summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--NEWS4
-rwxr-xr-xconfigure24
-rw-r--r--configure.ac4
-rw-r--r--docs/man-db.lsm6
-rw-r--r--po/ca.po24
-rw-r--r--po/cs.po24
-rw-r--r--po/da.po24
-rw-r--r--po/de.po24
-rw-r--r--po/eo.po24
-rw-r--r--po/es.po24
-rw-r--r--po/fi.po24
-rw-r--r--po/fr.po24
-rw-r--r--po/id.po24
-rw-r--r--po/it.po24
-rw-r--r--po/ja.po24
-rw-r--r--po/man-db.pot28
-rw-r--r--po/nl.po24
-rw-r--r--po/pl.po24
-rw-r--r--po/pt_BR.po24
-rw-r--r--po/ro.po24
-rw-r--r--po/ru.po24
-rw-r--r--po/sr.po24
-rw-r--r--po/sv.po24
-rw-r--r--po/vi.po24
-rw-r--r--po/zh_CN.po24
25 files changed, 273 insertions, 273 deletions
diff --git a/NEWS b/NEWS
index 49e31c08..10d7d349 100644
--- a/NEWS
+++ b/NEWS
@@ -1,5 +1,5 @@
-man-db 2.7.4
-============
+man-db 2.7.4 (8 October 2015)
+=============================
Major changes since man-db 2.7.3:
diff --git a/configure b/configure
index 81e19530..4ff50039 100755
--- a/configure
+++ b/configure
@@ -1,6 +1,6 @@
#! /bin/sh
# Guess values for system-dependent variables and create Makefiles.
-# Generated by GNU Autoconf 2.69 for man-db 2.7.3.
+# Generated by GNU Autoconf 2.69 for man-db 2.7.4.
#
# Report bugs to <cjwatson@debian.org>.
#
@@ -590,8 +590,8 @@ MAKEFLAGS=
# Identity of this package.
PACKAGE_NAME='man-db'
PACKAGE_TARNAME='man-db'
-PACKAGE_VERSION='2.7.3'
-PACKAGE_STRING='man-db 2.7.3'
+PACKAGE_VERSION='2.7.4'
+PACKAGE_STRING='man-db 2.7.4'
PACKAGE_BUGREPORT='cjwatson@debian.org'
PACKAGE_URL=''
@@ -2278,7 +2278,7 @@ if test "$ac_init_help" = "long"; then
# Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing.
# This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh.
cat <<_ACEOF
-\`configure' configures man-db 2.7.3 to adapt to many kinds of systems.
+\`configure' configures man-db 2.7.4 to adapt to many kinds of systems.
Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]...
@@ -2349,7 +2349,7 @@ fi
if test -n "$ac_init_help"; then
case $ac_init_help in
- short | recursive ) echo "Configuration of man-db 2.7.3:";;
+ short | recursive ) echo "Configuration of man-db 2.7.4:";;
esac
cat <<\_ACEOF
@@ -2530,7 +2530,7 @@ fi
test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status
if $ac_init_version; then
cat <<\_ACEOF
-man-db configure 2.7.3
+man-db configure 2.7.4
generated by GNU Autoconf 2.69
Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
@@ -3239,7 +3239,7 @@ cat >config.log <<_ACEOF
This file contains any messages produced by compilers while
running configure, to aid debugging if configure makes a mistake.
-It was created by man-db $as_me 2.7.3, which was
+It was created by man-db $as_me 2.7.4, which was
generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was
$ $0 $@
@@ -4195,7 +4195,7 @@ fi
# Define the identity of the package.
PACKAGE='man-db'
- VERSION='2.7.3'
+ VERSION='2.7.4'
cat >>confdefs.h <<_ACEOF
@@ -13279,8 +13279,8 @@ ac_config_headers="$ac_config_headers config.h"
# Define below date and version information to be put into man pages etc.
-date=2015-09-09
-roff_version=`echo 2.7.3 | sed 's/-/\\-/g'`
+date=2015-10-08
+roff_version=`echo 2.7.4 | sed 's/-/\\-/g'`
# We have to be a bit naughty here and supply options.
# The autoconf literature states that only features that can be separately
@@ -47081,7 +47081,7 @@ cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1
# report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their
# values after options handling.
ac_log="
-This file was extended by man-db $as_me 2.7.3, which was
+This file was extended by man-db $as_me 2.7.4, which was
generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was
CONFIG_FILES = $CONFIG_FILES
@@ -47147,7 +47147,7 @@ _ACEOF
cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1
ac_cs_config="`$as_echo "$ac_configure_args" | sed 's/^ //; s/[\\""\`\$]/\\\\&/g'`"
ac_cs_version="\\
-man-db config.status 2.7.3
+man-db config.status 2.7.4
configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.69,
with options \\"\$ac_cs_config\\"
diff --git a/configure.ac b/configure.ac
index 5d880e9e..41708676 100644
--- a/configure.ac
+++ b/configure.ac
@@ -2,7 +2,7 @@ dnl Process this file with autoconf to produce a configure script.
m4_pattern_forbid([^MAN_])
# Initialise and check we're in the correct directory.
-AC_INIT([man-db], [2.7.3], [cjwatson@debian.org])
+AC_INIT([man-db], [2.7.4], [cjwatson@debian.org])
AC_CONFIG_AUX_DIR([build-aux])
AM_INIT_AUTOMAKE([1.11 -Wall -Wno-override -Werror foreign dist-xz no-dist-gzip parallel-tests])
AM_MAINTAINER_MODE
@@ -17,7 +17,7 @@ AC_CONFIG_HEADER([config.h])
AC_CANONICAL_HOST
# Define below date and version information to be put into man pages etc.
-date=2015-09-09
+date=2015-10-08
AC_SUBST([date])dnl
roff_version=`echo AC_PACKAGE_VERSION | sed 's/-/\\-/g'`
AC_SUBST([roff_version])dnl
diff --git a/docs/man-db.lsm b/docs/man-db.lsm
index 32a6dd1e..2414ff0e 100644
--- a/docs/man-db.lsm
+++ b/docs/man-db.lsm
@@ -1,7 +1,7 @@
Begin4
Title: man-db
-Version: 2.7.3
-Entered-date: 2015-09-09
+Version: 2.7.4
+Entered-date: 2015-10-08
Description: This package provides the man command. This utility is
the primary way of examining the on-line help files
(manual pages). Other utilities provided include the
@@ -19,7 +19,7 @@ Author: jwe@che.utexas.edu (John W Eaton)
cjwatson@debian.org (Colin Watson)
Maintained-by: cjwatson@debian.org (Colin Watson)
Primary-site: http://savannah.nongnu.org/download/man-db/
- 1.5M man-db-2.7.3.tar.xz
+ 1.5M man-db-2.7.4.tar.xz
Alternate-site: ftp://ftp.debian.org/debian/pool/main/m/man-db/
Platforms: Requires GNU groff 1.16.
Optionally uses GDBM or Berkeley DB (any version with 1.85
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index ac0f4675..6a3bb9e5 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: man-db 2.7.0-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Colin Watson <cjwatson@debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-09 16:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-08 02:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-04 08:34+0200\n"
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@gnu.org>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
@@ -280,7 +280,7 @@ msgid_plural "warning: whatis for %s exceeds %d bytes, truncating."
msgstr[0] "avís: el whatis per a %s s'excedeix en %d octet, es truncarà."
msgstr[1] "avís: el whatis per a %s s'excedeix en %d octets, es truncarà."
