diff options
author | madduck <madduck@3cfab66f-1918-0410-86b3-c06b76f9a464> | 2006-08-20 23:28:37 +0000 |
---|---|---|
committer | madduck <madduck@3cfab66f-1918-0410-86b3-c06b76f9a464> | 2006-08-20 23:28:37 +0000 |
commit | 27292b7d768c6594f5ce81a8c981fab647a9ad3f (patch) | |
tree | c889b283a3c8c86e8f2bf8754e52c901567acdd6 /debian/po/cs.po | |
parent | e14ee2d1c71cbbce12423eeeb9dad5e8e765b1b7 (diff) |
debconf template updates
Diffstat (limited to 'debian/po/cs.po')
-rw-r--r-- | debian/po/cs.po | 193 |
1 files changed, 117 insertions, 76 deletions
diff --git a/debian/po/cs.po b/debian/po/cs.po index 79f93c35..58b4001a 100644 --- a/debian/po/cs.po +++ b/debian/po/cs.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdadm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-mdadm-devel@lists.alioth.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-02 18:05+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-21 00:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-01 09:24+0200\n" "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" @@ -23,59 +23,38 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#. Type: note -#. Description -#: ../mdadm.templates:1001 -msgid "Initialise the superblock if you reuse hard disks" -msgstr "Při znovupoužití starších disků inicializujte superblok" - -#. Type: note +#. Type: string #. Description #: ../mdadm.templates:1001 -msgid "" -"WARNING! If you are using hard disks which have RAID superblocks from " -"earlier installations in different RAID arrays, you MUST zero each " -"superblock *before* activating the autostart feature." -msgstr "" -"VAROVÁNÍ! Používáte-li pevné disky, které obsahují RAID superbloky z " -"dřívější instalace v jiném RAID poli, MUSÍTE všechny superbloky před " -"použitím automatického spouštění vynulovat." +#, fuzzy +msgid "MD arrays needed for the root filesystem:" +msgstr "RAID pole vyžadovaná pro kořenový souborový systém:" -#. Type: note +#. Type: string #. Description #: ../mdadm.templates:1001 -msgid "" -"To do this, do not start the RAID devices automatically. First, zero the " -"superblock (mdadm --zero-superblock /dev/mdX). Next, use `dpkg-reconfigure " -"mdadm` to reactivate the autostart feature." +msgid "${msg}" msgstr "" -"Chcete-li to provést, nespouštějte RAID zařízení automaticky. Nejprve " -"vynulujte superblok příkazem 'mdadm --zero-superblock /dev/mdX' a teprve " -"poté můžete povolit automatické spouštění RAIDu příkazem 'dpkg-reconfigure " -"mdadm'." -#. Type: note +#. Type: string #. Description #: ../mdadm.templates:1001 +#, fuzzy msgid "" -"If you manage your RAIDs otherwise (e.g. EVMS), either disable autostart, or " -"ensure that /etc/mdadm/mdadm.conf only lists those arrays you want to start " -"by mdadm." +"Please enter a space-separated list of devices, 'all', or 'none'. You may " +"omit the leading '/dev/' and just enter e.g. \"md0 md1\", or \"md/1 md/d0\"." msgstr "" +"Zařízení zadejte jako mezerami oddělený seznam, případně 'all'. Počáteční '/" +"dev/' můžete vynechat a zadat jen např. \"md0 md1\"." -#. Type: string -#. Description -#: ../mdadm.templates:2001 -msgid "RAID arrays needed for the root filesystem:" -msgstr "RAID pole vyžadovaná pro kořenový souborový systém:" - -#. Type: string +#. Type: text #. Description #: ../mdadm.templates:2001 +#, fuzzy msgid "" -"If your system has its root filesystem on a RAID volume, it needs to be " +"If your system has its root filesystem on a MD volume, it needs to be " "started early during the boot sequence. If your root filesystem is on a " -"logical volume (LVM), which is on RAID, all constituent arrays need to be " +"logical volume (LVM), which is on MD, all constituent arrays need to be " "started." msgstr "" "Pokud má váš systém svůj kořenový souborový systém umístěn na RAID svazku, " @@ -83,14 +62,16 @@ msgstr "" "kořenový souborový systém nachází na logickém svazku LVM, který je vytvořen " "nad RAIDem, musí se spustit všechna související pole." -#. Type: string +#. Type: text #. Description #: ../mdadm.templates:2001 +#, fuzzy msgid "" "If you know exactly