# Gammu translation. # Copyright (C) 2003 - 2010 Michal Čihař # This file is distributed under the same license as the Gammu package. # Automatically generated, 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gammu 1.27.96\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gammu-users@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2016-02-04 10:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-16 08:36+0200\n" "Last-Translator: Robert Readman \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "Language: en_GB\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 1.7-dev\n" #: gammu/backup.c:49 gammu/backup.c:72 gammu/backup.c:95 gammu/backup.c:116 #: helper/message-cmdline.c:373 helper/message-cmdline.c:397 #: helper/message-cmdline.c:441 helper/message-cmdline.c:478 #: helper/message-cmdline.c:501 msgid "Where is backup filename and location?" msgstr "Where is backup filename and location?" #: gammu/backup.c:63 helper/message-cmdline.c:489 msgid "Calendar note not found in file" msgstr "Calendar note not found in file" #: gammu/backup.c:86 msgid "WAP bookmark not found in file" msgstr "WAP bookmark not found in file" #: gammu/backup.c:107 msgid "Note not found in file" msgstr "Note not found in file" #: gammu/backup.c:128 msgid "Todo note not found in file" msgstr "Todo note not found in file" #: gammu/backup.c:137 helper/message-cmdline.c:525 msgid "Where is backup filename and location and memory type?" msgstr "Where is backup filename and location and memory type?" #: gammu/backup.c:150 gammu/backup.c:161 helper/message-cmdline.c:537 #: helper/message-cmdline.c:547 msgid "Phonebook entry not found in file" msgstr "Phonebook entry not found in file" #: gammu/backup.c:167 helper/message-cmdline.c:552 #, c-format msgid "Unknown memory type: \"%s\"\n" msgstr "Unknown memory type: \"%s\"\n" #: gammu/backup.c:181 #, c-format msgid "Unknown backup format: \"%s\"\n" msgstr "Unknown backup format: \"%s\"\n" #: gammu/backup.c:187 msgid "Error while opening file for writing!\n" msgstr "Error while opening file for writing!\n" #: gammu/backup.c:191 gammu/files.c:454 helper/message-cmdline.c:1110 msgid "Error while writing file!\n" msgstr "Error while writing file!\n" #: gammu/backup.c:194 msgid "Error while closing file!\n" msgstr "Error while closing file!\n" #: gammu/backup.c:241 gammu/backup.c:424 gammu/backup.c:496 gammu/backup.c:531 #: gammu/backup.c:565 gammu/backup.c:633 gammu/backup.c:670 gammu/backup.c:707 #: gammu/backup.c:744 gammu/backup.c:781 gammu/backup.c:819 gammu/backup.c:860 #: gammu/backup.c:894 gammu/backup.c:931 gammu/message.c:428 msgid "Reading" msgstr "Reading" #: gammu/backup.c:247 gammu/backup.c:292 msgid "Only part of data saved, please increase the limit." msgstr "Only part of data saved, please increase the limit." #: gammu/backup.c:268 gammu/backup.c:310 gammu/backup.c:475 gammu/mms.c:182 msgid "Reading:" msgstr "Reading:" #: gammu/backup.c:269 gammu/backup.c:311 gammu/backup.c:476 gammu/backup.c:1045 #: gammu/backup.c:1120 gammu/backup.c:1173 gammu/backup.c:1231 #: gammu/backup.c:1280 gammu/backup.c:1308 gammu/backup.c:1324 #: gammu/backup.c:1363 gammu/backup.c:1381 gammu/backup.c:1430 #: gammu/backup.c:1455 gammu/backup.c:1480 gammu/backup.c:1516 #: gammu/backup.c:1569 gammu/backup.c:1594 gammu/backup.c:1676 #: gammu/backup.c:1704 gammu/backup.c:1737 gammu/backup.c:1761 #: gammu/backup.c:1783 gammu/backup.c:1807 gammu/backupsms.c:108 #: gammu/files.c:386 gammu/files.c:604 gammu/misc.c:107 gammu/misc.c:659 #: gammu/misc.c:664 gammu/misc.c:1376 gammu/mms.c:183 #, c-format msgid "%i percent" msgstr "%i percent" #: gammu/backup.c:367 gammu/backup.c:1026 gammu/backup.c:1645 #: gammu/calendar.c:632 gammu/calendar.c:885 gammu/calendar.c:960 #: gammu/calendar.c:985 gammu/memory.c:24 gammu/memory.c:312 gammu/memory.c:376 #: gammu/message.c:133 gammu/misc.c:205 gammu/misc.c:606 msgid "Press Ctrl+C to break..." msgstr "Press Ctrl+C to break..." #: gammu/backup.c:372 msgid "Use Unicode subformat of backup file?" msgstr "Use Unicode subformat of backup file?" #: gammu/backup.c:404 msgid "Checking phone phonebook" msgstr "Checking phone phonebook" #: gammu/backup.c:405 msgid "Backup phone phonebook?" msgstr "Backup phone phonebook?" #: gammu/backup.c:409 msgid "Checking SIM phonebook" msgstr "Checking SIM phonebook" #: gammu/backup.c:410 msgid "Backup SIM phonebook?" msgstr "Backup SIM phonebook?" #: gammu/backup.c:415 msgid "Checking phone calendar" msgstr "Checking phone calendar" #: gammu/backup.c:419 msgid "Backup phone calendar notes?" msgstr "Backup phone calendar notes?" #: gammu/backup.c:432 gammu/backup.c:467 gammu/backup.c:504 gammu/backup.c:541 #: gammu/backup.c:576 gammu/backup.c:642 gammu/backup.c:679 gammu/backup.c:716 #: gammu/backup.c:753 gammu/backup.c:789 gammu/backup.c:829 gammu/backup.c:871 #: gammu/backup.c:905 gammu/backup.c:942 #, c-format msgid "Only part of data saved, please increase %s." msgstr "Only part of data saved, please increase %s." #: gammu/backup.c:450 msgid "Checking phone todos" msgstr "Checking phone todos" #: gammu/backup.c:453 msgid "Backup phone todos?" msgstr "Backup phone todos?" #: gammu/backup.c:487 msgid "Checking phone notes" msgstr "Checking phone notes" #: gammu/backup.c:491 msgid "Backup phone notes?" msgstr "Backup phone notes?" #: gammu/backup.c:522 msgid "Checking phone caller logos" msgstr "Checking phone caller logos" #: gammu/backup.c:527 msgid "Backup phone caller groups and logos?" msgstr "Backup phone caller groups and logos?" #: gammu/backup.c:560 msgid "Checking SIM SMS profiles" msgstr "Checking SIM SMS profiles" #: gammu/backup.c:561 msgid "Backup SIM SMS profiles?" msgstr "Backup SIM SMS profiles?" #: gammu/backup.c:589 msgid "Checking phone startup text" msgstr "Checking phone startup text" #: gammu/backup.c:593 msgid "Backup phone startup logo/text?" msgstr "Backup phone startup logo/text?" #: gammu/backup.c:608 msgid "Checking phone operator logo" msgstr "Checking phone operator logo" #: gammu/backup.c:613 msgid "Backup phone operator logo?" msgstr "Backup phone operator logo?" #: gammu/backup.c:624 msgid "Checking phone WAP bookmarks" msgstr "Checking phone WAP bookmarks" #: gammu/backup.c:628 msgid "Backup phone WAP bookmarks?" msgstr "Backup phone WAP bookmarks?" #: gammu/backup.c:661 msgid "Checking phone WAP settings" msgstr "Checking phone WAP settings" #: gammu/backup.c:665 msgid "Backup phone WAP settings?" msgstr "Backup phone WAP settings?" #: gammu/backup.c:698 msgid "Checking phone MMS settings" msgstr "Checking phone MMS settings" #: gammu/backup.c:702 msgid "Backup phone MMS settings?" msgstr "Backup phone MMS settings?" #: gammu/backup.c:735 msgid "Checking phone Chat settings" msgstr "Checking phone Chat settings" #: gammu/backup.c:739 msgid "Backup phone Chat settings?" msgstr "Backup phone Chat settings?" #: gammu/backup.c:772 msgid "Checking phone SyncML settings" msgstr "Checking phone SyncML settings" #: gammu/backup.c:776 msgid "Backup phone SyncML settings?" msgstr "Backup phone SyncML settings?" #: gammu/backup.c:808 msgid "Checking phone user ringtones" msgstr "Checking phone user ringtones" #: gammu/backup.c:813 msgid "Backup phone user ringtones?" msgstr "Backup phone user ringtones?" #: gammu/backup.c:851 msgid "Checking phone profiles" msgstr "Checking phone profiles" #: gammu/backup.c:855 msgid "Backup phone profiles?" msgstr "Backup phone profiles?" #: gammu/backup.c:884 msgid "Checking phone FM radio stations" msgstr "Checking phone FM radio stations" #: gammu/backup.c:888 msgid "Backup phone FM radio stations?" msgstr "Backup phone FM radio stations?" #: gammu/backup.c:921 msgid "Checking phone GPRS access points" msgstr "Checking phone GPRS access points" #: gammu/backup.c:925 msgid "Backup phone GPRS access points?" msgstr "Backup phone GPRS access points?" #: gammu/backup.c:971 msgid "Time of backup" msgstr "Time of backup" #: gammu/backup.c:974 gammu/calendar.c:237 gammu/calendar.c:823 msgid "Phone" msgstr "Phone" #: gammu/backup.c:977 gammu/misc.c:410 msgid "IMEI" msgstr "IMEI" #: gammu/backup.c:980 msgid "File created by" msgstr "File created by" #: gammu/backup.c:984 #, c-format msgid "Checksum in backup file do not match (original: %s, new: %s). Continue?" msgstr "" "Checksum in backup file do not match (original: %s, new: %s). Continue?" #: gammu/backup.c:1022 msgid "" "Please note that restoring data will cause existing data in phone to be " "deleted." msgstr "" "Please note that restoring data will cause existing data in phone to be " "deleted." #: gammu/backup.c:1023 msgid "Use addnew command if you just want to add some entries to your phone." msgstr "Use addnew command if you just want to add some entries to your phone." #: gammu/backup.c:1034 msgid "Restore phone caller groups and logos?" msgstr "Restore phone caller groups and logos?" #: gammu/backup.c:1044 gammu/backup.c:1119 gammu/backup.c:1172 #: gammu/backup.c:1230 gammu/backup.c:1279 gammu/backup.c:1307 #: gammu/backup.c:1323 gammu/backup.c:1362 gammu/backup.c:1380 #: gammu/backup.c:1429 gammu/backup.c:1454 gammu/backup.c:1479 #: gammu/backup.c:1515 gammu/backup.c:1568 gammu/backup.c:1593 #: gammu/backup.c:1675 gammu/backup.c:1703 gammu/backup.c:1736 #: gammu/backup.c:1760 gammu/backup.c:1782 gammu/backup.c:1806 #: gammu/files.c:753 msgid "Writing:" msgstr "Writing:" #: gammu/backup.c:1070 gammu/backup.c:1138 gammu/backup.c:1199 #: gammu/backup.c:1247 gammu/backup.c:1340 gammu/backup.c:1665 #: gammu/backup.c:1693 #, c-format msgid "%i entries in backup file\n" msgstr "%i entries in backup file\n" #: gammu/backup.c:1071 msgid "Restore phone phonebook?" msgstr "Restore phone phonebook?" #: gammu/backup.c:1090 msgid "" "Probably caller group is missing from your backup, add it and use --restore " "again." msgstr "" "Probably caller group is missing from your backup, add it and use --restore " "again." #: gammu/backup.c:1100 gammu/backup.c:1159 #, c-format msgid "Location %d" msgstr "Location %d" #: gammu/backup.c:1139 msgid "Restore SIM phonebook?" msgstr "Restore SIM phonebook?" #: gammu/backup.c:1184 gammu/backup.c:1717 msgid "" "Do you want to set phone date/time? (NOTE: in some phones it's required to " "correctly restore calendar notes and other items)" msgstr "" "Do you want to set phone date/time? (NOTE: in some phones it's required to " "correctly restore calendar notes and other items)" #: gammu/backup.c:1200 msgid "Restore phone calendar notes?" msgstr "Restore phone calendar notes?" #: gammu/backup.c:1201 msgid "Restore notes from the past?" msgstr "Restore notes from the past?" #: gammu/backup.c:1207 gammu/backup.c:1346 msgid "Deleting old notes:" msgstr "Deleting old notes:" #: gammu/backup.c:1219 gammu/backup.c:1269 gammu/backup.c:1502 #: gammu/backup.c:1560 gammu/misc.c:1385 gammu/misc.c:1430 gammu/misc.c:1454 #: gammu/misc.c:1502 msgid "Done" msgstr "Done" #: gammu/backup.c:1249 msgid "Restore phone todo?" msgstr "Restore phone todo?" #: gammu/backup.c:1257 msgid "Deleting old todos:" msgstr "Deleting old todos:" #: gammu/backup.c:1342 msgid "Restore phone notes?" msgstr "Restore phone notes?" #: gammu/backup.c:1373 msgid "Restore SIM SMSC profiles?" msgstr "Restore SIM SMSC profiles?" #: gammu/backup.c:1390 msgid "Restore phone startup logo/text?" msgstr "Restore phone startup logo/text?" #: gammu/backup.c:1394 msgid "Restore phone operator logo?" msgstr "Restore phone operator logo?" #: gammu/backup.c:1403 msgid "Restore phone WAP bookmarks?" msgstr "Restore phone WAP bookmarks?" #: gammu/backup.c:1407 msgid "Deleting old bookmarks:" msgstr "Deleting old bookmarks:" #: gammu/backup.c:1444 msgid "Restore phone WAP settings?" msgstr "Restore phone WAP settings?" #: gammu/backup.c:1469 msgid "Restore phone MMS settings?" msgstr "Restore phone MMS settings?" #: gammu/backup.c:1495 gammu/misc.c:1498 msgid "Delete all phone user ringtones?" msgstr "Delete all phone user ringtones?" #: gammu/backup.c:1499 gammu/misc.c:1417 gammu/misc.c:1441 gammu/misc.c:1465 #: gammu/misc.c:1481 gammu/misc.c:1499 msgid "Deleting" msgstr "Deleting" #: gammu/backup.c:1504 msgid "Restore user ringtones?" msgstr "Restore user ringtones?" #: gammu/backup.c:1530 msgid "Restore phone profiles?" msgstr "Restore phone profiles?" #: gammu/backup.c:1553 msgid "Restore phone FM radio stations?" msgstr "Restore phone FM radio stations?" #: gammu/backup.c:1557 msgid "Deleting old FM stations:" msgstr "Deleting old FM stations:" #: gammu/backup.c:1583 msgid "Restore phone GPRS Points?" msgstr "Restore phone GPRS Points?" #: gammu/backup.c:1631 gammu/memory.c:29 gammu/memory.c:60 gammu/memory.c:132 #: gammu/memory.c:168 #, c-format