diff options
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 48 |
1 files changed, 27 insertions, 21 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index d712cad..011a504 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -1,13 +1,14 @@ # flex: translation to Brazilian Portuguese (pt_BR) -# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. -# Alexandre Folle de Menezes <afmenez@terra.com.br>, 2003. +# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the flex package. +# Alexandre Folle de Menezes <afmenez@terra.com.br>, 2003, 2004. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: flex 2.5.19\n" +"Project-Id-Version: flex 2.5.31\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-12-12 16:05-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2003-01-15 02:00-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-26 16:34-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2004-02-08 18:45-0200\n" "Last-Translator: Alexandre Folle de Menezes <afmenez@terra.com.br>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -98,9 +99,8 @@ msgid "state # %d accepts: " msgstr "estado # %d aceita: " #: gen.c:1157 -#, fuzzy msgid "Could not write yyacclist_tbl" -msgstr "Impossível escrever yyacc_tbl" +msgstr "Impossível escrever yyacclist_tbl" #: gen.c:1233 msgid "Could not write yyacc_tbl" @@ -145,14 +145,12 @@ msgid "Could not write ftbl" msgstr "Impossível escrever ftbl" #: gen.c:1624 -#, fuzzy msgid "Could not write ssltbl" -msgstr "Impossível escrever ecstbl" +msgstr "Impossível escrever ssltbl" #: gen.c:1675 -#, fuzzy msgid "Could not write eoltbl" -msgstr "Impossível escrever ecstbl" +msgstr "Impossível escrever eoltbl" #: gen.c:1735 msgid "Could not write yynultrans_tbl" @@ -175,9 +173,8 @@ msgid "Can't use -f or -F with -l option" msgstr "Impossível usar -f ou -F com a opção -l" #: main.c:241 -#, fuzzy msgid "Can't use --reentrant or --bison-bridge with -l option" -msgstr "Impossível usar -R ou -Rb com a opção -l" +msgstr "Impossível usar --reentrant ou --bison-bridge com a opção -l" #: main.c:278 msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together" @@ -205,13 +202,12 @@ msgid "%array incompatible with -+ option" msgstr "%array é incompatível com a opção -+" #: main.c:302 -#, fuzzy msgid "Options -+ and --reentrant are mutually exclusive." -msgstr "As opções -+ e -R são mutuamente exclusivas." +msgstr "As opções -+ e --reentrant são mutuamente exclusivas." #: main.c:305 msgid "bison bridge not supported for the C++ scanner." -msgstr "" +msgstr "ponte bison não suportada pelo processador C++." #: main.c:360 main.c:406 #, c-format @@ -462,11 +458,13 @@ msgstr "" " e pode ser a fonte real de outras penalidades de performance reportadas\n" #: main.c:1529 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match " "newline characters\n" -msgstr "%%option yylineno acarreta em uma grande penalidade na performance\n" +msgstr "" +"%%option yylineno acarreta em uma penalidade na performance APENAS em regras " +"que podem bater caracters de nova linha\n" #: main.c:1536 #, c-format @@ -696,27 +694,35 @@ msgstr "valor de iteração deve ser positivo" #, c-format msgid "the character range [%c-%c] is ambiguous in a case-insensitive scanner" msgstr "" +"a faixa de caracteres [%c-%c] é ambígua em um processador \"case-insensitive" +"\"" #: parse.y:821 msgid "negative range in character class" msgstr "faixa negativa na classe de caracteres" #: parse.y:918 +#, fuzzy msgid "[:^lower:] is ambiguous in case insensitive scanner" msgstr "" +"a faixa de caracteres [%c-%c] é ambígua em um processador \"case-insensitive" +"\"" #: parse.y:924 +#, fuzzy msgid "[:^upper:] ambiguous in case insensitive scanner" msgstr "" +"a faixa de caracteres [%c-%c] é ambígua em um processador \"case-insensitive" +"\"" #: scan.l:75 scan.l:192 scan.l:300 scan.l:443 scan.l:618 scan.l:676 msgid "Input line too long\n" msgstr "Linha de entrada muito longa\n" #: scan.l:161 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "malformed '%top' directive" -msgstr "diretiva '%' não reconhecida" +msgstr "diretiva '%top' malformada" #: scan.l:183 #, no-c-format @@ -725,7 +731,7 @@ msgstr "diretiva '%' não reconhecida" #: scan.l:284 msgid "Unmatched '{'" -msgstr "" +msgstr "'{' sem fechamento" #: scan.l:317 msgid "incomplete name definition" |