which arrays are needed to bring up the root filesystem, " -"enter them here. Alternatively, enter 'all' to simply start all available " -"arrays. If you do not need or want to start any arrays for the root " -"filesystem, leave the answer blank (or enter 'none')." +"and you want to postpone starting all other arrays to a later point in the " +"boot sequence, enter the arrays to start here. Alternatively, enter 'all' to " +"simply start all available arrays. If you do not need or want to start any " +"arrays for the root filesystem, leave the answer blank (or enter 'none')." msgstr "" "Jestliže přesně víte, která pole jsou potřeba pro připojení kořenového " "souborového systému, zadejte je prosím zde. Alternativně můžete spustit " @@ -98,44 +79,68 @@ msgstr "" "spouštět pole pro kořenový souborový systém, ponechte odpověď prázdnou, " "případně zadejte 'none'." -#. Type: string +#. Type: text #. Description -#: ../mdadm.templates:2001 +#: ../mdadm.templates:3001 +msgid "An error occurred: device node does not exist" +msgstr "" + +#. Type: text +#. Description +#: ../mdadm.templates:4001 +msgid "An error occurred: not a block device" +msgstr "" + +#. Type: text +#. Description +#: ../mdadm.templates:5001 +msgid "An error occurred: not a MD array" +msgstr "" + +#. Type: text +#. Description +#: ../mdadm.templates:6001 +msgid "An error occurred: array not listed in mdadm.conf file" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../mdadm.templates:7001 +msgid "Proceed with starting arrays not listed in mdadm.conf?" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../mdadm.templates:7001 msgid "" -"You have the option to start all other arrays (those not needed for the root " -"filesystem) later in the boot sequence. Doing so will give you greater " -"control over the arrays with the mdadm configuration file. Starting all " -"arrays at boot-time may be safer though." +"The array you have specified (${array}) is not listed in the configuration " +"file ${config}. Therefore it cannot be started during boot, unless you " +"correct the configuration file and recreate the initial ramdisk." msgstr "" -"Všechna ostatní pole (ta, která nejsou potřeba pro kořenový souborový " -"systém) můžete spustit později. Pokud tak učiníte, budete mít v " -"konfiguračním souboru mdadm nad poli větší kontrolu. Na druhou stranu je " -"spouštění všech polí hned na začátku zavádění o něco jistější volbou." -#. Type: string +#. Type: boolean #. Description -#: ../mdadm.templates:2001 +#: ../mdadm.templates:7001 msgid "" -"Please enter a space-separated list of devices, or 'all'. You may omit the " -"leading '/dev/' and just enter e.g. \"md0 md1\"." +"Please refer to /usr/share/doc/mdadm/README.upgrading-2.5.3.gz if you intend " +"to continue." msgstr "" -"Zařízení zadejte jako mezerami oddělený seznam, případně 'all'. Počáteční '/" -"dev/' můžete vynechat a zadat jen např. \"md0 md1\"." #. Type: boolean #. Description -#: ../mdadm.templates:3001 -msgid "Do you want to start RAID devices automatically?" +#: ../mdadm.templates:8001 +#, fuzzy +msgid "Do you want to start MD devices automatically?" msgstr "Chcete spouštět RAID zařízení automaticky?" #. Type: boolean #. Description -#: ../mdadm.templates:3001 +#: ../mdadm.templates:8001 #, fuzzy msgid "" -"Once the base system has come up, mdadm can start all RAID devices specified " +"Once the base system has come up, mdadm can start all MD devices specified " "in /etc/mdadm/mdadm.conf, which have not yet been started. Unless you have " -"compiled RAID support into the kernel (in which case all RAID arrays with " +"compiled MD support into the kernel (in which case all MD arrays with " "partitions of type 0xfd (and only those) are started automatically anyway), " "this is probably what you want." msgstr "" @@ -146,16 +151,16 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../mdadm.templates:4001 -msgid "Should mdadm run monthly redundancy checks of the RAID arrays?" +#: ../mdadm.templates:9001 +msgid "Should mdadm run monthly redundancy checks of the MD arrays?