summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorWill Estes <wlestes@users.sourceforge.net>2006-02-10 23:17:04 +0000
committerWill Estes <wlestes@users.sourceforge.net>2006-02-10 23:17:04 +0000
commit5059f892d999727df92eb5eabe91f952c94d8e12 (patch)
treed7f1a183fb2ffe5910fc61da762b8bfd18fd0993 /po/pl.po
parentdc83e39a08d677865d9b89a54632a7a7b02204a3 (diff)
newtranslations
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r--po/pl.po187
1 files changed, 102 insertions, 85 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 774d57e..0cdb3b3 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -5,7 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: flex 2.5.31\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-04-01 11:33-0500\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: lex-help@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-05-03 10:42-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-19 00:44+0200\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -163,329 +164,335 @@ msgstr "nie można dopasować reguły"
msgid "-s option given but default rule can be matched"
msgstr "podano opcję -s, ale domyślna reguła może być dopasowana"
-#: main.c:217
+#: main.c:218
msgid "Can't use -+ with -l option"
msgstr "Nie można użyć -+ z opcją -l"
-#: main.c:220
+#: main.c:221
msgid "Can't use -f or -F with -l option"
msgstr "Nie można użyć -f ani -F z opcją -l"
-#: main.c:224
+#: main.c:225
msgid "Can't use --reentrant or --bison-bridge with -l option"
msgstr "Nie można użyć --reentrant ani --bison-bridge z opcją -l"
-#: main.c:261
+#: main.c:262
msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together"
msgstr "-Cf/-CF i -Cm razem nie mają sensu"
-#: main.c:264
+#: main.c:265
msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible"
msgstr "-Cf/-CF i -I są niekompatybilne"
-#: main.c:268
+#: main.c:269
msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode"
msgstr "-Cf/-CF są niekompatybilne z trybem kompatybilności z leksem"
-#: main.c:273
+#: main.c:274
msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive"
msgstr "-Cf i -CF wykluczają się wzajemnie"
-#: main.c:277
+#: main.c:278
msgid "Can't use -+ with -CF option"
msgstr "Nie można użyć -+ z opcją -CF"
-#: main.c:280
+#: main.c:281
#, c-format
msgid "%array incompatible with -+ option"
msgstr "%array jest niekompatybilne z opcją -+"
-#: main.c:285
+#: main.c:286
msgid "Options -+ and --reentrant are mutually exclusive."
msgstr "Opcje -+ i --reentrant wykluczają się wzajemnie."
-#: main.c:288
+#: main.c:289
msgid "bison bridge not supported for the C++ scanner."
msgstr "pomost dla bisona nie jest obsługiwany dla skanera C++."
-#: main.c:340 main.c:385
+#: main.c:341 main.c:389
#, c-format
msgid "could not create %s"
msgstr "nie można utworzyć %s"
-#: main.c:398
+#: main.c:402
msgid "could not write tables header"
msgstr "nie można zapisać nagłówka tablic"
-#: main.c:402
+#: main.c:406
#, c-format
msgid "can't open skeleton file %s"
msgstr "nie można otworzyć pliku szablonu %s"
-#: main.c:483
+#: main.c:487
#, c-format
msgid "input error reading skeleton file %s"
msgstr "błąd wejścia podczas odczytu pliku szablonu %s"
-#: main.c:487
+#: main.c:491
#, c-format
msgid "error closing skeleton file %s"
msgstr "błąd podczas zamykania pliku szablonu %s"
-#: main.c:671
+#: main.c:675
#, c-format
msgid "error creating header file %s"
msgstr "błąd podczas tworzenia pliku nagłówkowego %s"
-#: main.c:679
+#: main.c:683
#, c-format
msgid "error writing output file %s"
