summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorManoj Srivastava <srivasta@golden-gryphon.com>2006-02-26 11:25:45 -0800
committerManoj Srivastava <srivasta@golden-gryphon.com>2006-02-26 11:25:45 -0800
commit8b69e240c2db8dd998a1f285a33a9dc7952c5a4d (patch)
treecc09f9873e88f53ad1549606451e5c7c250f8b83 /po/fr.po
parent174cabe1a0b3cc6b2a061106f74e9b1c04252eec (diff)
Imported Upstream version 2.5.34
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po283
1 files changed, 160 insertions, 123 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 99a10e2..14ffc0c 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -8,8 +8,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: flex 2.5.31\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: lex-help@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-02-20 21:46-0500\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-12 16:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-10 08:00-0500\n"
"Last-Translator: Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -28,14 +28,17 @@ msgid "dangerous trailing context"
msgstr "le contexte traîné est dangereux"
#: dfa.c:166
+#, c-format
msgid " associated rule line numbers:"
msgstr " numéros de ligne associés à la règle :"
#: dfa.c:202
+#, c-format
msgid " out-transitions: "
msgstr " transitions de sortie : "
#: dfa.c:210
+#, c-format
msgid ""
"\n"
" jam-transitions: EOF "
@@ -68,19 +71,15 @@ msgstr "impossible de créer un seul état de fin de tampon"
msgid "state # %d:\n"
msgstr "état n° %d :\n"
-#: dfa.c:800
+#: dfa.c:785
msgid "Could not write yynxt_tbl[][]"
msgstr "ne peut écrire yynxt_tbl[][]"
-#: dfa.c:1023
-msgid "consistency check failed in symfollowset"
-msgstr "le contrôle de cohérence a échoué dans symfollowset()"
-
-#: dfa.c:1071
+#: dfa.c:1052
msgid "bad transition character detected in sympartition()"
msgstr "mauvais caractère de transition détecté dans sympartition()"
-#: gen.c:484
+#: gen.c:478
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -92,29 +91,29 @@ msgstr ""
"Classes d'Équivalence :\n"
"\n"
-#: gen.c:668 gen.c:697 gen.c:1221
+#: gen.c:662 gen.c:691 gen.c:1215
#, c-format
msgid "state # %d accepts: [%d]\n"
msgstr "l'état n° %d accepte : [%d]\n"
-#: gen.c:1116
+#: gen.c:1110
#, c-format
msgid "state # %d accepts: "
msgstr "l'état n° %d accepte : "
-#: gen.c:1163
+#: gen.c:1157
msgid "Could not write yyacclist_tbl"
msgstr "Ne peut écrire yyacclist_tbl"
-#: gen.c:1239
+#: gen.c:1233
msgid "Could not write yyacc_tbl"
msgstr "ne peut écrire yyacc_tbl"
-#: gen.c:1254 gen.c:1639 gen.c:1662
+#: gen.c:1248 gen.c:1633 gen.c:1656
msgid "Could not write ecstbl"
msgstr "ne peut écrire ecstbl"
-#: gen.c:1277
+#: gen.c:1271
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -124,336 +123,346 @@ msgstr ""
"\n"
"Classes de Méta-Équivalence :\n"
-#: gen.c:1299
+#: gen.c:1293
msgid "Could not write yymeta_tbl"
msgstr "ne peut écire yymeta_tbl"
-#: gen.c:1360
+#: gen.c:1354
msgid "Could not write yybase_tbl"
msgstr "ne peut écrire yybase_tbl"
-#: gen.c:1394
+#: gen.c:1388
msgid "Could not write yydef_tbl"
msgstr "ne peut écrire yydef_tbl"
-#: gen.c:1434
+#: gen.c:1428
msgid "Could not write yynxt_tbl"
msgstr "ne peut écrire yynxt_tbl"
-#: gen.c:1470
+#: gen.c:1464
msgid "Could not write yychk_tbl"
msgstr "ne peut écrire yychk_tbl"
-#: gen.c:1624 gen.c:1653
+#: gen.c:1618 gen.c:1647
msgid "Could not write ftbl"
msgstr "ne peut écrire ftbl"
-#: gen.c:1630
+#: gen.c:1624
msgid "Could not write ssltbl"
msgstr "Ne peut écrire ssltbl"
-#: gen.c:1681
+#: gen.c:1675
msgid "Could not write eoltbl"
msgstr "Ne peut écrire eoltbl"