-#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2239 src/man.c:2321 src/man.c:2418
+#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2242 src/man.c:2324 src/man.c:2421
#: src/manconv_main.c:165 src/straycats.c:221 src/ult_src.c:346
#: src/ult_src.c:360 src/zsoelim.l:498
#, c-format
@@ -594,7 +594,7 @@ msgstr "no es pot crear un directori temporal"
msgid "can't open temporary file %s"
msgstr "no es pot obrir el fitxer temporal %s"
-#: src/man.c:1925 src/man.c:1962 src/man.c:3702
+#: src/man.c:1925 src/man.c:1962 src/man.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "can't restore previous working directory"
msgstr "no es pot crear un directori temporal"
@@ -604,18 +604,18 @@ msgstr "no es pot crear un directori temporal"
msgid "can't remove directory %s"
msgstr "no es pot eliminar el directori %s"
-#: src/man.c:2081
+#: src/man.c:2084
#, c-format
msgid "--Man-- next: %s [ view (return) | skip (Ctrl-D) | quit (Ctrl-C) ]\n"
msgstr ""
"--Man-- següent: %s [ visualitza (retorn) | omet (Ctrl-D) | surt (Ctrl-C ]\n"
-#: src/man.c:2129
+#: src/man.c:2132
#, c-format
msgid "can't chdir to %s"
msgstr "no es pot canviar de directori a %s"
-#: src/man.c:2363
+#: src/man.c:2366
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -624,29 +624,29 @@ msgstr ""
"\n"
"no es pot escriure a %s en el mode catman"
-#: src/man.c:2444
+#: src/man.c:2447
#, c-format
msgid "Can't convert %s to cat name"
msgstr "No es pot convertir %s a nom cat"
# Lo de sempre, deprecated? jm
-#: src/man.c:3169
+#: src/man.c:3172
#, c-format
msgid "%s: relying on whatis refs is deprecated\n"
msgstr "%s: basar-se en referències whatis està desaconsellat\n"
-#: src/man.c:3319 src/man.c:4088
+#: src/man.c:3322 src/man.c:4091
#, c-format
msgid "mandb command failed with exit status %d"
msgstr "l'ordre de mandb ha fallat amb l'estat d'eixida %d"
-#: src/man.c:3524
+#: src/man.c:3527
#, c-format
msgid "internal error: candidate type %d out of range"
msgstr ""
"s'ha produït un error intern: el candidat de tipus %d està fora de rang"
-#: src/man.c:4018
+#: src/man.c:4021
msgid " Manual page "
msgstr " Pàgina de manual "
@@ -871,7 +871,7 @@ msgstr "avís: el directori requerit %s no existeix"
msgid "can't determine current directory"
msgstr "no es pot determinar el directori actual"
-#: src/manp.c:1382
+#: src/manp.c:1384
#, c-format
msgid "warning: %s does not begin with %s"
msgstr "avís: %s no comença amb %s"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index b6527ab6..2f9de22a 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: man-db 2.6.1-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Colin Watson <cjwatson@debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-09 16:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-08 02:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-07 19:04+0100\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -268,7 +268,7 @@ msgstr[0] "varování: program whatis pro %s překročil %d bajt, bude zkrácen"
msgstr[1] "varování: program whatis pro %s překročil %d bajty, bude zkrácen"
msgstr[2] "varování: program whatis pro %s překročil %d bajtů, bude zkrácen"
-#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2239 src/man.c:2321 src/man.c:2418
+#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2242 src/man.c:2324 src/man.c:2421
#: src/manconv_main.c:165 src/straycats.c:221 src/ult_src.c:346
#: src/ult_src.c:360 src/zsoelim.l:498
#, c-format
@@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "nelze vytvořit dočasnou složku"
msgid "can't open temporary file %s"
msgstr "nelze otevřít dočasný soubor %s"
-#: src/man.c:1925 src/man.c:1962 src/man.c:3702
+#: src/man.c:1925 src/man.c:1962 src/man.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "can't restore previous working directory"
msgstr "nelze vytvořit dočasnou složku"
@@ -585,19 +585,19 @@ msgstr "nelze vytvořit dočasnou složku"
msgid "can't remove directory %s"
msgstr "nelze odstranit složku %s"
-#: src/man.c:2081
+#: src/man.c:2084
#, c-format
msgid "--Man-- next: %s [ view (return) | skip (Ctrl-D) | quit (Ctrl-C) ]\n"
msgstr ""
"--Man-- následující: %s [zobrazit (enter) | přeskočit (Ctrl-D) | ukončit "
"(Ctrl-C)]\n"
-#: src/man.c:2129
+#: src/man.c:2132
#, c-format
msgid "can't chdir to %s"
msgstr "nelze se přepnout do složky %s"
-#: src/man.c:2363
+#: src/man.c:2366
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -606,27 +606,27 @@ msgstr ""
"\n"
"do %s nelze v režimu catman zapisovat"
-#: src/man.c:2444
+#: src/man.c:2447
#, c-format
msgid "Can't convert %s to cat name"
msgstr "%s nelze převést na název katalogu"
-#: src/man.c:3169
+#: src/man.c:3172
#, c-format
msgid "%s: relying on whatis refs is deprecated\n"
msgstr "%s: spoléhat se na to, co program whatis považuje za neschválené\n"
-#: src/man.c:3319 src/man.c:4088
+#: src/man.c:3322 src/man.c:4091
#, c-format
msgid "mandb command failed with exit status %d"
msgstr "program mandb skončil s návratovým kódem %d"
-#: src/man.c:3524
+#: src/man.c:3527
#, c-format
msgid "internal error: candidate type %d out of range"
msgstr "interní chyba: kandidující typ %d je mimo rozsah"
-#: src/man.c:4018
+#: src/man.c:4021
msgid " Manual page "
msgstr " Manuálová stránka "
@@ -847,7 +847,7 @@ msgstr "varování: povinná složka %s neexistuje"
msgid "can't determine current directory"
msgstr "nelze zjistit aktuální složku"
-#: src/manp.c:1382
+#: src/manp.c:1384
#, c-format
msgid "warning: %s does not begin with %s"
msgstr "varování: cesta %s nezačíná na %s"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 48f601a6..f18faf55 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: man-db 2.6.1-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Colin Watson <cjwatson@debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-09 16:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-08 02:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-17 23:42+0100\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -282,7 +282,7 @@ msgid_plural "warning: whatis for %s exceeds %d bytes, truncating."
msgstr[0] "advarsel: whatis for %s overskrider %d byte, forkorter."
msgstr[1] "advarsel: whatis for %s overskrider %d byte, forkorter."
-#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2239 src/man.c:2321 src/man.c:2418
+#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2242 src/man.c:2324 src/man.c:2421
#: src/manconv_main.c:165 src/straycats.c:221 src/ult_src.c:346
#: src/ult_src.c:360 src/zsoelim.l:498
#, c-format
@@ -592,7 +592,7 @@ msgstr "kan ikke oprette midlertidig mappe"
msgid "can't open temporary file %s"
msgstr "kan ikke åbne midlertidig fil %s"
-#: src/man.c:1925 src/man.c:1962 src/man.c:3702
+#: src/man.c:1925 src/man.c:1962 src/man.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "can't restore previous working directory"
msgstr "kan ikke oprette midlertidig mappe"
@@ -602,18 +602,18 @@ msgstr "kan ikke oprette midlertidig mappe"
msgid "can't remove directory %s"
msgstr "kan ikke fjerne kataloget %s"
-#: src/man.c:2081
+#: src/man.c:2084
#, c-format
msgid "--Man-- next: %s [ view (return) | skip (Ctrl-D) | quit (Ctrl-C) ]\n"
msgstr ""
"--Man-- næste: %s [ vis (retur) | overspring (Ctrl-D) | afslut (Ctrl-C) ]\n"
-#: src/man.c:2129
+#: src/man.c:2132
#, c-format
msgid "can't chdir to %s"
msgstr "kan ikke skifte katalog til %s"
-#: src/man.c:2363
+#: src/man.c:2366
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -622,27 +622,27 @@ msgstr ""
"\n"
"kan ikke skrive til %s i tilstanden katalogmanual"
-#: src/man.c:2444
+#: src/man.c:2447
#, c-format
msgid "Can't convert %s to cat name"
msgstr "Kan ikke konvertere %s til katalognavn"
-#: src/man.c:3169
+#: src/man.c:3172
#, c-format
msgid "%s: relying on whatis refs is deprecated\n"
msgstr "%s: at stole på whatis-referencer er forældet\n"
-#: src/man.c:3319 src/man.c:4088
+#: src/man.c:3322 src/man.c:4091
#, c-format
msgid "mandb command failed with exit status %d"
msgstr "mandb-kommandoen mislykkedes med slutstatus %d"
-#: src/man.c:3524
+#: src/man.c:3527
#, c-format
msgid "internal error: candidate type %d out of range"
msgstr "intern fejl: kandidattype %d uden for gyldigt interval"
-#: src/man.c:4018
+#: src/man.c:4021
msgid " Manual page "
msgstr " Manualside "
@@ -858,7 +858,7 @@ msgstr "advarsel: det obligatoriske katalog %s findes ikke"
msgid "can't determine current directory"
msgstr "kan ikke bestemme aktuelt katalog"
-#: src/manp.c:1382
+#: src/manp.c:1384
#, c-format
msgid "warning: %s does not begin with %s"
msgstr "advarsel: %s begynder ikke med %s"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 460b625e..f77f99c9 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: man-db 2.6.1-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Colin Watson <cjwatson@debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-09 16:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-08 02:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-25 21:22-0700\n"
"Last-Translator: Arun Persaud <arun@nubati.net>\n"
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -276,7 +276,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
"Warnung: whatis-Eintrag für %s ist größer als %d Bytes, verkürze ihn."
-#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2239 src/man.c:2321 src/man.c:2418
+#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2242 src/man.c:2324 src/man.c:2421
#: src/manconv_main.c:165 src/straycats.c:221 src/ult_src.c:346
#: src/ult_src.c:360 src/zsoelim.l:498
#, c-format
@@ -589,7 +589,7 @@ msgid "can't open temporary file %s"
msgstr "Temporäre Datei %s kann nicht geöffnet werden"
# (mes) NEU
-#: src/man.c:1925 src/man.c:1962 src/man.c:3702
+#: src/man.c:1925 src/man.c:1962 src/man.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "can't restore previous working directory"
msgstr "Temporäres Verzeichnis kann nicht erzeugt werden."
