summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorWill Estes <wlestes@users.sourceforge.net>2006-02-14 11:40:42 +0000
committerWill Estes <wlestes@users.sourceforge.net>2006-02-14 11:40:42 +0000
commit4f1bd83d0ca0c2b98e13f3bec5bddb2b2e93cc2c (patch)
treed1cc2c9e0376345db29e3acf996a65d835254733 /po/nl.po
parentfef5613dfaa0793e84e641c989180a844615b260 (diff)
remove eroneously named nl.po.1; update nl.po
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r--po/nl.po205
1 files changed, 94 insertions, 111 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 3ec01c7..3082323 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -5,15 +5,13 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: flex 2.5.31\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: lex-help@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-05-03 10:42-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-02-22 21:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-04-01 11:33-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-04-14 21:12+0200\n"
"Last-Translator: Benno Schulenberg <benno@nietvergeten.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#: dfa.c:61
#, c-format
@@ -165,338 +163,329 @@ msgstr "regel geeft geen overeenkomsten"
msgid "-s option given but default rule can be matched"
msgstr "optie -s gegeven, maar de standaardregel geeft overeenkomsten"
-#: main.c:218
+#: main.c:217
msgid "Can't use -+ with -l option"
msgstr "Optie -+ gaat niet samen met -l"
-#: main.c:221
+#: main.c:220
msgid "Can't use -f or -F with -l option"
msgstr "Optie -f of -F gaat niet samen met -l"
-#: main.c:225
+#: main.c:224
msgid "Can't use --reentrant or --bison-bridge with -l option"
msgstr "Optie --reentrant of --bison-bridge gaat niet samen met -l"
-#: main.c:262
+#: main.c:261
msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together"
msgstr "Opties -Cf/-CF en -Cm gaan niet samen"
-#: main.c:265
+#: main.c:264
msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible"
msgstr "Opties -Cf/-CF en -I gaan niet samen"
-#: main.c:269
+#: main.c:268
msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode"
msgstr "Optie -Cf of -CF gaat niet samen met lex-compatibiliteitsmodus"
-#: main.c:274
+#: main.c:273
msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive"
msgstr "Opties -Cf en -CF sluiten elkaar uit"
-#: main.c:278
+#: main.c:277
msgid "Can't use -+ with -CF option"
msgstr "Optie -+ gaat niet samen met -CF"
-#: main.c:281
+#: main.c:280
#, c-format
msgid "%array incompatible with -+ option"
msgstr "Optie -+ gaat niet samen met %array"
-#: main.c:286
+#: main.c:285
msgid "Options -+ and --reentrant are mutually exclusive."
msgstr "Opties -+ en --reentrant sluiten elkaar uit."
-#: main.c:289
+#: main.c:288
msgid "bison bridge not supported for the C++ scanner."
msgstr "bison bridge wordt niet ondersteund voor de C++-scanner."
-#: main.c:341 main.c:389
+#: main.c:340 main.c:385
#, c-format
msgid "could not create %s"
msgstr "kon %s niet aanmaken"
-#: main.c:402
+#: main.c:398
msgid "could not write tables header"
msgstr "kon tabellenkop niet schrijven"
-#: main.c:406
+#: main.c:402
#, c-format
msgid "can't open skeleton file %s"
msgstr "kan skeletbestand %s niet openen"
-#: main.c:487
+#: main.c:483
#, c-format
msgid "input error reading skeleton file %s"
msgstr "invoerfout tijdens lezen van skeletbestand %s"
-#: main.c:491
+#: main.c:487
#, c-format
msgid "error closing skeleton file %s"
msgstr "fout tijdens sluiten van skeletbestand %s"
-#: main.c:675
+#: main.c:671
#, c-format
msgid "error creating header file %s"
msgstr "fout tijdens aanmaken van headerbestand %s"