msgid "Unknown memory type (\"%s\")\n" msgstr "Unknown memory type (\"%s\")\n" #: gammu/backup.c:1635 gammu/memory.c:70 gammu/misc.c:773 gammu/misc.c:806 #: helper/message-cmdline.c:1032 #, c-format msgid "Unknown parameter (\"%s\")\n" msgstr "Unknown parameter (\"%s\")\n" #: gammu/backup.c:1667 gammu/backup.c:1695 #, c-format msgid "Memory has only %i free locations.Exiting\n" msgstr "Memory has only %i free locations.Exiting\n" #: gammu/backup.c:1668 msgid "Add phone phonebook entries?" msgstr "Add phone phonebook entries?" #: gammu/backup.c:1696 msgid "Add SIM phonebook entries?" msgstr "Add SIM phonebook entries?" #: gammu/backup.c:1728 msgid "Add phone calendar notes?" msgstr "Add phone calendar notes?" #: gammu/backup.c:1752 msgid "Add phone ToDo?" msgstr "Add phone ToDo?" #: gammu/backup.c:1774 msgid "Add notes to phone?" msgstr "Add notes to phone?" #: gammu/backup.c:1797 msgid "Add phone WAP bookmarks?" msgstr "Add phone WAP bookmarks?" #: gammu/backupsms.c:51 msgid "Delete each sms after backup?" msgstr "Delete each sms after backup?" #: gammu/backupsms.c:56 #, c-format msgid "Backup sms from folder \"%s\"%s?" msgstr "Backup sms from folder \"%s\"%s?" #: gammu/backupsms.c:58 gammu/backupsms.c:183 msgid " (SIM)" msgstr " (SIM)" #: gammu/backupsms.c:84 #, c-format msgid " Increase %s\n" msgstr " Increase %s\n" #: gammu/backupsms.c:107 gammu/misc.c:1375 msgid "Deleting:" msgstr "Deleting:" #: gammu/backupsms.c:141 msgid "Restore message?" msgstr "Restore message?" #: gammu/backupsms.c:168 msgid "Do you want to restore binary SMS?" msgstr "Do you want to restore binary SMS?" #: gammu/backupsms.c:180 #, c-format msgid "Restore %03i sms to folder \"%s\"%s?" msgstr "Restore %03i sms to folder \"%s\"%s?" #: gammu/backupsms.c:184 #, c-format msgid "saving %i SMS\n" msgstr "saving %i SMS\n" #: gammu/calendar.c:19 msgid "Note type" msgstr "Note type" #: gammu/calendar.c:22 msgid "Reminder (Date)" msgstr "Reminder (Date)" #: gammu/calendar.c:25 msgctxt "Calendar note type" msgid "Call" msgstr "Call" #: gammu/calendar.c:28 msgid "Meeting" msgstr "Meeting" #: gammu/calendar.c:31 msgid "Birthday (Anniversary)" msgstr "Birthday (Anniversary)" #: gammu/calendar.c:34 msgid "Memo (Miscellaneous)" msgstr "Memo (Miscellaneous)" #: gammu/calendar.c:37 msgid "Travel" msgstr "Travel" #: gammu/calendar.c:40 msgid "Vacation" msgstr "Vacation" #: gammu/calendar.c:43 gammu/calendar.c:759 msgid "Alarm" msgstr "Alarm" #: gammu/calendar.c:46 msgid "Shopping" msgstr "Shopping" #: gammu/calendar.c:49 msgid "Daily alarm" msgstr "Daily alarm" #: gammu/calendar.c:52 msgid "Training/Athletism" msgstr "Training/Athletism" #: gammu/calendar.c:55 msgid "Training/Ball Games" msgstr "Training/Ball Games" #: gammu/calendar.c:58 msgid "Training/Cycling" msgstr "Training/Cycling" #: gammu/calendar.c:61 msgid "Training/Budo" msgstr "Training/Budo" #: gammu/calendar.c:64 msgid "Training/Dance" msgstr "Training/Dance" #: gammu/calendar.c:67 msgid "Training/Extreme Sports" msgstr "Training/Extreme Sports" #: gammu/calendar.c:70 msgid "Training/Football" msgstr "Training/Football" #: gammu/calendar.c:73 msgid "Training/Golf" msgstr "Training/Golf" #: gammu/calendar.c:76 msgid "Training/Gym" msgstr "Training/Gym" #: gammu/calendar.c:79 msgid "Training/Horse Races" msgstr "Training/Horse Races" #: gammu/calendar.c:82 msgid "Training/Hockey" msgstr "Training/Hockey" #: gammu/calendar.c:85 msgid "Training/Races" msgstr "Training/Races" #: gammu/calendar.c:88 msgid "Training/Rugby" msgstr "Training/Rugby" #: gammu/calendar.c:91 msgid "Training/Sailing" msgstr "Training/Sailing" #: gammu/calendar.c:94 msgid "Training/Street Games" msgstr "Training/Street Games" #: gammu/calendar.c:97 msgid "Training/Swimming" msgstr "Training/Swimming" #: gammu/calendar.c:100 msgid "Training/Tennis" msgstr "Training/Tennis" #: gammu/calendar.c:103 msgid "Training/Travels" msgstr "Training/Travels" #: gammu/calendar.c:106 msgid "Training/Winter Games" msgstr "Training/Winter Games" #: gammu/calendar.c:110 msgid "unknown type!" msgstr "unknown type!" #: gammu/calendar.c:156 msgid "Start" msgstr "Start" #: gammu/calendar.c:163 msgid "Stop" msgstr "Stop" #: gammu/calendar.c:170 gammu/calendar.c:769 helper/memory-display.c:41 msgid "Last modified" msgstr "Last modified" #: gammu/calendar.c:176 gammu/calendar.c:188 msgid "Tone alarm" msgstr "Tone alarm" #: gammu/calendar.c:178 gammu/calendar.c:199 #, c-format msgid "forever on each %i. day of %s" msgstr "forever on each %i. day of %s" #: gammu/calendar.c:197 gammu/calendar.c:209 gammu/calendar.c:764 msgid "Silent alarm" msgstr "Silent alarm" #: gammu/calendar.c:217 gammu/calendar.c:551 gammu/calendar.c:774 #: gammu/calendar.c:996 gammu/message.c:225 gammu/misc.c:1139 #: helper/memory-display.c:170 helper/message-display.c:445 msgid "Text" msgstr "Text" #: gammu/calendar.c:222 gammu/calendar.c:828 msgid "Description" msgstr "Description" #: gammu/calendar.c:227 gammu/calendar.c:838 helper/memory-display.c:214 msgid "LUID" msgstr "LUID" #: gammu/calendar.c:232 gammu/calendar.c:599 gammu/calendar.c:643 #: gammu/calendar.c:687 gammu/calendar.c:711 gammu/calendar.c:833 #: gammu/memory.c:141 gammu/message.c:215 gammu/misc.c:1890 gammu/misc.c:1923 #: gammu/misc.c:2213 gammu/misc.c:2337 msgid "Location" msgstr "Location" #: gammu/calendar.c:242 gammu/calendar.c:779 helper/memory-display.c:62 msgid "Private" msgstr "Private" #: gammu/calendar.c:244 msgid "Yes" msgstr "Yes" #: gammu/calendar.c:244 msgid "No" msgstr "No" #: gammu/calendar.c:256 gammu/calendar.c:262 gammu/calendar.c:267 #: gammu/calendar.c:808 gammu/calendar.c:814 msgid "Contact ID" msgstr "Contact ID" #: gammu/calendar.c:310 msgid "Repeating" msgstr "Repeating" #: gammu/calendar.c:313 #, c-format msgid "for %d time " msgid_plural "for %d times " msgstr[0] "for %d time " msgstr[1] "for %d times " #: gammu/calendar.c:317 msgid "forever" msgstr "forever" #: gammu/calendar.c:319 #, c-format msgid "till %s" msgstr "till %s" #: gammu/calendar.c:321 #, c-format msgid "since %s" msgstr "since %s" #: gammu/calendar.c:323 #, c-format msgid "since %s till %s" msgstr "since %s till %s" #: gammu/calendar.c:328 msgid " on each " msgstr " on each " #: gammu/calendar.c:330 #, c-format msgid " on each %d. " msgstr " on each %d. " #: gammu/calendar.c:335 #, c-format msgid " in %d. week of " msgstr " in %d. week of " #: gammu/calendar.c:338 msgid " in " msgstr " in " #: gammu/calendar.c:344 gammu/calendar.c:352 msgid "each month" msgstr "each month" #: gammu/calendar.c:347 #, c-format msgid "%d. day of " msgstr "%d. day of " #: gammu/calendar.c:355 #, c-format msgid "%d. day of year" msgstr "%d. day of year" #: gammu/calendar.c:357 msgid "day" msgstr "day" #: gammu/calendar.c:373 msgid "Age" msgstr "Age" #: gammu/calendar.c:392 msgid "Date and time not set in phone" msgstr "Date and time not set in phone" #: gammu/calendar.c:395 #, c-format msgid "Phone time is %s\n" msgstr "Phone time is %s\n" #: gammu/calendar.c:409 msgid "Time format is " msgstr "Time format is " #. l10n: AM/PM time #: gammu/calendar.c:412 msgid "12 hours" msgstr "12 hours" #. l10n: 24 hours time #: gammu/calendar.c:415 msgid "24 hours" msgstr "24 hours" #: gammu/calendar.c:417 msgid "Date format is " msgstr "Date format is " #: gammu/calendar.c:420 msgid "DD MM YYYY" msgstr "DD MM YYYY" #: gammu/calendar.c:423 msgid "MM DD YYYY" msgstr "MM DD YYYY" #: gammu/calendar.c:426 msgid "YYYY MM DD" msgstr "YYYY MM DD" #: gammu/calendar.c:429 msgid "DD MMM YY" msgstr "DD MMM YY" #: gammu/calendar.c:432 msgid "MM DD YY" msgstr "MM DD YY" #: gammu/calendar.c:435 msgid "DD MM YY" msgstr "DD MM YY" #: gammu/calendar.c:438 msgid "YY MM DD" msgstr "YY MM DD" #: gammu/calendar.c:441 msgid "OFF" msgstr "OFF" #: gammu/calendar.c:446 #, c-format msgid ", date separator is %c\n" msgstr ", date separator is %c\n" #: gammu/calendar.c:463 msgid "Setting time in phone to the same time as is set in computer." msgstr "Setting time in phone to the same time as is set in computer." #: gammu/calendar.c:513 msgid "Updating specified parts of date and time in phone." msgstr "Updating specified parts of date and time in phone." #: gammu/calendar.c:536 #, c-format msgid "Alarm (%i) not set in phone\n" msgstr "Alarm (%i) not set in phone\n" #: gammu/calendar.c:540 #, c-format msgid "Alarm in location %i:\n" msgstr "Alarm in location %i:\n" #: gammu/calendar.c:542 gammu/calendar.c:545 gammu/mms.c:95 msgid "Date" msgstr "Date" #: gammu/calendar.c:543 msgid "Every day" msgstr "Every day" #: gammu/calendar.c:548 #, c-format msgid "Time: %02d:%02d\n" msgstr "Time: %02d:%02d\n" #: gammu/calendar.c:662 msgid "Auto deleting disabled" msgstr "Auto deleting disabled" #: gammu/calendar.c:664 #, c-format msgid "Auto deleting notes after %i day(s)" msgstr "Auto deleting notes after %i day(s)" #: gammu/calendar.c:668 #, c-format msgid "Week starts on %s" msgstr "Week starts on %s" #: gammu/calendar.c:693 gammu/memory.c:150 msgid "Entry was empty" msgstr "Entry was empty" #: gammu/calendar.c:695 gammu/memory.c:152 msgid "Entry was deleted" msgstr "Entry was deleted" #: gammu/calendar.c:713 msgid "Priority" msgstr "Priority" #: gammu/calendar.c:716 msgid "Invalid" msgstr "Invalid" #: gammu/calendar.c:719 msgid "Low" msgstr "Low" #: gammu/calendar.c:722 msgid "Medium" msgstr "Medium" #: gammu/calendar.c:725 msgid "High" msgstr "High" #: gammu/calendar.c:728 msgid "None" msgstr "None" #: gammu/calendar.c:732 gammu/message.c:111 gammu/misc.c:2144 gammu/misc.c:2187 msgid "Unknown" msgstr "Unknown" #: gammu/calendar.c:739 msgid "Due time" msgstr "Due time" #: gammu/calendar.c:744 msgid "Start time" msgstr "Start time" #: gammu/calendar.c:749 msgid "Completed time" msgstr "Completed time" #: gammu/calendar.c:754 msgid "Completed" msgstr "Completed" #: gammu/calendar.c:789 gammu/calendar.c:794 helper/memory-display.c:45 #: helper/memory-display.c:55 helper/memory-display.c:57 msgid "Category" msgstr "Category" #: gammu/calendar.c:818 msgid "Contact" msgstr "Contact" #: gammu/calendar.c:903 gammu/memory.c:316 gammu/memory.c:393 #, c-format msgid "Search text too long, truncating to %d chars!\n" msgstr "Search text too long, truncating to %d chars!\n" #: gammu/common.c:42 msgid "Waiting for Security Code." msgstr "Waiting for Security Code." #: gammu/common.c:45 msgid "Waiting for PIN." msgstr "Waiting for PIN." #: gammu/common.c:48 msgid "Waiting for PIN2." msgstr "Waiting for PIN2." #: gammu/common.c:51 msgid "Waiting for PUK." msgstr "Waiting for PUK." #: gammu/common.c:54 msgid "Waiting for PUK2." msgstr "Waiting for PUK2." #: gammu/common.c:57 msgid "Waiting for phone code." msgstr "Waiting for phone code." #: gammu/common.c:60 msgid "Waiting for network code." msgstr "Waiting for network code." #: gammu/common.c:63 msgid "Nothing to enter." msgstr "Nothing to enter." #: gammu/common.c:67 msgid "Unknown security status." msgstr "Unknown security status." #: gammu/common.c:78 msgid "January" msgstr "January" #: gammu/common.c:81 msgid "February" msgstr "February" #: gammu/common.c:84 msgid "March" msgstr "March" #: gammu/common.c:87 msgid "April" msgstr "April" #: gammu/common.c:90 msgid "May" msgstr "May" #: gammu/common.c:93 msgid "June" msgstr "June" #: gammu/common.c:96 msgid "July" msgstr "July" #: gammu/common.c:99 msgid "August" msgstr "August" #: gammu/common.c:102 msgid "September" msgstr "September" #: gammu/common.c:105 msgid "October" msgstr "October" #: gammu/common.c:108 msgid "November" msgstr "November" #: gammu/common.c:111 msgid "December" msgstr "December" #: gammu/common.c:114 msgid "Bad month!" msgstr "Bad month!" #: gammu/common.c:126 msgid "Monday" msgstr "Monday" #: gammu/common.c:129 msgid "Tuesday" msgstr "Tuesday" #: gammu/common.c:132 msgid "Wednesday" msgstr "Wednesday" #: gammu/common.c:135 msgid "Thursday" msgstr "Thursday" #: gammu/common.c:138 msgid "Friday" msgstr "Friday" #: gammu/common.c:141 msgid "Saturday" msgstr "Saturday" #: gammu/common.c:144 msgid "Sunday" msgstr "Sunday" #: gammu/common.c:147 msgid "Bad day!" msgstr "Bad day!" #: gammu/common.c:194 msgid "Security status" msgstr "Security status" #: gammu/common.c:312 gammu/misc.c:1170 gammu/misc.c:1185 gammu/misc.c:1192 #: gammu/misc.c:1199 gammu/misc.c:1229 msgid "More parameters required!" msgstr "More parameters required!" #: gammu/common.c:318 gammu/common.c:328 gammu/depend/nokia/dct4.c:687 #: gammu/misc.c:1341 msgid "Please enumerate locations from 1" msgstr "Please enumerate locations from 1" #: gammu/common.c:333 msgid "Swapping start and end location" msgstr "Swapping start and end location" #. l10n: Answer to (yes/no/ALL/ONLY/NONE) question #: gammu/common.c:355 