summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
authorColin Watson <cjwatson@debian.org>2014-09-28 00:14:04 +0100
committerColin Watson <cjwatson@debian.org>2014-09-28 00:14:04 +0100
commit5780856d25530497bdb7fdad8a2ac11212e4f3ca (patch)
treead5165910fe393027503a48852d7ef59e17df7dc /po/de.po
parent061a3b7fe9c86a893351325b6e6e9869f44815e4 (diff)
* Version: 2.7.0.2.
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po44
1 files changed, 22 insertions, 22 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 6b04e74f..efcb8fe6 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: man-db 2.6.1-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Colin Watson <cjwatson@debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-24 01:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-28 00:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-25 21:22-0700\n"
"Last-Translator: Arun Persaud <arun@nubati.net>\n"
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
msgid "can't set effective uid"
msgstr "effektive Benutzerkennung kann nicht gesetzt werden"
-#: lib/security.c:101 src/mandb.c:807
+#: lib/security.c:101 src/mandb.c:808
#, c-format
msgid "the setuid man user \"%s\" does not exist"
msgstr "Der von »man« verwandte Benutzer »%s« existiert nicht"
@@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "%s kann nicht aktualisiert werden"
msgid "warning: %s/man%s/%s.%s*: competing extensions"
msgstr "Warnung: %s/man%s/%s.%s*: konkurrierende Dateierweiterungen"
-#: src/check_mandirs.c:109 src/check_mandirs.c:560
+#: src/check_mandirs.c:109 src/check_mandirs.c:566
#, c-format
msgid "can't update index cache %s"
msgstr "Indexcache %s kann nicht aktualisiert werden"
@@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Warnung: %s: leere Datei wird ignoriert"
msgid "warning: %s: whatis parse for %s(%s) failed"
msgstr "Warnung: %s: whatis-Verarbeitung für %s(%s) fehlgeschlagen"
-#: src/check_mandirs.c:327 src/check_mandirs.c:447 src/mandb.c:864
+#: src/check_mandirs.c:327 src/check_mandirs.c:447 src/mandb.c:865
#: src/straycats.c:77 src/straycats.c:309 src/ult_src.c:80
#, c-format
msgid "can't search directory %s"
@@ -209,21 +209,21 @@ msgstr "Warnung: »cat«-Verzeichnis %s kann nicht angelegt werden"
msgid "can't change to directory %s"
msgstr "Es konnte nicht ins Verzeichnis %s gewechselt werden"
-#: src/check_mandirs.c:501
+#: src/check_mandirs.c:506
#, c-format
msgid "can't create index cache %s"
msgstr "Indexcache %s kann nicht erzeugt werden"
-#: src/check_mandirs.c:526
+#: src/check_mandirs.c:531
#, c-format
msgid "Updating index cache for path `%s/%s'. Wait..."
msgstr "Indexcache des Pfades »%s/%s« wird aktualisiert. Bitte warten ..."
