summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorJoe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>2022-06-02 20:45:18 +0100
committerColin Watson <cjwatson@debian.org>2022-06-02 20:45:18 +0100
commitc1f656b90a6c2e814df10574e469c8fe8f4d262a (patch)
tree1ae93e4a40d44c38affc37e02e0c52a5ed3cddae /po
parent1873051fdb7d2f916e7ac2a3f12c8369e967b50c (diff)
Update Danish translation
* po/da.po: Update from Translation Project.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/da.po54
1 files changed, 26 insertions, 28 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 8a0a4f6c..2b948ed6 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -4,7 +4,7 @@
# Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2002.
# Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2003.
# Byrial Ole Jensen <byrial@image.dk>, 2003.
-# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2011, 2012, 2016.
+# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2011, 2012, 2016, 2022.
#
# cat -> katalog
# dbs -> databaser
@@ -18,10 +18,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: man-db 2.7.6.1\n"
+"Project-Id-Version: man-db 2.10.0-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Colin Watson <cjwatson@debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-17 18:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-12 23:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-05-28 23:42+0100\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
"Language: da\n"
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr ""
#: lib/pathsearch.c:83 lib/pathsearch.c:133 src/manp.c:1154
#, c-format
msgid "can't determine current directory"
-msgstr "kan ikke bestemme aktuelt katalog"
+msgstr "kan ikke bestemme aktuel mappe"
#: lib/security.c:80
#, c-format
@@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "advarsel: %s: whatis-tolkning for %s(%s) mislykkedes"
#: src/straycats.c:92 src/straycats.c:299 src/ult_src.c:84
#, c-format
msgid "can't search directory %s"
-msgstr "kan ikke søge i kataloget %s"
+msgstr "kan ikke søge i mappen %s"
#: src/check_mandirs.c:410 src/man.c:1726
#, c-format
@@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "kan ikke ændre rettigheder på %s"
#: src/check_mandirs.c:536
#, c-format
msgid "can't change to directory %s"
-msgstr "kan ikke skifte til kataloget %s"
+msgstr "kan ikke skifte til mappen %s"
#: src/check_mandirs.c:584
#, c-format
@@ -556,7 +556,7 @@ msgstr "Hvilken manualside vil du have?\n"
#: src/man.c:615
msgid "For example, try 'man man'.\n"
-msgstr ""
+msgstr "For eksempel, prøv »man man«.\n"
#: src/man.c:742
#, c-format
@@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "kan ikke åbne midlertidig fil %s"
#: src/man.c:1995 src/man.c:2026
#, c-format
msgid "can't remove directory %s"
-msgstr "kan ikke fjerne kataloget %s"
+msgstr "kan ikke fjerne mappen %s"
#: src/man.c:2157
#, c-format
@@ -649,7 +649,7 @@ msgstr " Manualside "
#: src/man-recode.c:110
msgid "-t CODE {--suffix SUFFIX | --in-place} FILENAME..."
-msgstr ""
+msgstr "-t KODNING {--suffix SUFFIKS | --in-place} FILNAVN ..."