gammu/common.c:384 gammu/depend/nokia/dct4.c:85 #: gammu/misc.c:1730 msgid "yes" msgstr "yes" #. l10n: Answer to (yes/no/ALL/ONLY/NONE) question #: gammu/common.c:355 gammu/common.c:387 gammu/depend/nokia/dct4.c:86 msgid "no" msgstr "no" #. l10n: Answer to (yes/no/ALL/ONLY/NONE) question #: gammu/common.c:356 gammu/common.c:379 msgid "ALL" msgstr "ALL" #. l10n: Answer to (yes/no/ALL/ONLY/NONE) question #: gammu/common.c:356 gammu/common.c:374 msgid "ONLY" msgstr "ONLY" #. l10n: Answer to (yes/no/ALL/ONLY/NONE) question #: gammu/common.c:356 gammu/common.c:369 msgid "NONE" msgstr "NONE" #: gammu/common.c:358 msgid "YES (always)" msgstr "YES (always)" #: gammu/common.c:362 msgid "NO (always)" msgstr "NO (always)" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:66 msgid "Can't do it with current phone protocol" msgstr "Can't do it with current phone protocol" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:80 #, c-format msgid "%s (yes/no) ? " msgstr "%s (yes/no) ? " #: gammu/depend/nokia/dct4.c:265 msgid "Setting done" msgstr "Setting done" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:303 msgid "" "Sorry, but configuration matrix for this model has not yet been added. See " " for information how to report it." msgstr "" "Sorry, but configuration matrix for this model has not yet been added. See " " for information how to report it." #: gammu/depend/nokia/dct4.c:369 msgid "Passed" msgstr "Passed" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:370 msgid "Fail" msgstr "Fail" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:371 msgid "Not executed" msgstr "Not executed" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:372 msgid "No signal" msgstr "No signal" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:373 gammu/message.c:105 gammu/misc.c:2504 msgid "Timeout" msgstr "Timeout" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:374 #, c-format msgid "Unknown (%x)" msgstr "Unknown (%x)" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:376 msgid " (startup)" msgstr " (startup)" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:497 gammu/depend/nokia/dct4.c:1006 msgid "Press any key to continue..." msgstr "Press any key to continue..." #: gammu/depend/nokia/dct4.c:509 #, c-format msgid "Security code set to \"12345\"\n" msgstr "Security code set to \"12345\"\n" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:512 msgid "Unknown reason. Can't reset your security code" msgstr "Unknown reason. Can't reset your security code" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:536 #, c-format msgid "Trying %i\n" msgstr "Trying %i\n" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:555 #, c-format msgid "Security code is %s\n" msgstr "Security code is %s\n" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:800 #, c-format msgid "device address %02x%02x%02x%02x%02x%02x\n" msgstr "device address %02x%02x%02x%02x%02x%02x\n" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:824 msgid "Old simlock" msgstr "Old simlock" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:845 msgid "Simlock data" msgstr "Simlock data" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:872 msgid "Bluetooth" msgstr "Bluetooth" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:888 msgid "UEM" msgstr "UEM" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:961 #, c-format msgid "What lights should I enable (\"%s\") ?\n" msgstr "What lights should I enable (\"%s\") ?\n" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:968 #, c-format msgid "What should I do (\"%s\") ?\n" msgstr "What should I do (\"%s\") ?\n" #. l10n: Raw data for A/D convertor #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1020 #, c-format msgid "raw result %10i " msgstr "raw result %10i " #. l10n: Processed data for A/D convertor #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1024 #, c-format msgid "unit result %10i " msgstr "unit result %10i " #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1037 msgid "Battery voltage, divided:" msgstr "Battery voltage, divided:" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1037 gammu/depend/nokia/dct4.c:1038 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1039 gammu/depend/nokia/dct4.c:1043 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1044 gammu/depend/nokia/dct4.c:1045 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1048 gammu/depend/nokia/dct4.c:1049 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1050 msgid "mV" msgstr "mV" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1038 msgid "Battery voltage, scaled:" msgstr "Battery voltage, scaled:" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1039 msgid "Charger voltage:" msgstr "Charger voltage:" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1040 msgid "Charger current:" msgstr "Charger current:" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1040 gammu/depend/nokia/dct4.c:1051 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1052 msgid "mA" msgstr "mA" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1041 msgid "Battery size indicator:" msgstr "Battery size indicator:" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1041 msgid "Ohms" msgstr "Ohms" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1042 msgid "Battery temperature:" msgstr "Battery temperature:" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1042 gammu/depend/nokia/dct4.c:1046 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1047 msgid "K" msgstr "K" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1043 msgid "Headset interconnection:" msgstr "Headset interconnection:" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1044 msgid "Hook interconnection:" msgstr "Hook interconnection:" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1045 msgid "Light sensor:" msgstr "Light sensor:" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1046 msgid "Power amplifier temperature:" msgstr "Power amplifier temperature:" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1047 msgid "VCXO temperature:" msgstr "VCXO temperature:" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1048 msgid "Resistive keyboard 1/headint2:" msgstr "Resistive keyboard 1/headint2:" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1049 msgid "Resistive keyboard 1/auxdet:" msgstr "Resistive keyboard 1/auxdet:" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1050 msgid "Initial battery voltage:" msgstr "Initial battery voltage:" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1051 msgid "Battery Current:" msgstr "Battery Current:" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1052 msgid "Battery Current Fast:" msgstr "Battery Current Fast:" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1158 msgid "Phone seems not to support radio" msgstr "Phone seems not to support radio" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1165 msgid "Please connect headset. Required as antenna" msgstr "Please connect headset. Required as antenna" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1331 #, c-format msgid "%i entries types\n" msgstr "%i entries types\n" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1334 #, c-format msgid " entry ID %02X" msgstr " entry ID %02X" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1336 msgid " (Speed dial on SIM)" msgstr " (Speed dial on SIM)" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1337 msgid " (Text: name (always the only one))" msgstr " (Text: name (always the only one))" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1338 msgid " (Text: email address)" msgstr " (Text: e-mail address)" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1339 msgid " (Text: postal address)" msgstr " (Text: postal address)" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1340 msgid " (Text: note)" msgstr " (Text: note)" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1341 msgid " (Phone number)" msgstr " (Phone number)" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1342 msgid " (Ringtone ID)" msgstr " (Ringtone ID)" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1343 msgid " (Call register: date and time)" msgstr " (Call register: date and time)" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1344 msgid " (Call register: with missed calls)" msgstr " (Call register: with missed calls)" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1345 msgid " (Speed dial)" msgstr " (Speed dial)" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1346 msgid " (Caller group: logo)" msgstr " (Caller group: logo)" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1347 msgid " (Caller group: is logo on ?)" msgstr " (Caller group: is logo on ?)" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1348 msgid " (Caller group number in pbk entry)" msgstr " (Caller group number in pbk entry)" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1351 msgid " (Text: URL address)" msgstr " (Text: URL address)" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1352 msgid " (SMS list assignment)" msgstr " (SMS list assignment)" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1353 msgid " (Voice tag assignment)" msgstr " (Voice tag assignment)" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1354 msgid " (Picture ID assignment)" msgstr " (Picture ID assignment)" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1355 msgid " (Ringtone ID from filesystem/internal)" msgstr " (Ringtone ID from filesystem/internal)" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1356 msgid " (Text: user ID)" msgstr " (Text: user ID)" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1357 msgid " (conversation list ID)" msgstr " (conversation list ID)" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1358 msgid " (Instant Messaging service list ID ?)" msgstr " (Instant Messaging service list ID ?)" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1359 msgid " (presence list ID ?)" msgstr " (presence list ID ?)" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1360 msgid " (SIP Address (Push to Talk address))" msgstr " (SIP Address (Push to Talk address))" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1361 msgid " (Group ID (6230i or later))" msgstr " (Group ID (6230i or later))" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1363 msgid ", type " msgstr ", type " #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1365 msgid "string" msgstr "string" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1366 msgid "byte" msgstr "byte" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1367 msgid "2 bytes" msgstr "2 bytes" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1368 msgid "4 bytes" msgstr "4 bytes" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1375 #, c-format msgid "%i phone number types\n" msgstr "%i phone number types\n" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1378 helper/memory-display.c:129 msgid "Home number" msgstr "Home number" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1379 helper/memory-display.c:150 msgid "Mobile number" msgstr "Mobile number" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1380 helper/memory-display.c:164 msgid "Fax number" msgstr "Fax number" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1381 msgid "Office number" msgstr "Office number" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1382 msgid "Standard number" msgstr "Standard number" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1383 msgid "Unknown number" msgstr "Unknown number" #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1407 #, c-format msgid "ERROR: unknown memory type (\"%s\")\n" msgstr "ERROR: unknown memory type (\"%s\")\n" #: gammu-detect/main.c:55 msgid "Show debugging output for detecting devices." msgstr "Show debugging output for detecting devices." #: gammu-detect/main.c:56 msgid "Show version information and compiled in features." msgstr "Show version information and compiled in features." #: gammu-detect/main.c:58 msgid "Disables scanning of udev." msgstr "Disables scanning of udev." #: gammu-detect/main.c:61 msgid "Disables scanning using Bluez." msgstr "Disables scanning using Bluez." #: gammu-detect/main.c:64 msgid "Disables scanning of Windows serial ports." msgstr "Disables scanning of Windows serial ports." #: gammu-detect/main.c:71 #, c-format msgid "Gammu-detect version %s" msgstr "Gammu-detect version %s" #: gammu-detect/main.c:74 gammu/gammu.c:99 msgid "Compiled in features:" msgstr "Compiled in features:" #: gammu-detect/main.c:76 msgid "udev probing" msgstr "udev probing" #: gammu-detect/main.c:79 msgid "Bluez probing" msgstr "Bluez