diff options
author | Will Estes <wlestes@users.sourceforge.net> | 2006-02-10 23:17:04 +0000 |
---|---|---|
committer | Will Estes <wlestes@users.sourceforge.net> | 2006-02-10 23:17:04 +0000 |
commit | 5059f892d999727df92eb5eabe91f952c94d8e12 (patch) | |
tree | d7f1a183fb2ffe5910fc61da762b8bfd18fd0993 /po/pl.po | |
parent | dc83e39a08d677865d9b89a54632a7a7b02204a3 (diff) |
newtranslations
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 187 |
1 files changed, 102 insertions, 85 deletions
@@ -5,7 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flex 2.5.31\n" -"POT-Creation-Date: 2003-04-01 11:33-0500\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: lex-help@lists.sourceforge.net\n" +"POT-Creation-Date: 2004-05-03 10:42-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-19 00:44+0200\n" "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n" "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n" @@ -163,329 +164,335 @@ msgstr "nie można dopasować reguły" msgid "-s option given but default rule can be matched" msgstr "podano opcję -s, ale domyślna reguła może być dopasowana" -#: main.c:217 +#: main.c:218 msgid "Can't use -+ with -l option" msgstr "Nie można użyć -+ z opcją -l" -#: main.c:220 +#: main.c:221 msgid "Can't use -f or -F with -l option" msgstr "Nie można użyć -f ani -F z opcją -l" -#: main.c:224 +#: main.c:225 msgid "Can't use --reentrant or --bison-bridge with -l option" msgstr "Nie można użyć --reentrant ani --bison-bridge z opcją -l" -#: main.c:261 +#: main.c:262 msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together" msgstr "-Cf/-CF i -Cm razem nie mają sensu" -#: main.c:264 +#: main.c:265 msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible" msgstr "-Cf/-CF i -I są niekompatybilne" -#: main.c:268 +#: main.c:269 msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode" msgstr "-Cf/-CF są niekompatybilne z trybem kompatybilności z leksem" -#: main.c:273 +#: main.c:274 msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive" msgstr "-Cf i -CF wykluczają się wzajemnie" -#: main.c:277 +#: main.c:278 msgid "Can't use -+ with -CF option" msgstr "Nie można użyć -+ z opcją -CF" -#: main.c:280 +#: main.c:281 #, c-format msgid "%array incompatible with -+ option" msgstr "%array jest niekompatybilne z opcją -+" -#: main.c:285 +#: main.c:286 msgid "Options -+ and --reentrant are mutually exclusive." msgstr "Opcje -+ i --reentrant wykluczają się wzajemnie." -#: main.c:288 +#: main.c:289 msgid "bison bridge not supported for the C++ scanner." msgstr "pomost dla bisona nie jest obsługiwany dla skanera C++." -#: main.c:340 main.c:385 +#: main.c:341 main.c:389 #, c-format msgid "could not create %s" msgstr "nie można utworzyć %s" -#: main.c:398 +#: main.c:402 msgid "could not write tables header" msgstr "nie można zapisać nagłówka tablic" -#: main.c:402 +#: main.c:406 #, c-format msgid "can't open skeleton file %s" msgstr "nie można otworzyć pliku szablonu %s" -#: main.c:483 +#: main.c:487 #, c-format msgid "input error reading skeleton file %s" msgstr "błąd wejścia podczas odczytu pliku szablonu %s" -#: main.c:487 +#: main.c:491 #, c-format msgid "error closing skeleton file %s" msgstr "błąd podczas zamykania pliku szablonu %s" -#: main.c:671 +#: main.c:675 #, c-format msgid "error creating header file %s" msgstr "błąd podczas tworzenia pliku nagłówkowego %s" -#: main.c:679 +#: main.c:683 #, c-format msgid "error writing output file %s" msgstr "błąd podczas zapisu pliku wyjściowego %s" -#: main.c:683 +#: main.c:687 #, c-format msgid "error closing output file %s" msgstr "błąd podczas zamykania pliku wyjściowego %s" -#: main.c:687 +#: main.c:691 #, c-format msgid "error deleting output file %s" msgstr "błąd podczas usuwania pliku wyjściowego %s" -#: main.c:694 +#: main.c:698 msgid "No backing up.