-#: gen.c:1741
+#: gen.c:1735
msgid "Could not write yynultrans_tbl"
msgstr "ne peut écrire yynultrnas_tbl"
-#: main.c:187
+#: main.c:189
msgid "rule cannot be matched"
msgstr "la règle ne peut être pairée"
-#: main.c:192
+#: main.c:194
msgid "-s option given but default rule can be matched"
msgstr "l'option -s est donnée mais la règle par défaut peut être reconnue"
-#: main.c:231
+#: main.c:234
msgid "Can't use -+ with -l option"
msgstr "L'option -+ ne peut être combinée à -l"
-#: main.c:234
+#: main.c:237
msgid "Can't use -f or -F with -l option"
msgstr "Les options -f et -F ne peuvent être combinées à -l"
-#: main.c:238
+#: main.c:241
msgid "Can't use --reentrant or --bison-bridge with -l option"
msgstr ""
"Les options --reentrant ou --bison-bridge ne peuvent être combinées à "
"l'option -l"
-#: main.c:275
+#: main.c:278
msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together"
msgstr "-Cf/-CF et -Cm ne peuvent être spécifiés ensemble"
-#: main.c:278
+#: main.c:281
msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible"
msgstr "-Cf/-CF et -I sont incompatibles"
-#: main.c:282
+#: main.c:285
msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode"
msgstr ""
"l'option -Cf/-CF n'est pas compatible avec le mode de compatibilité « lex »"
-#: main.c:287
+#: main.c:290
msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive"
msgstr "-Cf et -CF sont mutuellement exclusifs"
-#: main.c:291
+#: main.c:294
msgid "Can't use -+ with -CF option"
msgstr "L'option -+ ne peut être combinée à -CF"
-#: main.c:294
+#: main.c:297
#, c-format
msgid "%array incompatible with -+ option"
msgstr "%array incompatible avec l'option -+"
-#: main.c:299
+#: main.c:302
msgid "Options -+ and --reentrant are mutually exclusive."
msgstr "Les options +- et --reentrant sont mutuellement exclusives."
-#: main.c:302
+#: main.c:305
msgid "bison bridge not supported for the C++ scanner."
msgstr "bridge bison n'est pas supporté pour l'analyseur C++"
-#: main.c:354 main.c:402
+#: main.c:360 main.c:406
#, c-format
msgid "could not create %s"
msgstr "impossible de créer %s"
-#: main.c:415
+#: main.c:419
msgid "could not write tables header"
msgstr "ne peut écrire les tables d'en-tête"
-#: main.c:419
+#: main.c:423
#, c-format
msgid "can't open skeleton file %s"
msgstr "impossible d'ouvrir le fichier canevas %s"
-#: main.c:500
+#: main.c:505
#, c-format
msgid "input error reading skeleton file %s"
msgstr "erreur lors de la lecture du fichier canevas %s"
-#: main.c:504
+#: main.c:509
#, c-format
msgid "error closing skeleton file %s"
msgstr "erreur lors de la fermeture du fichier canevas %s"
-#: main.c:688
+#: main.c:694
#, c-format
msgid "error creating header file %s"
msgstr "erreur de création du fichier d'en-tête %s"
-#: main.c:696
+#: main.c:702
#, c-format
msgid "error writing output file %s"
msgstr "erreur lors de l'écriture du fichier de sortie %s"
-#: main.c:700
+#: main.c:706
#, c-format
msgid "error closing output file %s"
msgstr "erreur lors de la fermeture du fichier de sortie %s"
-#: main.c:704
+#: main.c:710
#, c-format
msgid "error deleting output file %s"
msgstr "erreur lors de l'effacement du fichier de sortie %s"
-#: main.c:711
+#: main.c:717
+#, c-format
msgid "No backing up.\n"
msgstr "Pas de retour-arrière.\n"
-#: main.c:715
+#: main.c:721
#, c-format
msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n"
msgstr "%d états avec retour arrière (non-acceptants).\n"
-#: main.c:719
+#: main.c:725
+#, c-format
msgid "Compressed tables always back up.\n"
msgstr "Les tables comprimées font toujours des retours-arrière.\n"
-#: main.c:722
+#: main.c:728