#: src/man-recode.c:113 src/manconv_main.c:99
msgid "CODE"
@@ -661,15 +661,15 @@ msgstr "kodning for uddata"
#: src/man-recode.c:115
msgid "SUFFIX"
-msgstr ""
+msgstr "SUFFIKS"
#: src/man-recode.c:115
msgid "suffix to append to output file name"
-msgstr ""
+msgstr "suffiks der tilføjes filnavnet"
#: src/man-recode.c:117
msgid "overwrite input files in place"
-msgstr ""
+msgstr "overskriv inddatafiler på stedet"
#: src/man-recode.c:119 src/manconv_main.c:101 src/manpath.c:68
msgid "produce fewer warnings"
@@ -683,12 +683,12 @@ msgstr "uddatakodning skal angives"
#: src/man-recode.c:159
#, c-format
msgid "must use either --suffix or --in-place"
-msgstr ""
+msgstr "skal bruge enten --suffix eller --in-place"
#: src/man-recode.c:163
#, c-format
msgid "--suffix and --in-place are mutually exclusive"
-msgstr ""
+msgstr "--suffix og --in-place udelukker hinanden"
#: src/man-recode.c:257 src/mandb.c:220
#, c-format
@@ -705,9 +705,8 @@ msgid "iconv: incomplete character at end of buffer"
msgstr "iconv: ufuldstændigt tegn ved slutningen af mellemlageret"
#: src/manconv_main.c:94
-#, fuzzy
msgid "[-f CODE[:...]] -t CODE [FILENAME]"
-msgstr "-f KODNING[:...] -t KODNING [FILNAVN]"
+msgstr "[-f KODNING[:...] -t KODNING [FILNAVN]"
#: src/manconv_main.c:97
msgid "CODE[:...]"
@@ -782,8 +781,8 @@ msgstr "advarsel: intet MANDB_MAP-direktiv i %s, bruger din manualsøgesti"
#, c-format
msgid "%d man subdirectory contained newer manual pages.\n"
msgid_plural "%d man subdirectories contained newer manual pages.\n"
-msgstr[0] "%d manualunderkatalog indeholdt nyere manualsider.\n"
-msgstr[1] "%d manualunderkataloger indeholdt nyere manualsider.\n"
+msgstr[0] "%d manualundermappe indeholdt nyere manualsider.\n"
+msgstr[1] "%d manualundermappe indeholdt nyere manualsider.\n"
#: src/mandb.c:931
#, c-format
@@ -824,7 +823,7 @@ msgstr "advarsel: %s"
#: src/manp.c:340
#, c-format
msgid "warning: %s isn't a directory"
-msgstr "advarsel: %s er ikke et katalog"
+msgstr "advarsel: %s er ikke en mappe"
#: src/manp.c:671
#, c-format
@@ -869,7 +868,7 @@ msgstr "kan ikke åbne konfigurationsfilen for manualsøgesti %s"
#: src/manp.c:897
#, c-format
msgid "warning: mandatory directory %s doesn't exist"
-msgstr "advarsel: det obligatoriske katalog %s findes ikke"
+msgstr "advarsel: den obligatoriske mappe %s findes ikke"
#: src/manp.c:1341
#, c-format
@@ -1002,9 +1001,11 @@ msgstr "skift af kompatibilitet (ignoreret)"
#~ msgid "warning: can't update index cache %s"
#~ msgstr "advarsel: kan ikke opdatere indekscachen %s"
-#, c-format
-#~ msgid "%s:%d: warning: malformed .lf request, ignoring"
-#~ msgstr "%s:%d: advarsel: forkert udformet .lf-forespørgsel; ignorerer"
+#~ msgid "can't restore previous working directory"
+#~ msgstr "kan ikke gendanne tidligere arbejdsmappe"
+
+#~ msgid "can't chdir to %s"
+#~ msgstr "kan ikke skifte katalog til %s"
#~ msgid "must specify an input encoding"
#~ msgstr "inddatakodning skal angives"
@@ -1012,11 +1013,8 @@ msgstr "skift af kompatibilitet (ignoreret)"
#~ msgid "manpath list too long"
#~ msgstr "manualsøgesti-liste er for lang"
-#~ msgid "can't restore previous working directory"
-#~ msgstr "kan ikke gendanne tidligere arbejdsmappe"
-
-#~ msgid "can't chdir to %s"
-#~ msgstr "kan ikke skifte katalog til %s"
+#~ msgid "%s:%d: warning: malformed .lf request, ignoring"
+#~ msgstr "%s:%d: advarsel: forkert udformet .lf-forespørgsel; ignorerer"
#~ msgid "badly formed configuration directive: '%s'"
#~ msgstr "forkert formet konfigurationsdirektiv: »%s«"