diff options
author | Will Estes <wlestes@users.sourceforge.net> | 2006-02-10 23:17:04 +0000 |
---|---|---|
committer | Will Estes <wlestes@users.sourceforge.net> | 2006-02-10 23:17:04 +0000 |
commit | 5059f892d999727df92eb5eabe91f952c94d8e12 (patch) | |
tree | d7f1a183fb2ffe5910fc61da762b8bfd18fd0993 /po/pt_BR.po | |
parent | dc83e39a08d677865d9b89a54632a7a7b02204a3 (diff) |
newtranslations
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 348 |
1 files changed, 198 insertions, 150 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 01b85d1..e01abd3 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -5,7 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flex 2.5.19\n" -"POT-Creation-Date: 2002-09-05 12:07-0400\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: lex-help@lists.sourceforge.net\n" +"POT-Creation-Date: 2004-05-03 10:42-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-15 02:00-0300\n" "Last-Translator: Alexandre Folle de Menezes <afmenez@terra.com.br>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n" @@ -13,24 +14,24 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: dfa.c:60 +#: dfa.c:61 #, c-format msgid "State #%d is non-accepting -\n" msgstr "O estado #%d é não-aceita -\n" -#: dfa.c:123 +#: dfa.c:124 msgid "dangerous trailing context" msgstr "texto final perigoso" -#: dfa.c:165 +#: dfa.c:166 msgid " associated rule line numbers:" msgstr " números de linha de regras associadas:" -#: dfa.c:201 +#: dfa.c:202 msgid " out-transitions: " msgstr " transações de saída: " -#: dfa.c:209 +#: dfa.c:210 msgid "" "\n" " jam-transitions: EOF " @@ -38,11 +39,11 @@ msgstr "" "\n" " transições presas: Fim de Arquivo " -#: dfa.c:340 +#: dfa.c:341 msgid "consistency check failed in epsclosure()" msgstr "verificação de consistência falhou em epsclosure()" -#: dfa.c:428 +#: dfa.c:429 msgid "" "\n" "\n" @@ -54,28 +55,28 @@ msgstr "" "Despejo DFA:\n" "\n" -#: dfa.c:589 +#: dfa.c:604 msgid "could not create unique end-of-buffer state" msgstr "impossível criar um estadp único de final de buffer" -#: dfa.c:610 +#: dfa.c:625 #, c-format msgid "state # %d:\n" msgstr "estado # %d:\n" -#: dfa.c:783 +#: dfa.c:800 msgid "Could not write yynxt_tbl[][]" msgstr "Impossível escrever yynxt_tbl[][]" -#: dfa.c:1006 +#: dfa.c:1023 msgid "consistency check failed in symfollowset" msgstr "verificação de consistência falhou em symfollowset" -#: dfa.c:1054 +#: dfa.c:1071 msgid "bad transition character detected in sympartition()" msgstr "caractere de transição inválido detectado em sympartition()" -#: gen.c:424 gen.c:463 +#: gen.c:484 msgid "" "\n" "\n" @@ -87,21 +88,30 @@ msgstr "" "Classes de Equivalência:\n" "\n" -#: gen.c:647 gen.c:673 gen.c:1158 +#: gen.c:668 gen.c:697 gen.c:1221 #, c-format msgid "state # %d accepts: [%d]\n" msgstr "estado # %d aceita: [%d]\n" -#: gen.c:1066 +#: gen.c:1116 #, c-format msgid "state # %d accepts: " msgstr "estado # %d aceita: " -#: gen.c:1176 +#: gen.c:1163 +#, fuzzy +msgid "Could not write yyacclist_tbl" +msgstr "Impossível escrever yyacc_tbl" + +#: gen.c:1239 msgid "Could not write yyacc_tbl" msgstr "Impossível escrever yyacc_tbl" -#: gen.c:1202 +#: gen.c:1254 gen.c:1639 gen.c:1662 +msgid "Could not write ecstbl" +msgstr "Impossível escrever ecstbl" + +#: gen.c:1277 msgid "" "\n" "\n" @@ -111,374 +121,387 @@ msgstr "" "\n" "Classes de Meta-Equivalência:\n" -#: gen.c:1221 +#: gen.c:1299 msgid "Could not write yymeta_tbl" msgstr "Impossível escrever yymeta_tbl" -#: gen.c:1278 +#: gen.c:1360 msgid "Could