From 75f0e8da0e003b6eb582692fc3c491b71050fbda Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Will Estes Date: Mon, 18 Mar 2002 13:00:20 +0000 Subject: updated sweedish translations --- po/sv.po | 216 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 129 insertions(+), 87 deletions(-) (limited to 'po/sv.po') diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index f7749f3..72428d9 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -1,26 +1,27 @@ # Swedish messages for flex. -# Copyright (C) 1996 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1996, 2002 Free Software Foundation, Inc. # Johan Linde , 1996. +# Christian Rose , 2002. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: flex 2.5.2\n" -"POT-Creation-Date: 2002-03-12 13:23-0500\n" -"PO-Revision-Date: 1996-12-08 14:12\n" -"Last-Translator: Johan Linde \n" +"Project-Id-Version: flex 2002.3.12a\n" +"POT-Creation-Date: 2002-03-12 12:07-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2002-03-16 14:16+0100\n" +"Last-Translator: Christian Rose \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: dfa.c:64 #, c-format msgid "State #%d is non-accepting -\n" -msgstr "Tilltånd %d är icke accepterande -\n" +msgstr "Tillstånd %d är icke-accepterande -\n" #: dfa.c:131 msgid "dangerous trailing context" -msgstr "farlig efterföljande kontext" +msgstr "farligt efterföljande sammanhang" #: dfa.c:174 msgid " associated rule line numbers:" @@ -28,7 +29,7 @@ msgstr " radnummer f #: dfa.c:212 msgid " out-transitions: " -msgstr " ut-övergångar: " +msgstr " utövergångar: " #: dfa.c:220 msgid "" @@ -40,7 +41,7 @@ msgstr "" #: dfa.c:357 msgid "consistency check failed in epsclosure()" -msgstr "konsistenskontrollen misslyckades i epsclosure()" +msgstr "konsekvenskontrollen misslyckades i epsclosure()" #: dfa.c:443 msgid "" @@ -65,7 +66,7 @@ msgstr "tillst #: dfa.c:994 msgid "consistency check failed in symfollowset" -msgstr "konsistenskontrollen misslyckades i symfollowset" +msgstr "konsekvenskontrollen misslyckades i symfollowset" #: dfa.c:1047 msgid "bad transition character detected in sympartition()" @@ -101,7 +102,7 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "\n" -"Meta-ekvivalensklasser:\n" +"Metaekvivalensklasser:\n" #: main.c:155 msgid "rule cannot be matched" @@ -117,16 +118,15 @@ msgstr "-+ kan inte anv #: main.c:187 msgid "Can't use -f or -F with -l option" -msgstr "-f eller -F kan inte användas tillsammans med -l" +msgstr "-f eller -F kan inte användas tillsammans med flaggan -l" #: main.c:190 -#, fuzzy msgid "Can't use -R or -Rb with -l option" -msgstr "-f eller -F kan inte användas tillsammans med -l" +msgstr "-R eller -Rb kan inte användas tillsammans med flaggan -l" #: main.c:203 msgid "Can't specify header option if writing to stdout." -msgstr "" +msgstr "Kan inte ange huvudflagga då utskrift sker till standard ut." #: main.c:229 msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together" @@ -156,12 +156,11 @@ msgstr "-+ kan inte anv #: main.c:251 #, c-format msgid "%array incompatible with -+ option" -msgstr "-+ kan inte användas tillsammans med %array" +msgstr "%array kan inte användas tillsammans med flaggan -+" #: main.c:256 -#, fuzzy msgid "Options -+ and -R are mutually exclusive." -msgstr "-Cf och -CF är ömsesidigt uteslutande" +msgstr "Flaggorna -+ och -R är ömsesidigt uteslutande." #: main.c:308 main.c:494 #, c-format @@ -176,55 +175,56 @@ msgstr "kan inte #: main.c:472 #, c-format msgid "input error reading skeleton file %s" -msgstr "fel när mallfilen %s lästes" +msgstr "indatafel vid