diff options
author | Will Estes <wlestes@users.sourceforge.net> | 2002-04-22 17:28:21 +0000 |
---|---|---|
committer | Will Estes <wlestes@users.sourceforge.net> | 2002-04-22 17:28:21 +0000 |
commit | 0780bdf0efc2cf929740b151b9eeda15305b155c (patch) | |
tree | 871329ab39b9a81c82449efb4e0e306498d463ae /po | |
parent | cf2df5f61933697ac05d52842fd1919c12121366 (diff) |
new german translation from the translation project
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 240 |
1 files changed, 137 insertions, 103 deletions
@@ -4,9 +4,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: flex 2002.3.12a\n" -"POT-Creation-Date: 2002-03-12 12:07-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2002-03-18 10:32:24+0100\n" +"Project-Id-Version: flex 2.5.6\n" +"POT-Creation-Date: 2002-04-18 08:56-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2002-04-22 10:30:08+0200\n" "Last-Translator: Michael Piefel <piefel@informatik.hu-berlin.de>\n" "Language-Team: German <de@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -103,350 +103,348 @@ msgstr "" "\n" "Meta-Äquivalenz-Klassen:\n" -#: main.c:155 +#: main.c:163 msgid "rule cannot be matched" msgstr "Regel kann nicht passen" -#: main.c:160 +#: main.c:168 msgid "-s option given but default rule can be matched" msgstr "»-s«-Option gegeben, aber Vorgabe-Regel kann nicht passen" -#: main.c:184 +#: main.c:201 msgid "Can't use -+ with -l option" msgstr "Kann nicht »-+« zusammen mit »-l«-Option verwenden" -#: main.c:187 +#: main.c:204 msgid "Can't use -f or -F with -l option" msgstr "Kann nicht »-f« oder »-F« mit »-l«-Option verwenden" -#: main.c:190 +#: main.c:207 msgid "Can't use -R or -Rb with -l option" msgstr "Kann nicht »-R« oder »-Rb« mit »-l«-Option verwenden" -#: main.c:203 +#: main.c:221 msgid "Can't specify header option if writing to stdout." msgstr "Kann Header-Option nicht benutzen wenn Ausgabe nach stdout geht." -#: main.c:229 +#: main.c:247 msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together" msgstr "»-Cf«/»-CF« und »-Cm« machen zusammen keinen Sinn" -#: main.c:232 +#: main.c:250 msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible" msgstr "»-Cf«/»-CF« und »-I« sind inkompatibel" -#: main.c:236 +#: main.c:254 msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode" msgstr "»-Cf«/»-CF« sind inkompatibel mit lex-Kompatibilitätsmodus" -#: main.c:240 +#: main.c:258 #, c-format msgid "-Cf/-CF and %option yylineno are incompatible" msgstr "»-Cf«/»-CF« und »%option yylineno« sind inkompatibel" -#: main.c:243 +#: main.c:261 msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive" msgstr "»-Cf« und »-CF« schließen sich gegenseitig aus" -#: main.c:247 +#: main.c:265 msgid "Can't use -+ with -CF option" msgstr "Kann nicht »-+« zusammen mit »-CF«-Option verwenden" -#: main.c:251 +#: main.c:269 #, c-format msgid "%array incompatible with -+ option" msgstr "»%array« inkompatibel mit »-+«-Option" -#: main.c:256 +#: main.c:274 msgid "Options -+ and -R are mutually exclusive." msgstr "Optionen »-+« und »-R« schließen sich gegenseitig aus" -#: main.c:308 main.c:494 +#: main.c:326 main.c:522 #, c-format msgid "could not create %s" msgstr "konnte %s nicht erzeugen" -#: main.c:314 +#: main.c:332 #, c-format msgid "can't