\n" msgstr "Bez zapamiętywania.\n" -#: main.c:698 +#: main.c:702 #, c-format msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n" msgstr "%d zapamiętywanych stanów (nie akceptujących).\n" -#: main.c:702 +#: main.c:706 msgid "Compressed tables always back up.\n" msgstr "Skompresowane tablice zawsze zapamiętują.\n" -#: main.c:705 +#: main.c:709 #, c-format msgid "error writing backup file %s" msgstr "błąd podczas zapisu pliku raportu z zapamiętywania %s" -#: main.c:709 +#: main.c:713 #, c-format msgid "error closing backup file %s" msgstr "błąd podczas zamykania pliku raportu z zapamiętywania %s" -#: main.c:714 +#: main.c:718 #, c-format msgid "%s version %s usage statistics:\n" msgstr "%s w wersji %s - statystyka użycia:\n" -#: main.c:717 +#: main.c:721 msgid " scanner options: -" msgstr " opcje skanera: -" -#: main.c:796 +#: main.c:800 #, c-format msgid " %d/%d NFA states\n" msgstr " %d/%d stanów NFA\n" -#: main.c:798 +#: main.c:802 #, c-format msgid " %d/%d DFA states (%d words)\n" msgstr " %d/%d stanów DFA (%d słów)\n" -#: main.c:800 +#: main.c:804 #, c-format msgid " %d rules\n" msgstr " %d reguł\n" -#: main.c:805 +#: main.c:809 msgid " No backing up\n" msgstr " Bez zapamiętywania\n" -#: main.c:809 +#: main.c:813 #, c-format msgid " %d backing-up (non-accepting) states\n" msgstr " %d zapamiętywanych stanów (nie akceptujących)\n" -#: main.c:814 +#: main.c:818 msgid " Compressed tables always back-up\n" msgstr " Skompresowane tablice zawsze zapamiętują\n" -#: main.c:818 +#: main.c:822 msgid " Beginning-of-line patterns used\n" msgstr " Użytych wzorców początek-linii\n" -#: main.c:820 +#: main.c:824 #, c-format msgid " %d/%d start conditions\n" msgstr " %d/%d warunków początkowych\n" -#: main.c:824 +#: main.c:828 #, c-format msgid " %d epsilon states, %d double epsilon states\n" msgstr " %d stanów epsilonowych, %d stanów podwójnie epsilonowych\n" -#: main.c:828 +#: main.c:832 msgid " no character classes\n" msgstr " bez klas znaków\n" -#: main.c:832 +#: main.c:836 #, c-format msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n" -msgstr " %d/%d klas znaków potrzebuje %d/%d słów pamięci, %d ponownie użytych\n" +msgstr "" +" %d/%d klas znaków potrzebuje %d/%d słów pamięci, %d ponownie użytych\n" -#: main.c:837 +#: main.c:841 #, c-format msgid " %d state/nextstate pairs created\n" msgstr " %d utworzonych par stan/następny-stan\n" -#: main.c:840 +#: main.c:844 #, c-format msgid " %d/%d unique/duplicate transitions\n" msgstr " %d/%d przejść unikalny/duplikat\n" -#: main.c:845 +#: main.c:849 #, c-format msgid " %d table entries\n" msgstr " %d elementów tablicy\n" -#: main.c:853 +#: main.c:857 #, c-format msgid " %d/%d base-def entries created\n" msgstr " %d/%d utworzonych elementów base-def\n" -#: main.c:857 +#: main.c:861 #, c-format msgid " %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n" msgstr " %d/%d (maksymalnie %d) utworzonych elementów nxt-chk\n" -#: main.c:861 +#: main.c:865 #, c-format msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n" msgstr " %d/%d (maksymalnie %d) utworzonych szablonowych elementów nxt-chk\n" -#: main.c:865 +#: main.c:869 #, c-format msgid " %d empty