läsande av mallfilen %s" #: main.c:476 #, c-format msgid "error closing skeleton file %s" -msgstr "fel när mallfilen %s stängdes" +msgstr "fel vid stängande av mallfilen %s" #: main.c:659 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error creating header file %s" -msgstr "fel när backfilen %s skrevs" +msgstr "fel vid skapande av huvudfilen %s" #: main.c:667 #, c-format msgid "error writing output file %s" -msgstr "fel när utfilen %s skrevs" +msgstr "fel vid skrivande av utfilen %s" #: main.c:671 #, c-format msgid "error closing output file %s" -msgstr "fel när utfilen %s stängdes" +msgstr "fel vid stängande av utfilen %s" #: main.c:675 #, c-format msgid "error deleting output file %s" -msgstr "fel när utfilen %s raderades" +msgstr "fel vid borttagning av utfilen %s" +# "Back up" i det här sammanhanget handlar om att flexmaskinen backar. #: main.c:683 msgid "No backing up.\n" -msgstr "Inget backande.\n" +msgstr "Backar inte.\n" #: main.c:686 #, c-format msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n" -msgstr "%d backa-tillbaka-tillstånd (icke accepterande).\n" +msgstr "%d säkerhetskopierande (icke-accepterande) tillstånd.\n" #: main.c:690 msgid "Compressed tables always back up.\n" -msgstr "Komprimerade tabeller backar alltid tillbaka.\n" +msgstr "Komprimerade tabeller säkerhetskopierar alltid.\n" #: main.c:693 #, c-format msgid "error writing backup file %s" -msgstr "fel när backfilen %s skrevs" +msgstr "fel när säkerhetskopian %s skulle skrivas" #: main.c:697 #, c-format msgid "error closing backup file %s" -msgstr "fel när backfilen %s stängdes" +msgstr "fel när säkerhetskopian %s skulle stängas" #: main.c:703 #, c-format @@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "Statistik #: main.c:706 msgid " scanner options: -" -msgstr " scannerflaggor: -" +msgstr " inläsarflaggor: -" #: main.c:784 #, c-format @@ -252,16 +252,16 @@ msgstr " %d regler\n" #: main.c:792 msgid " No backing up\n" -msgstr " Inget backande\n" +msgstr " Inget säkerhetskopierande\n" #: main.c:795 #, c-format msgid " %d backing-up (non-accepting) states\n" -msgstr " %d backa-tillbaka-tillstånd (icke accepterande)\n" +msgstr " %d (icke-accepterande) tillstånd för säkerhetskopiering\n" #: main.c:799 msgid " Compressed tables always back-up\n" -msgstr " Komprimerade tabeller backar alltid tillbaka\n" +msgstr " Komprimerade tabeller säkerhetskopierar alltid\n" #: main.c:803 msgid " Beginning-of-line patterns used\n" @@ -304,17 +304,17 @@ msgstr " %d tabellposter\n" #: main.c:836 #, c-format msgid " %d/%d base-def entries created\n" -msgstr " %d/%d bas/standard-poster skapade\n" +msgstr " %d/%d basstandardposter skapade\n" #: main.c:839 #, c-format msgid " %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n" -msgstr " %d/%d (max %d) nästa/test-poster skapade\n" +msgstr " %d/%d (max %d) poster för nästa kontroll skapade\n" #: main.c:842 #, c-format msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n" -msgstr " %d/%d (max %d) schablon-nästa/test-poster skapade\n" +msgstr " %d/%d (max %d) mallposter för nästa kontroll skapade\n" #: main.c:846 #, c-format @@ -329,7 +329,7 @@ msgstr " %d prototyper skapade\n" #: main.c:851 #, c-format msgid " %d templates created, %d uses\n" -msgstr " %d schabloner skapade, %d ändamål\n" +msgstr " %d mallar skapade, %d användningar\n" #: main.c:859 #, c-format @@ -339,12 +339,12 @@ msgstr " %d/%d ekvivalensklasser skapade\n" #: main.c:867 #, c-format msgid " %d/%d meta-equivalence classes created\n" -msgstr " %d/%d meta-ekvivalensklasser skapade\n" +msgstr " %d/%d