summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/de.po
blob: 4e27ae9c68bd373fb8360d9fe38ca1de6c66a372 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
# German messages for flex
# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
# Michael Piefel <piefel@informatik.hu-berlin.de>, 2002
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: flex 2002.3.12a\n"
"POT-Creation-Date: 2002-03-12 12:07-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-18 10:32:24+0100\n"
"Last-Translator: Michael Piefel <piefel@informatik.hu-berlin.de>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: dfa.c:64
#, c-format
msgid "State #%d is non-accepting -\n"
msgstr "Zustand #%d ist nicht-akzeptierend -\n"

#: dfa.c:131
msgid "dangerous trailing context"
msgstr "gefährlicher folgender Kontext"

#: dfa.c:174
msgid " associated rule line numbers:"
msgstr " verbundene Regelzeilennummern"

#: dfa.c:212
msgid " out-transitions: "
msgstr " Aus-Übergänge: "

#: dfa.c:220
msgid ""
"\n"
" jam-transitions: EOF "
msgstr ""
"\n"
" Hemm-Übergänge: EOF "

#: dfa.c:357
msgid "consistency check failed in epsclosure()"
msgstr "Konsistenzprüfung fehlgeschlagen in epsclosure()"

#: dfa.c:443
msgid ""
"\n"
"\n"
"DFA Dump:\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"DFA-Ausgabe:\n"
"\n"

#: dfa.c:589
msgid "could not create unique end-of-buffer state"
msgstr "konnte keinen einzigartigen Ende-des-Puffers-Zustand erzeugen"

#: dfa.c:610
#, c-format
msgid "state # %d:\n"
msgstr "Zustand # %d:\n"

#: dfa.c:994
msgid "consistency check failed in symfollowset"
msgstr "Konstistenzüberprüfung in symfollowset fehlgeschlagen"

#: dfa.c:1047
msgid "bad transition character detected in sympartition()"
msgstr "ungültiges Übergangszeichen in sympartition() entdeckt"

#: gen.c:251
msgid ""
"\n"
"\n"
"Equivalence Classes:\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Äquivalenz-Klassen:\n"
"\n"

#: gen.c:429 gen.c:913
#, c-format
msgid "state # %d accepts: [%d]\n"
msgstr "Zustand # %d akzeptiert: [%d]\n"

#: gen.c:834
#, c-format
msgid "state # %d accepts: "
msgstr "Zustand # %d akzeptiert: "

#: gen.c:936
msgid ""
"\n"
"\n"
"Meta-Equivalence Classes:\n"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Meta-Äquivalenz-Klassen:\n"

#: main.c:155
msgid "rule cannot be matched"
msgstr "Regel kann nicht passen"

#: main.c:160
msgid "-s option given but default rule can be matched"
msgstr "»-s«-Option gegeben, aber Vorgabe-Regel kann nicht passen"

#: main.c:184
msgid "Can't use -+ with -l option"
msgstr "Kann nicht »-+« zusammen mit »-l«-Option verwenden"

#: main.c:187
msgid "Can't use -f or -F with -l option"
msgstr "Kann nicht »-f« oder »-F« mit »-l«-Option verwenden"

#: main.c:190
msgid "Can't use -R or -Rb with -l option"
msgstr "Kann nicht »-R« oder »-Rb« mit »-l«-Option verwenden"

#: main.c:203
msgid "Can't specify header option if writing to stdout."
msgstr "Kann Header-Option nicht benutzen wenn Ausgabe nach stdout geht."

#: main.c:229
msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together"
msgstr "»-Cf«/»-CF« und »-Cm« machen zusammen keinen Sinn"

#: main.c:232
msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible"
msgstr "»-Cf«/»-CF« und »-I« sind inkompatibel"

#: main.c:236
msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode"
msgstr "»-Cf«/»-CF« sind inkompatibel mit lex-Kompatibilitätsmodus"

#: main.c:240
#, c-format
msgid "-Cf/-CF and %option yylineno are incompatible"
msgstr "»-Cf«/»-CF« und »%option yylineno« sind inkompatibel"