@@ -599,19 +599,19 @@ msgstr "Temporäres Verzeichnis kann nicht erzeugt werden."
msgid "can't remove directory %s"
msgstr "Verzeichnis %s kann nicht entfernt werden"
-#: src/man.c:2081
+#: src/man.c:2084
#, c-format
msgid "--Man-- next: %s [ view (return) | skip (Ctrl-D) | quit (Ctrl-C) ]\n"
msgstr ""
"--Man-- nächste: %s [ Anzeigen (Return) | Überspringen (Strg+D) | Beenden "
"(Strg+C) ]\n"
-#: src/man.c:2129
+#: src/man.c:2132
#, c-format
msgid "can't chdir to %s"
msgstr "Es kann nicht ins Verzeichnis %s gewechselt werden"
-#: src/man.c:2363
+#: src/man.c:2366
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -620,27 +620,27 @@ msgstr ""
"\n"
"im »catman«-Modus kann nicht nach %s geschrieben werden"
-#: src/man.c:2444
+#: src/man.c:2447
#, c-format
msgid "Can't convert %s to cat name"
msgstr "%s kann nicht in »cat«-Namen umgewandelt werden"
-#: src/man.c:3169
+#: src/man.c:3172
#, c-format
msgid "%s: relying on whatis refs is deprecated\n"
msgstr "%s: es wird davon abgeraten, auf »whatis«-Referenzen zu vertrauen\n"
-#: src/man.c:3319 src/man.c:4088
+#: src/man.c:3322 src/man.c:4091
#, c-format
msgid "mandb command failed with exit status %d"
msgstr "»mandb«-Befehl schlug fehl mit Beendigungs-Status %d"
-#: src/man.c:3524
+#: src/man.c:3527
#, c-format
msgid "internal error: candidate type %d out of range"
msgstr "interner Fehler: Kandidatentyp %d außerhalb des Bereichs"
-#: src/man.c:4018
+#: src/man.c:4021
msgid " Manual page "
msgstr " Handbuchseite "
@@ -858,7 +858,7 @@ msgstr "Warnung: erforderliches Verzeichnis %s existiert nicht"
msgid "can't determine current directory"
msgstr "momentanes Verzeichnis kann nicht festgestellt werden"
-#: src/manp.c:1382
+#: src/manp.c:1384
#, c-format
msgid "warning: %s does not begin with %s"
msgstr "Warnung: %s fängt nicht mit %s an"
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 96691802..9eb58b95 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: man-db 2.6.1-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Colin Watson <cjwatson@debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-09 16:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-08 02:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-19 13:10-0300\n"
"Last-Translator: Felipe Castro <fefcas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -265,7 +265,7 @@ msgid_plural "warning: whatis for %s exceeds %d bytes, truncating."
msgstr[0] "averto: whatis por %s troigas %d bajton, ni tranĉas."
msgstr[1] "averto: whatis por %s troigas %d bajtojn, ni tranĉas."
-#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2239 src/man.c:2321 src/man.c:2418
+#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2242 src/man.c:2324 src/man.c:2421
#: src/manconv_main.c:165 src/straycats.c:221 src/ult_src.c:346
#: src/ult_src.c:360 src/zsoelim.l:498
#, c-format
@@ -569,7 +569,7 @@ msgstr "ne eblas krei provizoran dosierujon"
msgid "can't open temporary file %s"
msgstr "ne eblas malfermi la provizoran dosieron %s"
-#: src/man.c:1925 src/man.c:1962 src/man.c:3702
+#: src/man.c:1925 src/man.c:1962 src/man.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "can't restore previous working directory"
msgstr "ne eblas krei provizoran dosierujon"
@@ -579,18 +579,18 @@ msgstr "ne eblas krei provizoran dosierujon"
msgid "can't remove directory %s"
msgstr "ne eblas forigi la dosierujon %s"
-#: src/man.c:2081
+#: src/man.c:2084
#, c-format
msgid "--Man-- next: %s [ view (return) | skip (Ctrl-D) | quit (Ctrl-C) ]\n"
msgstr ""
"--Man-- sekva: %s [ vidi (enigklavo) | salti (Ctrl-D) | eliri (Ctrl-C) ]\n"
-#: src/man.c:2129
+#: src/man.c:2132
#, c-format
msgid "can't chdir to %s"
msgstr "ne eblas apliki chdir al %s"
-#: src/man.c:2363
+#: src/man.c:2366
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -599,27 +599,27 @@ msgstr ""
"\n"
"ne eblas skribi al %s sub reĝimo catman"
-#: src/man.c:2444
+#: src/man.c:2447
#, c-format
msgid "Can't convert %s to cat name"
msgstr "Ne eblas konverti %s al cat-nomo"
-#: src/man.c:3169
+#: src/man.c:3172
#, c-format
msgid "%s: relying on whatis refs is deprecated\n"
msgstr "%s: fini je whatis refs estas malrekomendinde\n"
-#: src/man.c:3319 src/man.c:4088
+#: src/man.c:3322 src/man.c:4091
#, c-format
msgid "mandb command failed with exit status %d"
msgstr "komando mandb fiaskis kun elir-stato %d"
-#: src/man.c:3524
+#: src/man.c:3527
#, c-format
msgid "internal error: candidate type %d out of range"
msgstr "interna eraro: kanditata tipo %d estas for de intervalo"
-#: src/man.c:4018
+#: src/man.c:4021
msgid " Manual page "
msgstr " Manlibra paĝo "
@@ -835,7 +835,7 @@ msgstr "averto: la deviga dosierujo %s ne ekzistas"
msgid "can't determine current directory"
msgstr "ne eblas determini la nunan dosierujon"
-#: src/manp.c:1382
+#: src/manp.c:1384
#, c-format
msgid "warning: %s does not begin with %s"
msgstr "averto: %s ne komenciĝas per %s"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 0a3f04d2..05ced787 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: man-db 2.3.20\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Colin Watson <cjwatson@debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-09 16:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-08 02:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-03 21:52+0200\n"
"Last-Translator: David Martnez <ender@debian.org>\n"
"Language-Team: debian-l10n-spanish@lists.debian.org\n"
@@ -264,7 +264,7 @@ msgid_plural "warning: whatis for %s exceeds %d bytes, truncating."
msgstr[0] "aviso: whatis para %s excede de %d bytes, se truncar el exceso."
msgstr[1] "aviso: whatis para %s excede de %d bytes, se truncar el exceso."
-#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2239 src/man.c:2321 src/man.c:2418
+#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2242 src/man.c:2324 src/man.c:2421
#: src/manconv_main.c:165 src/straycats.c:221 src/ult_src.c:346
#: src/ult_src.c:360 src/zsoelim.l:498
#, c-format
@@ -566,7 +566,7 @@ msgstr "no se puede crear un nombre de fichero temporal."
msgid "can't open temporary file %s"
msgstr "no se puede abrir el fichero de configuracin de rutas de man %s."
-#: src/man.c:1925 src/man.c:1962 src/man.c:3702
+#: src/man.c:1925 src/man.c:1962 src/man.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "can't restore previous working directory"
msgstr "no se puede crear un nombre de fichero temporal."
@@ -576,18 +576,18 @@ msgstr "no se puede crear un nombre de fichero temporal."
msgid "can't remove directory %s"
msgstr "no se puede borrar el directorio %s."
-#: src/man.c:2081
+#: src/man.c:2084
#, c-format
msgid "--Man-- next: %s [ view (return) | skip (Ctrl-D) | quit (Ctrl-C) ]\n"
msgstr ""
"--Man-- prxima: %s [ ver (return) | siguiente (Ctrl-D) | salir (Ctrl-C) ]\n"
-#: src/man.c:2129
+#: src/man.c:2132
#, c-format
msgid "can't chdir to %s"
msgstr "no se puede cambiar al directorio %s."
-#: src/man.c:2363
+#: src/man.c:2366
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -596,27 +596,27 @@ msgstr ""
"\n"
"no se puede escribir en %s en modo catman."
-#: src/man.c:2444
+#: src/man.c:2447
#, c-format
msgid "Can't convert %s to cat name"
msgstr "No se puede convertir %s a un nombre de tipo cat."
-#: src/man.c:3169
+#: src/man.c:3172
#, c-format
msgid "%s: relying on whatis refs is deprecated\n"
msgstr "%s: depender de las referencias de whatis est en desuso.\n"
-#: src/man.c:3319 src/man.c:4088
+#: src/man.c:3322 src/man.c:4091
#, fuzzy, c-format
msgid "mandb command failed with exit status %d"
msgstr "la orden man fall con cdigo de salida %d."
-#: src/man.c:3524
+#: src/man.c:3527
#, c-format
msgid "internal error: candidate type %d out of range"
msgstr ""
-#: src/man.c:4018
+#: src/man.c:4021
msgid " Manual page "
msgstr "Pgina de manual "
@@ -838,7 +838,7 @@ msgstr "aviso: el directorio %s no existe y es obligatorio."
msgid "can't determine current directory"
msgstr "no se puede determinar el directorio actual."
-#: src/manp.c:1382
+#: src/manp.c:1384
#, c-format
msgid "warning: %s does not begin with %s"
msgstr "aviso: %s no comienza con %s."