open skeleton file %s" msgstr "kann Skelett-Datei %s nicht öffnen" -#: main.c:472 +#: main.c:490 #, c-format msgid "input error reading skeleton file %s" msgstr "Eingabefehler beim Lesen der Skelett-Datei %s" -#: main.c:476 +#: main.c:494 #, c-format msgid "error closing skeleton file %s" msgstr "Fehler beim Schließen der Skelett-Datei %s" -#: main.c:659 +#: main.c:688 #, c-format msgid "error creating header file %s" msgstr "Fehler beim Erstellen der Header-Datei %s" -#: main.c:667 +#: main.c:696 #, c-format msgid "error writing output file %s" msgstr "Fehler beim Schreiben der Ausgabe-Datei %s" -#: main.c:671 +#: main.c:700 #, c-format msgid "error closing output file %s" msgstr "Fehler beim Schließen der Ausgabe-Datei %s" -#: main.c:675 +#: main.c:704 #, c-format msgid "error deleting output file %s" msgstr "Fehler beim Löschen der Ausgabe-Datei %s" -#: main.c:683 +#: main.c:712 msgid "No backing up.\n" msgstr "Kein Backing-up.\n" -#: main.c:686 +#: main.c:715 #, c-format msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n" msgstr "%d Zustände mit Backing-up (nicht akzeptierend).\n" -#: main.c:690 +#: main.c:719 msgid "Compressed tables always back up.\n" msgstr "Komprimierte Tabellen benutzen immer Backing-up.\n" -#: main.c:693 +#: main.c:722 #, c-format msgid "error writing backup file %s" msgstr "Fehler beim Schreiben der Backup-Datei %s" -#: main.c:697 +#: main.c:726 #, c-format msgid "error closing backup file %s" msgstr "Fehler beim Schließen der Backup-Datei %s" -#: main.c:703 +#: main.c:732 #, c-format msgid "%s version %s usage statistics:\n" msgstr "%s Version %s Benutzungsstatistiken:\n" -#: main.c:706 +#: main.c:735 msgid " scanner options: -" msgstr " Scanner-Optionen: -" -#: main.c:784 +#: main.c:813 #, c-format msgid " %d/%d NFA states\n" msgstr " %d/%d NFA-Zustände\n" -#: main.c:786 +#: main.c:815 #, c-format msgid " %d/%d DFA states (%d words)\n" msgstr " %d/%d DFA-Zustände (%d Wörter)\n" -#: main.c:788 +#: main.c:817 #, c-format msgid " %d rules\n" msgstr " %d Regeln\n" -#: main.c:792 +#: main.c:821 msgid " No backing up\n" msgstr " Kein Backing-up.\n" -#: main.c:795 +#: main.c:824 #, c-format msgid " %d backing-up (non-accepting) states\n" msgstr " %d Zustände mit Backing-up (nicht akzeptierend).\n" -#: main.c:799 +#: main.c:828 msgid " Compressed tables always back-up\n" msgstr " Komprimierte Tabellen benutzen immer Backing-up.\n" -#: main.c:803 +#: main.c:832 msgid " Beginning-of-line patterns used\n" msgstr " Zeilenanfang-Muster benutzt\n" -#: main.c:805 +#: main.c:834 #, c-format msgid " %d/%d start conditions\n" msgstr " %d/%d Startbedingungen\n" -#: main.c:808 +#: main.c:837 #, c-format msgid " %d epsilon states, %d double epsilon states\n" msgstr " %d Epsilon-Zustände, %d Doppel-Epsilon-Zustände\n" -#: main.c:812 +#: main.c:841 msgid " no character classes\n" msgstr " keine Zeichenklassen\n" -#: main.c:815 +#: main.c:844 #, c-format msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n" msgstr " %d/%d Zeichenklassen brauchten %d/%d Speicherwörter, %d wiederbenutzt\n" -#: main.c:820 +#: main.c:849 #, c-format msgid " %d state/nextstate pairs created\n" msgstr " %d Zustand/Nächster-Zustand-Paare erzeugt\n" -#: main.c:822 +#: main.c:851 #, c-format msgid " %d/%d unique/duplicate transitions\n" msgstr " %d/%d einzigartige/doppelte Übergänge\n" -#: main.c:828 +#: main.c:857 #, c-format msgid " %d table entries\n" msgstr " %d Tabelleneinträge\n" -#: main.c:836 +#: main.c:865 #, c-format msgid " %d/%d base-def entries created\n" msgstr " %d/%d Einträge »base-def« erzeugt\n" -#: main.c:839 +#: main.c:868 #, c-format msgid " %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n" msgstr " %d/%d (max. %d) Einträge »nxt-chk« erzeugt\n" -#: main.c:842 +#: main.c:871 #, c-format msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n" msgstr " %d/%d (max. %d) Einträge »template nxt-chk« erzeugt\n" -#: main.c:846 +#: main.c:875 #, c-format msgid " %d empty table entries\n" msgstr " %d leere Tabelleneinträge\n" -#: main.c:848 +#: main.c:877 #, c-format msgid " %d protos created\n" msgstr " %d Protos erzeugt\n" -#: main.c:851 +#: main.c:880 #, c-format msgid " %d templates created, %d uses\n" msgstr " %d Schablonen erzeugt, %d Benutzungen\n" -#: main.c:859 +#: main.c:888 #, c-format msgid " %d/%d equivalence classes created\n" msgstr " %d/%d Äquivalenz-Klassen erzeugt\n" -#: main.c:867 +#: main.c:896 #, c-format msgid " %d/%d meta-equivalence classes created\n" msgstr " %d/%d Meta-Äquivalenz-Klassen erzeugt\n" -#: main.c:872 +#: main.c:901 #, c-format msgid " %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n" msgstr " %d (%d gespeichert) Hash-Kollisionen, %d DFAs gleich\n" -#: main.c:874 +#: main.c:903 #, c-format msgid " %d sets of reallocations needed\n" msgstr " %d Sätze von Neuallozierungen benötigt\n" -#: main.c:876 +#: main.c:905 #, c-format msgid " %d total table entries needed\n" msgstr " %d Tabelleneinträge insgesamt benötigt\n" -#: main.c:933 +#: main.c:962 msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n" msgstr "Interner Fehler. flexopts sind missgestaltet.\n" -#: main.c:941 +#: main.c:970 #, c-format -msgid "" -"For usage, try\n" -"\t%s --help\n" -msgstr "" -"Für Aufruf versuchen Sie\n" -"\t%s --help\n" +msgid "Try `%s --help' for more information.\n" +msgstr "Versuchen Sie es mit »%s --help« für mehr Informationen.\n" -#: main.c:1001 +#: main.c:1029 #, c-format msgid "unknown -C option '%c'" msgstr "unbekannte »-C«-Option »%c«" -#: main.c:1080 +#: main.c:1108 #, c-format msgid "unknown -R option '%c'" msgstr "unbekannte »-R«-Option »%c«" -#: main.c:1113 +#: main.c:1145 #, c-format -msgid "%s version %s\n" -msgstr "%s Version %s\n" +msgid "%s %s\n" +msgstr "%s %s\n" -#: main.c:1355 +#: main.c:1387 msgid "fatal parse error" msgstr "fataler Parse-Fehler" -#: main.c:1367 +#: main.c:1399 #, c-format msgid "could not create backing-up info file %s" msgstr "konnte Datei %s mit Informationen zum Backing-up nicht erzeugen" -#: main.c:1389 +#: main.c:1421 msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n" msgstr "-l AT&T-lex-Kompatibilitätsmodus führt zu großen Geschwindigkeitseinbußen\n" -#: main.c:1391 +#: main.c:1423 msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n" msgstr " und ist möglicherweise die wirkliche Quelle anderer gemeldeter Einbußen\n" -#: main.c:1397 +#: main.c:1429 #, c-format msgid "%%option yylineno entails a large performance penalty\n" msgstr "%%option yylineno führt zu großen