summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r--po/zh_CN.po797
1 files changed, 401 insertions, 396 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 318ed74..b5ecb46 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: flex 2.5.38\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-11 16:15-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-22 13:27-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-17 11:17-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-27 16:54+0800\n"
"Last-Translator: Mingye Wang <arthur200126@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -18,55 +18,55 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
-#: buf.c:78
+#: src/buf.c:78
msgid "Allocation of buffer to print string failed"
-msgstr "缙浜ˆç¼‚“å†æ’Œæ´ª…棰浠ユ‰“åæ¿­—涓剗跺ã‘ç’¥"
+msgstr "给予缓冲区é…é¢ä»¥æ‰“å°å­—串时失败"
-#: buf.c:100
+#: src/buf.c:101
msgid "Allocation of buffer for line directive failed"
-msgstr "缙浜ˆç¼‚“å†æ’Œæ´ª…棰ç”ㄤºŽåˆ—指浠ゆ—è·ºã‘ç’¥"
+msgstr "给予缓冲区é…é¢ç”¨äºŽåˆ—指令时失败"
-#: buf.c:177
+#: src/buf.c:178
msgid "Allocation of buffer for m4 def failed"
-msgstr "缙浜ˆç¼‚“å†æ’Œæ´ª…棰ç”ㄤºŽ m4 def æ—è·ºã‘ç’¥"
+msgstr "给予缓冲区é…é¢ç”¨äºŽ m4 def 时失败"
-#: buf.c:197
+#: src/buf.c:198
msgid "Allocation of buffer for m4 undef failed"
-msgstr "缙浜ˆç¼‚“å†æ’Œæ´ª…棰ç”ㄤºŽ m4 undef æ—è·ºã‘ç’¥"
+msgstr "给予缓冲区é…é¢ç”¨äºŽ m4 undef 时失败"
-#: dfa.c:61
+#: src/dfa.c:61
#, c-format
msgid "State #%d is non-accepting -\n"
-msgstr "#%d å§ï½…¤„浜Žéžç’å——ô”ŒŠèˆµ€ -\n"
+msgstr "#%d 正处于éžè®¿é—®çŠ¶æ€ -\n"
-#: dfa.c:124
+#: src/dfa.c:124
msgid "dangerous trailing context"
-msgstr "涓瀹‰å…ㄧš„æœô²ôŽºæ¶“Šæ¶“‹æ–‡"
+msgstr "ä¸å®‰å…¨çš„末端上下文"
-#: dfa.c:166
+#: src/dfa.c:166
#, c-format
msgid " associated rule line numbers:"
-msgstr " å…å® ”çš„ç‘™„则列å凤¼š"
+msgstr " å…³è”的规则列å·ï¼š"
-#: dfa.c:202
+#: src/dfa.c:202
#, c-format
msgid " out-transitions: "
-msgstr " 澶–æžô‘ô‚¬¼š"
+msgstr " 外转æ¢ï¼š"
-#: dfa.c:210
+#: src/dfa.c:210
#, c-format
msgid ""
"\n"
" jam-transitions: EOF "
msgstr ""
"\n"
-" åˆéªžæƒ°æµ†æô‚¬¼šæ–‡æµ å‰»“ç¾ "
+" åˆå¹¶è½¬æ¢ï¼šæ–‡ä»¶ç»“å°¾ "
-#: dfa.c:341
+#: src/dfa.c:341
msgid "consistency check failed in epsclosure()"
-msgstr "epsclosure() 涓ô’®š„涓€è‡å­˜€Ñ„£€æŸãƒ¥ã‘ç’¥"
+msgstr "epsclosure() 中的一致性检查失败"
-#: dfa.c:429
+#: src/dfa.c:429
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -75,27 +75,27 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
"\n"
-"DFA æžô‘Ž‚ô‹ ¼š\n"
+"DFA 转储:\n"
"\n"
-#: dfa.c:604
+#: src/dfa.c:604
msgid "could not create unique end-of-buffer state"
-msgstr "无娉•åˆ›å¯¤è™¹‹ô‘«‹çš„ end-of-buffer çŠèˆµ€"
+msgstr "无法创建独立的 end-of-buffer 状æ€"
-#: dfa.c:625
+#: src/dfa.c:625
#, c-format
msgid "state # %d:\n"
-msgstr "çŠèˆµ€ # %dé”›š\n"
+msgstr "çŠ¶æ€ # %d:\n"
-#: dfa.c:785
+#: src/dfa.c:785
msgid "Could not write yynxt_tbl[][]"
-msgstr "无娉•å†™å…¥ yynxt_tbl[][]"
+msgstr "无法写入 yynxt_tbl[][]"
-#: dfa.c:1049
+#: src/dfa.c:1049
msgid "bad transition character detected in sympartition()"
-msgstr "在 sympartition() 妫€å¨´‹åˆä¼´”™ç’‡ô•ªš„å˜æ㈠­—ç»—¦"
+msgstr "在 sympartition() 检测到错误的å˜æ¢å­—符"
-#: gen.c:478
+#: src/gen.c:499
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -104,32 +104,32 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
"\n"
-"ç»›‰æµ é£Žè¢«é”›š\n"
+"等价类:\n"
"\n"
-#: gen.c:662 gen.c:691 gen.c:1215
+#: src/gen.c:684 src/gen.c:713 src/gen.c:1237
#, c-format
msgid "state # %d accepts: [%d]\n"
-msgstr "çŠèˆµ€ # %d æŽãƒ¥—é”›š[%d]\n"
+msgstr "çŠ¶æ€ # %d 接å—:[%d]\n"
-#: gen.c:1110
+#: src/gen.c:1132
#, c-format
msgid "state # %d accepts: "
-msgstr "çŠèˆµ€ # %d æŽãƒ¥—é”›š"
+msgstr "çŠ¶æ€ # %d 接å—:"
-#: gen.c:1157
+#: src/gen.c:1179
msgid "Could not write yyacclist_tbl"
-msgstr "无娉•å†™å…¥ yyacclist_tbl"
+msgstr "无法写入 yyacclist_tbl"
-#: gen.c:1233
+#: src/gen.c:1255
msgid "Could not write yyacc_tbl"
-msgstr "无娉•å†™å…¥ yyacc_tbl"
+msgstr "无法写入 yyacc_tbl"
-#: gen.c:1248 gen.c:1633 gen.c:1656
+#: src/gen.c:1270 src/gen.c:1655 src/gen.c:1678
msgid "Could not write ecstbl"
-msgstr "无娉•å†™å…¥ ecstbl"
+msgstr "无法写入 ecstbl"
-#: gen.c:1271
+#: src/gen.c:1293
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -137,395 +137,397 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
"\n"
-"元绛‰æµ é£Žè¢«é”›š\n"
+"元等价类:\n"
-#: gen.c:1293
+#: src/gen.c:1315
msgid "Could not write yymeta_tbl"
-msgstr "无娉•å†™å…¥ yymeta_tbl"
+msgstr "无法写入 yymeta_tbl"
-#: gen.c:1354
+#: src/gen.c:1376
msgid "Could not write yybase_tbl"
-msgstr "无娉•å†™å…¥ yybase_tbl"
+msgstr "无法写入 yybase_tbl"
-#: gen.c:1388