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index dd07f3d2..76c6514c 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: man-db 2.7.0-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Colin Watson <cjwatson@debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-09 16:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-08 02:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-28 21:52+0300\n"
"Last-Translator: Lauri Nurmi <lanurmi@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -266,7 +266,7 @@ msgid_plural "warning: whatis for %s exceeds %d bytes, truncating."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2239 src/man.c:2321 src/man.c:2418
+#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2242 src/man.c:2324 src/man.c:2421
#: src/manconv_main.c:165 src/straycats.c:221 src/ult_src.c:346
#: src/ult_src.c:360 src/zsoelim.l:498
#, c-format
@@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "nykyistä hakemistoa ei voi määrittää"
msgid "can't open temporary file %s"
msgstr "opastepolkujen asetustiedostoa %s ei voi avata"
-#: src/man.c:1925 src/man.c:1962 src/man.c:3702
+#: src/man.c:1925 src/man.c:1962 src/man.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "can't restore previous working directory"
msgstr "nykyistä hakemistoa ei voi määrittää"
@@ -575,44 +575,44 @@ msgstr "nykyistä hakemistoa ei voi määrittää"
msgid "can't remove directory %s"
msgstr ""
-#: src/man.c:2081
+#: src/man.c:2084
#, c-format
msgid "--Man-- next: %s [ view (return) | skip (Ctrl-D) | quit (Ctrl-C) ]\n"
msgstr ""
-#: src/man.c:2129
+#: src/man.c:2132
#, c-format
msgid "can't chdir to %s"
msgstr ""
-#: src/man.c:2363
+#: src/man.c:2366
#, c-format
msgid ""
"\n"
"cannot write to %s in catman mode"
msgstr ""
-#: src/man.c:2444
+#: src/man.c:2447
#, c-format
msgid "Can't convert %s to cat name"
msgstr ""
-#: src/man.c:3169
+#: src/man.c:3172
#, c-format
msgid "%s: relying on whatis refs is deprecated\n"
msgstr ""
-#: src/man.c:3319 src/man.c:4088
+#: src/man.c:3322 src/man.c:4091
#, c-format
msgid "mandb command failed with exit status %d"
msgstr "mandb-komento epäonnistui paluuarvolla %d"
-#: src/man.c:3524
+#: src/man.c:3527
#, c-format
msgid "internal error: candidate type %d out of range"
msgstr ""
-#: src/man.c:4018
+#: src/man.c:4021
msgid " Manual page "
msgstr " Opastesivu "
@@ -828,7 +828,7 @@ msgstr "varoitus: välttämätön hakemisto %s ei ole olemassa"
msgid "can't determine current directory"
msgstr "nykyistä hakemistoa ei voi määrittää"
-#: src/manp.c:1382
+#: src/manp.c:1384
#, c-format
msgid "warning: %s does not begin with %s"
msgstr "varoitus: %s ei ala merkkijonolla %s"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index ac2f2192..57b80a87 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: man-db 2.6.1-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Colin Watson <cjwatson@debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-09 16:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-08 02:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-06 14:43-0400\n"
"Last-Translator: David Prévot <david@tilapin.org>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -267,7 +267,7 @@ msgid_plural "warning: whatis for %s exceeds %d bytes, truncating."
msgstr[0] "attention : whatis pour %s dépasse d'un octet, excédent tronqué."
msgstr[1] "attention : whatis pour %s dépasse de %d octets, excédent tronqué."
-#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2239 src/man.c:2321 src/man.c:2418
+#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2242 src/man.c:2324 src/man.c:2421
#: src/manconv_main.c:165 src/straycats.c:221 src/ult_src.c:346
#: src/ult_src.c:360 src/zsoelim.l:498
#, c-format
@@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "impossible de créer le répertoire temporaire"
msgid "can't open temporary file %s"
msgstr "impossible d'ouvrir le fichier temporaire %s"
-#: src/man.c:1925 src/man.c:1962 src/man.c:3702
+#: src/man.c:1925 src/man.c:1962 src/man.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "can't restore previous working directory"
msgstr "impossible de créer le répertoire temporaire"
@@ -586,19 +586,19 @@ msgstr "impossible de créer le répertoire temporaire"
msgid "can't remove directory %s"
msgstr "impossible de supprimer le répertoire %s"
-#: src/man.c:2081
+#: src/man.c:2084
#, c-format
msgid "--Man-- next: %s [ view (return) | skip (Ctrl-D) | quit (Ctrl-C) ]\n"
msgstr ""
"--Man-- prochain : %s [ voir (entrée) | passer (Ctrl-D) | quitter (Ctrl-"
"C) ]\n"
-#: src/man.c:2129
+#: src/man.c:2132
#, c-format
msgid "can't chdir to %s"
msgstr "impossible d'aller dans le répertoire %s"
-#: src/man.c:2363
+#: src/man.c:2366
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -607,28 +607,28 @@ msgstr ""
"\n"
"impossible d'écrire vers %s en mode catman"
-#: src/man.c:2444
+#: src/man.c:2447
#, c-format
msgid "Can't convert %s to cat name"
msgstr "Impossible de convertir %s en nom de page préformatée"
-#: src/man.c:3169
+#: src/man.c:3172
#, c-format
msgid "%s: relying on whatis refs is deprecated\n"
msgstr ""
"%s : il est conseillé de ne plus se baser sur les références de whatis\n"
-#: src/man.c:3319 src/man.c:4088
+#: src/man.c:3322 src/man.c:4091
#, c-format
msgid "mandb command failed with exit status %d"
msgstr "la commande mandb a échoué avec le code de retour %d"
-#: src/man.c:3524
+#: src/man.c:3527
#, c-format
msgid "internal error: candidate type %d out of range"
msgstr "erreur interne : le type candidat %d est hors de portée"
-#: src/man.c:4018
+#: src/man.c:4021
msgid " Manual page "
msgstr " Page de manuel "
@@ -848,7 +848,7 @@ msgstr "attention : le répertoire requis %s n'existe pas"
msgid "can't determine current directory"
msgstr "impossible de déterminer quel est le répertoire courant"
-#: src/manp.c:1382
+#: src/manp.c:1384
#, c-format
msgid "warning: %s does not begin with %s"
msgstr "attention : %s ne commence pas par %s"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 76aaf470..c7278fa8 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: man-db 2.6.6-pre2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Colin Watson <cjwatson@debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-09 16:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-08 02:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-10 19:00+0700\n"
"Last-Translator: Arif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -265,7 +265,7 @@ msgid_plural "warning: whatis for %s exceeds %d bytes, truncating."
msgstr[0] "peringatan: whatis untuk %s melebihi %d bytes, dipotong."
msgstr[1] "peringatan: whatis untuk %s melebihi %d bytes, dipotong."
-#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2239 src/man.c:2321 src/man.c:2418
+#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2242 src/man.c:2324 src/man.c:2421
#: src/manconv_main.c:165 src/straycats.c:221 src/ult_src.c:346
#: src/ult_src.c:360 src/zsoelim.l:498
#, c-format
@@ -572,7 +572,7 @@ msgstr "tidak dapat membuat direktori sementara"
msgid "can't open temporary file %s"
msgstr "tidak dapat membuka berkas sementara %s"
-#: src/man.c:1925 src/man.c:1962 src/man.c:3702
+#: src/man.c:1925 src/man.c:1962 src/man.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "can't restore previous working directory"
msgstr "tidak dapat membuat direktori sementara"
@@ -582,19 +582,19 @@ msgstr "tidak dapat membuat direktori sementara"
msgid "can't remove directory %s"
msgstr "tidak dapat menghapus direktori %s"
-#: src/man.c:2081
+#: src/man.c:2084
#, c-format
msgid "--Man-- next: %s [ view (return) | skip (Ctrl-D) | quit (Ctrl-C) ]\n"
msgstr ""
"--Man-- selanjutnya: %s [ lihat (return) | lewat (Ctrl-D) | berhenti (Ctrl-"
"C) ]\n"
-#: src/man.c:2129
+#: src/man.c:2132
#, c-format
msgid "can't chdir to %s"
msgstr "tidak dapat chdir ke %s"
-#: src/man.c:2363
+#: src/man.c:2366
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -603,27 +603,27 @@ msgstr ""
"\n"
"tidak dapat menulis ke %s dalam mode catman"
-#: src/man.c:2444
+#: src/man.c:2447
#, c-format
msgid "Can't convert %s to cat name"
msgstr "Tidak dapat mengubah %s ke nama cat"
-#: src/man.c:3169
+#: src/man.c:3172
#, c-format
msgid "%s: relying on whatis refs is deprecated\n"
msgstr "%s: bergantung ke referensi whatis sudah ditinggalkan\n"
-#: src/man.c:3319 src/man.c:4088
+#: src/man.c:3322 src/man.c:4091
#, c-format
msgid "mandb command failed with exit status %d"
msgstr "perintah mandb gagal dengan status keluar %d"
-#: src/man.c:3524
+#: src/man.c:3527
#, c-format
msgid "internal error: candidate type %d out of range"
msgstr "internal error: tipe kandidat %d diluar dari jangkauan"
-#: src/man.c:4018
+#: src/man.c:4021
msgid " Manual page "
msgstr " Halaman buku panduan "
@@ -844,7 +844,7 @@ msgstr "peringatan: direktori wajib %s tidak ada"
msgid "can't determine current directory"
msgstr "tidak dapat menentukan direktori sekarang"
-#: src/manp.c:1382
+#: src/manp.c:1384
#, c-format
msgid "warning: %s does not begin with %s"
msgstr "peringatan: %s tidak dimulai dengan %s"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 948e5f20..571c486d 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: man-db 2.4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Colin Watson <cjwatson@debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-09 16:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-08 02:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-10 17:30+0100\n"
"Last-Translator: Giuseppe Sacco <eppesuig@debian.org>\n"
"Language-Team: Italian <tp@linux.it>\n"
@@ -266,7 +266,7 @@ msgid_plural "warning: whatis for %s exceeds %d bytes, truncating."
msgstr[0] "attenzione: whatis per %s eccede di %d byte, troncato."
msgstr[1] "attenzione: whatis per %s eccede di %d byte, troncato."