#, c-format
msgid "error writing backup file %s"
msgstr "erreur lors de l'écriture du fichier de sauvegarde %s"
-#: main.c:726
+#: main.c:732
#, c-format
msgid "error closing backup file %s"
msgstr "erreur lors de la fermeture du fichier de sauvegarde %s"
-#: main.c:731
+#: main.c:737
#, c-format
msgid "%s version %s usage statistics:\n"
msgstr "« %s » version %s, statistiques d'utilisation :\n"
-#: main.c:734
+#: main.c:740
+#, c-format
msgid " scanner options: -"
msgstr " options de l'analyseur lexical : -"
-#: main.c:813
+#: main.c:819
#, c-format
msgid " %d/%d NFA states\n"
msgstr " %d/%d états NFA\n"
-#: main.c:815
+#: main.c:821
#, c-format
msgid " %d/%d DFA states (%d words)\n"
msgstr " %d/%d états AFD (%d mots)\n"
-#: main.c:817
+#: main.c:823
#, c-format
msgid " %d rules\n"
msgstr " %d règles\n"
-#: main.c:822
+#: main.c:828
+#, c-format
msgid " No backing up\n"
msgstr " Pas de retour arrière\n"
-#: main.c:826
+#: main.c:832
#, c-format
msgid " %d backing-up (non-accepting) states\n"
msgstr " %d états avec retour arrière (si non-acceptants)\n"
-#: main.c:831
+#: main.c:837
+#, c-format
msgid " Compressed tables always back-up\n"
msgstr " Les tables comprimées font toujours des retours arrière\n"
-#: main.c:835
+#: main.c:841
+#, c-format
msgid " Beginning-of-line patterns used\n"
msgstr " Modèles utilisés en début de ligne\n"
-#: main.c:837
+#: main.c:843
#, c-format
msgid " %d/%d start conditions\n"
msgstr " %d/%d conditions de départ\n"
-#: main.c:841
+#: main.c:847
#, c-format
msgid " %d epsilon states, %d double epsilon states\n"
msgstr " %d états epsilon, %d états double epsilon\n"
-#: main.c:845
+#: main.c:851
+#, c-format
msgid " no character classes\n"
msgstr " pas de classes de caractères\n"
-#: main.c:849
+#: main.c:855
#, c-format
msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n"
msgstr ""
" %d/%d classes de caractères requises %d/%d mots-mémoire, %d recyclés\n"
-#: main.c:854
+#: main.c:860
#, c-format
msgid " %d state/nextstate pairs created\n"
msgstr " %d paires state/nextstate produites\n"
-#: main.c:857
+#: main.c:863
#, c-format
msgid " %d/%d unique/duplicate transitions\n"
msgstr " %d/%d transitions uniques/dupliquées\n"
-#: main.c:862
+#: main.c:868
#, c-format
msgid " %d table entries\n"
msgstr " %d entrées dans la table\n"
-#: main.c:870
+#: main.c:876
#, c-format
msgid " %d/%d base-def entries created\n"
msgstr " %d/%d entrées base-def produites\n"
-#: main.c:874
+#: main.c:880
#, c-format
msgid " %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n"
msgstr " %d/%d (max %d) entrées nxt-chk produites\n"
-#: main.c:878
+#: main.c:884
#, c-format
msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n"
msgstr " %d/%d (max %d) entrées de modèle nxt-chk produites\n"
-#: main.c:882
+#: main.c:888
#, c-format
msgid " %d empty table entries\n"
msgstr " %d entrées vides dans la table\n"
-#: main.c:884
+#: main.c:890
#, c-format
msgid " %d protos created\n"
msgstr " %d prototypes produits\n"
-#: main.c:887
+#: main.c:893
#, c-format
msgid " %d templates created, %d uses\n"
msgstr " %d modèles produits, %d usages\n"
-#: main.c:895
+#: main.c:901
#, c-format
msgid " %d/%d equivalence classes created\n"
msgstr " %d/%d classes d'équivalence produites\n"
-#: main.c:903
+#: main.c:909
#, c-format
msgid " %d/%d meta-equivalence classes created\n"
msgstr " %d/%d classes de méta-équivalence produites\n"
-#: main.c:909
+#: main.c:915
#, c-format
msgid " %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n"
msgstr " %d (%d sauvés) collisions durant dispersion, %d AFD égaux\n"
-#: main.c:911
+#: main.c:917
#, c-format