msgstr "błąd podczas zapisu pliku wyjściowego %s"
-#: main.c:683
+#: main.c:687
#, c-format
msgid "error closing output file %s"
msgstr "błąd podczas zamykania pliku wyjściowego %s"
-#: main.c:687
+#: main.c:691
#, c-format
msgid "error deleting output file %s"
msgstr "błąd podczas usuwania pliku wyjściowego %s"
-#: main.c:694
+#: main.c:698
msgid "No backing up.\n"
msgstr "Bez zapamiętywania.\n"
-#: main.c:698
+#: main.c:702
#, c-format
msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n"
msgstr "%d zapamiętywanych stanów (nie akceptujących).\n"
-#: main.c:702
+#: main.c:706
msgid "Compressed tables always back up.\n"
msgstr "Skompresowane tablice zawsze zapamiętują.\n"
-#: main.c:705
+#: main.c:709
#, c-format
msgid "error writing backup file %s"
msgstr "błąd podczas zapisu pliku raportu z zapamiętywania %s"
-#: main.c:709
+#: main.c:713
#, c-format
msgid "error closing backup file %s"
msgstr "błąd podczas zamykania pliku raportu z zapamiętywania %s"
-#: main.c:714
+#: main.c:718
#, c-format
msgid "%s version %s usage statistics:\n"
msgstr "%s w wersji %s - statystyka użycia:\n"
-#: main.c:717
+#: main.c:721
msgid " scanner options: -"
msgstr " opcje skanera: -"
-#: main.c:796
+#: main.c:800
#, c-format
msgid " %d/%d NFA states\n"
msgstr " %d/%d stanów NFA\n"
-#: main.c:798
+#: main.c:802
#, c-format
msgid " %d/%d DFA states (%d words)\n"
msgstr " %d/%d stanów DFA (%d słów)\n"
-#: main.c:800
+#: main.c:804
#, c-format
msgid " %d rules\n"
msgstr " %d reguł\n"
-#: main.c:805
+#: main.c:809
msgid " No backing up\n"
msgstr " Bez zapamiętywania\n"
-#: main.c:809
+#: main.c:813
#, c-format
msgid " %d backing-up (non-accepting) states\n"
msgstr " %d zapamiętywanych stanów (nie akceptujących)\n"
-#: main.c:814
+#: main.c:818
msgid " Compressed tables always back-up\n"
msgstr " Skompresowane tablice zawsze zapamiętują\n"
-#: main.c:818
+#: main.c:822
msgid " Beginning-of-line patterns used\n"
msgstr " Użytych wzorców początek-linii\n"
-#: main.c:820
+#: main.c:824
#, c-format
msgid " %d/%d start conditions\n"
msgstr " %d/%d warunków początkowych\n"
-#: main.c:824
+#: main.c:828
#, c-format
msgid " %d epsilon states, %d double epsilon states\n"
msgstr " %d stanów epsilonowych, %d stanów podwójnie epsilonowych\n"
-#: main.c:828
+#: main.c:832
msgid " no character classes\n"
msgstr " bez klas znaków\n"
-#: main.c:832
+#: main.c:836
#, c-format
msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n"
-msgstr " %d/%d klas znaków potrzebuje %d/%d słów pamięci, %d ponownie użytych\n"
+msgstr ""
+" %d/%d klas znaków potrzebuje %d/%d słów pamięci, %d ponownie użytych\n"
-#: main.c:837
+#: main.c:841
#, c-format
msgid " %d state/nextstate pairs created\n"
msgstr " %d utworzonych par stan/następny-stan\n"
-#: main.c:840
+#: main.c:844
#, c-format
msgid " %d/%d unique/duplicate transitions\n"
msgstr " %d/%d przejść unikalny/duplikat\n"
-#: main.c:845
+#: main.c:849
#, c-format
msgid " %d table entries\n"
msgstr " %d elementów tablicy\n"
-#: main.c:853
+#: main.c:857
#, c-format
msgid " %d/%d base-def entries created\n"
msgstr " %d/%d utworzonych elementów base-def\n"
-#: main.c:857
+#: main.c:861
#, c-format
msgid " %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n"
msgstr " %d/%d (maksymalnie %d) utworzonych elementów nxt-chk\n"
-#: main.c:861
+#: main.c:865
#, c-format
msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n"
msgstr " %d/%d (maksymalnie %d) utworzonych szablonowych elementów nxt-chk\n"
-#: main.c:865
+#: main.c:869