+#: src/gen.c:1410
msgid "Could not write yydef_tbl"
-msgstr "无娉•å†™å…¥ yydef_tbl"
+msgstr "无法写入 yydef_tbl"
-#: gen.c:1428
+#: src/gen.c:1450
msgid "Could not write yynxt_tbl"
-msgstr "无娉•å†™å…¥ yynxt_tbl"
+msgstr "无法写入 yynxt_tbl"
-#: gen.c:1464
+#: src/gen.c:1486
msgid "Could not write yychk_tbl"
-msgstr "无娉•å†™å…¥ yychk_tbl"
+msgstr "无法写入 yychk_tbl"
-#: gen.c:1618 gen.c:1647
+#: src/gen.c:1640 src/gen.c:1669
msgid "Could not write ftbl"
-msgstr "无娉•å†™å…¥ ftbl"
+msgstr "无法写入 ftbl"
-#: gen.c:1624
+#: src/gen.c:1646
msgid "Could not write ssltbl"
-msgstr "无娉•å†™å…¥ ssltbl"
+msgstr "无法写入 ssltbl"
-#: gen.c:1675
+#: src/gen.c:1697
msgid "Could not write eoltbl"
-msgstr "无娉•å†™å…¥ eoltbl"
+msgstr "无法写入 eoltbl"
-#: gen.c:1735
+#: src/gen.c:1757
msgid "Could not write yynultrans_tbl"
-msgstr "无娉•å†™å…¥ yynultrans_tbl"
+msgstr "无法写入 yynultrans_tbl"
-#: main.c:191
+#: src/main.c:192
msgid "rule cannot be matched"
-msgstr "无娉•åŒå½’…ç‘™„则"
+msgstr "无法匹é…规则"
-#: main.c:196
+#: src/main.c:197
msgid "-s option given but default rule can be matched"
-msgstr "-s 选椤瑰凡缙瀹šæµ£†æ˜ô•¨ô•§äº’å诲ˆç¼‚虹œç‘™„则"
+msgstr "-s 选项已给定但是å¯ä»¥å»åˆç¼ºçœè§„则"
-#: main.c:236
+#: src/main.c:237
msgid "Can't use -+ with -l option"
-msgstr "无娉•ç† -+ 涓Ž -l 选椤瑰…垌浣跨”¨"
+msgstr "无法将 -+ 与 -l 选项共åŒä½¿ç”¨"
-#: main.c:239
+#: src/main.c:240
msgid "Can't use -f or -F with -l option"
-msgstr "无娉•ç† -f 或 -F 涓Ž -l 选椤瑰…垌浣跨”¨"
+msgstr "无法将 -f 或 -F 与 -l 选项共åŒä½¿ç”¨"
-#: main.c:243
+#: src/main.c:244
msgid "Can't use --reentrant or --bison-bridge with -l option"
-msgstr "无娉•ç† --reentrant 或 --bison-bridge 涓Ž -l 选椤瑰…垌浣跨”¨"
+msgstr "无法将 --reentrant 或 --bison-bridge 与 -l 选项共åŒä½¿ç”¨"
-#: main.c:275
+#: src/main.c:276
msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together"
-msgstr "-Cf/-CF å’Œ -Cm å…辩”ㄦ—朵¸å…蜂æ¢æµ£•æ„涔‰"
+msgstr "-Cf/-CF å’Œ -Cm 共用时ä¸å…·ä»»ä½•æ„义"
-#: main.c:278
+#: src/main.c:279
msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible"
-msgstr "-Cf/-CF å’Œ -I æ˜ô•§¸å…ç…Žô“žçš„"
+msgstr "-Cf/-CF å’Œ -I 是ä¸å…¼å®¹çš„"
-#: main.c:282
+#: src/main.c:283
msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode"
-msgstr "-Cf/-CF 涓Ž lex å…ç…Žô“žå¦¯â€³¼æ˜ô•§¸å…ç…Žô“žçš„"
+msgstr "-Cf/-CF 与 lex 兼容模å¼æ˜¯ä¸å…¼å®¹çš„"
-#: main.c:287
+#: src/main.c:288
msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive"
-msgstr "-Cf å’Œ -CF æ˜ô•§º’æ–ョš„"
+msgstr "-Cf 和 -CF 是互斥的"
-#: main.c:291
+#: src/main.c:292
msgid "Can't use -+ with -CF option"
-msgstr "无娉•ç† -+ 涓Ž -CF 选椤瑰…垌浣跨”¨"
+msgstr "无法将 -+ 与 -CF 选项共åŒä½¿ç”¨"
-#: main.c:294
+#: src/main.c:295
#, c-format
msgid "%array incompatible with -+ option"
-msgstr "%array 涓Ž -+ 选椤逛¸å…ç…Žô“ž"
+msgstr "%array 与 -+ 选项ä¸å…¼å®¹"
-#: main.c:299
+#: src/main.c:300
msgid "Options -+ and --reentrant are mutually exclusive."
-msgstr "选椤¹ -+ å’Œ --reentrant æ˜ô•§º’æ–ョš„。"
+msgstr "选项 -+ 和 --reentrant 是互斥的。"
-#: main.c:302
+#: src/main.c:303
msgid "bison bridge not supported for the C++ scanner."
-msgstr "bison 妗ユŽãƒ¥™ã„¤¸å— C++ æ‰ô±ç»‹‹æ´æ”ô•©Œã€‚"
+msgstr "bison 桥接器ä¸å— C++ 扫æ程åºæ”¯æŒã€‚"
-#: main.c:357 main.c:403
+#: src/main.c:358 src/main.c:404
#, c-format
msgid "could not create %s"
-msgstr "无娉•åˆ›å¯¤º %s"
+msgstr "无法创建 %s"
-#: main.c:416
+#: src/main.c:417
msgid "could not write tables header"
-msgstr "无娉•å†™å…ヨ〃澶´"
+msgstr "无法写入表头"
-#: main.c:420
+#: src/main.c:421
#, c-format
msgid "can't open skeleton file %s"
-msgstr "无娉•æ‰“寮€æ¥ ã„¦žèˆµ–‡æµ ¶ %s"
+msgstr "无法打开骨架文件 %s"
-#: main.c:456
+#: src/main.c:457
msgid "allocation of macro definition failed"
-msgstr "缙浜ˆç€¹ç€¹šæ¶”‰é…棰æ—è·ºã‘ç’¥"
+msgstr "给予å®å®šä¹‰é…é¢æ—¶å¤±è´¥"
-#: main.c:504
+#: src/main.c:505
#, c-format
msgid "input error reading skeleton file %s"
-msgstr "璇诲–楠ㄦžèˆµ–‡æµ ¶ %s æ—惰¾“å…ラ”™ç’‡¯"
+msgstr "读å–骨架文件 %s 时输入错误"
-#: main.c:508
+#: src/main.c:509
#, c-format
msgid "error closing skeleton file %s"
-msgstr "å…抽—ô’°ô•æžèˆµ–‡æµ ¶ %s å‡æ´ª”™"
+msgstr "关闭骨架文件 %s 出错"
-#: main.c:693
+#: src/main.c:694
#, c-format
msgid "error creating header file %s"
-msgstr "创寤哄ã”文浠¶ %s å‡æ´ª”™"
+msgstr "创建头文件 %s 出错"
-#: main.c:701
+#: src/main.c:702
#, c-format
msgid "error writing output file %s"
-msgstr "写å…ヨ¾“å‡çƒ˜–‡æµ ¶ %s å‡æ´ª”™"
+msgstr "写入输出文件 %s 出错"
-#: main.c:705
+#: src/main.c:706
#, c-format
msgid "error closing output file %s"
-msgstr "å…抽—ô’¯¾“å‡çƒ˜–‡æµ ¶ %s å‡æ´ª”™"
+msgstr "关闭输出文件 %s 出错"
-#: main.c:709
+#: src/main.c:710
#, c-format
msgid "error deleting output file %s"
-msgstr "删é™ã‚ˆ¾“å‡çƒ˜–‡æµ ¶ %s å‡æ´ª”™"
+msgstr "删除输出文件 %s 出错"