table entries\n" msgstr " %d pustych elementów tablicy\n" -#: main.c:867 +#: main.c:871 #, c-format msgid " %d protos created\n" msgstr " %d utworzonych prototypów\n" -#: main.c:870 +#: main.c:874 #, c-format msgid " %d templates created, %d uses\n" msgstr " %d utworzonych szablonów, %d użyć\n" -#: main.c:878 +#: main.c:882 #, c-format msgid " %d/%d equivalence classes created\n" msgstr " %d/%d utworzonych klas równoważności\n" -#: main.c:886 +#: main.c:890 #, c-format msgid " %d/%d meta-equivalence classes created\n" msgstr " %d/%d utworzonych klas meta-równoważności\n" -#: main.c:892 +#: main.c:896 #, c-format msgid " %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n" msgstr " %d (%d zachowanych) kolizji haszy, %d jednakowych DFA\n" -#: main.c:894 +#: main.c:898 #, c-format msgid " %d sets of reallocations needed\n" msgstr " %d potrzebnych zbiorów realokacji\n" -#: main.c:896 +#: main.c:900 #, c-format msgid " %d total table entries needed\n" msgstr " %d potrzebnych ogółem elementów tablicy\n" -#: main.c:971 +#: main.c:975 msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n" msgstr "Błąd wewnętrzny. Źle sformułowane flexopts.\n" -#: main.c:981 +#: main.c:985 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "`%s --help' poda więcej informacji.\n" -#: main.c:1038 +#: main.c:1042 #, c-format msgid "unknown -C option '%c'" msgstr "nieznana opcja -C '%c'" -#: main.c:1167 +#: main.c:1171 #, c-format msgid "%s %s\n" msgstr "%s %s\n" -#: main.c:1442 +#: main.c:1446 msgid "fatal parse error" msgstr "krytyczny błąd analizy składni" -#: main.c:1474 +#: main.c:1478 #, c-format msgid "could not create backing-up info file %s" msgstr "nie można utworzyć pliku informacji o zapamiętywaniu %s" -#: main.c:1495 +#: main.c:1499 msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n" msgstr "opcja -l zgodności z leksem AT&T powoduje dużą stratę wydajności\n" -#: main.c:1498 +#: main.c:1502 msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n" msgstr " i może być przyczyną innych zgłaszanych strat wydajności\n" -#: main.c:1504 +#: main.c:1508 #, c-format -msgid "%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match newline characters\n" -msgstr "%%option yylineno powoduje straty wydajności TYLKO dla reguł dopasowujących znak końca linii\n" +msgid "" +"%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match " +"newline characters\n" +msgstr "" +"%%option yylineno powoduje straty wydajności TYLKO dla reguł dopasowujących " +"znak końca linii\n" -#: main.c:1511 +#: main.c:1515 msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n" msgstr "-I (interaktywny) powoduje małą stratę wydajności\n" -#: main.c:1516 +#: main.c:1520 msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n" msgstr "yymore() powoduje małą stratę wydajności\n" -#: main.c:1522 +#: main.c:1526 msgid "REJECT entails a large performance penalty\n" msgstr "REJECT powoduje dużą stratę wydajności\n" -#: main.c:1527 +#: main.c:1531 msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n" -msgstr "Reguły ze zmiennym końcowym kontekstem powodują dużą stratę wydajności\n" +msgstr "" +"Reguły ze zmiennym końcowym kontekstem powodują dużą stratę wydajności\n" -#: main.c:1539 +#: main.c:1543 msgid "REJECT cannot be used with -f or -F" msgstr "REJECT nie może być użyte z -f ani -F" -#: main.c:1542 +#: main.c:1546 #, c-format msgid "%option yylineno cannot be used with REJECT" msgstr "%option yylineno nie może być użyte z REJECT" -#: main.c:1545 +#: main.c:1549 msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F" msgstr "reguły ze zmiennym końcowym kontekstem nie mogą być użyte z -f ani -F" -#: main.c:1661 +#: main.c:1665 #, c-format msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners" msgstr "%option yyclass ma znaczenie tylko dla skanerów C++" -#: main.c:1768 +#: main.c:1772 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n" msgstr "Składnia: %s [OPCJE] [PLIK]...