-#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2239 src/man.c:2321 src/man.c:2418
+#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2242 src/man.c:2324 src/man.c:2421
#: src/manconv_main.c:165 src/straycats.c:221 src/ult_src.c:346
#: src/ult_src.c:360 src/zsoelim.l:498
#, c-format
@@ -566,7 +566,7 @@ msgstr "impossibile creare un file 'cat' temporaneo per %s"
msgid "can't open temporary file %s"
msgstr "impossibile aprire il file temporaneo %s"
-#: src/man.c:1925 src/man.c:1962 src/man.c:3702
+#: src/man.c:1925 src/man.c:1962 src/man.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "can't restore previous working directory"
msgstr "impossibile creare un file 'cat' temporaneo per %s"
@@ -576,18 +576,18 @@ msgstr "impossibile creare un file 'cat' temporaneo per %s"
msgid "can't remove directory %s"
msgstr "impossibile rimuovere la directory %s"
-#: src/man.c:2081
+#: src/man.c:2084
#, c-format
msgid "--Man-- next: %s [ view (return) | skip (Ctrl-D) | quit (Ctrl-C) ]\n"
msgstr ""
"--Man-- successivo: %s [ mostra (return) | salta (Ctrl-D) | esci (Ctrl-C) ]\n"
-#: src/man.c:2129
+#: src/man.c:2132
#, c-format
msgid "can't chdir to %s"
msgstr "impossibile fare chdir a %s"
-#: src/man.c:2363
+#: src/man.c:2366
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -596,27 +596,27 @@ msgstr ""
"\n"
"impossibile scrivere in %s in modo catman"
-#: src/man.c:2444
+#: src/man.c:2447
#, c-format
msgid "Can't convert %s to cat name"
msgstr "Impossibile convertire %s nel nome cat"
-#: src/man.c:3169
+#: src/man.c:3172
#, c-format
msgid "%s: relying on whatis refs is deprecated\n"
msgstr "%s: confidare nei whatis refs obsoleto\n"
-#: src/man.c:3319 src/man.c:4088
+#: src/man.c:3322 src/man.c:4091
#, c-format
msgid "mandb command failed with exit status %d"
msgstr "comando mandb fallito con stato d'uscita %d"
-#: src/man.c:3524
+#: src/man.c:3527
#, c-format
msgid "internal error: candidate type %d out of range"
msgstr "errore interno: il tipo %d candidato oltre il limite"
-#: src/man.c:4018
+#: src/man.c:4021
msgid " Manual page "
msgstr " Pagina di manuale "
@@ -836,7 +836,7 @@ msgstr "attenzione: la directory essenziale %s non esiste"
msgid "can't determine current directory"
msgstr "impossibile determinare la directory corrente"
-#: src/manp.c:1382
+#: src/manp.c:1384
#, c-format
msgid "warning: %s does not begin with %s"
msgstr "attenzione: %s non inizia con %s"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 552c08c7..30b2623c 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: man-db-2.6.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Colin Watson <cjwatson@debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-09 16:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-08 02:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-27 19:41+0900\n"
"Last-Translator: Yasuaki Taniguchi <yasuakit@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -267,7 +267,7 @@ msgid "warning: whatis for %s exceeds %d byte, truncating."
msgid_plural "warning: whatis for %s exceeds %d bytes, truncating."
msgstr[0] "警告: %s 用の whatis が %d バイトを超えています。切り詰めます。"
-#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2239 src/man.c:2321 src/man.c:2418
+#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2242 src/man.c:2324 src/man.c:2421
#: src/manconv_main.c:165 src/straycats.c:221 src/ult_src.c:346
#: src/ult_src.c:360 src/zsoelim.l:498
#, c-format
@@ -573,7 +573,7 @@ msgstr "一時ディレクトリを作成できません"
msgid "can't open temporary file %s"
msgstr "一時ファイル %s を開けません"
-#: src/man.c:1925 src/man.c:1962 src/man.c:3702
+#: src/man.c:1925 src/man.c:1962 src/man.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "can't restore previous working directory"
msgstr "一時ディレクトリを作成できません"
@@ -583,18 +583,18 @@ msgstr "一時ディレクトリを作成できません"
msgid "can't remove directory %s"
msgstr "ディレクトリ %s を削除できません"
-#: src/man.c:2081
+#: src/man.c:2084
#, c-format
msgid "--Man-- next: %s [ view (return) | skip (Ctrl-D) | quit (Ctrl-C) ]\n"
msgstr ""
"--Man-- 次は: %s [ 閲覧 (return) | スキップ (Ctrl-D) | 終了 (Ctrl-C) ]\n"
-#: src/man.c:2129
+#: src/man.c:2132
#, c-format
msgid "can't chdir to %s"
msgstr "%s にディレクトリを変更できません"
-#: src/man.c:2363
+#: src/man.c:2366
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -603,27 +603,27 @@ msgstr ""
"\n"
"catman モードで %s に書き込みできません"
-#: src/man.c:2444
+#: src/man.c:2447
#, c-format
msgid "Can't convert %s to cat name"
msgstr "%s を整形済みファイル名に変換できません"
-#: src/man.c:3169
+#: src/man.c:3172
#, c-format
msgid "%s: relying on whatis refs is deprecated\n"
msgstr "%s: whatis の参照に頼ることは勧められなくなっています\n"
-#: src/man.c:3319 src/man.c:4088
+#: src/man.c:3322 src/man.c:4091
#, c-format
msgid "mandb command failed with exit status %d"
msgstr "mandb コマンドが終了ステータス %d で失敗しました"
-#: src/man.c:3524
+#: src/man.c:3527
#, c-format
msgid "internal error: candidate type %d out of range"
msgstr "内部エラー: 候補の種類 %d は範囲内にありません"
-#: src/man.c:4018
+#: src/man.c:4021
msgid " Manual page "
msgstr " マニュアルページ "
@@ -840,7 +840,7 @@ msgstr "警告: 必要なディレクトリ %s が存在しません"
msgid "can't determine current directory"
msgstr "カレントディレクトリを決定できません"
-#: src/manp.c:1382
+#: src/manp.c:1384
#, c-format
msgid "warning: %s does not begin with %s"
msgstr "警告: %s は %s で始まっていません"
diff --git a/po/man-db.pot b/po/man-db.pot
index 62bf7798..438464a6 100644
--- a/po/man-db.pot
+++ b/po/man-db.pot
@@ -1,14 +1,14 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Colin Watson <cjwatson@debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# This file is distributed under the same license as the man-db package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: man-db 2.7.3\n"
+"Project-Id-Version: man-db 2.7.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Colin Watson <cjwatson@debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-09 16:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-08 02:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -264,7 +264,7 @@ msgid_plural "warning: whatis for %s exceeds %d bytes, truncating."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2239 src/man.c:2321 src/man.c:2418
+#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2242 src/man.c:2324 src/man.c:2421
#: src/manconv_main.c:165 src/straycats.c:221 src/ult_src.c:346
#: src/ult_src.c:360 src/zsoelim.l:498
#, c-format
@@ -562,7 +562,7 @@ msgstr ""
msgid "can't open temporary file %s"
msgstr ""
-#: src/man.c:1925 src/man.c:1962 src/man.c:3702
+#: src/man.c:1925 src/man.c:1962 src/man.c:3705
#, c-format
msgid "can't restore previous working directory"
msgstr ""
@@ -572,44 +572,44 @@ msgstr ""
msgid "can't remove directory %s"
msgstr ""
-#: src/man.c:2081
+#: src/man.c:2084
#, c-format
msgid "--Man-- next: %s [ view (return) | skip (Ctrl-D) | quit (Ctrl-C) ]\n"
msgstr ""
-#: src/man.c:2129
+#: src/man.c:2132
#, c-format
msgid "can't chdir to %s"
msgstr ""
-#: src/man.c:2363
+#: src/man.c:2366
#, c-format
msgid ""
"\n"
"cannot write to %s in catman mode"
msgstr ""
-#: src/man.c:2444
+#: src/man.c:2447
#, c-format
msgid "Can't convert %s to cat name"
msgstr ""
-#: src/man.c:3169
+#: src/man.c:3172
#, c-format
msgid "%s: relying on whatis refs is deprecated\n"
msgstr ""
-#: src/man.c:3319 src/man.c:4088
+#: src/man.c:3322 src/man.c:4091
#, c-format
msgid "mandb command failed with exit status %d"
msgstr ""
-#: src/man.c:3524
+#: src/man.c:3527
#, c-format
msgid "internal error: candidate type %d out of range"
msgstr ""
-#: src/man.c:4018
+#: src/man.c:4021
msgid " Manual page "
msgstr ""
@@ -825,7 +825,7 @@ msgstr ""
msgid "can't determine current directory"
msgstr ""
-#: src/manp.c:1382
+#: src/manp.c:1384
#, c-format
msgid "warning: %s does not begin with %s"
msgstr ""
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index b52f552a..86211021 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: man-db-2.5.7-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Colin Watson <cjwatson@debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-09 16:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-08 02:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-16 08:36+0100\n"
"Last-Translator: Erwin Poeze <erwin.poeze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
@@ -269,7 +269,7 @@ msgid_plural "warning: whatis for %s exceeds %d bytes, truncating."