# See Concept Index. fr translation is wrong for that 'archive'.
-#: main.c:716
+#: src/main.c:717
#, c-format
msgid "No backing up.\n"
-msgstr "娌℃œ‰å›žå©§ô•¦€‚\n"
+msgstr "没有回溯。\n"
-#: main.c:720
+#: src/main.c:721
#, c-format
msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n"
-msgstr "%d 回婧¯ (éžæŽãƒ¥—) çŠèˆµ€ã€‚\n"
+msgstr "%d 回溯 (éžæŽ¥å—) 状æ€ã€‚\n"
-#: main.c:724
+#: src/main.c:725
#, c-format
msgid "Compressed tables always back up.\n"
-msgstr "压缂╄¿‡çš„ç›ã„¦ å…¼€è®³¼šè‡ôŽ’Šã„¥›žå©§ô•¦€‚\n"
+msgstr "压缩过的表格总会自动回溯。\n"
-#: main.c:727
+#: src/main.c:728
#, c-format
msgid "error writing backup file %s"
-msgstr "写å…ュ›žå©§ô•©–‡æµ ¶ %s å‡æ´ª”™"
+msgstr "写入回溯文件 %s 出错"
-#: main.c:731
+#: src/main.c:732
#, c-format
msgid "error closing backup file %s"
-msgstr "å…抽—ô’¬›žå©§ô•©–‡æµ ¶ %s å‡æ´ª”™"
+msgstr "关闭回溯文件 %s 出错"
-#: main.c:736
+#: src/main.c:737
#, c-format
msgid "%s version %s usage statistics:\n"
-msgstr "%s 版本 %s ç”ㄦ³•ç¼Ÿç’★¼š\n"
+msgstr "%s 版本 %s 用法统计:\n"
-#: main.c:739
+#: src/main.c:740
#, c-format
msgid " scanner options: -"
-msgstr " æ‰ô±å™ã„©€‰æ¤¤ç™¸¼š-"
+msgstr " 扫æ器选项:-"
-#: main.c:818
+#: src/main.c:819
#, c-format
msgid " %d/%d NFA states\n"
-msgstr " %d/%d NFA çŠèˆµ€\n"
+msgstr " %d/%d NFA 状æ€\n"
-#: main.c:820
+#: src/main.c:821
#, c-format
msgid " %d/%d DFA states (%d words)\n"
-msgstr " %d/%d DFA çŠèˆµ€ (%d 涓ôŽ’­—ç’‡)\n"
+msgstr " %d/%d DFA çŠ¶æ€ (%d 个字è¯)\n"
-#: main.c:822
+#: src/main.c:823
#, c-format
msgid " %d rules\n"
-msgstr " %d 椧„则\n"
+msgstr " %d æ¡è§„则\n"
-#: main.c:827
+#: src/main.c:828
#, c-format
msgid " No backing up\n"
-msgstr " 娌℃œ‰å›žå©§¯\n"
+msgstr " 没有回溯\n"
-#: main.c:831
+#: src/main.c:832
#, c-format
msgid " %d backing-up (non-accepting) states\n"
-msgstr " %d 回婧¯ (éžæŽãƒ¥—) çŠèˆµ€\n"
+msgstr " %d 回溯 (éžæŽ¥å—) 状æ€\n"
-#: main.c:836
+#: src/main.c:837
#, c-format
msgid " Compressed tables always back-up\n"
-msgstr " 压缂╄¿‡çš„ç›ã„¦ å…¼€è®³¼šè‡ôŽ’Šã„¥›žå©§¯\n"
+msgstr " 压缩过的表格总会自动回溯\n"
-#: main.c:840
+#: src/main.c:841
#, c-format
msgid " Beginning-of-line patterns used\n"
-msgstr " 列棣–寮æ å³°å‡¡æµ£è·¨”¨\n"
+msgstr " 列首å¼æ ·å·²ä½¿ç”¨\n"
-#: main.c:842
+#: src/main.c:843
#, c-format
msgid " %d/%d start conditions\n"
-msgstr " %d/%d 璧峰§‹æ′欢\n"
+msgstr " %d/%d 起始æ¡ä»¶\n"
-#: main.c:846
+#: src/main.c:847
#, c-format
msgid " %d epsilon states, %d double epsilon states\n"
-msgstr " %d 蔚çŠèˆµ€é”›Œ%d åŒå€è”šçŠèˆµ€\n"
+msgstr " %d ε状æ€ï¼Œ%d åŒå€ÎµçŠ¶æ€\n"
-#: main.c:850
+#: src/main.c:851
#, c-format
msgid " no character classes\n"
-msgstr " 无瀛—ç»—ôˆœè¢«åˆ«\n"
+msgstr " 无字符类别\n"
-#: main.c:854
+#: src/main.c:855
#, c-format
msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n"
-msgstr " %d/%d 瀛—ç»—ôˆœè¢«åˆô±‰€éœ€ %d/%d 瀛—璇的淇瀛˜æµ£“é”›Œ%d é‡æ–é¢å¨‡ç”¨\n"
+msgstr " %d/%d 字符类别所需 %d/%d å­—è¯çš„ä¿å­˜ä½“,%d é‡æ–°ä½¿ç”¨\n"
-#: main.c:859
+#: src/main.c:860
#, c-format
msgid " %d state/nextstate pairs created\n"
-msgstr " %d çŠèˆµ€/涓‹æ¶“€çŠèˆµ€ç€µç‘°å‡¡åˆ›å¯¤º\n"
+msgstr " %d 状æ€/下一状æ€å¯¹å·²åˆ›å»º\n"
-#: main.c:862
+#: src/main.c:863
#, c-format
msgid " %d/%d unique/duplicate transitions\n"
-msgstr " %d/%d ç‹ô‘¸€/é‡æ¾¶æžô‘¢\n"
+msgstr " %d/%d 独一/é‡å¤è½¬æ¢\n"
-#: main.c:867
+#: src/main.c:868
#, c-format
msgid " %d table entries\n"
-msgstr " %d ç›ã„¦ å¥¸ã€ç›®\n"
+msgstr " %d 表格项目\n"
-#: main.c:875
+#: src/main.c:876
#, c-format
msgid " %d/%d base-def entries created\n"
-msgstr " %d/%d base-def 椤圭›ô”Šå‡¡åˆ›å¯¤º\n"
+msgstr " %d/%d base-def 项目已创建\n"
-#: main.c:879
+#: src/main.c:880
#, c-format
msgid " %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n"
-msgstr " %d/%d (宄激¼ %d) nxt-chk 椤圭›ô”Šå‡¡åˆ›å¯¤º\n"
+msgstr " %d/%d (峰值 %d) nxt-chk 项目已创建\n"
-#: main.c:883
+#: src/main.c:884
#, c-format
msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n"
-msgstr " %d/%d (宄激¼ %d) 妯℃¿ nxt-chk 椤圭›ô”Šå‡¡åˆ›å¯¤º\n"
+msgstr " %d/%d (峰值 %d) æ¨¡æ¿ nxt-chk 项目已创建\n"
-#: main.c:887
+#: src/main.c:888
#, c-format
msgid " %d empty table entries\n"
-msgstr " %d 娓…绌鸿〃æ å¥¸ã€ç›®\n"
