# Korean translation for gnome-music. # Copyright (C) 2014 gnome-music's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the gnome-music package. # Seong-ho Cho , 2014, 2016, 2017, 2021. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-music master\n" "POT-Creation-Date: 2021-04-10 19:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-31 16:38+0900\n" "Last-Translator: Seong-ho Cho \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Poedit 2.3.1\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "조성호 , 2014, 2016, 2017, 2021." #. (itstool) path: credit/name #: C/introduction.page:11 C/index.page:12 C/play-music.page:11 #: C/playlist-create-albums.page:11 C/playlist-create-songs.page:11 #: C/playlist-create-artists.page:11 C/playlist-delete.page:11 #: C/playlist-remove-songs.page:11 C/playlist-repeat.page:11 #: C/playlist-shuffle.page:11 C/search.page:11 msgid "Shobha Tyagi" msgstr "Shobha Tyagi" #. (itstool) path: credit/years #: C/introduction.page:13 C/index.page:14 C/play-music.page:13 #: C/playlist-create-albums.page:13 C/playlist-create-songs.page:13 #: C/playlist-create-artists.page:13 C/playlist-delete.page:13 #: C/playlist-remove-songs.page:13 C/playlist-repeat.page:13 #: C/playlist-shuffle.page:13 C/search.page:13 msgid "2014" msgstr "2014" #. (itstool) path: info/desc #. (itstool) path: page/p #: C/introduction.page:18 C/introduction.page:23 msgid "" "A simple and elegant replacement for using Files to show the " "music directory." msgstr "" "음악 디렉터리를 보여주는 파일보다 더욱 단순하고 우아한 대안 프로" "그램입니다." #. (itstool) path: page/title #: C/introduction.page:22 msgid "Introduction to Music" msgstr "음악 소개" #. (itstool) path: info/title #: C/index.page:6 msgctxt "link:trail" msgid "Music" msgstr "음악" #. (itstool) path: info/title #: C/index.page:7 msgctxt "link" msgid "Music" msgstr "음악" #. (itstool) path: info/title #: C/index.page:8 msgctxt "text" msgid "Music" msgstr "음악" #. (itstool) path: page/title #: C/index.page:19 msgid "<_:media-1/> Music" msgstr "<_:media-1/> 음악" #. (itstool) path: section/title #: C/index.page:25 msgid "Create playlist" msgstr "재생 목록 만들기" #. (itstool) path: section/title #: C/index.page:28 msgid "Play a song" msgstr "노래 재생하기" #. (itstool) path: section/title #: C/index.page:31 msgid "Remove songs and playlist" msgstr "음악과 재생 목록 제거하기" #. (itstool) path: info/desc #: C/play-music.page:18 msgid "Play your favorite songs." msgstr "원하는 노래를 재생합니다." #. (itstool) path: page/title #: C/play-music.page:22 msgid "Play music" msgstr "음악 재생" #. (itstool) path: page/p #: C/play-music.page:24 msgid "" "You can play your favorite music by creating a playlist or by simply " "clicking on the song of your choice from any view." msgstr "" "재생 목록을 만들거나 어떤 뷰에서든 여러분이 선택한 노래를 눌러 듣고 싶은 음" "악을 재생할 수 있습니다." #. (itstool) path: steps/title #: C/play-music.page:28 C/playlist-delete.page:27 #: C/playlist-remove-songs.page:27 msgid "While in Playlists:" msgstr "재생 목록에서:" #. (itstool) path: item/p #: C/play-music.page:30 msgid "Select a playlist." msgstr "재생 목록을 선택하십시오." #. (itstool) path: item/p #: C/play-music.page:33 C/playlist-delete.page:32 msgid "Click on the gear button on the right hand side." msgstr "오른편에 있는 톱니바퀴 단추를 누르십시오." #. (itstool) path: item/p #: C/play-music.page:36 msgid "Click on Play." msgstr "재생을 누르십시오." #. (itstool) path: info/desc #: C/playlist-create-albums.page:18 msgid "Add songs to playlists using albums." msgstr "앨범을 사용하여 노래를 재생 목록에 추가합니다." #. (itstool) path: page/title #: C/playlist-create-albums.page:21 msgid "Create a playlist using albums" msgstr "앨범을 사용하여 재생 목록 만들기" #. (itstool) path: page/p #: C/playlist-create-albums.page:23 msgid "" "You can view all your albums by clicking on the Albums button." msgstr "" "앨범 단추를 누르면 모든 앨범을 볼 수 있습니다." #. (itstool) path: steps/title #: C/playlist-create-albums.page:27 msgid "To add all the songs in an album:" msgstr "앨범의 모든 노래를 추가하려면:" #. (itstool) path: item/p #: C/playlist-create-albums.page:29 C/playlist-create-songs.page:29 #: C/playlist-create-artists.page:30 msgid "Click on the check button in the top-right of the window." msgstr "창의 우측 상단에 있는 표시 단추를 누르십시오." #. (itstool) path: item/p #: C/playlist-create-albums.page:32 msgid "Select albums." msgstr "앨범을 선택하십시오." #. (itstool) path: item/p #: C/playlist-create-albums.page:35 C/playlist-create-albums.page:60 #: C/playlist-create-songs.page:35 C/playlist-create-artists.page:37 msgid "Click on the Add to Playlist button." msgstr "재생 목록에 추가 단추를 누르십시오." #. (itstool) path: item/p #: C/playlist-create-albums.page:38 C/playlist-create-albums.page:63 #: C/playlist-create-artists.page:40 msgid "Click on New Playlist and type a name for your playlist." msgstr "새 재생 목록을 누르고 재생 목록 이름을 입력하십시오." #. (itstool) path: item/p #: C/playlist-create-albums.page:42 C/playlist-create-albums.page:67 #: C/playlist-create-songs.page:42 msgid "Click on Select." msgstr "선택을 누르십시오." #. (itstool) path: page/p #: C/playlist-create-albums.page:46 msgid "You can also create a playlist from specific songs." msgstr "개별 노래로 재생 목록을 만들 수도 있습니다." #. (itstool) path: steps/title #: C/playlist-create-albums.page:49 msgid "To add selected songs from an album:" msgstr "앨범에서 선택한 노래를 추가하려면:" #. (itstool) path: item/p #: C/playlist-create-albums.page:51 msgid "Click on an album." msgstr "앨범을 누르십시오." #. (itstool) path: item/p #: C/playlist-create-albums.page:54 msgid "Click on the check button." msgstr "표시 단추를 누르십시오." #. (itstool) path: item/p #: C/playlist-create-albums.page:57 msgid "Select songs." msgstr "노래를 선택하십시오." #. (itstool) path: note/p #: C/playlist-create-albums.page:72 C/playlist-create-songs.page:47 #: C/playlist-create-artists.page:49 msgid "" "To select all the songs click Click on items to select themSelect All in the toolbar or press " "CtrlA." msgstr "" "모든 노래를 선택하려면 도구 모음에서 선택할 항목 누름모두 선택 을 누르거나 CtrlA키 조합을 누르십시오." #. (itstool) path: note/p #: C/playlist-create-albums.page:76 C/playlist-create-songs.page:51 #: C/playlist-create-artists.page:53 msgid "" "To clear the selection click Click on items to select themSelect None in the toolbar." msgstr "" "선택을 취소하려면 도구 모음에서 선택할 항목 누름선" "택 안함을 누르십시오." #. (itstool) path: info/desc #: C/playlist-create-songs.page:18 msgid "Create playlist by selecting your favorite songs." msgstr "듣고 싶은 노래를 선택하여 재생 목록을 만듭니다." #. (itstool) path: page/title #: C/playlist-create-songs.page:21 msgid "Create playlists using songs" msgstr "노래로 재생 목록 만들기" #. (itstool) path: page/p #: C/playlist-create-songs.page:23 msgid "" "You can view all the songs by clicking on the Songs button." msgstr "" "노래 단추를 눌러 모든 노래를 볼 수 있습니다." #. (itstool) path: steps/title #: C/playlist-create-songs.page:27 msgid "To create a new playlist while in Songs view:" msgstr "노래 보기에서 새 재생 목록을 만들려면:" #. (itstool) path: item/p #: C/playlist-create-songs.page:32 msgid "Select all the songs you want to add to the playlist." msgstr "재생 목록에 추가할 모든 노래를 선택하십시오." #. (itstool) path: item/p #: C/playlist-create-songs.page:38 msgid "" "Click on New Playlist and type a name for your " "playlist." msgstr "" "새 재생 목록을 누른 후 재생 목록에서 이름을 입" "력하십시오." #. (itstool) path: info/desc #: C/playlist-create-artists.page:18 msgid "Create playlist by selecting your favorite artists." msgstr "원하는 음악가를 선택하여 재생 목록을 만듭니다." #. (itstool) path: page/title #: C/playlist-create-artists.page:22 msgid "Create playlists using artists" msgstr "음악가 기준으로 재생 목록 만들기" #. (itstool) path: page/p #: C/playlist-create-artists.page:24 msgid "" "You can view all the artists and their songs by clicking on the Artists button." msgstr "" "음악가 단추를 누르면 음악가와 해당 음악가의 모" "든 노래를 볼 수 있습니다." #. (itstool) path: steps/title #: C/playlist-create-artists.page:28 msgid "To create a new playlist while in Artists view:" msgstr "음악가 보기에서 새 재생 목록을 