summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
authorWill Estes <wlestes@users.sourceforge.net>2002-07-09 18:40:02 +0000
committerWill Estes <wlestes@users.sourceforge.net>2002-07-09 18:40:02 +0000
commit33b085766c962d988891e7feb8652303c066ba04 (patch)
treea5af8274deca3b9f87b18a3898e5d2294ed886e1 /po/ru.po
parentfc5dfedf1792e505dd46cfc0b9ffe7b161d73c51 (diff)
new ru translation from the translation project
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r--po/ru.po496
1 files changed, 243 insertions, 253 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index e548191..a6b5e36 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -1,12 +1,12 @@
# Перевод сообщений flex.
# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
-# Dmitry S. Sivachenko <dima@Chg.RU>, 1999.
+# Dmitry S. Sivachenko <dima@Chg.RU>, 1999, 2000, 2001, 2002.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: flex 2.5.2\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-03-12 13:23-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 1999-07-13 10:40\n"
+"Project-Id-Version: flex 2.5.8\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-06-19 09:43-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-07-06 12:52+0400\n"
"Last-Translator: Dmitry S. Sivachenko <dima@Chg.RU>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "Состояние #%d недопустимо -\n"
#: dfa.c:131
msgid "dangerous trailing context"
-msgstr ""
+msgstr "опасный замыкающий контекст"
#: dfa.c:174
msgid " associated rule line numbers:"
@@ -101,357 +101,348 @@ msgstr ""
"\n"
"Метаэквивалентных Классов:\n"
-#: main.c:155
+#: main.c:163
msgid "rule cannot be matched"
msgstr "невозножно применить правило"
-#: main.c:160
+#: main.c:168
msgid "-s option given but default rule can be matched"
msgstr "указана опция -s, но правило по умолчанию не может быть применено"
-#: main.c:184
+#: main.c:203
msgid "Can't use -+ with -l option"
msgstr "Использование -+ с ключем -l невозможно"
-#: main.c:187
+#: main.c:206
msgid "Can't use -f or -F with -l option"
msgstr "Использование -f или -F с ключем -l невозможно"
-#: main.c:190
-#, fuzzy
+#: main.c:209
msgid "Can't use -R or -Rb with -l option"
-msgstr "Использование -f или -F с ключем -l невозможно"
+msgstr "Использование -R или -Rb с ключем -l невозможно"
-#: main.c:203
+#: main.c:223
msgid "Can't specify header option if writing to stdout."
-msgstr ""
+msgstr "Невозможно указать параметр header при выводе на stdout."
-#: main.c:229
+#: main.c:249
msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together"
msgstr "-Cf/-CF и -Cm вместе не имеют смысла"
-#: main.c:232
+#: main.c:252
msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible"
msgstr "-Cf/-CF и -I несовместимы"
-#: main.c:236
+#: main.c:256
msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode"
msgstr "-Cf/-CF несовместны с режимом lex-совместимости"
-#: main.c:240
+#: main.c:260
#, c-format
msgid "-Cf/-CF and %option yylineno are incompatible"
msgstr "-Cf/-CF и %option yylineno несовместимы"
-#: main.c:243
+#: main.c:263
msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive"
msgstr "-Cf и -CF являются взаимоисключающими"
-#: main.c:247
+#: main.c:267
msgid "Can't use -+ with -CF option"
msgstr "Использование -+ с ключем -CF невозможно"
-#: main.c:251
+#: main.c:271
#, c-format
msgid "%array incompatible with -+ option"
msgstr "%array несовместим с ключем -+"
-#: main.c:256
-#, fuzzy
+#: main.c:276
msgid "Options -+ and -R are mutually exclusive."