msgstr[0] "waarschuwing: de 'whatis' voor %s is meer dan %d bytes -- afgekapt"
msgstr[1] "waarschuwing: de 'whatis' voor %s is meer dan %d bytes -- afgekapt"
-#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2239 src/man.c:2321 src/man.c:2418
+#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2242 src/man.c:2324 src/man.c:2421
#: src/manconv_main.c:165 src/straycats.c:221 src/ult_src.c:346
#: src/ult_src.c:360 src/zsoelim.l:498
#, c-format
@@ -573,7 +573,7 @@ msgstr "kan geen tijdelijk map aanmaken"
msgid "can't open temporary file %s"
msgstr "kan tijdelijk bestand %s niet openen"
-#: src/man.c:1925 src/man.c:1962 src/man.c:3702
+#: src/man.c:1925 src/man.c:1962 src/man.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "can't restore previous working directory"
msgstr "kan geen tijdelijk map aanmaken"
@@ -583,18 +583,18 @@ msgstr "kan geen tijdelijk map aanmaken"
msgid "can't remove directory %s"
msgstr "kan map %s niet verwijderen"
-#: src/man.c:2081
+#: src/man.c:2084
#, c-format
msgid "--Man-- next: %s [ view (return) | skip (Ctrl-D) | quit (Ctrl-C) ]\n"
msgstr ""
"--Man-- volgende: %s [ Enter=zien | Ctrl-D=overslaan | Ctrl-C=afsluiten ]\n"
-#: src/man.c:2129
+#: src/man.c:2132
#, c-format
msgid "can't chdir to %s"
msgstr "kan niet naar map %s gaan"
-#: src/man.c:2363
+#: src/man.c:2366
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -603,27 +603,27 @@ msgstr ""
"\n"
"kan niet naar %s schrijven in 'catman'-modus"
-#: src/man.c:2444
+#: src/man.c:2447
#, c-format
msgid "Can't convert %s to cat name"
msgstr "Kan %s niet omzetten naar een cat-naam"
-#: src/man.c:3169
+#: src/man.c:3172
#, c-format
msgid "%s: relying on whatis refs is deprecated\n"
msgstr "%s: vertrouwen op 'whatis'-referenties wordt ontraden\n"
-#: src/man.c:3319 src/man.c:4088
+#: src/man.c:3322 src/man.c:4091
#, c-format
msgid "mandb command failed with exit status %d"
msgstr "'mandb' is mislukt met afsluitwaarde %d"
-#: src/man.c:3524
+#: src/man.c:3527
#, c-format
msgid "internal error: candidate type %d out of range"
msgstr "**interne fout**: kandidaattype %d valt buiten bereik"
-#: src/man.c:4018
+#: src/man.c:4021
msgid " Manual page "
msgstr " Handleidingspagina "
@@ -844,7 +844,7 @@ msgstr "waarschuwing: vereiste map %s bestaat niet"
msgid "can't determine current directory"
msgstr "kan huidige map niet bepalen"
-#: src/manp.c:1382
+#: src/manp.c:1384
#, c-format
msgid "warning: %s does not begin with %s"
msgstr "waarschuwing: %s begint niet met %s"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 4e44ed55..7990c334 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: man-db 2.6.1-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Colin Watson <cjwatson@debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-09 16:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-08 02:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-03 20:23+0100\n"
"Last-Translator: Robert Luberda <robert@debian.org>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -275,7 +275,7 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
"ostrzeżenie: whatis dla argumentu %s przekracza %d bajtów, obcinanie."
-#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2239 src/man.c:2321 src/man.c:2418
+#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2242 src/man.c:2324 src/man.c:2421
#: src/manconv_main.c:165 src/straycats.c:221 src/ult_src.c:346
#: src/ult_src.c:360 src/zsoelim.l:498
#, c-format
@@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "nie można utworzyć katalogu tymczasowego"
msgid "can't open temporary file %s"
msgstr "nie można otworzyć pliku tymczasowego %s"
-#: src/man.c:1925 src/man.c:1962 src/man.c:3702
+#: src/man.c:1925 src/man.c:1962 src/man.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "can't restore previous working directory"
msgstr "nie można utworzyć katalogu tymczasowego"
@@ -593,19 +593,19 @@ msgstr "nie można utworzyć katalogu tymczasowego"
msgid "can't remove directory %s"
msgstr "nie można usunąć katalogu %s"
-#: src/man.c:2081
+#: src/man.c:2084
#, c-format
msgid "--Man-- next: %s [ view (return) | skip (Ctrl-D) | quit (Ctrl-C) ]\n"
msgstr ""
"--Man-- następna: %s [ przeglądaj (return) | pomiń (Ctrl-D) | zakończ (Ctrl-"
"C) ]\n"
-#: src/man.c:2129
+#: src/man.c:2132
#, c-format
msgid "can't chdir to %s"
msgstr "nie można zmienić katalogu na %s"
-#: src/man.c:2363
+#: src/man.c:2366
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -614,28 +614,28 @@ msgstr ""
"\n"
"nie można zapisać do %s w trybie catman"
-#: src/man.c:2444
+#: src/man.c:2447
#, c-format
msgid "Can't convert %s to cat name"
msgstr "Nie można skonwertować %s do nazwy preformatowanej strony podręcznika"
-#: src/man.c:3169
+#: src/man.c:3172
#, c-format
msgid "%s: relying on whatis refs is deprecated\n"
msgstr "%s: poleganie na odnośnikach whatis jest niezalecane\n"
-#: src/man.c:3319 src/man.c:4088
+#: src/man.c:3322 src/man.c:4091
#, c-format
msgid "mandb command failed with exit status %d"
msgstr "polecenie mandb zakończyło się błędem %d"
-#: src/man.c:3524
+#: src/man.c:3527
#, c-format
msgid "internal error: candidate type %d out of range"
msgstr ""
"błąd wewnętrzny: typ kandydata %d poza zakresem dopuszczalnych wartości"
-#: src/man.c:4018
+#: src/man.c:4021
msgid " Manual page "
msgstr " Strona podręcznika ekranowego "
@@ -855,7 +855,7 @@ msgstr "ostrzeżenie: obowiązkowy katalog %s nie istnieje"
msgid "can't determine current directory"
msgstr "nie można określić katalogu bieżącego"
-#: src/manp.c:1382
+#: src/manp.c:1384
#, c-format
msgid "warning: %s does not begin with %s"
msgstr "ostrzeżenie: %s nie zaczyna się od %s"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 4c50e560..f0ae8b69 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: man-db 2.4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Colin Watson <cjwatson@debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-09 16:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-08 02:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-22 18:45-0300\n"
"Last-Translator: Alexandre Folle de Menezes <afmenez@terra.com.br>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n"
@@ -264,7 +264,7 @@ msgid_plural "warning: whatis for %s exceeds %d bytes, truncating."
msgstr[0] "aviso: whatis para %s excede %d bytes, truncando."
msgstr[1] "aviso: whatis para %s excede %d bytes, truncando."
-#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2239 src/man.c:2321 src/man.c:2418
+#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2242 src/man.c:2324 src/man.c:2421
#: src/manconv_main.c:165 src/straycats.c:221 src/ult_src.c:346
#: src/ult_src.c:360 src/zsoelim.l:498
#, c-format
@@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "impossvel criar um nome de arquivo temporrio"
msgid "can't open temporary file %s"
msgstr "impossvel abrir o arquivo de configurao do manpath %s"
-#: src/man.c:1925 src/man.c:1962 src/man.c:3702
+#: src/man.c:1925 src/man.c:1962 src/man.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "can't restore previous working directory"
msgstr "impossvel criar um nome de arquivo temporrio"
@@ -577,17 +577,17 @@ msgstr "impossvel criar um nome de arquivo temporrio"
msgid "can't remove directory %s"
msgstr "impossvel remover o diretrio %s"
-#: src/man.c:2081
+#: src/man.c:2084
#, c-format
msgid "--Man-- next: %s [ view (return) | skip (Ctrl-D) | quit (Ctrl-C) ]\n"
msgstr "--Man-- next: %s [ view (return) | skip (Ctrl-D) | quit (Ctrl-C) ]\n"
-#: src/man.c:2129
+#: src/man.c:2132
#, c-format
msgid "can't chdir to %s"
msgstr "impossvel chdir para %s"
-#: src/man.c:2363
+#: src/man.c:2366
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -596,27 +596,27 @@ msgstr ""
"\n"
"impossvel escrever em %s no modo catman"
-#: src/man.c:2444
+#: src/man.c:2447
#, c-format
msgid "Can't convert %s to cat name"
msgstr "Impossvel converter %s para um nome 'cat'"
-#: src/man.c:3169
+#: src/man.c:3172
#, c-format
msgid "%s: relying on whatis refs is deprecated\n"
msgstr "%s: uso de whatis refs est obsoleto\n"
-#: src/man.c:3319 src/man.c:4088
+#: src/man.c:3322 src/man.c:4091
#, fuzzy, c-format
msgid "mandb command failed with exit status %d"
msgstr "o comando man falhou com estado de sada %d"
-#: src/man.c:3524
+#: src/man.c:3527
#, c-format
msgid "internal error: candidate type %d out of range"
msgstr ""
-#: src/man.c:4018
+#: src/man.c:4021
msgid " Manual page "
msgstr " Pagina de manual "
@@ -836,7 +836,7 @@ msgstr "aviso: diretrio obrigatrio %s no existe"
msgid "can't determine current directory"
msgstr "impossvel determinar o diretrio corrente"
-#: src/manp.c:1382
+#: src/manp.c:1384
#, c-format
msgid "warning: %s does not begin with %s"
msgstr "aviso: %s no comea com %s"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 724dd3cf..efd579e6 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: man-db 2.4.2-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Colin Watson <cjwatson@debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-09 16:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-08 02:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-10-27 08:40+0200\n"
"Last-Translator: Eugen Hoanca <eugenh@urban-grafx.ro>\n"
"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -265,7 +265,7 @@ msgid_plural "warning: whatis for %s exceeds %d bytes, truncating."
msgstr[0] "avertisment: whatis pentru %s depete %d octei, se trunchiaz."
msgstr[1] "avertisment: whatis pentru %s depete %d octei, se trunchiaz."
