summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ko.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ko.po')
-rw-r--r--po/ko.po320
1 files changed, 171 insertions, 149 deletions
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 98417f3..873361f 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -1,12 +1,27 @@
-# flex-2.5.2 Korean po file
-# Copyright (C) 1996 The Flex Project
-# Choi Jun Ho <junker@jazz.snu.ac.kr>, 1997.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: flex 2.5.2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-01 19:54-0500\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-08 10:37-0800\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#~ # flex-2.5.2 Korean po file
+#~ # Copyright (C) 1996 The Flex Project
+#~ # Choi Jun Ho <junker@jazz.snu.ac.kr>, 1997.
+#~ #
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
+#~ "Project-Id-Version: flex 2.5.2\n"
+#~ "Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-06 10:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: 1997-02-05 20:30\n"
"Last-Translator: Choi Jun Ho <junker@jazz.snu.ac.kr>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
@@ -14,6 +29,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=EUC-KR\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
#: src/buf.c:79
msgid "Allocation of buffer to print string failed"
@@ -75,24 +91,24 @@ msgstr ""
"DFA 출력:\n"
"\n"
-#: src/dfa.c:592
+#: src/dfa.c:587
msgid "could not create unique end-of-buffer state"
msgstr "유일한 버퍼의 끝(end-of-buffer)상태를 만들 수 없었습니다"
-#: src/dfa.c:613
+#: src/dfa.c:608
#, c-format
msgid "state # %d:\n"
msgstr "상태번호 %d:\n"
-#: src/dfa.c:773
+#: src/dfa.c:768
msgid "Could not write yynxt_tbl[][]"
msgstr ""
-#: src/dfa.c:1033
+#: src/dfa.c:1028
msgid "bad transition character detected in sympartition()"
msgstr "sympartition()에서 잘못된 전이 문자를 찾았습니다"
-#: src/gen.c:494
+#: src/gen.c:480
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -104,30 +120,30 @@ msgstr ""
"동치류:\n"
"\n"
-#: src/gen.c:679 src/gen.c:708 src/gen.c:1228
+#: src/gen.c:669 src/gen.c:698 src/gen.c:1218
#, c-format
msgid "state # %d accepts: [%d]\n"
msgstr "상태번호 %d는 [%d]를 받아들입니다\n"
-#: src/gen.c:1125
+#: src/gen.c:1115
#, c-format
msgid "state # %d accepts: "
msgstr "상태번호 %d는 다음을 받아들입니다: "
-#: src/gen.c:1172
+#: src/gen.c:1162
msgid "Could not write yyacclist_tbl"
msgstr ""
-#: src/gen.c:1246
+#: src/gen.c:1236
msgid "Could not write yyacc_tbl"
msgstr ""
-#: src/gen.c:1261 src/gen.c:1633 src/gen.c:1656
+#: src/gen.c:1251 src/gen.c:1623 src/gen.c:1646
#, fuzzy
msgid "Could not write ecstbl"
msgstr "%s를 만들 수 없습니다"