-msgstr "-Cf и -CF являются взаимоисключающими"
+msgstr "Ключи -+ и -R являются взаимоисключающими"
-#: main.c:308 main.c:494
+#: main.c:328 main.c:524
#, c-format
msgid "could not create %s"
msgstr "невозможно создать %s"
-#: main.c:314
+#: main.c:334
#, c-format
msgid "can't open skeleton file %s"
msgstr "не удается открыть файл-каркас %s"
-#: main.c:472
+#: main.c:492
#, c-format
msgid "input error reading skeleton file %s"
msgstr "ошибка чтения файла-каркаса %s"
-#: main.c:476
+#: main.c:496
#, c-format
msgid "error closing skeleton file %s"
msgstr "ошибка при закрытии файла-каркаса %s"
-#: main.c:659
-#, fuzzy, c-format
+#: main.c:690
+#, c-format
msgid "error creating header file %s"
-msgstr "ошибка записи резервной копии файла %s"
+msgstr "ошибка создания заголовочного файла %s"
-#: main.c:667
+#: main.c:698
#, c-format
msgid "error writing output file %s"
msgstr "ошибка записи в выходной файл %s"
-#: main.c:671
+#: main.c:702
#, c-format
msgid "error closing output file %s"
msgstr "ошибка закрытия выходного файла %s"
-#: main.c:675
+#: main.c:706
#, c-format
msgid "error deleting output file %s"
msgstr "ошибка при удалении выходного файла %s"
-#: main.c:683
+#: main.c:714
msgid "No backing up.\n"
msgstr ""
-#: main.c:686
+#: main.c:717
#, c-format
msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n"
msgstr "возврат на %d (недопустимых) состояний.\n"
-#: main.c:690
+#: main.c:721
msgid "Compressed tables always back up.\n"
msgstr "Сжатые таблицы всегда сохраняются.\n"
-#: main.c:693
+#: main.c:724
#, c-format
msgid "error writing backup file %s"
msgstr "ошибка записи резервной копии файла %s"
-#: main.c:697
+#: main.c:728
#, c-format
msgid "error closing backup file %s"
msgstr "ошибка при закрытии резервной копии файла %s"
-#: main.c:703
+#: main.c:734
#, c-format
msgid "%s version %s usage statistics:\n"
msgstr "статистика использования %s версии %s:\n"
-#: main.c:706
+#: main.c:737
msgid " scanner options: -"
msgstr " опции сканера: -"
-#: main.c:784
+#: main.c:817
#, c-format
msgid " %d/%d NFA states\n"
msgstr " %d/%d состояний НКА\n"
-#: main.c:786
+#: main.c:819
#, c-format
msgid " %d/%d DFA states (%d words)\n"
msgstr " %d/%d состояний ДКА (%d слов)\n"
-#: main.c:788
+#: main.c:821
#, c-format
msgid " %d rules\n"
msgstr " %d правил\n"
-#: main.c:792
+#: main.c:825
msgid " No backing up\n"
msgstr ""
-#: main.c:795
+#: main.c:828
#, c-format
msgid " %d backing-up (non-accepting) states\n"
msgstr " сохранены %d (недопустимых) состояний\n"
-#: main.c:799
+#: main.c:832
msgid " Compressed tables always back-up\n"
msgstr " Сжатые таблицы всегда сохраняются\n"
-#: main.c:803
+#: main.c:836
msgid " Beginning-of-line patterns used\n"
msgstr " Используются шаблоны начала строки\n"
-#: main.c:805
+#: main.c:838
#, c-format
msgid " %d/%d start conditions\n"
msgstr " %d/%d стартовых условий\n"
-#: main.c:808
+#: main.c:841
#, c-format
msgid " %d epsilon states, %d double epsilon states\n"
msgstr ""
-#: main.c:812
+#: main.c:845
msgid " no character classes\n"
msgstr " отсутствуют классы символов\n"
-#: main.c:815
+#: main.c:848
#, c-format
msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n"
-msgstr ""
-" %d/%d классов символов требуют %d/%d слов для хранения, %d повторно "
-"использовано\n"
+msgstr " %d/%d классов символов требуют %d/%d слов для хранения, %d повторно использовано\n"
-#: main.c:820
+#: main.c:853
#, c-format
msgid " %d state/nextstate pairs created\n"
msgstr " создано %d пар состояние/след_состояние\n"
-#: main.c:822
+#: main.c:855
#, c-format
msgid " %d/%d unique/duplicate transitions\n"
