summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/themes/openSUSE/help-boot/fr
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'themes/openSUSE/help-boot/fr')
-rw-r--r--themes/openSUSE/help-boot/fr/opt.html10
-rw-r--r--themes/openSUSE/help-boot/fr/opt::help.html4
-rw-r--r--themes/openSUSE/help-boot/fr/opt::keytable.html2
-rw-r--r--themes/openSUSE/help-boot/fr/opt::o_acpi.html4
-rw-r--r--themes/openSUSE/help-boot/fr/opt::o_apm.html4
-rw-r--r--themes/openSUSE/help-boot/fr/opt::o_ide.html2
-rw-r--r--themes/openSUSE/help-boot/fr/opt::o_splash.html4
-rw-r--r--themes/openSUSE/help-boot/fr/opt::profile.html2
8 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/themes/openSUSE/help-boot/fr/opt.html b/themes/openSUSE/help-boot/fr/opt.html
index 5a7234e..1197028 100644
--- a/themes/openSUSE/help-boot/fr/opt.html
+++ b/themes/openSUSE/help-boot/fr/opt.html
@@ -1,12 +1,12 @@
<h3>
-<a name="opt">Options d'amorçage</a>
+<a name="opt">Options de démarrage</a>
</h3>
<p>
<ul>
- <li><a href="#o_splash">splash</a> -- détermine le fonctionnement de l'écran de démarrage</li>
- <li><a href="#o_apm">apm</a> -- active ou non la fonction de gestion de l'alimentation</li>
- <li><a href="#o_acpi">acpi</a> -- configuration avancée et gestion de l'alimentation</li>
- <li><a href="#o_ide">ide</a> -- contrôle le sous-système IDE</li>
+ <li><a href="#o_splash">splash</a> -- déterminer le comportement de l'écran de démarrage</li>
+ <li><a href="#o_apm">apm</a> -- activer/désactiver la fonction de gestion de l'alimentation</li>
+ <li><a href="#o_acpi">acpi</a> -- interface de gestion de l'alimentation et de configuration avancée</li>
+ <li><a href="#o_ide">ide</a> -- contrôler le sous-système IDE</li>
</ul>
</p>
diff --git a/themes/openSUSE/help-boot/fr/opt::help.html b/themes/openSUSE/help-boot/fr/opt::help.html
index 726d349..8cfea89 100644
--- a/themes/openSUSE/help-boot/fr/opt::help.html
+++ b/themes/openSUSE/help-boot/fr/opt::help.html
@@ -2,6 +2,6 @@
<a name="help">Utilisation du système d'aide</a>
</h3>
-<p>L'aide en ligne du chargeur d'amorçage est contextuelle. Elle fournit des informations sur l'élément du menu sélectionné ou si vous éditez les options d'amorçage, elle recherche des informations sur l'option pointée par le curseur.</p>
+<p>L'aide en ligne du chargeur d'amorçage est contextuelle. Elle fournit des informations sur l'élément du menu sélectionné ; si vous modifiez les options d'amorçage, elle recherche des informations sur l'option sur laquelle le curseur se trouve.</p>
-<p>Touches de navigation <ul><li><em>Flèche haut</em> : mettre en sur-brillance le lien précédent</li><li><em>Flèche bas</em> : mettre en sur-brillance le lien suivant</li><li><em>Flèche gauche</em>, <em>Retour arrière</em> : retour à la rubrique précédente</li><li><em>Flèche droite</em>, <em>Entrée</em> et <em>Espace</em> : suivre le lien</li><li><em>Page haut</em> : faire défiler une page vers le haut</li><li><em>Page bas</em> : faire défiler une page vers le bas</li><li><em>Domicile</em> : aller au début de la page</li><li><em>Fin</em> : aller à la fin de la page</li><li><em>Échap</em> : quitter l'aide</li></ul></p>
+<p>Touches de navigation <ul><li><em>Flèche haut</em> : mettre en surbrillance le lien précédent</li><li><em>Flèche bas</em> : mettre en surbrillance le lien suivant</li><li><em>Flèche gauche</em>, <em>Retour arrière</em> : retour à la rubrique précédente</li><li><em>Flèche droite</em>, <em>Entrée</em>, <em>Espace</em> : suivre le lien</li><li><em>Page haut</em> : faire défiler une page vers le haut</li><li><em>Page bas</em> : faire défiler une page vers le bas</li><li><em>Origine</em> : aller au début de la page</li><li><em>Fin</em> : aller à la fin de la page</li><li><em>Échap</em> : quitter l'aide</li></ul></p>