-#: src/gen.c:1281
+#: src/gen.c:1271
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -137,402 +153,406 @@ msgstr ""
"\n"
"메타-동치류들:\n"
-#: src/gen.c:1303
+#: src/gen.c:1293
msgid "Could not write yymeta_tbl"
msgstr ""
-#: src/gen.c:1362
+#: src/gen.c:1352
#, fuzzy
msgid "Could not write yybase_tbl"
msgstr "%s를 만들 수 없습니다"
-#: src/gen.c:1394
+#: src/gen.c:1384
msgid "Could not write yydef_tbl"
msgstr ""
-#: src/gen.c:1432
+#: src/gen.c:1422
msgid "Could not write yynxt_tbl"
msgstr ""
-#: src/gen.c:1466
+#: src/gen.c:1456
msgid "Could not write yychk_tbl"
msgstr ""
-#: src/gen.c:1618 src/gen.c:1647
+#: src/gen.c:1608 src/gen.c:1637
#, fuzzy
msgid "Could not write ftbl"
msgstr "%s를 만들 수 없습니다"
-#: src/gen.c:1624
+#: src/gen.c:1614
#, fuzzy
msgid "Could not write ssltbl"
msgstr "%s를 만들 수 없습니다"
-#: src/gen.c:1675
+#: src/gen.c:1665
#, fuzzy
msgid "Could not write eoltbl"
msgstr "%s를 만들 수 없습니다"
-#: src/gen.c:1732
+#: src/gen.c:1722
msgid "Could not write yynultrans_tbl"
msgstr ""
-#: src/main.c:179
+#: src/main.c:178
msgid "rule cannot be matched"
msgstr "맞는 규칙을 찾을 수 없습니다"
-#: src/main.c:184
+#: src/main.c:183
msgid "-s option given but default rule can be matched"
msgstr "-s 옵션이 주어졌지만 기본 규칙이 적용될 수 있습니다"
-#: src/main.c:222
+#: src/main.c:221
msgid "Can't use -+ with -l option"
msgstr "-l옵션에는 -+옵션을 같이 쓸 수 없습니다"
-#: src/main.c:225
+#: src/main.c:224
msgid "Can't use -f or -F with -l option"
msgstr "-l옵션에 -f나 -F옵션을 쓸 수 없습니다"
-#: src/main.c:229
+#: src/main.c:228
#, fuzzy
msgid "Can't use --reentrant or --bison-bridge with -l option"
msgstr "-l옵션에 -f나 -F옵션을 쓸 수 없습니다"
-#: src/main.c:261
+#: src/main.c:260
msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together"
msgstr "-Cf/-CF는 -Cm와 같이 쓰면 의미가 없습니다"
-#: src/main.c:264
+#: src/main.c:263
msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible"
msgstr "-Cf/-CF와 -I는 같이 쓸 수 없습니다"
-#: src/main.c:268
+#: src/main.c:267
msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode"
msgstr "-Cf/-CF 는 lex호환 모드와는 같이 쓸 수 없습니다"
-#: src/main.c:273
+#: src/main.c:272
msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive"
msgstr "-Cf와 -CF는 같이 쓸 수 없습니다"
-#: src/main.c:277
+#: src/main.c:276
msgid "Can't use -+ with -CF option"
msgstr "-CF옵션에 -+옵션을 같이 쓸 수 없습니다"
-#: src/main.c:280
+#: src/main.c:279
#, c-format
msgid "%array incompatible with -+ option"
msgstr "%array는 -+옵션과 같이 쓸 수 없습니다"
-#: src/main.c:285
+#: src/main.c:284
#, fuzzy
msgid "Options -+ and --reentrant are mutually exclusive."
msgstr "-Cf와 -CF는 같이 쓸 수 없습니다"
-#: src/main.c:288
+#: src/main.c:287
msgid "bison bridge not supported for the C++ scanner."