msgstr " %d/%d уникальных/повторяющихся переходов\n"
-#: main.c:828
+#: main.c:861
#, c-format
msgid " %d table entries\n"
msgstr " %d элементов таблицы\n"
-#: main.c:836
+#: main.c:869
#, c-format
msgid " %d/%d base-def entries created\n"
msgstr " создано %d/%d base-def элементов\n"
-#: main.c:839
+#: main.c:872
#, c-format
msgid " %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n"
msgstr " создано %d/%d (пик %d) nxt-chk элементов\n"
-#: main.c:842
+#: main.c:875
#, c-format
msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n"
msgstr " создано %d/%d (пик %d) шаблонных nxt-chk элементов\n"
-#: main.c:846
+#: main.c:879
#, c-format
msgid " %d empty table entries\n"
msgstr " %d пустых элементов таблицы\n"
-#: main.c:848
+#: main.c:881
#, c-format
msgid " %d protos created\n"
msgstr " создано %d прототипов\n"
-#: main.c:851
+#: main.c:884
#, c-format
msgid " %d templates created, %d uses\n"
msgstr " создано %d шаблонов, %d использований\n"
-#: main.c:859
+#: main.c:892
#, c-format
msgid " %d/%d equivalence classes created\n"
msgstr " созданы классы эквивалентности %d/%d\n"
-#: main.c:867
+#: main.c:900
#, c-format
msgid " %d/%d meta-equivalence classes created\n"
msgstr " %d/%d метаэквивалентных классов создано\n"
-#: main.c:872
+#: main.c:905
#, c-format
msgid " %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n"
msgstr " %d (%d записано) коллизий хэш-таблицы, %d эквивалентных ДКА\n"
-#: main.c:874
+#: main.c:907
#, c-format
msgid " %d sets of reallocations needed\n"
msgstr " требуется %d наборов повторных размещений\n"
-#: main.c:876
+#: main.c:909
#, c-format
msgid " %d total table entries needed\n"
msgstr " всего требуется %d элементов таблицы\n"
-#: main.c:933
+#: main.c:966
msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Внутренняя ошибка. Неправильно заданы ключи flex.\n"
-#: main.c:941
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"For usage, try\n"
-"\t%s --help\n"
-msgstr ""
-"%s: неизвестный ключ '%c'. Попробуйте\n"
-"\t%s --help для получения подробного описания\n"
+#: main.c:974
+#, c-format
+msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
+msgstr "Попробуйте `%s --help' для получения более подробного описания.\n"
-#: main.c:1001
+#: main.c:1033
#, c-format
msgid "unknown -C option '%c'"
msgstr "неизвестный -C ключ '%c'"
-#: main.c:1080
-#, fuzzy, c-format
+#: main.c:1116
+#, c-format
msgid "unknown -R option '%c'"
-msgstr "неизвестный -C ключ '%c'"
+msgstr "неизвестный -R ключ '%c'"
-#: main.c:1113
+#: main.c:1153
#, c-format
-msgid "%s version %s\n"
-msgstr "%s версия %s\n"
+msgid "%s %s\n"
+msgstr "%s %s\n"
-#: main.c:1355
+#: main.c:1395
msgid "fatal parse error"
msgstr "фатальная ошибка разбора"
-#: main.c:1367
+#: main.c:1407
#, c-format
msgid "could not create backing-up info file %s"
msgstr "неудается создать запасной информационный файл %s"
-#: main.c:1389
+#: main.c:1429
msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n"
-msgstr ""
-"Опция -l совместимости с AT&T lex влечет значительное снижение "
-"производительности\n"
+msgstr "Опция -l совместимости с AT&T lex влечет значительное снижение производительности\n"
-#: main.c:1391
+#: main.c:1431
msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n"
-msgstr ""
-" и также может быть истинным источником проблем с производительностью\n"
+msgstr " и также может быть истинным источником проблем с производительностью\n"
-#: main.c:1397
+#: main.c:1437
#, c-format
msgid "%%option yylineno entails a large performance penalty\n"
msgstr "%%option yylineno влечет значительное снижение производительности\n"