metaekvivalensklasser skapade\n" #: main.c:872 #, c-format msgid " %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n" -msgstr " %d (%d sparade) hash-kollisioner, %d DFA lika\n" +msgstr " %d (%d sparade) hashkollisioner, %d DFA lika\n" #: main.c:874 #, c-format @@ -354,20 +354,21 @@ msgstr " %d upps #: main.c:876 #, c-format msgid " %d total table entries needed\n" -msgstr " %d totala tabellposter krävs\n" +msgstr " %d tabellposter krävs totalt\n" #: main.c:933 msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n" -msgstr "" +msgstr "Internt fel. flexopts är felaktiga.\n" #: main.c:941 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "For usage, try\n" "\t%s --help\n" msgstr "" -"%s: okänd flagga \"%c\". För mer information, använd\n" +"Prova\n" "\t%s --help\n" +"för användning\n" #: main.c:1001 #, c-format @@ -375,9 +376,9 @@ msgid "unknown -C option '%c'" msgstr "okänd flagga till -C \"%c\"" #: main.c:1080 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown -R option '%c'" -msgstr "okänd flagga till -C \"%c\"" +msgstr "okänd flagga till -R \"%c\"" #: main.c:1113 #, c-format @@ -386,17 +387,16 @@ msgstr "%s version %s\n" #: main.c:1355 msgid "fatal parse error" -msgstr "allvarligt fel vid analysen" +msgstr "allvarligt fel vid tolkningen" #: main.c:1367 #, c-format msgid "could not create backing-up info file %s" -msgstr "kunde inte skapa backfilen %s" +msgstr "kunde inte skapa filen %s med säkerhetskopieringsinformation" #: main.c:1389 msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n" -msgstr "" -"flaggan -l för beteende som AT&T:s lex medför en väsentlig prestandaförlust\n" +msgstr "flaggan -l för beteende som AT&T:s lex medför en väsentlig prestandaförlust\n" #: main.c:1391 msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n" @@ -421,9 +421,7 @@ msgstr "REJECT medf #: main.c:1417 msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n" -msgstr "" -"Regler för varierbar efterföljande kontext medför en väsentlig " -"prestandaförlust\n" +msgstr "Regler för varierbar efterföljande sammanhang medför en väsentlig prestandaförlust\n" #: main.c:1430 msgid "REJECT cannot be used with -f or -F" @@ -443,12 +441,12 @@ msgstr "" #: main.c:1567 #, c-format msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners" -msgstr "%option yyclass är bara meningsfull för C++-scannrar" +msgstr "%option yyclass är bara meningsfull för C++-inläsare" #: main.c:1671 #, c-format msgid "%s [OPTIONS...] [file...]\n" -msgstr "" +msgstr "%s [FLAGGOR...] [fil...]\n" #: main.c:1674 #, c-format @@ -505,6 +503,59 @@ msgid "" " -h, --help produce this help message\n" " -V, --version report %s version\n" msgstr "" +"Tabellkomprimering: (standardalternativet är -Cem)\n" +" -Ca, --align bättre minnesjustering till priset av större tabeller\n" +" -Ce, --ecs konstruera ekvivalensklasser\n" +" -Cf komprimera inte tabeller; använd -f-representation\n" +" -CF komprimera inte tabeller; använd -F-representation\n" +" -Cm, --meta-ecs konstruera metaekvivalensklasser\n" +" -Cr, --read använd read() istället för stdio för inläsarindata\n" +" -f, --full generera snabb, stor inläsare. Samma som -Cfr\n" +" -F, --fast använd alternativ tabellrepresentation. Samma som -CFr\n" +"\n" +"Felsökning:\n" +" -d, --debug aktivera felsökningsläge i inläsare\n" +" -b, --backup skriv säkerhetskopieringsinformation till %s\n" +" -p, --perf-report skriv prestandarapport till standard fel\n" +" -s, --nodefault undertryck standardregel att använda \"ECHO\" på\n" +" omatchad text\n" +" -T, --trace %s ska köra i