not write yybase_tbl" msgstr "Impossível escrever yybase_tbl" -#: gen.c:1308 +#: gen.c:1394 msgid "Could not write yydef_tbl" msgstr "Impossível escrever yydef_tbl" -#: gen.c:1342 +#: gen.c:1434 msgid "Could not write yynxt_tbl" msgstr "Impossível escrever yynxt_tbl" -#: gen.c:1372 +#: gen.c:1470 msgid "Could not write yychk_tbl" msgstr "Impossível escrever yychk_tbl" -#: gen.c:1511 gen.c:1534 +#: gen.c:1624 gen.c:1653 msgid "Could not write ftbl" msgstr "Impossível escrever ftbl" -#: gen.c:1520 gen.c:1543 -msgid "Could not write ecstbl" +#: gen.c:1630 +#, fuzzy +msgid "Could not write ssltbl" msgstr "Impossível escrever ecstbl" -#: gen.c:1604 +#: gen.c:1681 +#, fuzzy +msgid "Could not write eoltbl" +msgstr "Impossível escrever ecstbl" + +#: gen.c:1741 msgid "Could not write yynultrans_tbl" msgstr "Impossível escrever yynultrans_tbl" -#: main.c:164 +#: main.c:176 msgid "rule cannot be matched" msgstr "aplicação da regra não gerou nenhum resultado" -#: main.c:169 +#: main.c:181 msgid "-s option given but default rule can be matched" msgstr "a opção -s foi fornecida, mas a regra padrão pode ser aplicada" -#: main.c:205 +#: main.c:218 msgid "Can't use -+ with -l option" msgstr "Impossível usar -+ com a opção -l" -#: main.c:208 +#: main.c:221 msgid "Can't use -f or -F with -l option" msgstr "Impossível usar -f ou -F com a opção -l" -#: main.c:212 -msgid "Can't use -R or -Rb with -l option" +#: main.c:225 +#, fuzzy +msgid "Can't use --reentrant or --bison-bridge with -l option" msgstr "Impossível usar -R ou -Rb com a opção -l" -#: main.c:227 -msgid "Can't specify header option if writing to stdout." -msgstr "Impossível especificar a opção de cabeçalho se escrevendo em stdout." - -#: main.c:253 +#: main.c:262 msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together" msgstr "-Cf/-CF e -Cm não fazem sentido juntos" -#: main.c:256 +#: main.c:265 msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible" msgstr "-Cf/-CF e -I são incompatíveis" -#: main.c:260 +#: main.c:269 msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode" msgstr "-Cf/-CF são incompatíveis com o modo de compatibilidade lex" -#: main.c:265 +#: main.c:274 msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive" msgstr "-Cf e -CF são mutuamente exclusivos" -#: main.c:269 +#: main.c:278 msgid "Can't use -+ with -CF option" msgstr "Impossível usar -+ com a opção -CF" -#: main.c:272 +#: main.c:281 #, c-format msgid "%array incompatible with -+ option" msgstr "%array é incompatível com a opção -+" -#: main.c:277 -msgid "Options -+ and -R are mutually exclusive." +#: main.c:286 +#, fuzzy +msgid "Options -+ and --reentrant are mutually exclusive." msgstr "As opções -+ e -R são mutuamente exclusivas." -#: main.c:323 main.c:343 main.c:556 +#: main.c:289 +msgid "bison bridge not supported for the C++ scanner." +msgstr "" + +#: main.c:341 main.c:389 #, c-format msgid "could not create %s" msgstr "impossível criar %s" -#: main.c:357 +#: main.c:402 msgid "could not write tables header" msgstr "impossível escrever o cabeçalho das tabelas" -#: main.c:361 +#: main.c:406 #, c-format msgid "can't open skeleton file %s" msgstr "impossível abrir o arquivo esqueleto %s" -#: main.c:523 +#: main.c:487 #, c-format msgid "input error reading skeleton file %s" msgstr "erro lendo o arquivo esqueleto %s" -#: main.c:527 +#: main.c:491 #, c-format msgid "error closing skeleton file %s" msgstr "erro fechando o arquivo esqueleto %s" -#: main.c:769 +#: main.c:675 #, c-format msgid "error creating header file %s" msgstr "erro criando o arquivo cabeçalho %s" -#: main.c:777 +#: main.c:683 #, c-format msgid "error writing output file %s" msgstr "erro escrevendo arquivo de saída %s" -#: main.c:781 +#: main.c:687 #, c-format msgid "error closing output file %s" msgstr "erro fechando arquivo de saída %s" -#: main.c:785 +#: main.c:691 #, c-format msgid "error deleting output file %s" msgstr "erro removendo arquivo de saída %s" -#: main.c:792 +#: main.c:698 msgid "No backing up.