-#: main.c:1404
+#: main.c:1444
msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n"
msgstr "-I (интерактивный) влечет незначительное снижение производительности\n"
-#: main.c:1408
+#: main.c:1448
msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n"
msgstr "yymore() приводит к небольшому снижению производительности\n"
-#: main.c:1413
+#: main.c:1453
msgid "REJECT entails a large performance penalty\n"
msgstr "REJECT влечет значительное снижение производительности\n"
-#: main.c:1417
+#: main.c:1457
msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n"
msgstr ""
-#: main.c:1430
+#: main.c:1470
msgid "REJECT cannot be used with -f or -F"
msgstr "REJECT не может быть использован вместе с -f или -F"
-#: main.c:1433
+#: main.c:1473
#, c-format
msgid "%option yylineno cannot be used with -f or -F"
msgstr "%option yylineno не может быть использован с -f или -F"
-#: main.c:1436
+#: main.c:1476
msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F"
msgstr ""
-#: main.c:1567
+#: main.c:1607
#, c-format
msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners"
msgstr "%option yyclass имеет смысл только для сканеров на C++"
-#: main.c:1671
+#: main.c:1711
#, c-format
-msgid "%s [OPTIONS...] [file...]\n"
-msgstr ""
+msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n"
+msgstr "Использование: %s [КЛЮЧИ] [ФАЙЛ]...\n"
-#: main.c:1674
+#: main.c:1714
#, c-format
msgid ""
-"Table Compression: (default is -Cem)\n"
+"Generates programs that perform pattern-matching on text.\n"
+"\n"
+"Table Compression:\n"
" -Ca, --align trade off larger tables for better memory alignment\n"
" -Ce, --ecs construct equivalence classes\n"
" -Cf do not compress tables; use -f representation\n"
@@ -460,6 +451,7 @@ msgid ""
" -Cr, --read use read() instead of stdio for scanner input\n"
" -f, --full generate fast, large scanner. Same as -Cfr\n"
" -F, --fast use alternate table representation. Same as -CFr\n"
+" -Cem default compression (same as --ecs --meta-ecs)\n"
"\n"
"Debugging:\n"
" -d, --debug enable debug mode in scanner\n"
@@ -483,6 +475,7 @@ msgid ""
" -B, --batch generate batch scanner (opposite of -I)\n"
" -i, --case-insensitive ignore case in patterns\n"
" -l, --lex-compat maximal compatibility with original lex\n"
+" -X, --posix-compat maximal compatibility with POSIX lex\n"
" -I, --interactive generate interactive scanner (opposite of -B)\n"
" --yylineno track line count in yylineno\n"
"\n"
@@ -494,6 +487,7 @@ msgid ""
" -R, --reentrant generate a reentrant C scanner\n"
" -Rb, --reentrant-bison reentrant scanner for bison pure parser.\n"
" --stdinit initialize yyin/yyout to stdin/stdout\n"
+" --nounistd do not include <unistd.h>\n"
" --noFUNCTION do not generate a particular FUNCTION\n"
"\n"
"Miscellaneous:\n"
@@ -503,6 +497,71 @@ msgid ""
" -h, --help produce this help message\n"
" -V, --version report %s version\n"
msgstr ""
+"Генерирует программы, производящие манипуляции с текстом по шаблонам.\n"
+"\n"
+"Сжатие таблиц:\n"
+" -Ca, --align допускать больший размер таблиц для\n"
+" лучшего выравнивания в памяти\n"
+" -Ce, --ecs создавать классы эквивалентности\n"
+" -Cf не сжимать таблицы; использовать -f представление\n"
+" -CF не сжимать таблицы; использовать -F представление\n"
+" -Cm, --meta-ecs создавать классы метаэквивалентности\n"
+" -Cr, --read использовать read() вместо stdio для\n"
+" входных данных сканера\n"
+" -f, --full создать быстрый, большой сканер. То же, что и -Cfr\n"
+" -F, --fast использовать альтернативное представление таблиц.\n"
+" То же, что и -CFr\n"