#, c-format
msgid " %d empty table entries\n"
msgstr " %d pustych elementów tablicy\n"
-#: main.c:867
+#: main.c:871
#, c-format
msgid " %d protos created\n"
msgstr " %d utworzonych prototypów\n"
-#: main.c:870
+#: main.c:874
#, c-format
msgid " %d templates created, %d uses\n"
msgstr " %d utworzonych szablonów, %d użyć\n"
-#: main.c:878
+#: main.c:882
#, c-format
msgid " %d/%d equivalence classes created\n"
msgstr " %d/%d utworzonych klas równoważności\n"
-#: main.c:886
+#: main.c:890
#, c-format
msgid " %d/%d meta-equivalence classes created\n"
msgstr " %d/%d utworzonych klas meta-równoważności\n"
-#: main.c:892
+#: main.c:896
#, c-format
msgid " %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n"
msgstr " %d (%d zachowanych) kolizji haszy, %d jednakowych DFA\n"
-#: main.c:894
+#: main.c:898
#, c-format
msgid " %d sets of reallocations needed\n"
msgstr " %d potrzebnych zbiorów realokacji\n"
-#: main.c:896
+#: main.c:900
#, c-format
msgid " %d total table entries needed\n"
msgstr " %d potrzebnych ogółem elementów tablicy\n"
-#: main.c:971
+#: main.c:975
msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n"
msgstr "Błąd wewnętrzny. Źle sformułowane flexopts.\n"
-#: main.c:981
+#: main.c:985
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "`%s --help' poda więcej informacji.\n"
-#: main.c:1038
+#: main.c:1042
#, c-format
msgid "unknown -C option '%c'"
msgstr "nieznana opcja -C '%c'"
-#: main.c:1167
+#: main.c:1171
#, c-format
msgid "%s %s\n"
msgstr "%s %s\n"
-#: main.c:1442
+#: main.c:1446
msgid "fatal parse error"
msgstr "krytyczny błąd analizy składni"
-#: main.c:1474
+#: main.c:1478
#, c-format
msgid "could not create backing-up info file %s"
msgstr "nie można utworzyć pliku informacji o zapamiętywaniu %s"
-#: main.c:1495
+#: main.c:1499
msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n"
msgstr "opcja -l zgodności z leksem AT&T powoduje dużą stratę wydajności\n"
-#: main.c:1498
+#: main.c:1502
msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n"
msgstr " i może być przyczyną innych zgłaszanych strat wydajności\n"
-#: main.c:1504
+#: main.c:1508
#, c-format
-msgid "%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match newline characters\n"
-msgstr "%%option yylineno powoduje straty wydajności TYLKO dla reguł dopasowujących znak końca linii\n"
+msgid ""
+"%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match "
+"newline characters\n"
+msgstr ""
+"%%option yylineno powoduje straty wydajności TYLKO dla reguł dopasowujących "
+"znak końca linii\n"
-#: main.c:1511
+#: main.c:1515
msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n"
msgstr "-I (interaktywny) powoduje małą stratę wydajności\n"
-#: main.c:1516
+#: main.c:1520
msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n"
msgstr "yymore() powoduje małą stratę wydajności\n"
-#: main.c:1522
+#: main.c:1526
msgid "REJECT entails a large performance penalty\n"
msgstr "REJECT powoduje dużą stratę wydajności\n"
-#: main.c:1527
+#: main.c:1531
msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n"
-msgstr "Reguły ze zmiennym końcowym kontekstem powodują dużą stratę wydajności\n"
+msgstr ""
+"Reguły ze zmiennym końcowym kontekstem powodują dużą stratę wydajności\n"
-#: main.c:1539
+#: main.c:1543
msgid "REJECT cannot be used with -f or -F"
msgstr "REJECT nie może być użyte z -f ani -F"
-#: main.c:1542
+#: main.c:1546
#, c-format
msgid "%option yylineno cannot be used with REJECT"
msgstr "%option yylineno nie może być użyte z REJECT"
