diff options
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r-- | po/sv.po | 36 |
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: man-db 2.9.0-pre1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Colin Watson <cjwatson@debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-25 16:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-01 17:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-25 13:50+0800\n" "Last-Translator: Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "varning: %s: whatis-tolkning för %s(%s) misslyckades" msgid "can't search directory %s" msgstr "kan inte söka i katalogen %s" -#: src/check_mandirs.c:390 src/man.c:1689 +#: src/check_mandirs.c:390 src/man.c:1716 #, c-format msgid "can't chown %s" msgstr "kan inte byta ägare på %s" @@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "kan inte byta ägare på %s" msgid "warning: cannot create catdir %s" msgstr "varning: kan inte skapa cat-katalog %s" -#: src/check_mandirs.c:467 src/man.c:1701 src/mandb.c:232 +#: src/check_mandirs.c:467 src/man.c:1728 src/mandb.c:232 #, c-format msgid "can't chmod %s" msgstr "kan inte ändra rättigheter på %s" @@ -281,7 +281,7 @@ msgid_plural "warning: whatis for %s exceeds %d bytes, truncating." msgstr[0] "varning: whatis för %s överskrider %d byte, förkortar." msgstr[1] "varning: whatis för %s överskrider %d byte, förkortar." -#: src/lexgrog.l:856 src/man.c:2270 src/man.c:2354 src/man.c:2452 +#: src/lexgrog.l:856 src/man.c:2297 src/man.c:2382 src/man.c:2480 #: src/man-recode.c:176 src/man-recode.c:201 src/manconv_main.c:158 #: src/straycats.c:204 src/ult_src.c:320 src/ult_src.c:333 src/zsoelim.l:517 #, c-format @@ -549,50 +549,50 @@ msgstr "Se \"%s\" för hjälp när manualsidor inte är tillgängliga.\n" msgid "ignoring unknown preprocessor `%c'" msgstr "ignorerar okänd preprocessor \"%c\"" -#: src/man.c:1712 src/man-recode.c:243 src/mandb.c:223 +#: src/man.c:1739 src/man-recode.c:243 src/mandb.c:223 #, c-format msgid "can't rename %s to %s" msgstr "kan inte byta namn på %s till %s" -#: src/man.c:1729 +#: src/man.c:1756 #, c-format msgid "can't set times on %s" msgstr "kan inte ställa in tider på %s" -#: src/man.c:1738 src/man.c:1775 +#: src/man.c:1765 src/man.c:1802 #, c-format msgid "can't unlink %s" msgstr "kan inte avlänka %s" # cat är vad? catalogue? kommandot "cat"? -#: src/man.c:1805 +#: src/man.c:1832 #, c-format msgid "can't create temporary cat for %s" msgstr "kan inte skapa temporär cat för %s" # cat är vad? catalogue? kommandot "cat"? -#: src/man.c:1915 +#: src/man.c:1942 #, c-format msgid "can't create temporary directory" msgstr "kan inte skapa temporärkatalog" -#: src/man.c:1926 src/man-recode.c:209 +#: src/man.c:1953 src/man-recode.c:209 #, c-format msgid "can't open temporary file %s" msgstr "kan inte öppna temporärfil %s" -#: src/man.c:1956 src/man.c:1985 +#: src/man.c:1983 src/man.c:2012 #, c-format msgid "can't remove directory %s" msgstr "kan inte ta bort katalogen %s" -#: src/man.c:2114 +#: src/man.c:2141 #, c-format msgid "--Man-- next: %s [ view (return) | skip (Ctrl-D) | quit (Ctrl-C) ]\n" msgstr "" "--Man-- nästa: %s [ visa (retur) | hoppa över (Ctrl-D) | avsluta (Ctrl-C) ]\n" -#: src/man.c:2397 +#: src/man.c:2425 #, c-format msgid "" "\n" @@ -601,27 +601,27 @@ msgstr "" "\n" "kan inte skriva till %s i catman-läge" -#: src/man.c:2477 +#: src/man.c:2505 #, c-format msgid "Can't convert %s to cat name" msgstr "Kan inte konvertera %s till cat-namn" -#: src/man.c:3202 +#: src/man.c:3230 #, c-format msgid "%s: relying on whatis refs is deprecated\n" msgstr "%s: förlitande på whatis-referenser är föråldrat\n" -#: src/man.c:3345 src/man.c:4203 +#: src/man.c:3373 src/man.c:4231 #, c-format msgid "mandb command failed with exit status %d" msgstr "mandb-kommandot misslyckades med slutstatus %d" -#: src/man.c:3547 +#: src/man.c:3575 #, c-format msgid "internal error: candidate type %d out of range" msgstr "internt fel: kandidattypen %d utanför intervallet" -#: src/man.c:4146 +#: src/man.c:4174 msgid " Manual page " msgstr " Manualsida " |