#: main.c:243
msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive"
msgstr "»-Cf« und »-CF« schließen sich gegenseitig aus"

#: main.c:247
msgid "Can't use -+ with -CF option"
msgstr "Kann nicht »-+« zusammen mit »-CF«-Option verwenden"

#: main.c:251
#, c-format
msgid "%array incompatible with -+ option"
msgstr "»%array« inkompatibel mit »-+«-Option"

#: main.c:256
msgid "Options -+ and -R are mutually exclusive."
msgstr "Optionen »-+« und »-R« schließen sich gegenseitig aus"

#: main.c:308 main.c:494
#, c-format
msgid "could not create %s"
msgstr "konnte %s nicht erzeugen"

#: main.c:314
#, c-format
msgid "can't open skeleton file %s"
msgstr "kann Skelett-Datei %s nicht öffnen"

#: main.c:472
#, c-format
msgid "input error reading skeleton file %s"
msgstr "Eingabefehler beim Lesen der Skelett-Datei %s"

#: main.c:476
#, c-format
msgid "error closing skeleton file %s"
msgstr "Fehler beim Schließen der Skelett-Datei %s"

#: main.c:659
#, c-format
msgid "error creating header file %s"
msgstr "Fehler beim Erstellen der Header-Datei %s"

#: main.c:667
#, c-format
msgid "error writing output file %s"
msgstr "Fehler beim Schreiben der Ausgabe-Datei %s"

#: main.c:671
#, c-format
msgid "error closing output file %s"
msgstr "Fehler beim Schließen der Ausgabe-Datei %s"

#: main.c:675
#, c-format
msgid "error deleting output file %s"
msgstr "Fehler beim Löschen der Ausgabe-Datei %s"

#: main.c:683
msgid "No backing up.\n"
msgstr "Kein Backing-up.\n"

#: main.c:686
#, c-format
msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n"
msgstr "%d Zustände mit Backing-up (nicht akzeptierend).\n"

#: main.c:690
msgid "Compressed tables always back up.\n"
msgstr "Komprimierte Tabellen benutzen immer Backing-up.\n"

#: main.c:693
#, c-format
msgid "error writing backup file %s"
msgstr "Fehler beim Schreiben der Backup-Datei %s"

#: main.c:697
#, c-format
msgid "error closing backup file %s"
msgstr "Fehler beim Schließen der Backup-Datei %s"

#: main.c:703
#, c-format
msgid "%s version %s usage statistics:\n"
msgstr "%s Version %s Benutzungsstatistiken:\n"

#: main.c:706
msgid "  scanner options: -"
msgstr "  Scanner-Optionen: -"

#: main.c:784
#, c-format
msgid "  %d/%d NFA states\n"
msgstr "  %d/%d NFA-Zustände\n"

#: main.c:786
#, c-format
msgid "  %d/%d DFA states (%d words)\n"
msgstr "  %d/%d DFA-Zustände (%d Wörter)\n"

#: main.c:788
#, c-format
msgid "  %d rules\n"
msgstr "  %d Regeln\n"

#: main.c:792
msgid "  No backing up\n"
msgstr "  Kein Backing-up.\n"

#: main.c:795
#, c-format
msgid "  %d backing-up (non-accepting) states\n"
msgstr "  %d Zustände mit Backing-up (nicht akzeptierend).\n"

#: main.c:799
msgid "  Compressed tables always back-up\n"
msgstr "  Komprimierte Tabellen benutzen immer Backing-up.\n"

#: main.c:803
msgid "  Beginning-of-line patterns used\n"
msgstr "  Zeilenanfang-Muster benutzt\n"

#: main.c:805
#, c-format
msgid "  %d/%d start conditions\n"
msgstr "  %d/%d Startbedingungen\n"

#: main.c:808
#, c-format
msgid "  %d epsilon states, %d double epsilon states\n"
msgstr "  %d Epsilon-Zustände, %d Doppel-Epsilon-Zustände\n"

#: main.c:812
msgid "  no character classes\n"
msgstr "  keine Zeichenklassen\n"

#: main.c:815
#, c-format
msgid "  %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n"
msgstr "  %d/%d Zeichenklassen brauchten %d/%d Speicherwörter, %d wiederbenutzt\n"