+msgstr " %d 清空表格项目\n"
-#: main.c:889
+#: src/main.c:890
#, c-format
msgid " %d protos created\n"
-msgstr " %d 原型宸撈›å¯¤º\n"
+msgstr " %d 原型已创建\n"
-#: main.c:892
+#: src/main.c:893
#, c-format
msgid " %d templates created, %d uses\n"
-msgstr " %d 范æœô‘Žå‡¡åˆ›å¯¤çŒ´¼Œ%d 浣跨”¨\n"
+msgstr " %d 范本已创建,%d 使用\n"
-#: main.c:900
+#: src/main.c:901
#, c-format
msgid " %d/%d equivalence classes created\n"
-msgstr " %d/%d ç»›‰æµ é£Žè¢«åˆô°å‡¡åˆ›å¯¤º\n"
+msgstr " %d/%d 等价类别已创建\n"
-#: main.c:908
+#: src/main.c:909
#, c-format
msgid " %d/%d meta-equivalence classes created\n"
-msgstr " %d/%d åŽç’剧­‰æµ é£Žè¢«åˆô°å‡¡åˆ›å¯¤º\n"
+msgstr " %d/%d åŽè®¾ç­‰ä»·ç±»åˆ«å·²åˆ›å»º\n"
-#: main.c:914
+#: src/main.c:915
#, c-format
msgid " %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n"
-msgstr " %d (%d 宸蹭¿ç€›˜) 哈甯Œçº°ç‰ˆ’žé”›Œ%d DFAs ç›å“¥­‰\n"
+msgstr " %d (%d å·²ä¿å­˜) 哈希碰撞,%d DFAs 相等\n"
-#: main.c:916
+#: src/main.c:917
#, c-format
msgid " %d sets of reallocations needed\n"
-msgstr " 需瑕 %d 缄é‡æ–ä¼´…缃®\n"
+msgstr " éœ€è¦ %d 组é‡æ–°é…ç½®\n"
-#: main.c:918
+#: src/main.c:919
#, c-format
msgid " %d total table entries needed\n"
-msgstr " æ€æ˜ô“†éœ€ç‘• %d ç›ã„¦ å¥¸ã€ç›®\n"
+msgstr " æ€»è®¡éœ€è¦ %d 表格项目\n"
-#: main.c:995
+#: src/main.c:996
#, c-format
msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n"
-msgstr "内éƒã„©”™ç’‡ô•¦€‚flexopts 功èƒè—‰¼‚甯枀‚\n"
+msgstr "内部错误。flexopts 功能异常。\n"
-#: main.c:1005
+#: src/main.c:1006
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
-msgstr "çç’‡•ã€Œ%s --helpã€æµ ãƒ¨Žå³°¾—æ›æ‘¤šæ·‡â„ƒô•¦€‚\n"
+msgstr "å°è¯•ã€Œ%s --helpã€ä»¥èŽ·å¾—更多信æ¯ã€‚\n"
-#: main.c:1062
+#: src/main.c:1063
#, c-format
msgid "unknown -C option '%c'"
-msgstr "æœôŽ”Ÿãƒ§š„ -C 选椤光€œ%câ€"
+msgstr "未知的 -C 选项“%câ€"
-#: main.c:1191
+#: src/main.c:1192
#, c-format
msgid "%s %s\n"
msgstr "%s %s\n"
-#: main.c:1466
+#: src/main.c:1468
msgid "fatal parse error"
-msgstr "è‡æ‘‘ç•Œš„瑙fžé”™ç’‡¯"
+msgstr "致命的解æžé”™è¯¯"
-#: main.c:1498
+#: src/main.c:1500
#, c-format
msgid "could not create backing-up info file %s"
-msgstr "无娉•åˆ›å¯¤å“„›žå©§ô•§ä¿Šæô•©–‡æµ ¶ %s"
+msgstr "无法创建回溯信æ¯æ–‡ä»¶ %s"
-#: main.c:1519
+#: src/main.c:1521
#, c-format
msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n"
-msgstr "-l AT&T lex å…ç…Žô“žæ€Ñ‡€‰æ¤¤é€›¼šç€µè‰°‡æ‘ã‡éªž…æ€Ñ†ƒè—‰‡é€€\n"
+msgstr "-l AT&T lex 兼容性选项会导致大幅性能å‡é€€\n"
-#: main.c:1522
+#: src/main.c:1524
#, c-format
msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n"
-msgstr " åŒæ—朵¹Ÿç’å‘Š˜ô•¨…朵»–回æŠãƒ¦€Ñ†ƒè—‰‡é€€çš„瀹žé™…æユº\n"
+msgstr " åŒæ—¶ä¹Ÿè®¸æ˜¯å…¶ä»–回报性能å‡é€€çš„实际æ¥æº\n"
-#: main.c:1528
+#: src/main.c:1530
#, c-format
-msgid "%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match newline characters\n"
-msgstr "%%option yylineno 瀵艰‡å­˜€Ñ†ƒè—‰‡é€€é”›ŒåôŽ“œ‰è¤°“璇ヨ§„则璇ュ诲ˆæ–濈—瀛—ç»—ôˆ›—舵‰æµ¼š\n"
+msgid ""
+"%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match "
+"newline characters\n"
+msgstr "%%option yylineno 导致性能å‡é€€ï¼Œåªæœ‰å½“该规则该å»åˆæ–°åˆ—字符时æ‰ä¼š\n"
-#: main.c:1535
+#: src/main.c:1537
#, c-format
msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n"
-msgstr "-I (浜やº’寮) 瀵艰‡æ‘°éªž…æ€Ñ†ƒè—‰‡é€€\n"
+msgstr "-I (交互å¼) 导致å°å¹…性能å‡é€€\n"
-#: main.c:1540
+#: src/main.c:1542
#, c-format
msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n"
-msgstr "yymore() 瀵艰‡æ‘°éªž…æ€Ñ†ƒè—‰‡é€€\n"
+msgstr "yymore() 导致å°å¹…性能å‡é€€\n"
-#: main.c:1546
+#: src/main.c:1548
#, c-format
msgid "REJECT entails a large performance penalty\n"
-msgstr "REJECT 瀵艰‡æ‘ã‡éªž…æ€Ñ†ƒè—‰‡é€€\n"
+msgstr "REJECT 导致大幅性能å‡é€€\n"
-#: main.c:1551
+#: src/main.c:1553
#, c-format
msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n"
-msgstr "å˜é‡æœô°ç†¬æ¶“Šæ¶“‹æ–‡ç‘™„则瀵艰‡æ‘ã‡éªž…æ€Ñ†ƒè—‰‡é€€\n"
+msgstr "å˜é‡æœ«å°¾ä¸Šä¸‹æ–‡è§„则导致大幅性能å‡é€€\n"
-#: main.c:1563
+#: src/main.c:1565
msgid "REJECT cannot be used with -f or -F"
-msgstr "REJECT 无娉•æ¶“Ž -f 或 -F å…垌浣跨”¨"
+msgstr "REJECT 无法与 -f 或 -F å…±åŒä½¿ç”¨"
-#: main.c:1566
+#: src/main.c:1568
#, c-format
msgid "%option yylineno cannot be used with REJECT"