+" -Cem степень сжатия по умолчанию\n"
+" (то же что и --ecs --meta-ecs)\n"
+"\n"
+"Отладка:\n"
+" -d, --debug включить режим отладки в сканер\n"
+" -b, --backup записать запасную копию в %s\n"
+" -p, --perf-report записать отчет о производительности в stderr\n"
+" -s, --nodefault подавлять правило по умолчанию для отображения\n"
+" текста, который не подошел ни к одному правилу\n"
+" -T, --trace %s должен запускаться в режиме трассировки\n"
+" -w, --nowarn не выдавать предупреждений\n"
+" -v, --verbose записать суммарную статистику сканера в stdout\n"
+"\n"
+"Файлы:\n"
+" -o, --outfile=ФАЙЛ указать имя выходного файла\n"
+" -S, --skel=ФАЙЛ указать файл каркаса\n"
+" -t, --stdout записать сканер в stdout вместо %s\n"
+" --yyclass=ИМЯ имя класса Си++\n"
+" --header=ФАЙЛ создать кроме сканера заголовочный файл Си\n"
+"\n"
+"Поведение сканера:\n"
+" -7, --7bit создать 7-битный сканер\n"
+" -8, --8bit создать 8-битный сканер\n"
+" -B, --batch создавать пакетный сканер\n"
+" (в противоположность к -I)\n"
+" -i, --case-insensitive игнорировать регистр букв в шаблонах\n"
+" -l, --lex-compat максимальная совместимость с первоначальным lex\n"
+" -X, --posix-compat максимальная совместимость с POSIX lex\n"
+" -I, --interactive создать интерактивный сканер\n"
+" (в противоположность к -B)\n"
+" --yylineno отслеживать число строк в yylineno\n"
+"\n"
+"Генерируемый код:\n"
+" -+, --c++ создавать Си++ класс сканера\n"
+" -Dmacro[=defn] #define macro defn (по умолчанию defn='1')\n"
+" -L, --noline подавить директивы #line в сканере\n"
+" -P, --prefix=СТРОКА использовать СТРОКУ в качестве префикса\n"
+" вместо \"yy\"\n"
+" -R, --reentrant создавать повторно входимый сканер на Си\n"
+" -Rb, --reentrant-bison повторно входимый сканер для синтаксического\n"
+" анализатора bison\n"
+" --stdinit инициализировать yyin/yyout в stdin/stdout\n"
+" --nounistd не включать <unistd.h>\n"
+" --noФУНКЦИЯ не генерировать определенную ФУНКЦИЮ\n"
+"\n"
+"Разное:\n"
+" -с ключ для соместимости с POSIX (ничего не делает)\n"
+" -n ключ для соместимости с POSIX (ничего не делает)\n"
+" -?\n"
+" -h, --help выдать эту справку\n"
+" -V, --version выдать версию %s\n"
#: misc.c:47
#, c-format
@@ -536,11 +595,11 @@ msgstr "%s: фатальная внутренняя ошибка, %s\n"
msgid "attempt to increase array size failed"
msgstr "ошибка увеличения размера массива"
-#: misc.c:842
+#: misc.c:847
msgid "bad line in skeleton file"
msgstr "неверная строка в файле-каркасе"
-#: misc.c:895
+#: misc.c:892
msgid "memory allocation failed in yy_flex_xmalloc()"
msgstr "ошибка при выделении памяти в yy_flex_xmalloc()"
@@ -591,65 +650,124 @@ msgstr "найдено слишком много переходов в mkxtion()"
msgid "too many rules (> %d)!"
msgstr "слишком много правил (> %d)!"
-#: scan.l:139
-#, fuzzy, c-format
+#: parse.y:174
+msgid "unknown error processing section 1"
+msgstr "неизвестная ошибка при обработке раздела 1"
+
+#: parse.y:199 parse.y:362
+#, fuzzy
+msgid "bad start condition list"
+msgstr "неверное <начальное условие>: %s"
+
+#: parse.y:326
+msgid "unrecognized rule"
+msgstr "нераспознанное правило"
+
+#: parse.y:444 parse.y:457 parse.y:526
+msgid "trailing context used twice"
+msgstr "замыкающий контекст используется дважды"
+
+#: parse.y:562 parse.y:572 parse.y:645 parse.y:655
+msgid "bad iteration values"
+msgstr ""
+
+#: parse.y:590 parse.y:608 parse.y:673 parse.y:691
+msgid "iteration value must be positive"
+msgstr ""
+
+#: parse.y:785
+msgid "negative range in character class"
+msgstr "отрицательный диапазон в классе символов"
+
+#: scan.l:140
+#, no-c-format
