diff options
author | Will Estes <wlestes@users.sourceforge.net> | 2002-04-19 14:35:49 +0000 |
---|---|---|
committer | Will Estes <wlestes@users.sourceforge.net> | 2002-04-19 14:35:49 +0000 |
commit | 5770f75a9dbce3057d526174aeae9ebff6ef01cd (patch) | |
tree | dcc0273274ce54d3a69ee9bd896b076957dc68f3 /po/sv.po | |
parent | 1deb7dc9b1fb8ef7a435383b0f2a1249ab9c369b (diff) |
new files from translation after 2.5.6 beta release
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r-- | po/sv.po | 247 |
1 files changed, 144 insertions, 103 deletions
@@ -5,9 +5,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: flex 2002.3.12a\n" -"POT-Creation-Date: 2002-03-12 12:07-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2002-03-16 14:16+0100\n" +"Project-Id-Version: flex 2.5.6\n" +"POT-Creation-Date: 2002-04-18 08:56-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2002-04-19 01:20+0200\n" "Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -104,354 +104,351 @@ msgstr "" "\n" "Metaekvivalensklasser:\n" -#: main.c:155 +#: main.c:163 msgid "rule cannot be matched" msgstr "regeln kan inte matchas" -#: main.c:160 +#: main.c:168 msgid "-s option given but default rule can be matched" msgstr "flaggan -s angiven men standardregeln kan följas" -#: main.c:184 +#: main.c:201 msgid "Can't use -+ with -l option" msgstr "-+ kan inte användas tillsammans med flaggan -l" -#: main.c:187 +#: main.c:204 msgid "Can't use -f or -F with -l option" msgstr "-f eller -F kan inte användas tillsammans med flaggan -l" -#: main.c:190 +#: main.c:207 msgid "Can't use -R or -Rb with -l option" msgstr "-R eller -Rb kan inte användas tillsammans med flaggan -l" -#: main.c:203 +#: main.c:221 msgid "Can't specify header option if writing to stdout." msgstr "Kan inte ange huvudflagga då utskrift sker till standard ut." -#: main.c:229 +#: main.c:247 msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together" msgstr "-Cf/-CF och -Cm kan inte användas tillsammans" -#: main.c:232 +#: main.c:250 msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible" msgstr "-Cf/-CF och -I kan inte användas tillsammans" -#: main.c:236 +#: main.c:254 msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode" msgstr "-Cf/-CF kan inte användas i lex-kompatibilitetsläge" -#: main.c:240 +#: main.c:258 #, c-format msgid "-Cf/-CF and %option yylineno are incompatible" msgstr "-Cf/-CF och %option yylineno kan inte användas tillsammans" -#: main.c:243 +#: main.c:261 msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive" msgstr "-Cf och -CF är ömsesidigt uteslutande" -#: main.c:247 +#: main.c:265 msgid "Can't use -+ with -CF option" msgstr "-+ kan inte användas tillsammans med flaggan -CF" -#: main.c:251 +#: main.c:269 #, c-format msgid "%array incompatible with -+ option" msgstr "%array kan inte användas tillsammans med flaggan -+" -#: main.c:256 +#: main.c:274 msgid "Options -+ and -R are mutually exclusive." msgstr "Flaggorna -+ och -R är ömsesidigt uteslutande." -#: main.c:308 main.c:494 +#: main.c:326 main.c:522 #, c-format msgid "could not create %s" msgstr "kunde inte skapa %s" -#: main.c:314 +#: main.c:332 #, c-format msgid "can't open skeleton file %s" msgstr "kan inte öppna mallfilen %s" -#: main.c:472 +#: main.c:490 #, c-format msgid "input error reading skeleton file %s" msgstr "indatafel vid läsande av mallfilen %s" -#: main.c:476 +#: main.c:494 #, c-format msgid "error closing skeleton file %s" msgstr "fel vid stängande av mallfilen %s" -#: main.c:659 +#: main.c:688 #, c-format msgid "error creating header file %s" msgstr "fel vid skapande av huvudfilen %s" -#: main.c:667 +#: main.c:696 #, c-format msgid "error writing output file %s" msgstr "fel vid skrivande av utfilen %s" -#: main.c:671 +#: main.c:700 #, c-format msgid "error closing output file %s" msgstr "fel vid stängande av utfilen %s" -#: main.c:675 +#: main.c:704 #, c-format msgid "error deleting output file %s" msgstr "fel vid borttagning av utfilen %s" # "Back up" i det här sammanhanget handlar om att flexmaskinen backar. -#: main.c:683 +#: main.c:712 msgid "No backing up.