probing" #: gammu-detect/main.c:82 msgid "Windows serial port probing" msgstr "Windows serial port probing" #: gammu-detect/main.c:85 msgid "" "Copyright (C) 2010 - 2011 Michal Cihar and other authors." msgstr "" "Copyright (C) 2010 - 2011 Michal Cihar and other authors." #: gammu-detect/main.c:87 gammu/gammu.c:336 #, fuzzy #| msgid "" #| "License GPLv2: GNU GPL version 2 ." msgid "License GPLv2: GNU GPL version 2 ." msgstr "" "License GPLv2: GNU GPL version 2 ." #: gammu-detect/main.c:88 gammu/gammu.c:338 msgid "This is free software: you are free to change and redistribute it." msgstr "This is free software: you are free to change and redistribute it." #: gammu-detect/main.c:89 gammu/gammu.c:340 msgid "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law." msgstr "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law." #: gammu-detect/main.c:91 gammu/gammu.c:344 msgid "Check for updates." msgstr "Check for updates." #: gammu-detect/main.c:100 msgid "Configuration file generated by gammu-detect." msgstr "Configuration file generated by gammu-detect." #: gammu-detect/main.c:101 msgid "Please check The Gammu Manual for more information." msgstr "Please check The Gammu Manual for more information." #: gammu-detect/main.c:158 #, c-format msgid "option parsing failed: %s\n" msgstr "option parsing failed: %s\n" #: gammu-detect/udev.c:67 msgid "Name:" msgstr "Name:" #: gammu-detect/udev.c:68 msgid "Type:" msgstr "Type:" #: gammu-detect/udev.c:69 msgid "Subsystem:" msgstr "Subsystem:" #: gammu-detect/udev.c:70 msgid "Number:" msgstr "Number:" #: gammu-detect/udev.c:71 msgid "Path:" msgstr "Path:" #: gammu-detect/udev.c:72 msgid "Driver:" msgstr "Driver:" #: gammu-detect/udev.c:73 msgid "Sequential Number:" msgstr "Sequential Number:" #: gammu-detect/udev.c:74 msgid "Device File:" msgstr "Device File:" #: gammu-detect/udev.c:77 msgid "Properties:" msgstr "Properties:" #: gammu-detect/udev.c:170 gammu-detect/win32-serial.c:44 #, c-format msgid "Phone on serial port %s" msgstr "Phone on serial port %s" #: gammu-detect/udev.c:172 #, c-format msgid "Phone on USB serial port %s %s" msgstr "Phone on USB serial port %s %s" #: gammu/files.c:48 msgid "Phone memory" msgstr "Phone memory" #: gammu/files.c:49 #, c-format msgid "%i bytes (free %i bytes, used %i bytes)" msgstr "%i bytes (free %i bytes, used %i bytes)" #: gammu/files.c:55 msgid "Usage details" msgstr "Usage details" #: gammu/files.c:56 #, c-format msgid "images: %i, sounds: %i, themes: %i" msgstr "images: %i, sounds: %i, themes: %i" #. l10n: One char to indicate protected file #: gammu/files.c:119 gammu/files.c:208 gammu/files.c:329 msgid "P" msgstr "P" #. l10n: One char to indicate read only file #: gammu/files.c:125 gammu/files.c:210 gammu/files.c:331 msgid "R" msgstr "R" #. l10n: One char to indicate hidden file #: gammu/files.c:131 gammu/files.c:212 gammu/files.c:333 msgid "H" msgstr "H" #. l10n: One char to indicate system file #: gammu/files.c:137 gammu/files.c:214 gammu/files.c:335 msgid "S" msgstr "S" #: gammu/files.c:158 gammu/files.c:171 gammu/files.c:197 msgid "Part of folder" msgstr "Part of folder" #: gammu/files.c:160 gammu/files.c:173 gammu/files.c:199 gammu/files.c:324 msgid "Folder" msgstr "Folder" #: gammu/files.c:184 gammu/files.c:315 msgid "File;" msgstr "File;" #: gammu/files.c:224 #, c-format msgid "Used in phone: %li bytes" msgstr "Used in phone: %li bytes" #: gammu/files.c:226 #, c-format msgid ", used in card: %li bytes" msgstr ", used in card: %li bytes" #: gammu/files.c:256 #, c-format msgid "Unknown attribute (%s)\n" msgstr "Unknown attribute (%s)\n" #: gammu/files.c:307 msgid "Part of folder only" msgstr "Part of folder only" #: gammu/files.c:371 #, c-format msgid "Getting \"%s\"\n" msgstr "Getting \"%s\"\n" #: gammu/files.c:379 msgid "Is a folder. Please give only file names." msgstr "Is a folder. Please give only file names." #: gammu/files.c:399 gammu/files.c:616 #, c-format msgid " (%02i:%02i minutes left)" msgstr " (%02i:%02i minutes left)" #: gammu/files.c:410 gammu/files.c:627 msgid "" "File checksum calculated by phone doesn't match with value calculated by " "Gammu. File is damaged or there is a error in Gammu." msgstr "" "File checksum calculated by phone doesn't match with value calculated by " "Gammu. File is damaged or there is a error in Gammu." #: gammu/files.c:421 #, c-format msgid "%i percent done." msgstr "%i percent done." #: gammu/files.c:423 #, c-format msgid "%lu Bytes in %li seconds, %lu Bytes/sec" msgstr "%lu Bytes in %li seconds, %lu Bytes/sec" #: gammu/files.c:452 #, c-format msgid " Saving to %s\n" msgstr " Saving to %s\n" #: gammu/files.c:702 gammu/nokia.c:950 #, c-format msgid "Parameter \"%s\" unknown\n" msgstr "Parameter \"%s\" unknown\n" #: gammu/files.c:737 #, c-format msgid "What file type (\"%s\") ?\n" msgstr "What file type (\"%s\") ?\n" #: gammu/files.c:746 gammu/misc.c:1337 gammu/nokia.c:959 #: helper/message-cmdline.c:1311 msgid "Parameter missing!" msgstr "Parameter missing!" #: gammu/files.c:755 #, c-format msgid "ID of new file is \"%s\"\n" msgstr "ID of new file is \"%s\"\n" #: gammu/files.c:776 #, c-format msgid "ID of new folder is \"%s\"\n" msgstr "ID of new folder is \"%s\"\n" #: gammu/gammu.c:69 #, c-format msgid "Networks for %s:" msgstr "Networks for %s:" #: gammu/gammu.c:75 #, c-format msgid "Unknown country name: %s." msgstr "Unknown country name: %s." #: gammu/gammu.c:80 gammu/gammu.c:765 gammu/misc.c:48 msgid "Network" msgstr "Network" #: gammu/gammu.c:80 gammu/message.c:218 gammu/misc.c:975 gammu/misc.c:1142 #: gammu/misc.c:1894 gammu/misc.c:1933 gammu/misc.c:2228 gammu/mms.c:112 #: helper/memory-display.c:220 helper/message-display.c:252 msgid "Name" msgstr "Name" #: gammu/gammu.c:91 #, fuzzy, c-format msgid "[Gammu version %s]" msgstr "Gammu version" #: gammu/gammu.c:101 msgid "Protocols" msgstr "Protocols" #: gammu/gammu.c:172 msgid "Phones" msgstr "Phones" #: gammu/gammu.c:217 msgid "Miscellaneous" msgstr "Miscellaneous" #: gammu/gammu.c:301 #, c-format msgid "There is newer stable Gammu version available! (%s instead of %s)\n" msgstr "There is newer stable Gammu version available! (%s instead of %s)\n" #: gammu/gammu.c:319 #, c-format msgid "There is newer testing Gammu version available! (%s instead of %s)\n" msgstr "There is newer testing Gammu version available! (%s instead of %s)\n" #: gammu/gammu.c:332 #, fuzzy #| msgid "" #| "Copyright (C) 2003 - 2012 Michal Cihar and other " #| "authors." msgid "" "Copyright (C) 2003 - 2015 Michal Cihar and other authors." msgstr "" "Copyright (C) 2003 - 2012 Michal Cihar and other authors." #: gammu/gammu.c:370 msgid "standard input" msgstr "standard input" #: gammu/gammu.c:381 #, c-format msgid "Batch file could not be opened: %s\n" msgstr "Batch file could not be opened: %s\n" #: gammu/gammu.c:392 msgid "Error reading batch! Terminating.\n" msgstr "Error reading batch! Terminating.\n" #: gammu/gammu.c:394 msgid "Batch processed, terminating.\n" msgstr "Batch processed, terminating.\n" #: gammu/gammu.c:468 #, c-format msgid "Executing batch \"%s\" - command %i: %s\n" msgstr "Executing batch \"%s\" - command %i: %s\n" #: gammu/gammu.c:491 msgid "" "SMS daemon is now in separate binary, please use gammu-smsd-inject instead " "of gammu sendsmsdsms!" msgstr "" "SMS daemon is now in separate binary, please use gammu-smsd-inject instead " "of gammu sendsmsdsms!" #: gammu/gammu.c:498 msgid "" "SMS daemon is now in separate binary, please use gammu-smsd instead of gammu " "smsd!" msgstr "" "SMS daemon is now in separate binary, please use gammu-smsd instead of gammu " "smsd!" #: gammu/gammu.c:745 msgid "Calls" msgstr "Calls" #: gammu/gammu.c:746 msgid "SMS and EMS" msgstr "SMS and EMS" #: gammu/gammu.c:747 msgid "Memory (phonebooks and calls)" msgstr "Memory (phonebooks and calls)" #: gammu/gammu.c:748 msgid "Filesystem" msgstr "Filesystem" #: gammu/gammu.c:749 msgid "Logo and pictures" msgstr "Logo and pictures" #: gammu/gammu.c:750 msgid "Ringtones" msgstr "Ringtones" #: gammu/gammu.c:751 msgid "Calendar notes" msgstr "Calendar notes" #: gammu/gammu.c:752 msgid "To do lists" msgstr "To do lists" #: gammu/gammu.c:753 msgid "Notes" msgstr "Notes" #: gammu/gammu.c:754 msgid "Date, time and alarms" msgstr "Date, time and alarms" #: gammu/gammu.c:755 msgid "Categories" msgstr "Categories" #: gammu/gammu.c:757 msgid "Backing up and restoring" msgstr "Backing up and restoring" #: gammu/gammu.c:760 msgid "Nokia specific" msgstr "Nokia specific" #: gammu/gammu.c:763 msgid "Siemens specific" msgstr "Siemens specific" #: gammu/gammu.c:766 msgid "WAP settings and bookmarks" msgstr "WAP settings and bookmarks" #: gammu/gammu.c:767 msgid "MMS and MMS settings" msgstr "MMS and MMS settings" #: gammu/gammu.c:768 msgid "Phone tests" msgstr "Phone tests" #: gammu/gammu.c:769 msgid "FM radio" msgstr "FM radio" #: gammu/gammu.c:770 msgid "Phone information" msgstr "Phone information" #: gammu/gammu.c:771 msgid "Phone settings" msgstr "Phone settings" #: gammu/gammu.c:773 msgid "Dumps decoding" msgstr "Dumps decoding" #: gammu/gammu.c:775 msgid "Functions that don't fit elsewhere" msgstr "Functions that don't fit elsewhere" #: gammu/gammu.c:776 msgid "Gammu information" msgstr "Gammu information" #: gammu/gammu.c:792 msgid "Usage: gammu [parameters] [options]" msgstr "Usage: gammu [parameters] [options]" #: gammu/gammu.c:793 msgid "Parameters before command configure gammu behaviour:" msgstr "Parameters before command configure gammu behaviour:" #: gammu/gammu.c:794 msgid "-c / --config ... name of configuration file" msgstr "-c / --config ... name of configuration file" #: gammu/gammu.c:795 msgid "-s / --section ... section of config file to use, eg. 42" msgstr "-s / --section ... section of config file to use, eg. 42" #: gammu/gammu.c:796 msgid "" "-d / --debug ... debug level (nothing|text|textall|textalldate|" "binary|errors)" msgstr "" "-d / --debug ... debug level (nothing|text|textall|textalldate|" "binary|errors)" #: gammu/gammu.c:797 msgid "-f / --debug-file ... file for logging debug messages" msgstr "-f / --debug-file ... file for logging debug messages" #: gammu/gammu.c:799 msgid "Commands can be specified with or without leading --." msgstr "Commands can be specified with or without leading --." #: gammu/gammu.c:802 msgid "" "For more details, call help on specific topic (gammu --help topic). Topics " "are:" msgstr "" "For more details, call help on specific topic (gammu --help topic). Topics " "are:" #: gammu/gammu.c:900 msgid "Unknown help topic specified!" msgstr "Unknown help topic specified!" #: gammu/gammu.c:904 #, c-format msgid "" "Gammu commands, topic: %s\n" "\n" msgstr "" "Gammu commands, topic: %s\n" "\n" #: gammu/gammu.c:995 #, c-format msgid "More parameters required (function requires %d)\n" msgstr "More parameters required (function requires %d)\n" #: gammu/gammu.c:998 #, c-format msgid "More parameters required (function requires %d to %d)\n" msgstr "More parameters required (function requires %d to %d)\n" #: gammu/gammu.c:1004 gammu/gammu.c:1025 msgid "Parameters help" msgstr "Parameters help" #: gammu/gammu.c:1016 #, c-format msgid "Too many parameters (function accepts %d)\n" msgstr "Too many parameters (function accepts %d)\n" #: gammu/gammu.c:1019 #, c-format msgid "Too many parameters (function accepts %d to %d)\n" msgstr "Too many parameters (function accepts %d to %d)\n" #: gammu/gammu.c:1046 msgid "Bad option!" msgstr "Bad option!" #: gammu/gammu.c:1127 msgid "Configuration could not be parsed!" msgstr "Configuration could not be parsed!" #: gammu/gammu.c:1129 msgid "No configuration file found!" msgstr "No configuration file found!" #: gammu/gammu.c:1149 msgid "Failed to allocate memory, aborting!\n" msgstr "Failed to allocate memory, aborting!\n" #: gammu/gammu.c:1180 msgid "Too few parameters!" msgstr "Too few parameters!" #: gammu/gammu.c:1193 #, c-format msgid "Failed to read [gammu%d] section from configuration file (gammurc)!\n" msgstr "Failed to read [gammu%d] section from configuration file (gammurc)!