diff options
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r-- | po/it.po | 102 |
1 files changed, 51 insertions, 51 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: man-db 2.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Colin Watson <cjwatson@debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-27 11:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-04 04:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-10 17:30+0100\n" "Last-Translator: Giuseppe Sacco <eppesuig@debian.org>\n" "Language-Team: Italian <tp@linux.it>\n" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr[1] "trovati solo %d campi" msgid "bad fetch on multi key %s" msgstr "fetch errato sulla chiave multipla %s" -#: libdb/db_lookup.c:455 src/whatis.c:722 +#: libdb/db_lookup.c:455 src/whatis.c:739 #, c-format msgid "Database %s corrupted; rebuild with mandb --create" msgstr "Il database %s è corrotto; lo si ricrei con mandb --create" @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "" #: src/accessdb.c:64 src/catman.c:98 src/globbing_test.c:58 #: src/lexgrog_test.c:68 src/man.c:279 src/manconv_main.c:94 src/mandb.c:105 -#: src/manpath.c:65 src/whatis.c:124 src/zsoelim_main.c:66 +#: src/manpath.c:65 src/whatis.c:123 src/zsoelim_main.c:66 msgid "emit debugging messages" msgstr "" @@ -107,41 +107,41 @@ msgstr "impossibile aprire %s in lettura" msgid "[SECTION...]" msgstr "" -#: src/catman.c:99 src/man.c:300 src/whatis.c:134 +#: src/catman.c:99 src/man.c:300 src/whatis.c:133 msgid "PATH" msgstr "" -#: src/catman.c:99 src/man.c:300 src/whatis.c:134 +#: src/catman.c:99 src/man.c:300 src/whatis.c:133 msgid "set search path for manual pages to PATH" msgstr "" #: src/catman.c:100 src/man.c:278 src/mandb.c:113 src/manpath.c:67 -#: src/whatis.c:136 +#: src/whatis.c:135 msgid "FILE" msgstr "" #: src/catman.c:100 src/man.c:278 src/mandb.c:113 src/manpath.c:67 -#: src/whatis.c:136 +#: src/whatis.c:135 #, fuzzy msgid "use this user configuration file" msgstr "impossibile aprire il file di configurazione dei percorsi man %s" -#: src/catman.c:171 +#: src/catman.c:172 #, c-format msgid "cannot read database %s" msgstr "impossibile leggere il database %s" -#: src/catman.c:204 +#: src/catman.c:205 #, c-format msgid "man command failed with exit status %d" msgstr "comando man fallito con stato d'uscita %d" -#: src/catman.c:277 +#: src/catman.c:278 #, c-format msgid "NULL content for key: %s" msgstr "contenuto NULL per la chiave: %s" -#: src/catman.c:292 +#: src/catman.c:293 #, c-format msgid "" "\n" @@ -150,12 +150,12 @@ msgstr "" "\n" "Aggiornamento dei file cat della sezione %s della gerarchia di manuali %s\n" -#: src/catman.c:346 +#: src/catman.c:347 #, c-format msgid "cannot write within %s" msgstr "impossibile scrivere all'interno di %s" -#: src/catman.c:423 +#: src/catman.c:424 #, c-format msgid "unable to update %s" msgstr "impossibile aggiornare %s" @@ -165,58 +165,58 @@ msgstr "impossibile aggiornare %s" msgid "warning: %s/man%s/%s.%s*: competing extensions" msgstr "attenzione: %s/man%s/%s.