diff options
author | Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk> | 2022-06-02 20:45:18 +0100 |
---|---|---|
committer | Colin Watson <cjwatson@debian.org> | 2022-06-02 20:45:18 +0100 |
commit | c1f656b90a6c2e814df10574e469c8fe8f4d262a (patch) | |
tree | 1ae93e4a40d44c38affc37e02e0c52a5ed3cddae /po | |
parent | 1873051fdb7d2f916e7ac2a3f12c8369e967b50c (diff) |
Update Danish translation
* po/da.po: Update from Translation Project.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/da.po | 54 |
1 files changed, 26 insertions, 28 deletions
@@ -4,7 +4,7 @@ # Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2002. # Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2003. # Byrial Ole Jensen <byrial@image.dk>, 2003. -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2011, 2012, 2016. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2011, 2012, 2016, 2022. # # cat -> katalog # dbs -> databaser @@ -18,10 +18,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: man-db 2.7.6.1\n" +"Project-Id-Version: man-db 2.10.0-pre1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Colin Watson <cjwatson@debian.org>\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-17 18:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-12 23:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-28 23:42+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n" "Language: da\n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "" #: lib/pathsearch.c:83 lib/pathsearch.c:133 src/manp.c:1154 #, c-format msgid "can't determine current directory" -msgstr "kan ikke bestemme aktuelt katalog" +msgstr "kan ikke bestemme aktuel mappe" #: lib/security.c:80 #, c-format @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "advarsel: %s: whatis-tolkning for %s(%s) mislykkedes" #: src/straycats.c:92 src/straycats.c:299 src/ult_src.c:84 #, c-format msgid "can't search directory %s" -msgstr "kan ikke søge i kataloget %s" +msgstr "kan ikke søge i mappen %s" #: src/check_mandirs.c:410 src/man.c:1726 #, c-format @@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "kan ikke ændre rettigheder på %s" #: src/check_mandirs.c:536 #, c-format msgid "can't change to directory %s" -msgstr "kan ikke skifte til kataloget %s" +msgstr "kan ikke skifte til mappen %s" #: src/check_mandirs.c:584 #, c-format @@ -556,7 +556,7 @@ msgstr "Hvilken manualside vil du have?\n" #: src/man.c:615 msgid "For example, try 'man man'.\n" -msgstr "" +msgstr "For eksempel, prøv »man man«.\n" #: src/man.c:742 #, c-format @@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "kan ikke åbne midlertidig fil %s" #: src/man.c:1995 src/man.c:2026 #, c-format msgid "can't remove directory %s" -msgstr "kan ikke fjerne kataloget %s" +msgstr "kan ikke fjerne mappen %s" #: src/man.c:2157 #, c-format @@ -649,7 +649,7 @@ msgstr " Manualside " #: src/man-recode.c:110 msgid "-t CODE {--suffix SUFFIX | --in-place} FILENAME..." -msgstr "" +msgstr "-t KODNING {--suffix SUFFIKS | --in-place} FILNAVN ..." #: src/man-recode.c:113 src/manconv_main.c:99 msgid "CODE" @@ -661,15 +661,15 @@ msgstr "kodning for uddata" #: src/man-recode.c:115 msgid "SUFFIX" -msgstr "" +msgstr "SUFFIKS" #: src/man-recode.c:115 msgid "suffix to append to output file name" -msgstr "" +msgstr "suffiks der tilføjes filnavnet" #: src/man-recode.c:117 msgid "overwrite input files in place" -msgstr "" +msgstr "overskriv inddatafiler på stedet" #: src/man-recode.c:119 src/manconv_main.c:101 src/manpath.c:68 msgid "produce fewer warnings" @@ -683,12 +683,12 @@ msgstr "uddatakodning skal angives" #: src/man-recode.c:159 #, c-format msgid "must use either --suffix or --in-place" -msgstr "" +msgstr "skal bruge enten --suffix eller --in-place" #: src/man-recode.c:163 #, c-format msgid "--suffix and --in-place are mutually exclusive" -msgstr "" +msgstr "--suffix og --in-place udelukker hinanden" #: src/man-recode.c:257 src/mandb.c:220 #, c-format @@ -705,9 +705,8 @@ msgid "iconv: incomplete character at end of buffer" msgstr "iconv: ufuldstændigt tegn ved slutningen af mellemlageret" #: src/manconv_main.c:94 -#, fuzzy msgid "[-f CODE[:...]] -t CODE [FILENAME]" -msgstr "-f KODNING[:...] -t KODNING [FILNAVN]" +msgstr "[-f KODNING[:...] -t KODNING [FILNAVN]" #: src/manconv_main.c:97 msgid "CODE[:...]" @@ -782,8 +781,8 @@ msgstr "advarsel: intet MANDB_MAP-direktiv i %s, bruger din manualsøgesti" #, c-format msgid "%d man subdirectory contained newer manual pages.\n" msgid_plural "%d man subdirectories contained newer manual pages.\n" -msgstr[0] "%d manualunderkatalog indeholdt nyere manualsider.\n" -msgstr[1] "%d manualunderkataloger indeholdt nyere manualsider.\n" +msgstr[0] "%d manualundermappe indeholdt nyere manualsider.\n" +msgstr[1] "%d manualundermappe indeholdt nyere manualsider.\n" #: src/mandb.c:931 #, c-format @@ -824,7 +823,7 @@ msgstr "advarsel: %s" #: src/manp.c:340 #, c-format msgid "warning: %s isn't a directory" -msgstr "advarsel: %s er ikke et katalog" +msgstr "advarsel: %s er ikke en mappe" #: src/manp.c:671 #, c-format @@ -869,7 +868,7 @@ msgstr "kan ikke åbne konfigurationsfilen for manualsøgesti %s" #: src/manp.c:897 #, c-format msgid "warning: mandatory directory %s doesn't exist" -msgstr "advarsel: det obligatoriske katalog %s findes ikke" +msgstr "advarsel: den obligatoriske mappe %s findes ikke" #: src/manp.c:1341 #, c-format @@ -1002,9 +1001,11 @@ msgstr "skift af kompatibilitet (ignoreret)" #~ msgid "warning: can't update index cache %s" #~ msgstr "advarsel: kan ikke opdatere indekscachen %s" -#, c-format -#~ msgid "%s:%d: warning: malformed .lf request, ignoring" -#~ msgstr "%s:%d: advarsel: forkert udformet .lf-forespørgsel; ignorerer" +#~ msgid "can't restore previous working directory" +#~ msgstr "kan ikke gendanne tidligere arbejdsmappe" + +#~ msgid "can't chdir to %s" +#~ msgstr "kan ikke skifte katalog til %s" #~ msgid "must specify an input encoding" #~ msgstr "inddatakodning skal angives" @@ -1012,11 +1013,8 @@ msgstr "skift af kompatibilitet (ignoreret)" #~ msgid "manpath list too long" #~ msgstr "manualsøgesti-liste er for lang" -#~ msgid "can't restore previous working directory" -#~ msgstr "kan ikke gendanne tidligere arbejdsmappe" - -#~ msgid "can't chdir to %s" -#~ msgstr "kan ikke skifte katalog til %s" +#~ msgid "%s:%d: warning: malformed .lf request, ignoring" +#~ msgstr "%s:%d: advarsel: forkert udformet .lf-forespørgsel; ignorerer" #~ msgid "badly formed configuration directive: '%s'" #~ msgstr "forkert formet konfigurationsdirektiv: »%s«" |