diff options
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 76 |
1 files changed, 35 insertions, 41 deletions
@@ -1,14 +1,29 @@ -# Russian translation for flex. -# Copyright (C) 2013 The Flex Project (msgids) -# This file is distributed under the same license as the flex package. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # -# Dmitry S. Sivachenko <dima@Chg.RU>, 1999, 2000, 2001, 2002. -# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2014. +#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: flex 2.5.38\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-26 15:00-0400\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-22 13:24-0800\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#~ # Russian translation for flex. +#~ # Copyright (C) 2013 The Flex Project (msgids) +#~ # This file is distributed under the same license as the flex package. +#~ # +#~ # Dmitry S. Sivachenko <dima@Chg.RU>, 1999, 2000, 2001, 2002. +#~ # Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2014. +#~ msgid "" +#~ msgstr "" +#~ "Project-Id-Version: flex 2.5.38\n" +#~ "Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-11 16:15-0500\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-16 10:00+0400\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n" "Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n" @@ -16,8 +31,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" #: buf.c:78 @@ -366,9 +380,7 @@ msgstr " отсутствуют классы символов\n" #: main.c:854 #, c-format msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n" -msgstr "" -" %d/%d классов символов требуют %d/%d слов для хранения, %d повторно " -"использовано\n" +msgstr " %d/%d классов символов требуют %d/%d слов для хранения, %d повторно использовано\n" #: main.c:859 #, c-format @@ -472,24 +484,17 @@ msgstr "невозможно создать резервную копию инф #: main.c:1519 #, c-format msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n" -msgstr "" -"Параметр -l совместимости с AT&T lex влечёт значительное снижение " -"производительности\n" +msgstr "Параметр -l совместимости с AT&T lex влечёт значительное снижение производительности\n" #: main.c:1522 #, c-format msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n" -msgstr "" -" и также может быть истинным источником проблем с производительностью\n" +msgstr " и также может быть истинным источником проблем с производительностью\n" #: main.c:1528 #, c-format -msgid "" -"%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match " -"newline characters\n" -msgstr "" -"%%option yylineno влечёт значительное снижение производительности ТОЛЬКО для " -"правил, которые могут совпадать с символами новой строки\n" +msgid "%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match newline characters\n" +msgstr "%%option yylineno влечёт значительное снижение производительности ТОЛЬКО для правил, которые могут совпадать с символами новой строки\n" #: main.c:1535 #, c-format @@ -509,9 +514,7 @@ msgstr "REJECT влечёт значительное снижение произ #: main.c:1551 #, c-format msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n" -msgstr "" -"Правила с переменным замыкающим контекстом приводят к значительному снижению " -"производительности\n" +msgstr "Правила с переменным замыкающим контекстом приводят к значительному снижению производительности\n" #: main.c:1563 msgid "REJECT cannot be used with -f or -F" @@ -524,9 +527,7 @@ msgstr "%option yylineno не может быть использован с REJE #: main.c:1569 msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F" -msgstr "" -"правила с переменным замыкающим контекстом не могут быть использованы с -f " -"или -F" +msgstr "правила с переменным замыкающим контекстом не могут быть использованы с -f или -F" #: main.c:1692 #, c-format @@ -568,8 +569,7 @@ msgid "" " -S, --skel=FILE specify skeleton file\n" " -t, --stdout write scanner on stdout instead of %s\n" " --yyclass=NAME name of C++ class\n" -" --header-file=FILE create a C header file in addition to the " -"scanner\n" +" --header-file=FILE create a C header file in addition to the scanner\n" " --tables-file[=FILE] write tables to FILE\n" "\n" "Scanner behavior:\n" @@ -791,9 +791,7 @@ msgstr "значение итераций должно быть положите #: parse.y:804 parse.y:814 #, c-format msgid "the character range [%c-%c] is ambiguous in a case-insensitive scanner" -msgstr "" -"использование символьного диапазона [%c-%c] сомнительно в сканере, не " -"чувствительном к регистру" +msgstr "использование символьного диапазона [%c-%c] сомнительно в сканере, не чувствительном к регистру" #: parse.y:819 msgid "negative range in character class" @@ -801,15 +799,11 @@ msgstr "отрицательный диапазон в классе символ #: parse.y:916 msgid "[:^lower:] is ambiguous in case insensitive scanner" -msgstr "" -"использование [:^lower:] сомнительно для сканера, не чувствительного к " -"регистру" +msgstr "использование [:^lower:] сомнительно для сканера, не чувствительного к регистру" #: parse.y:922 msgid "[:^upper:] ambiguous in case insensitive scanner" -msgstr "" -"использование [:^upper:] сомнительно для сканера, не чувствительного к " -"регистру" +msgstr "использование [:^upper:] сомнительно для сканера, не чувствительного к регистру" #: scan.l:75 scan.l:618 scan.l:676 msgid "Input line too long\n" |