-msgstr "%option yylineno 无娉•æ¶“Ž REJECT å…垌浣跨”¨"
+msgstr "%option yylineno 无法与 REJECT å…±åŒä½¿ç”¨"
-#: main.c:1569
+#: src/main.c:1571
msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F"
-msgstr "å˜é‡æœô°ç†¬æ¶“Šæ¶“‹æ–‡ç‘™„则无娉•æ¶“Ž -f 或 -F å…垌浣跨”¨"
+msgstr "å˜é‡æœ«å°¾ä¸Šä¸‹æ–‡è§„则无法与 -f 或 -F å…±åŒä½¿ç”¨"
-#: main.c:1692
+#: src/main.c:1699
#, c-format
msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners"
-msgstr "%option yyclass åôŽ’ô”¼æµœŽ C++ æ‰ô±ç»‹‹æ´æœ‰æ„涔‰"
+msgstr "%option yyclass åªå¯¹äºŽ C++ 扫æ程åºæœ‰æ„义"
-#: main.c:1799
+#: src/main.c:1806
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n"
-msgstr "ç”ㄦ³•é”›š%s [选椤¹] [文浠¶]...\n"
+msgstr "用法:%s [选项] [文件]...\n"
-#: main.c:1802
-#, c-format
+#: src/main.c:1809
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Generates programs that perform pattern-matching on text.\n"
"\n"
@@ -548,13 +550,16 @@ msgid ""
" -T, --trace %s should run in trace mode\n"
" -w, --nowarn do not generate warnings\n"
" -v, --verbose write summary of scanner statistics to stdout\n"
+" --hex use hexadecimal numbers instead of octal in debug "
+"outputs\n"
"\n"
"Files:\n"
" -o, --outfile=FILE specify output filename\n"
" -S, --skel=FILE specify skeleton file\n"
" -t, --stdout write scanner on stdout instead of %s\n"
" --yyclass=NAME name of C++ class\n"
-" --header-file=FILE create a C header file in addition to the scanner\n"
+" --header-file=FILE create a C header file in addition to the "
+"scanner\n"
" --tables-file[=FILE] write tables to FILE\n"
"\n"
"Scanner behavior:\n"
@@ -588,112 +593,112 @@ msgid ""
" -h, --help produce this help message\n"
" -V, --version report %s version\n"
msgstr ""
-"浜х”Ÿèƒè—‰¤Ÿæ è§„ô”‹–‡æœô‘‘¿›ç›Œå¯®æ å³°Œå½’…的绋‹æ´ã€‚\n"
-"\n"
-"ç›ã„¦ ç…ŽŽ‹ç¼‚â•‹¼š\n"
-" -Caé”›Œ--align æ㈡Ž‰æˆƒæ¾¶Ñ†ã€ƒæ é—´äº’èŽå³°–戃浣冲†…瀛˜ç€µé€›½\n"
-" -Ceé”›Œ--ecs 寤烘ž„ç»›‰æµ é£Žè¢«åˆ«\n"
-" -Cf 涓压缂╄〃æ ç¡·¼›æµ£è·¨”¨ -f ç›ã„§ãšå¨‰•\n"
-" -CF 涓压缂╄〃æ ç¡·¼›æµ£è·¨”¨ -F ç›ã„§ãšå¨‰•\n"
-" -Cmé”›Œ--meta-ecs 构造åŽç’剧­‰æµ é£Žè¢«åˆ«\n"
-" -Cré”›Œ--read 浣跨”¨ read() 浠ヤ唬替 stdio ç”ㄤºŽæ‰ô±ç»‹‹æ´çš„戓入\n"
-" -f, --full 浜х”Ÿè¹‡ô´€Ÿé”›Œæ¾¶Ñƒž‹æ‰ô±ç»‹‹æ´ã€‚æ¿¡‚åŒ -Cfr\n"
-" -F, --fast 浣跨”ㄤ氦æ›èƒ¯ã€ƒæ è‰°ã€ƒç»€çƒ˜³•ã€‚æ¿¡‚åŒ -CFr\n"
-" -Cem 缂虹œåŽ‹ç¼‚© (æ¿¡‚åŒ --ecs --meta-ecs)\n"
-"\n"
-"ç’‹ƒç’‡•é”›š\n"
-" -d, --debug åœã„¦‰ô±ç»‹‹æ´æ¶“ô’¬ô•ª”ã„©™ã‚‰”™å¦¯â€³¼\n"
-" -b, --backup 写å…ュ›žå©§ô•§ä¿Šæô•¨ˆ° %s\n"
-" -p, --perf-report ç†æ€Ñ†ƒèŠ¥Šãƒ¥‘Šå†™å…ユ ‡å‡†å‹˜ç’‡¯\n"
-" -s, --nodefault 抑åˆå‰å·±çœç‘™„则浠ュ›žæ´”涓绗ôˆšˆçš„文本\n"
-" -T, --trace %s 洔璇ュœã„¨æ‹·éŸªôŽ“Ä寮涓ô’¯¿ç›Œ\n"
-" -w, --nowarn 涓浜х”Ÿç’€ôˆš‘Š\n"
-" -v, --verbose ç†å§’‚ç‘•çš„æ‰ô±ç»‹‹æ´ç¼Ÿç’″†™å…ユ ‡å‡†æˆ“出\n"
-"\n"
-"文浠讹¼š\n"
-" -o, --outfile=文浠¶ 指瀹šæˆ“å‡çƒ˜–‡æµ è·º\n"
-" -S, --skel=文浠¶ 指瀹šæžèˆµž„文浠¶\n"
-" -t, --stdout ç†æ‰ô±ç»‹‹æ´å†™å…ユ ‡å‡†æˆ“å‡è½°äº’浠f›¿ %s\n"
-" --yyclass=å绉° C++ 绫诲ˆô²š„å绉°\n"
-" --header-file=文浠¶ æ‰ô±ç»‹‹æ´æ¶”‹æ¾¶–创寤º C 标澶存。\n"
-" --tables-file[=文浠¶] ç†ç›ã„¦ ç…Ž†™å…ユ–‡æµ ¶\n"
-"\n"
-"æ‰ô±ç»‹‹æ´ç›Œæ¶“猴¼š\n"
-" -7, --7bit 浜х”Ÿæ¶“ƒå§£”ç‰è§„‰ô±ç»‹‹æ´\n"
-" -8, --8bit 浜х”Ÿå…ô±¯”ç‰è§„‰ô±ç»‹‹æ´\n"
-" -B, --batch 浜х”Ÿæ‰è§„ôŠæ‰ô±ç»‹‹æ´ (ç›ç¨¿ô”¼æµœŽ -I)\n"
-" -i, --case-insensitive 蹇界•ãƒ¥¼æ èœ‚腑的澶у°å†™\n"
-" -l, --lex-compat 涓ŽåŽŸæ¿®‹ lex 最澶у…ç…Žô“ž\n"
-" -X, --posix-compat 涓Ž POSIX lex 最澶у…ç…Žô“ž\n"
-" -I, --interactive 浜х”Ÿæµœã‚„º’寮æ‰ô±ç»‹‹æ´ (ç›ç¨¿ô”¼æµœŽ -B)\n"
-" --yylineno 在 yylineno 涓ô’¯ô“†æ•æ‹Œå»ºåˆ—\n"
-"\n"
-"浜х”Ÿçš„缂–ç é”›š\n"
-" -+, --c++ 浜х”Ÿ C++ æ‰ô±ç»‹‹æ´ç»«è¯²ˆ«\n"
-" -Dmacro [=defn] #define 瀹 defn (缂虹œ defn 涓撀Œ1ã€)\n"
-" -L, --noline åœã„¦‰ô±ç»‹‹æ´æ¶“ô’­Š‘制 # 列指浠¤\n"
-" -P, --prefix=瀛—涓² 浣跨”ã„¥­—涓蹭½œæ¶“å“„‰ç¼‚€æµ ãƒ¤å”¬æ›è£¤€Œyyã€\n"
-" -R, --reentrant 浜х”Ÿé‡æ–æ‹Œ¿›å…¥ C æ‰ô±ç»‹‹æ´\n"
-" --bison-bridge æ‰ô±ç»‹‹æ´ç”ㄤºŽ bison pure 剖æžå™ã„£€‚\n"
-" --bison-locations åŒ…å« yylloc æ”ô•©Œã€‚\n"
-" --stdinit åˆæ¿®‹åŒ– yyin/yyout åˆç‰ˆ ‡å‡†æˆ“å…¥/标准戓出\n"
-" --noansi-definitions æ—у¼å‡èŠ¥•æ¿®šæ¶”‰\n"
-" --noansi-prototypes åœã„¥ŽŸåž‹æ¶“ô’­¸…绌哄‚æ•ç‰ˆ¸…å•\n"
-" --nounistd æ¶“åŒ…å« <unistd.h>\n"