msgid " %d sets of reallocations needed\n"
msgstr " %d ensembles de réallocations requis\n"
-#: main.c:913
+#: main.c:919
#, c-format
msgid " %d total table entries needed\n"
msgstr " %d entrées requises dans la table, au total\n"
-#: main.c:988
+#: main.c:996
+#, c-format
msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n"
msgstr "Erreur interne. Les options « flexopts » sont mal composées.\n"
-#: main.c:998
+#: main.c:1006
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Essayer « %s --help » pour plus d'informations.\n"
-#: main.c:1055
+#: main.c:1063
#, c-format
msgid "unknown -C option '%c'"
msgstr "l'option -C « %c » inconnue"
-#: main.c:1184
+#: main.c:1192
#, c-format
msgid "%s %s\n"
msgstr "%s %s\n"
-#: main.c:1459
+#: main.c:1467
msgid "fatal parse error"
msgstr "erreur de lecture fatale"
-#: main.c:1491
+#: main.c:1499
#, c-format
msgid "could not create backing-up info file %s"
msgstr ""
"impossible de créer le fichier d'information sur les retours-arrière %s"
-#: main.c:1512
+#: main.c:1520
+#, c-format
msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n"
msgstr ""
"L'option -l de compatibilité avec le « lex » d'AT&T entraîne une importante\n"
"perte de performance\n"
-#: main.c:1515
+#: main.c:1523
+#, c-format
msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n"
msgstr " et peuvent être cause d'autres vices de performance observés\n"
-#: main.c:1521
+#: main.c:1529
#, c-format
msgid ""
"%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match "
@@ -462,50 +471,54 @@ msgstr ""
"%%option yylineno entraîne une importante perte de performance SEULEMENT\n"
"sur les règles pouvant concorder avec le caractère de retour de chartiot\n"
-#: main.c:1528
+#: main.c:1536
+#, c-format
msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n"
msgstr "l'option -I (interactif) entraîne une faible perte de performance\n"
-#: main.c:1533
+#: main.c:1541
+#, c-format
msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n"
msgstr "yymore() entraîne une faible baisse de performance\n"
-#: main.c:1539
+#: main.c:1547
+#, c-format
msgid "REJECT entails a large performance penalty\n"
msgstr "REJECT entraîne une importante baisse de performance\n"
-#: main.c:1544
+#: main.c:1552
+#, c-format
msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n"
msgstr ""
"Les règles de contexte traîné variable entraînent une importante baisse de\n"
"performance\n"
-#: main.c:1556
+#: main.c:1564
msgid "REJECT cannot be used with -f or -F"
msgstr "REJECT ne peut pas être utilisé avec -f ou -F"
-#: main.c:1559
+#: main.c:1567
#, c-format
msgid "%option yylineno cannot be used with REJECT"
msgstr "%option yylineno ne peut être utilisé avec REJECT"
-#: main.c:1562
+#: main.c:1570
msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F"
msgstr ""
"les règles de contexte traîné variable ne peuvent pas être utilisées avec\n"
"-f ou -F"
-#: main.c:1677
+#: main.c:1691
#, c-format
msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners"
msgstr "%option yyclass n'a de sens qu'avec les analyseurs C++"
-#: main.c:1784
+#: main.c:1798
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n"
msgstr "Usage: %s [OPTIONS] [fichier]...\n"
-#: main.c:1787
+#: main.c:1801
#, c-format
msgid ""
"Generates programs that perform pattern-matching on text.\n"
@@ -700,6 +713,7 @@ msgid "state # %4d\t"
msgstr "état n° %4d\t"
#: nfa.c:130
+#, c-format
msgid "********** end of dump\n"
msgstr "********** fin du vidage\n"
@@ -730,109 +744,128 @@ msgstr "il y a trop de transitions dans mkxtion()"
msgid "too many rules (> %d)!"
msgstr "trop de règles (> %d) !"