\n" msgstr "Backar inte.\n" -#: main.c:686 +#: main.c:715 #, c-format msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n" msgstr "%d säkerhetskopierande (icke-accepterande) tillstånd.\n" -#: main.c:690 +#: main.c:719 msgid "Compressed tables always back up.\n" msgstr "Komprimerade tabeller säkerhetskopierar alltid.\n" -#: main.c:693 +#: main.c:722 #, c-format msgid "error writing backup file %s" msgstr "fel när säkerhetskopian %s skulle skrivas" -#: main.c:697 +#: main.c:726 #, c-format msgid "error closing backup file %s" msgstr "fel när säkerhetskopian %s skulle stängas" -#: main.c:703 +#: main.c:732 #, c-format msgid "%s version %s usage statistics:\n" msgstr "Statistik över användning av %s version %s:\n" -#: main.c:706 +#: main.c:735 msgid " scanner options: -" msgstr " inläsarflaggor: -" -#: main.c:784 +#: main.c:813 #, c-format msgid " %d/%d NFA states\n" msgstr " %d/%d NFA-tillstånd\n" -#: main.c:786 +#: main.c:815 #, c-format msgid " %d/%d DFA states (%d words)\n" msgstr " %d/%d DFA-tillstånd (%d ord)\n" -#: main.c:788 +#: main.c:817 #, c-format msgid " %d rules\n" msgstr " %d regler\n" -#: main.c:792 +#: main.c:821 msgid " No backing up\n" msgstr " Inget säkerhetskopierande\n" -#: main.c:795 +#: main.c:824 #, c-format msgid " %d backing-up (non-accepting) states\n" msgstr " %d (icke-accepterande) tillstånd för säkerhetskopiering\n" -#: main.c:799 +#: main.c:828 msgid " Compressed tables always back-up\n" msgstr " Komprimerade tabeller säkerhetskopierar alltid\n" -#: main.c:803 +#: main.c:832 msgid " Beginning-of-line patterns used\n" msgstr " Början-av-rad-mönster använda\n" -#: main.c:805 +#: main.c:834 #, c-format msgid " %d/%d start conditions\n" msgstr " %d/%d startvillkor\n" -#: main.c:808 +#: main.c:837 #, c-format msgid " %d epsilon states, %d double epsilon states\n" msgstr " %d epsilontillstånd, %d dubbla epsilontillstånd\n" -#: main.c:812 +#: main.c:841 msgid " no character classes\n" msgstr " inga teckenklasser\n" -#: main.c:815 +#: main.c:844 #, c-format msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n" msgstr " %d/%d teckenklasser behövde %d/%d ord för lagring, %d återanvända\n" -#: main.c:820 +#: main.c:849 #, c-format msgid " %d state/nextstate pairs created\n" msgstr " %d par med tillstånd/nästa-tillstånd skapade\n" -#: main.c:822 +#: main.c:851 #, c-format msgid " %d/%d unique/duplicate transitions\n" msgstr " %d/%d unika/duplicerade övergångar\n" -#: main.c:828 +#: main.c:857 #, c-format msgid " %d table entries\n" msgstr " %d tabellposter\n" -#: main.c:836 +#: main.c:865 #, c-format msgid " %d/%d base-def entries created\n" msgstr " %d/%d basstandardposter skapade\n" -#: main.c:839 +#: main.c:868 #, c-format msgid " %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n" msgstr " %d/%d (max %d) poster för nästa kontroll skapade\n" -#: main.c:842 +#: main.c:871 #, c-format msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n" msgstr " %d/%d (max %d) mallposter för nästa kontroll skapade\n" -#: main.c:846 +#: main.c:875 #, c-format msgid " %d empty table entries\n" msgstr " %d tomma tabellposter\n" -#: main.c:848 +#: main.c:877 #, c-format msgid " %d protos created\n" msgstr " %d prototyper skapade\n" -#: main.c:851 +#: main.c:880 #, c-format msgid " %d templates created, %d uses\n" msgstr " %d mallar skapade, %d användningar\n" -#: main.c:859 +#: main.c:888 #, c-format msgid " %d/%d equivalence classes created\n" msgstr " %d/%d ekvivalensklasser skapade\n" -#: main.c:867 +#: main.c:896 #, c-format msgid " %d/%d meta-equivalence classes created\n" msgstr " %d/%d metaekvivalensklasser skapade\n" -#: main.c:872 +#: main.c:901 #, c-format msgid " %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n" msgstr " %d (%d sparade) hashkollisioner, %d DFA lika\n" -#: main.c:874 +#: main.c:903 #, c-format msgid " %d sets of reallocations needed\n" msgstr " %d uppsättningar med omallokeringar krävdes\n" -#: main.c:876 +#: main.c:905 #, c-format msgid " %d total table entries needed\n" msgstr " %d tabellposter krävs totalt\n" -#: main.c:933 +#: main.c:962 msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n" msgstr "Internt fel. flexopts är felaktiga.