diff options
author | Manoj Srivastava <srivasta@debian.org> | 2016-01-22 13:36:58 -0800 |
---|---|---|
committer | Manoj Srivastava <srivasta@debian.org> | 2016-01-22 13:36:58 -0800 |
commit | 426e91fa66c2a2341d46f977ee351bd24ef3331c (patch) | |
tree | b4d506125335b5e5d748ac284b7239e10df96d21 /po | |
parent | 26bb2525c89ecda0b0bc7b597ec8d1b792fc8662 (diff) | |
parent | 83d5d1695a2ab1d69ea4d8e7df27146c644876fc (diff) |
Merge tag 'v2.6.0' into upstream
flex v2.6.0 release
Signed-off-by: Manoj Srivastava <srivasta@debian.org>
# gpg: Signature made Sat 05 Dec 2015 11:42:31 AM PST using RSA key ID 4F8BC9A4
# gpg: requesting key 4F8BC9A4 from hkp server pool.sks-keyservers.net
# gpg: no valid OpenPGP data found.
# gpg: Total number processed: 0
# gpg: keyserver communications error: key not found
# gpg: keyserver communications error: bad public key
# gpg: Can't check signature: public key not found
# Conflicts:
# Makefile.am
# NEWS
# autogen.sh
# configure.ac
# doc/Makefile.am
# doc/flex.texi
# examples/fastwc/mywc.c
# lib/Makefile.am
# lib/malloc.c
# lib/realloc.c
# po/POTFILES.in
# po/ca.po
# po/da.po
# po/de.po
# po/eo.po
# po/es.po
# po/fi.po
# po/fr.po
# po/ga.po
# po/hr.po
# po/ko.po
# po/nl.po
# po/pl.po
# po/pt_BR.po
# po/ro.po
# po/ru.po
# po/sr.po
# po/sv.po
# po/tr.po
# po/vi.po
# po/zh_CN.po
# po/zh_TW.po
# tests/Makefile.am
# tests/README
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/.gitignore | 18 | ||||
-rw-r--r-- | po/POTFILES.in | 36 | ||||
-rw-r--r-- | po/Rules-getpo | 9 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 286 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 243 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 218 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 580 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 258 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 280 | ||||
-rw-r--r-- | po/ga.po | 310 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 195 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 1273 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 88 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 235 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 234 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 428 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 76 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 239 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 430 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 402 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 107 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 425 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 194 |
24 files changed, 2904 insertions, 3715 deletions
diff --git a/po/.gitignore b/po/.gitignore new file mode 100644 index 0000000..3c6f57d --- /dev/null +++ b/po/.gitignore @@ -0,0 +1,18 @@ +*.gmo +Makefile +Makefile.in +Makefile.in.in +Makevars.template +POTFILES +Rules-quot +boldquot.sed +en@boldquot.*header +en@boldquot.po +en@quot.*header +en@quot.po +flex.pot +insert-header.sin +quot.sed +remove-potcdate.sed +remove-potcdate.sin +stamp-* diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in index 4b03de7..1e820a2 100644 --- a/po/POTFILES.in +++ b/po/POTFILES.in @@ -1,18 +1,18 @@ -buf.c -ccl.c -dfa.c -ecs.c -gen.c -libmain.c -libyywrap.c -main.c -misc.c -nfa.c -options.c -parse.y -scan.l -scanopt.c -skel.c -sym.c -tblcmp.c -yylex.c +src/buf.c +src/ccl.c +src/dfa.c +src/ecs.c +src/gen.c +src/libmain.c +src/libyywrap.c +src/main.c +src/misc.c +src/nfa.c +src/options.c +src/parse.y +src/scan.l +src/scanopt.c +src/skel.c +src/sym.c +src/tblcmp.c +src/yylex.c diff --git a/po/Rules-getpo b/po/Rules-getpo new file mode 100644 index 0000000..f0c4a11 --- /dev/null +++ b/po/Rules-getpo @@ -0,0 +1,9 @@ +# Rules to fetch the translation project's po files for a domain + +# Just rsync the *.po files for a particular textual domain into the +# po/ subdirectory of the project's source tree + +getpo: + rsync -Ltvz translationproject.org::tp/latest/flex/*.po $(top_srcdir)/po + +.PHONY: getpo @@ -1,13 +1,28 @@ -# Catalan translation of flex message catalogs. -# Copyright © 2002, 2003, 2006, 2008, 2012 The Flex Project (msgids) -# This file is distributed under the same licence as the flex package. -# Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>, 2002, 2003, 2006, 2008, 2012. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # +#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: flex 2.5.37\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-26 15:00-0400\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-22 13:13-0800\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#~ # Catalan translation of flex message catalogs. +#~ # Copyright © 2002, 2003, 2006, 2008, 2012 The Flex Project (msgids) +#~ # This file is distributed under the same licence as the flex package. +#~ # Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>, 2002, 2003, 2006, 2008, 2012. +#~ # +#~ msgid "" +#~ msgstr "" +#~ "Project-Id-Version: flex 2.5.37\n" +#~ "Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-22 20:48-0400\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-04 17:36+0100\n" "Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n" "Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n" @@ -173,253 +188,251 @@ msgstr "No s'ha pogut escriure eoltbl" msgid "Could not write yynultrans_tbl" msgstr "No s'ha pogut escriure yynultrans_tbl" -#: main.c:191 +#: main.c:189 msgid "rule cannot be matched" msgstr "no es pot satisfer la regla" -#: main.c:196 +#: main.c:194 msgid "-s option given but default rule can be matched" msgstr "S'ha especificat l'opció -s però es pot aplicar la regla per defecte" -#: main.c:236 +#: main.c:234 msgid "Can't use -+ with -l option" msgstr "No es pot fer servir -+ amb l'opció -l" -#: main.c:239 +#: main.c:237 msgid "Can't use -f or -F with -l option" msgstr "No es pot fer servir -f o -F amb l'opció -l" -#: main.c:243 +#: main.c:241 msgid "Can't use --reentrant or --bison-bridge with -l option" msgstr "No es pot fer servir --reentrant o --bison-bridge amb l'opció -l" -#: main.c:275 +#: main.c:278 msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together" msgstr "-Cf/-CF i -Cm no tenen sentit juntes" -#: main.c:278 +#: main.c:281 msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible" msgstr "-Cf/-CF i -I són incompatibles" -#: main.c:282 +#: main.c:285 msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode" msgstr "-Cf/-CF són incompatibles amb el mode de compatibilitat amb lex" -#: main.c:287 +#: main.c:290 msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive" msgstr "-Cf i -CF són mútuament excloents" -#: main.c:291 +#: main.c:294 msgid "Can't use -+ with -CF option" msgstr "No es pot fer servir -+ amb l'opció -CF" -#: main.c:294 +#: main.c:297 #, c-format msgid "%array incompatible with -+ option" msgstr "%array és incompatible amb l'opció -+" -#: main.c:299 +#: main.c:302 msgid "Options -+ and --reentrant are mutually exclusive." msgstr "Les opcions -+ i --reentrant són mútuament excloents" -#: main.c:302 +#: main.c:305 msgid "bison bridge not supported for the C++ scanner." msgstr "No es suporta «bison bridge» per a l'analitzador de C++" -#: main.c:357 main.c:403 +#: main.c:360 main.c:406 #, c-format msgid "could not create %s" msgstr "no s'ha pogut crear %s" -#: main.c:416 +#: main.c:419 msgid "could not write tables header" msgstr "no s'ha pogut crear la capçalera de les taules" -#: main.c:420 +#: main.c:423 #, c-format msgid "can't open skeleton file %s" msgstr "No es pot obrir el fitxer d'esquema %s" -#: main.c:456 +#: main.c:459 msgid "allocation of macro definition failed" msgstr "Ha fallat l'assignació de la definició de la macro" -#: main.c:504 +#: main.c:507 #, c-format msgid "input error reading skeleton file %s" msgstr "error d'entrada al llegir el fitxer d'esquema %s" -#: main.c:508 +#: main.c:511 #, c-format msgid "error closing skeleton file %s" msgstr "s'ha produït un error en tancar el fitxer d'esquema %s" -#: main.c:693 +#: main.c:696 #, c-format msgid "error creating header file %s" msgstr "s'ha produït un error en crear el fitxer de capçalera %s" -#: main.c:701 +#: main.c:704 #, c-format msgid "error writing output file %s" msgstr "s'ha produït un error en escriure el fitxer d'eixida %s" -#: main.c:705 +#: main.c:708 #, c-format msgid "error closing output file %s" msgstr "s'ha produït un error en tancar el fitxer d'eixida %s" -#: main.c:709 +#: main.c:712 #, c-format msgid "error deleting output file %s" msgstr "s'ha produït un error en suprimir el fitxer d'eixida %s" -#: main.c:716 +#: main.c:719 #, c-format msgid "No backing up.\n" msgstr "No hi ha retrocés.\n" -#: main.c:720 +#: main.c:723 #, c-format msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n" msgstr "%d estats de retrocés (no-acceptació).\n" -#: main.c:724 +#: main.c:727 #, c-format msgid "Compressed tables always back up.\n" msgstr "Les taules comprimides sempre impliquen un retard.\n" -#: main.c:727 +#: main.c:730 #, c-format msgid "error writing backup file %s" msgstr "s'ha produït un error en escriure el fitxer de còpia de seguretat %s" -#: main.c:731 +#: main.c:734 #, c-format msgid "error closing backup file %s" msgstr "s'ha produït un error en tancar el fitxer de còpia de seguretat %s" -#: main.c:736 +#: main.c:739 #, c-format msgid "%s version %s usage statistics:\n" msgstr "estadístiques d'ús de %s versió %s:\n" -#: main.c:739 +#: main.c:742 #, c-format msgid " scanner options: -" msgstr " opcions de l'analitzador: -" # NFA == Autómata finit no-determinista. jm -#: main.c:818 +#: main.c:821 #, c-format msgid " %d/%d NFA states\n" msgstr " %d/%d estats AFN\n" # DFA == Autómata finit deterministic. jm -#: main.c:820 +#: main.c:823 #, c-format msgid " %d/%d DFA states (%d words)\n" msgstr " %d/%d estats AFD (%d paraules)\n" -#: main.c:822 +#: main.c:825 #, c-format msgid " %d rules\n" msgstr " %d regles\n" -#: main.c:827 +#: main.c:830 #, c-format msgid " No backing up\n" msgstr " Sense retrocés\n" -#: main.c:831 +#: main.c:834 #, c-format msgid " %d backing-up (non-accepting) states\n" msgstr " %d estats de retrocés (no-acceptació)\n" # Es refereix a còpia de seguretat, o retrocés? jm -#: main.c:836 +#: main.c:839 #, c-format msgid " Compressed tables always back-up\n" msgstr " Sempre es realitza còpia de seguretat de les taules comprimides\n" -#: main.c:840 +#: main.c:843 #, c-format msgid " Beginning-of-line patterns used\n" msgstr " Utilitzats patrons de principi-de-línia\n" -#: main.c:842 +#: main.c:845 #, c-format msgid " %d/%d start conditions\n" msgstr " %d/%d condicions d'activació\n" -#: main.c:846 +#: main.c:849 #, c-format msgid " %d epsilon states, %d double epsilon states\n" msgstr " %d estats èpsilon, %d estats doble èpsilon\n" -#: main.c:850 +#: main.c:853 #, c-format msgid " no character classes\n" msgstr " sense classes de caràcter\n" -#: main.c:854 +#: main.c:857 #, c-format msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n" -msgstr "" -" les classes de caràcters %d/%d necessitaren %d/%d paraules de magatzement, " -"%d reutilitzades\n" +msgstr " les classes de caràcters %d/%d necessitaren %d/%d paraules de magatzement, %d reutilitzades\n" -#: main.c:859 +#: main.c:862 #, c-format msgid " %d state/nextstate pairs created\n" msgstr " %d parells estat/estat-següent creats\n" -#: main.c:862 +#: main.c:865 #, c-format msgid " %d/%d unique/duplicate transitions\n" msgstr " %d/%d transicions úniques/duplicades\n" -#: main.c:867 +#: main.c:870 #, c-format msgid " %d table entries\n" msgstr " %d entrades de la taula\n" -#: main.c:875 +#: main.c:878 #, c-format msgid " %d/%d base-def entries created\n" msgstr " %d/%d entrades base-def creades\n" -#: main.c:879 +#: main.c:882 #, c-format msgid " %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n" msgstr " %d/%d (pic %d) entrades nxt-chk creades\n" -#: main.c:883 +#: main.c:886 #, c-format msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n" msgstr " %d/%d (pic %d) entrades de plantilla nxt-chk creades\n" -#: main.c:887 +#: main.c:890 #, c-format msgid " %d empty table entries\n" msgstr " %d entrades de la tabla buides\n" -#: main.c:889 +#: main.c:892 #, c-format msgid " %d protos created\n" msgstr " %d prototips creats\n" -#: main.c:892 +#: main.c:895 #, c-format msgid " %d templates created, %d uses\n" msgstr " %d plantilles creades, %d usos\n" -#: main.c:900 +#: main.c:903 #, c-format msgid " %d/%d equivalence classes created\n" msgstr " %d/%d classes d'equivalència creades\n" -#: main.c:908 +#: main.c:911 #, c-format msgid " %d/%d meta-equivalence classes created\n" msgstr " %d/%d classes de meta-equivalència creades\n" @@ -428,115 +441,105 @@ msgstr " %d/%d classes de meta-equivalència creades\n" # segons un company de treballa que estudia a la UOC, allí # les "hashtables" s'anomenen "taules de DISPERSIÓ". En aquest context # no sé que dir-te. ear -#: main.c:914 +#: main.c:917 #, c-format msgid " %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n" msgstr " %d (%d desades) col·lisions d'ubicació («hash»), %d AFD iguals\n" -#: main.c:916 +#: main.c:919 #, c-format msgid " %d sets of reallocations needed\n" msgstr " es necessiten %d conjunts de relocalització\n" -#: main.c:918 +#: main.c:921 #, c-format msgid " %d total table entries needed\n" msgstr " es necessiten %d entrades totals de la taula\n" -#: main.c:995 +#: main.c:998 #, c-format msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n" msgstr "Error intern. Els flexopts estan malformats.\n" -#: main.c:1005 +#: main.c:1008 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "Proveu «%s --help» per a obtindre més informació.\n" -#: main.c:1062 +#: main.c:1065 #, c-format msgid "unknown -C option '%c'" msgstr "opció de -C desconeguda «%c»" -#: main.c:1191 +#: main.c:1194 #, c-format msgid "%s %s\n" msgstr "%s %s\n" # Hmm. No se si açò està be. jm -#: main.c:1466 +#: main.c:1469 msgid "fatal parse error" msgstr "s'ha produït un error fatal d'anàlisi sintàctic" -#: main.c:1498 +#: main.c:1501 #, c-format msgid "could not create backing-up info file %s" msgstr "no s'ha pogut crear un fitxer d'informació del retrocés %s" -#: main.c:1519 +#: main.c:1522 #, c-format msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n" -msgstr "" -"-l l'opció de compatibilitat amb AT&T lex implica una penalització del " -"rendiment molt gran\n" +msgstr "-l l'opció de compatibilitat amb AT&T lex implica una penalització del rendiment molt gran\n" -#: main.c:1522 +#: main.c:1525 #, c-format msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n" -msgstr "" -" i pot ser l'origen real d'altres penalitzacions del rendiment notificades\n" +msgstr " i pot ser l'origen real d'altres penalitzacions del rendiment notificades\n" -#: main.c:1528 +#: main.c:1531 #, c-format -msgid "" -"%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match " -"newline characters\n" -msgstr "" -"l'%%opció yylineno implica una penalització del rendiment NOMÉS en regles " -"que poden fer coincidir caràcters de nova línia\n" +msgid "%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match newline characters\n" +msgstr "l'%%opció yylineno implica una penalització del rendiment NOMÉS en regles que poden fer coincidir caràcters de nova línia\n" -#: main.c:1535 +#: main.c:1538 #, c-format msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n" msgstr "-I (interactiu) implica una xicoteta penalització del rendiment\n" -#: main.c:1540 +#: main.c:1543 #, c-format msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n" msgstr "yymore() implica una xicoteta penalització del rendiment\n" -#: main.c:1546 +#: main.c:1549 #, c-format msgid "REJECT entails a large performance penalty\n" msgstr "REJECT implica una penalització del rendiment molt gran\n" -#: main.c:1551 +#: main.c:1554 #, c-format msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n" -msgstr "" -"Les regles de context posterior variable implica una penalització del " -"rendiment molt gran\n" +msgstr "Les regles de context posterior variable implica una penalització del rendiment molt gran\n" -#: main.c:1563 +#: main.c:1566 msgid "REJECT cannot be used with -f or -F" msgstr "REJECT no es pot fer servir amb -f o -F" -#: main.c:1566 +#: main.c:1569 #, c-format msgid "%option yylineno cannot be used with REJECT" msgstr "l'%opció yylineno no es pot fer servir amb REJECT" -#: main.c:1569 +#: main.c:1572 msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F" -msgstr "" -"Les regles de context posterior variable no es poden utilitzar amb -f o -F" +msgstr "Les regles de context posterior variable no es poden utilitzar amb -f o -F" -#: main.c:1692 +#: main.c:1695 #, c-format msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners" msgstr "l'%opció yyclass només té sentit per a analitzadors de C++" -#: main.c:1799 +#: main.c:1802 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n" msgstr "Forma d'ús: %s [OPCIONS] [FITXER]...\n" @@ -545,7 +548,7 @@ msgstr "Forma d'ús: %s [OPCIONS] [FITXER]...\n" # molt això de text emparellat. # Encara que coincident tampoc no m'acaba de convéncer. ear # I que faig amb "reentrant" i "parser"? jm -#: main.c:1802 +#: main.c:1805 #, c-format msgid "" "Generates programs that perform pattern-matching on text.\n" @@ -575,8 +578,7 @@ msgid "" " -S, --skel=FILE specify skeleton file\n" " -t, --stdout write scanner on stdout instead of %s\n" " --yyclass=NAME name of C++ class\n" -" --header-file=FILE create a C header file in addition to the " -"scanner\n" +" --header-file=FILE create a C header file in addition to the scanner\n" " --tables-file[=FILE] write tables to FILE\n" "\n" "Scanner behavior:\n" @@ -613,52 +615,41 @@ msgstr "" "Genera programes que realitzen emparellaments de patrons en text.\n" "\n" "Compressió de taules:\n" -" -Ca, --align renuncia a taules més grans a canvi de una millor " -"alineació\n" +" -Ca, --align renuncia a taules més grans a canvi de una millor alineació\n" " -Ce, --ecs construeix classes d'equivalència\n" -" -Cf no comprimeixes les taules; utilitza la representació -" -"f\n" -" -CF no comprimeixes les taules; utilitza la representació -" -"F\n" +" -Cf no comprimeixes les taules; utilitza la representació -f\n" +" -CF no comprimeixes les taules; utilitza la representació -F\n" " -Cm, --meta-ecs construeix classes de metaequivalència\n" -" -Cr, --read utilitza read() en lloc de stdio com a entrada de " -"l'analitzador\n" +" -Cr, --read utilitza read() en lloc de stdio com a entrada de l'analitzador\n" " -f, --full genera un analitzador ràpid i gran. El mateix que -Cfr\n" -" -F, --fast usa una representació alternativa de taules. El mateix " -"que -CFr\n" +" -F, --fast usa una representació alternativa de taules. El mateix que -CFr\n" " -Cem compressió per defecte (el mateix que --ecs --meta-ecs)\n" "\n" "Depuració:\n" " -d, --debug activa el mode de depuració en l'analitzador\n" " -b, --backup escriu l'informació dels retrocessos en %s\n" " -p, --perf-report escriu l'informe de rendiment en stderr\n" -" -s, --nodefault suprimeix la regla per defecte de visualitzar " -"(ECHO) el text no emparellat\n" +" -s, --nodefault suprimeix la regla per defecte de visualitzar (ECHO) el text no emparellat\n" " -T, --trace %s hauria d'executar-se en mode traça\n" " -w, --nowarn no generes avisos\n" -" -v, --verbose escriu un resum de les estadístiques de " -"l'analitzador en stdout\n" +" -v, --verbose escriu un resum de les estadístiques de l'analitzador en stdout\n" "\n" "Fitxers:\n" " -o, --outfile=FITXER especifica el fitxer d'eixida\n" " -S, --skel=FITXER especifica el fitxer d'esquema\n" " -t, --stdout escriu l'analitzador en stdout en lloc de %s\n" " --yyclass=NOM nom de la classe C++\n" -" --header-file=FITXER crea un fitxer de capçaleres de C a més de " -"l'analitzador\n" +" --header-file=FITXER crea un fitxer de capçaleres de C a més de l'analitzador\n" " --tables-file=[FITXER] escriu les taules en FITXER\n" "\n" "Comportament de l'analitzador:\n" " -7, --7bit genera un analitzador de 7 bits\n" " -8, --8bit genera un analitzador de 8 bits\n" -" -B, --batch genera un analitzador no interactiu (el contrari a " -"-I)\n" -" -i, --case-insensitive Ignora les diferències de majúscules i minúscules " -"en els patrons\n" +" -B, --batch genera un analitzador no interactiu (el contrari a -I)\n" +" -i, --case-insensitive Ignora les diferències de majúscules i minúscules en els patrons\n" " -l, --lex-compat compatibilitat màxima amb el lex original\n" " -X, --posix-compat compatibilitat màxima amb el lex POSIX\n" -" -I, --interactive genera un analitzador interactiu (el contrari a -" -"B)\n" +" -I, --interactive genera un analitzador interactiu (el contrari a -B)\n" " --yylineno traça el compte de línies en yylineno\n" "\n" "Codi generat:\n" @@ -756,20 +747,20 @@ msgstr "màquina buida en dupmachine()" msgid "Variable trailing context rule at line %d\n" msgstr "Regla de context posterior variable en la línia %d\n" -#: nfa.c:364 +#: nfa.c:353 msgid "bad state type in mark_beginning_as_normal()" msgstr "tipus d'estat incorrecte en mark_beginning_as_normal()" -#: nfa.c:609 +#: nfa.c:598 #, c-format msgid "input rules are too complicated (>= %d NFA states)" msgstr "les regles d'entrada són massa complicades (>= %d estats AFN)" -#: nfa.c:688 +#: nfa.c:677 msgid "found too many transitions in mkxtion()" msgstr "s'han trobat massa transicions en mkxtion()" -#: nfa.c:714 +#: nfa.c:703 #, c-format msgid "too many rules (> %d)!" msgstr "massa regles (> %d)!" @@ -801,9 +792,7 @@ msgstr "el valor d'iteració ha de ser positiu" #: parse.y:804 parse.y:814 #, c-format msgid "the character range [%c-%c] is ambiguous in a case-insensitive scanner" -msgstr "" -"el rang de caràcters [%c-%c] és ambigu en un analitzador insensible a les " -"majúscules i minúscules" +msgstr "el rang de caràcters [%c-%c] és ambigu en un analitzador insensible a les majúscules i minúscules" #: parse.y:819 msgid "negative range in character class" @@ -811,15 +800,11 @@ msgstr "rang negatiu en classe de caràcter" #: parse.y:916 msgid "[:^lower:] is ambiguous in case insensitive scanner" -msgstr "" -"[:^lower:] és ambigu en un analitzador insensible a les majúscules i " -"minúscules" +msgstr "[:^lower:] és ambigu en un analitzador insensible a les majúscules i minúscules" #: parse.y:922 msgid "[:^upper:] ambiguous in case insensitive scanner" -msgstr "" -"[:^upper:] és ambigu en un analitzador insensible a les majúscules i " -"minúscules" +msgstr "[:^upper:] és ambigu en un analitzador insensible a les majúscules i minúscules" #: scan.l:75 scan.l:618 scan.l:676 msgid "Input line too long\n" @@ -998,10 +983,8 @@ msgstr "*Quelcom estrany* - terminal: %d val: %d\n" #~ msgid "-C flag must be given separately" #~ msgstr "l'opció -C s'ha de donar per separat" -#~ msgid "" -#~ "%s [-bcdfhilnpstvwBFILTV78+? -C[aefFmr] -ooutput -Pprefix -Sskeleton]\n" -#~ msgstr "" -#~ "%s [--bcdfhilnpstvwBFILTV78+? -C[aefFmr] -oeixida -Pprefix -Sesquema]\n" +#~ msgid "%s [-bcdfhilnpstvwBFILTV78+? -C[aefFmr] -ooutput -Pprefix -Sskeleton]\n" +#~ msgstr "%s [--bcdfhilnpstvwBFILTV78+? -C[aefFmr] -oeixida -Pprefix -Sesquema]\n" #~ msgid "\t[--help --version] [file ...]\n" #~ msgstr "\t[--help --version] [fitxer ...]\n" @@ -1037,13 +1020,10 @@ msgstr "*Quelcom estrany* - terminal: %d val: %d\n" # molt això de text emparellat. # Encara que coincident tampoc no m'acaba de convéncer. ear #~ msgid "\t-s suppress default rule to ECHO unmatched text\n" -#~ msgstr "" -#~ "\t-s suprimeix la regla per defecte de visualitzar (ECHO) el text no " -#~ "emparellat\n" +#~ msgstr "\t-s suprimeix la regla per defecte de visualitzar (ECHO) el text no emparellat\n" #~ msgid "\t-t write generated scanner on stdout instead of %s\n" -#~ msgstr "" -#~ "\t-t escriu l'analitzador generat en l'eixida estàndard en lloc de %s\n" +#~ msgstr "\t-t escriu l'analitzador generat en l'eixida estàndard en lloc de %s\n" #~ msgid "\t-v write summary of scanner statistics to f\n" #~ msgstr "\t-v escriu un resum de les estadístiques en f\n" @@ -1082,8 +1062,7 @@ msgstr "*Quelcom estrany* - terminal: %d val: %d\n" #~ msgstr "\t-? produeix aquest missatge d'ajuda\n" #~ msgid "\t-C specify degree of table compression (default is -Cem):\n" -#~ msgstr "" -#~ "\t-C especifica el grau de compressió de la taula (per defecte -Cem):\n" +#~ msgstr "\t-C especifica el grau de compressió de la taula (per defecte -Cem):\n" #~ msgid "\t\t-Ca trade off larger tables for better memory alignment\n" #~ msgstr "" @@ -1094,21 +1073,16 @@ msgstr "*Quelcom estrany* - terminal: %d val: %d\n" #~ msgstr "\t\t-Ce construeix classes d'equivalència\n" #~ msgid "\t\t-Cf do not compress scanner tables; use -f representation\n" -#~ msgstr "" -#~ "\t\t-Cf no comprimeix les taules de l'analitzador; utilitza la " -#~ "representació -f\n" +#~ msgstr "\t\t-Cf no comprimeix les taules de l'analitzador; utilitza la representació -f\n" #~ msgid "\t\t-CF do not compress scanner tables; use -F representation\n" -#~ msgstr "" -#~ "\t\t-CF no comprimeix les taules de l'analitzador; utilitza la " -#~ "representació -F\n" +#~ msgstr "\t\t-CF no comprimeix les taules de l'analitzador; utilitza la representació -F\n" #~ msgid "\t\t-Cm construct meta-equivalence classes\n" #~ msgstr "\t\t-Cm construeix classes de metaequivalència\n" #~ msgid "\t\t-Cr use read() instead of stdio for scanner input\n" -#~ msgstr "" -#~ "\t\t-Cr utilitza read() en lloc de stdio com a entrada de l'analitzador\n" +#~ msgstr "\t\t-Cr utilitza read() en lloc de stdio com a entrada de l'analitzador\n" #~ msgid "\t-o specify output filename\n" #~ msgstr "\t-o especifica el fitxer d'eixida\n" @@ -2,14 +2,14 @@ # Copyright (C) 2007 The Flex Project (msgids) # This file is distributed under the same license as the flex package. # Johan Linde <jl@theophys.kth.se>, 1996. -# Keld Simonsen <keld@keldix.com>, 2000-2011. +# Keld Simonsen <keld@keldix.com>, 2000-2011, 2015. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: flex-2.5.35\n" +"Project-Id-Version: flex-2.5.38\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-26 15:00-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-11 09:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-11 16:15-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-22 13:14-0800\n" "Last-Translator: Keld Simonsen <keld@keldix.com>\n" "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n" "Language: da\n" @@ -19,19 +19,19 @@ msgstr "" #: buf.c:78 msgid "Allocation of buffer to print string failed" -msgstr "" +msgstr "Tildeling af buffer til udskrivningsstreng mislykkedes" #: buf.c:100 msgid "Allocation of buffer for line directive failed" -msgstr "" +msgstr "Tildeling af buffer til linjedirektiv mislykkedes" #: buf.c:177 msgid "Allocation of buffer for m4 def failed" -msgstr "" +msgstr "Tildeling af buffer til m4 def mislykkedes" #: buf.c:197 msgid "Allocation of buffer for m4 undef failed" -msgstr "" +msgstr "Tildeling af buffer til m4 undef mislykkedes" #: dfa.c:61 #, c-format @@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "kan ikke bne skabelonfilen %s" #: main.c:456 msgid "allocation of macro definition failed" -msgstr "" +msgstr "tildeling af makro-definition mislykkedes" #: main.c:504 #, c-format @@ -469,8 +469,7 @@ msgstr "kunne ikke oprette sikkerhedskopi af info-fil %s" #: main.c:1519 #, c-format msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n" -msgstr "" -"flaget -l for opfrsel som AT&T's lex medfrer et vsentligt prstationstab\n" +msgstr "flaget -l for opfrsel som AT&T's lex medfrer et vsentligt prstationstab\n" #: main.c:1522 #, c-format @@ -479,12 +478,8 @@ msgstr " og kan vre den egentlige rsag til andre rapporter om dette\n" #: main.c:1528 #, c-format -msgid "" -"%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match " -"newline characters\n" -msgstr "" -"%%option yylineno medfrer et prstationstab KUN p regler der kan matche " -"nylinje-tegn\n" +msgid "%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match newline characters\n" +msgstr "%%option yylineno medfrer et prstationstab KUN p regler der kan matche nylinje-tegn\n" #: main.c:1535 #, c-format @@ -504,9 +499,7 @@ msgstr "REJECT medfrer et vsentligt prstationstab\n" #: main.c:1551 #, c-format msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n" -msgstr "" -"Regler for variabel efterflgende kontekst medfrer et vsentlig " -"prstationstab\n" +msgstr "Regler for variabel efterflgende kontekst medfrer et vsentlig prstationstab\n" #: main.c:1563 msgid "REJECT cannot be used with -f or -F" @@ -563,8 +556,7 @@ msgid "" " -S, --skel=FILE specify skeleton file\n" " -t, --stdout write scanner on stdout instead of %s\n" " --yyclass=NAME name of C++ class\n" -" --header-file=FILE create a C header file in addition to the " -"scanner\n" +" --header-file=FILE create a C header file in addition to the scanner\n" " --tables-file[=FILE] write tables to FILE\n" "\n" "Scanner behavior:\n" @@ -601,8 +593,7 @@ msgstr "" "Genererer programmer som udfrer mnstergenkendelse p tekst.\n" "\n" "Tabel-kompression: (normalt -Cem)\n" -" -Ca, --align brug bedre hukommelses-tilpasning i stedet for mindre " -"tabeller\n" +" -Ca, --align brug bedre hukommelses-tilpasning i stedet for mindre tabeller\n" " -Ce, --ecs konstrur kvivalensklasser\n" " -Cf komprimr ikke tabeller; brug -f reprsentation\n" " -CF komprimr ikke tabeller; brug -F reprsentation\n" @@ -616,8 +607,7 @@ msgstr "" " -d, --debug aktivr fejlsgnings-tilstand i skanneren\n" " -b, --backup skriv sikkerhedskopi-information til %s\n" " -p, --perf-report skriv ydelses-rapport p stdfejl\n" -" -s, --nodefault undertryk normal regel om at udskrive tekst der " -"ikke passede\n" +" -s, --nodefault undertryk normal regel om at udskrive tekst der ikke passede\n" " -T, --trace %s br kre i sporings-tilstand\n" " -w, --nowarn generr ikke advarsler\n" " -v, --verbose skriv sammendrag af skanner-statistik til stdud\n" @@ -634,8 +624,7 @@ msgstr "" " -7, --7bit generr 7-bit-skanner\n" " -8, --8bit generr 8-bit-skanner\n" " -B, --batch generr batch-skanner (modsat -I)\n" -" -i, --case-insensitive ignorr forskel p sm og store bogstaver i " -"mnstre\n" +" -i, --case-insensitive ignorr forskel p sm og store bogstaver i mnstre\n" " -l, --lex-compat maksimal kompatibilitet med oprindelig lex\n" " -X, --posix-compat maksimal kompatibilitet med POSIX lex\n" " -I, --interactive generr interaktiv skanner (modsat -B)\n" @@ -664,7 +653,7 @@ msgstr "" #: misc.c:65 msgid "allocation of sko_stack failed" -msgstr "" +msgstr "tildeling af sko_stack mislykkedes" #: misc.c:102 misc.c:128 #, c-format @@ -810,9 +799,8 @@ msgid "unrecognized '%' directive" msgstr "ukendt '%'-direktiv" #: scan.l:192 -#, fuzzy msgid "Definition name too long\n" -msgstr "For lang inddatalinje\n" +msgstr "For langt definitionsnavn\n" #: scan.l:284 msgid "Unmatched '{'" @@ -821,16 +809,15 @@ msgstr "Ensomt '{'" #: scan.l:300 #, c-format msgid "Definition value for {%s} too long\n" -msgstr "" +msgstr "Definitionsvrdi for (%s) for langt\n" #: scan.l:317 msgid "incomplete name definition" msgstr "ufuldstndig navnedefinition" #: scan.l:443 -#, fuzzy msgid "Option line too long\n" -msgstr "For lang inddatalinje\n" +msgstr "For lang valgmulighedslinje\n" #: scan.l:451 #, c-format @@ -1,13 +1,28 @@ -# German messages for flex -# Copyright (C) 2007 The Flex Project (msgids) -# This file is distributed under the same license as the flex package. -# Michael Piefel <piefel@informatik.hu-berlin.de>, 2002, 2003, 2008, 2012 +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # +#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: flex 2.5.36\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-26 15:00-0400\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-22 13:34-0800\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#~ # German messages for flex +#~ # Copyright (C) 2007 The Flex Project (msgids) +#~ # This file is distributed under the same license as the flex package. +#~ # Michael Piefel <piefel@informatik.hu-berlin.de>, 2002, 2003, 2008, 2012 +#~ # +#~ msgid "" +#~ msgstr "" +#~ "Project-Id-Version: flex 2.5.36\n" +#~ "Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-22 20:48-0400\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-03 13:42+0200\n" "Last-Translator: Michael Piefel <piefel@informatik.hu-berlin.de>\n" "Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n" @@ -173,367 +188,355 @@ msgstr "Konnte eoltbl nicht schreiben" msgid "Could not write yynultrans_tbl" msgstr "Konnte yynultrans_tbl nicht schreiben" -#: main.c:191 +#: main.c:189 msgid "rule cannot be matched" msgstr "Regel kann nicht passen" -#: main.c:196 +#: main.c:194 msgid "-s option given but default rule can be matched" msgstr "„-s“-Option gegeben, aber Vorgabe-Regel kann nicht passen" -#: main.c:236 +#: main.c:234 msgid "Can't use -+ with -l option" msgstr "Kann nicht „-+“ zusammen mit „-l“-Option verwenden" -#: main.c:239 +#: main.c:237 msgid "Can't use -f or -F with -l option" msgstr "Kann nicht „-f“ oder „-F“ zusammen mit „-l“-Option verwenden" -#: main.c:243 +#: main.c:241 msgid "Can't use --reentrant or --bison-bridge with -l option" -msgstr "" -"Kann nicht „--reentrant“ oder „--bison-bridge“ mit „-l“-Option verwenden" +msgstr "Kann nicht „--reentrant“ oder „--bison-bridge“ mit „-l“-Option verwenden" -#: main.c:275 +#: main.c:278 msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together" msgstr "„-Cf“/„-CF“ und „-Cm“ sind zusammen nicht sinnvoll" -#: main.c:278 +#: main.c:281 msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible" msgstr "„-Cf“/„-CF“ und „-I“ sind inkompatibel" -#: main.c:282 +#: main.c:285 msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode" msgstr "„-Cf“/„-CF“ sind inkompatibel mit lex-Kompatibilitätsmodus" -#: main.c:287 +#: main.c:290 msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive" msgstr "„-Cf“ und „-CF“ schließen sich gegenseitig aus" -#: main.c:291 +#: main.c:294 msgid "Can't use -+ with -CF option" msgstr "Kann nicht „-+“ zusammen mit „-CF“-Option verwenden" -#: main.c:294 +#: main.c:297 #, c-format msgid "%array incompatible with -+ option" msgstr "„%array“ inkompatibel mit „-+“-Option" -#: main.c:299 +#: main.c:302 msgid "Options -+ and --reentrant are mutually exclusive." msgstr "Optionen „-+“ und „--reentrant“ schließen sich gegenseitig aus." -#: main.c:302 +#: main.c:305 msgid "bison bridge not supported for the C++ scanner." msgstr "Brücke zu Bison für den C++-Scanner nicht unterstützt." -#: main.c:357 main.c:403 +#: main.c:360 main.c:406 #, c-format msgid "could not create %s" msgstr "konnte %s nicht erzeugen" -#: main.c:416 +#: main.c:419 msgid "could not write tables header" msgstr "konnte Tabellenköpfe nicht schreiben" -#: main.c:420 +#: main.c:423 #, c-format msgid "can't open skeleton file %s" msgstr "kann Skelett-Datei %s nicht öffnen" -#: main.c:456 +#: main.c:459 msgid "allocation of macro definition failed" msgstr "Anlegen der Makrodefinition fehlgeschlagen" -#: main.c:504 +#: main.c:507 #, c-format msgid "input error reading skeleton file %s" msgstr "Eingabefehler beim Lesen der Skelett-Datei %s" -#: main.c:508 +#: main.c:511 #, c-format msgid "error closing skeleton file %s" msgstr "Fehler beim Schließen der Skelett-Datei %s" -#: main.c:693 +#: main.c:696 #, c-format msgid "error creating header file %s" msgstr "Fehler beim Erstellen der Header-Datei %s" -#: main.c:701 +#: main.c:704 #, c-format msgid "error writing output file %s" msgstr "Fehler beim Schreiben der Ausgabe-Datei %s" -#: main.c:705 +#: main.c:708 #, c-format msgid "error closing output file %s" msgstr "Fehler beim Schließen der Ausgabe-Datei %s" -#: main.c:709 +#: main.c:712 #, c-format msgid "error deleting output file %s" msgstr "Fehler beim Löschen der Ausgabe-Datei %s" -#: main.c:716 +#: main.c:719 #, c-format msgid "No backing up.\n" msgstr "Kein Backing-up.\n" -#: main.c:720 +#: main.c:723 #, c-format msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n" msgstr "%d Zustände mit Backing-up (nicht akzeptierend).\n" -#: main.c:724 +#: main.c:727 #, c-format msgid "Compressed tables always back up.\n" msgstr "Komprimierte Tabellen benutzen immer Backing-up.\n" -#: main.c:727 +#: main.c:730 #, c-format msgid "error writing backup file %s" msgstr "Fehler beim Schreiben der Backup-Datei %s" -#: main.c:731 +#: main.c:734 #, c-format msgid "error closing backup file %s" msgstr "Fehler beim Schließen der Backup-Datei %s" -#: main.c:736 +#: main.c:739 #, c-format msgid "%s version %s usage statistics:\n" msgstr "%s Version %s Benutzungsstatistiken:\n" -#: main.c:739 +#: main.c:742 #, c-format msgid " scanner options: -" msgstr " Scanner-Optionen: -" -#: main.c:818 +#: main.c:821 #, c-format msgid " %d/%d NFA states\n" msgstr " %d/%d NFA-Zustände\n" -#: main.c:820 +#: main.c:823 #, c-format msgid " %d/%d DFA states (%d words)\n" msgstr " %d/%d DFA-Zustände (%d Wörter)\n" -#: main.c:822 +#: main.c:825 #, c-format msgid " %d rules\n" msgstr " %d Regeln\n" -#: main.c:827 +#: main.c:830 #, c-format msgid " No backing up\n" msgstr " Kein Backing-up.\n" -#: main.c:831 +#: main.c:834 #, c-format msgid " %d backing-up (non-accepting) states\n" msgstr " %d Zustände mit Backing-up (nicht akzeptierend).\n" -#: main.c:836 +#: main.c:839 #, c-format msgid " Compressed tables always back-up\n" msgstr " Komprimierte Tabellen benutzen immer Backing-up.\n" -#: main.c:840 +#: main.c:843 #, c-format msgid " Beginning-of-line patterns used\n" msgstr " Zeilenanfang-Muster benutzt\n" -#: main.c:842 +#: main.c:845 #, c-format msgid " %d/%d start conditions\n" msgstr " %d/%d Startbedingungen\n" -#: main.c:846 +#: main.c:849 #, c-format msgid " %d epsilon states, %d double epsilon states\n" msgstr " %d Epsilon-Zustände, %d Doppel-Epsilon-Zustände\n" -#: main.c:850 +#: main.c:853 #, c-format msgid " no character classes\n" msgstr " keine Zeichenklassen\n" -#: main.c:854 +#: main.c:857 #, c-format msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n" -msgstr "" -" %d/%d Zeichenklassen brauchten %d/%d Speicherwörter, %d wiederbenutzt\n" +msgstr " %d/%d Zeichenklassen brauchten %d/%d Speicherwörter, %d wiederbenutzt\n" -#: main.c:859 +#: main.c:862 #, c-format msgid " %d state/nextstate pairs created\n" msgstr " %d Zustand/Nächster-Zustand-Paare erzeugt\n" -#: main.c:862 +#: main.c:865 #, c-format msgid " %d/%d unique/duplicate transitions\n" msgstr " %d/%d einzigartige/doppelte Übergänge\n" -#: main.c:867 +#: main.c:870 #, c-format msgid " %d table entries\n" msgstr " %d Tabelleneinträge\n" -#: main.c:875 +#: main.c:878 #, c-format msgid " %d/%d base-def entries created\n" msgstr " %d/%d Einträge „base-def“ erzeugt\n" -#: main.c:879 +#: main.c:882 #, c-format msgid " %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n" msgstr " %d/%d (max. %d) Einträge „nxt-chk“ erzeugt\n" -#: main.c:883 +#: main.c:886 #, c-format msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n" msgstr " %d/%d (max. %d) Einträge „template nxt-chk“ erzeugt\n" -#: main.c:887 +#: main.c:890 #, c-format msgid " %d empty table entries\n" msgstr " %d leere Tabelleneinträge\n" -#: main.c:889 +#: main.c:892 #, c-format msgid " %d protos created\n" msgstr " %d Protos erzeugt\n" -#: main.c:892 +#: main.c:895 #, c-format msgid " %d templates created, %d uses\n" msgstr " %d Schablonen erzeugt, %d Benutzungen\n" -#: main.c:900 +#: main.c:903 #, c-format msgid " %d/%d equivalence classes created\n" msgstr " %d/%d Äquivalenz-Klassen erzeugt\n" -#: main.c:908 +#: main.c:911 #, c-format msgid " %d/%d meta-equivalence classes created\n" msgstr " %d/%d Meta-Äquivalenz-Klassen erzeugt\n" -#: main.c:914 +#: main.c:917 #, c-format msgid " %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n" msgstr " %d (%d gespeichert) Hash-Kollisionen, %d DFAs gleich\n" -#: main.c:916 +#: main.c:919 #, c-format msgid " %d sets of reallocations needed\n" msgstr " %d Sätze von Neuallozierungen benötigt\n" -#: main.c:918 +#: main.c:921 #, c-format msgid " %d total table entries needed\n" msgstr " %d Tabelleneinträge insgesamt benötigt\n" -#: main.c:995 +#: main.c:998 #, c-format msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n" msgstr "Interner Fehler. flexopts sind missgestaltet.\n" -#: main.c:1005 +#: main.c:1008 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "Versuchen Sie es mit „%s --help“ für mehr Informationen.\n" -#: main.c:1062 +#: main.c:1065 #, c-format msgid "unknown -C option '%c'" msgstr "unbekannte „-C“-Option „%c“" -#: main.c:1191 +#: main.c:1194 #, c-format msgid "%s %s\n" msgstr "%s %s\n" -#: main.c:1466 +#: main.c:1469 msgid "fatal parse error" msgstr "fataler Parse-Fehler" -#: main.c:1498 +#: main.c:1501 #, c-format msgid "could not create backing-up info file %s" msgstr "konnte Datei %s mit Informationen zum Backing-up nicht erzeugen" -#: main.c:1519 +#: main.c:1522 #, c-format msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n" -msgstr "" -"-l AT&T-lex-Kompatibilitätsmodus führt zu großen Geschwindigkeitseinbußen\n" +msgstr "-l AT&T-lex-Kompatibilitätsmodus führt zu großen Geschwindigkeitseinbußen\n" -#: main.c:1522 +#: main.c:1525 #, c-format msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n" -msgstr "" -" und ist möglicherweise die wirkliche Quelle anderer gemeldeter Einbußen\n" +msgstr " und ist möglicherweise die wirkliche Quelle anderer gemeldeter Einbußen\n" -#: main.c:1528 +#: main.c:1531 #, c-format -msgid "" -"%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match " -"newline characters\n" -msgstr "" -"%%option yylineno führt zu Geschwindigkeitseinbußen NUR für Regeln, die auf " -"einen Zeilenvorschub passen können\n" +msgid "%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match newline characters\n" +msgstr "%%option yylineno führt zu Geschwindigkeitseinbußen NUR für Regeln, die auf einen Zeilenvorschub passen können\n" -#: main.c:1535 +#: main.c:1538 #, c-format msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n" msgstr "-I (interaktiv) führt zu kleineren Geschwindigkeitseinbußen\n" -#: main.c:1540 +#: main.c:1543 #, c-format msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n" msgstr "yymore() führt zu kleineren Geschwindigkeitseinbußen\n" -#: main.c:1546 +#: main.c:1549 #, c-format msgid "REJECT entails a large performance penalty\n" msgstr "REJECT führt zu großen Geschwindigkeitseinbußen\n" -#: main.c:1551 +#: main.c:1554 #, c-format msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n" -msgstr "" -"Regeln mit variablem folgenden Kontext führen zu großen " -"Geschwindigkeitseinbußen\n" +msgstr "Regeln mit variablem folgenden Kontext führen zu großen Geschwindigkeitseinbußen\n" -#: main.c:1563 +#: main.c:1566 msgid "REJECT cannot be used with -f or -F" msgstr "REJECT kann nicht mit „-f“ oder „-F“ zusammen verwendet werden" -#: main.c:1566 +#: main.c:1569 #, c-format msgid "%option yylineno cannot be used with REJECT" msgstr "%option yylineno kann nicht mit REJECT zusammen verwendet werden" -#: main.c:1569 +#: main.c:1572 msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F" -msgstr "" -"Regeln mit variablem folgenden Kontext können nicht mit „-f“ oder „-F“ " -"verwendet werden" +msgstr "Regeln mit variablem folgenden Kontext können nicht mit „-f“ oder „-F“ verwendet werden" -#: main.c:1692 +#: main.c:1695 #, c-format msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners" msgstr "%option yyclass ist nur bei C++-Scannern sinnvoll" -#: main.c:1799 +#: main.c:1802 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n" msgstr "Aufruf: %s [OPTIONEN...] [DATEI...]\n" -#: main.c:1802 +#: main.c:1805 #, c-format msgid "" "Generates programs that perform pattern-matching on text.\n" @@ -563,8 +566,7 @@ msgid "" " -S, --skel=FILE specify skeleton file\n" " -t, --stdout write scanner on stdout instead of %s\n" " --yyclass=NAME name of C++ class\n" -" --header-file=FILE create a C header file in addition to the " -"scanner\n" +" --header-file=FILE create a C header file in addition to the scanner\n" " --tables-file[=FILE] write tables to FILE\n" "\n" "Scanner behavior:\n" @@ -601,36 +603,31 @@ msgstr "" "Generiert Programme, die Mustererkennung in Texten durchführen.\n" "\n" "Tabellen-Komprimierung:\n" -" -Ca, --align erzeuge größere Tabellen, aber bessere " -"Speicherausrichtung\n" +" -Ca, --align erzeuge größere Tabellen, aber bessere Speicherausrichtung\n" " -Ce, --ecs konstruiere Äquivalenz-Klassen\n" " -Cf komprimiere Tabellen nicht; benutze „-f“-Repräsentation\n" " -CF komprimiere Tabellen nicht; benutze „-F“-Repräsentation\n" " -Cm, --meta-ecs konstruiere Meta-Äquivalenz-Klassen\n" " -Cr, --read benutze read() anstelle von stdio für Scannereingabe\n" " -f, --full generiere schnellen, großen Scanner. Genau wie -Cfr\n" -" -F, --fast benutze alternative Tabellenrepräsentation. Genau wie -" -"CFr\n" +" -F, --fast benutze alternative Tabellenrepräsentation. Genau wie -CFr\n" " -Cem Voreinstellung (genau wie --ecs --meta-ecs)\n" "\n" "Fehlersuche:\n" " -d, --debug Fehlersuch-(Debug-)Modus im Scanner aktivieren\n" " -b, --backup schreibe Backing-up-Information in %s\n" " -p, --perf-report schreibe Performanzbericht auf stderr\n" -" -s, --nodefault unterdücke Standardregel ECHO für nicht passenden " -"Text\n" +" -s, --nodefault unterdücke Standardregel ECHO für nicht passenden Text\n" " -T, --trace %s sollte im Trace-Modus laufen\n" " -w, --nowarn generiere keine Warnungen\n" -" -v, --verbose schreibe Zusammenfassung der Scannerstatistiken " -"auf stdout\n" +" -v, --verbose schreibe Zusammenfassung der Scannerstatistiken auf stdout\n" "\n" "Dateien:\n" " -o, --outfile=DATEI Ausgabe-Dateiname\n" " -S, --skel=DATEI Skelettdatei\n" " -t, --stdout gib Scanner auf stdout anstelle von %s aus\n" " --yyclass=NAME Name der C++-Klasse\n" -" --header-file=DATEI erstelle eine C-Headerdatei zusätzlich zum " -"Scanner\n" +" --header-file=DATEI erstelle eine C-Headerdatei zusätzlich zum Scanner\n" " --tables-file[=DATEI] schreibe Tabellen in DATEI\n" "\n" "Scannerverhalten:\n" @@ -739,20 +736,20 @@ msgstr "leere Maschine in dupmachine()" msgid "Variable trailing context rule at line %d\n" msgstr "Regel mit veränderlichem folgenden Kontext in Zeile %d\n" -#: nfa.c:364 +#: nfa.c:353 msgid "bad state type in mark_beginning_as_normal()" msgstr "ungültiger Zustandstyp in mark_beginning_as_normal()" -#: nfa.c:609 +#: nfa.c:598 #, c-format msgid "input rules are too complicated (>= %d NFA states)" msgstr "Eingaberegeln sind zu kompliziert (>= %d NFA-Zustände)" -#: nfa.c:688 +#: nfa.c:677 msgid "found too many transitions in mkxtion()" msgstr "zu viele Übergänge in mkxtion() gefunden" -#: nfa.c:714 +#: nfa.c:703 #, c-format msgid "too many rules (> %d)!" msgstr "zu viele Regeln (> %d)!" @@ -784,9 +781,7 @@ msgstr "Iterationswerte müssen positiv sein" #: parse.y:804 parse.y:814 #, c-format msgid "the character range [%c-%c] is ambiguous in a case-insensitive scanner" -msgstr "" -"der Zeichenbereich [%c-%c] ist in Scannern ohne Beachtung von Groß-/" -"Kleinschreibung mehrdeutig" +msgstr "der Zeichenbereich [%c-%c] ist in Scannern ohne Beachtung von Groß-/Kleinschreibung mehrdeutig" #: parse.y:819 msgid "negative range in character class" @@ -794,15 +789,11 @@ msgstr "negativer Bereich in Zeichenklasse" #: parse.y:916 msgid "[:^lower:] is ambiguous in case insensitive scanner" -msgstr "" -"[:^lower:] ist in Scannern ohne Beachtung von Groß-/Kleinschreibung " -"mehrdeutig" +msgstr "[:^lower:] ist in Scannern ohne Beachtung von Groß-/Kleinschreibung mehrdeutig" #: parse.y:922 msgid "[:^upper:] ambiguous in case insensitive scanner" -msgstr "" -"[:^upper:] ist in Scannern ohne Beachtung von Groß-/Kleinschreibung " -"mehrdeutig" +msgstr "[:^upper:] ist in Scannern ohne Beachtung von Groß-/Kleinschreibung mehrdeutig" #: scan.l:75 scan.l:618 scan.l:676 msgid "Input line too long\n" @@ -1,13 +1,28 @@ -# Esperanto translation -# Copyright © 2008 The Flex Project (msgids) -# This file is distributed under the same license as the flex package. -# Felipe Castro <fefcas@gmail.com>, 2012. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # +#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: flex 2.5.37\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-26 15:00-0400\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-22 13:33-0800\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#~ # Esperanto translation +#~ # Copyright © 2008 The Flex Project (msgids) +#~ # This file is distributed under the same license as the flex package. +#~ # Felipe Castro <fefcas@gmail.com>, 2012. +#~ # +#~ msgid "" +#~ msgstr "" +#~ "Project-Id-Version: flex 2.5.37\n" +#~ "Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-22 20:48-0400\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-08 07:15-0300\n" "Last-Translator: Felipe Castro <fefcas@gmail.com>\n" "Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n" @@ -173,363 +188,355 @@ msgstr "Ne eblis skribi eoltbl" msgid "Could not write yynultrans_tbl" msgstr "Ne eblis skribi yynultrans_tbl" -#: main.c:191 +#: main.c:189 msgid "rule cannot be matched" msgstr "regulo ne povas esti korespondata" -#: main.c:196 +#: main.c:194 msgid "-s option given but default rule can be matched" -msgstr "" -"la modifilo -s estis indikata sed la apriora regulo povas esti korespondata" +msgstr "la modifilo -s estis indikata sed la apriora regulo povas esti korespondata" -#: main.c:236 +#: main.c:234 msgid "Can't use -+ with -l option" msgstr "Ne eblas uzi -+ kun la modifilo -l" -#: main.c:239 +#: main.c:237 msgid "Can't use -f or -F with -l option" msgstr "Ne eblas uzi -f aŭ -F kun la modifilo -l" -#: main.c:243 +#: main.c:241 msgid "Can't use --reentrant or --bison-bridge with -l option" msgstr "Ne eblas uzi --reentrant aŭ --bison-bridge kun la modifilo -l" -#: main.c:275 +#: main.c:278 msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together" msgstr "Sensencas -Cf/-CF kaj -Cm kune" -#: main.c:278 +#: main.c:281 msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible" msgstr "-Cf/-CF kaj -I malakordas" -#: main.c:282 +#: main.c:285 msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode" msgstr "-Cf/-CF malakordas kun lex-akorda reĝimo" -#: main.c:287 +#: main.c:290 msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive" msgstr "-Cf kaj -CF estas reciproke ekskluzivaj" -#: main.c:291 +#: main.c:294 msgid "Can't use -+ with -CF option" msgstr "Ne eblas uzi -+ kun la modifilo -CF" -#: main.c:294 +#: main.c:297 #, c-format msgid "%array incompatible with -+ option" msgstr "%array malakordas kun modifilo -+" -#: main.c:299 +#: main.c:302 msgid "Options -+ and --reentrant are mutually exclusive." msgstr "Modifiloj -+ kaj --reentrant estas reciproke ekskluzivaj." -#: main.c:302 +#: main.c:305 msgid "bison bridge not supported for the C++ scanner." msgstr "bison-ponto ne estas subtenata por la skanilo C++." -#: main.c:357 main.c:403 +#: main.c:360 main.c:406 #, c-format msgid "could not create %s" msgstr "ne eblis krei %s" -#: main.c:416 +#: main.c:419 msgid "could not write tables header" msgstr "ne eblis skribi tabel-kapojn" -#: main.c:420 +#: main.c:423 #, c-format msgid "can't open skeleton file %s" msgstr "ne eblas malfermi la skeletan dosieron %s" -#: main.c:456 +#: main.c:459 msgid "allocation of macro definition failed" msgstr "rezervo de makroa difino fiaskis" -#: main.c:504 +#: main.c:507 #, c-format msgid "input error reading skeleton file %s" msgstr "eniga eraro dum lego de la skeleta dosiero %s" -#: main.c:508 +#: main.c:511 #, c-format msgid "error closing skeleton file %s" msgstr "eraro dum fermo de la skeleta dosiero %s" -#: main.c:693 +#: main.c:696 #, c-format msgid "error creating header file %s" msgstr "eraro dum kreo de la kap-dosiero %s" -#: main.c:701 +#: main.c:704 #, c-format msgid "error writing output file %s" msgstr "eraro dum skribo de la eliga dosiero %s" -#: main.c:705 +#: main.c:708 #, c-format msgid "error closing output file %s" msgstr "eraro dum fermo de la eliga dosiero %s" -#: main.c:709 +#: main.c:712 #, c-format msgid "error deleting output file %s" msgstr "eraro dum forigo de eliga dosiero %s" -#: main.c:716 +#: main.c:719 #, c-format msgid "No backing up.\n" msgstr "Sen savkopiado.\n" -#: main.c:720 +#: main.c:723 #, c-format msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n" msgstr "%d savkopiadas (ne-akceptantajn) statojn.\n" -#: main.c:724 +#: main.c:727 #, c-format msgid "Compressed tables always back up.\n" msgstr "Densigitaj tabeloj ĉiam estas savkopiataj.\n" -#: main.c:727 +#: main.c:730 #, c-format msgid "error writing backup file %s" msgstr "eraro dum skribo de la savkopia dosiero %s" -#: main.c:731 +#: main.c:734 #, c-format msgid "error closing backup file %s" msgstr "eraro dum fermo de la savkopia dosiero %s" -#: main.c:736 +#: main.c:739 #, c-format msgid "%s version %s usage statistics:\n" msgstr "%s versio %s statistikoj pri usado:\n" -#: main.c:739 +#: main.c:742 #, c-format msgid " scanner options: -" msgstr " skanilaj modifiloj: -" -#: main.c:818 +#: main.c:821 #, c-format msgid " %d/%d NFA states\n" msgstr " %d/%d statoj NFA\n" -#: main.c:820 +#: main.c:823 #, c-format msgid " %d/%d DFA states (%d words)\n" msgstr " %d/%d statoj DFA (%d vortoj)\n" -#: main.c:822 +#: main.c:825 #, c-format msgid " %d rules\n" msgstr " %d reguloj\n" -#: main.c:827 +#: main.c:830 #, c-format msgid " No backing up\n" msgstr " Sen savkopiado\n" -#: main.c:831 +#: main.c:834 #, c-format msgid " %d backing-up (non-accepting) states\n" msgstr " %d savkopianta (ne-akceptantajn) statojn\n" -#: main.c:836 +#: main.c:839 #, c-format msgid " Compressed tables always back-up\n" msgstr " Densigitaj tabeloj ĉiam savkopiite\n" -#: main.c:840 +#: main.c:843 #, c-format msgid " Beginning-of-line patterns used\n" msgstr " modeloj komenco-de-linio estas uzataj\n" -#: main.c:842 +#: main.c:845 #, c-format msgid " %d/%d start conditions\n" msgstr " %d/%d komencaj kondiĉoj\n" -#: main.c:846 +#: main.c:849 #, c-format msgid " %d epsilon states, %d double epsilon states\n" msgstr " %d epsilonaj statoj, %d duoblaj epsilonaj statoj\n" -#: main.c:850 +#: main.c:853 #, c-format msgid " no character classes\n" msgstr " neniu signo-klaso\n" -#: main.c:854 +#: main.c:857 #, c-format msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n" msgstr " %d/%d signo-klasoj bezonis %d/%d vortojn da memoro, %d reuzitaj\n" -#: main.c:859 +#: main.c:862 #, c-format msgid " %d state/nextstate pairs created\n" msgstr " %d stato/sekvstato-paroj estis kreataj\n" -#: main.c:862 +#: main.c:865 #, c-format msgid " %d/%d unique/duplicate transitions\n" msgstr " %d/%d unikaj/duobligitaj transigoj\n" -#: main.c:867 +#: main.c:870 #, c-format msgid " %d table entries\n" msgstr " %d tabel-enigoj\n" -#: main.c:875 +#: main.c:878 #, c-format msgid " %d/%d base-def entries created\n" msgstr " %d/%d bazo-def enigoj estis kreataj\n" -#: main.c:879 +#: main.c:882 #, c-format msgid " %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n" msgstr " %d/%d (pinto %d) enigoj nxt-chk estis kreataj\n" -#: main.c:883 +#: main.c:886 #, c-format msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n" msgstr " %d/%d (pinto %d) ŝablonaj enigoj nxt-chk estis kreataj\n" -#: main.c:887 +#: main.c:890 #, c-format msgid " %d empty table entries\n" msgstr " %d malplenaj tabel-enigoj\n" -#: main.c:889 +#: main.c:892 #, c-format msgid " %d protos created\n" msgstr " %d protoj estis kreataj\n" -#: main.c:892 +#: main.c:895 #, c-format msgid " %d templates created, %d uses\n" msgstr " %d ŝablonoj estis kreataj, %d uzoj\n" -#: main.c:900 +#: main.c:903 #, c-format msgid " %d/%d equivalence classes created\n" msgstr " %d/%d ekvivalento-klasoj estis kreataj\n" -#: main.c:908 +#: main.c:911 #, c-format msgid " %d/%d meta-equivalence classes created\n" msgstr " %d/%d metaekvivalento-klasoj estis kreataj\n" -#: main.c:914 +#: main.c:917 #, c-format msgid " %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n" msgstr " %d (%d konservitaj) haketaj kolizioj, %d DFA egalaj\n" -#: main.c:916 +#: main.c:919 #, c-format msgid " %d sets of reallocations needed\n" msgstr " %d aroj de relokigoj estas bezonataj\n" -#: main.c:918 +#: main.c:921 #, c-format msgid " %d total table entries needed\n" msgstr " entute %d tabel-enigoj estas bezonataj\n" -#: main.c:995 +#: main.c:998 #, c-format msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n" msgstr "Interna eraro. 'flexopt' estas misformitaj.\n" -#: main.c:1005 +#: main.c:1008 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "Provu '%s --help' por pli da informo.\n" -#: main.c:1062 +#: main.c:1065 #, c-format msgid "unknown -C option '%c'" msgstr "nekonata modifilo -C '%c'" -#: main.c:1191 +#: main.c:1194 #, c-format msgid "%s %s\n" msgstr "%s %s\n" -#: main.c:1466 +#: main.c:1469 msgid "fatal parse error" msgstr "neriparebla analiz-eraro" -#: main.c:1498 +#: main.c:1501 #, c-format msgid "could not create backing-up info file %s" msgstr "ne eblis krei savkopiad-informan dosieron %s" -#: main.c:1519 +#: main.c:1522 #, c-format msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n" -msgstr "" -"La modifilo -l AT&T de akordigo al lex alportas grandan malaltigon de " -"rendimento\n" +msgstr "La modifilo -l AT&T de akordigo al lex alportas grandan malaltigon de rendimento\n" -#: main.c:1522 +#: main.c:1525 #, c-format msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n" -msgstr "" -" kaj povas esti la vera fonto de aliaj raportitaj malaltigoj de rendimento\n" +msgstr " kaj povas esti la vera fonto de aliaj raportitaj malaltigoj de rendimento\n" -#: main.c:1528 +#: main.c:1531 #, c-format -msgid "" -"%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match " -"newline characters\n" -msgstr "" -"%%option yylineno alportas malaltigon de rendimento NUR kun reguloj kiuj " -"povas akordiĝi kun novliniaj signoj\n" +msgid "%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match newline characters\n" +msgstr "%%option yylineno alportas malaltigon de rendimento NUR kun reguloj kiuj povas akordiĝi kun novliniaj signoj\n" -#: main.c:1535 +#: main.c:1538 #, c-format msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n" msgstr "-I (interage) alportas etan malaltigon de rendimento\n" -#: main.c:1540 +#: main.c:1543 #, c-format msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n" msgstr "yymore() alportas etan malaltigon de rendimento\n" -#: main.c:1546 +#: main.c:1549 #, c-format msgid "REJECT entails a large performance penalty\n" msgstr "REJECT alportas grandan malaltigon de rendimento\n" -#: main.c:1551 +#: main.c:1554 #, c-format msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n" msgstr "Variabla vosta kunteksto alportas grandan malaltigon de rendimento\n" -#: main.c:1563 +#: main.c:1566 msgid "REJECT cannot be used with -f or -F" msgstr "REJECT ne povas esti uzata kun -f aŭ F" -#: main.c:1566 +#: main.c:1569 #, c-format msgid "%option yylineno cannot be used with REJECT" msgstr "%option yylineno ne povas esti uzata kun REJECT" -#: main.c:1569 +#: main.c:1572 msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F" msgstr "variablaj vostaj kuntekstaj reguloj ne povas esti uzataj kun -f aŭ F" -#: main.c:1692 +#: main.c:1695 #, c-format msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners" msgstr "%option yyclass nur koheras por skaniloj C++" -#: main.c:1799 +#: main.c:1802 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n" msgstr "Uzado: %s [MODIFILOJ] [DOSIERO]...\n" -#: main.c:1802 +#: main.c:1805 #, c-format msgid "" "Generates programs that perform pattern-matching on text.\n" @@ -559,8 +566,7 @@ msgid "" " -S, --skel=FILE specify skeleton file\n" " -t, --stdout write scanner on stdout instead of %s\n" " --yyclass=NAME name of C++ class\n" -" --header-file=FILE create a C header file in addition to the " -"scanner\n" +" --header-file=FILE create a C header file in addition to the scanner\n" " --tables-file[=FILE] write tables to FILE\n" "\n" "Scanner behavior:\n" @@ -597,8 +603,7 @@ msgstr "" "Generas programojn kiuj prilaboras modelo-kongruon en tekstoj.\n" "\n" "Tabela Densigo:\n" -" -Ca, --align prilaboras pli grandajn tabelojn por pli bone organizi " -"memoron\n" +" -Ca, --align prilaboras pli grandajn tabelojn por pli bone organizi memoron\n" " -Ce, --ecs konstrui ekvivalento-klasojn\n" " -Cf ne densigi tabelojn; uzi reprezenton -f\n" " -CF ne densigi tabelojn; uzi reprezenton -F\n" @@ -612,12 +617,10 @@ msgstr "" " -d, --debug ebligi rafinigan reĝimon en la skanilo\n" " -b, --backup skribi savkopian informon al %s\n" " -p, --perf-report skribi raporton pri rendimento al 'stderr'\n" -" -s, --nodefault demeti aprioran regulon por EĤIGI nekongruan " -"tekston\n" +" -s, --nodefault demeti aprioran regulon por EĤIGI nekongruan tekston\n" " -T, --trace %s devos funkcii sub spura reĝimo\n" " -w, --nowarn ne generi avertojn\n" -" -v, --verbose skribi resumon de la skanilaj statistikoj al " -"'stdout'\n" +" -v, --verbose skribi resumon de la skanilaj statistikoj al 'stdout'\n" "\n" "Dosieroj:\n" " -o, --outfile=DOSIERO indiki eligan dosiernomon\n" @@ -639,8 +642,7 @@ msgstr "" "\n" "Generata kodumaĵo:\n" " -+, --c++ generi klason de skanilo C++\n" -" -Dmacro[=defn] uzi #define por makroo defn (apriora defn estas " -"'1')\n" +" -Dmacro[=defn] uzi #define por makroo defn (apriora defn estas '1')\n" " -L, --noline demeti instrukciojn #line en la skanilo\n" " -P, --prefix=ĈENO uzi ĈENOn kiel prefikson anstataŭ \"yy\"\n" " -R, --reentrant generi reenigan skanilon C\n" @@ -733,20 +735,20 @@ msgstr "malplena maŝino en dupmachine()" msgid "Variable trailing context rule at line %d\n" msgstr "Variabla vosta kunteksta regulo ĉe linio %d\n" -#: nfa.c:364 +#: nfa.c:353 msgid "bad state type in mark_beginning_as_normal()" msgstr "malĝusta stat-tipo en mark_beginning_as_normal()" -#: nfa.c:609 +#: nfa.c:598 #, c-format msgid "input rules are too complicated (>= %d NFA states)" msgstr "enigaj reguloj estas tro komplikaj (>= %d statoj NFA)" -#: nfa.c:688 +#: nfa.c:677 msgid "found too many transitions in mkxtion()" msgstr "tro multe da transigoj estis trovataj en mkxtion()" -#: nfa.c:714 +#: nfa.c:703 #, c-format msgid "too many rules (> %d)!" msgstr "tro multe da reguoloj (> %d)!" @@ -1,59 +1,53 @@ -# Mensajes en espaol para GNU flex. -# Copyright (C) 2002 The Flex Project +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # -# Nicols Garca-Pedrajas <ngarcia-pedrajas@acm.org>, 1997. -# Gracias a Nicols Fernndez Garca que me ha sugerido algunas ideas. +#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: GNU flex 2.5.8\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-26 15:00-0400\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-22 13:32-0800\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#~ # Mensajes en espaol para GNU flex. +#~ # Copyright (C) 2002 The Flex Project +#~ # +#~ # Nicols Garca-Pedrajas <ngarcia-pedrajas@acm.org>, 1997. +#~ # Gracias a Nicols Fernndez Garca que me ha sugerido algunas ideas. +#~ msgid "" +#~ msgstr "" +#~ "Project-Id-Version: GNU flex 2.5.8\n" +"POT-Creation-Date: 2002-06-19 09:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-02 12:06+0100\n" "Last-Translator: Nicols Garca-Pedrajas <ngarcia-pedrajas@acm.org>\n" "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" -"Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: buf.c:78 -msgid "Allocation of buffer to print string failed" -msgstr "" - -#: buf.c:100 -msgid "Allocation of buffer for line directive failed" -msgstr "" - -#: buf.c:177 -msgid "Allocation of buffer for m4 def failed" -msgstr "" - -#: buf.c:197 -msgid "Allocation of buffer for m4 undef failed" -msgstr "" - # El estado (?) sv -#: dfa.c:61 +#: dfa.c:64 #, c-format msgid "State #%d is non-accepting -\n" msgstr "El estado #%d es no-aceptar -\n" -#: dfa.c:124 +#: dfa.c:131 msgid "dangerous trailing context" msgstr "contexto posterior peligroso" -#: dfa.c:166 -#, c-format +#: dfa.c:174 msgid " associated rule line numbers:" msgstr " nmeros de lnea asociados a la regla:" -#: dfa.c:202 -#, c-format +#: dfa.c:212 msgid " out-transitions: " msgstr " fin de transiciones: " -#: dfa.c:210 -#, c-format +#: dfa.c:220 msgid "" "\n" " jam-transitions: EOF " @@ -72,13 +66,13 @@ msgstr "" # pues el verbo es testar, cmo te suena? ng+ # # Sugiero usar prueba o comprobacin. sv -#: dfa.c:341 +#: dfa.c:357 msgid "consistency check failed in epsclosure()" msgstr "el teste de consistencia fall en `epsclosure()'" # Qu tal volcado? em # ok, a m tampoco me gustaba descarga ng -#: dfa.c:429 +#: dfa.c:443 msgid "" "\n" "\n" @@ -90,24 +84,27 @@ msgstr "" "Volcado AFD:\n" "\n" -#: dfa.c:604 +#: dfa.c:589 msgid "could not create unique end-of-buffer state" msgstr "no se pudo crear un estado nico de final-de-buffer" -#: dfa.c:625 +#: dfa.c:610 #, c-format msgid "state # %d:\n" msgstr "estado # %d:\n" -#: dfa.c:785 -msgid "Could not write yynxt_tbl[][]" -msgstr "" +# Te he corregido un error de tecleo, y puesto entre comillas +# la llamada a la funcin em +# ok, lo de las comillas no lo saba ng +#: dfa.c:994 +msgid "consistency check failed in symfollowset" +msgstr "fall el test de consistencia en `symfollowset'" -#: dfa.c:1049 +#: dfa.c:1047 msgid "bad transition character detected in sympartition()" msgstr "carcter de transicin errneo detectado en sympartition()" -#: gen.c:478 +#: gen.c:251 msgid "" "\n" "\n" @@ -119,32 +116,19 @@ msgstr "" "Clases de equivalencia:\n" "\n" -#: gen.c:662 gen.c:691 gen.c:1215 +#: gen.c:429 gen.c:913 #, c-format msgid "state # %d accepts: [%d]\n" msgstr "el estado # %d acepta: [%d]\n" -#: gen.c:1110 +#: gen.c:834 #, c-format msgid "state # %d accepts: " msgstr "el estado # %d acepta: " -#: gen.c:1157 -msgid "Could not write yyacclist_tbl" -msgstr "" - -#: gen.c:1233 -msgid "Could not write yyacc_tbl" -msgstr "" - -#: gen.c:1248 gen.c:1633 gen.c:1656 -#, fuzzy -msgid "Could not write ecstbl" -msgstr "no se pudo crear %s" - # No sera mejor "MetaEquivalencia" o "Meta-Equivalencia"? sv # yo prefiero como est, es el mismo caso de metafsica ng+ -#: gen.c:1271 +#: gen.c:936 msgid "" "\n" "\n" @@ -154,46 +138,6 @@ msgstr "" "\n" "Clases de metaequivalencia:\n" -#: gen.c:1293 -msgid "Could not write yymeta_tbl" -msgstr "" - -#: gen.c:1354 -#, fuzzy -msgid "Could not write yybase_tbl" -msgstr "no se pudo crear %s" - -#: gen.c:1388 -msgid "Could not write yydef_tbl" -msgstr "" - -#: gen.c:1428 -msgid "Could not write yynxt_tbl" -msgstr "" - -#: gen.c:1464 -msgid "Could not write yychk_tbl" -msgstr "" - -#: gen.c:1618 gen.c:1647 -#, fuzzy -msgid "Could not write ftbl" -msgstr "no se pudo crear %s" - -#: gen.c:1624 -#, fuzzy -msgid "Could not write ssltbl" -msgstr "no se pudo crear %s" - -#: gen.c:1675 -#, fuzzy -msgid "Could not write eoltbl" -msgstr "no se pudo crear %s" - -#: gen.c:1735 -msgid "Could not write yynultrans_tbl" -msgstr "" - # coincidencia?, es la traduccin habitual em # La traduccin de match no me gusta pero no encuentro otra # Sugerencia: satisface, encaja, es aplicable. sv @@ -201,33 +145,35 @@ msgstr "" # abierta con una cerrada, por ejemplo, pero no cuando se trata de ver # si una regla "matches" o no "matches". # creo que aplicar no qeuda mal ng+ -#: main.c:191 +#: main.c:163 msgid "rule cannot be matched" msgstr "la regla no se puede aplicar" # ## re-redacto el mensaje. sv -#: main.c:196 +#: main.c:168 msgid "-s option given but default rule can be matched" -msgstr "" -"se ha especificado la opcin -s pero se puede aplicar la regla por defecto" +msgstr "se ha especificado la opcin -s pero se puede aplicar la regla por defecto" -#: main.c:236 +#: main.c:203 msgid "Can't use -+ with -l option" msgstr "No se puede usar -+ con la opcin -l" -#: main.c:239 +#: main.c:206 msgid "Can't use -f or -F with -l option" msgstr "No se pueden usar las opciones -f o -F con la opcin -l" -#: main.c:243 -#, fuzzy -msgid "Can't use --reentrant or --bison-bridge with -l option" +#: main.c:209 +msgid "Can't use -R or -Rb with -l option" msgstr "No se pueden usar las opciones -R o -Rb con la opcin -l" +#: main.c:223 +msgid "Can't specify header option if writing to stdout." +msgstr "No se puede especificar una opcin de cabecera si se escribe en stdout" + # juntos o juntas? # Creo que est bien as em # ok ng -#: main.c:275 +#: main.c:249 msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together" msgstr "-Cf/-CF y -Cm no tienen sentido juntos" @@ -236,59 +182,50 @@ msgstr "-Cf/-CF y -Cm no tienen sentido juntos" # entonces lo dejo ng # Yo creo que en este caso no hace falta porque se leera as: # "menos ce efe o menos ce efe mayscula y menos I son incompatibles". sv -#: main.c:278 +#: main.c:252 msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible" msgstr "-Cf/-CF e -I son incompatibles" -#: main.c:282 +#: main.c:256 msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode" msgstr "-Cf/-CF son incompatibles con el modo de compatibilidad con lex" -#: main.c:287 +#: main.c:260 +#, c-format +msgid "-Cf/-CF and %option yylineno are incompatible" +msgstr "-Cf/-CF y la %opcin yylineno son incompatibles" + +#: main.c:263 msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive" msgstr "-Cf y -CF son mutuamente excluyentes" -#: main.c:291 +#: main.c:267 msgid "Can't use -+ with -CF option" msgstr "No se puede usar -+ con la opcin -CF" -#: main.c:294 +#: main.c:271 #, c-format msgid "%array incompatible with -+ option" msgstr "%array incompatible con la opcin -+" -#: main.c:299 -#, fuzzy -msgid "Options -+ and --reentrant are mutually exclusive." +#: main.c:276 +msgid "Options -+ and -R are mutually exclusive." msgstr "-+ y -R son mutuamente excluyentes" -#: main.c:302 -msgid "bison bridge not supported for the C++ scanner." -msgstr "" - -#: main.c:357 main.c:403 +#: main.c:328 main.c:524 #, c-format msgid "could not create %s" msgstr "no se pudo crear %s" -#: main.c:416 -#, fuzzy -msgid "could not write tables header" -msgstr "no se pudo crear %s" - # Lo mismo con skeleton, mscara o modelo em # lo mismo de antes ng # Lo mismo que antes :) em # idem ng+ -#: main.c:420 +#: main.c:334 #, c-format msgid "can't open skeleton file %s" msgstr "no se puede abrir el archivo de esquema %s" -#: main.c:456 -msgid "allocation of macro definition failed" -msgstr "" - # Skeleton se puede traducir por mscara, o por modelo em # S, lo estuve considerando. Pero el eskeleton file es un fichero que # le indica a flex la forma como tratar el fichero de entrada, y por eso me @@ -305,46 +242,45 @@ msgstr "" # que decida una tercera persona # # ## Cambio "leyendo" por "al leer", como en otras traducciones. sv -#: main.c:504 +#: main.c:492 #, c-format msgid "input error reading skeleton file %s" msgstr "error de entrada al leer el archivo de esquema %s" # Otra vez :) em -#: main.c:508 +#: main.c:496 #, c-format msgid "error closing skeleton file %s" msgstr "error al cerrar el archivo de esquema %s" # Lo mismo, archivo de seguridad? em -#: main.c:693 +#: main.c:690 #, c-format msgid "error creating header file %s" msgstr "error al crear el archivo de cabecera %s" -#: main.c:701 +#: main.c:698 #, c-format msgid "error writing output file %s" msgstr "error al escribir el archivo de salida %s" -#: main.c:705 +#: main.c:702 #, c-format msgid "error closing output file %s" msgstr "error al cerrar el archivo de salida %s" -#: main.c:709 +#: main.c:706 #, c-format msgid "error deleting output file %s" msgstr "error al borrar el archivo de salida %s" # Copia de seguridad? em # Sugerencia: No hay retroceso. sv -#: main.c:716 -#, c-format +#: main.c:714 msgid "No backing up.\n" msgstr "Sin retroceso.\n" -#: main.c:720 +#: main.c:717 #, c-format msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n" msgstr "%d estados de retroceso (no-aceptacin).\n" @@ -354,13 +290,12 @@ msgstr "%d estados de retroceso (no-aceptacin).\n" # "Compressed tables are always back up" # (supuesto que back es irregular y su pasado/participio es back y no backed, # que ahora mismo no me acuerdo). sv -#: main.c:724 -#, c-format +#: main.c:721 msgid "Compressed tables always back up.\n" msgstr "Las tablas comprimidas siempre implican un retraso.\n" # Lo mismo, archivo de seguridad? em -#: main.c:727 +#: main.c:724 #, c-format msgid "error writing backup file %s" msgstr "error al escribir el archivo de seguridad %s" @@ -368,47 +303,45 @@ msgstr "error al escribir el archivo de seguridad %s" # En todas las traducciones que ha aparecido # he sugerido el uso de copia de seguridad em # ok ng -#: main.c:731 +#: main.c:728 #, c-format msgid "error closing backup file %s" msgstr "error al cerrar el archivo de copia de seguridad %s" -#: main.c:736 +#: main.c:734 #, c-format msgid "%s version %s usage statistics:\n" msgstr "%s versin %s estadsticas de uso:\n" -#: main.c:739 -#, c-format +#: main.c:737 msgid " scanner options: -" msgstr " opciones del analizador: -" # NFA significa non-deterministic finite automata, as que lo he traducido # por AFN -#: main.c:818 +#: main.c:817 #, c-format msgid " %d/%d NFA states\n" msgstr " %d/%d estados AFN\n" # DFA significa deterministic finite autmata, lo he traducido por AFD -#: main.c:820 +#: main.c:819 #, c-format msgid " %d/%d DFA states (%d words)\n" msgstr " %d/%d estados AFD {%d palabras}\n" -#: main.c:822 +#: main.c:821 #, c-format msgid " %d rules\n" msgstr " %d reglas\n" # Otra vez ;) em # modificado como en la anterior ng -#: main.c:827 -#, c-format +#: main.c:825 msgid " No backing up\n" msgstr " Sin retroceso\n" -#: main.c:831 +#: main.c:828 #, c-format msgid " %d backing-up (non-accepting) states\n" msgstr " %d estados de retroceso (no-aceptacin)\n" @@ -416,18 +349,16 @@ msgstr " %d estados de retroceso (no-aceptacin)\n" # FIXME. # Informar al autor de que esta frase es casi idntica a una anterior, para # que slo haya que traducirla una vez. sv -#: main.c:836 -#, c-format +#: main.c:832 msgid " Compressed tables always back-up\n" msgstr " Siempre se realiza copia de seguridad de las tablas comprimidas\n" # Lo mismo "se han usado patrones de comienzo de lnea". sv -#: main.c:840 -#, c-format +#: main.c:836 msgid " Beginning-of-line patterns used\n" msgstr " Usados patrones de comienzo-de-lnea\n" -#: main.c:842 +#: main.c:838 #, c-format msgid " %d/%d start conditions\n" msgstr " %d/%d condiciones de activacin\n" @@ -440,17 +371,16 @@ msgstr " %d/%d condiciones de activacin\n" # lo de doble psilon no lo he odo nunca. Creo que hay que dejar el trmino # tcnico. ng # Tu mandas, no tengo nada que decir a eso em -#: main.c:846 +#: main.c:841 #, c-format msgid " %d epsilon states, %d double epsilon states\n" msgstr " %d estados psilon, %d estados doble psilon\n" -#: main.c:850 -#, c-format +#: main.c:845 msgid " no character classes\n" msgstr " sin clases de caracteres\n" -#: main.c:854 +#: main.c:848 #, c-format msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n" msgstr "" @@ -461,13 +391,13 @@ msgstr "" # Qu tal " se han creado %d pares estado/estado-siguiente"? # Bueno, mejor no lo hagas hasta que no se sepa cmo queda al lado # de las otras. sv -#: main.c:859 +#: main.c:853 #, c-format msgid " %d state/nextstate pairs created\n" msgstr " %d pares estado/estado-siguiente creados\n" # ## Aado sendas eses, ya que son transiciones. sv -#: main.c:862 +#: main.c:855 #, c-format msgid " %d/%d unique/duplicate transitions\n" msgstr " %d/%d transiciones nicas/duplicadas\n" @@ -476,50 +406,50 @@ msgstr " %d/%d transiciones nicas/duplicadas\n" # s, mejor ng # Que haba antes? (entradas a la tabla?) # (entradas *de* la tabla me suena mejor) sv. -#: main.c:867 +#: main.c:861 #, c-format msgid " %d table entries\n" msgstr " %d entradas en la tabla\n" # ## pongo `comillas' en el base-def. sv -#: main.c:875 +#: main.c:869 #, c-format msgid " %d/%d base-def entries created\n" msgstr " %d/%d entradas `base-def' creadas\n" -#: main.c:879 +#: main.c:872 #, c-format msgid " %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n" msgstr " %d/%d (pico %d) entradas nxt-chk creadas\n" -#: main.c:883 +#: main.c:875 #, c-format msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n" msgstr " %d/%d (pico %d) entradas de plantilla nxt-chk creadas\n" # entradas a la tabla o entradas de la tabla? sv -#: main.c:887 +#: main.c:879 #, c-format msgid " %d empty table entries\n" msgstr " %d entradas en la tabla vacas\n" -#: main.c:889 +#: main.c:881 #, c-format msgid " %d protos created\n" msgstr " %d prototipos creados\n" -#: main.c:892 +#: main.c:884 #, c-format msgid " %d templates created, %d uses\n" msgstr " %d plantillas creadas, %d usos\n" -#: main.c:900 +#: main.c:892 #, c-format msgid " %d/%d equivalence classes created\n" msgstr " %d/%d clases de equivalencia creadas\n" # "se han creado..." sv -#: main.c:908 +#: main.c:900 #, c-format msgid " %d/%d meta-equivalence classes created\n" msgstr " %d/%d clases de metaequivalencia creadas\n" @@ -537,40 +467,43 @@ msgstr " %d/%d clases de metaequivalencia creadas\n" # un lugar que se puede determinar mediante una transformacin directa de su # clave, por eso si hay dos claves iguales hay una colisin, porque dos # registros van al mismo sitio ng+ -#: main.c:914 +#: main.c:905 #, c-format msgid " %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n" -msgstr "" -" %d (%d almacenadas) colisiones de localizacin ('hash'), %d AFDs iguales\n" +msgstr " %d (%d almacenadas) colisiones de localizacin ('hash'), %d AFDs iguales\n" -#: main.c:916 +#: main.c:907 #, c-format msgid " %d sets of reallocations needed\n" msgstr " se necesitan %d conjuntos de relocalizacin\n" # Lo mismo que en otro sitio: table entries son entradas a la tabla o # de la tabla? sv -#: main.c:918 +#: main.c:909 #, c-format msgid " %d total table entries needed\n" msgstr " se necesitan %d entradas totales en la tabla\n" -#: main.c:995 -#, c-format +#: main.c:966 msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n" msgstr "Error interno. flexopts mal formadas.\n" -#: main.c:1005 +#: main.c:974 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "Pruebe `%s --help' para ms informacin.\n" -#: main.c:1062 +#: main.c:1033 #, c-format msgid "unknown -C option '%c'" msgstr "opcin -C desconocida '%c'" -#: main.c:1191 +#: main.c:1116 +#, c-format +msgid "unknown -R option '%c'" +msgstr "opcin -R desconocida '%c'" + +#: main.c:1153 #, c-format msgid "%s %s\n" msgstr "%s %s\n" @@ -587,7 +520,7 @@ msgstr "%s %s\n" # Sugerencia: error fatal. sv # con comillas es un trmino medio. Lo de error grave fue una sugerencia # de Enrique, y croe que queda mejor. ng+ -#: main.c:1466 +#: main.c:1395 msgid "fatal parse error" msgstr "error muy grave en el analizador sintctico" @@ -610,83 +543,71 @@ msgstr "error muy grave en el analizador sintctico" # ## # ## Eso no es vlido ( solucin, usa emacs po-mode :) ) em # ## ok, ya estoy instalando linux otra vez ng+ -#: main.c:1498 +#: main.c:1407 #, c-format msgid "could not create backing-up info file %s" msgstr "" "no se pudo crear el archivo de informacin de las reglas\n" "que producen un retroceso del analizador %s" -#: main.c:1519 -#, c-format +#: main.c:1429 msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n" msgstr "" "-l la opcin de compatibilidad con AT&T lex implica una penalizacin del\n" "rendimiento muy alta\n" -#: main.c:1522 -#, c-format +#: main.c:1431 msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n" -msgstr "" -" y puede ser el origen real de otras penalizaciones del rendimiento " -"notificadas\n" - -#: main.c:1528 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match " -"newline characters\n" -msgstr "" -"la %%opcin yylineno implica una penalizacin del rendimiento muy alta\n" +msgstr " y puede ser el origen real de otras penalizaciones del rendimiento notificadas\n" -#: main.c:1535 +#: main.c:1437 #, c-format +msgid "%%option yylineno entails a large performance penalty\n" +msgstr "la %%opcin yylineno implica una penalizacin del rendimiento muy alta\n" + +#: main.c:1444 msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n" msgstr "-I (interactivo) implica una pequea penalizacin del rendimiento\n" -#: main.c:1540 -#, c-format +#: main.c:1448 msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n" msgstr "yymore() implica un pequea penalizacin del rendimiento\n" -#: main.c:1546 -#, c-format +#: main.c:1453 msgid "REJECT entails a large performance penalty\n" msgstr "REJECT implica una penalizacin del rendimiento muy alta\n" -#: main.c:1551 -#, c-format +#: main.c:1457 msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n" msgstr "" "La existencia de reglas de contexto posterior variable implica una\n" "penalizacin del rendimiento muy alta\n" -#: main.c:1563 +#: main.c:1470 msgid "REJECT cannot be used with -f or -F" msgstr "REJECT no se puede usar con -f o -F" -#: main.c:1566 -#, fuzzy, c-format -msgid "%option yylineno cannot be used with REJECT" +#: main.c:1473 +#, c-format +msgid "%option yylineno cannot be used with -f or -F" msgstr "la %opcin yylineno no se puede usar con -f o -F" -#: main.c:1569 +#: main.c:1476 msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F" -msgstr "" -"las reglas de contexto posterior variable no se pueden usar con -f o -F" +msgstr "las reglas de contexto posterior variable no se pueden usar con -f o -F" -#: main.c:1692 +#: main.c:1607 #, c-format msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners" msgstr "la %option yyclass slo tiene sentido para los analizadores en C++" -#: main.c:1799 +#: main.c:1711 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n" msgstr "Uso: %s [OPCIONES] [FICHERO]...\n" -#: main.c:1802 -#, fuzzy, c-format +#: main.c:1714 +#, c-format msgid "" "Generates programs that perform pattern-matching on text.\n" "\n" @@ -715,9 +636,7 @@ msgid "" " -S, --skel=FILE specify skeleton file\n" " -t, --stdout write scanner on stdout instead of %s\n" " --yyclass=NAME name of C++ class\n" -" --header-file=FILE create a C header file in addition to the " -"scanner\n" -" --tables-file[=FILE] write tables to FILE\n" +" --header=FILE create a C header file in addition to the scanner\n" "\n" "Scanner behavior:\n" " -7, --7bit generate 7-bit scanner\n" @@ -735,11 +654,8 @@ msgid "" " -L, --noline suppress #line directives in scanner\n" " -P, --prefix=STRING use STRING as prefix instead of \"yy\"\n" " -R, --reentrant generate a reentrant C scanner\n" -" --bison-bridge scanner for bison pure parser.\n" -" --bison-locations include yylloc support.\n" +" -Rb, --reentrant-bison reentrant scanner for bison pure parser.\n" " --stdinit initialize yyin/yyout to stdin/stdout\n" -" --noansi-definitions old-style function definitions\n" -" --noansi-prototypes empty parameter list in prototypes\n" " --nounistd do not include <unistd.h>\n" " --noFUNCTION do not generate a particular FUNCTION\n" "\n" @@ -753,37 +669,31 @@ msgstr "" "Genera programas que realizan emparejado de patrones en texto.\n" "\n" "Compresin de tablas: (por defecto es -Cem)\n" -" -Ca, --align Renuncia a tablas grandes para mejorar la alineacin en " -"memoria\n" +" -Ca, --align Renuncia a tablas grandes para mejorar la alineacin en memoria\n" " -Ce, --ecs construye clases de equivalencia\n" " -Cf no comprime las tablas; utiliza la representacin -f\n" " -CF no comprime las tablas; utiliza la representacin -F\n" " -Cm, --meta-ecs construye clases de metaequivalencia\n" -" -Cr, --read utiliza read() en lugar de stdio para la entrada del " -"analizador\n" +" -Cr, --read utiliza read() en lugar de stdio para la entrada del analizador\n" " -f, --full genera una analizar rpido y grande. Igual que -Cfr\n" -" -F, --fast usa la representacin de tablas alternativa. Igual que -" -"CFr\n" +" -F, --fast usa la representacin de tablas alternativa. Igual que -CFr\n" " -Cem compresin por defecto (igual que --ecs --meta-ecs)\n" "\n" "Depurado:\n" " -d, --debug habilita el modo de depuracin en el analizador\n" " -b, --backup escribe informacin de seguridad en %s\n" " -p, --perf-report escribe un informe de rendimiento en stderr\n" -" -s, --nodefault suprime la regla por defecto consistente en un " -"ECHO de cualquier carcter sin emparejar\n" +" -s, --nodefault suprime la regla por defecto consistente en un ECHO de cualquier carcter sin emparejar\n" " -T, --trace %s debera ejecutarse en modo traza\n" " -w, --nowarn no genera avisos\n" -" -v, --verbose escribe un resumen de estadsticas del analizador " -"en stdout\n" +" -v, --verbose escribe un resumen de estadsticas del analizador en stdout\n" "\n" "Ficheros:\n" " -o, --outfile=FILE especifica el nombre del fichero de salida\n" " -S, --skel=FILE especifica el fichero de esquema\n" " -t, --stdout escribe el analizador en stdout en lugar de en %s\n" " --yyclass=NAME nombre de la clase de C++\n" -" --header=FILE crea un fichero de cabecera de C adems del " -"analizador\n" +" --header=FILE crea un fichero de cabecera de C adems del analizador\n" "\n" "Comportamiento del analizador:\n" " -7, --7bit genera un analizador de 7 bits\n" @@ -792,8 +702,7 @@ msgstr "" " -i, --case-insensitive ignora maysculas y minsculas en los patrones\n" " -l, --lex-compat compatibilidad mxima con lex\n" " -I, --interactive genera un analizador interactivo (opuesto a -B)\n" -" --yylineno mantiene informacin del conteo de lneas en " -"yylineno\n" +" --yylineno mantiene informacin del conteo de lneas en yylineno\n" "\n" "Cdigo generado:\n" " -+, --c++ genera una clase C++ con el analizador\n" @@ -801,8 +710,7 @@ msgstr "" " -L, --noline suprime las directivas #line en el analizador\n" " -P, --prefix=STRING usa STRING como prefijo en lugar de \"yy\"\n" " -R, --reentrant generate un analizador C reentrante\n" -" -Rb, --reentrant-bison analizador reentrante para un analizador lxico " -"bison puro.\n" +" -Rb, --reentrant-bison analizador reentrante para un analizador lxico bison puro.\n" " --stdinit inicializa yyin/yyout a stdin/stdout\n" " --noFUNCTION no genera la funcin FUNCTION\n" "\n" @@ -813,11 +721,7 @@ msgstr "" " -h, --help produce este mensaje de ayuda\n" " -V, --version informa de la versin %s\n" -#: misc.c:65 -msgid "allocation of sko_stack failed" -msgstr "" - -#: misc.c:102 misc.c:128 +#: misc.c:47 #, c-format msgid "name \"%s\" ridiculously long" msgstr "nombre \"%s\" ridculamente grande" @@ -827,45 +731,45 @@ msgstr "nombre \"%s\" ridculamente grande" # S, pero creo que slo por m. Normalmente esos mensajes # los d la biblioteca C antes em # ok ng+ -#: misc.c:177 +#: misc.c:101 msgid "memory allocation failed in allocate_array()" msgstr "fall la asignacin de memoria en `allocate_array()'" -#: misc.c:230 +#: misc.c:179 #, c-format msgid "bad character '%s' detected in check_char()" msgstr "carcter incorrecto '%s' detectado en `check_char()'" # he aadido el `poder' em # ok ng -#: misc.c:235 +#: misc.c:184 #, c-format msgid "scanner requires -8 flag to use the character %s" msgstr "el analizador requiere la opcin -8 para poder usar el carcter %s" -#: misc.c:268 +#: misc.c:217 msgid "dynamic memory failure in copy_string()" msgstr "fallo de la memoria dinmica en copy_string()" # Sugerencia: error fatal. sv -#: misc.c:367 +#: misc.c:349 #, c-format msgid "%s: fatal internal error, %s\n" msgstr "%s: error interno muy grave, %s\n" -#: misc.c:803 +#: misc.c:775 msgid "attempt to increase array size failed" msgstr "fall el intento de aumentar el tamao de la matriz" -#: misc.c:930 +#: misc.c:847 msgid "bad line in skeleton file" msgstr "lnea incorrecta en el archivo de esquema" -#: misc.c:979 +#: misc.c:892 msgid "memory allocation failed in yy_flex_xmalloc()" msgstr "la reserva de memoria fall en yy_flex_xmalloc()" -#: nfa.c:104 +#: nfa.c:103 #, c-format msgid "" "\n" @@ -884,139 +788,95 @@ msgstr "estado # %4d\t" # Sugerencia: volcado. sv # ok ng+ #: nfa.c:130 -#, c-format msgid "********** end of dump\n" msgstr "********** fin de volcado\n" -#: nfa.c:174 +#: nfa.c:176 msgid "empty machine in dupmachine()" msgstr "mquina vaca en `dupmachine()'" -#: nfa.c:240 +#: nfa.c:228 #, c-format msgid "Variable trailing context rule at line %d\n" msgstr "Regla de contexto posterior variable en la lnea %d\n" -#: nfa.c:364 +#: nfa.c:350 msgid "bad state type in mark_beginning_as_normal()" msgstr "tipo de estado incorrecto en mark_beginning_as_normal()" -#: nfa.c:609 +#: nfa.c:603 #, c-format msgid "input rules are too complicated (>= %d NFA states)" msgstr "las reglas de entrada son demasiado complicadas (>= %d estados AFN)" # Sugerencia: se han encontrado... sv -#: nfa.c:688 +#: nfa.c:682 msgid "found too many transitions in mkxtion()" msgstr "encontradas demasiadas transiciones en mkxtion()" -#: nfa.c:714 +#: nfa.c:708 #, c-format msgid "too many rules (> %d)!" msgstr "demasiadas reglas (> %d)!" -#: parse.y:159 +#: parse.y:174 msgid "unknown error processing section 1" msgstr "error desconocido en el proceso de la seccin 1" -#: parse.y:184 parse.y:351 +#: parse.y:199 parse.y:362 msgid "bad start condition list" msgstr "lista de condiciones de activacin incorrecta" -#: parse.y:315 +#: parse.y:326 msgid "unrecognized rule" msgstr "regla no reconocida" -#: parse.y:434 parse.y:447 parse.y:516 +#: parse.y:444 parse.y:457 parse.y:526 msgid "trailing context used twice" msgstr "contexto posterior usado dos veces" -#: parse.y:552 parse.y:562 parse.y:635 parse.y:645 +#: parse.y:562 parse.y:572 parse.y:645 parse.y:655 msgid "bad iteration values" msgstr "valores incorrectos para iteracin" -#: parse.y:580 parse.y:598 parse.y:663 parse.y:681 +#: parse.y:590 parse.y:608 parse.y:673 parse.y:691 msgid "iteration value must be positive" msgstr "los valores para iteracin deben ser positivos" -#: parse.y:804 parse.y:814 -#, c-format -msgid "the character range [%c-%c] is ambiguous in a case-insensitive scanner" -msgstr "" - -#: parse.y:819 +#: parse.y:785 msgid "negative range in character class" msgstr "rango negativo en clase caracteres" -#: parse.y:916 -#, fuzzy -msgid "[:^lower:] is ambiguous in case insensitive scanner" -msgstr "" -"\t-i genera un analizador que no distingue entre maysculas y minsculas\n" - -#: parse.y:922 -#, fuzzy -msgid "[:^upper:] ambiguous in case insensitive scanner" -msgstr "" -"\t-i genera un analizador que no distingue entre maysculas y minsculas\n" - -#: scan.l:75 scan.l:618 scan.l:676 -msgid "Input line too long\n" -msgstr "" - -#: scan.l:161 -#, fuzzy, c-format -msgid "malformed '%top' directive" -msgstr "directiva '%' no reconocida" - -#: scan.l:183 +#: scan.l:140 #, no-c-format msgid "unrecognized '%' directive" msgstr "directiva '%' no reconocida" -#: scan.l:192 -msgid "Definition name too long\n" -msgstr "" - -#: scan.l:284 -msgid "Unmatched '{'" -msgstr "" - -#: scan.l:300 -#, c-format -msgid "Definition value for {%s} too long\n" -msgstr "" - -#: scan.l:317 +#: scan.l:207 msgid "incomplete name definition" msgstr "definicin de nombre incompleta" -#: scan.l:443 -msgid "Option line too long\n" -msgstr "" - -#: scan.l:451 +#: scan.l:316 #, c-format msgid "unrecognized %%option: %s" msgstr "%%opcin no reconocida: %s" -#: scan.l:633 scan.l:800 +#: scan.l:449 scan.l:549 msgid "bad character class" msgstr "clase de caracteres incorrecta" -#: scan.l:683 +#: scan.l:481 #, c-format msgid "undefined definition {%s}" msgstr "definicin no definida {%s}" -#: scan.l:755 +#: scan.l:517 #, c-format msgid "bad <start condition>: %s" msgstr "<condicin de activacin> incorrecta: %s" # Sugerencia: falta una comilla. sv -#: scan.l:768 +#: scan.l:530 msgid "missing quote" msgstr "falta comilla" @@ -1024,65 +884,60 @@ msgstr "falta comilla" # incorrecta la expresin ... em # ok, de traducir al final ocurre que acabas hablando al revs, # como en ingls ng -#: scan.l:834 +#: scan.l:570 #, c-format msgid "bad character class expression: %s" msgstr "expresin de la clase de caracteres incorrecta: %s" -#: scan.l:856 +#: scan.l:592 msgid "bad character inside {}'s" msgstr "carcter incorrecto dentro de {}'s" # Sugerencia: "falta una }". sv -#: scan.l:862 +#: scan.l:598 msgid "missing }" msgstr "falta }" -#: scan.l:940 +#: scan.l:671 msgid "EOF encountered inside an action" msgstr "Fin de archivo (EOF) encontrado dentro de una accin" -#: scan.l:945 -#, fuzzy -msgid "EOF encountered inside pattern" -msgstr "Fin de archivo (EOF) encontrado dentro de una accin" - -#: scan.l:967 +#: scan.l:691 #, c-format msgid "bad character: %s" msgstr "carcter incorrecto: %s" -#: scan.l:996 +#: scan.l:720 #, c-format msgid "can't open %s" msgstr "no se puede abrir %s" -#: scanopt.c:291 +#: scanopt.c:267 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS]...\n" msgstr "Uso: %s [OPCIONES]...