-#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2239 src/man.c:2321 src/man.c:2418
+#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2242 src/man.c:2324 src/man.c:2421
#: src/manconv_main.c:165 src/straycats.c:221 src/ult_src.c:346
#: src/ult_src.c:360 src/zsoelim.l:498
#, c-format
@@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "nu se poate crea un nume de fiier temporar"
msgid "can't open temporary file %s"
msgstr "nu se poate deschide fiierul de configurare al cii de man %s"
-#: src/man.c:1925 src/man.c:1962 src/man.c:3702
+#: src/man.c:1925 src/man.c:1962 src/man.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "can't restore previous working directory"
msgstr "nu se poate crea un nume de fiier temporar"
@@ -575,19 +575,19 @@ msgstr "nu se poate crea un nume de fiier temporar"
msgid "can't remove directory %s"
msgstr "nu se poate terge directorul %s"
-#: src/man.c:2081
+#: src/man.c:2084
#, c-format
msgid "--Man-- next: %s [ view (return) | skip (Ctrl-D) | quit (Ctrl-C) ]\n"
msgstr ""
"--Man-- urmtor: %s [ vizualizare (return) | omitere (Ctrl-D) | ieire (Ctrl-"
"C) ]\n"
-#: src/man.c:2129
+#: src/man.c:2132
#, c-format
msgid "can't chdir to %s"
msgstr "nu se poate schimba directorul(chdir) n %s"
-#: src/man.c:2363
+#: src/man.c:2366
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -596,27 +596,27 @@ msgstr ""
"\n"
"nu se poate scrie n %s n modul catman"
-#: src/man.c:2444
+#: src/man.c:2447
#, c-format
msgid "Can't convert %s to cat name"
msgstr "Nu pot converti %s n nume cat"
-#: src/man.c:3169
+#: src/man.c:3172
#, c-format
msgid "%s: relying on whatis refs is deprecated\n"
msgstr "%s: ncrederea n referinele whatis este nvechit\n"
-#: src/man.c:3319 src/man.c:4088
+#: src/man.c:3322 src/man.c:4091
#, c-format
msgid "mandb command failed with exit status %d"
msgstr "comanda mandb a euat cu stare de ieire %d"
-#: src/man.c:3524
+#: src/man.c:3527
#, c-format
msgid "internal error: candidate type %d out of range"
msgstr "eroare intern: candidatul tip %d depete domeniul"
-#: src/man.c:4018
+#: src/man.c:4021
msgid " Manual page "
msgstr " Pagin de manual "
@@ -838,7 +838,7 @@ msgstr "avertisment: directorul necesar %s nu exist"
msgid "can't determine current directory"
msgstr "nu se poate determina directorul curent"
-#: src/manp.c:1382
+#: src/manp.c:1384
#, c-format
msgid "warning: %s does not begin with %s"
msgstr "avertisment: %s nu ncepe cu %s"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index afc9a9c0..404eb763 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: man-db 2.6.1-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Colin Watson <cjwatson@debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-09 16:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-08 02:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-06 20:46+0400\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
"Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n"
@@ -273,7 +273,7 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
"предупреждение: результат whatis для %s превысил %d байт, обрезается."
-#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2239 src/man.c:2321 src/man.c:2418
+#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2242 src/man.c:2324 src/man.c:2421
#: src/manconv_main.c:165 src/straycats.c:221 src/ult_src.c:346
#: src/ult_src.c:360 src/zsoelim.l:498
#, c-format
@@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "не удалось создать временный каталог"
msgid "can't open temporary file %s"
msgstr "не удалось открыть временный файл %s"
-#: src/man.c:1925 src/man.c:1962 src/man.c:3702
+#: src/man.c:1925 src/man.c:1962 src/man.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "can't restore previous working directory"
msgstr "не удалось создать временный каталог"
@@ -587,18 +587,18 @@ msgstr "не удалось создать временный каталог"
msgid "can't remove directory %s"
msgstr "не удалось удалить каталог %s"
-#: src/man.c:2081
+#: src/man.c:2084
#, c-format
msgid "--Man-- next: %s [ view (return) | skip (Ctrl-D) | quit (Ctrl-C) ]\n"
msgstr ""
"--Man-- след: %s [ просм (ввод) | пропуск (Ctrl-D) | выход (Ctrl-C) ]\n"
-#: src/man.c:2129
+#: src/man.c:2132
#, c-format
msgid "can't chdir to %s"
msgstr "не удалось выполнить функцию chdir в %s"
-#: src/man.c:2363
+#: src/man.c:2366
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -607,27 +607,27 @@ msgstr ""
"\n"
"не удалось записать в %s в режиме catman"
-#: src/man.c:2444
+#: src/man.c:2447
#, c-format
msgid "Can't convert %s to cat name"
msgstr "Не удалось преобразовать %s в cat имя"
-#: src/man.c:3169
+#: src/man.c:3172
#, c-format
msgid "%s: relying on whatis refs is deprecated\n"
msgstr "%s: полагаться на ссылки whatis настоятельно не рекомендуется\n"
-#: src/man.c:3319 src/man.c:4088
+#: src/man.c:3322 src/man.c:4091
#, c-format
msgid "mandb command failed with exit status %d"
msgstr "команда mandb завершилась неудачно (код выхода %d)"
-#: src/man.c:3524
+#: src/man.c:3527
#, c-format
msgid "internal error: candidate type %d out of range"
msgstr "внутренняя ошибка: тип кандидата %d вне диапазона"
-#: src/man.c:4018
+#: src/man.c:4021
msgid " Manual page "
msgstr " Справочная страница "
@@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "предупреждение: обязательный каталог %s
msgid "can't determine current directory"
msgstr "не удалось определить текущий каталог"
-#: src/manp.c:1382
+#: src/manp.c:1384
#, c-format
msgid "warning: %s does not begin with %s"
msgstr "предупреждение: %s не начинается с %s"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index b567d25b..3f835a2c 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: man-db 2.6.6-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Colin Watson <cjwatson@debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-09 16:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-08 02:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-16 09:51+0200\n"
"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n"
@@ -267,7 +267,7 @@ msgstr[0] "упозорење: шта-је за „%s“ премашује %d
msgstr[1] "упозорење: шта-је за „%s“ премашује %d бајта, скраћујем."
msgstr[2] "упозорење: шта-је за „%s“ премашује %d бајтова, скраћујем."
-#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2239 src/man.c:2321 src/man.c:2418
+#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2242 src/man.c:2324 src/man.c:2421
#: src/manconv_main.c:165 src/straycats.c:221 src/ult_src.c:346
#: src/ult_src.c:360 src/zsoelim.l:498
#, c-format
@@ -571,7 +571,7 @@ msgstr "не могу да направим привремени директо
msgid "can't open temporary file %s"
msgstr "не могу да отворим привремену датотеку „%s“"
-#: src/man.c:1925 src/man.c:1962 src/man.c:3702
+#: src/man.c:1925 src/man.c:1962 src/man.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "can't restore previous working directory"
msgstr "не могу да направим привремени директоријум"
@@ -581,19 +581,19 @@ msgstr "не могу да направим привремени директо
msgid "can't remove directory %s"
msgstr "не могу да уклоним директоријум „%s“"
-#: src/man.c:2081
+#: src/man.c:2084
#, c-format
msgid "--Man-- next: %s [ view (return) | skip (Ctrl-D) | quit (Ctrl-C) ]\n"
msgstr ""
"--Ман-- следеће: %s [ преглед (повратница) | прескочи (Ктрл-Д) | изађи (Ктрл-"
"Ц) ]\n"
-#: src/man.c:2129
+#: src/man.c:2132
#, c-format
msgid "can't chdir to %s"
msgstr "не могу да се пребацим у „%s“"
-#: src/man.c:2363
+#: src/man.c:2366
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -602,27 +602,27 @@ msgstr ""
"\n"
"не могу да пишем у „%s“ у катман режиму"
-#: src/man.c:2444
+#: src/man.c:2447
#, c-format
msgid "Can't convert %s to cat name"
msgstr "Не могу да претворим „%s“ у кат назив"
-#: src/man.c:3169
+#: src/man.c:3172
#, c-format
msgid "%s: relying on whatis refs is deprecated\n"
msgstr "%s: ослањање на упуте шта-је је застарело\n"
-#: src/man.c:3319 src/man.c:4088
+#: src/man.c:3322 src/man.c:4091
#, c-format
msgid "mandb command failed with exit status %d"
msgstr "наредба мандб није успела са излазним стањем „%d“"
-#: src/man.c:3524
+#: src/man.c:3527
#, c-format
msgid "internal error: candidate type %d out of range"
msgstr "унутрашња грешка: врста кандидата „%d“ је ван опсега"
-#: src/man.c:4018
+#: src/man.c:4021
msgid " Manual page "
msgstr " Страница упутства "
@@ -842,7 +842,7 @@ msgstr "упозорење: обавезан директоријум „%s“
msgid "can't determine current directory"
msgstr "не могу да одредим текући директоријум"
-#: src/manp.c:1382
+#: src/manp.c:1384
#, c-format
msgid "warning: %s does not begin with %s"
msgstr "упозорење: „%s“ не почиње са „%s“"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 9a9a5da1..1fc4e290 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: man-db 2.5.0-pre2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Colin Watson <cjwatson@debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-09 16:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-08 02:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-17 16:57+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@@ -265,7 +265,7 @@ msgid_plural "warning: whatis for %s exceeds %d bytes, truncating."
msgstr[0] "varning: whatis för %s överskrider %d byte, förkortar."
msgstr[1] "varning: whatis för %s överskrider %d byte, förkortar."