msgid "unrecognized '%' directive"
msgstr "нераспознанная '%' директива"
-#: scan.l:206
+#: scan.l:207
msgid "incomplete name definition"
msgstr "неполное определение имени"
-#: scan.l:313
+#: scan.l:316
#, c-format
msgid "unrecognized %%option: %s"
msgstr "нераспознанный %%option: %s"
-#: scan.l:440 scan.l:540
+#: scan.l:449 scan.l:549
msgid "bad character class"
msgstr "неверный класс символа"
-#: scan.l:472
+#: scan.l:481
#, c-format
msgid "undefined definition {%s}"
msgstr "неопределенное определение {%s}"
-#: scan.l:508
+#: scan.l:517
#, c-format
msgid "bad <start condition>: %s"
msgstr "неверное <начальное условие>: %s"
-#: scan.l:521
+#: scan.l:530
msgid "missing quote"
msgstr "отсутствуют кавычки"
-#: scan.l:561
+#: scan.l:570
#, c-format
msgid "bad character class expression: %s"
msgstr "неверное выражение класса символа: %s"
-#: scan.l:577
+#: scan.l:592
msgid "bad character inside {}'s"
msgstr "неверный символ внутри {}"
-#: scan.l:583
+#: scan.l:598
msgid "missing }"
msgstr "отсутствует }"
-#: scan.l:656
+#: scan.l:671
msgid "EOF encountered inside an action"
msgstr "встречен EOF внутри действия"
-#: scan.l:676
+#: scan.l:691
#, c-format
msgid "bad character: %s"
msgstr "неверный символ: %s"
-#: scan.l:705
+#: scan.l:720
#, c-format
msgid "can't open %s"
msgstr "невозможно открыть %s"
+#: scanopt.c:267
+#, c-format
+msgid "Usage: %s [OPTIONS]...\n"
+msgstr "Использование: %s [КЛЮЧИ]...\n"
+
+#: scanopt.c:516
+#, c-format
+msgid "option `%s' doesn't allow an argument\n"
+msgstr "ключ `%s' должен использоваться без аргумента\n"
+
+#: scanopt.c:519
+#, c-format
+msgid "option `%s' requires an argument\n"
+msgstr "ключ `%s' должен использоваться с аргументом\n"
+
+#: scanopt.c:522
+#, c-format
+msgid "option `%s' is ambiguous\n"
+msgstr "неоднозначный ключ `%s'\n"
+
+#: scanopt.c:525
+#, c-format
+msgid "Unrecognized option `%s'\n"
+msgstr "Нераспознанный ключ `%s'\n"
+
+#: scanopt.c:528
+#, c-format
+msgid "Unknown error=(%d)\n"
+msgstr "Неизвестная ошибка=(%d)\n"
+
#: sym.c:100
msgid "symbol table memory allocation failed"
msgstr "ошибка при выделении памяти под символы"
@@ -675,131 +793,3 @@ msgstr "Метка конца\n"
#, c-format
msgid "*Something Weird* - tok: %d val: %d\n"
msgstr "*Что-то не так* - tok: %d val: %d\n"
-
-#~ msgid "-P flag must be given separately"
-#~ msgstr "флаг -P должен быть указан отдельно"
-
-#~ msgid "-o flag must be given separately"
-#~ msgstr "флаг -o должен быть указан отдельно"
-
-#~ msgid "-S flag must be given separately"
-#~ msgstr "флаг -S должен быть указан отдельно"
-
-#~ msgid "-C flag must be given separately"
-#~ msgstr "флаг -C должен быть указан отдельно"
-
-#~ msgid "\t[--help --version] [file ...]\n"
-#~ msgstr "\t[--help --version] [файл ...]\n"
-
-#~ msgid "\t-b generate backing-up information to %s\n"
-#~ msgstr "\t-b создать запасную копию в %s\n"
-
-#~ msgid "\t-c do-nothing POSIX option\n"
-#~ msgstr "\t-c ключ для соместимости с POSIX (ничего не делает)\n"
-
-#~ msgid "\t-d turn on debug mode in generated scanner\n"
-#~ msgstr "\t-d включить режим отладки в создаваемый сканер\n"
-
-#~ msgid "\t-f generate fast, large scanner\n"
-#~ msgstr "\t-f создать быстрый, большой сканер\n"
-
-#~ msgid "\t-h produce this help message\n"
-#~ msgstr "\t-h выдать эту справку\n"
-
-#~ msgid "\t-i generate case-insensitive scanner\n"
-#~ msgstr "\t-i создавать сканер не чувствительный к регистру\n"
-
-#~ msgid "\t-l maximal compatibility with original lex\n"
-#~ msgstr "\t-l максимальная совместимость с первоначальным lex\n"
-
-#~ msgid "\t-n do-nothing POSIX option\n"