\n" -#: scanopt.c:564 +#: scanopt.c:516 #, c-format msgid "option `%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "la opcin `%s' no permite un argumento\n" -#: scanopt.c:569 +#: scanopt.c:519 #, c-format msgid "option `%s' requires an argument\n" msgstr "la opcin `%s' requiere un argumento\n" -#: scanopt.c:573 +#: scanopt.c:522 #, c-format msgid "option `%s' is ambiguous\n" msgstr "la opcin `%s' es ambigua\n" -#: scanopt.c:577 +#: scanopt.c:525 #, c-format msgid "Unrecognized option `%s'\n" msgstr "Opcin no reconocida `%s'\n" -#: scanopt.c:581 +#: scanopt.c:528 #, c-format msgid "Unknown error=(%d)\n" msgstr "Error desconocido=(%d)\n" @@ -1095,48 +950,31 @@ msgstr "fall la reserva de memoria para la tabla de smbolos" # hay que procurar evitar esto, siempre nos suena mejor # el nombre ha sido definido dos veces, qu te parece? em # mucho mejor, ya lo haba pensado, pero no saba cual era el estilo usual. ng -#: sym.c:202 +#: sym.c:210 msgid "name defined twice" msgstr "el nombre ha sido definido dos veces" # Aqu lo mismo 'la condicin ... ha sido ..." em -#: sym.c:253 +#: sym.c:265 #, c-format msgid "start condition %s declared twice" msgstr "la condicin de activacin %s ha sido declarada dos veces" -#: yylex.c:56 +#: yylex.c:58 msgid "premature EOF" msgstr "fin de archivo (EOF) prematuro" -#: yylex.c:198 -#, c-format +#: yylex.c:207 msgid "End Marker\n" msgstr "Marcador de fin\n" # sobre lo de tok, me parece que es abreviatura de token. ng # en bison he traducido token por terminal, creo que es bueno unificar. ng -#: yylex.c:204 +#: yylex.c:212 #, c-format msgid "*Something Weird* - tok: %d val: %d\n" msgstr "*Algo extrao* - terminal: %d val: %d\n" -# Te he corregido un error de tecleo, y puesto entre comillas -# la llamada a la funcin em -# ok, lo de las comillas no lo saba ng -#~ msgid "consistency check failed in symfollowset" -#~ msgstr "fall el test de consistencia en `symfollowset'" - -#~ msgid "Can't specify header option if writing to stdout." -#~ msgstr "" -#~ "No se puede especificar una opcin de cabecera si se escribe en stdout" - -#~ msgid "-Cf/-CF and %option yylineno are incompatible" -#~ msgstr "-Cf/-CF y la %opcin yylineno son incompatibles" - -#~ msgid "unknown -R option '%c'" -#~ msgstr "opcin -R desconocida '%c'" - # Sugerencia: modificador '%c' desconocido -> opcin '%c' desconocida. sv # ## usage - modo de empleo # ## pongo try - pruebe, como en otras traducciones. sv @@ -1168,10 +1006,8 @@ msgstr "*Algo extrao* - terminal: %d val: %d\n" #~ msgstr "la opcin -C se debe especificar separadamente" # Skeleton otra vez ( recuerdo mscara, o modelos ) em -#~ msgid "" -#~ "%s [-bcdfhilnpstvwBFILTV78+? -C[aefFmr] -ooutput -Pprefix -Sskeleton]\n" -#~ msgstr "" -#~ "%s [-bcdfhilnpstvwBFILTV78+? -C[aefFmr] -osalida -Pprefijo -Sesquema]\n" +#~ msgid "%s [-bcdfhilnpstvwBFILTV78+? -C[aefFmr] -ooutput -Pprefix -Sskeleton]\n" +#~ msgstr "%s [-bcdfhilnpstvwBFILTV78+? -C[aefFmr] -osalida -Pprefijo -Sesquema]\n" #~ msgid "\t[--help --version] [file ...]\n" #~ msgstr "\t[--help --version] [archivo ...]\n" @@ -1198,6 +1034,9 @@ msgstr "*Algo extrao* - terminal: %d val: %d\n" #~ msgid "\t-h produce this help message\n" #~ msgstr "\t-h produce este mensaje de ayuda\n" +#~ msgid "\t-i generate case-insensitive scanner\n" +#~ msgstr "\t-i genera un analizador que no distingue entre maysculas y minsculas\n" + #~ msgid "\t-l maximal compatibility with original lex\n" #~ msgstr "\t-l compatibilidad mxima con el lex original\n" @@ -1207,14 +1046,10 @@ msgstr "*Algo extrao* - terminal: %d val: %d\n" # He cambiado el orden salida de error estndar, pona em #~ msgid "\t-p generate performance report to stderr\n" -#~ msgstr "" -#~ "\t-p genera el informe de rendimiento en la salida de error estndar " -#~ "(stderr)\n" +#~ msgstr "\t-p genera el informe de rendimiento en la salida de error estndar (stderr)\n" #~ msgid "\t-s suppress default rule to ECHO unmatched text\n" -#~ msgstr "" -#~ "\t-s suprime la regla por defecto de visualizar (ECHO) el texto no " -#~ "emparejado\n" +#~ msgstr "\t-s suprime la regla por defecto de visualizar (ECHO) el texto no emparejado\n" #~ msgid "\t-t write generated scanner on stdout instead of %s\n" #~ msgstr "" @@ -1276,8 +1111,7 @@ msgstr "*Algo extrao* - terminal: %d val: %d\n" #~ msgstr "\t-? produce este mensaje de ayuda\n" #~ msgid "\t-C specify degree of table compression (default is -Cem):\n" -#~ msgstr "" -#~ "\t-C especifica el grado de compresin de la tabla (por defecto -Cem):\n" +#~ msgstr "\t-C especifica el grado de compresin de la tabla (por defecto -Cem):\n" #~ msgid "\t\t-Ca trade off larger tables for better memory alignment\n" #~ msgstr "" @@ -1288,14 +1122,10 @@ msgstr "*Algo extrao* - terminal: %d val: %d\n" #~ msgstr "\t\t-Ce construye clases de equivalencia\n" #~ msgid "\t\t-Cf do not compress scanner tables; use -f representation\n" -#~ msgstr "" -#~ "\t\t-Cf no comprime las tablas del analizador, utiliza la representacin " -#~ "-f\n" +#~ msgstr "\t\t-Cf no comprime las tablas del analizador, utiliza la representacin -f\n" #~ msgid "\t\t-CF do not compress scanner tables; use -F representation\n" -#~ msgstr "" -#~ "\t\t-CF no comprime las tablas del analizador, utiliza la representacin " -#~ "-F\n" +#~ msgstr "\t\t-CF no comprime las tablas del analizador, utiliza la representacin -F\n" #~ msgid "\t\t-Cm construct meta-equivalence classes\n" #~ msgstr "\t\t-cm construye clases de metaequivalencia\n" @@ -1,14 +1,29 @@ -# Finnish messages for flex. -# Copyright © 2009, 2012 The Flex Project (msgids) -# This file is put in the public domain. -# This file is distributed under the same license as the flex package. -# Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>, 2009, 2012. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # +#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: flex 2.5.36\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-26 15:00-0400\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-22 13:34-0800\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#~ # Finnish messages for flex. +#~ # Copyright © 2009, 2012 The Flex Project (msgids) +#~ # This file is put in the public domain. +#~ # This file is distributed under the same license as the flex package. +#~ # Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>, 2009, 2012. +#~ # +#~ msgid "" +#~ msgstr "" +#~ "Project-Id-Version: flex 2.5.36\n" +#~ "Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-22 20:48-0400\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-02 21:16+0200\n" "Last-Translator: Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>\n" "Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -177,368 +192,357 @@ msgstr "Ei voitu kirjoittaa: eoltbl" msgid "Could not write yynultrans_tbl" msgstr "Ei voitu kirjoittaa: yynultrans_tbl" -#: main.c:191 +#: main.c:189 msgid "rule cannot be matched" msgstr "sääntö ei voinut täsmätä" -#: main.c:196 +#: main.c:194 msgid "-s option given but default rule can be matched" msgstr "valitsin -s annettu mutta oletussääntö ei voinut täsmätä" -#: main.c:236 +#: main.c:234 msgid "Can't use -+ with -l option" msgstr "Ei voi käyttää -+ valitsimen -l kanssa" -#: main.c:239 +#: main.c:237 msgid "Can't use -f or -F with -l option" msgstr "Ei voi käyttää valitsinta -f tai -F valitsimen -l kanssa" -#: main.c:243 +#: main.c:241 msgid "Can't use --reentrant or --bison-bridge with -l option" -msgstr "" -"Ei voi käyttää valitsinta --reentrant tai --bison-bridge valitsimen -l kanssa" +msgstr "Ei voi käyttää valitsinta --reentrant tai --bison-bridge valitsimen -l kanssa" -#: main.c:275 +#: main.c:278 msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together" msgstr "-Cf/-CF ja -Cm eivät ole järkeviä yhdessä" -#: main.c:278 +#: main.c:281 msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible" msgstr "-Cf/-CF ja -I ovat yhteensopimattomia" -#: main.c:282 +#: main.c:285 msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode" msgstr "-Cf/-CF ovat yhteensopimattomia lex-yhteensopivuustilassa" -#: main.c:287 +#: main.c:290 msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive" msgstr "-Cf ja -CF ovat toisensa poissulkevia" -#: main.c:291 +#: main.c:294 msgid "Can't use -+ with -CF option" msgstr "Ei voi käyttää valitsinta -+ valitsimen -CF kanssa" -#: main.c:294 +#: main.c:297 #, c-format msgid "%array incompatible with -+ option" msgstr "%array on yhteensopimaton valitsimen -+ kanssa" -#: main.c:299 +#: main.c:302 msgid "Options -+ and --reentrant are mutually exclusive." msgstr "Valitsimen -+ ja --reentrant ovat toisensa poissulkevia." # bison bridge tarkoittaa, että flex käyttää bison-ohjelmaa analyysissä -#: main.c:302 +#: main.c:305 msgid "bison bridge not supported for the C++ scanner." msgstr "”bison bridge”-menettelyä ei tueta C++-skannerille." -#: main.c:357 main.c:403 +#: main.c:360 main.c:406 #, c-format msgid "could not create %s" msgstr "ei voitu luoda %s" -#: main.c:416 +#: main.c:419 msgid "could not write tables header" msgstr "ei voitu kirjoittaa tauluotsaketta" -#: main.c:420 +#: main.c:423 #, c-format msgid "can't open skeleton file %s" msgstr "ei voi avata kehystiedostoa %s" -#: main.c:456 +#: main.c:459 msgid "allocation of macro definition failed" msgstr "Makromäärityksen varaaminen epäonnistui" -#: main.c:504 +#: main.c:507 #, c-format msgid "input error reading skeleton file %s" msgstr "syötevirhe luettaessa kehystiedostoa %s" -#: main.c:508 +#: main.c:511 #, c-format msgid "error closing skeleton file %s" msgstr "virhe suljettaessa kehystiedostoa %s" -#: main.c:693 +#: main.c:696 #, c-format msgid "error creating header file %s" msgstr "virhe luotaessa otsaketiedostoa %s" -#: main.c:701 +#: main.c:704 #, c-format msgid "error writing output file %s" msgstr "virhe kirjoitettaessa tulostetiedostoa %s" -#: main.c:705 +#: main.c:708 #, c-format msgid "error closing output file %s" msgstr "virhe suljettaessa tulostetiedostoa %s" -#: main.c:709 +#: main.c:712 #, c-format msgid "error deleting output file %s" msgstr "virhe poistettaessa tulostetiedostoa %s" -#: main.c:716 +#: main.c:719 #, c-format msgid "No backing up.\n" msgstr "Ei varmuuskopiointia.\n" -#: main.c:720 +#: main.c:723 #, c-format msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n" msgstr "%d (ei-hyväksyvää) varmuuskopiointitilaa.\n" -#: main.c:724 +#: main.c:727 #, c-format msgid "Compressed tables always back up.\n" msgstr "Tiivistetyt taulut varmuuskopioidaan aina.\n" -#: main.c:727 +#: main.c:730 #, c-format msgid "error writing backup file %s" msgstr "virhe kirjoitettaessa varmuuskopiotiedostoa %s" -#: main.c:731 +#: main.c:734 #, c-format msgid "error closing backup file %s" msgstr "virhe suljettaessa varmuuskopiotiedostoa %s" -#: main.c:736 +#: main.c:739 #, c-format msgid "%s version %s usage statistics:\n" msgstr "%s-version %s käyttötilastot:\n" -#: main.c:739 +#: main.c:742 #, c-format msgid " scanner options: -" msgstr " skannerivalitsimet: -" # Epädeterministinen äärellinen automaatti, lyh. NFA (engl. non-deterministic finite-state automaton) -#: main.c:818 +#: main.c:821 #, c-format msgid " %d/%d NFA states\n" msgstr " %d/%d Epädeterministisen äärellisen automaatin tilaa\n" -#: main.c:820 +#: main.c:823 #, c-format msgid " %d/%d DFA states (%d words)\n" msgstr " %d/%d Deterministisen äärellisen automaatin tilaa (%d sanaa)\n" -#: main.c:822 +#: main.c:825 #, c-format msgid " %d rules\n" msgstr " %d sääntöä\n" -#: main.c:827 +#: main.c:830 #, c-format msgid " No backing up\n" msgstr " Ei varmuuskopiointia\n" -#: main.c:831 +#: main.c:834 #, c-format msgid " %d backing-up (non-accepting) states\n" msgstr " %d (ei-hyväksyvää) varmuuskopiotilaa\n" -#: main.c:836 +#: main.c:839 #, c-format msgid " Compressed tables always back-up\n" msgstr " Tiivistetyt taulut varmuuskopioidaan aina\n" -#: main.c:840 +#: main.c:843 #, c-format msgid " Beginning-of-line patterns used\n" msgstr " Rivin-alku-malleja käytetään\n" -#: main.c:842 +#: main.c:845 #, c-format msgid " %d/%d start conditions\n" msgstr " %d/%d-käynnistysehtoja\n" -#: main.c:846 +#: main.c:849 #, c-format msgid " %d epsilon states, %d double epsilon states\n" msgstr " %d epsilon-tilaa, %d double epsilon-tilaa\n" -#: main.c:850 +#: main.c:853 #, c-format msgid " no character classes\n" msgstr " ei merkkiluokkia\n" -#: main.c:854 +#: main.c:857 #, c-format msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n" -msgstr "" -" %d/%d merkkiluokkaa tarvittu %d/%d tallennussanaan, %d käytetty uudelleen\n" +msgstr " %d/%d merkkiluokkaa tarvittu %d/%d tallennussanaan, %d käytetty uudelleen\n" -#: main.c:859 +#: main.c:862 #, c-format msgid " %d state/nextstate pairs created\n" msgstr " %d tila/seuraavatila-paria luotu\n" -#: main.c:862 +#: main.c:865 #, c-format msgid " %d/%d unique/duplicate transitions\n" msgstr " %d/%d uniikkia/kaksoiskappelsiirtymää\n" -#: main.c:867 +#: main.c:870 #, c-format msgid " %d table entries\n" msgstr " %d-tauluriviä\n" -#: main.c:875 +#: main.c:878 #, c-format msgid " %d/%d base-def entries created\n" msgstr " %d/%d base-def-alkiota luotu\n" -#: main.c:879 +#: main.c:882 #, c-format msgid " %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n" msgstr " %d/%d (huippu %d) nxt-chk-alkiota luotu\n" -#: main.c:883 +#: main.c:886 #, c-format msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n" msgstr " %d/%d (huippu %d) malline nxt-chk-alkiota luotu\n" -#: main.c:887 +#: main.c:890 #, c-format msgid " %d empty table entries\n" msgstr " %d tyhjää taulualkiota\n" -#: main.c:889 +#: main.c:892 #, c-format msgid " %d protos created\n" msgstr " %d protoa luotu\n" -#: main.c:892 +#: main.c:895 #, c-format msgid " %d templates created, %d uses\n" msgstr " %d mallinetta luotu, %d käytetään\n" -#: main.c:900 +#: main.c:903 #, c-format msgid " %d/%d equivalence classes created\n" msgstr " %d/%d ekvivalenssiluokkaa luotu\n" -#: main.c:908 +#: main.c:911 #, c-format msgid " %d/%d meta-equivalence classes created\n" msgstr " %d/%d meta-ekvivalenssiluokkaa luotu\n" -#: main.c:914 +#: main.c:917 #, c-format msgid " %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n" -msgstr "" -" %d (%d tallennettu) hash-törmäykset, yhtäsuuri kuin %d Deterministisen " -"äärellisen automaatin törmäystä\n" +msgstr " %d (%d tallennettu) hash-törmäykset, yhtäsuuri kuin %d Deterministisen äärellisen automaatin törmäystä\n" -#: main.c:916 +#: main.c:919 #, c-format msgid " %d sets of reallocations needed\n" msgstr " %d uudelleenvarausjoukkoa tarvittu\n" -#: main.c:918 +#: main.c:921 #, c-format msgid " %d total table entries needed\n" msgstr " %d taulukkoalkiota tarvittu yhteensä\n" -#: main.c:995 +#: main.c:998 #, c-format msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n" msgstr "Sisäinen virhe. flex-valitsimet ovat vääränmuotoisia.\n" -#: main.c:1005 +#: main.c:1008 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "Lisätietoja käskyllä ”%s --help”.\n" -#: main.c:1062 +#: main.c:1065 #, c-format msgid "unknown -C option '%c'" msgstr "tuntematon valitsin -C ”%c”" -#: main.c:1191 +#: main.c:1194 #, c-format msgid "%s %s\n" msgstr "%s %s\n" -#: main.c:1466 +#: main.c:1469 msgid "fatal parse error" msgstr "vakava jäsennysvirhe" -#: main.c:1498 +#: main.c:1501 #, c-format msgid "could not create backing-up info file %s" msgstr "ei voitu luoda varmuuskopiotietotiedostoa %s" -#: main.c:1519 +#: main.c:1522 #, c-format msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n" -msgstr "" -"-l AT&T lex-yhteensopivuusvalitsin tuo mukanaan ison suorituskykysakon\n" +msgstr "-l AT&T lex-yhteensopivuusvalitsin tuo mukanaan ison suorituskykysakon\n" -#: main.c:1522 +#: main.c:1525 #, c-format msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n" -msgstr "" -" ja saattaa olla muiden ilmoitettujen suorituskykysakkojen todellinen lähde\n" +msgstr " ja saattaa olla muiden ilmoitettujen suorituskykysakkojen todellinen lähde\n" -#: main.c:1528 +#: main.c:1531 #, c-format -msgid "" -"%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match " -"newline characters\n" -msgstr "" -"%%option yylineno tuo mukanaan suorituskykysakon VAIN säännöissä, jotka " -"voivat täsmätä rivinvaihtomerkkeihin\n" +msgid "%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match newline characters\n" +msgstr "%%option yylineno tuo mukanaan suorituskykysakon VAIN säännöissä, jotka voivat täsmätä rivinvaihtomerkkeihin\n" -#: main.c:1535 +#: main.c:1538 #, c-format msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n" msgstr "-I (interaktiivinen) tuo mukanaan pienemmän suorituskykysakon\n" -#: main.c:1540 +#: main.c:1543 #, c-format msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n" msgstr "yymore() tuo mukanaan pienemmän suorituskykysakon\n" -#: main.c:1546 +#: main.c:1549 #, c-format msgid "REJECT entails a large performance penalty\n" msgstr "REJECT tuo mukanaan ison suorituskykyrangaistuksen\n" -#: main.c:1551 +#: main.c:1554 #, c-format msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n" msgstr "Muuttujajättökontekstisäännöt tuovat mukanaan ison suorityskykysakon\n" -#: main.c:1563 +#: main.c:1566 msgid "REJECT cannot be used with -f or -F" msgstr "REJECT ei voida käyttää valitsimen -f tai -F kanssa" -#: main.c:1566 +#: main.c:1569 #, c-format msgid "%option yylineno cannot be used with REJECT" msgstr "%option yylineno ei voi käyttää REJECT:n kanssa" -#: main.c:1569 +#: main.c:1572 msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F" -msgstr "" -"muuttujajättökontekstisääntöjä ei voida käyttää valitsimen -f tai -F kanssa" +msgstr "muuttujajättökontekstisääntöjä ei voida käyttää valitsimen -f tai -F kanssa" -#: main.c:1692 +#: main.c:1695 #, c-format msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners" msgstr "%option yyclass on merkityksellinen vain C++-skannereille" -#: main.c:1799 +#: main.c:1802 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n" msgstr "Käyttö: %s [VALITSIMET] [TIEDOSTO]...\n" -#: main.c:1802 +#: main.c:1805 #, c-format msgid "" "Generates programs that perform pattern-matching on text.\n" @@ -568,8 +572,7 @@ msgid "" " -S, --skel=FILE specify skeleton file\n" " -t, --stdout write scanner on stdout instead of %s\n" " --yyclass=NAME name of C++ class\n" -" --header-file=FILE create a C header file in addition to the " -"scanner\n" +" --header-file=FILE create a C header file in addition to the scanner\n" " --tables-file[=FILE] write tables to FILE\n" "\n" "Scanner behavior:\n" @@ -606,14 +609,12 @@ msgstr "" "Luo ohjelmia, jotka suorittavat tekstin mallintäsmäystä.\n" "\n" "Taulutiivistys:\n" -" -Ca, --align kompromissi laajoissa taulukoissa parempaa " -"muistitasausta varten\n" +" -Ca, --align kompromissi laajoissa taulukoissa parempaa muistitasausta varten\n" " -Ce, --ecs rakenna ekvivalenssiluokkia\n" " -Cf älä tiivistä tauluja; käytä valitsinta -f esittelyyn\n" " -CF älä tiivistä tauluja; käytä valitsinta -F esittelyyn\n" " -Cm, --meta-ecs rakenna meta-ekvivalenssiluokkia\n" -" -Cr, --read käytä funktiota read() eikä vakiosyötettä " -"skannerisyötteenä\n" +" -Cr, --read käytä funktiota read() eikä vakiosyötettä skannerisyötteenä\n" " -f, --full tuota nopea, laaja skanneri. Sama kuin -Cfr\n" " -F, --fast käytä vaihtoehtoista tauluesittelyä. Sama kuin -CFr\n" " -Cem oletustiivistys (sama kuin --ecs --meta-ecs)\n" @@ -622,18 +623,15 @@ msgstr "" " -d, --debug ota käyttöön virheenjäljitystila skannerissa\n" " -b, --backup kirjoita varmuuskopiotietoja osoitteeseen %s\n" " -p, --perf-report kirjoita suorituskykyraportti vakiovirheeseen\n" -" -s, --nodefault vaimenna oletussääntö ECHO-täsmäämättömään " -"tekstiin\n" +" -s, --nodefault vaimenna oletussääntö ECHO-täsmäämättömään tekstiin\n" " -T, --trace %s pitäisi suorittaa jäljitystilassa\n" " -w, --nowarn älä tuota varoituksia\n" -" -v, --verbose kirjoita yhteenveto skanneritilastoista " -"vakiotulosteeseen\n" +" -v, --verbose kirjoita yhteenveto skanneritilastoista vakiotulosteeseen\n" "\n" "Tiedostot:\n" " -o, --outfile=TIEDOSTO määritä tulostetiedostonimi\n" " -S, --skel=TIEDOSTO määritä runkotiedosto\n" -" -t, --stdout kirjoita skanneri vakiotulosteeseen eikä " -"kohteeseen %s\n" +" -t, --stdout kirjoita skanneri vakiotulosteeseen eikä kohteeseen %s\n" " --yyclass=NIMI C++-luokan nimi\n" " --header-file=TIEDOSTO tuota C-otsaketiedosto etsijän lisäksi\n" " --tables-file[=TIEDOSTO] kirjoita taulut TIEDOSTOon\n" @@ -643,11 +641,9 @@ msgstr "" " -8, --8bit tuota 8-bittinen skanneri\n" " -B, --batch tuota eräajoskanneri (päinvastoin kuin -I)\n" " -i, --case-insensitive älä välitä kirjainkoosta malleissa\n" -" -l, --lex-compat maksimiyhteensopivuus alkueräisen lex-ohjelman " -"kanssa\n" +" -l, --lex-compat maksimiyhteensopivuus alkueräisen lex-ohjelman kanssa\n" " -X, --posix-compat maksimiyhteensopivuus POSIX lex-ohjelman kanssa\n" -" -I, --interactive tuota interaktiivinen skanneri (päinvastoin kuin -" -"B)\n" +" -I, --interactive tuota interaktiivinen skanneri (päinvastoin kuin -B)\n" " --yylineno jäljitä rivilukumäärä yylineno-ohjelmassa\n" "\n" "Generoitu koodi:\n" @@ -658,8 +654,7 @@ msgstr "" " -R, --reentrant tuota vapaakäyntinen C-skanneri\n" " --bison-bridge skanneri ”bison pure”-jäsentimelle.\n" " --bison-locations sisällytä yylloc-tuki.\n" -" --stdinit alusta yyin/yyout vakiosyötteeseen/" -"vakiotulosteeseen\n" +" --stdinit alusta yyin/yyout vakiosyötteeseen/vakiotulosteeseen\n" " --noansi-definitions vanhantyyliset funktiomäärittelyt\n" " --noansi-prototypes tyhjä parametriluettelo prototyypeissä\n" " --nounistd älä sisällytä <unistd.h>-tiedostoa\n" @@ -725,8 +720,7 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "\n" -"********** Epädeterministisen äärellisen automaatin vedoksen alku " -"aloitustilassa %d\n" +"********** Epädeterministisen äärellisen automaatin vedoksen alku aloitustilassa %d\n" #: nfa.c:115 #, c-format @@ -747,22 +741,20 @@ msgstr "tyhjä kone funktiossa dupmachine()" msgid "Variable trailing context rule at line %d\n" msgstr "Muuttujajättökontekstisääntö rivillä %d\n" -#: nfa.c:364 +#: nfa.c:353 msgid "bad state type in mark_beginning_as_normal()" msgstr "väärä tilatyyppi funktiossa mark_beginning_as_normal()" -#: nfa.c:609 +#: nfa.c:598 #, c-format msgid "input rules are too complicated (>= %d NFA states)" -msgstr "" -"syötesäännöt ovat liian mutkikkaita (>= %d Epädeterministisen äärellisen " -"automaatin tilaa)" +msgstr "syötesäännöt ovat liian mutkikkaita (>= %d Epädeterministisen äärellisen automaatin tilaa)" -#: nfa.c:688 +#: nfa.c:677 msgid "found too many transitions in mkxtion()" msgstr "löytyi liian monta siirtymää funktiossa mkxtion()" -#: nfa.c:714 +#: nfa.c:703 #, c-format msgid "too many rules (> %d)!" msgstr "liian moni sääntöjä (> %d)!" @@ -794,9 +786,7 @@ msgstr "iteraatioarvon on oltava positiivinen" #: parse.y:804 parse.y:814 #, c-format msgid "the character range [%c-%c] is ambiguous in a case-insensitive scanner" -msgstr "" -"merkkialue [%c-%c] ei ole yksiselitteinen skannerissa, joka ei välitä " -"kirjainkoosta" +msgstr "merkkialue [%c-%c] ei ole yksiselitteinen skannerissa, joka ei välitä kirjainkoosta" #: parse.y:819 msgid "negative range in character class" @@ -804,13 +794,11 @@ msgstr "negatiivinen lukualue merkkiluokassa" #: parse.y:916 msgid "[:^lower:] is ambiguous in case insensitive scanner" -msgstr "" -"[:^lower:] ei ole yksiselitteinen skannerissa, joka ei välitä kirjainkoosta" +msgstr "[:^lower:] ei ole yksiselitteinen skannerissa, joka ei välitä kirjainkoosta" #: parse.y:922 msgid "[:^upper:] ambiguous in case insensitive scanner" -msgstr "" -"[:^upper:] ei ole yksiselitteinen skannerissa, joka ei välit kirjainkoosta" +msgstr "[:^upper:] ei ole yksiselitteinen skannerissa, joka ei välit kirjainkoosta" #: scan.l:75 scan.l:618 scan.l:676 msgid "Input line too long\n" @@ -1,17 +1,32 @@ -# Messages français pour Flex. -# Copyright © 2008, 2012 The Flex Project (msgids) -# This file is distributed under the same license as the flex package. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # -# Dominique Boucher <boucherd@IRO.UMontreal.CA>, 1996. -# Marc Baudoin <babafou@ensta.fr>, 1996-2002. -# Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>, 2002-2008. -# François-Xavier Coudert <fxcoudert@gmail.com>, 2008. -# David Prévot <david@tilapin.org>, 2012. +#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: flex 2.5.37\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-26 15:00-0400\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-22 13:32-0800\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#~ # Messages français pour Flex. +#~ # Copyright © 2008, 2012 The Flex Project (msgids) +#~ # This file is distributed under the same license as the flex package. +#~ # +#~ # Dominique Boucher <boucherd@IRO.UMontreal.CA>, 1996. +#~ # Marc Baudoin <babafou@ensta.fr>, 1996-2002. +#~ # Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>, 2002-2008. +#~ # François-Xavier Coudert <fxcoudert@gmail.com>, 2008. +#~ # David Prévot <david@tilapin.org>, 2012. +#~ msgid "" +#~ msgstr "" +#~ "Project-Id-Version: flex 2.5.37\n" +#~ "Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-22 20:48-0400\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-19 21:01-0400\n" "Last-Translator: David Prévot <david@tilapin.org>\n" "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" @@ -179,371 +194,363 @@ msgstr "Impossible d'écrire eoltbl" msgid "Could not write yynultrans_tbl" msgstr "Impossible d'écrire yynultrnas_tbl" -#: main.c:191 +#: main.c:189 msgid "rule cannot be matched" msgstr "la règle ne peut pas correspondre" -#: main.c:196 +#: main.c:194 msgid "-s option given but default rule can be matched" msgstr "l'option -s est donnée mais la règle par défaut peut correspondre" -#: main.c:236 +#: main.c:234 msgid "Can't use -+ with -l option" msgstr "L'option -+ ne peut pas être combinée à -l" -#: main.c:239 +#: main.c:237 msgid "Can't use -f or -F with -l option" msgstr "Les options -f et -F ne peuvent pas être combinées à -l" -#: main.c:243 +#: main.c:241 msgid "Can't use --reentrant or --bison-bridge with -l option" -msgstr "" -"Les options --reentrant ou --bison-bridge ne peuvent pas être combinées à " -"l'option -l" +msgstr "Les options --reentrant ou --bison-bridge ne peuvent pas être combinées à l'option -l" -#: main.c:275 +#: main.c:278 msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together" msgstr "-Cf ou -CF et -Cm ne peuvent pas être indiquées ensemble" -#: main.c:278 +#: main.c:281 msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible" msgstr "-Cf ou -CF et -I sont incompatibles" -#: main.c:282 +#: main.c:285 msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode" -msgstr "" -"les options -Cf ou -CF ne sont pas compatibles avec le mode de compatibilité " -"« lex »" +msgstr "les options -Cf ou -CF ne sont pas compatibles avec le mode de compatibilité « lex »" -#: main.c:287 +#: main.c:290 msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive" msgstr "-Cf et -CF sont mutuellement exclusifs" -#: main.c:291 +#: main.c:294 msgid "Can't use -+ with -CF option" msgstr "L'option -+ ne peut pas être combinée à -CF" -#: main.c:294 +#: main.c:297 #, c-format msgid "%array incompatible with -+ option" msgstr "%array incompatible avec l'option -+" -#: main.c:299 +#: main.c:302 msgid "Options -+ and --reentrant are mutually exclusive." msgstr "Les options +- et --reentrant sont mutuellement exclusives." -#: main.c:302 +#: main.c:305 msgid "bison bridge not supported for the C++ scanner." msgstr "bridge bison n'est pas pris en charge pour l'analyseur C++" -#: main.c:357 main.c:403 +#: main.c:360 main.c:406 #, c-format msgid "could not create %s" msgstr "impossible de créer %s" -#: main.c:416 +#: main.c:419 msgid "could not write tables header" msgstr "impossible d'écrire les tables d'en-tête" -#: main.c:420 +#: main.c:423 #, c-format msgid "can't open skeleton file %s" msgstr "impossible d'ouvrir le fichier canevas %s" -#: main.c:456 +#: main.c:459 msgid "allocation of macro definition failed" msgstr "échec d'allocation de définition de macro" -#: main.c:504 +#: main.c:507 #, c-format msgid "input error reading skeleton file %s" msgstr "erreur de lecture du fichier canevas %s" -#: main.c:508 +#: main.c:511 #, c-format msgid "error closing skeleton file %s" msgstr "erreur de fermeture du fichier canevas %s" -#: main.c:693 +#: main.c:696 #, c-format msgid "error creating header file %s" msgstr "erreur de création du fichier d'en-tête %s" -#: main.c:701 +#: main.c:704 #, c-format msgid "error writing output file %s" msgstr "erreur d'écriture du fichier de sortie %s" -#: main.c:705 +#: main.c:708 #, c-format msgid "error closing output file %s" msgstr "erreur de fermeture du fichier de sortie %s" -#: main.c:709 +#: main.c:712 #, c-format msgid "error deleting output file %s" msgstr "erreur d'effacement du fichier de sortie %s" -#: main.c:716 +#: main.c:719 #, c-format msgid "No backing up.\n" msgstr "Pas d'archivage.\n" -#: main.c:720 +#: main.c:723 #, c-format msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n" msgstr "%d états d'archivage (non acceptants).\n" -#: main.c:724 +#: main.c:727 #, c-format msgid "Compressed tables always back up.\n" msgstr "Les tables comprimées sont toujours archivées.\n" -#: main.c:727 +#: main.c:730 #, c-format msgid "error writing backup file %s" msgstr "erreur d'écriture du fichier de sauvegarde %s" -#: main.c:731 +#: main.c:734 #, c-format msgid "error closing backup file %s" msgstr "erreur de fermeture du fichier de sauvegarde %s" -#: main.c:736 +#: main.c:739 #, c-format msgid "%s version %s usage statistics:\n" msgstr "« %s » version %s, statistiques d'utilisation :\n" -#: main.c:739 +#: main.c:742 #, c-format msgid " scanner options: -" msgstr " options de l'analyseur lexical : -" -#: main.c:818 +#: main.c:821 #, c-format msgid " %d/%d NFA states\n" msgstr " %d/%d états NFA\n" -#: main.c:820 +#: main.c:823 #, c-format msgid " %d/%d DFA states (%d words)\n" msgstr " %d/%d états AFD (%d mots)\n" -#: main.c:822 +#: main.c:825 #, c-format msgid " %d rules\n" msgstr " %d règles\n" -#: main.c:827 +#: main.c:830 #, c-format msgid " No backing up\n" msgstr " Pas d'archivage\n" -#: main.c:831 +#: main.c:834 #, c-format msgid " %d backing-up (non-accepting) states\n" msgstr " %d états d'archivage (si non acceptants)\n" -#: main.c:836 +#: main.c:839 #, c-format msgid " Compressed tables always back-up\n" msgstr " Les tables comprimées sont toujours archivées\n" -#: main.c:840 +#: main.c:843 #, c-format msgid " Beginning-of-line patterns used\n" msgstr " Modèles utilisés en début de ligne\n" -#: main.c:842 +#: main.c:845 #, c-format msgid " %d/%d start conditions\n" msgstr " %d/%d conditions de départ\n" -#: main.c:846 +#: main.c:849 #, c-format msgid " %d epsilon states, %d double epsilon states\n" msgstr " %d états epsilon, %d états double epsilon\n" -#: main.c:850 +#: main.c:853 #, c-format msgid " no character classes\n" msgstr " pas de classes de caractères\n" -#: main.c:854 +#: main.c:857 #, c-format msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n" -msgstr "" -" %d/%d classes de caractères nécessaires %d/%d mots-mémoire, %d recyclés\n" +msgstr " %d/%d classes de caractères nécessaires %d/%d mots-mémoire, %d recyclés\n" -#: main.c:859 +#: main.c:862 #, c-format msgid " %d state/nextstate pairs created\n" msgstr " %d paires state/nextstate produites\n" -#: main.c:862 +#: main.c:865 #, c-format msgid " %d/%d unique/duplicate transitions\n" msgstr " %d/%d transitions uniques/dupliquées\n" -#: main.c:867 +#: main.c:870 #, c-format msgid " %d table entries\n" msgstr " %d entrées dans la table\n" -#: main.c:875 +#: main.c:878 #, c-format msgid " %d/%d base-def entries created\n" msgstr " %d/%d entrées base-def produites\n" -#: main.c:879 +#: main.c:882 #, c-format msgid " %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n" msgstr " %d/%d (max. %d) entrées nxt-chk produites\n" -#: main.c:883 +#: main.c:886 #, c-format msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n" msgstr " %d/%d (max. %d) entrées de modèle nxt-chk produites\n" -#: main.c:887 +#: main.c:890 #, c-format msgid " %d empty table entries\n" msgstr " %d entrées vides dans la table\n" -#: main.c:889 +#: main.c:892 #, c-format msgid " %d protos created\n" msgstr " %d prototypes produits\n" -#: main.c:892 +#: main.c:895 #, c-format msgid " %d templates created, %d uses\n" msgstr " %d modèles produits, %d usages\n" -#: main.c:900 +#: main.c:903 #, c-format msgid " %d/%d equivalence classes created\n" msgstr " %d/%d classes d'équivalence produites\n" -#: main.c:908 +#: main.c:911 #, c-format msgid " %d/%d meta-equivalence classes created\n" msgstr " %d/%d classes de métaéquivalence produites\n" -#: main.c:914 +#: main.c:917 #, c-format msgid " %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n" msgstr " %d (%d sauvés) collisions durant dispersion, %d AFD égaux\n" -#: main.c:916 +#: main.c:919 #, c-format msgid " %d sets of reallocations needed\n" msgstr " %d ensembles de réallocations nécessaires\n" -#: main.c:918 +#: main.c:921 #, c-format msgid " %d total table entries needed\n" msgstr " %d entrées nécessaires dans la table, au total\n" -#: main.c:995 +#: main.c:998 #, c-format msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n" msgstr "Erreur interne. Les options « flexopts » sont mal composées.\n" -#: main.c:1005 +#: main.c:1008 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" -msgstr "" -"Exécutez « %s --help » pour obtenir des renseignements complémentaires.\n" +msgstr "Exécutez « %s --help » pour obtenir des renseignements complémentaires.\n" -#: main.c:1062 +#: main.c:1065 #, c-format msgid "unknown -C option '%c'" msgstr "l'option -C « %c » inconnue" -#: main.c:1191 +#: main.c:1194 #, c-format msgid "%s %s\n" msgstr "%s %s\n" -#: main.c:1466 +#: main.c:1469 msgid "fatal parse error" msgstr "erreur de lecture fatale" -#: main.c:1498 +#: main.c:1501 #, c-format msgid "could not create backing-up info file %s" msgstr "impossible de créer le fichier d'informations d'archivage %s" -#: main.c:1519 +#: main.c:1522 #, c-format msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n" msgstr "" "L'option -l de compatibilité avec le « lex » d'AT&T entraîne une importante\n" "perte de performance\n" -#: main.c:1522 +#: main.c:1525 #, c-format msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n" msgstr " et peuvent être cause d'autres vices de performance observés\n" -#: main.c:1528 +#: main.c:1531 #, c-format -msgid "" -"%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match " -"newline characters\n" +msgid "%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match newline characters\n" msgstr "" "%%option yylineno n'entraîne une importante perte de performance QUE sur\n" "les règles pouvant correspondre avec le caractère de changement de ligne\n" -#: main.c:1535 +#: main.c:1538 #, c-format msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n" msgstr "l'option -I (interactif) entraîne une faible perte de performance\n" -#: main.c:1540 +#: main.c:1543 #, c-format msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n" msgstr "yymore() entraîne une faible baisse de performance\n" -#: main.c:1546 +#: main.c:1549 #, c-format msgid "REJECT entails a large performance penalty\n" msgstr "REJECT entraîne une importante baisse de performance\n" -#: main.c:1551 +#: main.c:1554 #, c-format msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n" msgstr "" "Les règles de contexte traîné variable entraînent une importante baisse de\n" "performance\n" -#: main.c:1563 +#: main.c:1566 msgid "REJECT cannot be used with -f or -F" msgstr "REJECT ne peut pas être utilisé avec -f ou -F" -#: main.c:1566 +#: main.c:1569 #, c-format msgid "%option yylineno cannot be used with REJECT" msgstr "%option yylineno ne peut être utilisé avec REJECT" -#: main.c:1569 +#: main.c:1572 msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F" msgstr "" "les règles de contexte traîné variable ne peuvent pas être utilisées avec\n" "-f ou -F" -#: main.c:1692 +#: main.c:1695 #, c-format msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners" msgstr "%option yyclass n'a de sens qu'avec les analyseurs C++" -#: main.c:1799 +#: main.c:1802 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n" msgstr "Utilisation : %s [OPTIONS] [FICHIER]...\n" -#: main.c:1802 +#: main.c:1805 #, c-format msgid "" "Generates programs that perform pattern-matching on text.\n" @@ -573,8 +580,7 @@ msgid "" " -S, --skel=FILE specify skeleton file\n" " -t, --stdout write scanner on stdout instead of %s\n" " --yyclass=NAME name of C++ class\n" -" --header-file=FILE create a C header file in addition to the " -"scanner\n" +" --header-file=FILE create a C header file in addition to the scanner\n" " --tables-file[=FILE] write tables to FILE\n" "\n" "Scanner behavior:\n" @@ -608,23 +614,17 @@ msgid "" " -h, --help produce this help message\n" " -V, --version report %s version\n" msgstr "" -"Génération de programmes qui réalisent des correspondances de motif de " -"texte.\n" +"Génération de programmes qui réalisent des correspondances de motif de texte.\n" "\n" "Compression de table :\n" -" -Ca, --align négocier grandes tables pour un meilleur alignement " -"mémoire\n" +" -Ca, --align négocier grandes tables pour un meilleur alignement mémoire\n" " -Ce, --ecs construire des équivalences de classes\n" -" -Cf ne pas compresser les tables ; utiliser la " -"représentation -f\n" -" -CF ne pas compresser les tables ; utiliser la " -"représentation -F\n" +" -Cf ne pas compresser les tables ; utiliser la représentation -f\n" +" -CF ne pas compresser les tables ; utiliser la représentation -F\n" " -Cm, --meta-ecs construire des métaéquivalences de classes\n" -" -Cr, --read utiliser read() au lieu de stdio pour le scanner " -"d'entrée\n" +" -Cr, --read utiliser read() au lieu de stdio pour le scanner d'entrée\n" " -f, --full générer rapidement, un grand scanner. Identique à -Cfr\n" -" -F, --fast utiliser une table alternative de représentation. Comme -" -"CFr\n" +" -F, --fast utiliser une table alternative de représentation. Comme -CFr\n" " -Cem compression par défaut (identique à --ecs --meta-ecs)\n" "\n" "Mise au point (mode débogage) :\n" @@ -635,16 +635,14 @@ msgstr "" " le texte non correspondant par ECHO\n" " -T, --trace %s devrait s'exécuter en mode trace\n" " -w, --nowarn ne pas générer d'avertissements\n" -" -v, --verbose produire des statistiques du scanner sur " -"stdout\n" +" -v, --verbose produire des statistiques du scanner sur stdout\n" "\n" "Fichiers :\n" " -o, --outfile=FICHIER indiquer un nom de fichier de sortie\n" " -S, --skel=FICHIER indiquer le fichier du squelette\n" " -t, --stdout produire le scanner sur stdout au lieu de %s\n" " --yyclass=NOM nom de la classe C++\n" -" --header-file=FICHIER créer le fichier d'en-tête C en plus du " -"scanner\n" +" --header-file=FICHIER créer le fichier d'en-tête C en plus du scanner\n" " --tables-file[=FICHIER] écrire les tables dans le FICHIER\n" "\n" "Comportement du scanner :\n" @@ -652,10 +650,8 @@ msgstr "" " -8, --8bit générer un scanner de 8 bits\n" " -B, --batch générer un scanner par lot (contraire de -I)\n" " -i, --case-insensitive ignorer la casse dans les patrons\n" -" -l, --lex-compat établir une compatibilité maximale avec lex " -"d'origine\n" -" -X, --posix-compat établir une compatibilité maximale avec lex de " -"POSIX\n" +" -l, --lex-compat établir une compatibilité maximale avec lex d'origine\n" +" -X, --posix-compat établir une compatibilité maximale avec lex de POSIX\n" " -I, --interactive générer un scanner interactif (contraire de -B)\n" " --yylineno suivre le compte de lignes dans yylineno\n" "\n" @@ -663,8 +659,7 @@ msgstr "" " -+, --c++ générer la classe C++ du scanner\n" " -Dmacro[=def] définition macro #define (« 1 » par défaut)\n" " -L, --noline supprimer les directives #line dans le scanner\n" -" -P, --prefix=CHAÎNE utiliser la CHAÎNE comme préfixe au lieu de " -"« yy »\n" +" -P, --prefix=CHAÎNE utiliser la CHAÎNE comme préfixe au lieu de « yy »\n" " -R, --reentrant générer un scanner C en code rentrant\n" " --bison-bridge scanner pour l'analyseur pur bison\n" " --bison-locations inclure la prise en charge de yylloc.\n" @@ -700,8 +695,7 @@ msgstr "mauvais caractère « %s » détecté dans check_char()" #: misc.c:235 #, c-format msgid "scanner requires -8 flag to use the character %s" -msgstr "" -"l'analyseur nécessite l'option -8 pour pouvoir utiliser le caractère %s" +msgstr "l'analyseur nécessite l'option -8 pour pouvoir utiliser le caractère %s" #: misc.c:268 msgid "dynamic memory failure in copy_string()" @@ -754,20 +748,20 @@ msgstr "machine vide dans dupmachine()" msgid "Variable trailing context rule at line %d\n" msgstr "Règle de contexte traîné variable à la ligne %d\n" -#: nfa.c:364 +#: nfa.c:353 msgid "bad state type in mark_beginning_as_normal()" msgstr "mauvais type d'état dans mark_beginning_as_normal()" -#: nfa.c:609 +#: nfa.c:598 #, c-format msgid "input rules are too complicated (>= %d NFA states)" msgstr "les règles d'entrée sont trop compliquées (>= %d états NFA)" -#: nfa.c:688 +#: nfa.c:677 msgid "found too many transitions in mkxtion()" msgstr "il y a trop de transitions dans mkxtion()" -#: nfa.c:714 +#: nfa.c:703 #, c-format msgid "too many rules (> %d)!" msgstr "trop de règles (> %d)." @@ -799,9 +793,7 @@ msgstr "la valeur d'itération doit être positive" #: parse.y:804 parse.y:814 #, c-format msgid "the character range [%c-%c] is ambiguous in a case-insensitive scanner" -msgstr "" -"l'étendue de caractères [%c-%c] est ambiguë pour un scanner insensible à la " -"casse" +msgstr "l'étendue de caractères [%c-%c] est ambiguë pour un scanner insensible à la casse" #: parse.y:819 msgid "negative range in character class" @@ -992,10 +984,8 @@ msgstr "*Très bizarre* — tok : %d val : %d\n" #~ msgid "-C flag must be given separately" #~ msgstr "L'option -C doit être utilisée séparément" -#~ msgid "" -#~ "%s [-bcdfhilnpstvwBFILTV78+? -C[aefFmr] -ooutput -Pprefix -Sskeleton]\n" -#~ msgstr "" -#~ "%s [-bcdfhilnpstvwBFILTV78+? -C[aefFmr] -osortie -Ppréfixe -Scanevas]\n" +#~ msgid "%s [-bcdfhilnpstvwBFILTV78+? -C[aefFmr] -ooutput -Pprefix -Sskeleton]\n" +#~ msgstr "%s [-bcdfhilnpstvwBFILTV78+? -C[aefFmr] -osortie -Ppréfixe -Scanevas]\n" #~ msgid "\t[--help --version] [file ...]\n" #~ msgstr "\t[--help --version] [fichier ...]\n" @@ -1028,12 +1018,10 @@ msgstr "*Très bizarre* — tok : %d val : %d\n" #~ msgstr "\t-p affiche un rapport de performance sur stderr\n" #~ msgid "\t-s suppress default rule to ECHO unmatched text\n" -#~ msgstr "" -#~ "\t-s supprime la règle par défaut qui AFFICHE le texte non reconnu\n" +#~ msgstr "\t-s supprime la règle par défaut qui AFFICHE le texte non reconnu\n" #~ msgid "\t-t write generated scanner on stdout instead of %s\n" -#~ msgstr "" -#~ "\t-t écrit l'analyseur généré sur la sortie standard au lieu de %s\n" +#~ msgstr "\t-t écrit l'analyseur généré sur la sortie standard au lieu de %s\n" #~ msgid "\t-v write summary of scanner statistics to f\n" #~ msgstr "\t-v écrit un résumé des statistiques de l'analyseur sur f\n" @@ -1072,8 +1060,7 @@ msgstr "*Très bizarre* — tok : %d val : %d\n" #~ msgstr "\t-? affiche ce message d'aide\n" #~ msgid "\t-C specify degree of table compression (default is -Cem):\n" -#~ msgstr "" -#~ "\t-C spécifie le degré de compression des tables (-Cem par défaut) :\n" +#~ msgstr "\t-C spécifie le degré de compression des tables (-Cem par défaut) :\n" #~ msgid "\t\t-Ca trade off larger tables for better memory alignment\n" #~ msgstr "" @@ -1084,21 +1071,16 @@ msgstr "*Très bizarre* — tok : %d val : %d\n" #~ msgstr "\t\t-Ce construit des classes d'équivalence\n" #~ msgid "\t\t-Cf do not compress scanner tables; use -f representation\n" -#~ msgstr "" -#~ "\t\t-Cf ne comprime pas les tables de l'analyseur ; utilise la " -#~ "représentation -f\n" +#~ msgstr "\t\t-Cf ne comprime pas les tables de l'analyseur ; utilise la représentation -f\n" #~ msgid "\t\t-CF do not compress scanner tables; use -F representation\n" -#~ msgstr "" -#~ "\t\t-CF ne comprime pas les tables de l'analyseur ; utilise la " -#~ "représentation -F\n" +#~ msgstr "\t\t-CF ne comprime pas les tables de l'analyseur ; utilise la représentation -F\n" #~ msgid "\t\t-Cm construct meta-equivalence classes\n" #~ msgstr "\t\t-Cm construit des classes de meta-équivalence\n" #~ msgid "\t\t-Cr use read() instead of stdio for scanner input\n" -#~ msgstr "" -#~ "\t\t-Cr utilise read() au lieu de stdio pour l'entrée de l'analyseur\n" +#~ msgstr "\t\t-Cr utilise read() au lieu de stdio pour l'entrée de l'analyseur\n" #~ msgid "\t-o specify output filename\n" #~ msgstr "\t-o spécifie le nom du fichier de sortie\n" @@ -1,36 +1,34 @@ -# Irish translations for flex. -# Copyright (C) 2008 The Flex Project (msgids) -# This file is distributed under the same license as the flex package. -# Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>, 2003, 2006, 2008. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: flex 2.5.34\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-26 15:00-0400\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-22 13:34-0800\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#~ # Irish translations for flex. +#~ # Copyright (C) 2008 The Flex Project (msgids) +#~ # This file is distributed under the same license as the flex package. +#~ # Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>, 2003, 2006, 2008. +#~ msgid "" +#~ msgstr "" +#~ "Project-Id-Version: flex 2.5.34\n" +#~ "Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-12 16:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-23 09:37-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" "Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n" -"Language: ga\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: buf.c:78 -msgid "Allocation of buffer to print string failed" -msgstr "" - -#: buf.c:100 -msgid "Allocation of buffer for line directive failed" -msgstr "" - -#: buf.c:177 -msgid "Allocation of buffer for m4 def failed" -msgstr "" - -#: buf.c:197 -msgid "Allocation of buffer for m4 undef failed" -msgstr "" - #: dfa.c:61 #, c-format msgid "State #%d is non-accepting -\n" @@ -89,7 +87,7 @@ msgstr "staid # %d:\n" msgid "Could not write yynxt_tbl[][]" msgstr "Níorbh fhéidir yynxt_tbl[][] a scríobh" -#: dfa.c:1049 +#: dfa.c:1052 msgid "bad transition character detected in sympartition()" msgstr "carachtar trasdula neamhbhailí i sympartition()" @@ -173,367 +171,352 @@ msgstr "Níorbh fhéidir eoltbl a scríobh" msgid "Could not write yynultrans_tbl" msgstr "Níorbh fhéidir yynultrans_tbl a scríobh" -#: main.c:191 +#: main.c:189 msgid "rule cannot be matched" msgstr "Ní féidir riail chomhoiriúnach a aimsiú" -#: main.c:196 +#: main.c:194 msgid "-s option given but default rule can be matched" -msgstr "" -"bhí an rogha -s tugtha ach is féidir an riail réamhshocraithe a chur i " -"gcomhoiriúnacht" +msgstr "bhí an rogha -s tugtha ach is féidir an riail réamhshocraithe a chur i gcomhoiriúnacht" -#: main.c:236 +#: main.c:234 msgid "Can't use -+ with -l option" msgstr "Níl -+ ar fáil in éineacht leis an rogha -l" -#: main.c:239 +#: main.c:237 msgid "Can't use -f or -F with -l option" msgstr "Níl -f nó -F ar fáil in éineacht leis an rogha -l" -#: main.c:243 +#: main.c:241 msgid "Can't use --reentrant or --bison-bridge with -l option" msgstr "Níl --reentrant nó --bison-bridge ar fáil in éineacht leis an rogha -l" -#: main.c:275 +#: main.c:278 msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together" msgstr "Níl -Cf/-CF agus -Cm comhoiriúnach" -#: main.c:278 +#: main.c:281 msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible" msgstr "Níl -Cf/-CF agus -I comhoiriúnach" -#: main.c:282 +#: main.c:285 msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode" msgstr "Níl -Cf/-CF ar fáil sa mhód comhoiriúnachta lex" -#: main.c:287 +#: main.c:290 msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive" msgstr "Is comheisiatach iad na roghanna -Cf agus -CF" -#: main.c:291 +#: main.c:294 msgid "Can't use -+ with -CF option" msgstr "Níl -+ ar fáil in éineacht leis an rogha -CF" -#: main.c:294 +#: main.c:297 #, c-format msgid "%array incompatible with -+ option" msgstr "níl %array comhoiriúnach leis an rogha -+" -#: main.c:299 +#: main.c:302 msgid "Options -+ and --reentrant are mutually exclusive." msgstr "Is comheisiatach iad na roghanna -+ agus --reentrant." -#: main.c:302 +#: main.c:305 msgid "bison bridge not supported for the C++ scanner." msgstr "níl bison bridge ar fáil don scanóir C++." -#: main.c:357 main.c:403 +#: main.c:360 main.c:406 #, c-format msgid "could not create %s" msgstr "níorbh fhéidir %s a chruthú" -#: main.c:416 +#: main.c:419 msgid "could not write tables header" msgstr "níorbh fhéidir ceanntásc táblaí a scríobh" -#: main.c:420 +#: main.c:423 #, c-format msgid "can't open skeleton file %s" msgstr "ní féidir creatchomhad %s a oscailt" -#: main.c:456 -msgid "allocation of macro definition failed" -msgstr "" - -#: main.c:504 +#: main.c:505 #, c-format msgid "input error reading skeleton file %s" msgstr "earráid agus creatchomhaid %s á léamh" -#: main.c:508 +#: main.c:509 #, c-format msgid "error closing skeleton file %s" msgstr "earráid agus creatchomhaid %s á dhúnadh" -#: main.c:693 +#: main.c:694 #, c-format msgid "error creating header file %s" msgstr "earráid agus comhad ceanntáisc %s á chruthú" -#: main.c:701 +#: main.c:702 #, c-format msgid "error writing output file %s" msgstr "earráid agus aschomhaid %s á scríobh" -#: main.c:705 +#: main.c:706 #, c-format msgid "error closing output file %s" msgstr "earráid agus aschomhad %s á dhúnadh" -#: main.c:709 +#: main.c:710 #, c-format msgid "error deleting output file %s" msgstr "earráid agus aschomhaid %s á scriosadh" -#: main.c:716 +#: main.c:717 #, c-format msgid "No backing up.\n" msgstr "Ná cúlaítear.\n" -#: main.c:720 +#: main.c:721 #, c-format msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n" msgstr "%d staid chúlaithe (níl ina staid ghlactha).\n" -#: main.c:724 +#: main.c:725 #, c-format msgid "Compressed tables always back up.\n" msgstr "Cúlaíonn táblaí comhbhrúite i gcónaí.\n" -#: main.c:727 +#: main.c:728 #, c-format msgid "error writing backup file %s" msgstr "earráid agus comhad cúltaca %s á scríobh" -#: main.c:731 +#: main.c:732 #, c-format msgid "error closing backup file %s" msgstr "earráid agus comhad cúltaca %s á dhúnadh" -#: main.c:736 +#: main.c:737 #, c-format msgid "%s version %s usage statistics:\n" msgstr "%s leagan %s staitistic d'úsáid:\n" # fr uses "lexical analyzer"; scanóir seems fine though --KPS -#: main.c:739 +#: main.c:740 #, c-format msgid " scanner options: -" msgstr " roghanna don scanóir: -" -#: main.c:818 +#: main.c:819 #, c-format msgid " %d/%d NFA states\n" msgstr " %d/%d staid NFA\n" -#: main.c:820 +#: main.c:821 #, c-format msgid " %d/%d DFA states (%d words)\n" msgstr " %d/%d staid DFA (%d focal)\n" -#: main.c:822 +#: main.c:823 #, c-format msgid " %d rules\n" msgstr " %d riail\n" -#: main.c:827 +#: main.c:828 #, c-format msgid " No backing up\n" msgstr " Ná cúlaítear\n" -#: main.c:831 +#: main.c:832 #, c-format msgid " %d backing-up (non-accepting) states\n" msgstr " %d staid chúlaithe (níl ina staid ghlactha)\n" -#: main.c:836 +#: main.c:837 #, c-format msgid " Compressed tables always back-up\n" msgstr " Cúlaíonn táblaí comhbhrúite i gcónaí\n" -#: main.c:840 +#: main.c:841 #, c-format msgid " Beginning-of-line patterns used\n" msgstr " Patrúin úsáidte ag ceann líne\n" -#: main.c:842 +#: main.c:843 #, c-format msgid " %d/%d start conditions\n" msgstr " %d/%d coinníoll tosaigh\n" -#: main.c:846 +#: main.c:847 #, c-format msgid " %d epsilon states, %d double epsilon states\n" msgstr " %d staid eipsealóin, %d staid eipsealóin dúbailte\n" -#: main.c:850 +#: main.c:851 #, c-format msgid " no character classes\n" msgstr " níl aon aicme charachtair\n" -#: main.c:854 +#: main.c:855 #, c-format msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n" -msgstr "" -" tá gá le %d/%d aicme charachtair %d/%d focal stórála, %d athúsáidte\n" +msgstr " tá gá le %d/%d aicme charachtair %d/%d focal stórála, %d athúsáidte\n" -#: main.c:859 +#: main.c:860 #, c-format msgid " %d state/nextstate pairs created\n" msgstr " %d péire state/nextstate\n" -#: main.c:862 +#: main.c:863 #, c-format msgid " %d/%d unique/duplicate transitions\n" msgstr " %d/%d athrú sainiúil/dúblach\n" -#: main.c:867 +#: main.c:868 #, c-format msgid " %d table entries\n" msgstr " %d iontráil sa tábla\n" -#: main.c:875 +#: main.c:876 #, c-format msgid " %d/%d base-def entries created\n" msgstr " %d/%d iontráil base-def\n" -#: main.c:879 +#: main.c:880 #, c-format msgid " %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n" msgstr " %d/%d (buaic %d) iontráil nxt-chk\n" -#: main.c:883 +#: main.c:884 #, c-format msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n" msgstr " %d/%d (buaic %d) iontráil teimpléid nxt-chk\n" -#: main.c:887 +#: main.c:888 #, c-format msgid " %d empty table entries\n" msgstr " %d iontráil tábla folamh\n" -#: main.c:889 +#: main.c:890 #, c-format msgid " %d protos created\n" msgstr " %d fréamhshamhail\n" -#: main.c:892 +#: main.c:893 #, c-format msgid " %d templates created, %d uses\n" msgstr " %d teimpléad, %d i bhfeidhm\n" -#: main.c:900 +#: main.c:901 #, c-format msgid " %d/%d equivalence classes created\n" msgstr " %d/%d aicme choibhéise\n" -#: main.c:908 +#: main.c:909 #, c-format msgid " %d/%d meta-equivalence classes created\n" msgstr " %d/%d aicme mheiteachoibhéise\n" -#: main.c:914 +#: main.c:915 #, c-format msgid " %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n" msgstr " %d (%d sábháilte) tuairt haiseála, %d DFA comhionann le chéile\n" -#: main.c:916 +#: main.c:917 #, c-format msgid " %d sets of reallocations needed\n" msgstr " tá gá le %d sraith athdháilte\n" -#: main.c:918 +#: main.c:919 #, c-format msgid " %d total table entries needed\n" msgstr " tá gá le %d iontráil tábla ar fad\n" -#: main.c:995 +#: main.c:996 #, c-format msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n" msgstr "Earráid inmheánach (flexopts míchumtha).\n" -#: main.c:1005 +#: main.c:1006 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "Bain triail as `%s --help' chun tuilleadh eolais a fháil.\n" -#: main.c:1062 +#: main.c:1063 #, c-format msgid "unknown -C option '%c'" msgstr "rogha -C anaithnid '%c'" -#: main.c:1191 +#: main.c:1192 #, c-format msgid "%s %s\n" msgstr "%s %s\n" -#: main.c:1466 +#: main.c:1467 msgid "fatal parse error" msgstr "earráid pharsála mharfach" -#: main.c:1498 +#: main.c:1499 #, c-format msgid "could not create backing-up info file %s" msgstr "níorbh fhéidir comhad %s a chruthú don eolas faoin chúlú" -#: main.c:1519 +#: main.c:1520 #, c-format msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n" msgstr "is cúis le moilliú mór an rogha -l (comhoiriúnacht le AT&T lex)\n" -#: main.c:1522 +#: main.c:1523 #, c-format msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n" msgstr " agus is féidir gur cúis é le fadhbanna luais eile é\n" -#: main.c:1528 +#: main.c:1529 #, c-format -msgid "" -"%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match " -"newline characters\n" -msgstr "" -"is cúis le moilliú mór an %%rogha yylineno, MÁ tá rialacha ann le línte nua " -"iontu\n" +msgid "%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match newline characters\n" +msgstr "is cúis le moilliú mór an %%rogha yylineno, MÁ tá rialacha ann le línte nua iontu\n" -#: main.c:1535 +#: main.c:1536 #, c-format msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n" msgstr "is cúis le moilliú beag an rogha -I (idirghníomhach)\n" -#: main.c:1540 +#: main.c:1541 #, c-format msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n" msgstr "is cúis le moilliú beag an fheidhm yymore()\n" -#: main.c:1546 +#: main.c:1547 #, c-format msgid "REJECT entails a large performance penalty\n" msgstr "is REJECT cúis le moilliú mór\n" -#: main.c:1551 +#: main.c:1552 #, c-format msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n" -msgstr "" -"is cúis le moilliú na rialacha maidir le comhthéacs sraoilleach " -"athraitheach\n" +msgstr "is cúis le moilliú na rialacha maidir le comhthéacs sraoilleach athraitheach\n" -#: main.c:1563 +#: main.c:1564 msgid "REJECT cannot be used with -f or -F" msgstr "Níl REJECT ar fáil leis na roghanna -f nó -F" -#: main.c:1566 +#: main.c:1567 #, c-format msgid "%option yylineno cannot be used with REJECT" msgstr "níl %option yylineno ar fáil le REJECT" -#: main.c:1569 +#: main.c:1570 msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F" -msgstr "" -"níl rialacha maidir le comhthéacs sraoilleach athraitheach ar fáil le -f nó -" -"F" +msgstr "níl rialacha maidir le comhthéacs sraoilleach athraitheach ar fáil le -f nó -F" -#: main.c:1692 +#: main.c:1691 #, c-format msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners" msgstr "tá an %option yyclass gan bhrí ach amháin le scanóirí C++" -#: main.c:1799 +#: main.c:1798 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n" msgstr "Úsáid: %s [ROGHANNA] [COMHAD]...\n" -#: main.c:1802 +#: main.c:1801 #, c-format msgid "" "Generates programs that perform pattern-matching on text.\n" @@ -563,8 +546,7 @@ msgid "" " -S, --skel=FILE specify skeleton file\n" " -t, --stdout write scanner on stdout instead of %s\n" " --yyclass=NAME name of C++ class\n" -" --header-file=FILE create a C header file in addition to the " -"scanner\n" +" --header-file=FILE create a C header file in addition to the scanner\n" " --tables-file[=FILE] write tables to FILE\n" "\n" "Scanner behavior:\n" @@ -618,24 +600,21 @@ msgstr "" " -s, --nodefault ná déan macalla de théacs neamh-chomhoiriúnach\n" " -T, --trace ba chóir do %s a rith sa mhód loirg\n" " -w, --nowarn ná taispeáin rabhaidh\n" -" -v, --verbose taispeáin achoimre ar staitistic scanóra chuig " -"stdout\n" +" -v, --verbose taispeáin achoimre ar staitistic scanóra chuig stdout\n" "\n" "Comhaid:\n" " -o, --outfile=COMHAD roghnaigh ainm comhaid le haghaidh aschuir\n" " -S, --skel=COMHAD roghnaigh creatchomhad\n" " -t, --stdout scríobh an scanóir chuig stdout in ionad %s\n" " --yyclass=COMHAD ainm de `class' C++\n" -" --header-file=COMHAD scríobh comhad ceanntáisc C i dteannta an " -"scanóra\n" +" --header-file=COMHAD scríobh comhad ceanntáisc C i dteannta an scanóra\n" " --tables-file[=COMHAD] scríobh na táblaí chuig COMHAD\n" "\n" "Scanóir:\n" " -7, --7bit gin scanóir 7-giotán\n" " -8, --8bit gin scanóir 8-giotán\n" " -B, --batch gin scanóir baisce (i gcodarsnacht le -I)\n" -" -i, --case-insensitive déan neamhshuim ar cheannlitreacha/litreacha " -"beaga\n" +" -i, --case-insensitive déan neamhshuim ar cheannlitreacha/litreacha beaga\n" " -l, --lex-compat comhoiriúnacht le lex bunúsach, a mhéad is féidir\n" " -X, --posix-compat comhoiriúnacht le lex POSIX, a mhéad is féidir\n" " -I, --interactive gin scanóir idirghníomhach (i gcodarsnacht le -B)\n" @@ -662,47 +641,43 @@ msgstr "" " -h, --help taispeáin an chabhair seo\n" " -V, --version taispeáin leagan %s\n" -#: misc.c:65 -msgid "allocation of sko_stack failed" -msgstr "" - -#: misc.c:102 misc.c:128 +#: misc.c:100 misc.c:126 #, c-format msgid "name \"%s\" ridiculously long" msgstr "tá an t-ainm \"%s\" i bhfad Éireann rófhada" -#: misc.c:177 +#: misc.c:175 msgid "memory allocation failed in allocate_array()" msgstr "theip ar dháileadh na cuimhne i allocate_array()" -#: misc.c:230 +#: misc.c:250 #, c-format msgid "bad character '%s' detected in check_char()" msgstr "aimsíodh carachtar neamhbhailí '%s' i check_char()" -#: misc.c:235 +#: misc.c:255 #, c-format msgid "scanner requires -8 flag to use the character %s" msgstr "ní foláir an rogha -8 chun an charachtair %s a úsáid" -#: misc.c:268 +#: misc.c:288 msgid "dynamic memory failure in copy_string()" msgstr "theip ar dháileadh na cuimhne i copy_string()" -#: misc.c:367 +#: misc.c:422 #, c-format msgid "%s: fatal internal error, %s\n" msgstr "%s: earráid inmheánach mharfach, %s\n" -#: misc.c:803 +#: misc.c:875 msgid "attempt to increase array size failed" msgstr "theip ar mhéadú an eagair" -#: misc.c:930 +#: misc.c:1002 msgid "bad line in skeleton file" msgstr "drochlíne i gcreatchomhad" -#: misc.c:979 +#: misc.c:1051 msgid "memory allocation failed in yy_flex_xmalloc()" msgstr "theip ar dháileadh na cuimhne i yy_flex_xmalloc()" @@ -736,20 +711,20 @@ msgstr "meaisín folamh i dupmachine()" msgid "Variable trailing context rule at line %d\n" msgstr "riail maidir le comhthéacs sraoilleach athraitheach ag líne %d\n" -#: nfa.c:364 +#: nfa.c:353 msgid "bad state type in mark_beginning_as_normal()" msgstr "drochstaid i mark_beginning_as_normal()" -#: nfa.c:609 +#: nfa.c:598 #, c-format msgid "input rules are too complicated (>= %d NFA states)" msgstr "is róchasta na rialacha ionchuir (>= %d staid NFA)" -#: nfa.c:688 +#: nfa.c:677 msgid "found too many transitions in mkxtion()" msgstr "an iomarca athruithe i mkxtion()" -#: nfa.c:714 +#: nfa.c:703 #, c-format msgid "too many rules (> %d)!" msgstr "an iomarca rialacha (> %d)!" @@ -778,30 +753,24 @@ msgstr "luachanna timthrialla neamhbhailí" msgid "iteration value must be positive" msgstr "ní foláir luach timthrialla deimhneach" -#: parse.y:804 parse.y:814 +#: parse.y:806 parse.y:816 #, c-format msgid "the character range [%c-%c] is ambiguous in a case-insensitive scanner" -msgstr "" -"tá an raon carachtair [%c-%c] débhríoch i scanóir a dhéanann neamhshuim ar " -"cheannlitreacha agus litreacha beaga" +msgstr "tá an raon carachtair [%c-%c] débhríoch i scanóir a dhéanann neamhshuim ar cheannlitreacha agus litreacha beaga" -#: parse.y:819 +#: parse.y:821 msgid "negative range in character class" msgstr "raon diúltach in aicme charachtair" -#: parse.y:916 +#: parse.y:918 msgid "[:^lower:] is ambiguous in case insensitive scanner" -msgstr "" -"tá [:^lower:] débhríoch i scanóir a dhéanann neamhshuim ar cheannlitreacha " -"agus litreacha beaga" +msgstr "tá [:^lower:] débhríoch i scanóir a dhéanann neamhshuim ar cheannlitreacha agus litreacha beaga" -#: parse.y:922 +#: parse.y:924 msgid "[:^upper:] ambiguous in case insensitive scanner" -msgstr "" -"tá [:^upper:] débhríoch i scanóir a dhéanann neamhshuim ar cheannlitreacha " -"agus litreacha beaga" +msgstr "tá [:^upper:] débhríoch i scanóir a dhéanann neamhshuim ar cheannlitreacha agus litreacha beaga" -#: scan.l:75 scan.l:618 scan.l:676 +#: scan.l:75 scan.l:192 scan.l:300 scan.l:443 scan.l:618 scan.l:676 msgid "Input line too long\n" msgstr "Tá líne an ionchuir rófhada\n" @@ -815,29 +784,14 @@ msgstr "treoir '%top' míchumtha" msgid "unrecognized '%' directive" msgstr "treoir '%' anaithnid" -#: scan.l:192 -#, fuzzy -msgid "Definition name too long\n" -msgstr "Tá líne an ionchuir rófhada\n" - #: scan.l:284 msgid "Unmatched '{'" msgstr "'{' corr" -#: scan.l:300 -#, c-format -msgid "Definition value for {%s} too long\n" -msgstr "" - #: scan.l:317 msgid "incomplete name definition" msgstr "is neamhiomlán an sainmhíniú ainm" -#: scan.l:443 -#, fuzzy -msgid "Option line too long\n" -msgstr "Tá líne an ionchuir rófhada\n" - #: scan.l:451 #, c-format msgid "unrecognized %%option: %s" @@ -897,27 +851,27 @@ msgstr "ní féidir %s a oscailt" msgid "Usage: %s [OPTIONS]...\n" msgstr "Úsáid: %s [ROGHANNA]...\n" -#: scanopt.c:564 +#: scanopt.c:565 #, c-format msgid "option `%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "ní cheadaítear argóint i ndiaidh na rogha `%s'\n" -#: scanopt.c:569 +#: scanopt.c:570 #, c-format msgid "option `%s' requires an argument\n" msgstr "tá argóint de dhíth i ndiaidh na rogha `%s'\n" -#: scanopt.c:573 +#: scanopt.c:574 #, c-format msgid "option `%s' is ambiguous\n" msgstr "tá an rogha `%s' débhríoch\n" -#: scanopt.c:577 +#: scanopt.c:578 #, c-format msgid "Unrecognized option `%s'\n" msgstr "Rogha anaithnid `%s'\n" -#: scanopt.c:581 +#: scanopt.c:582 #, c-format msgid "Unknown error=(%d)\n" msgstr "Earráid anaithnid=(%d)\n" @@ -1,13 +1,28 @@ -# Translation of flex to Croatian. -# Copyright (C) 2012 The Flex Project (msgids) -# This file is put in the public domain. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # -# Tomislav Krznar <tomislav.krznar@gmail.com>, 2012. +#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: flex 2.5.37\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-26 15:00-0400\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-22 13:31-0800\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#~ # Translation of flex to Croatian. +#~ # Copyright (C) 2012 The Flex Project (msgids) +#~ # This file is put in the public domain. +#~ # +#~ # Tomislav Krznar <tomislav.krznar@gmail.com>, 2012. +#~ msgid "" +#~ msgstr "" +#~ "Project-Id-Version: flex 2.5.37\n" +#~ "Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-22 20:48-0400\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-05 16:48+0200\n" "Last-Translator: Tomislav Krznar <tomislav.krznar@gmail.com>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" @@ -15,8 +30,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" #: buf.c:78 @@ -163,357 +177,355 @@ msgstr "" msgid "Could not write yynultrans_tbl" msgstr "" -#: main.c:191 +#: main.c:189 msgid "rule cannot be matched" msgstr "" -#: main.c:196 +#: main.c:194 msgid "-s option given but default rule can be matched" msgstr "" -#: main.c:236 +#: main.c:234 msgid "Can't use -+ with -l option" msgstr "" -#: main.c:239 +#: main.c:237 msgid "Can't use -f or -F with -l option" msgstr "" -#: main.c:243 +#: main.c:241 msgid "Can't use --reentrant or --bison-bridge with -l option" msgstr "" -#: main.c:275 +#: main.c:278 msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together" msgstr "" -#: main.c:278 +#: main.c:281 msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible" msgstr "" -#: main.c:282 +#: main.c:285 msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode" msgstr "" -#: main.c:287 +#: main.c:290 msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive" msgstr "" -#: main.c:291 +#: main.c:294 msgid "Can't use -+ with -CF option" msgstr "" -#: main.c:294 +#: main.c:297 #, c-format msgid "%array incompatible with -+ option" msgstr "" -#: main.c:299 +#: main.c:302 msgid "Options -+ and --reentrant are mutually exclusive." msgstr "" -#: main.c:302 +#: main.c:305 msgid "bison bridge not supported for the C++ scanner." msgstr "" -#: main.c:357 main.c:403 +#: main.c:360 main.c:406 #, c-format msgid "could not create %s" msgstr "" -#: main.c:416 +#: main.c:419 msgid "could not write tables header" msgstr "" -#: main.c:420 +#: main.c:423 #, c-format msgid "can't open skeleton file %s" msgstr "" -#: main.c:456 +#: main.c:459 msgid "allocation of macro definition failed" msgstr "" -#: main.c:504 +#: main.c:507 #, c-format msgid "input error reading skeleton file %s" msgstr "" -#: main.c:508 +#: main.c:511 #, c-format msgid "error closing skeleton file %s" msgstr "greška pri zatvaranju datoteke predloška %s" -#: main.c:693 +#: main.c:696 #, c-format msgid "error creating header file %s" msgstr "greška pri stvaranju datoteke zaglavlja %s" -#: main.c:701 +#: main.c:704 #, c-format msgid "error writing output file %s" msgstr "greška pri pisanju izlazne datoteke %s" -#: main.c:705 +#: main.c:708 #, c-format msgid "error closing output file %s" msgstr "greška pri zatvaranju izlazne datoteke %s" -#: main.c:709 +#: main.c:712 #, c-format msgid "error deleting output file %s" msgstr "greška pri uklanjanju izlazne datoteke %s" -#: main.c:716 +#: main.c:719 #, c-format msgid "No backing up.\n" msgstr "" -#: main.c:720 +#: main.c:723 #, c-format msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n" msgstr "" -#: main.c:724 +#: main.c:727 #, c-format msgid "Compressed tables always back up.\n" msgstr "" -#: main.c:727 +#: main.c:730 #, c-format msgid "error writing backup file %s" msgstr "" -#: main.c:731 +#: main.c:734 #, c-format msgid "error closing backup file %s" msgstr "" -#: main.c:736 +#: main.c:739 #, c-format msgid "%s version %s usage statistics:\n" msgstr "" -#: main.c:739 +#: main.c:742 #, c-format msgid " scanner options: -" msgstr "" -#: main.c:818 +#: main.c:821 #, c-format msgid " %d/%d NFA states\n" msgstr "" -#: main.c:820 +#: main.c:823 #, c-format msgid " %d/%d DFA states (%d words)\n" msgstr "" -#: main.c:822 +#: main.c:825 #, c-format msgid " %d rules\n" msgstr "" -#: main.c:827 +#: main.c:830 #, c-format msgid " No backing up\n" msgstr "" -#: main.c:831 +#: main.c:834 #, c-format msgid " %d backing-up (non-accepting) states\n" msgstr "" -#: main.c:836 +#: main.c:839 #, c-format msgid " Compressed tables always back-up\n" msgstr "" -#: main.c:840 +#: main.c:843 #, c-format msgid " Beginning-of-line patterns used\n" msgstr "" -#: main.c:842 +#: main.c:845 #, c-format msgid " %d/%d start conditions\n" msgstr "" -#: main.c:846 +#: main.c:849 #, c-format msgid " %d epsilon states, %d double epsilon states\n" msgstr "" -#: main.c:850 +#: main.c:853 #, c-format msgid " no character classes\n" msgstr "" -#: main.c:854 +#: main.c:857 #, c-format msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n" msgstr "" -#: main.c:859 +#: main.c:862 #, c-format msgid " %d state/nextstate pairs created\n" msgstr "" -#: main.c:862 +#: main.c:865 #, c-format msgid " %d/%d unique/duplicate transitions\n" msgstr "" -#: main.c:867 +#: main.c:870 #, c-format msgid " %d table entries\n" msgstr "" -#: main.c:875 +#: main.c:878 #, c-format msgid " %d/%d base-def entries created\n" msgstr "" -#: main.c:879 +#: main.c:882 #, c-format msgid " %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n" msgstr "" -#: main.c:883 +#: main.c:886 #, c-format msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n" msgstr "" -#: main.c:887 +#: main.c:890 #, c-format msgid " %d empty table entries\n" msgstr "" -#: main.c:889 +#: main.c:892 #, c-format msgid " %d protos created\n" msgstr "" -#: main.c:892 +#: main.c:895 #, c-format msgid " %d templates created, %d uses\n" msgstr "" -#: main.c:900 +#: main.c:903 #, c-format msgid " %d/%d equivalence classes created\n" msgstr "" -#: main.c:908 +#: main.c:911 #, c-format msgid " %d/%d meta-equivalence classes created\n" msgstr "" -#: main.c:914 +#: main.c:917 #, c-format msgid " %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n" msgstr "" -#: main.c:916 +#: main.c:919 #, c-format msgid " %d sets of reallocations needed\n" msgstr "" -#: main.c:918 +#: main.c:921 #, c-format msgid " %d total table entries needed\n" msgstr "" -#: main.c:995 +#: main.c:998 #, c-format msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n" msgstr "" -#: main.c:1005 +#: main.c:1008 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "Pokušajte „%s --help” za više informacija.\n" -#: main.c:1062 +#: main.c:1065 #, c-format msgid "unknown -C option '%c'" msgstr "nepoznata -C opcija „%c”" -#: main.c:1191 +#: main.c:1194 #, c-format msgid "%s %s\n" msgstr "%s %s\n" -#: main.c:1466 +#: main.c:1469 msgid "fatal parse error" msgstr "fatalna greška analize" -#: main.c:1498 +#: main.c:1501 #, c-format msgid "could not create backing-up info file %s" msgstr "" -#: main.c:1519 +#: main.c:1522 #, c-format msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n" msgstr "" -#: main.c:1522 +#: main.c:1525 #, c-format msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n" msgstr "" -#: main.c:1528 +#: main.c:1531 #, c-format -msgid "" -"%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match " -"newline characters\n" +msgid "%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match newline characters\n" msgstr "" -#: main.c:1535 +#: main.c:1538 #, c-format msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n" msgstr "" -#: main.c:1540 +#: main.c:1543 #, c-format msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n" msgstr "" -#: main.c:1546 +#: main.c:1549 #, c-format msgid "REJECT entails a large performance penalty\n" msgstr "" -#: main.c:1551 +#: main.c:1554 #, c-format msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n" msgstr "" -#: main.c:1563 +#: main.c:1566 msgid "REJECT cannot be used with -f or -F" msgstr "" -#: main.c:1566 +#: main.c:1569 #, c-format msgid "%option yylineno cannot be used with REJECT" msgstr "" -#: main.c:1569 +#: main.c:1572 msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F" msgstr "" -#: main.c:1692 +#: main.c:1695 #, c-format msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners" msgstr "" -#: main.c:1799 +#: main.c:1802 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n" msgstr "Uporaba: %s [OPCIJE] [DATOTEKA]...\n" -#: main.c:1802 +#: main.c:1805 #, c-format msgid "" "Generates programs that perform pattern-matching on text.\n" @@ -543,8 +555,7 @@ msgid "" " -S, --skel=FILE specify skeleton file\n" " -t, --stdout write scanner on stdout instead of %s\n" " --yyclass=NAME name of C++ class\n" -" --header-file=FILE create a C header file in addition to the " -"scanner\n" +" --header-file=FILE create a C header file in addition to the scanner\n" " --tables-file[=FILE] write tables to FILE\n" "\n" "Scanner behavior:\n" @@ -650,20 +661,20 @@ msgstr "" msgid "Variable trailing context rule at line %d\n" msgstr "" -#: nfa.c:364 +#: nfa.c:353 msgid "bad state type in mark_beginning_as_normal()" msgstr "" -#: nfa.c:609 +#: nfa.c:598 #, c-format msgid "input rules are too complicated (>= %d NFA states)" msgstr "" -#: nfa.c:688 +#: nfa.c:677 msgid "found too many transitions in mkxtion()" msgstr "" -#: nfa.c:714 +#: nfa.c:703 #, c-format msgid "too many rules (> %d)!" msgstr "previše pravila (> %d)!" @@ -1,1021 +1,668 @@ -# flex-2.5.2 Korean po file -# Copyright (C) 1996 The Flex Project -# Choi Jun Ho <junker@jazz.snu.ac.kr>, 1997. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # +#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: flex 2.5.2\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-26 15:00-0400\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-22 13:20-0800\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#~ # flex-2.5.2 Korean po file +#~ # Copyright (C) 1996 The Flex Project +#~ # Choi Jun Ho <junker@jazz.snu.ac.kr>, 1997. +#~ # +#~ msgid "" +#~ msgstr "" +#~ "Project-Id-Version: flex 2.5.2\n" "PO-Revision-Date: 1997-02-05 20:30\n" "Last-Translator: Choi Jun Ho <junker@jazz.snu.ac.kr>\n" "Language-Team: Korean <ko@li.org>\n" -"Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=EUC-KR\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: buf.c:78 -msgid "Allocation of buffer to print string failed" -msgstr "" +#: main.c:361 +msgid "input error reading skeleton file %s" +msgstr "̷ %s д ߽ϴ" -#: buf.c:100 -msgid "Allocation of buffer for line directive failed" -msgstr "" +#: main.c:898 +msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n" +msgstr " Ƹ ٸ Դϴ\n" -#: buf.c:177 -msgid "Allocation of buffer for m4 def failed" +#: main.c:814 +msgid "" +"%s: unknown flag '%c'. For usage, try\n" +"\t%s --help\n" msgstr "" +"%s: ɼ '%c'. \n" +"\t%s --help ϼ.\n" -#: buf.c:197 -msgid "Allocation of buffer for m4 undef failed" -msgstr "" +#: dfa.c:211 +msgid " out-transitions: " +msgstr " : " -#: dfa.c:61 -#, c-format -msgid "State #%d is non-accepting -\n" -msgstr "¹ȣ %d Ƶ ʴ -Դϴ\n" +#: main.c:394 +msgid "Compressed tables always back up.\n" +msgstr " ̺ մϴ.\n" + +#: main.c:896 +msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n" +msgstr "-l AT&T lex ȣȯ ɼ ū ϸ ŵϴ\n" + +#: scan.l:493 +msgid "missing quote" +msgstr "οȣ " -#: dfa.c:124 +#: dfa.c:130 msgid "dangerous trailing context" msgstr " " -#: dfa.c:166 -#, c-format -msgid " associated rule line numbers:" -msgstr " Ģ ȣ:" +#: main.c:556 +msgid " %d/%d equivalence classes created\n" +msgstr " %d/%d ġ ϴ\n" -#: dfa.c:202 -#, c-format -msgid " out-transitions: " -msgstr " : " +#: main.c:158 +msgid "-s option given but default rule can be matched" +msgstr "-s ɼ ־ ⺻ Ģ ֽϴ" -#: dfa.c:210 -#, c-format -msgid "" -"\n" -" jam-transitions: EOF " -msgstr "" -"\n" -" -: EOF " +#: main.c:762 +msgid "-P flag must be given separately" +msgstr "-P ÷״ ־ մϴ" -#: dfa.c:341 -msgid "consistency check failed in epsclosure()" -msgstr "epsclosure() ϰ ˻簡 ߽ϴ" +#: gen.c:426 gen.c:902 +msgid "state # %d accepts: [%d]\n" +msgstr "¹ȣ %d [%d] ƵԴϴ\n" -#: dfa.c:429 -msgid "" -"\n" -"\n" -"DFA Dump:\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"DFA :\n" -"\n" +#: main.c:401 +msgid "error closing backup file %s" +msgstr " %s ݴµ ߽ϴ" -#: dfa.c:604 -msgid "could not create unique end-of-buffer state" -msgstr " (end-of-buffer)¸ ϴ" +#: main.c:753 +msgid "-o flag must be given separately" +msgstr "-o ÷״ ־ մϴ" -#: dfa.c:625 -#, c-format -msgid "state # %d:\n" -msgstr "¹ȣ %d:\n" +#: main.c:774 +msgid "-S flag must be given separately" +msgstr "-S ÷״ ־ մϴ" -#: dfa.c:785 -msgid "Could not write yynxt_tbl[][]" -msgstr "" +#: main.c:302 +msgid "can't open skeleton file %s" +msgstr "̷ %s ϴ" + +#: main.c:545 +msgid " %d protos created\n" +msgstr " %d ϴ\n" -#: dfa.c:1049 +#: dfa.c:1043 msgid "bad transition character detected in sympartition()" msgstr "sympartition() ߸ ڸ ãҽϴ" -#: gen.c:478 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Equivalence Classes:\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"ġ:\n" -"\n" - -#: gen.c:662 gen.c:691 gen.c:1215 -#, c-format -msgid "state # %d accepts: [%d]\n" -msgstr "¹ȣ %d [%d] ƵԴϴ\n" - -#: gen.c:1110 -#, c-format -msgid "state # %d accepts: " -msgstr "¹ȣ %d ƵԴϴ: " - -#: gen.c:1157 -msgid "Could not write yyacclist_tbl" -msgstr "" - -#: gen.c:1233 -msgid "Could not write yyacc_tbl" -msgstr "" +#: dfa.c:606 +msgid "state # %d:\n" +msgstr "¹ȣ %d:\n" -#: gen.c:1248 gen.c:1633 gen.c:1656 -#, fuzzy -msgid "Could not write ecstbl" -msgstr "%s ϴ" +#: main.c:662 +msgid "-C flag must be given separately" +msgstr "-C ÷״ ־ մϴ" -#: gen.c:1271 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Meta-Equivalence Classes:\n" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Ÿ-ġ:\n" +#: main.c:390 +msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n" +msgstr "%d ǵ(Ƶ ʴ) .\n" -#: gen.c:1293 -msgid "Could not write yymeta_tbl" -msgstr "" +#: scan.l:136 +msgid "unrecognized '%' directive" +msgstr " '%' " -#: gen.c:1354 -#, fuzzy -msgid "Could not write yybase_tbl" -msgstr "%s ϴ" +#: main.c:543 +msgid " %d empty table entries\n" +msgstr " %d ̺ Ʈ\n" -#: gen.c:1388 -msgid "Could not write yydef_tbl" -msgstr "" +#: main.c:539 +msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n" +msgstr " %d/%d (ִ %d) øƮ nxt-chk Ʈ ϴ\n" -#: gen.c:1428 -msgid "Could not write yynxt_tbl" -msgstr "" +#: main.c:533 +msgid " %d/%d base-def entries created\n" +msgstr " %d/%d base-def Ʈ ϴ\n" -#: gen.c:1464 -msgid "Could not write yychk_tbl" -msgstr "" +#: dfa.c:173 +msgid " associated rule line numbers:" +msgstr " Ģ ȣ:" -#: gen.c:1618 gen.c:1647 -#, fuzzy -msgid "Could not write ftbl" -msgstr "%s ϴ" +#: scan.l:286 +msgid "unrecognized %%option: %s" +msgstr " %%option: %s" -#: gen.c:1624 -#, fuzzy -msgid "Could not write ssltbl" -msgstr "%s ϴ" +#: main.c:496 +msgid " Compressed tables always back-up\n" +msgstr " ̺ մϴ\n" -#: gen.c:1675 -#, fuzzy -msgid "Could not write eoltbl" -msgstr "%s ϴ" +#: main.c:573 +msgid " %d total table entries needed\n" +msgstr " %d ̺ Ʈ ʿմϴ\n" -#: gen.c:1735 -msgid "Could not write yynultrans_tbl" -msgstr "" +#: main.c:519 +msgid " %d/%d unique/duplicate transitions\n" +msgstr " %d/%d /ߺǴ \n" -#: main.c:191 -msgid "rule cannot be matched" -msgstr "´ Ģ ã ϴ" +#: dfa.c:990 +msgid "consistency check failed in symfollowset" +msgstr "symfollowset ϰ ˻簡 ߽ϴ" -#: main.c:196 -msgid "-s option given but default rule can be matched" -msgstr "-s ɼ ־ ⺻ Ģ ֽϴ" +#: scan.l:533 +msgid "bad character class expression: %s" +msgstr "߸ : %s" -#: main.c:236 -msgid "Can't use -+ with -l option" -msgstr "-lɼǿ -+ɼ ϴ" +#: scan.l:444 +msgid "undefined definition {%s}" +msgstr "ǵ {%s}" -#: main.c:239 -msgid "Can't use -f or -F with -l option" -msgstr "-lɼǿ -f -Fɼ ϴ" +#: main.c:397 +msgid "error writing backup file %s" +msgstr " %s µ ߽ϴ" -#: main.c:243 -#, fuzzy -msgid "Can't use --reentrant or --bison-bridge with -l option" -msgstr "-lɼǿ -f -Fɼ ϴ" +#: scan.l:628 +msgid "EOF encountered inside an action" +msgstr " ߿ EOF ϴ" -#: main.c:275 -msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together" -msgstr "-Cf/-CF -Cm ǹ̰ ϴ" +#: main.c:874 +msgid "could not create backing-up info file %s" +msgstr "ǵ %s ϴ" -#: main.c:278 -msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible" -msgstr "-Cf/-CF -I ϴ" +#: main.c:548 +msgid " %d templates created, %d uses\n" +msgstr " %d øƮ , %d ϴ\n" -#: main.c:282 +#: main.c:228 msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode" msgstr "-Cf/-CF lexȣȯ ʹ ϴ" -#: main.c:287 -msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive" -msgstr "-Cf -CF ϴ" +#: scan.l:677 +msgid "can't open %s" +msgstr "%s ϴ" -#: main.c:291 -msgid "Can't use -+ with -CF option" -msgstr "-CFɼǿ -+ɼ ϴ" +#: main.c:489 +msgid " No backing up\n" +msgstr " ǵ ϴ\n" -#: main.c:294 -#, c-format -msgid "%array incompatible with -+ option" -msgstr "%array -+ɼǰ ϴ" +#: scan.l:555 +msgid "missing }" +msgstr "} ϴ" -#: main.c:299 -#, fuzzy -msgid "Options -+ and --reentrant are mutually exclusive." -msgstr "-Cf -CF ϴ" +#: main.c:483 +msgid " %d/%d DFA states (%d words)\n" +msgstr " %d/%d DFA (%d ܾ)\n" -#: main.c:302 -msgid "bison bridge not supported for the C++ scanner." -msgstr "" +#: scan.l:648 +msgid "bad character: %s" +msgstr "߸ : %s" + +#: gen.c:925 +msgid "\n\nMeta-Equivalence Classes:\n" +msgstr "\n\nŸ-ġ:\n" -#: main.c:357 main.c:403 -#, c-format +#: main.c:232 +msgid "-Cf/-CF and %option yylineno are incompatible" +msgstr "-Cf/-CF %option yylineno ϴ" + +#: main.c:296 msgid "could not create %s" msgstr "%s ϴ" -#: main.c:416 -#, fuzzy -msgid "could not write tables header" -msgstr "%s ϴ" +#: dfa.c:585 +msgid "could not create unique end-of-buffer state" +msgstr " (end-of-buffer)¸ ϴ" -#: main.c:420 -#, c-format -msgid "can't open skeleton file %s" -msgstr "̷ %s ϴ" +#: main.c:365 +msgid "error closing skeleton file %s" +msgstr "̷ %s ݴµ ߽ϴ" -#: main.c:456 -msgid "allocation of macro definition failed" -msgstr "" +#: main.c:911 +msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n" +msgstr "-I (ȭ) ұԸ ϸ ŵϴ\n" -#: main.c:504 -#, c-format -msgid "input error reading skeleton file %s" -msgstr "̷ %s д ߽ϴ" +#: main.c:536 +msgid " %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n" +msgstr " %d/%d (ִ %d) nxt-chk Ʈ ϴ\n" -#: main.c:508 -#, c-format -msgid "error closing skeleton file %s" -msgstr "̷ %s ݴµ ߽ϴ" +#: main.c:235 +msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive" +msgstr "-Cf -CF ϴ" -#: main.c:693 -#, fuzzy, c-format -msgid "error creating header file %s" -msgstr " %s µ ߽ϴ" +#: main.c:407 +msgid "%s version %s usage statistics:\n" +msgstr "%s %s :\n" -#: main.c:701 -#, c-format -msgid "error writing output file %s" -msgstr " %s ߽ϴ" +#: main.c:221 +msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together" +msgstr "-Cf/-CF -Cm ǹ̰ ϴ" -#: main.c:705 -#, c-format -msgid "error closing output file %s" -msgstr " %s ݴµ ߽ϴ" +#: main.c:512 +msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n" +msgstr " %d/%d տ %d/%d ڰ ʿ߰, %d Ǿϴ.\n" -#: main.c:709 -#, c-format +#: main.c:380 msgid "error deleting output file %s" msgstr " %s ߽ϴ" -#: main.c:716 -#, c-format -msgid "No backing up.\n" -msgstr "ǵ ϴ.\n" +#: dfa.c:356 +msgid "consistency check failed in epsclosure()" +msgstr "epsclosure() ϰ ˻簡 ߽ϴ" -#: main.c:720 -#, c-format -msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n" -msgstr "%d ǵ(Ƶ ʴ) .\n" +#: main.c:481 +msgid " %d/%d NFA states\n" +msgstr " %d/%d NFA \n" -#: main.c:724 -#, c-format -msgid "Compressed tables always back up.\n" -msgstr " ̺ մϴ.\n" +#: main.c:509 +msgid " no character classes\n" +msgstr " ڷ ϴ\n" -#: main.c:727 -#, c-format -msgid "error writing backup file %s" -msgstr " %s µ ߽ϴ" +#: main.c:904 +msgid "%%option yylineno entails a large performance penalty\n" +msgstr "%%option yylineno ū ϸ ŵϴ\n" -#: main.c:731 -#, c-format -msgid "error closing backup file %s" -msgstr " %s ݴµ ߽ϴ" +#: main.c:182 +msgid "Can't use -+ with -l option" +msgstr "-lɼǿ -+ɼ ϴ" -#: main.c:736 -#, c-format -msgid "%s version %s usage statistics:\n" -msgstr "%s %s :\n" +#: dfa.c:439 +msgid "\n\nDFA Dump:\n\n" +msgstr "\n\nDFA :\n\n" -#: main.c:739 -#, c-format +#: main.c:410 msgid " scanner options: -" msgstr " ij ɼ: -" -#: main.c:818 -#, c-format -msgid " %d/%d NFA states\n" -msgstr " %d/%d NFA \n" - -#: main.c:820 -#, c-format -msgid " %d/%d DFA states (%d words)\n" -msgstr " %d/%d DFA (%d ܾ)\n" +#: gen.c:823 +msgid "state # %d accepts: " +msgstr "¹ȣ %d ƵԴϴ: " -#: main.c:822 -#, c-format -msgid " %d rules\n" -msgstr " %d Ģ\n" +#: main.c:224 +msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible" +msgstr "-Cf/-CF -I ϴ" -#: main.c:827 -#, c-format -msgid " No backing up\n" -msgstr " ǵ ϴ\n" +#: scan.l:480 +msgid "bad <start condition>: %s" +msgstr "߸ < >: %s" -#: main.c:831 -#, c-format +#: main.c:492 msgid " %d backing-up (non-accepting) states\n" msgstr " %d ǵ(Ƶ ʴ) \n" -#: main.c:836 -#, c-format -msgid " Compressed tables always back-up\n" -msgstr " ̺ մϴ\n" - -#: main.c:840 -#, c-format -msgid " Beginning-of-line patterns used\n" -msgstr " (beginning-of-line) Ͽϴ\n" - -#: main.c:842 -#, c-format -msgid " %d/%d start conditions\n" -msgstr " %d/%d \n" - -#: main.c:846 -#, c-format +#: main.c:505 msgid " %d epsilon states, %d double epsilon states\n" msgstr " %d Ƿ , %d Ƿ \n" -#: main.c:850 -#, c-format -msgid " no character classes\n" -msgstr " ڷ ϴ\n" - -#: main.c:854 -#, c-format -msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n" -msgstr "" -" %d/%d տ %d/%d ڰ ʿ߰, %d Ǿ" -".\n" +#: main.c:239 +msgid "Can't use -+ with -CF option" +msgstr "-CFɼǿ -+ɼ ϴ" -#: main.c:859 -#, c-format -msgid " %d state/nextstate pairs created\n" -msgstr " %d / ϴ\n" +#: main.c:153 +msgid "rule cannot be matched" +msgstr "´ Ģ ã ϴ" -#: main.c:862 -#, c-format -msgid " %d/%d unique/duplicate transitions\n" -msgstr " %d/%d /ߺǴ \n" +#: main.c:796 +msgid "%s version %s\n" +msgstr "%s %s\n" -#: main.c:867 -#, c-format +#: main.c:525 msgid " %d table entries\n" msgstr " %d ̺ Ʈ\n" -#: main.c:875 -#, c-format -msgid " %d/%d base-def entries created\n" -msgstr " %d/%d base-def Ʈ ϴ\n" +#: main.c:702 +msgid "unknown -C option '%c'" +msgstr " -C ɼ '%c'" -#: main.c:879 -#, c-format -msgid " %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n" -msgstr " %d/%d (ִ %d) nxt-chk Ʈ ϴ\n" +#: scan.l:412 scan.l:512 +msgid "bad character class" +msgstr "߸ ڷ" -#: main.c:883 -#, c-format -msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n" -msgstr " %d/%d (ִ %d) øƮ nxt-chk Ʈ ϴ\n" +#: main.c:185 +msgid "Can't use -f or -F with -l option" +msgstr "-lɼǿ -f -Fɼ ϴ" -#: main.c:887 -#, c-format -msgid " %d empty table entries\n" -msgstr " %d ̺ Ʈ\n" +#: main.c:571 +msgid " %d sets of reallocations needed\n" +msgstr " %d Ҵ ʿմϴ\n" -#: main.c:889 -#, c-format -msgid " %d protos created\n" -msgstr " %d ϴ\n" +#: main.c:387 +msgid "No backing up.\n" +msgstr "ǵ ϴ.\n" -#: main.c:892 -#, c-format -msgid " %d templates created, %d uses\n" -msgstr " %d øƮ , %d ϴ\n" +#: main.c:243 +msgid "%array incompatible with -+ option" +msgstr "%array -+ɼǰ ϴ" -#: main.c:900 -#, c-format -msgid " %d/%d equivalence classes created\n" -msgstr " %d/%d ġ ϴ\n" +#: main.c:485 +msgid " %d rules\n" +msgstr " %d Ģ\n" -#: main.c:908 -#, c-format -msgid " %d/%d meta-equivalence classes created\n" -msgstr " %d/%d Ÿ ġ ϴ\n" +#: main.c:517 +msgid " %d state/nextstate pairs created\n" +msgstr " %d / ϴ\n" -#: main.c:914 -#, c-format -msgid " %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n" -msgstr " %d(%d ) ؽ 浹 %d DFA ó˴ϴ\n" +#: scan.l:549 +msgid "bad character inside {}'s" +msgstr "{} ߸ " -#: main.c:916 -#, c-format -msgid " %d sets of reallocations needed\n" -msgstr " %d Ҵ ʿմϴ\n" +#: dfa.c:63 +msgid "State #%d is non-accepting -\n" +msgstr "¹ȣ %d Ƶ ʴ -Դϴ\n" -#: main.c:918 -#, c-format -msgid " %d total table entries needed\n" -msgstr " %d ̺ Ʈ ʿմϴ\n" +#: dfa.c:219 +msgid "\n jam-transitions: EOF " +msgstr "\n -: EOF " -#: main.c:995 -#, c-format -msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n" -msgstr "" +#: main.c:500 +msgid " Beginning-of-line patterns used\n" +msgstr " (beginning-of-line) Ͽϴ\n" -#: main.c:1005 -#, c-format -msgid "Try `%s --help' for more information.\n" -msgstr "" +#: main.c:564 +msgid " %d/%d meta-equivalence classes created\n" +msgstr " %d/%d Ÿ ġ ϴ\n" -#: main.c:1062 -#, c-format -msgid "unknown -C option '%c'" -msgstr " -C ɼ '%c'" +#: main.c:372 +msgid "error writing output file %s" +msgstr " %s ߽ϴ" -#: main.c:1191 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s %s\n" -msgstr "%s %s\n" +#: gen.c:248 +msgid "\n\nEquivalence Classes:\n\n" +msgstr "\n\nġ:\n\n" -#: main.c:1466 +#: main.c:376 +msgid "error closing output file %s" +msgstr " %s ݴµ ߽ϴ" + +#: main.c:862 msgid "fatal parse error" msgstr "ġ Ľ " -#: main.c:1498 -#, c-format -msgid "could not create backing-up info file %s" -msgstr "ǵ %s ϴ" - -#: main.c:1519 -#, c-format -msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n" -msgstr "-l AT&T lex ȣȯ ɼ ū ϸ ŵϴ\n" - -#: main.c:1522 -#, c-format -msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n" -msgstr " Ƹ ٸ Դϴ\n" +#: main.c:502 +msgid " %d/%d start conditions\n" +msgstr " %d/%d \n" -#: main.c:1528 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match " -"newline characters\n" -msgstr "%%option yylineno ū ϸ ŵϴ\n" +#: main.c:569 +msgid " %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n" +msgstr " %d(%d ) ؽ 浹 %d DFA ó˴ϴ\n" -#: main.c:1535 -#, c-format -msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n" -msgstr "-I (ȭ) ұԸ ϸ ŵϴ\n" +#: scan.l:203 +msgid "incomplete name definition" +msgstr "ҿ ̸ " -#: main.c:1540 -#, c-format +#: main.c:915 msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n" msgstr "yymore() ұԸ ϸ ŵϴ\n" -#: main.c:1546 -#, c-format +#: main.c:920 msgid "REJECT entails a large performance penalty\n" msgstr "REJECT ū ϸ ŵϴ\n" -#: main.c:1551 -#, c-format +#: main.c:924 msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n" msgstr " Ģ ū ϸ ŵϴ\n" -#: main.c:1563 +#: main.c:937 msgid "REJECT cannot be used with -f or -F" msgstr "REJECT -f -Fɼǰ ϴ" -#: main.c:1566 -#, fuzzy, c-format -msgid "%option yylineno cannot be used with REJECT" +#: main.c:940 +msgid "%option yylineno cannot be used with -f or -F" msgstr "%option yylineno -f -Fɼǰ ϴ" -#: main.c:1569 +#: main.c:943 msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F" msgstr " Ģ -f -Fɼǰ ϴ" -#: main.c:1692 -#, c-format +#: main.c:1038 msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners" msgstr "%option yyclass C++ijʿԸ ǹ̰ ֽϴ" -#: main.c:1799 -#, c-format -msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n" -msgstr "" +#: main.c:1117 +msgid "%s [-bcdfhilnpstvwBFILTV78+? -C[aefFmr] -ooutput -Pprefix -Sskeleton]\n" +msgstr "%s [-bcdfhilnpstvwBFILTV78+? -C[aefFmr] -o -Pλ -S̷]\n" -#: main.c:1802 -#, c-format -msgid "" -"Generates programs that perform pattern-matching on text.\n" -"\n" -"Table Compression:\n" -" -Ca, --align trade off larger tables for better memory alignment\n" -" -Ce, --ecs construct equivalence classes\n" -" -Cf do not compress tables; use -f representation\n" -" -CF do not compress tables; use -F representation\n" -" -Cm, --meta-ecs construct meta-equivalence classes\n" -" -Cr, --read use read() instead of stdio for scanner input\n" -" -f, --full generate fast, large scanner. Same as -Cfr\n" -" -F, --fast use alternate table representation. Same as -CFr\n" -" -Cem default compression (same as --ecs --meta-ecs)\n" -"\n" -"Debugging:\n" -" -d, --debug enable debug mode in scanner\n" -" -b, --backup write backing-up information to %s\n" -" -p, --perf-report write performance report to stderr\n" -" -s, --nodefault suppress default rule to ECHO unmatched text\n" -" -T, --trace %s should run in trace mode\n" -" -w, --nowarn do not generate warnings\n" -" -v, --verbose write summary of scanner statistics to stdout\n" -"\n" -"Files:\n" -" -o, --outfile=FILE specify output filename\n" -" -S, --skel=FILE specify skeleton file\n" -" -t, --stdout write scanner on stdout instead of %s\n" -" --yyclass=NAME name of C++ class\n" -" --header-file=FILE create a C header file in addition to the " -"scanner\n" -" --tables-file[=FILE] write tables to FILE\n" -"\n" -"Scanner behavior:\n" -" -7, --7bit generate 7-bit scanner\n" -" -8, --8bit generate 8-bit scanner\n" -" -B, --batch generate batch scanner (opposite of -I)\n" -" -i, --case-insensitive ignore case in patterns\n" -" -l, --lex-compat maximal compatibility with original lex\n" -" -X, --posix-compat maximal compatibility with POSIX lex\n" -" -I, --interactive generate interactive scanner (opposite of -B)\n" -" --yylineno track line count in yylineno\n" -"\n" -"Generated code:\n" -" -+, --c++ generate C++ scanner class\n" -" -Dmacro[=defn] #define macro defn (default defn is '1')\n" -" -L, --noline suppress #line directives in scanner\n" -" -P, --prefix=STRING use STRING as prefix instead of \"yy\"\n" -" -R, --reentrant generate a reentrant C scanner\n" -" --bison-bridge scanner for bison pure parser.\n" -" --bison-locations include yylloc support.\n" -" --stdinit initialize yyin/yyout to stdin/stdout\n" -" --noansi-definitions old-style function definitions\n" -" --noansi-prototypes empty parameter list in prototypes\n" -" --nounistd do not include <unistd.h>\n" -" --noFUNCTION do not generate a particular FUNCTION\n" -"\n" -"Miscellaneous:\n" -" -c do-nothing POSIX option\n" -" -n do-nothing POSIX option\n" -" -?