Geschwindigkeitseinbußen\n" -#: main.c:1404 +#: main.c:1436 msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n" msgstr "-I (interaktiv) führt zu kleineren Geschwindigkeitseinbußen\n" -#: main.c:1408 +#: main.c:1440 msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n" msgstr "yymore() führt zu kleineren Geschwindigkeitseinbußen\n" -#: main.c:1413 +#: main.c:1445 msgid "REJECT entails a large performance penalty\n" msgstr "REJECT führt zu großen Geschwindigkeitseinbußen\n" -#: main.c:1417 +#: main.c:1449 msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n" msgstr "Regeln mit variablem folgenden Kontext führen zu großen Geschwindigkeitseinbußen\n" -#: main.c:1430 +#: main.c:1462 msgid "REJECT cannot be used with -f or -F" msgstr "REJECT kann nicht mit »-f« oder »-F« zusammen verwendet werden" -#: main.c:1433 +#: main.c:1465 #, c-format msgid "%option yylineno cannot be used with -f or -F" msgstr "%option yylineno kann nicht mit »-f« oder »-F« zusammen verwendet werden" -#: main.c:1436 +#: main.c:1468 msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F" msgstr "Regeln mit variablem folgenden Kontext können nicht mit »-f« oder »-F« verwendet werden" -#: main.c:1567 +#: main.c:1599 #, c-format msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners" msgstr "%option yyclass ist nur bei C++-Scannern sinnvoll" -#: main.c:1671 +#: main.c:1703 #, c-format -msgid "%s [OPTIONS...] [file...]\n" -msgstr "%s [OPTIONEN...] [datei...]\n" +msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n" +msgstr "Aufruf: %s [OPTIONEN...] [DATEI...]\n" -#: main.c:1674 +#: main.c:1706 #, c-format msgid "" -"Table Compression: (default is -Cem)\n" +"Generates programs that perform pattern-matching on text.\n" +"\n" +"Table Compression:\n" " -Ca, --align trade off larger tables for better memory alignment\n" " -Ce, --ecs construct equivalence classes\n" " -Cf do not compress tables; use -f representation\n" @@ -455,6 +453,7 @@ msgid "" " -Cr, --read use read() instead of stdio for scanner input\n" " -f, --full generate fast, large scanner. Same as -Cfr\n" " -F, --fast use alternate table representation. Same as -CFr\n" +" -Cem default compression (same as --ecs --meta-ecs)\n" "\n" "Debugging:\n" " -d, --debug enable debug mode in scanner\n" @@ -489,6 +488,7 @@ msgid "" " -R, --reentrant generate a reentrant C scanner\n" " -Rb, --reentrant-bison reentrant scanner for bison pure parser.\n" " --stdinit initialize yyin/yyout to stdin/stdout\n" +" --nounistd do not include <unistd.h>\n" " --noFUNCTION do not generate a particular FUNCTION\n" "\n" "Miscellaneous:\n" @@ -498,7 +498,9 @@ msgid "" " -h, --help produce this help message\n" " -V, --version report %s version\n" msgstr "" -"Tabellen-Komprimierung: (Voreinstellung ist -Cem)\n" +"Generiert Programme die Mustererkennung in Texten durchführen.