%s*: estensioni in conflitto" -#: src/check_mandirs.c:119 src/check_mandirs.c:552 +#: src/check_mandirs.c:121 src/check_mandirs.c:562 #, c-format msgid "can't update index cache %s" msgstr "impossibile aggiornare l'indice %s della cache" -#: src/check_mandirs.c:248 +#: src/check_mandirs.c:250 #, c-format msgid "warning: %s: bad symlink or ROFF `.so' request" msgstr "attenzione: %s: link simbolico o richiesta ROFF \".so\" errato(a)" -#: src/check_mandirs.c:306 +#: src/check_mandirs.c:308 #, c-format msgid "warning: %s: ignoring empty file" msgstr "attenzione: %s: viene ignorato un file vuoto" -#: src/check_mandirs.c:310 src/straycats.c:275 +#: src/check_mandirs.c:312 src/straycats.c:275 #, c-format msgid "warning: %s: whatis parse for %s(%s) failed" msgstr "attenzione: %s: analisi whatis per %s(%s) fallita" -#: src/check_mandirs.c:336 src/check_mandirs.c:440 src/mandb.c:847 +#: src/check_mandirs.c:338 src/check_mandirs.c:442 src/mandb.c:847 #: src/straycats.c:88 src/straycats.c:303 src/ult_src.c:95 #, c-format msgid "can't search directory %s" msgstr "impossibile ricercare nella directory %s" -#: src/check_mandirs.c:375 src/check_mandirs.c:402 +#: src/check_mandirs.c:377 src/check_mandirs.c:404 #, c-format msgid "warning: cannot create catdir %s" msgstr "attenzione: impossibile creare la directory %s" -#: src/check_mandirs.c:445 src/man.c:2253 src/man.c:2296 src/man.c:2325 +#: src/check_mandirs.c:447 src/man.c:2253 src/man.c:2295 src/man.c:2324 #, c-format msgid "can't change to directory %s" msgstr "impossibile posizionarsi nella directory %s" -#: src/check_mandirs.c:488 +#: src/check_mandirs.c:490 #, c-format msgid "can't create index cache %s" msgstr "impossibile creare l'indice %s della cache" -#: src/check_mandirs.c:513 +#: src/check_mandirs.c:515 #, c-format msgid "Updating index cache for path `%s/%s'. Wait..." msgstr "" "Aggiornamento dell'indice della cache per il percorso \"%s/%s\". Attendere..." -#: src/check_mandirs.c:610 src/check_mandirs.c:678 +#: src/check_mandirs.c:621 src/check_mandirs.c:689 msgid "done.\n" msgstr "fatto.\n" -#: src/check_mandirs.c:933 +#: src/check_mandirs.c:944 #, c-format msgid "Purging old database entries in %s...\n" msgstr "Rimozione delle vecchie voci di basi dati in %s...\n" @@ -271,7 +271,7 @@ msgid_plural "warning: whatis for %s exceeds %d bytes, truncating." msgstr[0] "attenzione: whatis per %s eccede di %d byte, troncato." msgstr[1] "attenzione: whatis per %s eccede di %d byte, troncato." -#: src/lexgrog.l:823 src/man.c:2561 src/man.c:2643 src/man.c:2740 +#: src/lexgrog.l:823 src/man.c:2560 src/man.c:2642 src/man.c:2739 #: src/manconv_main.c:165 src/straycats.c:216 src/ult_src.c:362 #: src/ult_src.c:376 src/zsoelim.l:498 #, c-format @@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "" msgid "Finding manual pages:" msgstr " Pagina di manuale " -#: src/man.c:298 src/whatis.c:135 +#: src/man.c:298 src/whatis.c:134 msgid "LOCALE" msgstr "" @@ -385,15 +385,15 @@ msgstr "" msgid "define the locale for this particular man search" msgstr "" -#: src/man.c:299 src/manpath.c:68 src/whatis.c:133 +#: src/man.c:299 src/manpath.c:68 src/whatis.c:132 msgid "SYSTEM" msgstr "" -#: src/man.c:299 src/manpath.c:68 src/whatis.c:133 +#: src/man.c:299 src/manpath.c:68 src/whatis.c:132 msgid "use manual pages from other systems" msgstr "" -#: src/man.c:301 src/whatis.c:131 +#: src/man.c:301 src/whatis.c:130 msgid "LIST" msgstr "" @@ -526,7 +526,7 @@ msgid "See '%s' for help when manual pages are not available.