-#~ msgstr "\t-n ключ для соместимости с POSIX (ничего не делает)\n"
-
-#~ msgid "\t-p generate performance report to stderr\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\t-p выводить отчет о производительности на стандартный вывод ошибки\n"
-
-#~ msgid "\t-s suppress default rule to ECHO unmatched text\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\t-s подавлять правило по умолчанию для ОТОБРАЖЕНИЯ текста, который не "
-#~ "подошел ни к одному правилу\n"
-
-#~ msgid "\t-t write generated scanner on stdout instead of %s\n"
-#~ msgstr "\t-t выдавать созданный сканер на стандартный вывод вместо %s\n"
-
-#~ msgid "\t-v write summary of scanner statistics to f\n"
-#~ msgstr "\t-v записать суммарную статистику сканера в f\n"
-
-#~ msgid "\t-w do not generate warnings\n"
-#~ msgstr "\t-w не выдавать предупреждений\n"
-
-#~ msgid "\t-B generate batch scanner (opposite of -I)\n"
-#~ msgstr "\t-B создавать пакетный сканер (в противоположность к -I)\n"
-
-#~ msgid "\t-F use alternative fast scanner representation\n"
-#~ msgstr "\t-F использовать альтернативное быстрое представление сканера\n"
-
-#~ msgid "\t-I generate interactive scanner (opposite of -B)\n"
-#~ msgstr "\t-I создать интерактивный сканер (в противоположность к -B)\n"
-
-#~ msgid "\t-L suppress #line directives in scanner\n"
-#~ msgstr "\t-L подавить директивы #line в сканере\n"
-
-#~ msgid "\t-T %s should run in trace mode\n"
-#~ msgstr "\t-T %s должен запускаться в режиме трассировки\n"
-
-#~ msgid "\t-V report %s version\n"
-#~ msgstr "\t-V выдать версию %s\n"
-
-#~ msgid "\t-7 generate 7-bit scanner\n"
-#~ msgstr "\t-7 создать 7-битный сканер\n"
-
-#~ msgid "\t-8 generate 8-bit scanner\n"
-#~ msgstr "\t-8 создать 8-битный сканер\n"
-
-#~ msgid "\t-+ generate C++ scanner class\n"
-#~ msgstr "\t-+ создать C++ класс сканера\n"
-
-#~ msgid "\t-? produce this help message\n"
-#~ msgstr "\t-? выдать эту справку\n"
-
-#~ msgid "\t-C specify degree of table compression (default is -Cem):\n"
-#~ msgstr "\t-C указать степень сжатия таблиц (по умолчанию -Cem):\n"
-
-#~ msgid "\t\t-Ca trade off larger tables for better memory alignment\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\t\t-Ca допускать больший размер таблиц для лучшего выравнивания в "
-#~ "памяти\n"
-
-#~ msgid "\t\t-Ce construct equivalence classes\n"
-#~ msgstr "\t\t-Ce создавать классы эквивалентности\n"
-
-#~ msgid "\t\t-Cf do not compress scanner tables; use -f representation\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\t\t-Cf не сжимать таблицы сканера; использовать -f представление\n"
-
-#~ msgid "\t\t-CF do not compress scanner tables; use -F representation\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\t\t-CF не сжимать таблицы сканера; использовать -F представление\n"
-
-#~ msgid "\t\t-Cm construct meta-equivalence classes\n"
-#~ msgstr "\t\t-Cm создавать классы метаэквивалентности\n"
-
-#~ msgid "\t\t-Cr use read() instead of stdio for scanner input\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\t\t-Cr использовать read() вместо stdio для входных данных сканера\n"
-
-#~ msgid "\t-o specify output filename\n"
-#~ msgstr "\t-o указать имя выходного файла\n"
-
-#~ msgid "\t-P specify scanner prefix other than \"yy\"\n"
-#~ msgstr "\t-P использовать другой префих сканера нежели \"yy\"\n"
-
-#~ msgid "\t-S specify skeleton file\n"
-#~ msgstr "\t-S указать файл каркаса\n"
-
-#~ msgid "\t--help produce this help message\n"
-#~ msgstr "\t--help выдать эту справку\n"
-
-#~ msgid "\t--version report %s version\n"
-#~ msgstr "\t--version выдать версию %s\n"