msgstr ""
-#: src/main.c:343 src/main.c:427
+#: src/main.c:336 src/main.c:419
#, c-format
msgid "could not create %s"
msgstr "%s를 만들 수 없습니다"
-#: src/main.c:439
+#: src/main.c:431
#, fuzzy
msgid "could not write tables header"
msgstr "%s를 만들 수 없습니다"
-#: src/main.c:443
+#: src/main.c:435
#, c-format
msgid "can't open skeleton file %s"
msgstr "스켈레톤 파일 %s를 열 수 없습니다"
-#: src/main.c:480
+#: src/main.c:450
+msgid "Prefix cannot include '[' or ']'"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:474
msgid "allocation of macro definition failed"
msgstr ""
-#: src/main.c:527
+#: src/main.c:521
#, c-format
msgid "input error reading skeleton file %s"
msgstr "스켈레톤 파일 %s를 읽는 도중 오류가 발생했습니다"
-#: src/main.c:531
+#: src/main.c:525
#, c-format
msgid "error closing skeleton file %s"
msgstr "스켈레톤 파일 %s를 닫는데 오류가 발생했습니다"
-#: src/main.c:715
+#: src/main.c:709
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating header file %s"
msgstr "백업 파일 %s를 쓰는데 오류가 발생했습니다"
-#: src/main.c:723
+#: src/main.c:717
#, c-format
msgid "error writing output file %s"
msgstr "출력파일 %s를 쓰는 데 오류가 발생했습니다"
-#: src/main.c:727
+#: src/main.c:721
#, c-format
msgid "error closing output file %s"
msgstr "출력파일 %s를 닫는데 오류가 발생했습니다"
-#: src/main.c:731
+#: src/main.c:725
#, c-format
msgid "error deleting output file %s"
msgstr "출력파일 %s를 지우는 데 오류가 발생했습니다"
-#: src/main.c:738
+#: src/main.c:732
#, c-format
msgid "No backing up.\n"
msgstr "되돌림이 없습니다.\n"
-#: src/main.c:742
+#: src/main.c:736
#, c-format
msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n"
msgstr "%d개의 되돌림(받아들이지 않는) 상태.\n"
-#: src/main.c:746
+#: src/main.c:740
#, c-format
msgid "Compressed tables always back up.\n"
msgstr " 압축된 테이블은 항상 백업합니다.\n"
-#: src/main.c:749
+#: src/main.c:743
#, c-format
msgid "error writing backup file %s"
msgstr "백업 파일 %s를 쓰는데 오류가 발생했습니다"
-#: src/main.c:753
+#: src/main.c:747
#, c-format
msgid "error closing backup file %s"
msgstr "백업 파일 %s를 닫는데 오류가 발생했습니다"
-#: src/main.c:758
+#: src/main.c:752
#, c-format
msgid "%s version %s usage statistics:\n"
msgstr "%s 버전 %s 사용 통계:\n"
-#: src/main.c:761
+#: src/main.c:755
#, c-format
msgid " scanner options: -"
msgstr " 스캐너 옵션: -"
-#: src/main.c:840
+#: src/main.c:834
#, c-format
msgid " %d/%d NFA states\n"
msgstr " %d/%d개의 NFA 상태\n"
-#: src/main.c:842
+#: src/main.c:836
#, c-format
msgid " %d/%d DFA states (%d words)\n"
msgstr " %d/%d개의 DFA 상태 (%d 단어)\n"
-#: src/main.c:844
+#: src/main.c:838
#, c-format
msgid " %d rules\n"
msgstr " %d개의 규칙\n"
-#: src/main.c:849
+#: src/main.c:843
#, c-format
msgid " No backing up\n"
msgstr " 되돌림이 없습니다\n"
-#: src/main.c:853
+#: src/main.c:847
#, c-format
msgid " %d backing-up (non-accepting) states\n"
msgstr " %d개의 되돌림(받아들이지 않는) 상태\n"
-#: src/main.c:858
+#: src/main.c:852
#, c-format
msgid " Compressed tables always back-up\n"
msgstr " 압축된 테이블은 항상 백업합니다\n"
-#: src/main.c:862
