diff options
author | Colin Watson <cjwatson@debian.org> | 2023-08-06 21:20:02 +0100 |
---|---|---|
committer | Colin Watson <cjwatson@debian.org> | 2023-08-06 21:20:02 +0100 |
commit | 56caf0f7d4117bc53a2e1a7c7c434be218d6cc7c (patch) | |
tree | 2d139d3498eb22b4b5e9162d5e0942fda22e5e6b /po/zh_CN.po | |
parent | 2095a8fb6bfd91bc412033453a1b803e60115ff6 (diff) |
Update translation files
* man/po4a/po/*.pot, man/po4a/po/*.po, po/*.pot, po/*.po: Update.
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 40 |
1 files changed, 20 insertions, 20 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 7a66b6e2..85db5b9a 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: man-db 2.9.0-pre1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Colin Watson <cjwatson@debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-06 13:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-06 21:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-01 11:13-0400\n" "Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" msgid "warning: %s: ignoring bogus filename" msgstr "警告:%s:忽略错误的文件名" -#: lib/pathsearch.c:83 lib/pathsearch.c:133 src/manp.c:1155 +#: lib/pathsearch.c:83 lib/pathsearch.c:133 src/manp.c:1170 #, c-format msgid "can't determine current directory" msgstr "无法确定当前目录" @@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "警告:%s:用 whatis 解读 %s(%s) 失败" msgid "can't search directory %s" msgstr "无法搜索目录 %s" -#: src/check_mandirs.c:374 src/man.c:1762 +#: src/check_mandirs.c:374 src/man.c:1766 #, c-format msgid "can't chown %s" msgstr "无法 chown %s" @@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "无法 chown %s" msgid "warning: cannot create catdir %s" msgstr "警告:无法创建 catdir %s" -#: src/check_mandirs.c:451 src/man.c:1774 src/mandb.c:242 +#: src/check_mandirs.c:451 src/man.c:1778 src/mandb.c:242 #, c-format msgid "can't chmod %s" msgstr "无法 chmod %s" @@ -303,7 +303,7 @@ msgid "warning: whatis for %s exceeds %d byte, truncating." msgid_plural "warning: whatis for %s exceeds %d bytes, truncating." msgstr[0] "警告:对 %s 的 whatis 操作结果超过 %d 字节,正在截断。" -#: src/lexgrog.l:888 src/man.c:2374 src/man.c:2460 src/man.c:2558 +#: src/lexgrog.l:888 src/man.c:2378 src/man.c:2464 src/man.c:2562 #: src/man-recode.c:184 src/man-recode.c:209 src/manconv_main.c:164 #: src/straycats.c:210 src/ult_src.c:158 src/zsoelim.l:532 #, c-format @@ -571,48 +571,48 @@ msgstr "当没有手册页时,可以用 %s 命令来寻求帮助。\n" msgid "ignoring unknown preprocessor `%c'" msgstr "忽略未知的预处理器 `%c'" -#: src/man.c:1785 src/man-recode.c:251 src/mandb.c:233 +#: src/man.c:1789 src/man-recode.c:251 src/mandb.c:233 #, c-format msgid "can't rename %s to %s" msgstr "无法将 %s 改名为 %s" # need-proofread -#: src/man.c:1802 +#: src/man.c:1806 #, c-format msgid "can't set times on %s" msgstr "无法设定 %s 文件的时间" -#: src/man.c:1811 src/man.c:1848 +#: src/man.c:1815 src/man.c:1852 #, c-format msgid "can't unlink %s" msgstr "无法删除 (unlink) %s" -#: src/man.c:1878 +#: src/man.c:1882 #, c-format msgid "can't create temporary cat for %s" msgstr "无法为 %s 创建临时 cat 文件" -#: src/man.c:1996 +#: src/man.c:2000 #, c-format msgid "can't create temporary directory" msgstr "无法创建临时目录" -#: src/man.c:2007 src/man-recode.c:217 +#: src/man.c:2011 src/man-recode.c:217 #, c-format msgid "can't open temporary file %s" msgstr "无法打开临时文件 %s" -#: src/man.c:2037 src/man.c:2068 +#: src/man.c:2041 src/man.c:2072 #, c-format msgid "can't remove directory %s" msgstr "无法移除目录 %s" -#: src/man.c:2205 +#: src/man.c:2209 #, c-format msgid "--Man-- next: %s [ view (return) | skip (Ctrl-D) | quit (Ctrl-C) ]\n" msgstr "--Man-- 下一页: %s [ 查看 (return) | 跳过 (Ctrl-D) | 退出 (Ctrl-C) ]\n" -#: src/man.c:2503 +#: src/man.c:2507 #, c-format msgid "" "\n" @@ -621,23 +621,23 @@ msgstr "" "\n" "无法在 catman 模式下对 %s 写入" -#: src/man.c:2583 +#: src/man.c:2587 #, c-format msgid "Can't convert %s to cat name" msgstr "无法把 %s 转换为 cat 名称" # need-proofread -#: src/man.c:3352 +#: src/man.c:3356 #, c-format msgid "%s: relying on whatis refs is deprecated\n" msgstr "%s:依赖于 whatis 引用是已被废弃的做法\n" -#: src/man.c:3493 src/man.c:4355 +#: src/man.c:3497 src/man.c:4359 #, c-format msgid "mandb command failed with exit status %d" msgstr "mandb 命令失败,退出状态代码为 %d" -#: src/man.c:3691 +#: src/man.c:3695 #, c-format msgid "internal error: candidate type %d out of range" msgstr "内部错误:候选类型 %d 超出正常范围" @@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "内部错误:候选类型 %d 超出正常范围" # I'm not sure this should be translated. It comes from a less prompt string # but seems to be only part of it. (Ming) # need-proofread -#: src/man.c:4298 +#: src/man.c:4302 msgid " Manual page " msgstr " Manual page " @@ -880,7 +880,7 @@ msgstr "无法打开手册路径设置文件 %s" msgid "warning: mandatory directory %s doesn't exist" msgstr "警告:必需的目录 %s 不存在" -#: src/manp.c:1342 +#: src/manp.c:1357 #, c-format msgid "warning: %s does not begin with %s" msgstr "警告:%s 并非以 %s 开始" |