-#: main.c:683
+#: main.c:679
#, c-format
msgid "error writing output file %s"
msgstr "fout tijdens schrijven van uitvoerbestand %s"
-#: main.c:687
+#: main.c:683
#, c-format
msgid "error closing output file %s"
msgstr "fout tijdens sluiten van uitvoerbestand %s"
-#: main.c:691
+#: main.c:687
#, c-format
msgid "error deleting output file %s"
msgstr "fout tijdens verwijderen van uitvoerbestand %s"
-#: main.c:698
+#: main.c:694
msgid "No backing up.\n"
msgstr "Terugstappen is niet mogelijk.\n"
-#: main.c:702
+#: main.c:698
#, c-format
msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n"
msgstr "%d terugstappende (niet-accepterende) toestanden.\n"
-#: main.c:706
+#: main.c:702
msgid "Compressed tables always back up.\n"
msgstr "Gecomprimeerde tabellen kunnen altijd terugstappen.\n"
-#: main.c:709
+#: main.c:705
#, c-format
msgid "error writing backup file %s"
msgstr "fout tijdens schrijven van terugstapbestand %s"
-#: main.c:713
+#: main.c:709
#, c-format
msgid "error closing backup file %s"
msgstr "fout tijdens sluiten van terugstapbestand %s"
-#: main.c:718
+#: main.c:714
#, c-format
msgid "%s version %s usage statistics:\n"
msgstr "%s versie %s gebruiksstatistieken:\n"
-#: main.c:721
+#: main.c:717
msgid " scanner options: -"
-msgstr " scanneropties: -"
+msgstr " scanner-opties: -"
-#: main.c:800
+#: main.c:796
#, c-format
msgid " %d/%d NFA states\n"
msgstr " %d/%d NFA-toestanden\n"
-#: main.c:802
+#: main.c:798
#, c-format
msgid " %d/%d DFA states (%d words)\n"
msgstr " %d/%d DFA-toestanden (%d woorden)\n"
-#: main.c:804
+#: main.c:800
#, c-format
msgid " %d rules\n"
msgstr " %d regels\n"
-#: main.c:809
+#: main.c:805
msgid " No backing up\n"
-msgstr " Terugstappen is niet mogelijk\n"
+msgstr " Terugstappen is niet mogelijk\n"
-#: main.c:813
+#: main.c:809
#, c-format
msgid " %d backing-up (non-accepting) states\n"
-msgstr " %d terugstappende (niet-accepterende) toestanden\n"
+msgstr " %d terugstappende (niet-accepterende) toestanden\n"
-#: main.c:818
+#: main.c:814
msgid " Compressed tables always back-up\n"
-msgstr " Gecomprimeerde tabellen kunnen altijd terugstappen\n"
+msgstr " Gecomprimeerde tabellen kunnen altijd terugstappen\n"
-#: main.c:822
+#: main.c:818
msgid " Beginning-of-line patterns used\n"
msgstr " Begin-van-regel-patronen gebruikt\n"
-#: main.c:824
+#: main.c:820
#, c-format
msgid " %d/%d start conditions\n"
msgstr " %d/%d startvoorwaarden\n"
-#: main.c:828
+#: main.c:824
#, c-format
msgid " %d epsilon states, %d double epsilon states\n"
-msgstr " %d epsilontoestanden, %d dubbele epsilontoestanden\n"
+msgstr " %d epsilon-toestanden, %d dubbele epsilon-toestanden\n"
-#: main.c:832
+#: main.c:828
msgid " no character classes\n"
msgstr " geen tekenklassen\n"
-#: main.c:836
+#: main.c:832
#, c-format
msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n"
-msgstr ""
-" %d/%d tekenklassen hadden %d/%d opslagwoorden nodig, %d hergebruikt\n"
+msgstr " %d/%d tekenklassen hadden %d/%d opslagwoorden nodig, %d hergebruikt\n"
-#: main.c:841
+#: main.c:837
#, c-format
msgid " %d state/nextstate pairs created\n"
msgstr " %d toestand/volgtoestand-paren aangemaakt\n"
-#: main.c:844
+#: main.c:840
#, c-format
msgid " %d/%d unique/duplicate transitions\n"
msgstr " %d/%d unieke/dubbele transities\n"
-#: main.c:849
+#: main.c:845
#, c-format
msgid " %d table entries\n"
msgstr " %d tabelitems\n"
-#: main.c:857
+#: main.c:853
#, c-format
msgid " %d/%d base-def entries created\n"
msgstr " %d/%d base-def-items aangemaakt\n"
-#: main.c:861
+#: main.c:857
#, c-format
msgid " %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n"
msgstr " %d/%d (piek %d) nxt-chk-items aangemaakt\n"