-#: src/check_mandirs.c:587 src/check_mandirs.c:641
+#: src/check_mandirs.c:594 src/check_mandirs.c:648
msgid "done.\n"
msgstr "fertig.\n"
-#: src/check_mandirs.c:907
+#: src/check_mandirs.c:914
#, c-format
msgid "Purging old database entries in %s...\n"
msgstr "Alte Datenbankeinträge in %s werden gelöscht ...\n"
@@ -600,7 +600,7 @@ msgstr ""
"--Man-- nächste: %s [ Anzeigen (Return) | Überspringen (Strg+D) | Beenden "
"(Strg+C) ]\n"
-#: src/man.c:2021 src/man.c:3588
+#: src/man.c:2021 src/man.c:3590
#, c-format
msgid "can't chdir to %s"
msgstr "Es kann nicht ins Verzeichnis %s gewechselt werden"
@@ -619,22 +619,22 @@ msgstr ""
msgid "Can't convert %s to cat name"
msgstr "%s kann nicht in »cat«-Namen umgewandelt werden"
-#: src/man.c:3059
+#: src/man.c:3060
#, c-format
msgid "%s: relying on whatis refs is deprecated\n"
msgstr "%s: es wird davon abgeraten, auf »whatis«-Referenzen zu vertrauen\n"
-#: src/man.c:3209 src/man.c:3986
+#: src/man.c:3210 src/man.c:3988
#, c-format
msgid "mandb command failed with exit status %d"
msgstr "»mandb«-Befehl schlug fehl mit Beendigungs-Status %d"
-#: src/man.c:3411
+#: src/man.c:3413
#, c-format
msgid "internal error: candidate type %d out of range"
msgstr "interner Fehler: Kandidatentyp %d außerhalb des Bereichs"
-#: src/man.c:3916
+#: src/man.c:3918
msgid " Manual page "
msgstr " Handbuchseite "
@@ -733,51 +733,51 @@ msgstr "es kann nicht nach %s geschrieben werden"
msgid "can't read from %s"
msgstr "%s kann nicht ausgelesen werden"
-#: src/mandb.c:453
+#: src/mandb.c:454
#, c-format
msgid "Processing manual pages under %s...\n"
msgstr "Handbuchseiten unter %s werden verarbeitet ...\n"
-#: src/mandb.c:647 src/mandb.c:673
+#: src/mandb.c:648 src/mandb.c:674
#, c-format
msgid "Removing obsolete cat directory %s...\n"
msgstr "veraltetes »cat«-Verzeichnis %s wird entfernt ...\n"
-#: src/mandb.c:829
+#: src/mandb.c:830
#, c-format
msgid "warning: no MANDB_MAP directives in %s, using your manpath"
msgstr ""
"Warnung: keine MANDB_MAP-Anweisungen in %s, ihr Handbuchpfad wird verwendet"
-#: src/mandb.c:901
+#: src/mandb.c:902
#, c-format
msgid "%d man subdirectory contained newer manual pages.\n"
msgid_plural "%d man subdirectories contained newer manual pages.\n"
msgstr[0] "%d Handbuchverzeichnis enthielt neuere Handbuchseiten.\n"
msgstr[1] "%d Handbuchverzeichnisse enthielten neuere Handbuchseiten.\n"
-#: src/mandb.c:906
+#: src/mandb.c:907
#, c-format
msgid "%d manual page was added.\n"
msgid_plural "%d manual pages were added.\n"
msgstr[0] "%d Handbuchseite wurde hinzugefügt.\n"
msgstr[1] "%d Handbuchseiten wurden hinzugefügt.\n"
-#: src/mandb.c:910
+#: src/mandb.c:911
#, c-format
msgid "%d stray cat was added.\n"
msgid_plural "%d stray cats were added.\n"
msgstr[0] "%d herrenlose »cat«-Datei wurde hinzugefügt.\n"
msgstr[1] "%d herrenlose »cat«-Dateien wurden hinzugefügt.\n"
-#: src/mandb.c:915
+#: src/mandb.c:916
#, c-format
msgid "%d old database entry was purged.\n"
msgid_plural "%d old database entries were purged.\n"
msgstr[0] "%d alter Datenbankeintrag wurde entfernt.\n"
msgstr[1] "%d alte Datenbankeinträge wurden entfernt.\n"
-#: src/mandb.c:933
+#: src/mandb.c:934
#, c-format
msgid "No databases created."
msgstr "Keine Datenbanken erstellt."
@@ -951,7 +951,7 @@ msgstr "Warnung: %s enthält zyklische Verweise"
msgid "(unknown subject)"
msgstr "(unbekanntes Thema)"
-#: src/whatis.c:864
+#: src/whatis.c:865
#, c-format
msgid "%s: nothing appropriate.\n"
msgstr "%s: nichts passendes.\n"