#: main.c:820
#, c-format
msgid "  %d state/nextstate pairs created\n"
msgstr "  %d Zustand/Nächster-Zustand-Paare erzeugt\n"

#: main.c:822
#, c-format
msgid "  %d/%d unique/duplicate transitions\n"
msgstr "  %d/%d einzigartige/doppelte Übergänge\n"

#: main.c:828
#, c-format
msgid "  %d table entries\n"
msgstr "  %d Tabelleneinträge\n"

#: main.c:836
#, c-format
msgid "  %d/%d base-def entries created\n"
msgstr "  %d/%d Einträge »base-def« erzeugt\n"

#: main.c:839
#, c-format
msgid "  %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n"
msgstr "  %d/%d (max. %d) Einträge »nxt-chk« erzeugt\n"

#: main.c:842
#, c-format
msgid "  %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n"
msgstr "  %d/%d (max. %d) Einträge »template nxt-chk« erzeugt\n"

#: main.c:846
#, c-format
msgid "  %d empty table entries\n"
msgstr "  %d leere Tabelleneinträge\n"

#: main.c:848
#, c-format
msgid "  %d protos created\n"
msgstr "  %d Protos erzeugt\n"

#: main.c:851
#, c-format
msgid "  %d templates created, %d uses\n"
msgstr "  %d Schablonen erzeugt, %d Benutzungen\n"

#: main.c:859
#, c-format
msgid "  %d/%d equivalence classes created\n"
msgstr "  %d/%d Äquivalenz-Klassen erzeugt\n"

#: main.c:867
#, c-format
msgid "  %d/%d meta-equivalence classes created\n"
msgstr "  %d/%d Meta-Äquivalenz-Klassen erzeugt\n"

#: main.c:872
#, c-format
msgid "  %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n"
msgstr "  %d (%d gespeichert) Hash-Kollisionen, %d DFAs gleich\n"

#: main.c:874
#, c-format
msgid "  %d sets of reallocations needed\n"
msgstr "  %d Sätze von Neuallozierungen benötigt\n"

#: main.c:876
#, c-format
msgid "  %d total table entries needed\n"
msgstr "  %d Tabelleneinträge insgesamt benötigt\n"

#: main.c:933
msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n"
msgstr "Interner Fehler. flexopts sind missgestaltet.\n"

#: main.c:941
#, c-format
msgid ""
"For usage, try\n"
"\t%s --help\n"
msgstr ""
"Für Aufruf versuchen Sie\n"
"\t%s --help\n"

#: main.c:1001
#, c-format
msgid "unknown -C option '%c'"
msgstr "unbekannte »-C«-Option »%c«"

#: main.c:1080
#, c-format
msgid "unknown -R option '%c'"
msgstr "unbekannte »-R«-Option »%c«"

#: main.c:1113
#, c-format
msgid "%s version %s\n"
msgstr "%s Version %s\n"

#: main.c:1355
msgid "fatal parse error"
msgstr "fataler Parse-Fehler"

#: main.c:1367
#, c-format
msgid "could not create backing-up info file %s"
msgstr "konnte Datei %s mit Informationen zum Backing-up nicht erzeugen"

#: main.c:1389
msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n"
msgstr "-l AT&T-lex-Kompatibilitätsmodus führt zu großen Geschwindigkeitseinbußen\n"

#: main.c:1391
msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n"
msgstr " und ist möglicherweise die wirkliche Quelle anderer gemeldeter Einbußen\n"

#: main.c:1397
#, c-format
msgid "%%option yylineno entails a large performance penalty\n"
msgstr "%%option yylineno führt zu großen Geschwindigkeitseinbußen\n"

#: main.c:1404
msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n"
msgstr "-I (interaktiv) führt zu kleineren Geschwindigkeitseinbußen\n"

#: main.c:1408
msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n"
msgstr "yymore() führt zu kleineren Geschwindigkeitseinbußen\n"

#: main.c:1413
msgid "REJECT entails a large performance penalty\n"
msgstr "REJECT führt zu großen Geschwindigkeitseinbußen\n"

