c:1561
#, c-format
msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n"
msgstr ""
-"Regler fr varierbar efterfljande sammanhang medfr en vsentlig "
-"prestandafrlust\n"
+"Regler för varierbar efterföljande kontext medför en väsentlig "
+"prestandaförlust\n"
-#: src/main.c:1584
+#: src/main.c:1573
msgid "REJECT cannot be used with -f or -F"
-msgstr "REJECT kan inte anvndas tillsammans med -f eller -F"
+msgstr "REJECT kan inte användas tillsammans med -f eller -F"
-#: src/main.c:1587
+#: src/main.c:1576
#, c-format
msgid "%option yylineno cannot be used with REJECT"
-msgstr "%option yylineno kan inte anvndas tillsammans med REJECT"
+msgstr "%option yylineno kan inte användas tillsammans med REJECT"
-#: src/main.c:1590
+#: src/main.c:1579
msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F"
msgstr ""
-"regler fr varierbar efterfljande kontext kan inte anvndas\n"
+"regler för varierbar efterföljande kontext kan inte användas\n"
"tillsammans med -f eller -F"
-#: src/main.c:1718
+#: src/main.c:1704
#, c-format
msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners"
-msgstr "%option yyclass r bara meningsfull fr C++-inlsare"
+msgstr "%option yyclass är bara meningsfull för C++-inläsare"
-#: src/main.c:1805
+#: src/main.c:1791
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n"
-msgstr "Anvndning: %s [FLAGGOR] [FIL]...\n"
+msgstr "Användning: %s [FLAGGOR] [FIL]...\n"
-#: src/main.c:1808
+#: src/main.c:1794
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Generates programs that perform pattern-matching on text.\n"
@@ -589,8 +613,6 @@ msgid ""
" --bison-bridge scanner for bison pure parser.\n"
" --bison-locations include yylloc support.\n"
" --stdinit initialize yyin/yyout to stdin/stdout\n"
-" --noansi-definitions old-style function definitions\n"
-" --noansi-prototypes empty parameter list in prototypes\n"
" --nounistd do not include <unistd.h>\n"
" --noFUNCTION do not generate a particular FUNCTION\n"
"\n"
@@ -601,56 +623,56 @@ msgid ""
" -h, --help produce this help message\n"
" -V, --version report %s version\n"
msgstr ""
-"Genererar program som utfr mnstermatchning p text.\n"
+"Genererar program som utför mönstermatchning på text.\n"
"\n"
"Tabellkomprimering:\n"
-" -Ca, --align bttre minnesjustering till priset av strre tabeller\n"
+" -Ca, --align bättre minnesjustering till priset av större tabeller\n"
" -Ce, --ecs konstruera ekvivalensklasser\n"
-" -Cf komprimera inte tabeller; anvnd -f-representation\n"
-" -CF komprimera inte tabeller; anvnd -F-representation\n"
+" -Cf komprimera inte tabeller; använd -f-representation\n"
+" -CF komprimera inte tabeller; använd -F-representation\n"
" -Cm, --meta-ecs konstruera metaekvivalensklasser\n"
-" -Cr, --read anvnd read() istllet fr stdio fr inlsarindata\n"
-" -f, --full generera snabb, stor inlsare. Samma som -Cfr\n"
-" -F, --fast anvnd alternativ tabellrepresentation. Samma som -CFr\n"
+" -Cr, --read använd read() istället för stdio för inläsarindata\n"
+" -f, --full generera snabb, stor inläsare. Samma som -Cfr\n"
+" -F, --fast använd alternativ tabellrepresentation. Samma som -CFr\n"
" -Cem standardkomprimering (samma som --ecs --meta-ecs)\n"
"\n"
-"Felskning:\n"
-" -d, --debug aktivera felskningslge i inlsare\n"
-" -b, --backup skriv skerhetskopieringsinformation till %s\n"
+"Felsökning:\n"
+" -d, --debug aktivera felsökningsläge i inläsare\n"
+" -b, --backup skriv backningsinformation till %s\n"
" -p, --perf-report skriv prestandarapport till standard fel\n"
-" -s, --nodefault undertryck standardregel att anvnda \"ECHO\" p\n"
+" -s, --nodefault undertryck standardregel att använda \"ECHO\" på\n"
" omatchad text\n"
-" -T, --trace %s ska kra i sprningslge\n"
+" -T, --trace %s ska köra i spårningsläge\n"
" -w, --nowarn generera inte varningar\n"