\n" -#: main.c:941 +#: main.c:970 #, c-format -msgid "" -"For usage, try\n" -"\t%s --help\n" -msgstr "" -"Prova\n" -"\t%s --help\n" -"för användning\n" +msgid "Try `%s --help' for more information.\n" +msgstr "Prova \"%s --help\" för mer information.\n" -#: main.c:1001 +#: main.c:1029 #, c-format msgid "unknown -C option '%c'" msgstr "okänd flagga till -C \"%c\"" -#: main.c:1080 +#: main.c:1108 #, c-format msgid "unknown -R option '%c'" msgstr "okänd flagga till -R \"%c\"" -#: main.c:1113 +#: main.c:1145 #, c-format -msgid "%s version %s\n" -msgstr "%s version %s\n" +msgid "%s %s\n" +msgstr "%s %s\n" -#: main.c:1355 +#: main.c:1387 msgid "fatal parse error" msgstr "allvarligt fel vid tolkningen" -#: main.c:1367 +#: main.c:1399 #, c-format msgid "could not create backing-up info file %s" msgstr "kunde inte skapa filen %s med säkerhetskopieringsinformation" -#: main.c:1389 +#: main.c:1421 msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n" msgstr "flaggan -l för beteende som AT&T:s lex medför en väsentlig prestandaförlust\n" -#: main.c:1391 +#: main.c:1423 msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n" msgstr " och kan vara den egentliga orsaken till andra rapporter om detta\n" -#: main.c:1397 +#: main.c:1429 #, c-format msgid "%%option yylineno entails a large performance penalty\n" msgstr "%%option yylineno medför en väsentlig prestandaförlust\n" -#: main.c:1404 +#: main.c:1436 msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n" msgstr "-I (interaktiv) medför en mindre prestandaförlust\n" -#: main.c:1408 +#: main.c:1440 msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n" msgstr "yymore() medför en mindre prestandaförlust\n" -#: main.c:1413 +#: main.c:1445 msgid "REJECT entails a large performance penalty\n" msgstr "REJECT medför en väsentlig prestandaförlust\n" -#: main.c:1417 +#: main.c:1449 msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n" msgstr "Regler för varierbar efterföljande sammanhang medför en väsentlig prestandaförlust\n" -#: main.c:1430 +#: main.c:1462 msgid "REJECT cannot be used with -f or -F" msgstr "REJECT kan inte användas tillsammans med -f eller -F" -#: main.c:1433 +#: main.c:1465 #, c-format msgid "%option yylineno cannot be used with -f or -F" msgstr "%option yylineno kan inte användas tillsammans med -f eller -F" -#: main.c:1436 +#: main.c:1468 msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F" msgstr "" "regler för varierbar efterföljande kontext kan inte användas\n" "tillsammans med -f eller -F" -#: main.c:1567 +#: main.c:1599 #, c-format msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners" msgstr "%option yyclass är bara meningsfull för C++-inläsare" -#: main.c:1671 +#: main.c:1703 #, c-format -msgid "%s [OPTIONS...] [file...]\n" -msgstr "%s [FLAGGOR...] [fil...]\n" +msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n" +msgstr "Användning: %s [FLAGGOR] [FIL]...\n" -#: main.c:1674 +#: main.c:1706 #, c-format msgid "" -"Table Compression: (default is -Cem)\n" +"Generates programs that perform pattern-matching on text.\n" +"\n" +"Table Compression:\n" " -Ca, --align trade off larger tables for better memory alignment\n" " -Ce, --ecs construct equivalence classes\n" " -Cf do not compress tables; use -f representation\n" @@ -460,6 +457,7 @@ msgid "" " -Cr, --read use read() instead of stdio for scanner input\n" " -f, --full generate fast, large scanner. Same as -Cfr\n" " -F, --fast use alternate table representation. Same as -CFr\n" +" -Cem default compression (same as --ecs --meta-ecs)\n" "\n" "Debugging:\n" " -d, --debug enable debug mode in scanner\n" @@ -494,6 +492,7 @@ msgid "" " -R, --reentrant generate a reentrant C scanner\n" " -Rb, --reentrant-bison reentrant scanner for bison pure parser.