\n" -#: main.c:1771 +#: main.c:1775 #, c-format msgid "" "Generates programs that perform pattern-matching on text.\n" @@ -515,7 +522,8 @@ msgid "" " -S, --skel=FILE specify skeleton file\n" " -t, --stdout write scanner on stdout instead of %s\n" " --yyclass=NAME name of C++ class\n" -" --header-file=FILE create a C header file in addition to the scanner\n" +" --header-file=FILE create a C header file in addition to the " +"scanner\n" " --tables-file[=FILE] write tables to FILE\n" "\n" "Scanner behavior:\n" @@ -558,19 +566,24 @@ msgstr "" " -CF nie kompresowanie tablic; użycie reprezentacji -F\n" " -Cm, --meta-ecs konstruowanie klas meta-równoważności\n" " -Cr, --read użycie read() zamiast stdio dla wejścia skanera\n" -" -f, --full wygenerowanie szybkiego, wielkiego skanera. To samo co -Cfr\n" -" -F, --fast użycie alternatywnej reprezentacji tablic. To samo co -CFr\n" +" -f, --full wygenerowanie szybkiego, wielkiego skanera. To samo co -" +"Cfr\n" +" -F, --fast użycie alternatywnej reprezentacji tablic. To samo co -" +"CFr\n" " -Cem domyślne kompresowanie (to samo co --ecs --meta-ecs)\n" "\n" "Diagnostyka:\n" -" -d, --debug włączenie trybu diagnostycznego (debug) w skanerze\n" +" -d, --debug włączenie trybu diagnostycznego (debug) w " +"skanerze\n" " -b, --backup zapisanie informacji o zapamiętywaniu do %s\n" " -p, --perf-report wypisanie raportu o wydajności na stderr\n" -" -s, --nodefault pominięcie domyślnej reguły ECHO dla niedopasowanego\n" +" -s, --nodefault pominięcie domyślnej reguły ECHO dla " +"niedopasowanego\n" " tekstu\n" " -T, --trace %s powinien działać w trybie śledzenia\n" " -w, --nowarn nie generowanie ostrzeżeń\n" -" -v, --verbose wypisanie podsumowania statystyk skanera na stdout\n" +" -v, --verbose wypisanie podsumowania statystyk skanera na " +"stdout\n" "\n" "Pliki:\n" " -o, --outfile=PLIK podanie nazwy pliku wyjściowego\n" @@ -583,11 +596,13 @@ msgstr "" "Zachowanie skanera:\n" " -7, --7bit wygenerowanie skanera 7-bitowego\n" " -8, --8bit wygenerowanie skanera 8-bitowego\n" -" -B, --batch wygenerowanie skanera wsadowego (przeciwieństwo -I)\n" +" -B, --batch wygenerowanie skanera wsadowego (przeciwieństwo -" +"I)\n" " -i, --case-insensitive ignorowanie wielkości liter we wzorcach\n" " -l, --lex-compat maksymalna kompatybilność z oryginalnym leksem\n" " -X, --posix-compat maksymalna kompatybilność z leksem POSIX\n" -" -I, --interactive wygenerowanie skanera interaktywnego (przeciw. -B)\n" +" -I, --interactive wygenerowanie skanera interaktywnego (przeciw. -" +"B)\n" " --yylineno śledzenie liczby linii w yylineno\n" "\n" "Generowany kod:\n" @@ -725,7 +740,9 @@ msgstr "wartość iteracji musi być dodatnia" #: parse.y:817 parse.y:827 #, c-format msgid "the character range [%c-%c] is ambiguous in a case-insensitive scanner" -msgstr "przedział znaków [%c-%c] jest niejednoznaczny w skanerze ignorującym wielkość liter" +msgstr "" +"przedział znaków [%c-%c] jest niejednoznaczny w skanerze ignorującym " +"wielkość liter" #: parse.y:832 msgid "negative range in character class" |