\n" -" -h, --help produce this help message\n" -" -V, --version report %s version\n" -msgstr "" +#: main.c:1119 +msgid "\t[--help --version] [file ...]\n" +msgstr "\t[--help --version] [ ...]\n" -#: misc.c:65 -msgid "allocation of sko_stack failed" -msgstr "" +#: main.c:1121 +msgid "\t-b generate backing-up information to %s\n" +msgstr "\t-b %s ǵ ϴ.\n" -#: misc.c:102 misc.c:128 -#, c-format -msgid "name \"%s\" ridiculously long" -msgstr "̸ \"%s\" ϴ" +#: main.c:1123 +msgid "\t-c do-nothing POSIX option\n" +msgstr "\t-c ƹ ϵ ʴ POSIXɼ\n" -#: misc.c:177 -msgid "memory allocation failed in allocate_array()" -msgstr "allocate_array() Ҵ ߽ϴ" +#: main.c:1124 +msgid "\t-d turn on debug mode in generated scanner\n" +msgstr "\t-d ijʿ ٲߴϴ\n" -#: misc.c:230 -#, c-format -msgid "bad character '%s' detected in check_char()" -msgstr "check_char() ߸ '%s' ãҽϴ" +#: main.c:1125 +msgid "\t-f generate fast, large scanner\n" +msgstr "\t-f ū ijʸ ϴ\n" -#: misc.c:235 -#, c-format -msgid "scanner requires -8 flag to use the character %s" -msgstr "ijʿ %s ؼ -8ɼ ʿմϴ" +#: main.c:1126 +msgid "\t-h produce this help message\n" +msgstr "\t-h մϴ\n" -#: misc.c:268 -msgid "dynamic memory failure in copy_string()" -msgstr "copy_string() Ҵ ߽ϴ" +#: main.c:1127 +msgid "\t-i generate case-insensitive scanner\n" +msgstr "\t-i ҹ ijʸ ϴ\n" -#: misc.c:367 -#, c-format -msgid "%s: fatal internal error, %s\n" -msgstr "%s: ġ , %s\n" +#: main.c:1128 +msgid "\t-l maximal compatibility with original lex\n" +msgstr "\t-l lex ִ ȣȯ մϴ\n" -#: misc.c:803 -msgid "attempt to increase array size failed" -msgstr "迭 ũ⸦ ø õ ߽ϴ" +#: main.c:1129 +msgid "\t-n do-nothing POSIX option\n" +msgstr "\t-n ƹ ϵ ʴ POSIXɼ\n" -#: misc.c:930 -msgid "bad line in skeleton file" -msgstr "̷ Ͽ ߸ " +#: main.c:1130 +msgid "\t-p generate performance report to stderr\n" +msgstr "\t-p ǥ մϴ\n" -#: misc.c:979 -msgid "memory allocation failed in yy_flex_xmalloc()" -msgstr "yy_flex_xmalloc() Ҵ ߽ϴ" +#: main.c:1132 +msgid "\t-s suppress default rule to ECHO unmatched text\n" +msgstr "\t-s ⺻ Ģ 'ECHO ã ' մϴ\n" -#: nfa.c:104 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"********** beginning dump of nfa with start state %d\n" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"********** %d nfa \n" +#: main.c:1142 +msgid "\t-t write generated scanner on stdout instead of %s\n" +msgstr "\t-t %s ijʸ ǥ ϴ\n" -#: nfa.c:115 -#, c-format -msgid "state # %4d\t" -msgstr " ȣ %4d\t" +#: main.c:1146 +msgid "\t-v write summary of scanner statistics to f\n" +msgstr "\t-v ij f ϴ\n" -#: nfa.c:130 -#, c-format -msgid "********** end of dump\n" -msgstr "********** \n" +#: main.c:1147 +msgid "\t-w do not generate warnings\n" +msgstr "\t-w ʽϴ\n" -#: nfa.c:174 -msgid "empty machine in dupmachine()" -msgstr "dupmachine() ӽ" +#: main.c:1148 +msgid "\t-B generate batch scanner (opposite of -I)\n" +msgstr "\t-B ϰó ijʸ ϴ(-I ݴ)\n" -#: nfa.c:240 -#, c-format -msgid "Variable trailing context rule at line %d\n" -msgstr "%d Ģ\n" +#: main.c:1150 +msgid "\t-F use alternative fast scanner representation\n" +msgstr "\t-F ٸ ij ǥ մϴ\n" -#: nfa.c:364 -msgid "bad state type in mark_beginning_as_normal()" -msgstr "mark_beginning_as_normal() ߸ " +#: main.c:1152 +msgid "\t-I generate interactive scanner (opposite of -B)\n" +msgstr "\t-I ȭ ijʸ ϴ(-B ݴ)\n" -#: nfa.c:609 -#, c-format -msgid "input rules are too complicated (>= %d NFA states)" -msgstr "Է Ģ ʹ մϴ(>= NFA %d)" +#: main.c:1153 +msgid "\t-L suppress #line directives in scanner\n" +msgstr "\t-L ijʿ #lineڸ ʵ մϴ\n" -#: nfa.c:688 -msgid "found too many transitions in mkxtion()" -msgstr "mkxtion() ̰ ʹ ϴ" +#: main.c:1154 +msgid "\t-T %s should run in trace mode\n" +msgstr "\t-T %s 忡 ǵ մϴ\n" -#: nfa.c:714 -#, c-format -msgid "too many rules (> %d)!" -msgstr "Ģ ʹ ϴ (> %d)!" +#: main.c:1155 +msgid "\t-V report %s version\n" +msgstr "\t-V %s մϴ\n" -#: parse.y:159 -msgid "unknown error processing section 1" -msgstr "" +#: main.c:1156 +msgid "\t-7 generate 7-bit scanner\n" +msgstr "\t-7 7Ʈ ijʸ ϴ\n" -#: parse.y:184 parse.y:351 -#, fuzzy -msgid "bad start condition list" -msgstr "߸ < >: %s" +#: main.c:1157 +msgid "\t-8 generate 8-bit scanner\n" +msgstr "\t-8 8Ʈ ijʸ ϴ\n" -#: parse.y:315 -#, fuzzy -msgid "unrecognized rule" -msgstr " '%' " +#: main.c:1158 +msgid "\t-+ generate C++ scanner class\n" +msgstr "\t-+ C++ ij Ŭ ϴ\n" -#: parse.y:434 parse.y:447 parse.y:516 -#, fuzzy -msgid "trailing context used twice" -msgstr "%d Ģ\n" +#: main.c:1159 +msgid "\t-? produce this help message\n" +msgstr "\t-? մϴ\n" -#: parse.y:552 parse.y:562 parse.y:635 parse.y:645 -msgid "bad iteration values" -msgstr "" +#: main.c:1161 +msgid "\t-C specify degree of table compression (default is -Cem):\n" +msgstr "\t-C ̺ մϴ(⺻ -Cem):\n" -#: parse.y:580 parse.y:598 parse.y:663 parse.y:681 -msgid "iteration value must be positive" -msgstr "" +#: main.c:1163 +msgid "\t\t-Ca trade off larger tables for better memory alignment\n" +msgstr "\t\t-Ca ū ̺ ϴ\n" -#: parse.y:804 parse.y:814 -#, c-format -msgid "the character range [%c-%c] is ambiguous in a case-insensitive scanner" -msgstr "" - -#: parse.y:819 -#, fuzzy -msgid "negative range in character class" -msgstr " ڷ ϴ\n" - -#: parse.y:916 -#, fuzzy -msgid "[:^lower:] is ambiguous in case insensitive scanner" -msgstr "\t-i ҹ ijʸ ϴ\n" +#: main.c:1164 +msgid "\t\t-Ce construct equivalence classes\n" +msgstr "\t\t-Ce ġ ϴ\n" -#: parse.y:922 -#, fuzzy -msgid "[:^upper:] ambiguous in case insensitive scanner" -msgstr "\t-i ҹ ijʸ ϴ\n" +#: main.c:1166 +msgid "\t\t-Cf do not compress scanner tables; use -f representation\n" +msgstr "\t\t-Cf ij ̺ ʽϴ. -fǥ մϴ\n" -#: scan.l:75 scan.l:618 scan.l:676 -msgid "Input line too long\n" -msgstr "" +#: main.c:1168 +msgid "\t\t-CF do not compress scanner tables; use -F representation\n" +msgstr "\t\t-CF ij ̺ ʽϴ. -Fǥ մϴ\n" -#: scan.l:161 -#, fuzzy, c-format -msgid "malformed '%top' directive" -msgstr " '%' " +#: main.c:1169 +msgid "\t\t-Cm construct meta-equivalence classes\n" +msgstr "\t\t-Cm Ÿ ġ ϴ\n" -#: scan.l:183 -#, no-c-format -msgid "unrecognized '%' directive" -msgstr " '%' " +#: main.c:1171 +msgid "\t\t-Cr use read() instead of stdio for scanner input\n" +msgstr "\t\t-Cr ij Է stdio̺귯 read()ý մϴ\n" -#: scan.l:192 -msgid "Definition name too long\n" -msgstr "" +#: main.c:1172 +msgid "\t-o specify output filename\n" +msgstr "\t-o ̸ մϴ\n" -#: scan.l:284 -msgid "Unmatched '{'" -msgstr "" +#: main.c:1173 +msgid "\t-P specify scanner prefix other than \"yy\"\n" +msgstr "\t-P \"yy\"ſ ٸ ij λ縦 մϴ\n" -#: scan.l:300 -#, c-format -msgid "Definition value for {%s} too long\n" -msgstr "" +#: main.c:1174 +msgid "\t-S specify skeleton file\n" +msgstr "\t-S ̷ մϴ\n" -#: scan.l:317 -msgid "incomplete name definition" -msgstr "ҿ ̸ " +#: main.c:1175 +msgid "\t--help produce this help message\n" +msgstr "\t--help մϴ\n" -#: scan.l:443 -msgid "Option line too long\n" -msgstr "" +#: main.c:1176 +msgid "\t--version report %s version\n" +msgstr "\t--version %s մϴ\n" -#: scan.l:451 -#, c-format -msgid "unrecognized %%option: %s" -msgstr " %%option: %s" +#: misc.c:42 +msgid "name \"%s\" ridiculously long" +msgstr "̸ \"%s\" ϴ" -#: scan.l:633 scan.l:800 -msgid "bad character class" -msgstr "߸ ڷ" +#: misc.c:91 +msgid "memory allocation failed in allocate_array()" +msgstr "allocate_array() Ҵ ߽ϴ" -#: scan.l:683 -#, c-format -msgid "undefined definition {%s}" -msgstr "ǵ {%s}" +#: misc.c:169 +msgid "bad character '%s' detected in check_char()" +msgstr "check_char() ߸ '%s' ãҽϴ" -#: scan.l:755 -#, c-format -msgid "bad <start condition>: %s" -msgstr "߸ < >: %s" +#: misc.c:174 +msgid "scanner requires -8 flag to use the character %s" +msgstr "ijʿ %s ؼ -8ɼ ʿմϴ" -#: scan.l:768 -msgid "missing quote" -msgstr "οȣ " +#: misc.c:207 +msgid "dynamic memory failure in copy_string()" +msgstr "copy_string() Ҵ ߽ϴ" -#: scan.l:834 -#, c-format -msgid "bad character class expression: %s" -msgstr "߸ : %s" +#: misc.c:339 +msgid "%s: fatal internal error, %s\n" +msgstr "%s: ġ , %s\n" -#: scan.l:856 -msgid "bad character inside {}'s" -msgstr "{} ߸ " +#: misc.c:765 +msgid "attempt to increase array size failed" +msgstr "迭 ũ⸦ ø õ ߽ϴ" -#: scan.l:862 -msgid "missing }" -msgstr "} ϴ" +#: misc.c:811 +msgid "bad line in skeleton file" +msgstr "̷ Ͽ ߸ " -#: scan.l:940 -msgid "EOF encountered inside an action" -msgstr " ߿ EOF ϴ" +#: misc.c:864 +msgid "memory allocation failed in yy_flex_xmalloc()" +msgstr "yy_flex_xmalloc() Ҵ ߽ϴ" -#: scan.l:945 -#, fuzzy -msgid "EOF encountered inside pattern" -msgstr " ߿ EOF ϴ" +#: nfa.c:100 +msgid "\n\n********** beginning dump of nfa with start state %d\n" +msgstr "\n\n********** %d nfa \n" -#: scan.l:967 -#, c-format -msgid "bad character: %s" -msgstr "߸ : %s" +#: nfa.c:112 +msgid "state # %4d\t" +msgstr " ȣ %4d\t" -#: scan.l:996 -#, c-format -msgid "can't open %s" -msgstr "%s ϴ" +#: nfa.c:127 +msgid "********** end of dump\n" +msgstr "********** \n" -#: scanopt.c:291 -#, c-format -msgid "Usage: %s [OPTIONS]...\n" -msgstr "" +#: nfa.c:173 +msgid "empty machine in dupmachine()" +msgstr "dupmachine() ӽ" -#: scanopt.c:564 -#, c-format -msgid "option `%s' doesn't allow an argument\n" -msgstr "" +#: nfa.c:225 +msgid "Variable trailing context rule at line %d\n" +msgstr "%d Ģ\n" -#: scanopt.c:569 -#, c-format -msgid "option `%s' requires an argument\n" -msgstr "" +#: nfa.c:347 +msgid "bad state type in mark_beginning_as_normal()" +msgstr "mark_beginning_as_normal() ߸ " -#: scanopt.c:573 -#, c-format -msgid "option `%s' is ambiguous\n" -msgstr "" +#: nfa.c:600 +msgid "input rules are too complicated (>= %d NFA states)" +msgstr "Է Ģ ʹ մϴ(>= NFA %d)" -#: scanopt.c:577 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unrecognized option `%s'\n" -msgstr " %%option: %s" +#: nfa.c:679 +msgid "found too many transitions in mkxtion()" +msgstr "mkxtion() ̰ ʹ ϴ" -#: scanopt.c:581 -#, c-format -msgid "Unknown error=(%d)\n" -msgstr "" +#: nfa.c:705 +msgid "too many rules (> %d)!" +msgstr "Ģ ʹ ϴ (> %d)!" -#: sym.c:100 +#: sym.c:78 msgid "symbol table memory allocation failed" msgstr "ɺ ̺ Ҵ ߽ϴ" -#: sym.c:202 +#: sym.c:188 msgid "name defined twice" msgstr "̸ ι ߽ϴ" -#: sym.c:253 -#, c-format +#: sym.c:243 msgid "start condition %s declared twice" msgstr " %s ι ߽ϴ" -#: yylex.c:56 +#: yylex.c:55 msgid "premature EOF" msgstr "۽ EOF" -#: yylex.c:198 -#, c-format +#: yylex.c:204 msgid "End Marker\n" msgstr " ǥ\n" -#: yylex.c:204 -#, c-format +#: yylex.c:209 msgid "*Something Weird* - tok: %d val: %d\n" msgstr "* ̻մϴ* - tok: %d val: %d\n" - -#~ msgid "" -#~ "%s: unknown flag '%c'. For usage, try\n" -#~ "\t%s --help\n" -#~ msgstr "" -#~ "%s: ɼ '%c'. \n" -#~ "\t%s --help ϼ.\n" - -#~ msgid "-P flag must be given separately" -#~ msgstr "-P ÷״ ־ մϴ" - -#~ msgid "-o flag must be given separately" -#~ msgstr "-o ÷״ ־ մϴ" - -#~ msgid "-S flag must be given separately" -#~ msgstr "-S ÷״ ־ մϴ" - -#~ msgid "-C flag must be given separately" -#~ msgstr "-C ÷״ ־ մϴ" - -#~ msgid "consistency check failed in symfollowset" -#~ msgstr "symfollowset ϰ ˻簡 ߽ϴ" - -#~ msgid "-Cf/-CF and %option yylineno are incompatible" -#~ msgstr "-Cf/-CF %option yylineno ϴ" - -#~ msgid "" -#~ "%s [-bcdfhilnpstvwBFILTV78+? -C[aefFmr] -ooutput -Pprefix -Sskeleton]\n" -#~ msgstr "" -#~ "%s [-bcdfhilnpstvwBFILTV78+? -C[aefFmr] -o -Pλ -S̷]\n" - -#~ msgid "\t[--help --version] [file ...]\n" -#~ msgstr "\t[--help --version] [ ...]\n" - -#~ msgid "\t-b generate backing-up information to %s\n" -#~ msgstr "\t-b %s ǵ ϴ.\n" - -#~ msgid "\t-c do-nothing POSIX option\n" -#~ msgstr "\t-c ƹ ϵ ʴ POSIXɼ\n" - -#~ msgid "\t-d turn on debug mode in generated scanner\n" -#~ msgstr "\t-d ijʿ ٲߴϴ\n" - -#~ msgid "\t-f generate fast, large scanner\n" -#~ msgstr "\t-f ū ijʸ ϴ\n" - -#~ msgid "\t-h produce this help message\n" -#~ msgstr "\t-h մϴ\n" - -#~ msgid "\t-l maximal compatibility with original lex\n" -#~ msgstr "\t-l lex ִ ȣȯ մϴ\n" - -#~ msgid "\t-n do-nothing POSIX option\n" -#~ msgstr "\t-n ƹ ϵ ʴ POSIXɼ\n" - -#~ msgid "\t-p generate performance report to stderr\n" -#~ msgstr "\t-p ǥ մϴ\n" - -#~ msgid "\t-s suppress default rule to ECHO unmatched text\n" -#~ msgstr "\t-s ⺻ Ģ 'ECHO ã ' մϴ\n" - -#~ msgid "\t-t write generated scanner on stdout instead of %s\n" -#~ msgstr "\t-t %s ijʸ ǥ ϴ\n" - -#~ msgid "\t-v write summary of scanner statistics to f\n" -#~ msgstr "\t-v ij f ϴ\n" - -#~ msgid "\t-w do not generate warnings\n" -#~ msgstr "\t-w ʽϴ\n" - -#~ msgid "\t-B generate batch scanner (opposite of -I)\n" -#~ msgstr "\t-B ϰó ijʸ ϴ(-I ݴ)\n" - -#~ msgid "\t-F use alternative fast scanner representation\n" -#~ msgstr "\t-F ٸ ij ǥ մϴ\n" - -#~ msgid "\t-I generate interactive scanner (opposite of -B)\n" -#~ msgstr "\t-I ȭ ijʸ ϴ(-B ݴ)\n" - -#~ msgid "\t-L suppress #line directives in scanner\n" -#~ msgstr "\t-L ijʿ #lineڸ ʵ մϴ\n" - -#~ msgid "\t-T %s should run in trace mode\n" -#~ msgstr "\t-T %s 忡 ǵ մϴ\n" - -#~ msgid "\t-V report %s version\n" -#~ msgstr "\t-V %s մϴ\n" - -#~ msgid "\t-7 generate 7-bit scanner\n" -#~ msgstr "\t-7 7Ʈ ijʸ ϴ\n" - -#~ msgid "\t-8 generate 8-bit scanner\n" -#~ msgstr "\t-8 8Ʈ ijʸ ϴ\n" - -#~ msgid "\t-+ generate C++ scanner class\n" -#~ msgstr "\t-+ C++ ij Ŭ ϴ\n" - -#~ msgid "\t-? produce this help message\n" -#~ msgstr "\t-? մϴ\n" - -#~ msgid "\t-C specify degree of table compression (default is -Cem):\n" -#~ msgstr "\t-C ̺ մϴ(⺻ -Cem):\n" - -#~ msgid "\t\t-Ca trade off larger tables for better memory alignment\n" -#~ msgstr "\t\t-Ca ū ̺ ϴ\n" - -#~ msgid "\t\t-Ce construct equivalence classes\n" -#~ msgstr "\t\t-Ce ġ ϴ\n" - -#~ msgid "\t\t-Cf do not compress scanner tables; use -f representation\n" -#~ msgstr "\t\t-Cf ij ̺ ʽϴ. -fǥ մϴ\n" - -#~ msgid "\t\t-CF do not compress scanner tables; use -F representation\n" -#~ msgstr "\t\t-CF ij ̺ ʽϴ. -Fǥ մϴ\n" - -#~ msgid "\t\t-Cm construct meta-equivalence classes\n" -#~ msgstr "\t\t-Cm Ÿ ġ ϴ\n" - -#~ msgid "\t\t-Cr use read() instead of stdio for scanner input\n" -#~ msgstr "" -#~ "\t\t-Cr ij Է stdio̺귯 read()ý մϴ\n" - -#~ msgid "\t-o specify output filename\n" -#~ msgstr "\t-o ̸ մϴ\n" - -#~ msgid "\t-P specify scanner prefix other than \"yy\"\n" -#~ msgstr "\t-P \"yy\"ſ ٸ ij λ縦 մϴ\n" - -#~ msgid "\t-S specify skeleton file\n" -#~ msgstr "\t-S ̷ մϴ\n" - -#~ msgid "\t--help produce this help message\n" -#~ msgstr "\t--help մϴ\n" - -#~ msgid "\t--version report %s version\n" -#~ msgstr "\t--version %s մϴ\n" @@ -1,15 +1,30 @@ -# Dutch translations for the fast parser Flex. -# Copyright (C) 2014 The Flex Project (msgids) -# This file is distributed under the same license as the flex package. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # -# Beim schwarzen Schaf... -# -# Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2012, 2014. +#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: flex-2.5.38\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-26 15:00-0400\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-22 13:31-0800\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#~ # Dutch translations for the fast parser Flex. +#~ # Copyright (C) 2014 The Flex Project (msgids) +#~ # This file is distributed under the same license as the flex package. +#~ # +#~ # Beim schwarzen Schaf... +#~ # +#~ # Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2012, 2014. +#~ msgid "" +#~ msgstr "" +#~ "Project-Id-Version: flex-2.5.38\n" +#~ "Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-11 16:15-0500\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-13 22:25+0100\n" "Last-Translator: Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n" @@ -183,8 +198,7 @@ msgstr "voorschrift geeft geen overeenkomsten" #: main.c:196 msgid "-s option given but default rule can be matched" -msgstr "" -"optie '-s' is gegeven, maar het standaardvoorschrift geeft overeenkomsten" +msgstr "optie '-s' is gegeven, maar het standaardvoorschrift geeft overeenkomsten" #: main.c:236 msgid "Can't use -+ with -l option" @@ -367,8 +381,7 @@ msgstr " geen tekenklassen\n" #: main.c:854 #, c-format msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n" -msgstr "" -" %d/%d tekenklassen hadden %d/%d opslagwoorden nodig, %d hergebruikt\n" +msgstr " %d/%d tekenklassen hadden %d/%d opslagwoorden nodig, %d hergebruikt\n" #: main.c:859 #, c-format @@ -472,25 +485,17 @@ msgstr "kon terugstapbestand %s niet aanmaken" #: main.c:1519 #, c-format msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n" -msgstr "" -"de AT&T-lexcompatibiliteitsoptie '-l' betekent een grote " -"prestatievermindering\n" +msgstr "de AT&T-lexcompatibiliteitsoptie '-l' betekent een grote prestatievermindering\n" #: main.c:1522 #, c-format msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n" -msgstr "" -" en zou de eigenlijke bron kunnen zijn van andere gemelde " -"prestatieverminderingen\n" +msgstr " en zou de eigenlijke bron kunnen zijn van andere gemelde prestatieverminderingen\n" #: main.c:1528 #, c-format -msgid "" -"%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match " -"newline characters\n" -msgstr "" -"de %%optie yylineno betekent een prestatievermindering, maar ALLEEN voor " -"voorschriften die met het regeleindeteken overeen kunnen komen\n" +msgid "%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match newline characters\n" +msgstr "de %%optie yylineno betekent een prestatievermindering, maar ALLEEN voor voorschriften die met het regeleindeteken overeen kunnen komen\n" #: main.c:1535 #, c-format @@ -510,9 +515,7 @@ msgstr "REJECT betekent een grote prestatievermindering\n" #: main.c:1551 #, c-format msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n" -msgstr "" -"Voorschriften met variabele nakomende context betekenen een grote " -"prestatievermindering\n" +msgstr "Voorschriften met variabele nakomende context betekenen een grote prestatievermindering\n" #: main.c:1563 msgid "REJECT cannot be used with -f or -F" @@ -525,9 +528,7 @@ msgstr "%optie yylineno gaat niet samen met REJECT" #: main.c:1569 msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F" -msgstr "" -"voorschriften met variabele nakomende context gaan niet samen met '-f' of '-" -"F'" +msgstr "voorschriften met variabele nakomende context gaan niet samen met '-f' of '-F'" #: main.c:1692 #, c-format @@ -569,8 +570,7 @@ msgid "" " -S, --skel=FILE specify skeleton file\n" " -t, --stdout write scanner on stdout instead of %s\n" " --yyclass=NAME name of C++ class\n" -" --header-file=FILE create a C header file in addition to the " -"scanner\n" +" --header-file=FILE create a C header file in addition to the scanner\n" " --tables-file[=FILE] write tables to FILE\n" "\n" "Scanner behavior:\n" @@ -609,10 +609,8 @@ msgstr "" "Tabelcompressie:\n" " -Ca, --align meer geheugen gebruiken voor beter uitgelijnde tabellen\n" " -Ce, --ecs equivalentieklassen construeren\n" -" -Cf tabellen niet comprimeren; de -f-representatie " -"gebruiken\n" -" -CF tabellen niet comprimeren; de -F-representatie " -"gebruiken\n" +" -Cf tabellen niet comprimeren; de -f-representatie gebruiken\n" +" -CF tabellen niet comprimeren; de -F-representatie gebruiken\n" " -Cm, --meta-ecs meta-equivalentieklassen construeren\n" " -Cr, --read read() gebruiken in plaats van stdio voor scannerinvoer\n" " -f, --full een snelle, grote scanner genereren (zelfde als -Cfr)\n" @@ -623,8 +621,7 @@ msgstr "" " -d, --debug debugmodus in scanner aanzetten\n" " -b, --backup terugstap-informatie naar %s schrijven\n" " -p, --perf-report prestatierapport naar standaardfoutuitvoer schrijven\n" -" -s, --nodefault standaardvoorschrift dat onherkende tekst ECHO-t " -"uitzetten\n" +" -s, --nodefault standaardvoorschrift dat onherkende tekst ECHO-t uitzetten\n" " -T, --trace %s uitvoeren in tracemodus\n" " -w, --nowarn geen waarschuwingen geven\n" " -v, --verbose scannerstatistieken naar standaarduitvoer schrijven\n" @@ -632,18 +629,15 @@ msgstr "" "Bestanden:\n" " -o, --outfile=BESTAND dit uitvoerbestand gebruiken\n" " -S, --skel=BESTAND dit skeletbestand gebruiken\n" -" -t, --stdout scanner naar standaarduitvoer schrijven, niet naar " -"%s\n" +" -t, --stdout scanner naar standaarduitvoer schrijven, niet naar %s\n" " --yyclass=NAAM naam van de C++-klasse\n" -" --header-file=BESTAND behalve de scanner ook een C-headerbestand " -"maken\n" +" --header-file=BESTAND behalve de scanner ook een C-headerbestand maken\n" " --tables-file[=BESTAND] tabellen schrijven (naar dit BESTAND)\n" "\n" "Scannergedrag:\n" " -7, --7bit een 7-bits-scanner genereren\n" " -8, --8bit een 8-bits-scanner genereren\n" -" -B, --batch een batch-scanner genereren (tegengestelde van -" -"I)\n" +" -B, --batch een batch-scanner genereren (tegengestelde van -I)\n" " -i, --case-insensitive hoofd-/kleine letters in patronen negeren\n" " -l, --lex-compat maximale compatibiliteit met de originele 'lex'\n" " -X, --posix-compat maximale compatibiliteit met de POSIX 'lex'\n" @@ -790,9 +784,7 @@ msgstr "iteratiewaarde moet positief zijn" #: parse.y:804 parse.y:814 #, c-format msgid "the character range [%c-%c] is ambiguous in a case-insensitive scanner" -msgstr "" -"het tekenbereik [%c-%c] is niet eenduidig in een hoofdletterongevoelige " -"scanner" +msgstr "het tekenbereik [%c-%c] is niet eenduidig in een hoofdletterongevoelige scanner" #: parse.y:819 msgid "negative range in character class" @@ -1,13 +1,28 @@ -# Polish translation for flex. -# Copyright (C) 2007, 2012 The Flex Project (msgids) -# This file is distributed under the same license as the flex package. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # -# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2003-2012. +#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: flex 2.5.36\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-26 15:00-0400\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-22 13:31-0800\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#~ # Polish translation for flex. +#~ # Copyright (C) 2007, 2012 The Flex Project (msgids) +#~ # This file is distributed under the same license as the flex package. +#~ # +#~ # Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2003-2012. +#~ msgid "" +#~ msgstr "" +#~ "Project-Id-Version: flex 2.5.36\n" +#~ "Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-22 20:48-0400\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-02 18:15+0200\n" "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n" "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n" @@ -173,361 +188,355 @@ msgstr "Nie mona zapisa eoltbl" msgid "Could not write yynultrans_tbl" msgstr "Nie mona zapisa yynultrans_tbl" -#: main.c:191 +#: main.c:189 msgid "rule cannot be matched" msgstr "nie mona dopasowa reguy" -#: main.c:196 +#: main.c:194 msgid "-s option given but default rule can be matched" msgstr "podano opcj -s, ale domylna regua moe by dopasowana" -#: main.c:236 +#: main.c:234 msgid "Can't use -+ with -l option" msgstr "Nie mona uy -+ z opcj -l" -#: main.c:239 +#: main.c:237 msgid "Can't use -f or -F with -l option" msgstr "Nie mona uy -f ani -F z opcj -l" -#: main.c:243 +#: main.c:241 msgid "Can't use --reentrant or --bison-bridge with -l option" msgstr "Nie mona uy --reentrant ani --bison-bridge z opcj -l" -#: main.c:275 +#: main.c:278 msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together" msgstr "-Cf/-CF i -Cm razem nie maj sensu" -#: main.c:278 +#: main.c:281 msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible" msgstr "-Cf/-CF i -I s niekompatybilne" -#: main.c:282 +#: main.c:285 msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode" msgstr "-Cf/-CF s niekompatybilne z trybem kompatybilnoci z leksem" -#: main.c:287 +#: main.c:290 msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive" msgstr "-Cf i -CF wykluczaj si wzajemnie" -#: main.c:291 +#: main.c:294 msgid "Can't use -+ with -CF option" msgstr "Nie mona uy -+ z opcj -CF" -#: main.c:294 +#: main.c:297 #, c-format msgid "%array incompatible with -+ option" msgstr "%array jest niekompatybilne z opcj -+" -#: main.c:299 +#: main.c:302 msgid "Options -+ and --reentrant are mutually exclusive." msgstr "Opcje -+ i --reentrant wykluczaj si wzajemnie." -#: main.c:302 +#: main.c:305 msgid "bison bridge not supported for the C++ scanner." msgstr "pomost dla bisona nie jest obsugiwany dla skanera C++." -#: main.c:357 main.c:403 +#: main.c:360 main.c:406 #, c-format msgid "could not create %s" msgstr "nie mona utworzy %s" -#: main.c:416 +#: main.c:419 msgid "could not write tables header" msgstr "nie mona zapisa nagwka tablic" -#: main.c:420 +#: main.c:423 #, c-format msgid "can't open skeleton file %s" msgstr "nie mona otworzy pliku szablonu %s" -#: main.c:456 +#: main.c:459 msgid "allocation of macro definition failed" msgstr "przydzielenie pamici dla definicji makra nie powiodo si" -#: main.c:504 +#: main.c:507 #, c-format msgid "input error reading skeleton file %s" msgstr "bd wejcia podczas odczytu pliku szablonu %s" -#: main.c:508 +#: main.c:511 #, c-format msgid "error closing skeleton file %s" msgstr "bd podczas zamykania pliku szablonu %s" -#: main.c:693 +#: main.c:696 #, c-format msgid "error creating header file %s" msgstr "bd podczas tworzenia pliku nagwkowego %s" -#: main.c:701 +#: main.c:704 #, c-format msgid "error writing output file %s" msgstr "bd podczas zapisu pliku wyjciowego %s" -#: main.c:705 +#: main.c:708 #, c-format msgid "error closing output file %s" msgstr "bd podczas zamykania pliku wyjciowego %s" -#: main.c:709 +#: main.c:712 #, c-format msgid "error deleting output file %s" msgstr "bd podczas usuwania pliku wyjciowego %s" -#: main.c:716 +#: main.c:719 #, c-format msgid "No backing up.\n" msgstr "Bez zapamitywania.\n" -#: main.c:720 +#: main.c:723 #, c-format msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n" msgstr "%d zapamitywanych stanw (nie akceptujcych).\n" -#: main.c:724 +#: main.c:727 #, c-format msgid "Compressed tables always back up.\n" msgstr "Skompresowane tablice zawsze zapamituj.\n" -#: main.c:727 +#: main.c:730 #, c-format msgid "error writing backup file %s" msgstr "bd podczas zapisu pliku raportu z zapamitywania %s" -#: main.c:731 +#: main.c:734 #, c-format msgid "error closing backup file %s" msgstr "bd podczas zamykania pliku raportu z zapamitywania %s" -#: main.c:736 +#: main.c:739 #, c-format msgid "%s version %s usage statistics:\n" msgstr "%s w wersji %s - statystyka uycia:\n" -#: main.c:739 +#: main.c:742 #, c-format msgid " scanner options: -" msgstr " opcje skanera: -" -#: main.c:818 +#: main.c:821 #, c-format msgid " %d/%d NFA states\n" msgstr " %d/%d stanw NFA\n" -#: main.c:820 +#: main.c:823 #, c-format msgid " %d/%d DFA states (%d words)\n" msgstr " %d/%d stanw DFA (%d sw)\n" -#: main.c:822 +#: main.c:825 #, c-format msgid " %d rules\n" msgstr " %d regu\n" -#: main.c:827 +#: main.c:830 #, c-format msgid " No backing up\n" msgstr " Bez zapamitywania\n" -#: main.c:831 +#: main.c:834 #, c-format msgid " %d backing-up (non-accepting) states\n" msgstr " %d zapamitywanych stanw (nie akceptujcych)\n" -#: main.c:836 +#: main.c:839 #, c-format msgid " Compressed tables always back-up\n" msgstr " Skompresowane tablice zawsze zapamituj\n" -#: main.c:840 +#: main.c:843 #, c-format msgid " Beginning-of-line patterns used\n" msgstr " Uytych wzorcw pocztek-linii\n" -#: main.c:842 +#: main.c:845 #, c-format msgid " %d/%d start conditions\n" msgstr " %d/%d warunkw pocztkowych\n" -#: main.c:846 +#: main.c:849 #, c-format msgid " %d epsilon states, %d double epsilon states\n" msgstr " %d stanw epsilonowych, %d stanw podwjnie epsilonowych\n" -#: main.c:850 +#: main.c:853 #, c-format msgid " no character classes\n" msgstr " bez klas znakw\n" -#: main.c:854 +#: main.c:857 #, c-format msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n" -msgstr "" -" %d/%d klas znakw potrzebuje %d/%d sw pamici, %d ponownie uytych\n" +msgstr " %d/%d klas znakw potrzebuje %d/%d sw pamici, %d ponownie uytych\n" -#: main.c:859 +#: main.c:862 #, c-format msgid " %d state/nextstate pairs created\n" msgstr " %d utworzonych par stan/nastpny-stan\n" -#: main.c:862 +#: main.c:865 #, c-format msgid " %d/%d unique/duplicate transitions\n" msgstr " %d/%d przej unikalny/duplikat\n" -#: main.c:867 +#: main.c:870 #, c-format msgid " %d table entries\n" msgstr " %d elementw tablicy\n" -#: main.c:875 +#: main.c:878 #, c-format msgid " %d/%d base-def entries created\n" msgstr " %d/%d utworzonych elementw base-def\n" -#: main.c:879 +#: main.c:882 #, c-format msgid " %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n" msgstr " %d/%d (maksymalnie %d) utworzonych elementw nxt-chk\n" -#: main.c:883 +#: main.c:886 #, c-format msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n" msgstr " %d/%d (maksymalnie %d) utworzonych szablonowych elementw nxt-chk\n" -#: main.c:887 +#: main.c:890 #, c-format msgid " %d empty table entries\n" msgstr " %d pustych elementw tablicy\n" -#: main.c:889 +#: main.c:892 #, c-format msgid " %d protos created\n" msgstr " %d utworzonych prototypw\n" -#: main.c:892 +#: main.c:895 #, c-format msgid " %d templates created, %d uses\n" msgstr " %d utworzonych szablonw, %d uy\n" -#: main.c:900 +#: main.c:903 #, c-format msgid " %d/%d equivalence classes created\n" msgstr " %d/%d utworzonych klas rwnowanoci\n" -#: main.c:908 +#: main.c:911 #, c-format msgid " %d/%d meta-equivalence classes created\n" msgstr " %d/%d utworzonych klas meta-rwnowanoci\n" -#: main.c:914 +#: main.c:917 #, c-format msgid " %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n" msgstr " %d (%d zachowanych) kolizji haszy, %d jednakowych DFA\n" -#: main.c:916 +#: main.c:919 #, c-format msgid " %d sets of reallocations needed\n" msgstr " %d potrzebnych zbiorw realokacji\n" -#: main.c:918 +#: main.c:921 #, c-format msgid " %d total table entries needed\n" msgstr " %d potrzebnych ogem elementw tablicy\n" -#: main.c:995 +#: main.c:998 #, c-format msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n" msgstr "Bd wewntrzny. le sformuowane flexopts.\n" -#: main.c:1005 +#: main.c:1008 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "`%s --help' poda wicej informacji.\n" -#: main.c:1062 +#: main.c:1065 #, c-format msgid "unknown -C option '%c'" msgstr "nieznana opcja -C '%c'" -#: main.c:1191 +#: main.c:1194 #, c-format msgid "%s %s\n" msgstr "%s %s\n" -#: main.c:1466 +#: main.c:1469 msgid "fatal parse error" msgstr "krytyczny bd analizy skadni" -#: main.c:1498 +#: main.c:1501 #, c-format msgid "could not create backing-up info file %s" msgstr "nie mona utworzy pliku informacji o zapamitywaniu %s" -#: main.c:1519 +#: main.c:1522 #, c-format msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n" msgstr "opcja -l zgodnoci z leksem AT&T powoduje du strat wydajnoci\n" -#: main.c:1522 +#: main.c:1525 #, c-format msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n" msgstr " i moe by przyczyn innych zgaszanych strat wydajnoci\n" -#: main.c:1528 +#: main.c:1531 #, c-format -msgid "" -"%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match " -"newline characters\n" -msgstr "" -"%%option yylineno powoduje straty wydajnoci TYLKO dla regu dopasowujcych " -"znak koca linii\n" +msgid "%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match newline characters\n" +msgstr "%%option yylineno powoduje straty wydajnoci TYLKO dla regu dopasowujcych znak koca linii\n" -#: main.c:1535 +#: main.c:1538 #, c-format msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n" msgstr "-I (interaktywny) powoduje ma strat wydajnoci\n" -#: main.c:1540 +#: main.c:1543 #, c-format msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n" msgstr "yymore() powoduje ma strat wydajnoci\n" -#: main.c:1546 +#: main.c:1549 #, c-format msgid "REJECT entails a large performance penalty\n" msgstr "REJECT powoduje du strat wydajnoci\n" -#: main.c:1551 +#: main.c:1554 #, c-format msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n" -msgstr "" -"Reguy ze zmiennym kocowym kontekstem powoduj du strat wydajnoci\n" +msgstr "Reguy ze zmiennym kocowym kontekstem powoduj du strat wydajnoci\n" -#: main.c:1563 +#: main.c:1566 msgid "REJECT cannot be used with -f or -F" msgstr "REJECT nie moe by uyte z -f ani -F" -#: main.c:1566 +#: main.c:1569 #, c-format msgid "%option yylineno cannot be used with REJECT" msgstr "%option yylineno nie moe by uyte z REJECT" -#: main.c:1569 +#: main.c:1572 msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F" msgstr "reguy ze zmiennym kocowym kontekstem nie mog by uyte z -f ani -F" -#: main.c:1692 +#: main.c:1695 #, c-format msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners" msgstr "%option yyclass ma znaczenie tylko dla skanerw C++" -#: main.c:1799 +#: main.c:1802 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n" msgstr "Skadnia: %s [OPCJE] [PLIK]...\n" -#: main.c:1802 +#: main.c:1805 #, c-format msgid "" "Generates programs that perform pattern-matching on text.\n" @@ -557,8 +566,7 @@ msgid "" " -S, --skel=FILE specify skeleton file\n" " -t, --stdout write scanner on stdout instead of %s\n" " --yyclass=NAME name of C++ class\n" -" --header-file=FILE create a C header file in addition to the " -"scanner\n" +" --header-file=FILE create a C header file in addition to the scanner\n" " --tables-file[=FILE] write tables to FILE\n" "\n" "Scanner behavior:\n" @@ -601,24 +609,19 @@ msgstr "" " -CF nie kompresowanie tablic; uycie reprezentacji -F\n" " -Cm, --meta-ecs konstruowanie klas meta-rwnowanoci\n" " -Cr, --read uycie read() zamiast stdio dla wejcia skanera\n" -" -f, --full wygenerowanie szybkiego, wielkiego skanera. To samo co -" -"Cfr\n" -" -F, --fast uycie alternatywnej reprezentacji tablic. To samo co -" -"CFr\n" +" -f, --full wygenerowanie szybkiego, wielkiego skanera. To samo co -Cfr\n" +" -F, --fast uycie alternatywnej reprezentacji tablic. To samo co -CFr\n" " -Cem domylne kompresowanie (to samo co --ecs --meta-ecs)\n" "\n" "Diagnostyka:\n" -" -d, --debug wczenie trybu diagnostycznego (debug) w " -"skanerze\n" +" -d, --debug wczenie trybu diagnostycznego (debug) w skanerze\n" " -b, --backup zapisanie informacji o zapamitywaniu do %s\n" " -p, --perf-report wypisanie raportu o wydajnoci na stderr\n" -" -s, --nodefault pominicie domylnej reguy ECHO dla " -"niedopasowanego\n" +" -s, --nodefault pominicie domylnej reguy ECHO dla niedopasowanego\n" " tekstu\n" " -T, --trace %s powinien dziaa w trybie ledzenia\n" " -w, --nowarn nie generowanie ostrzee\n" -" -v, --verbose wypisanie podsumowania statystyk skanera na " -"stdout\n" +" -v, --verbose wypisanie podsumowania statystyk skanera na stdout\n" "\n" "Pliki:\n" " -o, --outfile=PLIK podanie nazwy pliku wyjciowego\n" @@ -631,13 +634,11 @@ msgstr "" "Zachowanie skanera:\n" " -7, --7bit wygenerowanie skanera 7-bitowego\n" " -8, --8bit wygenerowanie skanera 8-bitowego\n" -" -B, --batch wygenerowanie skanera wsadowego (przeciwiestwo -" -"I)\n" +" -B, --batch wygenerowanie skanera wsadowego (przeciwiestwo -I)\n" " -i, --case-insensitive ignorowanie wielkoci liter we wzorcach\n" " -l, --lex-compat maksymalna kompatybilno z oryginalnym leksem\n" " -X, --posix-compat maksymalna kompatybilno z leksem POSIX\n" -" -I, --interactive wygenerowanie skanera interaktywnego (przeciw. -" -"B)\n" +" -I, --interactive wygenerowanie skanera interaktywnego (przeciw. -B)\n" " --yylineno ledzenie liczby linii w yylineno\n" "\n" "Generowany kod:\n" @@ -735,20 +736,20 @@ msgstr "pusty automat w dupmachine()" msgid "Variable trailing context rule at line %d\n" msgstr "Regua ze zmiennym kocowym kontekstem w linii %d\n" -#: nfa.c:364 +#: nfa.c:353 msgid "bad state type in mark_beginning_as_normal()" msgstr "bdny typ stanu w mark_beginning_as_normal()" -#: nfa.c:609 +#: nfa.c:598 #, c-format msgid "input rules are too complicated (>= %d NFA states)" msgstr "reguy wejciowe s zbyt skomplikowane (>= %d stanw NFA)" -#: nfa.c:688 +#: nfa.c:677 msgid "found too many transitions in mkxtion()" msgstr "znaleziono zbyt duo przej w mkxtion()" -#: nfa.c:714 +#: nfa.c:703 #, c-format msgid "too many rules (> %d)!" msgstr "zbyt duo regu (> %d)!" @@ -780,9 +781,7 @@ msgstr "warto iteracji musi by dodatnia" #: parse.y:804 parse.y:814 #, c-format msgid "the character range [%c-%c] is ambiguous in a case-insensitive scanner" -msgstr "" -"przedzia znakw [%c-%c] jest niejednoznaczny w skanerze ignorujcym " -"wielko liter" +msgstr "przedzia znakw [%c-%c] jest niejednoznaczny w skanerze ignorujcym wielko liter" #: parse.y:819 msgid "negative range in character class" @@ -790,15 +789,11 @@ msgstr "ujemny przedzia w klasie znakw" #: parse.y:916 msgid "[:^lower:] is ambiguous in case insensitive scanner" -msgstr "" -"[:^lower:] jest niejednoznaczne w przypadku skanera ignorujcego wielko " -"liter" +msgstr "[:^lower:] jest niejednoznaczne w przypadku skanera ignorujcego wielko liter" #: parse.y:922 msgid "[:^upper:] ambiguous in case insensitive scanner" -msgstr "" -"[:^upper:] jest niejednoznaczne w przypadku skanera ignorujcego wielko " -"liter" +msgstr "[:^upper:] jest niejednoznaczne w przypadku skanera ignorujcego wielko liter" #: scan.l:75 scan.l:618 scan.l:676 msgid "Input line too long\n" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index b442365..9fbeddb 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -1,18 +1,32 @@ -# Translation to Brazilian Portuguese of flex. -# Copyright (C) 2013 The Flex Project (msgids) -# This file is distributed under the same license as the flex package. -# Alexandre Folle de Menezes <afmenez@terra.com.br>, 2003, 2004. -# Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>, 2013. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # +#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: flex 2.5.37\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-26 15:00-0400\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-22 13:35-0800\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#~ # Translation to Brazilian Portuguese of flex. +#~ # Copyright (C) 2013 The Flex Project (msgids) +#~ # This file is distributed under the same license as the flex package. +#~ # Alexandre Folle de Menezes <afmenez@terra.com.br>, 2003, 2004. +#~ # Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>, 2013. +#~ # +#~ msgid "" +#~ msgstr "" +#~ "Project-Id-Version: flex 2.5.37\n" +#~ "Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-22 20:48-0400\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-27 08:09-0300\n" "Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>\n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldpbr-translation@lists.sourceforge." -"net>\n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldpbr-translation@lists.sourceforge.net>\n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -177,368 +191,355 @@ msgstr "Não foi possível escrever eoltbl" msgid "Could not write yynultrans_tbl" msgstr "Não foi possível escrever yynultrans_tbl" -#: main.c:191 +#: main.c:189 msgid "rule cannot be matched" msgstr "aplicação da regra não gerou nenhum resultado" -#: main.c:196 +#: main.c:194 msgid "-s option given but default rule can be matched" msgstr "a opção -s foi fornecida, mas a regra padrão pode ser aplicada" -#: main.c:236 +#: main.c:234 msgid "Can't use -+ with -l option" msgstr "Não é possível usar -+ com a opção -l" -#: main.c:239 +#: main.c:237 msgid "Can't use -f or -F with -l option" msgstr "Não é possível usar -f ou -F com a opção -l" -#: main.c:243 +#: main.c:241 msgid "Can't use --reentrant or --bison-bridge with -l option" msgstr "Não é possível usar --reentrant ou --bison-bridge com a opção -l" -#: main.c:275 +#: main.c:278 msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together" msgstr "-Cf/-CF e -Cm não fazem sentido juntos" -#: main.c:278 +#: main.c:281 msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible" msgstr "-Cf/-CF e -I são incompatíveis" -#: main.c:282 +#: main.c:285 msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode" msgstr "-Cf/-CF são incompatíveis com o modo de compatibilidade lex" -#: main.c:287 +#: main.c:290 msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive" msgstr "-Cf e -CF são mutuamente exclusivos" -#: main.c:291 +#: main.c:294 msgid "Can't use -+ with -CF option" msgstr "Não é possível usar -+ com a opção -CF" -#: main.c:294 +#: main.c:297 #, c-format msgid "%array incompatible with -+ option" msgstr "%array é incompatível com a opção -+" -#: main.c:299 +#: main.c:302 msgid "Options -+ and --reentrant are mutually exclusive." msgstr "As opções -+ e --reentrant são mutuamente exclusivas." -#: main.c:302 +#: main.c:305 msgid "bison bridge not supported for the C++ scanner." msgstr "sem suporte à ponte bison pelo scanner de C++." -#: main.c:357 main.c:403 +#: main.c:360 main.c:406 #, c-format msgid "could not create %s" msgstr "não foi possível criar %s" -#: main.c:416 +#: main.c:419 msgid "could not write tables header" msgstr "não foi possível escrever o cabeçalho das tabelas" -#: main.c:420 +#: main.c:423 #, c-format msgid "can't open skeleton file %s" msgstr "não é possível abrir o arquivo esqueleto %s" -#: main.c:456 +#: main.c:459 msgid "allocation of macro definition failed" msgstr "a alocação de definição de macro falhou" -#: main.c:504 +#: main.c:507 #, c-format msgid "input error reading skeleton file %s" msgstr "erro lendo o arquivo esqueleto %s" -#: main.c:508 +#: main.c:511 #, c-format msgid "error closing skeleton file %s" msgstr "erro fechando o arquivo esqueleto %s" -#: main.c:693 +#: main.c:696 #, c-format msgid "error creating header file %s" msgstr "erro ao criar o arquivo cabeçalho %s" -#: main.c:701 +#: main.c:704 #, c-format msgid "error writing output file %s" msgstr "erro ao gravar o arquivo de saída %s" -#: main.c:705 +#: main.c:708 #, c-format msgid "error closing output file %s" msgstr "erro ao fechar o arquivo de saída %s" -#: main.c:709 +#: main.c:712 #, c-format msgid "error deleting output file %s" msgstr "erro ao remover o arquivo de saída %s" -#: main.c:716 +#: main.c:719 #, c-format msgid "No backing up.\n" msgstr "Impossível restaurar.\n" -#: main.c:720 +#: main.c:723 #, c-format msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n" msgstr "%d fazendo cópia de segurança de estados (não-aceita).\n" -#: main.c:724 +#: main.c:727 #, c-format msgid "Compressed tables always back up.\n" msgstr "Tabelas compactadas sempre têm cópias de segurança.\n" -#: main.c:727 +#: main.c:730 #, c-format msgid "error writing backup file %s" msgstr "erro ao gravar a cópia de segurança %s" -#: main.c:731 +#: main.c:734 #, c-format msgid "error closing backup file %s" msgstr "erro ao fechar a cópia de segurança %s" -#: main.c:736 +#: main.c:739 #, c-format msgid "%s version %s usage statistics:\n" msgstr "%s versão %s estatísticas de uso:\n" -#: main.c:739 +#: main.c:742 #, c-format msgid " scanner options: -" msgstr " opções de scanner: -" -#: main.c:818 +#: main.c:821 #, c-format msgid " %d/%d NFA states\n" msgstr " %d/%d estados NFA\n" -#: main.c:820 +#: main.c:823 #, c-format msgid " %d/%d DFA states (%d words)\n" msgstr " %d/%d estados DFA (%d palavras)\n" -#: main.c:822 +#: main.c:825 #, c-format msgid " %d rules\n" msgstr " %d regras\n" -#: main.c:827 +#: main.c:830 #, c-format msgid " No backing up\n" msgstr " Sem cópia de segurança\n" -#: main.c:831 +#: main.c:834 #, c-format msgid " %d backing-up (non-accepting) states\n" msgstr " %d fazendo cópia de segurança de estados (não-aceita)\n" -#: main.c:836 +#: main.c:839 #, c-format msgid " Compressed tables always back-up\n" msgstr " Tabelas compactadas sempre têm cópias de segurança\n" -#: main.c:840 +#: main.c:843 #, c-format msgid " Beginning-of-line patterns used\n" msgstr " Padrões de início-de-linha usados\n" -#: main.c:842 +#: main.c:845 #, c-format msgid " %d/%d start conditions\n" msgstr " %d/%d condições de início\n" -#: main.c:846 +#: main.c:849 #, c-format msgid " %d epsilon states, %d double epsilon states\n" msgstr " %d estados epsilon, %d estados epsilon duplo\n" -#: main.c:850 +#: main.c:853 #, c-format msgid " no character classes\n" msgstr " nenhuma classe de caracteres\n" -#: main.c:854 +#: main.c:857 #, c-format msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n" -msgstr "" -" %d/%d classes de caracteres precisaram de %d/%d palavras de armazenamento, " -"%d reusadas\n" +msgstr " %d/%d classes de caracteres precisaram de %d/%d palavras de armazenamento, %d reusadas\n" -#: main.c:859 +#: main.c:862 #, c-format msgid " %d state/nextstate pairs created\n" msgstr " %d pares estado/próximoestado criados\n" -#: main.c:862 +#: main.c:865 #, c-format msgid " %d/%d unique/duplicate transitions\n" msgstr " %d/%d transições únicas/duplicadas\n" -#: main.c:867 +#: main.c:870 #, c-format msgid " %d table entries\n" msgstr " %d entradas de tabela\n" -#: main.c:875 +#: main.c:878 #, c-format msgid " %d/%d base-def entries created\n" msgstr " %d/%d entradas base-def criadas\n" -#: main.c:879 +#: main.c:882 #, c-format msgid " %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n" msgstr " %d/%d (pico %d) entradas nxt-chk criadas\n" -#: main.c:883 +#: main.c:886 #, c-format msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n" msgstr " %d/%d (pico %d) modelos de entradas nxt-chk criadas\n" -#: main.c:887 +#: main.c:890 #, c-format msgid " %d empty table entries\n" msgstr " %d entradas vazias na tabela\n" -#: main.c:889 +#: main.c:892 #, c-format msgid " %d protos created\n" msgstr " %d protos criados\n" -#: main.c:892 +#: main.c:895 #, c-format msgid " %d templates created, %d uses\n" msgstr " %d modelos criados, %d usos\n" -#: main.c:900 +#: main.c:903 #, c-format msgid " %d/%d equivalence classes created\n" msgstr " %d/%d classes de equivalência criadas\n" -#: main.c:908 +#: main.c:911 #, c-format msgid " %d/%d meta-equivalence classes created\n" msgstr " %d/%d classes de meta-equivalência criadas\n" -#: main.c:914 +#: main.c:917 #, c-format msgid " %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n" msgstr " %d (%d salvas) colisões de hash, %d DFAs iguais\n" -#: main.c:916 +#: main.c:919 #, c-format msgid " %d sets of reallocations needed\n" msgstr " %d conjuntos de realocação necessários\n" -#: main.c:918 +#: main.c:921 #, c-format msgid " %d total table entries needed\n" msgstr " %d total de entradas de tabela necessárias\n" -#: main.c:995 +#: main.c:998 #, c-format msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n" msgstr "Erro interno. flexopts estão malformados.\n" -#: main.c:1005 +#: main.c:1008 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "Tente \"%s --help\" para maiores informações.