#: main.c:1417
msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n"
msgstr "Regeln mit variablem folgenden Kontext führen zu großen Geschwindigkeitseinbußen\n"

#: main.c:1430
msgid "REJECT cannot be used with -f or -F"
msgstr "REJECT kann nicht mit »-f« oder »-F« zusammen verwendet werden"

#: main.c:1433
#, c-format
msgid "%option yylineno cannot be used with -f or -F"
msgstr "%option yylineno kann nicht mit »-f« oder »-F« zusammen verwendet werden"

#: main.c:1436
msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F"
msgstr "Regeln mit variablem folgenden Kontext können nicht mit »-f« oder »-F« verwendet werden"

#: main.c:1567
#, c-format
msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners"
msgstr "%option yyclass ist nur bei C++-Scannern sinnvoll"

#: main.c:1671
#, c-format
msgid "%s [OPTIONS...] [file...]\n"
msgstr "%s [OPTIONEN...] [datei...]\n"

#: main.c:1674
#, c-format
msgid ""
"Table Compression: (default is -Cem)\n"
"  -Ca, --align      trade off larger tables for better memory alignment\n"
"  -Ce, --ecs        construct equivalence classes\n"
"  -Cf               do not compress tables; use -f representation\n"
"  -CF               do not compress tables; use -F representation\n"
"  -Cm, --meta-ecs   construct meta-equivalence classes\n"
"  -Cr, --read       use read() instead of stdio for scanner input\n"
"  -f, --full        generate fast, large scanner. Same as -Cfr\n"
"  -F, --fast        use alternate table representation. Same as -CFr\n"
"\n"
"Debugging:\n"
"  -d, --debug             enable debug mode in scanner\n"
"  -b, --backup            write backing-up information to %s\n"
"  -p, --perf-report       write performance report to stderr\n"
"  -s, --nodefault         suppress default rule to ECHO unmatched text\n"
"  -T, --trace             %s should run in trace mode\n"
"  -w, --nowarn            do not generate warnings\n"
"  -v, --verbose           write summary of scanner statistics to stdout\n"
"\n"
"Files:\n"
"  -o, --outfile=FILE      specify output filename\n"
"  -S, --skel=FILE         specify skeleton file\n"
"  -t, --stdout            write scanner on stdout instead of %s\n"
"      --yyclass=NAME      name of C++ class\n"
"      --header=FILE       create a C header file in addition to the scanner\n"
"\n"
"Scanner behavior:\n"
"  -7, --7bit              generate 7-bit scanner\n"
"  -8, --8bit              generate 8-bit scanner\n"
"  -B, --batch             generate batch scanner (opposite of -I)\n"
"  -i, --case-insensitive  ignore case in patterns\n"
"  -l, --lex-compat        maximal compatibility with original lex\n"
"  -I, --interactive       generate interactive scanner (opposite of -B)\n"
"      --yylineno          track line count in yylineno\n"
"\n"
"Generated code:\n"
"  -+,  --c++               generate C++ scanner class\n"
"  -Dmacro[=defn]           #define macro defn  (default defn is '1')\n"
"  -L,  --noline            suppress #line directives in scanner\n"
"  -P,  --prefix=STRING     use STRING as prefix instead of \"yy\"\n"
"  -R,  --reentrant         generate a reentrant C scanner\n"
"  -Rb, --reentrant-bison   reentrant scanner for bison pure parser.\n"
"       --stdinit           initialize yyin/yyout to stdin/stdout\n"
"       --noFUNCTION        do not generate a particular FUNCTION\n"
"\n"
"Miscellaneous:\n"
"  -c                      do-nothing POSIX option\n"
"  -n                      do-nothing POSIX option\n"
"  -?\n"
"  -h, --help              produce this help message\n"
"  -V, --version           report %s version\n"