+#: src/main.c:856
#, c-format
msgid " Beginning-of-line patterns used\n"
msgstr " 행 시작(beginning-of-line) 유형을 사용하였습니다\n"
-#: src/main.c:864
+#: src/main.c:858
#, c-format
msgid " %d/%d start conditions\n"
msgstr " %d/%d개의 시작조건\n"
-#: src/main.c:868
+#: src/main.c:862
#, c-format
msgid " %d epsilon states, %d double epsilon states\n"
msgstr " %d개의 엡실론 상태, %d개의 이중 엡실론 상태\n"
-#: src/main.c:872
+#: src/main.c:866
#, c-format
msgid " no character classes\n"
msgstr " 문자류가 없습니다\n"
-#: src/main.c:876
+#: src/main.c:870
#, c-format
msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n"
msgstr ""
" %d/%d 문자 집합에 %d/%d개의 저장용 문자가 필요했고, %d개는 재사용되었습니"
"다.\n"
-#: src/main.c:881
+#: src/main.c:875
#, c-format
msgid " %d state/nextstate pairs created\n"
msgstr " %d개의 상태/다음 상태 쌍이 만들어졌습니다\n"
-#: src/main.c:884
+#: src/main.c:878
#, c-format
msgid " %d/%d unique/duplicate transitions\n"
msgstr " %d/%d개의 유일한/중복되는 전이\n"
-#: src/main.c:889
+#: src/main.c:883
#, c-format
msgid " %d table entries\n"
msgstr " %d개의 테이블 엔트리\n"
-#: src/main.c:897
+#: src/main.c:891
#, c-format
msgid " %d/%d base-def entries created\n"
msgstr " %d/%d base-def 엔트리가 만들어졌습니다\n"
-#: src/main.c:901
+#: src/main.c:895
#, c-format
msgid " %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n"
msgstr " %d/%d (최대 %d) nxt-chk 엔트리가 만들어졌습니다\n"
-#: src/main.c:905
+#: src/main.c:899
#, c-format
msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n"
msgstr " %d/%d (최대 %d) 템플리트 nxt-chk 엔트리가 만들어졌습니다\n"
-#: src/main.c:909
+#: src/main.c:903
#, c-format
msgid " %d empty table entries\n"
msgstr " %d개의 빈 테이블 엔트리\n"
-#: src/main.c:911
+#: src/main.c:905
#, c-format
msgid " %d protos created\n"
msgstr " %d개의 원형이 만들어졌습니다\n"
-#: src/main.c:914
+#: src/main.c:908
#, c-format
msgid " %d templates created, %d uses\n"
msgstr " %d개의 템플리트가 만들어지고, %d개를 씁니다\n"
-#: src/main.c:922
+#: src/main.c:916
#, c-format
msgid " %d/%d equivalence classes created\n"
msgstr " %d/%d개의 동치류가 만들어졌습니다\n"
-#: src/main.c:930
+#: src/main.c:924
#, c-format
msgid " %d/%d meta-equivalence classes created\n"
msgstr " %d/%d 메타 동치류가 만들어졌습니다\n"
-#: src/main.c:936
+#: src/main.c:930
#, c-format
msgid " %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n"
msgstr " %d(%d 저장됨)개의 해싱 충돌로 %d개의 DFA가 같게 처리됩니다\n"
-#: src/main.c:938
+#: src/main.c:932
#, c-format
msgid " %d sets of reallocations needed\n"
msgstr " %d개의 재할당 집합이 필요합니다\n"
-#: src/main.c:940
+#: src/main.c:934
#, c-format
msgid " %d total table entries needed\n"
msgstr " 총 %d개의 테이블 엔트리가 필요합니다\n"
-#: src/main.c:1015
+#: src/main.c:1008
#, c-format
msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:1025
+#: src/main.c:1018
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:1082
+#: src/main.c:1075
#, c-format
msgid "unknown -C option '%c'"
msgstr "알 수 없는 -C 옵션 '%c'"
-#: src/main.c:1211
+#: src/main.c:1204
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s\n"