\n" -#: main.c:1062 +#: main.c:1065 #, c-format msgid "unknown -C option '%c'" msgstr "opção -C \"%c\" desconhecida" -#: main.c:1191 +#: main.c:1194 #, c-format msgid "%s %s\n" msgstr "%s %s\n" -#: main.c:1466 +#: main.c:1469 msgid "fatal parse error" msgstr "erro fatal de análise" -#: main.c:1498 +#: main.c:1501 #, c-format msgid "could not create backing-up info file %s" -msgstr "" -"não foi possível criar arquivo de cópia de segurança das informações %s" +msgstr "não foi possível criar arquivo de cópia de segurança das informações %s" -#: main.c:1519 +#: main.c:1522 #, c-format msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n" -msgstr "" -"a opção de compatibilidade com lex da AT&T \"-l\" acarreta em uma grande " -"penalidade na performance\n" +msgstr "a opção de compatibilidade com lex da AT&T \"-l\" acarreta em uma grande penalidade na performance\n" -#: main.c:1522 +#: main.c:1525 #, c-format msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n" -msgstr "" -" e pode ser a fonte real de outras penalidades de performance reportadas\n" +msgstr " e pode ser a fonte real de outras penalidades de performance reportadas\n" -#: main.c:1528 +#: main.c:1531 #, c-format -msgid "" -"%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match " -"newline characters\n" -msgstr "" -"%%option yylineno acarreta em uma penalidade na performance APENAS em regras " -"que podem bater caracteres de nova linha\n" +msgid "%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match newline characters\n" +msgstr "%%option yylineno acarreta em uma penalidade na performance APENAS em regras que podem bater caracteres de nova linha\n" -#: main.c:1535 +#: main.c:1538 #, c-format msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n" msgstr "-I (interativo) acarreta em uma pequena penalidade na performance\n" -#: main.c:1540 +#: main.c:1543 #, c-format msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n" msgstr "yymore() acarreta em uma pequena penalidade na performance\n" -#: main.c:1546 +#: main.c:1549 #, c-format msgid "REJECT entails a large performance penalty\n" msgstr "REJECT acarreta em uma grande penalidade na performance\n" -#: main.c:1551 +#: main.c:1554 #, c-format msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n" -msgstr "" -"Variável seguindo regras de contexto implicam em grande perda de " -"performance\n" +msgstr "Variável seguindo regras de contexto implicam em grande perda de performance\n" -#: main.c:1563 +#: main.c:1566 msgid "REJECT cannot be used with -f or -F" msgstr "REJECT não pode ser usado com -f ou -F" -#: main.c:1566 +#: main.c:1569 #, c-format msgid "%option yylineno cannot be used with REJECT" msgstr "%option yylineno não pode ser usada com REJECT" -#: main.c:1569 +#: main.c:1572 msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F" -msgstr "" -"variáveis seguindo regras de contexto não podem ser usadas com -f ou -F" +msgstr "variáveis seguindo regras de contexto não podem ser usadas com -f ou -F" -#: main.c:1692 +#: main.c:1695 #, c-format msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners" msgstr "%option yyclass só tem sentido para scanners C++" -#: main.c:1799 +#: main.c:1802 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n" msgstr "Uso: %s [OPÇÕES] [ARQUIVO]...\n" -#: main.c:1802 +#: main.c:1805 #, c-format msgid "" "Generates programs that perform pattern-matching on text.\n" @@ -568,8 +569,7 @@ msgid "" " -S, --skel=FILE specify skeleton file\n" " -t, --stdout write scanner on stdout instead of %s\n" " --yyclass=NAME name of C++ class\n" -" --header-file=FILE create a C header file in addition to the " -"scanner\n" +" --header-file=FILE create a C header file in addition to the scanner\n" " --tables-file[=FILE] write tables to FILE\n" "\n" "Scanner behavior:\n" @@ -613,8 +613,7 @@ msgstr "" " -Cm, --meta-ecs construct meta-equivalence classes\n" " -Cr, --read use read() em vez da stdio para a entrada do scanner\n" " -f, --full gera scanner grande e rápido. O mesmo que -Cfr\n" -" -F, --fast usa representação de tabela alternativa. O mesmo que -" -"CFr\n" +" -F, --fast usa representação de tabela alternativa. O mesmo que -CFr\n" " -Cem compressão padrão (mesmo que --ecs --meta-ecs)\n" "\n" "Depuração:\n" @@ -625,8 +624,7 @@ msgstr "" " correspondente\n" " -T, --trace %s deveria executar em modo de ratro\n" " -w, --nowarn não gera avisos\n" -" -v, --verbose escreve um resumo das estatísticas do scanner " -"para\n" +" -v, --verbose escreve um resumo das estatísticas do scanner para\n" " stdout\n" "\n" "Arquivos:\n" @@ -744,20 +742,20 @@ msgstr "máquina vazia em dupmachine()" msgid "Variable trailing context rule at line %d\n" msgstr "Regra de final de contexto variável na linha %d\n" -#: nfa.c:364 +#: nfa.c:353 msgid "bad state type in mark_beginning_as_normal()" msgstr "estado de tipo inválido em mark_beginning_as_normal()" -#: nfa.c:609 +#: nfa.c:598 #, c-format msgid "input rules are too complicated (>= %d NFA states)" msgstr "regras de entrada são muito complicadas (>= %d estados NFA)" -#: nfa.c:688 +#: nfa.c:677 msgid "found too many transitions in mkxtion()" msgstr "muitas transições em mkxtion()" -#: nfa.c:714 +#: nfa.c:703 #, c-format msgid "too many rules (> %d)!" msgstr "muitas regras (> %d)!" @@ -789,8 +787,7 @@ msgstr "valor de iteração deve ser positivo" #: parse.y:804 parse.y:814 #, c-format msgid "the character range [%c-%c] is ambiguous in a case-insensitive scanner" -msgstr "" -"a faixa de caracteres [%c-%c] é ambígua em um scanner \"case-insensitive\"" +msgstr "a faixa de caracteres [%c-%c] é ambígua em um scanner \"case-insensitive\"" #: parse.y:819 msgid "negative range in character class" @@ -954,8 +951,7 @@ msgstr "*Algo Estranho* - tok: %d val: %d\n" #~ msgstr "verificação de consistência falhou em symfollowset" #~ msgid "Can't specify header option if writing to stdout." -#~ msgstr "" -#~ "Impossível especificar a opção de cabeçalho se escrevendo em stdout." +#~ msgstr "Impossível especificar a opção de cabeçalho se escrevendo em stdout." #~ msgid "unknown -R option '%c'" #~ msgstr "opção -R '%c' desconecida" @@ -1,36 +1,33 @@ -# Mesajele n limba romn pentru pachetul flex. -# Copyright (C) 2003 The Flex Project -# Eugen Hoanca <eugenh@urban-grafx.ro>, 2003. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # +#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: flex 2.5.31\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-26 15:00-0400\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-22 13:23-0800\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#~ # Mesajele n limba romn pentru pachetul flex. +#~ # Copyright (C) 2003 The Flex Project +#~ # Eugen Hoanca <eugenh@urban-grafx.ro>, 2003. +#~ # +#~ msgid "" +#~ msgstr "" +#~ "Project-Id-Version: flex 2.5.31\n" +"POT-Creation-Date: 2003-04-01 11:33-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-22 11:07+0200\n" "Last-Translator: Eugen Hoanca <eugenh@urban-grafx.ro>\n" "Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n" -"Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: buf.c:78 -msgid "Allocation of buffer to print string failed" -msgstr "" - -#: buf.c:100 -msgid "Allocation of buffer for line directive failed" -msgstr "" - -#: buf.c:177 -msgid "Allocation of buffer for m4 def failed" -msgstr "" - -#: buf.c:197 -msgid "Allocation of buffer for m4 undef failed" -msgstr "" - #: dfa.c:61 #, c-format msgid "State #%d is non-accepting -\n" @@ -41,17 +38,14 @@ msgid "dangerous trailing context" msgstr "context de sfrit(trailing) periculos" #: dfa.c:166 -#, c-format msgid " associated rule line numbers:" msgstr " numerele de linie asociate regulii:" #: dfa.c:202 -#, c-format msgid " out-transitions: " msgstr " tranziii exterioare(out): " #: dfa.c:210 -#, c-format msgid "" "\n" " jam-transitions: EOF " @@ -84,15 +78,19 @@ msgstr "nu am putut crea sfrit unic pentru starea buffer-ului" msgid "state # %d:\n" msgstr "stare # %d:\n" -#: dfa.c:785 +#: dfa.c:800 msgid "Could not write yynxt_tbl[][]" msgstr "Nu am putut scrie yynxt_tbl[][]" -#: dfa.c:1049 +#: dfa.c:1023 +msgid "consistency check failed in symfollowset" +msgstr "verificare de consisten euat n symfollowset" + +#: dfa.c:1071 msgid "bad transition character detected in sympartition()" msgstr "caracter greit de tranziie detectat n sympartition()" -#: gen.c:478 +#: gen.c:484 msgid "" "\n" "\n" @@ -104,29 +102,29 @@ msgstr "" "Clase de Echivalen:\n" "\n" -#: gen.c:662 gen.c:691 gen.c:1215 +#: gen.c:668 gen.c:697 gen.c:1221 #, c-format msgid "state # %d accepts: [%d]\n" msgstr "starea # %d accept: [%d]\n" -#: gen.c:1110 +#: gen.c:1116 #, c-format msgid "state # %d accepts: " msgstr "starea # %d accept: " -#: gen.c:1157 +#: gen.c:1163 msgid "Could not write yyacclist_tbl" msgstr "Nu am putut scrie yyacclist_tbl" -#: gen.c:1233 +#: gen.c:1239 msgid "Could not write yyacc_tbl" msgstr "Nu am putut scrie yyacc_tbl" -#: gen.c:1248 gen.c:1633 gen.c:1656 +#: gen.c:1254 gen.c:1639 gen.c:1662 msgid "Could not write ecstbl" msgstr "Nu am putut scrie ecstbl" -#: gen.c:1271 +#: gen.c:1277 msgid "" "\n" "\n" @@ -136,401 +134,373 @@ msgstr "" "\n" "Clase de Meta-Echivalen:\n" -#: gen.c:1293 +#: gen.c:1299 msgid "Could not write yymeta_tbl" msgstr "Nu am putut scrie yymeta_tbl" -#: gen.c:1354 +#: gen.c:1360 msgid "Could not write yybase_tbl" msgstr "Nu am putut scrie yybase_tbl" -#: gen.c:1388 +#: gen.c:1394 msgid "Could not write yydef_tbl" msgstr "Nu am putut scrie yydef_tbl" -#: gen.c:1428 +#: gen.c:1434 msgid "Could not write yynxt_tbl" msgstr "Nu am putut scrie yynxt_tbl" -#: gen.c:1464 +#: gen.c:1470 msgid "Could not write yychk_tbl" msgstr "Nu am putut scrie yychk_tbl" -#: gen.c:1618 gen.c:1647 +#: gen.c:1624 gen.c:1653 msgid "Could not write ftbl" msgstr "Nu am putut scrie ftbl" -#: gen.c:1624 +#: gen.c:1630 msgid "Could not write ssltbl" msgstr "Nu am putut scrie ssltbl" -#: gen.c:1675 +#: gen.c:1681 msgid "Could not write eoltbl" msgstr "Nu am putut scrie eoltbl" -#: gen.c:1735 +#: gen.c:1741 msgid "Could not write yynultrans_tbl" msgstr "Nu am putut scrie yynultrans_tbl" -#: main.c:191 +#: main.c:176 msgid "rule cannot be matched" msgstr "regula nu se potrivete cu nimic" -#: main.c:196 +#: main.c:181 msgid "-s option given but default rule can be matched" msgstr "a fost dat opiunea -s dar regula implicit se poate potrivi" -#: main.c:236 +#: main.c:217 msgid "Can't use -+ with -l option" msgstr "Nu se poate folosi -+ cu opiunea -l" -#: main.c:239 +#: main.c:220 msgid "Can't use -f or -F with -l option" msgstr "Nu se poate folosi -f sau -F cu opiunea -l" -#: main.c:243 +#: main.c:224 msgid "Can't use --reentrant or --bison-bridge with -l option" msgstr "Nu se poate folosi --reentrant sau --bison-bridge cu opiunea -l" -#: main.c:275 +#: main.c:261 msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together" msgstr "-Cf/-CF i -Cm nu au sens folosite mpreun" -#: main.c:278 +#: main.c:264 msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible" msgstr "-Cf/-CF i -I sunt incompatibile" -#: main.c:282 +#: main.c:268 msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode" msgstr "-Cf/-CF sunt incompatibile cu module de compatibilitate lex" -#: main.c:287 +#: main.c:273 msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive" msgstr "-Cf i -CF se exclud reciproc" -#: main.c:291 +#: main.c:277 msgid "Can't use -+ with -CF option" msgstr "Nu se poate folosi -+ cu opiunea -CF" -#: main.c:294 +#: main.c:280 #, c-format msgid "%array incompatible with -+ option" msgstr "%array incompatibil cu opiunea -+" -#: main.c:299 +#: main.c:285 msgid "Options -+ and --reentrant are mutually exclusive." msgstr "Opiunile -+ and --reentrant se exclud reciproc" -#: main.c:302 +#: main.c:288 msgid "bison bridge not supported for the C++ scanner." msgstr "bridge bison nu este suportat pentru scannerul C++." -#: main.c:357 main.c:403 +#: main.c:340 main.c:385 #, c-format msgid "could not create %s" msgstr "nu am putut crea %s" -#: main.c:416 +#: main.c:398 msgid "could not write tables header" msgstr "Nu am putut scrie capul de tabel" -#: main.c:420 +#: main.c:402 #, c-format msgid "can't open skeleton file %s" msgstr "nu am putut deschide fiierul schelet %s" -#: main.c:456 -msgid "allocation of macro definition failed" -msgstr "" - -#: main.c:504 +#: main.c:483 #, c-format msgid "input error reading skeleton file %s" msgstr "eroare de intrare(input) n timpul citirii fiierului schelet %s" -#: main.c:508 +#: main.c:487 #, c-format msgid "error closing skeleton file %s" msgstr "eroare n nchiderea fiierului schelet %s" -#: main.c:693 +#: main.c:671 #, c-format msgid "error creating header file %s" msgstr "eroare n crearea fiierului de header %s" -#: main.c:701 +#: main.c:679 #, c-format msgid "error writing output file %s" msgstr "eroare n scrierea fiierului de output %s" -#: main.c:705 +#: main.c:683 #, c-format msgid "error closing output file %s" msgstr "eroare n nchiderea fiierului de output %s" -#: main.c:709 +#: main.c:687 #, c-format msgid "error deleting output file %s" msgstr "eroare n tergerea fiierului de output %s" -#: main.c:716 -#, c-format +#: main.c:694 msgid "No backing up.\n" msgstr "Nu se revine (backing-up).\n" -#: main.c:720 +#: main.c:698 #, c-format msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n" msgstr "%d salvare de (inacceptabile) stri.\n" -#: main.c:724 -#, c-format +#: main.c:702 msgid "Compressed tables always back up.\n" msgstr "Tabelele compresate ntotdeauna au back-up.\n" -#: main.c:727 +#: main.c:705 #, c-format msgid "error writing backup file %s" msgstr "eroare n scrierea fiierului de backup %s" -#: main.c:731 +#: main.c:709 #, c-format msgid "error closing backup file %s" msgstr "eroare n nchiderea fiierului de backup %s" -#: main.c:736 +#: main.c:714 #, c-format msgid "%s version %s usage statistics:\n" msgstr "%s versiunea %s statistici de folosire:\n" -#: main.c:739 -#, c-format +#: main.c:717 msgid " scanner options: -" msgstr " opiuni de scanner: -" -#: main.c:818 +#: main.c:796 #, c-format msgid " %d/%d NFA states\n" msgstr " %d/%d stri NFA\n" -#: main.c:820 +#: main.c:798 #, c-format msgid " %d/%d DFA states (%d words)\n" msgstr " %d/%d stri DFA (%d cuvinte)\n" -#: main.c:822 +#: main.c:800 #, c-format msgid " %d rules\n" msgstr " %d reguli\n" -#: main.c:827 -#, c-format +#: main.c:805 msgid " No backing up\n" msgstr " Nu se face backup\n" -#: main.c:831 +#: main.c:809 #, c-format msgid " %d backing-up (non-accepting) states\n" msgstr " %d salvare de (inacceptabile) stri\n" -#: main.c:836 -#, c-format +#: main.c:814 msgid " Compressed tables always back-up\n" msgstr " Tabelele compresate ntotdeauna au back-up\n" -#: main.c:840 -#, c-format +#: main.c:818 msgid " Beginning-of-line patterns used\n" msgstr " Tipare de nceputuri de linie folosite\n" -#: main.c:842 +#: main.c:820 #, c-format msgid " %d/%d start conditions\n" msgstr " %d/%d condiii de start\n" -#: main.c:846 +#: main.c:824 #, c-format msgid " %d epsilon states, %d double epsilon states\n" msgstr " %d stri epsilon, %d stri dublu epsilon\n" -#: main.c:850 -#, c-format +#: main.c:828 msgid " no character classes\n" msgstr " nici o clas de caractere\n" -#: main.c:854 +#: main.c:832 #, c-format msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n" -msgstr "" -" %d/%d clase de caractere necesare %d/%d cuvinte de stocare, %d refolosite\n" +msgstr " %d/%d clase de caractere necesare %d/%d cuvinte de stocare, %d refolosite\n" -#: main.c:859 +#: main.c:837 #, c-format msgid " %d state/nextstate pairs created\n" msgstr " %d perechi de stare/stareurmtoare create\n" -#: main.c:862 +#: main.c:840 #, c-format msgid " %d/%d unique/duplicate transitions\n" msgstr " %d/%d tranziii unice/duplicate\n" -#: main.c:867 +#: main.c:845 #, c-format msgid " %d table entries\n" msgstr " %d intrri n tabele\n" -#: main.c:875 +#: main.c:853 #, c-format msgid " %d/%d base-def entries created\n" msgstr " %d/%d base-def intrri create\n" -#: main.c:879 +#: main.c:857 #, c-format msgid " %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n" msgstr " %d/%d (maxim %d) nxt-chk intrri create\n" -#: main.c:883 +#: main.c:861 #, c-format msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n" msgstr " %d/%d (maxim %d) model nxt-chk intrri create\n" -#: main.c:887 +#: main.c:865 #, c-format msgid " %d empty table entries\n" msgstr " %d intrri n tabel goale\n" -#: main.c:889 +#: main.c:867 #, c-format msgid " %d protos created\n" msgstr " %d prototipuri create\n" -#: main.c:892 +#: main.c:870 #, c-format msgid " %d templates created, %d uses\n" msgstr " %d modele create, %d folosiri\n" -#: main.c:900 +#: main.c:878 #, c-format msgid " %d/%d equivalence classes created\n" msgstr " %d/%d clase de echivalen create\n" -#: main.c:908 +#: main.c:886 #, c-format msgid " %d/%d meta-equivalence classes created\n" msgstr " %d/%d clase de meta-echivalen create\n" -#: main.c:914 +#: main.c:892 #, c-format msgid " %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n" msgstr " %d (%d salvate) coliziuni disipate(hash), %d egaluri de DFA-uril\n" -#: main.c:916 +#: main.c:894 #, c-format msgid " %d sets of reallocations needed\n" msgstr " %d seturi de realocri necesare\n" -#: main.c:918 +#: main.c:896 #, c-format msgid " %d total table entries needed\n" msgstr " %d intrri totale n tabel necesare\n" -#: main.c:995 -#, c-format +#: main.c:971 msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n" msgstr "Eroare intern. Opiunile flex(flexopts) sunt malformate.\n" -#: main.c:1005 +#: main.c:981 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "ncercai `%s --help' pentru mai multe informaii.\n" -#: main.c:1062 +#: main.c:1038 #, c-format msgid "unknown -C option '%c'" msgstr "opiune -C necunoscut `%c'" -#: main.c:1191 +#: main.c:1167 #, c-format msgid "%s %s\n" msgstr "%s %s\n" -#: main.c:1466 +#: main.c:1442 msgid "fatal parse error" msgstr "eroare fatal de analiz(parse)" -#: main.c:1498 +#: main.c:1474 #, c-format msgid "could not create backing-up info file %s" msgstr "nu s-a putut crea fiierul de informaii de back-up %s" -#: main.c:1519 -#, c-format +#: main.c:1495 msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n" -msgstr "" -"-l opiunea de compatibilitate AT&T lex determin o scdere drastic a " -"performanei\n" +msgstr "-l opiunea de compatibilitate AT&T lex determin o scdere drastic a performanei\n" -#: main.c:1522 -#, c-format +#: main.c:1498 msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n" msgstr "i poate fi sursa real a altor scderi de performan raportate\n" -#: main.c:1528 +#: main.c:1504 #, c-format -msgid "" -"%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match " -"newline characters\n" -msgstr "" -"%%opiunea yylineno determin o scdere drastic a performanei DOAR n " -"regulile care se potrivesc caracterelor linie_nou(newline)\n" +msgid "%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match newline characters\n" +msgstr "%%opiunea yylineno determin o scdere drastic a performanei DOAR n regulile care se potrivesc caracterelor linie_nou(newline)\n" -#: main.c:1535 -#, c-format +#: main.c:1511 msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n" msgstr "-I (interactie) determin o scdere minor a performanei\n" -#: main.c:1540 -#, c-format +#: main.c:1516 msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n" msgstr "yymore() determin o scdere minor a performanei\n" -#: main.c:1546 -#, c-format +#: main.c:1522 msgid "REJECT entails a large performance penalty\n" msgstr "REJECT determin o scdere drastic a performanei\n" -#: main.c:1551 -#, c-format +#: main.c:1527 msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n" -msgstr "" -"Contextul de sfrit(trailing) variabil determin o scdere drastic a " -"performanei\n" +msgstr "Contextul de sfrit(trailing) variabil determin o scdere drastic a performanei\n" -#: main.c:1563 +#: main.c:1539 msgid "REJECT cannot be used with -f or -F" msgstr "REJECT nu poate fi folosit cu -f sau -F" -#: main.c:1566 +#: main.c:1542 #, c-format msgid "%option yylineno cannot be used with REJECT" msgstr "%opiunea yylineno nu poate fi folosit cu REJECT" -#: main.c:1569 +#: main.c:1545 msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F" -msgstr "" -"contextul de sfrit(trailing) variabil nu poate fi folosit cu -f sau -F" +msgstr "contextul de sfrit(trailing) variabil nu poate fi folosit cu -f sau -F" -#: main.c:1692 +#: main.c:1661 #, c-format msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners" msgstr "%opunea yyclass este folositoare doar pentru scannerele C++" -#: main.c:1799 +#: main.c:1768 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n" msgstr "Folosire: %s [OPIUNI] [FIIER]...\n" -#: main.c:1802 +#: main.c:1771 #, c-format msgid "" "Generates programs that perform pattern-matching on text.\n" @@ -560,8 +530,7 @@ msgid "" " -S, --skel=FILE specify skeleton file\n" " -t, --stdout write scanner on stdout instead of %s\n" " --yyclass=NAME name of C++ class\n" -" --header-file=FILE create a C header file in addition to the " -"scanner\n" +" --header-file=FILE create a C header file in addition to the scanner\n" " --tables-file[=FILE] write tables to FILE\n" "\n" "Scanner behavior:\n" @@ -598,16 +567,13 @@ msgstr "" "Genereaz programe care caut potriviri de tipare pe un text\n" "\n" "Compresie de tabele:\n" -" -Ca, --align renun la tabelele mari n favoarea unui aliniament mai " -"bun al memoriei\n" +" -Ca, --align renun la tabelele mari n favoarea unui aliniament mai bun al memoriei\n" " -Ce, --ecs construiete clase de echivalen\n" " -Cf nu compreseaz tabelele; folosete reprezentare -f \n" " -CF nu compreseaz tabelele; folosete reprezentare -F\n" " -Cm, --meta-ecs construiete clase de meta-echivalen\n" -" -Cr, --read folosete read() n loc de stdio pentru intrarea de " -"scanner\n" -" -F, --fast folosete reprezentare alternativ de tabele. Asemntor " -"lui -CFr\n" +" -Cr, --read folosete read() n loc de stdio pentru intrarea de scanner\n" +" -F, --fast folosete reprezentare alternativ de tabele. Asemntor lui -CFr\n" " -f, --full genereaz scannere rapide, mari. Asemntor lui -Cfr\n" " -Cem compresie implicit (asemntor lui --ecs --meta-ecs)\n" "\n" @@ -615,12 +581,10 @@ msgstr "" " -d, --debug activeaz modul debug n scanner\n" " -b, --backup scriere de informaii de backup n %s\n" " -p, --perf-report scrie raportul de performan la stderr\n" -" -s, --nodefault elimin regula implicit de ECHO text care nu se " -"potrivete\n" +" -s, --nodefault elimin regula implicit de ECHO text care nu se potrivete\n" " -T, --trace %s ar trebui s ruleze n mod trace\n" " -w, --nowarn nu genereaz avertismente\n" -" -v, --verbose scrie cuprinsul statisticilor scanner-ului la " -"stdout\n" +" -v, --verbose scrie cuprinsul statisticilor scanner-ului la stdout\n" "\n" "Fiiere:\n" " -o, --outfile=FIIER specific numele de fiier de ieire\n" @@ -633,8 +597,7 @@ msgstr "" "Comportament scanner:\n" " -7, --7bit genereaz scanner pe 7-bii\n" " -8, --8bit genereaz scanner pe 8-bii\n" -" -B, --batch genereaz scanner comand(batch) (inversul lui -" -"I)\n" +" -B, --batch genereaz scanner comand(batch) (inversul lui -I)\n" " -i, --case-insensitive ignor cazul n tipare\n" " -l, --lex-compat compatibilitate maxim cu lex original\n" " -X, --posix-compat compatibilitate maxim cu lex POSIX\n" @@ -662,47 +625,43 @@ msgstr "" " -h, --help produce acest mesaj de ajutor\n" " -V, --version raporteaz versiunea %s\n" -#: misc.c:65 -msgid "allocation of sko_stack failed" -msgstr "" - -#: misc.c:102 misc.c:128 +#: misc.c:100 misc.c:126 #, c-format msgid "name \"%s\" ridiculously long" msgstr "numele \"%s\" este ridicol de lung" -#: misc.c:177 +#: misc.c:175 msgid "memory allocation failed in allocate_array()" msgstr "alocare de memorie euat n allocate_array()" -#: misc.c:230 +#: misc.c:250 #, c-format msgid "bad character '%s' detected in check_char()" msgstr "caracter greit `%s' detectat n check_char()" -#: misc.c:235 +#: misc.c:255 #, c-format msgid "scanner requires -8 flag to use the character %s" msgstr "scannerul necesit parametrul(flag) -8 pentru a folosi caracterul %s" -#: misc.c:268 +#: misc.c:288 msgid "dynamic memory failure in copy_string()" msgstr "eroare de memorie dinamic n copy_string()" -#: misc.c:367 +#: misc.c:422 #, c-format msgid "%s: fatal internal error, %s\n" msgstr "%s: eroare intern fatal, %s\n" -#: misc.c:803 +#: misc.c:875 msgid "attempt to increase array size failed" msgstr "ncercare de a mri dimensiunea domeniului euat" -#: misc.c:930 +#: misc.c:1002 msgid "bad line in skeleton file" msgstr "linie greit n fiierul schelet" -#: misc.c:979 +#: misc.c:1051 msgid "memory allocation failed in yy_flex_xmalloc()" msgstr "alocare de memorie euat n yy_flex_xmalloc()" @@ -723,7 +682,6 @@ msgid "state # %4d\t" msgstr "stare # %4d\t" #: nfa.c:130 -#, c-format msgid "********** end of dump\n" msgstr "********** sfrit de aducere(dump)\n" @@ -736,161 +694,125 @@ msgstr "main vid n dupmachine()" msgid "Variable trailing context rule at line %d\n" msgstr "Regul de context de sfrit variabil la linia %d\n" -#: nfa.c:364 +#: nfa.c:353 msgid "bad state type in mark_beginning_as_normal()" msgstr "tip de stare greit n mark_beginning_as_normal()" -#: nfa.c:609 +#: nfa.c:598 #, c-format msgid "input rules are too complicated (>= %d NFA states)" msgstr "regulile de intrare(input) sunt prea complicate (>= %d stri NFA)" -#: nfa.c:688 +#: nfa.c:677 msgid "found too many transitions in mkxtion()" msgstr "s-au gsit prea multe tranziii n mkxtion()" -#: nfa.c:714 +#: nfa.c:703 #, c-format msgid "too many rules (> %d)!" msgstr "prea multe reguli (> %d)!" -#: parse.y:159 +#: parse.y:183 msgid "unknown error processing section 1" msgstr "eroare necunoscut n procesarea seciunii 1" -#: parse.y:184 parse.y:351 +#: parse.y:208 parse.y:373 msgid "bad start condition list" msgstr "list de stri n condiie proast" -#: parse.y:315 +#: parse.y:337 msgid "unrecognized rule" msgstr "regul necunoscut" -#: parse.y:434 parse.y:447 parse.y:516 +#: parse.y:456 parse.y:469 parse.y:538 msgid "trailing context used twice" msgstr "context de sfrit(trailing) utilizat de dou ori" -#: parse.y:552 parse.y:562 parse.y:635 parse.y:645 +#: parse.y:574 parse.y:584 parse.y:657 parse.y:667 msgid "bad iteration values" msgstr "valori de iteraie greite" -#: parse.y:580 parse.y:598 parse.y:663 parse.y:681 +#: parse.y:602 parse.y:620 parse.y:685 parse.y:703 msgid "iteration value must be positive" msgstr "valoarea iteraiei trebuie s fie pozitiv" -#: parse.y:804 parse.y:814 +#: parse.y:817 parse.y:827 #, c-format msgid "the character range [%c-%c] is ambiguous in a case-insensitive scanner" -msgstr "" -"intervalul(range) de caracter [%c %c] este ambiguu ntr-un scanner caz-" -"insenzitiv" +msgstr "intervalul(range) de caracter [%c %c] este ambiguu ntr-un scanner caz-insenzitiv" -#: parse.y:819 +#: parse.y:832 msgid "negative range in character class" msgstr "domeniu negativ n clasa de caractere" -#: parse.y:916 -#, fuzzy -msgid "[:^lower:] is ambiguous in case insensitive scanner" -msgstr "" -"intervalul(range) de caracter [%c %c] este ambiguu ntr-un scanner caz-" -"insenzitiv" - -#: parse.y:922 -#, fuzzy -msgid "[:^upper:] ambiguous in case insensitive scanner" -msgstr "" -"intervalul(range) de caracter [%c %c] este ambiguu ntr-un scanner caz-" -"insenzitiv" - -#: scan.l:75 scan.l:618 scan.l:676 +#: scan.l:70 scan.l:180 scan.l:267 scan.l:409 scan.l:548 scan.l:598 msgid "Input line too long\n" msgstr "Linie de intrare(input) prea lung\n" -#: scan.l:161 +#: scan.l:149 #, c-format msgid "malformed '%top' directive" msgstr "directiv '%top' malformat" -#: scan.l:183 +#: scan.l:171 #, no-c-format msgid "unrecognized '%' directive" msgstr "directiv '%' necunoscut" -#: scan.l:192 -#, fuzzy -msgid "Definition name too long\n" -msgstr "Linie de intrare(input) prea lung\n" - -#: scan.l:284 +#: scan.l:251 msgid "Unmatched '{'" msgstr "'{' fr corespondent" -#: scan.l:300 -#, c-format -msgid "Definition value for {%s} too long\n" -msgstr "" - -#: scan.l:317 +#: scan.l:284 msgid "incomplete name definition" msgstr "definire de nume incomplet" -#: scan.l:443 -#, fuzzy -msgid "Option line too long\n" -msgstr "Linie de intrare(input) prea lung\n" - -#: scan.l:451 +#: scan.l:417 #, c-format msgid "unrecognized %%option: %s" msgstr "%%opiune necunoscut: %s" -#: scan.l:633 scan.l:800 +#: scan.l:558 scan.l:677 msgid "bad character class" msgstr "clas de caractere greit" -#: scan.l:683 +#: scan.l:605 #, c-format msgid "undefined definition {%s}" msgstr "definiie nedefinit {%s}" -#: scan.l:755 +#: scan.l:645 #, c-format msgid "bad <start condition>: %s" msgstr "<condiie de start> greit: %s" -#: scan.l:768 +#: scan.l:658 msgid "missing quote" msgstr "menionare(quote) lips" -#: scan.l:834 +#: scan.l:698 #, c-format msgid "bad character class expression: %s" msgstr "expresie clas caracter greit: %s" -#: scan.l:856 +#: scan.l:720 msgid "bad character inside {}'s" msgstr "caracter eronat ntre {}" -#: scan.l:862 +#: scan.l:726 msgid "missing }" msgstr "lipsete }" -#: scan.l:940 +#: scan.l:799 msgid "EOF encountered inside an action" msgstr "EOF ntlnit n mijlocul aciunii" -#: scan.l:945 -#, fuzzy -msgid "EOF encountered inside pattern" -msgstr "EOF ntlnit n mijlocul aciunii" - -#: scan.l:967 +#: scan.l:819 #, c-format msgid "bad character: %s" msgstr "caracter eronat: %s" -#: scan.l:996 +#: scan.l:848 #, c-format msgid "can't open %s" msgstr "nu pot deschide %s" @@ -900,27 +822,27 @@ msgstr "nu pot deschide %s" msgid "Usage: %s [OPTIONS]...\n" msgstr "Folosire: %s [OPIUNI]...\n" -#: scanopt.c:564 +#: scanopt.c:565 #, c-format msgid "option `%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "opiunea `%s' nu permite parametri\n" -#: scanopt.c:569 +#: scanopt.c:570 #, c-format msgid "option `%s' requires an argument\n" msgstr "opiunea `%s' necesit un parametru\n" -#: scanopt.c:573 +#: scanopt.c:574 #, c-format msgid "option `%s' is ambiguous\n" msgstr "opiunea `%s' este ambigu\n" -#: scanopt.c:577 +#: scanopt.c:578 #, c-format msgid "Unrecognized option `%s'\n" msgstr "Opiune necunoscut `%s'\n" -#: scanopt.c:581 +#: scanopt.c:582 #, c-format msgid "Unknown error=(%d)\n" msgstr "Eroare necunoscut=(%d)\n" @@ -929,11 +851,11 @@ msgstr "Eroare necunoscut=(%d)\n" msgid "symbol table memory allocation failed" msgstr "alocare de memorie pentru tabela de simboluri euat" -#: sym.c:202 +#: sym.c:203 msgid "name defined twice" msgstr "nume definit de dou ori" -#: sym.c:253 +#: sym.c:254 #, c-format msgid "start condition %s declared twice" msgstr "condiie de start %s definit de dou ori" @@ -943,7 +865,6 @@ msgid "premature EOF" msgstr "EOF prematur" #: yylex.c:198 -#, c-format msgid "End Marker\n" msgstr "Marcaj de sfrit\n" @@ -952,9 +873,6 @@ msgstr "Marcaj de sfrit\n" msgid "*Something Weird* - tok: %d val: %d\n" msgstr "*Ceva Ciudat* - tok: %d val: %d\n" -#~ msgid "consistency check failed in symfollowset" -#~ msgstr "verificare de consisten euat n symfollowset" - #~ msgid "Can't specify header option if writing to stdout." #~ msgstr "Nu se poate specifica opiunea de header dac se scrie la stdout" @@ -1,14 +1,29 @@ -# Russian translation for flex. -# Copyright (C) 2013 The Flex Project (msgids) -# This file is distributed under the same license as the flex package. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # -# Dmitry S. Sivachenko <dima@Chg.RU>, 1999, 2000, 2001, 2002. -# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2014. +#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: flex 2.5.38\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-26 15:00-0400\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-22 13:24-0800\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#~ # Russian translation for flex. +#~ # Copyright (C) 2013 The Flex Project (msgids) +#~ # This file is distributed under the same license as the flex package. +#~ # +#~ # Dmitry S. Sivachenko <dima@Chg.RU>, 1999, 2000, 2001, 2002. +#~ # Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2014. +#~ msgid "" +#~ msgstr "" +#~ "Project-Id-Version: flex 2.5.38\n" +#~ "Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-11 16:15-0500\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-16 10:00+0400\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n" "Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n" @@ -16,8 +31,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" #: buf.c:78 @@ -366,9 +380,7 @@ msgstr " отсутствуют классы символов\n" #: main.c:854 #, c-format msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n" -msgstr "" -" %d/%d классов символов требуют %d/%d слов для хранения, %d повторно " -"использовано\n" +msgstr " %d/%d классов символов требуют %d/%d слов для хранения, %d повторно использовано\n" #: main.c:859 #, c-format @@ -472,24 +484,17 @@ msgstr "невозможно создать резервную копию инф #: main.c:1519 #, c-format msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n" -msgstr "" -"Параметр -l совместимости с AT&T lex влечёт значительное снижение " -"производительности\n" +msgstr "Параметр -l совместимости с AT&T lex влечёт значительное снижение производительности\n" #: main.c:1522 #, c-format msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n" -msgstr "" -" и также может быть истинным источником проблем с производительностью\n" +msgstr " и также может быть истинным источником проблем с производительностью\n" #: main.c:1528 #, c-format -msgid "" -"%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match " -"newline characters\n" -msgstr "" -"%%option yylineno влечёт значительное снижение производительности ТОЛЬКО для " -"правил, которые могут совпадать с символами новой строки\n" +msgid "%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match newline characters\n" +msgstr "%%option yylineno влечёт значительное снижение производительности ТОЛЬКО для правил, которые могут совпадать с символами новой строки\n" #: main.c:1535 #, c-format @@ -509,9 +514,7 @@ msgstr "REJECT влечёт значительное снижение произ #: main.c:1551 #, c-format msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n" -msgstr "" -"Правила с переменным замыкающим контекстом приводят к значительному снижению " -"производительности\n" +msgstr "Правила с переменным замыкающим контекстом приводят к значительному снижению производительности\n" #: main.c:1563 msgid "REJECT cannot be used with -f or -F" @@ -524,9 +527,7 @@ msgstr "%option yylineno не может быть использован с REJE #: main.c:1569 msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F" -msgstr "" -"правила с переменным замыкающим контекстом не могут быть использованы с -f " -"или -F" +msgstr "правила с переменным замыкающим контекстом не могут быть использованы с -f или -F" #: main.c:1692 #, c-format @@ -568,8 +569,7 @@ msgid "" " -S, --skel=FILE specify skeleton file\n" " -t, --stdout write scanner on stdout instead of %s\n" " --yyclass=NAME name of C++ class\n" -" --header-file=FILE create a C header file in addition to the " -"scanner\n" +" --header-file=FILE create a C header file in addition to the scanner\n" " --tables-file[=FILE] write tables to FILE\n" "\n" "Scanner behavior:\n" @@ -791,9 +791,7 @@ msgstr "значение итераций должно быть положите #: parse.y:804 parse.y:814 #, c-format msgid "the character range [%c-%c] is ambiguous in a case-insensitive scanner" -msgstr "" -"использование символьного диапазона [%c-%c] сомнительно в сканере, не " -"чувствительном к регистру" +msgstr "использование символьного диапазона [%c-%c] сомнительно в сканере, не чувствительном к регистру" #: parse.y:819 msgid "negative range in character class" @@ -801,15 +799,11 @@ msgstr "отрицательный диапазон в классе символ #: parse.y:916 msgid "[:^lower:] is ambiguous in case insensitive scanner" -msgstr "" -"использование [:^lower:] сомнительно для сканера, не чувствительного к " -"регистру" +msgstr "использование [:^lower:] сомнительно для сканера, не чувствительного к регистру" #: parse.y:922 msgid "[:^upper:] ambiguous in case insensitive scanner" -msgstr "" -"использование [:^upper:] сомнительно для сканера, не чувствительного к " -"регистру" +msgstr "использование [:^upper:] сомнительно для сканера, не чувствительного к регистру" #: scan.l:75 scan.l:618 scan.l:676 msgid "Input line too long\n" @@ -1,12 +1,27 @@ -# Serbian translation for flex -# Copyright (C) 2013 The Flex Project (msgids) -# This file is distributed under the same license as the flex package. -# Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>, 2013. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: flex-2.5.37\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-26 15:00-0400\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-22 13:24-0800\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#~ # Serbian translation for flex +#~ # Copyright (C) 2013 The Flex Project (msgids) +#~ # This file is distributed under the same license as the flex package. +#~ # Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>, 2013. +#~ msgid "" +#~ msgstr "" +#~ "Project-Id-Version: flex-2.5.37\n" +#~ "Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-22 20:48-0400\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-30 18:20+0200\n" "Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n" "Language-Team: Serbian <(nothing)>\n" @@ -14,8 +29,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: buf.c:78 msgid "Allocation of buffer to print string failed" @@ -174,362 +188,355 @@ msgstr "Не могу да запишем „eoltbl“" msgid "Could not write yynultrans_tbl" msgstr "Не могу да запишем „yynultrans_tbl“" -#: main.c:191 +#: main.c:189 msgid "rule cannot be matched" msgstr "правило не може бити поклопљено" -#: main.c:196 +#: main.c:194 msgid "-s option given but default rule can be matched" msgstr "дата је опција „-s“ али основно правило може бити поклопљено" -#: main.c:236 +#: main.c:234 msgid "Can't use -+ with -l option" msgstr "Не могу да користим -+ са опцијом „-l“" -#: main.c:239 +#: main.c:237 msgid "Can't use -f or -F with -l option" msgstr "Не могу да користим „-f“ или „-F“ са опцијом „-l“" -#: main.c:243 +#: main.c:241 msgid "Can't use --reentrant or --bison-bridge with -l option" msgstr "Не могу да користим „--reentrant“ или „--bison-bridge“ са опцијом „-l“" -#: main.c:275 +#: main.c:278 msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together" msgstr "„-Cf/-CF“ и „-Cm“ немају смисла заједно" -#: main.c:278 +#: main.c:281 msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible" msgstr "„-Cf/-CF“ и „-I“ су несагласне" -#: main.c:282 +#: main.c:285 msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode" msgstr "„-Cf/-CF“ су несагласни са режимом лекс-сагласности" -#: main.c:287 +#: main.c:290 msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive" msgstr "„-Cf“ и „-CF“ се међусобно искључују" -#: main.c:291 +#: main.c:294 msgid "Can't use -+ with -CF option" msgstr "Не могу да користим -+ са опцијом „-CF“" -#: main.c:294 +#: main.c:297 #, c-format msgid "%array incompatible with -+ option" msgstr "%aниз није сагласан са опцијом -+" -#: main.c:299 +#: main.c:302 msgid "Options -+ and --reentrant are mutually exclusive." msgstr "Опције -+ и „--reentrant“ се међусобно искључују." -#: main.c:302 +#: main.c:305 msgid "bison bridge not supported for the C++ scanner." msgstr "бизонов мост није подржан за Ц++ скенер." -#: main.c:357 main.c:403 +#: main.c:360 main.c:406 #, c-format msgid "could not create %s" msgstr "не могу да направим %s" -#: main.c:416 +#: main.c:419 msgid "could not write tables header" msgstr "не могу да запшем бестаблично заглавље" -#: main.c:420 +#: main.c:423 #, c-format msgid "can't open skeleton file %s" msgstr "Не могу да отворим датотеку окоснице „%s“" -#: main.c:456 +#: main.c:459 msgid "allocation of macro definition failed" msgstr "није успело додељивање одреднице макроа" -#: main.c:504 +#: main.c:507 #, c-format msgid "input error reading skeleton file %s" msgstr "грешка улаза читања датотеке окоснице „%s“" -#: main.c:508 +#: main.c:511 #, c-format msgid "error closing skeleton file %s" msgstr "грешка затварања датотеке окоснице „%s“" -#: main.c:693 +#: main.c:696 #, c-format msgid "error creating header file %s" msgstr "грешка стварања датотеке заглавља „%s“" -#: main.c:701 +#: main.c:704 #, c-format msgid "error writing output file %s" msgstr "грешка записивања излазне датотеке „%s“" -#: main.c:705 +#: main.c:708 #, c-format msgid "error closing output file %s" msgstr "грешка затварања излазне датотеке „%s“" -#: main.c:709 +#: main.c:712 #, c-format msgid "error deleting output file %s" msgstr "грешка брисања излазне датотеке „%s“" -#: main.c:716 +#: main.c:719 #, c-format msgid "No backing up.\n" msgstr "Не правим резерву.\n" -#: main.c:720 +#: main.c:723 #, c-format msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n" msgstr "%d стварам резерве (не-прихватам) стања.\n" -#: main.c:724 +#: main.c:727 #, c-format msgid "Compressed tables always back up.\n" msgstr "Сжете табеле увек стварају резерву.\n" -#: main.c:727 +#: main.c:730 #, c-format msgid "error writing backup file %s" msgstr "грешка записивања датотеке резерве „%s“" -#: main.c:731 +#: main.c:734 #, c-format msgid "error closing backup file %s" msgstr "грешка затварања датотеке резерве „%s“" -#: main.c:736 +#: main.c:739 #, c-format msgid "%s version %s usage statistics:\n" msgstr "Статистика коришћења %s издања%s:\n" -#: main.c:739 +#: main.c:742 #, c-format msgid " scanner options: -" msgstr " опције прегледача: -" -#: main.c:818 +#: main.c:821 #, c-format msgid " %d/%d NFA states\n" msgstr " %d/%d НФА стања\n" -#: main.c:820 +#: main.c:823 #, c-format msgid " %d/%d DFA states (%d words)\n" msgstr " %d/%d ДФА стања (%d речи)\n" -#: main.c:822 +#: main.c:825 #, c-format msgid " %d rules\n" msgstr " %d правила\n" -#: main.c:827 +#: main.c:830 #, c-format msgid " No backing up\n" msgstr " Не правим резерву\n" -#: main.c:831 +#: main.c:834 #, c-format msgid " %d backing-up (non-accepting) states\n" msgstr " %d стварам резерве (не-прихватам) стања\n" -#: main.c:836 +#: main.c:839 #, c-format msgid " Compressed tables always back-up\n" msgstr " Сжете табеле увек стварају резерву\n" -#: main.c:840 +#: main.c:843 #, c-format msgid " Beginning-of-line patterns used\n" msgstr " Коришћени су шаблони почетка-реда\n" -#: main.c:842 +#: main.c:845 #, c-format msgid " %d/%d start conditions\n" msgstr " %d/%d услови покретања\n" -#: main.c:846 +#: main.c:849 #, c-format msgid " %d epsilon states, %d double epsilon states\n" msgstr " %d стања ипсилона, %d стања двоструког ипсилона\n" -#: main.c:850 +#: main.c:853 #, c-format msgid " no character classes\n" msgstr " нема разреда знака\n" -#: main.c:854 +#: main.c:857 #, c-format msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n" -msgstr "" -" %d/%d разредима знака беху потребне %d/%d речи складишта, %d поново " -"коришћених\n" +msgstr " %d/%d разредима знака беху потребне %d/%d речи складишта, %d поново коришћених\n" -#: main.c:859 +#: main.c:862 #, c-format msgid " %d state/nextstate pairs created\n" msgstr " %d пара стања/следећег_стања је направљено\n" -#: main.c:862 +#: main.c:865 #, c-format msgid " %d/%d unique/duplicate transitions\n" msgstr " %d/%d јединствена/удвостручена прелаза\n" -#: main.c:867 +#: main.c:870 #, c-format msgid " %d table entries\n" msgstr " %d уноса табеле\n" -#: main.c:875 +#: main.c:878 #, c-format msgid " %d/%d base-def entries created\n" msgstr " направљено је %d/%d уноса основне одреднице\n" -#: main.c:879 +#: main.c:882 #, c-format msgid " %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n" msgstr " направљено је %d/%d (врх %d) „nxt-chk“ уноса\n" -#: main.c:883 +#: main.c:886 #, c-format msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n" msgstr " направљено је %d/%d (врх %d)шаблона „nxt-chk“ уноса\n" -#: main.c:887 +#: main.c:890 #, c-format msgid " %d empty table entries\n" msgstr " %d празна уноса табеле\n" -#: main.c:889 +#: main.c:892 #, c-format msgid " %d protos created\n" msgstr " направљених узорака — %d\n" -#: main.c:892 +#: main.c:895 #, c-format msgid " %d templates created, %d uses\n" msgstr " направљених шаблона - %d, користим %d\n" -#: main.c:900 +#: main.c:903 #, c-format msgid " %d/%d equivalence classes created\n" msgstr " направљено је %d/%d разреда једнакости\n" -#: main.c:908 +#: main.c:911 #, c-format msgid " %d/%d meta-equivalence classes created\n" msgstr " направљено је %d/%d разреда мета-једнакости\n" -#: main.c:914 +#: main.c:917 #, c-format msgid " %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n" msgstr " %d (сачуваних %d) сукоба хеша, %d једнак ДФА-су\n" -#: main.c:916 +#: main.c:919 #, c-format msgid " %d sets of reallocations needed\n" msgstr " потребна су %d скупа поновног додељивања\n" -#: main.c:918 +#: main.c:921 #, c-format msgid " %d total table entries needed\n" msgstr " потребна су укупно %d уноса табеле\n" -#: main.c:995 +#: main.c:998 #, c-format msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n" msgstr "Унутрашња грешка. „flexopts“ је лоше обликован.\n" -#: main.c:1005 +#: main.c:1008 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "Пробајте „%s --help“ за више података.