msgstr ""
"Tabellen-Komprimierung: (Voreinstellung ist -Cem)\n"
"  -Ca, --align      erzeuge größere Tabellen, aber bessere Speicherausrichtung\n"
"  -Ce, --ecs        konstruiere Äquivalenz-Klassen\n"
"  -Cf               komprimiere Tabellen nicht; benutze »-f«-Repräsentation\n"
"  -CF               komprimiere Tabellen nicht; benutze »-F«-Repräsentation\n"
"  -Cm, --meta-ecs   konstruiere Meta-Äquivalenz-Klassen\n"
"  -Cr, --read       benutze read() anstelle von stdio für Scannereingabe\n"
"  -f, --full        generiere schnellen, großen Scanner. Genau wie -Cfr\n"
"  -F, --fast        benutze alternative Tabellenrepräsentation. Genau wie -CFr\n"
"\n"
"Fehlersuche:\n"
"  -d, --debug             Fehlersuch-(Debug-)Modus im Scanner aktivieren\n"
"  -b, --backup            schreibe Backing-up-Information in %s\n"
"  -p, --perf-report       schreibe Performanzbericht auf stderr\n"
"  -s, --nodefault         unterdücke Standardregel ECHO für nicht passenden Text\n"
"  -T, --trace             %s sollte im Trace-Modus laufen\n"
"  -w, --nowarn            generiere keine Warnungen\n"
"  -v, --verbose           schreibe Zusammenfassung der Scannerstatistiken auf stdout\n"
"\n"
"Dateien:\n"
"  -o, --outfile=DATEI     Ausgabe-Dateiname\n"
"  -S, --skel=DATEI        Skelettdatei\n"
"  -t, --stdout            gib Scanner auf stdout anstelle von %s aus\n"
"      --yyclass=NAME      Name der C++-Klasse\n"
"      --header=DATEI      erstelle eine C-Headerdatei zusätzlich zum Scanner\n"
"\n"
"Scannerverhalten:\n"
"  -7, --7bit              generiere 7-bit-Scanner\n"
"  -8, --8bit              generiere 8-bit-Scanner\n"
"  -B, --batch             generiere Dateiscanner (Gegenteil von -I)\n"
"  -i, --case-insensitive  ignoriere Groß-/Kleinschreibung in Mustern\n"
"  -l, --lex-compat        maximale Kompatibilität mit originalem lex\n"
"  -I, --interactive       generiere interaktiven Scanner (Gegenteil von -B)\n"
"      --yylineno          verfolge Zeilenzähler in yylineno\n"
"\n"
"Generierter Code:\n"
"  -+,  --c++               generiere C++-Scannerklasse\n"
"  -Dmacro[=defn]           #definiere Makro  (Standard-defn ist »1«)\n"
"  -L,  --noline            unterdrücke #line-Direktiven im Scanner\n"
"  -P,  --prefix=STRING     benutze STRING als Präfix anstelle von »yy«\n"
"  -R,  --reentrant         generiere einen reentranten C-Scanner\n"
"  -Rb, --reentrant-bison   reentranter Scanner für reentranten Bison-Parser\n"
"                             (Bison-Deklaration »%%pure_parser«)\n"
"       --stdinit           initialisiere yyin/yyout mit stdin/stdout\n"
"       --noFUNKTION        generiere eine bestimmte FUNKTION nicht\n"
"\n"
"Verschiedenes:\n"
"  -c                      keine Wirkung (aus POSIX)\n"
"  -n                      keine Wirkung (aus POSIX)\n"
"  -?\n"
"  -h, --help              produziere diese Hilfenachricht\n"
"  -V, --version           melde %s-Version\n"

#: misc.c:47
#, c-format
msgid "name \"%s\" ridiculously long"
msgstr "name »%s« ist lächerlich lang"

#: misc.c:101
msgid "memory allocation failed in allocate_array()"
msgstr "Speicheranforderung in allocate_array() fehlgeschlagen"

#: misc.c:179
#, c-format
msgid "bad character '%s' detected in check_char()"
msgstr "ungültiges Zeichen »%s« in check_char() entdeckt"

#: misc.c:184
#, c-format
msgid "scanner requires -8 flag to use the character %s"
msgstr "Scanner erfordert Option »-8«, um das Zeichen %s benutzen zu können"

#: misc.c:217
msgid "dynamic memory failure in copy_string()"
msgstr "Fehler beim dynamischen Speicher in copy_string()"