\n" msgstr "" "Si veda \"%s\" per l'aiuto quando le pagine di manuali non sono presenti.\n" -#: src/man.c:923 src/man.c:2452 +#: src/man.c:923 src/man.c:2451 #, c-format msgid "can't chdir to %s" msgstr "impossibile fare chdir a %s" @@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "impossibile fare chdir a %s" msgid " Manual page " msgstr " Pagina di manuale " -#: src/man.c:1221 src/man.c:3561 +#: src/man.c:1221 src/man.c:3560 #, c-format msgid "mandb command failed with exit status %d" msgstr "comando mandb fallito con stato d'uscita %d" @@ -580,17 +580,17 @@ msgstr "impossibile creare un file 'cat' temporaneo per %s" msgid "can't create temporary directory" msgstr "impossibile creare un file 'cat' temporaneo per %s" -#: src/man.c:2264 +#: src/man.c:2263 #, c-format msgid "can't open temporary file %s" msgstr "impossibile aprire il file temporaneo %s" -#: src/man.c:2302 src/man.c:2330 +#: src/man.c:2301 src/man.c:2329 #, c-format msgid "can't remove directory %s" msgstr "impossibile rimuovere la directory %s" -#: src/man.c:2685 +#: src/man.c:2684 #, c-format msgid "" "\n" @@ -599,17 +599,17 @@ msgstr "" "\n" "impossibile scrivere in %s in modo catman" -#: src/man.c:3413 +#: src/man.c:3412 #, c-format msgid "%s: relying on whatis refs is deprecated\n" msgstr "%s: confidare nei whatis refs è obsoleto\n" -#: src/man.c:3762 +#: src/man.c:3761 #, c-format msgid "internal error: candidate type %d out of range" msgstr "errore interno: il tipo %d candidato è oltre il limite" -#: src/man.c:4028 +#: src/man.c:4027 #, c-format msgid "--Man-- next: %s [ view (return) | skip (Ctrl-D) | quit (Ctrl-C) ]\n" msgstr "" @@ -876,61 +876,61 @@ msgstr "attenzione: impossibile aggiornare l'index %s della cache" msgid "%s is self referencing" msgstr "%s è auto referenziante" -#: src/whatis.c:120 +#: src/whatis.c:119 msgid "KEYWORD..." msgstr "" -#: src/whatis.c:121 +#: src/whatis.c:120 msgid "The --regex option is enabled by default." msgstr "" -#: src/whatis.c:125 +#: src/whatis.c:124 msgid "print verbose warning messages" msgstr "" -#: src/whatis.c:126 +#: src/whatis.c:125 msgid "interpret each keyword as a regex" msgstr "" -#: src/whatis.c:127 +#: src/whatis.c:126 msgid "search each keyword for exact match" msgstr "" -#: src/whatis.c:128 +#: src/whatis.c:127 msgid "the keyword(s) contain wildcards" msgstr "" -#: src/whatis.c:129 +#: src/whatis.c:128 msgid "require all keywords to match" msgstr "" -#: src/whatis.c:130 +#: src/whatis.c:129 msgid "do not trim output to terminal width" msgstr "" -#: src/whatis.c:131 +#: src/whatis.c:130 msgid "search only these sections (colon-separated)" msgstr "" -#: src/whatis.c:135 +#: src/whatis.c:134 msgid "define the locale for this search" msgstr "" -#: src/whatis.c:232 +#: src/whatis.c:231 #, c-format msgid "%s what?\n" msgstr "%s cosa?\n" -#: src/whatis.c:392 src/whatis.c:410 +#: src/whatis.c:391 src/whatis.c:409 #, c-format msgid "warning: %s contains a pointer loop" msgstr "attenzione: %s contiene un riferimeno a se stesso" -#: src/whatis.c:404 src/whatis.c:412 +#: src/whatis.c:403 src/whatis.c:411 msgid "(unknown subject)" msgstr "(oggetto sconosciuto)" -#: src/whatis.c:878 +#: src/whatis.c:864 #, c-format msgid "%s: nothing appropriate.\n" msgstr "%s: niente di appropriato.\n" |