\n" -#: main.c:1062 +#: main.c:1065 #, c-format msgid "unknown -C option '%c'" msgstr "непозната опција -C „%c“" -#: main.c:1191 +#: main.c:1194 #, c-format msgid "%s %s\n" msgstr "%s %s\n" -#: main.c:1466 +#: main.c:1469 msgid "fatal parse error" msgstr "кобна грешка обраде" -#: main.c:1498 +#: main.c:1501 #, c-format msgid "could not create backing-up info file %s" msgstr "не могу да направим резерву датотеке података „%s“" -#: main.c:1519 +#: main.c:1522 #, c-format msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n" msgstr "-l опција сагласности АТ&Т лекса изазива велико смањење учинка\n" -#: main.c:1522 +#: main.c:1525 #, c-format msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n" msgstr " и може бити стваран извор других извешених ограничења учинка\n" -#: main.c:1528 +#: main.c:1531 #, c-format -msgid "" -"%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match " -"newline characters\n" -msgstr "" -"%%опција „yylineno“ изазива смањење учинка САМО на правилима која могу да " -"поклопе знакове новог реда\n" +msgid "%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match newline characters\n" +msgstr "%%опција „yylineno“ изазива смањење учинка САМО на правилима која могу да поклопе знакове новог реда\n" -#: main.c:1535 +#: main.c:1538 #, c-format msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n" msgstr "-I (међудејствено) изазива мање смањење учинка\n" -#: main.c:1540 +#: main.c:1543 #, c-format msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n" msgstr "„yymore()“ изазива мање смањење учинка\n" -#: main.c:1546 +#: main.c:1549 #, c-format msgid "REJECT entails a large performance penalty\n" msgstr "„REJECT“ изазива веће смањење учинка\n" -#: main.c:1551 +#: main.c:1554 #, c-format msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n" msgstr "Променљива правила пратећег контекса изазивају веће смањење учинка\n" -#: main.c:1563 +#: main.c:1566 msgid "REJECT cannot be used with -f or -F" msgstr "„REJECT“ не може да се користи са „-f“ или „-F“" -#: main.c:1566 +#: main.c:1569 #, c-format msgid "%option yylineno cannot be used with REJECT" msgstr "%oпција „yylineno“ не може да се користи са „REJECT“" -#: main.c:1569 +#: main.c:1572 msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F" -msgstr "" -"променљива правила пратећег контекста не могу бити коришћена са „-f“ или „-F“" +msgstr "променљива правила пратећег контекста не могу бити коришћена са „-f“ или „-F“" -#: main.c:1692 +#: main.c:1695 #, c-format msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners" msgstr "%oпција „yyclass“ има смисла само за Ц++ скенере" -#: main.c:1799 +#: main.c:1802 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n" msgstr "Употреба: %s [ОПЦИЈЕ] [ДАТОТЕКА]...\n" -#: main.c:1802 +#: main.c:1805 #, c-format msgid "" "Generates programs that perform pattern-matching on text.\n" @@ -559,8 +566,7 @@ msgid "" " -S, --skel=FILE specify skeleton file\n" " -t, --stdout write scanner on stdout instead of %s\n" " --yyclass=NAME name of C++ class\n" -" --header-file=FILE create a C header file in addition to the " -"scanner\n" +" --header-file=FILE create a C header file in addition to the scanner\n" " --tables-file[=FILE] write tables to FILE\n" "\n" "Scanner behavior:\n" @@ -597,41 +603,31 @@ msgstr "" "Стварајте програме који обављају поклапање према шаблону у тексту.\n" "\n" "Сабијање табеле:\n" -" -Ca, --align обрађује веће табеле зарад бољег поравнања " -"меморије\n" +" -Ca, --align обрађује веће табеле зарад бољег поравнања меморије\n" " -Ce, --ecs изграђује разреде једнакости\n" -" -Cf не сажима табеле; користи „-f“ " -"representation” представљање\n" -" -CF не сажима табеле; користи „-F“ " -"representation” представљање\n" +" -Cf не сажима табеле; користи „-f“ representation” представљање\n" +" -CF не сажима табеле; користи „-F“ representation” представљање\n" " -Cm, --meta-ecs изграђује разреде мета-једнакости\n" -" -Cr, --read користи „read()уместо стндардног уи за улаз " -"скенера\n" +" -Cr, --read користи „read()уместо стндардног уи за улаз скенера\n" " -f, --full ствара брзи, велики скенер. Исто као „-Cfr“\n" -" -F, --fast користи заменско представљање табеле. Исто " -"као „-CFr“\n" -" -Cem задато сажимање (исто као „--ecs --meta-" -"ecs“)\n" +" -F, --fast користи заменско представљање табеле. Исто као „-CFr“\n" +" -Cem задато сажимање (исто као „--ecs --meta-ecs“)\n" "\n" "Прочишћавање:\n" " -d, --debug укључује режим прочишћавања у скенеру\n" " -b, --backup записује податке о стварању резерве у „%s“\n" " -p, --perf-report записује извештај о учинку стандардну грешку\n" -" -s, --nodefault потискује задато правило у „ECHO“ " -"непоклопљени текст\n" +" -s, --nodefault потискује задато правило у „ECHO“ непоклопљени текст\n" " -T, --trace %s треба да ради у режиму праћења\n" " -w, --nowarn не ствара упозорења\n" -" -v, --verbose записује сажетак статистике скенера на " -"стандардни излаз\n" +" -v, --verbose записује сажетак статистике скенера на стандардни излаз\n" "\n" "Датотеке:\n" " -o, --outfile=ДАТОТЕКА наводи излазни назив датотеке\n" " -S, --skel=ДАТОТЕКА наводи датотеку окоснице\n" -" -t, --stdout записује скенер на стандардни излазуместо на " -"„%s“\n" +" -t, --stdout записује скенер на стандардни излазуместо на „%s“\n" " --yyclass=НАЗИВ назив Ц++ разреда\n" -" --header-file=ДАТОТЕКА ствара датотеку Ц заглавља као додатак " -"скенеру\n" +" --header-file=ДАТОТЕКА ствара датотеку Ц заглавља као додатак скенеру\n" " --tables-file[=ДАТОТЕКА] записује табеле у ДАТОТЕКУ\n" "\n" "Понашање скенера:\n" @@ -641,8 +637,7 @@ msgstr "" " -i, --case-insensitive занемарује величину слова у шаблонима\n" " -l, --lex-compat највећа сагласност са изворним лексом\n" " -X, --posix-compat највећа сагласност са лексом ПОСИКС-а\n" -" -I, --interactive ствара међудејствени скенер (супротно од „-" -"B“)\n" +" -I, --interactive ствара међудејствени скенер (супротно од „-B“)\n" " --yylineno прати број реда у „yylineno“\n" "\n" "Створени код:\n" @@ -740,20 +735,20 @@ msgstr "празна машина у „dupmachine()“" msgid "Variable trailing context rule at line %d\n" msgstr "Променљиво правило пратећег контекста на %d. реду\n" -#: nfa.c:364 +#: nfa.c:353 msgid "bad state type in mark_beginning_as_normal()" msgstr "лоша врста стања у „mark_beginning_as_normal()“" -#: nfa.c:609 +#: nfa.c:598 #, c-format msgid "input rules are too complicated (>= %d NFA states)" msgstr "улазна правила су превише сложена (>= %d НФА стања)" -#: nfa.c:688 +#: nfa.c:677 msgid "found too many transitions in mkxtion()" msgstr "пронађох превише прелаза у „mkxtion()“" -#: nfa.c:714 +#: nfa.c:703 #, c-format msgid "too many rules (> %d)!" msgstr "превише правила (> %d)!" @@ -1,37 +1,34 @@ -# Swedish messages for flex. -# Copyright (C) 2003 The Flex Project -# Johan Linde <jl@theophys.kth.se>, 1996. -# Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2002, 2004. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # +#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: flex 2.5.31\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-26 15:00-0400\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-22 13:25-0800\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#~ # Swedish messages for flex. +#~ # Copyright (C) 2003 The Flex Project +#~ # Johan Linde <jl@theophys.kth.se>, 1996. +#~ # Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2002, 2004. +#~ # +#~ msgid "" +#~ msgstr "" +#~ "Project-Id-Version: flex 2.5.31\n" +"POT-Creation-Date: 2003-04-01 11:33-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-21 22:51+0100\n" "Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" -"Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: buf.c:78 -msgid "Allocation of buffer to print string failed" -msgstr "" - -#: buf.c:100 -msgid "Allocation of buffer for line directive failed" -msgstr "" - -#: buf.c:177 -msgid "Allocation of buffer for m4 def failed" -msgstr "" - -#: buf.c:197 -msgid "Allocation of buffer for m4 undef failed" -msgstr "" - #: dfa.c:61 #, c-format msgid "State #%d is non-accepting -\n" @@ -42,17 +39,14 @@ msgid "dangerous trailing context" msgstr "farligt efterfljande sammanhang" #: dfa.c:166 -#, c-format msgid " associated rule line numbers:" msgstr " radnummer fr associerad regel:" #: dfa.c:202 -#, c-format msgid " out-transitions: " msgstr " utvergngar: " #: dfa.c:210 -#, c-format msgid "" "\n" " jam-transitions: EOF " @@ -87,15 +81,19 @@ msgstr "tillstnd %d:\n" # Det hr r ju helt sjukt. Har buggrapporterat detta att det br # ersttas med %s -#: dfa.c:785 +#: dfa.c:800 msgid "Could not write yynxt_tbl[][]" msgstr "Kunde inte skriva yynxt_tbl[][]" -#: dfa.c:1049 +#: dfa.c:1023 +msgid "consistency check failed in symfollowset" +msgstr "konsekvenskontrollen misslyckades i symfollowset" + +#: dfa.c:1071 msgid "bad transition character detected in sympartition()" msgstr "otilltet vergngstecken funnet i sympartition()" -#: gen.c:478 +#: gen.c:484 msgid "" "\n" "\n" @@ -107,29 +105,29 @@ msgstr "" "Ekvivalensklasser:\n" "\n" -#: gen.c:662 gen.c:691 gen.c:1215 +#: gen.c:668 gen.c:697 gen.c:1221 #, c-format msgid "state # %d accepts: [%d]\n" msgstr "tillstnd %d accepterar: [%d]\n" -#: gen.c:1110 +#: gen.c:1116 #, c-format msgid "state # %d accepts: " msgstr "tillstnd %d accepterar: " -#: gen.c:1157 +#: gen.c:1163 msgid "Could not write yyacclist_tbl" msgstr "Kunde inte skriva yyacclist_tbl" -#: gen.c:1233 +#: gen.c:1239 msgid "Could not write yyacc_tbl" msgstr "Kunde inte skriva yyacc_tbl" -#: gen.c:1248 gen.c:1633 gen.c:1656 +#: gen.c:1254 gen.c:1639 gen.c:1662 msgid "Could not write ecstbl" msgstr "Kunde inte skriva ecstbl" -#: gen.c:1271 +#: gen.c:1277 msgid "" "\n" "\n" @@ -139,402 +137,376 @@ msgstr "" "\n" "Metaekvivalensklasser:\n" -#: gen.c:1293 +#: gen.c:1299 msgid "Could not write yymeta_tbl" msgstr "Kunde inte skriva yymeta_tbl" -#: gen.c:1354 +#: gen.c:1360 msgid "Could not write yybase_tbl" msgstr "Kunde inte skriva yybase_tbl" -#: gen.c:1388 +#: gen.c:1394 msgid "Could not write yydef_tbl" msgstr "Kunde inte skriva yydef_tbl" -#: gen.c:1428 +#: gen.c:1434 msgid "Could not write yynxt_tbl" msgstr "Kunde inte skriva yynxt_tbl" -#: gen.c:1464 +#: gen.c:1470 msgid "Could not write yychk_tbl" msgstr "Kunde inte skriva yychk_tbl" -#: gen.c:1618 gen.c:1647 +#: gen.c:1624 gen.c:1653 msgid "Could not write ftbl" msgstr "Kunde inte skriva ftbl" -#: gen.c:1624 +#: gen.c:1630 msgid "Could not write ssltbl" msgstr "Kunde inte skriva ssltbl" -#: gen.c:1675 +#: gen.c:1681 msgid "Could not write eoltbl" msgstr "Kunde inte skriva eoltbl" -#: gen.c:1735 +#: gen.c:1741 msgid "Could not write yynultrans_tbl" msgstr "Kunde inte skriva yynultrans_tbl" -#: main.c:191 +#: main.c:176 msgid "rule cannot be matched" msgstr "regeln kan inte matchas" -#: main.c:196 +#: main.c:181 msgid "-s option given but default rule can be matched" msgstr "flaggan -s angiven men standardregeln kan fljas" -#: main.c:236 +#: main.c:217 msgid "Can't use -+ with -l option" msgstr "-+ kan inte anvndas tillsammans med flaggan -l" -#: main.c:239 +#: main.c:220 msgid "Can't use -f or -F with -l option" msgstr "-f eller -F kan inte anvndas tillsammans med flaggan -l" -#: main.c:243 +#: main.c:224 msgid "Can't use --reentrant or --bison-bridge with -l option" -msgstr "" -"--reentrant eller --bison-bridge kan inte anvndas tillsammans med flaggan -l" +msgstr "--reentrant eller --bison-bridge kan inte anvndas tillsammans med flaggan -l" -#: main.c:275 +#: main.c:261 msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together" msgstr "-Cf/-CF och -Cm kan inte anvndas tillsammans" -#: main.c:278 +#: main.c:264 msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible" msgstr "-Cf/-CF och -I kan inte anvndas tillsammans" -#: main.c:282 +#: main.c:268 msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode" msgstr "-Cf/-CF kan inte anvndas i lex-kompatibilitetslge" -#: main.c:287 +#: main.c:273 msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive" msgstr "-Cf och -CF r msesidigt uteslutande" -#: main.c:291 +#: main.c:277 msgid "Can't use -+ with -CF option" msgstr "-+ kan inte anvndas tillsammans med flaggan -CF" -#: main.c:294 +#: main.c:280 #, c-format msgid "%array incompatible with -+ option" msgstr "%array kan inte anvndas tillsammans med flaggan -+" -#: main.c:299 +#: main.c:285 msgid "Options -+ and --reentrant are mutually exclusive." msgstr "Flaggorna -+ och --reentrant r msesidigt uteslutande." -#: main.c:302 +#: main.c:288 msgid "bison bridge not supported for the C++ scanner." msgstr "bisonbrygga stds inte fr C++-inlsaren." -#: main.c:357 main.c:403 +#: main.c:340 main.c:385 #, c-format msgid "could not create %s" msgstr "kunde inte skapa %s" -#: main.c:416 +#: main.c:398 msgid "could not write tables header" msgstr "kunde inte skriva tabellhuvud" -#: main.c:420 +#: main.c:402 #, c-format msgid "can't open skeleton file %s" msgstr "kan inte ppna mallfilen %s" -#: main.c:456 -msgid "allocation of macro definition failed" -msgstr "" - -#: main.c:504 +#: main.c:483 #, c-format msgid "input error reading skeleton file %s" msgstr "indatafel vid lsande av mallfilen %s" -#: main.c:508 +#: main.c:487 #, c-format msgid "error closing skeleton file %s" msgstr "fel vid stngande av mallfilen %s" -#: main.c:693 +#: main.c:671 #, c-format msgid "error creating header file %s" msgstr "fel vid skapande av huvudfilen %s" -#: main.c:701 +#: main.c:679 #, c-format msgid "error writing output file %s" msgstr "fel vid skrivande av utfilen %s" -#: main.c:705 +#: main.c:683 #, c-format msgid "error closing output file %s" msgstr "fel vid stngande av utfilen %s" -#: main.c:709 +#: main.c:687 #, c-format msgid "error deleting output file %s" msgstr "fel vid borttagning av utfilen %s" # "Back up" i det hr sammanhanget handlar om att flexmaskinen backar. -#: main.c:716 -#, c-format +#: main.c:694 msgid "No backing up.\n" msgstr "Backar inte.\n" -#: main.c:720 +#: main.c:698 #, c-format msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n" msgstr "%d skerhetskopierande (icke-accepterande) tillstnd.\n" -#: main.c:724 -#, c-format +#: main.c:702 msgid "Compressed tables always back up.\n" msgstr "Komprimerade tabeller skerhetskopierar alltid.\n" -#: main.c:727 +#: main.c:705 #, c-format msgid "error writing backup file %s" msgstr "fel nr skerhetskopian %s skulle skrivas" -#: main.c:731 +#: main.c:709 #, c-format msgid "error closing backup file %s" msgstr "fel nr skerhetskopian %s skulle stngas" -#: main.c:736 +#: main.c:714 #, c-format msgid "%s version %s usage statistics:\n" msgstr "Statistik ver anvndning av %s version %s:\n" -#: main.c:739 -#, c-format +#: main.c:717 msgid " scanner options: -" msgstr " inlsarflaggor: -" -#: main.c:818 +#: main.c:796 #, c-format msgid " %d/%d NFA states\n" msgstr " %d/%d NFA-tillstnd\n" -#: main.c:820 +#: main.c:798 #, c-format msgid " %d/%d DFA states (%d words)\n" msgstr " %d/%d DFA-tillstnd (%d ord)\n" -#: main.c:822 +#: main.c:800 #, c-format msgid " %d rules\n" msgstr " %d regler\n" -#: main.c:827 -#, c-format +#: main.c:805 msgid " No backing up\n" msgstr " Inget skerhetskopierande\n" -#: main.c:831 +#: main.c:809 #, c-format msgid " %d backing-up (non-accepting) states\n" msgstr " %d (icke-accepterande) tillstnd fr skerhetskopiering\n" -#: main.c:836 -#, c-format +#: main.c:814 msgid " Compressed tables always back-up\n" msgstr " Komprimerade tabeller skerhetskopierar alltid\n" -#: main.c:840 -#, c-format +#: main.c:818 msgid " Beginning-of-line patterns used\n" msgstr " Brjan-av-rad-mnster anvnda\n" -#: main.c:842 +#: main.c:820 #, c-format msgid " %d/%d start conditions\n" msgstr " %d/%d startvillkor\n" -#: main.c:846 +#: main.c:824 #, c-format msgid " %d epsilon states, %d double epsilon states\n" msgstr " %d epsilontillstnd, %d dubbla epsilontillstnd\n" -#: main.c:850 -#, c-format +#: main.c:828 msgid " no character classes\n" msgstr " inga teckenklasser\n" -#: main.c:854 +#: main.c:832 #, c-format msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n" msgstr " %d/%d teckenklasser behvde %d/%d ord fr lagring, %d teranvnda\n" -#: main.c:859 +#: main.c:837 #, c-format msgid " %d state/nextstate pairs created\n" msgstr " %d par med tillstnd/nsta-tillstnd skapade\n" -#: main.c:862 +#: main.c:840 #, c-format msgid " %d/%d unique/duplicate transitions\n" msgstr " %d/%d unika/duplicerade vergngar\n" -#: main.c:867 +#: main.c:845 #, c-format msgid " %d table entries\n" msgstr " %d tabellposter\n" -#: main.c:875 +#: main.c:853 #, c-format msgid " %d/%d base-def entries created\n" msgstr " %d/%d basstandardposter skapade\n" -#: main.c:879 +#: main.c:857 #, c-format msgid " %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n" msgstr " %d/%d (max %d) poster fr nsta kontroll skapade\n" -#: main.c:883 +#: main.c:861 #, c-format msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n" msgstr " %d/%d (max %d) mallposter fr nsta kontroll skapade\n" -#: main.c:887 +#: main.c:865 #, c-format msgid " %d empty table entries\n" msgstr " %d tomma tabellposter\n" -#: main.c:889 +#: main.c:867 #, c-format msgid " %d protos created\n" msgstr " %d prototyper skapade\n" -#: main.c:892 +#: main.c:870 #, c-format msgid " %d templates created, %d uses\n" msgstr " %d mallar skapade, %d anvndningar\n" -#: main.c:900 +#: main.c:878 #, c-format msgid " %d/%d equivalence classes created\n" msgstr " %d/%d ekvivalensklasser skapade\n" -#: main.c:908 +#: main.c:886 #, c-format msgid " %d/%d meta-equivalence classes created\n" msgstr " %d/%d metaekvivalensklasser skapade\n" -#: main.c:914 +#: main.c:892 #, c-format msgid " %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n" msgstr " %d (%d sparade) hashkollisioner, %d DFA lika\n" -#: main.c:916 +#: main.c:894 #, c-format msgid " %d sets of reallocations needed\n" msgstr " %d uppsttningar med omallokeringar krvdes\n" -#: main.c:918 +#: main.c:896 #, c-format msgid " %d total table entries needed\n" msgstr " %d tabellposter krvs totalt\n" -#: main.c:995 -#, c-format +#: main.c:971 msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n" msgstr "Internt fel. flexopts r felaktiga.\n" -#: main.c:1005 +#: main.c:981 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "Prova \"%s --help\" fr mer information.\n" -#: main.c:1062 +#: main.c:1038 #, c-format msgid "unknown -C option '%c'" msgstr "oknd flagga till -C \"%c\"" -#: main.c:1191 +#: main.c:1167 #, c-format msgid "%s %s\n" msgstr "%s %s\n" -#: main.c:1466 +#: main.c:1442 msgid "fatal parse error" msgstr "allvarligt fel vid tolkningen" -#: main.c:1498 +#: main.c:1474 #, c-format msgid "could not create backing-up info file %s" msgstr "kunde inte skapa filen %s med skerhetskopieringsinformation" -#: main.c:1519 -#, c-format +#: main.c:1495 msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n" -msgstr "" -"flaggan -l fr beteende som AT&T:s lex medfr en vsentlig prestandafrlust\n" +msgstr "flaggan -l fr beteende som AT&T:s lex medfr en vsentlig prestandafrlust\n" -#: main.c:1522 -#, c-format +#: main.c:1498 msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n" msgstr " och kan vara den egentliga orsaken till andra rapporter om detta\n" -#: main.c:1528 +#: main.c:1504 #, c-format -msgid "" -"%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match " -"newline characters\n" -msgstr "" -"%%option yylineno medfr en prestandafrlust ENDAST p regler som kan matcha " -"nyradstecken\n" +msgid "%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match newline characters\n" +msgstr "%%option yylineno medfr en prestandafrlust ENDAST p regler som kan matcha nyradstecken\n" -#: main.c:1535 -#, c-format +#: main.c:1511 msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n" msgstr "-I (interaktiv) medfr en mindre prestandafrlust\n" -#: main.c:1540 -#, c-format +#: main.c:1516 msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n" msgstr "yymore() medfr en mindre prestandafrlust\n" -#: main.c:1546 -#, c-format +#: main.c:1522 msgid "REJECT entails a large performance penalty\n" msgstr "REJECT medfr en vsentlig prestandafrlust\n" -#: main.c:1551 -#, c-format +#: main.c:1527 msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n" -msgstr "" -"Regler fr varierbar efterfljande sammanhang medfr en vsentlig " -"prestandafrlust\n" +msgstr "Regler fr varierbar efterfljande sammanhang medfr en vsentlig prestandafrlust\n" -#: main.c:1563 +#: main.c:1539 msgid "REJECT cannot be used with -f or -F" msgstr "REJECT kan inte anvndas tillsammans med -f eller -F" -#: main.c:1566 +#: main.c:1542 #, c-format msgid "%option yylineno cannot be used with REJECT" msgstr "%option yylineno kan inte anvndas tillsammans med REJECT" -#: main.c:1569 +#: main.c:1545 msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F" msgstr "" "regler fr varierbar efterfljande kontext kan inte anvndas\n" "tillsammans med -f eller -F" -#: main.c:1692 +#: main.c:1661 #, c-format msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners" msgstr "%option yyclass r bara meningsfull fr C++-inlsare" -#: main.c:1799 +#: main.c:1768 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n" msgstr "Anvndning: %s [FLAGGOR] [FIL]...\n" -#: main.c:1802 +#: main.c:1771 #, c-format msgid "" "Generates programs that perform pattern-matching on text.\n" @@ -564,8 +536,7 @@ msgid "" " -S, --skel=FILE specify skeleton file\n" " -t, --stdout write scanner on stdout instead of %s\n" " --yyclass=NAME name of C++ class\n" -" --header-file=FILE create a C header file in addition to the " -"scanner\n" +" --header-file=FILE create a C header file in addition to the scanner\n" " --tables-file[=FILE] write tables to FILE\n" "\n" "Scanner behavior:\n" @@ -662,47 +633,43 @@ msgstr "" " -h, --help visa detta hjlpmeddelande\n" " -V, --version visa versionsinformation fr %s\n" -#: misc.c:65 -msgid "allocation of sko_stack failed" -msgstr "" - -#: misc.c:102 misc.c:128 +#: misc.c:100 misc.c:126 #, c-format msgid "name \"%s\" ridiculously long" msgstr "namnet \"%s\" r ljligt lngt" -#: misc.c:177 +#: misc.c:175 msgid "memory allocation failed in allocate_array()" msgstr "minnesallokeringen misslyckades i allocate_array()" -#: misc.c:230 +#: misc.c:250 #, c-format msgid "bad character '%s' detected in check_char()" msgstr "otilltet tecken \"%s\" funnet i check_char()" -#: misc.c:235 +#: misc.c:255 #, c-format msgid "scanner requires -8 flag to use the character %s" msgstr "inlsaren krver flaggan -8 fr att kunna anvnda tecknet %s" -#: misc.c:268 +#: misc.c:288 msgid "dynamic memory failure in copy_string()" msgstr "dynamiskt minnesfel i copy_string()" -#: misc.c:367 +#: misc.c:422 #, c-format msgid "%s: fatal internal error, %s\n" msgstr "%s: allvarligt internt fel, %s\n" -#: misc.c:803 +#: misc.c:875 msgid "attempt to increase array size failed" msgstr "frsk att ka arraystorlek misslyckades" -#: misc.c:930 +#: misc.c:1002 msgid "bad line in skeleton file" msgstr "otillten rad i mallfilen" -#: misc.c:979 +#: misc.c:1051 msgid "memory allocation failed in yy_flex_xmalloc()" msgstr "minnesallokeringen misslyckades i yy_flex_xmalloc()" @@ -723,7 +690,6 @@ msgid "state # %4d\t" msgstr "tillstnd %4d\t" #: nfa.c:130 -#, c-format msgid "********** end of dump\n" msgstr "********** slut p utskrift\n" @@ -736,158 +702,125 @@ msgstr "tom maskin i dupmachine()" msgid "Variable trailing context rule at line %d\n" msgstr "Regel fr varierbar efterfljande kontext p rad %d\n" -#: nfa.c:364 +#: nfa.c:353 msgid "bad state type in mark_beginning_as_normal()" msgstr "otillten tillstndstyp i mark_beginning_as_normal()" -#: nfa.c:609 +#: nfa.c:598 #, c-format msgid "input rules are too complicated (>= %d NFA states)" msgstr "indatareglerna r fr komplicerade (>= %d NFA-tillstnd)" -#: nfa.c:688 +#: nfa.c:677 msgid "found too many transitions in mkxtion()" msgstr "fann fr mnga vergngar i mkxtion()" -#: nfa.c:714 +#: nfa.c:703 #, c-format msgid "too many rules (> %d)!" msgstr "fr mnga regler (> %d)!" -#: parse.y:159 +#: parse.y:183 msgid "unknown error processing section 1" msgstr "oknt fel vid tolkning av avsnitt 1" -#: parse.y:184 parse.y:351 +#: parse.y:208 parse.y:373 msgid "bad start condition list" msgstr "felaktig lista med startvillkor" -#: parse.y:315 +#: parse.y:337 msgid "unrecognized rule" msgstr "oknd regel" -#: parse.y:434 parse.y:447 parse.y:516 +#: parse.y:456 parse.y:469 parse.y:538 msgid "trailing context used twice" msgstr "efterfljande kontext anvnds tv gnger" -#: parse.y:552 parse.y:562 parse.y:635 parse.y:645 +#: parse.y:574 parse.y:584 parse.y:657 parse.y:667 msgid "bad iteration values" msgstr "felaktiga iterationsvrden" -#: parse.y:580 parse.y:598 parse.y:663 parse.y:681 +#: parse.y:602 parse.y:620 parse.y:685 parse.y:703 msgid "iteration value must be positive" msgstr "iterationsvrde mste vara positivt" -#: parse.y:804 parse.y:814 +#: parse.y:817 parse.y:827 #, c-format msgid "the character range [%c-%c] is ambiguous in a case-insensitive scanner" -msgstr "" -"teckenintervallet [%c-%c] r tvetydigt i en skiftlgesoknslig inlsare" +msgstr "teckenintervallet [%c-%c] r tvetydigt i en skiftlgesoknslig inlsare" -#: parse.y:819 +#: parse.y:832 msgid "negative range in character class" msgstr "negativt intervall i teckenklass" -#: parse.y:916 -#, fuzzy -msgid "[:^lower:] is ambiguous in case insensitive scanner" -msgstr "" -"teckenintervallet [%c-%c] r tvetydigt i en skiftlgesoknslig inlsare" - -#: parse.y:922 -#, fuzzy -msgid "[:^upper:] ambiguous in case insensitive scanner" -msgstr "" -"teckenintervallet [%c-%c] r tvetydigt i en skiftlgesoknslig inlsare" - -#: scan.l:75 scan.l:618 scan.l:676 +#: scan.l:70 scan.l:180 scan.l:267 scan.l:409 scan.l:548 scan.l:598 msgid "Input line too long\n" msgstr "Fr lng indatarad\n" -#: scan.l:161 +#: scan.l:149 #, c-format msgid "malformed '%top' directive" msgstr "felaktigt \"%top\"-direktiv" -#: scan.l:183 +#: scan.l:171 #, no-c-format msgid "unrecognized '%' directive" msgstr "oknt \"%\"-direktiv" -#: scan.l:192 -#, fuzzy -msgid "Definition name too long\n" -msgstr "Fr lng indatarad\n" - -#: scan.l:284 +#: scan.l:251 msgid "Unmatched '{'" msgstr "Ensamt \"{\"" -#: scan.l:300 -#, c-format -msgid "Definition value for {%s} too long\n" -msgstr "" - -#: scan.l:317 +#: scan.l:284 msgid "incomplete name definition" msgstr "ofullstndig namndefinition" -#: scan.l:443 -#, fuzzy -msgid "Option line too long\n" -msgstr "Fr lng indatarad\n" - -#: scan.l:451 +#: scan.l:417 #, c-format msgid "unrecognized %%option: %s" msgstr "oknd %%option: %s" -#: scan.l:633 scan.l:800 +#: scan.l:558 scan.l:677 msgid "bad character class" msgstr "otillten teckenklass" -#: scan.l:683 +#: scan.l:605 #, c-format msgid "undefined definition {%s}" msgstr "odefinierad definition {%s}" -#: scan.l:755 +#: scan.l:645 #, c-format msgid "bad <start condition>: %s" msgstr "otilltet <startvillkor>: %s" -#: scan.l:768 +#: scan.l:658 msgid "missing quote" msgstr "citationstecken saknas" -#: scan.l:834 +#: scan.l:698 #, c-format msgid "bad character class expression: %s" msgstr "otilltet uttryck fr teckenklass: %s" -#: scan.l:856 +#: scan.l:720 msgid "bad character inside {}'s" msgstr "otilltet tecken inom {}" -#: scan.l:862 +#: scan.l:726 msgid "missing }" msgstr "} saknas" -#: scan.l:940 +#: scan.l:799 msgid "EOF encountered inside an action" msgstr "filslut ptrffat inuti en handling" -#: scan.l:945 -#, fuzzy -msgid "EOF encountered inside pattern" -msgstr "filslut ptrffat inuti en handling" - -#: scan.l:967 +#: scan.l:819 #, c-format msgid "bad character: %s" msgstr "otilltet tecken: %s" -#: scan.l:996 +#: scan.l:848 #, c-format msgid "can't open %s" msgstr "kan inte ppna %s" @@ -897,27 +830,27 @@ msgstr "kan inte ppna %s" msgid "Usage: %s [OPTIONS]...\n" msgstr "Anvndning: %s [FLAGGOR]...\n" -#: scanopt.c:564 +#: scanopt.c:565 #, c-format msgid "option `%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "flaggan \"%s\" tar inget argument\n" -#: scanopt.c:569 +#: scanopt.c:570 #, c-format msgid "option `%s' requires an argument\n" msgstr "flaggan \"%s\" krver ett argument\n" -#: scanopt.c:573 +#: scanopt.c:574 #, c-format msgid "option `%s' is ambiguous\n" msgstr "flaggan \"%s\" r tvetydig\n" -#: scanopt.c:577 +#: scanopt.c:578 #, c-format msgid "Unrecognized option `%s'\n" msgstr "Oknd flagga \"%s\"\n" -#: scanopt.c:581 +#: scanopt.c:582 #, c-format msgid "Unknown error=(%d)\n" msgstr "Oknt fel=(%d)\n" @@ -926,11 +859,11 @@ msgstr "Oknt fel=(%d)\n" msgid "symbol table memory allocation failed" msgstr "minnesallokering fr symboltabell misslyckades" -#: sym.c:202 +#: sym.c:203 msgid "name defined twice" msgstr "namnet definierat tv gnger" -#: sym.c:253 +#: sym.c:254 #, c-format msgid "start condition %s declared twice" msgstr "startvillkoret %s deklarerat tv gnger" @@ -940,7 +873,6 @@ msgid "premature EOF" msgstr "fr tidigt filslut" #: yylex.c:198 -#, c-format msgid "End Marker\n" msgstr "Slutmarkering\n" @@ -949,9 +881,6 @@ msgstr "Slutmarkering\n" msgid "*Something Weird* - tok: %d val: %d\n" msgstr "*Ngot mrkligt* - tecken: %d vrde: %d\n" -#~ msgid "consistency check failed in symfollowset" -#~ msgstr "konsekvenskontrollen misslyckades i symfollowset" - #~ msgid "Can't specify header option if writing to stdout." #~ msgstr "Kan inte ange huvudflagga d utskrift sker till standard ut." @@ -984,10 +913,8 @@ msgstr "*Ngot mrkligt* - tecken: %d vrde: %d\n" #~ msgid "-C flag must be given separately" #~ msgstr "flaggan -C mste anges separat" -#~ msgid "" -#~ "%s [-bcdfhilnpstvwBFILTV78+? -C[aefFmr] -ooutput -Pprefix -Sskeleton]\n" -#~ msgstr "" -#~ "%s [-bcdfhilnpstvwBFILTV78+? -C[aefFmr] -outfil -Pprefix -Smallfil]\n" +#~ msgid "%s [-bcdfhilnpstvwBFILTV78+? -C[aefFmr] -ooutput -Pprefix -Sskeleton]\n" +#~ msgstr "%s [-bcdfhilnpstvwBFILTV78+? -C[aefFmr] -outfil -Pprefix -Smallfil]\n" #~ msgid "\t[--help --version] [file ...]\n" #~ msgstr "\t[--help --version] [fil ...]\n" @@ -1020,12 +947,10 @@ msgstr "*Ngot mrkligt* - tecken: %d vrde: %d\n" #~ msgstr "\t-p skicka rapport om utfrandet till standard fel\n" #~ msgid "\t-s suppress default rule to ECHO unmatched text\n" -#~ msgstr "" -#~ "\t-s undertryck standardregeln att skriva ut text som ej kunde matchas\n" +#~ msgstr "\t-s undertryck standardregeln att skriva ut text som ej kunde matchas\n" #~ msgid "\t-t write generated scanner on stdout instead of %s\n" -#~ msgstr "" -#~ "\t-t skriv den skapade inlsaren till standard ut i stllet fr %s\n" +#~ msgstr "\t-t skriv den skapade inlsaren till standard ut i stllet fr %s\n" #~ msgid "\t-v write summary of scanner statistics to f\n" #~ msgstr "\t-v skriv en sammanstllning av inlsarstatistik till f\n" @@ -1067,27 +992,22 @@ msgstr "*Ngot mrkligt* - tecken: %d vrde: %d\n" #~ msgstr "\t-C ange graden av tabellkompression (standard -Cem):\n" #~ msgid "\t\t-Ca trade off larger tables for better memory alignment\n" -#~ msgstr "" -#~ "\t\t-Ca byt ut stora tabeller fr att frbttra minneshanteringen\n" +#~ msgstr "\t\t-Ca byt ut stora tabeller fr att frbttra minneshanteringen\n" #~ msgid "\t\t-Ce construct equivalence classes\n" #~ msgstr "\t\t-Ce skapa ekvivalensklasser\n" #~ msgid "\t\t-Cf do not compress scanner tables; use -f representation\n" -#~ msgstr "" -#~ "\t\t-Cf komprimera inte inlsartabellerna; anvnd representationen -f\n" +#~ msgstr "\t\t-Cf komprimera inte inlsartabellerna; anvnd representationen -f\n" #~ msgid "\t\t-CF do not compress scanner tables; use -F representation\n" -#~ msgstr "" -#~ "\t\t-CF komprimera inte inlsartabellerna; anvnd representationen -F\n" +#~ msgstr "\t\t-CF komprimera inte inlsartabellerna; anvnd representationen -F\n" #~ msgid "\t\t-Cm construct meta-equivalence classes\n" #~ msgstr "\t\t-Cm skapa meta-ekvivalensklasser\n" #~ msgid "\t\t-Cr use read() instead of stdio for scanner input\n" -#~ msgstr "" -#~ "\t\t-Cr anvnd read() i stllet fr standard in som indata till " -#~ "inlsaren\n" +#~ msgstr "\t\t-Cr anvnd read() i stllet fr standard in som indata till inlsaren\n" #~ msgid "\t-o specify output filename\n" #~ msgstr "\t-o ange namnet p utfilen\n" @@ -1,37 +1,34 @@ -# Translation of 'flex' messages to Turkish -# Copyright (C) 2004 The Flex Project -# Deniz Akkus Kanca <deniz@arayan.com>, 2004. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # +#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: flex 2.5.31\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-26 15:00-0400\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-22 13:26-0800\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#~ # Translation of 'flex' messages to Turkish +#~ # Copyright (C) 2004 The Flex Project +#~ # Deniz Akkus Kanca <deniz@arayan.com>, 2004. +#~ # +#~ msgid "" +#~ msgstr "" +#~ "Project-Id-Version: flex 2.5.31\n" +"POT-Creation-Date: 2003-04-01 11:33-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-16 18:36+0300\n" "Last-Translator: Deniz Akkus Kanca <deniz@arayan.com>\n" "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n" -"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" -#: buf.c:78 -msgid "Allocation of buffer to print string failed" -msgstr "" - -#: buf.c:100 -msgid "Allocation of buffer for line directive failed" -msgstr "" - -#: buf.c:177 -msgid "Allocation of buffer for m4 def failed" -msgstr "" - -#: buf.c:197 -msgid "Allocation of buffer for m4 undef failed" -msgstr "" - #: dfa.c:61 #, c-format msgid "State #%d is non-accepting -\n" @@ -42,17 +39,14 @@ msgid "dangerous trailing context" msgstr "izleyen bağlam tehlikeli" #: dfa.c:166 -#, c-format msgid " associated rule line numbers:" msgstr " alakalı kural satır numaraları:" #: dfa.c:202 -#, c-format msgid " out-transitions: " msgstr " dış-geçişler: " #: dfa.c:210 -#, c-format msgid "" "\n" " jam-transitions: EOF " @@ -85,15 +79,19 @@ msgstr "tekil tampon sonu durumu yaratılamadı" msgid "state # %d:\n" msgstr "durum # %d:\n" -#: dfa.c:785 +#: dfa.c:800 msgid "Could not write yynxt_tbl[][]" msgstr "yynxt_tbl[][] yazılamadı" -#: dfa.c:1049 +#: dfa.c:1023 +msgid "consistency check failed in symfollowset" +msgstr "symfollowset içindeki tutarlık kontrolü başarısız" + +#: dfa.c:1071 msgid "bad transition character detected in sympartition()" msgstr "sympartition() içinde hatalı geçiş karakterleri saptandı" -#: gen.c:478 +#: gen.c:484 msgid "" "\n" "\n" @@ -105,29 +103,29 @@ msgstr "" "Denklik Sınıfları:\n" "\n" -#: gen.c:662 gen.c:691 gen.c:1215 +#: gen.c:668 gen.c:697 gen.c:1221 #, c-format msgid "state # %d accepts: [%d]\n" msgstr "durum # %d kabul eder: [%d]\n" -#: gen.c:1110 +#: gen.c:1116 #, c-format msgid "state # %d accepts: " msgstr "durum # %d kabul eder: " -#: gen.c:1157 +#: gen.c:1163 msgid "Could not write yyacclist_tbl" msgstr "yyacclist_tbl yazılamadı" -#: gen.c:1233 +#: gen.c:1239 msgid "Could not write yyacc_tbl" msgstr "yyacc_tbl yazılamadı" -#: gen.c:1248 gen.c:1633 gen.c:1656 +#: gen.c:1254 gen.c:1639 gen.c:1662 msgid "Could not write ecstbl" msgstr "ecstbl yazılamadı" -#: gen.c:1271 +#: gen.c:1277 msgid "" "\n" "\n" @@ -137,399 +135,373 @@ msgstr "" "\n" "Ara-Denklik Sınıfları:\n" -#: gen.c:1293 +#: gen.c:1299 msgid "Could not write yymeta_tbl" msgstr "yymeta_tbl yazılamadı" -#: gen.c:1354 +#: gen.c:1360 msgid "Could not write yybase_tbl" msgstr "yybase_tbl yazılamadı" -#: gen.c:1388 +#: gen.c:1394 msgid "Could not write yydef_tbl" msgstr "yydef_tbl yazılamadı" -#: gen.c:1428 +#: gen.c:1434 msgid "Could not write yynxt_tbl" msgstr "yynxt_tbl yazılamadı" -#: gen.c:1464 +#: gen.c:1470 msgid "Could not write yychk_tbl" msgstr "yychk_tbl yazılamadı" -#: gen.c:1618 gen.c:1647 +#: gen.c:1624 gen.c:1653 msgid "Could not write ftbl" msgstr "ftbl yazılamadı" -#: gen.c:1624 +#: gen.c:1630 msgid "Could not write ssltbl" msgstr "ssltbl yazılamadı" -#: gen.c:1675 +#: gen.c:1681 msgid "Could not write eoltbl" msgstr "eoltbl yazılamadı" -#: gen.c:1735 +#: gen.c:1741 msgid "Could not write yynultrans_tbl" msgstr "yynultrans_tbl yazılamadı" -#: main.c:191 +#: main.c:176 msgid "rule cannot be matched" msgstr "kural eşlenemedi" -#: main.c:196 +#: main.c:181 msgid "-s option given but default rule can be matched" msgstr "-s seçeneği verilmiş fakat öntanımlı kural eşlenebiliyor" -#: main.c:236 +#: main.c:217 msgid "Can't use -+ with -l option" msgstr "-+'yi -l seçeneği ile kullanma" -#: main.c:239 +#: main.c:220 msgid "Can't use -f or -F with -l option" msgstr "-f veya -F'yi -l seçeneği ile kullanma" -#: main.c:243 +#: main.c:224 msgid "Can't use --reentrant or --bison-bridge with -l option" msgstr "-l seçeneği ile --reentrant veya --bison-bridge bir arada kullanılamaz" -#: main.c:275 +#: main.c:261 msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together" msgstr "-Cf/-CF ve -Cm birlikte anlam ifade etmiyor" -#: main.c:278 +#: main.c:264 msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible" msgstr "-Cf/-CF ve -I uyumsuz" -#: main.c:282 +#: main.c:268 msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode" msgstr "-Cf/-CF lex-uyumluluk kipi ile uyumsuz" -#: main.c:287 +#: main.c:273 msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive" msgstr "-Cf ve -CF bir arada kullanılamaz" -#: main.c:291 +#: main.c:277 msgid "Can't use -+ with -CF option" msgstr "-+, -CF seçeneği ile kullanılamaz" -#: main.c:294 +#: main.c:280 #, c-format msgid "%array incompatible with -+ option" msgstr "%array, -+ seçeneği ile uyumsuz" -#: main.c:299 +#: main.c:285 msgid "Options -+ and --reentrant are mutually exclusive." msgstr "-+ ve --reentrant seçenekleri bir arada kullanılamaz" -#: main.c:302 +#: main.c:288 msgid "bison bridge not supported for the C++ scanner." msgstr "bison bridge, C++ tarayıcısı için desteklenmiyor." -#: main.c:357 main.c:403 +#: main.c:340 main.c:385 #, c-format msgid "could not create %s" msgstr "%s oluşturulamadı" -#: main.c:416 +#: main.c:398 msgid "could not write tables header" msgstr "tablo başlığı yazılamadı" -#: main.c:420 +#: main.c:402 #, c-format msgid "can't open skeleton file %s" msgstr "iskelet dosyası %s açılamadı" -#: main.c:456 -msgid "allocation of macro definition failed" -msgstr "" - -#: main.c:504 +#: main.c:483 #, c-format msgid "input error reading skeleton file %s" msgstr "iskelet dosyası %s okunurken girdi hatası" -#: main.c:508 +#: main.c:487 #, c-format msgid "error closing skeleton file %s" msgstr "iskelet dosyası %s kapatılırken hata" -#: main.c:693 +#: main.c:671 #, c-format msgid "error creating header file %s" msgstr "başlık dosyası %s oluşturulurken hata" -#: main.c:701 +#: main.c:679 #, c-format msgid "error writing output file %s" msgstr "çıktı dosyası %s yazılırken hata" -#: main.c:705 +#: main.c:683 #, c-format msgid "error closing output file %s" msgstr "çıktı dosyası %s kapatılırken hata" -#: main.c:709 +#: main.c:687 #, c-format msgid "error deleting output file %s" msgstr "çıktı dosyası %s silinirken hata" -#: main.c:716 -#, c-format +#: main.c:694 msgid "No backing up.\n" msgstr "Yedekleme yok.\n" -#: main.c:720 +#: main.c:698 #, c-format msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n" msgstr "%d yedeklenen (kabul-etmeyen) durumlar.\n" -#: main.c:724 -#, c-format +#: main.c:702 msgid "Compressed tables always back up.\n" msgstr "Sıkıştırılmış tablolar daima yedeklidir.\n" -#: main.c:727 +#: main.c:705 #, c-format msgid "error writing backup file %s" msgstr "yedek dosyası %s yazılırken hata" -#: main.c:731 +#: main.c:709 #, c-format msgid "error closing backup file %s" msgstr "yedek dosyası %s kapatılırken hata" -#: main.c:736 +#: main.c:714 #, c-format msgid "%s version %s usage statistics:\n" msgstr "%s sürüm %s kullanım istatistikleri:\n" -#: main.c:739 -#, c-format +#: main.c:717 msgid " scanner options: -" msgstr " tarayıcı seçenekleri: -" -#: main.c:818 +#: main.c:796 #, c-format msgid " %d/%d NFA states\n" msgstr " %d/%d NFA durumu\n" -#: main.c:820 +#: main.c:798 #, c-format msgid " %d/%d DFA states (%d words)\n" msgstr " %d/%d DFA durumu (%d sözcük)\n" -#: main.c:822 +#: main.c:800 #, c-format msgid " %d rules\n" msgstr " %d kural\n" -#: main.c:827 -#, c-format +#: main.c:805 msgid " No backing up\n" msgstr " Yedekleme yok\n" -#: main.c:831 +#: main.c:809 #, c-format msgid " %d backing-up (non-accepting) states\n" msgstr " %d yedeklenmiş (kabul-edilmeyen) durum\n" -#: main.c:836 -#, c-format +#: main.c:814 msgid " Compressed tables always back-up\n" msgstr " Sıkıştırılmış tablolar daima yedeklenir\n" -#: main.c:840 -#, c-format +#: main.c:818 msgid " Beginning-of-line patterns used\n" msgstr " Başlangıç-satırı kalıpları kullanıldı\n" -#: main.c:842 +#: main.c:820 #, c-format msgid " %d/%d start conditions\n" msgstr " %d/%d başlangıç şartları\n" -#: main.c:846 +#: main.c:824 #, c-format msgid " %d epsilon states, %d double epsilon states\n" msgstr " %d epsilon durumu, %d çift epsilon durumu\n" -#: main.c:850 -#, c-format +#: main.c:828 msgid " no character classes\n" msgstr " karakter sınıfı yok\n" -#: main.c:854 +#: main.c:832 #, c-format msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n" -msgstr "" -" %d/%d ihtiyaç duyulan karakter sınıfı %d/%d depolanan sözcük, %d yeniden " -"kullanıldı\n" +msgstr " %d/%d ihtiyaç duyulan karakter sınıfı %d/%d depolanan sözcük, %d yeniden kullanıldı\n" -#: main.c:859 +#: main.c:837 #, c-format msgid " %d state/nextstate pairs created\n" msgstr " %d durumu/sonrakidurum çifti yaratıldı\n" -#: main.c:862 +#: main.c:840 #, c-format msgid " %d/%d unique/duplicate transitions\n" msgstr " %d/%d tekil/çift geçişler\n" -#: main.c:867 +#: main.c:845 #, c-format msgid " %d table entries\n" msgstr " %d tablo girdileri\n" -#: main.c:875 +#: main.c:853 #, c-format msgid " %d/%d base-def entries created\n" msgstr " %d/%d temel-tanım girdileri yaratıldı\n" -#: main.c:879 +#: main.c:857 #, c-format msgid " %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n" msgstr " %d/%d (en yüksek %d) nxt-chk girdileri yaratıldı\n" -#: main.c:883 +#: main.c:861 #, c-format msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n" msgstr " %d/%d (en yüksek %d) şablon nxt-chk girdileri yaratıldı\n" -#: main.c:887 +#: main.c:865 #, c-format msgid " %d empty table entries\n" msgstr " %d boş tablo girdileri\n" -#: main.c:889 +#: main.c:867 #, c-format msgid " %d protos created\n" msgstr " %d prototip yaratıldı\n" -#: main.c:892 +#: main.c:870 #, c-format msgid " %d templates created, %d uses\n" msgstr " %d şablon yaratıldı, %d kullanıldı\n" -#: main.c:900 +#: main.c:878 #, c-format msgid " %d/%d equivalence classes created\n" msgstr " %d/%d denklik sınıfı yaratıldı\n" -#: main.c:908 +#: main.c:886 #, c-format msgid " %d/%d meta-equivalence classes created\n" msgstr " %d/%d ara-denklik sınıfı yaratıldı\n" -#: main.c:914 +#: main.c:892 #, c-format msgid " %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n" msgstr " %d (%d kaydedildi) saçılma çarpışması, %d DFA denk\n" -#: main.c:916 +#: main.c:894 #, c-format msgid " %d sets of reallocations needed\n" msgstr " %d tekrar ayırım kümesine ihtiyaç var\n" -#: main.c:918 +#: main.c:896 #, c-format msgid " %d total table entries needed\n" msgstr " %d toplam tablo girdisine ihtiyaç var\n" -#: main.c:995 -#, c-format +#: main.c:971 msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n" msgstr "İç hata. flexopt'lar bozuk.\n" -#: main.c:1005 +#: main.c:981 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "Daha fazla bilgi için `%s --help' yazın.\n" -#: main.c:1062 +#: main.c:1038 #, c-format msgid "unknown -C option '%c'" msgstr "bilinmeyen -C seçeneği '%c'" -#: main.c:1191 +#: main.c:1167 #, c-format msgid "%s %s\n" msgstr "%s %s\n" -#: main.c:1466 +#: main.c:1442 msgid "fatal parse error" msgstr "ölümcül ayrıştırma hatası" -#: main.c:1498 +#: main.c:1474 #, c-format msgid "could not create backing-up info file %s" msgstr "yedekleme bilgi dosyası %s oluşturulamadı" -#: main.c:1519 -#, c-format +#: main.c:1495 msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n" msgstr "-l AT&T lex uyumluluğu seçeneği önemli ölçüde yavaşlamaya yol açar\n" -#: main.c:1522 -#, c-format +#: main.c:1498 msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n" -msgstr "" -" ve belki bildirilen başka performans kayıplarının da kaynağı olabilir\n" +msgstr " ve belki bildirilen başka performans kayıplarının da kaynağı olabilir\n" -#: main.c:1528 +#: main.c:1504 #, c-format -msgid "" -"%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match " -"newline characters\n" -msgstr "" -"yylineno %%seçeneği YALNIZCA yenisatır karakterlerini de eşleyen satırlarda " -"yavaşlar.\n" +msgid "%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match newline characters\n" +msgstr "yylineno %%seçeneği YALNIZCA yenisatır karakterlerini de eşleyen satırlarda yavaşlar.\n" -#: main.c:1535 -#, c-format +#: main.c:1511 msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n" msgstr "-I (etkileşimli) küçük ölçekli bir yavaşlamaya neden olur\n" -#: main.c:1540 -#, c-format +#: main.c:1516 msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n" msgstr "yymore() küçük ölçekli bir yavaşlamaya neden olur\n" -#: main.c:1546 -#, c-format +#: main.c:1522 msgid "REJECT entails a large performance penalty\n" msgstr "REJECT büyük ölçekli bir yavaşlamaya neden olur\n" -#: main.c:1551 -#, c-format +#: main.c:1527 msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n" -msgstr "" -"Değişken izleyen bağlam kuralları, büyük ölçekli yavaşlamaya neden olur\n" +msgstr "Değişken izleyen bağlam kuralları, büyük ölçekli yavaşlamaya neden olur\n" -#: main.c:1563 +#: main.c:1539 msgid "REJECT cannot be used with -f or -F" msgstr "REJECT, -f veya -F ile kullanılamaz" -#: main.c:1566 +#: main.c:1542 #, c-format msgid "%option yylineno cannot be used with REJECT" msgstr "%option yylineno, REJECT ile birlikte kullanılamaz" -#: main.c:1569 +#: main.c:1545 msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F" msgstr "değişken izleme ortamı kuralları, -f veya -F ile birlikte kullanılamaz" -#: main.c:1692 +#: main.c:1661 #, c-format msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners" msgstr "%option yyclass, sadece C++ tarayıcıları için anlamlıdır" -#: main.c:1799 +#: main.c:1768 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n" msgstr "Kullanım: %s [SEÇENEKLER...] [DOSYA...]\n" -#: main.c:1802 +#: main.c:1771 #, c-format msgid "" "Generates programs that perform pattern-matching on text.