-" --noFUNCTION 涓浜х”Ÿç‰ç‘°®šå‡èŠ¥•°\n"
-"\n"
-"æ‚椤癸¼š\n"
-" -c do-nothing POSIX 选椤¹\n"
-" -n do-nothing POSIX 选椤¹\n"
+"产生能够根æ®æ–‡æœ¬è¿›è¡Œå¼æ ·åŒ¹é…的程åºã€‚\n"
+"\n"
+"表格压缩:\n"
+" -Ca,--align æ¢æŽ‰è¾ƒå¤§è¡¨æ ¼ä»¥èŽ·å–较佳内存对ä½\n"
+" -Ce,--ecs 建构等价类别\n"
+" -Cf ä¸åŽ‹ç¼©è¡¨æ ¼ï¼›ä½¿ç”¨ -f 表示法\n"
+" -CF ä¸åŽ‹ç¼©è¡¨æ ¼ï¼›ä½¿ç”¨ -F 表示法\n"
+" -Cm,--meta-ecs 构造åŽè®¾ç­‰ä»·ç±»åˆ«\n"
+" -Cr,--read 使用 read() 以代替 stdio 用于扫æ程åºçš„输入\n"
+" -f, --full 产生快速,大型扫æ程åºã€‚å¦‚åŒ -Cfr\n"
+" -F, --fast ä½¿ç”¨äº¤æ›¿è¡¨æ ¼è¡¨ç¤ºæ³•ã€‚å¦‚åŒ -CFr\n"
+" -Cem 缺çœåŽ‹ç¼© (å¦‚åŒ --ecs --meta-ecs)\n"
+"\n"
+"调试:\n"
+" -d, --debug 在扫æ程åºä¸­å¯ç”¨é™¤é”™æ¨¡å¼\n"
+" -b, --backup 写入回溯信æ¯åˆ° %s\n"
+" -p, --perf-report 将性能报告写入标准勘误\n"
+" -s, --nodefault 抑制缺çœè§„则以回应ä¸ç¬¦åˆçš„文本\n"
+" -T, --trace %s 应该在追踪模å¼ä¸­è¿è¡Œ\n"
+" -w, --nowarn ä¸äº§ç”Ÿè­¦å‘Š\n"
+" -v, --verbose 将概è¦çš„扫æ程åºç»Ÿè®¡å†™å…¥æ ‡å‡†è¾“出\n"
+"\n"
+"文件:\n"
+" -o, --outfile=文件 指定输出文件å\n"
+" -S, --skel=文件 指定架构文件\n"
+" -t, --stdout 将扫æ程åºå†™å…¥æ ‡å‡†è¾“出以代替 %s\n"
+" --yyclass=å称 C++ 类别的å称\n"
+" --header-file=文件 扫æ程åºä¹‹å¤–创建 C 标头档\n"
+" --tables-file[=文件] 将表格写入文件\n"
+"\n"
+"扫æ程åºè¡Œä¸ºï¼š\n"
+" -7, --7bit 产生七比特扫æ程åº\n"
+" -8, --8bit 产生八比特扫æ程åº\n"
+" -B, --batch 产生批次扫æç¨‹åº (相对于 -I)\n"
+" -i, --case-insensitive 忽略å¼æ ·ä¸­çš„大å°å†™\n"
+" -l, --lex-compat 与原始 lex 最大兼容\n"
+" -X, --posix-compat 与 POSIX lex 最大兼容\n"
+" -I, --interactive 产生交互å¼æ‰«æç¨‹åº (相对于 -B)\n"
+" --yylineno 在 yylineno 中计数轨列\n"
+"\n"
+"产生的编ç ï¼š\n"
+" -+, --c++ 产生 C++ 扫æ程åºç±»åˆ«\n"
+" -Dmacro [=defn] #define å® defn (ç¼ºçœ defn 为「1ã€)\n"
+" -L, --noline 在扫æ程åºä¸­æŠ‘制 # 列指令\n"
+" -P, --prefix=字串 使用字串作为å‰ç¼€ä»¥ä»£æ›¿ã€Œyyã€\n"
+" -R, --reentrant 产生é‡æ–°è¿›å…¥ C 扫æ程åº\n"
+" --bison-bridge 扫æ程åºç”¨äºŽ bison pure 剖æžå™¨ã€‚\n"
+" --bison-locations åŒ…å« yylloc 支æŒã€‚\n"
+" --stdinit åˆå§‹åŒ– yyin/yyout 到标准输入/标准输出\n"
+" --noansi-definitions æ—§å¼å‡½æ•°å®šä¹‰\n"
+" --noansi-prototypes 在原型中清空å‚数清å•\n"
+" --nounistd ä¸åŒ…å« <unistd.h>\n"
+" --noFUNCTION ä¸äº§ç”Ÿç‰¹å®šå‡½æ•°\n"
+"\n"
+"æ‚项:\n"
+" -c do-nothing POSIX 选项\n"
+" -n do-nothing POSIX 选项\n"
" -?\n"
-" -h, --help 浜х”Ÿæ©™æ¶“ôŽ•ô”·æ˜Žå¨‘ˆæ¯\n"
-" -V, --version æŠãƒ¥‘Š %s 版本\n"
+" -h, --help 产生这个说明消æ¯\n"
+" -V, --version 报告 %s 版本\n"
-#: misc.c:65
+#: src/misc.c:65
msgid "allocation of sko_stack failed"
-msgstr "缙浜ˆ sko_stack é…棰æ—è·ºã‘ç’¥"
+msgstr "给予 sko_stack é…é¢æ—¶å¤±è´¥"
-#: misc.c:102 misc.c:128
+#: src/misc.c:102 src/misc.c:129
#, c-format
msgid "name \"%s\" ridiculously long"
-msgstr "å绉般€Œ%sã€æœ‰è’ç’‹ô‘š„é•åž®å®³"
+msgstr "å称「%sã€æœ‰è’谬的长度"
-#: misc.c:177
+#: src/misc.c:179
msgid "memory allocation failed in allocate_array()"
-msgstr "在 allocatearray() 涓ô’¬†…瀛˜é…缃ô”Šã‘ç’¥"
+msgstr "在 allocatearray() 中内存é…置失败"
-#: misc.c:230
+#: src/misc.c:232
#, c-format
msgid "bad character '%s' detected in check_char()"
-msgstr "在 checkchar() 涓ô’«ç›å¨´‹åˆé¢¸è¤°“的瀛—ç»—ôˆ˜€Œ%sã€"
+msgstr "在 checkchar() 中侦测到ä¸å½“的字符「%sã€"
-#: misc.c:235
+#: src/misc.c:237
#, c-format
msgid "scanner requires -8 flag to use the character %s"
-msgstr "æ‰ô±ç»‹‹æ´éœ€ç‘• -8 旗标浠ヤ娇ç”ã„¥­—ç»—¦ %s"
+msgstr "扫æ程åºéœ€è¦ -8 旗标以使用字符 %s"
-#: misc.c:268
+#: src/misc.c:270
msgid "dynamic memory failure in copy_string()"
-msgstr "在 copystring() 涓ô’¬Šã„¦€å†…瀛˜æ¾¶è¾«è§¦"
+msgstr "在 copystring() 中动æ€å†…存失败"
-#: misc.c:367
+#: src/misc.c:369
#, c-format
msgid "%s: fatal internal error, %s\n"
-msgstr "%sé”›šæ¶“ラ‡å†…éƒã„©”™ç’‡ô•²¼Œ%s\n"
+msgstr "%s:严é‡å†…部错误,%s\n"
-#: misc.c:803
+#: src/misc.c:795
msgid "attempt to increase array size failed"
-msgstr "ç’‡•å›æƒ§¢žåŠ æ•æ‰®»„澶у°æ—è·ºã‘ç’¥"
+msgstr "试图增加数组大å°æ—¶å¤±è´¥"
-#: misc.c:930
+#: src/misc.c:922
msgid "bad line in skeleton file"
-msgstr "楠ㄦžèˆµ–‡æµ æœµè…‘错璇ô•ªš„盌"
+msgstr "骨架文件中错误的行"
-#: misc.c:979
+#: src/misc.c:971
msgid "memory allocation failed in yy_flex_xmalloc()"
-msgstr "在 yy_flex_xmalloc() 涓ô’®š„内瀛˜åˆ†é…澶辫触"
+msgstr "在 yy_flex_xmalloc() 中的内存分é…失败"
-#: nfa.c:104
+#: src/nfa.c:104
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -702,234 +707,234 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