spårningsläge\n" +" -w, --nowarn generera inte varningar\n" +" -v, --verbose skriv sammanfattning av inläsarstatistik till\n" +" standard ut\n" +"\n" +"Filer:\n" +" -o, --outfile=FIL ange namn på utfil\n" +" -S, --skel=FIL ange mallfil\n" +" -t, --stdout skriv inläsare på standard ut istället för %s\n" +" --yyclass=NAMN namn på C++-klass\n" +" --header=FIL skapa en C-huvudfil förutom inläsaren\n" +"\n" +"Beteende för inläsare:\n" +" -7, --7bit generera 7-bitarsinläsare\n" +" -8, --8bit generera 8-bitarsinläsare\n" +" -B, --batch generera batchinläsare (motsats till -I)\n" +" -i, --case-insensitive ignorera skiftläge i mönster\n" +" -l, --lex-compat maximal kompabilitet med ursprungliga lex\n" +" -I, --interactive generera interaktiv inläsare (motsats till -B)\n" +" --yylineno spåra radantal i yylineno\n" +"\n" +"Genererad kod:\n" +" -+, --c++ generera C++-inläsarklass\n" +" -Dmacro[=defn] definiera makrodefinition (standardefn är \"1\")\n" +" -L, --noline undertryck #line-direktiv i inläsaren\n" +" -P, --prefix=STRÄNG använd STRÄNG som prefix istället för \"yy\"\n" +" -R, --reentrant generera en återanropbar C-inläsare\n" +" -Rb, --reentrant-bison återanropbar inläsare för bison-tolkare.\n" +" --stdinit initiera yyin/yyout till standard in/ut\n" +" --noFUNKTION generera inte en speciell FUNKTION\n" +"\n" +"Diverse:\n" +" -c POSIX-flagga som inte gör något\n" +" -n POSIX-flagga som inte gör något\n" +" -?\n" +" -h, --help visa detta hjälpmeddelande\n" +" -V, --version visa versionsinformation för %s\n" #: misc.c:47 #, c-format @@ -523,7 +574,7 @@ msgstr "otill #: misc.c:184 #, c-format msgid "scanner requires -8 flag to use the character %s" -msgstr "scannern kräver flaggan -8 för att kunna använda tecknet %s" +msgstr "inläsaren kräver flaggan -8 för att kunna använda tecknet %s" #: misc.c:217 msgid "dynamic memory failure in copy_string()" @@ -594,7 +645,7 @@ msgid "too many rules (> %d)!" msgstr "för många regler (> %d)!" #: scan.l:139 -#, c-format +#, no-c-format msgid "unrecognized '%' directive" msgstr "okänt %-direktiv" @@ -690,10 +741,8 @@ msgstr "*N #~ msgid "-C flag must be given separately" #~ msgstr "flaggan -C måste anges separat" -#~ msgid "" -#~ "%s [-bcdfhilnpstvwBFILTV78+? -C[aefFmr] -ooutput -Pprefix -Sskeleton]\n" -#~ msgstr "" -#~ "%s [-bcdfhilnpstvwBFILTV78+? -C[aefFmr] -outfil -Pprefix -Smallfil]\n" +#~ msgid "%s [-bcdfhilnpstvwBFILTV78+? -C[aefFmr] -ooutput -Pprefix -Sskeleton]\n" +#~ msgstr "%s [-bcdfhilnpstvwBFILTV78+? -C[aefFmr] -outfil -Pprefix -Smallfil]\n" #~ msgid "\t[--help --version] [file ...]\n" #~ msgstr "\t[--help --version] [fil ...]\n" @@ -705,16 +754,16 @@ msgstr "*N #~ msgstr "\t-c POSIX-flaggan gör ingenting\n" #~ msgid "\t-d turn on debug mode in generated scanner\n" -#~ msgstr "\t-d sätt den skapade scannern i felsökningsläge\n" +#~ msgstr "\t-d ställ den skapade inläsaren i felsökningsläge\n" #~ msgid "\t-f generate fast, large scanner\n" -#~ msgstr "\t-f skapa en snabb, stor scanner\n" +#~ msgstr "\t-f skapa en snabb, stor inläsare\n" #~ msgid "\t-h produce this help message\n" #~ msgstr "\t-h visa denna hjälptext\n" #~ msgid "\t-i generate case-insensitive scanner\n" -#~ msgstr "\t-i skapa en scanner oberoende av gemener/versaler\n" +#~ msgstr "\t-i skapa en skiftlägesokänslig inläsare\n" #~ msgid "\t-l maximal compatibility with original lex\n" #~ msgstr "\t-l maximal kompatibilitet med ursprungliga lex\n" @@ -726,30 +775,28 @@ msgstr "*N #~ msgstr "\t-p skicka rapport om utförandet till standard fel\n" #~ msgid "\t-s suppress default rule to ECHO