만들려면:" #. (itstool) path: item/p #: C/playlist-create-artists.page:33 msgid "Select all the artists whose songs you want to add to the playlist." msgstr "재생 목록에 추가할 노래의 모든 음악가를 선택하십시오." #. (itstool) path: item/p #: C/playlist-create-artists.page:44 msgid "Click on Select." msgstr "선택을 누르십시오." #. (itstool) path: info/desc #: C/playlist-delete.page:18 msgid "Remove an unwanted playlist." msgstr "원하지 않는 재생 목록을 제거합니다." #. (itstool) path: page/title #: C/playlist-delete.page:22 msgid "Delete a playlist" msgstr "재생 목록 제거" #. (itstool) path: page/p #: C/playlist-delete.page:24 msgid "You can remove an old and unwanted playlist." msgstr "오래되어 원하지 않는 재생 목록을 제거할 수 있습니다." #. (itstool) path: item/p #: C/playlist-delete.page:29 msgid "Select the playlist which you want to delete." msgstr "삭제할 재생 목록을 선택하십시오." #. (itstool) path: item/p #: C/playlist-delete.page:35 msgid "Click on Delete." msgstr "삭제를 누르십시오." #. (itstool) path: info/desc #: C/playlist-remove-songs.page:18 msgid "Delete songs from the playlist." msgstr "재생 목록에서 노래를 삭제합니다." #. (itstool) path: page/title #: C/playlist-remove-songs.page:22 msgid "Remove songs" msgstr "노래 제거" #. (itstool) path: page/p #: C/playlist-remove-songs.page:24 msgid "You can remove any unwanted songs from a playlist." msgstr "재생 목록에서 원하지 않는 노래를 제거할 수 있습니다." #. (itstool) path: item/p #: C/playlist-remove-songs.page:29 msgid "Select the playlist from which you want to remove songs." msgstr "제거하려는 노래를 재생 목록에서 선택하십시오." #. (itstool) path: item/p #: C/playlist-remove-songs.page:32 msgid "Click on the check button on the toolbar." msgstr "도구 모음의 표시 단추를 누르십시오." #. (itstool) path: item/p #: C/playlist-remove-songs.page:35 msgid "Select all the songs which you want to remove." msgstr "제거할 모든 노래를 선택하십시오." #. (itstool) path: item/p #: C/playlist-remove-songs.page:38 msgid "Click on Remove from Playlist." msgstr "재생 목록에서 제거를 누르십시오." #. (itstool) path: info/desc #: C/playlist-repeat.page:18 msgid "Repeat all songs in the playlist or only the current song." msgstr "재생 목록의 모든 노래 또는 현재 노래에 대해 반복하십시오." #. (itstool) path: page/title #: C/playlist-repeat.page:22 msgid "How do I play songs on repeat?" msgstr "노래 재생을 어떻게 반복하죠?" #. (itstool) path: list/title #: C/playlist-repeat.page:25 msgid "In the taskbar, click on the button on the right side:" msgstr "작업 표시줄에서 오른편의 단추를 누르십시오:" #. (itstool) path: item/p #: C/playlist-repeat.page:27 msgid "Select Repeat Song to repeat a single song." msgstr "노래 반복을 선택하여 단일 노래를 반복하십시오." #. (itstool) path: item/p #: C/playlist-repeat.page:30 msgid "Select Repeat All to repeat all the song in the playlist." msgstr "" "모두 반복을 선택하여 재생 목록의 모든 노래를 반복하십시오." #. (itstool) path: info/desc #: C/playlist-shuffle.page:18 msgid "Shuffle songs in the playlist." msgstr "재생 목록의 노래를 뒤섞습니다." #. (itstool) path: page/title #: C/playlist-shuffle.page:22 msgid "How do I shuffle my songs?" msgstr "어떻게 노래를 뒤섞을까요?" #. (itstool) path: page/p #: C/playlist-shuffle.page:24 msgid "" "In the taskbar, click on the button on right hand side and select " "Shuffle." msgstr "" "작업 표시줄의 오른편에 있는 단추를 누르고 뒤섞기를 선택하십시오." #. (itstool) path: info/desc #: C/search.page:18 msgid "Search through your music collection." msgstr "음악 모음에서 검색하십시오." #. (itstool) path: page/title #: C/search.page:22 msgid "Find music" msgstr "음악 찾기" #. (itstool) path: page/p #: C/search.page:24 msgid "" "You can search your albums, artists, songs and playlists. Select what you " "want to search through then click the Search button and start " "searching." msgstr "" "앨범, 음악가, 노래, 재생 목록을 검색할 수 있습니다. 검색할 요소를 선택한 " "후 검색 단추를 누르면 검색을 시작합니다." #. (itstool) path: p/link #: C/legal.xml:5 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License" msgstr "" "크리에이티브 커먼즈 저작자표시-동일조건변경허락 3.0 Unported 라이선스" #. (itstool) path: license/p #: C/legal.xml:4 msgid "This work is licensed under a <_:link-1/>." msgstr "이 문서는 <_:link-1/>에 따른 활용을 허가합니다."