\n" " --stdinit initialize yyin/yyout to stdin/stdout\n" +" --nounistd do not include <unistd.h>\n" " --noFUNCTION do not generate a particular FUNCTION\n" "\n" "Miscellaneous:\n" @@ -503,7 +502,9 @@ msgid "" " -h, --help produce this help message\n" " -V, --version report %s version\n" msgstr "" -"Tabellkomprimering: (standardalternativet är -Cem)\n" +"Genererar program som utför mönstermatchning på text.\n" +"\n" +"Tabellkomprimering:\n" " -Ca, --align bättre minnesjustering till priset av större tabeller\n" " -Ce, --ecs konstruera ekvivalensklasser\n" " -Cf komprimera inte tabeller; använd -f-representation\n" @@ -512,6 +513,7 @@ msgstr "" " -Cr, --read använd read() istället för stdio för inläsarindata\n" " -f, --full generera snabb, stor inläsare. Samma som -Cfr\n" " -F, --fast använd alternativ tabellrepresentation. Samma som -CFr\n" +" -Cem standardkomprimering (samma som --ecs --meta-ecs)\n" "\n" "Felsökning:\n" " -d, --debug aktivera felsökningsläge i inläsare\n" @@ -548,6 +550,7 @@ msgstr "" " -R, --reentrant generera en återanropbar C-inläsare\n" " -Rb, --reentrant-bison återanropbar inläsare för bison-tolkare.\n" " --stdinit initiera yyin/yyout till standard in/ut\n" +" --nounistd inkludera inte <unistd.h>\n" " --noFUNKTION generera inte en speciell FUNKTION\n" "\n" "Diverse:\n" @@ -644,65 +647,95 @@ msgstr "fann för många övergångar i mkxtion()" msgid "too many rules (> %d)!" msgstr "för många regler (> %d)!" -#: scan.l:139 +#: scan.l:140 #, no-c-format msgid "unrecognized '%' directive" msgstr "okänt %-direktiv" -#: scan.l:206 +#: scan.l:207 msgid "incomplete name definition" msgstr "ofullständig namndefinition" -#: scan.l:313 +#: scan.l:315 #, c-format msgid "unrecognized %%option: %s" msgstr "okänd %%option: %s" -#: scan.l:440 scan.l:540 +#: scan.l:442 scan.l:542 msgid "bad character class" msgstr "otillåten teckenklass" -#: scan.l:472 +#: scan.l:474 #, c-format msgid "undefined definition {%s}" msgstr "odefinierad definition {%s}" -#: scan.l:508 +#: scan.l:510 #, c-format msgid "bad <start condition>: %s" msgstr "otillåtet <startvillkor>: %s" -#: scan.l:521 +#: scan.l:523 msgid "missing quote" msgstr "citationstecken saknas" -#: scan.l:561 +#: scan.l:563 #, c-format msgid "bad character class expression: %s" msgstr "otillåtet uttryck för teckenklass: %s" -#: scan.l:577 +#: scan.l:579 msgid "bad character inside {}'s" msgstr "otillåtet tecken inom {}" -#: scan.l:583 +#: scan.l:585 msgid "missing }" msgstr "} saknas" -#: scan.l:656 +#: scan.l:658 msgid "EOF encountered inside an action" msgstr "filslut påträffat inuti en handling" -#: scan.l:676 +#: scan.l:678 #, c-format msgid "bad character: %s" msgstr "otillåtet tecken: %s" -#: scan.l:705 +#: scan.l:707 #, c-format msgid "can't open %s" msgstr "kan inte öppna %s" +#: scanopt.c:267 +#, c-format +msgid "Usage: %s [OPTIONS]...\n" +msgstr "Användning: %s [FLAGGOR]...\n" + +#: scanopt.c:516 +#, c-format +msgid "option `%s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "flaggan \"%s\" tar inget argument\n" + +#: scanopt.c:519 +#, c-format +msgid "option `%s' requires an argument\n" +msgstr "flaggan \"%s\" kräver ett argument\n" + +#: scanopt.c:522 +#, c-format +msgid "option `%s' is ambiguous\n" +msgstr "flaggan \"%s\" är tvetydig\n" + +#: scanopt.c:525 +#, c-format +msgid "Unrecognized option `%s'\n" +msgstr "Okänd flagga \"%s\"\n" + +#: scanopt.c:528 +#, c-format +msgid "Unknown error=(%d)\n" +msgstr "Okänt fel=(%d)\n" + #: sym.c:100 msgid "symbol table memory allocation failed" msgstr "minnesallokering för symboltabell misslyckades" @@ -729,6 +762,14 @@ msgstr "Slutmarkering\n" msgid "*Something Weird* - tok: %d val: %d\n" msgstr "*Något märkligt* - tecken: %d värde: %d\n" +#~ msgid "" +#~ "For usage, try\n" +#~ "\t%s --help\n" +#~ msgstr "" +#~ "Prova\n" +#~ "\t%s --help\n" +#~ "för användning\n" + #~ msgid "-P flag must be given separately" #~ msgstr "flaggan -P måste anges separat" |