msgstr "%s 버전 %s\n"
-#: src/main.c:1487
+#: src/main.c:1476
msgid "fatal parse error"
msgstr "치명적인 파싱 에러"
-#: src/main.c:1519
+#: src/main.c:1508
#, c-format
msgid "could not create backing-up info file %s"
msgstr "되돌림 정보 파일 %s를 만들 수 없었습니다"
-#: src/main.c:1540
+#: src/main.c:1529
#, c-format
msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n"
msgstr "-l AT&T lex 호환 옵션은 큰 성능 저하를 일으킵니다\n"
-#: src/main.c:1543
+#: src/main.c:1532
#, c-format
msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n"
msgstr " 그리고 아마도 다른 보고된 성능 저하의 실제 원인일 것입니다\n"
-#: src/main.c:1549
+#: src/main.c:1538
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match "
"newline characters\n"
msgstr "%%option yylineno는 큰 성능저하를 일으킵니다\n"
-#: src/main.c:1556
+#: src/main.c:1545
#, c-format
msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n"
msgstr "-I (대화형) 은 소규모의 성능저하를 일으킵니다\n"
-#: src/main.c:1561
+#: src/main.c:1550
#, c-format
msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n"
msgstr "yymore()는 소규모의 성능저하를 일으킵니다\n"
-#: src/main.c:1567
+#: src/main.c:1556
#, c-format
msgid "REJECT entails a large performance penalty\n"
msgstr "REJECT는 큰 성능저하를 일으킵니다\n"
-#: src/main.c:1572
+#: src/main.c:1561
#, c-format
msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n"
msgstr "가변 추적 문맥 규칙은 큰 성능저하를 일으킵니다\n"
-#: src/main.c:1584
+#: src/main.c:1573
msgid "REJECT cannot be used with -f or -F"
msgstr "REJECT는 -f나 -F옵션과 같이 쓸 수 없습니다"
-#: src/main.c:1587
+#: src/main.c:1576
#, fuzzy, c-format
msgid "%option yylineno cannot be used with REJECT"
msgstr "%option yylineno은 -f나 -F옵션과 같이 쓸 수 없습니다"
-#: src/main.c:1590
+#: src/main.c:1579
msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F"
msgstr "가변 추적 문맥 규칙은 -f나 -F옵션과 같이 쓸 수 없습니다"
-#: src/main.c:1718
+#: src/main.c:1704
#, c-format
msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners"
msgstr "%option yyclass는 C++스캐너에게만 의미가 있습니다"
-#: src/main.c:1805
+#: src/main.c:1791
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:1808
+#: src/main.c:1794
#, c-format
msgid ""
"Generates programs that perform pattern-matching on text.\n"
@@ -587,8 +607,6 @@ msgid ""
" --bison-bridge scanner for bison pure parser.\n"
" --bison-locations include yylloc support.\n"
" --stdinit initialize yyin/yyout to stdin/stdout\n"
-" --noansi-definitions old-style function definitions\n"
-" --noansi-prototypes empty parameter list in prototypes\n"
" --nounistd do not include <unistd.h>\n"
" --noFUNCTION do not generate a particular FUNCTION\n"
"\n"
@@ -600,48 +618,48 @@ msgid ""
" -V, --version report %s version\n"
msgstr ""
-#: src/misc.c:65
+#: src/misc.c:64
msgid "allocation of sko_stack failed"
msgstr ""
-#: src/misc.c:101 src/misc.c:128
+#: src/misc.c:100
#, c-format
msgid "name \"%s\" ridiculously long"
msgstr "이름 \"%s\"는 비정상적으로 깁니다"
-#: src/misc.c:175
+#: src/misc.c:155