"\n"
-"********** 寮€æ¿®‹æˆ“å‡é¸¿æ£æ¿®‹çŠèˆµ€æ¶“º %d çš„ NFA\n"
+"********** 开始输出起始状æ€ä¸º %d çš„ NFA\n"
-#: nfa.c:115
+#: src/nfa.c:115
#, c-format
msgid "state # %4d\t"
-msgstr "çŠèˆµ€ # %4d\t"
+msgstr "çŠ¶æ€ # %4d\t"
-#: nfa.c:130
+#: src/nfa.c:130
#, c-format
msgid "********** end of dump\n"
-msgstr "********** 戓å‡è™¹»“æŸ\n"
+msgstr "********** 输出结æŸ\n"
-#: nfa.c:174
+#: src/nfa.c:174
msgid "empty machine in dupmachine()"
-msgstr "在 dupmachine() 涓ô’­¸…绌烘œå“„™¨"
+msgstr "在 dupmachine() 中清空机器"
-#: nfa.c:240
+#: src/nfa.c:240
#, c-format
msgid "Variable trailing context rule at line %d\n"
-msgstr "å˜é‡æœô°ç†¬æ¶“Šæ¶“‹æ–‡ç‘™„则浜Žåˆ— %d\n"
+msgstr "å˜é‡æœ«å°¾ä¸Šä¸‹æ–‡è§„则于列 %d\n"
-#: nfa.c:364
+#: src/nfa.c:364
msgid "bad state type in mark_beginning_as_normal()"
-msgstr "在 mark_beginning_as_normal() 涓ô’­œ‰æ¶“褰“çš„çŠèˆµ€æˆ“å…¥"
+msgstr "在 mark_beginning_as_normal() 中有ä¸å½“的状æ€è¾“å…¥"
-#: nfa.c:609
+#: src/nfa.c:609
#, c-format
msgid "input rules are too complicated (>= %d NFA states)"
-msgstr "戓å…ヨ§„则澶ôŽ’¤æ‚ (>= %d NFA çŠèˆµ€)"
+msgstr "输入规则太å¤æ‚ (>= %d NFA 状æ€)"
-#: nfa.c:688
+#: src/nfa.c:688
msgid "found too many transitions in mkxtion()"
-msgstr "在 mkxtion() 涓ô’­‰æƒ§ˆæ¿ãŠæ¾¶šæžô‘¢"
+msgstr "在 mkxtion() 中找到太多转æ¢"
-#: nfa.c:714
+#: src/nfa.c:714
#, c-format
msgid "too many rules (> %d)!"
-msgstr "ç‘™„则橇澶š (> %d)é”›"
+msgstr "规则过多 (> %d)ï¼"
-#: parse.y:159
+#: src/parse.y:159
msgid "unknown error processing section 1"
-msgstr "æœôŽ”Ÿãƒ§š„错璇ô•¨¤„ç†èŠ‚ 1"
+msgstr "未知的错误处ç†èŠ‚ 1"
-#: parse.y:184 parse.y:351
+#: src/parse.y:184 src/parse.y:351
msgid "bad start condition list"
-msgstr "错璇ô•ªš„璧峰§‹çŠèˆµ€åˆ—盨"
+msgstr "错误的起始状æ€åˆ—表"
-#: parse.y:315
+#: src/parse.y:315
msgid "unrecognized rule"
-msgstr "涓èƒå€Ÿ¯†åˆô²š„ç‘™„则"
+msgstr "ä¸èƒ½è¯†åˆ«çš„规则"
-#: parse.y:434 parse.y:447 parse.y:516
+#: src/parse.y:434 src/parse.y:447 src/parse.y:516
msgid "trailing context used twice"
-msgstr "æœô°ç†¬æ¶“Šæ¶“‹æ–‡å®¸è¹­å¨‡ç”ㄤ袱娆¡"
+msgstr "末尾上下文已使用两次"
-#: parse.y:552 parse.y:562 parse.y:635 parse.y:645
+#: src/parse.y:552 src/parse.y:562 src/parse.y:635 src/parse.y:645
msgid "bad iteration values"
-msgstr "涓褰“çš„æ©ô’«å”¬å€¼"
+msgstr "ä¸å½“的迭代值"
-#: parse.y:580 parse.y:598 parse.y:663 parse.y:681
+#: src/parse.y:580 src/parse.y:598 src/parse.y:663 src/parse.y:681
msgid "iteration value must be positive"
-msgstr "æ©ô’«å”¬å€ç…Ž¿…椤绘˜ô•©ô‘ªå€¼"
+msgstr "迭代值必须是正值"
-#: parse.y:804 parse.y:814
+#: src/parse.y:804 src/parse.y:814
#, c-format
msgid "the character range [%c-%c] is ambiguous in a case-insensitive scanner"
-msgstr "åœã„¥ã‡ç写涓椤褛哥ôçš„æ‰ô±ç»‹‹æ´æ¶“ô’¶¼Œç€›—ç»—ôˆŒƒå›´ [%c-%c] æ˜ô•©Ä妫å˜è¢±åô•ªš„"
+msgstr "在大å°å†™ä¸é¡»ç›¸ç¬¦çš„扫æ程åºä¸­ï¼Œå­—符范围 [%c-%c] 是模棱两å¯çš„"
-#: parse.y:819
+#: src/parse.y:819
msgid "negative range in character class"
-msgstr "åœã„¥­—ç»—ôˆœè¢«åˆô¯è…‘有璟å€è‰°Œƒå›´"
+msgstr "在字符类别中有负值范围"
-#: parse.y:916
+#: src/parse.y:916
msgid "[:^lower:] is ambiguous in case insensitive scanner"
-msgstr "åœã„¥ã‡ç写涓椤褛哥ôçš„æ‰ô±ç»‹‹æ´æ¶“ô’¶¼Œ[:^lower:] æ˜ô•©Ä妫å˜è¢±åô•ªš„"
+msgstr "在大å°å†™ä¸é¡»ç›¸ç¬¦çš„扫æ程åºä¸­ï¼Œ[:^lower:] 是模棱两å¯çš„"
-#: parse.y:922
+#: src/parse.y:922
msgid "[:^upper:] ambiguous in case insensitive scanner"
-msgstr "åœã„¥ã‡ç写涓椤褛哥ôçš„æ‰ô±ç»‹‹æ´æ¶“ô’¶¼Œ[:^upper:] æ˜ô•©Ä妫å˜è¢±åô•ªš„"
+msgstr "在大å°å†™ä¸é¡»ç›¸ç¬¦çš„扫æ程åºä¸­ï¼Œ[:^upper:] 是模棱两å¯çš„"
-#: scan.l:75 scan.l:618 scan.l:676
+#: src/scan.l:75 src/scan.l:618 src/scan.l:676
msgid "Input line too long\n"
-msgstr "戓å…ュˆ—澶ôŽ–•¿\n"
+msgstr "输入列太长\n"
-#: scan.l:161
+#: src/scan.l:161
#, c-format
msgid "malformed '%top' directive"
-msgstr "寮‚甯哥š„「%topã€æŒ‡æµ ¤"
+msgstr "异常的「%topã€æŒ‡ä»¤"
-#: scan.l:183
+#: src/scan.l:183
#, no-c-format
msgid "unrecognized '%' directive"
-msgstr "无娉•æˆã„¨¯†çš„「%ã€æŒ‡æµ ¤"
+msgstr "无法辨识的「%ã€æŒ‡ä»¤"
-#: scan.l:192
+#: src/scan.l:192
msgid "Definition name too long\n"
-msgstr "瀹šæ¶”‰å绉æ¿ãŠé•¿\n"
+msgstr "定义å称太长\n"
-#: scan.l:284
+#: src/scan.l:284
msgid "Unmatched '{'"