\n" #: gammu/gammu.c:1195 gammu/gammu.c:1206 msgid "No configuration read, using builtin defaults!" msgstr "No configuration read, using builtin defaults!" #: gammu/gammu.c:1245 #, c-format msgid "" "Version of installed libGammu.so (%s) is different to version of Gammu (%s)\n" msgstr "" "Version of installed libGammu.so (%s) is different to version of Gammu (%s)\n" #: gammu/memory.c:80 msgid "" "You will have null names in entries. Upgrade firmware in phone to higher " "than 4.06" msgstr "" "You will have null names in entries. Upgrade firmware in phone to higher " "than 4.06" #: gammu/memory.c:86 msgid "" "You will have null names in entries. Upgrade firmware in phone to higher " "than 6.00" msgstr "" "You will have null names in entries. Upgrade firmware in phone to higher " "than 6.00" #: gammu/memory.c:91 gammu/memory.c:109 gammu/memory.c:235 gammu/memory.c:352 #: helper/memory-display.c:277 #, c-format msgid "Memory %s, Location %i\n" msgstr "Memory %s, Location %i\n" #: gammu/memory.c:104 gammu/misc.c:1931 gammu/misc.c:2340 msgid "Entry is empty" msgstr "Entry is empty" #: gammu/memory.c:116 #, c-format msgid "%i entries empty, %i entries filled\n" msgstr "%i entries empty, %i entries filled\n" #: gammu/message.c:37 msgid "SMS message received" msgstr "SMS message received" #: gammu/message.c:41 msgid "We already have one pending, ignoring this one!" msgstr "We already have one pending, ignoring this one!" #: gammu/message.c:63 gammu/message.c:295 #, c-format msgid "Location %i\n" msgstr "Location %i\n" #: gammu/message.c:64 gammu/message.c:296 msgid "Empty" msgstr "Empty" #: gammu/message.c:78 msgid "CB message received" msgstr "CB message received" #: gammu/message.c:79 #, c-format msgid "Channel %i, text \"%s\"\n" msgstr "Channel %i, text \"%s\"\n" #: gammu/message.c:85 msgid "USSD received" msgstr "USSD received" #: gammu/message.c:86 helper/message-display.c:167 helper/message-display.c:287 msgid "Status" msgstr "Status" #: gammu/message.c:90 msgid "No action needed" msgstr "No action needed" #: gammu/message.c:93 msgid "Action needed" msgstr "Action needed" #: gammu/message.c:96 msgid "Terminated" msgstr "Terminated" #: gammu/message.c:99 msgid "Another client replied" msgstr "Another client replied" #: gammu/message.c:102 msgid "Not supported" msgstr "Not supported" #: gammu/message.c:114 msgid "Service reply" msgstr "Service reply" #: gammu/message.c:178 #, c-format msgid "Invalid SMSC location: %s\n" msgstr "Invalid SMSC location: %s\n" #: gammu/message.c:220 gammu/misc.c:2229 gammu/misc.c:2508 msgid "Number" msgstr "Number" #: gammu/message.c:221 msgid "Default number" msgstr "Default number" #: gammu/message.c:223 msgid "Format" msgstr "Format" #: gammu/message.c:226 msgid "Fax" msgstr "Fax" #: gammu/message.c:227 helper/memory-display.c:195 msgid "Email" msgstr "E-mail" #: gammu/message.c:228 msgid "Pager" msgstr "Pager" #: gammu/message.c:232 msgid "Validity" msgstr "Validity" #: gammu/message.c:251 msgid "Maximum time" msgstr "Maximum time" #: gammu/message.c:368 gammu/message.c:442 gammu/message.c:715 msgid "Corrupted message, skipping" msgstr "Corrupted message, skipping" #: gammu/message.c:382 gammu/message.c:498 #, c-format msgid "%i SMS parts in %i SMS sequences" msgstr "%i SMS parts in %i SMS sequences" #: gammu/message.c:432 msgid "SMS counter overflow" msgstr "SMS counter overflow" #: gammu/message.c:519 msgid ", SIM memory" msgstr ", SIM memory" #: gammu/message.c:520 msgid ", phone memory" msgstr ", phone memory" #: gammu/message.c:521 msgid ", phone or SIM memory" msgstr ", phone or SIM memory" #: gammu/message.c:524 gammu/mms.c:30 msgid ", Inbox folder" msgstr ", Inbox folder" #: gammu/message.c:525 msgid ", Outbox folder" msgstr ", Outbox folder" #: gammu/message.c:542 msgid "OK" msgstr "OK" #: gammu/message.c:545 #, c-format msgid "error %i" msgstr "error %i" #: gammu/message.c:548 #, c-format msgid ", message reference=%d" msgstr ", message reference=%d" #: gammu/message.c:581 msgid "Message number" msgstr "Message number" #: gammu/message.c:586 msgid "Number of messages" msgstr "Number of messages" #: gammu/message.c:597 gammu/message.c:637 msgid "If you want break, press Ctrl+C..." msgstr "If you want break, press Ctrl+C..." #: gammu/message.c:602 #, c-format msgid "Saving SMS %i/%i\n" msgstr "Saving SMS %i/%i\n" #: gammu/message.c:605 #, c-format msgid "Saved in folder number %d \"%s\", location %i" msgstr "Saved in folder number %d \"%s\", location %i" #: gammu/message.c:610 msgid "SIM" msgstr "SIM" #: gammu/message.c:612 msgid "phone" msgstr "phone" #: gammu/message.c:616 #, c-format msgid "Sending sms from folder \"%s\", location %i\n" msgstr "Sending sms from folder \"%s\", location %i\n" #: gammu/message.c:622 gammu/message.c:648 msgid "....waiting for network answer" msgstr "....waiting for network answer" #: gammu/message.c:643 #, c-format msgid "Sending SMS %i/%i" msgstr "Sending SMS %i/%i" #: gammu/message.c:662 msgid "Something went wrong, unknown message operation!\n" msgstr "Something went wrong, unknown message operation!\n" #: gammu/message.c:698 #, c-format msgid "Too high folder number (max. %i)\n" msgstr "Too high folder number (max. %i)\n" #: gammu/message.c:704 #, c-format msgid "Deleting SMS from \"%s\" folder: " msgstr "Deleting SMS from \"%s\" folder: " #: gammu/misc.c:35 msgid "Network state" msgstr "Network state" #: gammu/misc.c:37 gammu/misc.c:64 msgid "home network" msgstr "home network" #: gammu/misc.c:38 gammu/misc.c:65 msgid "roaming network" msgstr "roaming network" #: gammu/misc.c:39 gammu/misc.c:66 msgid "requesting network" msgstr "requesting network" #: gammu/misc.c:40 gammu/misc.c:67 msgid "not logged into network" msgstr "not logged into network" #: gammu/misc.c:41 gammu/misc.c:68 msgid "registration to network denied" msgstr "registration to network denied" #: gammu/misc.c:42 gammu/misc.c:44 gammu/misc.c:69 gammu/misc.c:71 #: gammu/misc.c:169 gammu/misc.c:191 msgid "unknown" msgstr "unknown" #: gammu/misc.c:58 gammu/misc.c:85 msgid "Name in phone" msgstr "Name in phone" #: gammu/misc.c:62 msgid "Packet network state" msgstr "Packet network state" #: gammu/misc.c:75 msgid "Packet network" msgstr "Packet network" #: gammu/misc.c:90 gammu/misc.c:1591 msgid "GPRS" msgstr "GPRS" #: gammu/misc.c:93 msgid "attached" msgstr "attached" #: gammu/misc.c:96 msgid "detached" msgstr "detached" #: gammu/misc.c:106 msgid "Battery level" msgstr "Battery level" #: gammu/misc.c:111 msgid "Battery capacity" msgstr "Battery capacity" #: gammu/misc.c:112 #, c-format msgid "%i mAh" msgstr "%i mAh" #: gammu/misc.c:116 msgid "Battery temperature" msgstr "Battery temperature" #. l10n: This means degrees Celsius #: gammu/misc.c:118 gammu/misc.c:123 #, c-format msgid "%i C" msgstr "%i C" #: gammu/misc.c:122 msgid "Phone temperature" msgstr "Phone temperature" #: gammu/misc.c:127 msgid "Battery voltage" msgstr "Battery voltage" #: gammu/misc.c:128 gammu/misc.c:133 #, c-format msgid "%i mV" msgstr "%i mV" #: gammu/misc.c:132 msgid "Charge voltage" msgstr "Charge voltage" #: gammu/misc.c:137 msgid "Charge current" msgstr "Charge current" #: gammu/misc.c:138 gammu/misc.c:143 #, c-format msgid "%i mA" msgstr "%i mA" #: gammu/misc.c:142 msgid "Phone current" msgstr "Phone current" #: gammu/misc.c:147 msgid "Charge state" msgstr "Charge state" #: gammu/misc.c:150 msgid "powered from battery" msgstr "powered from battery" #: gammu/misc.c:153 msgid "battery connected, but not powered from battery" msgstr "battery connected, but not powered from battery" #: gammu/misc.c:156 msgid "battery connected and is being charged" msgstr "battery connected and is being charged" #: gammu/misc.c:159 msgid "battery connected and is fully charged" msgstr "battery connected and is fully charged" #: gammu/misc.c:162 msgid "battery not connected" msgstr "battery not connected" #: gammu/misc.c:165 msgid "detected power failure" msgstr "detected power failure" #: gammu/misc.c:176 msgid "Battery type" msgstr "Battery type" #: gammu/misc.c:179 msgid "Lithium Ion" msgstr "Lithium Ion" #: gammu/misc.c:182 msgid "Lithium Polymer" msgstr "Lithium Polymer" #: gammu/misc.c:185 msgid "NiMH" msgstr "NiMH" #: gammu/misc.c:261 msgid "Not logged to network!\n" msgstr "Not logged to network!\n" #: gammu/misc.c:272 msgid "Wrong network code from phone!\n" msgstr "Wrong network code from phone!\n" #: gammu/misc.c:300 msgid "Request for information from OpenCellID failed!\n" msgstr "Request for information from OpenCellID failed!\n" #: gammu/misc.c:306 msgid "Failed to find latitude in OpenCellID reply!\n" msgstr "Failed to find latitude in OpenCellID reply!\n" #: gammu/misc.c:311 msgid "Failed to parse latitude from OpenCellID reply!\n" msgstr "Failed to parse latitude from OpenCellID reply!\n" #: gammu/misc.c:317 msgid "Failed to find longitude in OpenCellID reply!\n" msgstr "Failed to find longitude in OpenCellID reply!\n" #: gammu/misc.c:322 msgid "Failed to parse longitude from OpenCellID reply!\n" msgstr "Failed to parse longitude from OpenCellID reply!\n" #: gammu/misc.c:328 msgid "Failed to find range in OpenCellID reply!\n" msgstr "Failed to find range in OpenCellID reply!\n" #: gammu/misc.c:333 msgid "Failed to parse range from OpenCellID reply!\n" msgstr "Failed to parse range from OpenCellID reply!\n" #: gammu/misc.c:339 msgid "Failed to find nbSamples in OpenCellID reply!\n" msgstr "Failed to find nbSamples in OpenCellID reply!\n" #: gammu/misc.c:344 msgid "Failed to parse nbSamples from OpenCellID reply!\n" msgstr "Failed to parse nbSamples from OpenCellID reply!\n" #: gammu/misc.c:355 msgid "Latitude" msgstr "Latitude" #: gammu/misc.c:356 msgid "Longitude" msgstr "Longitude" #: gammu/misc.c:357 msgid "Range" msgstr "Range" #: gammu/misc.c:358 msgid "Number of samples" msgstr "Number of samples" #: gammu/misc.c:379 msgid "Device" msgstr "Device" #: gammu/misc.c:383 gammu/search.c:89 msgid "Manufacturer" msgstr "Manufacturer" #: gammu/misc.c:386 gammu/search.c:101 msgid "Model" msgstr "Model" #: gammu/misc.c:392 msgid "Firmware" msgstr "Firmware" #: gammu/misc.c:404 msgid "Hardware" msgstr "Hardware" #: gammu/misc.c:415 msgid "Original IMEI" msgstr "Original IMEI" #: gammu/misc.c:422 msgid "Manufactured" msgstr "Manufactured" #: gammu/misc.c:428 msgid "Product code" msgstr "Product code" #: gammu/misc.c:438 msgid "SIM IMSI" msgstr "SIM IMSI" #: gammu/misc.c:547 msgid "Call info" msgstr "Call info" #: gammu/misc.c:550 #, c-format msgid "ID %i, " msgstr "ID %i, " #: gammu/misc.c:553 #, c-format msgid "incoming call from \"%s\"\n" msgstr "incoming call from \"%s\"\n" #: gammu/misc.c:554 #, c-format msgid "outgoing call to \"%s\"\n" msgstr "outgoing call to \"%s\"\n" #: gammu/misc.c:555 msgid "call started" msgstr "call started" #: gammu/misc.c:556 msgid "end of call (unknown side)" msgstr "end of call (unknown side)" #: gammu/misc.c:557 msgid "call end from our side" msgstr "call end from our side" #: gammu/misc.c:558 #, c-format msgid "call end from remote side (code %i)\n" msgstr "call end from remote side (code %i)\n" #: gammu/misc.c:559 msgid "call established. Waiting for answer" msgstr "call established. Waiting for answer" #: gammu/misc.c:560 msgid "call held" msgstr "call held" #: gammu/misc.c:561 msgid "call resumed" msgstr "call resumed" #: gammu/misc.c:562 msgid "call switched" msgstr "call switched" #: gammu/misc.c:569 #, c-format msgid "%3d used" msgstr "%3d used" #: gammu/misc.c:571 #, c-format msgid "%3d free" msgstr "%3d free" #: gammu/misc.c:607 msgid "Entering monitor mode..." msgstr "Entering monitor mode..." #: gammu/misc.c:617 msgid "Enabling info about incoming SMS" msgstr "Enabling info about incoming SMS" #: gammu/misc.c:619 msgid "Enabling info about incoming CB" msgstr "Enabling info about incoming CB" #: gammu/misc.c:621 msgid "Enabling info about calls" msgstr "Enabling info about calls" #: gammu/misc.c:623 msgid "Enabling info about USSD" msgstr "Enabling info about USSD" #: gammu/misc.c:640 msgid "Todos" msgstr "Todos" #: gammu/misc.c:644 msgid "Calendar" msgstr "Calendar" #: gammu/misc.c:653 msgid "Signal strength" msgstr "Signal strength" #: gammu/misc.c:654 #, c-format msgid "%i dBm" msgstr "%i dBm" #: gammu/misc.c:658 msgid "Network level" msgstr "Network level" #: gammu/misc.c:663 msgid "Bit error rate" msgstr "Bit error rate" #: gammu/misc.c:671 msgid "SIM SMS status" msgstr "SIM SMS status" #: gammu/misc.c:672 gammu/misc.c:682 #, c-format msgid "%i used" msgstr "%i used" #: gammu/misc.c:674 gammu/misc.c:684 #, c-format msgid "%i unread" msgstr "%i unread" #: gammu/misc.c:676 gammu/misc.c:686 #, c-format msgid "%i locations" msgstr "%i locations" #: gammu/misc.c:681 msgid "Phone SMS status" msgstr "Phone SMS status" #: gammu/misc.c:689 #, c-format msgid "%i templates" msgstr "%i templates" #: gammu/misc.c:702 msgid "Leaving monitor mode..." msgstr "Leaving monitor mode..." #: gammu/misc.c:730 msgid "Smart Messaging" msgstr "Smart Messaging" #: gammu/misc.c:731 msgid "Nokia binary" msgstr "Nokia binary" #: gammu/misc.c:732 msgid "MIDI" msgstr "MIDI" #: gammu/misc.c:733 msgid "SMAF (MMF)" msgstr "SMAF (MMF)" #: gammu/misc.c:735 #, c-format msgid " format, ringtone \"%s\"\n" msgstr " format, ringtone \"%s\"\n" #: gammu/misc.c:949 #, c-format msgid "What type of reset do you want (\"%s\") ?