msgid "memory allocation failed in allocate_array()"
msgstr "allocate_array()에서 메모리 할당이 실패했습니다"
-#: src/misc.c:225
+#: src/misc.c:205
#, c-format
msgid "bad character '%s' detected in check_char()"
msgstr "check_char()에서 잘못된 문자 '%s'를 찾았습니다"
-#: src/misc.c:230
+#: src/misc.c:210
#, c-format
msgid "scanner requires -8 flag to use the character %s"
msgstr "스캐너에서 문자 %s를 쓰기 위해서는 -8옵션이 필요합니다"
-#: src/misc.c:249
+#: src/misc.c:229
#, fuzzy
msgid "memory allocation failure in xstrdup()"
msgstr "allocate_array()에서 메모리 할당이 실패했습니다"
-#: src/misc.c:323
+#: src/misc.c:303
#, c-format
msgid "%s: fatal internal error, %s\n"
msgstr "%s: 치명적인 내부 에러, %s\n"
-#: src/misc.c:712
+#: src/misc.c:671
msgid "attempt to increase array size failed"
msgstr "배열 크기를 늘리려는 시도가 실패했습니다"
-#: src/misc.c:839
+#: src/misc.c:795
msgid "bad line in skeleton file"
msgstr "스켈레톤 파일에 잘못된 행"
-#: src/misc.c:889
+#: src/misc.c:845
msgid "memory allocation failed in yy_flex_xmalloc()"
msgstr "yy_flex_xmalloc()에서 메모리 할당이 실패했습니다"
@@ -675,20 +693,20 @@ msgstr "dupmachine()에서의 빈 머신"
msgid "Variable trailing context rule at line %d\n"
msgstr "%d행에서 가변 추적 문맥 규칙\n"
-#: src/nfa.c:356
+#: src/nfa.c:357
msgid "bad state type in mark_beginning_as_normal()"
msgstr "mark_beginning_as_normal()에서 잘못된 상태형"
-#: src/nfa.c:594
+#: src/nfa.c:595
#, c-format
msgid "input rules are too complicated (>= %d NFA states)"
msgstr "입력 규칙이 너무 복잡합니다(>= NFA상태 %d개)"
-#: src/nfa.c:672
+#: src/nfa.c:673
msgid "found too many transitions in mkxtion()"
msgstr "mkxtion()에 전이가 너무 많습니다"
-#: src/nfa.c:698
+#: src/nfa.c:699
#, c-format
msgid "too many rules (> %d)!"
msgstr "규칙이 너무 많습니다 (> %d)!"
@@ -697,139 +715,143 @@ msgstr "규칙이 너무 많습니다 (> %d)!"
msgid "unknown error processing section 1"
msgstr ""
-#: src/parse.y:184 src/parse.y:351
+#: src/parse.y:184 src/parse.y:353
#, fuzzy
msgid "bad start condition list"
msgstr "잘못된 <시작 조건>: %s"
-#: src/parse.y:315
+#: src/parse.y:204
+msgid "Prefix must not contain [ or ]"
+msgstr ""
+
+#: src/parse.y:317
#, fuzzy
msgid "unrecognized rule"
msgstr "알 수 없는 '%' 지시자"
-#: src/parse.y:434 src/parse.y:447 src/parse.y:516
+#: src/parse.y:436 src/parse.y:449 src/parse.y:518
#, fuzzy
msgid "trailing context used twice"
msgstr "%d행에서 가변 추적 문맥 규칙\n"
-#: src/parse.y:552 src/parse.y:562 src/parse.y:635 src/parse.y:645
+#: src/parse.y:554 src/parse.y:564 src/parse.y:637 src/parse.y:647
msgid "bad iteration values"
msgstr ""
-#: src/parse.y:580 src/parse.y:598 src/parse.y:663 src/parse.y:681
+#: src/parse.y:582 src/parse.y:600 src/parse.y:665 src/parse.y:683
msgid "iteration value must be positive"
msgstr ""
-#: src/parse.y:804 src/parse.y:814
+#: src/parse.y:806 src/parse.y:816
#, c-format
msgid "the character range [%c-%c] is ambiguous in a case-insensitive scanner"
msgstr ""
-#: src/parse.y:819
+#: src/parse.y:821
#, fuzzy
msgid "negative range in character class"