unmatched text\n" -#~ msgstr "" -#~ "\t-s undertryck standardregeln att skriva ut text som ej kunde matchas\n" +#~ msgstr "\t-s undertryck standardregeln att skriva ut text som ej kunde matchas\n" #~ msgid "\t-t write generated scanner on stdout instead of %s\n" -#~ msgstr "" -#~ "\t-t skriv den skapade scannern till standard ut i stället för %s\n" +#~ msgstr "\t-t skriv den skapade inläsaren till standard ut i stället för %s\n" #~ msgid "\t-v write summary of scanner statistics to f\n" -#~ msgstr "\t-v skriv en sammanställning av scannerstatistik till f\n" +#~ msgstr "\t-v skriv en sammanställning av inläsarstatistik till f\n" #~ msgid "\t-w do not generate warnings\n" #~ msgstr "\t-w visa inga varningar\n" #~ msgid "\t-B generate batch scanner (opposite of -I)\n" -#~ msgstr "\t-B skapa en icke interaktiv scanner (motsatsen till -I)\n" +#~ msgstr "\t-B skapa en icke interaktiv inläsare (motsatsen till -I)\n" #~ msgid "\t-F use alternative fast scanner representation\n" -#~ msgstr "\t-F använd en alternativ snabb scannerrepresentation\n" +#~ msgstr "\t-F använd en alternativ snabb inläsarrepresentation\n" #~ msgid "\t-I generate interactive scanner (opposite of -B)\n" -#~ msgstr "\t-I skapa en interaktiv scanner (motsatsen till -B)\n" +#~ msgstr "\t-I skapa en interaktiv inläsare (motsatsen till -B)\n" #~ msgid "\t-L suppress #line directives in scanner\n" -#~ msgstr "\t-L undertryck #line-direktiv i scannern\n" +#~ msgstr "\t-L undertryck #line-direktiv i inläsaren\n" #~ msgid "\t-T %s should run in trace mode\n" #~ msgstr "\t-T %s ska köras i spårningsläge\n" @@ -758,13 +805,13 @@ msgstr "*N #~ msgstr "\t-V visa %s version\n" #~ msgid "\t-7 generate 7-bit scanner\n" -#~ msgstr "\t-7 skapa en 7-bitars scanner\n" +#~ msgstr "\t-7 skapa en 7-bitars inläsare\n" #~ msgid "\t-8 generate 8-bit scanner\n" -#~ msgstr "\t-8 skapa en 8-bitars scanner\n" +#~ msgstr "\t-8 skapa en 8-bitars inläsare\n" #~ msgid "\t-+ generate C++ scanner class\n" -#~ msgstr "\t-+ skapa en C++-scannerklass\n" +#~ msgstr "\t-+ skapa en C++-inläsarklass\n" #~ msgid "\t-? produce this help message\n" #~ msgstr "\t-? visa denna hjälptext\n" @@ -773,27 +820,22 @@ msgstr "*N #~ msgstr "\t-C ange graden av tabellkompression (standard -Cem):\n" #~ msgid "\t\t-Ca trade off larger tables for better memory alignment\n" -#~ msgstr "" -#~ "\t\t-Ca byt ut stora tabeller för att förbättra minneshanteringen\n" +#~ msgstr "\t\t-Ca byt ut stora tabeller för att förbättra minneshanteringen\n" #~ msgid "\t\t-Ce construct equivalence classes\n" #~ msgstr "\t\t-Ce skapa ekvivalensklasser\n" #~ msgid "\t\t-Cf do not compress scanner tables; use -f representation\n" -#~ msgstr "" -#~ "\t\t-Cf komprimera inte scannertabellerna; använd representationen -f\n" +#~ msgstr "\t\t-Cf komprimera inte inläsartabellerna; använd representationen -f\n" #~ msgid "\t\t-CF do not compress scanner tables; use -F representation\n" -#~ msgstr "" -#~ "\t\t-CF komprimera inte scannertabellerna; använd representationen -F\n" +#~ msgstr "\t\t-CF komprimera inte inläsartabellerna; använd representationen -F\n" #~ msgid "\t\t-Cm construct meta-equivalence classes\n" #~ msgstr "\t\t-Cm skapa meta-ekvivalensklasser\n" #~ msgid "\t\t-Cr use read() instead of stdio for scanner input\n" -#~ msgstr "" -#~ "\t\t-Cr använd read() i stället för standard in som indata till " -#~ "scannern\n" +#~ msgstr "\t\t-Cr använd read() i stället för standard in som indata till inläsaren\n" #~ msgid "\t-o specify output filename\n" #~ msgstr "\t-o ange namnet på utfilen\n" -- cgit v1.2.3