-#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2239 src/man.c:2321 src/man.c:2418
+#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2242 src/man.c:2324 src/man.c:2421
#: src/manconv_main.c:165 src/straycats.c:221 src/ult_src.c:346
#: src/ult_src.c:360 src/zsoelim.l:498
#, c-format
@@ -572,7 +572,7 @@ msgid "can't open temporary file %s"
msgstr "kan inte öppna temporärfil %s"
# cat är vad? catalogue? kommandot "cat"?
-#: src/man.c:1925 src/man.c:1962 src/man.c:3702
+#: src/man.c:1925 src/man.c:1962 src/man.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "can't restore previous working directory"
msgstr "kan inte skapa temporär cat för %s"
@@ -582,18 +582,18 @@ msgstr "kan inte skapa temporär cat för %s"
msgid "can't remove directory %s"
msgstr "kan inte ta bort katalogen %s"
-#: src/man.c:2081
+#: src/man.c:2084
#, c-format
msgid "--Man-- next: %s [ view (return) | skip (Ctrl-D) | quit (Ctrl-C) ]\n"
msgstr ""
"--Man-- nästa: %s [ visa (retur) | hoppa över (Ctrl-D) | avsluta (Ctrl-C) ]\n"
-#: src/man.c:2129
+#: src/man.c:2132
#, c-format
msgid "can't chdir to %s"
msgstr "kan inte byta katalog till %s"
-#: src/man.c:2363
+#: src/man.c:2366
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -602,27 +602,27 @@ msgstr ""
"\n"
"kan inte skriva till %s i catman-läge"
-#: src/man.c:2444
+#: src/man.c:2447
#, c-format
msgid "Can't convert %s to cat name"
msgstr "Kan inte konvertera %s till cat-namn"
-#: src/man.c:3169
+#: src/man.c:3172
#, c-format
msgid "%s: relying on whatis refs is deprecated\n"
msgstr "%s: förlitande på whatis-referenser är föråldrat\n"
-#: src/man.c:3319 src/man.c:4088
+#: src/man.c:3322 src/man.c:4091
#, c-format
msgid "mandb command failed with exit status %d"
msgstr "mandb-kommandot misslyckades med slutstatus %d"
-#: src/man.c:3524
+#: src/man.c:3527
#, c-format
msgid "internal error: candidate type %d out of range"
msgstr "internt fel: kandidattypen %d utanför intervallet"
-#: src/man.c:4018
+#: src/man.c:4021
msgid " Manual page "
msgstr " Manualsida "
@@ -842,7 +842,7 @@ msgstr "varning: obligatoriska katalogen %s finns inte"
msgid "can't determine current directory"
msgstr "kan inte avgöra aktuell katalog"
-#: src/manp.c:1382
+#: src/manp.c:1384
#, c-format
msgid "warning: %s does not begin with %s"
msgstr "varning: %s börjar inte med %s"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index e0a5911c..20a73a91 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: man-db 2.6.6-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Colin Watson <cjwatson@debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-09 16:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-08 02:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-12 16:01+0700\n"
"Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -273,7 +273,7 @@ msgstr[0] ""
"cảnh báo: thông tin \"whatis\" (là gì?) cho %s vượt quá %d byte nên đang cắt "
"bớt nó."
-#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2239 src/man.c:2321 src/man.c:2418
+#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2242 src/man.c:2324 src/man.c:2421
#: src/manconv_main.c:165 src/straycats.c:221 src/ult_src.c:346
#: src/ult_src.c:360 src/zsoelim.l:498
#, c-format
@@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "không thể tạo thư mục tạm thời"
msgid "can't open temporary file %s"
msgstr "không thể mở tập tin tạm %s"
-#: src/man.c:1925 src/man.c:1962 src/man.c:3702
+#: src/man.c:1925 src/man.c:1962 src/man.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "can't restore previous working directory"
msgstr "không thể tạo thư mục tạm thời"
@@ -588,17 +588,17 @@ msgstr "không thể tạo thư mục tạm thời"
msgid "can't remove directory %s"
msgstr "không thể gỡ bỏ thư mục %s"
-#: src/man.c:2081
+#: src/man.c:2084
#, c-format
msgid "--Man-- next: %s [ view (return) | skip (Ctrl-D) | quit (Ctrl-C) ]\n"
msgstr "--Man-- kế: %s [ xem (enter) | nhảy qua (Ctrl-D) | thoát (Ctrl-C) ]\n"
-#: src/man.c:2129
+#: src/man.c:2132
#, c-format
msgid "can't chdir to %s"
msgstr "không thể chdir (chuyển đổi thư mục) sang %s"
-#: src/man.c:2363
+#: src/man.c:2366
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -607,28 +607,28 @@ msgstr ""
"\n"
"không thể ghi vào %s trong chế độ \"catman\""
-#: src/man.c:2444
+#: src/man.c:2447
#, c-format
msgid "Can't convert %s to cat name"
msgstr "Không thể chuyển đổi %s sang tên \"cat\""
-#: src/man.c:3169
+#: src/man.c:3172
#, c-format
msgid "%s: relying on whatis refs is deprecated\n"
msgstr "%s: nhờ các \"ref\" (tham chiếu) của lệnh \"whatis\" bị phản đối\n"
-#: src/man.c:3319 src/man.c:4088
+#: src/man.c:3322 src/man.c:4091
#, c-format
msgid "mandb command failed with exit status %d"
msgstr ""
"lệnh \"mandb\" (cơ sở dữ liệu hướng dẫn) gặp lỗi với trạng thái thoát là %d"
-#: src/man.c:3524
+#: src/man.c:3527
#, c-format
msgid "internal error: candidate type %d out of range"
msgstr "lỗi nội bộ: kiểu ứng cử %d nằm ngoài phạm vi"
-#: src/man.c:4018
+#: src/man.c:4021
msgid " Manual page "
msgstr " Trang hướng dẫn "
@@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "cảnh báo: không có thư mục bắt buộc %s"
msgid "can't determine current directory"
msgstr "không thể tháo gỡ thư mục hiện có"
-#: src/manp.c:1382
+#: src/manp.c:1384
#, c-format
msgid "warning: %s does not begin with %s"
msgstr "cảnh báo: %s không bắt đầu bằng %s"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 74a2c85e..6c27b85b 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: man-db 2.5.1-pre2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Colin Watson <cjwatson@debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-09 16:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-08 02:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-16 17:49-0600\n"
"Last-Translator: Ming Hua <minghua-guest@users.alioth.debian.org>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <translation-team-zh-cn@lists."
@@ -287,7 +287,7 @@ msgid_plural "warning: whatis for %s exceeds %d bytes, truncating."
msgstr[0] "警告:对 %s 的 whatis 操作结果超过 %d 字节,正在截断。"
msgstr[1] "警告:对 %s 的 whatis 操作结果超过 %d 字节,正在截断。"
-#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2239 src/man.c:2321 src/man.c:2418
+#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2242 src/man.c:2324 src/man.c:2421
#: src/manconv_main.c:165 src/straycats.c:221 src/ult_src.c:346
#: src/ult_src.c:360 src/zsoelim.l:498
#, c-format
@@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "无法为 %s 创建临时 cat 文件"
msgid "can't open temporary file %s"
msgstr "无法打开临时文件 %s"
-#: src/man.c:1925 src/man.c:1962 src/man.c:3702
+#: src/man.c:1925 src/man.c:1962 src/man.c:3705
#, fuzzy, c-format
msgid "can't restore previous working directory"
msgstr "无法为 %s 创建临时 cat 文件"
@@ -605,18 +605,18 @@ msgstr "无法为 %s 创建临时 cat 文件"
msgid "can't remove directory %s"
msgstr "无法移除目录 %s"
-#: src/man.c:2081
+#: src/man.c:2084
#, c-format
msgid "--Man-- next: %s [ view (return) | skip (Ctrl-D) | quit (Ctrl-C) ]\n"
msgstr "--Man-- 下一页: %s [ 查看 (return) | 跳过 (Ctrl-D) | 退出 (Ctrl-C) ]\n"
# need-proofread
-#: src/man.c:2129
+#: src/man.c:2132
#, c-format
msgid "can't chdir to %s"
msgstr "无法进入到 %s 目录中"
-#: src/man.c:2363
+#: src/man.c:2366
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -625,23 +625,23 @@ msgstr ""
"\n"
"无法在 catman 模式下对 %s 写入"
-#: src/man.c:2444
+#: src/man.c:2447
#, c-format
msgid "Can't convert %s to cat name"
msgstr "无法把 %s 转换为 cat 名称"
# need-proofread
-#: src/man.c:3169
+#: src/man.c:3172
#, c-format
msgid "%s: relying on whatis refs is deprecated\n"
msgstr "%s:依赖于 whatis 引用是已被废弃的做法\n"
-#: src/man.c:3319 src/man.c:4088
+#: src/man.c:3322 src/man.c:4091
#, c-format
msgid "mandb command failed with exit status %d"
msgstr "mandb 命令失败,退出状态代码为 %d"
-#: src/man.c:3524
+#: src/man.c:3527
#, c-format
msgid "internal error: candidate type %d out of range"
msgstr "内部错误:候选类型 %d 超出正常范围"
@@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "内部错误:候选类型 %d 超出正常范围"
# I'm not sure this should be translated. It comes from a less prompt string
# but seems to be only part of it. (Ming)
# need-proofread
-#: src/man.c:4018
+#: src/man.c:4021
msgid " Manual page "
msgstr " Manual page "
@@ -876,7 +876,7 @@ msgstr "警告:必需的目录 %s 不存在"
msgid "can't determine current directory"
msgstr "无法确定当前目录"
-#: src/manp.c:1382
+#: src/manp.c:1384
#, c-format
msgid "warning: %s does not begin with %s"
msgstr "警告:%s 并非以 %s 开始"