diff options
author | Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru> | 2010-05-10 09:45:36 +0200 |
---|---|---|
committer | Colin Watson <cjwatson@debian.org> | 2010-05-10 09:45:36 +0200 |
commit | 12b5cc770ba4cba554d84dc16ece38452bcba7f7 (patch) | |
tree | 142c863eb5942515263e671fca4d9ebd46f5349c /man | |
parent | 7698e93fa8196e07b29d934424927226c7896303 (diff) |
* man/po4a/po/ru.po: Update from Translation Project.
Diffstat (limited to 'man')
-rw-r--r-- | man/po4a/po/ru.po | 28 |
1 files changed, 10 insertions, 18 deletions
diff --git a/man/po4a/po/ru.po b/man/po4a/po/ru.po index 532e811d..80b3b389 100644 --- a/man/po4a/po/ru.po +++ b/man/po4a/po/ru.po @@ -1,15 +1,15 @@ -# translation of man-db-manpages-2.5.7-pre1.ru.po to Russian +# translation of man-db-manpages-2.5.8-pre1.ru.po to Russian # Russian translation for man pages from man-db -# Copyright (C) 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the man-db package. # -# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2008, 2009. +# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2008, 2009, 2010. # Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>, 2008. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: man-db-manpages 2.5.7-pre1\n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-09 07:30+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-11-16 20:10+0300\n" +"Project-Id-Version: man-db-manpages 2.5.8-pre1\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-09 07:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-10 10:32+0400\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n" "Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1877,14 +1877,6 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: ../../man/man1/man.man1:806 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "By default, B<%man%> will try to interpret pairs of manual page names " -#| "given on the command line as equivalent to a single manual page name " -#| "containing a hyphen. This supports the common pattern of programs that " -#| "implement a number of subcommands, allowing them to provide manual pages " -#| "for each that can be accessed using similar syntax as would be used to " -#| "invoke the subcommands themselves. For example:" msgid "" "By default, B<%man%> will try to interpret pairs of manual page names given " "on the command line as equivalent to a single manual page name containing a " @@ -1895,10 +1887,10 @@ msgid "" msgstr "" "По умолчанию, B<%man%> пытается интерпретировать пары имён справочных " "страниц, указанных в командной строке, как единое имя справочной страницы, " -"содержащее символ переноса. Это поддерживает общую систему программ, которые " -"имеют несколько подкоманд, позволяя для каждой из них предоставлять " -"справочные страницы используя синтаксис, похожий на вызов самих подкоманд. " -"Например:" +"содержащее символ переноса или подчёркивания. Это поддерживает общую систему " +"программ, которые имеют несколько подкоманд, позволяя для каждой из них " +"предоставлять справочные страницы используя синтаксис, похожий на вызов " +"самих подкоманд. Например:" #. type: Plain text #: ../../man/man1/man.man1:815 |