-#: main.c:1545
+#: main.c:1549
msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F"
msgstr "reguły ze zmiennym końcowym kontekstem nie mogą być użyte z -f ani -F"
-#: main.c:1661
+#: main.c:1665
#, c-format
msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners"
msgstr "%option yyclass ma znaczenie tylko dla skanerów C++"
-#: main.c:1768
+#: main.c:1772
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n"
msgstr "Składnia: %s [OPCJE] [PLIK]...\n"
-#: main.c:1771
+#: main.c:1775
#, c-format
msgid ""
"Generates programs that perform pattern-matching on text.\n"
@@ -515,7 +522,8 @@ msgid ""
" -S, --skel=FILE specify skeleton file\n"
" -t, --stdout write scanner on stdout instead of %s\n"
" --yyclass=NAME name of C++ class\n"
-" --header-file=FILE create a C header file in addition to the scanner\n"
+" --header-file=FILE create a C header file in addition to the "
+"scanner\n"
" --tables-file[=FILE] write tables to FILE\n"
"\n"
"Scanner behavior:\n"
@@ -558,19 +566,24 @@ msgstr ""
" -CF nie kompresowanie tablic; użycie reprezentacji -F\n"
" -Cm, --meta-ecs konstruowanie klas meta-równoważności\n"
" -Cr, --read użycie read() zamiast stdio dla wejścia skanera\n"
-" -f, --full wygenerowanie szybkiego, wielkiego skanera. To samo co -Cfr\n"
-" -F, --fast użycie alternatywnej reprezentacji tablic. To samo co -CFr\n"
+" -f, --full wygenerowanie szybkiego, wielkiego skanera. To samo co -"
+"Cfr\n"
+" -F, --fast użycie alternatywnej reprezentacji tablic. To samo co -"
+"CFr\n"
" -Cem domyślne kompresowanie (to samo co --ecs --meta-ecs)\n"
"\n"
"Diagnostyka:\n"
-" -d, --debug włączenie trybu diagnostycznego (debug) w skanerze\n"
+" -d, --debug włączenie trybu diagnostycznego (debug) w "
+"skanerze\n"
" -b, --backup zapisanie informacji o zapamiętywaniu do %s\n"
" -p, --perf-report wypisanie raportu o wydajności na stderr\n"
-" -s, --nodefault pominięcie domyślnej reguły ECHO dla niedopasowanego\n"
+" -s, --nodefault pominięcie domyślnej reguły ECHO dla "
+"niedopasowanego\n"
" tekstu\n"
" -T, --trace %s powinien działać w trybie śledzenia\n"
" -w, --nowarn nie generowanie ostrzeżeń\n"
-" -v, --verbose wypisanie podsumowania statystyk skanera na stdout\n"
+" -v, --verbose wypisanie podsumowania statystyk skanera na "
+"stdout\n"
"\n"
"Pliki:\n"
" -o, --outfile=PLIK podanie nazwy pliku wyjściowego\n"
@@ -583,11 +596,13 @@ msgstr ""
"Zachowanie skanera:\n"
" -7, --7bit wygenerowanie skanera 7-bitowego\n"
" -8, --8bit wygenerowanie skanera 8-bitowego\n"
-" -B, --batch wygenerowanie skanera wsadowego (przeciwieństwo -I)\n"
+" -B, --batch wygenerowanie skanera wsadowego (przeciwieństwo -"
+"I)\n"
" -i, --case-insensitive ignorowanie wielkości liter we wzorcach\n"
" -l, --lex-compat maksymalna kompatybilność z oryginalnym leksem\n"
" -X, --posix-compat maksymalna kompatybilność z leksem POSIX\n"
-" -I, --interactive wygenerowanie skanera interaktywnego (przeciw. -B)\n"
+" -I, --interactive wygenerowanie skanera interaktywnego (przeciw. -"
+"B)\n"
" --yylineno śledzenie liczby linii w yylineno\n"
"\n"
"Generowany kod:\n"
@@ -725,7 +740,9 @@ msgstr "wartość iteracji musi być dodatnia"
#: parse.y:817 parse.y:827
#, c-format
msgid "the character range [%c-%c] is ambiguous in a case-insensitive scanner"
-msgstr "przedział znaków [%c-%c] jest niejednoznaczny w skanerze ignorującym wielkość liter"
+msgstr ""
+"przedział znaków [%c-%c] jest niejednoznaczny w skanerze ignorującym "
+"wielkość liter"
#: parse.y:832
msgid "negative range in character class"