-msgstr "涓æˆç€µåœ­š„「{ã€"
+msgstr "ä¸æˆå¯¹çš„「{ã€"
-#: scan.l:300
+#: src/scan.l:300
#, c-format
msgid "Definition value for {%s} too long\n"
-msgstr "{%s} 的瀹šæ¶”‰å€ç…ŽãŠé•¿\n"
+msgstr "{%s} 的定义值太长\n"
-#: scan.l:317
+#: src/scan.l:317
msgid "incomplete name definition"
-msgstr "涓瀹Œæ•å¯¸š„å绉濮šæ¶”‰"
+msgstr "ä¸å®Œæ•´çš„å称定义"
-#: scan.l:443
+#: src/scan.l:443
msgid "Option line too long\n"
-msgstr "选椤瑰ˆ—澶ôŽ–•¿\n"
+msgstr "选项列太长\n"
-#: scan.l:451
+#: src/scan.l:451
#, c-format
msgid "unrecognized %%option: %s"
-msgstr "涓èƒå€Ÿ¯†åˆô²š„ %%选椤癸¼š%s"
+msgstr "ä¸èƒ½è¯†åˆ«çš„ %%选项:%s"
-#: scan.l:633 scan.l:800
+#: src/scan.l:633 src/scan.l:800
msgid "bad character class"
-msgstr "错璇ô•ªš„瀛—ç»—ôˆœè¢«åˆ«"
+msgstr "错误的字符类别"
-#: scan.l:683
+#: src/scan.l:683
#, c-format
msgid "undefined definition {%s}"
-msgstr "æœôŽ’®šæ¶”‰çš„瀹šæ¶”‰ {%s}"
+msgstr "未定义的定义 {%s}"
-#: scan.l:755
+#: src/scan.l:755
#, c-format
msgid "bad <start condition>: %s"
-msgstr "错璇¯ <璧峰§‹æ′欢>é”›š%s"
+msgstr "错误 <起始æ¡ä»¶>:%s"
-#: scan.l:768
+#: src/scan.l:768
msgid "missing quote"
-msgstr "é—婕寮•å·"
+msgstr "é—æ¼å¼•å·"
-#: scan.l:834
+#: src/scan.l:834
#, c-format
msgid "bad character class expression: %s"
-msgstr "错璇ô•ªš„瀛—ç»—ôˆœè¢«åˆô³ã€ƒæˆæƒ§¼é”›š%s"
+msgstr "错误的字符类别表达å¼ï¼š%s"
-#: scan.l:856
+#: src/scan.l:856
msgid "bad character inside {}'s"
-msgstr "涓褰“瀛—ç»—ôˆ™ºŽ {} 内部"
+msgstr "ä¸å½“字符于 {} 内部"
-#: scan.l:862
+#: src/scan.l:862
msgid "missing }"
-msgstr "é—å©• }"
+msgstr "é—æ¼ }"
-#: scan.l:940
+#: src/scan.l:940
msgid "EOF encountered inside an action"
-msgstr "åœã„¥Šã„¤½œæ¶“ô’­–‡æµ å‰»“æŸ"
+msgstr "在动作中文件结æŸ"
-#: scan.l:945
+#: src/scan.l:945
msgid "EOF encountered inside pattern"
-msgstr "åœã„¥¼æ èœ‚¹‹å†…é‡åˆç‰ˆ–‡æµ å‰»“æŸ"
+msgstr "在å¼æ ·ä¹‹å†…é‡åˆ°æ–‡ä»¶ç»“æŸ"
-#: scan.l:967
+#: src/scan.l:967
#, c-format
msgid "bad character: %s"
-msgstr "错璇ô•ªš„瀛—ç»—ôˆ¤¼š%s"
+msgstr "错误的字符:%s"
-#: scan.l:996
+#: src/scan.l:996
#, c-format
msgid "can't open %s"
-msgstr "无娉•æ‰“寮€ %s"
+msgstr "无法打开 %s"
-#: scanopt.c:291
+#: src/scanopt.c:291
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTIONS]...\n"
-msgstr "ç”ㄦ³•é”›š%s [选椤¹]...\n"
+msgstr "用法:%s [选项]...\n"
-#: scanopt.c:564
+#: src/scanopt.c:559
#, c-format
msgid "option `%s' doesn't allow an argument\n"
-msgstr "选椤光€œ%sâ€æ¶“æŽãƒ¥—å‚æ•°\n"
+msgstr "选项“%sâ€ä¸æŽ¥å—å‚æ•°\n"
-#: scanopt.c:569
+#: src/scanopt.c:564
#, c-format
msgid "option `%s' requires an argument\n"
-msgstr "选椤光€œ%sâ€éœ€ç‘•æ¶“€æ¶“ôŽ’‚æ•°\n"
+msgstr "选项“%sâ€éœ€è¦ä¸€ä¸ªå‚æ•°\n"
-#: scanopt.c:573
+#: src/scanopt.c:568
#, c-format
msgid "option `%s' is ambiguous\n"
-msgstr "选椤广€Œ%sã€æ˜ô•©Ä妫å˜è¢±åô•ªš„\n"
+msgstr "选项「%sã€æ˜¯æ¨¡æ£±ä¸¤å¯çš„\n"
-#: scanopt.c:577
+#: src/scanopt.c:572
#, c-format
msgid "Unrecognized option `%s'\n"
-msgstr "æœôŽ”Ÿãƒ§š„选椤光€œ%sâ€\n"
+msgstr "未知的选项“%sâ€\n"
-#: scanopt.c:581
+#: src/scanopt.c:576
#, c-format
msgid "Unknown error=(%d)\n"
-msgstr "æœôŽ”Ÿãƒ©”™ç’‡¯=(%d)\n"
+msgstr "未知错误=(%d)\n"
-#: sym.c:100
+#: src/sym.c:100
msgid "symbol table memory allocation failed"
-msgstr "ç»—ôˆšç–¯ã€ƒå†…瀛˜åˆ†é…澶辫触"
+msgstr "符å·è¡¨å†…存分é…失败"
-#: sym.c:202
+#: src/sym.c:202
msgid "name defined twice"
-msgstr "å绉濮šæ¶”‰æµœ†æ¶“ゆôŠ"
+msgstr "å称定义了两次"
-#: sym.c:253
+#: src/sym.c:253
#, c-format
msgid "start condition %s declared twice"
-msgstr "璧峰§‹æ′欢 %s 澹版˜Žæµœ†æ¶“ゆôŠ"
+msgstr "起始æ¡ä»¶ %s 声明了两次"
-#: yylex.c:56
+#: src/yylex.c:56
msgid "premature EOF"
-msgstr "橇æ—╇虹Žç‰ˆ–‡æµ å‰»“ç¾"
+msgstr "过早出现文件结尾"
-#: yylex.c:198
+#: src/yylex.c:199
#, c-format
msgid "End Marker\n"
-msgstr "缓æŸæ ‡è¹‡—\n"
+msgstr "结æŸæ ‡å¿—\n"
-#: yylex.c:204
+#: src/yylex.c:205
#, c-format
msgid "*Something Weird* - tok: %d val: %d\n"
-msgstr "*情å†é›¾ˆæ€ôŽ’¼‚* - toké”›š%d valé”›š%d\n"
+msgstr "*情况很怪异* - tok:%d val:%d\n"
#~ msgid "consistency check failed in symfollowset"
-#~ msgstr "symfollowset 涓ô’®š„涓€è‡å­˜€Ñ„£€æŸãƒ¥ã‘ç’¥"
+#~ msgstr "symfollowset 中的一致性检查失败"
#~ msgid "unknown -R option '%c'"
-#~ msgstr "æœôŽ”Ÿãƒ§š„ -R 选椤光€œ%câ€"
+#~ msgstr "未知的 -R 选项“%câ€"