-#: parse.y:183
+#: parse.y:159
msgid "unknown error processing section 1"
msgstr "erreur inconnue de traitement à la section 1"
-#: parse.y:208 parse.y:373
+#: parse.y:184 parse.y:351
msgid "bad start condition list"
msgstr "mauvaise liste de conditions de départ"
-#: parse.y:337
+#: parse.y:315
msgid "unrecognized rule"
msgstr "règle non reconnue"
-#: parse.y:456 parse.y:469 parse.y:538
+#: parse.y:434 parse.y:447 parse.y:516
msgid "trailing context used twice"
msgstr "contexte remorqué utilisé deux fois"
-#: parse.y:574 parse.y:584 parse.y:657 parse.y:667
+#: parse.y:552 parse.y:562 parse.y:635 parse.y:645
msgid "bad iteration values"
msgstr "valeurs d'itération erronée"
-#: parse.y:602 parse.y:620 parse.y:685 parse.y:703
+#: parse.y:580 parse.y:598 parse.y:663 parse.y:681
msgid "iteration value must be positive"
msgstr "valeur d'itération doit être positive"
-#: parse.y:817 parse.y:827
+#: parse.y:806 parse.y:816
#, c-format
msgid "the character range [%c-%c] is ambiguous in a case-insensitive scanner"
msgstr ""
"l'étendue de caractères [%c-%c] est ambiguë pour un scanner insensible à la "
"casse"
-#: parse.y:832
+#: parse.y:821
msgid "negative range in character class"
msgstr "plage négative dans la classe de caractères"
-#: scan.l:71 scan.l:181 scan.l:268 scan.l:410 scan.l:549 scan.l:599
+#: parse.y:918
+#, fuzzy
+msgid "[:^lower:] is ambiguous in case insensitive scanner"
+msgstr ""
+"l'étendue de caractères [%c-%c] est ambiguë pour un scanner insensible à la "
+"casse"
+
+#: parse.y:924
+#, fuzzy
+msgid "[:^upper:] ambiguous in case insensitive scanner"
+msgstr ""
+"l'étendue de caractères [%c-%c] est ambiguë pour un scanner insensible à la "
+"casse"
+
+#: scan.l:75 scan.l:192 scan.l:300 scan.l:443 scan.l:618 scan.l:676
msgid "Input line too long\n"
msgstr "ligne d'entrée trop longue\n"
-#: scan.l:150
+#: scan.l:161
#, c-format
msgid "malformed '%top' directive"
msgstr "directive « %top » mal composée"
-#: scan.l:172
+#: scan.l:183
#, no-c-format
msgid "unrecognized '%' directive"
msgstr "directive « % » inconnue"
-#: scan.l:252
+#: scan.l:284
msgid "Unmatched '{'"
msgstr "« { » non pairé"
-#: scan.l:285
+#: scan.l:317
msgid "incomplete name definition"
msgstr "définition de nom incomplète"
-#: scan.l:418
+#: scan.l:451
#, c-format
msgid "unrecognized %%option: %s"
msgstr "%%option non-reconnue : %s"
-#: scan.l:559 scan.l:678
+#: scan.l:633 scan.l:800
msgid "bad character class"
msgstr "mauvaise classe de caractères"
-#: scan.l:606
+#: scan.l:683
#, c-format
msgid "undefined definition {%s}"
msgstr "définition {%s} non-définie"
-#: scan.l:646
+#: scan.l:755
#, c-format
msgid "bad <start condition>: %s"
msgstr "mauvaise <condition de départ> : %s"
-#: scan.l:659
+#: scan.l:768
msgid "missing quote"
msgstr "guillemet manquant"
-#: scan.l:699
+#: scan.l:834
#, c-format
msgid "bad character class expression: %s"
msgstr "mauvaise expression de classe de caractères : %s"
-#: scan.l:721
+#: scan.l:856
msgid "bad character inside {}'s"
msgstr "mauvais caractère entre accolades « {} »"
-#: scan.l:727
+#: scan.l:862
msgid "missing }"
msgstr "« } » non-apparié"
-#: scan.l:800
+#: scan.l:940
msgid "EOF encountered inside an action"
msgstr "Fin de fichier rencontrée à l'intérieur d'une action"
-#: scan.l:820
+#: scan.l:945
+#, fuzzy
+msgid "EOF encountered inside pattern"
+msgstr "Fin de fichier rencontrée à l'intérieur d'une action"
+
+#: scan.l:967
#, c-format
msgid "bad character: %s"
msgstr "mauvais caractère : %s"
-#: scan.l:849
+#: scan.l:996
#, c-format
msgid "can't open %s"
msgstr "impossible d'ouvrir %s"
@@ -871,11 +904,11 @@ msgstr "Erreur inconnue=(%d)\n"
msgid "symbol table memory allocation failed"
msgstr "échec de l'allocation mémoire de la table des symboles"
-#: sym.c:203
+#: sym.c:202
msgid "name defined twice"
msgstr "nom défini deux fois"
-#: sym.c:254
+#: sym.c:253
#, c-format
msgid "start condition %s declared twice"
msgstr "condition de départ %s déclarée deux fois"
@@ -885,6 +918,7 @@ msgid "premature EOF"
msgstr "fin de fichier inattendue"
#: yylex.c:198
+#, c-format
msgid "End Marker\n"
msgstr "Marqueur de Fin\n"
@@ -893,6 +927,9 @@ msgstr "Marqueur de Fin\n"
msgid "*Something Weird* - tok: %d val: %d\n"
msgstr "*Très bizarre* - tok : %d val : %d\n"
+#~ msgid "consistency check failed in symfollowset"
+#~ msgstr "le contrôle de cohérence a échoué dans symfollowset()"
+
#~ msgid "Can't specify header option if writing to stdout."
#~ msgstr "Ne peut spécifier l'option d'en-tête si en écriture sur stdout"