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../mdadm.templates:4001 +#: ../mdadm.templates:9001 msgid "" "If your kernel supports it (>> 2.6.14), mdadm can periodically check the " -"redundancy of your RAID devices. This may be a resource-intensive process, " +"redundancy of your MD devices. This may be a resource-intensive process, " "depending on your setup, but it could help prevent rare cases of data loss. " "Note that this is a read-only check unless errors are found; if errors are " "found, mdadm will try to correct them, which may result in write access to " @@ -164,7 +169,7 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../mdadm.templates:4001 +#: ../mdadm.templates:9001 msgid "" "The default, if turned on, is to run the checks on the first Sunday of every " "month at 01:06 o'clock." @@ -172,36 +177,72 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../mdadm.templates:5001 -msgid "Do you want to start the RAID monitoring daemon?" +#: ../mdadm.templates:10001 +#, fuzzy +msgid "Do you want to start the MD monitoring daemon?" msgstr "Chcete spustit daemon pro monitorování RAIDu?" #. Type: boolean #. Description -#: ../mdadm.templates:5001 +#: ../mdadm.templates:10001 +#, fuzzy msgid "" -"The RAID monitor daemon sends email notifications in response to important " -"RAID events (such as a disk failure). You probably want to enable it." +"The MD monitor daemon sends email notifications in response to important MD " +"events (such as a disk failure). You probably want to enable it." msgstr "" "Daemon pro monitorování RAIDu zasílá emailová upozornění na významné RAID " "události, např. selhání disku. Je rozumné tuto možnost povolit." #. Type: string #. Description -#: ../mdadm.templates:6001 +#: ../mdadm.templates:11001 msgid "Recipient for email notifications:" msgstr "Příjemce emailových upozornění:" #. Type: string #. Description -#: ../mdadm.templates:6001 +#: ../mdadm.templates:11001 +#, fuzzy msgid "" "Please enter the email address of the user who should get the email " -"notification for these important RAID events." +"notification for these important MD events." msgstr "" "Zadejte emailovou adresu uživatele, který má dostávat emailová upozornění " "při výskytu významných RAID událostí." +#~ msgid "Initialise the superblock if you reuse hard disks" +#~ msgstr "Při znovupoužití starších disků inicializujte superblok" + +#~ msgid "" +#~ "WARNING! If you are using hard disks which have RAID superblocks from " +#~ "earlier installations in different RAID arrays, you MUST zero each " +#~ "superblock *before* activating the autostart feature." +#~ msgstr "" +#~ "VAROVÁNÍ! Používáte-li pevné disky, které obsahují RAID superbloky z " +#~ "dřívější instalace v jiném RAID poli, MUSÍTE všechny superbloky před " +#~ "použitím automatického spouštění vynulovat." + +#~ msgid "" +#~ "To do this, do not start the RAID devices automatically. First, zero the " +#~ "superblock (mdadm --zero-superblock /dev/mdX). Next, use `dpkg-" +#~ "reconfigure mdadm` to reactivate the autostart feature." +#~ msgstr "" +#~ "Chcete-li to provést, nespouštějte RAID zařízení automaticky. Nejprve " +#~ "vynulujte superblok příkazem 'mdadm --zero-superblock /dev/mdX' a teprve " +#~ "poté můžete povolit automatické spouštění RAIDu příkazem 'dpkg-" +#~ "reconfigure mdadm'." + +#~ msgid "" +#~ "You have the option to start all other arrays (those not needed for the " +#~ "root filesystem) later in the boot sequence. Doing so will give you " +#~ "greater control over the arrays with the mdadm configuration file. " +#~ "Starting all arrays at boot-time may be safer though." +#~ msgstr "" +#~ "Všechna ostatní pole (ta, která nejsou potřeba pro kořenový souborový " +#~ "systém) můžete spustit později. Pokud tak učiníte, budete mít v " +#~ "konfiguračním souboru mdadm nad poli větší kontrolu. Na druhou stranu je " +#~ "spouštění všech polí hned na začátku zavádění o něco jistější volbou." + #~ msgid "" #~ "If RAID devices are started automatically, all RAID devices are " #~ "discovered and assembled automatically at system startup. This option " |