#: misc.c:349
#, c-format
msgid "%s: fatal internal error, %s\n"
msgstr "%s: fataler interner Fehler, %s\n"

#: misc.c:775
msgid "attempt to increase array size failed"
msgstr "Versuch, die Feldgröße zu erhöhen, fehlgeschlagen"

#: misc.c:842
msgid "bad line in skeleton file"
msgstr "ungültige Zeile in Skelettdatei"

#: misc.c:895
msgid "memory allocation failed in yy_flex_xmalloc()"
msgstr "Speicheranforderung in yy_flex_xmalloc() fehlgeschlagen"

#: nfa.c:103
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"********** beginning dump of nfa with start state %d\n"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"********** beginne Ausgabe von NFA mit Startzustand  %d\n"

#: nfa.c:115
#, c-format
msgid "state # %4d\t"
msgstr "Zustand # %4d\t"

#: nfa.c:130
msgid "********** end of dump\n"
msgstr "********** end der Ausgabe\n"

#: nfa.c:176
msgid "empty machine in dupmachine()"
msgstr "leere Maschine in dupmachine()"

#: nfa.c:228
#, c-format
msgid "Variable trailing context rule at line %d\n"
msgstr "Regel mit veränderlichem folgenden Kontext in Zeile %d\n"

#: nfa.c:350
msgid "bad state type in mark_beginning_as_normal()"
msgstr "ungültiger Zustandstyp in mark_beginning_as_normal()"

#: nfa.c:603
#, c-format
msgid "input rules are too complicated (>= %d NFA states)"
msgstr "Eingaberegeln sind zu kompliziert (>= %d NFA-Zustände)"

#: nfa.c:682
msgid "found too many transitions in mkxtion()"
msgstr "zu viele Übergänge in mkxtion() gefunden"

#: nfa.c:708
#, c-format
msgid "too many rules (> %d)!"
msgstr "zu viele Regeln (> %d)!"

#: scan.l:139
#, no-c-format
msgid "unrecognized '%' directive"
msgstr "nicht erkannte '%'-Direktive"

#: scan.l:206
msgid "incomplete name definition"
msgstr "unvollständige Namensdefinition"

#: scan.l:313
#, c-format
msgid "unrecognized %%option: %s"
msgstr "nicht erkannte %%option: %s"

#: scan.l:440 scan.l:540
msgid "bad character class"
msgstr "ungültige Zeichenklasse"

#: scan.l:472
#, c-format
msgid "undefined definition {%s}"
msgstr "undefinierte Definitione {%s}"

#: scan.l:508
#, c-format
msgid "bad <start condition>: %s"
msgstr "ungültige <Startbedingung>: %s"

#: scan.l:521
msgid "missing quote"
msgstr "fehlendes Anführungszeichen"

#: scan.l:561
#, c-format
msgid "bad character class expression: %s"
msgstr "ungültiger Zeichenklassenausdruck: %s"

#: scan.l:577
msgid "bad character inside {}'s"
msgstr "ungültiges Zeichen innerhalb von {}"

#: scan.l:583
msgid "missing }"
msgstr "fehlende }"

#: scan.l:656
msgid "EOF encountered inside an action"
msgstr "EOF innerhalb einer Aktion angetroffen"

#: scan.l:676
#, c-format
msgid "bad character: %s"
msgstr "ungültiges Zeichen: %s"

#: scan.l:705
#, c-format
msgid "can't open %s"
msgstr "kann %s nicht öffnen"

#: sym.c:100
msgid "symbol table memory allocation failed"
msgstr "Speicheranforderung für Symboltabelle fehlgeschlagen"

#: sym.c:210
msgid "name defined twice"
msgstr "Name zweimal definiert"

#: sym.c:265
#, c-format
msgid "start condition %s declared twice"
msgstr "Startbedingung %s zweimal definiert"

#: yylex.c:58
msgid "premature EOF"
msgstr "vorzeitiges EOF"

#: yylex.c:207
msgid "End Marker\n"
msgstr "Endemarkierung\n"

#: yylex.c:212
#, c-format
msgid "*Something Weird* - tok: %d val: %d\n"
msgstr "*Etwas Seltsames* - tok: %d val: %d\n"