From cb7d772ea06d8df811b55f299489cc0ef2ecf9f3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Seong-ho Cho Date: Mon, 7 Aug 2023 22:29:20 +0100 Subject: Update Korean translation * po/ko.po: Update from Translation Project. --- po/ko.po | 50 ++++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 26 insertions(+), 24 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index e79a2462..c2f0074d 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -5,26 +5,26 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: man-db 2.11.0-pre1\n" +"Project-Id-Version: man-db 2.12.0-pre1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Colin Watson \n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-06 21:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-10-26 20:55+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-06 13:49+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-07 16:48+0900\n" "Last-Translator: Seong-ho Cho \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Poedit 3.2\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" #: lib/filenames.c:50 src/straycats.c:131 src/straycats.c:150 #, c-format msgid "warning: %s: ignoring bogus filename" msgstr "경고: %s: 가짜 파일 이름 무시" -#: lib/pathsearch.c:83 lib/pathsearch.c:133 src/manp.c:1170 +#: lib/pathsearch.c:83 lib/pathsearch.c:133 src/manp.c:1155 #, c-format msgid "can't determine current directory" msgstr "현재 디렉터리를 확인할 수 없습니다" @@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "경고: %s: %s(%s)의 whatis 해석에 실패했습니다" msgid "can't search directory %s" msgstr "%s 디렉터리를 검색할 수 없습니다" -#: src/check_mandirs.c:374 src/man.c:1766 +#: src/check_mandirs.c:374 src/man.c:1762 #, c-format msgid "can't chown %s" msgstr "%s의 소유권을 바꿀 수 없습니다" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "%s의 소유권을 바꿀 수 없습니다" msgid "warning: cannot create catdir %s" msgstr "경고: %s 캣 페이지 디렉터리를 만들 수 없습니다" -#: src/check_mandirs.c:451 src/man.c:1778 src/mandb.c:242 +#: src/check_mandirs.c:451 src/man.c:1774 src/mandb.c:242 #, c-format msgid "can't chmod %s" msgstr "%s의 권한을 바꿀 수 없습니다" @@ -284,7 +284,7 @@ msgid "warning: whatis for %s exceeds %d byte, truncating." msgid_plural "warning: whatis for %s exceeds %d bytes, truncating." msgstr[0] "경고: %s의 whatis 값이 %d 바이트를 초과했습니다. 잘라냅니다." -#: src/lexgrog.l:888 src/man.c:2378 src/man.c:2464 src/man.c:2562 +#: src/lexgrog.l:888 src/man.c:2374 src/man.c:2460 src/man.c:2558 #: src/man-recode.c:184 src/man-recode.c:209 src/manconv_main.c:164 #: src/straycats.c:210 src/ult_src.c:158 src/zsoelim.l:532 #, c-format @@ -552,47 +552,47 @@ msgstr "설명서 페이지가 없다면 '%s'을(를) 입력하여 도움말을 msgid "ignoring unknown preprocessor `%c'" msgstr "알 수 없는 `%c' 전처리 프로그램 무시" -#: src/man.c:1789 src/man-recode.c:251 src/mandb.c:233 +#: src/man.c:1785 src/man-recode.c:251 src/mandb.c:233 #, c-format msgid "can't rename %s to %s" msgstr "%s 이름을 %s(으)로 바꿀 수 없습니다" -#: src/man.c:1806 +#: src/man.c:1802 #, c-format msgid "can't set times on %s" msgstr "%s의 시간을 설정할 수 없습니다" -#: src/man.c:1815 src/man.c:1852 +#: src/man.c:1811 src/man.c:1848 #, c-format msgid "can't unlink %s" msgstr "%s 링크를 해제할 수 없습니다" -#: src/man.c:1882 +#: src/man.c:1878 #, c-format msgid "can't create temporary cat for %s" msgstr "%s의 임시 cat 페이지를 만들 수 없습니다" -#: src/man.c:2000 +#: src/man.c:1996 #, c-format msgid "can't create temporary directory" msgstr "임시 디렉터리를 만들 수 없습니다" -#: src/man.c:2011 src/man-recode.c:217 +#: src/man.c:2007 src/man-recode.c:217 #, c-format msgid "can't open temporary file %s" msgstr "%s 임시 파일을 열 수 없습니다" -#: src/man.c:2041 src/man.c:2072 +#: src/man.c:2037 src/man.c:2068 #, c-format msgid "can't remove directory %s" msgstr "%s 디렉터리를 제거할 수 없습니다" -#: src/man.c:2209 +#: src/man.c:2205 #, c-format msgid "--Man-- next: %s [ view (return) | skip (Ctrl-D) | quit (Ctrl-C) ]\n" msgstr "--Man-- 다음: %s [ 보기 (return) | 건너뜀 (Ctrl-D) | 나감 (Ctrl-C) ]\n" -#: src/man.c:2507 +#: src/man.c:2503 #, c-format msgid "" "\n" @@ -601,27 +601,27 @@ msgstr "" "\n" "catman 모드에서 %s에 기록할 수 없습니다" -#: src/man.c:2587 +#: src/man.c:2583 #, c-format msgid "Can't convert %s to cat name" msgstr "%s을(를) cat 이름으로 변환할 수 없습니다" -#: src/man.c:3356 +#: src/man.c:3352 #, c-format msgid "%s: relying on whatis refs is deprecated\n" msgstr "%s: whatis 참조 의존이 오래됐습니다\n" -#: src/man.c:3497 src/man.c:4359 +#: src/man.c:3493 src/man.c:4355 #, c-format msgid "mandb command failed with exit status %d" msgstr "mandb 명령이 종료 상태 %d번을 반환하며 실패했습니다" -#: src/man.c:3695 +#: src/man.c:3691 #, c-format msgid "internal error: candidate type %d out of range" msgstr "내부 오류: %d 후보 형식 값이 범위를 벗어납니다" -#: src/man.c:4302 +#: src/man.c:4298 msgid " Manual page " msgstr " 설명서 페이지 " @@ -756,6 +756,8 @@ msgid "" "Only the '%s' user can create or update system-wide databases; acting as if " "the --user-db option was used.\n" msgstr "" +"'%s' 사용자만 시스템 영역 데이터베이스를 만들거나 업데이트할 수 있습니다. --" +"user-db 옵션을 지정했을 때와 같이 동작함.\n" #: src/mandb.c:926 #, c-format @@ -851,7 +853,7 @@ msgstr "%s 맨 페이지 경로 구성 파일을 열 수 없습니다" msgid "warning: mandatory directory %s doesn't exist" msgstr "경고: %s 필수 디렉터리가 없습니다" -#: src/manp.c:1357 +#: src/manp.c:1342 #, c-format msgid "warning: %s does not begin with %s" msgstr "경고: %s이(가) %s(으)로 시작하지 않았습니다" -- cgit v1.2.3