msgstr " 문자류가 없습니다\n"
-#: src/parse.y:916
+#: src/parse.y:918
#, fuzzy
msgid "[:^lower:] is ambiguous in case insensitive scanner"
msgstr "\t-i 대소문자 구별없는 스캐너를 만듭니다\n"
-#: src/parse.y:922
+#: src/parse.y:924
#, fuzzy
msgid "[:^upper:] ambiguous in case insensitive scanner"
msgstr "\t-i 대소문자 구별없는 스캐너를 만듭니다\n"
-#: src/scan.l:75 src/scan.l:618 src/scan.l:676
+#: src/scan.l:82 src/scan.l:644 src/scan.l:702
msgid "Input line too long\n"
msgstr ""
-#: src/scan.l:161
+#: src/scan.l:183
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed '%top' directive"
msgstr "알 수 없는 '%' 지시자"
-#: src/scan.l:183
+#: src/scan.l:205
#, no-c-format
msgid "unrecognized '%' directive"
msgstr "알 수 없는 '%' 지시자"
-#: src/scan.l:192
+#: src/scan.l:214
msgid "Definition name too long\n"
msgstr ""
-#: src/scan.l:284
+#: src/scan.l:309
msgid "Unmatched '{'"
msgstr ""
-#: src/scan.l:300
+#: src/scan.l:325
#, c-format
msgid "Definition value for {%s} too long\n"
msgstr ""
-#: src/scan.l:317
+#: src/scan.l:342
msgid "incomplete name definition"
msgstr "불완전한 이름 정의"
-#: src/scan.l:444
+#: src/scan.l:467
msgid "Option line too long\n"
msgstr ""
-#: src/scan.l:452
+#: src/scan.l:475
#, c-format
msgid "unrecognized %%option: %s"
msgstr "알 수 없는 %%option: %s"
-#: src/scan.l:633 src/scan.l:806
+#: src/scan.l:659 src/scan.l:832
msgid "bad character class"
msgstr "잘못된 문자류"
-#: src/scan.l:683
+#: src/scan.l:709
#, c-format
msgid "undefined definition {%s}"
msgstr "정의되지 않은 정의 {%s}"
-#: src/scan.l:746
+#: src/scan.l:772
msgid "unbalanced parenthesis"
msgstr ""
-#: src/scan.l:761
+#: src/scan.l:787
#, c-format
msgid "bad <start condition>: %s"
msgstr "잘못된 <시작 조건>: %s"
-#: src/scan.l:774
+#: src/scan.l:800
msgid "missing quote"
msgstr "인용기호 빠짐"
-#: src/scan.l:840
+#: src/scan.l:866
#, c-format
msgid "bad character class expression: %s"
msgstr "잘못된 문자 집합 식: %s"
-#: src/scan.l:862
+#: src/scan.l:888
msgid "bad character inside {}'s"
msgstr "{}안의 잘못된 문자"
-#: src/scan.l:868
+#: src/scan.l:894
msgid "missing }"
msgstr "}이 빠졌습니다"
-#: src/scan.l:946
+#: src/scan.l:972
msgid "EOF encountered inside an action"
msgstr "동작 도중에 EOF를 만났습니다"
-#: src/scan.l:951
+#: src/scan.l:977
#, fuzzy
msgid "EOF encountered inside pattern"
msgstr "동작 도중에 EOF를 만났습니다"
-#: src/scan.l:973
+#: src/scan.l:1010
#, c-format
msgid "bad character: %s"
msgstr "잘못된 문자: %s"
-#: src/scan.l:1001
+#: src/scan.l:1038
#, c-format
msgid "can't open %s"
msgstr "%s를 열 수 없습니다"
@@ -877,16 +899,16 @@ msgstr "이름을 두번 정의했습니다"
msgid "start condition %s declared twice"
msgstr "시작조건 %s를 두번 선언했습니다"
-#: src/yylex.c:56
+#: src/yylex.c:57
msgid "premature EOF"
msgstr "갑작스런 EOF"
-#: src/yylex.c:199
+#: src/yylex.c:200
#, c-format
msgid "End Marker\n"
msgstr "종료 표시\n"
-#: src/yylex.c:205
+#: src/yylex.c:206
#, c-format
msgid "*Something Weird* - tok: %d val: %d\n"
msgstr "*무언가 이상합니다* - tok: %d val: %d\n"