-" -v, --verbose skriv sammanfattning av inlsarstatistik till\n"
+" -v, --verbose skriv sammanfattning av inläsarstatistik till\n"
" standard ut\n"
"\n"
"Filer:\n"
-" -o, --outfile=FIL ange namn p utfil\n"
+" -o, --outfile=FIL ange namn på utfil\n"
" -S, --skel=FIL ange mallfil\n"
-" -t, --stdout skriv inlsare p standard ut istllet fr %s\n"
-" --yyclass=NAMN namn p C++-klass\n"
-" --header-file=FIL skapa en C-huvudfil frutom inlsaren\n"
+" -t, --stdout skriv inläsare på standard ut istället för %s\n"
+" --yyclass=NAMN namn på C++-klass\n"
+" --header-file=FIL skapa en C-huvudfil förutom inläsaren\n"
" --tables-file[=FIL] skriv tabeller till FIL\n"
"\n"
-"Beteende fr inlsare:\n"
-" -7, --7bit generera 7-bitarsinlsare\n"
-" -8, --8bit generera 8-bitarsinlsare\n"
-" -B, --batch generera batchinlsare (motsats till -I)\n"
-" -i, --case-insensitive ignorera skiftlge i mnster\n"
+"Beteende för inläsare:\n"
+" -7, --7bit generera 7-bitarsinläsare\n"
+" -8, --8bit generera 8-bitarsinläsare\n"
+" -B, --batch generera batchinläsare (motsats till -I)\n"
+" -i, --case-insensitive ignorera skiftläge i mönster\n"
" -l, --lex-compat maximal kompatibilitet med ursprungliga lex\n"
" -X, --posix-compat maximal kompatibilitet med POSIX lex\n"
-" -I, --interactive generera interaktiv inlsare (motsats till -B)\n"
-" --yylineno spra radantal i yylineno\n"
+" -I, --interactive generera interaktiv inläsare (motsats till -B)\n"
+" --yylineno spåra radantal i yylineno\n"
"\n"
"Genererad kod:\n"
-" -+, --c++ generera C++-inlsarklass\n"
-" -Dmacro[=defn] definiera makrodefinition (standardefn r \"1\")\n"
-" -L, --noline undertryck #line-direktiv i inlsaren\n"
-" -P, --prefix=STRNG anvnd STRNG som prefix istllet fr \"yy\"\n"
-" -R, --reentrant generera en teranropbar C-inlsare\n"
-" --bison-bridge inlsare fr ren bisontolk.\n"
-" --bison-locations inkludera std fr yylloc.\n"
+" -+, --c++ generera C++-inläsarklass\n"
+" -Dmacro[=defn] definiera makrodefinition (standardefn är \"1\")\n"
+" -L, --noline undertryck #line-direktiv i inläsaren\n"
+" -P, --prefix=STRÄNG använd STRÄNG som prefix istället för \"yy\"\n"
+" -R, --reentrant generera en återanropbar C-inläsare\n"
+" --bison-bridge inläsare för ren bisontolk.\n"
+" --bison-locations inkludera stöd för yylloc.\n"
" --stdinit initiera yyin/yyout till standard in/ut\n"
" --noansi-definitions funktionsdefinitioner i gammal stil\n"
" --noansi-prototypes tom parameterlista i prototyper\n"
@@ -658,54 +680,54 @@ msgstr ""
" --noFUNKTION generera inte en speciell FUNKTION\n"
"\n"
"Diverse:\n"
-" -c POSIX-flagga som inte gr ngot\n"
-" -n POSIX-flagga som inte gr ngot\n"
+" -c POSIX-flagga som inte gör något\n"
+" -n POSIX-flagga som inte gör något\n"
" -?\n"
-" -h, --help visa detta hjlpmeddelande\n"
-" -V, --version visa versionsinformation fr %s\n"
+" -h, --help visa detta hjälpmeddelande\n"
+" -V, --version visa versionsinformation för %s\n"
-#: src/misc.c:65
+#: src/misc.c:64
msgid "allocation of sko_stack failed"
-msgstr ""
+msgstr "allokering av sko_stack misslyckades"
-#: src/misc.c:101 src/misc.c:128
+#: src/misc.c:100
#, c-format
msgid "name \"%s\" ridiculously long"
-msgstr "namnet \"%s\" r ljligt lngt"
+msgstr "namnet \"%s\" är löjligt långt"
-#: src/misc.c:175
+#: src/misc.c:155
msgid "memory allocation failed in allocate_array()"
msgstr "minnesallokeringen misslyckades i allocate_array()"
-#: src/misc.c:225
+#: src/misc.c:205
#, c-format
msgid "bad character '%s' detected in check_char()"
-msgstr "otilltet tecken \"%s\" funnet i check_char()"
+msgstr "otillåtet tecken \"%s\" funnet i check_char()"
-#: src/misc.c:230
+#: src/misc.c:210
#, c-format
msgid "scanner requires -8 flag to use the character %s"
-msgstr "inlsaren krver flaggan -8 fr att kunna anvnda tecknet %s"
+msgstr "inläsaren kräver flaggan -8 för att kunna använda tecknet %s"
-#: src/misc