\n" +"\n" +"Tabellen-Komprimierung:\n" " -Ca, --align erzeuge größere Tabellen, aber bessere Speicherausrichtung\n" " -Ce, --ecs konstruiere Äquivalenz-Klassen\n" " -Cf komprimiere Tabellen nicht; benutze »-f«-Repräsentation\n" @@ -507,6 +509,7 @@ msgstr "" " -Cr, --read benutze read() anstelle von stdio für Scannereingabe\n" " -f, --full generiere schnellen, großen Scanner. Genau wie -Cfr\n" " -F, --fast benutze alternative Tabellenrepräsentation. Genau wie -CFr\n" +" -Cem Voreinstellung (genau wie --ecs --meta-ecs)\n" "\n" "Fehlersuche:\n" " -d, --debug Fehlersuch-(Debug-)Modus im Scanner aktivieren\n" @@ -535,13 +538,14 @@ msgstr "" "\n" "Generierter Code:\n" " -+, --c++ generiere C++-Scannerklasse\n" -" -Dmacro[=defn] #definiere Makro (Standard-defn ist »1«)\n" +" -Dmacro[=defn] #definiere Makro (Standard-Defn ist »1«)\n" " -L, --noline unterdrücke #line-Direktiven im Scanner\n" " -P, --prefix=STRING benutze STRING als Präfix anstelle von »yy«\n" " -R, --reentrant generiere einen reentranten C-Scanner\n" " -Rb, --reentrant-bison reentranter Scanner für reentranten Bison-Parser\n" " (Bison-Deklaration »%%pure_parser«)\n" " --stdinit initialisiere yyin/yyout mit stdin/stdout\n" +" --nounistd <unistd.h> nicht mit einbinden\n" " --noFUNKTION generiere eine bestimmte FUNKTION nicht\n" "\n" "Verschiedenes:\n" @@ -638,65 +642,95 @@ msgstr "zu viele Übergänge in mkxtion() gefunden" msgid "too many rules (> %d)!" msgstr "zu viele Regeln (> %d)!" -#: scan.l:139 +#: scan.l:140 #, no-c-format msgid "unrecognized '%' directive" msgstr "nicht erkannte '%'-Direktive" -#: scan.l:206 +#: scan.l:207 msgid "incomplete name definition" msgstr "unvollständige Namensdefinition" -#: scan.l:313 +#: scan.l:315 #, c-format msgid "unrecognized %%option: %s" msgstr "nicht erkannte %%option: %s" -#: scan.l:440 scan.l:540 +#: scan.l:442 scan.l:542 msgid "bad character class" msgstr "ungültige Zeichenklasse" -#: scan.l:472 +#: scan.l:474 #, c-format msgid "undefined definition {%s}" msgstr "undefinierte Definitione {%s}" -#: scan.l:508 +#: scan.l:510 #, c-format msgid "bad <start condition>: %s" msgstr "ungültige <Startbedingung>: %s" -#: scan.l:521 +#: scan.l:523 msgid "missing quote" msgstr "fehlendes Anführungszeichen" -#: scan.l:561 +#: scan.l:563 #, c-format msgid "bad character class expression: %s" msgstr "ungültiger Zeichenklassenausdruck: %s" -#: scan.l:577 +#: scan.l:579 msgid "bad character inside {}'s" msgstr "ungültiges Zeichen innerhalb von {}" -#: scan.l:583 +#: scan.l:585 msgid "missing }" msgstr "fehlende }" -#: scan.l:656 +#: scan.l:658 msgid "EOF encountered inside an action" msgstr "EOF innerhalb einer Aktion angetroffen" -#: scan.l:676 +#: scan.l:678 #, c-format msgid "bad character: %s" msgstr "ungültiges Zeichen: %s" -#: scan.l:705 +#: scan.l:707 #, c-format msgid "can't open %s" msgstr "kann %s nicht öffnen" +#: scanopt.c:267 +#, c-format +msgid "Usage: %s [OPTIONS]...\n" +msgstr "Aufruf: %s [OPTIONEN...]\n" + +#: scanopt.c:516 +#, c-format +msgid "option `%s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "Option »%s« erlaubt kein Argument\n" + +#: scanopt.c:519 +#, c-format +msgid "option `%s' requires an argument\n" +msgstr "Option »%s« verlangt ein Argument\n" + +#: scanopt.c:522 +#, c-format +msgid "option `%s' is ambiguous\n" +msgstr "Option »%s« ist mehrdeutig\n" + +#: scanopt.c:525 +#, c-format +msgid "Unrecognized option `%s'\n" +msgstr "nicht erkannte Option »%s«\n" + +#: scanopt.c:528 +#, c-format +msgid "Unknown error=(%d)\n" +msgstr "Unbekannter Fehler=(%d)\n" + #: sym.c:100 msgid "symbol table memory allocation failed" msgstr "Speicheranforderung für Symboltabelle fehlgeschlagen" |