\n" @@ -559,8 +531,7 @@ msgid "" " -S, --skel=FILE specify skeleton file\n" " -t, --stdout write scanner on stdout instead of %s\n" " --yyclass=NAME name of C++ class\n" -" --header-file=FILE create a C header file in addition to the " -"scanner\n" +" --header-file=FILE create a C header file in addition to the scanner\n" " --tables-file[=FILE] write tables to FILE\n" "\n" "Scanner behavior:\n" @@ -656,47 +627,43 @@ msgstr "" " -h, --help bu yardım bilgisini gösterir\n" " -V, --version %s sürümünü bildirir\n" -#: misc.c:65 -msgid "allocation of sko_stack failed" -msgstr "" - -#: misc.c:102 misc.c:128 +#: misc.c:100 misc.c:126 #, c-format msgid "name \"%s\" ridiculously long" msgstr "\"%s\" ismi gülünç derecede uzun" -#: misc.c:177 +#: misc.c:175 msgid "memory allocation failed in allocate_array()" msgstr "allocate_array() içinde bellek ayırımı başarısız" -#: misc.c:230 +#: misc.c:250 #, c-format msgid "bad character '%s' detected in check_char()" msgstr "check_char() içinde hatalı karakter '%s' saptandı" -#: misc.c:235 +#: misc.c:255 #, c-format msgid "scanner requires -8 flag to use the character %s" msgstr "tarayıcı %s karakterini kullanmak için -8 bayrağına ihtiyaç duyar" -#: misc.c:268 +#: misc.c:288 msgid "dynamic memory failure in copy_string()" msgstr "copy_string() içinde dinamik bellek hatası" -#: misc.c:367 +#: misc.c:422 #, c-format msgid "%s: fatal internal error, %s\n" msgstr "%s: ölümcül iç hata, %s\n" -#: misc.c:803 +#: misc.c:875 msgid "attempt to increase array size failed" msgstr "dizi boyutunu artırma denemesi başarısız" -#: misc.c:930 +#: misc.c:1002 msgid "bad line in skeleton file" msgstr "iskelet dosya içinde hatalı satır" -#: misc.c:979 +#: misc.c:1051 msgid "memory allocation failed in yy_flex_xmalloc()" msgstr "yy_flex_xmalloc() içinde bellek ayırımı başarısız" @@ -717,7 +684,6 @@ msgid "state # %4d\t" msgstr "durum # %4d\t" #: nfa.c:130 -#, c-format msgid "********** end of dump\n" msgstr "********** döküm sonu\n" @@ -730,161 +696,127 @@ msgstr "dupmachine() içinde boş makine" msgid "Variable trailing context rule at line %d\n" msgstr "%d satırında değişken izleyen bağlam kuralı\n" -#: nfa.c:364 +#: nfa.c:353 msgid "bad state type in mark_beginning_as_normal()" msgstr "mark_beginning_as_normal() içinde hatalı durum türü" -#: nfa.c:609 +#: nfa.c:598 #, c-format msgid "input rules are too complicated (>= %d NFA states)" msgstr "girdi kuralları fazla karışık (>= %d NFA durumu)" -#: nfa.c:688 +#: nfa.c:677 msgid "found too many transitions in mkxtion()" msgstr "mkxtion() içinde çok fazla geçiş bulundu" -#: nfa.c:714 +#: nfa.c:703 #, c-format msgid "too many rules (> %d)!" msgstr "çok fazla kural (> %d)!" -#: parse.y:159 +#: parse.y:183 msgid "unknown error processing section 1" msgstr "1. bölüm işlenirken bilinmeyen hata oluştu" -#: parse.y:184 parse.y:351 +#: parse.y:208 parse.y:373 msgid "bad start condition list" msgstr "hatalı başlangıç şart listesi" -#: parse.y:315 +#: parse.y:337 msgid "unrecognized rule" msgstr "bilinmeyen kural" -#: parse.y:434 parse.y:447 parse.y:516 +#: parse.y:456 parse.y:469 parse.y:538 msgid "trailing context used twice" msgstr "izleyen bağlam iki defa kullanılmış" -#: parse.y:552 parse.y:562 parse.y:635 parse.y:645 +#: parse.y:574 parse.y:584 parse.y:657 parse.y:667 msgid "bad iteration values" msgstr "hatalı yineleme değerleri" -#: parse.y:580 parse.y:598 parse.y:663 parse.y:681 +#: parse.y:602 parse.y:620 parse.y:685 parse.y:703 msgid "iteration value must be positive" msgstr "yineleme değeri pozitif olmalı" -#: parse.y:804 parse.y:814 +#: parse.y:817 parse.y:827 #, c-format msgid "the character range [%c-%c] is ambiguous in a case-insensitive scanner" msgstr "" "[%c-%c] karakter aralığı, büyük/küçük harf farkı gözetmeyen bir tarayıcıda\n" "belirsiz anlamlı" -#: parse.y:819 +#: parse.y:832 msgid "negative range in character class" msgstr "karakter sınıflarında negatif aralık" -#: parse.y:916 -#, fuzzy -msgid "[:^lower:] is ambiguous in case insensitive scanner" -msgstr "" -"[%c-%c] karakter aralığı, büyük/küçük harf farkı gözetmeyen bir tarayıcıda\n" -"belirsiz anlamlı" - -#: parse.y:922 -#, fuzzy -msgid "[:^upper:] ambiguous in case insensitive scanner" -msgstr "" -"[%c-%c] karakter aralığı, büyük/küçük harf farkı gözetmeyen bir tarayıcıda\n" -"belirsiz anlamlı" - -#: scan.l:75 scan.l:618 scan.l:676 +#: scan.l:70 scan.l:180 scan.l:267 scan.l:409 scan.l:548 scan.l:598 msgid "Input line too long\n" msgstr "Girdi satırı fazla uzun\n" -#: scan.l:161 +#: scan.l:149 #, c-format msgid "malformed '%top' directive" msgstr "hatalı `%top' yönergesi" -#: scan.l:183 +#: scan.l:171 #, no-c-format msgid "unrecognized '%' directive" msgstr "'%' yönergesi bilinmiyor" -#: scan.l:192 -#, fuzzy -msgid "Definition name too long\n" -msgstr "Girdi satırı fazla uzun\n" - -#: scan.l:284 +#: scan.l:251 msgid "Unmatched '{'" msgstr "'{' eşleşmiyor" -#: scan.l:300 -#, c-format -msgid "Definition value for {%s} too long\n" -msgstr "" - -#: scan.l:317 +#: scan.l:284 msgid "incomplete name definition" msgstr "eksik isim tanımlaması" -#: scan.l:443 -#, fuzzy -msgid "Option line too long\n" -msgstr "Girdi satırı fazla uzun\n" - -#: scan.l:451 +#: scan.l:417 #, c-format msgid "unrecognized %%option: %s" msgstr "geçersiz %%seçenek: %s" -#: scan.l:633 scan.l:800 +#: scan.l:558 scan.l:677 msgid "bad character class" msgstr "hatalı karakter sınıfı" -#: scan.l:683 +#: scan.l:605 #, c-format msgid "undefined definition {%s}" msgstr "belirsiz tanım {%s}" -#: scan.l:755 +#: scan.l:645 #, c-format msgid "bad <start condition>: %s" msgstr "hatalı <başlangıç şartı>: %s" -#: scan.l:768 +#: scan.l:658 msgid "missing quote" msgstr "eksik çift tırnak" -#: scan.l:834 +#: scan.l:698 #, c-format msgid "bad character class expression: %s" msgstr "bozuk karakter sınıfı ifadesi: %s" -#: scan.l:856 +#: scan.l:720 msgid "bad character inside {}'s" msgstr "{}'ler içinde hatalı karakter" -#: scan.l:862 +#: scan.l:726 msgid "missing }" msgstr "eksik }" -#: scan.l:940 +#: scan.l:799 msgid "EOF encountered inside an action" msgstr "bir eylem içinde EOF ile karşılaşıldı" -#: scan.l:945 -#, fuzzy -msgid "EOF encountered inside pattern" -msgstr "bir eylem içinde EOF ile karşılaşıldı" - -#: scan.l:967 +#: scan.l:819 #, c-format msgid "bad character: %s" msgstr "hatalı karakter: %s" -#: scan.l:996 +#: scan.l:848 #, c-format msgid "can't open %s" msgstr "%s açılamıyor" @@ -894,27 +826,27 @@ msgstr "%s açılamıyor" msgid "Usage: %s [OPTIONS]...\n" msgstr "Kullanım: %s [SEÇENEKLER...]\n" -#: scanopt.c:564 +#: scanopt.c:565 #, c-format msgid "option `%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "`%s' seçeneği argüman kullanmaz\n" -#: scanopt.c:569 +#: scanopt.c:570 #, c-format msgid "option `%s' requires an argument\n" msgstr "`%s' seçeneği için argüman zorunludur\n" -#: scanopt.c:573 +#: scanopt.c:574 #, c-format msgid "option `%s' is ambiguous\n" msgstr "`%s' seçeneği belirsiz\n" -#: scanopt.c:577 +#: scanopt.c:578 #, c-format msgid "Unrecognized option `%s'\n" msgstr "Bilinmeyen seçenek: `%s'\n" -#: scanopt.c:581 +#: scanopt.c:582 #, c-format msgid "Unknown error=(%d)\n" msgstr "Bilinmeyen hata=(%d)\n" @@ -923,11 +855,11 @@ msgstr "Bilinmeyen hata=(%d)\n" msgid "symbol table memory allocation failed" msgstr "simge tablosu bellek ayırımı başarısız" -#: sym.c:202 +#: sym.c:203 msgid "name defined twice" msgstr "isim iki defa tanımlandı" -#: sym.c:253 +#: sym.c:254 #, c-format msgid "start condition %s declared twice" msgstr "başlangıç şartı %s iki defa bildirildi" @@ -937,7 +869,6 @@ msgid "premature EOF" msgstr "erken EOF" #: yylex.c:198 -#, c-format msgid "End Marker\n" msgstr "Bitiş İşaretçisi\n" @@ -945,6 +876,3 @@ msgstr "Bitiş İşaretçisi\n" #, c-format msgid "*Something Weird* - tok: %d val: %d\n" msgstr "*Garip Bir Şey* -andaç: %d değer: %d\n" - -#~ msgid "consistency check failed in symfollowset" -#~ msgstr "symfollowset içindeki tutarlık kontrolü başarısız" @@ -1,16 +1,31 @@ -# Vietnamese translation for Flex. -# Bản dịch tiếng Việt dành cho flex. -# Copyright (C) 2014 The Flex Project (msgids) -# Copyright (C) 2014 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the flex package. -# Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2005-2008. -# Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>, 2012-2014. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # +#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: flex-2.5.38\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-26 15:00-0400\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-22 13:26-0800\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#~ # Vietnamese translation for Flex. +#~ # Bản dịch tiếng Việt dành cho flex. +#~ # Copyright (C) 2014 The Flex Project (msgids) +#~ # Copyright (C) 2014 Free Software Foundation, Inc. +#~ # This file is distributed under the same license as the flex package. +#~ # Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2005-2008. +#~ # Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>, 2012-2014. +#~ # +#~ msgid "" +#~ msgstr "" +#~ "Project-Id-Version: flex-2.5.38\n" +#~ "Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-11 16:15-0500\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-14 08:17+0700\n" "Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -197,9 +212,7 @@ msgstr "Không thể dùng cờ \"-f\" hoặc \"-F\" với tùy chọn \"-l\"" #: main.c:243 msgid "Can't use --reentrant or --bison-bridge with -l option" -msgstr "" -"Không thể dùng đối số \"--reentrant\" (điều vào lại) hoặc \"--bison-bridge" -"\" (chiếc cầu bison) với tùy chọn \"-l\"" +msgstr "Không thể dùng đối số \"--reentrant\" (điều vào lại) hoặc \"--bison-bridge\" (chiếc cầu bison) với tùy chọn \"-l\"" #: main.c:275 msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together" @@ -211,9 +224,7 @@ msgstr "Hai tùy chọn \"-Cf/-CF\" và \"-I\" không tương thích với nhau" #: main.c:282 msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode" -msgstr "" -"Tùy chọn \"-Cf/-CF\" không tương thích với chế độ \"lex-compatibility" -"\" (tương thích với lex)" +msgstr "Tùy chọn \"-Cf/-CF\" không tương thích với chế độ \"lex-compatibility\" (tương thích với lex)" #: main.c:287 msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive" @@ -402,8 +413,7 @@ msgstr " %d/%d (tối đa %d) mục tin nxt-chk (kiểm tra kế tiếp) đã #: main.c:883 #, c-format msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n" -msgstr "" -" %d/%d (tối đa %d) mục tin biểu mẫu nxt-chk (kiểm tra kế tiếp) đã được tạo\n" +msgstr " %d/%d (tối đa %d) mục tin biểu mẫu nxt-chk (kiểm tra kế tiếp) đã được tạo\n" #: main.c:887 #, c-format @@ -477,8 +487,7 @@ msgstr "không thể tạo tập tin thông tin sao lưu %s" #: main.c:1519 #, c-format msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n" -msgstr "" -"Tùy chọn kiểu tương thích lex AT&T \"-l\" làm giảm hiệu suất rất nhiều\n" +msgstr "Tùy chọn kiểu tương thích lex AT&T \"-l\" làm giảm hiệu suất rất nhiều\n" #: main.c:1522 #, c-format @@ -487,12 +496,8 @@ msgstr " thì có lẽ thật gây ra trường hợp giảm hiệu suất khác #: main.c:1528 #, c-format -msgid "" -"%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match " -"newline characters\n" -msgstr "" -"%%tùy chọn \"yylineno\" giảm hiệu suất CHỈ với quy tắc khớp với ký tự dòng " -"mới\n" +msgid "%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match newline characters\n" +msgstr "%%tùy chọn \"yylineno\" giảm hiệu suất CHỈ với quy tắc khớp với ký tự dòng mới\n" #: main.c:1535 #, c-format @@ -521,14 +526,11 @@ msgstr "Không cho phép dùng REJECT (đẩy ra) với tùy chọn \"-f\" hay \ #: main.c:1566 #, c-format msgid "%option yylineno cannot be used with REJECT" -msgstr "" -"Không cho phép dùng %option (tùy chọn) \"yylineno\" với REJECT (đẩy ra)" +msgstr "Không cho phép dùng %option (tùy chọn) \"yylineno\" với REJECT (đẩy ra)" #: main.c:1569 msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F" -msgstr "" -"không cho phép dùng quy tắc ngữ cảnh theo sau biến với tùy chọn \"-f\" hay " -"\"-F\"" +msgstr "không cho phép dùng quy tắc ngữ cảnh theo sau biến với tùy chọn \"-f\" hay \"-F\"" #: main.c:1692 #, c-format @@ -570,8 +572,7 @@ msgid "" " -S, --skel=FILE specify skeleton file\n" " -t, --stdout write scanner on stdout instead of %s\n" " --yyclass=NAME name of C++ class\n" -" --header-file=FILE create a C header file in addition to the " -"scanner\n" +" --header-file=FILE create a C header file in addition to the scanner\n" " --tables-file[=FILE] write tables to FILE\n" "\n" "Scanner behavior:\n" @@ -608,35 +609,29 @@ msgstr "" "Tạo ra chương trình để thực hiện tiến trình khớp mẫu trên văn bản thường.\n" "\n" "Cách nén bảng:\n" -" -Ca, --align thoả hiệp giữa bảng lớn hơn và độ _canh lề_ bộ nhớ khá " -"hơn\n" +" -Ca, --align thoả hiệp giữa bảng lớn hơn và độ _canh lề_ bộ nhớ khá hơn\n" " -Ce, --ecs cấu tạo lớp kiểu tương đương\n" " -Cf không nén bảng; dùng sự tiêu biểu \"-f\"\n" " -CF không nén bảng; dùng sự cách tiêu biểu \"-F\"\n" " -Cm, --meta-ecs cấu tạo lớp kiểu meta tương đương\n" -" -Cr, --read dùng chức năng read() thay thế thiết bị nhập/xuất chuẩn " -"để nhập bộ quét\n" +" -Cr, --read dùng chức năng read() thay thế thiết bị nhập/xuất chuẩn để nhập bộ quét\n" " -f, --full tạo ra bộ quét nhanh và lớn; bằng -Cfr (_đầy đủ_)\n" " -F, --fast dùng sự tiêu biểu bảng xen kẽ; bằng -CFr (_nhanh_)\n" -" -Cem phương pháp nén mặc định; bằng \"--ecs\" \"--meta-ecs" -"\")\n" +" -Cem phương pháp nén mặc định; bằng \"--ecs\" \"--meta-ecs\")\n" "\n" "Gỡ lỗi:\n" " -d, --debug bật chế độ _gỡ lỗi_ trong bộ quét\n" " -b, --backup ghi thông tin _sao lưu_ vào %s\n" " -p, --perf-report ghi _thông báo hiệu suất_ vào thiết bị lỗi chuẩn\n" -" -s, --nodefault thu hồi quy tắc _mặc định_ để ECHO (vọng) đoạn " -"chưa khớp\n" +" -s, --nodefault thu hồi quy tắc _mặc định_ để ECHO (vọng) đoạn chưa khớp\n" " -T, --trace %s nên chạy trong chế độ theo _dấu vết_\n" " -w, --nowarn _không_ tạo ra lời _cảnh báo_\n" -" -v, --verbose ghi tóm tắt các thống kê bộ quét vào thiết bị xuất " -"chuẩn (_chi tiêt_)\n" +" -v, --verbose ghi tóm tắt các thống kê bộ quét vào thiết bị xuất chuẩn (_chi tiêt_)\n" "\n" "Tập tin:\n" " -o, --outfile=TẬP_TIN ghi rõ tên _tập tin xuất_\n" " -S, --skel=TẬP_TIN ghi rõ tập tin _khung sườn_\n" -" -t, --stdout ghi bộ quét ra _thiết bị xuất chuẩn_ thay thế ra " -"%s\n" +" -t, --stdout ghi bộ quét ra _thiết bị xuất chuẩn_ thay thế ra %s\n" " --yyclass=TÊN tên của _lớp_ C++\n" " --header-file=TẬP_TIN tạo _tập tin phần đầu_ C thêm vào bộ quét\n" " --tables-file[=TẬP_TIN] ghi các bảng vào TẬP_TIN này\n" @@ -653,20 +648,15 @@ msgstr "" "\n" "Mã đã tạo ra :\n" " -+, --c++ tạo ra hang bộ quét kiểu C++\n" -" -Dmacro[=định_nghĩa] _định nghĩa_ cho lệnh #define (mặc định là " -"\"1\")\n" +" -Dmacro[=định_nghĩa] _định nghĩa_ cho lệnh #define (mặc định là \"1\")\n" " -L, --noline thu hồi các chỉ thị #line trong bộ quét\n" " -P, --prefix=CHUỖI dùng CHUỖI này là _tiền tố_ thay thế \"yy\"\n" " -R, --reentrant tạo ra một bộ quét C kiểu _vào lại_\n" -" --bison-bridge bộ quét cho trình phân tách thuần tuý kiểu " -"bison.\n" +" --bison-bridge bộ quét cho trình phân tách thuần tuý kiểu bison.\n" " --bison-locations gồm khả năng hỗ trợ yylloc (_địa điểm_).\n" -" --stdinit khởi động yyin/yyout vào thiết bị nhập/xuất " -"chuẩn\n" -" --noansi-definitions _lời định nghĩa_ chức năng kiểu cũ (_không " -"ANSI_)\n" -" --noansi-prototypes danh sách tham số trống trong _khai báo nghi " -"thức_ (_không ANSI_)\n" +" --stdinit khởi động yyin/yyout vào thiết bị nhập/xuất chuẩn\n" +" --noansi-definitions _lời định nghĩa_ chức năng kiểu cũ (_không ANSI_)\n" +" --noansi-prototypes danh sách tham số trống trong _khai báo nghi thức_ (_không ANSI_)\n" " --nounistd _không_ bao gồm <unistd.h>\n" " --noCHỨC_NĂNG không tạo ra một CHỨC NĂNG cá biệt\n" "\n" @@ -753,8 +743,7 @@ msgstr "Gặp quy tắc ngữ cảnh theo sau biến tại dòng %d\n" #: nfa.c:364 msgid "bad state type in mark_beginning_as_normal()" -msgstr "" -"kiểu trạng thái sai trong mark_beginning_as_normal() (đánh dấu đầu là thường)" +msgstr "kiểu trạng thái sai trong mark_beginning_as_normal() (đánh dấu đầu là thường)" #: nfa.c:609 #, c-format @@ -797,9 +786,7 @@ msgstr "giá trị lặp lại phải là số dương" #: parse.y:804 parse.y:814 #, c-format msgid "the character range [%c-%c] is ambiguous in a case-insensitive scanner" -msgstr "" -"phạm vi ký tự [%c-%c] là chưa rõ ràng trong trường hợp quét bỏ qua chữ HOA/" -"thường" +msgstr "phạm vi ký tự [%c-%c] là chưa rõ ràng trong trường hợp quét bỏ qua chữ HOA/thường" #: parse.y:819 msgid "negative range in character class" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index d20d313..318ed74 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -1,54 +1,57 @@ # Chinese translations for flex. -# Copyright (C) 2002 The Flex Project +# Copyright (C) 2014 The Flex Project (msgids) +# This file is distributed under the same license as the flex package. # Wang Li <charles@linux.net.cn>, 2002. -# +# Wei-Lun Chao <bluebat@member.fsf.org>, 2009, 2013. +# Mingye Wang <arthur200126@gmail.com>, 2015. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: flex 2.5.8\n" +"Project-Id-Version: flex 2.5.38\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-26 15:00-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2002-08-18 10:37+0800\n" -"Last-Translator: Wang Li <charles@linux.net.cn>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-11 16:15-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-22 13:27-0800\n" +"Last-Translator: Mingye Wang <arthur200126@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=gb2312\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 1.8.4\n" #: buf.c:78 msgid "Allocation of buffer to print string failed" -msgstr "" +msgstr "缁浜缂插洪棰浠ユ板涓叉跺け璐" #: buf.c:100 msgid "Allocation of buffer for line directive failed" -msgstr "" +msgstr "缁浜缂插洪棰ㄤ列指浠ゆ跺け璐" #: buf.c:177 msgid "Allocation of buffer for m4 def failed" -msgstr "" +msgstr "缁浜缂插洪棰ㄤ m4 def 跺け璐" #: buf.c:197 msgid "Allocation of buffer for m4 undef failed" -msgstr "" +msgstr "缁浜缂插洪棰ㄤ m4 undef 跺け璐" #: dfa.c:61 #, c-format msgid "State #%d is non-accepting -\n" -msgstr "" +msgstr "#%d 姝e浜非璁块舵 -\n" #: dfa.c:124 msgid "dangerous trailing context" -msgstr "" +msgstr "涓瀹ㄧ涓涓文" #: dfa.c:166 #, c-format msgid " associated rule line numbers:" -msgstr "" +msgstr " 宠的瑙则列凤" #: dfa.c:202 #, c-format msgid " out-transitions: " -msgstr "" +msgstr " 澶杞" #: dfa.c:210 #, c-format @@ -56,10 +59,12 @@ msgid "" "\n" " jam-transitions: EOF " msgstr "" +"\n" +" 合骞惰浆文浠剁灏 " #: dfa.c:341 msgid "consistency check failed in epsclosure()" -msgstr "epsclosure() еһԼʧ" +msgstr "epsclosure() 涓涓存фュけ璐" #: dfa.c:429 msgid "" @@ -70,25 +75,25 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "\n" -"DFA \n" +"DFA 杞\n" "\n" #: dfa.c:604 msgid "could not create unique end-of-buffer state" -msgstr " end-of-buffer ״̬" +msgstr "无娉创寤虹的 end-of-buffer 舵" #: dfa.c:625 #, c-format msgid "state # %d:\n" -msgstr "״̬ # %d\n" +msgstr "舵 # %d锛\n" #: dfa.c:785 msgid "Could not write yynxt_tbl[][]" -msgstr "" +msgstr "无娉写入 yynxt_tbl[][]" #: dfa.c:1049 msgid "bad transition character detected in sympartition()" -msgstr " sympartition() ı任ַ" +msgstr "在 sympartition() 妫娴伴璇变㈠绗" #: gen.c:478 msgid "" @@ -99,31 +104,30 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "\n" -"ȼࣺ\n" +"绛浠风被锛\n" "\n" #: gen.c:662 gen.c:691 gen.c:1215 #, c-format msgid "state # %d accepts: [%d]\n" -msgstr "" +msgstr "舵 # %d ュ锛[%d]\n" #: gen.c:1110 #, c-format msgid "state # %d accepts: " -msgstr "" +msgstr "舵 # %d ュ锛" #: gen.c:1157 msgid "Could not write yyacclist_tbl" -msgstr "" +msgstr "无娉写入 yyacclist_tbl" #: gen.c:1233 msgid "Could not write yyacc_tbl" -msgstr "" +msgstr "无娉写入 yyacc_tbl" #: gen.c:1248 gen.c:1633 gen.c:1656 -#, fuzzy msgid "Could not write ecstbl" -msgstr " %s" +msgstr "无娉写入 ecstbl" #: gen.c:1271 msgid "" @@ -131,323 +135,322 @@ msgid "" "\n" "Meta-Equivalence Classes:\n" msgstr "" +"\n" +"\n" +"元绛浠风被锛\n" #: gen.c:1293 msgid "Could not write yymeta_tbl" -msgstr "" +msgstr "无娉写入 yymeta_tbl" #: gen.c:1354 -#, fuzzy msgid "Could not write yybase_tbl" -msgstr " %s" +msgstr "无娉写入 yybase_tbl" #: gen.c:1388 msgid "Could not write yydef_tbl" -msgstr "" +msgstr "无娉写入 yydef_tbl" #: gen.c:1428 msgid "Could not write yynxt_tbl" -msgstr "" +msgstr "无娉写入 yynxt_tbl" #: gen.c:1464 msgid "Could not write yychk_tbl" -msgstr "" +msgstr "无娉写入 yychk_tbl" #: gen.c:1618 gen.c:1647 -#, fuzzy msgid "Could not write ftbl" -msgstr " %s" +msgstr "无娉写入 ftbl" #: gen.c:1624 -#, fuzzy msgid "Could not write ssltbl" -msgstr " %s" +msgstr "无娉写入 ssltbl" #: gen.c:1675 -#, fuzzy msgid "Could not write eoltbl" -msgstr " %s" +msgstr "无娉写入 eoltbl" #: gen.c:1735 msgid "Could not write yynultrans_tbl" -msgstr "" +msgstr "无娉写入 yynultrans_tbl" #: main.c:191 msgid "rule cannot be matched" -msgstr "ƥ" +msgstr "无娉归瑙则" #: main.c:196 msgid "-s option given but default rule can be matched" -msgstr "" +msgstr "-s 选椤瑰凡缁瀹浣互诲缂虹瑙则" #: main.c:236 msgid "Can't use -+ with -l option" -msgstr "" +msgstr "无娉灏 -+ 涓 -l 选椤瑰卞浣跨" #: main.c:239 msgid "Can't use -f or -F with -l option" -msgstr "" +msgstr "无娉灏 -f 或 -F 涓 -l 选椤瑰卞浣跨" #: main.c:243 msgid "Can't use --reentrant or --bison-bridge with -l option" -msgstr "" +msgstr "无娉灏 --reentrant 或 --bison-bridge 涓 -l 选椤瑰卞浣跨" #: main.c:275 msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together" -msgstr "" +msgstr "-Cf/-CF 和 -Cm 辩ㄦ朵蜂换浣意涔" #: main.c:278 msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible" -msgstr "" +msgstr "-Cf/-CF 和 -I 煎的" #: main.c:282 msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode" -msgstr "" +msgstr "-Cf/-CF 涓 lex 煎妯″煎的" #: main.c:287 msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive" -msgstr "" +msgstr "-Cf 和 -CF ョ" #: main.c:291 msgid "Can't use -+ with -CF option" -msgstr "" +msgstr "无娉灏 -+ 涓 -CF 选椤瑰卞浣跨" #: main.c:294 #, c-format msgid "%array incompatible with -+ option" -msgstr "" +msgstr "%array 涓 -+ 选椤逛煎" #: main.c:299 msgid "Options -+ and --reentrant are mutually exclusive." -msgstr "" +msgstr "选椤 -+ 和 --reentrant ョ。" #: main.c:302 msgid "bison bridge not supported for the C++ scanner." -msgstr "" +msgstr "bison 妗ユュㄤ受 C++ 绋搴。" #: main.c:357 main.c:403 #, c-format msgid "could not create %s" -msgstr " %s" +msgstr "无娉创寤 %s" #: main.c:416 -#, fuzzy msgid "could not write tables header" -msgstr " %s" +msgstr "无娉写ヨ〃澶" #: main.c:420 #, c-format msgid "can't open skeleton file %s" -msgstr "Ǽļ %s" +msgstr "无娉打寮楠ㄦ舵浠 %s" #: main.c:456 msgid "allocation of macro definition failed" -msgstr "" +msgstr "缁浜瀹瀹涔配棰跺け璐" #: main.c:504 #, c-format msgid "input error reading skeleton file %s" -msgstr "ȡǼļ %s ʱ" +msgstr "璇诲楠ㄦ舵浠 %s 惰ラ璇" #: main.c:508 #, c-format msgid "error closing skeleton file %s" -msgstr "رչǼļ %s " +msgstr "抽舵浠 %s 洪" #: main.c:693 #, c-format msgid "error creating header file %s" -msgstr "ͷļ %s " +msgstr "创寤哄ご文浠 %s 洪" #: main.c:701 #, c-format msgid "error writing output file %s" -msgstr "дļ %s " +msgstr "写ヨ烘浠 %s 洪" #: main.c:705 #, c-format msgid "error closing output file %s" -msgstr "رļ %s " +msgstr "抽烘浠 %s 洪" #: main.c:709 #, c-format msgid "error deleting output file %s" -msgstr "ɾļ %s " +msgstr "删よ烘浠 %s 洪" +# See Concept Index. fr translation is wrong for that 'archive'. #: main.c:716 #, c-format msgid "No backing up.\n" -msgstr "" +msgstr "娌℃回婧\n" #: main.c:720 #, c-format msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n" -msgstr "" +msgstr "%d 回婧 (非ュ) 舵。\n" #: main.c:724 #, c-format msgid "Compressed tables always back up.\n" -msgstr "" +msgstr "压缂╄的琛ㄦ兼讳ㄥ婧\n" #: main.c:727 #, c-format msgid "error writing backup file %s" -msgstr "д뱸ļ %s " +msgstr "写ュ婧浠 %s 洪" #: main.c:731 #, c-format msgid "error closing backup file %s" -msgstr "رձļ %s " +msgstr "抽婧浠 %s 洪" #: main.c:736 #, c-format msgid "%s version %s usage statistics:\n" -msgstr "" +msgstr "%s 版本 %s ㄦ缁璁★\n" #: main.c:739 #, c-format msgid " scanner options: -" -msgstr " ɨѡ-" +msgstr " ㄩ椤癸-" #: main.c:818 #, c-format msgid " %d/%d NFA states\n" -msgstr "" +msgstr " %d/%d NFA 舵\n" #: main.c:820 #, c-format msgid " %d/%d DFA states (%d words)\n" -msgstr "" +msgstr " %d/%d DFA 舵 (%d 涓璇)\n" #: main.c:822 #, c-format msgid " %d rules\n" -msgstr " %d \n" +msgstr " %d ¤则\n" #: main.c:827 #, c-format msgid " No backing up\n" -msgstr "" +msgstr " 娌℃回婧\n" #: main.c:831 #, c-format msgid " %d backing-up (non-accepting) states\n" -msgstr "" +msgstr " %d 回婧 (非ュ) 舵\n" #: main.c:836 #, c-format msgid " Compressed tables always back-up\n" -msgstr "" +msgstr " 压缂╄的琛ㄦ兼讳ㄥ婧\n" #: main.c:840 #, c-format msgid " Beginning-of-line patterns used\n" -msgstr "" +msgstr " 列棣寮峰凡浣跨\n" #: main.c:842 #, c-format msgid " %d/%d start conditions\n" -msgstr "" +msgstr " %d/%d 璧峰′欢\n" #: main.c:846 #, c-format msgid " %d epsilon states, %d double epsilon states\n" -msgstr "" +msgstr " %d 蔚舵锛%d 双倍蔚舵\n" #: main.c:850 #, c-format msgid " no character classes\n" -msgstr "" +msgstr " 无瀛绗被别\n" #: main.c:854 #, c-format msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n" -msgstr "" +msgstr " %d/%d 瀛绗被需 %d/%d 瀛璇的淇瀛浣锛%d 重颁娇用\n" #: main.c:859 #, c-format msgid " %d state/nextstate pairs created\n" -msgstr "" +msgstr " %d 舵/涓涓舵瀵瑰凡创寤\n" #: main.c:862 #, c-format msgid " %d/%d unique/duplicate transitions\n" -msgstr "" +msgstr " %d/%d /重澶杞\n" #: main.c:867 #, c-format msgid " %d table entries\n" -msgstr "" +msgstr " %d 琛ㄦ奸」目\n" #: main.c:875 #, c-format msgid " %d/%d base-def entries created\n" -msgstr "" +msgstr " %d/%d base-def 椤圭凡创寤\n" #: main.c:879 #, c-format msgid " %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n" -msgstr "" +msgstr " %d/%d (宄板 %d) nxt-chk 椤圭凡创寤\n" #: main.c:883 #, c-format msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n" -msgstr "" +msgstr " %d/%d (宄板 %d) 妯℃ nxt-chk 椤圭凡创寤\n" #: main.c:887 #, c-format msgid " %d empty table entries\n" -msgstr "" +msgstr " %d 娓绌鸿〃奸」目\n" #: main.c:889 #, c-format msgid " %d protos created\n" -msgstr "" +msgstr " %d 原型宸插寤\n" #: main.c:892 #, c-format msgid " %d templates created, %d uses\n" -msgstr "" +msgstr " %d 范凡创寤猴%d 浣跨\n" #: main.c:900 #, c-format msgid " %d/%d equivalence classes created\n" -msgstr "" +msgstr " %d/%d 绛浠风被凡创寤\n" #: main.c:908 #, c-format msgid " %d/%d meta-equivalence classes created\n" -msgstr "" +msgstr " %d/%d 后璁剧浠风被凡创寤\n" #: main.c:914 #, c-format msgid " %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n" -msgstr "" +msgstr " %d (%d 宸蹭瀛) 哈甯纰版锛%d DFAs 哥\n" #: main.c:916 #, c-format msgid " %d sets of reallocations needed\n" -msgstr "" +msgstr " 需瑕 %d 缁重伴缃\n" #: main.c:918 #, c-format msgid " %d total table entries needed\n" -msgstr "" +msgstr " 昏需瑕 %d 琛ㄦ奸」目\n" #: main.c:995 #, c-format msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n" -msgstr "" +msgstr "内ㄩ璇flexopts 功藉甯搞\n" #: main.c:1005 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" -msgstr "" +msgstr "灏璇「%s --help」浠ヨ峰村淇℃\n" #: main.c:1062 #, c-format msgid "unknown -C option '%c'" -msgstr "δ֪ -C ѡ%c" +msgstr "ョ -C 选椤光%c”" #: main.c:1191 #, c-format @@ -456,72 +459,70 @@ msgstr "%s %s\n" #: main.c:1466 msgid "fatal parse error" -msgstr "Ľ" +msgstr "村界瑙f错璇" #: main.c:1498 #, c-format msgid "could not create backing-up info file %s" -msgstr "" +msgstr "无娉创寤哄婧俊浠 %s" #: main.c:1519 #, c-format msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n" -msgstr "" +msgstr "-l AT&T lex 煎ч椤逛瀵艰村ぇ骞ц藉退\n" #: main.c:1522 #, c-format msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n" -msgstr "" +msgstr " 同朵璁告朵回ユц藉退的瀹际ユ\n" #: main.c:1528 #, c-format -msgid "" -"%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match " -"newline characters\n" -msgstr "" +msgid "%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match newline characters\n" +msgstr "%%option yylineno 瀵艰存ц藉退锛褰璇ヨ则璇ュ诲板瀛绗舵浼\n" #: main.c:1535 #, c-format msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n" -msgstr "" +msgstr "-I (浜や寮) 瀵艰村骞ц藉退\n" #: main.c:1540 #, c-format msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n" -msgstr "" +msgstr "yymore() 瀵艰村骞ц藉退\n" #: main.c:1546 #, c-format msgid "REJECT entails a large performance penalty\n" -msgstr "" +msgstr "REJECT 瀵艰村ぇ骞ц藉退\n" #: main.c:1551 #, c-format msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n" -msgstr "" +msgstr "变量熬涓涓文瑙则瀵艰村ぇ骞ц藉退\n" #: main.c:1563 msgid "REJECT cannot be used with -f or -F" -msgstr "" +msgstr "REJECT 无娉涓 -f 或 -F 卞浣跨" #: main.c:1566 #, c-format msgid "%option yylineno cannot be used with REJECT" -msgstr "" +msgstr "%option yylineno 无娉涓 REJECT 卞浣跨" #: main.c:1569 msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F" -msgstr "" +msgstr "变量熬涓涓文瑙则无娉涓 -f 或 -F 卞浣跨" #: main.c:1692 #, c-format msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners" -msgstr "" +msgstr "%option yyclass 浜 C++ 绋搴有意涔" #: main.c:1799 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n" -msgstr "÷%s [ѡ] [ļ]...\n" +msgstr "ㄦ锛%s [选椤] [文浠]...\n" #: main.c:1802 #, c-format @@ -553,8 +554,7 @@ msgid "" " -S, --skel=FILE specify skeleton file\n" " -t, --stdout write scanner on stdout instead of %s\n" " --yyclass=NAME name of C++ class\n" -" --header-file=FILE create a C header file in addition to the " -"scanner\n" +" --header-file=FILE create a C header file in addition to the scanner\n" " --tables-file[=FILE] write tables to FILE\n" "\n" "Scanner behavior:\n" @@ -588,50 +588,110 @@ msgid "" " -h, --help produce this help message\n" " -V, --version report %s version\n" msgstr "" +"浜х藉规琛寮峰归的绋搴。\n" +"\n" +"琛ㄦ煎缂╋\n" +" -Ca锛--align ㈡杈澶ц〃间互峰杈浣冲瀛瀵逛\n" +" -Ce锛--ecs 寤烘绛浠风被别\n" +" -Cf 涓压缂╄〃硷浣跨 -f 琛ㄧず娉\n" +" -CF 涓压缂╄〃硷浣跨 -F 琛ㄧず娉\n" +" -Cm锛--meta-ecs 构造后璁剧浠风被别\n" +" -Cr锛--read 浣跨 read() 浠ヤ唬替 stdio ㄤ绋搴的杈入\n" +" -f, --full 浜х蹇锛澶у绋搴。濡同 -Cfr\n" +" -F, --fast 浣跨ㄤ氦胯〃艰〃绀烘。濡同 -CFr\n" +" -Cem 缂虹压缂 (濡同 --ecs --meta-ecs)\n" +"\n" +"璋璇锛\n" +" -d, --debug ㄦ绋搴涓ㄩら妯″\n" +" -b, --backup 写ュ婧俊 %s\n" +" -p, --perf-report 灏ц芥ュ写ユ准勘璇\n" +" -s, --nodefault 抑剁己省瑙则浠ュ搴涓绗的文本\n" +" -T, --trace %s 搴璇ュㄨ拷韪ā寮涓琛\n" +" -w, --nowarn 涓浜х璀\n" +" -v, --verbose 灏姒瑕的绋搴缁璁″ユ准杈出\n" +"\n" +"文浠讹\n" +" -o, --outfile=文浠 指瀹杈烘浠跺\n" +" -S, --skel=文浠 指瀹舵文浠\n" +" -t, --stdout 灏绋搴写ユ准杈轰互浠f %s\n" +" --yyclass=名绉 C++ 绫诲名绉\n" +" --header-file=文浠 绋搴涔澶创寤 C 标澶存。\n" +" --tables-file[=文浠] 灏琛ㄦ煎ユ浠\n" +"\n" +"绋搴琛涓猴\n" +" -7, --7bit 浜х涓姣规绋搴\n" +" -8, --8bit 浜х规绋搴\n" +" -B, --batch 浜х规绋搴 (稿浜 -I)\n" +" -i, --case-insensitive 蹇界ュ蜂腑的澶у写\n" +" -l, --lex-compat 涓原濮 lex 最澶у煎\n" +" -X, --posix-compat 涓 POSIX lex 最澶у煎\n" +" -I, --interactive 浜х浜や寮绋搴 (稿浜 -B)\n" +" --yylineno 在 yylineno 涓拌建列\n" +"\n" +"浜х的缂码锛\n" +" -+, --c++ 浜х C++ 绋搴绫诲\n" +" -Dmacro [=defn] #define 瀹 defn (缂虹 defn 涓恒1」)\n" +" -L, --noline ㄦ绋搴涓制 # 列指浠\n" +" -P, --prefix=瀛涓 浣跨ㄥ涓蹭涓哄缂浠ヤ唬裤yy」\n" +" -R, --reentrant 浜х重拌入 C 绋搴\n" +" --bison-bridge 绋搴ㄤ bison pure 剖析ㄣ\n" +" --bison-locations 包含 yylloc 。\n" +" --stdinit 初濮化 yyin/yyout 版准杈入/标准杈出\n" +" --noansi-definitions у芥板涔\n" +" --noansi-prototypes ㄥ型涓绌哄版单\n" +" --nounistd 涓包含 <unistd.h>\n" +" --noFUNCTION 涓浜х瑰芥\n" +"\n" +"杂椤癸\n" +" -c do-nothing POSIX 选椤\n" +" -n do-nothing POSIX 选椤\n" +" -?\n" +" -h, --help 浜х杩涓明娑息\n" +" -V, --version ュ %s 版本\n" #: misc.c:65 msgid "allocation of sko_stack failed" -msgstr "" +msgstr "缁浜 sko_stack 配棰跺け璐" #: misc.c:102 misc.c:128 #, c-format msgid "name \"%s\" ridiculously long" -msgstr "" +msgstr "名绉般%s」有荒璋垮害" #: misc.c:177 msgid "memory allocation failed in allocate_array()" -msgstr "" +msgstr "在 allocatearray() 涓瀛配缃け璐" #: misc.c:230 #, c-format msgid "bad character '%s' detected in check_char()" -msgstr "" +msgstr "在 checkchar() 涓睛娴颁褰的瀛绗%s」" #: misc.c:235 #, c-format msgid "scanner requires -8 flag to use the character %s" -msgstr "" +msgstr "绋搴需瑕 -8 旗标浠ヤ娇ㄥ绗 %s" #: misc.c:268 msgid "dynamic memory failure in copy_string()" -msgstr "" +msgstr "在 copystring() 涓ㄦ内瀛澶辫触" #: misc.c:367 #, c-format msgid "%s: fatal internal error, %s\n" -msgstr "" +msgstr "%s锛涓ラ内ㄩ璇%s\n" #: misc.c:803 msgid "attempt to increase array size failed" -msgstr "ͼСʱʧ" +msgstr "璇惧加扮澶у跺け璐" #: misc.c:930 msgid "bad line in skeleton file" -msgstr "Ǽļд" +msgstr "楠ㄦ舵浠朵腑错璇琛" #: misc.c:979 msgid "memory allocation failed in yy_flex_xmalloc()" -msgstr " yy_flex_xmalloc() еڴʧ" +msgstr "在 yy_flex_xmalloc() 涓内瀛分配澶辫触" #: nfa.c:104 #, c-format @@ -642,235 +702,234 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "\n" -"********** ʼʼ״̬Ϊ %d NFA\n" +"********** 寮濮杈鸿捣濮舵涓 %d 的 NFA\n" #: nfa.c:115 #, c-format msgid "state # %4d\t" -msgstr "״̬ # %4d\t" +msgstr "舵 # %4d\t" #: nfa.c:130 #, c-format msgid "********** end of dump\n" -msgstr "********** \n" +msgstr "********** 杈虹束\n" #: nfa.c:174 msgid "empty machine in dupmachine()" -msgstr "" +msgstr "在 dupmachine() 涓绌烘哄" #: nfa.c:240 #, c-format msgid "Variable trailing context rule at line %d\n" -msgstr "" +msgstr "变量熬涓涓文瑙则浜列 %d\n" #: nfa.c:364 msgid "bad state type in mark_beginning_as_normal()" -msgstr "" +msgstr "在 mark_beginning_as_normal() 涓涓褰的舵杈入" #: nfa.c:609 #, c-format msgid "input rules are too complicated (>= %d NFA states)" -msgstr "" +msgstr "杈ヨ则澶杂 (>= %d NFA 舵)" #: nfa.c:688 msgid "found too many transitions in mkxtion()" -msgstr "" +msgstr "在 mkxtion() 涓惧板お澶杞" #: nfa.c:714 #, c-format msgid "too many rules (> %d)!" -msgstr " (> %d)" +msgstr "瑙则杩澶 (> %d)锛" #: parse.y:159 msgid "unknown error processing section 1" -msgstr "δ֪Ĵ 1" +msgstr "ョ错璇理节 1" #: parse.y:184 parse.y:351 msgid "bad start condition list" -msgstr "ʼ״̬б" +msgstr "错璇璧峰舵列琛" #: parse.y:315 msgid "unrecognized rule" -msgstr "ʶĹ" +msgstr "涓借瑙则" #: parse.y:434 parse.y:447 parse.y:516 msgid "trailing context used twice" -msgstr "" +msgstr "熬涓涓文宸蹭娇ㄤ袱娆" #: parse.y:552 parse.y:562 parse.y:635 parse.y:645 msgid "bad iteration values" -msgstr "" +msgstr "涓褰的杩唬值" #: parse.y:580 parse.y:598 parse.y:663 parse.y:681 msgid "iteration value must be positive" -msgstr "" +msgstr "杩唬煎椤绘值" #: parse.y:804 parse.y:814 #, c-format msgid "the character range [%c-%c] is ambiguous in a case-insensitive scanner" -msgstr "" +msgstr "ㄥぇ灏写涓椤荤哥的绋搴涓瀛绗围 [%c-%c] ā妫变袱" #: parse.y:819 msgid "negative range in character class" -msgstr "" +msgstr "ㄥ绗被腑有璐艰围" #: parse.y:916 msgid "[:^lower:] is ambiguous in case insensitive scanner" -msgstr "" +msgstr "ㄥぇ灏写涓椤荤哥的绋搴涓[:^lower:] ā妫变袱" #: parse.y:922 msgid "[:^upper:] ambiguous in case insensitive scanner" -msgstr "" +msgstr "ㄥぇ灏写涓椤荤哥的绋搴涓[:^upper:] ā妫变袱" #: scan.l:75 scan.l:618 scan.l:676 msgid "Input line too long\n" -msgstr "" +msgstr "杈ュ澶\n" #: scan.l:161 #, c-format msgid "malformed '%top' directive" -msgstr "" +msgstr "寮甯哥「%top」指浠" #: scan.l:183 #, no-c-format msgid "unrecognized '%' directive" -msgstr "" +msgstr "无娉杈ㄨ的「%」指浠" #: scan.l:192 msgid "Definition name too long\n" -msgstr "" +msgstr "瀹涔名绉板お长\n" #: scan.l:284 msgid "Unmatched '{'" -msgstr "" +msgstr "涓成瀵圭「{」" #: scan.l:300 #, c-format msgid "Definition value for {%s} too long\n" -msgstr "" +msgstr "{%s} 的瀹涔煎お长\n" #: scan.l:317 msgid "incomplete name definition" -msgstr "ƶ" +msgstr "涓瀹寸名绉板涔" #: scan.l:443 msgid "Option line too long\n" -msgstr "" +msgstr "选椤瑰澶\n" #: scan.l:451 #, c-format msgid "unrecognized %%option: %s" -msgstr "ʶ %%ѡ%s" +msgstr "涓借 %%选椤癸%s" #: scan.l:633 scan.l:800 msgid "bad character class" -msgstr "ַ" +msgstr "错璇瀛绗被别" #: scan.l:683 #, c-format msgid "undefined definition {%s}" -msgstr "δĶ {%s}" +msgstr "涔的瀹涔 {%s}" #: scan.l:755 #, c-format msgid "bad <start condition>: %s" -msgstr " <ʼ>%s" +msgstr "错璇 <璧峰′欢>锛%s" #: scan.l:768 msgid "missing quote" -msgstr "©" +msgstr "遗婕寮号" #: scan.l:834 #, c-format msgid "bad character class expression: %s" -msgstr "ַʽ%s" +msgstr "错璇瀛绗被〃杈惧锛%s" #: scan.l:856 msgid "bad character inside {}'s" -msgstr "" +msgstr "涓褰瀛绗 {} 内部" #: scan.l:862 msgid "missing }" -msgstr "© }" +msgstr "遗婕 }" #: scan.l:940 msgid "EOF encountered inside an action" -msgstr "ڶļ" +msgstr "ㄥㄤ涓浠剁束" #: scan.l:945 -#, fuzzy msgid "EOF encountered inside pattern" -msgstr "ڶļ" +msgstr "ㄥ蜂内遇版浠剁束" #: scan.l:967 #, c-format msgid "bad character: %s" -msgstr "ַ%s" +msgstr "错璇瀛绗%s" #: scan.l:996 #, c-format msgid "can't open %s" -msgstr " %s" +msgstr "无娉打寮 %s" #: scanopt.c:291 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS]...\n" -msgstr "÷%s [ѡ]...\n" +msgstr "ㄦ锛%s [选椤]...\n" #: scanopt.c:564 #, c-format msgid "option `%s' doesn't allow an argument\n" -msgstr "ѡ%sܲ\n" +msgstr "选椤光%s”涓ュ参数\n" #: scanopt.c:569 #, c-format msgid "option `%s' requires an argument\n" -msgstr "ѡ%sҪһ\n" +msgstr "选椤光%s”需瑕涓涓数\n" #: scanopt.c:573 #, c-format msgid "option `%s' is ambiguous\n" -msgstr "" +msgstr "选椤广%s」ā妫变袱\n" #: scanopt.c:577 #, c-format msgid "Unrecognized option `%s'\n" -msgstr "δ֪ѡ%s\n" +msgstr "ョ选椤光%s”\n" #: scanopt.c:581 #, c-format msgid "Unknown error=(%d)\n" -msgstr "δ֪=(%d)\n" +msgstr "ラ璇=(%d)\n" #: sym.c:100 msgid "symbol table memory allocation failed" -msgstr "űڴʧ" +msgstr "绗疯〃内瀛分配澶辫触" #: sym.c:202 msgid "name defined twice" -msgstr "ƶ" +msgstr "名绉板涔浜涓ゆ" #: sym.c:253 #, c-format msgid "start condition %s declared twice" -msgstr "ʼ %s " +msgstr "璧峰′欢 %s 澹版浜涓ゆ" #: yylex.c:56 msgid "premature EOF" -msgstr "" +msgstr "杩╁虹版浠剁灏" #: yylex.c:198 #, c-format msgid "End Marker\n" -msgstr "" +msgstr "缁束标蹇\n" #: yylex.c:204 #, c-format msgid "*Something Weird* - tok: %d val: %d\n" -msgstr "" +msgstr "*情靛* - tok锛%d val锛%d\n" #~ msgid "consistency check failed in symfollowset" -#~ msgstr "symfollowset еһԼʧ" +#~ msgstr "symfollowset 涓涓存фュけ璐" #~ msgid "unknown -R option '%c'" -#~ msgstr "δ֪ -R ѡ%c" +#~ msgstr "ョ -R 选椤光%c”" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 78c842a..522372d 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -1,14 +1,29 @@ -# Traditional Chinese Messages for flex. -# Copyright (C) 2002 The Flex Project (msgids) -# This file is distributed under the same license as the flex package. -# Wang Li <charles@linux.net.cn>, 2002. -# Wei-Lun Chao <bluebat@member.fsf.org>, 2009, 2013. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # +#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: flex 2.5.37\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-26 15:00-0400\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-22 13:28-0800\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#~ # Traditional Chinese Messages for flex. +#~ # Copyright (C) 2002 The Flex Project (msgids) +#~ # This file is distributed under the same license as the flex package. +#~ # Wang Li <charles@linux.net.cn>, 2002. +#~ # Wei-Lun Chao <bluebat@member.fsf.org>, 2009, 2013. +#~ # +#~ msgid "" +#~ msgstr "" +#~ "Project-Id-Version: flex 2.5.37\n" +#~ "Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-22 20:48-0400\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 23:23+0800\n" "Last-Translator: Wei-Lun Chao <bluebat@member.fsf.org>\n" "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -175,357 +190,355 @@ msgstr "無法寫入 eoltbl" msgid "Could not write yynultrans_tbl" msgstr "無法寫入 yynultrans_tbl" -#: main.c:191 +#: main.c:189 msgid "rule cannot be matched" msgstr "規則無法吻合" -#: main.c:196 +#: main.c:194 msgid "-s option given but default rule can be matched" msgstr "-s 選項已給定但是可以吻合預設規則" -#: main.c:236 +#: main.c:234 msgid "Can't use -+ with -l option" msgstr "無法將 -+ 與 -l 選項共同使用" -#: main.c:239 +#: main.c:237 msgid "Can't use -f or -F with -l option" msgstr "無法將 -f 或 -F 與 -l 選項共同使用" -#: main.c:243 +#: main.c:241 msgid "Can't use --reentrant or --bison-bridge with -l option" msgstr "無法將 --reentrant 或 --bison-bridge 與 -l 選項共同使用" -#: main.c:275 +#: main.c:278 msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together" msgstr "-Cf/-CF 和 -Cm 共用時不具任何意義" -#: main.c:278 +#: main.c:281 msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible" msgstr "-Cf/-CF 和 -I 是不相容的" -#: main.c:282 +#: main.c:285 msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode" msgstr "-Cf/-CF 與 lex 相容模式是不相容的" -#: main.c:287 +#: main.c:290 msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive" msgstr "-Cf 和 -CF 是互斥的" -#: main.c:291 +#: main.c:294 msgid "Can't use -+ with -CF option" msgstr "無法將 -+ 與 -CF 選項共同使用" -#: main.c:294 +#: main.c:297 #, c-format msgid "%array incompatible with -+ option" msgstr "%array 與 -+ 選項不相容" -#: main.c:299 +#: main.c:302 msgid "Options -+ and --reentrant are mutually exclusive." msgstr "選項 -+ 和 --reentrant 是互斥的。" -#: main.c:302 +#: main.c:305 msgid "bison bridge not supported for the C++ scanner." msgstr "bison 橋接器不受 C++ 掃描程式支援。" -#: main.c:357 main.c:403 +#: main.c:360 main.c:406 #, c-format msgid "could not create %s" msgstr "無法建立 %s" -#: main.c:416 +#: main.c:419 msgid "could not write tables header" msgstr "無法寫入表頭" -#: main.c:420 +#: main.c:423 #, c-format msgid "can't open skeleton file %s" msgstr "無法開啟架構檔案 %s" -#: main.c:456 +#: main.c:459 msgid "allocation of macro definition failed" msgstr "給予巨集定義配額時失敗" -#: main.c:504 +#: main.c:507 #, c-format msgid "input error reading skeleton file %s" msgstr "讀取架構檔案 %s 時輸入錯誤" -#: main.c:508 +#: main.c:511 #, c-format msgid "error closing skeleton file %s" msgstr "關閉架構檔案 %s 時發生錯誤" -#: main.c:693 +#: main.c:696 #, c-format msgid "error creating header file %s" msgstr "建立標頭檔案 %s 時發生錯誤" -#: main.c:701 +#: main.c:704 #, c-format msgid "error writing output file %s" msgstr "寫入輸出檔案 %s 時發生錯誤" -#: main.c:705 +#: main.c:708 #, c-format msgid "error closing output file %s" msgstr "關閉輸出檔案 %s 時發生錯誤" -#: main.c:709 +#: main.c:712 #, c-format msgid "error deleting output file %s" msgstr "刪除輸出檔案 %s 時發生錯誤" -#: main.c:716 +#: main.c:719 #, c-format msgid "No backing up.\n" msgstr "沒有備份。\n" -#: main.c:720 +#: main.c:723 #, c-format msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n" msgstr "%d 備份 (非接受) 狀態。\n" -#: main.c:724 +#: main.c:727 #, c-format msgid "Compressed tables always back up.\n" msgstr "壓縮過的表格自動備份。\n" -#: main.c:727 +#: main.c:730 #, c-format msgid "error writing backup file %s" msgstr "寫入備份檔案 %s 時發生錯誤" -#: main.c:731 +#: main.c:734 #, c-format msgid "error closing backup file %s" msgstr "關閉備份檔案 %s 時發生錯誤" -#: main.c:736 +#: main.c:739 #, c-format msgid "%s version %s usage statistics:\n" msgstr "%s 版本 %s 用法統計:\n" -#: main.c:739 +#: main.c:742 #, c-format msgid " scanner options: -" msgstr " 掃描程式選項:-" -#: main.c:818 +#: main.c:821 #, c-format msgid " %d/%d NFA states\n" msgstr " %d/%d NFA 狀態\n" -#: main.c:820 +#: main.c:823 #, c-format msgid " %d/%d DFA states (%d words)\n" msgstr " %d/%d DFA 狀態 (%d 個字詞)\n" -#: main.c:822 +#: main.c:825 #, c-format msgid " %d rules\n" msgstr " %d 條規則\n" -#: main.c:827 +#: main.c:830 #, c-format msgid " No backing up\n" msgstr " 沒有備份\n" -#: main.c:831 +#: main.c:834 #, c-format msgid " %d backing-up (non-accepting) states\n" msgstr " %d 備份 (非接受) 狀態\n" -#: main.c:836 +#: main.c:839 #, c-format msgid " Compressed tables always back-up\n" msgstr " 壓縮過的表格自動備份\n" -#: main.c:840 +#: main.c:843 #, c-format msgid " Beginning-of-line patterns used\n" msgstr " 列首式樣已使用\n" -#: main.c:842 +#: main.c:845 #, c-format msgid " %d/%d start conditions\n" msgstr " %d/%d 起始條件\n" -#: main.c:846 +#: main.c:849 #, c-format msgid " %d epsilon states, %d double epsilon states\n" msgstr " %d ε狀態,%d 雙倍ε狀態\n" -#: main.c:850 +#: main.c:853 #, c-format msgid " no character classes\n" msgstr " 無字元類別\n" -#: main.c:854 +#: main.c:857 #, c-format msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n" msgstr " %d/%d 字元類別所需 %d/%d 字詞的儲存體,%d 重新使用\n" -#: main.c:859 +#: main.c:862 #, c-format msgid " %d state/nextstate pairs created\n" msgstr " %d 狀態/下一狀態對已建立\n" -#: main.c:862 +#: main.c:865 #, c-format msgid " %d/%d unique/duplicate transitions\n" msgstr " %d/%d 獨一/重複轉換\n" -#: main.c:867 +#: main.c:870 #, c-format msgid " %d table entries\n" msgstr " %d 表格項目\n" -#: main.c:875 +#: main.c:878 #, c-format msgid " %d/%d base-def entries created\n" msgstr " %d/%d base-def 項目已建立\n" -#: main.c:879 +#: main.c:882 #, c-format msgid " %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n" msgstr " %d/%d (尖峰 %d) nxt-chk 項目已建立\n" -#: main.c:883 +#: main.c:886 #, c-format msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n" msgstr " %d/%d (尖峰 %d) 模板 nxt-chk 項目已建立\n" -#: main.c:887 +#: main.c:890 #, c-format msgid " %d empty table entries\n" msgstr " %d 清空表格項目\n" -#: main.c:889 +#: main.c:892 #, c-format msgid " %d protos created\n" msgstr " %d 原型已建立\n" -#: main.c:892 +#: main.c:895 #, c-format msgid " %d templates created, %d uses\n" msgstr " %d 範本已建立,%d 使用\n" -#: main.c:900 +#: main.c:903 #, c-format msgid " %d/%d equivalence classes created\n" msgstr " %d/%d 等價類別已建立\n" -#: main.c:908 +#: main.c:911 #, c-format msgid " %d/%d meta-equivalence classes created\n" msgstr " %d/%d 後設等價類別已建立\n" -#: main.c:914 +#: main.c:917 #, c-format msgid " %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n" msgstr " %d (%d 已儲存) 雜湊碰撞,%d DFAs 相等\n" -#: main.c:916 +#: main.c:919 #, c-format msgid " %d sets of reallocations needed\n" msgstr " 需要 %d 組重新配置\n" -#: main.c:918 +#: main.c:921 #, c-format msgid " %d total table entries needed\n" msgstr " 總計需要 %d 表格項目\n" -#: main.c:995 +#: main.c:998 #, c-format msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n" msgstr "內部錯誤。flexopts 功能異常。\n" -#: main.c:1005 +#: main.c:1008 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "嘗試「%s --help」以獲得更多資訊。\n" -#: main.c:1062 +#: main.c:1065 #, c-format msgid "unknown -C option '%c'" msgstr "不明 -C 選項「%c」" -#: main.c:1191 +#: main.c:1194 #, c-format msgid "%s %s\n" msgstr "%s %s\n" -#: main.c:1466 +#: main.c:1469 msgid "fatal parse error" msgstr "嚴重的解析錯誤" -#: main.c:1498 +#: main.c:1501 #, c-format msgid "could not create backing-up info file %s" msgstr "無法建立備份資訊檔案 %s" -#: main.c:1519 +#: main.c:1522 #, c-format msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n" msgstr "-l AT&T lex 相容性選項會導致大幅效能減退\n" -#: main.c:1522 +#: main.c:1525 #, c-format msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n" msgstr " 同時也許是其他回報效能減退的實際來源\n" -#: main.c:1528 +#: main.c:1531 #, c-format -msgid "" -"%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match " -"newline characters\n" +msgid "%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match newline characters\n" msgstr "%%option yylineno 導致效能減退,只有當該規則該吻合新列字元時才會\n" -#: main.c:1535 +#: main.c:1538 #, c-format msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n" msgstr "-I (互動式) 導致小幅效能減退\n" -#: main.c:1540 +#: main.c:1543 #, c-format msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n" msgstr "yymore() 導致小幅效能減退\n" -#: main.c:1546 +#: main.c:1549 #, c-format msgid "REJECT entails a large performance penalty\n" msgstr "REJECT 導致大幅效能減退\n" -#: main.c:1551 +#: main.c:1554 #, c-format msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n" msgstr "變數末尾內文規則導致大幅效能減退\n" -#: main.c:1563 +#: main.c:1566 msgid "REJECT cannot be used with -f or -F" msgstr "REJECT 無法與 -f 或 -F 共同使用" -#: main.c:1566 +#: main.c:1569 #, c-format msgid "%option yylineno cannot be used with REJECT" msgstr "%option yylineno 無法與 REJECT 共同使用" -#: main.c:1569 +#: main.c:1572 msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F" msgstr "變數末尾內文規則無法與 -f 或 -F 共同使用" -#: main.c:1692 +#: main.c:1695 #, c-format msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners" msgstr "%option yyclass 只對於 C++ 掃描程式有意義" -#: main.c:1799 +#: main.c:1802 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n" msgstr "用法:%s [選項] [檔案]…\n" -#: main.c:1802 +#: main.c:1805 #, c-format msgid "" "Generates programs that perform pattern-matching on text.\n" @@ -555,8 +568,7 @@ msgid "" " -S, --skel=FILE specify skeleton file\n" " -t, --stdout write scanner on stdout instead of %s\n" " --yyclass=NAME name of C++ class\n" -" --header-file=FILE create a C header file in addition to the " -"scanner\n" +" --header-file=FILE create a C header file in addition to the scanner\n" " --tables-file[=FILE] write tables to FILE\n" "\n" "Scanner behavior:\n" @@ -725,20 +737,20 @@ msgstr "在 dupmachine() 中清空機器" msgid "Variable trailing context rule at line %d\n" msgstr "變數末尾內文規則於列 %d\n" -#: nfa.c:364 +#: nfa.c:353 msgid "bad state type in mark_beginning_as_normal()" msgstr "在 mark_beginning_as_normal() 中有不當的狀態輸入" -#: nfa.c:609 +#: nfa.c:598 #, c-format msgid "input rules are too complicated (>= %d NFA states)" msgstr "輸入規則太複雜 (>= %d NFA 狀態)" -#: nfa.c:688 +#: nfa.c:677 msgid "found too many transitions in mkxtion()" msgstr "在 mkxtion() 中找到太多轉換" -#: nfa.c:714 +#: nfa.c:703 #, c-format msgid "too many rules (> %d)!" msgstr "太多規則 (> %d)!" |