\n" msgstr "Impossível restaurar.\n" -#: main.c:796 +#: main.c:702 #, c-format msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n" msgstr "%d fazendo cópia de segurança de estados (não-aceita).\n" -#: main.c:800 +#: main.c:706 msgid "Compressed tables always back up.\n" msgstr "Tabelas compactadas sempre têm cópias de segurança.\n" -#: main.c:803 +#: main.c:709 #, c-format msgid "error writing backup file %s" msgstr "erro escrevendo cópia de segurança %s" -#: main.c:807 +#: main.c:713 #, c-format msgid "error closing backup file %s" msgstr "erro fechando cópia de segurança %s" -#: main.c:812 +#: main.c:718 #, c-format msgid "%s version %s usage statistics:\n" msgstr "%s versão %s estatísticas de uso:\n" -#: main.c:815 +#: main.c:721 msgid " scanner options: -" msgstr " opções de scanner: -" -#: main.c:894 +#: main.c:800 #, c-format msgid " %d/%d NFA states\n" msgstr " %d/%d estados NFA\n" -#: main.c:896 +#: main.c:802 #, c-format msgid " %d/%d DFA states (%d words)\n" msgstr " %d/%d estados DFA (%d palavras)\n" -#: main.c:898 +#: main.c:804 #, c-format msgid " %d rules\n" msgstr " %d regras\n" -#: main.c:903 +#: main.c:809 msgid " No backing up\n" msgstr " Sem cópia de segurança\n" -#: main.c:907 +#: main.c:813 #, c-format msgid " %d backing-up (non-accepting) states\n" msgstr " %d fazendo cópia de segurança de estados (não-aceita)\n" -#: main.c:912 +#: main.c:818 msgid " Compressed tables always back-up\n" msgstr " Tabelas compactadas sempre têm cópias de segurança\n" -#: main.c:916 +#: main.c:822 msgid " Beginning-of-line patterns used\n" msgstr " Padrões de início-de-linha usados\n" -#: main.c:918 +#: main.c:824 #, c-format msgid " %d/%d start conditions\n" msgstr " %d/%d condições de início\n" -#: main.c:922 +#: main.c:828 #, c-format msgid " %d epsilon states, %d double epsilon states\n" msgstr " %d estados epsilon, %d estados epsilon duplo\n" -#: main.c:926 +#: main.c:832 msgid " no character classes\n" msgstr " nenhuma classe de caracteres\n" -#: main.c:930 +#: main.c:836 #, c-format msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n" -msgstr " %d/%d classes de caracters precisaram de %d/%d palavras de armazenamento, %d reusadas\n" +msgstr "" +" %d/%d classes de caracters precisaram de %d/%d palavras de armazenamento, %" +"d reusadas\n" -#: main.c:935 +#: main.c:841 #, c-format msgid " %d state/nextstate pairs created\n" msgstr " %d pares estado/próximoestado criados\n" -#: main.c:938 +#: main.c:844 #, c-format msgid " %d/%d unique/duplicate transitions\n" msgstr " %d/%d transições únicas/duplicadas\n" -#: main.c:943 +#: main.c:849 #, c-format msgid " %d table entries\n" msgstr " %d entradas de tabela\n" -#: main.c:951 +#: main.c:857 #, c-format msgid " %d/%d base-def entries created\n" msgstr " %d/%d entradas base-def criadas\n" -#: main.c:955 +#: main.c:861 #, c-format msgid " %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n" msgstr " %d/%d (pico %d) entradas nxt-chk criadas\n" -#: main.c:959 +#: main.c:865 #, c-format msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n" msgstr " %d/%d (pico %d) modelos de entradas nxt-chk criadas\n" -#: main.c:963 +#: main.c:869 #, c-format msgid " %d empty table entries\n" msgstr " %d entradas vazias na tabela\n" -#: main.c:965 +#: main.c:871 #, c-format msgid " %d protos created\n" msgstr " %d protos criados\n" -#: main.c:968 +#: main.c:874 #, c-format msgid " %d templates created, %d uses\n" msgstr " %d modelos criados, %d usos\n" -#: main.c:976 +#: main.c:882 #, c-format msgid " %d/%d equivalence classes created\n" msgstr " %d/%d classes de equivalência criadas\n" -#: main.c:984 +#: main.c:890 #, c-format msgid " %d/%d meta-equivalence classes created\n" msgstr " %d/%d classes de meta-equivalência criadas\n" -#: main.c:990 +#: main.c:896 #, c-format msgid " %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n" msgstr " %d (%d salvas) colisões de hash, %d DFAs iguais\n" -#: main.c:992 +#: main.c:898 #, c-format msgid " %d sets of reallocations needed\n" msgstr " %d conjuntos de realocação necessários\n" -#: main.c:994 +#: main.c:900 #, c-format msgid " %d total table entries needed\n" msgstr " %d total de entradas de tabela necessárias\n" -#: main.c:1056 +#: main.c:975 msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n" msgstr "Erro interno. flexopts estão malformados.\n" -#: main.c:1066 +#: main.c:985 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "Tente `%s --help' para maiores informações.\n" -#: main.c:1123 +#: main.c:1042 #, c-format msgid "unknown -C option '%c'" msgstr "opção -C '%c' desconecida" -#: main.c:1207 -#, c-format -msgid "unknown -R option '%c'" -msgstr "opção -R '%c' desconecida" - -#: main.c:1251 +#: main.c:1171 #, c-format msgid "%s %s\n" msgstr "%s %s\n" -#: main.c:1514 +#: main.c:1446 msgid "fatal parse error" msgstr "erro fatal de análise" -#: main.c:1546 +#: main.c:1478 #, c-format msgid "could not create backing-up info file %s" msgstr "impossível criar cópia de seguranço do arquivo de informações %s" -#: main.c:1567 +#: main.c:1499 msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n" -msgstr "a opção de compatibilidade com lex da AT&T '-l' acarreta em uma grande penalidade na performance\n" +msgstr "" +"a opção de compatibilidade com lex da AT&T '-l' acarreta em uma grande " +"penalidade na performance\n" -#: main.c:1570 +#: main.c:1502 msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n" -msgstr " e pode ser a fonte real de outras penalidades de performance reportadas\n" +msgstr "" +" e pode ser a fonte real de outras penalidades de performance reportadas\n" -#: main.c:1576 -#, c-format -msgid "%%option yylineno entails a large performance penalty\n" +#: main.c:1508 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match " +"newline characters\n" msgstr "%%option yylineno acarreta em uma grande penalidade na performance\n" -#: main.c:1583 +#: main.c:1515 msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n" msgstr "-I (interativo) acarreta em uma pequena penalidade na performance\n" -#: main.c:1588 +#: main.c:1520 msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n" msgstr "yymore() acarreta em uma pequena penalidade na performance\n" -#: main.c:1594 +#: main.c:1526 msgid "REJECT entails a large performance penalty\n" msgstr "REJECT acarreta em uma grande penalidade na performance\n" -#: main.c:1599 +#: main.c:1531 msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n" -msgstr "Variável seguindo regras de contexto implicam em grande perda de performance\n" +msgstr "" +"Variável