-#: main.c:865
+#: main.c:861
#, c-format
msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n"
msgstr " %d/%d (piek %d) sjabloon-nxt-chk-items aangemaakt\n"
-#: main.c:869
+#: main.c:865
#, c-format
msgid " %d empty table entries\n"
msgstr " %d lege tabelitems\n"
-#: main.c:871
+#: main.c:867
#, c-format
msgid " %d protos created\n"
msgstr " %d prototypes aangemaakt\n"
-#: main.c:874
+#: main.c:870
#, c-format
msgid " %d templates created, %d uses\n"
msgstr " %d sjablonen aangemaakt, %d keer gebruikt\n"
-#: main.c:882
+#: main.c:878
#, c-format
msgid " %d/%d equivalence classes created\n"
msgstr " %d/%d equivalentieklassen aangemaakt\n"
-#: main.c:890
+#: main.c:886
#, c-format
msgid " %d/%d meta-equivalence classes created\n"
msgstr " %d/%d meta-equivalentieklassen aangemaakt\n"
-#: main.c:896
+#: main.c:892
#, c-format
msgid " %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n"
-msgstr " %d (%d bewaarde) hashbotsingen, %d DFA's gelijk\n"
+msgstr " %d (%d bewaarde) hash-botsingen, %d DFA's gelijk\n"
-#: main.c:898
+#: main.c:894
#, c-format
msgid " %d sets of reallocations needed\n"
msgstr " %d sets van herallocaties waren nodig\n"
-#: main.c:900
+#: main.c:896
#, c-format
msgid " %d total table entries needed\n"
msgstr " in totaal %d tabelitems nodig\n"
-#: main.c:975
+#: main.c:971
msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n"
msgstr "Interne fout, ongeldige flexopts.\n"
-#: main.c:985
+#: main.c:981
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Probeer '%s --help' voor meer informatie.\n"
-#: main.c:1042
+#: main.c:1038
#, c-format
msgid "unknown -C option '%c'"
msgstr "onbekende -C-optie '%c'"
-#: main.c:1171
+#: main.c:1167
#, c-format
msgid "%s %s\n"
msgstr "%s %s\n"
-#: main.c:1446
+#: main.c:1442
msgid "fatal parse error"
msgstr "fatale ontleedfout"
-#: main.c:1478
+#: main.c:1474
#, c-format
msgid "could not create backing-up info file %s"
msgstr "kon terugstapbestand %s niet aanmaken"
-#: main.c:1499
+#: main.c:1495
msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n"
-msgstr ""
-"de AT&T-lexcompatibiliteitsoptie -l betekent een grote "
-"prestatievermindering\n"
+msgstr "de AT&T-lexcompatibiliteitsoptie -l betekent een grote prestatievermindering\n"
-#: main.c:1502
+#: main.c:1498
msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n"
-msgstr ""
-" en zou de eigenlijke bron kunnen zijn van andere gemelde "
-"prestatieverminderingen\n"
+msgstr " en zou de eigenlijke bron kunnen zijn van andere gemelde prestatieverminderingen\n"
-#: main.c:1508
+#: main.c:1504
#, c-format
-msgid ""
-"%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match "
-"newline characters\n"
-msgstr ""
-"de %%optie yylineno betekent een prestatievermindering, maar ALLEEN voor "
-"regels die met het regeleindeteken overeen kunnen komen\n"
+msgid "%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match newline characters\n"
+msgstr "de %%optie yylineno betekent een prestatievermindering, maar ALLEEN voor regels die met het regeleindeteken overeen kunnen komen\n"
-#: main.c:1515
+#: main.c:1511
msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n"
msgstr "optie -I (interactief) betekent een kleine prestatievermindering\n"
-#: main.c:1520
+#: main.c:1516
msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n"
msgstr "yymore() betekent een kleine prestatievermindering\n"
-#: main.c:1526
+#: main.c:1522
msgid "REJECT entails a large performance penalty\n"
-msgstr "REJECT betekent een kleine prestatievermindering\n"
+msgstr "REJECT betekent een grote prestatievermindering\n"
-#: main.c:1531
+#: main.c:1527
msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n"
msgstr "Variabele nakomende context betekent een grote prestatievermindering\n"
-#: main.c:1543
+#: main.c:1539
msgid "REJECT cannot be used with -f or -F"
msgstr "REJECT gaat niet samen met -f of -F"
-#: main.c:1546
+#: main.c:1542
#, c-format
msgid "%option yylineno cannot be used with REJECT"
msgstr "%optie yylineno gaat niet samen met REJECT"
-#: main.c:1549
+#: main.c:1545
msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F"
msgstr "regels met variabele nakomende context gaan niet samen met -f of -F"
-#: main.c:1665
+#: main.c:1661
#, c-format
msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners"
msgstr "%optie yyclass heeft alleen betekenis voor C++-scanners"
-#: main.c:1772
+#: main.c:1768
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n"
-msgstr "Gebruik: %s [OPTIE]... [BESTAND]...\n"
+msgstr "Gebruik: %s [OPTIES] [BESTAND]...\n"
-#: main.c:1775
+#: main.c:1771
#, c-format
msgid ""
"Generates programs that perform pattern-matching on text.\n"
@@ -526,8 +515,7 @@ msgid ""
" -S, --skel=FILE specify skeleton file\n"
" -t, --stdout write scanner on stdout instead of %s\n"
" --yyclass=NAME name of C++ class\n"
-" --header-file=FILE create a C header file in addition to the "
-"scanner\n"
+" --header-file=FILE create a C header file in addition to the scanner\n"
" --tables-file[=FILE] write tables to FILE\n"
"\n"
"Scanner behavior:\n"
@@ -578,8 +566,7 @@ msgstr ""
" -d, --debug zet debugmodus in scanner aan\n"
" -b, --backup schrijf terugstap-informatie naar %s\n"
" -p, --perf-report schrijf prestatierapport naar standaardfoutuitvoer\n"
-" -s, --nodefault onderdruk standaardregel om onherkende tekst te "
-"ECHOen\n"
+" -s, --nodefault onderdruk standaardregel om onherkende tekst te ECHOen\n"
" -T, --trace voer %s uit in tracemodus\n"
" -w, --nowarn geef geen waarschuwingen\n"
" -v, --verbose schrijf scannerstatistieken naar standaarduitvoer\n"
@@ -587,11 +574,9 @@ msgstr ""
"Bestanden:\n"
" -o, --outfile=BESTAND gebruik dit uitvoerbestand\n"
" -S, --skel=BESTAND gebruik dit skeletbestand\n"
-" -t, --stdout schrijf scanner naar standaarduitvoer, niet naar %"
-"s\n"
+" -t, --stdout schrijf scanner naar standaarduitvoer, niet naar %s\n"
" --yyclass=NAAM naam van de C++-klasse\n"
-" --header-file=BESTAND maak behalve de scanner ook een C-"
-"headerbestand\n"
+" --header-file=BESTAND maak behalve de scanner ook een C-headerbestand\n"
" --tables-file[=BESTAND] schrijf tabellen (naar dit BESTAND)\n"
"\n"
"Scannergedrag:\n"
@@ -632,7 +617,7 @@ msgstr "naam \"%s\" is belachelijk lang"
#: misc.c:175
msgid "memory allocation failed in allocate_array()"
-msgstr "geheugentoewijzing is mislukt in allocate_array()"
+msgstr "geheugenreservering is mislukt in allocate_array()"
#: misc.c:250
#, c-format
@@ -739,9 +724,7 @@ msgstr "iteratiewaarde moet positief zijn"
#: parse.y:817 parse.y:827
#, c-format
msgid "the character range [%c-%c] is ambiguous in a case-insensitive scanner"
-msgstr ""
-"het tekenbereik [%c-%c] is niet eenduidig in een hoofdletterongevoelige "
-"scanner"
+msgstr "het tekenbereik [%c-%c] is niet eenduidig in een hoofdletterongevoelige scanner"
#: parse.y:832
msgid "negative range in character class"
@@ -767,7 +750,7 @@ msgstr "Ongepaarde '{'"
#: scan.l:284
msgid "incomplete name definition"
-msgstr "incomplete naamsdefinitie"
+msgstr "onvolledige naamsdefinitie"
#: scan.l:417
#, c-format
@@ -822,7 +805,7 @@ msgstr "kan %s niet openen"
#: scanopt.c:291
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTIONS]...\n"
-msgstr "Gebruik: %s [OPTIE]...\n"
+msgstr "Gebruik: %s [OPTIES]...\n"
#: scanopt.c:565
#, c-format