\n" msgstr "What type of reset do you want (\"%s\") ?\n" #: gammu/misc.c:976 gammu/misc.c:1023 helper/memory-display.c:181 #: helper/message-display.c:478 msgid "Address" msgstr "Address" #: gammu/misc.c:1018 #, c-format msgid "%i. Access point %i" msgstr "%i. Access point %i" #: gammu/misc.c:1020 gammu/misc.c:1537 gammu/misc.c:1544 gammu/misc.c:1579 #: gammu/misc.c:1592 gammu/misc.c:1631 gammu/misc.c:1680 gammu/misc.c:2082 msgid " (active)" msgstr " (active)" #: gammu/misc.c:1048 gammu/misc.c:1204 msgid "Maximal location for caller logo can be 5" msgstr "Maximal location for caller logo can be 5" #: gammu/misc.c:1061 #, c-format msgid "What type of logo do you want to get (\"%s\") ?\n" msgstr "What type of logo do you want to get (\"%s\") ?\n" #: gammu/misc.c:1077 msgid "Group name" msgstr "Group name" #: gammu/misc.c:1078 gammu/misc.c:1081 msgid "default" msgstr "default" #: gammu/misc.c:1081 gammu/misc.c:1083 gammu/misc.c:1096 gammu/misc.c:1103 #: helper/memory-display.c:104 msgid "Ringtone" msgstr "Ringtone" #: gammu/misc.c:1097 #, c-format msgid "(file with ID %i)\n" msgstr "(file with ID %i)\n" #. l10n: Ringtone name and ID format #: gammu/misc.c:1107 gammu/misc.c:2101 #, c-format msgid "\"%s\" (ID %i)\n" msgstr "\"%s\" (ID %i)\n" #. l10n: Ringtone ID format #: gammu/misc.c:1110 gammu/misc.c:2104 #, c-format msgid "ID %i\n" msgstr "ID %i\n" #: gammu/misc.c:1116 gammu/misc.c:1118 msgid "Bitmap" msgstr "Bitmap" #: gammu/misc.c:1116 gammu/misc.c:1639 gammu/misc.c:1642 gammu/mms.c:102 msgid "enabled" msgstr "enabled" #: gammu/misc.c:1118 gammu/misc.c:1640 gammu/misc.c:1643 gammu/mms.c:104 msgid "disabled" msgstr "disabled" #: gammu/misc.c:1121 msgid "Bitmap ID" msgstr "Bitmap ID" #: gammu/misc.c:1134 msgid "No operator logo in phone" msgstr "No operator logo in phone" #: gammu/misc.c:1140 gammu/mms.c:71 helper/message-display.c:476 msgid "Sender" msgstr "Sender" #: gammu/misc.c:1146 #, c-format msgid "Welcome note text is \"%s\"\n" msgstr "Welcome note text is \"%s\"\n" #: gammu/misc.c:1149 #, c-format msgid "Dealer note text is \"%s\"\n" msgstr "Dealer note text is \"%s\"\n" #: gammu/misc.c:1287 #, c-format msgid "What type of logo do you want to set (\"%s\") ?\n" msgstr "What type of logo do you want to set (\"%s\") ?\n" #: gammu/misc.c:1324 #, c-format msgid "Unknown parameter (\"%s\")" msgstr "Unknown parameter (\"%s\")" #: gammu/misc.c:1405 msgid "Delete phone phonebook?" msgstr "Delete phone phonebook?" #: gammu/misc.c:1406 msgid "Delete SIM phonebook?" msgstr "Delete SIM phonebook?" #: gammu/misc.c:1407 msgid "Delete missed calls?" msgstr "Delete missed calls?" #: gammu/misc.c:1408 msgid "Delete dialled calls?" msgstr "Delete dialled calls?" #: gammu/misc.c:1409 msgid "Delete received calls?" msgstr "Delete received calls?" #: gammu/misc.c:1414 msgid "Delete phone calendar notes?" msgstr "Delete phone calendar notes?" #: gammu/misc.c:1438 msgid "Delete phone todos?" msgstr "Delete phone todos?" #: gammu/misc.c:1462 msgid "Delete phone notes?" msgstr "Delete phone notes?" #: gammu/misc.c:1480 msgid "Delete phone WAP bookmarks?" msgstr "Delete phone WAP bookmarks?" #: gammu/misc.c:1507 msgid "Delete all phone FM radio stations?" msgstr "Delete all phone FM radio stations?" #: gammu/misc.c:1519 gammu/misc.c:1521 msgid "Connection type" msgstr "Connection type" #: gammu/misc.c:1519 msgid "Continuous" msgstr "Continuous" #: gammu/misc.c:1521 msgid "Temporary" msgstr "Temporary" #: gammu/misc.c:1524 gammu/misc.c:1526 msgid "Connection security" msgstr "Connection security" #: gammu/misc.c:1524 gammu/misc.c:2178 msgid "On" msgstr "On" #: gammu/misc.c:1526 gammu/misc.c:2164 msgid "Off" msgstr "Off" #: gammu/misc.c:1528 msgid "Proxy" msgstr "Proxy" #: gammu/misc.c:1529 gammu/misc.c:1532 #, c-format msgid "address \"%s\", port %i" msgstr "address \"%s\", port %i" #: gammu/misc.c:1531 msgid "Second proxy" msgstr "Second proxy" #: gammu/misc.c:1536 gammu/misc.c:1543 gammu/misc.c:1578 gammu/misc.c:1591 msgid "Bearer" msgstr "Bearer" #: gammu/misc.c:1536 msgid "SMS" msgstr "SMS" #: gammu/misc.c:1539 msgid "Server number" msgstr "Server number" #: gammu/misc.c:1540 gammu/misc.c:1586 gammu/misc.c:1587 msgid "Service number" msgstr "Service number" #: gammu/misc.c:1543 msgid "Data (CSD)" msgstr "Data (CSD)" #: gammu/misc.c:1546 msgid "Dial-up number" msgstr "Dial-up number" #: gammu/misc.c:1547 gammu/misc.c:1583 gammu/misc.c:1584 gammu/misc.c:1605 msgid "IP address" msgstr "IP address" #: gammu/misc.c:1549 gammu/misc.c:1551 gammu/misc.c:1595 gammu/misc.c:1597 msgid "Login type" msgstr "Login type" #: gammu/misc.c:1549 gammu/misc.c:1595 msgid "Manual" msgstr "Manual" #: gammu/misc.c:1551 gammu/misc.c:1597 msgid "Automatic" msgstr "Automatic" #: gammu/misc.c:1554 gammu/misc.c:1556 gammu/misc.c:1600 gammu/misc.c:1602 msgid "Authentication type" msgstr "Authentication type" #: gammu/misc.c:1554 gammu/misc.c:1600 msgid "Normal" msgstr "Normal" #: gammu/misc.c:1556 gammu/misc.c:1602 msgid "Secure" msgstr "Secure" #: gammu/misc.c:1559 gammu/misc.c:1561 msgid "Data call type" msgstr "Data call type" #: gammu/misc.c:1559 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" #: gammu/misc.c:1561 msgid "Analogue" msgstr "Analogue" #: gammu/misc.c:1565 gammu/misc.c:1568 gammu/misc.c:1571 msgid "Data call speed" msgstr "Data call speed" #: gammu/misc.c:1571 gammu/misc.c:2180 msgid "Auto" msgstr "Auto" #: gammu/misc.c:1574 gammu/misc.c:1606 msgid "User name" msgstr "User name" #: gammu/misc.c:1575 gammu/misc.c:1607 gammu/misc.c:1634 gammu/misc.c:1684 msgid "Password" msgstr "Password" #: gammu/misc.c:1578 msgid "USSD" msgstr "USSD" #: gammu/misc.c:1581 msgid "Service code" msgstr "Service code" #: gammu/misc.c:1583 gammu/misc.c:1586 msgid "Address type" msgstr "Address type" #: gammu/misc.c:1604 msgid "Access point" msgstr "Access point" #: gammu/misc.c:1627 gammu/misc.c:1648 gammu/misc.c:1676 gammu/misc.c:1689 #: gammu/misc.c:1721 #, c-format msgid "Set %i" msgstr "Set %i" #: gammu/misc.c:1633 gammu/misc.c:1683 msgid "User" msgstr "User" #: gammu/misc.c:1635 msgid "Phonebook database" msgstr "Phonebook database" #: gammu/misc.c:1636 msgid "Calendar database" msgstr "Calendar database" #: gammu/misc.c:1637 msgid "Server" msgstr "Server" #: gammu/misc.c:1638 msgid "Sync. phonebook" msgstr "Sync. phonebook" #: gammu/misc.c:1641 msgid "Sync. calendar" msgstr "Sync. calendar" #: gammu/misc.c:1646 gammu/misc.c:1687 msgid "Connection set name" msgstr "Connection set name" #: gammu/misc.c:1682 gammu/misc.c:1732 msgid "Homepage" msgstr "Homepage" #: gammu/misc.c:1726 msgid "active" msgstr "active" #: gammu/misc.c:1730 msgid "Read only" msgstr "Read only" #: gammu/misc.c:1755 msgid "Startup logo" msgstr "Startup logo" #: gammu/misc.c:1756 msgid "Operator logo" msgstr "Operator logo" #: gammu/misc.c:1757 helper/message-display.c:443 msgid "Picture" msgstr "Picture" #: gammu/misc.c:1758 msgid "Caller group logo" msgstr "Caller group logo" #: gammu/misc.c:1761 #, c-format msgid ", width %i, height %i\n" msgstr ", width %i, height %i\n" #: gammu/misc.c:1778 #, c-format msgid "What format of output file logo (\"%s\") ?\n" msgstr "What format of output file logo (\"%s\") ?\n" #: gammu/misc.c:1803 #, c-format msgid "What format of output ringtone file (\"%s\") ?\n" msgstr "What format of output ringtone file (\"%s\") ?\n" #: gammu/misc.c:1825 #, fuzzy, c-format msgid "What type of power do you want (\"%s\") ?\n" msgstr "What type of reset do you want (\"%s\") ?\n" #: gammu/misc.c:1845 #, c-format msgid "Unknown key/function name: \"%c\"\n" msgstr "Unknown key/function name: \"%c\"\n" #: gammu/misc.c:1875 gammu/misc.c:1913 #, c-format msgid "What type of categories do you want to get (\"%s\") ?\n" msgstr "What type of categories do you want to get (\"%s\") ?\n" #: gammu/misc.c:1951 #, c-format msgid "What type of category do you want to add (\"%s\") ?\n" msgstr "What type of category do you want to add (\"%s\") ?\n" #: gammu/misc.c:1959 #, c-format msgid "Text too long, truncating to %d chars!\n" msgstr "Text too long, truncating to %d chars!\n" #: gammu/misc.c:1998 msgid "Invalid security code type" msgstr "Invalid security code type" #: gammu/misc.c:2003 #, c-format msgid "Enter %s code: " msgstr "Enter %s code: " #: gammu/misc.c:2015 gammu/misc.c:2037 msgid "No PIN code entered!" msgstr "No PIN code entered!" #: gammu/misc.c:2025 #, c-format msgid "Enter new PIN code: " msgstr "Enter new PIN code: " #: gammu/misc.c:2083 msgid " (default name)" msgstr " (default name)" #: gammu/misc.c:2084 msgid " (Head set profile)" msgstr " (Head set profile)" #: gammu/misc.c:2085 msgid " (Car kit profile)" msgstr " (Car kit profile)" #: gammu/misc.c:2094 helper/memory-display.c:109 msgid "Ringtone ID" msgstr "Ringtone ID" #: gammu/misc.c:2096 msgid "Message alert tone ID" msgstr "Message alert tone ID" #: gammu/misc.c:2109 msgid "Call alert for" msgstr "Call alert for" #: gammu/misc.c:2130 msgid "Screen saver number" msgstr "Screen saver number" #: gammu/misc.c:2133 msgid "Incoming call alert" msgstr "Incoming call alert" #: gammu/misc.c:2134 msgid "Ringtone volume" msgstr "Ringtone volume" #: gammu/misc.c:2135 msgid "Vibrating alert" msgstr "Vibrating alert" #: gammu/misc.c:2136 msgid "Message alert tone" msgstr "Message alert tone" #: gammu/misc.c:2137 msgid "Keypad tones" msgstr "Keypad tones" #: gammu/misc.c:2138 msgid "Warning (games) tones" msgstr "Warning (games) tones" #: gammu/misc.c:2139 helper/message-display.c:439 msgid "Screen saver" msgstr "Screen saver" #: gammu/misc.c:2140 msgid "Screen saver timeout" msgstr "Screen saver timeout" #: gammu/misc.c:2141 msgid "Automatic answer" msgstr "Automatic answer" #: gammu/misc.c:2142 msgid "Lights" msgstr "Lights" #: gammu/misc.c:2150 msgid "Level 1" msgstr "Level 1" #: gammu/misc.c:2152 msgid "Level 2" msgstr "Level 2" #: gammu/misc.c:2154 msgid "Level 3" msgstr "Level 3" #: gammu/misc.c:2155 msgid "Level 4" msgstr "Level 4" #: gammu/misc.c:2156 msgid "Level 5" msgstr "Level 5" #: gammu/misc.c:2165 msgid "Ringing" msgstr "Ringing" #: gammu/misc.c:2167 msgid "Beep once" msgstr "Beep once" #: gammu/misc.c:2168 msgid "Ring once" msgstr "Ring once" #: gammu/misc.c:2169 gammu/misc.c:2173 msgid "Ascending" msgstr "Ascending" #: gammu/misc.c:2170 msgid "Caller groups" msgstr "Caller groups" #: gammu/misc.c:2171 msgid "Standard" msgstr "Standard" #: gammu/misc.c:2172 msgid "Special" msgstr "Special" #: gammu/misc.c:2174 msgid "Personal" msgstr "Personal" #: gammu/misc.c:2179 msgid "Vibrate first" msgstr "Vibrate first" #: gammu/misc.c:2216 msgid " speed dial not assigned" msgstr " speed dial not assigned" #: gammu/misc.c:2248 #, c-format msgid "What type of reset phone settings (\"%s\") ?\n" msgstr "What type of reset phone settings (\"%s\") ?\n" #: gammu/misc.c:2282 msgid "Currently shown on the display" msgstr "Currently shown on the display" #: gammu/misc.c:2287 msgid "Call active" msgstr "Call active" #: gammu/misc.c:2290 msgid "Unread SMS" msgstr "Unread SMS" #: gammu/misc.c:2293 msgid "Voice call" msgstr "Voice call" #: gammu/misc.c:2296 msgid "Fax call" msgstr "Fax call" #: gammu/misc.c:2299 msgid "Data call" msgstr "Data call" #: gammu/misc.c:2302 msgid "Keypad locked" msgstr "Keypad locked" #: gammu/misc.c:2305 msgid "SMS memory full" msgstr "SMS memory full" #: gammu/misc.c:2343 msgid "Station name" msgstr "Station name" #: gammu/misc.c:2344 msgid "Frequency" msgstr "Frequency" #: gammu/misc.c:2366 #, c-format msgid "Unknown divert action (\"%s\")\n" msgstr "Unknown divert action (\"%s\")\n" #: gammu/misc.c:2379 #, c-format msgid "Unknown divert type (\"%s\")\n" msgstr "Unknown divert type (\"%s\")\n" #: gammu/misc.c:2392 #, c-format msgid "Unknown call type (\"%s\")\n" msgstr "Unknown call type (\"%s\")\n" #: gammu/misc.c:2401 msgid "Query:" msgstr "Query:" #: gammu/misc.c:2417 msgid "Changed:" msgstr "Changed:" #: gammu/misc.c:2420 gammu/misc.c:2467 msgid "Divert type" msgstr "Divert type" #: gammu/misc.c:2424 gammu/misc.c:2471 msgid "when busy" msgstr "when busy" #: gammu/misc.c:2427 gammu/misc.c:2474 msgid "when not answered" msgstr "when not answered" #: gammu/misc.c:2430 gammu/misc.c:2477 msgid "when phone off or no coverage" msgstr "when phone off or no coverage" #: gammu/misc.c:2433 gammu/misc.c:2480 msgid "all types of diverts" msgstr "all types of diverts" #: gammu/misc.c:2436 gammu/misc.c:2456 gammu/misc.c:2483 gammu/misc.c:2499 #, c-format msgid "unknown %i" msgstr "unknown %i" #: gammu/misc.c:2441 gammu/misc.c:2487 msgid "Call type" msgstr "Call type" #: gammu/misc.c:2444 gammu/misc.c:2490 msgid "voice" msgstr "voice" #: gammu/misc.c:2447 gammu/misc.c:2493 helper/message-display.c:115 msgid "fax" msgstr "fax" #: gammu/misc.c:2450 gammu/misc.c:2496 msgid "data" msgstr "data" #: gammu/misc.c:2453 msgid "data & fax & voice" msgstr "data & fax & voice" #: gammu/misc.c:2462 msgid "Response:" msgstr "Response:" #: gammu/misc.c:2542 msgid "The application has been successfully sent to the phone." msgstr "The application has been successfully sent to the phone." #: gammu/misc.c:2543 msgid "Please find received files in Inbox and install them." msgstr "Please find received files in Inbox and install them." #: gammu/mms.c:49 msgid "Do you want to save this MMS file?" msgstr "Do you want to save this MMS file?" #: gammu/mms.c:53 gammu/mms.c:134 #, c-format msgid "Error while saving to file %s!