diff --git a/themes/openSUSE/help-boot/fr/opt::keytable.html b/themes/openSUSE/help-boot/fr/opt::keytable.html
index 4b19d95..5f88256 100644
--- a/themes/openSUSE/help-boot/fr/opt::keytable.html
+++ b/themes/openSUSE/help-boot/fr/opt::keytable.html
@@ -2,4 +2,4 @@
<a name="keytable">Sélection de la langue et de la disposition du clavier</a>
</h3>
-<p>Appuyez sur <em>@@@fkey_lang@@@</em> pour changer la langue et la disposition du clavier utilisées par le chargeur d'amorçage.</p>
+<p>Appuyez sur <em>@@@fkey_lang@@@</em> pour modifier la langue et la disposition du clavier utilisées par le chargeur d'amorçage.</p>
diff --git a/themes/openSUSE/help-boot/fr/opt::o_acpi.html b/themes/openSUSE/help-boot/fr/opt::o_acpi.html
index e88f125..32443ac 100644
--- a/themes/openSUSE/help-boot/fr/opt::o_acpi.html
+++ b/themes/openSUSE/help-boot/fr/opt::o_acpi.html
@@ -2,6 +2,6 @@
<a name="o_acpi">Options de kernel : acpi</a>
</h3>
-<p>Le standard ACPI (Advanced Configuration and Power Interface) définit les interfaces de gestion d'alimentation et de configuration entre un système d'exploitation et le BIOS. Par défaut, <em>acpi</em> est activé lorsqu'un BIOS ultérieur à l'année 2000 est détecté. Il existe plusieurs paramètres utilisés couramment pour contrôler le fonctionnement de ACPI : <ul><li><em>pci=noacpi</em> -- ne pas utiliser ACPI pour router les interruptions PCI</li><li><em>acpi=oldboot</em> -- seules les parties de ACPI en rapport avec l'amorçage restent activées</li><li><em>acpi=off</em> -- désactiver complètement ACPI</li><li><em>acpi=force</em> -- activer ACPI même si votre BIOS est antérieur à l'année 2000</li></ul></p>
+<p>Le standard ACPI (Advanced Configuration and Power Interface) définit les interfaces de gestion d'alimentation et de configuration entre un système d'exploitation et le BIOS. Par défaut, <em>acpi</em> est activé lorsqu'un BIOS ultérieur à l'année 2000 est détecté. Il existe plusieurs paramètres utilisés couramment pour contrôler le fonctionnement de ACPI : <ul><li><em>pci=noacpi</em> -- ne pas utiliser ACPI pour acheminer les interruptions PCI</li><li><em>acpi=oldboot</em> -- seules les parties de ACPI pertinentes pour l'amorçage restent activées</li><li><em>acpi=off</em> -- désactiver complètement ACPI</li><li><em>acpi=force</em> -- activer ACPI même si votre BIOS est antérieur à 2000</li></ul></p>
-<p>Spécialement pour les nouveaux ordinateurs, il remplace l'ancien système <a href="#o_apm">apm</a></p>
+<p>En particulier sur les nouveaux ordinateurs, cette interface remplace l'ancien système <a href="#o_apm">apm</a>.</p>
diff --git a/themes/openSUSE/help-boot/fr/opt::o_apm.html b/themes/openSUSE/help-boot/fr/opt::o_apm.html
index e3f16f0..000bce9 100644
--- a/themes/openSUSE/help-boot/fr/opt::o_apm.html
+++ b/themes/openSUSE/help-boot/fr/opt::o_apm.html
@@ -2,6 +2,6 @@
<a name="o_apm">Options de kernel : apm</a>
</h3>
-<p>APM est l'une des deux stratégies de gestion de l'alimentation des ordinateurs actuels. Elle est utilisée principalement sur les ordinateurs portables pour des fonctions telles que la mise en veille sur disque, mais elle peut désactiver l'ordinateur après sa mise hors tension. APM dépend du fonctionnement correct du BIOS. Si le BIOS est défectueux, APM peut être d'une utilité limitée ou même empêcher l'ordinateur de fonctionner. Dans ces cas, elle peut être désactivée à l'aide du paramètre <ul><li><em>apm=off</em> -- désactiver complètement ACPI</li></ul></p>