seguindo regras de contexto implicam em grande perda de " +"performance\n" -#: main.c:1611 +#: main.c:1543 msgid "REJECT cannot be used with -f or -F" msgstr "REJECT não pode ser usado com -f ou -F" -#: main.c:1614 +#: main.c:1546 #, c-format msgid "%option yylineno cannot be used with REJECT" msgstr "%option yylineno não pode ser usada com REJECT" -#: main.c:1617 +#: main.c:1549 msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F" -msgstr "variáveis seguindo regras de contexto não podem ser usadas com -f ou -F" +msgstr "" +"variáveis seguindo regras de contexto não podem ser usadas com -f ou -F" -#: main.c:1733 +#: main.c:1665 #, c-format msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners" msgstr "%option yyclass só tem sentido para scanners C++" -#: main.c:1840 +#: main.c:1772 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n" msgstr "Uso: %s [OPÇÕES] [ARQUIVO]...\n" -#: main.c:1843 +#: main.c:1775 #, c-format msgid "" "Generates programs that perform pattern-matching on text.\n" @@ -508,7 +531,8 @@ msgid "" " -S, --skel=FILE specify skeleton file\n" " -t, --stdout write scanner on stdout instead of %s\n" " --yyclass=NAME name of C++ class\n" -" --header-file=FILE create a C header file in addition to the scanner\n" +" --header-file=FILE create a C header file in addition to the " +"scanner\n" " --tables-file[=FILE] write tables to FILE\n" "\n" "Scanner behavior:\n" @@ -527,8 +551,11 @@ msgid "" " -L, --noline suppress #line directives in scanner\n" " -P, --prefix=STRING use STRING as prefix instead of \"yy\"\n" " -R, --reentrant generate a reentrant C scanner\n" -" -Rb, --reentrant-bison reentrant scanner for bison pure parser.\n" +" --bison-bridge scanner for bison pure parser.\n" +" --bison-locations include yylloc support.\n" " --stdinit initialize yyin/yyout to stdin/stdout\n" +" --noansi-definitions old-style function definitions\n" +" --noansi-prototypes empty parameter list in prototypes\n" " --nounistd do not include <unistd.h>\n" " --noFUNCTION do not generate a particular FUNCTION\n" "\n" @@ -540,43 +567,43 @@ msgid "" " -V, --version report %s version\n" msgstr "" -#: misc.c:46 +#: misc.c:100 misc.c:126 #, c-format msgid "name \"%s\" ridiculously long" msgstr "nome \"%s\" ridiculamente longo" -#: misc.c:100 +#: misc.c:175 msgid "memory allocation failed in allocate_array()" msgstr "alocação de memória falhou em allocate_array()" -#: misc.c:175 +#: misc.c:250 #, c-format msgid "bad character '%s' detected in check_char()" msgstr "caractere inválido '%s' detectado em check_char()" -#: misc.c:180 +#: misc.c:255 #, c-format msgid "scanner requires -8 flag to use the character %s" msgstr "o scanner precisa de um flag -8 para usar o caracter %s" -#: misc.c:213 +#: misc.c:288 msgid "dynamic memory failure in copy_string()" msgstr "falha dinâmica de memória em copy_string()" -#: misc.c:339 +#: misc.c:422 #, c-format msgid "%s: fatal internal error, %s\n" msgstr "%s: erro interno fatal, %s\n" -#: misc.c:772 +#: misc.c:875 msgid "attempt to increase array size failed" msgstr "tentativa de aumentar o tamanho do vetor falhou" -#: misc.c:844 +#: misc.c:1002 msgid "bad line in skeleton file" msgstr "linha inválida no arquivo de esqueleto" -#: misc.c:890 +#: misc.c:1051 msgid "memory allocation failed in yy_flex_xmalloc()" msgstr "alocação de memória falhou em yy_flex_xmalloc()" @@ -627,93 +654,107 @@ msgstr "muitas transições em mkxtion()" msgid "too many rules (> %d)!" msgstr "muitas regras (> %d)!" -#: parse.y:175 +#: parse.y:183 msgid "unknown error processing section 1" msgstr "erro desconhecido porcessando a seção 1" -#: parse.y:200 parse.y:365 +#: parse.y:208 parse.y:373 msgid "bad start condition list" msgstr "lista de condições de início inválida" -#: parse.y:329 +#: parse.y:337 msgid "unrecognized rule" msgstr "regra não reconhecida" -#: parse.y:448 parse.y:461 parse.y:530 +#: parse.y:456 parse.y:469 parse.y:538 msgid "trailing context used twice" msgstr "contexto final usado duas vezes" -#: parse.y:566 parse.y:576 parse.y:649 parse.y:659 +#: parse.y:574 parse.y:584 parse.y:657 parse.y:667 msgid "bad iteration values" msgstr "valores de iteração inválidos" -#: parse.y:594 parse.y:612 parse.y:677 parse.y:695 +#: parse.y:602 parse.y:620 parse.y:685 parse.y:703 msgid "iteration value must be positive" msgstr "valor de iteração deve ser positivo" -#: parse.y:798 +#: parse.y:817 parse.y:827 +#, c-format +msgid "the character range [%c-%c] is ambiguous in a case-insensitive scanner" +msgstr "" + +#: parse.y:832 msgid "negative range in character class" msgstr "faixa negativa na classe de caracteres" -#: scan.l:61 scan.l:162 scan.l:219 scan.l:352 scan.l:491 scan.l:541 +#: scan.l:70 scan.l:180 scan.l:267 scan.l:409 scan.l:548 scan.l:598 msgid "Input line too long\n" msgstr "Linha de entrada muito longa\n" -#: scan.l:153 +#: scan.l:149 +#, fuzzy, c-format +msgid "malformed '%top' directive" +msgstr "diretiva '%' não reconhecida" + +#: scan.l:171 #, no-c-format msgid "unrecognized '%' directive" msgstr "diretiva '%' não reconhecida" -#: scan.l:236 +#: scan.l:251 +msgid "Unmatched '{'" +msgstr "" + +#: scan.l:284 msgid "incomplete name definition" msgstr "definição de nome incompleta" -#: scan.l:360 +#: scan.l:417 #, c-format msgid "unrecognized %%option: %s" msgstr "%%opção não reconhecida: %s" -#: scan.l:501 scan.l:620 +#: scan.l:558 scan.l:677 msgid "bad character class" msgstr "classe de caractere inválida" -#: scan.l:548 +#: scan.l:605 #, c-format msgid "undefined definition {%s}" msgstr "definição indefinida {%s}" -#: scan.l:588 +#: scan.l:645 #, c-format msgid "bad <start condition>: %s" msgstr "<condição de início> inválida: %s" -#: scan.l:601 +#: scan.l:658 msgid "missing quote" msgstr "faltou aspa" -#: scan.l:641 +#: scan.l:698 #, c-format msgid "bad character class expression: %s" msgstr "expressão de classe de caractere inválida: %s" -#: scan.l:663 +#: scan.l:720 msgid "bad character inside {}'s" msgstr "caracater inválido entre {}'s" -#: scan.l:669 +#: scan.l:726 msgid "missing }" msgstr "faltou }" -#: scan.l:742 +#: scan.l:799 msgid "EOF encountered inside an action" msgstr "Fim de Arquivo encontrado dentro de uma ação" -#: scan.l:762 +#: scan.l:819 #, c-format msgid "bad character: %s" msgstr "caracter inválido: %s" -#: scan.l:791 +#: scan.l:848 #, c-format msgid "can't open %s" msgstr "impossível abrir %s" @@ -756,7 +797,7 @@ msgstr "alocação da memória da tabela de símbolos falhou" msgid "name defined twice" msgstr "nome definido duas vezes" -#: sym.c:257 +#: sym.c:254 #, c-format msgid "start condition %s declared twice" msgstr "condição de início %s declarada duas vezes" @@ -773,3 +814,10 @@ msgstr "Marca de Fim\n" #, c-format msgid "*Something Weird* - tok: %d val: %d\n" msgstr "*Algo Estranho* - tok: %d val: %d\n" + +#~ msgid "Can't specify header option if writing to stdout." +#~ msgstr "" +#~ "Impossível especificar a opção de cabeçalho se escrevendo em stdout." + +#~ msgid "unknown -R option '%c'" +#~ msgstr "opção -R '%c' desconecida" |