\n" msgstr "Error while saving to file %s!\n" #: gammu/mms.c:55 gammu/mms.c:136 #, c-format msgid "Saved to file %s\n" msgstr "Saved to file %s\n" #: gammu/mms.c:65 msgid "Some MMS file features unknown for Gammu decoder" msgstr "Some MMS file features unknown for Gammu decoder" #: gammu/mms.c:73 gammu/mms.c:81 gammu/mms.c:89 msgid "phone " msgstr "phone " #: gammu/mms.c:79 msgid "Recipient" msgstr "Recipient" #: gammu/mms.c:87 msgid "CC" msgstr "CC" #: gammu/mms.c:94 msgid "Message type" msgstr "Message type" #: gammu/mms.c:97 helper/message-display.c:477 msgid "Subject" msgstr "Subject" #: gammu/mms.c:100 msgid "Delivery report" msgstr "Delivery report" #: gammu/mms.c:107 gammu/mms.c:110 msgid "Content type" msgstr "Content type" #: gammu/mms.c:114 #, c-format msgid " (%s in SMIL)" msgstr " (%s in SMIL)" #: gammu/mms.c:130 msgid "Do you want to save this attachment?" msgstr "Do you want to save this attachment?" #: gammu/mms.c:170 #, c-format msgid "Folder %s\n" msgstr "Folder %s\n" #: gammu/mms.c:171 msgid " File filesystem ID" msgstr " File filesystem ID" #: gammu/nokia.c:43 msgid "It can be RTTL ringtone only used with this option" msgstr "It can be RTTL ringtone only used with this option" #: gammu/nokia.c:54 #, c-format msgid "Ringtone \"%s\" (tempo = %i Beats Per Minute)" msgstr "Ringtone \"%s\" (tempo = %i Beats Per Minute)" #: gammu/nokia.c:63 #, c-format msgid "length=%i notes, but you will enter only first 50 tones." msgstr "length=%i notes, but you will enter only first 50 tones." #: gammu/nokia.c:66 msgid "This ringtone in Nokia Composer in phone should look:" msgstr "This ringtone in Nokia Composer in phone should look:" #: gammu/nokia.c:107 msgid "To enter it please press:" msgstr "To enter it please press:" #: gammu/nokia.c:126 msgid "(longer)" msgstr "(longer)" #: gammu/nokia.c:254 #, c-format msgid "Checking %s\n" msgstr "Checking %s\n" #: gammu/nokia.c:259 msgid " Only part handled!" msgstr " Only part handled!" #: gammu/nokia.c:342 msgid " Problem with adding playlist" msgstr " Problem with adding playlist" #: gammu/nokia.c:389 #, c-format msgid "Writing file %s:" msgstr "Writing file %s:" #: gammu/nokia.c:440 msgid "" "Your phone model is not supported. Please report it to authors (see ). Thank you." msgstr "" "Your phone model is not supported. Please report it to authors (see ). Thank you." #: gammu/nokia.c:456 msgid "Problem with deleting playlist" msgstr "Problem with deleting playlist" #: gammu/nokia.c:552 #, c-format msgid "What folder type (\"%s\") ?\n" msgstr "What folder type (\"%s\") ?\n" #: gammu/nokia.c:560 gammu/nokia.c:567 gammu/nokia.c:574 #, c-format msgid "Can not open file %s\n" msgstr "Can not open file %s\n" #: gammu/nokia.c:595 gammu/nokia.c:669 msgid "Folder not found. Probably function not supported!" msgstr "Folder not found. Probably function not supported!" #: gammu/nokia.c:618 msgid "Searching for phone folder: " msgstr "Searching for phone folder: " #: gammu/nokia.c:695 msgid "No vendor info in JAD file!" msgstr "No vendor info in JAD file!" #: gammu/nokia.c:700 msgid "No name info in JAD file!" msgstr "No name info in JAD file!" #: gammu/nokia.c:705 msgid "No JAR URL info in JAD file!" msgstr "No JAR URL info in JAD file!" #: gammu/nokia.c:711 msgid "Declared JAR file size is different than real. Fixed by Gammu." msgstr "Declared JAR file size is different than real. Fixed by Gammu." #: gammu/nokia.c:735 msgid "No JAR size info in JAD file. Added by Gammu." msgstr "No JAR size info in JAD file. Added by Gammu." #: gammu/nokia.c:744 #, c-format msgid "Adding \"%s\"" msgstr "Adding \"%s\"" #: gammu/nokia.c:745 #, c-format msgid " version %s" msgstr " version %s" #: gammu/nokia.c:746 #, c-format msgid " created by %s\n" msgstr " created by %s\n" #: gammu/nokia.c:797 gammu/nokia.c:849 msgid "Application already exists. Deleting by Gammu." msgstr "Application already exists. Deleting by Gammu." #: gammu/nokia.c:830 gammu/nokia.c:863 #, c-format msgid " Deleting %s\n" msgstr " Deleting %s\n" #: gammu/nokia.c:886 msgid "Writing JAD file:" msgstr "Writing JAD file:" #: gammu/nokia.c:905 msgid "Writing JAR file:" msgstr "Writing JAR file:" #: gammu/nokia.c:980 msgid "Writing file:" msgstr "Writing file:" #: gammu/search.c:145 #, c-format msgid "Connection \"%s\" on device \"%s\"\n" msgstr "Connection \"%s\" on device \"%s\"\n" #: gammu/search.c:182 gammu/search.c:189 msgid "Error creating thread\n" msgstr "Error creating thread\n" #: helper/cmdline.c:26 #, c-format msgid "Number out of range: %s\n" msgstr "Number out of range: %s\n" #: helper/cmdline.c:31 #, c-format msgid "Parameter is not a number: %s\n" msgstr "Parameter is not a number: %s\n" #: helper/formats.h:2 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" msgstr[0] "%d second" msgstr[1] "%d seconds" #: helper/formats.h:3 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d minute" msgstr[1] "%d minutes" #: helper/formats.h:4 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d hour" msgstr[1] "%d hours" #: helper/formats.h:5 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d day" msgstr[1] "%d days" #: helper/formats.h:6 #, c-format msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" msgstr[0] "%d week" msgstr[1] "%d weeks" #: helper/formats.h:7 #, c-format msgid "%d year" msgid_plural "%d years" msgstr[0] "%d year" msgstr[1] "%d years" #: helper/memory-display.c:30 msgid "Call length" msgstr "Call length" #. l10n: Call length format string hour:minute:second #: helper/memory-display.c:32 #, c-format msgid "%02i:%02i:%02i\n" msgstr "%02i:%02i:%02i\n" #: helper/memory-display.c:38 msgid "Date and time" msgstr "Date and time" #: helper/memory-display.c:66 helper/memory-display.c:70 #: helper/memory-display.c:79 helper/memory-display.c:90 msgid "Caller group" msgstr "Caller group" #: helper/memory-display.c:71 msgid "Caller group number too high, please increase buffer in sources!" msgstr "Caller group number too high, please increase buffer in sources!" #: helper/memory-display.c:113 msgid "User ID" msgstr "User ID" #: helper/memory-display.c:116 msgid "Picture name" msgstr "Picture name" #: helper/memory-display.c:119 msgid "Picture ID" msgstr "Picture ID" #: helper/memory-display.c:122 msgid "Photo" msgstr "Photo" #: helper/memory-display.c:122 msgid "Displaying not supported" msgstr "Displaying not supported" #: helper/memory-display.c:124 msgid "Favorite messaging number" msgstr "Favourite messaging number" #: helper/memory-display.c:132 msgid "Work number" msgstr "Work number" #: helper/memory-display.c:135 msgid "General number" msgstr "General number" #: helper/memory-display.c:139 msgid "Video number" msgstr "Video number" #: helper/memory-display.c:144 msgid "Home mobile number" msgstr "Home mobile number" #: helper/memory-display.c:147 msgid "Work mobile number" msgstr "Work mobile number" #: helper/memory-display.c:158 msgid "Home fax number" msgstr "Home fax number" #: helper/memory-display.c:161 msgid "Work fax number" msgstr "Work fax number" #: helper/memory-display.c:168 msgid "Pager number" msgstr "Pager number" #: helper/memory-display.c:169 msgid "Other number" msgstr "Other number" #: helper/memory-display.c:175 msgid "Home address" msgstr "Home address" #: helper/memory-display.c:178 msgid "Work address" msgstr "Work address" #: helper/memory-display.c:189 msgid "Home email" msgstr "Home e-mail" #: helper/memory-display.c:192 msgid "Work email" msgstr "Work e-mail" #: helper/memory-display.c:199 msgid "Email address 2" msgstr "E-mail address 2" #: helper/memory-display.c:204 msgid "Home website" msgstr "Home website" #: helper/memory-display.c:207 msgid "Work website" msgstr "Work website" #: helper/memory-display.c:210 msgid "Website" msgstr "Website" #: helper/memory-display.c:215 msgid "VOIP" msgstr "VOIP" #: helper/memory-display.c:216 msgid "SWIS" msgstr "SWIS" #: helper/memory-display.c:217 msgid "WVID" msgstr "WVID" #: helper/memory-display.c:218 msgid "SIP" msgstr "SIP" #: helper/memory-display.c:219 msgid "DTMF" msgstr "DTMF" #: helper/memory-display.c:221 msgid "Last name" msgstr "Last name" #: helper/memory-display.c:222 msgid "First name" msgstr "First name" #: helper/memory-display.c:223 msgid "Second name" msgstr "Second name" #: helper/memory-display.c:224 msgid "Formal name" msgstr "Formal name" #: helper/memory-display.c:225 msgid "Name prefix" msgstr "Name prefix" #: helper/memory-display.c:226 msgid "Name suffix" msgstr "Name suffix" #: helper/memory-display.c:227 msgid "Nick name" msgstr "Nick name" #: helper/memory-display.c:228 msgid "Company" msgstr "Company" #: helper/memory-display.c:229 msgid "Job title" msgstr "Job title" #: helper/memory-display.c:230 msgid "Street address" msgstr "Street address" #: helper/memory-display.c:231 msgid "City" msgstr "City" #: helper/memory-display.c:232 msgid "State" msgstr "State" #: helper/memory-display.c:233 msgid "Zip code" msgstr "Zip code" #: helper/memory-display.c:234 msgid "Country" msgstr "Country" #: helper/memory-display.c:235 msgid "Custom text 1" msgstr "Custom text 1" #: helper/memory-display.c:236 msgid "Custom text 2" msgstr "Custom text 2" #: helper/memory-display.c:237 msgid "Custom text 3" msgstr "Custom text 3" #: helper/memory-display.c:238 msgid "Custom text 4" msgstr "Custom text 4" #: helper/memory-display.c:239 msgid "Push to talk ID" msgstr "Push to talk ID" #: helper/memory-display.c:242 msgid "unknown field type" msgstr "unknown field type" #: helper/memory-display.c:249 helper/message-display.c:128 msgid "home" msgstr "home" #: helper/memory-display.c:252 helper/message-display.c:131 msgid "work" msgstr "work" #: helper/message-cmdline.c:184 msgid "Not enough parameters!" msgstr "Not enough parameters!" #: helper/message-cmdline.c:208 #, c-format msgid "What format of sms (\"%s\") ?\n" msgstr "What format of sms (\"%s\") ?\n" #: helper/message-cmdline.c:233 helper/message-cmdline.c:250 msgid "Where are parameters?" msgstr "Where are parameters?" #: helper/message-cmdline.c:264 msgid "Where is ringtone filename?" msgstr "Where is ringtone filename?" #: helper/message-cmdline.c:282 helper/message-cmdline.c:300 #: helper/message-cmdline.c:351 msgid "Where is logo filename?" msgstr "Where is logo filename?" #: helper/message-cmdline.c:318 msgid "Where is number of frames?" msgstr "Where is number of frames?" #: helper/message-cmdline.c:326 msgid "Too many animation frames!" msgstr "Too many animation frames!" #: helper/message-cmdline.c:357 #, c-format msgid "File \"%s\"\n" msgstr "File \"%s\"\n" #: helper/message-cmdline.c:384 msgid "Bookmark not found in file" msgstr "Bookmark not found in file" #: helper/message-cmdline.c:408 msgid "WAP settings not found in file" msgstr "WAP settings not found in file" #: helper/message-cmdline.c:429 msgid "Sorry. For now there is only support for GPRS or DATA bearers end" msgstr "Sorry. For now there is only support for GPRS or DATA bearers end" #: helper/message-cmdline.c:452 msgid "MMS settings not found in file" msgstr "MMS settings not found in file" #: helper/message-cmdline.c:466 msgid "Sorry. No GPRS bearer found in MMS settings" msgstr "Sorry. No GPRS bearer found in MMS settings" #: helper/message-cmdline.c:512 msgid "ToDo note not found in file" msgstr "ToDo note not found in file" #: helper/message-cmdline.c:574 msgid "Backup functionality not compiled in!" msgstr "Backup functionality not compiled in!" #: helper/message-cmdline.c:1055 #, c-format msgid "Wrong message length (\"%s\")\n" msgstr "Wrong message length (\"%s\")\n" #: helper/message-cmdline.c:1078 #, c-format msgid "Unknown GSM network code (\"%s\")\n" msgstr "Unknown GSM network code (\"%s\")\n" #: helper/message-cmdline.c:1097 #, c-format msgid "You have to give number between 1 and 7 (\"%s\")\n" msgstr "You have to give number between 1 and 7 (\"%s\")\n" #: helper/message-cmdline.c:1135 #, c-format msgid "Unknown validity string (\"%s\")\n" msgstr "Unknown validity string (\"%s\")\n" #: helper/message-cmdline.c:1173 #, c-format msgid "You have to give number of EMS frames between 1 and 4 (\"%s\")\n" msgstr "You have to give number of EMS frames between 1 and 4 (\"%s\")\n" #: helper/message-cmdline.c:1185 helper/message-cmdline.c:1202 #, c-format msgid "Can't open file \"%s\"\n" msgstr "Can't open file \"%s\"\n" #: helper/message-cmdline.c:1251 #, c-format msgid "Unknown parameter (\"%c\")\n" msgstr "Unknown parameter (\"%c\")\n" #: helper/message-cmdline.c:1256 msgid "Last parameter wasn't text" msgstr "Last parameter wasn't text" #: helper/message-cmdline.c:1290 #, c-format msgid "Too long SMS name (\"%s\"), ignored\n" msgstr "Too long SMS name (\"%s\"), ignored\n" #: helper/message-cmdline.c:1330 #, c-format msgid "Enter the message text and press %s:\n" msgstr "Enter the message text and press %s:\n" #: helper/message-cmdline.c:1332 msgid "Ctrl+Z" msgstr "Ctrl+Z" #: helper/message-cmdline.c:1334 msgid "Ctrl+D" msgstr "Ctrl+D" #: helper/message-cmdline.c:1348 msgid "No chars read, assuming it is okay!" msgstr "No chars read, assuming it is okay!" #: helper/message-cmdline.c:1368 msgid "No network code" msgstr "No network code" #: helper/message-cmdline.c:1374 msgid "You have to set network code!" msgstr "You have to set network code!" #: helper/message-cmdline.c:1413 #, c-format msgid "Ringtone too long. %i percent part cut\n" msgstr "Ringtone too long. %i percent part cut\n" #: helper/message-cmdline.c:1424 #, c-format msgid "There are %i SMS messages packed and the limit is %i. Exiting\n" msgstr "There are %i SMS messages packed and the limit is %i. Exiting\n" #: helper/message-cmdline.c:1434 msgid "Use -smscnumber option to give SMSC number" msgstr "Use -smscnumber option to give SMSC number" #: helper/message-display.c:26 #, c-format msgid "Location %i, folder \"%s\"" msgstr "Location %i, folder \"%s\"" #: helper/message-display.c:33 msgid "SIM memory" msgstr "SIM memory" #: helper/message-display.c:36 msgid "phone memory" msgstr "phone memory" #: helper/message-display.c:39 msgid "phone or SIM memory" msgstr "phone or SIM memory" #: helper/message-display.c:46 msgid "Inbox folder" msgstr "Inbox folder" #: helper/message-display.c:112 msgid "mobile" msgstr "mobile" #: helper/message-display.c:118 msgid "pager" msgstr "pager" #: helper/message-display.c:121 msgid "general" msgstr "general" #: helper/message-display.c:145 msgid "8 bit SMS, cannot be displayed here" msgstr "8 bit SMS, cannot be displayed here" #: helper/message-display.c:165 msgid "SMS status report" msgstr "SMS status report" #: helper/message-display.c:169 helper/message-display.c:181 #: helper/message-display.c:233 helper/message-display.c:248 #: helper/message-display.c:289 msgid "Sent" msgstr "Sent" #: helper/message-display.c:170 helper/message-display.c:290 msgid "Read" msgstr "Read" #: helper/message-display.c:171 helper/message-display.c:291 msgid "UnRead" msgstr "UnRead" #: helper/message-display.c:172 helper/message-display.c:292 msgid "UnSent" msgstr "UnSent" #: helper/message-display.c:176 helper/message-display.c:279 msgid "Remote number" msgid_plural "Remote numbers" msgstr[0] "Remote number" msgstr[1] "Remote numbers" #: helper/message-display.c:180 helper/message-display.c:245 msgid "Reference number" msgstr "Reference number" #: helper/message-display.c:182 helper/message-display.c:230 msgid "SMSC number" msgstr "SMSC number" #: helper/message-display.c:183 msgid "SMSC response" msgstr "SMSC response" #: helper/message-display.c:184 msgid "Delivery status" msgstr "Delivery status" #: helper/message-display.c:185 msgid "Details" msgstr "Details" #: helper/message-display.c:188 helper/message-display.c:193 msgid "Temporary error, " msgstr "Temporary error, " #: helper/message-display.c:190 msgid "Permanent error, " msgstr "Permanent error, " #: helper/message-display.c:196 msgid "SM received by the SME" msgstr "SM received by the SME" #: helper/message-display.c:197 msgid "" "SM forwarded by the SC to the SME but the SC is unable to confirm delivery" msgstr "" "SM forwarded by the SC to the SME but the SC is unable to confirm delivery" #: helper/message-display.c:198 msgid "SM replaced by the SC" msgstr "SM replaced by the SC" #: helper/message-display.c:199 helper/message-display.c:215 msgid "Congestion" msgstr "Congestion" #: helper/message-display.c:200 helper/message-display.c:216 msgid "SME busy" msgstr "SME busy" #: helper/message-display.c:201 helper/message-display.c:217 msgid "No response from SME" msgstr "No response from SME" #: helper/message-display.c:202 helper/message-display.c:218 msgid "Service rejected" msgstr "Service rejected" #: helper/message-display.c:203 helper/message-display.c:209 #: helper/message-display.c:219 msgid "Quality of service not available" msgstr "Quality of service not available" #: helper/message-display.c:204 helper/message-display.c:220 msgid "Error in SME" msgstr "Error in SME" #: helper/message-display.c:205 msgid "Remote procedure error" msgstr "Remote procedure error" #: helper/message-display.c:206 msgid "Incompatible destination" msgstr "Incompatible destination" #: helper/message-display.c:207 msgid "Connection rejected by SME" msgstr "Connection rejected by SME" #: helper/message-display.c:208 msgid "Not obtainable" msgstr "Not obtainable" #: helper/message-display.c:210 msgid "No internetworking available" msgstr "No internetworking available" #: helper/message-display.c:211 msgid "SM Validity Period Expired" msgstr "SM Validity Period Expired" #: helper/message-display.c:212 msgid "SM deleted by originating SME" msgstr "SM deleted by originating SME" #: helper/message-display.c:213 msgid "SM Deleted by SC Administration" msgstr "SM Deleted by SC Administration" #: helper/message-display.c:214 msgid "SM does not exist" msgstr "SM does not exist" #: helper/message-display.c:221 #, c-format msgid "Reserved/Specific to SC: %x" msgstr "Reserved/Specific to SC: %x" #: helper/message-display.c:226 helper/message-display.c:243 msgid "SMS message" msgstr "SMS message" #: helper/message-display.c:228 msgid "Saved" msgstr "Saved" #: helper/message-display.c:231 msgid " (set for reply)" msgstr " (set for reply)" #: helper/message-display.c:240 msgid "SMS replacing ID" msgstr "SMS replacing ID" #: helper/message-display.c:255 msgid "Class" msgstr "Class" #: helper/message-display.c:257 msgid "Coding" msgstr "Coding" #: helper/message-display.c:260 msgid "Unicode (no compression)" msgstr "Unicode (no compression)" #: helper/message-display.c:263 msgid "Unicode (compression)" msgstr "Unicode (compression)" #: helper/message-display.c:266 msgid "Default GSM alphabet (no compression)" msgstr "Default GSM alphabet (no compression)" #: helper/message-display.c:269 msgid "Default GSM alphabet (compression)" msgstr "Default GSM alphabet (compression)" #. l10n: 8-bit message coding #: helper/message-display.c:273 msgid "8-bit" msgstr "8-bit" #: helper/message-display.c:296 msgid "User Data Header" msgstr "User Data Header" #: helper/message-display.c:298 helper/message-display.c:299 msgid "Concatenated (linked) message" msgstr "Concatenated (linked) message" #: helper/message-display.c:300 msgid "Disables voice indicator" msgstr "Disables voice indicator" #: helper/message-display.c:301 msgid "Enables voice indicator" msgstr "Enables voice indicator" #: helper/message-display.c:302 msgid "Disables fax indicator" msgstr "Disables fax indicator" #: helper/message-display.c:303 msgid "Enables fax indicator" msgstr "Enables fax indicator" #: helper/message-display.c:304 msgid "Disables email indicator" msgstr "Disables e-mail indicator" #: helper/message-display.c:305 msgid "Enables email indicator" msgstr "Enables e-mail indicator" #: helper/message-display.c:306 msgid "Void SMS" msgstr "Void SMS" #: helper/message-display.c:307 msgid "Nokia WAP bookmark" msgstr "Nokia WAP bookmark" #: helper/message-display.c:308 msgid "Nokia operator logo" msgstr "Nokia operator logo" #: helper/message-display.c:309 msgid "Nokia WAP bookmark or WAP/MMS settings" msgstr "Nokia WAP bookmark or WAP/MMS settings" #: helper/message-display.c:310 helper/message-display.c:311 msgid "Nokia ringtone" msgstr "Nokia ringtone" #: helper/message-display.c:312 msgid "Nokia GSM operator logo" msgstr "Nokia GSM operator logo" #: helper/message-display.c:313 msgid "Nokia caller logo" msgstr "Nokia caller logo" #: helper/message-display.c:314 msgid "Nokia profile" msgstr "Nokia profile" #: helper/message-display.c:315 msgid "Nokia calendar note" msgstr "Nokia calendar note" #: helper/message-display.c:316 msgid "Nokia phonebook entry" msgstr "Nokia phonebook entry" #: helper/message-display.c:317 msgid "User UDH" msgstr "User UDH" #: helper/message-display.c:318 msgid "MMS indicator" msgstr "MMS indicator" #: helper/message-display.c:322 #, c-format msgid ", ID (8 bit) %i" msgstr ", ID (8 bit) %i" #: helper/message-display.c:323 #, c-format msgid ", ID (16 bit) %i" msgstr ", ID (16 bit) %i" #: helper/message-display.c:326 #, c-format msgid ", part %i of %i" msgstr ", part %i of %i" #: helper/message-display.c:328 #, c-format msgid ", %i parts" msgstr ", %i parts" #: helper/message-display.c:339 msgid "Siemens file" msgstr "Siemens file" #: helper/message-display.c:347 #, c-format msgid "Unknown PDU type: 0x%x\n" msgstr "Unknown PDU type: 0x%x\n" #: helper/message-display.c:394 msgid "" "Some details were ignored (unknown or not implemented in decoding functions)" msgstr "" "Some details were ignored (unknown or not implemented in decoding functions)" #: helper/message-display.c:399 msgid "Siemens OTA file" msgstr "Siemens OTA file" #: helper/message-display.c:401 msgid " - VCARD" msgstr " - VCARD" #: helper/message-display.c:415 #, c-format msgid "Ringtone \"%s\"\n" msgstr "Ringtone \"%s\"\n" #: helper/message-display.c:420 msgid "Do you want to play it?" msgstr "Do you want to play it?" #: helper/message-display.c:425 msgid "Caller logo" msgstr "Caller logo" #: helper/message-display.c:429 #, c-format msgid "Operator logo for %s network" msgstr "Operator logo for %s network" #: helper/message-display.c:449 msgid "Profile" msgstr "Profile" #: helper/message-display.c:470 msgid "EMS sound ID" msgstr "EMS sound ID" #: helper/message-display.c:473 msgid "EMS animation ID" msgstr "EMS animation ID" #: helper/message-display.c:479 msgid "Message size" msgstr "Message size" #. l10n: Generic prefix for error messages #: helper/message-display.c:512 helper/printing.c:18 msgid "Error" msgstr "Error" #: helper/message-display.c:545 msgid "Data PDU" msgstr "Data PDU" #: helper/message-display.c:546 msgid "Number of bits" msgstr "Number of bits" #: helper/message-display.c:548 msgid "UDH" msgstr "UDH" #: helper/message-display.c:564 msgid "Whole PDU" msgstr "Whole PDU" #. l10n: Generic prefix for warning messages #: helper/printing.c:34 msgid "Warning" msgstr "Warning" #. l10n: Generic prefix for informational messages #: helper/printing.c:50 msgid "Information" msgstr "Information" #~ msgid "Built %s on %s using %s" #~ msgstr "Built %s on %s using %s" #~ msgid "[Gammu version %s built %s on %s using %s]" #~ msgstr "[Gammu version %s built %s on %s using %s]" #~ msgid "..OK" #~ msgstr "..OK" #~ msgid "Mobile number (work)" #~ msgstr "Mobile number (work)" #~ msgid "Mobile number (home)" #~ msgstr "Mobile number (home)" #~ msgid "Snail address" #~ msgstr "Snail address" #~ msgid "Email address 1" #~ msgstr "E-mail address 1" #~ msgid "URL address" #~ msgstr "URL address" #~ msgid "Work street address" #~ msgstr "Work street address" #~ msgid "Work city" #~ msgstr "Work city" #~ msgid "Work zip code" #~ msgstr "Work zip code" #~ msgid "Work country" #~ msgstr "Work country" #~ msgid "Show version information." #~ msgstr "Show version of program." #~ msgid "Name: %s" #~ msgstr "Name: %s" #~ msgid "Type: %s" #~ msgstr "Type: %s" #~ msgid "Number: %s" #~ msgstr "Number: %s" #~ msgid "Path: %s" #~ msgstr "Path: %s" #~ msgid "Driver: %s" #~ msgstr "Driver: %s" #~ msgid "Action: %s" #~ msgstr "Action: %s" #~ msgid "Seq Num: %ld" #~ msgstr "Seq Num: %lld" #~ msgid "Compiled in features:\n" #~ msgstr "Compiled in features:" #~ msgid "" #~ "License GPLv2: GNU GPL version 2 . " #~ msgstr "" #~ "License GPLv2: GNU GPL version 2 ." #~ msgid "This is free software: you are free to change and redistribute it.\n" #~ msgstr "This is free software: you are free to change and redistribute it." #~ msgid "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" #~ msgstr "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law." #~ msgid "Check for updates.\n" #~ msgstr "Check for updates."