+<p>APM est l'une des deux stratégies de gestion de l'alimentation des ordinateurs actuels. Elle est utilisée principalement sur les ordinateurs portables pour des fonctions telles que la mise en veille sur disque, mais elle peut également éteindre l'ordinateur lors d'une coupure d'alimentation. APM dépend du bon fonctionnement du BIOS. Si le BIOS est défectueux, APM peut être d'une utilité limitée, voire empêcher l'ordinateur de fonctionner. Dans ces cas, elle peut être désactivée à l'aide du paramètre <ul><li><em>apm=off</em> -- désactiver complètement APM</li></ul></p>
-<p>Certains ordinateurs vraiment nouveaux peuvent tirer plus d'avantage à partir du nouveau <a href="#o_acpi">acpi</a></p>
+<p>Certains ordinateurs très récents peuvent bénéficier davantage du nouveau <a href="#o_acpi">acpi</a>.</p>
diff --git a/themes/openSUSE/help-boot/fr/opt::o_ide.html b/themes/openSUSE/help-boot/fr/opt::o_ide.html
index 7af2f45..4e559a9 100644
--- a/themes/openSUSE/help-boot/fr/opt::o_ide.html
+++ b/themes/openSUSE/help-boot/fr/opt::o_ide.html
@@ -2,4 +2,4 @@
<a name="o_ide">Options de kernel : ide</a>
</h3>
-<p>A la différence de SCSI, IDE est couramment utilisé sur la plupart des postes de travail de bureau. Pour contourner certains problèmes matériels des systèmes IDE, utilisez le paramètre de noyau suivant : <ul><li><em>ide=nodma</em> -- désactiver le DMA pour les lecteurs IDE</li></ul></p>
+<p>À la différence de SCSI, l'IDE est couramment utilisé sur la plupart des postes de travail de bureau. Pour contourner certains problèmes matériels des systèmes IDE, utilisez le paramètre de kernel suivant : <ul><li><em>ide=nodma</em> -- désactiver DMA pour les lecteurs IDE</li></ul></p>
diff --git a/themes/openSUSE/help-boot/fr/opt::o_splash.html b/themes/openSUSE/help-boot/fr/opt::o_splash.html
index 1ca04f8..66ec259 100644
--- a/themes/openSUSE/help-boot/fr/opt::o_splash.html
+++ b/themes/openSUSE/help-boot/fr/opt::o_splash.html
@@ -1,5 +1,5 @@
<h3>
-<a name="o_splash">Options de kernel : splash</a>
+<a name="o_splash">Options de kernel : écran de démarrage</a>
</h3>
-<p>L'écran de démarrage est l'image affichée durant l'amorçage du système. <ul><li><em>splash=0</em> -- L'écran de démarrage est désactivé. Ca peut être utile avec des moniteurs très anciens ou si certaines erreurs surviennent.</li><li><em>splash=verbose</em> -- Active l'écran de démarrage sans faire disparaître les messages de noyau et d'amorçage.</li><li><em>splash=silent</em> -- Active l'écran de démarrage sans les messages. À la place, une barre de progression est représentée.</li></ul></p>
+<p>L'écran de démarrage est l'image qui s'affiche lors du démarrage du système. <ul><li><em>splash=0</em> -- L'écran de démarrage est désactivé. Cela peut être pratique avec les moniteurs très anciens ou si des erreurs se produisent.</li><li><em>splash=verbose</em> -- Activer l'écran de démarrage, sans faire disparaître les messages du kernel et d'amorçage.</li><li><em>splash=silent</em> -- Activer l'écran de démarrage, mais sans message. À la place, une barre de progression s'affiche.</li></ul></p>
diff --git a/themes/openSUSE/help-boot/fr/opt::profile.html b/themes/openSUSE/help-boot/fr/opt::profile.html
index eead6e3..9fe97d6 100644
--- a/themes/openSUSE/help-boot/fr/opt::profile.html
+++ b/themes/openSUSE/help-boot/fr/opt::profile.html
@@ -2,4 +2,4 @@
<a name="profile">Choisir un profil</a>
</h3>
-<p>Appuyez sur <em>@@@fkey_profile@@@</em> pour sélectionner un profil. Votre système démarrera avec la configuration enregistrée dans ce profil.</p>
+<p>Appuyez sur <em>@@@fkey_profile@@@</em> pour sélectionner un profil. Votre système démarrera à l'aide de la configuration enregistrée dans ce profil.</p>